AGABEKOV SA
AGABEKOV SA
AGABEKOV SA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ECLAIRAGE DE JARDIN<br />
GARTENBELEUCHTUNG<br />
GARDEN LIGHTING<br />
PAGE<br />
INDEX<br />
9<br />
180 , 183<br />
MINI-AGA-1 IP64<br />
PROJECTEUR MINI-AGA-1<br />
PROJEKTOR MINI-AGA-1<br />
SPOTLIGHT MINI-AGA-1<br />
181 , 183<br />
MINI-AGA-2 IP64<br />
PROJECTEUR MINI-AGA-2<br />
PROJEKTOR MINI-AGA-2<br />
SPOTLIGHT MINI-AGA-2<br />
182 , 183<br />
MINI-AGA-3 IP64<br />
PROJECTEUR MINI-AGA-3<br />
PROJEKTOR MINI-AGA-3<br />
SPOTLIGHT MINI-AGA-3<br />
186 - 188<br />
LLNG IP64<br />
LUMINAIRE JARDIN LOUVRE NEPTUNE IP64<br />
GARTEN LOUVRE NEPTUNE LEUCHTE IP64<br />
GARDEN LOUVRE NEPTUNE LUMINAIRE IP64<br />
178<br />
190 - 192<br />
LL3G IP65<br />
LUMINAIRE JARDIN LOUVRE 3 IP65<br />
GARTEN LOUVRE 3 LEUCHTE IP65<br />
GARDEN LOUVRE 3 LUMINAIRE IP65<br />
194 - 195<br />
ALTS-EXT-01<br />
SPOT EXTERIEUR IP65<br />
SPOT AUSSEN IP65<br />
SPOT OUTSIDE IP65<br />
196 - 197<br />
ALTS-EXT-02<br />
SPOT EXTERIEUR IP65<br />
SPOT AUSSEN IP65<br />
SPOT OUTSIDE IP65<br />
198 - 199<br />
ALTS AGA-LED® SPOT<br />
SPOT-LED DE JARDIN<br />
GARTEN SPOT-LED<br />
GARDEN SPOT-LED<br />
200 - 201<br />
ALTS AGA-LED® RGB<br />
SPOT SPOT-RGB DE JARDIN<br />
GARTEN SPOT-RGB<br />
GARDEN SPOT-RGB<br />
202 - 203<br />
BAB-S<br />
BAOBAB-SPOT IP65<br />
BAOBAB-SPOT IP65<br />
BAOBAB-SPOT IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ECLAIRAGE DE JARDIN<br />
GARTENBELEUCHTUNG<br />
GARDEN LIGHTING<br />
PAGE<br />
INDEX<br />
9<br />
203<br />
BAOBAB-SYSTEM<br />
BAOBAB-SYSTEM IP65<br />
BAOBAB-SYSTEM IP65<br />
BAOBAB-SYSTEM IP65<br />
206 - 207<br />
LED-PV<br />
PAVE AGA-LED® IP68<br />
LEUCHTPFLASTERSTEIN AGA-LED® IP68<br />
AGA-LED® PAVING-STONE IP68<br />
208 - 209<br />
RGB-PV<br />
PAVE RGB IP68<br />
LEUCHTPFLASTERSTEIN RGB IP68<br />
RGB PAVING-STONE IP68<br />
210 - 211<br />
NIGHT SPOT<br />
SPOT GOBO IP65<br />
SPOT GOBOSCHEINWERFER IP65<br />
SPOT GOBO PROJECTOR IP65<br />
212 - 213<br />
PHARE I<br />
20W PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />
20W BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />
20W HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />
179<br />
214 - 215<br />
PHARE II<br />
35W PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />
35W BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />
35W HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />
216 - 217<br />
PHARE III<br />
70-150W PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />
70-150W BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />
70-150W HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />
218 - 223<br />
SLCM<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI IP65<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI IP65<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI IP65<br />
224 - 229<br />
SLCS<br />
SUPERLIGHT COMPACT S IP65<br />
SUPERLIGHT COMPACT S IP65<br />
SUPERLIGHT COMPACT S IP65<br />
230 - 237<br />
SLC<br />
SUPERLIGHT COMPACT IP65<br />
SUPERLIGHT COMPACT IP65<br />
SUPERLIGHT COMPACT IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
I<br />
G<br />
H<br />
GENEVE<br />
®<br />
SWISS MADE<br />
PROJECTEUR MINI-AGA-1<br />
PROJEKTOR MINI-AGA-1<br />
SPOTLIGHT MINI-AGA-1<br />
MINI-AGA-1 IP64<br />
145º<br />
80 mm<br />
ø 60 mm<br />
77 mm<br />
360º<br />
L<br />
T<br />
55 mm<br />
230 mm<br />
20 mm<br />
14 mm<br />
100 mm<br />
340 mm<br />
Petit spot noir orientable très discret, utilisant 1<br />
lampe halogène GU5,3 ø50mm de 12V/ 20W,<br />
35W ou 50W.<br />
Kleine richtungsverstellbare und diskrete<br />
Punktleuchte, verwendbar einem 12V/20W,<br />
35W oder 50W Halogenspot GU5,3 ø50mm.<br />
A small, very discreet directional black spotlight,<br />
using 1 12V/ 20W, 35W or 50W halogen<br />
lamp GU5,3 ø50mm.<br />
180<br />
Compris dans le luminaire<br />
• Profilé et spot en aluminium extrudé et éloxé<br />
naturel (voir pictogrammes ci-dessus).<br />
• Transformateur ferromagnétique réglable<br />
intégré, 12V-100W.<br />
• Câble spécial pour extérieur, longueur 100mm<br />
• Volet mobile VOA45.<br />
• Supports Mini-Aga pour jardin SMAJ.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 396<br />
Applications<br />
• Eclairage de jardin. Utilisation uniquement en<br />
contre-plongée.<br />
Finition sur demande<br />
• Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage,<br />
chromage ou dorage.<br />
• Accessoires: voir p. 183<br />
• Recommandations et précautions: voir p. 421<br />
Die Standard-Leuchtenausführung<br />
• Profil und Spot aus natureloxiertem<br />
Aluminium (siehe Piktogramme oben).<br />
• Mit eingebautem ferromagnetischem<br />
12V-100W Transformator und Dimmer.<br />
• Anschlusskabel für Aussengebrauch, Länge<br />
100mm.<br />
• Verstellbare Seitenblenden VOA45.<br />
• Halterung Mini-Aga für Garten SMAJ.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 396<br />
Anwendungen<br />
• Garten. Nur zur Beleuchtung von unten<br />
einsetzen.<br />
Ausführungen auf Anfrage<br />
• Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL, farbeloxiert,<br />
verchromt oder vergoldet.<br />
• Zubehör: siehe S 183<br />
• Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen:<br />
siehe S. 422<br />
Luminaire Features<br />
• Natural anodised aluminium extruded profile<br />
and spot (see illustrations above).<br />
• An integral 12V-100W transformer and<br />
dimmer.<br />
• Lead for exterior use, length 100mm.<br />
• Adjustable flaps VOA45.<br />
• Supports Mini-Aga for garden SMAJ.<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 396<br />
Applications<br />
• Garden. Used only as low-angle lights.<br />
Finish on request<br />
• Thermo-enamelling, powder coating RAL,<br />
colour anodising.<br />
• Accessories: see p. 183<br />
• Recommendations and precautions: see<br />
p. 423<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Volt No of Lamps Power<br />
MINI-AGA-1 20 12 1x 20W 20W<br />
MINI-AGA-1 35 12 1x 35W 35W<br />
MINI-AGA-1 50 12 1x 50W 50W<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP64<br />
Halogen<br />
4'000h-10'000h<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
I<br />
G<br />
H<br />
GENEVE<br />
®<br />
SWISS MADE<br />
PROJECTEUR MINI-AGA-2<br />
PROJEKTOR MINI-AGA-2<br />
SPOTLIGHT MINI-AGA-2<br />
MINI-AGA-2 IP64<br />
145º<br />
80 mm<br />
ø 60 mm<br />
77 mm<br />
360º<br />
L<br />
T<br />
55 mm<br />
230 mm<br />
20 mm<br />
14 mm<br />
100 mm<br />
340 mm<br />
2 petits spots noirs orientable très discret,<br />
utilisant 2 lampes halogènes GU5,3 ø50mm<br />
12V/ 20W, 35W ou 50W.<br />
2 kleine richtungsverstellbare und diskrete<br />
Punktleuchten, verwendbar zwei 12V/20W,<br />
35W oder 50W Halogenspots GU5,3 ø50mm.<br />
2 small, very discreet directional black<br />
spotlights, using 2 12V/ 20W, 35W or 50W<br />
halogen lamps GU5,3 ø50mm.<br />
Compris dans le luminaire<br />
• Profilé et spots en aluminium extrudé et<br />
éloxé naturel (voir pictogrammes ci-dessus).<br />
• Transformateur ferromagnétique réglable<br />
intégré, 12V-100W.<br />
• Câble spécial pour extérieur, longueur 100mm<br />
• Volet mobile VOA45.<br />
• Supports Mini-Aga pour jardin SMAJ.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 396<br />
Applications<br />
• Eclairage de jardin. Utilisation uniquement<br />
en contre-plongée.<br />
Finition sur demande<br />
• Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage,<br />
chromage ou dorage.<br />
• Accessoires: voir p. 183<br />
• Recommandations et précautions: voir p. 421<br />
Die Standard-Leuchtenausführung<br />
• Profil und Spot aus natureloxiertem<br />
Aluminium (siehe Piktogramme oben).<br />
• Mit eingebautem ferromagnetischem<br />
12V-100W Transformator und Dimmer.<br />
• Anschlusskabel für Aussengebrauch, Länge<br />
100mm.<br />
• Verstellbare Seitenblenden VOA45.<br />
• Halterung Mini-Aga für Garten SMAJ.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 396<br />
Anwendungen<br />
• Garten. Nur zur Beleuchtung von unten<br />
einsetzen.<br />
Ausführungen auf Anfrage<br />
• Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL, farbeloxiert,<br />
verchromt oder vergoldet.<br />
• Zubehör: siehe S 183<br />
• Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen:<br />
siehe S. 422<br />
Luminaire Features<br />
• Natural anodised aluminium extruded profile<br />
and spots (see illustrations above).<br />
• An integral 12V-100W transformer and dimmer.<br />
• Lead for exterior use, length 100mm.<br />
• Adjustable flaps VOA45.<br />
• Supports Mini-Aga for garden SMAJ.<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 396<br />
Applications<br />
• Garden. Used only as low-angle lights.<br />
Finish on request<br />
• Thermo-enamelling, powder coating RAL,<br />
colour anodising.<br />
• Accessories: see p. 183<br />
• Recommendations and precautions: see<br />
p. 423<br />
181<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Volt No of Lamps Power<br />
MINI-AGA-2 20 12 2x 20W 40W<br />
MINI-AGA-2 35 12 2x 35W 70W<br />
MINI-AGA-2 50 12 2x 50W 100W<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP64<br />
Halogen<br />
4'000h-10'000h<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
I<br />
G<br />
H<br />
GENEVE<br />
®<br />
SWISS MADE<br />
PROJECTEUR MINI-AGA-3<br />
PROJEKTOR MINI-AGA-3<br />
SPOTLIGHT MINI-AGA-3<br />
MINI-AGA-3 IP64<br />
145º<br />
80 mm<br />
ø 60 mm<br />
77 mm<br />
360º<br />
L<br />
T<br />
55 mm<br />
230 mm<br />
20 mm<br />
14 mm<br />
100 mm<br />
340 mm<br />
3 petits spots noirs orientable très discret,<br />
utilisant 3 lampes halogènes GU5,3 ø50mm<br />
12V/ 20W.<br />
3 kleine richtungsverstellbare und diskrete<br />
Punktleuchten, verwendbar drei 12V/20W, 35W<br />
oder 50W Halogenspots GU5,3 ø50mm.<br />
3 small, very discreet directional black<br />
spotlights, using 3 12V/ 20W halogen lamps<br />
GU5,3 ø50mm.<br />
182<br />
Compris dans le luminaire<br />
• Profilé et spots en aluminium extrudé et<br />
éloxé naturel (voir pictogrammes ci-dessus)<br />
• Transformateur ferromagnétique réglable<br />
intégré, 12V-100W<br />
• Câble spécial pour extérieur, longueur 100mm<br />
• Volets mobiles SMAJ.<br />
• Volet mobile VOA45.<br />
• Supports Mini-Aga pour jardin SMAJ.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 396<br />
Applications<br />
• Eclairage de jardin. Utilisation uniquement<br />
en contre-plongée.<br />
Finition sur demande<br />
• Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage,<br />
chromage ou dorage.<br />
• Accessoires: voir p. 183<br />
• Recommandations et précautions: voir p. 421<br />
Die Standard-Leuchtenausführung<br />
• Profil und Spot aus natureloxiertem<br />
Aluminium (siehe Piktogramme oben).<br />
• Mit eingebautem ferromagnetischem<br />
12V-100W Transformator und Dimmer.<br />
• Anschlusskabel für Aussengebrauch, Länge<br />
100mm.<br />
• Verstellbare Seitenblenden VOA45.<br />
• Halterung Mini-Aga für Garten SMAJ.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 396<br />
Anwendungen<br />
• Garten. Nur zur Beleuchtung von unten<br />
einsetzen.<br />
Ausführungen auf Anfrage<br />
• Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL, farbeloxiert,<br />
verchromt oder vergoldet.<br />
• Zubehör: siehe S 183<br />
• Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen:<br />
siehe S. 422<br />
Luminaire Features<br />
• Natural anodised aluminium extruded profile<br />
and spots (see illustrations above).<br />
• An integral 12V-100W transformer and<br />
dimmer.<br />
• Lead for exterior use, length 100mm.<br />
• Adjustable flaps VOA45.<br />
• Supports Mini-Aga for garden SMAJ.<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 396<br />
Applications<br />
• Garden. Used only as low-angle lights.<br />
Finish on request<br />
• Thermo-enamelling, powder coating RAL,<br />
colour anodising.<br />
• Accessories: see p. 183<br />
• Recommendations and precautions: see<br />
p. 423<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Volt No of Lamps Power<br />
MINI-AGA-3 20 12 3 x20W 60W<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP64<br />
Halogen<br />
4'000h-10'000h<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR PROJECTEUR MINI-AGA-1, 2 & 3 IP64<br />
ZUBEHÖR FÜR PROJEKTOR MINI-AGA-1,2 & 3 IP64<br />
ACCESSORIES FOR SPOTLIGHT MINI-AGA-1 & AGA-2 IP64<br />
VOA45 •<br />
160 mm<br />
48 mm<br />
160 mm 64 mm<br />
48 mm<br />
Volets mobiles permettant un réglage fin du faisceau lumineux. Couleur noire<br />
Verstellbare Seitenblenden zur Regulierung des Lichtbündels. Farbe schwarz<br />
Adjustable flaps give fine adjustment of the light beam. Colour black<br />
SMAJ •<br />
31 mm<br />
66 mm<br />
200 mm<br />
Support Mini-Aga pour jardin<br />
Halterung Mini-Aga für Garten<br />
Support Mini-Aga for garden<br />
14 mm<br />
20 mm<br />
183<br />
Montage des supports de jardin<br />
Montage der Mini-Aga-Gartenhalterung<br />
Mounting of supports for MINI-AGA<br />
RSE-10 •<br />
FTR ••<br />
10 mm<br />
61 mm<br />
90o<br />
50 mm<br />
TR-AC IP64<br />
Support articulé<br />
Gelenkhalter<br />
Jointed support<br />
16 mm<br />
Bride de fixation, uniquement pour montage du transformateur au mur<br />
Befestigungsprofil, nur zur Befestigung des Transformators an der Wand<br />
Mounting clamp, only for mounting the transformer on the wall<br />
• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
184<br />
PRIVATE GARDEN<br />
SWITZERLAND<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
PRIVATE GARDEN<br />
SWITZERLAND<br />
185<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SWISS MADE<br />
LUMINAIRE JARDIN LOUVRE<br />
NEPTUNE IP64<br />
GARTEN LOUVRE NEPTUNE LEUCHTE IP64<br />
GARDEN LOUVRE NEPTUNE LUMINAIRE IP64<br />
LLNG IP64<br />
65 mm<br />
39 mm<br />
• Pour décrocher le luminaire,<br />
suivre les instructions<br />
montrées sur le schéma.<br />
200 mm<br />
• Zum öffnen der<br />
Clipbefestigung siehe<br />
Zeichnung.<br />
• To unclip the luminaire,<br />
follow the instructions<br />
shown on the drawing.<br />
<strong>AGABEKOV</strong><br />
Luminaire linéaire basse tension utilisant des<br />
lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, ou 8,5W.<br />
Niedervolt-Leuchtleiste, verwendbar mit 3W,<br />
5W, oder 8.5W Xenon Rigid Loop Lampen.<br />
Low voltage linear luminaire, using 3W,<br />
5W, or 8.5W Xenon rigid loop lamps.<br />
186<br />
Compris dans le luminaire<br />
• Profilé en aluminium extrudé et éloxé naturel<br />
conçu pour un éclairage directionnel vers le<br />
haut (voir pictogrammes ci-dessus).<br />
• 2 conducteurs plats isolés de 8mm 2 chacun,<br />
(brevet mondial B’Light ® ).<br />
• Supports BXA et caches blancs CMB pour<br />
lampes Xénon boucle rigide.<br />
• Lampes Xénon boucle rigide 26V/8.5W claire.<br />
• Réflecteur intensif RI.<br />
• Embouts en aluminium EVE-G/D, anodisé<br />
naturel, comprenant un câble étanche de<br />
20cm avec raccord mâle étanche AMS-E<br />
• Raccord femelles étanche AF-E sans câbles.<br />
• Verre transparent en Lexan® VP haute<br />
résistance mécanique et thermique.<br />
• Fixation pour jardin FLPJ & CSN.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Transformateur(s) suivant la longueur du<br />
luminaire: voir p. 360-367<br />
•Finition sur demande<br />
• Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage,<br />
chromage ou dorage.<br />
Par charge des conducteurs ne pas<br />
dépasser: 200W en 12V et 400W en<br />
24V/26V<br />
• Accessoires: voir p. 187-188<br />
• Lampes: voir p. 382-384<br />
• Données photométriques: voir p. 411<br />
• Recommandations et précautions: voir p. 421<br />
Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />
• Natureloxiertes Aluminiumextrusionsprofil<br />
konzipiert für nach oben gerichtete<br />
Beleuchtung (siehe Piktogramme oben).<br />
• 2 isolierte Flachleiter von je 8mm 2 , (B’Light ®<br />
Weltpatentiert).<br />
• BXA Halter und weisse Sichtabdeckungen für<br />
Xenon Rigid Loop Lampen.<br />
• Xenon Rigid Loop 26V/8.5W Klar.<br />
• Intensivreflektor RI.<br />
• EVE-G/D Endstück aus natureloxierter<br />
Aluminiumextrusion mit abgedichteter<br />
Kabelführung und 20cm Kabel, bestückt mit<br />
je 1 Quetschkabelschuh und 1 Stecker.<br />
• Kupplungsbuchse AF-E ohne Kabel.<br />
• Transparentes Glas aus Lexan® VP, hohe<br />
mechanische und Wärmefestigkeit.<br />
• Je nach Gesamtlänge der Leuchtleisten ist<br />
ein zusätzlicher Transformator erforderlich.<br />
• FLPJ Cliphalterung für Garten & CSN.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Je nach Gesamtlänge der Leuchte ist ein<br />
zusätzlicher Transformator erforderlich: siehe<br />
S. 360-367<br />
Ausführungen auf Anfrage<br />
• Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL,<br />
farbeloxiert, verchromt oder vergoldet.<br />
Pro Stromversorgung 200W bei 12V bzw.<br />
400W bei 24V/26V nicht überschreiten.<br />
• Zubehör: siehe S. 187-188<br />
• Lampen: siehe S. 382-384<br />
• Fotometrische Angaben: siehe S. 411<br />
• Empfehlungen und Warnhinweise: siehe<br />
S. 422<br />
Luminaire Features<br />
• Extruded natural anodised aluminium profile<br />
designed for a directional lighting upwards<br />
(see illustrations above).<br />
• 2 insulated flat conductor rails of 8mm 2 each,<br />
(B’Light ® worldwide patented).<br />
• BXA holders and white shrouds CMB for<br />
Xenon rigid loop.<br />
• Xenon rigid loop lamps 26V/8.5W clear.<br />
• Narrow angle reflector RI.<br />
• EVE-G/D extruded aluminium end-caps,<br />
natural anodised colour, each including cable<br />
sealing grommet and 20cm cable, with<br />
crimped socket connector on one end and<br />
male jack on the other.<br />
• AF-E coupler without cable.<br />
• Clear lens in Lexan® VP, with high mechanical<br />
and thermal resistance.<br />
• FLPJ Clip bracket for gardens & CSN<br />
Not included<br />
• Additional transformer according to the<br />
length of the luminaire: see p. 360-367<br />
Finish on request<br />
• Thermo-enamelling, powder coating RAL,<br />
colour anodising.<br />
Per single powerfeed do not exceed:<br />
200W in 12V & 400W in 24V/26V<br />
• Accessories: see p. 187-188<br />
• Lamps: see p. 382-384<br />
• Photometric data: see p. 411<br />
• Recommendations and precautions: see<br />
p. 423<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Length No of Lamps 3W 5W 8,5W No of Mounting FLPJ<br />
LLNG-0490 490 mm 8 24W 40W 68,0W 2<br />
LLNG-0985 985 mm 17 51W 85W 144,5W 2<br />
LLNG-1480 1480 mm 26 78W 130W * 221,0W 3<br />
LLNG-1975 1975 mm 35 105W 175W * 297,5W 4<br />
LLNG-0000<br />
fabriqué sur mesure - prix sur demande / Massanfertigung - Preise auf Anfrage / made to measure - price on request<br />
* Uniquement en 24V ou 26V - Nur mit 24V oder 26V - 24V or 26V only.<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE JARDIN LOUVRE NEPTUNE IP64<br />
ZUBEHÖR FÜR GARTEN LOUVRE NEPTUNE LEUCHTE IP64<br />
ACCESSORIES FOR GARDEN LOUVRE NEPTUNE LUMINAIRE IP64<br />
LLNG IP64<br />
VP •<br />
Verre transparent en Lexan®<br />
Transparentes Glas aus Lexan®<br />
Clear lens in Lexan®<br />
VPB ••<br />
Verre bleu en Lexan®<br />
Blaues Glas aus Lexan®<br />
Blue lens in Lexan®<br />
Code<br />
VP-0482<br />
Length<br />
482mm<br />
Code<br />
VPB-0482<br />
Length<br />
482mm<br />
VP-0977<br />
977mm<br />
VPB-0977<br />
977mm<br />
VP-1472<br />
1472mm<br />
VPB-1472<br />
1472mm<br />
VP-1967<br />
1967mm<br />
VPB-1967<br />
1967mm<br />
VP-0000<br />
made to measure<br />
VPB-0000<br />
made to measure<br />
Verre bleu VPB: pour obtenir une lumière<br />
blanche de 3’000K avec les ampoules Xénon<br />
Blauglasabdeckung VPB: um 3’000K weisses<br />
Licht mit Xénon Lampen zu erhalten<br />
Blue cover VPB: to obtain 3’000K white light<br />
with Xénon lamps<br />
RI •<br />
BXA •<br />
CMB •<br />
Réflecteur intensif chromé 24°<br />
Verchromter Intensivreflektor 24°<br />
Narrow angle (24°) chrome-plated reflector<br />
11 mm<br />
39 mm<br />
Support pour les lampes Xénon<br />
Halter für Xenon Rigid Loop Lampen<br />
Holder for rigid loop Xenon lamps<br />
Cache blanc pour BXA<br />
Weisse Sichtabdeckung für BXA<br />
White shroud for BXA lamp holder<br />
Code<br />
RI-0440<br />
RI-0935<br />
RI-1430<br />
RI-1925<br />
RI-0000<br />
Length<br />
440mm<br />
935mm<br />
1430mm<br />
1925mm<br />
made to measure<br />
187<br />
AMS-E •<br />
AF-E •<br />
EVE-G/EVE-D •<br />
Raccord mâle étanche (IP67)<br />
Kupplungsstecker (IP67)<br />
Male cable coupler waterproof (IP67)<br />
Raccord femelle étanche (IP67)<br />
Kupplungsbuchse (IP67)<br />
Female cable coupler waterproof (IP67)<br />
Embout en aluminium éloxé naturel avec raccord mâle étanche et câble souple de<br />
20cm (2.5mm 2 )<br />
Endstück aus natureloxiertem Aluminium mit Anschluss Männchen wasserdicht<br />
und flexible Kabel 20cm (2.5mm 2 )<br />
Natural anodized aluminium end cap with waterproof male connector and 20cm<br />
(2.5mm 2 ) flexible cable<br />
• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE JARDIN LOUVRE NEPTUNE IP64<br />
ZUBEHÖR FÜR GARTEN LOUVRE NEPTUNE LEUCHTE IP64<br />
ACCESSORIES FOR GARDEN LOUVRE NEPTUNE LUMINAIRE IP64<br />
LLNG IP64<br />
GTC ••<br />
GTD ••<br />
GLA ••<br />
GLB ••<br />
Grille transversale simple<br />
Quergitter einfach<br />
Transverse grid<br />
Grille transversale double<br />
Quergitter doppelt<br />
Transverse grid double<br />
Grille longitudinale simple<br />
Längsgitter einfach<br />
Longitudinal grid<br />
Grille longitudinale double<br />
Längsgitter doppelt<br />
Longitudinal grid double<br />
FLPJ •<br />
CSN •<br />
50 mm<br />
200 mm<br />
188<br />
Fixation clipsable pour jardins<br />
Cliphalterung für Garten<br />
Clip bracket for gardens<br />
13 mm<br />
16 mm<br />
Clip de sécurité (Obligatoire avec fixations FLPJ)<br />
Sicherheitsclip (Obligatorisch mit FLPJ Befestigungen)<br />
Security clip (Obligatory with mountings FLPJ)<br />
• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
189<br />
SILTA<strong>SA</strong>ARI BRIDGE<br />
HELSINKI, FINLAND<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
I<br />
G<br />
H<br />
GENEVE<br />
®<br />
SWISS MADE<br />
L<br />
I<br />
G<br />
H<br />
T<br />
®<br />
LUMINAIRE JARDIN LOUVRE 3 IP65<br />
GARTEN LOUVRE 3 LEUCHTE IP65<br />
GARDEN LOUVRE 3 LUMINAIRE IP65<br />
LL3G IP65<br />
53 mm<br />
38 mm<br />
• Pour déclipser le luminaire,<br />
suivre les instructions montrées<br />
sur le schéma.<br />
• Öffnen der Clipbefestigung:<br />
siehe Zeichnung.<br />
• To unclip the luminaire, follow<br />
the instructions shown on the<br />
drawing.<br />
L<br />
T<br />
Luminaire linéaire basse tension utilisant des<br />
lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W.<br />
Niedervolt-Leuchtleiste, verwendbar mit 3W,<br />
5W, oder 8,5W Xenon Rigid Loop Lampen.<br />
Low voltage linear luminaire, using 3W,<br />
5W, or 8.5W Xenon rigid loop lamps.<br />
190<br />
Compris dans le luminaire<br />
• Profilé en aluminium extrudé et éloxé naturel<br />
conçu pour un éclairage directionnel vers le<br />
bas (voir pictogrammes ci-dessus).<br />
• 2 conducteurs plats isolés de 8mm 2 chacun,<br />
(brevet mondial B’Light ® ).<br />
• Supports BXA et caches blancs pour lampes<br />
Xénon boucle rigide.<br />
• Lampes Xénon boucle rigide 26V/8.5W claire.<br />
• Réflecteur intensif RI.<br />
• Embouts EL3-G/D & EFA.<br />
• Verre polycarbonate VAT haute résistance<br />
mécanique et thermique.<br />
• Câbles souple de 2.5mm 2 longueur 20cm,<br />
avec raccord mâles étanche AMS-E.<br />
• Raccord femelles étanche AF-E sans câbles.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Transformateur(s) suivant la longueur du<br />
luminaire voir p. 360-367<br />
Finition sur demande<br />
• Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage,<br />
chromage ou dorage.<br />
Par charge des conducteurs ne pas<br />
dépasser: 200W en 12V et 400W en<br />
24V/26V<br />
• Accessoires: voir p. 191-192<br />
• Lampes: voir p. 382-384<br />
• Données photométriques: voir p. 411<br />
• Recommandations et précautions: voir p. 421<br />
Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />
• Natureloxiertes Aluminiumextrusionsprofil<br />
konzipiert für nach unten gerichtete<br />
Beleuchtung (siehe Piktogramme oben).<br />
• 2 isolierte Flachleiter von je 8mm 2 , (B’Light ®<br />
Weltpatentiert).<br />
• BXA Halter und weisse Sichtabdeckungen für<br />
Xenon Rigid Loop Lampen.<br />
• Xenon Rigid Loop Lampen 26V/8.5W Klar.<br />
• Intensivreflektor RI.<br />
• Endstück EL3-G/D & EFA.<br />
• Polycarbonatglas VAT, hohe mechanischeund<br />
Wärmefestigkeit.<br />
• Anschlusskabel 2.5mm 2 , Länge 200cm, mit<br />
Steckbüchsen und Stecker AMS-E.<br />
• Steckbüchse AF-E ohne Kabel.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Je nach Gesamtlänge der Leuchte ist ein<br />
zusätzlicher Transformator erforderlich: siehe<br />
S. 360-367<br />
Ausführungen auf Anfrage<br />
• Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL,<br />
farbeloxiert, verchromt oder vergoldet.<br />
Pro Stromversorgung 200W bei 12V bzw.<br />
400W bei 24V/26V nicht überschreiten.<br />
• Zubehör: siehe S. 191-192<br />
• Lampen: siehe S. 382-384<br />
• Fotometrische Angaben: siehe S. 411<br />
• Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen:<br />
siehe S. 422<br />
Luminaire Features<br />
• Extruded natural anodised aluminium profile<br />
designed for a directional lighting to the<br />
bottom (see illustrations above).<br />
• 2 insulated flat conductor rails of 8mm 2 each,<br />
(B’Light ® worldwide patented).<br />
• BXA holders and white shrouds CMB for<br />
Xenon rigid loop.<br />
• Xenon rigid loop lamps 26V/8.5W clear.<br />
• Narrow angle reflector RI.<br />
• End-caps EL3-G/D & EFA.<br />
• Polycarbonate lens VAT, with high mechanical<br />
and thermal resistance.<br />
•2.5mm 2 x 20cm long flex with AMS-E<br />
waterproof male connector.<br />
• Female jacks AF-E without cables.<br />
Not included<br />
• Additional transformer according to the<br />
length of the luminaire: see p. 360-367<br />
Finish on request<br />
• Thermo-enamelling, powder coating RAL,<br />
colour anodising.<br />
Per single powerfeed do not exceed:<br />
200W in 12V & 400W in 24V/26V<br />
• Accessories: see p. 191-192<br />
• Lamps: see p. 382-384<br />
• Photometric data: see p. 411<br />
• Recommendations and precautions: see<br />
p. 423<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Length No of Lamps 3W 5W 8,5W No of Mounting FLP<br />
LL3G-0495 495 mm 8 24W 40W 68,0W 2<br />
LL3G-0990 990 mm 17 51W 85W 144,5W 2<br />
LL3G-1485 1485 mm 26 78W 130W *221,0W 3<br />
LL3G-1980 1980 mm 35 105W 175W *297,5W 4<br />
LL3G-0000<br />
fabriqué sur mesure - prix sur demande / Massanfertigung - Preise auf Anfrage / made to measure - price on request<br />
* Uniquement en 24V ou 26V - Nur mit 24V oder 26V - 24V or 26V only.<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE JARDIN LOUVRE 3 IP65<br />
GARTEN ZUBEHÖR FÜR LOUVRE 3 LEUCHTE IP65<br />
GARDEN ACCESSORIES FOR LOUVRE 3 LUMINAIRE IP65<br />
LL3G IP65<br />
VAT •<br />
Verre Lexan® transparent<br />
Transparentes Glas aus Lexan®<br />
Clear Lexan® lens<br />
VAO ••<br />
Verre Lexan® dépoli<br />
Opales Glas aus Lexan®<br />
Frosted Lexan® lens<br />
Code<br />
VAT-0468<br />
VAT-0963<br />
VAT-1458<br />
VAT-1953<br />
VAT-0000<br />
Length<br />
468mm<br />
963mm<br />
1458mm<br />
1953mm<br />
made to measure<br />
Code<br />
VAO-0468<br />
VAO-0963<br />
VAO-1458<br />
VAO-1953<br />
VAO-0000<br />
Length<br />
468mm<br />
963mm<br />
1458mm<br />
1953mm<br />
made to measure<br />
CF ••<br />
RI •<br />
Cache frontal<br />
Frontabdeckung<br />
Front visor<br />
Réflecteur intensif chromé 24°<br />
Verchromter Intensivreflektor 24°<br />
Narrow angle (24°) chrome-plated reflector<br />
11 mm<br />
39 mm<br />
Code<br />
CF-0495<br />
CF-0990<br />
CF-1485<br />
CF-1980<br />
CF-0000<br />
Length<br />
495mm<br />
990mm<br />
1485mm<br />
1980mm<br />
made to measure<br />
Code<br />
RI-0440<br />
RI-0935<br />
RI-1430<br />
RI-1925<br />
RI-0000<br />
Length<br />
440mm<br />
935mm<br />
1430mm<br />
1925mm<br />
made to measure<br />
191<br />
BXA •<br />
CMB •<br />
EL3-G / EL3-D •<br />
EFA •<br />
Support pour les lampes Xénon<br />
Halter für Xenon Rigid Loop Lampen<br />
Holder for rigid loop Xenon lamps<br />
Cache blanc pour support BXA<br />
Weisse Sichtabdeckung für BXA<br />
White shroud for BXA lamp holder<br />
Embout polydcarbonate noir<br />
Endstück Polycarbonat schwarz<br />
End-cap polycarbonate black<br />
Equerre de fixation pour embout.<br />
Befestigungswinkel für Endstück<br />
Mounting angle for end-cap<br />
• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR JARDIN LUMINAIRE LOUVRE 3 IP65<br />
GARTEN ZUBEHÖR FÜR LOUVRE 3 LEUCHTE IP65<br />
GARDEN ACCESSORIES FOR LOUVRE 3 LUMINAIRE IP65<br />
LL3G IP65<br />
AMS-E •<br />
AF-E •<br />
Raccord mâle étanche (IP67)<br />
Kupplungsstecker (IP67)<br />
Male cable coupler waterproof (IP67)<br />
Raccord femelle étanche (IP67)<br />
Kupplungsbuchse (IP67)<br />
Female cable coupler waterproof (IP67)<br />
FLP1 ••<br />
FLP2 ••<br />
Fixation standard clipsable<br />
Standard-Cliphalterung<br />
Standard clip bracket<br />
160<br />
O<br />
48 mm<br />
Fixation réglable clipsable<br />
Ausziehbare Cliphalterung<br />
Adjustable clip bracket<br />
15 mm 212 to 325 mm<br />
160 O<br />
50 mm<br />
192<br />
50 mm<br />
50 mm<br />
100 mm<br />
FLP3 ••<br />
Fixation pour luminaires Louvre<br />
Halterung für Louvre Leuchten<br />
Clip bracket for Louvre luminaires<br />
15 mm 60 mm<br />
160 O<br />
50 mm<br />
60 mm<br />
• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ÎLE ROUSSEAU<br />
GENEVA, SWITZERLAND<br />
Architect: D.Leuba<br />
193<br />
PRIVATE GARDEN<br />
SWITZERLAND<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SPOT EXTERIEUR IP65<br />
SPOT AUSSEN IP65<br />
SPOT OUTSIDE IP65<br />
ALTS-EXT-01<br />
HALOGEN Ø25mm 12V 20W / 35W<br />
34 mm<br />
58 mm<br />
90°<br />
28 mm<br />
13 mm<br />
12 mm<br />
100 mm<br />
300 mm<br />
600 mm<br />
made to measure<br />
300 mm<br />
90 mm<br />
75 mm 30 mm<br />
194<br />
Spot conique noir orientable pour l’extérieur IP65<br />
en aluminium extrudé. éloxé naturel. Spot monté<br />
sur piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm).<br />
Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïque<br />
G4, puissances à choix: 12V/20W ou 35W.<br />
Konischer, verstellbarer Spot in Schwarz für den<br />
Ausseneinsatz aus natureloxierter<br />
Aluminiumextrusion, Schutzklasse IP65. Spot sitzt<br />
auf einem Standfuss zum Einstecken (Längen<br />
100mm, 300mm oder 600mm). Für den Einsatz<br />
mit dichroitischen Halogenleuchtkörpern G4,<br />
Leistung wahlweise 12V/20W oder 35W.<br />
Cone shaped adjustable black spot for exterior use<br />
IP65 natural anodised aluminium extruded<br />
installed on a support (length 100mm, 300mm,<br />
600mm). To be used with halogen dicroïc lamps<br />
G4, of 12V/20W or 35W.<br />
Compris dans le luminaire<br />
• Support articulé RSE-8<br />
• Lentille de protection LP-30<br />
• 1 joints O-RING-27.<br />
• Volets mobiles VOA-45<br />
• Support SJ.<br />
• Sortie câble alimentation long. 30cm<br />
Non compris dans le spot<br />
• Lampes halogènes: voir p. 395<br />
• Transformateur voir p. 364, 366-367<br />
Applications<br />
• Eclairage de jardin.<br />
Finition sur demande<br />
• Couleur anodisées, RAL<br />
Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />
• Gelenkstandfuss RSE-8<br />
• Schutzlinse LP-30<br />
• 1 Dichtung O-RING-27<br />
• Bewegliche Seitenblenden VOA-45<br />
• Halterung SJ.<br />
• Ausgang Versorgungskabel, Länge 30cm<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Halogenlampen, s. S. 395<br />
• Transformator, s. S. 364, 366-367<br />
Anwendungen<br />
• Gartenbeleuchtung<br />
Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />
• RAL-Farben, eloxiert.<br />
Luminaire Features<br />
• Joint support RSE-8<br />
• Protective lens LP-30<br />
• 1 joint O-RING-27<br />
• Adjustable flaps VOA-45<br />
• Support SJ.<br />
• Cable 30cm<br />
Not included<br />
• Halogen lamps see: p. 395<br />
• Transformer see: p. 364, 366-367<br />
Applications<br />
• Garden light.<br />
Finish on request<br />
• Anodised colour RAL<br />
• Accessoires: voir p. 195<br />
• Zubehör siehe s. S. 195<br />
• Accessories: see p. 195<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. SJ lenght Volt Power Kelvin Lifetime<br />
ALTS-EXT 01-100 100mm 12V 20W, 35W 3100K 4’000h<br />
ALTS-EXT 01-300 300mm 12V 20W, 35W 3100K 4’000h<br />
ALTS-EXT 01-600 600mm 12V 20W, 35W 3100K 4’000h<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SPOT EXTERIEUR IP65<br />
ZUBEHÖR FÜR SPOT AUSSEN IP65<br />
ACCESSORIES FOR SPOT OUTSIDE IP65<br />
ALTS-EXT-01<br />
LP-30 •<br />
Lentille de protection ø 30mm<br />
Schutzlinse ø 30mm<br />
Protective lens ø 30mm<br />
O-RING-27 •<br />
Joint O-Ring ø 27mm<br />
O-Ring Dichtung ø 27mm<br />
O-Ring ø 27mm<br />
SJ •<br />
Support pour ALTS-EXT<br />
Halterung für ALTS-EXT<br />
Support for ALTS-EXT<br />
Code<br />
SJ-0100<br />
SJ-0300<br />
SJ-0600<br />
Lenght<br />
100mm<br />
300mm<br />
600mm<br />
VOA-45 •<br />
RSE-8 •<br />
100 mm<br />
90°<br />
32 mm<br />
100 mm 36 mm<br />
39 mm<br />
32 mm<br />
13 mm<br />
195<br />
Volets mobiles permettant un réglage fin du faisceau lumineux. Couleur noire<br />
Verstellbare Seitenblenden zur Regulierung des Lichtbündels. Farbe schwarz<br />
Adjustable flaps give fine adjustment of the light beam. Colour black<br />
Support articulé<br />
Gelenkhalter<br />
Jointed support<br />
AF-E ••<br />
Raccord femelle étanche (IP67)<br />
Kupplungsbuchse (IP67)<br />
Female cable coupler waterproof (IP67)<br />
AMS-E ••<br />
Raccord mâle étanche (IP67)<br />
Kupplungsstecker (IP67)<br />
Male cable coupler waterproof (IP67)<br />
JUN ••<br />
Boîte d’alimentation IP55<br />
Netzanschlussdose IP55<br />
Junction box IP55<br />
76 mm<br />
76 mm<br />
IP55<br />
13 mm<br />
13 mm<br />
40 mm<br />
41 mm<br />
• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SPOT EXTERIEUR IP65<br />
SPOT AUSSEN IP65<br />
SPOT OUTSIDE IP65<br />
ALTS-EXT-02<br />
HALOGEN Ø35mm 12V 20W / 35W / 50W<br />
80 mm<br />
60 mm<br />
90<br />
40 mm<br />
16 mm<br />
12 mm<br />
100 mm<br />
300 mm<br />
600 mm<br />
made to measure<br />
300 mm<br />
90 mm<br />
75 mm 30 mm<br />
196<br />
Spot conique noir orientable pour l’extérieur IP65<br />
en aluminium extrudé. éloxé naturel. Spot monté<br />
sur piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm).<br />
Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïque<br />
G4, puissances à choix: 12V/20W, 35W ou 50W.<br />
Konischer, verstellbarer Spot in Schwarz für den<br />
Ausseneinsatz aus natureloxierter<br />
Aluminiumextrusion, Schutzklasse IP65. Spot sitzt<br />
auf einem Standfuss zum Einstecken (Längen<br />
100mm, 300mm oder 600mm). Für den Einsatz mit<br />
dichroitischen Halogenleuchtkörpern G4, Leistung<br />
wahlweise 12V/20W oder 35W.<br />
Cone shaped adjustable black spot for exterior use<br />
IP65 natural anodised aluminium extruded<br />
installed on a support (length 100mm, 300mm,<br />
600mm). To be used with halogen dicroïc lamps<br />
G4, of 12V / 20W, 30W or 50W.<br />
Compris dans le luminaire<br />
• Support articulé RSE-10<br />
• Lentille de protection LP-52<br />
• 1 joints O-RING-48<br />
• Volets mobiles VOA-45<br />
• Support SJ.<br />
• Sortie câble alimentation long. 30cm.<br />
Non compris dans le spot<br />
• Lampes halogènes: voir p. 396<br />
• Transformateur: voir p. 364, 366-367<br />
Applications<br />
• Eclairage de jardin.<br />
Finition sur demande<br />
• Couleur anodisées, RAL.<br />
Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />
• Gelenkstandfuss RSE-10<br />
• Schutzlinse LP-52<br />
• 1 Dichtung O-RING-48<br />
• Bewegliche Seitenblenden VOA-45<br />
• Halterung SJ.<br />
• Ausgang Versorgungskabel, Länge 30cm.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Halogenlampen, s. S. 396<br />
• Transformator, s. S. 364, 366-367<br />
Anwendungen<br />
• Gartenbeleuchtung<br />
Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />
•RAL-Farben, eloxiert.<br />
Luminaire Features<br />
• Joint support RSE-10<br />
• Protective lens LP-52<br />
• 1 joint O-RING-48<br />
• Adjustable flaps VOA-45<br />
• Support SJ<br />
• Cable 30cm.<br />
Not included<br />
• Halogen lamps see: p. 396<br />
• Transformer see: p. 364, 366-367<br />
Applications<br />
• Garden light<br />
Finish on request<br />
• Anodised colour RAL.<br />
• Accessoires: voir p. 197<br />
•Zubehör siehe s. S. 197<br />
• Accessories: see p. 197<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. SJ lenght Volt Power Kelvin Lifetime<br />
ALTS-EXT 02-100 100mm 12V 20W, 35W, 50W 3100K 4’000h<br />
ALTS-EXT 02-300 300mm 12V 20W, 35W, 50W 3100K 4’000h<br />
ALTS-EXT 02-600 600mm 12V 20W, 35W, 50W 3100K 4’000h<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SPOT EXTERIEUR IP65<br />
ZUBEHÖR FÜR SPOT AUSSEN IP65<br />
ACCESSORIES FOR SPOT OUTSIDE IP65<br />
ALTS-EXT-02<br />
RSE-10 •<br />
LP-52 •<br />
O-RING-48 •<br />
Support articulé<br />
Gelenkhalter<br />
Jointed support<br />
10 mm<br />
90o<br />
Lentille de protection ø 52mm<br />
Schutzlinse ø 52mm<br />
Protective lens ø 52mm<br />
Joint O-Ring ø 48mm<br />
O-Ring Dichtung ø 48mm<br />
O-Ring ø 48mm<br />
50 mm<br />
16 mm<br />
VOA-45 •<br />
SJ •<br />
160 mm<br />
Code<br />
SJ-0100<br />
Lenght<br />
100mm<br />
48 mm<br />
SJ-0300<br />
SJ-0600<br />
300mm<br />
600mm<br />
160 mm 64 mm<br />
48 mm<br />
197<br />
Volets mobiles permettant un réglage fin du faisceau lumineux. Couleur noire<br />
Verstellbare Seitenblenden zur Regulierung des Lichtbündels. Farbe schwarz<br />
Adjustable flaps give fine adjustment of the light beam. Colour black<br />
Support pour ALTS-EXT<br />
Halterung für ALTS-EXT<br />
Support for ALTS-EXT<br />
AF-E ••<br />
Raccord femelle étanche (IP67)<br />
Kupplungsbuchse (IP67)<br />
Female cable coupler waterproof (IP67)<br />
AMS-E ••<br />
Raccord mâle étanche (IP67)<br />
Kupplungsstecker (IP67)<br />
Male cable coupler waterproof (IP67)<br />
JUN ••<br />
Boîte d’alimentation IP55<br />
Netzanschlussdose IP55<br />
Junction box IP55<br />
76 mm<br />
76 mm<br />
IP55<br />
13 mm<br />
13 mm<br />
40 mm<br />
41 mm<br />
• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SPOT-LED DE JARDIN IP65<br />
GARTEN IP65 SPOT-LED<br />
GARDEN IP65 SPOT-LED<br />
ALTS AGA-LED SPOT<br />
AGA-LED® -30L<br />
24V 2.4W 2800K / 5000K / Green / Blue<br />
14V 2.4W Red<br />
10 mm<br />
40 mm<br />
16 mm<br />
90<br />
12 mm<br />
100 mm<br />
47 mm<br />
75 mm<br />
300 mm<br />
90 mm<br />
50 mm<br />
198<br />
Spot cylindrique noir d’extérieur IP65 Ø75mm<br />
orientable en aluminium anodisé. Spot monté sur<br />
piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm).<br />
Fonctionne avec des platines AGA-LED ® 30L<br />
de 14V-24V/2.4W 2800K, 5000K, rouge, verte<br />
ou bleue.<br />
Zylindrischer, verstellbarer Spot in Schwarz für<br />
den Ausseneinsatz aus natureloxierter<br />
Aluminiumextrusion, Ø75mm, Schutzklasse IP65.<br />
Spot sitzt auf einem Standfuss zum Einstecken<br />
(Längen 100mm, 300mm oder 600mm). Für den<br />
Einsatz mit AGA-LED ® Leuchtdiodensätzen von<br />
14-24V/2.4W, 2800K, 5000K, Lichtfarben Rot,<br />
Grün oder Blau.<br />
Cylindrical adjustable black spot for exterior<br />
Ø75mm in anodised aluminium installed on a<br />
support (length 100mm, 300mm, 600mm) to be<br />
used with module AGA-LED ® 30L of<br />
14V-24V/2.4W 2800K, 5000K red, green, or blue<br />
.<br />
Compris dans le luminaire<br />
• Lentille de protection LP-70<br />
• Joint O-RING 66.<br />
• Support articulé RSE-10<br />
• Support SJ.<br />
• Sortie câble alimentation long. 30cm.<br />
Non compris dans le spot<br />
• Platines lumineuses AGA-LED ® 30L<br />
voir p. 392-393<br />
• Alimentations stabilisée voir p. 371-372<br />
Applications<br />
• Eclairage de jardin.<br />
Finition sur demande<br />
• Couleur anodisées, RAL.<br />
• Accessoires: voir p 199<br />
Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />
• Schutzlinse LP-70<br />
• 1 Dichtung O-RING-66<br />
• Gelenkstandfuss RSE-10<br />
• Halterung SJ.<br />
• Ausgang Versorgungskabel, Länge 30cm.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Leuchtdiodensätze AGA-LED ® 30L<br />
siehe S. 392-393<br />
• Stabilisierte Stromversorgung, s. S. 371-372<br />
Anwendungen<br />
• Gartenbeleuchtung.<br />
Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />
• RAL-Farben, eloxiert.<br />
• Zubehör siehe S. 199<br />
Luminaire Features<br />
• Protective lens LP-70<br />
• 1 joint O-RING-66<br />
• Jointed support RSE-10<br />
• Support SJ<br />
• Cable 30cm.<br />
Not included<br />
• AGA-LED ® 30L see: p. 392-393<br />
• Power supply see: p. 371-372<br />
Applications<br />
• Garden light.<br />
Finish on request<br />
• Anodised colour RAL.<br />
• Accessories: see p. 199<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. SJ lenght Volt Colour Volt Kelvin Colour Power Lifetime<br />
ALTS AGA-LED SPOT-100 100mm 14V red 24V 2800K / 5000K green / blue 2.4W 60’000h<br />
ALTS AGA-LED SPOT-300 300mm 14V red 24V 2800K / 5000K green / blue 2.4W 60’000h<br />
ALTS AGA-LED SPOT-600 600mm 14V red 24V 2800K / 5000K green / blue 2.4W 60’000h<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SPOT-LED DE JARDIN IP65<br />
ZUBEHÖR FÜR GARTEN IP65 SPOT-LED<br />
ACCESSORIES FOR GARDEN IP65 SPOT-LED<br />
ALTS AGA-LED SPOT<br />
GR-65 ••<br />
Grille anti-éblouissement Ø 65mm<br />
Blendschutz Ø 65mm<br />
Anti glare grid Ø 65mm<br />
O-RING-66 •<br />
Joint O-Ring Ø 66mm<br />
O-Ring Dichtung Ø 66mm<br />
O-Ring Ø 66mm<br />
LP-70 •<br />
Lentille de protection Ø 70mm<br />
Schutzlinse Ø 70mm<br />
Protective lens Ø 70mm<br />
SJ •<br />
RSE-10 •<br />
Support pour ALTS AGA-LED<br />
Halterung für ALTS AGA-LED<br />
Support for ALTS AGA-LED<br />
Support articulé<br />
Gelenkhalter<br />
Jointed support<br />
Code<br />
Lenght<br />
10 mm<br />
SJ-0100<br />
100mm<br />
SJ-0300<br />
SJ-0600<br />
300mm<br />
600mm<br />
50 mm<br />
90o<br />
199<br />
16 mm<br />
AF-E ••<br />
Raccord femelle étanche (IP67)<br />
Kupplungsbuchse (IP67)<br />
Female cable coupler waterproof (IP67)<br />
AMS-E ••<br />
Raccord mâle étanche (IP67)<br />
Kupplungsstecker (IP67)<br />
Male cable coupler waterproof (IP67)<br />
JUN ••<br />
Boîte d’alimentation IP55<br />
Netzanschlussdose IP55<br />
Junction box IP55<br />
76 mm<br />
76 mm<br />
IP55<br />
13 mm<br />
13 mm<br />
40 mm<br />
41 mm<br />
• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SPOT-RGB DE JARDIN IP65<br />
GARTEN IP65 SPOT-RGB<br />
GARDEN IP65 SPOT-RGB<br />
ALTS AGA-LED RGB SPOT<br />
RGB-20L<br />
24V 5W<br />
10 mm<br />
40 mm<br />
16 mm<br />
90<br />
12 mm<br />
100 mm<br />
47 mm<br />
75 mm<br />
300 mm<br />
90 mm<br />
50 mm<br />
200<br />
Spot cylindrique noir d’extérieur IP65 Ø75mm<br />
orientable en aluminium anodisé. Spot monté<br />
sur piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm).<br />
Fonctionne avec une platine circulaire RGB-20L.<br />
Zylindrischer, verstellbarer Spot in Schwarz für den<br />
Ausseneinsatz aus natureloxierter<br />
Aluminiumextrusion, Ø75mm, Schutzklasse IP65.Spot<br />
sitzt auf einem Standfuss zum Einstecken (Längen<br />
100mm, 300mm oder 600mm). Einsatz mit<br />
Leuchtdioden-Kreismodul RGB-20L.<br />
Cylindrical adjustable black spot for exterior<br />
Ø75mm in anodised aluminium installed on a<br />
support (length 100mm, 300mm, 600mm) to be<br />
used with circular module RGB-20L.<br />
Compris dans le luminaire<br />
• Lentille de protection LP-70<br />
• Joint O-RING 66.<br />
• Support articulé RSE-10<br />
• Support SJ.<br />
• Sortie câble alimentation long. 30cm.<br />
Non compris dans le spot<br />
• Platine lumineuse RGB-20L: voir p. 394<br />
• Alimentation stabilisée, variateur, DMX:<br />
voir p. 371-376<br />
Applications<br />
• Eclairage de jardin.<br />
Finition sur demande<br />
• Couleur anodisées, RAL.<br />
• Accessoires: voir p 201<br />
Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />
• Schutzlinse LP-70<br />
• 1 Dichtung O-RING-66<br />
• Gelenkstandfuss RSE-10<br />
• Halterung SJ.<br />
• Ausgang Versorgungskabel, Länge 30cm.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Leuchtdioden-Kreismodul RGB-20, s. S. 394<br />
• Stabilisierte Stromversorgung, Dimmer DMX,<br />
siehe S. 371-376<br />
Anwendungen<br />
• Gartenbeleuchtung.<br />
Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />
• RAL-Farben, eloxiert.<br />
• Zubehör siehe S. 201<br />
Luminaire Features<br />
• Protective lens LP-70<br />
• 1 joint O-RING-66<br />
• Jointed support RSE-10<br />
• Support SJ.<br />
• Cable 30cm.<br />
Not included<br />
• Module RGB-20L see: p. 394<br />
• Power supply, Dimmer, DMX: see p. 371-376<br />
Applications<br />
• Garden light.<br />
Finish on request<br />
• Anodised colour RAL.<br />
• Accessories: see p. 201<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. SJ lenght Volt Power Colour Lifetime<br />
ALTS AGA-LED RGB SPOT-100 100mm 24V 5W White / Red / Green / Blue 60’000h<br />
ALTS AGA-LED RGB SPOT-300 300mm 24V 5W White / Red / Green / Blue 60’000h<br />
ALTS AGA-LED RGB SPOT-600 600mm 24V 5W White / Red / Green / Blue 60’000h<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SPOT-RGB DE JARDIN IP65<br />
ZUBEHÖR FÜR GARTEN IP65 SPOT-RGB<br />
ACCESSORIES FOR GARDEN IP65 SPOT-RGB<br />
ALTS AGA-LED RGB SPOT<br />
SJ ••<br />
Support pour ALTS AGA-LED<br />
Halterung für ALTS AGA-LED<br />
Support for ALTS AGA-LED<br />
LP-70 •<br />
Lentille de protection Ø 70mm<br />
Schutzlinse Ø 70mm<br />
Protective lens Ø 70mm<br />
Code<br />
SJ-0100<br />
SJ-0300<br />
SJ-0600<br />
Lenght<br />
100mm<br />
300mm<br />
600mm<br />
O-RING-66 •<br />
Joint O-Ring Ø 66mm<br />
O-Ring Dichtung Ø 66mm<br />
O-Ring Ø 66mm<br />
GR-65 ••<br />
Grille anti-éblouissement Ø 65mm<br />
Blendschutz Ø 65mm<br />
Anti glare grid Ø 65mm<br />
RSE-10 •<br />
Support articulé<br />
Gelenkhalter<br />
Jointed support<br />
10 mm<br />
90o<br />
50 mm<br />
201<br />
16 mm<br />
GA-4 ••<br />
Gaine thermorétractable<br />
Schrumpfschlauch<br />
Heat-shrinkable tube<br />
JUN ••<br />
Boîte d’alimentation IP55<br />
Netzanschlussdose IP55<br />
Junction box IP55<br />
102 mm<br />
38 mm<br />
15 mm<br />
76 mm<br />
> <<br />
8 mm<br />
76 mm<br />
>135 O C<br />
IP55<br />
• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
BAOBAB-SPOT IP65<br />
BAOBAB-SPOT IP65<br />
BAOBAB-SPOT IP65<br />
BAB-S<br />
AGA-LED ® -12 2800K / 5000K 14V/24V-1W – RGB-5L 24V/1.2W<br />
40 mm<br />
32mm<br />
66mm<br />
34 mm<br />
65 mm<br />
TREE<br />
90 o<br />
32 mm<br />
rubber belt<br />
202<br />
Spot cylindrique noir orientable pour l’extérieur<br />
IP65, Ø34mm en aluminium éloxé noir. Spot<br />
pouvant être monté sur une ceinture adaptable<br />
«Baobab-System» Fonctionne avec des platines<br />
lumineuses AGA-LED® 12 de 14-24V/1W de<br />
2800K, 5000K, rouge, verte, bleue ou RGB-5L.<br />
Compris dans le luminaire<br />
• Lentille de protection LP-30<br />
• Joint O-RING-28<br />
• Volets réglables VOA-40<br />
• 2 Rondelles RO-30<br />
• Câble alimentations TL 1.5mm 2 long. 1m<br />
Non compris dans le spot<br />
• Platines lumineuses AGA-LED® 12: voir<br />
p. 391-392, 394<br />
• Alimentations stabilisée voir p. 371-372<br />
• Ceinture en caoutchouc «Lighting-Belt».<br />
Applications<br />
• Eclairage d'arbres.<br />
Finition sur demande<br />
• Couleur anodisées, RAL, chromage, ou<br />
dorage.<br />
• Accessoires: voir p. 203<br />
Zylindrischer, verstellbarer Spot in Schwarz für<br />
den Ausseneinsatz aus natureloxierter<br />
Aluminiumextrusion, Ø34mm, Schutzklasse IP65.<br />
Der Spot kann auf die verstellbare Gurthalterung<br />
«Baobab-System» montiert werden. Einsatz mit<br />
AGA-LED®-Leuchtdiodensätzen von<br />
14-24V/2.4W, 2800K, 5000K, Lichtfarben Rot,<br />
Grün, Blau oder RGB-5L.<br />
.<br />
Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />
• Schutzlinse LP-30<br />
• 1 Dichtung O-RING-2.<br />
• Verstellbare Seitenblenden VDA-40.<br />
• 2 Unterlegscheiben RO-30.<br />
• Versorgungskabel TL, 1.5mm², Länge 1m.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• AGA-LED® 12 Leuchtdiodensätze, s.<br />
S. 391-392, 394<br />
• Stabilisierte Stromversorgung, s. S. 371-372<br />
• Kautschukgurt «Lighting-Belt».<br />
Anwendungen<br />
• Baumbeleuchtung.<br />
Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />
• RAL-Farben, eloxiert, verchromt oder vergoldet.<br />
• Zubehör siehe S. 203<br />
Black adjustable cylindrical spot for exterior<br />
use (IP65), Ø34mm in black anodized aluminium.<br />
Spot can be mounted on a «Baobab-<br />
System» adjustable belt. Operates with<br />
AGA-LED® 12 light source of 14-24V/1W and<br />
2800K, 5000K, red, green, blue or RGB-5L.<br />
Luminaire Features<br />
• LP-30 protective lens.<br />
• O-RING-28<br />
• VOA-40 adjustable flaps.<br />
• 2 x RO-30 washers<br />
• Power cable TL 1.5mm² x 1m length.<br />
Not included<br />
• AGA-LED® 12 light units: see p. 391-392,<br />
394<br />
• Stabilised power supply: see p. 371-372<br />
• Lighting-Belt<br />
Applications<br />
• Tree lighting.<br />
Finish on request<br />
• Colour anodized, RAL, chromium or gold<br />
plating.<br />
• Accessories: see p. 203<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Volt Colour Volt Kelvin Colour Power RGB-5L<br />
BAB-S 14V red 24V 2800K / 5000K / green / blue 2.4W 24V / 1.2W<br />
ø Fabriqué sur mesure - prix sur demande / ø Massanfertigung - Preise auf Anfrage / ø Made to measure - price on request<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
BAOBAB-SYSTEM IP65<br />
BAOBAB-SYSTEM IP65<br />
BAOBAB-SYSTEM IP65<br />
DESCRIPTION<br />
BAOBAB SYSTEM = BAOBAB-SPOT + LIGHTING BELT<br />
66 mm<br />
30 to 140 cm<br />
90 o LIGHTING BELT<br />
170 mm<br />
65 mm<br />
Pour toute commande:<br />
1. Spécifiez le diamètre de l’arbre<br />
2. Spécifiez le nombre de spots (minimum d’espace entre les spots 17 cm)<br />
3. Spécifiez la couleur des la lumière ou les Kelvin de l’unité AGA-LED ® 12<br />
Für alle Baobab-Bestellungen:<br />
1. Geben Sie den Baumdurchmesser an.<br />
2. Geben Sie die gewünschte Anzahl Spots an (Mindestabstand zwischen Spots: 17 cm)<br />
3. Geben Sie die gewünschte Farbe oder den Kelvin-Wert der AGA-LED ® 12 Einheit an<br />
To order:<br />
1. Specify diameter of tree<br />
2. Specify number of spot (minimum spacing between spots 17 cm)<br />
3. Specify colour or Kelvin of AGA-LED ® 12<br />
ACCESSOIRES POUR BAOBAB-SPOT IP65<br />
ZUBEHÖR FÜR BAOBAB-SPOT IP65<br />
ACCESSORIES FOR BAOBAB-SPOT IP65<br />
VOA-40 •<br />
LP-30 •<br />
O-RING-28 •<br />
RO-30 •<br />
Volet réglable<br />
Verstellbare Blendenmaske<br />
Adjustable flaps<br />
Lentille de protection Ø 30mm<br />
Schutzlinse Ø 30mm<br />
Protective lens Ø 30mm<br />
Joint O-Ring Ø 28mm<br />
O-Ring Dichtung Ø 28mm<br />
O-Ring Ø 28mm<br />
Rondelle Ø 30mm<br />
Unterlegscheibe Ø 30mm<br />
Washer Ø 30mm<br />
203<br />
AF-E ••<br />
Raccord femelle étanche (IP67)<br />
Kupplungsbuchse (IP67)<br />
Female cable coupler waterproof (IP67)<br />
AMS-E ••<br />
Raccord mâle étanche (IP67)<br />
Kupplungsstecker (IP67)<br />
Male cable coupler waterproof (IP67)<br />
LIGHTING BELT ••<br />
Ceinture en caoutchouc adaptable<br />
Verstellbare Baumgurthalterung, kautschuk<br />
Adjustable rubber belt<br />
Code<br />
LIGHTING-BELT-0446<br />
LIGHTING-BELT-0000<br />
Diameter<br />
446mm<br />
made to measure<br />
13 mm<br />
13 mm<br />
40 mm<br />
41 mm<br />
• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
LIGHTING BELT FOR TREE<br />
BAOBAB-SYSTEM<br />
204<br />
2’800K / 5’000K<br />
AGA-LED®-12<br />
1W<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
PRIVATE GARDEN<br />
GENEVA, SWITZERLAND<br />
205<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
PAVE AGA-LED® IP68<br />
LEUCHTPFLASTERSTEIN AGA-LED® IP68<br />
AGA-LED® PAVING-STONE IP68<br />
LED-PV<br />
A<br />
B<br />
C<br />
+<br />
Colour Paving stones<br />
Technical Characteristics of Imitation of Granit Stone<br />
+<br />
- Polyester resin, weather and UV resistant<br />
- Resistan to extreme temperature changes<br />
- Impact resistance ( KJ/m2 ): 8<br />
- Flexural modulud ( MPa): 90<br />
- Elongation at break (%): 2,5<br />
- Water absorption (%): 0,4<br />
- Operation temperature ( C): -40 ...+80<br />
- Output (mA): max.20<br />
+<br />
206<br />
Le Pavé AGA-LED ® IP68<br />
S'intègre à tout environnement, peut être<br />
installé à l'extérieur comme à l'intérieur.<br />
Avantages: durée d’éclairage 70.000h env.,<br />
faible dégagement de chaleur sur l’appareil<br />
d’éclairage, consommation minime (1W par<br />
pierre), carrossable jusqu’à 5 tonnes, pose possible<br />
jusqu’à 30m sans perte de tension, disponible<br />
en aspect pierre naturelle transparent ou<br />
pierre mat, absolument étanche (IP 68).<br />
Der Leuchtpflasterstein AGA-LED ® IP68<br />
integriert sich in alle Umgebungen und ist<br />
sowohl für Innen- wie Ausseneinsatz geeignet.<br />
Vorzüge: Leuchtdauer ca. 70.000 Stunden, sehr<br />
geringe Wärmeabgabe, minimaler<br />
Energieverbrauch (1 W pro Steinmodul), befahrbar<br />
mit einer Belastung von maximal 5 Tonnen,<br />
Verlegung ohne Spannungsverluste bis zu einer<br />
Entfernung von 30m, erhältlich in den<br />
Ausführungen Naturstein, transparent oder<br />
Stein-Mattglanz. Völlig wasserdicht<br />
(Schutzklasse IP68).<br />
Paving Stone (IP68)<br />
Can be installed in any environment, inside or<br />
outside. Advantages: lighting life of 70,000h<br />
approx., low heat release on light fitting,<br />
minimum consumption (1W per stone),<br />
supports vehicles up to 5 tonnes, up to 30m<br />
can be laid without voltage loss, available in<br />
natural stone or concrete appearance, completely<br />
watertight (IP 68).<br />
Alimentation<br />
• Stabilisée<br />
Applications<br />
• Chemins, entrées des parkings, marches ou<br />
comme décorations.<br />
Sur demande<br />
• Format, texture.<br />
A commander séparément<br />
• Alimentations stabilisée voir p. 371-372<br />
Versorgung<br />
• Stabilisierte Stromversorgung.<br />
Anwendungen<br />
• Kamine, Eingänge von Parkplätzen, Stufen<br />
oder zu Dekorationszwecken.<br />
Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />
• Format, Textur.<br />
Separat zu bestellen<br />
• Stabilisierte Stromversorgung, s. S. 371-372<br />
Power supply<br />
• Stabilised<br />
Applications<br />
• Paths, car park entrances, steps or<br />
decorative uses.<br />
On request<br />
• Shape, texture.<br />
By separate order<br />
• Power supply: see p. 371-372<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Volt Colour Kelvin Power Lifetime Dim. A/B/C Weight<br />
LED-PV-W2 24V 2800K max.1W 60'000h 90/95/60 mm ca.60g<br />
LED-PV-W5 24V 5000K max.1W 60'000h 90/95/60 mm ca.60g<br />
LED-PV-R 14V Red max.1W 60'000h 90/95/60 mm ca.60g<br />
LED-PV-G 24V Green max.1W 60'000h 90/95/60 mm ca.60g<br />
LED-PV-B 24V Blue max.1W 60'000h 90/95/60 mm ca.60g<br />
LED-PV-000<br />
made to measure, choice of shape & texture<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
PAVE AGA-LED® IP68<br />
LEUCHTPFLASTERSTEIN AGA-LED® IP68<br />
AGA-LED® PAVING-STONE IP68<br />
LED-PV<br />
WIRING FOR AGA-LED® STONES<br />
max 30 meters<br />
Ne pas dépasser de 30m entre le dernier pavé et l'alimentation<br />
stabilisée. Utiliser des câbles de section de 2.5m 2<br />
INT<br />
+<br />
100 W Transformer<br />
max 100 Stones<br />
Verkabelung: Maximaler Abstand 30m zwischen letztem<br />
Steinmodul und der stabilisierten Stromversorgung. Verwenden<br />
Sie Kabel mit einem Querschnitt von 2.5mm²<br />
Do not exceed 30m between last paving stone and stabilized<br />
power supply. Use 2.5m2 section cables.<br />
INT<br />
+<br />
+<br />
+<br />
INT<br />
Input 230V<br />
207<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
PAVE RGB IP68<br />
LEUCHTPFLASTERSTEIN RGB IP68<br />
RGB PAVING-STONE IP68<br />
RGB-PV<br />
A<br />
B<br />
C<br />
+<br />
Electronic colour management for RGB paving stone<br />
Technical Characteristics of Imitation of Granit Stone<br />
+<br />
- Polyester resin, weather and UV resistant<br />
- Resistan to extreme temperature changes<br />
- Impact resistance ( KJ/m2 ): 8<br />
- Flexural modulud ( MPa): 90<br />
- Elongation at break (%): 2,5<br />
- Water absorption (%): 0,4<br />
- Operation temperature ( C): -40 ...+80<br />
- Output (mA): max.20<br />
208<br />
+<br />
Le Pavé RGB IP68<br />
S'intègre à tout environnement, peut être<br />
installé à l'extérieur comme à l'intérieur.<br />
Avantages: durée d’éclairage 70.000h env., faible<br />
dégagement de chaleur sur l’appareil d’éclairage,<br />
consommation minime (1W par pierre), carrossable<br />
jusqu’à 5 tonnes, pose possible jusqu’à 30m sans<br />
perte de tension, disponible en pierre naturelle ou<br />
aspect béton, absolument étanche (IP 68).<br />
Der Leuchtpflasterstein RGB IP68<br />
integriert sich in alle Umgebungen und ist<br />
sowohl für Innen- wie Ausseneinsatz geeignet.<br />
Vorzüge: Leuchtdauer ca. 70.000 Stunden, sehr<br />
geringe Wärmeabgabe, minimaler<br />
Energieverbrauch (1W pro Steinmodul),<br />
befahrbar mit einer Belastung von maximal 5<br />
Tonnen, Verlegung ohne Spannungsverluste bis<br />
zu einer Entfernung von 30m, erhältlich in den<br />
Ausführungen Naturstein oder Beton. Völlig<br />
wasserdicht (Schutzklasse IP68).<br />
RGB Paving Stone (IP68)<br />
Can be installed in any environment, inside or<br />
outside. Advantages: lighting life of 70,000h<br />
approx., low heat release on light fitting,<br />
minimum consumption (1W per stone),<br />
supports vehicles up to 5 tonnes, up to 30m<br />
can be laid without voltage loss, available in<br />
natural stone or concrete appearance,<br />
completely watertight (IP 68).<br />
Alimentation<br />
• Stabilisée.<br />
Applications<br />
• Chemins, entrées des parkings, marches ou<br />
décorations.<br />
Sur demande<br />
• Format, texture.<br />
A commander séparément<br />
• Alimentation: voir p. 371-372<br />
• Variateur - DMX: voir p. 374-376<br />
• Accessoires: voir p. 209<br />
Versorgung<br />
• Stabilisierte Stromversorgung.<br />
Anwendungen<br />
• Kamine, Eingänge von Parkplätzen, Stufen<br />
oder zu Dekorationszwecken.<br />
Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />
• Format, Textur.<br />
Separat zu bestellen<br />
• Stabilisierte Stromversorgung, Dimmer DMX:<br />
s. S. 371-372<br />
• Dimmer DMX: siehe S. 374-376<br />
• Zubehör: siehe S. 209<br />
Power supply<br />
• Stabilised<br />
Applications<br />
• Paths, car park entrances, steps or decorative<br />
uses.<br />
On request<br />
• Shape, texture.<br />
By separate order<br />
• Power supply: see p. 371-372<br />
• Dimmer, DMX: see p. 374-376<br />
• Accessories: see p. 209<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Voltage Power Dimensions A / B / C Weight<br />
RGB-PV 24V max.1W 95 / 95 / 95 mm ca.60g<br />
RGB-PV-000<br />
made to measure, choice of shape & texture<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR PAVE RGB IP68<br />
ZUBEHÖR FÜR LEUCHTPFLASTERSTEIN RGB IP68<br />
RGB PAVING-STONE IP68<br />
RGB-PV<br />
WIN-DMX48 ••<br />
Logiciel de programme d’éclairage<br />
Software des Beleuchtungsprogramms<br />
Software of the lighting program<br />
GA-4 ••<br />
Gaine thermorétractable<br />
Thermoschrumpfschlauch<br />
Heat-shrinkable tube<br />
102 mm<br />
15 mm<br />
38 mm<br />
> <<br />
8 mm<br />
>135 O C<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
WIRING FOR RGB-PAVING STONES<br />
A<br />
209<br />
230V<br />
L XRS-1-ENC-230 Dat +<br />
Dat –<br />
N<br />
GND<br />
Dat +<br />
n.c.<br />
Dat –<br />
GND<br />
n.c.<br />
Isolation barrier<br />
DMX in DMX out<br />
+ UN PWM-3-ENC-24<br />
– UN<br />
n.c.<br />
GND<br />
– Dat<br />
+ Dat<br />
DMX INPUT<br />
A<br />
max. 30 meters<br />
max. 1m<br />
max. 30<br />
devices<br />
+ UN PWM-3-ENC-24<br />
– UN<br />
n.c.<br />
GND<br />
– Dat<br />
+ Dat<br />
DMX INPUT<br />
230V<br />
L XRS-1-ENC-230 Dat +<br />
Dat –<br />
N<br />
GND<br />
Dat +<br />
n.c.<br />
Dat –<br />
GND<br />
n.c.<br />
Isolation barrier<br />
DMX in DMX out<br />
max. 30<br />
devices<br />
+ UN PWM-3-ENC-24<br />
– UN<br />
n.c.<br />
GND<br />
– Dat<br />
+ Dat<br />
DMX INPUT<br />
Ne pas dépasser une longueur de 30m à partir de chaque PWM-3-ENC-24 au dernier pavé. Au-delà, mais au maximum 60m, un amplificateur XRS-1 (voir<br />
p. 374) est indispensable pour ne pas provoquer une chute de tension. Le câble «BUS» entre le DXG-48-DIN-230 et le dernier PWM-3-ENC-24 il ne doit<br />
pas dépasser 500m.<br />
Maximaler Abstand 30m ab jedem Modul PWM-3-ENC-24 bis zum letztem Steinmodul. Bei darüber hinausgehenden Entfernungen ist ein Verstärkter XRS-1<br />
erforderlich (s. S. 374), um Spannungsverluste zu vermeiden. Das Bus-Kabel zwischen DXG-48-DIN-230 und dem letzten Modul PWM-3-ENC-24 darf nicht<br />
länger als 500m sein.<br />
The distance between each PWM-3-ENC-24 and the last paving stone must not exceed 30m. Beyond this distance, up to a maximum of 60m, a XRS-1<br />
amplifier (see p. 374) is required to prevent voltage loss. The BUS cable between the DXG-48-DIN-230 and the last PWM-3-ENC-24 must not be more than<br />
500m long.<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
O<br />
SPOT GOBO IP65<br />
SPOT GOBOSCHEINWERFER IP65<br />
SPOT GOBO PROJECTOR IP65<br />
NIGHT SPOT IP65<br />
IODIZED METAL G12 70W<br />
510 mm 300 mm<br />
Ø 240 mm<br />
90<br />
15<br />
O<br />
320 mm<br />
50 mm<br />
Ø 22mm<br />
Ø 9mm<br />
110 mm<br />
70 mm<br />
HIT-CE 70 W<br />
6600 lm<br />
8958041<br />
Abstand/Distance<br />
Ø 0,8 m<br />
1200 lx<br />
3 m<br />
Ø 1,6 m<br />
300 lx<br />
6 m<br />
Ø 2,4 m<br />
133 lx<br />
9 m<br />
Ø 3,2 m<br />
75 lx<br />
12 m<br />
Ø 4 m<br />
48 lx<br />
15 m<br />
HIT-CE 70 W<br />
6600 lm<br />
8958043<br />
Abstand/Distance<br />
Ø 4,50 m<br />
Ø 2,60 m<br />
60 lx<br />
20 lx<br />
10 m<br />
210<br />
Pour lampes à halogène céramique (HIT-CE)<br />
Classe de protection I, IP65. Spot en fonte<br />
d’aluminium et profilé. Revêtement en polyester<br />
poudré, réflecteur aluminium symétrique avec<br />
lentille de projection avec possibilité de mise<br />
au point. Logement à filtres et à masques. Verre<br />
de sécurité thermorésistant, joint silicone, fermeture<br />
avec 4 vis en acier spécial. Étrier de<br />
montage en aluminium doté d’une échelle<br />
d’inclinaison (105°): 2 perçages Ø9mm, espace<br />
70mm, 1 trou central Ø22mm, raccordement de<br />
câble: M20, ballast et appareil d’allumage<br />
intégrés, montée en série.<br />
Non inclus<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 211<br />
Fü¨r Keramikbrennerlampen (HIT-CE)<br />
Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />
Guss und Aluminiumprofil, Polyesterpulver<br />
beschichtet, rotationssymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor, fokussierbare<br />
Projektionslinse, Aufnahme fü¨r Gobos und für<br />
Farbfilter, alle äußeren Stahlteile rostfrei,<br />
temperaturwechselbeständiges Sicherheitsglas,<br />
Silikondichtung, Verschluss mit 4<br />
Edelstahlschrauben, Montagebügel aus<br />
beschichtetem Aluminium mit Neigungsskala:<br />
2 Bohrungen Ø9mm, Abstand 70mm,<br />
1 Mittelloch Ø22mm, Neigungsbereich 105°,<br />
Kabelanschluss: M20, Vorschaltgerät und<br />
Zündgerät eingebaut, Kompensation<br />
serienmäßig ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
For ceramic metal halide lamps (HIT-CE)<br />
protection class I, IP65 cast aluminium housing<br />
and aluminium profile, polyester powder<br />
coated, rotationally symmetrical aluminium<br />
reflector, projection lens for focusing, holders<br />
for gobos (size B, Ø86mm) and for colour<br />
filters, all exterior steel parts are stainless<br />
steel, tempered safety glass, silicon gasket,<br />
closure with 4 stainless steel screws, powder<br />
coated aluminium mounting bracket with tilt<br />
scale: 2 drilled holes Ø9mm, spacing 70mm,<br />
1 centre hole Ø22mm, tilt range 105°, M20<br />
cable gland, integral LPF ballast and ignitor, HPF<br />
available without lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 211<br />
• Zubehör: siehe S. 211<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Objective Beam angle Lamphoder Lamp Weight<br />
NIGHT-SPOT 8 958 041 Black 220V-230V 70W 200 mm 16 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />
NIGHT-SPOT 8 958 061 White 220V-230V 70W 200 mm 16 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />
NIGHT-SPOT 8 958 051 Silver grey 220V-230V 70W 200 mm 16 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />
Ref. Color Volt Power Objective Zoom Beam angle Lamphoder Lampe Weight<br />
NIGHT-SPOT 8 958 043 Black 220V-230V 70W 85 – 150 mm 15 o – 25 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />
NIGHT-SPOT 8 958 063 White 220V-230V 70W 85 – 150 mm 15 o – 25 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />
NIGHT-SPOT 8 958 053 Silver grey 220V-230V 70W 85 – 150 mm 15 o – 25 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SPOT GOBO IP65<br />
ZUBEHÖR FÜR SPOT GOBOSCHEINWERFER IP65<br />
ACCESSORIES FOR SPOT GOBO PROJECTOR IP65<br />
NIGHT SPOT IP65<br />
FILTRE ••<br />
Filtre de couleur Ø 86mm<br />
Farbfilter Ø 86mm<br />
Filter color Ø 86mm<br />
DECOUPE ••<br />
Ecran à découpe fessau<br />
Konturenschieber<br />
Contour definer<br />
Code<br />
Color<br />
129 0 261 000 Yellow<br />
129 0 267 000 Red<br />
129 0 263 000 Blue<br />
129 0 268 000 Green<br />
Code<br />
Ø<br />
129 0 257 000 140 mm<br />
ETOILE ••<br />
VAGUE ••<br />
STRIE ••<br />
Ecran à forme d’étoile Ø 86mm<br />
Sterme Ø 86mm<br />
Stars Ø 86mm<br />
Ecran à forme de vague Ø 86mm<br />
Wellen Ø 86mm<br />
Waves Ø 86mm<br />
Ecran à forme de strie Ø 86mm<br />
Schraffur Ø 86mm<br />
Hatch Ø 86mm<br />
211<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />
BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />
HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />
PHARE I IP67<br />
IODIZED METAL GU6,5 20W<br />
Ø 135 mm<br />
273 mm<br />
277 mm<br />
212<br />
Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />
Classe de protection I, IP67 luminaire en fonte<br />
d’aluminium, double revêtement poudré.<br />
Réflecteur aluminium symétrique cardan pivotant<br />
0-15°. Parties extérieures en acier inoxydable,<br />
verre de sécurité thermorésistant avec<br />
cadre, pour charge de pression maximale 5000<br />
kg (selon E DIN IEC 60598-2-13). Joint silicone,<br />
cadre de revêtement et fermeture avec trois vis<br />
en V4A, raccordement câble: M20, avec 0,8mm<br />
d'arrivée H05RN-F3G1, ballast électronique<br />
scellé, monté en série.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 213<br />
Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />
Schutzklasse I, IP67 Leuchte aus Aluminium-<br />
Guss, 2-fach pulverbeschichtet, rotationssymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor mit kardanischer<br />
Aufhängung, Schwenkbereich 0–15°, alle äußeren<br />
Stahlteile rostfrei, mit rahmenbündigem,<br />
temperaturwechselbeständigem<br />
Sicherheitsglas, für Druckbelastung bis max.<br />
5000 kg (nach E DIN IEC 60598-2-13),<br />
Silikondichtung, Abdeckrahmen und Verschluss<br />
mit 3 Schrauben aus V4A, Kabelanschluss:<br />
M20, mit 0,8m Zuleitung H05RN-F3G1,<br />
vergossenes elektronisches Vorschaltgerät<br />
eingebaut, serienmäßig ohne Lampe.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden.<br />
• Zubehör: siehe S. 213<br />
For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />
protection class I, IP67 cast aluminium housing,<br />
double powder coated, gimbal mounted rotationally<br />
symmetrical aluminium reflector, adjustable<br />
0 – 15°, all exterior steel parts stainless<br />
steel, tempered safety glass flush with trim,<br />
for loads up to max. 5000 kg (according to<br />
E DIN IEC 60598-2-13), silicon gasket, stainless<br />
steel ring, closure with 3 stainless steel screws,<br />
M20 cable gland with 0.8M cable H05RN-F3G1,<br />
integral, encapsulated electronic ballast,<br />
supplied without lamp.<br />
Applications<br />
• Garden, facade.<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
• Accessories: see p. 213<br />
3000<br />
2000<br />
135<br />
105<br />
I (cd/klm)<br />
135<br />
105<br />
6 m<br />
4 m<br />
2 m<br />
5,0 2,0<br />
2,0<br />
20<br />
5,0 2,0<br />
5,0<br />
2,0<br />
HIT-TC-CE 20 W<br />
2,0<br />
5,0 2,0<br />
2,01600 lm<br />
8621011<br />
20<br />
d: 0,2 m<br />
15°<br />
75<br />
75<br />
4 m 8 m 12 m 16 m<br />
Beam angle: 16 o Ref: PHARE 8 621 011<br />
450<br />
300<br />
I (cd/klm)<br />
6 m<br />
4 m<br />
2,0<br />
HIT-TC-CE 20 W<br />
1600 lm<br />
8621012<br />
d: 0,2 m<br />
15°<br />
150<br />
2 m<br />
5,0 20 2,0<br />
4 m 8 m 12 m 16 m<br />
Beam angle: 52 o Ref: PHARE 8 621 012<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Volt Power Beam angle Lampholder Lamp Temperature Tilt range<br />
PHARE 8 621 011 220V-230V 20W 16 o GU6,5 HCI-TF 71 o C 0–15 o<br />
PHARE 8 621 012 220V-230V 20W 52 o GU6,5 HCI-TF 65 o C 0–15 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP67<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />
ZUBEHÖR FÜR BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />
ACCESSORIES FOR HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />
PHARE I IP67<br />
FILTRE ••<br />
Filtre de couleur Ø 85mm<br />
Farbfilter Ø 85mm<br />
Filter color Ø 85mm<br />
Code<br />
Color<br />
126 0 201 000 Yellow<br />
126 0 207 000 Red<br />
126 0 203 000 Blue<br />
126 0 208 000 Green<br />
FILTRE THERMIQUE ••<br />
Filtre de réduction thermique<br />
Temperatur-Sperrfilterscheibe zur Reduktion der Oberflächentemperatur des<br />
Abdeckglases<br />
Heat-block filter, to reduce the surface temperature of the glass<br />
Code<br />
Ø<br />
126 0 204 000 85 mm<br />
ECRAN SPHERIQUE ••<br />
ECRAN DIRECTIONNEL ••<br />
Ecran en lamelle sphérique<br />
Ringlamellenblende zur Blendbegrenzung bei seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Radial louvre To reduce lateral glare<br />
Code<br />
Ø<br />
126 0 167 940 85 mm<br />
Filtre pivotant 360° de direction de lumière<br />
Rillenglas für bandförmige Lichtverteilung, stufenlos 360° drehbar<br />
Ribbed glass For linear beam control, continuously adjustable through 360°<br />
Code<br />
Ø<br />
126 0 165 000 85 mm<br />
213<br />
BOITE D’INSTALLATION ••<br />
Boîte d’installation en plastique<br />
Einbaugehäuse aus Kunststoffl<br />
Plastic installation sleeve<br />
Ø 134 mm<br />
80 mm<br />
Code<br />
PHARE 8 621 011 050<br />
PHARE 8 621 012 050<br />
350 mm<br />
Ø 250 mm<br />
Ø 140 mm<br />
84 mm<br />
Code<br />
PHARE 8 621 011 060<br />
PHARE 8 621 012 060<br />
354 mm<br />
Ø 250 mm<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />
BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />
HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />
PHARE II IP67<br />
IODIZED METAL G8.5 35W<br />
121 mm 125 mm<br />
Ø 260 mm<br />
214<br />
Pour lampes à vapeur métallique à halogène<br />
(HIT) ou lampes à halogène céramique (HIT-CE)<br />
Classe de protection I, IP67. Luminaire en fonte<br />
d’aluminium, double revêtement poudré.<br />
Réflecteur aluminium symétrique pivotant<br />
0-25°. Parties extérieures en acier inoxydable,<br />
avec verre de sécurité thermorésistant avec<br />
cadre, pour charge de pression maximale 5000<br />
kg (selon E DIN IEC 60598-2-13). Joint en<br />
silicone, cadre de revêtement et fermeture avec<br />
6 vis en V4A, raccordement câble en acier<br />
spécial M20, avec 0,8mm d’arrivée H07RN-<br />
F3G1,5, câblage de passage prévu, ballast et<br />
appareil d’allumage intégrés.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 215<br />
Für Halogen-Metalldampflampen (HIT) oder<br />
Keramikbrennerlampen (HIT-CE) Schutzklasse I,<br />
IP67 Leuchte aus Aluminium-Guss, 2-fach<br />
pulverbeschichtet, rotationssymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor, Schwenkbereich 0–25°,<br />
alle äußeren Stahlteile rostfrei, mit rahmenbündigem,<br />
temperaturwechselbeständigem<br />
Sicherheitsglas, für Druckbelastung bis max.<br />
5000 kg (nach E DIN IEC 60598-2-13)<br />
Silikondichtung, Abdeckrahmen und Verschluss<br />
mit 6 Schrauben aus V4A, Kabelanschluss aus<br />
Edelstahl M20, mit 0,8m Zuleitung H07RN-<br />
F3G1,5, Durchgangsverdrahtung vorgesehen,<br />
Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut,<br />
Kompensation serienmäßig ohne Lampe.<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden.<br />
• Zubehör: siehe S. 215<br />
For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />
protection class I, IP67 cast aluminium housing,<br />
double powder coated, rotationally symmetrical<br />
or asymmetrical aluminium reflector, all exterior<br />
steel parts are stainless steel, tempered safety<br />
glass flush with frame, for loads up to max.<br />
5000 kg (according to E DIN IEC 60598-2-13),<br />
silicon gasket, stainless steel cover ring, closure<br />
with 6 stainless steel screws, M20 cable<br />
gland with 0.8M cable H07RN-F3G1.5, stainless<br />
steel cable gland, facility for through wiring,<br />
integral ignitor and LPF ballast, HPF available<br />
on request supplied without lamp.<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, facade.<br />
• Accessories: see p. 215<br />
5 m<br />
3 m<br />
50<br />
50<br />
10 10 10 50<br />
10<br />
50<br />
HIT-TC-CE 35 W<br />
3300 lm<br />
8600011<br />
50<br />
d: 0,4 m<br />
6000<br />
4000<br />
I (cd/klm)<br />
135<br />
25°<br />
50 200 10<br />
200<br />
4 m 8 m 12 m<br />
105<br />
75<br />
Beam angle: 10 o Ref: PHARE 8 600 011<br />
5 m<br />
3 m<br />
10<br />
50<br />
20 20<br />
200 10<br />
10<br />
20<br />
20<br />
HIT-TC-CE 35 W<br />
10 10 20<br />
3300 lm<br />
8600012<br />
50<br />
20<br />
200<br />
1600<br />
1200<br />
d: 0,4 m 800<br />
135<br />
I (cd/klm)<br />
105<br />
25°<br />
4 m 8 m 12 m<br />
75<br />
Beam angle: 23 o Ref: PHARE 8 600 012<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Volt Power Beam angle Lampholder Lamp Temperature Tilt range<br />
PHARE 8 600 011 220V-230V 35W 10 o G8,5 HIT-TC-CE 74 o C 0– 25 o<br />
PHARE 8 600 012 220V-230V 35W 23 o G8,5 HIT-TC-CE 7O o C 0– 25 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP67<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />
ZUBEHÖR FÜR BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />
ACCESSORIES FOR HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />
PHARE II IP67<br />
FILTRE ••<br />
Filtre de couleur Ø 125mm<br />
Farbfilter Ø 125mm<br />
Filter color Ø 125mm<br />
FILTRE THERMIQUE ••<br />
Filtre de réduction thermique<br />
Temperatur-Sperrfilterscheibe zur Reduktion der Oberflächentemperatur des<br />
Abdeckglases<br />
Heat-block filter, to reduce the surface temperature of the glass<br />
Code<br />
Color<br />
126 0 121 000 Yellow<br />
126 0 127 000 Red<br />
126 0 123 000 Blue<br />
126 0 128 000 Green<br />
Code<br />
Ø<br />
126 0 124 000 125 mm<br />
ECRAN SPHERIQUE ••<br />
Ecran en lamelle sphérique<br />
Ringlamellenblende zur Blendbegrenzung bei seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Radial louvre To reduce lateral glare<br />
Code<br />
Ø<br />
126 0 120 940 125 mm<br />
ECRAN DIRECTIONNEL ••<br />
Filtre pivotant 360° de direction de lumière<br />
Rillenglas für bandförmige Lichtverteilung, stufenlos 360° drehbar<br />
Ribbed glass For linear beam control, continuously adjustable through 360°<br />
Code<br />
Ø<br />
126 0 122 000 125 mm<br />
215<br />
BOITE D’INSTALLATION ••<br />
Boîte d’installation en plastique<br />
Einbaugehäuse aus Kunststoffl<br />
Plastic installation sleeve<br />
Ø 274 mm<br />
Code<br />
PHARE 8 600 011 050<br />
PHARE 8 600 012 050<br />
221 mm<br />
Ø 280 mm<br />
Code<br />
PHARE 8 600 011 060<br />
PHARE 8 600 012 060<br />
225 mm<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />
BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />
HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />
PHARE III IP67<br />
IODIZED METAL G12 70W / 150W<br />
Ø 280 mm<br />
350 mm 354 mm<br />
216<br />
Lampes à vapeur métallique à halogène (HIT) ou<br />
lampes à halogène céramique (HIT-CE)<br />
Classe de protection I, IP67. Luminaire en fonte<br />
d’aluminium, double revêtement poudré.<br />
Réflecteur aluminium symétrique radiale pivotant<br />
0-25°, toutes parties extérieures sont en acier<br />
inoxydable, avec verre de sécurité thermorésistant,<br />
avec le cadre, pour charge de pression maximale<br />
5000 kg (selon E DIN IEC 60598-2-13).Joint<br />
en silicone, cadre de revêtement et fermeture<br />
avec 6 vis en V4A, raccordement de câble en<br />
acier spécial M20, avec 0,8mm d’arrivée H07RN-<br />
F3G1,5, câblage de passage prévu, ballast et<br />
appareil d’allumage intégrés, montée en série.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 217<br />
Für Halogen-Metalldampflampen (HIT) oder<br />
Keramikbrennerlampen (HIT-CE) Schutzklasse I,<br />
IP67 Leuchte aus Aluminium-Guss, 2-fach pulverbeschichtet,<br />
rotationssymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor, Schwenkbereich 0–25°, alle<br />
äußeren Stahlteile rostfrei, mit rahmenbündigem,<br />
temperaturwechselbeständigem Sicherheitsglas,<br />
für Druckbelastung bis max. 5000 kg (nach E DIN<br />
IEC 60598-2-13) Silikondichtung, Abdeckrahmen<br />
und Verschluss mit 6 Schrauben aus V4A,<br />
Kabelanschluss aus Edelstahl M20, mit 0,8m<br />
Zuleitung H07RN-F3G1,5, Durchgangsverdrahtung<br />
vorgesehen, Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut,<br />
Kompensation serienmäßig ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten Fassaden.<br />
• Zubehör: siehe S. 217<br />
For metal halide lamps (HIT) or ceramic metal<br />
halide lamps (HIT-CE) protection class I, IP67<br />
cast aluminium housing, double powder coated,<br />
rotationally symmetrical aluminium reflector,<br />
adjustable 0 – 25°, all exterior steel parts stainless<br />
steel, tempered safety glass flush with<br />
trim, for loads up to max. 5000 kg (according to<br />
E DIN IEC 60598-2-13), silicon gasket, stainless<br />
steel ring, closure with 6 stainless steel screws,<br />
stainless steel M20 cable gland with 0.8M<br />
cable H07RN-F3G1.5, through wiring possible,<br />
integral LPF ballast and ignitor, HPF available on<br />
request supplied without lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, facade.<br />
• Accessories: see p. 217<br />
8 m<br />
4 m<br />
10<br />
20<br />
50<br />
10<br />
20<br />
10<br />
10<br />
20<br />
50<br />
10<br />
20<br />
HIT-CE 70 W<br />
10<br />
660050<br />
lm<br />
8603011<br />
8000<br />
6000<br />
d: 0,4 m 4000<br />
135<br />
I (cd/klm)<br />
105<br />
HIT-CE 150 W<br />
10 m 10<br />
10<br />
10<br />
10<br />
10 14000 10 lm<br />
20<br />
20<br />
8606011<br />
50<br />
50<br />
5 m<br />
d: 0,4 m<br />
20 10<br />
20<br />
25°<br />
4 m 8 m 12 m 16 m 20 m<br />
5 m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m<br />
75<br />
Ref: PHARE 8 603 011 Ref: PHARE 8 606 011<br />
8 m<br />
4 m<br />
HIT-CE 70 W<br />
1600<br />
5,0<br />
10 5,0 5,0<br />
5,0<br />
6600 lm<br />
10 20 20 10<br />
1200<br />
8603012<br />
10<br />
50<br />
50<br />
20<br />
d: 0,4 m 800<br />
100 5,0 10<br />
105<br />
135<br />
I (cd/klm)<br />
105<br />
10 m 5,0<br />
5,0<br />
20 10 20 10<br />
5,0<br />
5 m<br />
50<br />
50<br />
10 5,0 10<br />
HIT-CE 150 W<br />
14000 lm<br />
5,0<br />
8606012<br />
d: 0,4 m<br />
25°<br />
4 m 8 m 12 m 16 m 20 m<br />
75<br />
75<br />
5 m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m<br />
Ref: PHARE 8 603 012 Ref: PHARE 8 606 012<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Volt Power Beam angle Lampholder Lamp Temperature Tilt range<br />
PHARE 8 603 011 220V-230V 70W 11 o G12 HIT / HIT-CE 75 o C 0– 25 o<br />
PHARE 8 606 011 220V-230V 150W 12 o G12 HIT / HIT-CE 125 o C 0– 25 o<br />
PHARE 8 603 012 220V-230V 70W 24 o G12 HIT / HIT-CE 67 o C 0– 25 o<br />
PHARE 8 606 012 220V-230V 150W 25 o G12 HIT / HIT-CE 110 o C 0– 25 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP67<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />
ZUBEHÖR FÜR BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />
ACCESSORIES FOR HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />
PHARE III IP67<br />
FILTRE ••<br />
Filtre de couleur Ø 125mm pour lampe 70W<br />
Farbfilter Ø 125mm für Lampe 70W<br />
Filter color Ø 125mm for lamp 70W<br />
FILTRE THERMIQUE ••<br />
Filtre de réduction thermique<br />
Temperatur-Sperrfilterscheibe zur Reduktion der Oberflächentemperatur des<br />
Abdeckglases<br />
Heat-block filter, to reduce the surface temperature of the glass<br />
Code<br />
Color<br />
126 0 171 000 Yellow<br />
126 0 177 000 Red<br />
126 0 173 000 Blue<br />
126 0 178 000 Green<br />
Code for lamp Ø<br />
126 0 169 000 70W 125 mm<br />
126 0 209 000 150W 216 mm<br />
ECRAN SPHERIQUE ••<br />
Ecran en lamelle sphérique<br />
Ringlamellenblende zur Blendbegrenzung bei seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Radial louvre To reduce lateral glare<br />
Code for lamp Ø<br />
126 0 120 940 70W 125 mm<br />
126 0 210 940 150W 216 mm<br />
ECRAN DIRECTIONNEL ••<br />
Filtre pivotant 360° de direction de lumière<br />
Rillenglas für bandförmige Lichtverteilung, stufenlos 360° drehbar<br />
Ribbed glass For linear beam control, continuously adjustable through 360°<br />
Code for lamp Ø<br />
126 0 168 000 70W 125 mm<br />
126 0 224 000 150W 216 mm<br />
217<br />
BOITE D’INSTALLATION ••<br />
Boîte d’installation en plastique<br />
Einbaugehäuse aus Kunststoffl<br />
Plastic installation sleeve<br />
Ø 274 mm<br />
420 mm<br />
Code<br />
PHARE 8 603 011 050<br />
PHARE 8 606 011 050<br />
PHARE 8 603 012 050<br />
PHARE 8 606 012 050<br />
Ø 280 mm<br />
428 mm<br />
Code<br />
PHARE 8 603 011 060<br />
PHARE 8 606 011 060<br />
PHARE 8 603 012 060<br />
PHARE 8 606 012 060<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SLCM IP65<br />
IODIZED METAL GU6,5 20W<br />
136 mm 127 mm<br />
120 O<br />
105 mm<br />
180 mm<br />
AXIALLY SYMMETRICAL WIDE BEAM<br />
30 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø8.5 mm<br />
138 mm<br />
70 mm<br />
218<br />
Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />
Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />
moulé sous pression, revêtement en poudre<br />
de polyester, réflecteur en aluminium symétrique,<br />
structure brillante, toutes parties extérieures<br />
en acier inoxydable, verre de sécurité<br />
thermorésistant, joint silicone, fermeture par 2<br />
vis en acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />
avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />
diamètre 8,5mm, espacement 70mm, 1 trou<br />
central diamètre 17mm, raccordement de câble:<br />
M16, ballast électronique intégré, monté en<br />
série.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 222-223<br />
Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />
Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />
Druckguss, Polyesterpulver beschichtet,<br />
achsensymmetrischer Aluminiumreflektor<br />
Struktur geglänzt, alle äußeren Stahlteile<br />
rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas, Silikondichtung, Verschluss mit<br />
2 Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />
Aluminium mit Neigungsskala: 2<br />
Bohrungen Ø8,5mm, Abstand 70 mm, 1<br />
Mittelloch Ø17mm, Neigungsbereich 120°,<br />
Kabelanschluss: M16, elektronisches<br />
Vorschaltgerät eingebaut, serienmäßig ohne<br />
Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 222-223<br />
For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />
protection class I, IP65 die cast aluminium<br />
housing, polyester powder coated, axially<br />
symmetrical, textured, high gloss aluminium<br />
reflector, all exterior steel parts stainless steel,<br />
tempered safety glass, silicon gasket, closure: 2<br />
stainless steel screws, powder coated<br />
aluminium mounting bracket with tilt scale: 2<br />
drilled holes Ø8.5mm, spacing 70mm, 1 centre<br />
hole Ø17mm, tilt range 120°, M16 cable gland,<br />
integral electronic ballast, supplied without<br />
lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 222-223<br />
HIT-TC-CE 20 W<br />
1600 lm<br />
8845043<br />
1,2 m<br />
0,6 m<br />
2,4 m<br />
3,6 m<br />
1, 1 m<br />
626 lx 157 lx<br />
Abstand/Distance 1 m 2 m<br />
4,8 m<br />
1,7 m<br />
70 lx<br />
3 m<br />
6,0 m<br />
2,2 m<br />
39 lx<br />
4 m<br />
7,2 m<br />
2,8 m<br />
25 lx<br />
5 m<br />
3,4 m<br />
17 lx<br />
6 m<br />
150<br />
300<br />
450<br />
I (cd/klm)<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lamp Lamphoder Weight Beam angle y<br />
C 0-180 C 90-270<br />
SLCM-8 845 043 Black 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 31 o 62 o<br />
SLCM-8 845 063 White 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 31 o 62 o<br />
SLCM-8 845 053 Grey 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 31 o 62 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SLCM IP65<br />
IODIZED METAL GU6,5 20W<br />
150 mm 155 mm<br />
120 O<br />
120 mm<br />
210 mm<br />
ASYMMETRICAL WIDE BEAM<br />
40 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø8.5 mm<br />
166 mm<br />
70 mm<br />
Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />
Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />
moulé sous pression, revêtement en poudre<br />
de polyester, réflecteur en aluminium asymétrique,<br />
structure brillante, toutes parties extérieures<br />
en acier inoxydable, verre de sécurité<br />
thermorésistant, joint silicone, fermeture par 2<br />
vis en acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />
avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />
diamètre 8,5mm, espacement 70mm, 1 trou<br />
central diamètre 17mm, raccordement de câble:<br />
M16, ballast électronique intégré, monté en<br />
série.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 222-223<br />
Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />
Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />
Druckguss, Polyesterpulver beschichtet,<br />
asymmetrischer Aluminiumreflektor Struktur<br />
geglänzt, alle äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas,<br />
Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />
Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />
Aluminium mit Neigungsskala: 2<br />
Bohrungen Ø8,5mm, Abstand 70mm, 1<br />
Mittelloch Ø17mm, Neigungsbereich 120°,<br />
Kabelanschluss: M16, elektronisches<br />
Vorschaltgerät eingebaut, serienmäßig ohne<br />
Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />
protection class I, IP65 die cast aluminium<br />
housing, polyester powder coated, asymmetrical,<br />
textured, high gloss aluminium reflector, all<br />
exterior steel parts stainless steel, tempered<br />
safety glass, silicon gasket, closure: 2 stainless<br />
steel screws, powder coated aluminium<br />
mounting bracket with tilt scale: 2 drilled holes<br />
Ø8.5mm, spacing 70mm, 1 centre hole<br />
Ø17mm, tilt range 120°, M16 cable gland,<br />
integral electronic ballast, supplied without<br />
lamp.<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 222-223<br />
219<br />
• Zubehör: siehe S. 222-223<br />
HIT-TC-CE 20 W<br />
1600 lm<br />
8846043<br />
1,5 m<br />
m<br />
1,1<br />
3,0 m<br />
4,5 m<br />
m<br />
2,2<br />
305 lx 77 lx<br />
Abstand/Distance 1 m 2 m<br />
6,0 m<br />
m<br />
3,2<br />
34 lx<br />
3 m<br />
7,5 m<br />
m<br />
4,3<br />
19 lx<br />
4 m<br />
9,0 m<br />
m<br />
5,4<br />
12 lx<br />
5 m<br />
m<br />
6,4<br />
9 lx<br />
6 m<br />
450<br />
600<br />
I (cd/klm)<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lamp Lamphoder Weight Beam angle y<br />
C 0-180 C 90-270<br />
SLCM-8 846 043 Black 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 50 o 74 o<br />
SLCM-8 846 063 White 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 50 o 74 o<br />
SLCM-8 846 053 Grey 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 50 o 74 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SLCM IP65<br />
IODIZED METAL GU6,5 20W<br />
136 mm 127 mm<br />
120 O<br />
105 mm<br />
180 mm<br />
ROTATIONALLY SYMMETRICAL NARROW<br />
BEAM<br />
30 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø8.5 mm<br />
138 mm<br />
70 mm<br />
220<br />
Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />
Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />
moulé sous pression, revêtement en poudre<br />
de polyester, réflecteur en aluminium circulaire<br />
symétrique, structure brillante, toutes parties<br />
extérieures en acier inoxydable, verre de<br />
sécurité thermorésistant, joint silicone, fermeture<br />
par 2 vis en acier spécial, étrier de montage<br />
en aluminium avec échelle d’inclinaison 120°: 2<br />
perçages diamètre 8,5mm, espacement 70mm,<br />
1 trou central diamètre 17mm, raccordement de<br />
câble: M16, ballast électronique intégré, monté<br />
en série.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 222-223<br />
Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />
Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />
Druckguss, Polyesterpulver beschichtet,<br />
rotationssymmetrischer Aluminiumreflektor, alle<br />
äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />
Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben,<br />
Montagebügel aus beschichtetem Aluminium<br />
mit Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø8,5mm,<br />
Abstand 70mm, 1 Mittelloch Ø17mm,<br />
Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: M16,<br />
elektronisches Vorschaltgerät eingebaut, serienmäßig<br />
ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 222-223<br />
For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />
protection class I, IP65 die cast aluminium<br />
housing, polyester powder coated, rotationally<br />
symmetrical aluminium reflector, all exterior<br />
steel parts stainless steel, tempered safety<br />
glass, silicon gasket, closure: 2 stainless steel<br />
screws, powder coated aluminium mounting<br />
bracket with tilt scale: 2 drilled holes Ø8.5mm,<br />
spacing 70mm, 1 centre hole Ø17mm, tilt range<br />
120°, M16 cable gland, integral electronic<br />
ballast, supplied without lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 222-223<br />
HIT-TC-CE 20 W<br />
1600 lm<br />
8844041<br />
Ø 0,52 m<br />
Ø 0,78 m<br />
Ø 1,03 m<br />
Ø 1,29 m<br />
Ø 1,55 m<br />
8000<br />
12000<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
1130lx<br />
Abstand/Distance 4 m<br />
502lx<br />
6 m<br />
282lx 181lx 126lx<br />
8 m 10 m 12 m<br />
16000<br />
SLCM-. ... ... 020 Vertical<br />
SLCM-. ... ... 030 Horizontal<br />
HIT-TC-CE 20 W<br />
1600 lm<br />
8814041030<br />
2,4 m<br />
0,7 m<br />
3,6 m<br />
216 lx<br />
Abstand/Distance 4 m<br />
4,8 m<br />
1,0 m<br />
96 lx<br />
6 m<br />
6,0 m<br />
1,3 m<br />
54 lx<br />
8 m<br />
7,2 m<br />
1,7 m<br />
35 lx<br />
10 m<br />
8,5 m<br />
2,0 m<br />
2,4 m<br />
24 lx 18 lx<br />
12 m 14 m<br />
2000<br />
3000<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />
SLCM-8 844 041 Black 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 7 o<br />
SLCM-8 844 061 White 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 7 o<br />
SLCM-8 844 051 Grey 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 7 o<br />
Données avec verre a nervures - Daten mittelbreitstrahlend - Data with ribbed glass<br />
Ref. Direction Beam angle y C 0-180 C 90-270<br />
SLCM-. ... ... 020 Vertical 33 o 9 o<br />
SLCM-. ... ... 030 Horizontal 9 o 33 o<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SLCM IP65<br />
IODIZED METAL GU6,5 20W<br />
136 mm 127 mm<br />
120 O<br />
105 mm<br />
180 mm<br />
ROTATIONALLY SYMMETRICAL MEDIUM<br />
WIDE BEAM<br />
30 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø8.5 mm<br />
138 mm<br />
70 mm<br />
Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />
Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />
moulé sous pression, revêtement en poudre<br />
de polyester, réflecteur en aluminium circulaire<br />
symétrique, structure satiné, toutes parties<br />
extérieures en acier inoxydable, verre de sécurité<br />
thermorésistant, joint silicone, fermeture par<br />
2 vis en acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />
avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />
diamètre 8,5mm, espacement 70mm, 1<br />
trou central diamètre 17mm, raccordement de<br />
câble: M16, ballast électronique intégré, monté<br />
en série.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 222-223<br />
Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />
Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />
Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, rotationssymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor satiniert, alle<br />
äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />
Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben,<br />
Montagebügel aus beschichtetem Aluminium mit<br />
Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø8,5mm, Abstand<br />
70mm, 1 Mittelloch Ø17mm, Neigungsbereich<br />
120°, Kabelanschluss: M16, elektronisches<br />
Vorschaltgerät eingebaut, serienmäßig ohne<br />
Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 222-223<br />
For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />
protection class I, IP65 die cast aluminium<br />
housing, polyester powder coated, rotationally<br />
symmetrical satin finish aluminium reflector, all<br />
exterior steel parts stainless steel, tempered<br />
safety glass, silicon gasket, closure: 2 stainless<br />
steel screws, powder coated aluminium mounting<br />
bracket with tilt scale: 2 drilled holes<br />
Ø8.5mm, spacing 70mm, 1 centre hole Ø17mm,<br />
tilt range 120°, M16 cable gland, integral electronic<br />
ballast, supplied without lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 222-223<br />
221<br />
HIT-TC-CE 20 W<br />
1600 lm<br />
8844042<br />
Ø 1,5 m<br />
Ø 2,9 m<br />
Ø 4,4 m<br />
Ø 5,9 m<br />
Ø 7,4 m<br />
800<br />
1200<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
212 lx<br />
Abstand/Distance 3 m<br />
53 lx<br />
6 m<br />
24 lx<br />
9 m<br />
13 lx<br />
12 m<br />
8 lx<br />
15 m<br />
1600<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />
SLCM-8 844 042 Black 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 28 o<br />
SLCM-8 844 062 White 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 28 o<br />
SLCM-8 844 052 Grey 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 28 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SLCM IP65<br />
ECRAN ••<br />
Ecran en acier inoxydable pour éviter la lueur de 3 directions<br />
Dreiseitenblende, aus Edelstahl, rostfrei, zur Vermeidung von Blendung aus<br />
3 Richtungen<br />
Cowl, stainless steel to avoid glare from 3 directions<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 524 940 Black<br />
128 0 524 960 White<br />
128 0 524 950 Silver grey<br />
ECRAN VERTICAL ••<br />
Ecran vertical en acier inoxydable, pour réduire la lueur latérale<br />
Lamellenblende vertikal aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />
seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Vertical louvre, stainless steel, to reduce lateral glare<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 525 940 Black<br />
128 0 525 960 White<br />
128 0 525 950 Silver grey<br />
222<br />
ECRAN HORIZONTAL ••<br />
Ecrant horizontal en acier inoxydable, pour réduire la lueur verticale<br />
Lamellenblende horizontal, aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzungbei<br />
seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Horizontal louvre, stainless steel, to reduce vertical glare<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 526 940 Black<br />
128 0 526 960 White<br />
128 0 526 950 Silver grey<br />
ECRAN RADIAL ••<br />
Ecran radial, acier inoxydable, pour réduire la lueur de toutes les directions<br />
Ringlamellenblende aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />
seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Radial louvre, stainless steel, to reduce glare from all directions<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 527 940 Black<br />
128 0 527 960 White<br />
128 0 527 950 Silver grey<br />
GRILLE DE PROTECTION ••<br />
Grille de protection armature en aluminium contre les pierres et le vendalisme<br />
Schutzgitter, aus Edelstahl, rostfrei, mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />
zumSchutz der Glasabdeckung vor Steinschlag und Vandalismus<br />
Protection grill stainless steel, aluminium frame, to protect the glass from<br />
stone chip and vandalism<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 528 940 Black<br />
128 0 528 960 White<br />
128 0 528 950 Silver grey<br />
SUPPORT 22 ••<br />
Equerre de montage de 220mm, en aluminium, revêtement en poudre de<br />
polyester, pour la rotation horizontale et l'orientation du luminaire<br />
Anbauwinkel 220mm, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zum<br />
horizontalen Drehen und zum Ausrichten<br />
Wall bracket 220mm, aluminium, polyester powder coated, permits lumainaire<br />
to be turned horizontally and aimed<br />
Code<br />
Color<br />
125 0 160 940 Black<br />
125 0 160 960 White<br />
125 0 160 950 Silver grey<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />
SLCM IP65<br />
FILTRE ••<br />
Filtre jaune, avec cadre en aluminium<br />
Farbfilterscheibe gelb mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />
Yellow colour filter aluminium frame<br />
FILTRE ••<br />
Filtre rouge, avec cadre en aluminium<br />
Farbfilterscheibe rot mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />
Red colour filter white frame aluminium frame<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 551 940 Black frame<br />
128 0 551 960 White frame<br />
128 0 551 950 Silver grey frame<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 557 940 Black frame<br />
128 0 557 960 White frame<br />
128 0 557 950 Silver grey frame<br />
FILTRE ••<br />
Filtre bleu, avec cadre en aluminium<br />
Farbfilterscheibe blau mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />
Blue colour filter aluminium frame<br />
FILTRE ••<br />
Filtre vert, avec cadre en aluminium<br />
Farbfilterscheibe grün mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />
Green colour filter aluminium frame<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 553 940 Black frame<br />
128 0 553 960 White frame<br />
128 0 553 950 Silver grey frame<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 558 940 Black frame<br />
128 0 558 960 White frame<br />
128 0 558 950 Silver grey frame<br />
223<br />
DOUILLE ANTI-EBLOUISSEMENT ••<br />
Douille anti-éblouissement, pour réduire la lumière diffusée<br />
Abblendhülse, zur Abschattung des Streulichts<br />
Glare control sleeve, to reduce scattered light<br />
Code<br />
Ø<br />
128 0 545 000 91 mm<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SLCS IP65<br />
IODIZED METAL GU8,5 35W<br />
150 mm 155 mm<br />
120 O<br />
120 mm<br />
210 mm<br />
AXIALLY SYMMETRICAL WIDE BEAM<br />
40 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø8.5 mm<br />
166 mm<br />
70 mm<br />
224<br />
Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />
Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />
moulé sous pression, revêtement en poudre<br />
de polyester, réflecteur symétrique en aluminium<br />
ultrabrillant, toutes parties extérieures en<br />
acier inoxydable, verre de sécurité thermorésistant,<br />
joint silicone, fermeture avec 2 vis en acier<br />
spécial, étrier de montage en aluminium avec<br />
échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages Ø8,5mm,<br />
espacement 70mm, 1 trou central Ø17mm, raccordement<br />
de câble: M16, ballast et appareil<br />
d’allumage intégrés, montés en série.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 228-229<br />
Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />
Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />
Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, achsensymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor hochglänzend,<br />
alle äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas,<br />
Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />
Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />
Aluminium mit Neigungsskala: 2<br />
Bohrungen Ø 8,5mm, Abstand 70mm, 1<br />
Mittelloch Ø 17mm, Neigungsbereich 120°,<br />
Kabelanschluss: M16, Vorschaltgerät und<br />
Zündgerät eingebaut, Kompensation serienmäßig<br />
ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
Ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE) protection<br />
class I, IP65 die cast aluminium housing,<br />
polyester powder coated, axially symmetrical<br />
high gloss aluminium reflector, all exterior steel<br />
parts are stainless steel, tempered safety glass,<br />
silicon gasket, closure with 2 stainless steel<br />
screws, mounting bracket powder coated aluminium<br />
with tilt scale: 2 drilled holes Ø 8.5mm,<br />
spacing 70mm, 1 centre hole Ø 17mm, tilt range<br />
120°, M16 cable gland, integral LPF ballast and<br />
ignitor, HPF available, supplied without lampj<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 228-229<br />
• Zubehör: siehe S. 228-229<br />
HIT-TC-CE 35W<br />
3300 lm<br />
8877043<br />
344 lx<br />
Abstand/Distance<br />
4,0 m<br />
2,7 m<br />
1,0 m<br />
5,4 m<br />
1, 6 m<br />
153 lx<br />
2 m 3 m<br />
6,7 m<br />
2,1 m<br />
86 lx<br />
4 m<br />
8,1 m<br />
2,6 m<br />
55 lx<br />
5 m<br />
9,4 m<br />
3,1 m<br />
38 lx<br />
6 m<br />
3,6 m<br />
28 lx<br />
7 m<br />
90<br />
60<br />
150<br />
300<br />
450<br />
600<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />
C 0-180 C 90-270<br />
SLCS-8 877 043 Black 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 29 o 68 o<br />
SLCS-8 877 063 White 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 29 o 68 o<br />
SLCS-8 877 053 Grey 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 29 o 68 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SLCS IP65<br />
IODIZED METAL GU8,5 35W<br />
150 mm 155 mm<br />
120 O<br />
120 mm<br />
210 mm<br />
ASYMMETRICAL WIDE BEAM<br />
40 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø8.5 mm<br />
166 mm<br />
70 mm<br />
Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />
Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />
moulé sous pression, revêtement en poudre<br />
de polyester, réflecteur asymétrique en aluminium<br />
ultrabrillant, toutes parties extérieures<br />
en acier inoxydable, verre de sécurité thermorésistant,<br />
joint silicone, fermeture avec 2 vis en<br />
acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />
avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />
Ø8,5mm, espacement 70mm, 1 trou central<br />
Ø17mm, raccordement de câble: M16, ballast<br />
et appareil d’allumage intégrés, montés en<br />
série.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 228-229<br />
Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />
Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />
Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, asymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor hochglänzend, alle<br />
äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />
Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben,<br />
Montagebügel aus beschichtetem Aluminium mit<br />
Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø 8,5 mm, Abstand<br />
70 mm, 1 Mittelloch Ø 17 mm, Neigungsbereich<br />
120°, Kabelanschluss: M16, Vorschaltgerät und<br />
Zündgerät eingebaut, Kompensation, serienmäßig<br />
ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 228-229<br />
Ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE) protection<br />
class I, IP65 die cast aluminium housing,<br />
polyester powder coated, asymmetrical high<br />
gloss aluminium reflector, all exterior steel<br />
parts are stainless steel, tempered safety glass,<br />
silicon gasket, closure with 2 stainless steel<br />
screws, mounting bracket powder coated aluminium<br />
with tilt scale: 2 drilled holes Ø 8.5 mm,<br />
spacing 70 mm, 1 centre hole Ø 17 mm, tilt<br />
range 120°, M16 cable gland, integral LPF ballast<br />
and ignitor, HPF available, supplied without<br />
lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 228-229<br />
225<br />
HIT-TC-CE 35 W<br />
3300 lm<br />
8879043<br />
4 m<br />
2,7 m<br />
m<br />
5,3 m<br />
m<br />
2,6<br />
6,6 m<br />
m<br />
3,5<br />
7,9 m<br />
m<br />
4,4<br />
9,6 m<br />
m<br />
5,3<br />
m<br />
6,2<br />
90<br />
60<br />
30<br />
150<br />
I (cd/klm)<br />
60<br />
90<br />
1,7<br />
176 lx 78 lx 44 lx 28 lx 20 lx 14 lx<br />
Abstand/Distance 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m<br />
600<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />
C 0-180 C 90-270<br />
SLCS-8 879 043 Black 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 43 o 68 o<br />
SLCS-8 879 063 White 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 43 o 68 o<br />
SLCS-8 879 053 Grey 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 43 o 68 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SLCS IP65<br />
IODIZED METAL GU8,5 35W<br />
150 mm 155 mm<br />
120 O<br />
120 mm<br />
210 mm<br />
ROTATIONALLY SYMMETRICAL NARROW<br />
BEAM<br />
40 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø8.5 mm<br />
166 mm<br />
70 mm<br />
226<br />
Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />
Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />
moulé sous pression, revêtement en poudre<br />
de polyester, réflecteur circulaire symétrique<br />
en aluminium ultrabrillant, toutes parties extérieures<br />
en acier inoxydable, verre de sécurité<br />
thermorésistant, joint silicone, fermeture avec 2<br />
vis en acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />
avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />
Ø8,5mm, espacement 70mm, 1 trou central<br />
Ø17mm, raccordement de câble: M16, ballast<br />
et appareil d’allumage intégrés, montés en<br />
série.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 228-229<br />
Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />
Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />
Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, rotationsymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor, alle<br />
äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />
Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben,<br />
Montagebügel aus beschichtetem Aluminium<br />
mit Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø 8,5 mm,<br />
Abstand 70 mm, 1 Mittelloch Ø 17 mm,<br />
Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: M16,<br />
Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut,<br />
Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 228-229<br />
Ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE) protection<br />
class I, IP65 die cast aluminium housing,<br />
polyester powder coated, rotationally symmetrical<br />
aluminium reflector, all exterior steel parts<br />
are stainless steel, tempered safety glass, silicon<br />
gasket, closure with 2 stainless steel<br />
screws, mounting bracket powder coated aluminium<br />
with tilt scale: 2 drilled holes Ø 8.5 mm,<br />
spacing 70 mm, 1 centre hole Ø 17 mm, tilt<br />
range 120°, M16 cable gland, integral LPF ballast<br />
and ignitor, HPF available, supplied without<br />
lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 228-229<br />
HIT-TC-CE 35W<br />
3300 lm<br />
8875041<br />
Ø 0,61 m<br />
Ø 0,92 m<br />
Ø 1,22 m<br />
Ø 1,53 m<br />
Ø 1,84 m<br />
8000<br />
12000<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
1710 lx<br />
Abstand/Distance 5 m<br />
760 lx<br />
7,5 m<br />
427 lx 274 lx<br />
10 m 12,5 m<br />
190 lx<br />
15 m<br />
16000<br />
SLCS-. ... ... 020 Vertical<br />
SLCS-. ... ... 030 Horizontal<br />
HIT-TC-CE 35W<br />
3300 lm<br />
8875041030<br />
1,8 m<br />
0,5 m<br />
3,6 m<br />
5,4 m<br />
1, 0 m<br />
792 lx 198 lx<br />
Abstand/Distance 3 m 6 m<br />
7,2 m<br />
1,5 m<br />
88 lx<br />
9 m<br />
9,1 m<br />
2,0 m<br />
50 lx<br />
12 m<br />
10,9 m<br />
2,5 m<br />
32 lx<br />
15 m<br />
3,0 m<br />
22 lx<br />
18 m<br />
90<br />
60<br />
2000<br />
3000<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />
SLCS-8 875 041 Black 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 7 o<br />
SLCS-8 875 061 White 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 7 o<br />
SLCS-8 875 051 Grey 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 7 o<br />
Données avec verre a nervures - Daten mittelbreitstrahlend - Data with ribbed glass<br />
Ref. Direction Beam angle y C 0-180 C 90-270<br />
SLCS-. ... ... 020 Vertical 33 o 9 o<br />
SLCS-. ... ... 030 Horizontal 9 o 33 o<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SLCS IP65<br />
IODIZED METAL GU8,5 35W<br />
150 mm 155 mm<br />
120 O<br />
120 mm<br />
210 mm<br />
ROTATIONALLY SYMMETRICAL MEDIUM<br />
WIDE BEAM<br />
40 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø8.5 mm<br />
166 mm<br />
70 mm<br />
Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />
Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />
moulé sous pression, revêtement en poudre<br />
de polyester, réflecteur circulaire symétrique<br />
en aluminium satiné. Parties extérieures en<br />
acier inoxydable, verre de sécurité thermorésistant,<br />
joint silicone, fermeture avec 2 vis en<br />
acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />
avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />
Ø8,5mm, espacement 70mm, 1 trou central<br />
Ø17mm, raccordement de câble: M16, ballast<br />
et appareil d’allumage intégrés, montés en<br />
série.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 228-229<br />
Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />
Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />
Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, rotationsymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor satiniert, alle<br />
äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />
Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben,<br />
Montagebügel aus beschichtetem Aluminium mit<br />
Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø 8,5 mm, Abstand<br />
70 mm, 1 Mittelloch Ø 17 mm, Neigungsbereich<br />
120°, Kabelanschluss: M16, Vorschaltgerät und<br />
Zündgerät eingebaut, Kompensation, serienmäßig<br />
ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 228-229<br />
Ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE) protection<br />
class I, IP65 die cast aluminium housing,<br />
polyester powder coated, rotationally symmetrical<br />
satin finish aluminium reflector, all exterior<br />
steel parts are stainless steel, tempered safety<br />
glass, silicon gasket, closure with 2 stainless<br />
steel screws, mounting bracket powder coated<br />
aluminium with tilt scale: 2 drilled holes Ø 8.5<br />
mm, spacing 70 mm, 1 centre hole Ø 17 mm, tilt<br />
range 120°, M16 cable gland, integral LPF ballast<br />
and ignitor, HPF available, supplied without<br />
lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 228-229<br />
227<br />
HIT-TC-CE 35W<br />
3300 lm<br />
8875042<br />
Ø 1,86 m<br />
Ø 2,79 m<br />
Ø 3,72 m<br />
Ø 4,65 m<br />
90<br />
60<br />
30<br />
800<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
Ø 0,93 m<br />
1200<br />
1081 lx<br />
Abstand/Distance 2 m<br />
270 lx<br />
4 m<br />
120 lx<br />
6 m<br />
68 lx 43 lx<br />
8 m 10 m<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />
SLCS-8 875 042 Black 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 26 o<br />
SLCS-8 875 062 White 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 26 o<br />
SLCS-8 875 052 Grey 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 26 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT S<br />
ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT S<br />
ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SLCS IP65<br />
ECRAN ••<br />
Ecran en acier inoxydable, pour éviter l’éblouissement provenant de 3 directions<br />
Dreiseitenblende, aus Edelstahl, rostfrei, zur Vermeidung von Blendung aus<br />
3 Richtungen<br />
Cowl, stainless steel to avoid glare from 3 directions<br />
ECRAN VERTICAL••<br />
Ecran vertical à lamelles en acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement<br />
Lamellenblende vertikal aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />
seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Vertical louvre, stainless steel, to reduce lateral glare<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 484 940 Black<br />
128 0 484 960 White<br />
128 0 484 950 Silver grey<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 485 940 Black<br />
128 0 485 960 White<br />
128 0 485 950 Silver grey<br />
228<br />
ECRAN HORIZONTAL ••<br />
Ecran horizontal à lamelles en acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement<br />
Lamellenblende horizontal, aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzungbei<br />
seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Horizontal louvre, stainless steel, to reduce vertical glare<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 487 940 Black<br />
128 0 487 960 White<br />
128 0 487 950 Silver grey<br />
ECRAN RADIAL ••<br />
Ecran radial, acier inoxydable, pour limiter l’éblouissement de toutes les<br />
directions<br />
Ringlamellenblende aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />
seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Radial louvre, stainless steel, to reduce glare from all directions<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 488 940 Black<br />
128 0 488 960 White<br />
128 0 488 950 Silver grey<br />
GRILLE DE PROTECTION ••<br />
Grille de protection armature en aluminium contre les pierres et le vendalisme<br />
Schutzgitter, aus Edelstahl, rostfrei, mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />
zumSchutz der Glasabdeckung vor Steinschlag und Vandalismus<br />
Protection grill stainless steel, aluminium frame, to protect the glass from<br />
stone chip and vandalism<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 490 940 Black<br />
128 0 490 960 White<br />
128 0 490 950 Silver grey<br />
VOLET ••<br />
Volet anti-éblouissement en aluminium, pour éviter l’éblouissement<br />
Blendschutzklappe, aus Aluminium, zur Blendungsvermeidung in 4<br />
Richtungen, variable Begrenzung der Lichtverteilung<br />
Barn doors, aluminium, to avoid glaree from 4 directions, variable control of<br />
light distribution, for mounting on front of floodlight<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 480 940 Black<br />
128 0 480 960 White<br />
128 0 480 950 Silver grey<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT S<br />
ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT S<br />
ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT S<br />
SLCS IP65<br />
DOUILLE ANTI-EBLOUISSEMENT ••<br />
Douille anti-éblouissement, pour réduire la lumière diffusée<br />
Abblendhülse, zur Abschattung des Streulichts<br />
Glare control sleeve, to reduce scattered light<br />
Code<br />
Ø<br />
128 0 544 000 118mm<br />
SUPPORT 22 ••<br />
Equerre de montage de 220mm, en aluminium, revêtement en poudre de<br />
polyester, pour la rotation horizontale et l'orientation du luminaire<br />
Anbauwinkel 220mm, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zum<br />
horizontalen Drehen und zum Ausrichten<br />
Wall bracket 220mm, aluminium, polyester powder coated, permits lumainaire<br />
to be turned horizontally and aimed<br />
Code<br />
Color<br />
125 0 160 940 Black<br />
125 0 160 960 White<br />
125 0 160 950 Silver grey<br />
SUPPORT 45 ••<br />
Equerre de montage 450mm, en aluminium, revêtement en poudre de<br />
polyester, pour la rotation horizontale et l’orientation du luminaire<br />
Anbauwinkel 450mm, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zum<br />
horizontalen Drehen und zum Ausrichten<br />
Wall bracket 450mm, aluminium, polyester powder coated, permits lumainaire<br />
to be turned horizontally and aimed<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 294 940 Black<br />
128 0 294 960 White<br />
128 0 294 950 Silver grey<br />
SUPPORT 100 ••<br />
Bras mural 1m, en aluminium, en poudre de polyester, pour l’éclairage, de panneaux<br />
et de façades, guide câble intérieur, charge maximale 8,0kg<br />
Wandarm 1m, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zur Beleuchtung<br />
von Werbeflächen, Schildern und Fassaden, Kabelführung innenliegend, max.<br />
Belastung 8,0kg<br />
Wall arm 1m, aluminium, polyester powder coated, for illumination of signs<br />
and facades, cable duct inside, max. load 8kgs.<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 047 940 Black<br />
128 0 047 960 White<br />
128 0 047 950 Silver grey<br />
229<br />
FILTRE ••<br />
Filtre de couleur avec cadre en aluminium<br />
Farbfilterscheibe mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />
Colour filter aluminium frame<br />
Code Colour frame Colour filter<br />
128 0 491 940 Black frame Yellon<br />
128 0 491 960 White frame Yellon<br />
128 0 491 950 Silver grey frame Yellon<br />
128 0 497 940 Black frame Red<br />
128 0 497 960 White frame Red<br />
128 0 497 950 Silver grey frame Red<br />
128 0 493 940 Black frame Blue<br />
128 0 493 960 White frame Blue<br />
128 0 493 950 Silver grey frame Blue<br />
128 0 498 940 Black frame Green<br />
128 0 498 960 White frame Green<br />
128 0 498 950 Silver grey frame Green<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SLC IP65<br />
IODIZED METAL Rx7s 70W, 150W, 300W<br />
Sup<br />
170 mm<br />
200 mm 192 mm<br />
AXIALLY SYMMETRICAL WIDE BEAM<br />
120 O<br />
120 O<br />
140 mm<br />
245 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø 8.5 mm<br />
40 mm<br />
40 mm<br />
225 mm<br />
70 mm<br />
70W<br />
150W<br />
230<br />
Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT-<br />
DE), halogène céramique (HIT-DE-CE), à haute<br />
pression à vapeur de sodium (HST-DE) ou lampes<br />
à incandescence à halogène (QT-DE 12) Classe de<br />
protection I, IP65 luminaire en aluminium moulé<br />
sous pression, revêtement en poudre de polyester,<br />
réflecteur en aluminium ultrabrillant symétrique.<br />
Parties extérieures en acier inoxydable,<br />
verre de sécurité thermorésistant, joint silicone,<br />
fermeture avec 2 vis en acier spécial. Étrier de<br />
montage en aluminium avec échelle d’inclinaison<br />
120°: 2 perçages Ø8,5mm, espacement 70mm, 1<br />
trou central Ø17mm, raccordement de câble:<br />
PG11, ballast et appareil d’allumage intégrés.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 235-237<br />
Für Halogen-Metalldampflampen (HIT-DE),<br />
Keramikbrennerlampen (HIT-DE-CE), Natriumdampf-<br />
Hochdrucklampen (HST-DE) und Halogen-Glühlampen<br />
(QT-DE 12) Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus<br />
Aluminium-Druckguss, Polyesterpulver beschichtet,<br />
achsensymmetrischer Aluminiumreflektor hochglänzend,<br />
alle äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas,<br />
Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />
Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />
Aluminium mit Neigungsskala: 2 Bohrungen<br />
Ø8,5mm, Abstand 70mm, 1 Mittelloch Ø17mm,<br />
Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: PG11,<br />
Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut, unkompensiert,<br />
Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 235-237<br />
For metal halide lamps (HIT-DE), ceramic metal halide<br />
lamps (HIT-DE-CE) high pressure sodium lamps<br />
(HST-DE) and halogen lamps (QT-DE 12) protection<br />
class I, IP65 die cast aluminium housing, polyester<br />
powder coated, axially symmetrical high gloss aluminium<br />
reflector, all exterior steel parts are stainless<br />
steel, tempered safety glass, silicon gasket, closure<br />
with 2 stainless steel screws, mounting bracket<br />
powder coated aluminium with tilt scale: 2 drilled<br />
holes Ø8.5mm, spacing 70mm, 1 centre hole<br />
Ø17mm, tilt range 120°, PG11 cable gland, integral<br />
LPF ballast and ignitor, HPF available on request,<br />
supplied without lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 235-237<br />
HST-DE 70W<br />
6800 lm<br />
8870041<br />
382 lx<br />
Abstand/Distance<br />
8,6 m<br />
4,3 m<br />
1,4 m<br />
3 m<br />
12,8 m<br />
2, 9 m<br />
95 lx<br />
6 m<br />
17,1 m<br />
4,3 m<br />
42 lx<br />
9 m<br />
21,4 m<br />
5, 8 m<br />
24 lx<br />
12 m<br />
25,7 m<br />
7,2 m<br />
15 lx<br />
15 m<br />
8,6 m<br />
11 lx<br />
18 m<br />
90<br />
400<br />
600<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
HST-DE 150 W<br />
15000 lm<br />
8872041<br />
4,4 m<br />
691 lx<br />
Abstand/Distance<br />
1,7 m<br />
8,8 m<br />
13,2 m<br />
3, 5 m<br />
173 lx<br />
3 m 6 m<br />
17,6 m<br />
5,2 m<br />
77 lx<br />
9 m<br />
22,0 m<br />
6,9 m<br />
43 lx<br />
12 m<br />
26,3 m<br />
8,7 m<br />
28 lx<br />
15 m<br />
10,4 m<br />
19 lx<br />
18 m<br />
90<br />
400<br />
600<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
QT-DE12 300 W<br />
5300 lm<br />
8870040<br />
4,4 m<br />
1,4 m<br />
8,8 m<br />
13,3 m<br />
2,8 m<br />
17,7 m<br />
4,2 m<br />
22,1 m<br />
5,5 m<br />
26,5 m<br />
334 lx 83 lx 37 lx 21 lx 13 lx<br />
Abstand/Distance 3 m 6 m 9 m 12 m<br />
6, 9 m<br />
15 m<br />
8,3 m<br />
9 lx<br />
18 m<br />
500<br />
750<br />
1000<br />
I (cd/klm)<br />
60<br />
90<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lampholder Lamp Weight Beam angle y<br />
C 0-180 C 90-270<br />
SLC-8 870 041 Black 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 27 o 71 o<br />
SLC-8 870 061 White 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 27 o 71 o<br />
SLC-8 870 051 Grey 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 27 o 71 o<br />
SLC-8 872 041 Black 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2 kg 32 o 72 o<br />
SLC-8 872 061 White 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2 kg 32 o 72 o<br />
SLC-8 872 051 Grey 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2kg 32 o 72 o<br />
SLC-8 870 040 Black 220V-230V 300W R7s HIT-TC-CE 2.6kg 26 o 73 o<br />
SLC-8 870 060 White 220V-230V 300W R7s HIT-TC-CE 2.6kg 26 o 73 o<br />
SLC-8 870 050 Grey 220V-230V 300W R7s HIT-TC-CE 2.6kg 26 o 73 o<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
,<br />
,<br />
,<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SLC IP65<br />
IODIZED METAL Rx7s 70W, 150W<br />
Su<br />
170 mm<br />
200 mm 192 mm<br />
ASYMMETRICAL WIDE BEAM<br />
120 O<br />
120 O<br />
140 mm<br />
245 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø 8.5 mm<br />
40 mm<br />
40 mm<br />
225 mm<br />
70 mm<br />
70W<br />
150W<br />
Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT-<br />
DE), halogène céramique (HIT-DE-CE), à haute<br />
pression à vapeur de sodium (HST-DE) ou lampes<br />
à incandescence à halogène (QT-DE 12) Classe de<br />
protection I, IP65 luminaire en aluminium moulé<br />
sous pression, revêtement en poudre de polyester,<br />
réflecteur en aluminium ultrabrillant asymétrique.<br />
Parties extérieures en acier inoxydable,<br />
verre de sécurité thermorésistant, joint silicone,<br />
fermeture avec 2 vis en acier spécial. Étrier de<br />
montage en aluminium avec échelle d’inclinaison<br />
120°: 2 perçages Ø8,5mm, espacement 70mm, 1<br />
trou central Ø17mm, raccordement de câble:<br />
PG11, ballast et appareil d’allumage intégrés.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 235-237<br />
Für Halogen-Metalldampflampen (HIT-DE),<br />
Keramikbrennerlampen (HIT-DE-CE) und<br />
Natriumdampf-Hochdrucklampen (HST-DE)<br />
Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />
Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, asymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor hochglänzend, alle äußeren<br />
Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas, Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />
Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />
Aluminium mit Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø<br />
8,5 mm, Abstand 70 mm, 1 Mittelloch Ø 17 mm,<br />
Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: PG11,<br />
Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut, unkompensiert,<br />
Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 235-237<br />
For metal halide lamps (HIT-DE), ceramic metal<br />
halide lamps (HIT-DE-CE) and high pressure sodium<br />
lamps (HST-DE) protection class I, IP65 die cast<br />
aluminium housing, polyester powder coated,<br />
asymmetrical high gloss aluminium reflector, all<br />
exterior steel parts are stainless steel, tempered<br />
safety glass, silicon gasket, closure with 2 stainless<br />
steel screws, mounting bracket powder coated<br />
aluminium with tilt scale: 2 drilled holes Ø 8.5 mm,<br />
spacing 70 mm, 1 centre hole Ø 17 mm, tilt range<br />
120°, PG11 cable gland, integral LPF ballast and<br />
ignitor, HPF available on request, supplied without<br />
lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 235-237<br />
231<br />
HST-DE 70 W<br />
7000 lm<br />
8871041<br />
6,0 m<br />
3,0 m<br />
m<br />
9,0 m<br />
, m<br />
0<br />
4<br />
12,0 m<br />
, m<br />
0<br />
6<br />
15,0 m<br />
, m<br />
0<br />
8<br />
18,0 m<br />
, m<br />
0<br />
10<br />
, m<br />
0<br />
12<br />
450<br />
I (cd/klm)<br />
60<br />
90<br />
HIT-DE-CE 150 W<br />
13500 lm<br />
8873041<br />
3,1 m<br />
m<br />
6,2 m<br />
9,3 m<br />
, 8 m<br />
4<br />
12,4 m<br />
m<br />
2<br />
7<br />
15,5 m<br />
9 6 m<br />
18,6 m<br />
, m<br />
1 0<br />
2<br />
m<br />
4 ,4<br />
1<br />
450<br />
I (cd/klm)<br />
60<br />
90<br />
228 lx<br />
Abstand/Distance 3 m<br />
2,0<br />
57 lx<br />
6 m<br />
25 lx<br />
9 m<br />
13 lx<br />
12 m<br />
8 lx<br />
15 m<br />
6 lx<br />
18 m<br />
600<br />
4<br />
440 lx 110 lx<br />
Abstand/Distance 3 m 6 m<br />
2<br />
49 lx<br />
9 m<br />
28 lx<br />
12 m<br />
18 lx<br />
15 m<br />
12 lx<br />
18 m<br />
600<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lampholder Lamp Weight Beam angle y<br />
C 0-180 C 90-270<br />
SLC-8 871041 Black 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 44 o 74 o<br />
SLC-8 871 061 White 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 44 o 74 o<br />
SLC-8 871 051 Grey 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 44 o 74 o<br />
SLC-8 873 041 Black 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2 kg 44 o 74 o<br />
SLC-8 873 061 White 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2 kg 44 o 74 o<br />
SLC-8 873 051 Grey 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2 kg 44 o 74 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SLC IP65<br />
IODIZED METAL G12 35W, 70W, 150W<br />
Su<br />
170 mm<br />
200 mm 192 mm<br />
ROTATIONALLY SYMMETRICAL NARROW<br />
BEAM<br />
120 O<br />
120 O<br />
140 mm<br />
245 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø 8.5 mm<br />
40 mm<br />
40 mm<br />
225 mm<br />
70 mm<br />
35W-70W<br />
150W<br />
232<br />
Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT-<br />
DE), halogène céramique (HIT-DE-CE), à haute pression<br />
à vapeur de sodium (HST-DE) ou lampes à<br />
incandescence à halogène (QT-DE 12) Classe de protection<br />
I, IP65 luminaire en aluminium moulé sous<br />
pression, revêtement en poudre de polyester, réflecteur<br />
circulaire en aluminium ultrabrillant symétrique.<br />
Parties extérieures en acier inoxydable, verre de<br />
sécurité thermorésistant, joint silicone, fermeture<br />
avec 2 vis en acier spécial. Étrier de montage en aluminium<br />
avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />
Ø8,5mm, espacement 70mm, 1 trou central Ø17mm,<br />
raccordement de câble: PG11, ballast et appareil<br />
d’allumage intégrés.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 235-237<br />
Für Halogen-Metalldampflampen (HIT) und<br />
Keramikbrennerlampen (HIT-CE) Schutzklasse I, IP65<br />
Leuchte aus Aluminium-Druckguss, Polyesterpulver<br />
beschichtet, rotationssymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor hochglänzend, alle äußeren<br />
Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas, Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />
Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />
Aluminium mit Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø8,5mm,<br />
Abstand 70mm, 1 Mittelloch Ø17mm,<br />
Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: PG11,<br />
Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut, unkompensiert,<br />
Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 235-237<br />
For metal halide lamps (HIT), ceramic metal halide<br />
lamps (HIT-CE), protection class I, IP65 die cast<br />
aluminium housing, polyester powder coated, rotationally<br />
symmetrical high gloss aluminium reflector,<br />
all exterior steel parts are stainless steel, tempered<br />
safety glass, silicon gasket, closure with 2<br />
stainless steel screws, mounting bracket powder<br />
coated aluminium with tilt scale: 2 drilled holes<br />
Ø8.5mm, spacing 70mm, 1 centre hole Ø17mm, tilt<br />
range 120°, PG11 cable gland, integral LPF ballast<br />
and ignitor, HPF available on request, supplied<br />
without lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 235-237<br />
HIT-CE 35W<br />
3300 lm<br />
8861041<br />
Ø 1,2 m<br />
Ø 2,4 m<br />
Ø 3,7 m<br />
Ø 4,9 m<br />
Ø 6,1 m<br />
6000<br />
9000<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
HIT-CE 70 W<br />
6600 lm<br />
8862041<br />
Ø 1,2 m<br />
Ø 2,4 m<br />
Ø 3,7 m<br />
Ø 4,9 m<br />
Ø 6,1 m<br />
6000<br />
9000<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
330 lx<br />
Abstand/Distance 10 m<br />
82 lx<br />
20 m<br />
37 lx 21 lx 13 lx<br />
30 m 40 m 50 m<br />
660 lx<br />
Abstand/Distance 10 m<br />
165 lx<br />
20 m<br />
73 lx 41 lx 26 lx<br />
30 m 40 m 50 m<br />
HIT-CE 150 W<br />
14000 lm<br />
8868041<br />
Ø 2,4 m<br />
Ø 4,9 m<br />
Ø 7,3 m<br />
Ø 9,8 m<br />
Ø 12,2 m<br />
6000<br />
9000<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
350 lx 87 lx<br />
Abstand/Distance 20 m 40 m<br />
39 lx 22 lx 14 lx<br />
60 m 80 m 100 m<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lampholder Lamp Weight Beam angle y<br />
C 0-180<br />
SLC-8 861 041 Black 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 7 o<br />
SLC-8 861 061 White 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 7 o<br />
SLC-8 861 051 Grey 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 7 o<br />
SLC-8 862 041 Black 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 7 o<br />
SLC-8 862 061 White 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 7 o<br />
SLC-8 862 051 Grey 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 7 o<br />
SLC-8 868 041 Black 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 8 o<br />
SLC-8 862 061 White 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 8 o<br />
SLC-8 862 051 Grey 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 8 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT AVEC VERRE A<br />
NERVURES<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SLC IP65<br />
IODIZED METAL G12 35W, 70W, 150W<br />
Su<br />
170 mm<br />
200 mm 192 mm<br />
ROTATIONALLY SYMMETRICAL NARROW<br />
BEAM<br />
120 O<br />
120 O<br />
140 mm<br />
245 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø 8.5 mm<br />
40 mm<br />
40 mm<br />
225 mm<br />
70 mm<br />
35W-70W<br />
150W<br />
Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT-<br />
DE), halogène céramique (HIT-DE-CE), à haute<br />
pression à vapeur de sodium (HST-DE) ou lampes<br />
à incandescence à halogène (QT-DE 12) Classe de<br />
protection I, IP65 luminaire en aluminium moulé<br />
sous pression, revêtement en poudre de polyester,<br />
réflecteur circulaire en aluminium ultrabrillant<br />
symétrique. Parties extérieures en acier inoxydable,<br />
verre de sécurité thermorésistant, joint silicone,<br />
fermeture avec 2 vis en acier spécial. Étrier de<br />
montage en aluminium avec échelle d’inclinaison<br />
120°: 2 perçages Ø8,5mm, espacement 70mm, 1<br />
trou central Ø17mm, raccordement de câble:<br />
PG11, ballast et appareil d’allumage intégrés.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 235-237<br />
Für Halogen-Metalldampflampen (HIT) und<br />
Keramikbrennerlampen (HIT-CE) Schutzklasse I, IP65<br />
Leuchte aus Aluminium-Druckguss, Polyesterpulver beschichtet,<br />
rotationssymmetrischer Aluminiumreflektor<br />
hochglänzend, alle äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />
Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben, Montagebügel aus<br />
beschichtetem Aluminium mit Neigungsskala: 2<br />
Bohrungen Ø 8,5 mm, Abstand 70 mm, 1 Mittelloch Ø 17<br />
mm, Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: PG11,<br />
Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut, unkompensiert,<br />
Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 235-237<br />
For metal halide lamps (HIT), ceramic metal halide<br />
lamps (HIT-CE), protection class I, IP65 die cast aluminium<br />
housing, polyester powder coated, rotationally<br />
symmetrical high gloss aluminium reflector,<br />
all exterior steel parts are stainless steel, tempered<br />
safety glass, silicon gasket, closure with 2<br />
stainless steel screws, mounting bracket powder<br />
coated aluminium with tilt scale: 2 drilled holes<br />
Ø 8.5 mm, spacing 70 mm, 1 centre hole Ø 17 mm,<br />
tilt range 120°, PG11 cable gland, integral LPF ballast<br />
and ignitor, HPF available on request, supplied<br />
without lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 235-237<br />
233<br />
HIT-CE 35W<br />
3300 lm<br />
8861041030<br />
1,8 m<br />
0,5 m<br />
3,5 m<br />
5,3 m<br />
1, 0 m<br />
754 lx 189 lx<br />
Abstand/Distance 3 m 6 m<br />
7,1 m<br />
1,4 m<br />
84 lx<br />
9 m<br />
8,8 m<br />
1, 9 m<br />
47 lx<br />
12 m<br />
10,6 m<br />
2,4 m<br />
30 lx<br />
15 m<br />
2,9 m<br />
21 lx<br />
18 m<br />
2000<br />
3000<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
HIT-CE 70 W<br />
6600 lm<br />
8862041030<br />
2,9 m<br />
543 lx<br />
Abstand/Distance<br />
0,8 m<br />
5,9 m<br />
8,8 m<br />
1, 6 m<br />
11,8 m<br />
2,4 m<br />
14,7 m<br />
3, 2 m<br />
136 lx 60 lx 34 lx<br />
5 m 10 m 15 m<br />
17,7 m<br />
20 m<br />
4,0 m<br />
4,8 m<br />
22 lx 15 lx<br />
25 m 30 m<br />
2000<br />
3000<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
HIT-CE 150W<br />
14000 lm<br />
8868041030<br />
5,9 m<br />
11,8 m<br />
1,6 m<br />
288 lx<br />
Abstand/Distance 10 m<br />
17,7 m<br />
3, 2 m<br />
72 lx<br />
20 m<br />
23,5 m<br />
4,8 m<br />
32 lx<br />
30 m<br />
29,4 m<br />
6,4 m<br />
18 lx<br />
40 m<br />
35,3 m<br />
8,0 m<br />
12 lx<br />
50 m<br />
9,7 m<br />
8 lx<br />
60 m<br />
2000<br />
3000<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
60<br />
30<br />
Données - Daten - Data<br />
Ref. Direction Beam angle y<br />
C 0-180 C 90-270<br />
SLC-. ... ... 020 Vertical 33 o 9 o<br />
SLC-. ... ... 030 Horizontal 9 o 33 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SUPERLIGHT COMPACT<br />
SLC IP65<br />
IODIZED METAL G12 35W, 70W, 150W<br />
Su<br />
170 mm<br />
200 mm 192 mm<br />
ROTATIONALLY SYMMETRICAL MEDIUM<br />
WIDE BEAM<br />
120 O<br />
120 O<br />
140 mm<br />
245 mm<br />
Ø17 mm<br />
Ø 8.5 mm<br />
40 mm<br />
40 mm<br />
225 mm<br />
70 mm<br />
35W-70W<br />
150W<br />
234<br />
Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT-<br />
DE), halogène céramique (HIT-DE-CE), à haute<br />
pression à vapeur de sodium (HST-DE) ou lampes<br />
à incandescence à halogène (QT-DE 12) Classe de<br />
protection I, IP65 luminaire en aluminium moulé<br />
sous pression, revêtement en poudre de polyester,<br />
réflecteur circulaire satiné en aluminium<br />
symétrique. Parties extérieures en acier inoxydable,<br />
verre de sécurité thermorésistant, joint silicone,<br />
fermeture avec 2 vis en acier spécial. Étrier de<br />
montage en aluminium avec échelle d’inclinaison<br />
120°: 2 perçages Ø8,5mm, espacement 70mm, 1<br />
trou central Ø17mm, raccordement de câble:<br />
PG11, ballast et appareil d’allumage intégrés.<br />
Non compris dans le luminaire<br />
• Lampes: voir p. 403<br />
Applications<br />
• Jardin, coupole, façade.<br />
• Accessoires: voir p. 235-237<br />
Für Halogen-Metalldampflampen (HIT-DE), Für<br />
Halogen-Metalldampflampen (HIT) und<br />
Keramikbrennerlampen (HIT-CE) Schutzklasse I, IP65<br />
Leuchte aus Aluminium-Druckguss, Polyesterpulver<br />
beschichtet, rotationssymmetrischer<br />
Aluminiumreflektor satiniert, alle äußeren Stahlteile<br />
rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />
Sicherheitsglas, Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />
Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />
Aluminium mit Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø<br />
8,5 mm, Abstand 70 mm, 1 Mittelloch Ø 17 mm,<br />
Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: PG11,<br />
Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut, unkompensiert,<br />
Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />
Nicht inbegriffen<br />
• Lampen: siehe S. 403<br />
Anwendungen<br />
• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />
• Zubehör: siehe S. 235-237<br />
For metal halide lamps (HIT), ceramic metal halide<br />
lamps (HIT-CE), protection class I, IP65<br />
die cast aluminium housing, polyester powder<br />
coated, rotationally symmetrical satin finish aluminium<br />
reflector, all exterior steel parts are stainless<br />
steel, tempered safety glass, silicon gasket, closure<br />
with 2 stainless steel screws, mounting bracket<br />
powder coated aluminium with tilt scale: 2 drilled<br />
holes Ø 8.5 mm, spacing 70 mm, 1 centre hole Ø<br />
17 mm, tilt range 120°, PG11 cable gland, integral<br />
LPF ballast and ignitor, HPF available on request ,<br />
supplied without lamp<br />
Not included<br />
• Lamps: see p. 403<br />
Applications<br />
• Garden, dome, facade.<br />
• Accessories: see p. 235-237<br />
I (cd/klm)<br />
90<br />
2000<br />
30<br />
60<br />
3000<br />
HIT-CE 35W<br />
3300 lm<br />
8861047<br />
Ø 1,4 m<br />
Ø 2,9 m<br />
Ø 4,3 m<br />
Ø 5,8 m<br />
Ø 7,2 m<br />
409 lx 102 lx 45 lx 26 lx 16 lx<br />
Abstand/Distance 5 m 10 m 15 m 20 m 25 m<br />
HIT-CE 70 W<br />
6600 lm<br />
8862047<br />
Ø 1,4 m<br />
Ø 2,9 m<br />
Ø 4,3 m<br />
Ø 5,8 m<br />
Ø 7,2 m<br />
818 lx 205 lx 91 lx 51 lx 33 lx<br />
Abstand/Distance 5 m 10 m 15 m 20 m 25 m<br />
HIT-CE 150 W<br />
14000 lm<br />
8868047<br />
Ø 2,9 m<br />
Ø 5,8 m<br />
Ø 8,6 m<br />
Ø 11,5 m<br />
Ø 14,4 m<br />
434 lx 108 lx 48 lx 27 lx 17 lx<br />
Abstand/Distance 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m<br />
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />
Ref. Color Volt Power Lampholder Lamp Weight Beam angle y<br />
C 0-180<br />
SLC-8 861 047 Black 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 16 o<br />
SLC-8 861 067 White 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 16 o<br />
SLC-8 861 057 Grey 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 16 o<br />
SLC-8 862 047 Black 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 16 o<br />
SLC-8 862 067 White 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 16 o<br />
SLC-8 862 057 Grey 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 16 o<br />
SLC-8 868 047 Black 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 17 o<br />
SLC-8 868 067 White 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 17 o<br />
SLC-8 868 057 Grey 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 17 o<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
IP65<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT<br />
ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT<br />
ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT<br />
SLC IP65<br />
ECRAN ••<br />
Ecran vertical à lamelles en acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement<br />
Dreiseitenblende, aus Edelstahl, rostfrei, zur Vermeidung von Blendung aus<br />
3 Richtungen<br />
Cowl, stainless steel to avoid glare from 3 directions<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 031 940 Black<br />
128 0 031 960 White<br />
128 0 031 950 Silver grey<br />
ECRAN VERTICAL ••<br />
Ecran vertical en acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement latérale<br />
Lamellenblende vertikal aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />
seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Vertical louvre, stainless steel, to reduce lateral glare<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 033 940 Black<br />
128 0 033 960 White<br />
128 0 033 950 Silver grey<br />
ECRAN HORIZONTAL ••<br />
Ecran vertical en acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement horizontal<br />
Lamellenblende horizontal, aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzungbei<br />
seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Horizontal louvre, stainless steel, to reduce vertical glare<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 368 940 Black<br />
128 0 368 960 White<br />
128 0 368 950 Silver grey<br />
ECRAN RADIAL ••<br />
Ecran radial, acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement de toutes les directions<br />
Ringlamellenblende aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />
seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />
Radial louvre, stainless steel, to reduce glare from all directions<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 431 940 Black<br />
128 0 431 960 White<br />
128 0 431 950 Silver grey<br />
235<br />
GRILLE DE PROTECTION ••<br />
Grille de protection armature en aluminium contre les pierres et le vendalisme<br />
Schutzgitter, aus Edelstahl, rostfrei, mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />
zumSchutz der Glasabdeckung vor Steinschlag und Vandalismus<br />
Protection grill stainless steel, aluminium frame, to protect the glass from<br />
stone chip and vandalism<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 352 940 Black<br />
128 0 352 960 White<br />
128 0 352 950 Silver grey<br />
VOLET ••<br />
Volet anti-éblouissement en aluminium, pour éviter l’éblouissement<br />
Blendschutzklappe, aus Aluminium, zur Blendungsvermeidung in 4<br />
Richtungen, variable Begrenzung der Lichtverteilung<br />
Barn doors, aluminium, to avoid glaree from 4 directions, variable control of<br />
light distribution, for mounting on front of floodlight<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 035 940 Black<br />
128 0 035 960 White<br />
128 0 035 950 Silver grey<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT<br />
ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT<br />
ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT<br />
SLC IP65<br />
CADRE ••<br />
Armature de plafond en acier inoxydable, dimensions externes 270 x 320mm,<br />
sous la forme de kit, réglable profondeur minimale 150mm.<br />
Decken-Einbaurahmen, aus Edelstahl, rostfrei Außenmaß 270 x 320mm, Set, montagefertig,<br />
höhenverstellbar und schwenkbar, Deckeneinbautiefe min. 150mm<br />
Ceiling recess frame, stainless steel, outer dimensions 270 x 320mm, in kit<br />
form, ready for assembly, adjustable height of fitting, min. recess depth<br />
150mm<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 035 000 Unpainted<br />
128 0 035 940 Black<br />
128 0 035 960 White<br />
128 0 035 950 Silver grey<br />
SUPPORT 22 ••<br />
Equerre de montage de 220mm, en aluminium, revêtement en poudre de<br />
polyester, pour la rotation horizontale et l'orientation du luminaire<br />
Anbauwinkel 220mm, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zum<br />
horizontalen Drehen und zum Ausrichten<br />
Wall bracket 220mm, aluminium, polyester powder coated, permits<br />
lumainaire to be turned horizontally and aimed<br />
Code<br />
Color<br />
125 0 160 940 Black<br />
125 0 160 960 White<br />
125 0 160 950 Silver grey<br />
236<br />
SUPPORT 45 ••<br />
Equerre de montage 450mm, en aluminium, revêtement en poudre de polyester,<br />
pour la rotation horizontale et l’orientation du luminaire<br />
Anbauwinkel 450mm, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zum<br />
horizontalen Drehen und zum Ausrichten<br />
Wall bracket 450mm, aluminium, polyester powder coated, permits lumainaire<br />
to be turned horizontally and aimed<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 294 940 Black<br />
128 0 294 960 White<br />
128 0 294 950 Silver grey<br />
SUPPORT 100 ••<br />
Bras mural 1m, en aluminium, en poudre de polyester, pour l’éclairage, de panneaux<br />
et de façades, guide câble intérieur, charge maximale 8,0kg<br />
Wandarm 1m, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zur Beleuchtung<br />
von Werbeflächen, Schildern und Fassaden, Kabelführung innenliegend, max.<br />
Belastung 8,0kg<br />
Wall arm 1m, aluminium, polyester powder coated, for illumination of signs<br />
and facades, cable duct inside, max. load 8kgs.<br />
Code<br />
Color<br />
128 0 047 940 Black<br />
128 0 047 960 White<br />
128 0 047 950 Silver grey<br />
FILTRE<br />
Filtre de couleur avec cadre en aluminium<br />
Farbfilterscheibe mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />
Colour filter aluminium frame<br />
Code Colour frame Colour filter<br />
128 0 403 940 Black frame Yellon<br />
128 0 403 960 White frame Yellon<br />
128 0 403 950 Silver grey frame Yellon<br />
128 0 393 940 Black frame Red<br />
128 0 393 960 White frame Red<br />
128 0 393 950 Silver grey frame Red<br />
128 0 383 940 Black frame Blue<br />
128 0 383 960 White frame Blue<br />
128 0 418 950 Silver grey frame Blue<br />
128 0 418 940 Black frame Green<br />
128 0 418 960 White frame Green<br />
128 0 418 950 Silver grey frame Green<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT<br />
ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT<br />
ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT<br />
SLC IP65<br />
PIQUET ••<br />
Piquet de jardin en aluminium<br />
Erdspieß, aus Aluminium, zum ortsveränderlichen Einsatz im Außenbereich<br />
Ground spike, aluminium,<br />
FIXATION UNIVERSELLE ••<br />
Bride universelle de poteau en aluminium, poudré de polyester, avec<br />
boulons d'acier inoxydable, pour monter sur des poteaux de Ø 40 a 110mm<br />
Universal Mastbefestigung, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet,<br />
Edelstahl-Spannelemente, zur Befestigung an Masten Ø 40 –110mm<br />
Universal pole clamp, aluminium, polyester powder coated, stainless steel<br />
bolts, for mounting on poles Ø 40 –110mm<br />
Code<br />
120 0 240 940<br />
120 0 240 960<br />
120 0 240 950<br />
Code<br />
120 0 240 940<br />
120 0 240 960<br />
120 0 240 950<br />
FIXATION ANGLE ••<br />
Support d’angle en aluminium poudré pour projecteur<br />
Eckbefestigung A, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zur<br />
Befestigung an Gebäudeecken 90°<br />
Corner fixing bracket A, aluminium, polyester powder coated, for mounting<br />
floodlights on 90° corners<br />
Code<br />
125 0 197 940<br />
125 0 197 960<br />
125 0 197 950<br />
BOITE DE RACCORD ••<br />
Boîte de raccordement, en aluminium, IP55, poudré de R3/8 fileté. Câble<br />
PG11, 2 isolants en caoutchouc.<br />
Anschlußdose, aus Aluminium, IP 55, Polyesterpulver beschichtet, mit<br />
Anschlussgewinde R3/8", zur Montage eines Scheinwerfers,Kabelanschluss:<br />
PG11, zwei Kabeltüllen zur Durchverdrahtung, Auf- oder Unterputz<br />
Connection box, aluminium, IP55, polyester powder coated, with threaded<br />
R3/8”,for mounting one floodlight, PG11 cable gland, 2 rubber cable grommets<br />
for through wiring, surface mounted or recessed cable<br />
Code<br />
128 0 246 940<br />
128 0 246 960<br />
128 0 246 950<br />
237<br />
DOUILLE ANTI-EBLOUISSEMENT ••<br />
Douille anti-éblouissement, pour réduire la lumière diffusée<br />
Abblendhülse, zur Abschattung des Streulichts<br />
Glare control sleeve, to reduce scattered light<br />
Code<br />
128 0 370 000<br />
•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />
<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com