10 novembre / November 2012 - Junglinster
10 novembre / November 2012 - Junglinster
10 novembre / November 2012 - Junglinster
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>2012</strong> A G E N D A F I R D E N N O V E M B E R N° <strong>10</strong><br />
KALËNSTER<br />
Gemeng Jonglënster<br />
<strong>novembre</strong> <strong>2012</strong><br />
Exposition<br />
Services<br />
Littérature<br />
Marché / Brocante<br />
Stage / Cours<br />
Conférence<br />
Concert<br />
Danse<br />
Nightlife<br />
Sport<br />
Divers<br />
Théâtre<br />
Spectacle<br />
Fête<br />
samedi 3<br />
dimanche 18<br />
14h00 : Hämmelsmarsch<br />
dimanche 4<br />
08h30 : Faire Kaffi<br />
09h00 : Hämmelsmarsch<br />
<strong>10</strong>h00 : Grand Prix Jeunes<br />
14h45 : THE DANSANT<br />
lundi 5<br />
Verre & Papier<br />
mardi 6<br />
Déchets ménagers / Hausabfälle<br />
mercredi 7<br />
09h00 : Groupe de soutien à l'allaitement<br />
vendredi 9<br />
Valorlux<br />
17h30 : Hämmelsmarsch<br />
19h00 : Informationsabend im CIPA <strong>Junglinster</strong><br />
19h30 : Lëtzebuerger Owend<br />
20h00 : A wat elo? (Theater)<br />
samedi <strong>10</strong><br />
A wat elo? (Theater)<br />
Ausstellung "4 Façons"<br />
09h00 : Hämmelsmarsch<br />
14h00 : Kannerfloumaart<br />
dimanche 11<br />
09h30 : Bicherbuttek<br />
14h00 : Hierscht-Wanderung an der Gemeng<br />
17h00 : Quatuor Kreisler avec le concours d'Isabelle Trüb<br />
lundi 12<br />
20h00 : Assemblée Générale<br />
mardi 13<br />
Déchets ménagers / Hausabfälle<br />
20h00 : Assemblée Générale APG<br />
mercredi 14<br />
19h30 : Großväter und Enkel - Das besondere an dieser wichtigen Beziehung<br />
vendredi 16<br />
19h00 : Wild-Dinner<br />
19h30 : Olio Galanti mat sengem Zilvester Orchester<br />
17h00 : KammerMusekVeräinLetzebuerg et Maurice CLEMENT<br />
lundi 19<br />
Verre & Papier<br />
mardi 20<br />
Déchets ménagers / Hausabfälle<br />
mercredi 21<br />
09h00 : Stillgruppe<br />
jeudi 22<br />
15h55 : Bicherbus<br />
vendredi 23<br />
Valorlux<br />
samedi 24<br />
Exposition Cartoons Pol Leurs<br />
14h00 : Wanterzäit<br />
15h00 : Stären - Uucht<br />
dimanche 25<br />
Exposition Cartoons Pol Leurs<br />
<strong>10</strong>h00 : Hämmelsmarsch<br />
<strong>10</strong>h00 : Wanterzäit<br />
lundi 26<br />
Exposition Cartoons Pol Leurs<br />
mardi 27<br />
Exposition Cartoons Pol Leurs<br />
Déchets ménagers / Hausabfälle<br />
mercredi 28<br />
Exposition Cartoons Pol Leurs<br />
jeudi 29<br />
Exposition Cartoons Pol Leurs<br />
vendredi 30<br />
Exposition Cartoons Pol Leurs<br />
samedi 1<br />
De Kleeschen kënnt<br />
Exposition Cartoons Pol Leurs<br />
15h30 : Kleesechersfeier zu Gonnnereng<br />
dimanche 2<br />
Exposition Cartoons Pol Leurs<br />
17h00 : Récital de piano par Jean MULLER<br />
Ennerschrëft vum Pacte d'Intégration Coupe Christiane Fiedler, org. den 08.09. vum FC Jeunesse Jonglënster Straussfeier vum SNHBM op der Diert zu Lënster
Hämmelsmarsch<br />
Hämmelsmarsch<br />
03 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
14h00<br />
Buerglënster & Amber<br />
04 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
09h00<br />
Buerglënster & Allënster<br />
Fanfare Bourglinster<br />
http://www.fanfare-bourglinster.org<br />
Fanfare Bourglinster & Allënster Duerffrënn<br />
http://www.fanfare-bourglinster.org<br />
D'Bierger Musek wënscht Iech eng schéi Kiermes<br />
D'Bierger Musek an d'Allënster Duerffrënn wënschen Iech<br />
eng schéi Kiermes<br />
Faire Kaffi<br />
Grand Prix Jeunes<br />
04 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
08h30 - 11h30<br />
Eisenborn Centre Formation SNJ<br />
04 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
<strong>10</strong>h00<br />
Centre Sportif du Centre Gaston Stein à <strong>Junglinster</strong><br />
Prix: adultes 12€ , enfants (6-12) 6€<br />
APEB, APEG, Equiclic<br />
http://www.equiclic.lu<br />
Prix: entrée gratuite<br />
Badminton Club Jonglënster a.s.b.l.<br />
http://www.bcjonglenster.lu<br />
Petit déjeuner équitable.<br />
Tournoi de Badminton pour les jeunes<br />
Divers stands sur le commerce équitable et les produits<br />
écologiques. 11h30 Promenade.<br />
Simples filles et garçons U9-U17<br />
Réservation obligatoire 789123<br />
Buvette toute la journée<br />
THE DANSANT<br />
Groupe de soutien à l'allaitement<br />
04 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
14h45 - 19h15<br />
Centre polyvalent Gaston Stein <strong>Junglinster</strong><br />
07 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
09h00<br />
centre culturel "Am Duerf"<br />
Langue / Sprache: français<br />
Prix: 5,00€<br />
Chorale Sainte-Cécile-Jonglënster<br />
La Leche League<br />
http://www.lalecheleague.lu<br />
Invitatioun:<br />
d'Chorale Sainte-Cécile-Jonglënster invitéiert op hieren<br />
Thé Dansant mam Orchester "LOS AMIGOS" e Sonndeg,<br />
de 04. <strong>November</strong> <strong>2012</strong> am Centre polyvalent Gaston<br />
Stein<br />
Enceinte? Accouchement récent? Questions concernant<br />
l'allaitement? Reprise du travail et allaitement? Vous<br />
allaitez depuis un certain temps? Co-allaitement? Vous<br />
cherchez des femmes qui se trouvent dans la même<br />
situation que vous? Vous voulez partager vos<br />
expériences? Conseillère en allaitement<br />
chantal.weis@lalecheleague.lu ou tel: 26 78 23 77<br />
Le contenu des annonces de cette page n'est pas sous la responsabilité de l'Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.
A wat elo? (Theater)<br />
Lëtzebuerger Owend<br />
09 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
20h00<br />
Centre Culturel "Am Duerf" / Jonglënster<br />
09 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
19h30<br />
Château de Bourglinster<br />
Jugendkommissioun<br />
http://www.artlenster.lu<br />
Supporterclub vun der Bierger Musek<br />
http://www.fanfare-bourglinster.org<br />
Weider Infos ënner "Avis des commissions"<br />
Hämmelsmarsch<br />
Informationsabend im CIPA <strong>Junglinster</strong><br />
09 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
17h30<br />
Blummendall - Radio - Cité am Bruch Jonglënster<br />
09 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
19h00 - 20h30<br />
<strong>Junglinster</strong> - CIPA Croix Rouge - Salon 3<br />
Lënster Musek<br />
CIPA <strong>Junglinster</strong><br />
Freides-Owes vun 17,30 Auer unn spille mir den<br />
Hämmelsmarsch am Blummendall - um Radio - an der<br />
Cité am Bruch zu Lënster.<br />
D'Memberen vun der Musek wënschen Iech eng schéi<br />
Kiermes.<br />
In Zusammenarbeit mit Omega 90 findet am 9. <strong>November</strong><br />
ein gemeinsamer Informationsabend zum Thema<br />
"Patientenverfügung" statt. Eingeladen sind Interessierte,<br />
Angehörige und Professionelle. Nach dem Vortrag<br />
besteht die Möglichkeit, Fragen aus dem Publikum zu<br />
beantworten.<br />
A wat elo? (Theater)<br />
Hämmelsmarsch<br />
<strong>10</strong> <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
<strong>10</strong> <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
09h00<br />
Centre Culturel "Am Duerf" / Jonglënster<br />
Jonglënster<br />
Jugendkommissioun<br />
Lënster Musek<br />
http://www.artlenster.lu<br />
Weider Infos ënnert "Avis des commissions"<br />
Samschdes-Moies vun 9.00 Auer un spille mir den<br />
Hämmelsmarsch hei zu Lënster.<br />
D'Memberen vun der Lënster Musek wënschen Iech eng<br />
schéi Kiermes<br />
Le contenu des annonces de cette page n'est pas sous la responsabilité de l'Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.
Kannerfloumaart<br />
Ausstellung "4 Façons"<br />
<strong>10</strong> <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
<strong>10</strong> <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
14h00 - 17h00<br />
Centre polyvalent Gaston Stein <strong>Junglinster</strong><br />
Galerie vum Bierger Schlass<br />
Prix: table à 6€<br />
Elterevereenegung Buerglënster<br />
Kulturministère<br />
http://www.apeb.lu<br />
D'Kanner verkaafen Spillsaachen, Spiller, Bicher, Puzzle,<br />
vum <strong>10</strong>.-25.11.<strong>2012</strong><br />
DVD, Velo, asw.<br />
Reservatioun vum Dësch zu 6€ : info@apeb.lu<br />
Andrée Schummer, Louise Langini, Annick Mersch, Misch<br />
Feinen<br />
Konschtgéigestänn<br />
Quatuor Kreisler avec le concours d'Isabelle Trüb<br />
Hierscht-Wanderung an der Gemeng<br />
11 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
17h00 - 19h00<br />
Château de Bourglinster, salle des chevaliers<br />
11 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
14h00 - 16h00<br />
Parking am Bösch beim Gatter-Eesebuer<br />
Prix: 12€, 24€, 27€<br />
d'Frënn vum Bierger Schlass / les Amis du Château de Bourglinster<br />
Lënster Trëppler<br />
http://www.bourglinsterfestival.lu<br />
Programme: oeuvres de W.A. MOZART, Marco PUTZ et<br />
Antonin DVORAK<br />
Eng flott Hierscht-Wanderung vun ca 2 Stonnen an der<br />
Gemeng. Keng Unmeldung neideg, einfach kommen an<br />
matgoen. Fest Schong an eppes ze drenken matbrengen.<br />
(Happtstross vun Eiseborn op Letzebuerg, direction<br />
Stafelter)<br />
Bicherbuttek<br />
Assemblée Générale<br />
11 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
09h30 - 12h00<br />
12 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
20h00<br />
um 1. Stack an der Loupescht, 7, rue du Village zu Jonglënster<br />
giele Sall - Gaston Stein<br />
Lënster Bicherclub Luxemburgensia a.s.b.l.<br />
http://www.bicherclub.lu<br />
APEJ<br />
http://www.apej.lu<br />
Verkaf vu gebrauchten a vergraffe Bicher vun all Zort,<br />
't ass fir jiddereen eppes derbäi. Den Erléis ass fir e<br />
kulturellen Zweck.<br />
D'APEJ invitéiert all Eltere vu Jonglënster op hir AG.<br />
Den Ordre du Jour fann dir op eisem Site.<br />
Dono kenne mer eis bei engem klenge Patt nach weider<br />
ennerhalen...<br />
Le contenu des annonces de cette page n'est pas sous la responsabilité de l'Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.
Assemblée Générale APG<br />
Großväter und Enkel - Das besondere an dieser wichtigen Beziehung<br />
13 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
20h00<br />
Salle des fêtes Gonderange<br />
Langue / Sprache: lux<br />
Prix: entree libre<br />
APG<br />
14 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
19h30 - 21h30<br />
Centre Culturel " Am Duerf" <strong>Junglinster</strong><br />
Langue / Sprache: Lux avec traduct<br />
Prix: gratuit<br />
Commission à l'égalité des chances - Commission du troisième âge et des affaires sociales<br />
http://www.apg.lu<br />
Vortrag mit Diskussion-im Rahmen des Internationalen<br />
Männertages für Großväter und die, die es sein werden,<br />
sowie alle interessierten Großmütter und Eltern.<br />
Conférence, soirée avec discussion. Quel est aujourd'hui<br />
le rôle du grand-père? Son importance pour les enfants?<br />
Referentin: Jeanine Schumann, Sozialpädagogin,<br />
Koordinatorin Elternschule<br />
Wild-Dinner<br />
Olio Galanti mat sengem Zilvester Orchester<br />
16 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
19h00 - 23h00<br />
Jugendherberge Burglinster<br />
16 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
19h30<br />
Centre Polyvalent Gaston Stein <strong>Junglinster</strong><br />
Prix: <strong>10</strong> - 25 €<br />
Auberge de jeunesse Bourglinster<br />
Prix: Prix d'entrée: 20€, avec assiette garnie: 35€<br />
Lënster Senioren et Volleyball Amber-Lënster<br />
http://www.youthhostels.lu<br />
Frisch aus dem Wald auf den Teller: traditionnelles<br />
Soirée Dansante Années Folles<br />
Wildessen passend zur Jahreszeit in der Jugendherberge<br />
Burglinster.<br />
Anmeldung unter der Telefonnummer: 26 78 07 07<br />
Erwachsene und Jugendliche: 25 €<br />
Réservations: 780083 - 770142 - 621221876<br />
Compte bancaire: CCRALULL<br />
LU37 0090 0001 0474 4495 (Lënster Senioren)<br />
Kinder bis 12 Jahre: <strong>10</strong> €<br />
KammerMusekVeräinLetzebuerg et Maurice CLEMENT<br />
Stillgruppe<br />
18 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
17h00 - 19h00<br />
Eglise paroissiale de Bourglinster<br />
21 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
09h00<br />
centre culturel "Am Duerf"<br />
Langue / Sprache: all, lux<br />
Prix: <strong>10</strong>€, 19€, 22€<br />
Amis du Château Bourglinster et Amis de l'Orgue Bourglinster-Imbringen<br />
La Leche League<br />
http://www.bourglinsterfestival.lu<br />
http://www.lalecheleague.lu<br />
Programme: oeuvres de Johann Sebastian Bach; Georg<br />
Friedrich Händel; Georg Philipp Telemann; Wilhelm<br />
Friedemann Bach; Alexander Müllenbach et Arvo Pärt<br />
Sie sind schwanger oder haben gerade entbunden und<br />
haben Fragen übers Stillen? Sie stillen schon länger,<br />
eventuell sogar Geschwisterkinder und suchen<br />
Gleichgesinnte? Sie wollen sich übers Stillen<br />
austauschen?<br />
Stillberaterin/animatrice: chantal.weis@lalecheleague.lu<br />
oder/ou tel: 26 78 23 77<br />
Le contenu des annonces de cette page n'est pas sous la responsabilité de l'Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.
Bicherbus<br />
Stären - Uucht<br />
22 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
15h55 - 16h15<br />
Lënster virum Centre culturel "am Duerf"<br />
24 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
15h00 - 23h00<br />
Zu Allënster um Parking vum "Café Greis"<br />
Kulturministère, Bicherbus Dikrech<br />
Allënster Dueffrënn<br />
Vun 15.00 Auer un, verkaafe mir Iessen a Gedrenks,<br />
souwéi Glühwäin an Hëtzi géint d'Keelt.<br />
A fir déi méi séiss, verkaafe mer, wéi all Joër nees<br />
selwergemachte Knippecher.<br />
Wanterzäit<br />
Exposition Cartoons Pol Leurs<br />
24 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
24 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
14h00 - 18h00<br />
Centre Polyvalent Gaston Stein Jonglënster<br />
Salle Expo / Centre culturel "am Duerf" <strong>Junglinster</strong><br />
Prix: Entrée fräi<br />
Syndicat d'Initiative aus der Gemeng Jonglënster<br />
http://www.sijunglinster.lu<br />
Org.: Kulturkommissioun / Pol Leurs<br />
http://www.artlenster.lu<br />
Ausstellung a Verkaf vu Chrëschtcadeauen<br />
EXPOSITION du 24 <strong>novembre</strong> au 2 décembre <strong>2012</strong><br />
Chrëschtbeemerchers-Ausstellung<br />
Ouvert de 15h00 à 19h00,<br />
les dimanches de <strong>10</strong>h00 à 12h00 et de 15h00 à 18h00<br />
Hämmelsmarsch<br />
Wanterzäit<br />
25 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
<strong>10</strong>h00<br />
Eseber<br />
25 <strong>novembre</strong> / <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />
<strong>10</strong>h00 - 18h00<br />
Centre Polyvalent Gaston Stein Jonglënster<br />
Prix: Entrée fräi<br />
Fanfare Bourglinster<br />
http://www.fanfare-bourglinster.org<br />
Syndicat d'Initiative aus der Gemeng Jonglënster<br />
http://www.sijunglinster.lu<br />
D'Bierger Musek wënscht Iech eng schéi Kiermes<br />
Ausstellung a Verkaf vu Chrëschtcadeauen<br />
Chrëschtbeemerchers-Ausstellung<br />
Mëttegiessen<br />
Concert<br />
Le contenu des annonces de cette page n'est pas sous la responsabilité de l'Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.
Kleesechersfeier zu Gonnnereng<br />
De Kleeschen kënnt<br />
01 décembre / Dezember <strong>2012</strong><br />
01 décembre / Dezember <strong>2012</strong><br />
15h30<br />
Ecole Gonderange<br />
Gonneréng, Buerg, Lënster<br />
Prix: entree libre<br />
APG<br />
Gemeng Jonglënster<br />
http://www.apg.lu<br />
De Kleeschen kennt bei dée Gonnerenger Schoulkanner<br />
Detailer ënnert "Avis de la commune"<br />
Récital de piano par Jean MULLER<br />
02 décembre / Dezember <strong>2012</strong><br />
17h00 - 19h00<br />
Château de Bourglinster, salle des chevaliers<br />
Prix: <strong>10</strong>€, 19€, 22€<br />
d'Frënn vum Bierger Schlass / les Amis du Château de Bourglinster<br />
http://www.bourglinsterfestival.lu<br />
Programme: oeuvres de Franz Schubert et Frédéric<br />
Chopin<br />
Le contenu des annonces de cette page n'est pas sous la responsabilité de l'Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.
Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />
Einkellerungsprämie / Prime<br />
d'encavement<br />
Les pensionné(e)s ainsi que les personnes à faible<br />
revenu domicilié(e)s dans la Commune de <strong>Junglinster</strong>,<br />
avec un revenu mensuel (rente, salaire, rémunération<br />
Alle Rentenempfänger sowie Kleinverdiener der<br />
Gemeinde <strong>Junglinster</strong>, deren monatliches Einkommen<br />
(Rente, Verdienst, Elternurlaubsentschädigung,<br />
Erziehungspauschale, Erziehungszulage, Miete,<br />
Alimente, Pacht, usw...), die Kinderzulage sowie den<br />
/ congé parental, forfait d'éducation, allocation<br />
d'éducation, loyer, fermage, pension alimentaire,<br />
etc..), les allocations familiales et le boni d'enfants non<br />
compris, ne dépassant pas les revenus maximum<br />
indiqués ci-dessous ont le droit d'obtenir une prime<br />
Kinderbonus nicht einbegriffen,<br />
den festgelegten<br />
d'encavement unique.<br />
Höchstbetrag nicht übersteigt, haben Anrecht auf eine<br />
einmalige Einkellerungsprämie.<br />
Revenu maximum admis<br />
Maximal zulässiges Einkommen<br />
Ménages/conjoints vivant dans leur propre ménage:<br />
2.384.-EUR;<br />
Ehepaare, im eigenen Haushalt lebend: 2.384.-EUR;<br />
Ehepaare, im fremden Haushalt lebend: 2.225.-EUR;<br />
Alleinstehende Personen, im eigenen Haushalt<br />
lebend: 2.098.-EUR;<br />
Alleinstehende Personen, im fremden Haushalt<br />
lebend: 1.912.-EUR.<br />
Ménages/conjoints vivant dans un autre ménage:<br />
2.225.-EUR;<br />
Personnes seules vivant dans leur propre ménage:<br />
2.098.-EUR;<br />
Personnes seules vivant dans un autre ménage:<br />
1.912.-EUR.<br />
! ! ! Diese Beträge werden für jedes im Haushalt des<br />
Antragstellers lebende Kind jeweils um 241.-EUR<br />
Ces montants seront augmentés de 241.-EUR pour<br />
chaque enfant vivant au ménage du requérant. ! ! !<br />
erhöht.<br />
Il est alloué en même temps une prime de chauffage<br />
Mit der Auszahlung der Einkellerungsprämie erfolgt<br />
aux bénéficiaires de la prime d'encavement.<br />
ebenfalls die Auszahlung eines<br />
Heizkostenzuschusses.<br />
Les intéressés doivent être domiciliés dans la<br />
commune de <strong>Junglinster</strong> depuis le 1ier août <strong>2012</strong>. Le<br />
Der Antragsteller muss seit dem 1. August <strong>2012</strong> in der<br />
Gemeinde <strong>Junglinster</strong> wohnen. Zur Festlegung der<br />
Höchstbeträge wird das Durchschnittseinkommen der<br />
Monate Juni, Juli, August, September und Oktober<br />
<strong>2012</strong> erfasst. Anträge für die Einkellerungsprämie<br />
werden bis zum 18. Dezember <strong>2012</strong> auf dem<br />
Gemeindesekretariat in <strong>Junglinster</strong><br />
entgegengenommen (Öffnungszeiten: Mo - Fr : 8.00 -<br />
revenu moyen des mois de juin, juillet, août,<br />
septembre et octobre <strong>2012</strong> sera pris en considération<br />
pour la détermination du montant maximal. Les<br />
demandes pour la prime d'encavement sont à<br />
introduire auprès du secrétariat communal à<br />
<strong>Junglinster</strong> jusqu'au 18 décembre <strong>2012</strong> au plus tard<br />
(heures d'ouverture: lu - ve : 8.00 - 11.30 et 13.30 -<br />
16.30 hrs).<br />
11.30 und 13.30 - 16.30 Uhr).<br />
Pour de plus amples renseignements, veuillez vous<br />
Zusätzliche Auskünfte erhält man auf dem<br />
Gemeindeamt von <strong>Junglinster</strong> unter der Nummer 78<br />
adresser à la Commune de <strong>Junglinster</strong> (tél.: 78 72 72 -<br />
22).<br />
72 72 - 22.<br />
A ne pas oublier les extraits de pension (resp. les<br />
Rentenauszug (resp. Lohnbescheinigung) der Monate<br />
Juni bis Oktober <strong>2012</strong> sowie gegebenenfalls<br />
fiches de salaires) des mois de juin à octobre <strong>2012</strong> et<br />
le cas échéant les extraits des allocations familiales<br />
Kindergeldauszüge<br />
resp.<br />
resp. un certificat d'inscription dans un lycée de<br />
Sekundarschuleinschreibezertifikat (falls älter als 18<br />
Jahre) nicht vergessen !<br />
l'enseignement secondaire (si âgé(e) de plus de 18<br />
ans)!
Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />
Vente de bois de chauffage <strong>2012</strong><br />
Collecte pour déchets de jardin, déchets<br />
de coupe haies et coupe d'arbres /<br />
SERVICE FORESTIER DE LA COMMUNE DE<br />
JUNGLINSTER<br />
Sammlung von Gartenabfall sowie von<br />
Baum- und Heckenschnitt<br />
Vous pouvez commander votre bois de chauffage<br />
jusqu'à épuisement du stock (6 stères) auprès du<br />
Il est porté à la connaissance des habitants de la<br />
commune de <strong>Junglinster</strong> qu'un service gratuit de<br />
collecte pour déchets de jardin, déchets de coupe<br />
SERVICE FORESTIER: TRIAGE DE BETZDORF<br />
Sections de Gonderange et de Rodenbourg<br />
haies et coupe d'arbres est proposé, sur rendez-vous,<br />
comme suit:<br />
LEFEBRE Roland, préposé forestier<br />
B.P. 2<br />
- du 05/11/<strong>2012</strong> au 09/11/<strong>2012</strong> inclus.<br />
L-6901 Roodt-Syre<br />
L'enlèvement de coupe d'herbes ne sera pas fait.<br />
Tél.: 77 00 49 - 30<br />
Fax: 77 00 49 - 49<br />
GSM: 621 202 130<br />
Prière de bien vouloir fixer un rendez-vous pour<br />
l'enlèvement des déchets auprès de Pro Actif au n° de<br />
téléphone 27 33 44-1.<br />
E-Mail: roland.lefebre@anf.etat.lu<br />
------------------------------------------------------------------------<br />
Es wird den Einwohnern der Gemeinde <strong>Junglinster</strong> zur<br />
Prix des bois au départ de la forêt sur chemin<br />
carrossable<br />
Kenntnis gebracht, dass eine kostenlose<br />
Haussammlung von Gartenabfall, sowie Baum- und<br />
Heckenschnitt an folgenden Tagen stattfindet:<br />
en bûches de 1 m:<br />
50 EUR + 6% TVA = 53 EUR/stère<br />
- vom 05/11/<strong>2012</strong> bis zum 09/11/<strong>2012</strong> inbegriffen.<br />
en bûches de 50 cm:<br />
55 EUR + 6 % TVA = 58,30 EUR/stère<br />
Es wird kein Grasschnitt abgenommen.<br />
en bûches de 33 cm:<br />
58 EUR + 6 % TVA = 61,48 EUR/stère<br />
en bûches de 25 cm:<br />
Wir bitten Sie einen Termin mit der Firma Pro Actif<br />
telefonisch unter der N° 27 33 44-1 zu vereinbaren.<br />
60 EUR + 6 % TVA = 63,60 EUR/stère<br />
Livraison à domicile:<br />
8,69 EUR + 15 % TVA = <strong>10</strong> EUR par voyage<br />
Les livraisons se font bord trottoir les jours ouvrables<br />
(sauf samedi) entre 08.00 et 16.00 heures.<br />
Pas de livraison en dehors du territoire des sections<br />
de Gonderange et Rodenbourg de la Commune de<br />
<strong>Junglinster</strong>.
Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />
Sankt Nikolausfeier - Fête de la Saint<br />
EXPOSITION CARTOONS Pol Leurs<br />
Nicolas: 01.12.<strong>2012</strong><br />
Une exposition de dessins humoristiques et satiriques<br />
Die Gemeindeverwaltung von <strong>Junglinster</strong>, in<br />
Zusammenarbeit mit der Schulkommission, den<br />
du cartooniste de réputation internationale Pol<br />
LEURS.<br />
Elternvereinigungen, sowie den Musikgesellschaften<br />
und dem Lehrpersonal, lädt alle Kinder der Gemeinde<br />
bis einschließlich des 4ten Zyklus zur diesjährigen<br />
Nikolausfeier ein, die am<br />
Depuis le début des années 80 l'artiste accroche<br />
régulièrement à des cimaises internationales et il est<br />
entretemps titulaire de quelques 59 titres<br />
internationaux!<br />
Samstag, den 1. Dezember <strong>2012</strong> stattfindet.<br />
Gonderingen:<br />
- Schulhof: 15.30 Uhr<br />
Exposition au Centre culturel «am Duerf» à<br />
JUNGLINSTER (rue du Village) du 24 <strong>novembre</strong> au 2<br />
décembre.<br />
Burglinster:<br />
- Schlosshof: 16.00 Uhr<br />
Ouvert de 15h00 à 19h00,<br />
les dimanches de <strong>10</strong>h00 à 12h00 et de 15h00 à 18h00<br />
<strong>Junglinster</strong>:<br />
- Hof des Kulturzentrums "am Duerf": 16.00 Uhr<br />
Org.: Kulturkommissioun<br />
Sankt Nikolaus wird allen Kindern ein Geschenk<br />
geben. Der musikalische Rahmen wird von den<br />
Fanfaren gestaltet.<br />
------------------------------------------------------------------------<br />
L'administration communale de <strong>Junglinster</strong>, en<br />
collaboration avec la commission scolaire, les<br />
associations des parents d'élèves, ainsi que les<br />
sociétés de musique et le personnel enseignant, invite<br />
tous les enfants de la commune jusqu'au cycle 4<br />
inclus à la fête de la Saint Nicolas qui aura lieu<br />
samedi, le 1ier décembre <strong>2012</strong>.<br />
Gonderange:<br />
- Cour de l'école: 15.30 heures<br />
Bourglinster:<br />
- Cour du château: 16.00 heures<br />
<strong>Junglinster</strong>:<br />
- Cour du centre culturel "am Duerf": 16.00 heures<br />
Saint Nicolas remettra un cadeau à tous les enfants.<br />
L'encadrement musical sera présenté par les fanfares.
Avis des commissions communales<br />
Gemeinschaftlech Solaranlag vun<br />
EquiEnerCoop an der Gemeng<br />
Jonglënster<br />
un contrat de participation avec la société coopérative,<br />
d'autres ont préféré emporter un contrat pour l'étudier<br />
à la maison avant de le signer.<br />
Den 11. Oktober <strong>2012</strong> hat am Centre Polyvalent<br />
Gaston Stein eng ëffentlech Versammlung vun der<br />
éischter lëtzebuerger Biergerenergiecooperative,<br />
EquiEnerCoop stattfonnt. Gutt 70 Bierger ware komm<br />
Ces contrats peuvent être téléchargés de notre site<br />
http://www.equienercoop.lu et retournés signés<br />
jusqu'au 5 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong>. Sur demande, un envoi<br />
postal de ces contrats est bien sûr aussi possible.<br />
fir sech iwwert den Projet EquiSolar <strong>2012</strong>, der<br />
Installatioun vun enger gemeinschaftlecher<br />
Solaranlag, ze informéieren an um Projet ze<br />
bedeelegen.<br />
En investissant dans une société coopérative, on<br />
soutient l'économie locale, les profits découlant de la<br />
production d'énergie restent auprès des citoyens et, à<br />
la longue, on réduit la dépendance vis-à-vis des<br />
No der Informatiounsversammlung hunn och schonns<br />
eng Rei Interessenten en Kontrakt mat der<br />
marchés internationaux de l'énergie, mais également<br />
vis-à-vis des marchés financiers.<br />
Cooperative ënnerschriwwen an vill Leit hunn sech en<br />
Kontrakt matgeholl fir en nach eng Kéier a Rou<br />
Commission de l'Energie<br />
doheem duerch ze liesen ier se sech entschléissen an<br />
de Projet eranzeklammen.<br />
Déi Verträg kënne vun eisem Internetsite<br />
http://www.equienercoop.lu erofgeluede ginn an bis<br />
den 5. <strong>November</strong> <strong>2012</strong> un eis zeréckgeschéckt ginn.<br />
Dir kritt se och gären op Ufro vun ons geschéckt.<br />
Mat der Investitioun an der Cooperative gëtt<br />
d'Economie lokal ënnerstëtzt, den Gewënn aus der<br />
Energieproduktioun bleift bei den Bierger an et ass<br />
een op laang Siicht manner ofhängeg vun<br />
internationalen Energie- an och Finanzmäert.<br />
Vortrag/Conférence<br />
Fir weider Informatiounen:<br />
http://www.equienercoop.lu<br />
eMail: info@equienercoop.lu<br />
Tel: 691 78 84 69 (Jean BODEN)<br />
Tel: 661 78 98 88 (Jules MULLER)<br />
Vortrag mit Diskussion - im Rahmen des<br />
Internationalen Männertages - Großväter und Enkel -<br />
Das besondere an dieser wichtigen Beziehung<br />
14 <strong>November</strong> / <strong>novembre</strong> 19.30<br />
Centre culturel "Am Duerf"<br />
Großväter werden in Literatur und Familienforschung<br />
La première société coopérative citoyenne dans le<br />
domaine de l'énergie au Luxembourg, EquiEnerCoop,<br />
avait organisé une réunion publique d'information le<br />
11 octobre <strong>2012</strong> au centre polyvalent Gaston Stein.<br />
Lors de cette réunion, plus de 70 habitants de la<br />
commune de <strong>Junglinster</strong> ont profité de l'occasion pour<br />
s'informer en détail et de participer au projet EquiSolar<br />
<strong>2012</strong>, Installation photovoltaïque citoyenne.<br />
bisher meistens vernachlässigt. Großeltern werden<br />
fast immer als "Einheit" beschrieben.<br />
Es scheint jedoch heute unabdinglich, den Großvater<br />
mit seiner Rolle, seinen Erwartungen, gesondert unter<br />
die Lupe zu nehmen.<br />
Die Lebenserwartung hat sich erheblich verlängert,<br />
das Rollenverständnis von Frau und Mann haben sich<br />
grundlegend verändert, Familienleben ist nicht mehr<br />
wie früher => es stellen sich viele Fragen für und an<br />
Dans la foulée de cette réunion d'information, une<br />
partie des habitants intéressés par le projet ont signé<br />
die Großväter:<br />
- Wie stelle ich mich auf diese neue Lebensphase ein,
Avis des commissions communales<br />
für die es zudem wegen der verlängerten<br />
Lebenserwartung, kein "Vorbild" gibt.<br />
- Neue Väter - neue Großväter? Wie komme ich an<br />
ein geeignetes Modell<br />
- Welche Erwartungen werden an den Großvater<br />
gestellt? Welche Erwartungen stellen die Großväter<br />
an sich?<br />
- Was macht die Beziehung zwischen Enkel und<br />
Großväter so wertvoll?<br />
Für Großväter und die, die es sein werden, sowie alle<br />
interessierten Großmütter und Eltern.<br />
Referentin: Jeanine Schumann, Sozialpädagogin,<br />
Koordinatorin Elternschule<br />
Konkurrenz war duerch en Alibi vun enger wichteger<br />
Reunioun doheem bei der Fra ofgeséchert. De<br />
Schampes stoung kal an d'Austere ware prett an dunn<br />
dee Kierper! En Hotelsdirekter, deen net grad diskret<br />
ass, e Garçon dee just op de Su aus ass, eng Fënster<br />
déi net matspillt, de Sekretär deen iwwerfuerdert ass,<br />
maachen dass dat ganzt net besser gëtt! Wann dann<br />
awer déi eege Fra bis am Hotel opkräizt, grad esou<br />
wéi de Mann vun der Frëndin an et probéiert een ze<br />
verstoppe wat net war, jo dann huet nëmmen een<br />
eppes ze laachen - d'Publikum!<br />
De Ray Cooney ass ee vun deene meescht<br />
gespilltene Theaterauteure vun eiser Zäit. Seng<br />
Komedie "Out of order" (A wat elo) gouf 1992 als déi<br />
Conférence, soirée avec discussion à l'occasion de la<br />
Bescht a ganz England ausgezeechent.<br />
journée internationale de l'homme<br />
Quel est aujourd'hui le rôle du grand-père ? Son<br />
importance pour les enfants ?<br />
Lors de cette soirée, nous discuterons entre autres:<br />
- Être grand-père: hier et aujourd'hui<br />
- Le rôle du grand-père: Ses propres attentes<br />
- Les attentes des autres<br />
- La relation avec les petits-enfants<br />
- Son importance pour le grand-père<br />
- Son importance pour les petits-enfants.<br />
Jeannine Schumann: éducatrice graduée,<br />
coordinatrice de l'école des parents<br />
Commission à l'égalité des chances, commission du<br />
troisième âge et des affaires sociales, conseil<br />
Et spillt den Club des Jeunes Eiter-Schraasseg:<br />
Paul Scholtes, Inneminister: Pol Schons<br />
Ginette Scholtes, dem Paul seng Fra: Danielle<br />
Wilhelmy<br />
Mady Theisen, Sekretärin an der Chamber: Estelle<br />
Vallender<br />
Vural Theisen, dem Mady säi Mann: Laurent Lakaff<br />
Jacqueline Becker, Privatdetektiv: Emmanuelle<br />
Reicher<br />
Rosch Dahm, Sekretär vum Paul: Ronny Reicher<br />
Nicole Débické, Infirmière : Jill Rock<br />
Marcel Cravat, Hotelsdirekter: Claude Schmit<br />
Henri Weber, Garçon am Hotel Cravat: Pol Gaasch<br />
échevinal<br />
Pësperkëscht: Pit Nilles<br />
Langue: luxembourgeois traduction vers le français<br />
Maquillage: Caroline Birel & Jo Molitor<br />
Technik & Dekor: CdJ Éiter-Schraasseg a.s.b.l.<br />
Commission à l'égalité des chances, commission du troisième âge et<br />
des affaires sociales, conseil échevinal<br />
Zu Jonglënster am Centre culturel "am Duerf"<br />
A wat elo? (Theater)<br />
Réservatioun ënnert www.artlenster.lu an Tel.:787013<br />
"A wat elo"<br />
Jugendkommissioun<br />
eng lëschteg Comedy an 2 Akte vum Ray Cooney,<br />
iwwersat vum Anja Poß.<br />
Ëm wat geet et?<br />
Den Inneminister Paul Scholtes freet sech och "A wat<br />
elo?", wéi hien op sengem Zëmmer am Hotel Cravat<br />
ee bewosstlose Kierper entdeckt. Dobäi hat alles sou<br />
roueg a romantesch ugefange. Deen heemlechen<br />
tête-à-tête mat der Sekretärin vun der gréisster