15.02.2014 Views

Rapport annuel 2012 - Schweizer Fleisch

Rapport annuel 2012 - Schweizer Fleisch

Rapport annuel 2012 - Schweizer Fleisch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Rapport</strong> de gestion <strong>2012</strong><br />

de Proviande


Impressum<br />

Proviande société coopérative<br />

Finkenhubelweg 11<br />

Case postale 8162<br />

CH-3001 Berne<br />

Téléphone +41 (0)31 309 41 11<br />

Télécopie +41 (0)31 309 41 99<br />

E-mail<br />

Internet<br />

info@proviande.ch<br />

www.viandesuisse.ch<br />

www.swiss-meat.com<br />

Mise en page: Polyconsult AG, Berne


Table des matières<br />

Préambule<br />

Johannes Heinzelmann, président du Conseil d’administration 2<br />

Heinrich Bucher, directeur 2<br />

Présentation générale de Proviande<br />

Tâches et prestations de services 4<br />

Stratégie et compétences clés 4<br />

Financement 4<br />

Organigramme 5<br />

Organisation 5<br />

Coopérateurs 5<br />

Conseil d’administration 6<br />

Organe de révision 7<br />

Tribunal arbitral 7<br />

Commissions 7<br />

L’exercice <strong>2012</strong><br />

L’évolution du marché 8<br />

Au centre de l’intérêt en <strong>2012</strong> 8<br />

Activités des organes 9<br />

Assemblée générale 9<br />

Conseil d’administration 9<br />

Comité de direction 10<br />

Encadrement 10<br />

Commissions 10<br />

Communication d’entreprise 11<br />

Etat-major 11<br />

Département Services internes 13<br />

Département Classification & marchés 14<br />

Département Marketing & Communication 16<br />

Département Prestations de services 18<br />

Finances<br />

Compte de résultat 21<br />

Bilan 21<br />

Affectation du bénéfice 22<br />

Commentaire sur les comptes <strong>2012</strong> 23<br />

Annexe<br />

Extraits de l’«Etude d’image de la viande <strong>2012</strong>» 24<br />

Table des matières 1


Préambule<br />

«La Suisse offre les meilleures conditions préalables<br />

pour une production durable de denrées alimentaires<br />

d’origine animale. L’Etat, ainsi que l’agriculture et la<br />

filière viande, s’orientent déjà vers un avenir plus respectueux<br />

du climat. L’objectif est de continuer d’améliorer<br />

la qualité de la viande suisse. Il ne s’agit pas<br />

d’en produire plus mais de la produire mieux, et les<br />

consommateurs doivent pouvoir continuer à en manger<br />

avec plaisir et modération. Quiconque déguste<br />

de la viande suisse peut avoir bonne conscience en<br />

ce qui concerne l’écologie et l’éthique.»<br />

«Seul un petit tiers de la surface agricole utile mondiale<br />

est cultivable. Les deux autres tiers (prés, pâturages,<br />

steppes, alpages, etc.) permettent à des animaux<br />

de rente consommateurs de fourrage grossier<br />

de fournir des denrées alimentaires, de la laine et du<br />

cuir de grande qualité. Cela vaut également pour la<br />

Suisse. En dépit de toutes les prévisions alarmistes,<br />

les habitants de la Suisse aiment la viande et ils ne<br />

voudront jamais renoncer à un bon morceau de viande<br />

suisse. C’est ce que révèle notamment l’étude d’image<br />

représentative et indépendante réalisée en <strong>2012</strong>.»<br />

Johannes Heinzelmann,<br />

président du Conseil d’administration<br />

Heinrich Bucher,<br />

directeur<br />

2 Préambule


Vorwort 3


Présentation générale de Proviande<br />

Proviande est une coopérative sise à Berne qui<br />

accomplit entre autres d’importantes tâches d’exécution<br />

de la Confédération. De plus, en tant que<br />

centre de compétences national pour le bétail de<br />

boucherie et la viande, Proviande prend en charge<br />

divers projets de la filière, s’engage en faveur d’une<br />

filière viande qui fonctionne bien et dans des conditions-cadres<br />

idéales, encourage les ventes de viande<br />

suisse et fournit de précieuses prestations de services<br />

aux partenaires de la filière.<br />

Les membres de Proviande sont des entreprises travaillant<br />

en Suisse à tous les niveaux de la chaîne de<br />

création de valeur Viande, c’est-à-dire des producteurs,<br />

des intermédiaires et des utilisateurs d’animaux<br />

de boucherie, de viande et de sous-produits<br />

d’abattage, ainsi que le commerce de détail, des<br />

importateurs et des exportateurs.<br />

Tâches et prestations de services<br />

Parmi les tâches incombant à Proviande, on retient<br />

notamment la classifi cation neutre de la qualité des<br />

carcasses dans les abattoirs et celles d’animaux sur<br />

pied sur les marchés de bétail de boucherie, ainsi<br />

que l’organisation et la réalisation de ces marchés<br />

pour le compte de la Confédération. Sans oublier la<br />

promotion des ventes de viande et de produits carnés<br />

suisses en Suisse et à l’étranger par le biais de<br />

mesures de marketing adéquates, la publication de<br />

statistiques du marché de la viande et diverses prestations<br />

de services pour les membres de la filière.<br />

Stratégie et compétences clés<br />

Proviande oriente ses activités de façon à être prête<br />

à relever également les défis futurs et à permettre<br />

ainsi à ses membres d’en tirer le plus grand bénéfice.<br />

Elle s’efforce de renforcer les compétences clés existantes<br />

et de mettre en œuvre de nouvelles compétences.<br />

Forte du savoir-faire et de la motivation de<br />

ses collaboratrices et collaborateurs, ainsi que de<br />

l’important engagement des représentantes et représentants<br />

au sein des organes, Proviande fournit des<br />

prestations de grande qualité pour la filière viande.<br />

Pour atteindre ses objectifs d’entreprise et mettre en<br />

œuvre sa stratégie, elle dispose des compétences<br />

clés suivantes:<br />

− grande expérience de la branche, vaste savoir<br />

et bonne connaissance des besoins de ses partenaires,<br />

− activités subsidiaires et interventions sur les<br />

marchés de bétail de boucherie et de la viande<br />

là où la filière considère qu’il y en a besoin,<br />

− promotion professionnelle des ventes grâce<br />

à une communication marketing en faveur<br />

de la viande suisse en Suisse et à l’étranger,<br />

− prestations de services compétentes et conformes<br />

aux besoins des partenaires de la filière.<br />

Financement<br />

Proviande se fi nance en majeure partie en exécutant<br />

le mandat de prestations de la Confédération et en<br />

mettant en œuvre divers projets dans le cadre de la<br />

promotion des ventes de produits agricoles. Les<br />

prestations de services en faveur de tiers et les cotisations<br />

de membres apportent des recettes complémentaires.<br />

Informations complémentaires:<br />

www.viandesuisse.ch/fr/cooperative<br />

4 Présentation générale


Organigramme<br />

Assemblée générale 1<br />

Conseil d’administration<br />

Commissions permanentes 2<br />

Président: J. Heinzelmann<br />

Direction<br />

H. Bucher<br />

Etat-major<br />

J. Frischknecht<br />

Services internes<br />

Classification<br />

& marchés<br />

Marketing<br />

& Communication<br />

Prestations<br />

de services<br />

R. Mathys P. Christen M. Portmann<br />

K. Gafner<br />

Finances<br />

R. Mathys<br />

Abattoirs<br />

B. Poffet<br />

Communication<br />

marketing Suisse<br />

M. Portmann<br />

Projets<br />

K. Gafner<br />

Personnel<br />

R. Mathys<br />

Marchés<br />

H.R. Walther<br />

Communication<br />

marketing international<br />

D. Haller<br />

Statistique<br />

M. Schneider<br />

IT<br />

M. Schneider<br />

Service interne<br />

P. Schneider<br />

Service de<br />

communication<br />

E. Schlumpf<br />

1<br />

L’Assemblée générale choisit<br />

un tribunal arbitral<br />

2<br />

– Commission Communication<br />

Secrétariat<br />

D. Haefelin<br />

Formation/AQ<br />

P. Christen<br />

Service Marketing<br />

M. Portmann<br />

marketing<br />

– Commission Marketing<br />

Exportation<br />

– Commission Marchés et<br />

pratiques commerciales<br />

– Commission du personnel<br />

Organisation<br />

Coopérateurs<br />

Organisations des producteurs<br />

– Anicom SA, Wil<br />

– Fromarte, Berne<br />

– Communauté d’intérêts des marchés publics, Brougg<br />

– Association suisse des producteurs de volailles,<br />

Grünenmatt<br />

– Fédération suisse des engraisseurs de veaux, Brougg<br />

– Fédération des producteurs suisses de lait FPSL,<br />

Berne<br />

– Producteurs Suisses de Bétail Bovin PSBB, Brougg<br />

– Union suisse des paysans, Brougg<br />

– Fédération suisse d’élevage ovin, Niederönz<br />

– Suisseporcs, Sempach<br />

– Swiss Beef CH, Brougg<br />

Organisations des utilisateurs et des intermédiaires<br />

– Bell Suisse SA, Bâle<br />

– Centravo SA, Lyss<br />

– Coop, Bâle<br />

– GVFI International SA, Bâle<br />

– Micarna SA, Courtepin<br />

– Fédération des coopératives Migros, Zurich<br />

– Union Professionnelle Suisse de la Viande, Zurich<br />

– Association suisse du commerce de porcs, Stetten<br />

– Syndicat suisse des marchands de bétail, Coire<br />

– VB Food International SA, Brüttisellen<br />

– Association suisse des importateurs de volaille et<br />

de gibier, Zell<br />

Présentation générale 5


Conseil d’administration<br />

Président<br />

Johannes Heinzelmann, Geroldswil<br />

Vice-président<br />

Albert Baumann, Bazenheid (depuis le 1.6.<strong>2012</strong>)<br />

Kurt Herzog, Gundetswil (jusqu’au 1.6.<strong>2012</strong>)<br />

Membres<br />

Organisations de producteurs<br />

Kurt Herzog, Gundetswil<br />

Jean-Claude Maillard, Prez-vers-Noréaz<br />

Christian Oberli, Rossrüti<br />

Fritz A. Oehrli, Teuffenthal (jusqu’au 1.6.<strong>2012</strong>)<br />

Jörg Oberle, Arisdorf (depuis le 1.6.<strong>2012</strong>)<br />

Martin Rufer, Brougg<br />

Claus Ullmann, Eschenz<br />

Membres suppléants<br />

Organisations de producteurs<br />

Hans Rösti, Kandersteg<br />

Bertrand Gavin, Chesalles<br />

Franz Hegglin, Unterägeri<br />

Martin Keller, Buchs SG<br />

Bernard Nicod, Granges-près-Marnand<br />

Christoph Mosimann, Rüegsbach<br />

Organisations d’utilisateurs et d’intermédiaires<br />

Walter Arnold, Schönenberg an der Thur<br />

Albert Baumann, Bazenheid<br />

Heiner Birrer, Nottwil<br />

Jürg Spiess, Berneck<br />

Ernst Sutter, Gossau (jusqu’au 1.6.<strong>2012</strong>)<br />

Reto Sutter, Gossau (depuis le 1.6.<strong>2012</strong>)<br />

Lorenz Wyss, Bâle<br />

Organisations d’utilisateurs et d’intermédiaires<br />

Otto Humbel, Stetten<br />

Lutz von Strauss, Courtepin<br />

Ulrich Gerber, Villeneuve<br />

Hans Rudolf Kyburz, Lupfig<br />

Bruno De Gennaro, Oberägeri<br />

Josef Dähler, Oensingen<br />

Organisations de consommateurs 1<br />

Bernhard Kuster, Zurich<br />

Susanne Shtewi, Berne (jusqu’au 1.6.<strong>2012</strong>)<br />

Susanne Staub, Murzelen (depuis le 1.6.<strong>2012</strong>)<br />

Hannes Jaisli, Zurich (depuis le 1.6.<strong>2012</strong>)<br />

1<br />

Avec voix consultative<br />

6 Présentation générale


Organe de révision<br />

Metreba AG, Dübendorf<br />

Tribunal arbitral<br />

Arbitre permanent<br />

Franziska Bratschi-Rindlisbacher,<br />

juge cantonale, Berne<br />

Suppléants<br />

Jean-Luc Niklaus, juge cantonal, Berne<br />

Peter Zihlmann-Kaasalainen, juge cantonal, Berne<br />

Commissions<br />

Commission Communication marketing<br />

Marcel Portmann, Berne Proviande (présidence)<br />

Davide Elia, Bâle Bell Suisse SA<br />

Markus Graber, Bâle Coop<br />

Felix Grob, Sempach Suisseporcs<br />

Mirjam Hofstetter, Brougg Union suisse<br />

des paysans<br />

Bruno Horisberger, transGourmet<br />

Moosseedorf<br />

Suisse SA<br />

Brigitte Meier 1 , Zurich GastroSuisse<br />

Jakob Müller, Uerzlikon Association suisse<br />

des producteurs de<br />

volailles<br />

Elias Welti, Zurich Union Professionnelle<br />

Suisse de la Viande<br />

Patrick Wilhem, Courtepin Micarna SA<br />

Commission Marketing Exportation<br />

Marcel Portmann, Berne Proviande (présidence)<br />

Davide Elia, Bâle Bell Suisse SA<br />

Daniel Härter, Gossau Ernst Sutter SA<br />

Mirjam Hofstetter, Brougg Union suisse<br />

des paysans<br />

Christian Oberli, Rossrüti Suisseporcs<br />

Patrick Wilhem, Courtepin Micarna SA<br />

Markus Zimmermann, Union Professionnelle<br />

Lenzbourg<br />

Suisse de la Viande<br />

Commission Marchés et pratiques commerciales<br />

Heinrich Bucher, Berne Proviande (présidence)<br />

Walter Arnold,<br />

Syndicat suisse des<br />

Schönenberg an der Thur marchands de bétail<br />

Hans Bertschi, Orsonnens Swiss Beef CH<br />

Heiner Birrer 2 , Nottwil Union Professionnelle<br />

Suisse de la Viande<br />

Peter Bosshard, Coire<br />

Josef Fasel 2 , Alterswil<br />

Ulrico Feitknecht,<br />

Contone<br />

Hermann Gehrig,<br />

Balsthal<br />

Syndicat suisse des<br />

marchands de bétail<br />

Fédération suisse des<br />

engraisseurs de veaux<br />

Suisseporcs<br />

Union Professionnelle<br />

Suisse de la Viande<br />

Peter Hinder, Bazenheid Micarna SA<br />

Jörg Oberle 1 , Arisdorf Fédération suisse des<br />

engraisseurs de veaux<br />

Martin Reinhard 2 , Bell Suisse SA<br />

Oensingen<br />

Hans Rösti, Kandersteg CI Marchés publics<br />

Martin Rufer, Brougg Union suisse<br />

des paysans<br />

Stefan Seiler 1 , Oensingen Bell Suisse SA<br />

Christian Siegrist, Ernst Sutter SA<br />

Bazenheid<br />

Ruedi Uhlmann 1 , Hinwil Union Professionnelle<br />

Suisse de la Viande<br />

Commission de contrôle Classification neutre<br />

de qualité<br />

Heinrich Bucher, Berne Proviande (présidence)<br />

Thomas Achermann, Inwil Commerce<br />

Kurt Baumann,<br />

Groupe spécialisé<br />

Langnau i. E.<br />

Abattoirs industriels<br />

Peter Christen, Berne Proviande<br />

Oliver Engeli, Engishofen Producteurs de bétail<br />

bovin<br />

Markus Käppeli 3 , Producteurs de porcs<br />

Sempach<br />

Jakob Koster, Silenen SGS SA<br />

Tobias Küng 4 , Sempach Producteurs de porcs<br />

Commission du personnel<br />

Johannes Heinzelmann, Proviande (présidence)<br />

Geroldswil<br />

Albert Baumann 1 , Micarna SA<br />

Bazenheid<br />

Jean-Claude Maillard, Fédération des<br />

Prez-vers-Noréaz producteurs suisses<br />

de lait FPSL<br />

Christian Oberli, Rossrüti Suisseporcs<br />

Ernst Sutter 5 , Gossau Union Professionnelle<br />

Suisse de la Viande<br />

Lorenz Wyss, Bâle Coop<br />

1<br />

depuis le 24.8.<strong>2012</strong>, 2 jusqu’au 24.8.<strong>2012</strong>, 3 depuis le 3.9.<strong>2012</strong>,<br />

4<br />

jusqu’au 3.9.<strong>2012</strong>, 5 jusqu’au 1.6.<strong>2012</strong><br />

Présentation générale 7


L’exe r c i c e <strong>2012</strong><br />

L’année <strong>2012</strong> a été moyenne à difficile pour la filière<br />

viande. Une faible croissance économique associée<br />

à divers plans de restructuration et suppressions<br />

d’emploi a entraîné une dégradation de l’humeur des<br />

consommateurs et, par conséquent, un léger recul<br />

de la consommation de viande. Mais la fi lière a également<br />

dû faire face à la forte pression exercée sur<br />

les marges et les coûts, ainsi qu’à une baisse de<br />

chiffre d’affaires dans la restauration et le tourisme.<br />

L’évolution du marché<br />

Au centre de l’intérêt en <strong>2012</strong><br />

Au cœur des activités de Proviande, on retrouve<br />

d’une part l’exécution du mandat de prestations de la<br />

Confédération pour les années <strong>2012</strong>-2013, et d’autre<br />

part, le renforcement de la promotion des ventes<br />

Viande Suisse – notamment dans les domaines de<br />

la restauration, de la promotion des exportations et<br />

des relations publiques (RP) – qui a été lancé avec<br />

l’introduction du nouveau logo Viande Suisse, ainsi<br />

qu’une conférence de presse qui a attiré un public<br />

nombreux.<br />

Excepté en ce qui concerne la viande de volaille, la<br />

production <strong>2012</strong> a baissé dans toutes les catégories<br />

animales par rapport à 2011. Mais globalement, le marché<br />

de la viande est demeuré constant et la situation<br />

des prix est restée majoritairement stable côté producteurs.<br />

Les utilisateurs ont quant à eux profité d’un euro<br />

favorable pour les importations, le revers étant le maintien<br />

à un niveau élevé du tourisme d’achat dans les<br />

pays limitrophes en raison d’un franc suisse fort.<br />

Pour contrecarrer la couverture médiatique de plus<br />

en plus critique lorsqu’il s’agit de viande, Proviande a<br />

élaboré un «Argumentaire Viande Suisse», réagi à<br />

des articles de presse et répondu à de nombreuses<br />

demandes de la part des médias, notamment sur des<br />

thèmes écologiques.<br />

Argumentaire:<br />

www.viandesuisse.ch/fr/services/durabilite<br />

La forte production de viande porcine avait déjà entraîné<br />

en 2011 des prix historiquement bas pour les<br />

porcelets et les porcs de boucherie et la situation est<br />

restée critique en <strong>2012</strong>. Ce n’est qu’au cours du deuxième<br />

semestre que la pression économique a généré<br />

une légère érosion de l’excédent structurel.<br />

La production de viande de volaille indigène a connu<br />

une nouvelle hausse. Mais avec une part indigène de<br />

51%, c’est presque la moitié de la demande croissante<br />

qui doit toujours être couverte par de la viande<br />

de volaille importée.<br />

Les effectifs bovins ont diminué en raison du bas niveau<br />

des prix du lait, si bien que moins d’animaux<br />

ont été engraissés. Pour la production de viande bovine,<br />

davantage de vaches ont été inséminées avec<br />

du sperme de taureaux à viande, ce qui, ajouté à la<br />

détention de vaches mères toujours en hausse, a<br />

contribué à l’amélioration de la charnure.<br />

Les effectifs ovins ont une fois de plus légèrement<br />

diminué. Avec une part indigène de 40%, les prix se<br />

sont améliorés grâce à des activités marketing de<br />

plus grande ampleur, mais il est encore impossible<br />

de savoir si la tendance à la baisse se poursuivra<br />

dans la production de viande ovine.<br />

Proviande participe à la construction<br />

de l’avenir<br />

Le réchauffement climatique mondial et une utilisation<br />

circonspecte des ressources existantes sont des<br />

thèmes à prendre au sérieux, notamment pour les<br />

producteurs de produits d’origine animale. Proviande,<br />

qui participe activement à la discussion, a<br />

fondé avec des représentants de la filière viande, des<br />

autorités et des consommateurs, ainsi qu’avec des<br />

personnes issues de la recherche et des milieux de la<br />

protection de l’environnement, une «Plate-forme Durabilité»<br />

interdisciplinaire ayant pour objectif, sur la<br />

base d’un échange d’informations partenarial, de<br />

coordonner des mesures, de mettre en œuvre des<br />

connaissances, d’élaborer des argumentaires et des<br />

publications ainsi que d’initier des projets de recherche<br />

à fort impact.<br />

Mais Proviande ne s’est pas seulement penchée sur<br />

des thèmes écologiques; elle a aussi influencé des<br />

conditions-cadres politiques – par exemple la politique<br />

agricole 2014-2017 –, initié et accompagné des<br />

projets de recherche sur la promotion de la qualité et<br />

signé la «Charte sur la stratégie qualitative du secteur<br />

agroalimentaire suisse».<br />

8 L’exercice <strong>2012</strong>


Activités des organes<br />

Assemblée générale<br />

Le vice-président Kurt Herzog a ouvert la 13 e Assemblée<br />

générale ordinaire, organisée par ses soins le<br />

1 er juin à la Vogtei Herrliberg. Le président Johannes<br />

Heinzelmann a une fois de plus insisté sur l’importance<br />

de modèles de production durables: «Le<br />

Conseil d’administration a défi ni la durabilité comme<br />

étant l’un des objectifs stratégiques.» Il a cité comme<br />

exemples la dépendance à l’importation pour les aliments<br />

riches en protéines (en particulier le soja), la<br />

problématique du méthane et de l’ammoniaque, ainsi<br />

que l’empreinte écologique des produits carnés.<br />

L’Assemblée générale a approuvé à l’unanimité les<br />

comptes 2011 affichant un bénéfi ce de CHF 23228.–.<br />

Egalement à l’unanimité, elle a décidé une modification<br />

des statuts concernant la réglementation des<br />

compétences pour la fi xation des fonds alloués à la<br />

promotion des ventes.<br />

Le mandat de trois ans arrivant à son terme, le<br />

Conseil d’administration a dû être réélu. Les personnes<br />

suivantes ont été élues pour remplacer Fritz<br />

Abraham Oehrli, Ernst Sutter et Susanne Shtewi, démissionnaires:<br />

− Jörg Oberle, Arisdorf<br />

(Fédération suisse des engraisseurs de veaux),<br />

− Reto Sutter, Gossau<br />

(Union Professionnelle Suisse de la Viande),<br />

− Susanne Staub-Messer, Murzelen<br />

(Forum des consommateurs fc),<br />

− Hannes Jaisli, Zurich<br />

(GastroSuisse, comme suppléant).<br />

Ont également été élus à l’unanimité les membres<br />

du Conseil d’administration en place et leurs suppléants,<br />

Johannes Heinzelmann comme président,<br />

Albert Baumann pour un mandat d’un an en tant que<br />

vice-président, ainsi que Franziska Bratschi-Rindlisbacher<br />

comme arbitre permanent et ses suppléants.<br />

Conseil d’administration<br />

Outre les affaires ordinaires, le Conseil d’administration<br />

a abordé la situation d’excédent sur le marché<br />

des porcs. Il a voté le règlement d’organisation remanié,<br />

le règlement sectoriel Viande pour «Suisse<br />

Garantie», le Règlement concernant le fi nancement<br />

de la promotion des ventes, la recommandation de la<br />

Evolution de la consommation par habitant<br />

kg poids vente par habitant/an<br />

30<br />

25<br />

20<br />

15<br />

10<br />

2003<br />

2004<br />

2005<br />

2006<br />

2007<br />

2008<br />

2009<br />

2010<br />

2011<br />

<strong>2012</strong><br />

5<br />

0<br />

Porc Volaille 1 Bœuf 2 Poisson 3 Veau Mouton<br />

1<br />

Changement de méthode à partir de 2007: augmentation de la part «viande utilisable»<br />

2<br />

Changement de méthode pour la production indigène à partir de 2009: répartition des catégories de bétail<br />

bovin à l’aide de la Banque de données sur le trafic des animaux (BDTA)<br />

3<br />

Changement de méthode pour la production indigène à partir de 2009: intégration des poissons d’élevage<br />

L’exercice <strong>2012</strong> 9


anche au sujet des droits de pesage et une prise de<br />

position sur la révision d’ordonnances dans le domaine<br />

de la protection des animaux.<br />

Une marque forte, qui promet un grand plaisir gustatif<br />

«bien de chez nous», prend de plus en plus d’importance<br />

pour les ventes de viande suisse. Le Conseil<br />

d’administration a par conséquent adopté le nouveau<br />

logo Viande Suisse, de manière à pouvoir continuer<br />

de mettre en place avec succès une marque autonome.<br />

Lors du Workshop Stratégie <strong>2012</strong>, le Conseil d’administration<br />

et le comité de direction se sont penchés<br />

sur les missions très variées de Proviande. Parmi<br />

les mesures importantes, ils ont défini entre autres le<br />

renouvellement du mandat de prestations de la<br />

Confédération 2014-2017 et l’extension des activités<br />

marketing dans le domaine de la restauration.<br />

De plus, le Conseil d’administration a approuvé la<br />

signature de la «Charte sur la stratégie qualitative du<br />

secteur agroalimentaire suisse», la participation de<br />

Proviande à la conception du pavillon suisse à l’Exposition<br />

universelle 2015 à Milan, ainsi que le renoncement<br />

à la troisième tranche d’augmentation des<br />

contributions à la promotion des ventes.<br />

Comité de direction<br />

Lors des séances ordinaires, le comité de direction a<br />

surveillé la réalisation des objectifs fixés pour <strong>2012</strong><br />

dans des «Management Reviews» périodiques, préparé<br />

les affaires pour le Conseil d’administration,<br />

l’Assemblée générale et la Commission du personnel,<br />

ainsi qu’élaboré les objectifs <strong>annuel</strong>s et le programme<br />

d’activités 2013.<br />

Le comité de direction a adopté le plan de mesures<br />

relatif au rapport de contrôle du système de contrôle<br />

interne SCI et décidé l’évaluation d’un nouveau programme<br />

d’administration des adresses, le remaniement<br />

du site Internet, le perfectionnement de l’Extranet<br />

ainsi que la mise en œuvre de la planifi cation des<br />

mesures au niveau de la communication d’entreprise.<br />

Encadrement<br />

Le Workshop de deux jours auquel ont participé les<br />

cadres, et lors duquel le thème de la conduite a pu<br />

être abordé concrètement par le biais d’exercices<br />

pratiques, a été un moment fort de la formation continue.<br />

Une journée de préparation aux entretiens d’encouragement<br />

des collaborateurs a par ailleurs eu lieu<br />

à l’automne.<br />

Lors d’autres rencontres des cadres, Albert Baumann,<br />

de Micarna SA et membre du Conseil d’administration,<br />

a donné son point de vue extérieur sur Proviande;<br />

ont été discutés la procédure concernant un<br />

emplacement commun pour les bureaux ainsi que les<br />

objectifs <strong>annuel</strong>s et le programme d’activités 2013, et<br />

la réalisation d’un prochain sondage des collaborateurs<br />

a également été décidée.<br />

Commissions Communication marketing<br />

et Marketing Exportation<br />

Les séances stratégiques, au cours desquelles le<br />

nouveau logo Viande Suisse et le budget pour les<br />

mesures prévues en 2013 ont été présentés aux<br />

membres des commissions, se sont déroulées au<br />

printemps.<br />

Lors des séances d’automne, les cheffes et chefs de<br />

projets ont exposé les futures pistes et mesures de<br />

marketing. La présentation de l’«étude d’image de la<br />

viande <strong>2012</strong>», qui a été réalisée par Dichter Research<br />

pour le compte de Proviande, en a par ailleurs constitué<br />

un des thèmes centraux.<br />

Commission Marchés et pratiques<br />

commerciales<br />

A la demande de la Commission, le Conseil d’administration<br />

a décidé d’abroger la recommandation de<br />

la branche relative aux droits de pesage et taxes administratives<br />

datant de l’année 2003 et de la remanier.<br />

Suite à la nouvelle ordonnance sur la protection des<br />

animaux (affouragement des veaux avec du fourrage<br />

grossier), la procédure de mesure de la couleur de la<br />

viande de veau avec l’appareil Minolta CR 410 et la<br />

future conception du tableau des prix hebdomadaires<br />

ont été discutées.<br />

Dans le cadre d’un projet de découpe, des professionnels<br />

de Proviande ont contrôlé la composition<br />

des carcasses de bétail d’étal. La Commission a discuté<br />

des résultats et de mesures qu’il conviendra de<br />

mettre en œuvre en 2013.<br />

10 L’exercice <strong>2012</strong>


Commission du personnel<br />

Lors de ses séances, la Commission du personnel<br />

s’est notamment penchée sur les travaux de préparation<br />

de l’Assemblée générale et sur les directives<br />

en matière de rémunération et d’indemnisation 2013,<br />

et a adopté les modifi cations apportées au règlement<br />

d’organisation.<br />

Communication d’entreprise<br />

L’image d’une organisation représentative joue un<br />

rôle particulièrement signifi catif pour son acceptation<br />

au sein de la fi lière et auprès des autorités<br />

(p. ex. fi nancement de la promotion de ventes), ainsi<br />

que pour sa perception par le public. Afi n de perfectionner<br />

la communication d’entreprise, le comité de<br />

direction a adopté un plan de mesures qui est désormais<br />

conçu et mis en œuvre par le service de<br />

communication.<br />

Armés en cas d’urgence<br />

Notre filière peut elle aussi être confrontée à tout<br />

moment à des événements diffi ciles ou à des crises.<br />

Afi n d’être armés et de pouvoir informer au mieux en<br />

cas d’urgence, Proviande a élaboré un «Manuel de<br />

communication de crise», qu’elle a également mis à<br />

la disposition des membres de la filière sous une<br />

forme adaptée.<br />

A tu et à toi avec les médias<br />

Pour répondre à l’avenir d’une manière encore plus<br />

ciblée aux demandes de médias, la liste des principales<br />

règles de comportement et des personnes appelées<br />

à donner des renseignements a été dressée<br />

dans un guide médias. En <strong>2012</strong>, les renseignements<br />

les plus divers ont de nouveau pu être communiqués<br />

aux représentants de la presse, que ce soit sous<br />

forme de prises de position, de communiqués, d’interviews,<br />

voire d’une participation à un débat sur le<br />

thème de la viande et de l’écologie.<br />

En interne, la filière a reçu régulièrement tous les<br />

communiqués et articles de presse, ainsi que la<br />

Newsletter «A la minute» traitant des mesures de<br />

promotion des ventes.<br />

Etat-major<br />

Jusqu’à présent, l’état-major administrait les dossiers<br />

de l’ancienne CBV. Au terme du délai de<br />

conservation légal, les Archives de l’histoire rurale<br />

ont été priées de traiter et cataloguer systématiquement<br />

les documents. Ensuite, les dossiers ont été<br />

transférés aux Archives fédérales, où les documents<br />

sont désormais également accessibles au public.<br />

Dans le cadre des modifi cations du Règlement général<br />

«Suisse Garantie» par l’Agro-Marketing Suisse<br />

(AMS), l’état-major a remanié le règlement sectoriel<br />

Viande, pour lequel Proviande est compétente. Les<br />

exigences posées aux ingrédients d’origine agricole<br />

y font notamment l’objet d’une nouvelle réglementation<br />

et les normes ont été adaptées aux nouvelles<br />

bases légales.<br />

De plus, l’état-major a planifi é et organisé les affaires<br />

statutaires et soutenu les services dans l’accomplissement<br />

des missions variées de Proviande.<br />

L’exercice <strong>2012</strong> 11


12 Geschäftsjahr <strong>2012</strong>


Département Services internes<br />

Communication interne<br />

Tout au long de l’année, les collaborateurs ont été<br />

informés des activités des départements par les rapports<br />

hebdomadaires, ainsi que des principales décisions<br />

du comité de direction par le biais de communications<br />

internes.<br />

Formation continue<br />

La manipulation de la viande est un thème important<br />

pour l’ensemble des collaboratrices et collaborateurs.<br />

C’est la raison pour laquelle des journées de<br />

formation continue décentralisée ont été organisées<br />

avec l’ABZ Spiez sur le thème «Traiter et préparer<br />

correctement la viande». La fréquentation des cours<br />

s’est avérée bonne et les thèmes ont été discutés et<br />

approfondis lors de la séance de cuisine commune<br />

organisée dans la foulée.<br />

IT et informatique<br />

Le service IT et informatique a été réorganisé et<br />

étendu. Un collaborateur supplémentaire gère notamment<br />

depuis le milieu de l’année les pages Web<br />

en tant que chef de projet «Digital Media & IT».<br />

Collaboratrices et collaborateurs<br />

En <strong>2012</strong>, la fl uctuation des collaborateurs a été légèrement<br />

supérieure qu’en 2011. Cela est dû à des<br />

changements au niveau du personnel au dpt Marketing<br />

& Communication, ainsi qu’à un plus grand<br />

nombre de départs en retraite. En dehors des collaborateurs<br />

externes, les membres du Conseil d’administration<br />

et les membres des commissions, Proviande<br />

employait fi n <strong>2012</strong> 117 personnes (contre 114<br />

en 2011), ce qui correspond à 50,6 emplois à plein<br />

temps (contre 48,3 l’année précédente).<br />

Autres activités<br />

En <strong>2012</strong>, la deuxième partie du système de contrôle<br />

interne destiné au contrôle continu de tous les déroulements<br />

liés aux fi nances a pu être lancée.<br />

Le comité de direction de Proviande a décidé de réaliser<br />

un nouveau sondage des collaborateurs. Un<br />

groupe de travail a discuté des exigences et défi ni<br />

les conditions-cadres pour le questionnaire.<br />

Répartition des emplois à plein temps<br />

sur les différents départements<br />

2,7<br />

8,4<br />

32,4<br />

Direction et dpt<br />

Services internes<br />

Dpt Classification<br />

& marchés<br />

7,1<br />

Dpt Marketing<br />

& Communication<br />

Dpt Prestations<br />

de services<br />

Responsable: René Mathys<br />

6 collaborateurs pour un taux d’emploi<br />

total de 590%<br />

Tâches principales:<br />

finances et personnel, soutien des autres<br />

départements dans l’accomplissement de<br />

leurs missions grâce à des processus<br />

optimisés et à une organisation structurée,<br />

IT et informatique (support, maintenance<br />

du système et mise à jour des pages Web),<br />

organisation de manifestations à l’intention<br />

du personnel dans le cadre du programme<br />

de formation continue, accomplissement<br />

d’autres tâches relevant de la communication<br />

interne.<br />

L’exercice <strong>2012</strong> 13


Département<br />

Classification & marchés<br />

La classification neutre de la qualité<br />

Dans le cadre de l’exécution du mandat de prestations<br />

de la Confédération, les classifi cateurs de Proviande<br />

ont apprécié dans 31 abattoirs et sur 1200<br />

marchés la qualité des carcasses et/ou des animaux<br />

de boucherie et communiqué leurs relevés aux fournisseurs<br />

et aux acquéreurs. Les données recueillies<br />

constituent la base du décompte des animaux, des<br />

statistiques hebdomadaires, des pronostics d’évolution<br />

et de bien d’autres choses encore.<br />

Les classifi cateurs ont été fortement sollicités notamment<br />

suite à diverses absences pour cause de<br />

blessures. Pour mesurer la part de viande maigre<br />

(PVM) chez les porcs, quelques exploitations ont introduit<br />

le FAT-O-Meater II. Cet appareil étant fi able, il<br />

va progressivement remplacer le FAT-O-Meater I.<br />

En raison de la baisse des effectifs, les apports de<br />

gros bétail et d’ovins sur les marchés ont été inférieurs<br />

à ceux de l’année précédente. En contrepartie,<br />

le nombre de veaux achetés aux enchères a augmenté,<br />

les contingents élaborés avec la prestation<br />

indigène étant prisés.<br />

Contestations<br />

Le service gratuit des contestations a été vivement<br />

sollicité tant par les fournisseurs que par les acquéreurs.<br />

Malgré cela, le nombre de contestations s’est<br />

avéré relativement bas par rapport au nombre total<br />

d’animaux classifi és. En <strong>2012</strong>, environ 1,5% des carcasses<br />

classifi ées a fait l’objet d’une contestation et<br />

près de 35% de ces résultats ont été corrigés par les<br />

experts lors de la deuxième évaluation. Bien que<br />

toutes les personnes impliquées n’aient pas été satisfaites<br />

du résultat, aucun recours n’a été déposé.<br />

Les nombreux entretiens spécialisés que suscitent<br />

les contestations favorisent la compétence technique<br />

de tout le secteur.<br />

Allégement du marché<br />

Pour atténuer l’offre excédentaire saisonnière de<br />

viande de veau au printemps et au début de l’été,<br />

670 tonnes ont été congelées. Cette viande a pu<br />

sans problème être ramenée sur le marché à l’automne.<br />

Projets divers<br />

Couleur de la viande de veau<br />

L’appareil de mesure (chromamètre) de Minolta<br />

ayant été validé, il peut maintenant être utilisé pour<br />

mesurer la couleur de la viande de veau en remplacement<br />

de la méthode visuelle. Bien que cela ne ré-<br />

Responsable: Peter Christen<br />

87 collaborateurs pour un taux d’emploi<br />

total de 2970%<br />

Tâches principales:<br />

exécution du mandat de prestations de la<br />

Confédération: classifi cation neutre de la<br />

qualité du bétail de boucherie et des carcasses,<br />

surveillance des marchés publics<br />

de bétail de boucherie et dégagement du<br />

marché en cas d’offre excédentaire saisonnière,<br />

mesures destinées à alléger le marché<br />

si besoin (actions de mise en stock et de<br />

réduction des prix), présentations des prix<br />

hebdomadaires, organisation de formations<br />

et formations continues, direction de projets<br />

et accomplissement d’autres missions en<br />

faveur de la fi lière viande.<br />

14 L’exercice <strong>2012</strong>


Classification neutre de carcasses réalisée par Proviande en <strong>2012</strong><br />

Catégorie Abattages Classifiés par<br />

Proviande<br />

Part des classifications<br />

<strong>2012</strong> en %<br />

Part des classifications<br />

2011 en %<br />

Gros bétail 393 401 342 693 87,1% 86,7<br />

Veaux 256 067 227 198 88,7% 87,6<br />

Porcs 2 763 096 2 529 228 91,5% 90,9<br />

Ovins 227 655 147 087 64,6% 62,6<br />

solve pas les problèmes autour de la viande de veau,<br />

il s’agit d’un appréciable pas en avant vers plus d’objectivité<br />

et de transparence.<br />

Pour la promotion des ventes de viande de veau<br />

suisse, un concept de communication global a été<br />

élaboré et mis en œuvre avec succès en collaboration<br />

avec le dpt Marketing & Communication. Lors de<br />

trois points presse, les professionnels des médias<br />

ont été informés du changement de la couleur de la<br />

viande de veau suite à la nouvelle ordonnance sur la<br />

protection des animaux. Les journalistes ont largement<br />

relayé le sujet et l’ont traité de façon positive.<br />

Consommateurs et restaurateurs doivent être prêts<br />

à accepter à l’avenir une viande de veau rose à rougeâtre.<br />

Pour cela, une position cohérente au sein de<br />

la filière est également nécessaire.<br />

Projet de découpe du bétail d’étal<br />

Dans le cadre d’une série d’essais de grande ampleur,<br />

140 carcasses de taureaux et de génisses ont<br />

été découpées et les morceaux pesés. Les découpes<br />

ont donné des résultats intéressants, qui sont mis à<br />

la disposition de la filière.<br />

Qualité de la graisse chez les porcs<br />

d’engraissement<br />

Mené à l’échelle de toute la filière, le projet relatif à<br />

un éventuel changement de critères de l’indice de<br />

graisse aux proportions d’acides gras a été lancé<br />

dès l’automne 2011. On s’attend à ce que cela permette<br />

d’utiliser à nouveau d’importantes proportions<br />

de composants fourragers indigènes dans l’engraissement<br />

des porcs sans que cela nuise à la qualité de<br />

la graisse lors de la fabrication des produits. Les résultats<br />

fi naux devraient être connus d’ici à la fi n de<br />

l’été 2013, ce qui permettra d’en déduire ensuite des<br />

mesures et de les mettre en œuvre.<br />

Autres activités<br />

Le département a entre autres dirigé un groupe de<br />

projet pour l’élaboration d’une nouvelle recommandation<br />

de la branche relative aux droits de pesage et<br />

taxes administratives, développé un règlement de<br />

substitution concernant le dégagement du marché<br />

en dehors des périodes de prise en charge et créé<br />

de nouvelles directives pour le traitement des marchés<br />

publics surveillés des veaux.<br />

Formation et formation continue<br />

Au cours de l’année sous revue, des départs à la retraite<br />

ont entraîné le recrutement de plusieurs collaborateurs,<br />

dont la formation a pris beaucoup de<br />

temps. Mais les collaborateurs en place ont également<br />

besoin d’une formation continue permanente<br />

pour satisfaire aux exigences de la classifi cation<br />

neutre de la qualité. Les experts internes ont participé<br />

à la formation de nos propres collaborateurs, et<br />

ont en outre été de plus en plus sollicités par la filière<br />

pour des formations externes.<br />

Comparaison des productions indigènes<br />

Espèce animale<br />

Poids mort<br />

2011 (tonnes)<br />

Poids mort<br />

<strong>2012</strong> (tonnes)<br />

Evolution<br />

en tonnes<br />

Evolution en %<br />

Part indigène<br />

<strong>2012</strong> en %<br />

Gros bétail 111687 112357 670 0,6 84,4<br />

Veaux 32263 31918 –345 –1,1 97,7<br />

Ovins 5355 5007 –348 –6,5 39,3<br />

Porcs 249002 242708 –6294 –2,5 96,9<br />

Volaille et poisson 76082 79339 3257 4,3 31,1<br />

L’exercice <strong>2012</strong> 15


Département<br />

Marketing & Communication<br />

Communication marketing Suisse<br />

Publicité<br />

La communication de base a pour but de maintenir<br />

les hauts degrés de considération, de sympathie et<br />

de notoriété des mesures – par exemple, 85% des<br />

consommatrices et consommateurs ont qualifi é la<br />

publicité d’«adéquate et réussie» –, et d’infl uencer<br />

ainsi positivement l’image et les ventes de viande<br />

suisse. Accompagnée de spots TV, d’annonces et<br />

d’affi ches, la campagne publicitaire «culinaire» a<br />

donc été résolument poursuivie et complétée par<br />

des mesures particulières, notamment autour de<br />

Noël («ouvrir les petites portes») et du 1 er Août («fêter<br />

l’anniversaire»).<br />

Sponsoring, foires & salons, événements<br />

Tandis qu’un branding ciblé et le positionnement<br />

cohérent de la marque Viande Suisse viennent renforcer<br />

la réussite de la communication de base, des<br />

engagements sélectionnés avec le produit «viande<br />

suisse» génèrent une valeur ajoutée émotionnelle<br />

chez le consommateur fi nal. Le meilleur exemple en<br />

est le déjà traditionnel Barbecue d’hiver, qui a attiré<br />

cette année encore plus de 5000 visiteurs et, pour la<br />

première fois, plusieurs journalistes allemands qui<br />

avaient répondu présents à l’invitation.<br />

Le partenariat avec Swiss Ski a été couronné d’un<br />

franc succès. En tant que sponsor pour la restauration,<br />

Viande Suisse a restauré des centaines d’enfants<br />

et d’invités au Camp de ski de la jeunesse, à la<br />

Coupe du Monde de ski alpin à Adelboden et à Wengen,<br />

ainsi qu’au Grand Prix Migros et au Viande<br />

Suisse Summer Trophy. En fin d’année, Viande Suisse<br />

est aussi devenue partenaire de Swiss Tennis, ce qui<br />

génèrera de nombreux contacts supplémentaires<br />

l’été prochain.<br />

Sur les trois grands salons BEA, Comptoir et Olma,<br />

les cuisiniers ont démontré la diversité des menus à<br />

base de viande suisse.<br />

Communication marketing International<br />

Outre l’Allemagne, la prospection vise aussi la<br />

France depuis début <strong>2012</strong>. Le ton a été donné avec<br />

succès lors de la manifestation de networking exclusive<br />

Barbecue Chic, qui a pu être organisée à<br />

l’Ambassade de Suisse à Paris en étroite collaboration<br />

avec l’Osec. Cinq entreprises suisses exporta-<br />

Responsable: Marcel Portmann<br />

8 collaborateurs pour un taux d’emploi<br />

total de 660%<br />

Tâches principales:<br />

promotion d’une image positive et des<br />

ventes de viande suisse sous la marque<br />

Viande Suisse en Suisse et à l’étranger,<br />

interlocuteur compétent des médias, des<br />

professionnels et des consommateurs<br />

pour tout ce qui touche à la viande et à<br />

l’alimentation, la conception et la réalisation<br />

de projets de communication d’entreprise.<br />

16 L’exercice <strong>2012</strong>


trices de viande, cinq chaînes de magasins françaises<br />

ainsi que divers diplomates suisses et<br />

représentants français des milieux politique, agricole<br />

et économique étaient présents. L’ambassadeur<br />

Jean-Jacques de Dardel a notamment dégusté<br />

avec enthousiasme les spécialités de viande séchée<br />

et grillées de notre pays.<br />

de livres de cuisine Micha Schärer; une centaine de<br />

nouveaux abonnements à «Fourchette & Couteau»<br />

ont été souscrits et «La Cuisine des Jeunes» a accueilli<br />

dans ses rangs un nombre équivalent de nouveaux<br />

membres. Le temps fort du salon a été la finale<br />

du concours de cuisine, qui a attiré de nombreux invités<br />

et visiteurs dans l’arène culinaire.<br />

A l’automne, de nombreux visiteurs ont été accueillis<br />

au salon professionnel SIAL à Paris, et dans le nouveau<br />

bar à champagne ainsi que dans la lounge réservée<br />

aux médias, un grand nombre de contacts<br />

importants pour la fi lière suisse de la viande ont pu<br />

être noués. Del Maître SA, Micarna SA et Orior AG /<br />

Spiess Europe étaient présentes sur le stand aux côtés<br />

de la marque Viande Suisse.<br />

Un mailing direct à trois niveaux adressé au commerce<br />

sur le thème de «La Suisse – pays de randonnée<br />

et de spécialités» ainsi qu’un travail médiatique<br />

approfondi sont venus soutenir les diverses autres<br />

mesures.<br />

Service de communication<br />

Groupe-cible: la restauration<br />

Pour tenir compte de l’importance que revêt la restauration<br />

en tant que canal de vente – la moitié de la<br />

viande étant consommée en dehors de la maison –,<br />

un nouveau poste à temps plein intitulé «Communication<br />

Gastronomie» a été créé et, sur l’initiative du<br />

Conseil d’administration, un «Groupe de travail stratégique<br />

Gastronomie» composé de représentants de<br />

la profession a également été constitué pour participer<br />

à l’élaboration des orientations directrices pour<br />

le travail à venir.<br />

La participation au salon professionnel ZAGG à<br />

Lucerne a constitué un réel succès. De nombreux visiteurs<br />

se sont laissé inspirer sur le stand de Viande<br />

Suisse par les démonstrations culinaires de l’auteur<br />

Groupe-cible: l’alimentation<br />

«Les diététiciennes et diététiciens deviennent ambassadeurs<br />

de Viande Suisse». C’est avec cet objectif<br />

que la «Viande Information» est devenue une<br />

newsletter électronique à laquelle sont aujourd’hui<br />

abonnées près de 700 personnes, et que le contenu<br />

de la plate-forme Internet a été remanié et étendu.<br />

De plus, le partenariat entretenu avec la Société<br />

Suisse de Nutrition a été approfondi et des articles<br />

informatifs relevant des relations presse ont été publiés<br />

pour la première fois dans de grandes publications<br />

du domaine de la santé et de l’alimentation.<br />

Un concours de coloriage proposé dans l’un des huit<br />

numéros de «bon Appétit» a attiré plusieurs centaines<br />

de jeunes participants, et prouvé ainsi le haut<br />

degré de considération du magazine «bon Appétit»<br />

auprès des familles.<br />

Groupe-cible: les médias<br />

Au printemps, de nombreux représentants des médias<br />

ont assisté à la conférence de presse sur l’introduction<br />

du nouveau logo Viande Suisse et, tout au<br />

long de l’année, un grand nombre de communiqués<br />

et d’articles de presse a été publié dans des magazines<br />

spécialisés et grand public.<br />

La campagne d’information qui a informé les représentants<br />

de la presse des tenants et aboutissants de<br />

la couleur rose à rougeâtre que la viande de veau<br />

aura à l’avenir, et qui a préparé le terrain à l’acceptation<br />

de cette couleur désormais plus rouge, a constitué<br />

un temps fort sur le plan médiatique.<br />

L’exercice <strong>2012</strong> 17


Département<br />

Prestations de services<br />

Des statistiques très éloquentes<br />

De grandes quantités de données ont été collectées<br />

et analysées en lien avec l’exécution du mandat de<br />

prestations de la Confédération. Ces chiffres et<br />

autres données, notamment relatifs au calcul de la<br />

consommation, ont été traités et, en tant que prestation<br />

de service, mis à la disposition de la filière, des<br />

médias et d’autres milieux intéressés dans différentes<br />

publications. Il s’agit par exemple du nombre<br />

d’animaux classifi és chaque semaine, des chiffres<br />

mensuels du marché ainsi que du rapport intégral de<br />

statistique <strong>annuel</strong>le intitulé «Le marché de la viande».<br />

De plus, à la demande de la filière, des informations<br />

individuelles issues du marché de la viande ont été<br />

réunies et publiées.<br />

Décomptes du bétail de boucherie<br />

Conformément aux accords de droit privé passés<br />

avec les organisateurs de marchés des cantons de<br />

Berne, du Tessin, de Vaud, du Valais et – depuis mi-<br />

<strong>2012</strong> – de Bâle-Campagne, Proviande a établi les décomptes<br />

du gros bétail vendu sur leurs marchés et<br />

ceux des remontes d’engraissement. En l’occurrence,<br />

30 791 animaux ont été décomptés au total<br />

pendant l’année sous revue, soit plus de la moitié<br />

(52,8%) des animaux vendus par le biais des marchés<br />

publics dans toute la Suisse.<br />

En faveur de la durabilité<br />

Dans le contexte du réchauffement climatique mondial<br />

et d’une sensibilisation accrue aux thèmes écologiques,<br />

le rôle des produits d’origine animale est de<br />

plus en plus controversé. Même si en Suisse, 98% de<br />

la surface agricole sont déjà exploités selon les prestations<br />

écologiques requises (PER), la consommation<br />

de ressources et les émissions de gaz à effet de serre<br />

nocifs lors de la production de viande, de lait et<br />

d’autres produits d’origine animale sont des sujets à<br />

prendre au sérieux.<br />

Après avoir discuté depuis l’été 2011, sur l’initiative<br />

de Proviande, de la constitution d’une «Plate-forme<br />

Durabilité» interdisciplinaire, un groupe composé de<br />

professionnels compétents d’organisations les plus<br />

diverses a été créé définitivement en février <strong>2012</strong>.<br />

La plate-forme permet aux membres de groupes<br />

spécialisés d’échanger, de coordonner les activités<br />

qui encouragent la collaboration et d’évaluer des<br />

champs d’action tout au long de la chaîne de création<br />

de valeur viande.<br />

Afi n d’évaluer les domaines ayant des répercussions<br />

pertinentes ainsi que le potentiel d’optimisation au<br />

sein de la chaîne de création de valeur viande, une<br />

«carte» a été élaborée et les domaines Affouragement/production<br />

d’aliments pour animaux et Pertes/<br />

Food Waste ont été désignés comme étant d’importants<br />

axes d’action.<br />

Responsable: Karin Gafner<br />

2 collaborateurs pour un taux d’emploi<br />

total de 200%<br />

Tâches principales:<br />

observation du marché suisse de la viande,<br />

de l’approvisionnement des marchés<br />

d’écoulement et du comportement des<br />

consommateurs; traitement et analyse des<br />

chiffres correspondants dans des statistiques<br />

et évaluations, décomptes du bétail de<br />

boucherie pour les organisateurs de marchés<br />

publics, conduite de la «Plate-forme Durabilité»<br />

et du «Groupe spécialisé TTS», coordination<br />

de formations et formations continues ainsi<br />

que d’autres prestations de services en faveur<br />

de la fi lière.<br />

18 L’exercice <strong>2012</strong>


Les prochaines étapes seront les suivantes: analyse<br />

par Proviande, pour le compte de la plate-forme, des<br />

domaines «Aspects sociaux» et «Economie» ainsi<br />

que de l’importance économique des différents niveaux<br />

de la chaîne de création de valeur viande, et<br />

élaboration avec un groupe de travail des objectifs<br />

pour une production et une transformation écologiques<br />

de la viande.<br />

Autres infos:<br />

www.viandesuisse.ch/fr/services/durabilite<br />

Le groupe spécialisé TTS<br />

Proviande a dirigé le secrétariat du Groupe spécialisé<br />

pour des transports d’animaux et des abattoirs<br />

conformes à la législation sur la protection des animaux<br />

(TTS) et organisé deux séances lors desquelles<br />

des représentantes et représentants des organisations<br />

concernées ont discuté des problèmes et recherché<br />

des solutions communes.<br />

En février <strong>2012</strong>, Proviande a publié pour le groupe<br />

spécialisé un communiqué de presse donnant la définition<br />

du «caractère commercial» des transports<br />

d’animaux et abordant le sujet de la transportabilité<br />

et des temps de trajet. De plus, une prise de position<br />

commune sur la révision de l’ordonnance sur la protection<br />

des animaux a été adoptée.<br />

Une solution pour le co-financement des prestations<br />

du Groupe spécialisé TTS a pu être négociée avec<br />

l’Office vétérinaire fédéral (OVF).<br />

Consommation totale et consommation<br />

par habitant<br />

Total viande<br />

Année Total (t EPV) Par habitant (kg EPV)<br />

2003 387644 51,55<br />

2004 386598 51,14<br />

2005 387659 51,01<br />

2006 392538 51,25<br />

2007 * 405152 52,48<br />

2008 417330 53,37<br />

2009 * 413669 52,36<br />

2010 427426 53,63<br />

2011 430899 53,53<br />

<strong>2012</strong> 421018 51,72<br />

* Changement de méthode<br />

Cours et formation<br />

Grâce aux intenses activités menées dans le domaine<br />

de la classification neutre de la qualité – Proviande<br />

étant en Suisse la seule organisation accréditée<br />

pour cela –, Proviande dispose de connaissances<br />

spécialisées uniques. Ces connaissances ont pu être<br />

transmises par des experts et autres spécialistes<br />

dans le cadre de plus de 30 cours et exposés à de<br />

nombreux participantes et participants de différentes<br />

organisations du secteur agricole ainsi que du secteur<br />

du bétail de boucherie et de la viande.<br />

L’exercice <strong>2012</strong> 19


20 Geschäftsjahr <strong>2012</strong>


Finances<br />

Compte de résultat<br />

Année <strong>2012</strong> Année 2011<br />

CHF<br />

CHF<br />

Recettes de prestations 20 180 735 17 780 656<br />

Charges résultant des prestations de services –12 465 908 –10 309 596<br />

Bénéfice brut 7 714 828 7 471 060<br />

Charges de personnel –6 349 899 –6 142 235<br />

Autres charges d’exploitation –1 267 573 –1 266 873<br />

EBITDA 97 355 61 952<br />

Résultat financier 5 445 3 177<br />

Amortissements –29 623 –35 045<br />

Résultat d’exploitation avant impôts 73 176 30 084<br />

Impôts –15 427 –6 856<br />

Bénéfice de l’exercice 57 749 23 228<br />

Bilan<br />

Actif 31.12.<strong>2012</strong> 31.12.2011<br />

CHF<br />

CHF<br />

Actifs circulants 8 273 004 7 270 181<br />

Actifs immobilisés 26 746 39 350<br />

Total de l’actif 8 299 750 7 309 531<br />

Passif<br />

Dettes 7 079 643 6 127 673<br />

Fonds propres 1 220 107 1 181 858<br />

Total du passif 8 299 750 7 309 531<br />

Finances 21


Affectation du bénéfice<br />

31.12.<strong>2012</strong> 31.12.2011<br />

CHF<br />

CHF<br />

Bénéfice disponible résultant<br />

du bilan<br />

Proposition du Conseil<br />

d’administration<br />

Décision de<br />

l’Assemblée générale<br />

Bénéfice de l’exercice 57 749 23 228<br />

Report 515 802 513 235<br />

Total du bénéfice disponible<br />

résultant du bilan<br />

573 551 536 463<br />

Proposition du Conseil d’administration<br />

concernant l’affectation du bénéfice<br />

Intérêt de 5% sur le capital de la coopérative 19 500 19 500<br />

Attribution aux réserves légales 2 890 1 161<br />

Solde reporté à nouveau 551 160 515 802<br />

Total du bénéfice résultant du bilan 573 551 536 463<br />

22 Finances


Commentaire sur les comptes <strong>2012</strong><br />

Le compte de résultat<br />

Les principaux profi ts des comptes <strong>annuel</strong>s <strong>2012</strong> résultent<br />

des rétributions fédérales pour l’exécution du<br />

mandat de prestations ainsi que pour la promotion<br />

des ventes Viande Suisse. Les contributions Communication<br />

des producteurs et des abattoirs ainsi<br />

que les recettes générées par Proviande avec les<br />

projets ont apporté une bonne moitié des fonds à la<br />

promotion des ventes de viande suisse. Des fonds<br />

propres plus importants ont permis une nouvelle<br />

augmentation du produit global de la promotion des<br />

ventes par rapport à l’année précédente. D’autres recettes<br />

ont résulté de prestations de services fournies<br />

à des tiers, ainsi que des contributions des coopérateurs.<br />

Le total des recettes de prestations a augmenté<br />

d’environ KCHF 2400 par rapport à 2011, notamment<br />

grâce à l’augmentation des recettes pour la promotion<br />

des ventes et des rétributions légèrement supérieures<br />

pour le mandat de prestations.<br />

Les charges résultant des prestations de services<br />

ont augmenté par rapport à l’année précédente<br />

d’environ KCHF 2200 en raison de dépenses supplémentaires<br />

pour la promotion des ventes.<br />

Le bilan<br />

La somme de bilan a augmenté d’environ 13,5% par<br />

rapport à 2011 à la date de référence, notamment en<br />

raison des liquidités supérieures et d’actifs de régularisation<br />

plus élevés au sein des actifs circulants,<br />

résultat d’un avoir plus important par rapport à<br />

l’OFAG pour la promotion des ventes.<br />

S’agissant des passifs, les dettes à court terme ont<br />

augmenté notamment suite à la hausse de dettes résultant<br />

de livraisons et de prestations consécutive à<br />

l’optimisation de la gestion des créanciers.<br />

La structure patrimoniale des actifs s’est légèrement<br />

améliorée par rapport à l’année précédente en raison<br />

d’une hausse des actifs circulants. Les actifs<br />

circulants correspondent à environ 99,7% de l’actif.<br />

S’agissant du passif, les fonds propres ont progressé<br />

d’environ 3,2% et la part de fonds propres est tombée<br />

à 14,7% suite à l’augmentation des dettes.<br />

Suite aux embauches de personnel dans les départements<br />

Classifi cation & Marchés ainsi que Marketing<br />

& Communication, les charges de personnel ont également<br />

légèrement augmenté par rapport à 2011.<br />

Les charges d’administration et d’exploitation sont<br />

restées au même niveau que l’année précédente et les<br />

charges d’amortissement ont baissé grâce à un volume<br />

d’investissement inférieur. Les impôts ont augmenté<br />

suite à l’ajustement du résultat d’exploitation.<br />

Proviande<br />

Le président<br />

Johannes Heinzelmann<br />

Berne, le 8 mars 2013<br />

Le directeur<br />

Heinrich Bucher<br />

L’organe de révision<br />

La société Metreba AG a contrôlé les comptes<br />

<strong>annuel</strong>s de Proviande pour l’exercice <strong>2012</strong> et les<br />

a qualifi és d’irréprochables dans son rapport de<br />

révision du 20 février 2013.<br />

Finances 23


Annexe<br />

Extraits de l’«Etude d’image de la viande <strong>2012</strong>»<br />

Association spontanée à la viande d’origine suisse<br />

«Quelles caractéristiques associez-vous spontanément au terme viande suisse?»<br />

Qualité, bonne qualité, 1 re qualité, meilleure qualité<br />

Contrôle, déclaration, sécurité, confiance, prescriptions<br />

Détention animale conforme aux besoins des espèces,<br />

élevage, affouragement, transports, abattage, sortie en plein air,<br />

alpage, animaux non stressés, détention proche de la nature<br />

Fraîcheur, viande fraîche<br />

Viande saine, bonne viande,<br />

précieux nutriments<br />

Stockage correct<br />

Prix élevé<br />

Goût, plaisir<br />

Hygiène, propreté<br />

Soutien des paysans suisses<br />

9%<br />

4%<br />

5%<br />

3%<br />

3%<br />

1%<br />

6%<br />

2%<br />

5%<br />

1%<br />

2%<br />

1%<br />

3%<br />

1%<br />

14%<br />

18%<br />

23%<br />

23%<br />

37%<br />

42%<br />

0% 10% 20% 30% 40% 50%<br />

2006 (nombre de personnes interrogées: 762)<br />

<strong>2012</strong> (nombre de personnes interrogées: 756)<br />

Evaluation de la qualité<br />

«Que pensez-vous de la viande suisse par rapport à la viande étrangère?»<br />

La viande et les produits carnés (jambon, charcuterie) d’origine<br />

suisse sont de meilleure qualité que la viande étrangère<br />

Vrai<br />

0% 20% 40% 60% 80%<br />

2006 (nombre de personnes interrogées: 762)<br />

<strong>2012</strong> (nombre de personnes interrogées: 756)<br />

54%<br />

64%<br />

24 Annexe

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!