Agent Habilité » pour Dachser France
Agent Habilité » pour Dachser France
Agent Habilité » pour Dachser France
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
EDITION 4/2009<br />
magazine<br />
LA MOBILITÉ DE L’AVENIR<br />
Penser le possible<br />
Construire l’avenir<br />
BRESIL<br />
jusqu’au sommet<br />
de l’Olympe<br />
UN MONDE DE LOGISTIQUE INTELLIGENTE<br />
FOOD LOGISTICS<br />
<strong>Dachser</strong>, bon génie<br />
des bouteilles – de spiritueux
« Dans la vie, il faut pouvoir compter les uns sur les autres ! <strong>»</strong><br />
Force, précision, vitesse : des défis majeurs <strong>pour</strong> l’équipe. Médaillés d’or en 2002 aux<br />
Jeux Olympiques de Salt Lake City (bobsleigh à 4), en 2006 à Turin (à 2 et à 4), et aussi en<br />
février 2010, à Vancouver, André Lange, le pilote, et son équipe misent sur leur perfection<br />
<strong>pour</strong> conquérir la plus haute marche du podium.<br />
02 DACHSER magazine
Forum<br />
04 Hommes et marchés :<br />
Motivation : Satisfaction au travail<br />
La DACHSER Academy dresse son bilan<br />
A la rencontre du soleil avec la logistique<br />
08 Dialogue avec <strong>Dachser</strong> : Bernhard Simon<br />
rencontre Dr. Thomas Bach<br />
Réseau<br />
10 Le Brésil : Cap sur l’avenir avec une<br />
nouvelle structure<br />
13 Zoom sur la <strong>France</strong><br />
<strong>Dachser</strong> Rennes, reine d’un soir<br />
cargoplus « made in <strong>France</strong> <strong>»</strong><br />
WIN : pari en passe d’être gagné<br />
04<br />
18<br />
10<br />
24<br />
Compétences<br />
Zoom sur<br />
la <strong>France</strong><br />
Sommaire<br />
12 Do-It-Yourself : A partir de modules, une<br />
solution <strong>pour</strong> tout le secteur GSB<br />
17 Matières dangereuses : Sécurité <strong>pour</strong> les<br />
personnes, les biens et l’environnement<br />
23 Air & Sea Logistics : Des bonbons suisses<br />
<strong>pour</strong> les Etats-Unis<br />
24 Food Logistics : De Hambourg vers le<br />
monde – des spiritueux voyagent<br />
Dossier<br />
18 La mobilité de l’avenir<br />
Penser le possible<br />
Construire l’avenir<br />
27 Jeu-concours /<br />
Mentions légales
Forum : Hommes et marchés<br />
Le « flow <strong>»</strong> ou état de fluidité<br />
Tout coule de source<br />
Le bonheur est une affaire de fluidité. Quoi que l’on fasse. Au début des années<br />
1970, le psychologue américain Mihaly Csikszentmihalyi a, <strong>pour</strong> la première<br />
fois, étudié scientifiquement l’état d’une personne totalement absorbée par son<br />
activité. Il l’a nommé « flow <strong>»</strong>, état de fluidité, caractérisé par un oubli total du<br />
contexte, une immersion complète dans une activité parfaitement maîtrisée,<br />
effectuée à la perfection malgré sa grande difficulté.<br />
« Tout se déroule de façon optimale, comme coulant de source <strong>»</strong>, explique Falko<br />
Rheinberg de l’Université de Potsdam. Ce phénomène a son origine dans le cerveau,<br />
dans des processus biochimiques qui induisent l’activation et la synchronisation des<br />
deux hémisphères. Les perceptions<br />
de la personne en état de fluidité sont<br />
parfaitement claires, son attention<br />
suraiguë, sa concentration maximale,<br />
focalisée sur la tâche à accomplir. Les<br />
psychologues de Potsdam ont mesuré<br />
ce flow. Les résultats les plus élevés ont<br />
été constatés dans certaines catégories<br />
d’activité : le sport et l’activité physique,<br />
la pratique active de la musique et l’acte<br />
sexuel. Par contre, rêvasser, remuer des<br />
idées noires, attendre, être passager passif<br />
dans les transports ne sont pas des<br />
sources de flow.<br />
Attentes quant à la conjoncture<br />
La confiance revient<br />
Ces derniers mois, les signes d’une évolution positive de la conjoncture in-<br />
citent les transporteurs européens à l’optimisme. Parmi les entrepreneurs<br />
04 DACHSER magazine<br />
interrogés par la Danske Bank <strong>pour</strong> le « European Freight Forwar-<br />
ding Index <strong>»</strong>, 59 % s’attendent à voir les volumes transportés<br />
augmenter dans les mois qui viennent.<br />
Cette progression interviendrait dans le fret mari-<br />
time et aérien, mais c’est le transport routier<br />
qui semblerait offrir les meilleures perspec -<br />
tives : rien que de juillet à septembre 2009, son<br />
baromètre a fait un bond de 25 points, passant<br />
à 78. Si, les mois précédents encore, les plus<br />
confiants étaient les transporteurs allemands,<br />
désormais le moral est bon chez leurs voisins aussi. L’optimisme le<br />
plus grand, c’est en Grande-Bretagne, en Suède et dans les pays du Benelux qu’il<br />
règne. La Danske Bank conclut : « Nous percevons des signes manifestes d’une<br />
amélioration de la situation économique en Europe. <strong>»</strong><br />
MOTIVA
TION<br />
Incitations à travailler<br />
Pas seulement<br />
<strong>pour</strong> l’argent<br />
Forum : Hommes et marchés<br />
« Les personnes les plus motivées sont celles qui sont satisfaites de leur propre performance<br />
professionnelle. <strong>»</strong> C’est le résultat d’un sondage récent réalisé par Monster, site<br />
web de recherche d’emploi, portant sur plus de 28 000 salariés d’Amérique du Nord et<br />
d’Europe. Plus de 45 % ont indiqué qu’en premier lieu, leurs propres exigences envers euxmêmes<br />
les incitaient à bien travailler. Loin derrière arrivent le salaire (31 %), la reconnaissance<br />
par les collègues et les supérieurs hiérarchiques (19 %) et la perspective d’une<br />
promotion (6 %). Pour établir la relation linéaire entre argent et travail fourni, Uri<br />
Gneezy, spécialiste en économie de l’Université de Californie, San Diego, a étudié la<br />
motivation au travail chez des enfants. Il a divisé en trois groupes 80 sujets qui devaient<br />
collecter de l’argent <strong>pour</strong> des enfants atteints du cancer. Au premier on a expliqué combien<br />
le bénévolat est important et qu’ils n’auraient pas de salaire. Au second, on a promis un<br />
salaire modeste, au troisième un salaire élevé. Ce sont ces derniers qui ont déployé le plus<br />
d’efforts. Résultat surprenant : ceux qui n’attendaient qu’un salaire modeste se sont montrés<br />
moins motivés que ceux qui n’en ont pas touché du tout. Uri Gneezy en conclut : « Ou on<br />
paie les gens comme il faut, ou pas du tout <strong>»</strong>.<br />
>><br />
Au nombre des valeurs fondamentales<br />
d’une entreprise familiale figure la liberté<br />
de travailler de façon autonome et créative<br />
A votre avis, qu’est-ce qui apporte le bonheur ?<br />
25<br />
La foi<br />
41<br />
47<br />
46<br />
Bernhard Simon, porte parole de la direction de <strong>Dachser</strong><br />
51<br />
51<br />
L’argent<br />
59<br />
62<br />
64<br />
La réussite<br />
Les amis<br />
68<br />
Les activités de loisirs<br />
Faire le bien<br />
74<br />
79<br />
Les gens<br />
La famille<br />
Avoir une mission<br />
Les enfants<br />
L’activité professionnelle<br />
89<br />
Le couple<br />
La santé<br />
(Allemagne, à partir de 16 ans,<br />
1 200 personnes interrogées,<br />
résultats en <strong>pour</strong>centage)<br />
© Statista.org 2008<br />
Source : IFD Allensbach<br />
DACHSER magazine 05
Forum : Hommes et marchés<br />
<strong>Dachser</strong> Academy<br />
Enseignement pratique <strong>pour</strong> des praticiens<br />
Le savoir, c’est le capital<br />
le plus précieux :<br />
entretien avec Felix<br />
Möhlenbruch, directeur<br />
de la <strong>Dachser</strong><br />
Academy, Cologne,<br />
sur la formation initiale et continue à<br />
une logistique d’avenir.<br />
Au début de l’année, la <strong>Dachser</strong> Academy a<br />
démarré son enseignement. Quels sont les<br />
points forts des formations qu’elle propose ?<br />
Elle se concentre sur la transmission d’un<br />
savoir-faire spécifique à <strong>Dachser</strong>, concernant<br />
nos processus et systèmes, dans tous les domaines<br />
de l’entreprise. Au premier plan de nos<br />
objectifs : l’intégration d’agences nouvellement<br />
ouvertes en Allemagne et à l’étranger. De façon<br />
ciblée et très intensive, nous familiarisons nos<br />
nouveaux collègues aux opérations et à la<br />
philosophie d’entreprise de <strong>Dachser</strong>.<br />
Apprendre tout au long de la vie – tout<br />
le monde en parle. En quoi réside l’avan -<br />
tage d’une structure de formation à l’intérieur<br />
de l’entreprise ?<br />
Cela nous permet de donner aux contenus de<br />
l’enseignement une orientation précise et pratique.<br />
Les formateurs sont issus du domaine<br />
opérationnel de <strong>Dachser</strong>. Professionnels, ils<br />
06 DACHSER magazine<br />
savent parfaitement de quoi est fait le travail<br />
quotidien, ce qu’il apporte de questions et de<br />
challenges. Les participants peuvent en profiter<br />
chaque jour et mettre en pratique facilement<br />
et directement ce qu’ils ont appris. D’ailleurs,<br />
l’Academy est et demeure strictement<br />
réservée aux employés <strong>Dachser</strong>, elle n’accepte<br />
personne de l’extérieur.<br />
A quels publics l’Academy s’adresse-t-elle ?<br />
A tous : elle s’adresse à tous les collaborateurs,<br />
de tous les domaines et de tous les échelons de<br />
la hiérarchie. La variété des formations va des<br />
cours d’initiation <strong>pour</strong> nouveaux arrivants aux<br />
cours très pointus sur des domaines <strong>Dachser</strong><br />
destinés à des employés de longue date, en passant<br />
par le coaching d’experts. La langue d’enseignement<br />
– allemand, français ou anglais –<br />
est choisie selon la composition du groupe.<br />
Au seuil de la deuxième année, quel est<br />
votre bilan ?<br />
L’Academy a ouvert ses portes en février, les<br />
premiers cours ont débuté en mars. Nous<br />
sommes très satisfaits des résultats. D’ici la<br />
fin 2009, 1 200 employés auront fréquenté<br />
nos cours.<br />
Quels autres contenus de cours souhaiteriez-vous<br />
proposer dans le cadre de cette<br />
nouvelle année ?<br />
La force de Cologne : sa région<br />
Nous souhaitons grandir et nous développer –<br />
et nous le ferons. Nous élargirons encore<br />
l’éventail de nos enseignements, en ajouterons<br />
de nouveaux, comme le contrôle de gestion, et<br />
améliorerons le taux d’utilisation des installations,<br />
par exemple en intensifiant les formations<br />
concernant les domaines de <strong>Dachser</strong><br />
European Logistics, <strong>Dachser</strong> Food Logistics,<br />
<strong>Dachser</strong> Air & Sea Logistics. Notre futur<br />
programme prévoit également des certifi -<br />
cations <strong>pour</strong> les cadres des ressources humaines<br />
et les collaborateurs de la vente à l’international.<br />
Personnellement, votre dernier séjour sur<br />
les bancs de l’école… ?<br />
Il n’y a pas très longtemps, j’ai suivi chez<br />
<strong>Dachser</strong> une formation complémentaire :<br />
« Pratique du droit du travail <strong>pour</strong> experts<br />
en RH <strong>»</strong>. Puis, à l’extérieur, un coaching de<br />
« Formation des formateurs <strong>»</strong>.<br />
Maintenant, qu’aimeriez-vous apprendre de<br />
nouveau ?<br />
Apprendre sert toujours à quelque chose. Je<br />
profiterai très certainement de la prochaine<br />
occasion <strong>pour</strong> approfondir mes connaissances<br />
de formateur. La formation à l’encadrement<br />
du personnel me tente aussi beaucoup. Le<br />
programme des formations <strong>Dachser</strong> est riche<br />
en propositions très intéressantes.<br />
« Nos clients apprécient qu’à notre réseau, fortement maillé sur toute<br />
l’Europe, s’associe la force des régions. <strong>»</strong> Pour Michael Schilling, directeur de<br />
<strong>Dachser</strong> European Logistics, le site de Cologne joue un rôle tout à fait particulier<br />
dans ce réseau routier pan-européen. Prestataire logistique d’envergure<br />
mondiale, <strong>Dachser</strong> s’est implanté dès 1951 dans cette métropole<br />
rhénane. Le site ne possédant plus les capacités suffisantes, alors que la<br />
demande était en augmentation constante, <strong>Dachser</strong> a investi 20 millions d’euros dans son expansion. <strong>»</strong> Nous avons<br />
été amenés à déménager dans le quartier de Gremberghoven, à Cologne toujours <strong>»</strong>, explique Markus Wiegand,<br />
responsable de l’agence. Sur un terrain de 80 000 m2 ont été édifiés un bâtiment d’exploitation de 10 300 m2 , doté<br />
de 115 portes, et 5 100 m2 de locaux techniques et administratifs. Depuis février 2009, le nouveau site est intégré<br />
au réseau <strong>Dachser</strong>. Son bilan est d’ores et déjà très appréciable : chaque mois, plus de 55 000 envois sont expédiés<br />
depuis Cologne.
Logistique solaire<br />
A la rencontre du soleil<br />
La logistique solaire fait des prodiges : trois mois plus tôt que prévu, le développeur de projets<br />
photovoltaïques juwi Solar a ouvert à Lieberose, près de Cottbus, le deuxième plus grand<br />
parc solaire du monde. Installé sur le terrain d’un ancien champ de manœuvres militaire,<br />
il s’étend sur 162 hectares, l’équivalent de 210 terrains de football. Doté d’une puissance de<br />
53 mégawatts, il fournira chaque année 15 000 ménages en courant électrique, permettant<br />
une économie, par an aussi, de 35 000 tonnes de CO 2. Au cours de sa phase de construction,<br />
<strong>Dachser</strong> a organisé toute la chaîne d’approvisionnement nécessaire. Ces derniers mois, il<br />
a fallu, <strong>pour</strong> ces opérations, mobiliser 800 conteneurs de 20 pieds, contenant plus de 700 000<br />
panneaux solaires, et charger 1 200 camions.<br />
A partir de l’usine du fabricant, First Solar, <strong>Dachser</strong> a transporté les panneaux de telle sorte<br />
qu’ils arrivent sur le site du parc « juste<br />
à temps <strong>»</strong> <strong>pour</strong> être montés. Sa logistique<br />
a raccourci les trajets et donc réduit<br />
à un minimum les émissions de<br />
CO 2. Pour Christian Hirsch, directeur<br />
de la communication du groupe juwi,<br />
qui opère dans le monde entier, c’est<br />
clair : « <strong>Dachser</strong> dispose du savoir-faire<br />
approprié, est présent à l’international<br />
et possède la flexibilité nécessaire <strong>pour</strong><br />
« Juste à temps <strong>»</strong> : <strong>Dachser</strong> livre des<br />
panneaux solaires<br />
La 2 ème plus grande centrale électrique solaire du monde :<br />
Lieberose, dans le Brandebourg<br />
En bref<br />
mettre en œuvre, comme à Lieberose,<br />
des idées et concepts nouveaux. <strong>»</strong><br />
Les poids lourds améliorent leur écobilan. C’est le résultat<br />
de la dernière étude en date sur les émissions menée par<br />
l’agence européenne <strong>pour</strong> l’environnement (AEE). Elle<br />
constate que, dans la Communauté européenne, 26 % des<br />
émissions de CO 2 sont à mettre au compte des voitures<br />
de tourisme ; les poids lourds sont responsables de 3 %,<br />
les petits véhicules utilitaires de 2 %. Entre 2000 et 2007,<br />
dans toute l’Union Européenne, les émissions de particules<br />
des camions ont diminué de 34 %, les émissions d’oxyde<br />
d’azote de 13 %. Pour en savoir plus : www.eea.europa.eu<br />
Forum : Hommes et marchés<br />
Roumanie :<br />
Un marché à fort<br />
potentiel<br />
Nouvelle dynamique à Bucarest<br />
<strong>Dachser</strong>, parti à la conquête du<br />
marché de la Roumanie, vient d’y<br />
implanter une nouvelle société :<br />
<strong>Dachser</strong> Romania S.R.L. Forte de<br />
trois agences, Arad, Brasov et<br />
Bucarest, celle-ci offre aux clients<br />
des secteurs de l’industrie et du<br />
commerce une large gamme de<br />
prestations logistiques <strong>Dachser</strong>.<br />
La direction <strong>pour</strong> la Roumanie<br />
sera assurée par un logisticien<br />
professionnel expérimenté, Traian<br />
Dumitrescu. Il connaît le marché<br />
roumain depuis de nombreuses<br />
années et dirige l’agence de<br />
Bucarest. Après la Pologne, la<br />
République tchèque, la Slovaquie<br />
et la Hongrie, la Roumanie<br />
est déjà le cinquième pays entre<br />
Bal tique et Adriatique que<br />
<strong>Dachser</strong> intègre à son réseau<br />
d’activités logistiques.<br />
Michael Schilling, directeur de<br />
<strong>Dachser</strong> European Logistics,<br />
attend beaucoup de la nouvelle<br />
société. « Grâce à l’installation<br />
rapide en Roumanie de nos standards<br />
logistiques valables <strong>pour</strong><br />
toute l’Europe, nous offrons désormais<br />
à nos clients la possibilité<br />
d’accéder à un marché à fort<br />
potentiel. <strong>»</strong><br />
DACHSER magazine 07
Forum : Dialogue avec <strong>Dachser</strong><br />
Bernhard Simon<br />
rencontre Dr. Thomas Bach<br />
Plus vite, plus haut, plus loin : <strong>pour</strong> les Jeux Olympiques d’hiver 2010 de<br />
Vancouver, la devise olympique fascine de nouveau le monde entier.<br />
Bernhard Simon s’entretient avec Dr. Thomas Bach, vice-président du<br />
Comité International Olympique, à propos de ce qui fait la réussite,<br />
dans le sport et dans le monde de l’économie.<br />
>> Monsieur Simon, vous-même pratiquez<br />
activement le sport. En tant qu’entrepreneur,<br />
que vous apporte-t-il ?<br />
Bernhard Simon : Le sport me procure<br />
l’activité physique dont j’ai besoin <strong>pour</strong> mon<br />
équilibre. Pendant mon jogging, je cherche<br />
et développe de nouvelles idées. Quand je<br />
cours un marathon, c’est un défi que je me<br />
lance, une occasion de me motiver, de me<br />
dépasser. C’est tout à fait comparable à ce<br />
que je vis au quotidien dans ma vie professionnelle.<br />
Thomas Bach : En plus des aspects forme<br />
physique et santé, l’émulation et le désir de<br />
08 DACHSER magazine<br />
performance sont les éléments qui unissent<br />
et rassemblent tous les sportifs. Les points<br />
communs avec le monde de l’économie et la<br />
société sont nombreux. Par exemple, que le<br />
talent à lui seul ne suffise pas, chaque sportif<br />
le sait. Il doit certes faire preuve d’une volonté<br />
très affirmée et de discipline, mais <strong>pour</strong> accéder<br />
à la victoire, il faut également et toujours<br />
que l’équipe soit forte, habitée par une vision,<br />
animée par les mêmes valeurs. Celles qui<br />
soudent une équipe, ce sont le fairplay, la<br />
solidarité, l’égalité des chances et la tolérance.<br />
>><br />
Le fairplay implique intégrité et honnêteté.<br />
C’est <strong>pour</strong>quoi respect et tolérance dans les relations<br />
les uns avec les autres sont inscrits en lettres d’or dans<br />
le catalogue de nos valeurs Bernhard Simon
Quand ceux qui réussissent, que ce soit dans<br />
le sport ou dans le monde de l’économie, s’efforcent<br />
constamment de remplir leur mission d’exemple <strong>pour</strong><br />
les autres, c’est aussi une belle performance Dr. Thomas Bach<br />
>> Tout cela, c’est très bien, mais en fin<br />
de compte, n’est-ce pas la performance<br />
qui compte avant tout ?<br />
B. Simon : La performance, c’est le résultat<br />
mesurable de la stratégie de gestion d’entreprise.<br />
Mais le fondement de la réussite, c’est<br />
une philosophie d’entreprise clairement définie,<br />
reposant sur une communauté de valeurs<br />
et portée par tous les acteurs. Celle-ci doit<br />
être comprise et vécue, et ce à tous les niveaux<br />
de l’entreprise, partout dans le monde. Quand<br />
c’est le cas, motivation et sentiment d’appartenance<br />
à la communauté entraînent généralement<br />
une amélioration de la performance.<br />
Th. Bach : La performance est toujours le<br />
fruit de la combinaison de divers et nombreux<br />
facteurs. Ce n’est qu’au prix de nombreuses<br />
années d’entraînement, de persévérance,<br />
d’énergie, de discipline et d’ambition<br />
que se crée le terrain favorable à la réussite.<br />
Toutes ces multiples exigences, je les ai rencontrées<br />
personnellement au cours de ma<br />
carrière d’escrimeur. Mais la liste ne serait<br />
pas complète sans la notion de fairplay. C’est<br />
le fairplay qui fait que les athlètes victorieux<br />
jouent le rôle d’exemple. Quand ceux qui<br />
réussissent, que ce soit dans le sport ou dans<br />
le monde de l’économie, s’efforcent constamment<br />
de remplir leur mission d’exemple <strong>pour</strong><br />
les autres, c’est aussi une belle performance.<br />
>> Dans le quotidien de l’entreprise,<br />
comment peut-on susciter la performance<br />
de pointe ?<br />
B. Simon : L’émulation stimule l’esprit de<br />
créativité et d’innovation, incite à plus de performance.<br />
Le regroupement des compétences<br />
et la gestion des savoirs sont eux aussi<br />
générateurs de performances de pointe. Ce<br />
qui n’est pas sans rappeler une équipe olympique<br />
: elle aussi réunit des talents différents.<br />
L’un fait de l’escrime, l’autre de la natation.<br />
Nous aussi, chez <strong>Dachser</strong>, encourageons les<br />
compétences individuelles et les regroupons<br />
au sein d’équipes de projet performantes. Le<br />
savoir n’est pas la propriété de certains, mais<br />
un facteur de production partagé, infusé à<br />
tout le réseau de l’organisation.<br />
>> Certains sportifs estiment ne pouvoir<br />
répondre à l’invitation de la devise olympique<br />
– plus vite, plus haut, plus loin –<br />
qu’à l’aide du dopage. Quelles en sont les<br />
implications <strong>pour</strong> les règles du jeu ?<br />
Th. Bach : Malheureusement, dans le sport<br />
comme aussi dans d’autres domaines, <strong>pour</strong><br />
gagner certains sont prêts à employer tous les<br />
moyens, même malhonnêtes. C’est <strong>pour</strong>quoi<br />
nous, les responsables, devons protéger les<br />
sportifs honnêtes et pratiquer une tolérance<br />
zéro <strong>pour</strong> les produits dopants. Il faut noter<br />
que, dans notre société, le sport est jusqu’à<br />
présent le seul domaine qui interdise le dopage.<br />
Aucune interdiction de ce genre dans la<br />
danse classique, l’escalade, la musique, les activités<br />
économiques ou politiques.<br />
B. Simon : Le fairplay implique intégrité et<br />
honnêteté. C’est <strong>pour</strong>quoi, dans les relations<br />
les uns avec les autres, respect et tolérance<br />
sont inscrits en lettres d’or dans le catalogue<br />
de nos valeurs. Nous tenons nos promesses et,<br />
à tous les niveaux, agissons dans la transparence<br />
vis-à-vis de nos clients, de nos concurrents<br />
et de nos collaborateurs. Nous connaissons<br />
les limites juridiques de nos opérations<br />
et les respectons scrupuleusement.<br />
>> Les victoires prennent toute leur valeur<br />
quand on connaît aussi l’échec.<br />
Cette règle vaut-elle aussi <strong>pour</strong> le<br />
monde de l’économie ?<br />
B. Simon : Oui, dans l’entreprise aussi il faut<br />
savoir apprendre de ses erreurs. <strong>Dachser</strong> se<br />
comprend comme une « organisation en apprentissage<br />
<strong>»</strong>. Ne pas avoir remporté un appel<br />
d’offres n’est pas une raison de baisser les<br />
bras. Au contraire, il est alors important<br />
d’analyser avec soin le processus de sélection<br />
adopté par le client, de déceler nos erreurs et<br />
d’en tirer des enseignements <strong>pour</strong> l’avenir. Et<br />
s’il nous faut un second ou troisième essai<br />
<strong>pour</strong> convaincre un client de nous choisir, la<br />
réussite n’en est que plus belle.<br />
>> Udo Steiner, ancien juge de la Cour<br />
constitutionnelle allemande, a dit un<br />
jour : « Les entreprises n’ont pas besoin<br />
Forum : Dialogue avec <strong>Dachser</strong><br />
Dr. Thomas Bach<br />
56 ans, de Tauberbischofsheim,<br />
est vice-président du Comité<br />
International Olympique et président<br />
du Comité olympique<br />
allemand. Diplômé de droit des<br />
affaires, champion du monde<br />
de fleuret en 1976 et 1977, il a,<br />
avec l’équipe de cette même<br />
discipline, remporté la médaille<br />
d’or aux Jeux Olympiques de<br />
1976 à Montréal, Canada.<br />
Bernhard Simon<br />
est porte-parole de la direction de<br />
<strong>Dachser</strong>. Partout dans le monde,<br />
cette entreprise familiale mise<br />
<strong>pour</strong> ses clients sur des équipes<br />
de collaborateurs soudées, <strong>pour</strong><br />
lesquelles le souci des autres et<br />
la responsabilité de chacun <strong>pour</strong><br />
tous et de tous <strong>pour</strong> chacun est<br />
un facteur de réussite décisif.<br />
de concurrence, <strong>pour</strong> le sport par contre,<br />
celle-ci est vitale. <strong>»</strong> Que signifie cette<br />
phrase <strong>pour</strong> une concurrence où tous<br />
doivent avoir les mêmes chances ?<br />
Th. Bach : Ne pas avoir de concurrents peut<br />
être intéressant <strong>pour</strong> une entreprise, mais,<br />
cela manquerait plutôt d’intérêt, en dehors de<br />
l’entraînement, <strong>pour</strong> les sportifs, qui cherchent<br />
toujours à se mesurer aux meilleurs et<br />
veulent donc être sûrs que les règles, basées<br />
sur le fairplay, sont les mêmes <strong>pour</strong> tous les<br />
athlètes du monde. Elles servent à garantir<br />
une concurrence équitable. C’est en fin de<br />
compte ce qui attire les spectateurs.<br />
B. Simon : Être seul, sans concurrent, <strong>pour</strong><br />
une entreprise non plus ce n’est pas intéressant.<br />
Tout comme <strong>pour</strong> le sport, la concurrence<br />
est saine et vivifiante. Elle incite à se remettre<br />
en question en permanence, à innover.<br />
Ce qui est nécessaire et génère de nouvelles<br />
opportunités sur les marchés.<br />
Th. Bach : Dans le sport tout comme dans<br />
le monde de l’économie, la concurrence puise<br />
sa valeur dans le respect mutuel et le fairplay.<br />
Mais il est nécessaire de veiller activement à<br />
ce que cette règle soit respectée – dans le<br />
sport comme dans tous les domaines.<br />
Vous trouverez l’intégralité de l’entretien<br />
sur le site Internet (en anglais)<br />
www.dachser.com/discussion<br />
DACHSER magazine 09
Réseau : Le Brésil<br />
Le Brésil en liesse : joie populaire à la nouvelle de l’attribution<br />
à Rio de l’organisation des Jeux Olympiques 2016.<br />
Depuis le Pain de Sucre,<br />
vue sur l’avenir<br />
Avec la Russie, l’Inde et la Chine, le Brésil est l’un des marchés de<br />
croissance les plus importants au monde. <strong>Dachser</strong> a renforcé davantage<br />
sa position dans le plus grand pays d’Amérique du Sud.<br />
>> En pleine jungle, le funiculaire peine<br />
à gravir le flanc du Corcovado (700 m). Mais,<br />
de là-haut, la vue en vaut la peine : le « Cristo<br />
Redentor <strong>»</strong>, le Christ Rédempteur, tourné<br />
vers le soleil levant, ouvre grand les bras à<br />
l’agglomération de Rio de Janeiro, mégalopole<br />
de 11 millions d’habitants.<br />
Cette statue du Rédempteur de 32 mètres de<br />
haut, érigée en 1932, est avec le Pain de Sucre,<br />
l’emblème du Brésil. Elle symbolise la<br />
majesté, la confiance en Dieu et en l’avenir.<br />
10 DACHSER magazine<br />
De cette dernière, ce pays, le plus peuplé<br />
d’Amérique du Sud, ainsi que ses 190 millions<br />
d’habitants, n’en manquent certes pas :<br />
en octobre ils ont salué par des manifestations<br />
de liesse la désignation de Rio <strong>pour</strong> organiser<br />
les Jeux Olympiques 2016. Depuis la statue<br />
du Christ, on peut découvrir le Pain de Sucre<br />
ainsi qu’une des villes les plus trépidantes de<br />
la côte atlantique, et mesurer le chemin parcouru<br />
par le Brésil, du pays en voie de développement<br />
à la nation industrialisée. Lorsque<br />
>><br />
Nous voulons renforcer notre position sur un marché<br />
brésilien à la croissance prometteuse et continuer<br />
à tisser notre réseau aérien et maritime mondial Thomas Reuter<br />
germa l’idée de cette statue géante, le Brésil<br />
n’était encore qu’un pays purement agricole. Il<br />
vivait de ses exportations de café, de soja, de<br />
canne à sucre et autres ressources agricoles.<br />
C’est la crise des années 20 qui freina le processus<br />
d'industrialisation, qui dut cependant<br />
attendre la démocratisation (1988), <strong>pour</strong> être<br />
vraiment lancé. Depuis, en dépit de différentes<br />
crises, le pays connaît la stabilité - politique,<br />
économique et sociale.<br />
En raison de la mondialisation, le Brésil a été<br />
contraint de se moderniser. Objectif atteint<br />
grâce au programme de stabilité mis en<br />
œuvre par le gouvernement de Fernando de<br />
Collar de Mello en 1994, porté par l’adhésion<br />
d’une large part des Brésiliens et salué par<br />
la classe internationale. Aujourd’hui, fort de
Richard Frank Schües,<br />
Directeur de <strong>Dachser</strong> Brasil<br />
Logística Ltda.<br />
son étendue, sa démographie et sa vigueur<br />
économique, le Brésil s’affirme comme le<br />
pays le plus important de l’Amérique du Sud<br />
et, économiquement, comme l’une des nations<br />
les plus puissantes du monde.<br />
Au cours de cette ascension, la fondation du<br />
Mercosur, le « Marché commun <strong>»</strong> du Sud,<br />
réunissant Brésil, Argentine, Paraguay et<br />
Uruguay (260 millions de consommateurs), a<br />
marqué une étape décisive. L’union douanière,<br />
entrée en vigueur le 1er janvier 1995,<br />
est venue parfaire cette communauté en facilitant<br />
grandement les échanges commerciaux.<br />
A cet accord vinrent s’en ajouter d’autres et<br />
des partenariats, tels que la zone de libreéchange<br />
panaméricaine ou l’association entre<br />
les pays de l’Union européenne et le Mercosur.<br />
Si bien que, ces dernières années, on a vu<br />
se conjuguer stabilité politique et faiblesse de<br />
l’inflation, auxquelles sont venues s’ajouter<br />
réussite des privatisations et amélioration durable<br />
du pouvoir d’achat de masse.<br />
« Ce qui rend le Brésil si intéressant, c’est<br />
qu’il recèle un très grand potentiel de croissance<br />
<strong>»</strong>, souligne Richard Frank Schües, à la<br />
tête de la société <strong>Dachser</strong> Brasil Logística<br />
Ltda., installée à Indaiatuba, près de São<br />
Paulo. Au cours de l’année écoulée, <strong>Dachser</strong><br />
Des perspectives en or : au Brésil<br />
les temps sont à la croissance et à la<br />
diversité<br />
>><br />
Ce qui est intéressant<br />
dans le marché<br />
brésilien, ce sont ses fortes<br />
potentialités de croissance<br />
a réorganisé sa représentation brésilienne : le<br />
joint venture avec Logimasters a été dissout.<br />
Désormais, à partir de 13 sites, <strong>Dachser</strong> coordonne<br />
tant les transports de fret aériens et<br />
maritimes que la logistique des opérations<br />
spéciales ou de projets, en direction ou au départ<br />
du Brésil. Richard Frank Schües envisage,<br />
au cours de ces prochaines années, de<br />
<strong>pour</strong>suivre l’intégration de l’entreprise dans le<br />
réseau Air & Sea Logistics de <strong>Dachser</strong> et de<br />
rendre encore plus visible la marque <strong>Dachser</strong><br />
sur le marché brésilien. Ce qui ne devrait pas<br />
lui poser de problème. Agé aujourd’hui de 50<br />
ans et vivant au Brésil depuis son enfance ;<br />
c’est donc un familier du Brésil et des Brésiliens,<br />
ce qui lui est bien utile à chaque fois<br />
qu’il a affaire aux particularités du pays : « Par<br />
exemple, la législation et son application<br />
sont très complexes <strong>»</strong>, précise-t-il, confirmant<br />
qu’il est indispensable de connaître intimement<br />
tous les éléments d’un marché <strong>pour</strong> y<br />
opérer dans la durée.<br />
Essor durable<br />
Richard Frank Schües<br />
Le logisticien Richard Frank Schües est fasciné<br />
par les « énormes potentialités du marché<br />
brésilien <strong>»</strong>. A juste titre : depuis des années,<br />
les ventes de biens de consommation<br />
ont connu des taux de croissance à deux chiffres.<br />
Bien que le Brésil n’ait pas été épargné<br />
par la crise économique et financière mondiale,<br />
les experts estiment qu’il remplit toutes<br />
les conditions <strong>pour</strong> connaître un essor durable.<br />
Ils situent son taux de croissance annuel<br />
autour de 4 %.<br />
Si les attentes sont si optimistes, cela tient à<br />
ce que, la population croissant chaque année<br />
de 1,3 %, la consommation intérieure se tient<br />
bien. Sans oublier que le Brésil possède d’immenses<br />
ressources de matières premières : fer,<br />
manganèse, charbon, bauxite, nickel, pétrole,<br />
étain, argent, diamants, or et gaz naturel. La<br />
production journalière de pétrole s’élève à<br />
1,5 million de barils.<br />
Le Brésil, la Russie, l’Inde et la Chine forment<br />
ce qu’il est convenu d’appeler les Etats BRIC,<br />
des marchés émergents pleins d’avenir.<br />
Réseau : Le Brésil<br />
Le Brésil en bref<br />
Le Brésil, une république fédérative,<br />
est le 5ème plus vaste pays du<br />
monde. D’une superficie de 8,5 millions<br />
de km2 , presque aussi étendu<br />
que l’Europe, il représente à peu<br />
de chose près la moitié du souscontinent<br />
sud-américain. Alors<br />
qu’en 1970 il ne comptait que 93<br />
millions d’habitants, on en dénombre<br />
aujourd’hui 191,5 millions.<br />
En 24 ans, sa population a donc<br />
plus que doublé. On y parle une<br />
variante brésilienne du portugais.<br />
Le Brésil exporte principalement des machines<br />
- dont automobiles et avions - de<br />
l’acier, du soja, du sucre et de la viande. Une<br />
grande partie de ces marchandises prend le<br />
chemin de l’Allemagne, un des partenaires<br />
commerciaux les plus importants du Brésil.<br />
Excellente raison donc <strong>pour</strong> <strong>Dachser</strong> de<br />
continuer à s’engager sur ce marché. « Nous<br />
voulons renforcer notre position sur un marché<br />
brésilien à la croissance prometteuse et<br />
continuer à tisser notre réseau aérien et maritime<br />
mondial, ce qui va bientôt permettre<br />
l’intégration de nos systèmes logistiques <strong>»</strong>,<br />
déclare Thomas Reuter, directeur Air & Sea<br />
Logistics de <strong>Dachser</strong>. En la matière, il en va<br />
de même que <strong>pour</strong> le Corcovado : l’effort de<br />
l’ascension est récompensé par de magnifiques<br />
perspectives. K. Fink<br />
Vous trouverez sur le site Internet<br />
www.dachser.com.br de plus amples<br />
informations à propos et autour du Brésil.<br />
DACHSER magazine 11
Compétences : <strong>Dachser</strong> DIY-Logistics<br />
Un puzzle<br />
bien assemblé<br />
<strong>Dachser</strong> DIY-Logistics propose au secteur du<br />
bricolage-jardinage un large éventail de prestations et livre<br />
chaque jour 18 000 grandes surfaces européennes. L’exemple<br />
de la <strong>France</strong> montre comment, <strong>pour</strong> tout un secteur d’activité, s’élabore,<br />
à partir de modules, une solution gagnante.<br />
>> Une logistique grandes surfaces de<br />
bricolage (GSB) d’envergure mondiale, c’est<br />
un puzzle d’une grande complexité, fait de<br />
modules nationaux, qui, <strong>pour</strong> s’assembler en<br />
un tout, mettent le logisticien à rude épreuve.<br />
« <strong>Dachser</strong> DIY-Logistics, solution <strong>pour</strong> tout<br />
le secteur GSB, optimise la chaîne de création<br />
de valeur d’un bout à l’autre, du producteur<br />
au consommateur <strong>»</strong>, explique Boris Pierre,<br />
Manager DIY-Logistics de <strong>Dachser</strong> <strong>France</strong>.<br />
En partenaire unique, <strong>Dachser</strong> propose divers<br />
modules, des prestations additionnelles allant<br />
jusqu’au merchandising sur le point de vente.<br />
« Compétence et coopération sont les clefs de<br />
la réussite <strong>»</strong>, déclare Boris Pierre. A partir de la<br />
<strong>France</strong>, il organise non seulement l’importation<br />
de produits européens ou asiatiques, mais<br />
se préoccupe aussi de leur redistribution dans<br />
les points de vente. Chaque jour, <strong>Dachser</strong> livre<br />
en tout environ 2 500 grandes surfaces de bricolage<br />
différentes sur toute la <strong>France</strong>. Un bel<br />
exemple de la réussite de solutions intégrées :<br />
Une alliance forte <strong>pour</strong> l’Europe<br />
12 DACHSER magazine<br />
la <strong>France</strong> et la Russie travaillent la main dans<br />
la main dans le domaine de la logistique GSB.<br />
« Nous sommes le seul opérateur, en partenaire<br />
unique, à proposer aux producteurs et distributeurs<br />
toutes les prestations importantes <strong>»</strong>,<br />
précise Boris Pierre, soulignant l’unicité et l’expertise<br />
de l’offre <strong>Dachser</strong> sur le secteur GSB.<br />
« L’optimisation, au moyen de solutions logistiques<br />
intelligentes, des relations étroites<br />
qu’entretiennent industriels, distributeurs internationaux<br />
et grandes surfaces, a fait de la<br />
chaîne classique de création de valeur une sorte<br />
de pipeline qui garantit la fluidité du flux<br />
marchandises, jusqu’au consommateur. <strong>»</strong><br />
Pour cela, un atout : le maillage serré du réseau<br />
La fédération européenne des industriels du bricolage et du jardinage,<br />
la Fediyma (European Federation of DIY Manufacturers) a été fondée en<br />
mars 2000. Ses membres :<br />
BHETA (British Home Enhancement Trade Association), Grande Bretagne<br />
Bau + DIY ainsi que IVG (Industrieverband Garten), Allemagne<br />
FEBIN (Federation of Belgian Industry), Belgique<br />
BLF (Byggevare Leverandor Foreningen), Scandinavie<br />
Unibal (Union Nationale des Industriels du Bricolage, du Jardinage et<br />
de l’Aménagement du Logement), <strong>France</strong><br />
www.fediyma.com<br />
>><br />
Coopération et<br />
compétence sont les<br />
clefs de la réussite Boris Pierre<br />
mondial de <strong>Dachser</strong>, assurant un acheminement<br />
sans heurt des marchandises par-delà<br />
toutes les frontières et tous les obstacles,<br />
même difficiles, tels que la diversité des standards<br />
nationaux en matière de droit douanier<br />
et fiscal ou celle des normes produits. C’est une<br />
des raisons <strong>pour</strong> lesquelles <strong>Dachser</strong> travaille<br />
depuis bien des années en étroite coopération<br />
avec les organisations professionnelles<br />
nationales, comme Unibal en <strong>France</strong> ou<br />
« BHETA <strong>»</strong> en Grande-Bretagne, ainsi que<br />
la « Fediyma <strong>»</strong>, fédération européenne des<br />
industriels du bricolage et du jardinage. « Ce<br />
dialogue permanent à l’échelle internationale<br />
nous permet de répondre avec souplesse aux<br />
impulsions du marché <strong>»</strong>, souligne Boris Pierre.<br />
Des impulsions par exemple, il en vient en ce<br />
moment d’Europe de l’Est : « Le marché russe<br />
du DIY connaît, malgré la crise, une croissance<br />
de 20 à 25 % par an <strong>»</strong>, déclare Boris<br />
Pierre. Grâce aussi à sa participation au travail<br />
des organisations professionnelles, nationales<br />
et internationales, <strong>Dachser</strong> DIY-Logistics organise<br />
dès maintenant, à partir de la <strong>France</strong>,<br />
tous les services importants : des importations<br />
de fret maritime d’Extrême-Orient jusqu’à la<br />
distribution dans les grandes surfaces locales,<br />
en passant par le commerce intra-européen et<br />
l’entreposage classique. L’optimisation des<br />
processus permet de réduire à un jour au lieu<br />
de 4,5 le délai d’arrivée en rayon. Le puzzle est<br />
parfaitement assemblé : tous les produits sont<br />
à tout moment disponibles sur le marché.<br />
Dans toute l’Europe. « Les synergies avec le<br />
réseau européen DIY de <strong>Dachser</strong> sont souhaitées<br />
<strong>»</strong>, souligne Boris Pierre. « A tous les<br />
acteurs de la branche, secteur industriel, commercial<br />
et bien sûr client final, elles apportent<br />
une valeur ajoutée décisive. <strong>»</strong> P. Beutgen
Salon Top Transport<br />
Europe à Marseille :<br />
<strong>Dachser</strong> séduit la grande<br />
bleue<br />
Air & Sea Logistics :<br />
Agrément <strong>Agent</strong> <strong>Habilité</strong><br />
<strong>pour</strong> <strong>Dachser</strong> <strong>France</strong><br />
Zoom sur la <strong>France</strong><br />
WIN :<br />
Défi en passe d’être gagné<br />
Zoom sur la <strong>France</strong><br />
Un nouveau nom, de nouvelles ambitions<br />
<strong>Dachser</strong> Rennes,<br />
reine d’un soir<br />
La première agence française<br />
aux couleurs <strong>Dachser</strong> : Rennes<br />
>> Jeudi 29 octobre 2009, <strong>Dachser</strong><br />
<strong>France</strong> a inauguré son tout nouveau site<br />
transports et logistique en terre bretonne, à<br />
Bruz au sud de Rennes. « Un événement<br />
hautement symbolique – a indiqué Philippe<br />
Tardieu, Président de <strong>Dachser</strong> <strong>France</strong> – dans<br />
la mesure où Rennes est la première agence<br />
du réseau <strong>France</strong> aux couleurs <strong>Dachser</strong> depuis<br />
l’introduction du nom sur le marché<br />
Français, le 1 er octobre <strong>»</strong>.<br />
Construit sur un terrain de 32 000 m 2 , l’investissement<br />
concerne une superficie totale<br />
de 5 058 m 2 , hautement sécurisée, desservie<br />
par 39 portes à quai. A vocation à la fois<br />
routière, aérienne et maritime, ce site – qui<br />
regroupe les compétences de 60 collabo-<br />
rateurs – intègre également un espace de<br />
1 000 m 2 dédié à l’activité « Logistique<br />
Contractuelle <strong>»</strong>. « Pour les industriels locaux<br />
– a précisé Eric Maugin, Directeur de<br />
l’agence – ce nouveau site est une fenêtre<br />
sur la <strong>France</strong>, l’Europe et le monde, sachant<br />
que <strong>Dachser</strong> est également présent en<br />
Bretagne, à Brest et à Vannes. <strong>»</strong><br />
Autour de Bernhard Simon, de Philippe<br />
Tardieu et de l’équipe <strong>Dachser</strong> locale, de<br />
nombreux clients, partenaires professionnels<br />
et institutionnels et collaborateurs<br />
étaient au rendez-vous <strong>pour</strong>, dans l’arène de<br />
Rennes... , partager l’événement dans la convivialité,<br />
dans un joli faisceau de lumière<br />
jaune et bleu.<br />
Zoom sur la <strong>France</strong><br />
Le 1er octobre 2009, Graveleau<br />
est devenu <strong>Dachser</strong> et Graveleau,<br />
<strong>Dachser</strong> Group Journal est<br />
devenu « Zoom sur la <strong>France</strong> <strong>»</strong>.<br />
Un nouveau nom, avec l’ambition<br />
de mettre au centre de l’édition<br />
française de notre magazine<br />
d’information Groupe, l’actualité<br />
de la <strong>France</strong>, de la même manière<br />
que l’actualité de l’Allemagne est<br />
au cœur de l’édition Allemande.<br />
Une jolie façon de sceller les<br />
racines européennes d’une<br />
organisation dont l’actualité s’est,<br />
au fil des années, étendue à<br />
l’ensemble du monde.<br />
Philippe Tardieu,<br />
Président<br />
DACHSER magazine 13
Zoom sur la <strong>France</strong><br />
European Logistics<br />
Salon Top Transport Europe : visibilité<br />
du nom de <strong>Dachser</strong> en avant-première<br />
Les 29 et 30 septembre 2009, le choix<br />
avait été fait d’anticiper sur le changement<br />
d’identité, prévu officiellement<br />
le 1er octobre 2009, <strong>pour</strong> se<br />
présenter, en avant-première, sous<br />
le nom de <strong>Dachser</strong>, au Salon Top<br />
Transport Europe de Marseille.<br />
>> Convention d’affaires transport et logistique,<br />
Top Transport Europe repose sur le<br />
concept de rendez-vous pré-programmés entre<br />
prestataires et chargeurs européens. L’opportunité,<br />
<strong>pour</strong> nos deux représentants de<br />
l’équipe key-accounting – Christian Le Gall<br />
et Boris Pierre – de positionner le nom et<br />
l’offre <strong>Dachser</strong> sur son cœur de marché,<br />
www.<strong>Dachser</strong>.fr<br />
le nouveau site internet<br />
l’Europe, auprès d’interlocuteurs ciblés, venus<br />
de <strong>France</strong> mais aussi d’autres pays.<br />
Au regard des contacts établis, première apparition<br />
officielle réussie <strong>pour</strong> <strong>Dachser</strong> sur<br />
Un nouveau nom, un nouveau site internet. Déclinaison Française du site du Groupe,<br />
www.dachser.fr est une invitation à découvrir l’univers <strong>Dachser</strong> <strong>France</strong>, à partir de sept<br />
grands espaces de navigation : l’Entreprise, Prestations, Solutions IT, Contract Logistics,<br />
Solutions dédiées, Recrutement et Espace Presse. Ergonomie et esthétisme sont<br />
aussi au rendez-vous de ce site, avec désormais le lien eLogistics <strong>pour</strong> accéder aux<br />
espaces Clients et Partenaires.<br />
14 DACHSER magazine<br />
Retrouvez également<br />
<strong>Dachser</strong><br />
magazine sur<br />
www.dachser.fr<br />
le marché Français. Le jaune <strong>Dachser</strong> a joliment<br />
surfé sur la grande bleue, du haut du<br />
prestigieux Palais du Pharo où était organisé<br />
l’événément.<br />
Logistique contractuelle<br />
<strong>Dachser</strong> <strong>France</strong>,<br />
double partenariat<br />
avec l’ASLOG<br />
>> Acteur de référence sur le marché de<br />
la Logistique Contractuelle, <strong>Dachser</strong> <strong>France</strong><br />
a été, cette année encore partenaire de<br />
l’ASLOG [Association Française <strong>pour</strong> la<br />
Logistique], à l’occasion du premier<br />
Web’event organisé par l’Association nationale,<br />
du 7 au 12 décembre 2009.<br />
Le 19 novembre, <strong>Dachser</strong> <strong>France</strong> était aussi<br />
partenaire de l’ASLOG à l’occasion de la<br />
Soirée de remise des Trophées Nationaux de<br />
la Performance Logistique ASLOG 2009,<br />
organisée à Paris, à l’Ecole Nationale Supérieure<br />
d’Arts et Métiers. A cette occasion,<br />
Vincent Touya, Directeur Commercial<br />
Terrestre, a remis un Trophée à la Société<br />
BLEUFORET, fabricant vosgien de chaussettes<br />
et collants « made in <strong>France</strong> <strong>»</strong>.
Air & Sea Logistics<br />
Agrément « <strong>Agent</strong> <strong>Habilité</strong> <strong>»</strong> <strong>pour</strong> <strong>Dachser</strong> <strong>France</strong><br />
>> Depuis le 1 er novembre 2009, <strong>Dachser</strong> <strong>France</strong> a étendu son<br />
Agrément « <strong>Agent</strong> <strong>Habilité</strong> <strong>»</strong> à l’ensemble de ses bureaux Air<br />
& Sea Logistics ; une réelle valeur ajoutée commerciale, désormais<br />
reconnue, par l'Aviation Civile, qui témoigne aussi d’une volonté<br />
forte de développement de l’offre de fret aérien export.<br />
Au sein du réseau, cet agrément concrétise une démarche commune<br />
conduite par Antonio Santos, Directeur Air & Sea Logistics,<br />
cargoplus<br />
cargoplus « made in <strong>France</strong> <strong>»</strong><br />
Dans l’offre de service terrestre de<br />
<strong>Dachser</strong>, cargoplus se définit comme<br />
le complément naturel de l’offre messagerie<br />
– cœur de métier du groupe –<br />
produite par le réseau intégré <strong>Dachser</strong>.<br />
Cargoplus désigne ainsi la gestion<br />
des trafics paneuropéens en camions<br />
complets et la gestion de solutions<br />
spécialement adaptées aux marchés<br />
du Maghreb et de la C. E. I. A l’origine<br />
proposé au départ de l’Allemagne, sur<br />
le site de Memmingen, cargoplus est<br />
désormais offert au départ de la<br />
<strong>France</strong>, sous la direction de Daniel<br />
Lucas, homme de l’international par<br />
excellence, qui a sympathiquement<br />
accepté de répondre à nos questions.<br />
Zoom sur la <strong>France</strong> : Quelles sont vos<br />
ambitions <strong>pour</strong> cargoplus ?<br />
Daniel Lucas : Nos ambitions <strong>pour</strong> cargoplus<br />
relèvent de deux leviers d’action. Le premier<br />
concerne la commercialisation, par les<br />
agences cargoplus du réseau Français, des<br />
solutions Maghreb – avec bien sûr le relais<br />
des filiales <strong>Dachser</strong> en Algérie, au Maroc et<br />
en Tunisie – mais aussi de la Turquie, de<br />
l’Orient et des 12 pays de la C. E. I. Nous<br />
misons par exemple beaucoup sur la Russie,<br />
qui est un pays de premier plan <strong>pour</strong> les<br />
échanges avec l’Union Européenne. Le deuxième<br />
levier de développement est attendu<br />
avec la création, le 1 er janvier 2010, d’une<br />
agence dédiée à l’activité paneuropéenne<br />
FTL [Full Truck Load].<br />
Zoom sur la <strong>France</strong> : Quelle va être la<br />
vocation de cette agence ?<br />
Daniel Lucas : Cette agence, située en<br />
Région Ile-de-<strong>France</strong>, aura <strong>pour</strong> vocation de<br />
centraliser, au niveau de l’hexagone, la gestion<br />
des trafics en camions complets, issus de<br />
chargeurs disposant, à l’échelle de l’Europe,<br />
d’importants potentiels d’expéditions.<br />
Zoom sur la <strong>France</strong><br />
initiateur du projet, et par Jean-Claude Sancereau, Responsable du<br />
Service Sûreté, maître d’œuvre, avec son équipe, de la mise en<br />
place du dispositif et désormais en charge de son suivi. L’agrément<br />
concerne les sites de Roissy, Toulouse, Nantes, Strasbourg,<br />
Marseille et Lyon qui, tous, disposent de « Correspondants Sûreté <strong>»</strong>,<br />
formés à la sûreté du fret aérien.<br />
Dans la philosophie, le développement<br />
de cargoplus parie aussi beaucoup sur la<br />
mise en commun des expertises française<br />
et allemande, avec notamment l’objectif<br />
d’ouvrir à l’Allemagne le savoir-faire acquis<br />
depuis de nombreuses années par la <strong>France</strong>,<br />
dans les pays du Maghreb. De la même<br />
manière, la <strong>France</strong> <strong>pour</strong>ra bénéficier de<br />
l’expertise de l’Allemagne dans les pays de<br />
la C. E. I. Après l’Allemagne et la <strong>France</strong>,<br />
cargoplus a un bel avenir devant lui et<br />
devrait, progressivement, étendre sa signature<br />
dans les différents pays du réseau<br />
<strong>Dachser</strong>.<br />
DACHSER magazine 15
Zoom sur la <strong>France</strong><br />
Projet d’entreprise<br />
WIN : pari en passe<br />
d’être gagné<br />
Présenté, au moment de son lancement fin 2006, comme le plus grand projet<br />
jamais engagé par le Groupe, WIN affichait un objectif ambitieux : créer<br />
un réseau européen totalement intégré [Wholly Integrated Network], régi<br />
Tatiana Geish<br />
par des processus de production et des systèmes d’information parfaitement<br />
homogènes. Zoom sur la <strong>France</strong> : Quel enseignement<br />
principal retenez-vous de cette ex-<br />
>> Où en sommes-nous au terme de l’année 2009 ? Nous avons posé la question à Marpérience, unique dans une vie profeskus<br />
Thiele, Responsable du Projet et à Serge Divay, en charge du suivi des acteurs du prosionnelle ?<br />
jet, les Winners, au plan des ressources humaines.<br />
Tatiana Geish : Je retiens avant tout de<br />
cette expérience l’apprentissage du travail<br />
en groupe, du partage de réflexions<br />
et d’idées, mais aussi la pédagogie. J’ai<br />
pris le départ du projet fin 2006, sans véritable<br />
expérience de la formation, et au<br />
fur et à mesure des opérations de basculement,<br />
j’ai acquis davantage d’aisance et<br />
d’expérience dans la transmission des<br />
connaissances.<br />
Serge Divay (à gauche) et Markus Thiele<br />
résument les succès du projet WIN<br />
« Le projet avance à grands pas, nous confie Markus Thiele, avec d’ici la fin de l’année,<br />
conformément à notre plan de route, le basculement de près de 60 % des agences du réseau<br />
français et un déploiement à 100 % attendu à l’horizon fin 2010 <strong>»</strong>.<br />
Indépendamment des aspects opérationnels – gérés avec le concours actif des acteurs de<br />
terrain – il va sans dire que ce projet est, sur le plan culturel et humain, unique en son<br />
genre ! « A ce jour, explique Serge Divay, il réunit 49 Winners de diverses nationalités :<br />
allemande, française, autrichienne, suisse, anglaise, néerlandaise ... Notre mission consiste<br />
à gérer, de façon optimale, l’ensemble de ces ressources <strong>pour</strong> satisfaire les besoins du<br />
projet, tout en anticipant leurs perspectives d’évolution au sein du réseau. C’est ainsi que<br />
certains Winners ont déjà intégré le réseau ; l’occasion de saluer Danny Knight, Responsable<br />
Manutention à Marseille ou encore Peggy Rocher, Responsable Production à Troyes.<br />
Pour donner au projet tout son relief sur le terrain, découvrons le témoignage de Tatiana<br />
Geish, qui a intégré le projet dès fin 2006.<br />
16 DACHSER magazine<br />
Zoom sur la <strong>France</strong> : Nous imaginons<br />
que l’expérience laissera aussi une<br />
empreinte sur le plan relationnel et humain<br />
?<br />
Tatiana Geish : Il est clair que l’interculturalité<br />
du groupe a nécessité des<br />
adaptations de communication et de<br />
compréhension mais elle a aussi permis<br />
la confrontation de regards différents<br />
sur l’organisation, les pratiques,<br />
avec des effets extrêmement riches <strong>pour</strong><br />
le projet.<br />
Zoom sur la <strong>France</strong> : Après cette<br />
expérience collective, comment envisagez-vous<br />
votre avenir professionnel ?<br />
Tatiana Geish : Cette belle expérience<br />
se terminera <strong>pour</strong> moi fin 2010 et je<br />
serai alors candidate <strong>pour</strong> un poste dans<br />
la région Ouest ou la région Ile-de-<br />
<strong>France</strong>, <strong>pour</strong> pouvoir mettre au service<br />
du réseau les acquis issus de mon vécu au<br />
sein du projet Win.
Prudence est<br />
mère de sûreté<br />
Chez <strong>Dachser</strong>, les marchandises et matières<br />
dangereuses sont en de très bonnes mains :<br />
la sécurité des hommes, des marchandises et<br />
de l’environnement est, partout dans le monde,<br />
au cœur de ses solutions logistiques.<br />
>> Chaque marchandise stockée représente<br />
<strong>pour</strong> le prestataire logistique <strong>Dachser</strong><br />
un bien précieux. Il n’y a qu’à voir ses entrepôts<br />
: racks et rayonnages sont alignés au cordeau.<br />
C’est de là que, minutieusement triés,<br />
par tous les moyens de transport, les envois<br />
prennent les chemins du monde entier.<br />
Ulrich Püllen, conseiller<br />
général à la sécurité <strong>pour</strong> les<br />
transports de marchandises<br />
dangereuses de <strong>Dachser</strong><br />
Précision et clarté sont les conditions de base<br />
de l’organisation d’un entrepôt. <strong>Dachser</strong> y<br />
rajoute la sécurité. « On ne le remarque certes<br />
pas au premier abord, mais notre grande pré -<br />
occupation est de bannir tout danger, d’éviter<br />
tout risque <strong>»</strong>, affirme Ulrich Püllen, con -<br />
seiller général à la sécurité <strong>pour</strong> les transports<br />
de marchandises dangereuses de <strong>Dachser</strong>.<br />
« Nos mesures sont extrêmement diverses :<br />
vitrification des aires d’entreposage, dispositifs<br />
d’alerte au gaz et encore bien d’autres. <strong>»</strong><br />
Depuis plus de 20 ans, <strong>Dachser</strong> a non seulement<br />
fait ses preuves dans l’entreposage et le<br />
transport vers toute l’Europe, de marchandises<br />
et matières dangereuses, mais a aussi<br />
fait de cette expertise une spécialité. Pour le<br />
secteur chimique, par exemple, <strong>Dachser</strong><br />
Chem-Logistics a élaboré une importante<br />
solution logistique, tout à fait spéciale. Aujourd’hui<br />
<strong>Dachser</strong> achemine annuellement<br />
1,5 million d’envois, <strong>pour</strong> le compte entre<br />
autres de groupes chimiques de renom.<br />
Ceux-ci peuvent en être sûrs, chez <strong>Dachser</strong><br />
>><br />
Jusqu’à présent, nous<br />
avons dispensé une<br />
formation initiale ou continue à<br />
la manipulation de marchandises<br />
dangereuses à plus de<br />
530 personnes responsables<br />
Ulrich Püllen<br />
leurs marchandises sont en très bonnes<br />
mains. Ainsi son entrepôt dédié aux matières<br />
dangereuses, à Pilisvörösvár (Hongrie, près<br />
de Budapest), satisfait-il aux sévères critères<br />
de la directive Seveso II ; ce qui en fait une<br />
plate-forme très importante <strong>pour</strong> les transports<br />
de produits chimiques en Europe centrale<br />
et de l’Est. « La sécurité est l’un de nos<br />
arguments majeurs <strong>»</strong>, souligne Ulrich Püllen.<br />
« A l’échelon régional, dans les agences, plus<br />
de 135 conseillers régionaux à la sécurité <strong>pour</strong><br />
les transports de marchandises dangereuses<br />
contrôlent le respect des règlements nationaux<br />
et internationaux ainsi que les directives<br />
propres à <strong>Dachser</strong> en matière de produits<br />
dangereux. <strong>»</strong><br />
Compétences :<br />
Marchandises dangereuses<br />
Ce code de sécurité a été installé en 1988<br />
par la direction. Il vaut impérativement <strong>pour</strong><br />
toute l’entreprise. Depuis, il est réactualisé régulièrement<br />
par les experts. « Jusqu’à présent,<br />
nous avons dispensé une formation initiale ou<br />
continue à la manipulation de marchandises<br />
dangereuses à plus de 530 personnes responsables<br />
<strong>»</strong>, déclare Ulrich Püllen. « Chaque année<br />
plus de 6 000 collaborateurs participent<br />
à des stages internes ou externes sur ce même<br />
sujet, et ce en plus des mesures de formation<br />
continue prévues par la loi. <strong>»</strong><br />
Veillant à toujours satisfaire aux exigences<br />
en matière de sécurité et de qualité, <strong>Dachser</strong><br />
se soumet régulièrement au contrôle opéré<br />
par la fédération de l’industrie chimique, le<br />
« Cefic <strong>»</strong>, en répondant au questionnaire<br />
SQAS développé par celle-ci. Les « assesseurs<br />
<strong>»</strong> nommés à cet effet par <strong>Dachser</strong> sont<br />
accrédités par le Cefic et donc reconnus<br />
comme experts.<br />
Le sigle SQAS ( Safety and Quality Assessment<br />
System) désigne un dispositif élaboré<br />
qui contrôle non seulement les directives internes<br />
de sécurité des transports mais aussi la<br />
sécurité sur le lieu de travail, la qualité, l’innovation<br />
et le respect de l’environnement. « Chez<br />
<strong>Dachser</strong>, ces domaines étroitement liés ne<br />
relèvent pas de services différents mais sont<br />
réunis au sein d’un seul, le département organisation<br />
gestion du réseau <strong>»</strong>, dit Jens Müller,<br />
chef de département chez <strong>Dachser</strong>, Kempten.<br />
Des mesures qui portent leurs fruits : les<br />
évaluations de <strong>Dachser</strong> par le SQAS sont<br />
positives à plus de 90 % – de plus en plus<br />
souvent même à 100 % – bien au-delà des<br />
exigences. Pour Ulrich Püllen, c’est <strong>pour</strong><br />
<strong>Dachser</strong> d’une très grande importance : « L’industrie<br />
chimique tient à savoir ce qu’il advient<br />
de ses produits, non seulement en Allemagne,<br />
mais partout dans le monde. <strong>»</strong> T. Schlosser<br />
DACHSER magazine 17
Dossier<br />
La mobilité de l’avenir<br />
18 DACHSER magazine
Développer des scénarios <strong>pour</strong> la logistique de demain est<br />
un challenge <strong>pour</strong> les entreprises tournées vers l’avenir<br />
Dossier<br />
La mobilité répond à un besoin<br />
essentiel de chaque être humain et,<br />
à l’ère de la mondialisation, est indispensable<br />
à une société moderne<br />
où les tâches sont partagées. Les<br />
chercheurs, scientifiques ou praticiens,<br />
viennent de présenter leurs<br />
scénarios de la mobilité de l’avenir.<br />
>> L’avenir est plus proche que nous ne le croyons. Il en a toujours<br />
été ainsi. A la belle époque des années 50, ce phénomène a pris<br />
une forme concrète : à partir de 1958, les journaux américains ont<br />
commencé à publier des bandes dessinées de la série « Closer than we<br />
think <strong>»</strong>, d’ Arthur Radebaugh. Leur point de vue futuriste a soulevé<br />
l’enthousiasme : petites télévisions dans la montre-bracelet, vêtements<br />
en papier à usage unique, maisons suspendues en l’air, voitures volantes,<br />
trains filant sans frottement dans des tunnels sous vide – le<br />
monde comme vision de l’esprit.<br />
L’avenir réel cependant n’a pas grand-chose d’une bande dessinée de<br />
science fiction. Aujourd’hui – l’avenir <strong>pour</strong> Arthur Radebaugh – à partir<br />
de données attestées, regardant vers l’avant, des entrepreneurs, des<br />
scientifiques, des hommes politiques s’essayent à imaginer de quoi de-<br />
>><br />
Les entreprises familiales sont<br />
fiables, parce que leurs projets<br />
dépassent le court terme et qu’elles <strong>pour</strong>suivent<br />
sur le long terme une ligne entrepreneuriale,<br />
sous-tendue par une passion, qu’elles tiennent<br />
à réaliser Bernhard Simon<br />
main sera fait. Ils extrapolent des évolutions déjà amorcées, les <strong>pour</strong>suivent<br />
avec réalisme, sans tomber dans le fantastique. Au cœur<br />
de leurs réflexions : la mobilité. Devenue indispensable dans notre<br />
société moderne où les tâches sont partagées, elle répond à un besoin<br />
essentiel de chaque être humain. Mais crée un dilemme : le trafic,<br />
dans l’ensemble mondial, est aujourd’hui responsable de 13 % des<br />
émissions de CO 2.<br />
Cependant, les « voitures volantes <strong>»</strong> et les « trains en tunnel sous vide <strong>»</strong><br />
n’étant pas encore en vue, la réalité de l’évolution du trafic, et la politique<br />
d’un développement durable qu’elle impose, demeurent le grand<br />
défi à relever <strong>pour</strong> la protection du climat.<br />
Comment concilier protection du climat et mobilité ? Le projet de recherche<br />
« Renewbility – analyse du flux des matières et mobilité durable<br />
dans le contexte des énergies renouvelables d’ici 2030 <strong>»</strong> propose<br />
DACHSER magazine 19
Dossier<br />
des réponses. Deux ans durant, des représentants<br />
des secteurs de l’automobile, du rail, de<br />
l’énergie et de la logistique ainsi que des associations<br />
de protection des consommateurs<br />
et de l’environnement ont planché sur l’évolution<br />
du trafic et les problèmes posés à la<br />
protection du climat. Dr. Andreas Frosch -<br />
Parmi les modes de transport de fret,<br />
le poids lourd reste dominant<br />
20 DACHSER magazine<br />
MOBILIT<br />
mayer, à la tête du département Corporate<br />
Development de <strong>Dachser</strong>, était du nombre.<br />
Pour lui et ses collègues, une conclusion<br />
s’impose : « D’ici 2030, il est techniquement<br />
possible de réaliser une diminution de 23 %,<br />
par rapport à 2005, des gaz à effet de serre<br />
émis par les voitures et poids lourds. <strong>»</strong><br />
Faire plus avec moins<br />
Les experts tablent clairement sur les énergies<br />
renouvelables. Ils prévoient que leur exploitation<br />
dans le trafic passera, de 4 % tout<br />
juste aujourd’hui, à 16 % en 2030. Les mesures<br />
de protection du climat seront soutenues<br />
par des progrès dans l’efficacité des<br />
véhicules, la limitation des déplacements et<br />
leur changement de mode ainsi que par une<br />
conduite automobile économe en carburant.<br />
Dans les transports marchandises, la hausse<br />
prévisible des émissions de gaz à effet de serre<br />
<strong>pour</strong>ra ainsi, d’ici 2030, être plafonnée à<br />
11 millions de tonnes, donc réduite quasiment<br />
de moitié. Même si le rail et le transport<br />
fluvial gagnent un peu de terrain, l’étude voit<br />
les transports routiers garder leur position<br />
dominante.<br />
Pour que les scénarios collent le plus possible<br />
à la réalité, le bilan des émissions tient compte<br />
non seulement des gaz dus aux différents<br />
modes de transport et sources d’énergie, mais<br />
aussi à la production de carburants en Allemagne<br />
et à l’étranger, ainsi qu’à la fabrication<br />
des véhicules. La mobilité se voit ainsi considérée<br />
sous un angle beaucoup plus large.<br />
« Aller de A à B, ce n’est pas tout <strong>»</strong>, commente<br />
Heiko von der Gracht, directeur du centre<br />
de prospective et management du savoir au<br />
Supply Chain Management Institute (SMI)<br />
de Wiesbaden. « De simple transport, la logistique<br />
est devenue depuis longtemps une<br />
discipline stratégique, cross-fonctionnelle et<br />
globale. Sa part croissante dans la réussite<br />
économique des entreprises souligne l’im-
É<br />
portance de la prospective dans ce secteur. <strong>»</strong><br />
Par exemple, grâce à des processus logistiques<br />
intelligents et efficaces, on peut voir des composants<br />
électroniques produits à bas prix en<br />
Chine insérés « juste à temps <strong>»</strong> dans la chaîne<br />
de production d’usines du Sud de l’Allemagne.<br />
Depuis longtemps on ne s’étonne<br />
plus que des bonbons aux herbes suisses (voir<br />
p. 23) soient disponibles en rayon au même<br />
moment à New York et à Zürich.<br />
Apprendre à penser alternatif<br />
Faire progresser les processus logistiques est<br />
toujours une tâche complexe. « Sur des marchés<br />
de plus en plus ouverts à la mondialisation,<br />
les conditions qui encadrent ces activités<br />
sont de plus en plus soumises à des influences<br />
situées en dehors du champ de vision<br />
de l’individu et difficiles à prévoir <strong>»</strong>, explique<br />
Heiko von der Gracht. « Il ne suffit pas de<br />
garder le regard tourné vers l’avenir, il faut<br />
que nous apprenions à imaginer des alternatives<br />
et à formuler des scénarios ainsi que<br />
différentes options stratégiques d’action. <strong>»</strong><br />
Cette approche est reprise par différentes<br />
techniques, scientifiquement fondées, de<br />
« prévision <strong>»</strong>, telles par exemple que le SMI<br />
en a développé <strong>pour</strong> l’étude « Future of Logistics<br />
2025 – Global Scenarios <strong>»</strong>. En l’occurrence,<br />
l’étude se basait sur un sondage mené<br />
sur la Toile. Parmi les 65 éminents experts<br />
du monde de l’économie, de la politique et<br />
de la science, interrogés dans le cadre de ce<br />
sondage, figurait aussi le management de<br />
<strong>Dachser</strong>. Les thèmes étaient vastes : évolutions<br />
économiques, challenges politiques,<br />
problème mondial de l’eau et protectionnisme<br />
croissant entre les groupes d’intérêts.<br />
« Sur les marchés mondialisés, nous sommes<br />
constamment surpris par des scénarios extrêmes<br />
et obligés de changer le cap de nos activités<br />
<strong>»</strong>, souligne Dr. Andreas Frosch mayer.<br />
Mais il y a aussi des extrêmes prévisibles,<br />
même si aujourd’hui ils semblent inimaginables<br />
à nombre de nos contemporains. Les experts<br />
de l’étude SMI voient se profiler une<br />
crise mondiale de l’eau, qui, dans les régions<br />
où celle-ci manque, mènera à de véritables<br />
« guerres de l’eau <strong>»</strong>. Pronostic de Heiko von<br />
der Gracht : « La logistique, transportant le liquide<br />
salvateur, donc précieux, deviendra d’un<br />
coup un secteur aux marges importantes, à sécuriser<br />
au maximum. On peut s’imaginer que<br />
les camions-citernes d’eau seront blindés. <strong>»</strong><br />
L’étude SMI, malgré des conditions d’ensemble<br />
difficiles, voit <strong>pour</strong> la logistique s’ouvrir<br />
des perspectives d’avenir favorables à la mobilité.<br />
« Nos ressources naturelles s’épuisent,<br />
mais nous ne serons pas <strong>pour</strong> autant dans le<br />
besoin : nos innovations nous permettront de<br />
faire toujours plus avec toujours moins. La<br />
preuve en est que, il y a trois ans, personne ou<br />
presque ne croyait possible de propulser un<br />
avion à l’aide d’une pile à combustible. Aujourd’hui<br />
c’est fait. <strong>»</strong><br />
Heiko von der Gracht,<br />
directeur du Centre<br />
de prospective et<br />
management du savoir<br />
au SMI, Wiesbaden<br />
« Penser des mondes<br />
possibles <strong>»</strong><br />
Dossier<br />
Chez <strong>Dachser</strong>, participer à l’élaboration de<br />
projets de mobilité, comme « Renewbility <strong>»</strong> et<br />
d’études comme « Future of Logistics <strong>»</strong>, fait<br />
traditionnellement partie de la stratégie<br />
d’entreprise. C’est ce que M. Werner Kirsch,<br />
économiste de renom et président du conseil<br />
d’administration de <strong>Dachser</strong>, appelle « penser<br />
des mondes possibles <strong>»</strong>. Un exemple : l’internationalisation<br />
croissante de l’entreprise.<br />
Dès les années 50, le fondateur de l’entre -<br />
prise, Thomas <strong>Dachser</strong>, et son gendre, Thomas<br />
Simon, avaient commencé à mettre en<br />
pratique leurs propres scénarios mondiaux.<br />
Ils implantèrent des sites en Grande-<br />
Bretagne, en Autriche, en Suisse et dans<br />
les pays du Benelux. Puis, à la fin des années<br />
>><br />
De simple transport,<br />
la logistique est<br />
devenue depuis longtemps<br />
une discipline stratégique,<br />
cross- fonctionnelle et<br />
globale Heiko von der Gracht<br />
DACHSER magazine 21
Dossier<br />
50, ils implantèrent leur activité Air & Sea<br />
Freight aux Etats-Unis. Aujourd’hui <strong>Dachser</strong><br />
compte plus de 305 sites, est présent dans<br />
plus de 20 pays du monde avec une représentation<br />
en nom propre et, prévoyant, garde un<br />
œil fixé sur les marchés à forte croissance<br />
d’Asie et d’Europe de l’Est.<br />
Cette stratégie logistique est fidèle à la philosophie<br />
de l’entreprise : « Les entreprises<br />
familiales sont fiables, parce que leurs pro -<br />
jets dépassent le court terme et qu’elles <strong>pour</strong>suivent<br />
sur le long terme une ligne entrepreneuriale,<br />
sous-tendue par une passion,<br />
qu’elles tiennent à réaliser <strong>»</strong>, dit Bernhard<br />
Simon, porte-parole de la direction de<br />
<strong>Dachser</strong>. « L’essentiel, c’est de ne pas avoir<br />
d’œillères, de se poser des questions : quels<br />
seront à l’avenir les besoins dominants des<br />
clients ? Ceux-ci seraient-ils prêts à accepter<br />
des changements ? Eventuellement à payer<br />
plus <strong>pour</strong> une technologie nouvelle ? En<br />
Europe et dans le monde, comment réagiront<br />
les consommateurs aux idées nouvelles ? <strong>»</strong><br />
L’audace d’innover<br />
Chez <strong>Dachser</strong> les innovations ne sont pas des<br />
inventions individuelles, mais résultent de<br />
processus structurés. Tous les collaborateurs<br />
peuvent apporter des idées. Ils contribuent<br />
ainsi à l’élaboration de solutions créatives,<br />
dans le sens du développement durable ou de<br />
la dynamisation des relations clients. « Comprendre<br />
une structure est une chose, la mettre<br />
en pratique en est une autre <strong>»</strong>, remarque Dr.<br />
Andreas Froschmayer « Nous voulons encourager<br />
nos collaborateurs à avoir l’audace de<br />
l’innovation. C’est la condition absolue du<br />
progrès. Mais en même temps nous tempérons<br />
: veillez à ne pas mettre le navire en<br />
péril – pas de trous dans la coque au-dessous<br />
de la ligne de flottaison ! <strong>»</strong> Dans les scénarios<br />
du think tank propre à <strong>Dachser</strong> aussi bien que<br />
dans ceux des différentes études externes,<br />
la confiance en l’avenir repose sur la foi en<br />
la force d’innovation de l’économie et de la<br />
science. Lors de l’étude SMILogistikstudie<br />
2025, 68 % des experts interrogés se sont dé-<br />
>><br />
Comprendre une<br />
structure est une<br />
chose, la mettre en pratique en<br />
est une autre Dr. Andreas Froschmayer<br />
22 DACHSER magazine<br />
Tendances et perspectives<br />
L’avenir se rapproche : ci-dessous un choix de tendances en logistique<br />
Développement durable : Le sujet en lui-même n’est pas nouveau, mais<br />
prend une nouvelle dimension. Le secteur prend conscience de ce que les<br />
aspects économique, écologique et social sont liés. Les prestataires sont de<br />
plus en plus nombreux à considérer leur « empreinte écologique <strong>»</strong> comme<br />
une composante de leur responsabilité d’entreprise.<br />
Valeurs et modèles : Conséquence en partie de la crise économique et financière,<br />
<strong>pour</strong> en prendre le contre-pied : les entreprises mettent leur responsabilité<br />
sociale et le sens profond de leurs activités au centre de celles-ci.<br />
Les modèles sont soumis à un examen critique et repensés.<br />
Complexité : Une activité exercée par une entreprise dans le sens du<br />
développement durable va de pair avec une décentralisation de la prise de<br />
décisions. L’élaboration de solutions clients au niveau mondial demande à<br />
s’appuyer sur des réseaux. La conception de la gestion de l’entreprise<br />
évolue alors vers les interactions cybernétiques (voir à ce sujet DACHSER<br />
magazine 3/09, p. 8-9 www.dachser.com/cybernetics) et les structures peu<br />
hiérarchisées.<br />
Efficacité : Pour optimiser les flux du trafic, les secteurs de la logistique, de<br />
l’industrie, de la politique et de la science travaillent d’arrache-pied à la modernisation<br />
des processus. L’efficacité des modes de transport est considérée<br />
comme élément clé de l’avenir.<br />
Energie : La question essentielle qui se pose au secteur des transports est la<br />
suivante : quelles ressources seront à l’avenir disponibles <strong>pour</strong> conserver à la<br />
mobilité son rôle de stimulateur de l’activité des systèmes économiques et sociaux<br />
mondialisés ? Les énergies renouvelables sont considérées comme une<br />
alternative aux ressources fossiles et une chance <strong>pour</strong> l’avenir.<br />
Touts ces sujets vont faire l’objet de différents articles dans les éditions suivantes<br />
du DACHSER magazine. Dr. Andreas Froschmayer<br />
clarés convaincus que les innovations réalisées<br />
par la logistique du transport contribueront<br />
substantiellement à la diminution de la<br />
consommation des ressources naturelles.<br />
L’étude « Renewbility <strong>»</strong> voit aussi dans ces<br />
améliorations la clé de la mobilité 2030 :<br />
« L’optimisation des structures logistiques –<br />
renforcement de la logistique contractuelle,<br />
optimisation des tournées, diminution des<br />
trajets inter-entreprises, progression sur les<br />
marchés des prestataires efficaces – et le regroupement<br />
des flux marchandises grâce à des<br />
systèmes de dispatching et de télématique, le<br />
taux de remplissage des véhicules peut être<br />
amélioré, les trajets à vide moins nombreux. <strong>»</strong><br />
Chez <strong>Dachser</strong>, depuis longtemps déjà, tout<br />
cela fait partie du vécu quotidien et confirme<br />
la vision futuriste des bandes dessinées<br />
d’Arthur Radebaugh. Certes, les voitures ne<br />
volent pas encore, mais il faut admettre qu’il<br />
avait raison : « L’avenir est plus proche que<br />
nous ne le pensons. <strong>»</strong> M.Schick<br />
De plus amples informations sont<br />
disponibles sur www.renewbility.eu<br />
et www.supplyinstitute.org
Des bonbons<br />
suisses <strong>pour</strong> les<br />
Américains<br />
Leur goût est connu de tous, mais leur recette<br />
est un secret bien gardé : les bonbons aux<br />
herbes Ricola sont confiés aux soins de <strong>Dachser</strong><br />
Air & Sea Logistics <strong>pour</strong> leur voyage de la<br />
Suisse vers les Etats-Unis.<br />
>> Madonna, Mariah Carey, Robbie<br />
Williams et Justin Timberlake – tous ont le<br />
même geste : avant le concert, on sort sa boîte<br />
et hop, un bonbon aux herbes. C’est un rituel<br />
rassurant : les herbes médicinales de la maison<br />
Ricola jouissent de la confiance des<br />
icônes de la pop music.<br />
Ricola : bonbons, pastilles, infusions et chewing-gums<br />
sont parmi les produits suisses les<br />
plus connus dans le monde. Depuis le siège<br />
de la société, à Laufon (Canton de Bâle),<br />
ils sont exportés dans plus de 50 pays d’Europe<br />
et vers les Etats-Unis. Les Américains<br />
tout particulièrement en sont friands. Leur<br />
Compétence<br />
en herbes<br />
Fondée en 1930 par Emil<br />
Richterich, l’entreprise Ricola est<br />
restée dans la famille. Aujourd’hui,<br />
Felix Richterich, à la tête du<br />
Conseil d’Administration, préside<br />
dans la troisième génération aux<br />
destinées de l’entreprise familiale.<br />
Depuis 2004, Adrian Kohler, président<br />
du directoire, est en charge<br />
des activités opérationnelles.<br />
Le nom « Ricola <strong>»</strong> ? C’est un acro-<br />
nyme du nom d’origine<br />
de la société, Richterich<br />
& Co, Laufen.<br />
www.ricola.ch<br />
recette, depuis 70 ans un secret bien gardé,<br />
reposerait sur un mélange de 13 plantes médicinales.<br />
Actuellement ce sont plus de 4 000<br />
tonnes de produits Ricola qui, de Laufon,<br />
prennent chaque année le chemin de l’Outremer.<br />
« Aux Etats-Unis, Ricola est devenue<br />
une marque de première importance dans le<br />
secteur des bonbons <strong>»</strong>, explique Jochen Layer,<br />
responsable Planification et Processus de<br />
Ricola.<br />
Pour que le grand public, tout comme les<br />
stars de la pop, puissent déguster ces bonbons<br />
cultes, leur transport est depuis le début de<br />
l’année l’affaire de <strong>Dachser</strong>. En tout, Ricola<br />
expédie annuellement 600 EVP (conteneurs<br />
de 20 pieds) aux Etats-Unis. <strong>Dachser</strong> Air<br />
& Sea Logistics, l’un de ses partenaires<br />
logistiques, se charge également, au-delà du<br />
simple transport, du bon déroulement des<br />
formalités douanières. « Compter une entreprise<br />
aussi renommée que Ricola au nombre<br />
de nos clients représente <strong>pour</strong> nous une<br />
grande réussite <strong>»</strong>, se réjouit Andreas Ott,<br />
National Sales Manager chez <strong>Dachser</strong> Suisse<br />
(à Reinach, près de Bâle).<br />
Sur les sept agences suisses de Air & Sea<br />
Logistics, celle de Reinach est la plus récente.<br />
« En Suisse, Ricola est un des plus gros chargeurs<br />
vers les Etats-Unis. Après le déménagement<br />
de notre bureau à Bâle, nous avons<br />
pu <strong>pour</strong>suivre l’évolution positive. Chez<br />
<strong>Dachser</strong>, aussi bien les prestations que les prix<br />
Compétences : Air & Sea Logistics<br />
Dans les alpages suisses<br />
poussent les herbes dont le monde<br />
entier apprécie la saveur<br />
nous ont convaincus. De plus, l’entreprise est<br />
en mesure de présenter des certifications de<br />
première importance. Avec l’International<br />
Food Standard (IFS), <strong>Dachser</strong> évolue en<br />
terrain connu <strong>»</strong>, résume Jochen Layer.<br />
Huit à dix conteneurs par semaine sont chargés<br />
par <strong>Dachser</strong> dans les fabriques de bonbons<br />
de Laufon : direction la gare de Bâle.<br />
De là, par rail, ils partent <strong>pour</strong> Bremerhaven,<br />
d’où ils sont expédiés par bateau <strong>pour</strong> New-<br />
York. Leur transport nécessite, par voie de<br />
terre entre 24 et 48 heures, puis par mer de<br />
9 à 10 jours. Il faut donc 12 jours au plus <strong>pour</strong><br />
que les bonbons arrivent aux Etats-Unis.<br />
Le choix, <strong>pour</strong> ce transport, du rail et de la<br />
mer, ne tient pas qu’à des raisons de coût.<br />
Proche de la nature, l’entreprise Ricola n’admet<br />
que des matières premières d’excellente<br />
qualité. Les herbes proviennent donc de<br />
cultures contrôlées, respectueuses de l’environnement.<br />
Il est donc tout naturel que la<br />
culture d’entreprise prévoie aussi un transport<br />
qui n’agresse pas l’environnement. Ce<br />
qui s’accorde parfaitement avec les standards<br />
de <strong>Dachser</strong> qui l’engagent à opérer la logistique<br />
dans un esprit foncièrement écologique<br />
et durable. K. Fink<br />
DACHSER magazine 23
Compétences : Food Logistics<br />
Spiritueux<br />
et savoir-faire<br />
Borco est l’un des leaders européens de la<br />
production et la commercialisation de marques<br />
haut de gamme de spiritueux. Pour cette<br />
entreprise hambourgeoise, <strong>Dachser</strong> Food<br />
Logistics assure l’entreposage, le transport –<br />
et à l’occasion met des sombreros.<br />
24 DACHSER magazine<br />
>> Dans un verre, écrasez morceaux de<br />
citron vert et sucre roux, ajoutez de la Cachaça,<br />
un alcool brésilien à base de canne à<br />
sucre, puis de la glace pilée, remuez, et voilà<br />
votre Caïpirinha. Au milieu des années 90<br />
cette boisson née au Brésil a conquis le<br />
monde : aujourd’hui pas une carte des cocktails<br />
où elle ne figure, pas une fête populaire<br />
sans Cachaça. « Nous suivons ces tendances,<br />
mais sommes souvent aussi à l’avant-garde <strong>»</strong>,<br />
déclare Mme Tina Matthiesen, membre de la<br />
famille propriétaire et du comité de direction<br />
de la société Borco-Marken-Import-<br />
Matthiesen Gmbh & Co. KG, dont le siège<br />
est à Hambourg. Dans la salle de conférence<br />
Manchonnage <strong>pour</strong> Borco<br />
du siège social, une étagère éclairant des<br />
rangées de bouteilles de toutes tailles et de<br />
toutes formes en fait un Kaleidoscope aux<br />
couleurs éclatantes – Sierra Tequila, Finsbury<br />
Gin, Fernet Branca, DisaronnoAmaretto,<br />
Champagne Lanson, et bien sûr Canario<br />
Cachaça <strong>pour</strong> la Caïpirinha – quelques<br />
marques, entre autres, de l’entreprise familiale.<br />
En 1948, Bernard Matthiesen, père du propriétaire<br />
actuel, a fondé la société Borco<br />
Borm & Co., tout d’abord une fabrique<br />
de spiritueux allemands traditionnels, qui
en 1972 a donné naissance à la société<br />
Borco-Marken-Import Matthiesen & Co.<br />
KG. Entreprise indépendante, aujourd’hui<br />
elle produit et commercialise<br />
avec beaucoup de succès des<br />
spiritueux internationaux haut de<br />
gamme d’une très grande variété.<br />
Dans le portefeuille des marques<br />
distribuées par Borco en Allemagne<br />
et en Autriche, 20 marques et plus occupent<br />
la première ou la deuxième<br />
place sur le marché. Six d’entre elles sont<br />
parmi le top100 du palmarès mondial.<br />
Sa notoriété mondiale, Borco l’a due tout<br />
d’abord, fin des années 70, à sa marque-phare,<br />
Sierra Tequila, le numéro un des tequilas en<br />
Europe, leader sur le marché allemand<br />
aussi. Cet alcool à base d’agave est distillé<br />
au Mexique, à Guadalajara, sous l’étroite<br />
surveillance du « Conseja Regulador del<br />
Tequila <strong>»</strong>, puis suivant les variétés, conservé<br />
en fûts de chêne, avant de partir <strong>pour</strong><br />
Hambourg, d’où il prend le chemin de 90<br />
pays et plus, dont la Thaïlande, l’Australie<br />
et le Chili. Le seul spiritueux de tradition<br />
allemande, distribué par Borco, est le<br />
« Kümmel <strong>»</strong>, alcool parfumé au cumin, de la<br />
marque Helbing. Depuis sa naissance, en<br />
1836, il est produit d’après la même recette,<br />
gardée secrète. Helbing, appartient depuis<br />
1972 à Borco. Bien au-delà de la ville de<br />
Hambourg, le Helbing jouit de la renommée<br />
du plus prisé des alcools au cumin.<br />
Depuis mai 2009 a été confiée à <strong>Dachser</strong><br />
Food Logistics la tâche d’acheminer ces<br />
marques sur le marché. Mises en bouteilles<br />
par Borco, elles sont entreposées directe -<br />
ment par <strong>Dachser</strong> dans son propre entrepôt<br />
de Hambourg Billbrook. Sur six étages,<br />
celui-ci abrite 8 500 palettes, des millions<br />
de bouteilles de vins et spiritueux. La<br />
moitié des produits distribués par Borco en<br />
Allemagne et en Autriche, venus du monde<br />
entier, proviennent de fabricants tiers. Les<br />
marques propres de Borco font le tour du<br />
monde.<br />
Livraison : 20 sur 20 à 99 %<br />
Pour assurer cette forte présence sur le marché,<br />
chaque jour, par courrier électronique,<br />
Borco fait parvenir à <strong>Dachser</strong> de 200 à 300<br />
ordres d’expéditions. Ensuite, dix camions par<br />
semaine environ apportent des marchandises<br />
du site de production à l’entrepôt, et vingt<br />
autres les produits d’importation et sous<br />
licence. Puis intervient la préparation des<br />
commandes, selon un ordre bien établi.<br />
La logistique des spiritueux requiert une expérience<br />
particulière : les bouteilles de verre<br />
sont fragiles, la variété de leurs tailles exige<br />
des cartons de formats différents. « Il est donc<br />
important de manipuler les marchandises<br />
avec précaution et de savoir comment les disposer<br />
judicieusement sur les palettes <strong>»</strong>, ex-<br />
>><br />
Il est important de<br />
manipuler les<br />
marchandises avec précaution<br />
et de savoir comment les<br />
disposer judicieusement sur<br />
les palettes Norman Brüggemann<br />
plique Norman Brüggemann, vice-directeur<br />
des achats de Borco. C’est donc avec grande<br />
prudence que les 20 collaborateurs <strong>Dachser</strong><br />
évoluent dans les 6 000 m 2 de l’entrepôt<br />
aux larges allées. « Ici, tous les processus sont<br />
assistés électroniquement <strong>»</strong>, précise Torben<br />
Wieben, Key Account Manager chez<br />
<strong>Dachser</strong>. « Nos collaborateurs enregistrent les<br />
données par scanner à main ; la préparation<br />
des commandes est ensuite effectuée par<br />
picking vocal. <strong>»</strong> C'est-à-dire que, <strong>pour</strong> assembler<br />
la commande, le préparateur est<br />
piloté par des directives orales qui lui sont<br />
transmises dans son casque. Il confirme oralement<br />
aussi, gardant les deux mains libres.<br />
Si le choix de Borco s’est porté sur <strong>Dachser</strong>,<br />
cela ne tient pas seulement au bon rapport<br />
qualité-prix, mais aussi à son savoir-faire<br />
dans le secteur. En matière de Food Logistics,<br />
Compétences : Food Logistics<br />
Fiabilité compte double<br />
<strong>pour</strong> les spiritueux<br />
<strong>Dachser</strong> a acquis au fil des années de prestations<br />
fournies, sur le plan international, à des<br />
fabricants renommés de produits alimentaires<br />
et de consommation de luxe, une solide<br />
expérience. Qui plus est, <strong>Dachser</strong> dispose<br />
de la certification IFS (International Food<br />
Standard), de plus en plus souvent exigée<br />
<strong>pour</strong> ses fournisseurs et transporteurs par<br />
le secteur du commerce de détail de l’alimentation.<br />
« Cette expérience spécifique fait<br />
que <strong>Dachser</strong> connaît nos clients et sait<br />
quand livrer quoi, comment et où. Pas<br />
besoin d’explications <strong>»</strong>. Ainsi résume Nor-<br />
DACHSER magazine 25
Compétences : Food Logistics<br />
Logistique des spiritueux <strong>pour</strong> Borco<br />
Pour le compte de la société Borco-Marken-Import Gmbh & Co. KG,<br />
<strong>Dachser</strong> exploite un entrepôt abritant 8 500 palettes de spiritueux et autres<br />
boissons. Le logisticien transporte 30 000 envois par an, les spiritueux<br />
étant destinés aux professionnels de la distribution et de la restauration<br />
en Allemagne. L’éventail des prestations comprend aussi le montage<br />
de présentoirs et la répartition d’articles promotionnels. Outre la navette<br />
entre les entrepôts de Hambourg, <strong>Dachser</strong> assure aussi tout le service<br />
retours des marchandises ainsi que des transports d’approvisionnement<br />
comme ceux de Parliament, marque moscovite de vodka.<br />
www.borco.com<br />
>><br />
Les actions sai sonnières<br />
avec articles<br />
promotionnels constituent<br />
une part importante<br />
de notre activité. Il faut donc<br />
pouvoir compter sur son<br />
prestataire. Dr. Tina Ingwersen-Matthiesen<br />
man Brüggemann les avantages de cette collaboration.<br />
Ce qu’il apprécie également, c’est<br />
que le taux des livraisons arrivées à temps et<br />
sans dommage atteint actuellement les 99 %.<br />
Le nombre des réclamations a nettement reculé.<br />
Borco a moins de ressources mobilisées<br />
par le déroulement des opérations, sait à tout<br />
moment où se trouvent les marchandises.<br />
« <strong>Dachser</strong> nous offre la transparence dans les<br />
26 DACHSER magazine<br />
processus et l’information instantanée en<br />
temps réel <strong>»</strong>, ajoute Norman Brüggemann.<br />
Sur son ordinateur, après avoir donné un mot<br />
de passe, il peut suivre sur Internet toute la<br />
chaîne des processus, s’informer du statut en<br />
temps réel des envois et, par exemple,<br />
quelques secondes après la livraison, savoir<br />
qui a assuré la réception. « Quand il s’avère,<br />
cela peut arriver, qu’un transport aura du retard,<br />
<strong>Dachser</strong> nous prévient le matin par téléphone,<br />
et nous pouvons en informer nos<br />
clients <strong>»</strong>, explique Norman Brüggemann.<br />
Cette collaboration avec <strong>Dachser</strong> va être renforcée<br />
l’année prochaine. <strong>Dachser</strong> stockera<br />
alors 16 000 palettes. Le montage de présentoirs<br />
et la répartition d’articles promotionnels<br />
seront également confiés à <strong>Dachser</strong>.<br />
Toute l’étendue des prestations logistiques<br />
s’exprime dans l’exemple des présentoirs .Ces<br />
systèmes destinés aux points de vente sont<br />
garnis de bouteilles déjà dans l’entrepôt. C’est<br />
Dr. Tina Ingwersen-Matthiesen<br />
une tâche réservée à des spécialistes, car il<br />
faut que les ensembles puissent être transportés<br />
sans encombre et, dans les magasins,<br />
soient partout aussi impeccables.<br />
Mettre des sombreros<br />
Pour les actions promotionnelles, par exemple,<br />
les bouteilles de Tequila sont mises dans<br />
un emballage-cadeau cartonné et accompagnées<br />
d’un verre long drink et d’une coupelle<br />
en forme de sombrero, <strong>pour</strong> mettre du sel<br />
sur le bord du verre. « Les actions saisonnières<br />
avec articles promotionnels constituent<br />
une part importante de notre activité <strong>»</strong>,<br />
souligne Dr. Tina Ingwersen-Matthiesen, du<br />
comité de direction de Barco. Il faut pouvoir<br />
faire confiance jusque dans les détails. Si,<br />
au cours du montage du présentoir ou de la<br />
livraison normale, une bouteille se trouve<br />
cassée, les collaborateurs <strong>Dachser</strong> ne jettent<br />
pas en bloc tous les débris. Ils gardent le goulot<br />
des bouteilles. Une fois par trimestre, un<br />
employé des douanes contrôle ce rebut. En<br />
effet, <strong>pour</strong> chaque bouteille est payée une taxe<br />
sur les alcools ; le goulot des bouteilles permet<br />
de les dénombrer <strong>pour</strong> le remboursement<br />
des taxes. Encore une des particularités<br />
de la branche qu’un prestataire se doit de<br />
connaître. D. Kunde<br />
Vous en saurez plus sur la logistique<br />
boissons et les services à valeur ajoutée de<br />
<strong>Dachser</strong> en consultant<br />
www.dachser.com/food-logistics
Jouez<br />
et gagnez<br />
à notre jeuconcours<br />
!<br />
Là où, long de 120 km, le<br />
lac Mälar, le 3 ème plus vaste<br />
de Suède, rencontre la<br />
mer Baltique, c’est là que<br />
se trouve Stockholm, capitale<br />
de ce royaume scandinave.<br />
La ville de Stockholm est<br />
bâtie sur 14 îles, reliées par<br />
53 ponts. Chacune de ces<br />
îles a son propre caractère et<br />
contribue à donner à la capitale<br />
de la Suède, la « Venise<br />
du Nord <strong>»</strong>, son charme irrésistible.<br />
Au moment de Noël,<br />
la ville brille de tous ses<br />
feux, le chant traditionnel de<br />
« Santa Lucia <strong>»</strong> résonne un<br />
peu partout. De nombreux<br />
marchés de Noël invitent à la<br />
flânerie. Dans la vieille ville, Gamla Stan, directement au<br />
bord de la Baltique, sur l’île de Stadsholmen, trône le<br />
château baroque de Tre Kronor (Trois couronnes). C’est la résidence<br />
officielle de la monarchie suédoise, une des plus belles<br />
attractions du pays. Juste derrière s’étend un labyrinthe de<br />
romantiques ruelles, étroites et tortueuses. Outre les nombreux<br />
magasins de souvenirs et cafés accueillants, les bâtiments<br />
historiques recèlent, dans galeries et boutiques, de véritables<br />
trésors <strong>pour</strong> amateurs d’art et d’antiquités. Sur l’île verdoyante<br />
de Djurgården, on peut découvrir, dans le musée à ciel<br />
ouvert de Skansen, toute l’atmosphère de la Suède du 19ème C<br />
D<br />
E<br />
siècle : 150 maisons typiques de toutes les régions du pays<br />
y ont été réunies, reconstituant une véritable petite ville<br />
avec ses résidences, son école, son bureau de poste et son<br />
Jeu-concours<br />
Sainte Lucie, chant<br />
et lumière…<br />
1 2 3 4 5<br />
Jeu-concours : découvrez<br />
les cinq erreurs qui se sont<br />
glissées dans la 2 ème photo<br />
et gagnez un camion MAN aux couleurs<br />
et logo <strong>Dachser</strong>, en modèle réduit (échelle 1/25 ème ,<br />
en plastique, marque : EMEK).<br />
A<br />
B<br />
1 2 3 4 5<br />
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5<br />
église. Souffleurs de verre, potiers et ferblantiers y exercent<br />
leur art <strong>pour</strong> le public. Dans le parc animalier tout proche, vivent<br />
des espèces des latitudes nordiques : ours, loups et, bien<br />
sûr, élans.<br />
Qui ne se contente pas des 14 îles, s’embarque sur un des<br />
nombreux bateaux touristiques <strong>pour</strong> l’archipel de Stockholm,<br />
où 30 000 îles, la plupart inhabitées, et rochers déchiquetés lui<br />
offrent un paysage maritime fascinant. De superbes plages de<br />
sable blond accueillent de nombreuses festivités d’hiver. Là,<br />
<strong>pour</strong> quelques instants, on peut laisser derrière soi l’agitation<br />
de la ville. Quant à ceux qu’attirent les divertissements plus<br />
mondains ou le romantisme du voyage en mer, ils peuvent<br />
contempler la ville du bord d’un des luxueux ferry-boats <strong>pour</strong><br />
Helsinki ou Tallinn. K. S.<br />
Envoyez votre réponse avec le détail des erreurs avant<br />
le 15 janvier 2010 à gewinnspiel.kempten@dachser.com<br />
Solution du jeu paru dans le DACHSER magazine 3/09<br />
C3 – C5 – D1 – E3 – E5<br />
Le gagnant est Mike Berger de Veendam (Pays-Bas).<br />
DACHSER magazine<br />
Editeur : <strong>Dachser</strong> GmbH & Co. KG, Memminger Str. 140, D – 87439 Kempten, Internet : www.dachser.com Directeur de la publication : Dr. Andreas Froschmayer, directeur du développement de l’entreprise<br />
/ relations publiques / nouveaux médias Rédaction Générale : Jörn Erdmann, Tel.: +49 831 5916-1421, Fax: +49 831 5916-8-1421, e-mail: joern.erdmann@dachser.com Production : BurdaYukom<br />
Publishing GmbH, Konrad-Zuse-Platz 11, 81829 München, tél. : 089 30620-0, fax :-100 Direction : Dr.-Ing. Christian Fill Chef de projet auprès de BurdaYukom : Marcus Schick Comité de<br />
Rédaction : Petra Hunger (en chef), Agnès Chiffoleau, Martin Neft, Jörn Erdmann, Aljoscha Kertesz, Tina Klier Conception : Ralph Zimmermann Ont collaboré à ce numéro : Peter Beutgen, Karin Fink,<br />
Dirk Kunde, Tina Schlosser, Katharina Simon, Crédit photos : photos internes sauf DKB Team (p. 2), iStock (p. 1, 4, 5, 6, 11), Panthermedia (p. 1, 6, 14, 15, 17), Gettyimages (p. 10), Borco (p 20, 21, 22),<br />
Sodling (p. 23) Imprimerie : AZ Druck und Datentechnik GmbH, D-87437 Kempten Tirage : 38.000 ex. / 50 ème année Périodicité : trimestrielle Langues : allemand, anglais, français<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
DACHSER magazine 27<br />
E
CHAQUE JOUR,<br />
UNE LONGUEUR<br />
D’AVANCE.<br />
DACHSER European Logistics<br />
Déplacez vos flux de marchandises par la voie la plus<br />
rapide. Avec l’un des plus puissants réseaux de transport en<br />
Europe, <strong>pour</strong> des livraisons rapides et flexibles, vers toutes<br />
les destinations, de la Scandinavie au Nord de l’Afrique, de l’Oural<br />
à l’Atlantique. Nous pouvons améliorer votre logistique.<br />
Fiablité. Efficacité. Chaque jour.<br />
��������������