03.01.2014 Views

Toute la gamme des produits Grimme (PDF)

Toute la gamme des produits Grimme (PDF)

Toute la gamme des produits Grimme (PDF)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Gamme <strong>produits</strong><br />

Les techniques innovantes de pommes de terre, betteraves et légumes


Sommaire<br />

Technique de pommes de terre<br />

Technique<br />

de séparation<br />

Technique<br />

de p<strong>la</strong>ntation<br />

Travail du sol<br />

Préparation<br />

d’arrachage<br />

Technique<br />

d’arrachage<br />

Arracheuses<br />

automotrices<br />

Technique<br />

de Stockage<br />

Pages 4 – 5<br />

Pages 6 – 9<br />

Pages 10 – 11<br />

Pages 12 – 13<br />

Pages 14 – 19<br />

Pages 20 – 23<br />

Pages 24 – 27<br />

Technique de betteraves<br />

Technique<br />

d’arrachage<br />

Arracheuses<br />

automotrices<br />

Transport/<br />

Nettoyage<br />

Traitement <strong>des</strong><br />

betteraves pour le biogaz<br />

Pages 29 – 31<br />

Pages 32 – 35<br />

Page 36<br />

Page 37<br />

Technique de légumes<br />

Récolteuse<br />

de carottes<br />

Récolteuse<br />

d’oignons<br />

Récolteuse<br />

de poireaux<br />

Récolteuse<br />

de choux<br />

Autres<br />

techniques<br />

Page 39<br />

Page 40<br />

Page 41<br />

Page 41<br />

Pages 42 – 43<br />

L’entreprise<br />

<strong>Grimme</strong><br />

i-système<br />

<strong>Grimme</strong><br />

Solutions<br />

<strong>Grimme</strong><br />

Service<br />

Spudnik<br />

Le groupe<br />

<strong>Grimme</strong><br />

Page 44<br />

Page 45<br />

Pages 46 – 47<br />

Pages 48 – 49<br />

Pages 50 – 51<br />

2 3<br />

3


Séparer<br />

Sur les sols pierreux et motteux, <strong>la</strong><br />

Profitez de tous les avantages d’une<br />

un arrachage parfaitement efficace !<br />

technique de séparation est une condition<br />

indispensable pour <strong>la</strong> production<br />

<strong>des</strong> pommes de terre de haute qualité.<br />

séparation efficace <strong>des</strong> mottes et <strong>des</strong><br />

pierres en 3 phases – formation <strong>des</strong><br />

billons, tamisage et p<strong>la</strong>ntation. Pour<br />

Moins de chocs sur vos pommes de<br />

terre et réduction <strong>des</strong> frais de triage<br />

grâce au tamisage.<br />

Tamiseuses<br />

BF 200<br />

Cet outil est conçu pour former<br />

2 billons à <strong>la</strong> fois, à partir d’une<br />

<strong>la</strong>rgeur de billon de 1,8 m. Selon<br />

les terrains, plusieurs corps sont<br />

disponibles. <strong>Toute</strong>s les machines<br />

de <strong>la</strong> série BF peuvent p. ex. être<br />

dotées d’une sécurité-pierres<br />

automatique, hydraulique.<br />

Formeur de p<strong>la</strong>nche<br />

La série CS<br />

La deuxième étape, c’est le tamisage<br />

parfait du sol. La tamiseuse avale <strong>la</strong><br />

terre du billon préa<strong>la</strong>blement formé<br />

et <strong>la</strong> crible ; déposant les pierres entre<br />

les billons à l’aide d’un élévateur<br />

transversal. Suivant les conditions<br />

d’exploitation, <strong>la</strong> série CS est<br />

disponible en 3 versions.<br />

BF 400/600<br />

Le BF 400 forme 3 billons et<br />

le BF 600 forme 4 billons.<br />

Ils peuvent être équipés<br />

également de corps différents.<br />

Le châssis particulièrement<br />

robuste et repliable permet<br />

un transport sur route très<br />

facile. Il est possible d’ajouter<br />

<strong>des</strong> roues de jauge pour une<br />

précision de profondeur idéale.<br />

1,8 m 1,8 m 1,8 m<br />

5,4 m<br />

La méthode « MAXI p<strong>la</strong>nche »<br />

La nouvelle méthode « MAXI p<strong>la</strong>nche »<br />

forme un billon <strong>la</strong>rge de 2,7 m au lieu de<br />

1,8 m permettant d’y p<strong>la</strong>nter trois rangs<br />

de pommes de terre. Pour cette nouvelle<br />

méthode, <strong>Grimme</strong> a conçu un billonneur,<br />

une tamiseuse, une p<strong>la</strong>nteuse ainsi qu’une<br />

arracheuse-chargeuse. <strong>Toute</strong>s les machines<br />

sont homologuées pour <strong>la</strong> route.<br />

En pratique, cette méthode provoque<br />

une augmentation du débit <strong>des</strong> chantiers<br />

jusqu’à 50 % par machine résultant d’un<br />

billon 1,5 fois plus <strong>la</strong>rge. La réduction<br />

<strong>des</strong> voies de passage par rapport à <strong>la</strong><br />

p<strong>la</strong>ntation traditionnelle, augmente <strong>la</strong><br />

surface utile nette par hectare de<br />

jusqu’à 10 % pour les légumes.<br />

2,7 m<br />

5,4 m<br />

2,7 m<br />

La technique de tamisage en un clin d’œil :<br />

formeur de p<strong>la</strong>nche BF 200, tamiseuse CS 150 et<br />

p<strong>la</strong>nteuse GL 32 B à 2 rangs en action en Angleterre.<br />

P<strong>la</strong>nteuses spéciales billons<br />

1 2<br />

P<strong>la</strong>nteuse billons<br />

Pour <strong>la</strong> troisième étape – <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ntation<br />

en billons tamisés – nous fournissons,<br />

au besoin, les p<strong>la</strong>nteuses à godets<br />

(traînées ou portées) (1) ou les<br />

p<strong>la</strong>nteuses à courroie (traînées ou<br />

portées) (2). Suivant le type de<br />

machine, elles sont disponibles<br />

à 2, 3, 4 ou 6 rangs.<br />

4 5


P<strong>la</strong>nter<br />

C’est au printemps que se joue <strong>la</strong> récolte !<br />

<strong>Grimme</strong> propose <strong>des</strong> p<strong>la</strong>nteuses à<br />

godets à 2, 3, 4, 6, 8 et 12 rangs ainsi<br />

que <strong>des</strong> p<strong>la</strong>nteuses à courroie à 2, 3 et<br />

4 rangs. Selon vos besoins, beaucoup<br />

d’options utiles sont disponibles –<br />

par exemple un fond mouvant pour<br />

<strong>des</strong> pommes de terre pré-germées,<br />

différentes capes formeuses, systèmes<br />

de pulvérisation, distributeur d’engrais,<br />

guidage par GPS, épandeur de granulées<br />

et bien d’autres choses encore.<br />

P<strong>la</strong>nteuses à godets<br />

1 2<br />

Solutions combinées<br />

La fraise-p<strong>la</strong>nteuse GL 420 Exacta (1)<br />

très compacte à 4 rangs est disponible<br />

pour l’atte<strong>la</strong>ge trois points. La GL 430<br />

à 4 rangs traînée peut être combiner<br />

avec un appareil de travail du sol. Au<br />

choix, un cultivateur rotatif ou une fraise<br />

plein champs (2) sont disponibles.<br />

P<strong>la</strong>nteuse portée à godets<br />

Les p<strong>la</strong>nteuses portées sont<br />

équipées de grands disques de<br />

recouvrement, qui forment <strong>des</strong> buttes<br />

volumineuses. Le soc sillonneur<br />

tiré sur parallélogramme est une autre<br />

particu<strong>la</strong>rité qui permet de garder une<br />

profondeur de dépose constante,<br />

indépendamment <strong>des</strong> conditions de<br />

sol ou du poids de <strong>la</strong> machine.<br />

P<strong>la</strong>nteuse traînée à godets<br />

Les p<strong>la</strong>nteuses traînées à godets à 4, 6, 8 ou 12 rangs sont <strong>des</strong> véritables<br />

multi-talents. Selon vos besoins, elles sont disponibles avec distributeur d’engrais,<br />

systèmes de pulvérisation, trémie profonde, essieu directeur, diverses capes<br />

formeuses, fraises ou cultivateurs rotatifs et bien d’autres choses encore.<br />

3<br />

4<br />

P<strong>la</strong>nteuse à godets<br />

traînée et repliable<br />

La GL 860 Compacta (3) à 8 rangs<br />

est <strong>la</strong> première p<strong>la</strong>nteuse repliable<br />

homologuée sur route de <strong>Grimme</strong>.<br />

Le mécanisme innovateur Compacta<br />

permet un repliage rapide <strong>des</strong> ailes<br />

extérieures aux dimensions autorisés<br />

par <strong>la</strong> code de <strong>la</strong> route (4). C’est<br />

pourquoi <strong>la</strong> GL 860 Compacta avec<br />

son trémie de 6 tonnes compte parmi<br />

les p<strong>la</strong>nteuses les plus puissantes<br />

et efficaces du marché.<br />

5<br />

6<br />

Distributeur d’engrais<br />

frontal et appareil de<br />

<strong>la</strong>bour frontal<br />

Le distributeur d’engrais à 2 rangs (5)<br />

a été conçu particulièrement pour<br />

l’intervention <strong>des</strong> machines à 2 rangs<br />

lors de <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ntation en billons. La<br />

cuve d’une capacité de 450 kg peut<br />

être doté d’une rehausse en forme<br />

d’entonnoir qui augmente <strong>la</strong> capacité<br />

de 200 kg.<br />

L’appareil de <strong>la</strong>bour frontal à 2 ou<br />

4 rangs (6) forme les buttes devant<br />

le tracteur et met à disposition assez<br />

de terre pour nourrir <strong>la</strong> cape formeuse<br />

qui suit sur les p<strong>la</strong>nteuses.<br />

6 7


P<strong>la</strong>nteuses à courroie<br />

P<strong>la</strong>nteuse à<br />

courroie portée<br />

La GB 215 à 2 rangs est une<br />

p<strong>la</strong>nteuse extrêmement compacte<br />

qui s’adapte parfaitement aux<br />

petites parcelles. Cette machine<br />

réunit tous les avantages de <strong>la</strong><br />

variante traînée et est équipée<br />

d’une trémie de 1,5 tonnes.<br />

La GB 215 a été conçue pour<br />

<strong>la</strong> p<strong>la</strong>ntation conventionnelle,<br />

mais également pour <strong>la</strong><br />

p<strong>la</strong>ntation en billon.<br />

P<strong>la</strong>nteuse à courroie<br />

3 rangs traînée<br />

Avec <strong>la</strong> GB 330 p<strong>la</strong>nteuse tirée à<br />

courroies trois rangs, il est possible<br />

de p<strong>la</strong>nter davantage de pommes<br />

de terre au m² contrairement au<br />

processus de p<strong>la</strong>ntation à deux<br />

rangs; tout en conservant <strong>la</strong> forme<br />

et dimension éprouvée <strong>des</strong> organes<br />

de p<strong>la</strong>ntation de <strong>la</strong> machine à 2 rangs.<br />

Le résultat est une pousse plus<br />

homogène <strong>des</strong> tubercules et par<br />

conséquent une plus grande<br />

proportion de marchandise.<br />

Comparez vous-même :<br />

à gauche trois rangs, à droite<br />

deux rangs dans le billon<br />

P<strong>la</strong>nteuse à<br />

courroie traînée pour<br />

<strong>des</strong> billons tamisés<br />

La p<strong>la</strong>nteuse 2 rangs billons GB 230<br />

est équipée du Flow-Board primé<br />

par l’association de l’agriculture<br />

allemande DLG et permettant une<br />

profondeur de dépose constante<br />

<strong>des</strong> pommes de terre par rapport<br />

au sommet de <strong>la</strong> butte définitive.<br />

De plus, <strong>la</strong> machine est disponible<br />

avec un correcteur de pentes<br />

automatique sur demande.<br />

Sa capacité de trémie est<br />

de 3 tonnes.<br />

P<strong>la</strong>nteuse à courroie<br />

4 rangs traînée<br />

La GB 430 à 4 rangs est extrêmement<br />

compacte et peut être en option équipée,<br />

entre autres, de socs buttoirs, cape<br />

formeuse, diabolo formeur ajouré,<br />

distributeur d’engrais et système de<br />

pulvérisation, timon orientable ainsi<br />

que de pupitres de commande les<br />

plus modernes. Sa capacité de<br />

trémie est de 3 tonnes.<br />

8 9


Travail du sol<br />

Pour cultiver <strong>la</strong> butte, <strong>Grimme</strong> vous<br />

les appareils de culture coupent les<br />

nos machines sont conçues avec<br />

propose, suivant vos types de sols, <strong>des</strong><br />

fraises ou buttoirs afin d’obtenir un sol<br />

émietté et <strong>des</strong> buttes bombées. De plus,<br />

liserons sur toute <strong>la</strong> surface de <strong>la</strong> butte.<br />

Les fraises cassent les mottes gênantes<br />

et c’est ainsi que vous évitez un triage<br />

un maximum de solidité pour un<br />

maximum de longévité ; c’est pourquoi<br />

elles réussissent en toutes conditions.<br />

Fraises butteuses<br />

ces outils favorisent le désherbage car<br />

coûteux lors de l’arrachage. <strong>Toute</strong>s<br />

Série GF<br />

La série GH<br />

Les buttoirs de <strong>la</strong> série GH sont<br />

disponibles à 2, 4, 6 ou 8 rangs (1).<br />

Les versions 6 et 8 rangs sont<br />

disponibles en version repliables (2).<br />

Selon besoin, les buttoirs peuvent<br />

être montés avec <strong>des</strong> corps<br />

sillonneurs, disques ou dents<br />

de différentes tailles.<br />

Buttoirs<br />

1 2<br />

Les fraises à 2, 4 ou 6 rangs de <strong>la</strong><br />

série GF sont faciles à entraîner et<br />

disponibles dans <strong>des</strong> écartements<br />

de 75 cm ou 90 cm. Des socs<br />

effacebuttes, une multitude de dents<br />

et de capes formeuses, un guidage<br />

automatique précis par déca<strong>la</strong>ge de<br />

l’atte<strong>la</strong>ge jusqu’aux roues de jauges<br />

pour un guidage en profondeur sont<br />

disponibles en option.<br />

Fraise plein-champ<br />

Série GF<br />

Dyker – micro-barrages<br />

Les micro-barrages <strong>Grimme</strong> (3) sont<br />

<strong>des</strong> étoiles auto-animées qui creusent,<br />

à l’aide de leurs branches biaisées,<br />

<strong>des</strong> petits trous dans le sol, afin que<br />

les buttes puissent garder l’eau.<br />

3<br />

Sans micro-barrages<br />

4<br />

La fraise peut être aussi employée en<br />

fraise plein champ pour <strong>la</strong> préparation<br />

à <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ntation de pommes de terre ou<br />

pour <strong>la</strong> préparation de semis comme<br />

pour par exemple les légumes.<br />

Buttoir Éco<br />

Avec micro-barrages<br />

Idéal pour les exploitations bios<br />

qui veulent réunir <strong>la</strong> lutte mécanique<br />

contre les mauvaises herbes et<br />

<strong>la</strong> formation de buttes en une<br />

seule machine (4).<br />

GH avec formeur par rang<br />

Le formeur par rang à 2, 4, 6 ou 8 rangs est monté sur le même châssis<br />

solide que le buttoir. Les formeurs individuels conviennent parfaitement<br />

pour une p<strong>la</strong>ntation en végétation, même assez avancée. Montés sur<br />

ressort, ils remontent <strong>la</strong> terre sur <strong>la</strong> butte en toute sécurité sans faire<br />

le moindre dégât aux feuilles.<br />

Fraise<br />

GR 300<br />

La fraise GR 300 a été conçue<br />

particulièrement pour les sols lourds.<br />

Cette machine très robuste émiette<br />

le sol et prépare un lit de p<strong>la</strong>ntation<br />

idéal pour vos pommes de terre. En<br />

option, <strong>la</strong> GR 300 peut être attelée<br />

à l’avant ou à l’arrière du tracteur et<br />

en combinaison avec une p<strong>la</strong>nteuse.<br />

10<br />

11


Préparation d’arrachage<br />

Les broyeurs de fanes ne facilitent l’arrachage est le dernier facteur<br />

pas simplement l’arrachage, mais de succès important et détermine<br />

améliorent aussi significativement <strong>la</strong> le rendement, <strong>la</strong> qualité du produit,<br />

qualité de <strong>la</strong> récolte ! L’élimination ainsi que <strong>la</strong> durée de stockage<br />

<strong>des</strong> fanes quelques semaines avant possible. Qu’il s’agisse de pommes<br />

Broyeur de fanes<br />

de terre de consommation, de<br />

transformation ou de semence,<br />

l’élimination <strong>des</strong> fanes est devenue<br />

depuis longtemps un élément clef<br />

de <strong>la</strong> campagne.<br />

WH 200<br />

L’aligneuse compacte WH 200 a été<br />

conçue pour l’atte<strong>la</strong>ge arrière ce qui<br />

explique son extrême manœuvrabilité.<br />

En option, une bande transversale pour<br />

dépose <strong>la</strong>térale <strong>des</strong> pommes de terre<br />

rég<strong>la</strong>ble en continue est disponible.<br />

Série KS<br />

Les broyeurs de fanes à 2, 4 ou 6 rangs<br />

ont été conçus pour les interventions sous<br />

<strong>des</strong> conditions extrêmement difficiles.<br />

Quelques manipu<strong>la</strong>tions simples suffisent<br />

pour mettre le broyeur devant ou derrière<br />

le tracteur. Le rotor à fléaux est adapté aux<br />

particu<strong>la</strong>rités <strong>des</strong> buttes de pommes de<br />

terre. Le dépôt <strong>des</strong> fanes s’effectue par<br />

déflecteurs entre les buttes. En option,<br />

quelques modèles sont disponibles avec<br />

convoyeur de fanes.<br />

RL 400<br />

La RL 400 à 4 rangs et d’une<br />

construction robuste et légère<br />

est <strong>la</strong> toute première aligneuse<br />

à commande numérique. Grâce<br />

au pupitre de commande à écran<br />

tactile VC 50 dont <strong>la</strong> machine est<br />

équipée en série, l’opérateur<br />

bénéficie de tout le confort élevé<br />

d’une arracheuse intégrale<br />

moderne. La RL 400 est<br />

disponible avec dépose<br />

centrale ou <strong>la</strong>térale.<br />

Aligneuses<br />

WR 200<br />

L’aligneuse WR 200 à 2 rangs<br />

a été développée pour toutes les<br />

utilisations. Son unité d’arrachage<br />

provient de <strong>la</strong> SE 150-60 par ailleurs<br />

éprouvé. Pour permettre son<br />

adaptation à toutes les utilisations,<br />

<strong>la</strong> WR 200 est disponible en<br />

5 variantes différentes. Ici est<br />

présentée <strong>la</strong> version pour un<br />

arrachage 2 phases avec bande de<br />

dépose <strong>la</strong>térale et tapis à tétines.<br />

La WR 200 arrache 2 rangs de pommes de terre<br />

en méthode biphasée en déposant le produit entre<br />

les rangs suivants. Les quatre rangs sont arrachés<br />

par une arracheuse de pommes de terre à 2 rangs.<br />

12 13


Technique de récolte<br />

Deux types d’arracheuses sont à<br />

distinguer : arracheuses-chargeuses<br />

ou arracheuses avec trémie. Les<br />

SE 75-20<br />

Cette arracheuse « intégrale »<br />

mono-rang en déporté est équipée<br />

d’une trémie de 2 tonnes (2,3 tonnes<br />

en option). Grâce à sa construction<br />

compacte et basse, cette machine<br />

est particulièrement appropriée<br />

pour <strong>des</strong> surfaces de culture petites<br />

à moyennes. Des roues directrices,<br />

disponibles en option, contribuent<br />

encore davantage à sa maniabilité.<br />

arracheuses à trémie sont <strong>des</strong><br />

machines à 1 ou 2 rangs avec une<br />

capacité de trémie de 2 à 7,5 tonnes.<br />

Les arracheuses-chargeuses sont<br />

à votre disposition en versions de<br />

2, 3 ou 4 rangs.<br />

Arracheuses 1 rang à trémie<br />

SE 75-55<br />

Avec une capacité de trémie de<br />

5,5 tonnes, cette machine figure<br />

parmi les mono-rangs les plus<br />

performantes. Au choix, elle offre<br />

un canal d’arrachage d’une <strong>la</strong>rgeur<br />

de 75 cm ou 85 cm. La nouveauté<br />

absolue est <strong>la</strong> technique digitale<br />

qui assure un confort de commande<br />

haut niveau.<br />

SE 140<br />

La SE 140 est une intégrale très compacte et performante avec une trémie de 4 tonnes.<br />

Au choix, elle est disponible avec un canal d’arrachage de 75 cm ou 85 cm de <strong>la</strong>rge.<br />

Comme sur toutes les arracheuses de <strong>la</strong> série SE, c’est l’unité brevetée de chaîne effaneuse<br />

à gran<strong>des</strong> mailles et 2e chaîne de tamisage qui assure un tamisage optimal, une séparation<br />

de fanes idéale et un transfert <strong>des</strong> pommes de terre tout en douceur.<br />

14 15


Arracheuses 2 rangs à trémie<br />

BR 150<br />

Cette arracheuse traînée 2 rangs<br />

axiale a fait ses preuves avec sa<br />

trémie d’une capacité de 4,5 tonnes.<br />

Elle est solide et très simple<br />

d’utilisation. En option, <strong>la</strong> BR 150<br />

peut être équipée, entre autre,<br />

d’une correction de dévers et<br />

d’un timon hydraulique.<br />

SE 150-60<br />

Cette machine est l’arracheuse<br />

2 rangs à trémie <strong>la</strong> plus vendue<br />

au monde car elle sait convaincre<br />

par sa performance et le soin<br />

qu’elle apporte au produit. En plus<br />

de <strong>la</strong> trémie standard 6 tonnes,<br />

sont disponibles une trémie de<br />

grande capacité 7,5 tonnes et une<br />

trémie de 5,8 tonnes conçues pour<br />

vidange en rou<strong>la</strong>nt. Les roues<br />

directrices et <strong>la</strong> commande digitale<br />

sont incluses de série.<br />

SE 260<br />

La SE 260 déportée 2 rangs<br />

avec une trémie de 6 tonnes,<br />

nouvelle arracheuse <strong>Grimme</strong> et<br />

complémentaire à <strong>la</strong> très célèbre<br />

série SE 150-60, est <strong>la</strong> solution à<br />

prix attractif pour débuter avec les<br />

arracheuses 2 rangs à trémie.<br />

La technique d’arrachage est basée<br />

sur une combinaison <strong>des</strong> éléments<br />

puissants et doux à <strong>la</strong> récolte de <strong>la</strong><br />

SE 150-60 2 rangs avec le simple flux<br />

de produit de <strong>la</strong> SE 75-55 mono-rang.<br />

La construction compacte de <strong>la</strong><br />

machine permet un haut degré de<br />

maniabilité, particulièrement avantageux<br />

en fourrière. Le poids de<br />

seulement 9,2 tonnes et les grands<br />

pneus jusqu’à une dimension de<br />

800/45-30,5 veillent au ménagement<br />

du sol. La SE 260 est prévue pour<br />

les tracteurs à partir de 110 CV.<br />

SV 260<br />

L’arracheuse à trémie 2 rangs SV 260<br />

respectivement SV 275 a été conçue<br />

pour <strong>des</strong> conditions extrêmement difficiles.<br />

En ce qui concerne le ramassage et les<br />

versions de trémie (5,8 tonnes de<br />

déchargement, 6 tonnes standard et<br />

7,5 tonnes de grande capacité), <strong>la</strong><br />

technique éprouvée de l’arracheuse à<br />

trémie SE 150-60 est mise en action.<br />

La particu<strong>la</strong>rité de cette machine est le<br />

choix multiple et <strong>la</strong> combinaison <strong>des</strong><br />

séparateurs haute performance. Ainsi,<br />

il y a à disposition le Double MultiSep,<br />

le MultiSep, le séparateur à rouleaux<br />

ou MultiSep avec élévateur de fanes en<br />

haut et en bas de <strong>la</strong> machine.<br />

16 17


Arracheuse-chargeuse 2 rangs<br />

Arracheuse-chargeuse 4 rangs<br />

GT 170<br />

La GT 170 à 2 rangs est un<br />

véritable multi-talent à composer<br />

en fonction de vos besoins grâce<br />

à une multitude d’équipements<br />

disponible. La GT 170 S est équipée<br />

d’une chaîne de ramassage<br />

supplémentaire qui a été conçue<br />

pour <strong>des</strong> conditions d’arrachage<br />

extrêmement difficiles, permettant<br />

une vitesse de travail extrêmement<br />

rapide. La GT 170 M est l’arracheuse<br />

idéale pour <strong>des</strong> sols plus légers.<br />

Compacte, elle convainc par une<br />

visibilité et maniabilité maximale.<br />

GV 3000<br />

La GV 3000 est une arracheusechargeuse<br />

traînée très puissante à<br />

4 rangs qui possède un équipement de<br />

série complet, comprenant par exemple<br />

une régu<strong>la</strong>tion de <strong>la</strong> pression sur buttes,<br />

un système de ramassage innovant<br />

avec <strong>des</strong> grands disques et un timon<br />

hydraulique. Selon les types de sols,<br />

<strong>la</strong> machine peut être équipée d’un<br />

MultiSep, d’un séparateur à rouleaux<br />

ou d’un séparateur Vario-RS. Une<br />

commande confortable, une<br />

construction compacte et c<strong>la</strong>ire,<br />

soutiennent sa performance technique.<br />

Arracheuse-chargeuse 3 rangs<br />

GT 300<br />

La GT 300 à 3 rangs est basée sur <strong>la</strong> GT 170 et<br />

augmente le rendement de jusqu’à 50 % par rapport<br />

aux machines conventionnelles à 2 rangs. En<br />

option, <strong>la</strong> GT 300 est disponible, comme <strong>la</strong><br />

GT 170, avec le pupitre de commande<br />

CCI 200, compatible ISOBUS, dont <strong>la</strong><br />

conception a été primée de <strong>la</strong><br />

médaille d’or par <strong>la</strong> DLG lors<br />

de <strong>la</strong> « Agritechnica 2009 ».<br />

18 19


Arracheuses automotrices<br />

En 1969 déjà, <strong>Grimme</strong> présenta <strong>la</strong><br />

première automotrice mono-rang<br />

du monde pour y ajouter seulement<br />

5 ans plus tard l’automotrice à deux<br />

rangs avec une trémie de 3,5 tonnes.<br />

SF 150-60<br />

Cette automotrice à 2 rangs (1)<br />

a été conçue sur <strong>la</strong> base de <strong>la</strong><br />

SE 150-60 traînée et dispose<br />

d’un moteur Merce<strong>des</strong>-Benz d’une<br />

puissance de 280 CV ou 326 CV,<br />

en option. Cette machine de 12 m<br />

de long, 3,3 m de <strong>la</strong>rge et 4 m de<br />

haut est équipée d’une cabine<br />

confortable VISTA CAB de C<strong>la</strong>as.<br />

En option, <strong>la</strong> SF 150-60 est, entre<br />

autre, disponible avec roues<br />

d’arrachage, bac à pierres et<br />

broyeur. Le système vidéo en<br />

série (2) vous assure toujours<br />

une visibilité optimale.<br />

Aujourd’hui, <strong>Grimme</strong> offre en tout<br />

6 automotrices différentes, à trémie<br />

ou chargeuse, à 2 ou 4 rangs aux<br />

utilisateurs du monde entier. Les<br />

arracheuses automotrices pommes<br />

Automotrices 2 rangs<br />

1<br />

de terre font partie <strong>des</strong> machines<br />

agricoles les plus complexes au<br />

monde et doivent répondre aux<br />

exigences les plus élevées.<br />

2<br />

VARITRON 200<br />

L’automotrice VARITRON 200 à 2 rangs,<br />

a été conçue essentiellement comme<br />

arracheuse-chargeuse. La ligne<br />

VARITRON peut être équipée en<br />

fonction <strong>des</strong> conditions d’arrachage<br />

avec les séparateurs les plus différents.<br />

De série, <strong>la</strong> VARITRON 200 est équipée<br />

d’un moteur Merce<strong>des</strong>-Benz de 326 CV<br />

et avec un train à chenilles qui apporte<br />

le meilleur soin au sol.<br />

VARITRON 220<br />

Conçue avec une trémie intermédiaire<br />

de 2 tonnes, <strong>la</strong> VARITRON 220 ne<br />

perd pas de temps pendant <strong>des</strong><br />

changements de véhicules de transport.<br />

Très manœuvrable, elle offre par ailleurs<br />

un nouveau principe de flux longitudinal<br />

qui limite de manière régulière les<br />

hauteurs de chute de <strong>la</strong> bande de<br />

triage à <strong>la</strong> trémie et lors de <strong>la</strong> vidange<br />

de celle-ci en cours de l’arrachage<br />

puisqu’il n’y a aucun dép<strong>la</strong>cement<br />

<strong>la</strong>téral du tas de pommes de terre.<br />

VARITRON 270<br />

La VARITRON 270 est équipée d’une trémie innovante<br />

de 7 tonnes dont <strong>la</strong> construction assure un maximum de<br />

soin à <strong>la</strong> récolte. <strong>Toute</strong>s les automotrices VARITRON<br />

sont équipées en série de deux terminaux CCI 200,<br />

dont <strong>la</strong> technologie de commande a été primée de<br />

<strong>la</strong> médaille d’or lors de <strong>la</strong> « Agritechnica 2009 ».<br />

20<br />

21


Automotrices 4 rangs<br />

VARITRON 470<br />

L’arracheuse automotrice pommes<br />

de terre VARITRON 470 à 4 rangs<br />

est équipée d’une trémie d’une<br />

capacité de 7 tonnes. Cette<br />

automotrice à 490 CV est<br />

disponible tant comme machine<br />

à roues qu’en option avec<br />

deux trains à chenilles pour un<br />

ménagement du sol.<br />

TECTRON 415<br />

La TECTRON 415 est équipée<br />

d’une grande trémie d’une capacité<br />

de 15 tonnes. Grâce à l’élévateur<br />

raide d’une <strong>la</strong>rgeur de 2 m, les<br />

pommes de terre sont transférées,<br />

sans changement de direction, sur<br />

<strong>la</strong> bande de remplissage de trémie,<br />

qui peut plonger profondément<br />

dans celle-ci pour y déposer le<br />

produit tout en douceur. La vidange<br />

de <strong>la</strong> trémie est également possible<br />

pendant l’arrachage.<br />

La TECTRON 415 figure parmi les automotrices les plus puissantes et novatrices.<br />

malgré sa longueur de 12 m, le rayon intérieur de braquage ne s’élève qu’à 1,2 m.<br />

La machine, qui a été primée « Machine de l’année 2002 » par <strong>la</strong> DLG,<br />

dispose d’un moteur Merce<strong>des</strong>-Benz de 490 CV et est en série dotée<br />

de deux pupitres de commande CCI 200.<br />

22<br />

23


Stockage<br />

Depuis 1999, <strong>la</strong> technique de stockage<br />

techniques définissent <strong>la</strong> technique<br />

répartiteurs, les objectifs restent<br />

fait partie de <strong>la</strong> <strong>gamme</strong> <strong>Grimme</strong>.<br />

Beaucoup d’idées innovantes, et<br />

un grand nombre de nouveautés<br />

de stockage. Qu’il s’agisse de trémies<br />

de réception, de convoyeurs, de<br />

remplisseurs de caisses ou d’élévateurs<br />

toujours les suivants : <strong>la</strong> plus grande<br />

performance, <strong>la</strong> meilleure robustesse<br />

et <strong>la</strong> douceur avec <strong>la</strong> récolte.<br />

Trémies de réception<br />

Série RH<br />

Les robustes trémies de réception<br />

de <strong>la</strong> série RH reçoivent les pommes<br />

de terre arrachées à partir du véhicule<br />

de transport. Elles séparent les<br />

pommes de terre <strong>des</strong> déchets tout en<br />

douceur, et trient les différents<br />

calibres. L’entraînement très souple<br />

électro-hydraulique, lié à l’utilisation<br />

de spires en polyuréthane d’une<br />

douceur inégalée, prennent le plus<br />

grand soin de vos <strong>produits</strong>, et rendent<br />

son nettoyage encore plus efficace.<br />

Selon les besoins, <strong>des</strong> machines<br />

de 4 m³ jusqu’à 25 m³ sont à<br />

votre disposition.<br />

Trémies de réception<br />

Série TH<br />

La grande trémie TH est p<strong>la</strong>cée<br />

accouplée directement à <strong>la</strong> trémie<br />

de <strong>la</strong> série RH et se charge de <strong>la</strong><br />

réception <strong>des</strong> pommes de terre à<br />

partir du véhicule de transport.<br />

Tous les éléments de stockage en<br />

aval sont alors approvisionnés en<br />

continu, de manière optimale et<br />

régulière, synonyme d’une grande<br />

performance. Les temps d’attente<br />

<strong>des</strong> véhicules de transport sont<br />

réduits de façon significative, et<br />

par conséquent, deviennent plus<br />

rapidement disponibles dans le<br />

processus logistique.<br />

Unité de triage et calibrage combinée<br />

Convoyeurs<br />

Combi-RH<br />

La combinaison de trémies de réception et unités de triage<br />

de <strong>la</strong> série Combi-RH permet une réception, un déterrage,<br />

calibrage et triage manuel <strong>des</strong> pommes de terre performant<br />

et avec soin.<br />

Série SC/TC<br />

Les convoyeurs de <strong>la</strong> série SC, mais<br />

aussi les convoyeurs télescopiques<br />

de <strong>la</strong> série TC se caractérisent par<br />

une construction particulièrement<br />

robuste et durable. La finition haut<br />

de <strong>gamme</strong> se montre dans les détails<br />

novateurs : le transfert de <strong>la</strong> récolte<br />

avec un soin exceptionnel grâce au<br />

transfert « Airbag » primé par <strong>la</strong> DLG.<br />

En option, <strong>la</strong> série TC est disponible<br />

avec guidage hydraulique <strong>des</strong> roues<br />

et entraînement hydraulique. Les<br />

convoyeurs de <strong>la</strong> série TC sont<br />

disponibles dans <strong>des</strong> longueurs de<br />

13 m et 16 m, et les convoyeurs<br />

de <strong>la</strong> série SC, dans <strong>des</strong> longueurs<br />

de 7 m, 9 m ou 12 m.<br />

24<br />

25


Élévateurs répartiteurs<br />

Calibreur<br />

Série SL<br />

Les élévateurs répartiteurs de <strong>la</strong><br />

série SL sont disponibles en trois<br />

versions différentes, avec un tapis<br />

de <strong>la</strong>rgeur 65 cm, 80 cm ou<br />

110 cm. La longueur télescopée<br />

proposée varie de 12 m à 25 m.<br />

La vitesse de bande de tous les<br />

modèles est rég<strong>la</strong>ble en continu,<br />

grâce à l’entraînement électrohydraulique.<br />

Entre autres, vous<br />

pouvez disposer en option d’un<br />

pupitre de commande à écran<br />

tactile VC 50, d’une télécommande<br />

ou de plusieurs fonctions<br />

de remplissage.<br />

WG 900<br />

Le calibreur solide WG 900 est<br />

rég<strong>la</strong>ble en vitesse en continu et<br />

offre un résultat de calibrage<br />

optimal tout en respectant le<br />

produit. Le WG 900 est disponible<br />

comme appareil autonome ou lié<br />

au module Combi RH.<br />

Remplisseur de caisses<br />

Le calibreur à rouleaux<br />

GBF<br />

Le GBF remplit deux palox en<br />

alternance de façon complètement<br />

automatique. Dès que l’un <strong>des</strong> palox<br />

est rempli, le convoyeur change<br />

automatiquement de direction, en<br />

répétant <strong>la</strong> procédure de l’autre côté.<br />

Unité de déterrage SG<br />

Les unités de déterrage SG<br />

peuvent être intégrées en<br />

module pré-monté dans une<br />

ligne existante pour le traitement<br />

ou le calibrage. Afin de faire<br />

les adaptations nécessaires,<br />

le module SG est construit sans<br />

glissière, ni châssis ou bande<br />

d’évacuation. Cette unité est<br />

équipée de rouleaux spires<br />

PU et entraînée de manière<br />

électro-hydraulique.<br />

26 27


Technique de betteraves<br />

Lors de l’Agritechnica 2003,<br />

<strong>Grimme</strong> a présenté pour <strong>la</strong><br />

première fois son arracheuse<br />

automotrice intégrale de betteraves<br />

MAXTRON 620 afin de<br />

s’ouvrir à un nouveau marché<br />

autre que celui de <strong>la</strong> technique<br />

<strong>des</strong> pommes de terre et <strong>des</strong><br />

légumes. Le concept innovant<br />

d’arrachage et du châssis ont<br />

su convaincre les professionnels<br />

du monde betteravier. Quelques<br />

années plus tard seulement,<br />

deux autres automotrices, une<br />

arracheuse traînée ainsi que <strong>des</strong><br />

effeuilleuses et une technique<br />

spécifique pour le stockage et<br />

<strong>la</strong> préparation au biogaz ont été<br />

développés. Fin 2012, <strong>Grimme</strong><br />

a intégré <strong>la</strong> société Kleine dans<br />

son groupe. Avec le complément<br />

de <strong>la</strong> <strong>gamme</strong> <strong>des</strong> <strong>produits</strong> Kleine,<br />

<strong>Grimme</strong> est devenu le Full-Liner<br />

avec <strong>la</strong> technique de transport<br />

dans le secteur betteraves.<br />

Les systèmes traînés pour<br />

l’arrachage <strong>des</strong> betteraves<br />

En 2 passages (biphasé) : Vous<br />

préparez l’arrachage parfaitement à<br />

l’aide de l’effeuilleuse haute performance<br />

BM 300/330. En option, le scalpeur rotatif<br />

entraîné hydrauliquement permet une<br />

coupe parfaite après l’élimination <strong>des</strong><br />

feuilles sur <strong>la</strong> betterave. En 1 passage<br />

(monophasé) : Vous avez le choix :<br />

à l’aide de <strong>la</strong> FT 300, vous séparez les<br />

feuilles de <strong>la</strong> betterave de façon<br />

conventionnelle en les scalpant,<br />

ou vous optez pour une betterave<br />

chauve avec l’effeuilleuse double-rotors<br />

FM 300. L’arracheuse-chargeuse<br />

ROOTSTER 604 prend en charge<br />

l’arrachage, le nettoyage ainsi que<br />

le chargement de vos betteraves.<br />

Biphasé<br />

Récolte en 2 phases :<br />

l’effeuilleuse BM 300/330<br />

et <strong>la</strong> ROOTSTER 604.<br />

Utilisable à partir de deux tracteurs<br />

standards pour le véhicule de transport<br />

et l’effeuilleuse BM 300/330 ainsi que<br />

d’un tracteur de c<strong>la</strong>sse moyenne pour<br />

<strong>la</strong> ROOTSTER 604.<br />

1.<br />

2.<br />

BM 300/330<br />

Monophasé<br />

ROOTSTER 604<br />

Récolte en 1 phase :<br />

l’effeuilleuse FT 300 sur hydraulique frontale<br />

et <strong>la</strong> ROOTSTER 604 attelée à l’arrière.<br />

Utilisable à partir d’un tracteur standard<br />

pour le véhicule de transport et un tracteur<br />

c<strong>la</strong>sse supérieure pour l’effeuilleuse<br />

FT 300 et <strong>la</strong> ROOTSTER 604.<br />

1.<br />

Ou<br />

FT 300<br />

ROOTSTER 604<br />

Récolte en 1 phase :<br />

L’effeuilleuse FM 300 sur hydraulique frontale<br />

et <strong>la</strong> ROOTSTER 604 attelée à l’arrière.<br />

Utilisable à partir d’un tracteur standard<br />

pour le véhicule de transport et un tracteur<br />

c<strong>la</strong>sse supérieure pour l’effeuilleuse<br />

FM 300 et <strong>la</strong> ROOTSTER 604.<br />

1.<br />

FM 300<br />

ROOTSTER 604<br />

28<br />

29


Biphasé<br />

Effeuilleuse 6 rangs<br />

Monophasé<br />

Effeuilleuse frontale Inline à 6 rangs<br />

Effeuilleuse BM<br />

L’effeuilleuse performante<br />

BM 300/330 broie et élimine<br />

les feuilles <strong>des</strong> betteraves sur<br />

toute <strong>la</strong> <strong>la</strong>rgeur de <strong>la</strong> machine.<br />

La machine est équipée d’un<br />

rotor à fléaux solide et de deux<br />

arbres nettoyeurs résistants à<br />

l’usure. En option, il existe un<br />

scalpeur rotatif avec un tâteur<br />

pour une coupe optimale <strong>des</strong><br />

collets. Les écartements entre<br />

les rangs de 45 cm et 56 cm<br />

peuvent être travaillés avec<br />

<strong>la</strong> BM 300/330.<br />

FT 300<br />

L’effeuilleuse Inline FT 300 à 6 rangs<br />

est équipée de diviseurs et de buses<br />

d’éjection brevetés qui permettent de<br />

déposer les feuilles entre les rangs<br />

pour éviter les risques de bourrages<br />

au niveau <strong>des</strong> scalpeurs. Les conditions<br />

de travail sont ainsi améliorées et le<br />

travail du sol est réduit car les feuilles<br />

sont mé<strong>la</strong>ngées à <strong>la</strong> terre de manière<br />

optimale. L’écartement de <strong>la</strong> FT 300<br />

est rég<strong>la</strong>ble de 45 à 50 cm.<br />

Arracheuse-chargeuse traînée<br />

Effeuilleuse frontale Inline à 6 rangs<br />

ROOTSTER 604<br />

Simple et efficace, c’est le secret<br />

de fabrication de <strong>la</strong> ROOTSTER,<br />

arracheuse-chargeuse à betteraves<br />

traînée avec trémie de déchargement<br />

de 4 tonnes disponible en 6 rangs.<br />

<strong>Toute</strong>s les fonctions sont pilotées<br />

ergonomiquement à partir de <strong>la</strong> cabine<br />

du tracteur à l’aide d’un pupitre de<br />

commande. Tous les autres entraînements<br />

sont mécaniques et demandent<br />

très peu d’entretien. Cette conception<br />

simple et accessible permet également<br />

de diminuer <strong>la</strong> demande de puissance<br />

(à partir de 110 kW/150 CV).<br />

FM 300<br />

L’effeuilleuse Inline FM 300 à 6 rangs<br />

est construite de manière extrêmement<br />

compacte. Elle effeuille <strong>la</strong> betterave<br />

avec un soin particulier. L’effeuilleuse<br />

est équipée d’un rotor en acier suivi<br />

d’un rotor de nettoyage breveté, qui<br />

tourne en sens inverse. En comparaison<br />

avec <strong>la</strong> méthode conventionnelle de<br />

scalpage, <strong>la</strong> FM 300 augmente le<br />

rendement de manière significative.<br />

Le système d’autoguidage RootRunner,<br />

disponible en option, assure de façon<br />

autonome le maintien précis du tracteur<br />

entre les rangs de betteraves. Soit par<br />

un servomoteur sur le vo<strong>la</strong>nt, soit en<br />

direct par l’interface ISOBUS du tracteur.<br />

Le chauffeur ne se concentre plus sur<br />

<strong>la</strong> conduite et peut donc augmenter<br />

sa productivié sans fatigue.<br />

30 31


Arracheuses automotrices<br />

Les automotrices intégrales à 6 rangs,<br />

MAXTRON 620, REXOR 620 et<br />

REXOR 630 sont disponibles au choix<br />

avec une effeuilleuse FM 300 (option),<br />

une effeuilleuse Inline (série) ou une<br />

effeuilleuse Multi (option). <strong>Toute</strong>s<br />

les machines sont équipées du système<br />

d’arrachage par roues Oppel éprouvé<br />

depuis de nombreuses campagnes.<br />

MAXTRON 620<br />

Grâce à <strong>la</strong> construction unique<br />

du châssis avec son train de chenilles<br />

et sa tête de direction à l’arrière,<br />

<strong>la</strong> MAXTRON 620 à 6 rangs est<br />

l’arracheuse <strong>la</strong> plus maniable<br />

au monde, et tout ceci en respectant<br />

au maximum le sol. C’est grâce à<br />

sa construction extraordinaire, avec<br />

un nettoyage sur l’intégralité de <strong>la</strong><br />

<strong>la</strong>rgeur, que les betteraves sont<br />

nettoyées de manière efficace et<br />

avec beaucoup de soin. La trémie<br />

de 22 tonnes est équipée d’une bande<br />

de déchargement d’une <strong>la</strong>rgeur de<br />

1,8 m, qui vous permet de réaliser<br />

facilement <strong>des</strong> silos de betteraves<br />

d’une <strong>la</strong>rgeur de 10 m.<br />

La cabine spacieuse et confortable<br />

garantie un travail décontracté. Dans<br />

cette cabine panoramique, on retrouve<br />

les deux terminaux CCI 200 compatibles<br />

ISOBUS dont <strong>la</strong> conception a<br />

été primée d’une médaille d’or par<br />

l’association d’agriculture allemande<br />

DLG. Idéal pour les prestataires de<br />

services, le système de gestion de<br />

L’automotrice à 6 rangs<br />

données ISOLOG est disponible<br />

en option. La Beetliner Compact<br />

de <strong>la</strong> marque Kleine agrandit <strong>la</strong><br />

<strong>gamme</strong> <strong>des</strong> arracheuses automotrices<br />

de betteraves à 6 rangs en tant<br />

que machine compacte avec un<br />

moteur de 428 CV.<br />

L’automotrice à 6 rangs<br />

1 2<br />

7,5 m<br />

REXOR 620<br />

La REXOR 620 à 6 rangs et de<br />

530 CV est une arracheuse de<br />

betteraves 2 essieux avec une<br />

grande trémie de 22 tonnes (33 m³).<br />

La conception du châssis assure<br />

une pression uniforme en douceur<br />

sur toute <strong>la</strong> surface du sol grâce à<br />

<strong>la</strong> « marche en crabe ». La technique<br />

d’entraînement intelligente alliée au<br />

système hydraulique judicieusement<br />

conçu, à <strong>la</strong> conduite automotive d’une<br />

page de régime entre 1150 et 1500 t/min<br />

et au système de commande du moteur<br />

perfectionné (norme TIER 4) font de<br />

<strong>la</strong> REXOR 620 <strong>la</strong> machine <strong>la</strong> plus<br />

économique de sa c<strong>la</strong>sse.<br />

Des manœuvres rapi<strong>des</strong> dans les<br />

espaces les plus étroits : le châssis<br />

principal comprend deux parties. Il<br />

dispose d’une articu<strong>la</strong>tion avec un<br />

angle de braquage de ± 35°. Cette<br />

articu<strong>la</strong>tion associée à <strong>la</strong> direction<br />

toutes roues motrices confère à<br />

cette machine un rayon de braquage<br />

intérieur de seulement 7,5 m (1).<br />

Le nouveau pupitre de commande<br />

ergonomique (2) offre au chauffeur<br />

un accès rapide et intuitif à toutes les<br />

fonctions principales par levier de<br />

commande ou par les éléments de<br />

commande intégrés dans l’accoudoir.<br />

Il fait partie du nouveau ErgoCab de<br />

<strong>la</strong> REXOR 620 et 630.<br />

32 33


L’automotrice à 6 rangs<br />

L’automotrice à 6 rangs<br />

REXOR 630<br />

La REXOR 630 à 6 rangs et de<br />

625 CV est une arracheuse de<br />

betteraves 3 essieux avec une<br />

grande trémie de 30 tonnes (45 m³).<br />

Le rapport surmultiplié à gauche et à<br />

droite ainsi qu’un angle de braquage<br />

étroit de 7,5 m sont déjà obligatoires<br />

et confèrent à une machine d’une telle<br />

taille une maniabilité insoupçonnée.<br />

La combinaison entre <strong>la</strong> technologie<br />

d’entraînement intelligente ainsi que<br />

<strong>la</strong> technique innovante du moteur<br />

(conduite automotive avec régime<br />

entre 1150 t/min et 1500 t/min, norme<br />

TIER 4) fait de <strong>la</strong> REXOR 630 <strong>la</strong><br />

plus économique <strong>des</strong> arracheuses<br />

intégrales de sa catégorie.<br />

Beetliner Compact<br />

La Beetliner Compact dispose<br />

d’une trémie de 12 tonnes (18 m³)<br />

et est équipée d’une effeuilleuse<br />

combinée modifiable entre le<br />

système de dépose <strong>des</strong> verts<br />

Inline et le système d’éjection<br />

<strong>des</strong> fanes. Les agrégats oscil<strong>la</strong>nts<br />

arrachent les betteraves et les<br />

transfèrent sur les turbines de<br />

nettoyage. Le court empattement<br />

associé aux deux essieux<br />

directionnels assurent une<br />

maniabilité considérable<br />

de <strong>la</strong> machine.<br />

34<br />

35


Transport et<br />

nettoyage<br />

Avec le Cleanliner C<strong>la</strong>ssic et le<br />

Cleanliner Mega de <strong>la</strong> marque Kleine,<br />

<strong>Grimme</strong> a introduit dans son programme<br />

deux automotrices pour le nettoyage<br />

et chargement <strong>des</strong> betteraves. Le<br />

C<strong>la</strong>ssic est le modèle de base avec<br />

une technique robuste et une <strong>la</strong>rgeur<br />

de ramassage de jusqu’à 8 mètres.<br />

Le Mega peut charger <strong>des</strong> silos jusqu’à<br />

10 mètres de <strong>la</strong>rgeur. En option, <strong>la</strong><br />

machine peut être équipée d’un diviseur<br />

de silos pour le chargement de silos<br />

d’une <strong>la</strong>rgeur de plus de 10 m.<br />

Technique pour<br />

les exploitants <strong>des</strong><br />

complexes biogaz<br />

Pour les exploitants qui valorisent <strong>la</strong><br />

méthanisation sous forme de biogaz en<br />

utilisant les betteraves comme source<br />

d’énergie et nécessitant une technique<br />

très performante pour le stockage,<br />

<strong>Grimme</strong> a développé le BeetLoader.<br />

Avec le BeatBeater, <strong>Grimme</strong> propose<br />

une technique de traitement sec et sans<br />

pierres de betteraves pour <strong>la</strong> production<br />

de Biogaz. Le système est conçu pour<br />

une charge de travai minimale et une<br />

productivité maximale, il se distingue<br />

grâce à ses bonnes propriétés de<br />

nettoyage ce qui augmente<br />

essentiellement <strong>la</strong> rentabilité de travail.<br />

Cleanliner C<strong>la</strong>ssic<br />

Le C<strong>la</strong>ssic dispose d’une table<br />

de ramassage de 8 m de <strong>la</strong>rgeur,<br />

un ordinateur de bord et trois caméras<br />

infrarouges à haute résolution.<br />

Les caméras fournissent les images<br />

de <strong>la</strong> surveil<strong>la</strong>nce du guidage en<br />

profondeur de <strong>la</strong> table de ramassage<br />

et du chargement du véhicule sur les<br />

écrans couleurs partagés. En option,<br />

il est possible d’obtenir un équipement<br />

de pesée. Un chargement précis et<br />

doux est garantit. La construction<br />

robuste de <strong>la</strong> machine garantit<br />

une utilisation fiable et un service<br />

avec peu d’entretien.<br />

Le « BeetBeater »<br />

Le « BeetBeater » reçoit <strong>des</strong><br />

betteraves ensilées ou tout juste<br />

récoltées dans sa trémie d’une<br />

capacité de 20 m³. Un lit de<br />

rouleaux s’occupe du déterrage<br />

<strong>des</strong> betteraves et élimine d’autres<br />

déchets. Les pierres sont séparées<br />

<strong>des</strong> betteraves au moyen du système<br />

breveté « KEinstein ». Les betteraves<br />

sont hachées sur mesure idéale par<br />

un rotor pour être ensuite alimentées<br />

au complexe biogaz. Ce système<br />

permet au « BeetBeater » d’assurer<br />

l’alimentation du complexe biogaz<br />

en betteraves énergétique<br />

pendant toute l’année.<br />

Cleanliner C<strong>la</strong>ssic<br />

Le mega dispose d’une table<br />

de ramassage de 10 m de <strong>la</strong>rgeur<br />

en forme-V et une distance de<br />

transbordement de 15 m. En option,<br />

une table de ramassage avec un<br />

diviseur est disponible. En mode<br />

de transport sur <strong>la</strong> route, le système<br />

de ramassage est complètement<br />

replié derrière <strong>la</strong> cabine. Ce<strong>la</strong><br />

offre ainsi, un très bon champ<br />

de vision pour le conducteur.<br />

Le « BeetLoader »<br />

Le « BeetLoader » est une<br />

combinaison de trémie de réception,<br />

nettoyage à rouleaux et convoyeur<br />

pour recevoir les betteraves tout<br />

juste récoltées, les nettoyer et<br />

stocker en silos de jusqu’à 9 x 32 m<br />

(hauteur x <strong>la</strong>rgeur). Le rendement<br />

horaire du « BeetLoader » est<br />

de jusqu’à 150 tonnes.<br />

36 37 33


Technique de légumes<br />

Depuis plus de 40 ans, <strong>Grimme</strong><br />

développe et produit <strong>des</strong><br />

machines pour <strong>la</strong> culture <strong>des</strong><br />

légumes dans le respect <strong>des</strong><br />

<strong>produits</strong> cultivés et <strong>des</strong> sols. La<br />

vaste <strong>gamme</strong> de <strong>produits</strong> s’étend<br />

de <strong>la</strong> fraise pour <strong>la</strong> préparation<br />

<strong>des</strong> sols jusqu’aux techniques<br />

de récoltes les plus pointues<br />

(de <strong>la</strong> machine portée 3 points<br />

à l’automotrice 6 rangs). Dans<br />

cette branche, les exigences<br />

sont très particulières. Que<br />

vous soyez une exploitation<br />

fami<strong>la</strong>le ou un industriel,<br />

<strong>Grimme</strong> développe avec vous les<br />

solutions les plus performantes<br />

adaptées à vos besoins.<br />

La récolte de carottes<br />

CM 1000<br />

La récolteuse carottes portée<br />

permet de travailler en palox,<br />

en remorque ou en Big-Bag.<br />

La machine existe également<br />

en version « Combi » possédant<br />

ainsi un pouvoir de nettoyage<br />

plus important.<br />

Carottes Oignons Betteraves<br />

rouges<br />

Panais Endives Bulbes Navets Petits oignons<br />

b<strong>la</strong>ncs<br />

Céleris<br />

Ail<br />

Série-T<br />

Les récolteuses traînées à 1, 2, 3<br />

ou 4 rangs permettent de travailler<br />

en palox, en trémie, en Big-Bag ou<br />

encore en version élévateur pour<br />

une mise en remorque directe du<br />

produit. Les différentes configurations<br />

de nettoyage répondront à vos<br />

exigences tout en respectant le<br />

soin apporté au produit.<br />

Série-TRS<br />

Les arracheuses à socs traînées avec<br />

une <strong>la</strong>rgeur d’arrachage entre 135 cm,<br />

170 cm et 190 cm offrent une très bonne<br />

visibilité sur les organes d’arrachage et<br />

permettent ainsi un très bon contrôle de<br />

<strong>la</strong> récolte. Les options supplémentaires<br />

disponibles permettent l’utilisation en<br />

conditions extrêmement difficiles. La<br />

machine peut être aussi utilisée pour<br />

<strong>la</strong> récolte <strong>des</strong> panais, <strong>des</strong> betteraves<br />

rouges et <strong>des</strong> céleris.<br />

38<br />

39


La récolte d’oignons<br />

La récolte <strong>des</strong> poireaux<br />

Série-OT<br />

Les boyeurs à oignons comprennent<br />

<strong>des</strong> machines pour <strong>des</strong> p<strong>la</strong>nches de<br />

150, 180, 200 et 225 cm de <strong>la</strong>rgeur.<br />

Ces machines peuvent être attelées<br />

à l’arrière du tracteur ou frontale pour<br />

réaliser un effeuil<strong>la</strong>ge-arrachage<br />

combiné. Pour plus de performance,<br />

une machine 3-p<strong>la</strong>nches est<br />

disponible pour récolter trois<br />

p<strong>la</strong>nches en un seul passage.<br />

Série-PO<br />

Les récolteuses de poireaux<br />

sont disponibles en version<br />

portée ou traînée. Le cueilleur<br />

à été spécialement étudié pour<br />

respecter le produit, optimiser<br />

le nettoyage et réduire les<br />

opérations de maintenance.<br />

La récolte <strong>des</strong> oignons b<strong>la</strong>ncs<br />

et <strong>des</strong> carottes-bottes est<br />

disponible en option avec un<br />

système automatique de<br />

remplissage de caisses et<br />

une p<strong>la</strong>teforme de stockage.<br />

WR<br />

Les arracheuses andaineuses<br />

de <strong>la</strong> série WR sont efficaces,<br />

fiables et demandent peu d’entretien.<br />

Les machines sont disponibles<br />

avec une <strong>la</strong>rgeur de travail d’entre<br />

135 cm et 180 cm. Pour plus<br />

de performance, une machine<br />

traînée 3-p<strong>la</strong>nches est disponible.<br />

SP 100 PO<br />

Les récolteuses automotrices<br />

de poireaux permettent de<br />

récolter vos poireaux dans les<br />

conditions les plus difficiles.<br />

En plus de l’unité d’arrachage<br />

éprouvée, les machines sont<br />

équipées d’un système<br />

automatique de remplissage<br />

de caisses et d’une cabine<br />

spécialement développée pour<br />

offrir une grande visibilité<br />

sur toute <strong>la</strong> machine.<br />

Récolteuses de choux<br />

VARITRON dans<br />

les oignons<br />

L’automotrice VARITRON à<br />

2 rangs est particulièrement<br />

appropriée pour <strong>la</strong> récolte de<br />

légumes dans <strong>des</strong> conditions<br />

exigeant un haut degré de<br />

séparation et tamisage.<br />

Série MK/TK<br />

Les machines de 1 ou 2 rangs,<br />

portées ou traînées peuvent au<br />

choix être équipées d’une trémie<br />

jusqu’à 6 tonnes de capacité. Unique<br />

en son genre, le bâti d’arrachage:<br />

Les torpedos ou diviseurs fixes,<br />

guident les choux vers les courroies<br />

d’arrachage qui agrippent les choux<br />

au tronc et les amènent vers le<br />

dispositif de coupe. Ces machines<br />

peuvent être aussi bien employées<br />

pour <strong>la</strong> récolte <strong>des</strong> choux <strong>des</strong>tinés<br />

aux marchés frais, mais aussi<br />

pour l’industrie.<br />

40 41


Récolteuses de ciboulette<br />

Arracheuse de betteraves rouges<br />

Série PU<br />

Les machines de <strong>la</strong> série PU<br />

sont <strong>des</strong> récolteuses de ciboulette<br />

traînées ou automotrices. Grâce à<br />

une technique innovante, <strong>la</strong><br />

ciboulette peut être tronçonnés<br />

en morceaux jusqu’à 5 mm.<br />

GT 300 dans les<br />

betteraves rouges<br />

La GT 300 est une arracheuse<br />

particulièrement légère qui peut<br />

être équipée de différents types<br />

de séparateurs et d’un organe<br />

d’arrachage jusqu’à 2,7 m de <strong>la</strong>rge.<br />

En combinaison avec le broyeur<br />

de fanes <strong>Grimme</strong>, il est possible<br />

d’arracher en un seul passage.<br />

Récolte du céleri<br />

Stockage<br />

SC 50<br />

Récolteuse 1 rang avec poste de<br />

triage pour les multiples usages<br />

comme par exemple le céleri, <strong>la</strong><br />

sa<strong>la</strong>de ou le chou chinois. En<br />

option, un stock de palox est<br />

disponible pour trois palox d’un<br />

mètre de <strong>la</strong>rgeur au maximum.<br />

Trémie de réception<br />

Les trémies de réception peuvent<br />

être équipées selon les deman<strong>des</strong><br />

avec différentes unités de nettoyage<br />

et de triage. Il est possible d’utiliser<br />

<strong>des</strong> tapis convoyeurs et <strong>des</strong><br />

élévateurs répartiteurs sans<br />

problème. Comme pour <strong>la</strong><br />

technique de pommes de terre,<br />

le ménagement du produit est<br />

le plus important.<br />

TECTRON pour les oignons b<strong>la</strong>ncs<br />

Le produit-phare TECTRON 415 convainc par ses performances de<br />

calibrage et de tamisage en arrachant les petits oignons b<strong>la</strong>ncs.<br />

Le châssis, utilisé avec les chenilles, respecte le sol et<br />

permet même un arrachage en broyant. Grâce à <strong>la</strong><br />

capacité de <strong>la</strong> trémie de 15 tonnes, <strong>la</strong> machine<br />

assure un grand débit de chantier.<br />

42<br />

43


High-Tech dans le champ<br />

Un système conduisant au succès<br />

En 1994 déjà, Franz <strong>Grimme</strong> fut le tout<br />

hautement qualifiés s’occupent<br />

Spécialement conçu pour les marchés de <strong>la</strong> Fédération Russe<br />

Plus amples informations sur le<br />

<strong>Grimme</strong> i-systems sous<br />

www.grimme.com!<br />

premier constructeur technique de<br />

machines agricoles à décider de<br />

développer lui-même toute l’électronique<br />

nécessaire à l’exploitation et <strong>la</strong><br />

commande <strong>des</strong> machines. Déjà en 1995,<br />

on présenta <strong>la</strong> première arracheuse<br />

de pommes de terre à commande<br />

numérique. Plus de 70 col<strong>la</strong>borateurs<br />

aujourd’hui d’échafauder <strong>des</strong> systèmes<br />

d’exploitation, d’assistance et de<br />

données. Un autre secteur important<br />

d’activité de <strong>Grimme</strong> i-systems est <strong>la</strong><br />

recherche et le développement, pour<br />

garantir aussi à l’avenir <strong>la</strong> mise à<br />

disposition de solutions innovatrices<br />

et puissantes adaptées à <strong>la</strong> pratique.<br />

Voulez vous optimiser votre ligne<br />

de processus existante ou vous<br />

envisagez même un nouveau projet?<br />

Dans les deux cas, <strong>Grimme</strong> Solutions<br />

est votre partenaire compétent.<br />

Nous connaissons de près ces<br />

processus très complexes dont<br />

vous avez besoin al<strong>la</strong>nt du stockage<br />

jusqu’à l’exploitation <strong>des</strong> pommes<br />

de terre, <strong>des</strong> oignons, <strong>des</strong> carottes<br />

et <strong>des</strong> autres fruits de champ.<br />

1. Systèmes de commande<br />

à cause de <strong>la</strong> complexité de plus en<br />

plus grande du matériel agricole, les<br />

pupitres de commande sont aussi de<br />

plus en plus importants. Le pupitre de<br />

commande intuitif et compatible<br />

ISOBUS de <strong>Grimme</strong> vous permet de<br />

garder <strong>la</strong> maîtrise s’il y a besoin<br />

de plusieurs rég<strong>la</strong>ges en plein<br />

processus de travail.<br />

2. Systèmes d’assistance<br />

Celui qui travaille dans l’agriculture de<br />

ces jours est le plus souvent forcé de<br />

penser à plusieurs choses en même<br />

temps et coordonner de nombreuses<br />

séquences de travail. C’est <strong>la</strong> raison<br />

pour <strong>la</strong>quelle <strong>Grimme</strong> a développé<br />

i-systems <strong>Grimme</strong> comme par exemple<br />

le système auto-pilote ou le système<br />

gestion machine tracteur, qui vous<br />

assistent lors du travail.<br />

3. Systèmes de données<br />

1<br />

3<br />

2<br />

4<br />

La demande du client :<br />

Après une récolte avec succès, celle-ci doit être<br />

préparée de manière rentable pour <strong>la</strong> mise sur le marché.<br />

La solution individuelle :<br />

Taillé sur mesure, adapté l’un à l’autre et<br />

rentable – un concept d’instal<strong>la</strong>tion avec <strong>des</strong><br />

composants de système performants du monde entier.<br />

Pour que vous puissiez agir<br />

sur le marché avec succès,<br />

<strong>Grimme</strong> Solutions optimise<br />

vos processus de manière ciblée<br />

en combinant le conseil indépendant,<br />

<strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification compétente, <strong>la</strong><br />

réalisation durable et le service<br />

clientèle à long terme. C’est ainsi<br />

que vous recevez un concept<br />

d’une instal<strong>la</strong>tion rentable et<br />

performante taillée sur mesure<br />

selon vos besoins.<br />

Plus les tâches sont importantes,<br />

plus <strong>la</strong> gestion <strong>des</strong> données et <strong>la</strong> documentation<br />

deviennent importantes. Le<br />

<strong>Grimme</strong> i-systems offre avec OPTIPLAN,<br />

ISOLOG et CCI.ControlMobile <strong>des</strong><br />

solutions complètes pour <strong>la</strong> réduction<br />

du temps requis pour <strong>la</strong> gestion et pour<br />

<strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification temporelle optimisée.<br />

4. Recherche/développement<br />

Pour <strong>Grimme</strong> i-systems, <strong>la</strong> recherche<br />

en étroite coopération avec <strong>des</strong><br />

polytechniques et <strong>des</strong> universités joue<br />

un rôle important. En tant que source<br />

d’idées de produit innovatrices et pour<br />

garantir une avance technologique<br />

continue, il est indispensable de<br />

participer activement à <strong>des</strong> projets<br />

de recherche <strong>la</strong>ncés par divers<br />

acteurs de recherche qui ont <strong>des</strong><br />

différents liens régionaux.<br />

1 2<br />

3 4<br />

1. La consultation<br />

Ciblé et indépendant du constructeur, pour<br />

vous fournir <strong>la</strong> meilleure solution possible.<br />

2. L’ingénierie<br />

Systématique, réseau dans le monde entier<br />

avec différents fabricants renommés.<br />

3. La réalisation<br />

Un seul interlocuteur durant toute <strong>la</strong><br />

réalisation jusqu’à <strong>la</strong> remise clé en main.<br />

4. Le suivi<br />

Nous sommes à votre disposition, même<br />

après l’achèvement du projet, et arrangeons<br />

les travaux de service ou d’entretien souhaités<br />

aussi bien en Allemagne qu’à l’international.<br />

44 45


Le service fait <strong>la</strong> différence !<br />

<strong>Grimme</strong> Service<br />

Nos partenaires de ventes sont<br />

intensivement formés aussi bien<br />

en théorie ou en practique, pour<br />

que si nécessaire, un support<br />

rapide soit garantie. C’est <strong>la</strong><br />

raison pour <strong>la</strong>quelle nous avons<br />

créé <strong>la</strong> <strong>Grimme</strong> Academy à<br />

Damme et à Cappeln.<br />

<strong>Grimme</strong> Premium Partner<br />

Le partenaire sur p<strong>la</strong>ce n’est pas<br />

seulement l’interlocuteur compétent<br />

de conseil et de vente, mais offre<br />

aussi <strong>la</strong> meilleure solution en matière<br />

de service, approvisionnement en<br />

pièces de rechange et commercialisation<br />

de machines d’occasion. C’est ce<br />

qu’assurent les partenaires de ventes<br />

qualifiés <strong>Grimme</strong> qui satisfont ces<br />

exigences et sont toujours en prise<br />

directe avec l’usine à Damme.<br />

Pièces d’origine<br />

Seules les pièces d’origine <strong>Grimme</strong><br />

vous procurent <strong>la</strong> qualité unique, <strong>la</strong><br />

précision d’ajustage et une longue<br />

durée de vie. Mais ce n’est pas tout :<br />

<strong>la</strong> garantie du bon fonctionnement<br />

vous garantit au sens propre du terme<br />

le fonctionnement de tous les<br />

composants et non seulement d’une<br />

seule pièce. <strong>Grimme</strong> développe et<br />

produit les composants les plus<br />

importants dans ses propres locaux et<br />

ne fournit qu’en tant qu’équipementier<br />

de première monte.<br />

L’échange intense entre client,<br />

partenaire de ventes et responsable<br />

d’usine nous est important et<br />

représente <strong>la</strong> seule façon efficace<br />

de développer <strong>des</strong> <strong>produits</strong><br />

innovateurs et performants.<br />

46 47


Technique de pommes de terre<br />

en provenance <strong>des</strong> États-Unis<br />

La société Spudnik est une entreprise<br />

familiale fondée en 1958 dont le siège<br />

est à B<strong>la</strong>ckfoot/Idaho. Les premières<br />

machines ont été développées pour le<br />

stockage et <strong>des</strong>tockage <strong>des</strong> pommes<br />

de terre. Au fur <strong>des</strong> années, l’entreprise<br />

devenu le leader sur le marché de<br />

l’Amérique du nord. Partenaire de ventes<br />

compétent, service après-vente de haute<br />

qualité ainsi qu’un approvisionnent rapide<br />

de pièces détachées forment <strong>la</strong> base<br />

de <strong>la</strong> très bonne image de Spudnik.<br />

Le groupe <strong>Grimme</strong> repris en 2003<br />

l’entreprise, qui comprend de nos<br />

jours plus de 240 employés et compte<br />

entre les plus grands constructeurs de<br />

<strong>la</strong> technique de pommes de terre.<br />

À présent, Spudnik propose un matériel<br />

performant dans <strong>la</strong> technique de<br />

p<strong>la</strong>ntation, culture, récolte, stockage<br />

et transport spécialement pour le marché<br />

nord-américain, russe et asiatique.<br />

Arracheuse-chargeuse<br />

4 rangs<br />

Les machines Spudnik se distinguent<br />

par leur robustesse, leur commande<br />

intuitive et leur forte puissance.<br />

Spudnik à<br />

B<strong>la</strong>ckfoot/Idaho<br />

(États-Unis)<br />

Après de vastes travaux de<br />

construction, Spudnik figure<br />

aujourd’hui parmi les plus<br />

importants fabricants de<br />

matériel dans <strong>la</strong> technique<br />

de légumes au monde.<br />

1958 Développement <strong>des</strong> premières machines<br />

de technique de stockage<br />

1987 Introduction de <strong>la</strong> technologie CAD 3D<br />

1998 Début dans <strong>la</strong> technique d’arrachage de<br />

pommes de terre<br />

2003 Reprise par le groupe <strong>Grimme</strong><br />

9 x 6 = 54 rangs<br />

Neuf p<strong>la</strong>nteuses à 6 rangs de<br />

Spudnik p<strong>la</strong>ntent au total 54 rangs<br />

d’un seul coup.<br />

Spudnik Produktion<br />

En coopération avec les<br />

col<strong>la</strong>borateurs de <strong>Grimme</strong><br />

Landmaschinenfabrik, on a<br />

optimisé les processus et<br />

modernisé <strong>la</strong> production.<br />

48 49


Le groupe <strong>Grimme</strong><br />

en un coup d’œil<br />

En 1861, l’entreprise familiale <strong>Grimme</strong><br />

est née d’une forge à Damme dans le<br />

nord-ouest de l’Allemagne, et depuis plus<br />

de 70 ans, elle développe une technique<br />

innovatrice pour les pommes de terre.<br />

La <strong>gamme</strong> <strong>des</strong> <strong>produits</strong> a été é<strong>la</strong>rgie,<br />

l’entreprise est dirigée par <strong>la</strong> quatrième<br />

génération <strong>des</strong> propriétaires Franz<br />

<strong>Grimme</strong>. <strong>Grimme</strong>, <strong>Grimme</strong> Solutions,<br />

Kleine, ASA-LIFT, Spudnik, Ricon et<br />

Internorm sont les sept marques<br />

appartenant au Groupe <strong>Grimme</strong>.<br />

Kleine – Une marque du<br />

groupe <strong>Grimme</strong><br />

L’entreprise Kleine, fondée en 1874 et active au niveau<br />

international, développe et construit <strong>la</strong> technique pour<br />

l’arrachage, le transport et le nettoyage <strong>des</strong> betteraves<br />

sucrières au siège de <strong>la</strong> maison mère à Salzkotten.<br />

Année de fondation : 1874<br />

Salzkottener Maschinenbau GmbH<br />

Ferdinand-Henze-Straße 6 – 10<br />

33154 Salzkotten · Allemagne<br />

Téléphone +49 5258 973-0<br />

Fax +49 5258 973-214<br />

info@franz-kleine.com<br />

www.kleine.info<br />

en quelques années seulement, de 20 à<br />

Aux États-Unis, en Angleterre, en France,<br />

plus de 150 différents types de machines<br />

pour les techniques pommes de terre,<br />

betteraves et légumes. Le grupe <strong>Grimme</strong><br />

est à présent actif dans 110 pays avec<br />

plus de 2200 employés. Aujourd’hui,<br />

aux Pays-Bas, en Chine, en Russie,<br />

au Danemark, en Pologne, en Turquie<br />

et en Belgique on été créées les propres<br />

filiales de ventes et services.<br />

ASA-LIFT A/S<br />

Afin d’é<strong>la</strong>rgir <strong>la</strong> <strong>gamme</strong> de <strong>la</strong> technique <strong>des</strong> légumes,<br />

<strong>Grimme</strong> Landmaschinenfabrik coopère avec <strong>la</strong> société<br />

danoise ASA-Lift, qui compte parmi les plus grands<br />

constructeurs de ce segment. Asa-Lift construit depuis<br />

plus de 75 ans, une technique de pointe pour <strong>la</strong> récolte<br />

de carottes, oignons, poireaux et choux pommés.<br />

Année de fondation : 1936<br />

ASA-LIFT A/S<br />

Metalvej 2 · 4180 Sorø · Danemark<br />

Téléphone +45 5786 0700<br />

Fax +45 5786 0707<br />

info@asa-lift.com<br />

www.asa-lift.com<br />

<strong>Grimme</strong> Landmaschinenfabrik<br />

GmbH & Co. KG, Damme<br />

Spudnik Equipment<br />

Company LLC, B<strong>la</strong>ckfoot<br />

Hunteburger Straße 32<br />

49401 Damme · Allemagne<br />

Téléphone +49 5491 666-0<br />

Fax +49 5491 666-2298<br />

grimme@grimme.de<br />

www.grimme.com<br />

Usine-mère en Allemagne pour le marché mondial <strong>des</strong><br />

techniques de pommes de terre, de betteraves et de légumes<br />

Filiales de vente et de service aux États-Unis, en Angleterre,<br />

en France, aux Pays-Bas, en Chine, en Russie, au Danemark<br />

(pour <strong>la</strong> Scandinavie), en Pologne, en Turquie et en Belgique.<br />

Année de fondation : 1861<br />

Usine-mère et lieu de fabrication de <strong>la</strong> technique de pommes<br />

de terre en Amérique du Nord pour le marché mondial<br />

Des succursales Spudnik à Heyburn (Idaho), Presque Isle<br />

(Maine), Pasco (Washington) et Grafton (North Dakota)<br />

Année de fondation : 1958 (depuis 2003 filiale à 100 %<br />

du groupe <strong>Grimme</strong>)<br />

Spudnik Equipment Company LLC<br />

P.O. Box 1045 · 584 West 100 North<br />

B<strong>la</strong>ckfoot, Idaho 83221 · USA<br />

Téléphone +1 208 785-0480<br />

Fax +1 208 785-1497<br />

spudnik@spudnik.com<br />

www.spudnik.com<br />

<strong>Grimme</strong> Landmaschinenfabrik<br />

GmbH & Co. KG, Rieste<br />

Ricon Vertriebsgesellschaft,<br />

Damme<br />

Lüneburger Straße 1 – 2<br />

49597 Rieste · Allemagne<br />

Téléphone +49 5491 666-0<br />

Fax +49 5491 666-2298<br />

grimme@grimme.de<br />

www.grimme.com<br />

À 10 km de l’usine-mère de Damme, au Niedersachsenpark,<br />

on a construit en 2012 à <strong>la</strong> fois une grande usine moderne<br />

d’environ 10000 m² pour <strong>la</strong> technique d’arrachage et pour les<br />

chaînes de tamisage. La surface totale est de 24 hectares.<br />

Vente de pièces d’usure pour les techniques pommes de terre,<br />

betteraves et légumes<br />

Année de fondation : 2009<br />

Ricon Sieb- und Fördertechnik GmbH<br />

Turmweg 3 · 49401 Damme · Allemagne<br />

Téléphone +49 5491 9692-55<br />

Fax +49 5491 9692-50<br />

info@ricon.de<br />

www.ricon.de<br />

Hunteburger Straße 32<br />

49401 Damme · Allemagne<br />

Téléphone +49 5491 666-0<br />

Fax +49 5491 666-2298<br />

info@grimme-solutions.de<br />

www.grimme-solutions.de<br />

<strong>Grimme</strong> Solutions<br />

<strong>Grimme</strong> Solutions GmbH fut créé en 2009<br />

dans le groupe <strong>Grimme</strong>.<br />

Pour que vous puissiez agir sur le marché avec succès,<br />

<strong>Grimme</strong> Solutions optimise vos processus de manière<br />

ciblée en combinant le conseil indépendant, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification<br />

compétente, <strong>la</strong> réalisation durable et le service clientèle à long<br />

terme spécialement pour le marché de <strong>la</strong> Fédération Russe.<br />

Année de fondation : 2009<br />

Internorm Kunststofftechnik<br />

GmbH, Damme<br />

Usine de fabrication de pièces techniques en polyuréthane<br />

de haute qualité ainsi que de rouleaux, pièces par injection<br />

et pièces par mou<strong>la</strong>ge<br />

Année de fondation : 1987<br />

Internorm Kunststofftechnik GmbH<br />

Robert-Bosch-Straße 5<br />

49401 Damme · Allemagne<br />

Téléphone +49 5491 9691-0<br />

Fax +49 5491 9691-10<br />

internorm@internorm.de<br />

www.internorm.de<br />

50 51


Les textes, illustrations, caractéristiques techniques, cotes, poids, équipements ainsi que les indications faites au sujet <strong>des</strong> performances ne pourront donner lieu à aucune revendication.<br />

Il ne s’agit que de données approximatives et non engageantes. Des modifications, faites dans le cadre du perfectionnement technique, sont possibles à tout moment.<br />

Téléchargez rapidement et simplement nos coordonnées<br />

sur votre smartphone grâce au QR- Code !<br />

<strong>Grimme</strong> France · ZAC Artoipôle 1 · Allée du Danemark · 62223 FEUCHY<br />

France · Téléphone +33.(0)3.91.19.19.00 · Fax +33.(0)3.91.19.18.70<br />

<strong>Grimme</strong> Landmaschinenfabrik GmbH & Co. KG<br />

Hunteburger Straße 32 · 49401 Damme · Allemagne<br />

Téléphone +49 5491 666-0 · Fax +49 5491 666-2298<br />

grimme@grimme.fr · www.grimme.com<br />

GEN.00422 11/13/2500

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!