12.04.2014 Views

AGABEKOV SA

AGABEKOV SA

AGABEKOV SA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ECLAIRAGE DE JARDIN<br />

GARTENBELEUCHTUNG<br />

GARDEN LIGHTING<br />

PAGE<br />

INDEX<br />

9<br />

180 , 183<br />

MINI-AGA-1 IP64<br />

PROJECTEUR MINI-AGA-1<br />

PROJEKTOR MINI-AGA-1<br />

SPOTLIGHT MINI-AGA-1<br />

181 , 183<br />

MINI-AGA-2 IP64<br />

PROJECTEUR MINI-AGA-2<br />

PROJEKTOR MINI-AGA-2<br />

SPOTLIGHT MINI-AGA-2<br />

182 , 183<br />

MINI-AGA-3 IP64<br />

PROJECTEUR MINI-AGA-3<br />

PROJEKTOR MINI-AGA-3<br />

SPOTLIGHT MINI-AGA-3<br />

186 - 188<br />

LLNG IP64<br />

LUMINAIRE JARDIN LOUVRE NEPTUNE IP64<br />

GARTEN LOUVRE NEPTUNE LEUCHTE IP64<br />

GARDEN LOUVRE NEPTUNE LUMINAIRE IP64<br />

178<br />

190 - 192<br />

LL3G IP65<br />

LUMINAIRE JARDIN LOUVRE 3 IP65<br />

GARTEN LOUVRE 3 LEUCHTE IP65<br />

GARDEN LOUVRE 3 LUMINAIRE IP65<br />

194 - 195<br />

ALTS-EXT-01<br />

SPOT EXTERIEUR IP65<br />

SPOT AUSSEN IP65<br />

SPOT OUTSIDE IP65<br />

196 - 197<br />

ALTS-EXT-02<br />

SPOT EXTERIEUR IP65<br />

SPOT AUSSEN IP65<br />

SPOT OUTSIDE IP65<br />

198 - 199<br />

ALTS AGA-LED® SPOT<br />

SPOT-LED DE JARDIN<br />

GARTEN SPOT-LED<br />

GARDEN SPOT-LED<br />

200 - 201<br />

ALTS AGA-LED® RGB<br />

SPOT SPOT-RGB DE JARDIN<br />

GARTEN SPOT-RGB<br />

GARDEN SPOT-RGB<br />

202 - 203<br />

BAB-S<br />

BAOBAB-SPOT IP65<br />

BAOBAB-SPOT IP65<br />

BAOBAB-SPOT IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ECLAIRAGE DE JARDIN<br />

GARTENBELEUCHTUNG<br />

GARDEN LIGHTING<br />

PAGE<br />

INDEX<br />

9<br />

203<br />

BAOBAB-SYSTEM<br />

BAOBAB-SYSTEM IP65<br />

BAOBAB-SYSTEM IP65<br />

BAOBAB-SYSTEM IP65<br />

206 - 207<br />

LED-PV<br />

PAVE AGA-LED® IP68<br />

LEUCHTPFLASTERSTEIN AGA-LED® IP68<br />

AGA-LED® PAVING-STONE IP68<br />

208 - 209<br />

RGB-PV<br />

PAVE RGB IP68<br />

LEUCHTPFLASTERSTEIN RGB IP68<br />

RGB PAVING-STONE IP68<br />

210 - 211<br />

NIGHT SPOT<br />

SPOT GOBO IP65<br />

SPOT GOBOSCHEINWERFER IP65<br />

SPOT GOBO PROJECTOR IP65<br />

212 - 213<br />

PHARE I<br />

20W PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />

20W BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />

20W HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />

179<br />

214 - 215<br />

PHARE II<br />

35W PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />

35W BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />

35W HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />

216 - 217<br />

PHARE III<br />

70-150W PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />

70-150W BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />

70-150W HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />

218 - 223<br />

SLCM<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI IP65<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI IP65<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI IP65<br />

224 - 229<br />

SLCS<br />

SUPERLIGHT COMPACT S IP65<br />

SUPERLIGHT COMPACT S IP65<br />

SUPERLIGHT COMPACT S IP65<br />

230 - 237<br />

SLC<br />

SUPERLIGHT COMPACT IP65<br />

SUPERLIGHT COMPACT IP65<br />

SUPERLIGHT COMPACT IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


I<br />

G<br />

H<br />

GENEVE<br />

®<br />

SWISS MADE<br />

PROJECTEUR MINI-AGA-1<br />

PROJEKTOR MINI-AGA-1<br />

SPOTLIGHT MINI-AGA-1<br />

MINI-AGA-1 IP64<br />

145º<br />

80 mm<br />

ø 60 mm<br />

77 mm<br />

360º<br />

L<br />

T<br />

55 mm<br />

230 mm<br />

20 mm<br />

14 mm<br />

100 mm<br />

340 mm<br />

Petit spot noir orientable très discret, utilisant 1<br />

lampe halogène GU5,3 ø50mm de 12V/ 20W,<br />

35W ou 50W.<br />

Kleine richtungsverstellbare und diskrete<br />

Punktleuchte, verwendbar einem 12V/20W,<br />

35W oder 50W Halogenspot GU5,3 ø50mm.<br />

A small, very discreet directional black spotlight,<br />

using 1 12V/ 20W, 35W or 50W halogen<br />

lamp GU5,3 ø50mm.<br />

180<br />

Compris dans le luminaire<br />

• Profilé et spot en aluminium extrudé et éloxé<br />

naturel (voir pictogrammes ci-dessus).<br />

• Transformateur ferromagnétique réglable<br />

intégré, 12V-100W.<br />

• Câble spécial pour extérieur, longueur 100mm<br />

• Volet mobile VOA45.<br />

• Supports Mini-Aga pour jardin SMAJ.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 396<br />

Applications<br />

• Eclairage de jardin. Utilisation uniquement en<br />

contre-plongée.<br />

Finition sur demande<br />

• Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage,<br />

chromage ou dorage.<br />

• Accessoires: voir p. 183<br />

• Recommandations et précautions: voir p. 421<br />

Die Standard-Leuchtenausführung<br />

• Profil und Spot aus natureloxiertem<br />

Aluminium (siehe Piktogramme oben).<br />

• Mit eingebautem ferromagnetischem<br />

12V-100W Transformator und Dimmer.<br />

• Anschlusskabel für Aussengebrauch, Länge<br />

100mm.<br />

• Verstellbare Seitenblenden VOA45.<br />

• Halterung Mini-Aga für Garten SMAJ.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 396<br />

Anwendungen<br />

• Garten. Nur zur Beleuchtung von unten<br />

einsetzen.<br />

Ausführungen auf Anfrage<br />

• Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL, farbeloxiert,<br />

verchromt oder vergoldet.<br />

• Zubehör: siehe S 183<br />

• Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen:<br />

siehe S. 422<br />

Luminaire Features<br />

• Natural anodised aluminium extruded profile<br />

and spot (see illustrations above).<br />

• An integral 12V-100W transformer and<br />

dimmer.<br />

• Lead for exterior use, length 100mm.<br />

• Adjustable flaps VOA45.<br />

• Supports Mini-Aga for garden SMAJ.<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 396<br />

Applications<br />

• Garden. Used only as low-angle lights.<br />

Finish on request<br />

• Thermo-enamelling, powder coating RAL,<br />

colour anodising.<br />

• Accessories: see p. 183<br />

• Recommendations and precautions: see<br />

p. 423<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Volt No of Lamps Power<br />

MINI-AGA-1 20 12 1x 20W 20W<br />

MINI-AGA-1 35 12 1x 35W 35W<br />

MINI-AGA-1 50 12 1x 50W 50W<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP64<br />

Halogen<br />

4'000h-10'000h<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


I<br />

G<br />

H<br />

GENEVE<br />

®<br />

SWISS MADE<br />

PROJECTEUR MINI-AGA-2<br />

PROJEKTOR MINI-AGA-2<br />

SPOTLIGHT MINI-AGA-2<br />

MINI-AGA-2 IP64<br />

145º<br />

80 mm<br />

ø 60 mm<br />

77 mm<br />

360º<br />

L<br />

T<br />

55 mm<br />

230 mm<br />

20 mm<br />

14 mm<br />

100 mm<br />

340 mm<br />

2 petits spots noirs orientable très discret,<br />

utilisant 2 lampes halogènes GU5,3 ø50mm<br />

12V/ 20W, 35W ou 50W.<br />

2 kleine richtungsverstellbare und diskrete<br />

Punktleuchten, verwendbar zwei 12V/20W,<br />

35W oder 50W Halogenspots GU5,3 ø50mm.<br />

2 small, very discreet directional black<br />

spotlights, using 2 12V/ 20W, 35W or 50W<br />

halogen lamps GU5,3 ø50mm.<br />

Compris dans le luminaire<br />

• Profilé et spots en aluminium extrudé et<br />

éloxé naturel (voir pictogrammes ci-dessus).<br />

• Transformateur ferromagnétique réglable<br />

intégré, 12V-100W.<br />

• Câble spécial pour extérieur, longueur 100mm<br />

• Volet mobile VOA45.<br />

• Supports Mini-Aga pour jardin SMAJ.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 396<br />

Applications<br />

• Eclairage de jardin. Utilisation uniquement<br />

en contre-plongée.<br />

Finition sur demande<br />

• Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage,<br />

chromage ou dorage.<br />

• Accessoires: voir p. 183<br />

• Recommandations et précautions: voir p. 421<br />

Die Standard-Leuchtenausführung<br />

• Profil und Spot aus natureloxiertem<br />

Aluminium (siehe Piktogramme oben).<br />

• Mit eingebautem ferromagnetischem<br />

12V-100W Transformator und Dimmer.<br />

• Anschlusskabel für Aussengebrauch, Länge<br />

100mm.<br />

• Verstellbare Seitenblenden VOA45.<br />

• Halterung Mini-Aga für Garten SMAJ.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 396<br />

Anwendungen<br />

• Garten. Nur zur Beleuchtung von unten<br />

einsetzen.<br />

Ausführungen auf Anfrage<br />

• Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL, farbeloxiert,<br />

verchromt oder vergoldet.<br />

• Zubehör: siehe S 183<br />

• Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen:<br />

siehe S. 422<br />

Luminaire Features<br />

• Natural anodised aluminium extruded profile<br />

and spots (see illustrations above).<br />

• An integral 12V-100W transformer and dimmer.<br />

• Lead for exterior use, length 100mm.<br />

• Adjustable flaps VOA45.<br />

• Supports Mini-Aga for garden SMAJ.<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 396<br />

Applications<br />

• Garden. Used only as low-angle lights.<br />

Finish on request<br />

• Thermo-enamelling, powder coating RAL,<br />

colour anodising.<br />

• Accessories: see p. 183<br />

• Recommendations and precautions: see<br />

p. 423<br />

181<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Volt No of Lamps Power<br />

MINI-AGA-2 20 12 2x 20W 40W<br />

MINI-AGA-2 35 12 2x 35W 70W<br />

MINI-AGA-2 50 12 2x 50W 100W<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP64<br />

Halogen<br />

4'000h-10'000h<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


I<br />

G<br />

H<br />

GENEVE<br />

®<br />

SWISS MADE<br />

PROJECTEUR MINI-AGA-3<br />

PROJEKTOR MINI-AGA-3<br />

SPOTLIGHT MINI-AGA-3<br />

MINI-AGA-3 IP64<br />

145º<br />

80 mm<br />

ø 60 mm<br />

77 mm<br />

360º<br />

L<br />

T<br />

55 mm<br />

230 mm<br />

20 mm<br />

14 mm<br />

100 mm<br />

340 mm<br />

3 petits spots noirs orientable très discret,<br />

utilisant 3 lampes halogènes GU5,3 ø50mm<br />

12V/ 20W.<br />

3 kleine richtungsverstellbare und diskrete<br />

Punktleuchten, verwendbar drei 12V/20W, 35W<br />

oder 50W Halogenspots GU5,3 ø50mm.<br />

3 small, very discreet directional black<br />

spotlights, using 3 12V/ 20W halogen lamps<br />

GU5,3 ø50mm.<br />

182<br />

Compris dans le luminaire<br />

• Profilé et spots en aluminium extrudé et<br />

éloxé naturel (voir pictogrammes ci-dessus)<br />

• Transformateur ferromagnétique réglable<br />

intégré, 12V-100W<br />

• Câble spécial pour extérieur, longueur 100mm<br />

• Volets mobiles SMAJ.<br />

• Volet mobile VOA45.<br />

• Supports Mini-Aga pour jardin SMAJ.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 396<br />

Applications<br />

• Eclairage de jardin. Utilisation uniquement<br />

en contre-plongée.<br />

Finition sur demande<br />

• Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage,<br />

chromage ou dorage.<br />

• Accessoires: voir p. 183<br />

• Recommandations et précautions: voir p. 421<br />

Die Standard-Leuchtenausführung<br />

• Profil und Spot aus natureloxiertem<br />

Aluminium (siehe Piktogramme oben).<br />

• Mit eingebautem ferromagnetischem<br />

12V-100W Transformator und Dimmer.<br />

• Anschlusskabel für Aussengebrauch, Länge<br />

100mm.<br />

• Verstellbare Seitenblenden VOA45.<br />

• Halterung Mini-Aga für Garten SMAJ.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 396<br />

Anwendungen<br />

• Garten. Nur zur Beleuchtung von unten<br />

einsetzen.<br />

Ausführungen auf Anfrage<br />

• Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL, farbeloxiert,<br />

verchromt oder vergoldet.<br />

• Zubehör: siehe S 183<br />

• Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen:<br />

siehe S. 422<br />

Luminaire Features<br />

• Natural anodised aluminium extruded profile<br />

and spots (see illustrations above).<br />

• An integral 12V-100W transformer and<br />

dimmer.<br />

• Lead for exterior use, length 100mm.<br />

• Adjustable flaps VOA45.<br />

• Supports Mini-Aga for garden SMAJ.<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 396<br />

Applications<br />

• Garden. Used only as low-angle lights.<br />

Finish on request<br />

• Thermo-enamelling, powder coating RAL,<br />

colour anodising.<br />

• Accessories: see p. 183<br />

• Recommendations and precautions: see<br />

p. 423<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Volt No of Lamps Power<br />

MINI-AGA-3 20 12 3 x20W 60W<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP64<br />

Halogen<br />

4'000h-10'000h<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR PROJECTEUR MINI-AGA-1, 2 & 3 IP64<br />

ZUBEHÖR FÜR PROJEKTOR MINI-AGA-1,2 & 3 IP64<br />

ACCESSORIES FOR SPOTLIGHT MINI-AGA-1 & AGA-2 IP64<br />

VOA45 •<br />

160 mm<br />

48 mm<br />

160 mm 64 mm<br />

48 mm<br />

Volets mobiles permettant un réglage fin du faisceau lumineux. Couleur noire<br />

Verstellbare Seitenblenden zur Regulierung des Lichtbündels. Farbe schwarz<br />

Adjustable flaps give fine adjustment of the light beam. Colour black<br />

SMAJ •<br />

31 mm<br />

66 mm<br />

200 mm<br />

Support Mini-Aga pour jardin<br />

Halterung Mini-Aga für Garten<br />

Support Mini-Aga for garden<br />

14 mm<br />

20 mm<br />

183<br />

Montage des supports de jardin<br />

Montage der Mini-Aga-Gartenhalterung<br />

Mounting of supports for MINI-AGA<br />

RSE-10 •<br />

FTR ••<br />

10 mm<br />

61 mm<br />

90o<br />

50 mm<br />

TR-AC IP64<br />

Support articulé<br />

Gelenkhalter<br />

Jointed support<br />

16 mm<br />

Bride de fixation, uniquement pour montage du transformateur au mur<br />

Befestigungsprofil, nur zur Befestigung des Transformators an der Wand<br />

Mounting clamp, only for mounting the transformer on the wall<br />

• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


184<br />

PRIVATE GARDEN<br />

SWITZERLAND<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


PRIVATE GARDEN<br />

SWITZERLAND<br />

185<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SWISS MADE<br />

LUMINAIRE JARDIN LOUVRE<br />

NEPTUNE IP64<br />

GARTEN LOUVRE NEPTUNE LEUCHTE IP64<br />

GARDEN LOUVRE NEPTUNE LUMINAIRE IP64<br />

LLNG IP64<br />

65 mm<br />

39 mm<br />

• Pour décrocher le luminaire,<br />

suivre les instructions<br />

montrées sur le schéma.<br />

200 mm<br />

• Zum öffnen der<br />

Clipbefestigung siehe<br />

Zeichnung.<br />

• To unclip the luminaire,<br />

follow the instructions<br />

shown on the drawing.<br />

<strong>AGABEKOV</strong><br />

Luminaire linéaire basse tension utilisant des<br />

lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, ou 8,5W.<br />

Niedervolt-Leuchtleiste, verwendbar mit 3W,<br />

5W, oder 8.5W Xenon Rigid Loop Lampen.<br />

Low voltage linear luminaire, using 3W,<br />

5W, or 8.5W Xenon rigid loop lamps.<br />

186<br />

Compris dans le luminaire<br />

• Profilé en aluminium extrudé et éloxé naturel<br />

conçu pour un éclairage directionnel vers le<br />

haut (voir pictogrammes ci-dessus).<br />

• 2 conducteurs plats isolés de 8mm 2 chacun,<br />

(brevet mondial B’Light ® ).<br />

• Supports BXA et caches blancs CMB pour<br />

lampes Xénon boucle rigide.<br />

• Lampes Xénon boucle rigide 26V/8.5W claire.<br />

• Réflecteur intensif RI.<br />

• Embouts en aluminium EVE-G/D, anodisé<br />

naturel, comprenant un câble étanche de<br />

20cm avec raccord mâle étanche AMS-E<br />

• Raccord femelles étanche AF-E sans câbles.<br />

• Verre transparent en Lexan® VP haute<br />

résistance mécanique et thermique.<br />

• Fixation pour jardin FLPJ & CSN.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Transformateur(s) suivant la longueur du<br />

luminaire: voir p. 360-367<br />

•Finition sur demande<br />

• Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage,<br />

chromage ou dorage.<br />

Par charge des conducteurs ne pas<br />

dépasser: 200W en 12V et 400W en<br />

24V/26V<br />

• Accessoires: voir p. 187-188<br />

• Lampes: voir p. 382-384<br />

• Données photométriques: voir p. 411<br />

• Recommandations et précautions: voir p. 421<br />

Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />

• Natureloxiertes Aluminiumextrusionsprofil<br />

konzipiert für nach oben gerichtete<br />

Beleuchtung (siehe Piktogramme oben).<br />

• 2 isolierte Flachleiter von je 8mm 2 , (B’Light ®<br />

Weltpatentiert).<br />

• BXA Halter und weisse Sichtabdeckungen für<br />

Xenon Rigid Loop Lampen.<br />

• Xenon Rigid Loop 26V/8.5W Klar.<br />

• Intensivreflektor RI.<br />

• EVE-G/D Endstück aus natureloxierter<br />

Aluminiumextrusion mit abgedichteter<br />

Kabelführung und 20cm Kabel, bestückt mit<br />

je 1 Quetschkabelschuh und 1 Stecker.<br />

• Kupplungsbuchse AF-E ohne Kabel.<br />

• Transparentes Glas aus Lexan® VP, hohe<br />

mechanische und Wärmefestigkeit.<br />

• Je nach Gesamtlänge der Leuchtleisten ist<br />

ein zusätzlicher Transformator erforderlich.<br />

• FLPJ Cliphalterung für Garten & CSN.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Je nach Gesamtlänge der Leuchte ist ein<br />

zusätzlicher Transformator erforderlich: siehe<br />

S. 360-367<br />

Ausführungen auf Anfrage<br />

• Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL,<br />

farbeloxiert, verchromt oder vergoldet.<br />

Pro Stromversorgung 200W bei 12V bzw.<br />

400W bei 24V/26V nicht überschreiten.<br />

• Zubehör: siehe S. 187-188<br />

• Lampen: siehe S. 382-384<br />

• Fotometrische Angaben: siehe S. 411<br />

• Empfehlungen und Warnhinweise: siehe<br />

S. 422<br />

Luminaire Features<br />

• Extruded natural anodised aluminium profile<br />

designed for a directional lighting upwards<br />

(see illustrations above).<br />

• 2 insulated flat conductor rails of 8mm 2 each,<br />

(B’Light ® worldwide patented).<br />

• BXA holders and white shrouds CMB for<br />

Xenon rigid loop.<br />

• Xenon rigid loop lamps 26V/8.5W clear.<br />

• Narrow angle reflector RI.<br />

• EVE-G/D extruded aluminium end-caps,<br />

natural anodised colour, each including cable<br />

sealing grommet and 20cm cable, with<br />

crimped socket connector on one end and<br />

male jack on the other.<br />

• AF-E coupler without cable.<br />

• Clear lens in Lexan® VP, with high mechanical<br />

and thermal resistance.<br />

• FLPJ Clip bracket for gardens & CSN<br />

Not included<br />

• Additional transformer according to the<br />

length of the luminaire: see p. 360-367<br />

Finish on request<br />

• Thermo-enamelling, powder coating RAL,<br />

colour anodising.<br />

Per single powerfeed do not exceed:<br />

200W in 12V & 400W in 24V/26V<br />

• Accessories: see p. 187-188<br />

• Lamps: see p. 382-384<br />

• Photometric data: see p. 411<br />

• Recommendations and precautions: see<br />

p. 423<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Length No of Lamps 3W 5W 8,5W No of Mounting FLPJ<br />

LLNG-0490 490 mm 8 24W 40W 68,0W 2<br />

LLNG-0985 985 mm 17 51W 85W 144,5W 2<br />

LLNG-1480 1480 mm 26 78W 130W * 221,0W 3<br />

LLNG-1975 1975 mm 35 105W 175W * 297,5W 4<br />

LLNG-0000<br />

fabriqué sur mesure - prix sur demande / Massanfertigung - Preise auf Anfrage / made to measure - price on request<br />

* Uniquement en 24V ou 26V - Nur mit 24V oder 26V - 24V or 26V only.<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE JARDIN LOUVRE NEPTUNE IP64<br />

ZUBEHÖR FÜR GARTEN LOUVRE NEPTUNE LEUCHTE IP64<br />

ACCESSORIES FOR GARDEN LOUVRE NEPTUNE LUMINAIRE IP64<br />

LLNG IP64<br />

VP •<br />

Verre transparent en Lexan®<br />

Transparentes Glas aus Lexan®<br />

Clear lens in Lexan®<br />

VPB ••<br />

Verre bleu en Lexan®<br />

Blaues Glas aus Lexan®<br />

Blue lens in Lexan®<br />

Code<br />

VP-0482<br />

Length<br />

482mm<br />

Code<br />

VPB-0482<br />

Length<br />

482mm<br />

VP-0977<br />

977mm<br />

VPB-0977<br />

977mm<br />

VP-1472<br />

1472mm<br />

VPB-1472<br />

1472mm<br />

VP-1967<br />

1967mm<br />

VPB-1967<br />

1967mm<br />

VP-0000<br />

made to measure<br />

VPB-0000<br />

made to measure<br />

Verre bleu VPB: pour obtenir une lumière<br />

blanche de 3’000K avec les ampoules Xénon<br />

Blauglasabdeckung VPB: um 3’000K weisses<br />

Licht mit Xénon Lampen zu erhalten<br />

Blue cover VPB: to obtain 3’000K white light<br />

with Xénon lamps<br />

RI •<br />

BXA •<br />

CMB •<br />

Réflecteur intensif chromé 24°<br />

Verchromter Intensivreflektor 24°<br />

Narrow angle (24°) chrome-plated reflector<br />

11 mm<br />

39 mm<br />

Support pour les lampes Xénon<br />

Halter für Xenon Rigid Loop Lampen<br />

Holder for rigid loop Xenon lamps<br />

Cache blanc pour BXA<br />

Weisse Sichtabdeckung für BXA<br />

White shroud for BXA lamp holder<br />

Code<br />

RI-0440<br />

RI-0935<br />

RI-1430<br />

RI-1925<br />

RI-0000<br />

Length<br />

440mm<br />

935mm<br />

1430mm<br />

1925mm<br />

made to measure<br />

187<br />

AMS-E •<br />

AF-E •<br />

EVE-G/EVE-D •<br />

Raccord mâle étanche (IP67)<br />

Kupplungsstecker (IP67)<br />

Male cable coupler waterproof (IP67)<br />

Raccord femelle étanche (IP67)<br />

Kupplungsbuchse (IP67)<br />

Female cable coupler waterproof (IP67)<br />

Embout en aluminium éloxé naturel avec raccord mâle étanche et câble souple de<br />

20cm (2.5mm 2 )<br />

Endstück aus natureloxiertem Aluminium mit Anschluss Männchen wasserdicht<br />

und flexible Kabel 20cm (2.5mm 2 )<br />

Natural anodized aluminium end cap with waterproof male connector and 20cm<br />

(2.5mm 2 ) flexible cable<br />

• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE JARDIN LOUVRE NEPTUNE IP64<br />

ZUBEHÖR FÜR GARTEN LOUVRE NEPTUNE LEUCHTE IP64<br />

ACCESSORIES FOR GARDEN LOUVRE NEPTUNE LUMINAIRE IP64<br />

LLNG IP64<br />

GTC ••<br />

GTD ••<br />

GLA ••<br />

GLB ••<br />

Grille transversale simple<br />

Quergitter einfach<br />

Transverse grid<br />

Grille transversale double<br />

Quergitter doppelt<br />

Transverse grid double<br />

Grille longitudinale simple<br />

Längsgitter einfach<br />

Longitudinal grid<br />

Grille longitudinale double<br />

Längsgitter doppelt<br />

Longitudinal grid double<br />

FLPJ •<br />

CSN •<br />

50 mm<br />

200 mm<br />

188<br />

Fixation clipsable pour jardins<br />

Cliphalterung für Garten<br />

Clip bracket for gardens<br />

13 mm<br />

16 mm<br />

Clip de sécurité (Obligatoire avec fixations FLPJ)<br />

Sicherheitsclip (Obligatorisch mit FLPJ Befestigungen)<br />

Security clip (Obligatory with mountings FLPJ)<br />

• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


189<br />

SILTA<strong>SA</strong>ARI BRIDGE<br />

HELSINKI, FINLAND<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


I<br />

G<br />

H<br />

GENEVE<br />

®<br />

SWISS MADE<br />

L<br />

I<br />

G<br />

H<br />

T<br />

®<br />

LUMINAIRE JARDIN LOUVRE 3 IP65<br />

GARTEN LOUVRE 3 LEUCHTE IP65<br />

GARDEN LOUVRE 3 LUMINAIRE IP65<br />

LL3G IP65<br />

53 mm<br />

38 mm<br />

• Pour déclipser le luminaire,<br />

suivre les instructions montrées<br />

sur le schéma.<br />

• Öffnen der Clipbefestigung:<br />

siehe Zeichnung.<br />

• To unclip the luminaire, follow<br />

the instructions shown on the<br />

drawing.<br />

L<br />

T<br />

Luminaire linéaire basse tension utilisant des<br />

lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W.<br />

Niedervolt-Leuchtleiste, verwendbar mit 3W,<br />

5W, oder 8,5W Xenon Rigid Loop Lampen.<br />

Low voltage linear luminaire, using 3W,<br />

5W, or 8.5W Xenon rigid loop lamps.<br />

190<br />

Compris dans le luminaire<br />

• Profilé en aluminium extrudé et éloxé naturel<br />

conçu pour un éclairage directionnel vers le<br />

bas (voir pictogrammes ci-dessus).<br />

• 2 conducteurs plats isolés de 8mm 2 chacun,<br />

(brevet mondial B’Light ® ).<br />

• Supports BXA et caches blancs pour lampes<br />

Xénon boucle rigide.<br />

• Lampes Xénon boucle rigide 26V/8.5W claire.<br />

• Réflecteur intensif RI.<br />

• Embouts EL3-G/D & EFA.<br />

• Verre polycarbonate VAT haute résistance<br />

mécanique et thermique.<br />

• Câbles souple de 2.5mm 2 longueur 20cm,<br />

avec raccord mâles étanche AMS-E.<br />

• Raccord femelles étanche AF-E sans câbles.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Transformateur(s) suivant la longueur du<br />

luminaire voir p. 360-367<br />

Finition sur demande<br />

• Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage,<br />

chromage ou dorage.<br />

Par charge des conducteurs ne pas<br />

dépasser: 200W en 12V et 400W en<br />

24V/26V<br />

• Accessoires: voir p. 191-192<br />

• Lampes: voir p. 382-384<br />

• Données photométriques: voir p. 411<br />

• Recommandations et précautions: voir p. 421<br />

Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />

• Natureloxiertes Aluminiumextrusionsprofil<br />

konzipiert für nach unten gerichtete<br />

Beleuchtung (siehe Piktogramme oben).<br />

• 2 isolierte Flachleiter von je 8mm 2 , (B’Light ®<br />

Weltpatentiert).<br />

• BXA Halter und weisse Sichtabdeckungen für<br />

Xenon Rigid Loop Lampen.<br />

• Xenon Rigid Loop Lampen 26V/8.5W Klar.<br />

• Intensivreflektor RI.<br />

• Endstück EL3-G/D & EFA.<br />

• Polycarbonatglas VAT, hohe mechanischeund<br />

Wärmefestigkeit.<br />

• Anschlusskabel 2.5mm 2 , Länge 200cm, mit<br />

Steckbüchsen und Stecker AMS-E.<br />

• Steckbüchse AF-E ohne Kabel.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Je nach Gesamtlänge der Leuchte ist ein<br />

zusätzlicher Transformator erforderlich: siehe<br />

S. 360-367<br />

Ausführungen auf Anfrage<br />

• Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL,<br />

farbeloxiert, verchromt oder vergoldet.<br />

Pro Stromversorgung 200W bei 12V bzw.<br />

400W bei 24V/26V nicht überschreiten.<br />

• Zubehör: siehe S. 191-192<br />

• Lampen: siehe S. 382-384<br />

• Fotometrische Angaben: siehe S. 411<br />

• Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen:<br />

siehe S. 422<br />

Luminaire Features<br />

• Extruded natural anodised aluminium profile<br />

designed for a directional lighting to the<br />

bottom (see illustrations above).<br />

• 2 insulated flat conductor rails of 8mm 2 each,<br />

(B’Light ® worldwide patented).<br />

• BXA holders and white shrouds CMB for<br />

Xenon rigid loop.<br />

• Xenon rigid loop lamps 26V/8.5W clear.<br />

• Narrow angle reflector RI.<br />

• End-caps EL3-G/D & EFA.<br />

• Polycarbonate lens VAT, with high mechanical<br />

and thermal resistance.<br />

•2.5mm 2 x 20cm long flex with AMS-E<br />

waterproof male connector.<br />

• Female jacks AF-E without cables.<br />

Not included<br />

• Additional transformer according to the<br />

length of the luminaire: see p. 360-367<br />

Finish on request<br />

• Thermo-enamelling, powder coating RAL,<br />

colour anodising.<br />

Per single powerfeed do not exceed:<br />

200W in 12V & 400W in 24V/26V<br />

• Accessories: see p. 191-192<br />

• Lamps: see p. 382-384<br />

• Photometric data: see p. 411<br />

• Recommendations and precautions: see<br />

p. 423<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Length No of Lamps 3W 5W 8,5W No of Mounting FLP<br />

LL3G-0495 495 mm 8 24W 40W 68,0W 2<br />

LL3G-0990 990 mm 17 51W 85W 144,5W 2<br />

LL3G-1485 1485 mm 26 78W 130W *221,0W 3<br />

LL3G-1980 1980 mm 35 105W 175W *297,5W 4<br />

LL3G-0000<br />

fabriqué sur mesure - prix sur demande / Massanfertigung - Preise auf Anfrage / made to measure - price on request<br />

* Uniquement en 24V ou 26V - Nur mit 24V oder 26V - 24V or 26V only.<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE JARDIN LOUVRE 3 IP65<br />

GARTEN ZUBEHÖR FÜR LOUVRE 3 LEUCHTE IP65<br />

GARDEN ACCESSORIES FOR LOUVRE 3 LUMINAIRE IP65<br />

LL3G IP65<br />

VAT •<br />

Verre Lexan® transparent<br />

Transparentes Glas aus Lexan®<br />

Clear Lexan® lens<br />

VAO ••<br />

Verre Lexan® dépoli<br />

Opales Glas aus Lexan®<br />

Frosted Lexan® lens<br />

Code<br />

VAT-0468<br />

VAT-0963<br />

VAT-1458<br />

VAT-1953<br />

VAT-0000<br />

Length<br />

468mm<br />

963mm<br />

1458mm<br />

1953mm<br />

made to measure<br />

Code<br />

VAO-0468<br />

VAO-0963<br />

VAO-1458<br />

VAO-1953<br />

VAO-0000<br />

Length<br />

468mm<br />

963mm<br />

1458mm<br />

1953mm<br />

made to measure<br />

CF ••<br />

RI •<br />

Cache frontal<br />

Frontabdeckung<br />

Front visor<br />

Réflecteur intensif chromé 24°<br />

Verchromter Intensivreflektor 24°<br />

Narrow angle (24°) chrome-plated reflector<br />

11 mm<br />

39 mm<br />

Code<br />

CF-0495<br />

CF-0990<br />

CF-1485<br />

CF-1980<br />

CF-0000<br />

Length<br />

495mm<br />

990mm<br />

1485mm<br />

1980mm<br />

made to measure<br />

Code<br />

RI-0440<br />

RI-0935<br />

RI-1430<br />

RI-1925<br />

RI-0000<br />

Length<br />

440mm<br />

935mm<br />

1430mm<br />

1925mm<br />

made to measure<br />

191<br />

BXA •<br />

CMB •<br />

EL3-G / EL3-D •<br />

EFA •<br />

Support pour les lampes Xénon<br />

Halter für Xenon Rigid Loop Lampen<br />

Holder for rigid loop Xenon lamps<br />

Cache blanc pour support BXA<br />

Weisse Sichtabdeckung für BXA<br />

White shroud for BXA lamp holder<br />

Embout polydcarbonate noir<br />

Endstück Polycarbonat schwarz<br />

End-cap polycarbonate black<br />

Equerre de fixation pour embout.<br />

Befestigungswinkel für Endstück<br />

Mounting angle for end-cap<br />

• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR JARDIN LUMINAIRE LOUVRE 3 IP65<br />

GARTEN ZUBEHÖR FÜR LOUVRE 3 LEUCHTE IP65<br />

GARDEN ACCESSORIES FOR LOUVRE 3 LUMINAIRE IP65<br />

LL3G IP65<br />

AMS-E •<br />

AF-E •<br />

Raccord mâle étanche (IP67)<br />

Kupplungsstecker (IP67)<br />

Male cable coupler waterproof (IP67)<br />

Raccord femelle étanche (IP67)<br />

Kupplungsbuchse (IP67)<br />

Female cable coupler waterproof (IP67)<br />

FLP1 ••<br />

FLP2 ••<br />

Fixation standard clipsable<br />

Standard-Cliphalterung<br />

Standard clip bracket<br />

160<br />

O<br />

48 mm<br />

Fixation réglable clipsable<br />

Ausziehbare Cliphalterung<br />

Adjustable clip bracket<br />

15 mm 212 to 325 mm<br />

160 O<br />

50 mm<br />

192<br />

50 mm<br />

50 mm<br />

100 mm<br />

FLP3 ••<br />

Fixation pour luminaires Louvre<br />

Halterung für Louvre Leuchten<br />

Clip bracket for Louvre luminaires<br />

15 mm 60 mm<br />

160 O<br />

50 mm<br />

60 mm<br />

• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ÎLE ROUSSEAU<br />

GENEVA, SWITZERLAND<br />

Architect: D.Leuba<br />

193<br />

PRIVATE GARDEN<br />

SWITZERLAND<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SPOT EXTERIEUR IP65<br />

SPOT AUSSEN IP65<br />

SPOT OUTSIDE IP65<br />

ALTS-EXT-01<br />

HALOGEN Ø25mm 12V 20W / 35W<br />

34 mm<br />

58 mm<br />

90°<br />

28 mm<br />

13 mm<br />

12 mm<br />

100 mm<br />

300 mm<br />

600 mm<br />

made to measure<br />

300 mm<br />

90 mm<br />

75 mm 30 mm<br />

194<br />

Spot conique noir orientable pour l’extérieur IP65<br />

en aluminium extrudé. éloxé naturel. Spot monté<br />

sur piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm).<br />

Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïque<br />

G4, puissances à choix: 12V/20W ou 35W.<br />

Konischer, verstellbarer Spot in Schwarz für den<br />

Ausseneinsatz aus natureloxierter<br />

Aluminiumextrusion, Schutzklasse IP65. Spot sitzt<br />

auf einem Standfuss zum Einstecken (Längen<br />

100mm, 300mm oder 600mm). Für den Einsatz<br />

mit dichroitischen Halogenleuchtkörpern G4,<br />

Leistung wahlweise 12V/20W oder 35W.<br />

Cone shaped adjustable black spot for exterior use<br />

IP65 natural anodised aluminium extruded<br />

installed on a support (length 100mm, 300mm,<br />

600mm). To be used with halogen dicroïc lamps<br />

G4, of 12V/20W or 35W.<br />

Compris dans le luminaire<br />

• Support articulé RSE-8<br />

• Lentille de protection LP-30<br />

• 1 joints O-RING-27.<br />

• Volets mobiles VOA-45<br />

• Support SJ.<br />

• Sortie câble alimentation long. 30cm<br />

Non compris dans le spot<br />

• Lampes halogènes: voir p. 395<br />

• Transformateur voir p. 364, 366-367<br />

Applications<br />

• Eclairage de jardin.<br />

Finition sur demande<br />

• Couleur anodisées, RAL<br />

Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />

• Gelenkstandfuss RSE-8<br />

• Schutzlinse LP-30<br />

• 1 Dichtung O-RING-27<br />

• Bewegliche Seitenblenden VOA-45<br />

• Halterung SJ.<br />

• Ausgang Versorgungskabel, Länge 30cm<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Halogenlampen, s. S. 395<br />

• Transformator, s. S. 364, 366-367<br />

Anwendungen<br />

• Gartenbeleuchtung<br />

Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />

• RAL-Farben, eloxiert.<br />

Luminaire Features<br />

• Joint support RSE-8<br />

• Protective lens LP-30<br />

• 1 joint O-RING-27<br />

• Adjustable flaps VOA-45<br />

• Support SJ.<br />

• Cable 30cm<br />

Not included<br />

• Halogen lamps see: p. 395<br />

• Transformer see: p. 364, 366-367<br />

Applications<br />

• Garden light.<br />

Finish on request<br />

• Anodised colour RAL<br />

• Accessoires: voir p. 195<br />

• Zubehör siehe s. S. 195<br />

• Accessories: see p. 195<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. SJ lenght Volt Power Kelvin Lifetime<br />

ALTS-EXT 01-100 100mm 12V 20W, 35W 3100K 4’000h<br />

ALTS-EXT 01-300 300mm 12V 20W, 35W 3100K 4’000h<br />

ALTS-EXT 01-600 600mm 12V 20W, 35W 3100K 4’000h<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SPOT EXTERIEUR IP65<br />

ZUBEHÖR FÜR SPOT AUSSEN IP65<br />

ACCESSORIES FOR SPOT OUTSIDE IP65<br />

ALTS-EXT-01<br />

LP-30 •<br />

Lentille de protection ø 30mm<br />

Schutzlinse ø 30mm<br />

Protective lens ø 30mm<br />

O-RING-27 •<br />

Joint O-Ring ø 27mm<br />

O-Ring Dichtung ø 27mm<br />

O-Ring ø 27mm<br />

SJ •<br />

Support pour ALTS-EXT<br />

Halterung für ALTS-EXT<br />

Support for ALTS-EXT<br />

Code<br />

SJ-0100<br />

SJ-0300<br />

SJ-0600<br />

Lenght<br />

100mm<br />

300mm<br />

600mm<br />

VOA-45 •<br />

RSE-8 •<br />

100 mm<br />

90°<br />

32 mm<br />

100 mm 36 mm<br />

39 mm<br />

32 mm<br />

13 mm<br />

195<br />

Volets mobiles permettant un réglage fin du faisceau lumineux. Couleur noire<br />

Verstellbare Seitenblenden zur Regulierung des Lichtbündels. Farbe schwarz<br />

Adjustable flaps give fine adjustment of the light beam. Colour black<br />

Support articulé<br />

Gelenkhalter<br />

Jointed support<br />

AF-E ••<br />

Raccord femelle étanche (IP67)<br />

Kupplungsbuchse (IP67)<br />

Female cable coupler waterproof (IP67)<br />

AMS-E ••<br />

Raccord mâle étanche (IP67)<br />

Kupplungsstecker (IP67)<br />

Male cable coupler waterproof (IP67)<br />

JUN ••<br />

Boîte d’alimentation IP55<br />

Netzanschlussdose IP55<br />

Junction box IP55<br />

76 mm<br />

76 mm<br />

IP55<br />

13 mm<br />

13 mm<br />

40 mm<br />

41 mm<br />

• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SPOT EXTERIEUR IP65<br />

SPOT AUSSEN IP65<br />

SPOT OUTSIDE IP65<br />

ALTS-EXT-02<br />

HALOGEN Ø35mm 12V 20W / 35W / 50W<br />

80 mm<br />

60 mm<br />

90<br />

40 mm<br />

16 mm<br />

12 mm<br />

100 mm<br />

300 mm<br />

600 mm<br />

made to measure<br />

300 mm<br />

90 mm<br />

75 mm 30 mm<br />

196<br />

Spot conique noir orientable pour l’extérieur IP65<br />

en aluminium extrudé. éloxé naturel. Spot monté<br />

sur piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm).<br />

Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïque<br />

G4, puissances à choix: 12V/20W, 35W ou 50W.<br />

Konischer, verstellbarer Spot in Schwarz für den<br />

Ausseneinsatz aus natureloxierter<br />

Aluminiumextrusion, Schutzklasse IP65. Spot sitzt<br />

auf einem Standfuss zum Einstecken (Längen<br />

100mm, 300mm oder 600mm). Für den Einsatz mit<br />

dichroitischen Halogenleuchtkörpern G4, Leistung<br />

wahlweise 12V/20W oder 35W.<br />

Cone shaped adjustable black spot for exterior use<br />

IP65 natural anodised aluminium extruded<br />

installed on a support (length 100mm, 300mm,<br />

600mm). To be used with halogen dicroïc lamps<br />

G4, of 12V / 20W, 30W or 50W.<br />

Compris dans le luminaire<br />

• Support articulé RSE-10<br />

• Lentille de protection LP-52<br />

• 1 joints O-RING-48<br />

• Volets mobiles VOA-45<br />

• Support SJ.<br />

• Sortie câble alimentation long. 30cm.<br />

Non compris dans le spot<br />

• Lampes halogènes: voir p. 396<br />

• Transformateur: voir p. 364, 366-367<br />

Applications<br />

• Eclairage de jardin.<br />

Finition sur demande<br />

• Couleur anodisées, RAL.<br />

Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />

• Gelenkstandfuss RSE-10<br />

• Schutzlinse LP-52<br />

• 1 Dichtung O-RING-48<br />

• Bewegliche Seitenblenden VOA-45<br />

• Halterung SJ.<br />

• Ausgang Versorgungskabel, Länge 30cm.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Halogenlampen, s. S. 396<br />

• Transformator, s. S. 364, 366-367<br />

Anwendungen<br />

• Gartenbeleuchtung<br />

Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />

•RAL-Farben, eloxiert.<br />

Luminaire Features<br />

• Joint support RSE-10<br />

• Protective lens LP-52<br />

• 1 joint O-RING-48<br />

• Adjustable flaps VOA-45<br />

• Support SJ<br />

• Cable 30cm.<br />

Not included<br />

• Halogen lamps see: p. 396<br />

• Transformer see: p. 364, 366-367<br />

Applications<br />

• Garden light<br />

Finish on request<br />

• Anodised colour RAL.<br />

• Accessoires: voir p. 197<br />

•Zubehör siehe s. S. 197<br />

• Accessories: see p. 197<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. SJ lenght Volt Power Kelvin Lifetime<br />

ALTS-EXT 02-100 100mm 12V 20W, 35W, 50W 3100K 4’000h<br />

ALTS-EXT 02-300 300mm 12V 20W, 35W, 50W 3100K 4’000h<br />

ALTS-EXT 02-600 600mm 12V 20W, 35W, 50W 3100K 4’000h<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SPOT EXTERIEUR IP65<br />

ZUBEHÖR FÜR SPOT AUSSEN IP65<br />

ACCESSORIES FOR SPOT OUTSIDE IP65<br />

ALTS-EXT-02<br />

RSE-10 •<br />

LP-52 •<br />

O-RING-48 •<br />

Support articulé<br />

Gelenkhalter<br />

Jointed support<br />

10 mm<br />

90o<br />

Lentille de protection ø 52mm<br />

Schutzlinse ø 52mm<br />

Protective lens ø 52mm<br />

Joint O-Ring ø 48mm<br />

O-Ring Dichtung ø 48mm<br />

O-Ring ø 48mm<br />

50 mm<br />

16 mm<br />

VOA-45 •<br />

SJ •<br />

160 mm<br />

Code<br />

SJ-0100<br />

Lenght<br />

100mm<br />

48 mm<br />

SJ-0300<br />

SJ-0600<br />

300mm<br />

600mm<br />

160 mm 64 mm<br />

48 mm<br />

197<br />

Volets mobiles permettant un réglage fin du faisceau lumineux. Couleur noire<br />

Verstellbare Seitenblenden zur Regulierung des Lichtbündels. Farbe schwarz<br />

Adjustable flaps give fine adjustment of the light beam. Colour black<br />

Support pour ALTS-EXT<br />

Halterung für ALTS-EXT<br />

Support for ALTS-EXT<br />

AF-E ••<br />

Raccord femelle étanche (IP67)<br />

Kupplungsbuchse (IP67)<br />

Female cable coupler waterproof (IP67)<br />

AMS-E ••<br />

Raccord mâle étanche (IP67)<br />

Kupplungsstecker (IP67)<br />

Male cable coupler waterproof (IP67)<br />

JUN ••<br />

Boîte d’alimentation IP55<br />

Netzanschlussdose IP55<br />

Junction box IP55<br />

76 mm<br />

76 mm<br />

IP55<br />

13 mm<br />

13 mm<br />

40 mm<br />

41 mm<br />

• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SPOT-LED DE JARDIN IP65<br />

GARTEN IP65 SPOT-LED<br />

GARDEN IP65 SPOT-LED<br />

ALTS AGA-LED SPOT<br />

AGA-LED® -30L<br />

24V 2.4W 2800K / 5000K / Green / Blue<br />

14V 2.4W Red<br />

10 mm<br />

40 mm<br />

16 mm<br />

90<br />

12 mm<br />

100 mm<br />

47 mm<br />

75 mm<br />

300 mm<br />

90 mm<br />

50 mm<br />

198<br />

Spot cylindrique noir d’extérieur IP65 Ø75mm<br />

orientable en aluminium anodisé. Spot monté sur<br />

piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm).<br />

Fonctionne avec des platines AGA-LED ® 30L<br />

de 14V-24V/2.4W 2800K, 5000K, rouge, verte<br />

ou bleue.<br />

Zylindrischer, verstellbarer Spot in Schwarz für<br />

den Ausseneinsatz aus natureloxierter<br />

Aluminiumextrusion, Ø75mm, Schutzklasse IP65.<br />

Spot sitzt auf einem Standfuss zum Einstecken<br />

(Längen 100mm, 300mm oder 600mm). Für den<br />

Einsatz mit AGA-LED ® Leuchtdiodensätzen von<br />

14-24V/2.4W, 2800K, 5000K, Lichtfarben Rot,<br />

Grün oder Blau.<br />

Cylindrical adjustable black spot for exterior<br />

Ø75mm in anodised aluminium installed on a<br />

support (length 100mm, 300mm, 600mm) to be<br />

used with module AGA-LED ® 30L of<br />

14V-24V/2.4W 2800K, 5000K red, green, or blue<br />

.<br />

Compris dans le luminaire<br />

• Lentille de protection LP-70<br />

• Joint O-RING 66.<br />

• Support articulé RSE-10<br />

• Support SJ.<br />

• Sortie câble alimentation long. 30cm.<br />

Non compris dans le spot<br />

• Platines lumineuses AGA-LED ® 30L<br />

voir p. 392-393<br />

• Alimentations stabilisée voir p. 371-372<br />

Applications<br />

• Eclairage de jardin.<br />

Finition sur demande<br />

• Couleur anodisées, RAL.<br />

• Accessoires: voir p 199<br />

Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />

• Schutzlinse LP-70<br />

• 1 Dichtung O-RING-66<br />

• Gelenkstandfuss RSE-10<br />

• Halterung SJ.<br />

• Ausgang Versorgungskabel, Länge 30cm.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Leuchtdiodensätze AGA-LED ® 30L<br />

siehe S. 392-393<br />

• Stabilisierte Stromversorgung, s. S. 371-372<br />

Anwendungen<br />

• Gartenbeleuchtung.<br />

Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />

• RAL-Farben, eloxiert.<br />

• Zubehör siehe S. 199<br />

Luminaire Features<br />

• Protective lens LP-70<br />

• 1 joint O-RING-66<br />

• Jointed support RSE-10<br />

• Support SJ<br />

• Cable 30cm.<br />

Not included<br />

• AGA-LED ® 30L see: p. 392-393<br />

• Power supply see: p. 371-372<br />

Applications<br />

• Garden light.<br />

Finish on request<br />

• Anodised colour RAL.<br />

• Accessories: see p. 199<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. SJ lenght Volt Colour Volt Kelvin Colour Power Lifetime<br />

ALTS AGA-LED SPOT-100 100mm 14V red 24V 2800K / 5000K green / blue 2.4W 60’000h<br />

ALTS AGA-LED SPOT-300 300mm 14V red 24V 2800K / 5000K green / blue 2.4W 60’000h<br />

ALTS AGA-LED SPOT-600 600mm 14V red 24V 2800K / 5000K green / blue 2.4W 60’000h<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SPOT-LED DE JARDIN IP65<br />

ZUBEHÖR FÜR GARTEN IP65 SPOT-LED<br />

ACCESSORIES FOR GARDEN IP65 SPOT-LED<br />

ALTS AGA-LED SPOT<br />

GR-65 ••<br />

Grille anti-éblouissement Ø 65mm<br />

Blendschutz Ø 65mm<br />

Anti glare grid Ø 65mm<br />

O-RING-66 •<br />

Joint O-Ring Ø 66mm<br />

O-Ring Dichtung Ø 66mm<br />

O-Ring Ø 66mm<br />

LP-70 •<br />

Lentille de protection Ø 70mm<br />

Schutzlinse Ø 70mm<br />

Protective lens Ø 70mm<br />

SJ •<br />

RSE-10 •<br />

Support pour ALTS AGA-LED<br />

Halterung für ALTS AGA-LED<br />

Support for ALTS AGA-LED<br />

Support articulé<br />

Gelenkhalter<br />

Jointed support<br />

Code<br />

Lenght<br />

10 mm<br />

SJ-0100<br />

100mm<br />

SJ-0300<br />

SJ-0600<br />

300mm<br />

600mm<br />

50 mm<br />

90o<br />

199<br />

16 mm<br />

AF-E ••<br />

Raccord femelle étanche (IP67)<br />

Kupplungsbuchse (IP67)<br />

Female cable coupler waterproof (IP67)<br />

AMS-E ••<br />

Raccord mâle étanche (IP67)<br />

Kupplungsstecker (IP67)<br />

Male cable coupler waterproof (IP67)<br />

JUN ••<br />

Boîte d’alimentation IP55<br />

Netzanschlussdose IP55<br />

Junction box IP55<br />

76 mm<br />

76 mm<br />

IP55<br />

13 mm<br />

13 mm<br />

40 mm<br />

41 mm<br />

• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SPOT-RGB DE JARDIN IP65<br />

GARTEN IP65 SPOT-RGB<br />

GARDEN IP65 SPOT-RGB<br />

ALTS AGA-LED RGB SPOT<br />

RGB-20L<br />

24V 5W<br />

10 mm<br />

40 mm<br />

16 mm<br />

90<br />

12 mm<br />

100 mm<br />

47 mm<br />

75 mm<br />

300 mm<br />

90 mm<br />

50 mm<br />

200<br />

Spot cylindrique noir d’extérieur IP65 Ø75mm<br />

orientable en aluminium anodisé. Spot monté<br />

sur piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm).<br />

Fonctionne avec une platine circulaire RGB-20L.<br />

Zylindrischer, verstellbarer Spot in Schwarz für den<br />

Ausseneinsatz aus natureloxierter<br />

Aluminiumextrusion, Ø75mm, Schutzklasse IP65.Spot<br />

sitzt auf einem Standfuss zum Einstecken (Längen<br />

100mm, 300mm oder 600mm). Einsatz mit<br />

Leuchtdioden-Kreismodul RGB-20L.<br />

Cylindrical adjustable black spot for exterior<br />

Ø75mm in anodised aluminium installed on a<br />

support (length 100mm, 300mm, 600mm) to be<br />

used with circular module RGB-20L.<br />

Compris dans le luminaire<br />

• Lentille de protection LP-70<br />

• Joint O-RING 66.<br />

• Support articulé RSE-10<br />

• Support SJ.<br />

• Sortie câble alimentation long. 30cm.<br />

Non compris dans le spot<br />

• Platine lumineuse RGB-20L: voir p. 394<br />

• Alimentation stabilisée, variateur, DMX:<br />

voir p. 371-376<br />

Applications<br />

• Eclairage de jardin.<br />

Finition sur demande<br />

• Couleur anodisées, RAL.<br />

• Accessoires: voir p 201<br />

Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />

• Schutzlinse LP-70<br />

• 1 Dichtung O-RING-66<br />

• Gelenkstandfuss RSE-10<br />

• Halterung SJ.<br />

• Ausgang Versorgungskabel, Länge 30cm.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Leuchtdioden-Kreismodul RGB-20, s. S. 394<br />

• Stabilisierte Stromversorgung, Dimmer DMX,<br />

siehe S. 371-376<br />

Anwendungen<br />

• Gartenbeleuchtung.<br />

Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />

• RAL-Farben, eloxiert.<br />

• Zubehör siehe S. 201<br />

Luminaire Features<br />

• Protective lens LP-70<br />

• 1 joint O-RING-66<br />

• Jointed support RSE-10<br />

• Support SJ.<br />

• Cable 30cm.<br />

Not included<br />

• Module RGB-20L see: p. 394<br />

• Power supply, Dimmer, DMX: see p. 371-376<br />

Applications<br />

• Garden light.<br />

Finish on request<br />

• Anodised colour RAL.<br />

• Accessories: see p. 201<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. SJ lenght Volt Power Colour Lifetime<br />

ALTS AGA-LED RGB SPOT-100 100mm 24V 5W White / Red / Green / Blue 60’000h<br />

ALTS AGA-LED RGB SPOT-300 300mm 24V 5W White / Red / Green / Blue 60’000h<br />

ALTS AGA-LED RGB SPOT-600 600mm 24V 5W White / Red / Green / Blue 60’000h<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SPOT-RGB DE JARDIN IP65<br />

ZUBEHÖR FÜR GARTEN IP65 SPOT-RGB<br />

ACCESSORIES FOR GARDEN IP65 SPOT-RGB<br />

ALTS AGA-LED RGB SPOT<br />

SJ ••<br />

Support pour ALTS AGA-LED<br />

Halterung für ALTS AGA-LED<br />

Support for ALTS AGA-LED<br />

LP-70 •<br />

Lentille de protection Ø 70mm<br />

Schutzlinse Ø 70mm<br />

Protective lens Ø 70mm<br />

Code<br />

SJ-0100<br />

SJ-0300<br />

SJ-0600<br />

Lenght<br />

100mm<br />

300mm<br />

600mm<br />

O-RING-66 •<br />

Joint O-Ring Ø 66mm<br />

O-Ring Dichtung Ø 66mm<br />

O-Ring Ø 66mm<br />

GR-65 ••<br />

Grille anti-éblouissement Ø 65mm<br />

Blendschutz Ø 65mm<br />

Anti glare grid Ø 65mm<br />

RSE-10 •<br />

Support articulé<br />

Gelenkhalter<br />

Jointed support<br />

10 mm<br />

90o<br />

50 mm<br />

201<br />

16 mm<br />

GA-4 ••<br />

Gaine thermorétractable<br />

Schrumpfschlauch<br />

Heat-shrinkable tube<br />

JUN ••<br />

Boîte d’alimentation IP55<br />

Netzanschlussdose IP55<br />

Junction box IP55<br />

102 mm<br />

38 mm<br />

15 mm<br />

76 mm<br />

> <<br />

8 mm<br />

76 mm<br />

>135 O C<br />

IP55<br />

• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


BAOBAB-SPOT IP65<br />

BAOBAB-SPOT IP65<br />

BAOBAB-SPOT IP65<br />

BAB-S<br />

AGA-LED ® -12 2800K / 5000K 14V/24V-1W – RGB-5L 24V/1.2W<br />

40 mm<br />

32mm<br />

66mm<br />

34 mm<br />

65 mm<br />

TREE<br />

90 o<br />

32 mm<br />

rubber belt<br />

202<br />

Spot cylindrique noir orientable pour l’extérieur<br />

IP65, Ø34mm en aluminium éloxé noir. Spot<br />

pouvant être monté sur une ceinture adaptable<br />

«Baobab-System» Fonctionne avec des platines<br />

lumineuses AGA-LED® 12 de 14-24V/1W de<br />

2800K, 5000K, rouge, verte, bleue ou RGB-5L.<br />

Compris dans le luminaire<br />

• Lentille de protection LP-30<br />

• Joint O-RING-28<br />

• Volets réglables VOA-40<br />

• 2 Rondelles RO-30<br />

• Câble alimentations TL 1.5mm 2 long. 1m<br />

Non compris dans le spot<br />

• Platines lumineuses AGA-LED® 12: voir<br />

p. 391-392, 394<br />

• Alimentations stabilisée voir p. 371-372<br />

• Ceinture en caoutchouc «Lighting-Belt».<br />

Applications<br />

• Eclairage d'arbres.<br />

Finition sur demande<br />

• Couleur anodisées, RAL, chromage, ou<br />

dorage.<br />

• Accessoires: voir p. 203<br />

Zylindrischer, verstellbarer Spot in Schwarz für<br />

den Ausseneinsatz aus natureloxierter<br />

Aluminiumextrusion, Ø34mm, Schutzklasse IP65.<br />

Der Spot kann auf die verstellbare Gurthalterung<br />

«Baobab-System» montiert werden. Einsatz mit<br />

AGA-LED®-Leuchtdiodensätzen von<br />

14-24V/2.4W, 2800K, 5000K, Lichtfarben Rot,<br />

Grün, Blau oder RGB-5L.<br />

.<br />

Die Standard-Leuchtenausführung umfasst<br />

• Schutzlinse LP-30<br />

• 1 Dichtung O-RING-2.<br />

• Verstellbare Seitenblenden VDA-40.<br />

• 2 Unterlegscheiben RO-30.<br />

• Versorgungskabel TL, 1.5mm², Länge 1m.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• AGA-LED® 12 Leuchtdiodensätze, s.<br />

S. 391-392, 394<br />

• Stabilisierte Stromversorgung, s. S. 371-372<br />

• Kautschukgurt «Lighting-Belt».<br />

Anwendungen<br />

• Baumbeleuchtung.<br />

Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />

• RAL-Farben, eloxiert, verchromt oder vergoldet.<br />

• Zubehör siehe S. 203<br />

Black adjustable cylindrical spot for exterior<br />

use (IP65), Ø34mm in black anodized aluminium.<br />

Spot can be mounted on a «Baobab-<br />

System» adjustable belt. Operates with<br />

AGA-LED® 12 light source of 14-24V/1W and<br />

2800K, 5000K, red, green, blue or RGB-5L.<br />

Luminaire Features<br />

• LP-30 protective lens.<br />

• O-RING-28<br />

• VOA-40 adjustable flaps.<br />

• 2 x RO-30 washers<br />

• Power cable TL 1.5mm² x 1m length.<br />

Not included<br />

• AGA-LED® 12 light units: see p. 391-392,<br />

394<br />

• Stabilised power supply: see p. 371-372<br />

• Lighting-Belt<br />

Applications<br />

• Tree lighting.<br />

Finish on request<br />

• Colour anodized, RAL, chromium or gold<br />

plating.<br />

• Accessories: see p. 203<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Volt Colour Volt Kelvin Colour Power RGB-5L<br />

BAB-S 14V red 24V 2800K / 5000K / green / blue 2.4W 24V / 1.2W<br />

ø Fabriqué sur mesure - prix sur demande / ø Massanfertigung - Preise auf Anfrage / ø Made to measure - price on request<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


BAOBAB-SYSTEM IP65<br />

BAOBAB-SYSTEM IP65<br />

BAOBAB-SYSTEM IP65<br />

DESCRIPTION<br />

BAOBAB SYSTEM = BAOBAB-SPOT + LIGHTING BELT<br />

66 mm<br />

30 to 140 cm<br />

90 o LIGHTING BELT<br />

170 mm<br />

65 mm<br />

Pour toute commande:<br />

1. Spécifiez le diamètre de l’arbre<br />

2. Spécifiez le nombre de spots (minimum d’espace entre les spots 17 cm)<br />

3. Spécifiez la couleur des la lumière ou les Kelvin de l’unité AGA-LED ® 12<br />

Für alle Baobab-Bestellungen:<br />

1. Geben Sie den Baumdurchmesser an.<br />

2. Geben Sie die gewünschte Anzahl Spots an (Mindestabstand zwischen Spots: 17 cm)<br />

3. Geben Sie die gewünschte Farbe oder den Kelvin-Wert der AGA-LED ® 12 Einheit an<br />

To order:<br />

1. Specify diameter of tree<br />

2. Specify number of spot (minimum spacing between spots 17 cm)<br />

3. Specify colour or Kelvin of AGA-LED ® 12<br />

ACCESSOIRES POUR BAOBAB-SPOT IP65<br />

ZUBEHÖR FÜR BAOBAB-SPOT IP65<br />

ACCESSORIES FOR BAOBAB-SPOT IP65<br />

VOA-40 •<br />

LP-30 •<br />

O-RING-28 •<br />

RO-30 •<br />

Volet réglable<br />

Verstellbare Blendenmaske<br />

Adjustable flaps<br />

Lentille de protection Ø 30mm<br />

Schutzlinse Ø 30mm<br />

Protective lens Ø 30mm<br />

Joint O-Ring Ø 28mm<br />

O-Ring Dichtung Ø 28mm<br />

O-Ring Ø 28mm<br />

Rondelle Ø 30mm<br />

Unterlegscheibe Ø 30mm<br />

Washer Ø 30mm<br />

203<br />

AF-E ••<br />

Raccord femelle étanche (IP67)<br />

Kupplungsbuchse (IP67)<br />

Female cable coupler waterproof (IP67)<br />

AMS-E ••<br />

Raccord mâle étanche (IP67)<br />

Kupplungsstecker (IP67)<br />

Male cable coupler waterproof (IP67)<br />

LIGHTING BELT ••<br />

Ceinture en caoutchouc adaptable<br />

Verstellbare Baumgurthalterung, kautschuk<br />

Adjustable rubber belt<br />

Code<br />

LIGHTING-BELT-0446<br />

LIGHTING-BELT-0000<br />

Diameter<br />

446mm<br />

made to measure<br />

13 mm<br />

13 mm<br />

40 mm<br />

41 mm<br />

• Compris dans le luminaire / Die Standard-Leuchtenausführung umfasst / Luminaire Features<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


LIGHTING BELT FOR TREE<br />

BAOBAB-SYSTEM<br />

204<br />

2’800K / 5’000K<br />

AGA-LED®-12<br />

1W<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


PRIVATE GARDEN<br />

GENEVA, SWITZERLAND<br />

205<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


PAVE AGA-LED® IP68<br />

LEUCHTPFLASTERSTEIN AGA-LED® IP68<br />

AGA-LED® PAVING-STONE IP68<br />

LED-PV<br />

A<br />

B<br />

C<br />

+<br />

Colour Paving stones<br />

Technical Characteristics of Imitation of Granit Stone<br />

+<br />

- Polyester resin, weather and UV resistant<br />

- Resistan to extreme temperature changes<br />

- Impact resistance ( KJ/m2 ): 8<br />

- Flexural modulud ( MPa): 90<br />

- Elongation at break (%): 2,5<br />

- Water absorption (%): 0,4<br />

- Operation temperature ( C): -40 ...+80<br />

- Output (mA): max.20<br />

+<br />

206<br />

Le Pavé AGA-LED ® IP68<br />

S'intègre à tout environnement, peut être<br />

installé à l'extérieur comme à l'intérieur.<br />

Avantages: durée d’éclairage 70.000h env.,<br />

faible dégagement de chaleur sur l’appareil<br />

d’éclairage, consommation minime (1W par<br />

pierre), carrossable jusqu’à 5 tonnes, pose possible<br />

jusqu’à 30m sans perte de tension, disponible<br />

en aspect pierre naturelle transparent ou<br />

pierre mat, absolument étanche (IP 68).<br />

Der Leuchtpflasterstein AGA-LED ® IP68<br />

integriert sich in alle Umgebungen und ist<br />

sowohl für Innen- wie Ausseneinsatz geeignet.<br />

Vorzüge: Leuchtdauer ca. 70.000 Stunden, sehr<br />

geringe Wärmeabgabe, minimaler<br />

Energieverbrauch (1 W pro Steinmodul), befahrbar<br />

mit einer Belastung von maximal 5 Tonnen,<br />

Verlegung ohne Spannungsverluste bis zu einer<br />

Entfernung von 30m, erhältlich in den<br />

Ausführungen Naturstein, transparent oder<br />

Stein-Mattglanz. Völlig wasserdicht<br />

(Schutzklasse IP68).<br />

Paving Stone (IP68)<br />

Can be installed in any environment, inside or<br />

outside. Advantages: lighting life of 70,000h<br />

approx., low heat release on light fitting,<br />

minimum consumption (1W per stone),<br />

supports vehicles up to 5 tonnes, up to 30m<br />

can be laid without voltage loss, available in<br />

natural stone or concrete appearance, completely<br />

watertight (IP 68).<br />

Alimentation<br />

• Stabilisée<br />

Applications<br />

• Chemins, entrées des parkings, marches ou<br />

comme décorations.<br />

Sur demande<br />

• Format, texture.<br />

A commander séparément<br />

• Alimentations stabilisée voir p. 371-372<br />

Versorgung<br />

• Stabilisierte Stromversorgung.<br />

Anwendungen<br />

• Kamine, Eingänge von Parkplätzen, Stufen<br />

oder zu Dekorationszwecken.<br />

Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />

• Format, Textur.<br />

Separat zu bestellen<br />

• Stabilisierte Stromversorgung, s. S. 371-372<br />

Power supply<br />

• Stabilised<br />

Applications<br />

• Paths, car park entrances, steps or<br />

decorative uses.<br />

On request<br />

• Shape, texture.<br />

By separate order<br />

• Power supply: see p. 371-372<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Volt Colour Kelvin Power Lifetime Dim. A/B/C Weight<br />

LED-PV-W2 24V 2800K max.1W 60'000h 90/95/60 mm ca.60g<br />

LED-PV-W5 24V 5000K max.1W 60'000h 90/95/60 mm ca.60g<br />

LED-PV-R 14V Red max.1W 60'000h 90/95/60 mm ca.60g<br />

LED-PV-G 24V Green max.1W 60'000h 90/95/60 mm ca.60g<br />

LED-PV-B 24V Blue max.1W 60'000h 90/95/60 mm ca.60g<br />

LED-PV-000<br />

made to measure, choice of shape & texture<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


PAVE AGA-LED® IP68<br />

LEUCHTPFLASTERSTEIN AGA-LED® IP68<br />

AGA-LED® PAVING-STONE IP68<br />

LED-PV<br />

WIRING FOR AGA-LED® STONES<br />

max 30 meters<br />

Ne pas dépasser de 30m entre le dernier pavé et l'alimentation<br />

stabilisée. Utiliser des câbles de section de 2.5m 2<br />

INT<br />

+<br />

100 W Transformer<br />

max 100 Stones<br />

Verkabelung: Maximaler Abstand 30m zwischen letztem<br />

Steinmodul und der stabilisierten Stromversorgung. Verwenden<br />

Sie Kabel mit einem Querschnitt von 2.5mm²<br />

Do not exceed 30m between last paving stone and stabilized<br />

power supply. Use 2.5m2 section cables.<br />

INT<br />

+<br />

+<br />

+<br />

INT<br />

Input 230V<br />

207<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


PAVE RGB IP68<br />

LEUCHTPFLASTERSTEIN RGB IP68<br />

RGB PAVING-STONE IP68<br />

RGB-PV<br />

A<br />

B<br />

C<br />

+<br />

Electronic colour management for RGB paving stone<br />

Technical Characteristics of Imitation of Granit Stone<br />

+<br />

- Polyester resin, weather and UV resistant<br />

- Resistan to extreme temperature changes<br />

- Impact resistance ( KJ/m2 ): 8<br />

- Flexural modulud ( MPa): 90<br />

- Elongation at break (%): 2,5<br />

- Water absorption (%): 0,4<br />

- Operation temperature ( C): -40 ...+80<br />

- Output (mA): max.20<br />

208<br />

+<br />

Le Pavé RGB IP68<br />

S'intègre à tout environnement, peut être<br />

installé à l'extérieur comme à l'intérieur.<br />

Avantages: durée d’éclairage 70.000h env., faible<br />

dégagement de chaleur sur l’appareil d’éclairage,<br />

consommation minime (1W par pierre), carrossable<br />

jusqu’à 5 tonnes, pose possible jusqu’à 30m sans<br />

perte de tension, disponible en pierre naturelle ou<br />

aspect béton, absolument étanche (IP 68).<br />

Der Leuchtpflasterstein RGB IP68<br />

integriert sich in alle Umgebungen und ist<br />

sowohl für Innen- wie Ausseneinsatz geeignet.<br />

Vorzüge: Leuchtdauer ca. 70.000 Stunden, sehr<br />

geringe Wärmeabgabe, minimaler<br />

Energieverbrauch (1W pro Steinmodul),<br />

befahrbar mit einer Belastung von maximal 5<br />

Tonnen, Verlegung ohne Spannungsverluste bis<br />

zu einer Entfernung von 30m, erhältlich in den<br />

Ausführungen Naturstein oder Beton. Völlig<br />

wasserdicht (Schutzklasse IP68).<br />

RGB Paving Stone (IP68)<br />

Can be installed in any environment, inside or<br />

outside. Advantages: lighting life of 70,000h<br />

approx., low heat release on light fitting,<br />

minimum consumption (1W per stone),<br />

supports vehicles up to 5 tonnes, up to 30m<br />

can be laid without voltage loss, available in<br />

natural stone or concrete appearance,<br />

completely watertight (IP 68).<br />

Alimentation<br />

• Stabilisée.<br />

Applications<br />

• Chemins, entrées des parkings, marches ou<br />

décorations.<br />

Sur demande<br />

• Format, texture.<br />

A commander séparément<br />

• Alimentation: voir p. 371-372<br />

• Variateur - DMX: voir p. 374-376<br />

• Accessoires: voir p. 209<br />

Versorgung<br />

• Stabilisierte Stromversorgung.<br />

Anwendungen<br />

• Kamine, Eingänge von Parkplätzen, Stufen<br />

oder zu Dekorationszwecken.<br />

Ausführungsoptionen auf Anfrage<br />

• Format, Textur.<br />

Separat zu bestellen<br />

• Stabilisierte Stromversorgung, Dimmer DMX:<br />

s. S. 371-372<br />

• Dimmer DMX: siehe S. 374-376<br />

• Zubehör: siehe S. 209<br />

Power supply<br />

• Stabilised<br />

Applications<br />

• Paths, car park entrances, steps or decorative<br />

uses.<br />

On request<br />

• Shape, texture.<br />

By separate order<br />

• Power supply: see p. 371-372<br />

• Dimmer, DMX: see p. 374-376<br />

• Accessories: see p. 209<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Voltage Power Dimensions A / B / C Weight<br />

RGB-PV 24V max.1W 95 / 95 / 95 mm ca.60g<br />

RGB-PV-000<br />

made to measure, choice of shape & texture<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR PAVE RGB IP68<br />

ZUBEHÖR FÜR LEUCHTPFLASTERSTEIN RGB IP68<br />

RGB PAVING-STONE IP68<br />

RGB-PV<br />

WIN-DMX48 ••<br />

Logiciel de programme d’éclairage<br />

Software des Beleuchtungsprogramms<br />

Software of the lighting program<br />

GA-4 ••<br />

Gaine thermorétractable<br />

Thermoschrumpfschlauch<br />

Heat-shrinkable tube<br />

102 mm<br />

15 mm<br />

38 mm<br />

> <<br />

8 mm<br />

>135 O C<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

WIRING FOR RGB-PAVING STONES<br />

A<br />

209<br />

230V<br />

L XRS-1-ENC-230 Dat +<br />

Dat –<br />

N<br />

GND<br />

Dat +<br />

n.c.<br />

Dat –<br />

GND<br />

n.c.<br />

Isolation barrier<br />

DMX in DMX out<br />

+ UN PWM-3-ENC-24<br />

– UN<br />

n.c.<br />

GND<br />

– Dat<br />

+ Dat<br />

DMX INPUT<br />

A<br />

max. 30 meters<br />

max. 1m<br />

max. 30<br />

devices<br />

+ UN PWM-3-ENC-24<br />

– UN<br />

n.c.<br />

GND<br />

– Dat<br />

+ Dat<br />

DMX INPUT<br />

230V<br />

L XRS-1-ENC-230 Dat +<br />

Dat –<br />

N<br />

GND<br />

Dat +<br />

n.c.<br />

Dat –<br />

GND<br />

n.c.<br />

Isolation barrier<br />

DMX in DMX out<br />

max. 30<br />

devices<br />

+ UN PWM-3-ENC-24<br />

– UN<br />

n.c.<br />

GND<br />

– Dat<br />

+ Dat<br />

DMX INPUT<br />

Ne pas dépasser une longueur de 30m à partir de chaque PWM-3-ENC-24 au dernier pavé. Au-delà, mais au maximum 60m, un amplificateur XRS-1 (voir<br />

p. 374) est indispensable pour ne pas provoquer une chute de tension. Le câble «BUS» entre le DXG-48-DIN-230 et le dernier PWM-3-ENC-24 il ne doit<br />

pas dépasser 500m.<br />

Maximaler Abstand 30m ab jedem Modul PWM-3-ENC-24 bis zum letztem Steinmodul. Bei darüber hinausgehenden Entfernungen ist ein Verstärkter XRS-1<br />

erforderlich (s. S. 374), um Spannungsverluste zu vermeiden. Das Bus-Kabel zwischen DXG-48-DIN-230 und dem letzten Modul PWM-3-ENC-24 darf nicht<br />

länger als 500m sein.<br />

The distance between each PWM-3-ENC-24 and the last paving stone must not exceed 30m. Beyond this distance, up to a maximum of 60m, a XRS-1<br />

amplifier (see p. 374) is required to prevent voltage loss. The BUS cable between the DXG-48-DIN-230 and the last PWM-3-ENC-24 must not be more than<br />

500m long.<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


O<br />

SPOT GOBO IP65<br />

SPOT GOBOSCHEINWERFER IP65<br />

SPOT GOBO PROJECTOR IP65<br />

NIGHT SPOT IP65<br />

IODIZED METAL G12 70W<br />

510 mm 300 mm<br />

Ø 240 mm<br />

90<br />

15<br />

O<br />

320 mm<br />

50 mm<br />

Ø 22mm<br />

Ø 9mm<br />

110 mm<br />

70 mm<br />

HIT-CE 70 W<br />

6600 lm<br />

8958041<br />

Abstand/Distance<br />

Ø 0,8 m<br />

1200 lx<br />

3 m<br />

Ø 1,6 m<br />

300 lx<br />

6 m<br />

Ø 2,4 m<br />

133 lx<br />

9 m<br />

Ø 3,2 m<br />

75 lx<br />

12 m<br />

Ø 4 m<br />

48 lx<br />

15 m<br />

HIT-CE 70 W<br />

6600 lm<br />

8958043<br />

Abstand/Distance<br />

Ø 4,50 m<br />

Ø 2,60 m<br />

60 lx<br />

20 lx<br />

10 m<br />

210<br />

Pour lampes à halogène céramique (HIT-CE)<br />

Classe de protection I, IP65. Spot en fonte<br />

d’aluminium et profilé. Revêtement en polyester<br />

poudré, réflecteur aluminium symétrique avec<br />

lentille de projection avec possibilité de mise<br />

au point. Logement à filtres et à masques. Verre<br />

de sécurité thermorésistant, joint silicone, fermeture<br />

avec 4 vis en acier spécial. Étrier de<br />

montage en aluminium doté d’une échelle<br />

d’inclinaison (105°): 2 perçages Ø9mm, espace<br />

70mm, 1 trou central Ø22mm, raccordement de<br />

câble: M20, ballast et appareil d’allumage<br />

intégrés, montée en série.<br />

Non inclus<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 211<br />

Fü¨r Keramikbrennerlampen (HIT-CE)<br />

Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />

Guss und Aluminiumprofil, Polyesterpulver<br />

beschichtet, rotationssymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor, fokussierbare<br />

Projektionslinse, Aufnahme fü¨r Gobos und für<br />

Farbfilter, alle äußeren Stahlteile rostfrei,<br />

temperaturwechselbeständiges Sicherheitsglas,<br />

Silikondichtung, Verschluss mit 4<br />

Edelstahlschrauben, Montagebügel aus<br />

beschichtetem Aluminium mit Neigungsskala:<br />

2 Bohrungen Ø9mm, Abstand 70mm,<br />

1 Mittelloch Ø22mm, Neigungsbereich 105°,<br />

Kabelanschluss: M20, Vorschaltgerät und<br />

Zündgerät eingebaut, Kompensation<br />

serienmäßig ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

For ceramic metal halide lamps (HIT-CE)<br />

protection class I, IP65 cast aluminium housing<br />

and aluminium profile, polyester powder<br />

coated, rotationally symmetrical aluminium<br />

reflector, projection lens for focusing, holders<br />

for gobos (size B, Ø86mm) and for colour<br />

filters, all exterior steel parts are stainless<br />

steel, tempered safety glass, silicon gasket,<br />

closure with 4 stainless steel screws, powder<br />

coated aluminium mounting bracket with tilt<br />

scale: 2 drilled holes Ø9mm, spacing 70mm,<br />

1 centre hole Ø22mm, tilt range 105°, M20<br />

cable gland, integral LPF ballast and ignitor, HPF<br />

available without lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 211<br />

• Zubehör: siehe S. 211<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Objective Beam angle Lamphoder Lamp Weight<br />

NIGHT-SPOT 8 958 041 Black 220V-230V 70W 200 mm 16 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />

NIGHT-SPOT 8 958 061 White 220V-230V 70W 200 mm 16 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />

NIGHT-SPOT 8 958 051 Silver grey 220V-230V 70W 200 mm 16 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />

Ref. Color Volt Power Objective Zoom Beam angle Lamphoder Lampe Weight<br />

NIGHT-SPOT 8 958 043 Black 220V-230V 70W 85 – 150 mm 15 o – 25 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />

NIGHT-SPOT 8 958 063 White 220V-230V 70W 85 – 150 mm 15 o – 25 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />

NIGHT-SPOT 8 958 053 Silver grey 220V-230V 70W 85 – 150 mm 15 o – 25 o G12 HIT-CE 10.2 kg<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SPOT GOBO IP65<br />

ZUBEHÖR FÜR SPOT GOBOSCHEINWERFER IP65<br />

ACCESSORIES FOR SPOT GOBO PROJECTOR IP65<br />

NIGHT SPOT IP65<br />

FILTRE ••<br />

Filtre de couleur Ø 86mm<br />

Farbfilter Ø 86mm<br />

Filter color Ø 86mm<br />

DECOUPE ••<br />

Ecran à découpe fessau<br />

Konturenschieber<br />

Contour definer<br />

Code<br />

Color<br />

129 0 261 000 Yellow<br />

129 0 267 000 Red<br />

129 0 263 000 Blue<br />

129 0 268 000 Green<br />

Code<br />

Ø<br />

129 0 257 000 140 mm<br />

ETOILE ••<br />

VAGUE ••<br />

STRIE ••<br />

Ecran à forme d’étoile Ø 86mm<br />

Sterme Ø 86mm<br />

Stars Ø 86mm<br />

Ecran à forme de vague Ø 86mm<br />

Wellen Ø 86mm<br />

Waves Ø 86mm<br />

Ecran à forme de strie Ø 86mm<br />

Schraffur Ø 86mm<br />

Hatch Ø 86mm<br />

211<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />

BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />

HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />

PHARE I IP67<br />

IODIZED METAL GU6,5 20W<br />

Ø 135 mm<br />

273 mm<br />

277 mm<br />

212<br />

Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />

Classe de protection I, IP67 luminaire en fonte<br />

d’aluminium, double revêtement poudré.<br />

Réflecteur aluminium symétrique cardan pivotant<br />

0-15°. Parties extérieures en acier inoxydable,<br />

verre de sécurité thermorésistant avec<br />

cadre, pour charge de pression maximale 5000<br />

kg (selon E DIN IEC 60598-2-13). Joint silicone,<br />

cadre de revêtement et fermeture avec trois vis<br />

en V4A, raccordement câble: M20, avec 0,8mm<br />

d'arrivée H05RN-F3G1, ballast électronique<br />

scellé, monté en série.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 213<br />

Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />

Schutzklasse I, IP67 Leuchte aus Aluminium-<br />

Guss, 2-fach pulverbeschichtet, rotationssymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor mit kardanischer<br />

Aufhängung, Schwenkbereich 0–15°, alle äußeren<br />

Stahlteile rostfrei, mit rahmenbündigem,<br />

temperaturwechselbeständigem<br />

Sicherheitsglas, für Druckbelastung bis max.<br />

5000 kg (nach E DIN IEC 60598-2-13),<br />

Silikondichtung, Abdeckrahmen und Verschluss<br />

mit 3 Schrauben aus V4A, Kabelanschluss:<br />

M20, mit 0,8m Zuleitung H05RN-F3G1,<br />

vergossenes elektronisches Vorschaltgerät<br />

eingebaut, serienmäßig ohne Lampe.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden.<br />

• Zubehör: siehe S. 213<br />

For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />

protection class I, IP67 cast aluminium housing,<br />

double powder coated, gimbal mounted rotationally<br />

symmetrical aluminium reflector, adjustable<br />

0 – 15°, all exterior steel parts stainless<br />

steel, tempered safety glass flush with trim,<br />

for loads up to max. 5000 kg (according to<br />

E DIN IEC 60598-2-13), silicon gasket, stainless<br />

steel ring, closure with 3 stainless steel screws,<br />

M20 cable gland with 0.8M cable H05RN-F3G1,<br />

integral, encapsulated electronic ballast,<br />

supplied without lamp.<br />

Applications<br />

• Garden, facade.<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

• Accessories: see p. 213<br />

3000<br />

2000<br />

135<br />

105<br />

I (cd/klm)<br />

135<br />

105<br />

6 m<br />

4 m<br />

2 m<br />

5,0 2,0<br />

2,0<br />

20<br />

5,0 2,0<br />

5,0<br />

2,0<br />

HIT-TC-CE 20 W<br />

2,0<br />

5,0 2,0<br />

2,01600 lm<br />

8621011<br />

20<br />

d: 0,2 m<br />

15°<br />

75<br />

75<br />

4 m 8 m 12 m 16 m<br />

Beam angle: 16 o Ref: PHARE 8 621 011<br />

450<br />

300<br />

I (cd/klm)<br />

6 m<br />

4 m<br />

2,0<br />

HIT-TC-CE 20 W<br />

1600 lm<br />

8621012<br />

d: 0,2 m<br />

15°<br />

150<br />

2 m<br />

5,0 20 2,0<br />

4 m 8 m 12 m 16 m<br />

Beam angle: 52 o Ref: PHARE 8 621 012<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Volt Power Beam angle Lampholder Lamp Temperature Tilt range<br />

PHARE 8 621 011 220V-230V 20W 16 o GU6,5 HCI-TF 71 o C 0–15 o<br />

PHARE 8 621 012 220V-230V 20W 52 o GU6,5 HCI-TF 65 o C 0–15 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP67<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />

ZUBEHÖR FÜR BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />

ACCESSORIES FOR HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />

PHARE I IP67<br />

FILTRE ••<br />

Filtre de couleur Ø 85mm<br />

Farbfilter Ø 85mm<br />

Filter color Ø 85mm<br />

Code<br />

Color<br />

126 0 201 000 Yellow<br />

126 0 207 000 Red<br />

126 0 203 000 Blue<br />

126 0 208 000 Green<br />

FILTRE THERMIQUE ••<br />

Filtre de réduction thermique<br />

Temperatur-Sperrfilterscheibe zur Reduktion der Oberflächentemperatur des<br />

Abdeckglases<br />

Heat-block filter, to reduce the surface temperature of the glass<br />

Code<br />

Ø<br />

126 0 204 000 85 mm<br />

ECRAN SPHERIQUE ••<br />

ECRAN DIRECTIONNEL ••<br />

Ecran en lamelle sphérique<br />

Ringlamellenblende zur Blendbegrenzung bei seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Radial louvre To reduce lateral glare<br />

Code<br />

Ø<br />

126 0 167 940 85 mm<br />

Filtre pivotant 360° de direction de lumière<br />

Rillenglas für bandförmige Lichtverteilung, stufenlos 360° drehbar<br />

Ribbed glass For linear beam control, continuously adjustable through 360°<br />

Code<br />

Ø<br />

126 0 165 000 85 mm<br />

213<br />

BOITE D’INSTALLATION ••<br />

Boîte d’installation en plastique<br />

Einbaugehäuse aus Kunststoffl<br />

Plastic installation sleeve<br />

Ø 134 mm<br />

80 mm<br />

Code<br />

PHARE 8 621 011 050<br />

PHARE 8 621 012 050<br />

350 mm<br />

Ø 250 mm<br />

Ø 140 mm<br />

84 mm<br />

Code<br />

PHARE 8 621 011 060<br />

PHARE 8 621 012 060<br />

354 mm<br />

Ø 250 mm<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />

BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />

HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />

PHARE II IP67<br />

IODIZED METAL G8.5 35W<br />

121 mm 125 mm<br />

Ø 260 mm<br />

214<br />

Pour lampes à vapeur métallique à halogène<br />

(HIT) ou lampes à halogène céramique (HIT-CE)<br />

Classe de protection I, IP67. Luminaire en fonte<br />

d’aluminium, double revêtement poudré.<br />

Réflecteur aluminium symétrique pivotant<br />

0-25°. Parties extérieures en acier inoxydable,<br />

avec verre de sécurité thermorésistant avec<br />

cadre, pour charge de pression maximale 5000<br />

kg (selon E DIN IEC 60598-2-13). Joint en<br />

silicone, cadre de revêtement et fermeture avec<br />

6 vis en V4A, raccordement câble en acier<br />

spécial M20, avec 0,8mm d’arrivée H07RN-<br />

F3G1,5, câblage de passage prévu, ballast et<br />

appareil d’allumage intégrés.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 215<br />

Für Halogen-Metalldampflampen (HIT) oder<br />

Keramikbrennerlampen (HIT-CE) Schutzklasse I,<br />

IP67 Leuchte aus Aluminium-Guss, 2-fach<br />

pulverbeschichtet, rotationssymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor, Schwenkbereich 0–25°,<br />

alle äußeren Stahlteile rostfrei, mit rahmenbündigem,<br />

temperaturwechselbeständigem<br />

Sicherheitsglas, für Druckbelastung bis max.<br />

5000 kg (nach E DIN IEC 60598-2-13)<br />

Silikondichtung, Abdeckrahmen und Verschluss<br />

mit 6 Schrauben aus V4A, Kabelanschluss aus<br />

Edelstahl M20, mit 0,8m Zuleitung H07RN-<br />

F3G1,5, Durchgangsverdrahtung vorgesehen,<br />

Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut,<br />

Kompensation serienmäßig ohne Lampe.<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden.<br />

• Zubehör: siehe S. 215<br />

For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />

protection class I, IP67 cast aluminium housing,<br />

double powder coated, rotationally symmetrical<br />

or asymmetrical aluminium reflector, all exterior<br />

steel parts are stainless steel, tempered safety<br />

glass flush with frame, for loads up to max.<br />

5000 kg (according to E DIN IEC 60598-2-13),<br />

silicon gasket, stainless steel cover ring, closure<br />

with 6 stainless steel screws, M20 cable<br />

gland with 0.8M cable H07RN-F3G1.5, stainless<br />

steel cable gland, facility for through wiring,<br />

integral ignitor and LPF ballast, HPF available<br />

on request supplied without lamp.<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, facade.<br />

• Accessories: see p. 215<br />

5 m<br />

3 m<br />

50<br />

50<br />

10 10 10 50<br />

10<br />

50<br />

HIT-TC-CE 35 W<br />

3300 lm<br />

8600011<br />

50<br />

d: 0,4 m<br />

6000<br />

4000<br />

I (cd/klm)<br />

135<br />

25°<br />

50 200 10<br />

200<br />

4 m 8 m 12 m<br />

105<br />

75<br />

Beam angle: 10 o Ref: PHARE 8 600 011<br />

5 m<br />

3 m<br />

10<br />

50<br />

20 20<br />

200 10<br />

10<br />

20<br />

20<br />

HIT-TC-CE 35 W<br />

10 10 20<br />

3300 lm<br />

8600012<br />

50<br />

20<br />

200<br />

1600<br />

1200<br />

d: 0,4 m 800<br />

135<br />

I (cd/klm)<br />

105<br />

25°<br />

4 m 8 m 12 m<br />

75<br />

Beam angle: 23 o Ref: PHARE 8 600 012<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Volt Power Beam angle Lampholder Lamp Temperature Tilt range<br />

PHARE 8 600 011 220V-230V 35W 10 o G8,5 HIT-TC-CE 74 o C 0– 25 o<br />

PHARE 8 600 012 220V-230V 35W 23 o G8,5 HIT-TC-CE 7O o C 0– 25 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP67<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />

ZUBEHÖR FÜR BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />

ACCESSORIES FOR HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />

PHARE II IP67<br />

FILTRE ••<br />

Filtre de couleur Ø 125mm<br />

Farbfilter Ø 125mm<br />

Filter color Ø 125mm<br />

FILTRE THERMIQUE ••<br />

Filtre de réduction thermique<br />

Temperatur-Sperrfilterscheibe zur Reduktion der Oberflächentemperatur des<br />

Abdeckglases<br />

Heat-block filter, to reduce the surface temperature of the glass<br />

Code<br />

Color<br />

126 0 121 000 Yellow<br />

126 0 127 000 Red<br />

126 0 123 000 Blue<br />

126 0 128 000 Green<br />

Code<br />

Ø<br />

126 0 124 000 125 mm<br />

ECRAN SPHERIQUE ••<br />

Ecran en lamelle sphérique<br />

Ringlamellenblende zur Blendbegrenzung bei seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Radial louvre To reduce lateral glare<br />

Code<br />

Ø<br />

126 0 120 940 125 mm<br />

ECRAN DIRECTIONNEL ••<br />

Filtre pivotant 360° de direction de lumière<br />

Rillenglas für bandförmige Lichtverteilung, stufenlos 360° drehbar<br />

Ribbed glass For linear beam control, continuously adjustable through 360°<br />

Code<br />

Ø<br />

126 0 122 000 125 mm<br />

215<br />

BOITE D’INSTALLATION ••<br />

Boîte d’installation en plastique<br />

Einbaugehäuse aus Kunststoffl<br />

Plastic installation sleeve<br />

Ø 274 mm<br />

Code<br />

PHARE 8 600 011 050<br />

PHARE 8 600 012 050<br />

221 mm<br />

Ø 280 mm<br />

Code<br />

PHARE 8 600 011 060<br />

PHARE 8 600 012 060<br />

225 mm<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />

BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />

HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />

PHARE III IP67<br />

IODIZED METAL G12 70W / 150W<br />

Ø 280 mm<br />

350 mm 354 mm<br />

216<br />

Lampes à vapeur métallique à halogène (HIT) ou<br />

lampes à halogène céramique (HIT-CE)<br />

Classe de protection I, IP67. Luminaire en fonte<br />

d’aluminium, double revêtement poudré.<br />

Réflecteur aluminium symétrique radiale pivotant<br />

0-25°, toutes parties extérieures sont en acier<br />

inoxydable, avec verre de sécurité thermorésistant,<br />

avec le cadre, pour charge de pression maximale<br />

5000 kg (selon E DIN IEC 60598-2-13).Joint<br />

en silicone, cadre de revêtement et fermeture<br />

avec 6 vis en V4A, raccordement de câble en<br />

acier spécial M20, avec 0,8mm d’arrivée H07RN-<br />

F3G1,5, câblage de passage prévu, ballast et<br />

appareil d’allumage intégrés, montée en série.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 217<br />

Für Halogen-Metalldampflampen (HIT) oder<br />

Keramikbrennerlampen (HIT-CE) Schutzklasse I,<br />

IP67 Leuchte aus Aluminium-Guss, 2-fach pulverbeschichtet,<br />

rotationssymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor, Schwenkbereich 0–25°, alle<br />

äußeren Stahlteile rostfrei, mit rahmenbündigem,<br />

temperaturwechselbeständigem Sicherheitsglas,<br />

für Druckbelastung bis max. 5000 kg (nach E DIN<br />

IEC 60598-2-13) Silikondichtung, Abdeckrahmen<br />

und Verschluss mit 6 Schrauben aus V4A,<br />

Kabelanschluss aus Edelstahl M20, mit 0,8m<br />

Zuleitung H07RN-F3G1,5, Durchgangsverdrahtung<br />

vorgesehen, Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut,<br />

Kompensation serienmäßig ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten Fassaden.<br />

• Zubehör: siehe S. 217<br />

For metal halide lamps (HIT) or ceramic metal<br />

halide lamps (HIT-CE) protection class I, IP67<br />

cast aluminium housing, double powder coated,<br />

rotationally symmetrical aluminium reflector,<br />

adjustable 0 – 25°, all exterior steel parts stainless<br />

steel, tempered safety glass flush with<br />

trim, for loads up to max. 5000 kg (according to<br />

E DIN IEC 60598-2-13), silicon gasket, stainless<br />

steel ring, closure with 6 stainless steel screws,<br />

stainless steel M20 cable gland with 0.8M<br />

cable H07RN-F3G1.5, through wiring possible,<br />

integral LPF ballast and ignitor, HPF available on<br />

request supplied without lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, facade.<br />

• Accessories: see p. 217<br />

8 m<br />

4 m<br />

10<br />

20<br />

50<br />

10<br />

20<br />

10<br />

10<br />

20<br />

50<br />

10<br />

20<br />

HIT-CE 70 W<br />

10<br />

660050<br />

lm<br />

8603011<br />

8000<br />

6000<br />

d: 0,4 m 4000<br />

135<br />

I (cd/klm)<br />

105<br />

HIT-CE 150 W<br />

10 m 10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10 14000 10 lm<br />

20<br />

20<br />

8606011<br />

50<br />

50<br />

5 m<br />

d: 0,4 m<br />

20 10<br />

20<br />

25°<br />

4 m 8 m 12 m 16 m 20 m<br />

5 m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m<br />

75<br />

Ref: PHARE 8 603 011 Ref: PHARE 8 606 011<br />

8 m<br />

4 m<br />

HIT-CE 70 W<br />

1600<br />

5,0<br />

10 5,0 5,0<br />

5,0<br />

6600 lm<br />

10 20 20 10<br />

1200<br />

8603012<br />

10<br />

50<br />

50<br />

20<br />

d: 0,4 m 800<br />

100 5,0 10<br />

105<br />

135<br />

I (cd/klm)<br />

105<br />

10 m 5,0<br />

5,0<br />

20 10 20 10<br />

5,0<br />

5 m<br />

50<br />

50<br />

10 5,0 10<br />

HIT-CE 150 W<br />

14000 lm<br />

5,0<br />

8606012<br />

d: 0,4 m<br />

25°<br />

4 m 8 m 12 m 16 m 20 m<br />

75<br />

75<br />

5 m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m<br />

Ref: PHARE 8 603 012 Ref: PHARE 8 606 012<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Volt Power Beam angle Lampholder Lamp Temperature Tilt range<br />

PHARE 8 603 011 220V-230V 70W 11 o G12 HIT / HIT-CE 75 o C 0– 25 o<br />

PHARE 8 606 011 220V-230V 150W 12 o G12 HIT / HIT-CE 125 o C 0– 25 o<br />

PHARE 8 603 012 220V-230V 70W 24 o G12 HIT / HIT-CE 67 o C 0– 25 o<br />

PHARE 8 606 012 220V-230V 150W 25 o G12 HIT / HIT-CE 110 o C 0– 25 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP67<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR PHARE DE SOL PIVOTANT IP67<br />

ZUBEHÖR FÜR BODENEINBAU-SCHEINWERFER IP67<br />

ACCESSORIES FOR HEADLIGHT OF GROUND IP67<br />

PHARE III IP67<br />

FILTRE ••<br />

Filtre de couleur Ø 125mm pour lampe 70W<br />

Farbfilter Ø 125mm für Lampe 70W<br />

Filter color Ø 125mm for lamp 70W<br />

FILTRE THERMIQUE ••<br />

Filtre de réduction thermique<br />

Temperatur-Sperrfilterscheibe zur Reduktion der Oberflächentemperatur des<br />

Abdeckglases<br />

Heat-block filter, to reduce the surface temperature of the glass<br />

Code<br />

Color<br />

126 0 171 000 Yellow<br />

126 0 177 000 Red<br />

126 0 173 000 Blue<br />

126 0 178 000 Green<br />

Code for lamp Ø<br />

126 0 169 000 70W 125 mm<br />

126 0 209 000 150W 216 mm<br />

ECRAN SPHERIQUE ••<br />

Ecran en lamelle sphérique<br />

Ringlamellenblende zur Blendbegrenzung bei seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Radial louvre To reduce lateral glare<br />

Code for lamp Ø<br />

126 0 120 940 70W 125 mm<br />

126 0 210 940 150W 216 mm<br />

ECRAN DIRECTIONNEL ••<br />

Filtre pivotant 360° de direction de lumière<br />

Rillenglas für bandförmige Lichtverteilung, stufenlos 360° drehbar<br />

Ribbed glass For linear beam control, continuously adjustable through 360°<br />

Code for lamp Ø<br />

126 0 168 000 70W 125 mm<br />

126 0 224 000 150W 216 mm<br />

217<br />

BOITE D’INSTALLATION ••<br />

Boîte d’installation en plastique<br />

Einbaugehäuse aus Kunststoffl<br />

Plastic installation sleeve<br />

Ø 274 mm<br />

420 mm<br />

Code<br />

PHARE 8 603 011 050<br />

PHARE 8 606 011 050<br />

PHARE 8 603 012 050<br />

PHARE 8 606 012 050<br />

Ø 280 mm<br />

428 mm<br />

Code<br />

PHARE 8 603 011 060<br />

PHARE 8 606 011 060<br />

PHARE 8 603 012 060<br />

PHARE 8 606 012 060<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SLCM IP65<br />

IODIZED METAL GU6,5 20W<br />

136 mm 127 mm<br />

120 O<br />

105 mm<br />

180 mm<br />

AXIALLY SYMMETRICAL WIDE BEAM<br />

30 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø8.5 mm<br />

138 mm<br />

70 mm<br />

218<br />

Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />

Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />

moulé sous pression, revêtement en poudre<br />

de polyester, réflecteur en aluminium symétrique,<br />

structure brillante, toutes parties extérieures<br />

en acier inoxydable, verre de sécurité<br />

thermorésistant, joint silicone, fermeture par 2<br />

vis en acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />

avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />

diamètre 8,5mm, espacement 70mm, 1 trou<br />

central diamètre 17mm, raccordement de câble:<br />

M16, ballast électronique intégré, monté en<br />

série.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 222-223<br />

Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />

Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />

Druckguss, Polyesterpulver beschichtet,<br />

achsensymmetrischer Aluminiumreflektor<br />

Struktur geglänzt, alle äußeren Stahlteile<br />

rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas, Silikondichtung, Verschluss mit<br />

2 Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />

Aluminium mit Neigungsskala: 2<br />

Bohrungen Ø8,5mm, Abstand 70 mm, 1<br />

Mittelloch Ø17mm, Neigungsbereich 120°,<br />

Kabelanschluss: M16, elektronisches<br />

Vorschaltgerät eingebaut, serienmäßig ohne<br />

Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 222-223<br />

For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />

protection class I, IP65 die cast aluminium<br />

housing, polyester powder coated, axially<br />

symmetrical, textured, high gloss aluminium<br />

reflector, all exterior steel parts stainless steel,<br />

tempered safety glass, silicon gasket, closure: 2<br />

stainless steel screws, powder coated<br />

aluminium mounting bracket with tilt scale: 2<br />

drilled holes Ø8.5mm, spacing 70mm, 1 centre<br />

hole Ø17mm, tilt range 120°, M16 cable gland,<br />

integral electronic ballast, supplied without<br />

lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 222-223<br />

HIT-TC-CE 20 W<br />

1600 lm<br />

8845043<br />

1,2 m<br />

0,6 m<br />

2,4 m<br />

3,6 m<br />

1, 1 m<br />

626 lx 157 lx<br />

Abstand/Distance 1 m 2 m<br />

4,8 m<br />

1,7 m<br />

70 lx<br />

3 m<br />

6,0 m<br />

2,2 m<br />

39 lx<br />

4 m<br />

7,2 m<br />

2,8 m<br />

25 lx<br />

5 m<br />

3,4 m<br />

17 lx<br />

6 m<br />

150<br />

300<br />

450<br />

I (cd/klm)<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lamp Lamphoder Weight Beam angle y<br />

C 0-180 C 90-270<br />

SLCM-8 845 043 Black 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 31 o 62 o<br />

SLCM-8 845 063 White 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 31 o 62 o<br />

SLCM-8 845 053 Grey 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 31 o 62 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SLCM IP65<br />

IODIZED METAL GU6,5 20W<br />

150 mm 155 mm<br />

120 O<br />

120 mm<br />

210 mm<br />

ASYMMETRICAL WIDE BEAM<br />

40 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø8.5 mm<br />

166 mm<br />

70 mm<br />

Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />

Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />

moulé sous pression, revêtement en poudre<br />

de polyester, réflecteur en aluminium asymétrique,<br />

structure brillante, toutes parties extérieures<br />

en acier inoxydable, verre de sécurité<br />

thermorésistant, joint silicone, fermeture par 2<br />

vis en acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />

avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />

diamètre 8,5mm, espacement 70mm, 1 trou<br />

central diamètre 17mm, raccordement de câble:<br />

M16, ballast électronique intégré, monté en<br />

série.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 222-223<br />

Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />

Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />

Druckguss, Polyesterpulver beschichtet,<br />

asymmetrischer Aluminiumreflektor Struktur<br />

geglänzt, alle äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas,<br />

Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />

Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />

Aluminium mit Neigungsskala: 2<br />

Bohrungen Ø8,5mm, Abstand 70mm, 1<br />

Mittelloch Ø17mm, Neigungsbereich 120°,<br />

Kabelanschluss: M16, elektronisches<br />

Vorschaltgerät eingebaut, serienmäßig ohne<br />

Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />

protection class I, IP65 die cast aluminium<br />

housing, polyester powder coated, asymmetrical,<br />

textured, high gloss aluminium reflector, all<br />

exterior steel parts stainless steel, tempered<br />

safety glass, silicon gasket, closure: 2 stainless<br />

steel screws, powder coated aluminium<br />

mounting bracket with tilt scale: 2 drilled holes<br />

Ø8.5mm, spacing 70mm, 1 centre hole<br />

Ø17mm, tilt range 120°, M16 cable gland,<br />

integral electronic ballast, supplied without<br />

lamp.<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 222-223<br />

219<br />

• Zubehör: siehe S. 222-223<br />

HIT-TC-CE 20 W<br />

1600 lm<br />

8846043<br />

1,5 m<br />

m<br />

1,1<br />

3,0 m<br />

4,5 m<br />

m<br />

2,2<br />

305 lx 77 lx<br />

Abstand/Distance 1 m 2 m<br />

6,0 m<br />

m<br />

3,2<br />

34 lx<br />

3 m<br />

7,5 m<br />

m<br />

4,3<br />

19 lx<br />

4 m<br />

9,0 m<br />

m<br />

5,4<br />

12 lx<br />

5 m<br />

m<br />

6,4<br />

9 lx<br />

6 m<br />

450<br />

600<br />

I (cd/klm)<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lamp Lamphoder Weight Beam angle y<br />

C 0-180 C 90-270<br />

SLCM-8 846 043 Black 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 50 o 74 o<br />

SLCM-8 846 063 White 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 50 o 74 o<br />

SLCM-8 846 053 Grey 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 50 o 74 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SLCM IP65<br />

IODIZED METAL GU6,5 20W<br />

136 mm 127 mm<br />

120 O<br />

105 mm<br />

180 mm<br />

ROTATIONALLY SYMMETRICAL NARROW<br />

BEAM<br />

30 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø8.5 mm<br />

138 mm<br />

70 mm<br />

220<br />

Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />

Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />

moulé sous pression, revêtement en poudre<br />

de polyester, réflecteur en aluminium circulaire<br />

symétrique, structure brillante, toutes parties<br />

extérieures en acier inoxydable, verre de<br />

sécurité thermorésistant, joint silicone, fermeture<br />

par 2 vis en acier spécial, étrier de montage<br />

en aluminium avec échelle d’inclinaison 120°: 2<br />

perçages diamètre 8,5mm, espacement 70mm,<br />

1 trou central diamètre 17mm, raccordement de<br />

câble: M16, ballast électronique intégré, monté<br />

en série.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 222-223<br />

Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />

Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />

Druckguss, Polyesterpulver beschichtet,<br />

rotationssymmetrischer Aluminiumreflektor, alle<br />

äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />

Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben,<br />

Montagebügel aus beschichtetem Aluminium<br />

mit Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø8,5mm,<br />

Abstand 70mm, 1 Mittelloch Ø17mm,<br />

Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: M16,<br />

elektronisches Vorschaltgerät eingebaut, serienmäßig<br />

ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 222-223<br />

For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />

protection class I, IP65 die cast aluminium<br />

housing, polyester powder coated, rotationally<br />

symmetrical aluminium reflector, all exterior<br />

steel parts stainless steel, tempered safety<br />

glass, silicon gasket, closure: 2 stainless steel<br />

screws, powder coated aluminium mounting<br />

bracket with tilt scale: 2 drilled holes Ø8.5mm,<br />

spacing 70mm, 1 centre hole Ø17mm, tilt range<br />

120°, M16 cable gland, integral electronic<br />

ballast, supplied without lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 222-223<br />

HIT-TC-CE 20 W<br />

1600 lm<br />

8844041<br />

Ø 0,52 m<br />

Ø 0,78 m<br />

Ø 1,03 m<br />

Ø 1,29 m<br />

Ø 1,55 m<br />

8000<br />

12000<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

1130lx<br />

Abstand/Distance 4 m<br />

502lx<br />

6 m<br />

282lx 181lx 126lx<br />

8 m 10 m 12 m<br />

16000<br />

SLCM-. ... ... 020 Vertical<br />

SLCM-. ... ... 030 Horizontal<br />

HIT-TC-CE 20 W<br />

1600 lm<br />

8814041030<br />

2,4 m<br />

0,7 m<br />

3,6 m<br />

216 lx<br />

Abstand/Distance 4 m<br />

4,8 m<br />

1,0 m<br />

96 lx<br />

6 m<br />

6,0 m<br />

1,3 m<br />

54 lx<br />

8 m<br />

7,2 m<br />

1,7 m<br />

35 lx<br />

10 m<br />

8,5 m<br />

2,0 m<br />

2,4 m<br />

24 lx 18 lx<br />

12 m 14 m<br />

2000<br />

3000<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />

SLCM-8 844 041 Black 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 7 o<br />

SLCM-8 844 061 White 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 7 o<br />

SLCM-8 844 051 Grey 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 7 o<br />

Données avec verre a nervures - Daten mittelbreitstrahlend - Data with ribbed glass<br />

Ref. Direction Beam angle y C 0-180 C 90-270<br />

SLCM-. ... ... 020 Vertical 33 o 9 o<br />

SLCM-. ... ... 030 Horizontal 9 o 33 o<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SLCM IP65<br />

IODIZED METAL GU6,5 20W<br />

136 mm 127 mm<br />

120 O<br />

105 mm<br />

180 mm<br />

ROTATIONALLY SYMMETRICAL MEDIUM<br />

WIDE BEAM<br />

30 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø8.5 mm<br />

138 mm<br />

70 mm<br />

Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />

Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />

moulé sous pression, revêtement en poudre<br />

de polyester, réflecteur en aluminium circulaire<br />

symétrique, structure satiné, toutes parties<br />

extérieures en acier inoxydable, verre de sécurité<br />

thermorésistant, joint silicone, fermeture par<br />

2 vis en acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />

avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />

diamètre 8,5mm, espacement 70mm, 1<br />

trou central diamètre 17mm, raccordement de<br />

câble: M16, ballast électronique intégré, monté<br />

en série.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 222-223<br />

Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />

Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />

Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, rotationssymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor satiniert, alle<br />

äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />

Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben,<br />

Montagebügel aus beschichtetem Aluminium mit<br />

Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø8,5mm, Abstand<br />

70mm, 1 Mittelloch Ø17mm, Neigungsbereich<br />

120°, Kabelanschluss: M16, elektronisches<br />

Vorschaltgerät eingebaut, serienmäßig ohne<br />

Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 222-223<br />

For ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE)<br />

protection class I, IP65 die cast aluminium<br />

housing, polyester powder coated, rotationally<br />

symmetrical satin finish aluminium reflector, all<br />

exterior steel parts stainless steel, tempered<br />

safety glass, silicon gasket, closure: 2 stainless<br />

steel screws, powder coated aluminium mounting<br />

bracket with tilt scale: 2 drilled holes<br />

Ø8.5mm, spacing 70mm, 1 centre hole Ø17mm,<br />

tilt range 120°, M16 cable gland, integral electronic<br />

ballast, supplied without lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 222-223<br />

221<br />

HIT-TC-CE 20 W<br />

1600 lm<br />

8844042<br />

Ø 1,5 m<br />

Ø 2,9 m<br />

Ø 4,4 m<br />

Ø 5,9 m<br />

Ø 7,4 m<br />

800<br />

1200<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

212 lx<br />

Abstand/Distance 3 m<br />

53 lx<br />

6 m<br />

24 lx<br />

9 m<br />

13 lx<br />

12 m<br />

8 lx<br />

15 m<br />

1600<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />

SLCM-8 844 042 Black 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 28 o<br />

SLCM-8 844 062 White 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 28 o<br />

SLCM-8 844 052 Grey 220V-230V 20W GU6,5 HCI-TF 1.3 kg 28 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SLCM IP65<br />

ECRAN ••<br />

Ecran en acier inoxydable pour éviter la lueur de 3 directions<br />

Dreiseitenblende, aus Edelstahl, rostfrei, zur Vermeidung von Blendung aus<br />

3 Richtungen<br />

Cowl, stainless steel to avoid glare from 3 directions<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 524 940 Black<br />

128 0 524 960 White<br />

128 0 524 950 Silver grey<br />

ECRAN VERTICAL ••<br />

Ecran vertical en acier inoxydable, pour réduire la lueur latérale<br />

Lamellenblende vertikal aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />

seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Vertical louvre, stainless steel, to reduce lateral glare<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 525 940 Black<br />

128 0 525 960 White<br />

128 0 525 950 Silver grey<br />

222<br />

ECRAN HORIZONTAL ••<br />

Ecrant horizontal en acier inoxydable, pour réduire la lueur verticale<br />

Lamellenblende horizontal, aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzungbei<br />

seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Horizontal louvre, stainless steel, to reduce vertical glare<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 526 940 Black<br />

128 0 526 960 White<br />

128 0 526 950 Silver grey<br />

ECRAN RADIAL ••<br />

Ecran radial, acier inoxydable, pour réduire la lueur de toutes les directions<br />

Ringlamellenblende aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />

seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Radial louvre, stainless steel, to reduce glare from all directions<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 527 940 Black<br />

128 0 527 960 White<br />

128 0 527 950 Silver grey<br />

GRILLE DE PROTECTION ••<br />

Grille de protection armature en aluminium contre les pierres et le vendalisme<br />

Schutzgitter, aus Edelstahl, rostfrei, mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />

zumSchutz der Glasabdeckung vor Steinschlag und Vandalismus<br />

Protection grill stainless steel, aluminium frame, to protect the glass from<br />

stone chip and vandalism<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 528 940 Black<br />

128 0 528 960 White<br />

128 0 528 950 Silver grey<br />

SUPPORT 22 ••<br />

Equerre de montage de 220mm, en aluminium, revêtement en poudre de<br />

polyester, pour la rotation horizontale et l'orientation du luminaire<br />

Anbauwinkel 220mm, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zum<br />

horizontalen Drehen und zum Ausrichten<br />

Wall bracket 220mm, aluminium, polyester powder coated, permits lumainaire<br />

to be turned horizontally and aimed<br />

Code<br />

Color<br />

125 0 160 940 Black<br />

125 0 160 960 White<br />

125 0 160 950 Silver grey<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT MINI<br />

SLCM IP65<br />

FILTRE ••<br />

Filtre jaune, avec cadre en aluminium<br />

Farbfilterscheibe gelb mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />

Yellow colour filter aluminium frame<br />

FILTRE ••<br />

Filtre rouge, avec cadre en aluminium<br />

Farbfilterscheibe rot mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />

Red colour filter white frame aluminium frame<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 551 940 Black frame<br />

128 0 551 960 White frame<br />

128 0 551 950 Silver grey frame<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 557 940 Black frame<br />

128 0 557 960 White frame<br />

128 0 557 950 Silver grey frame<br />

FILTRE ••<br />

Filtre bleu, avec cadre en aluminium<br />

Farbfilterscheibe blau mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />

Blue colour filter aluminium frame<br />

FILTRE ••<br />

Filtre vert, avec cadre en aluminium<br />

Farbfilterscheibe grün mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />

Green colour filter aluminium frame<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 553 940 Black frame<br />

128 0 553 960 White frame<br />

128 0 553 950 Silver grey frame<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 558 940 Black frame<br />

128 0 558 960 White frame<br />

128 0 558 950 Silver grey frame<br />

223<br />

DOUILLE ANTI-EBLOUISSEMENT ••<br />

Douille anti-éblouissement, pour réduire la lumière diffusée<br />

Abblendhülse, zur Abschattung des Streulichts<br />

Glare control sleeve, to reduce scattered light<br />

Code<br />

Ø<br />

128 0 545 000 91 mm<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SLCS IP65<br />

IODIZED METAL GU8,5 35W<br />

150 mm 155 mm<br />

120 O<br />

120 mm<br />

210 mm<br />

AXIALLY SYMMETRICAL WIDE BEAM<br />

40 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø8.5 mm<br />

166 mm<br />

70 mm<br />

224<br />

Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />

Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />

moulé sous pression, revêtement en poudre<br />

de polyester, réflecteur symétrique en aluminium<br />

ultrabrillant, toutes parties extérieures en<br />

acier inoxydable, verre de sécurité thermorésistant,<br />

joint silicone, fermeture avec 2 vis en acier<br />

spécial, étrier de montage en aluminium avec<br />

échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages Ø8,5mm,<br />

espacement 70mm, 1 trou central Ø17mm, raccordement<br />

de câble: M16, ballast et appareil<br />

d’allumage intégrés, montés en série.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 228-229<br />

Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />

Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />

Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, achsensymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor hochglänzend,<br />

alle äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas,<br />

Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />

Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />

Aluminium mit Neigungsskala: 2<br />

Bohrungen Ø 8,5mm, Abstand 70mm, 1<br />

Mittelloch Ø 17mm, Neigungsbereich 120°,<br />

Kabelanschluss: M16, Vorschaltgerät und<br />

Zündgerät eingebaut, Kompensation serienmäßig<br />

ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

Ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE) protection<br />

class I, IP65 die cast aluminium housing,<br />

polyester powder coated, axially symmetrical<br />

high gloss aluminium reflector, all exterior steel<br />

parts are stainless steel, tempered safety glass,<br />

silicon gasket, closure with 2 stainless steel<br />

screws, mounting bracket powder coated aluminium<br />

with tilt scale: 2 drilled holes Ø 8.5mm,<br />

spacing 70mm, 1 centre hole Ø 17mm, tilt range<br />

120°, M16 cable gland, integral LPF ballast and<br />

ignitor, HPF available, supplied without lampj<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 228-229<br />

• Zubehör: siehe S. 228-229<br />

HIT-TC-CE 35W<br />

3300 lm<br />

8877043<br />

344 lx<br />

Abstand/Distance<br />

4,0 m<br />

2,7 m<br />

1,0 m<br />

5,4 m<br />

1, 6 m<br />

153 lx<br />

2 m 3 m<br />

6,7 m<br />

2,1 m<br />

86 lx<br />

4 m<br />

8,1 m<br />

2,6 m<br />

55 lx<br />

5 m<br />

9,4 m<br />

3,1 m<br />

38 lx<br />

6 m<br />

3,6 m<br />

28 lx<br />

7 m<br />

90<br />

60<br />

150<br />

300<br />

450<br />

600<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />

C 0-180 C 90-270<br />

SLCS-8 877 043 Black 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 29 o 68 o<br />

SLCS-8 877 063 White 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 29 o 68 o<br />

SLCS-8 877 053 Grey 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 29 o 68 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SLCS IP65<br />

IODIZED METAL GU8,5 35W<br />

150 mm 155 mm<br />

120 O<br />

120 mm<br />

210 mm<br />

ASYMMETRICAL WIDE BEAM<br />

40 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø8.5 mm<br />

166 mm<br />

70 mm<br />

Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />

Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />

moulé sous pression, revêtement en poudre<br />

de polyester, réflecteur asymétrique en aluminium<br />

ultrabrillant, toutes parties extérieures<br />

en acier inoxydable, verre de sécurité thermorésistant,<br />

joint silicone, fermeture avec 2 vis en<br />

acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />

avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />

Ø8,5mm, espacement 70mm, 1 trou central<br />

Ø17mm, raccordement de câble: M16, ballast<br />

et appareil d’allumage intégrés, montés en<br />

série.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 228-229<br />

Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />

Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />

Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, asymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor hochglänzend, alle<br />

äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />

Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben,<br />

Montagebügel aus beschichtetem Aluminium mit<br />

Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø 8,5 mm, Abstand<br />

70 mm, 1 Mittelloch Ø 17 mm, Neigungsbereich<br />

120°, Kabelanschluss: M16, Vorschaltgerät und<br />

Zündgerät eingebaut, Kompensation, serienmäßig<br />

ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 228-229<br />

Ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE) protection<br />

class I, IP65 die cast aluminium housing,<br />

polyester powder coated, asymmetrical high<br />

gloss aluminium reflector, all exterior steel<br />

parts are stainless steel, tempered safety glass,<br />

silicon gasket, closure with 2 stainless steel<br />

screws, mounting bracket powder coated aluminium<br />

with tilt scale: 2 drilled holes Ø 8.5 mm,<br />

spacing 70 mm, 1 centre hole Ø 17 mm, tilt<br />

range 120°, M16 cable gland, integral LPF ballast<br />

and ignitor, HPF available, supplied without<br />

lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 228-229<br />

225<br />

HIT-TC-CE 35 W<br />

3300 lm<br />

8879043<br />

4 m<br />

2,7 m<br />

m<br />

5,3 m<br />

m<br />

2,6<br />

6,6 m<br />

m<br />

3,5<br />

7,9 m<br />

m<br />

4,4<br />

9,6 m<br />

m<br />

5,3<br />

m<br />

6,2<br />

90<br />

60<br />

30<br />

150<br />

I (cd/klm)<br />

60<br />

90<br />

1,7<br />

176 lx 78 lx 44 lx 28 lx 20 lx 14 lx<br />

Abstand/Distance 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m<br />

600<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />

C 0-180 C 90-270<br />

SLCS-8 879 043 Black 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 43 o 68 o<br />

SLCS-8 879 063 White 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 43 o 68 o<br />

SLCS-8 879 053 Grey 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 43 o 68 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SLCS IP65<br />

IODIZED METAL GU8,5 35W<br />

150 mm 155 mm<br />

120 O<br />

120 mm<br />

210 mm<br />

ROTATIONALLY SYMMETRICAL NARROW<br />

BEAM<br />

40 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø8.5 mm<br />

166 mm<br />

70 mm<br />

226<br />

Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />

Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />

moulé sous pression, revêtement en poudre<br />

de polyester, réflecteur circulaire symétrique<br />

en aluminium ultrabrillant, toutes parties extérieures<br />

en acier inoxydable, verre de sécurité<br />

thermorésistant, joint silicone, fermeture avec 2<br />

vis en acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />

avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />

Ø8,5mm, espacement 70mm, 1 trou central<br />

Ø17mm, raccordement de câble: M16, ballast<br />

et appareil d’allumage intégrés, montés en<br />

série.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 228-229<br />

Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />

Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />

Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, rotationsymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor, alle<br />

äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />

Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben,<br />

Montagebügel aus beschichtetem Aluminium<br />

mit Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø 8,5 mm,<br />

Abstand 70 mm, 1 Mittelloch Ø 17 mm,<br />

Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: M16,<br />

Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut,<br />

Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 228-229<br />

Ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE) protection<br />

class I, IP65 die cast aluminium housing,<br />

polyester powder coated, rotationally symmetrical<br />

aluminium reflector, all exterior steel parts<br />

are stainless steel, tempered safety glass, silicon<br />

gasket, closure with 2 stainless steel<br />

screws, mounting bracket powder coated aluminium<br />

with tilt scale: 2 drilled holes Ø 8.5 mm,<br />

spacing 70 mm, 1 centre hole Ø 17 mm, tilt<br />

range 120°, M16 cable gland, integral LPF ballast<br />

and ignitor, HPF available, supplied without<br />

lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 228-229<br />

HIT-TC-CE 35W<br />

3300 lm<br />

8875041<br />

Ø 0,61 m<br />

Ø 0,92 m<br />

Ø 1,22 m<br />

Ø 1,53 m<br />

Ø 1,84 m<br />

8000<br />

12000<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

1710 lx<br />

Abstand/Distance 5 m<br />

760 lx<br />

7,5 m<br />

427 lx 274 lx<br />

10 m 12,5 m<br />

190 lx<br />

15 m<br />

16000<br />

SLCS-. ... ... 020 Vertical<br />

SLCS-. ... ... 030 Horizontal<br />

HIT-TC-CE 35W<br />

3300 lm<br />

8875041030<br />

1,8 m<br />

0,5 m<br />

3,6 m<br />

5,4 m<br />

1, 0 m<br />

792 lx 198 lx<br />

Abstand/Distance 3 m 6 m<br />

7,2 m<br />

1,5 m<br />

88 lx<br />

9 m<br />

9,1 m<br />

2,0 m<br />

50 lx<br />

12 m<br />

10,9 m<br />

2,5 m<br />

32 lx<br />

15 m<br />

3,0 m<br />

22 lx<br />

18 m<br />

90<br />

60<br />

2000<br />

3000<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />

SLCS-8 875 041 Black 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 7 o<br />

SLCS-8 875 061 White 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 7 o<br />

SLCS-8 875 051 Grey 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 7 o<br />

Données avec verre a nervures - Daten mittelbreitstrahlend - Data with ribbed glass<br />

Ref. Direction Beam angle y C 0-180 C 90-270<br />

SLCS-. ... ... 020 Vertical 33 o 9 o<br />

SLCS-. ... ... 030 Horizontal 9 o 33 o<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SLCS IP65<br />

IODIZED METAL GU8,5 35W<br />

150 mm 155 mm<br />

120 O<br />

120 mm<br />

210 mm<br />

ROTATIONALLY SYMMETRICAL MEDIUM<br />

WIDE BEAM<br />

40 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø8.5 mm<br />

166 mm<br />

70 mm<br />

Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE)<br />

Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium<br />

moulé sous pression, revêtement en poudre<br />

de polyester, réflecteur circulaire symétrique<br />

en aluminium satiné. Parties extérieures en<br />

acier inoxydable, verre de sécurité thermorésistant,<br />

joint silicone, fermeture avec 2 vis en<br />

acier spécial, étrier de montage en aluminium<br />

avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />

Ø8,5mm, espacement 70mm, 1 trou central<br />

Ø17mm, raccordement de câble: M16, ballast<br />

et appareil d’allumage intégrés, montés en<br />

série.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 228-229<br />

Für Keramikbrennerlampen (HIT-TC-CE)<br />

Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />

Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, rotationsymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor satiniert, alle<br />

äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />

Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben,<br />

Montagebügel aus beschichtetem Aluminium mit<br />

Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø 8,5 mm, Abstand<br />

70 mm, 1 Mittelloch Ø 17 mm, Neigungsbereich<br />

120°, Kabelanschluss: M16, Vorschaltgerät und<br />

Zündgerät eingebaut, Kompensation, serienmäßig<br />

ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 228-229<br />

Ceramic metal halide lamps (HIT-TC-CE) protection<br />

class I, IP65 die cast aluminium housing,<br />

polyester powder coated, rotationally symmetrical<br />

satin finish aluminium reflector, all exterior<br />

steel parts are stainless steel, tempered safety<br />

glass, silicon gasket, closure with 2 stainless<br />

steel screws, mounting bracket powder coated<br />

aluminium with tilt scale: 2 drilled holes Ø 8.5<br />

mm, spacing 70 mm, 1 centre hole Ø 17 mm, tilt<br />

range 120°, M16 cable gland, integral LPF ballast<br />

and ignitor, HPF available, supplied without<br />

lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 228-229<br />

227<br />

HIT-TC-CE 35W<br />

3300 lm<br />

8875042<br />

Ø 1,86 m<br />

Ø 2,79 m<br />

Ø 3,72 m<br />

Ø 4,65 m<br />

90<br />

60<br />

30<br />

800<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

Ø 0,93 m<br />

1200<br />

1081 lx<br />

Abstand/Distance 2 m<br />

270 lx<br />

4 m<br />

120 lx<br />

6 m<br />

68 lx 43 lx<br />

8 m 10 m<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lamphoder Lamp Weight Beam angle y<br />

SLCS-8 875 042 Black 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 26 o<br />

SLCS-8 875 062 White 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 26 o<br />

SLCS-8 875 052 Grey 220V-230V 35W GU8,5 HIT-TC-CE 2.8 kg 26 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT S<br />

ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT S<br />

ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SLCS IP65<br />

ECRAN ••<br />

Ecran en acier inoxydable, pour éviter l’éblouissement provenant de 3 directions<br />

Dreiseitenblende, aus Edelstahl, rostfrei, zur Vermeidung von Blendung aus<br />

3 Richtungen<br />

Cowl, stainless steel to avoid glare from 3 directions<br />

ECRAN VERTICAL••<br />

Ecran vertical à lamelles en acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement<br />

Lamellenblende vertikal aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />

seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Vertical louvre, stainless steel, to reduce lateral glare<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 484 940 Black<br />

128 0 484 960 White<br />

128 0 484 950 Silver grey<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 485 940 Black<br />

128 0 485 960 White<br />

128 0 485 950 Silver grey<br />

228<br />

ECRAN HORIZONTAL ••<br />

Ecran horizontal à lamelles en acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement<br />

Lamellenblende horizontal, aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzungbei<br />

seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Horizontal louvre, stainless steel, to reduce vertical glare<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 487 940 Black<br />

128 0 487 960 White<br />

128 0 487 950 Silver grey<br />

ECRAN RADIAL ••<br />

Ecran radial, acier inoxydable, pour limiter l’éblouissement de toutes les<br />

directions<br />

Ringlamellenblende aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />

seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Radial louvre, stainless steel, to reduce glare from all directions<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 488 940 Black<br />

128 0 488 960 White<br />

128 0 488 950 Silver grey<br />

GRILLE DE PROTECTION ••<br />

Grille de protection armature en aluminium contre les pierres et le vendalisme<br />

Schutzgitter, aus Edelstahl, rostfrei, mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />

zumSchutz der Glasabdeckung vor Steinschlag und Vandalismus<br />

Protection grill stainless steel, aluminium frame, to protect the glass from<br />

stone chip and vandalism<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 490 940 Black<br />

128 0 490 960 White<br />

128 0 490 950 Silver grey<br />

VOLET ••<br />

Volet anti-éblouissement en aluminium, pour éviter l’éblouissement<br />

Blendschutzklappe, aus Aluminium, zur Blendungsvermeidung in 4<br />

Richtungen, variable Begrenzung der Lichtverteilung<br />

Barn doors, aluminium, to avoid glaree from 4 directions, variable control of<br />

light distribution, for mounting on front of floodlight<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 480 940 Black<br />

128 0 480 960 White<br />

128 0 480 950 Silver grey<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT S<br />

ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT S<br />

ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT S<br />

SLCS IP65<br />

DOUILLE ANTI-EBLOUISSEMENT ••<br />

Douille anti-éblouissement, pour réduire la lumière diffusée<br />

Abblendhülse, zur Abschattung des Streulichts<br />

Glare control sleeve, to reduce scattered light<br />

Code<br />

Ø<br />

128 0 544 000 118mm<br />

SUPPORT 22 ••<br />

Equerre de montage de 220mm, en aluminium, revêtement en poudre de<br />

polyester, pour la rotation horizontale et l'orientation du luminaire<br />

Anbauwinkel 220mm, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zum<br />

horizontalen Drehen und zum Ausrichten<br />

Wall bracket 220mm, aluminium, polyester powder coated, permits lumainaire<br />

to be turned horizontally and aimed<br />

Code<br />

Color<br />

125 0 160 940 Black<br />

125 0 160 960 White<br />

125 0 160 950 Silver grey<br />

SUPPORT 45 ••<br />

Equerre de montage 450mm, en aluminium, revêtement en poudre de<br />

polyester, pour la rotation horizontale et l’orientation du luminaire<br />

Anbauwinkel 450mm, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zum<br />

horizontalen Drehen und zum Ausrichten<br />

Wall bracket 450mm, aluminium, polyester powder coated, permits lumainaire<br />

to be turned horizontally and aimed<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 294 940 Black<br />

128 0 294 960 White<br />

128 0 294 950 Silver grey<br />

SUPPORT 100 ••<br />

Bras mural 1m, en aluminium, en poudre de polyester, pour l’éclairage, de panneaux<br />

et de façades, guide câble intérieur, charge maximale 8,0kg<br />

Wandarm 1m, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zur Beleuchtung<br />

von Werbeflächen, Schildern und Fassaden, Kabelführung innenliegend, max.<br />

Belastung 8,0kg<br />

Wall arm 1m, aluminium, polyester powder coated, for illumination of signs<br />

and facades, cable duct inside, max. load 8kgs.<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 047 940 Black<br />

128 0 047 960 White<br />

128 0 047 950 Silver grey<br />

229<br />

FILTRE ••<br />

Filtre de couleur avec cadre en aluminium<br />

Farbfilterscheibe mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />

Colour filter aluminium frame<br />

Code Colour frame Colour filter<br />

128 0 491 940 Black frame Yellon<br />

128 0 491 960 White frame Yellon<br />

128 0 491 950 Silver grey frame Yellon<br />

128 0 497 940 Black frame Red<br />

128 0 497 960 White frame Red<br />

128 0 497 950 Silver grey frame Red<br />

128 0 493 940 Black frame Blue<br />

128 0 493 960 White frame Blue<br />

128 0 493 950 Silver grey frame Blue<br />

128 0 498 940 Black frame Green<br />

128 0 498 960 White frame Green<br />

128 0 498 950 Silver grey frame Green<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SLC IP65<br />

IODIZED METAL Rx7s 70W, 150W, 300W<br />

Sup<br />

170 mm<br />

200 mm 192 mm<br />

AXIALLY SYMMETRICAL WIDE BEAM<br />

120 O<br />

120 O<br />

140 mm<br />

245 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø 8.5 mm<br />

40 mm<br />

40 mm<br />

225 mm<br />

70 mm<br />

70W<br />

150W<br />

230<br />

Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT-<br />

DE), halogène céramique (HIT-DE-CE), à haute<br />

pression à vapeur de sodium (HST-DE) ou lampes<br />

à incandescence à halogène (QT-DE 12) Classe de<br />

protection I, IP65 luminaire en aluminium moulé<br />

sous pression, revêtement en poudre de polyester,<br />

réflecteur en aluminium ultrabrillant symétrique.<br />

Parties extérieures en acier inoxydable,<br />

verre de sécurité thermorésistant, joint silicone,<br />

fermeture avec 2 vis en acier spécial. Étrier de<br />

montage en aluminium avec échelle d’inclinaison<br />

120°: 2 perçages Ø8,5mm, espacement 70mm, 1<br />

trou central Ø17mm, raccordement de câble:<br />

PG11, ballast et appareil d’allumage intégrés.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 235-237<br />

Für Halogen-Metalldampflampen (HIT-DE),<br />

Keramikbrennerlampen (HIT-DE-CE), Natriumdampf-<br />

Hochdrucklampen (HST-DE) und Halogen-Glühlampen<br />

(QT-DE 12) Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus<br />

Aluminium-Druckguss, Polyesterpulver beschichtet,<br />

achsensymmetrischer Aluminiumreflektor hochglänzend,<br />

alle äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas,<br />

Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />

Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />

Aluminium mit Neigungsskala: 2 Bohrungen<br />

Ø8,5mm, Abstand 70mm, 1 Mittelloch Ø17mm,<br />

Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: PG11,<br />

Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut, unkompensiert,<br />

Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 235-237<br />

For metal halide lamps (HIT-DE), ceramic metal halide<br />

lamps (HIT-DE-CE) high pressure sodium lamps<br />

(HST-DE) and halogen lamps (QT-DE 12) protection<br />

class I, IP65 die cast aluminium housing, polyester<br />

powder coated, axially symmetrical high gloss aluminium<br />

reflector, all exterior steel parts are stainless<br />

steel, tempered safety glass, silicon gasket, closure<br />

with 2 stainless steel screws, mounting bracket<br />

powder coated aluminium with tilt scale: 2 drilled<br />

holes Ø8.5mm, spacing 70mm, 1 centre hole<br />

Ø17mm, tilt range 120°, PG11 cable gland, integral<br />

LPF ballast and ignitor, HPF available on request,<br />

supplied without lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 235-237<br />

HST-DE 70W<br />

6800 lm<br />

8870041<br />

382 lx<br />

Abstand/Distance<br />

8,6 m<br />

4,3 m<br />

1,4 m<br />

3 m<br />

12,8 m<br />

2, 9 m<br />

95 lx<br />

6 m<br />

17,1 m<br />

4,3 m<br />

42 lx<br />

9 m<br />

21,4 m<br />

5, 8 m<br />

24 lx<br />

12 m<br />

25,7 m<br />

7,2 m<br />

15 lx<br />

15 m<br />

8,6 m<br />

11 lx<br />

18 m<br />

90<br />

400<br />

600<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

HST-DE 150 W<br />

15000 lm<br />

8872041<br />

4,4 m<br />

691 lx<br />

Abstand/Distance<br />

1,7 m<br />

8,8 m<br />

13,2 m<br />

3, 5 m<br />

173 lx<br />

3 m 6 m<br />

17,6 m<br />

5,2 m<br />

77 lx<br />

9 m<br />

22,0 m<br />

6,9 m<br />

43 lx<br />

12 m<br />

26,3 m<br />

8,7 m<br />

28 lx<br />

15 m<br />

10,4 m<br />

19 lx<br />

18 m<br />

90<br />

400<br />

600<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

QT-DE12 300 W<br />

5300 lm<br />

8870040<br />

4,4 m<br />

1,4 m<br />

8,8 m<br />

13,3 m<br />

2,8 m<br />

17,7 m<br />

4,2 m<br />

22,1 m<br />

5,5 m<br />

26,5 m<br />

334 lx 83 lx 37 lx 21 lx 13 lx<br />

Abstand/Distance 3 m 6 m 9 m 12 m<br />

6, 9 m<br />

15 m<br />

8,3 m<br />

9 lx<br />

18 m<br />

500<br />

750<br />

1000<br />

I (cd/klm)<br />

60<br />

90<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lampholder Lamp Weight Beam angle y<br />

C 0-180 C 90-270<br />

SLC-8 870 041 Black 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 27 o 71 o<br />

SLC-8 870 061 White 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 27 o 71 o<br />

SLC-8 870 051 Grey 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 27 o 71 o<br />

SLC-8 872 041 Black 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2 kg 32 o 72 o<br />

SLC-8 872 061 White 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2 kg 32 o 72 o<br />

SLC-8 872 051 Grey 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2kg 32 o 72 o<br />

SLC-8 870 040 Black 220V-230V 300W R7s HIT-TC-CE 2.6kg 26 o 73 o<br />

SLC-8 870 060 White 220V-230V 300W R7s HIT-TC-CE 2.6kg 26 o 73 o<br />

SLC-8 870 050 Grey 220V-230V 300W R7s HIT-TC-CE 2.6kg 26 o 73 o<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


,<br />

,<br />

,<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SLC IP65<br />

IODIZED METAL Rx7s 70W, 150W<br />

Su<br />

170 mm<br />

200 mm 192 mm<br />

ASYMMETRICAL WIDE BEAM<br />

120 O<br />

120 O<br />

140 mm<br />

245 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø 8.5 mm<br />

40 mm<br />

40 mm<br />

225 mm<br />

70 mm<br />

70W<br />

150W<br />

Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT-<br />

DE), halogène céramique (HIT-DE-CE), à haute<br />

pression à vapeur de sodium (HST-DE) ou lampes<br />

à incandescence à halogène (QT-DE 12) Classe de<br />

protection I, IP65 luminaire en aluminium moulé<br />

sous pression, revêtement en poudre de polyester,<br />

réflecteur en aluminium ultrabrillant asymétrique.<br />

Parties extérieures en acier inoxydable,<br />

verre de sécurité thermorésistant, joint silicone,<br />

fermeture avec 2 vis en acier spécial. Étrier de<br />

montage en aluminium avec échelle d’inclinaison<br />

120°: 2 perçages Ø8,5mm, espacement 70mm, 1<br />

trou central Ø17mm, raccordement de câble:<br />

PG11, ballast et appareil d’allumage intégrés.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 235-237<br />

Für Halogen-Metalldampflampen (HIT-DE),<br />

Keramikbrennerlampen (HIT-DE-CE) und<br />

Natriumdampf-Hochdrucklampen (HST-DE)<br />

Schutzklasse I, IP65 Leuchte aus Aluminium-<br />

Druckguss, Polyesterpulver beschichtet, asymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor hochglänzend, alle äußeren<br />

Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas, Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />

Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />

Aluminium mit Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø<br />

8,5 mm, Abstand 70 mm, 1 Mittelloch Ø 17 mm,<br />

Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: PG11,<br />

Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut, unkompensiert,<br />

Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 235-237<br />

For metal halide lamps (HIT-DE), ceramic metal<br />

halide lamps (HIT-DE-CE) and high pressure sodium<br />

lamps (HST-DE) protection class I, IP65 die cast<br />

aluminium housing, polyester powder coated,<br />

asymmetrical high gloss aluminium reflector, all<br />

exterior steel parts are stainless steel, tempered<br />

safety glass, silicon gasket, closure with 2 stainless<br />

steel screws, mounting bracket powder coated<br />

aluminium with tilt scale: 2 drilled holes Ø 8.5 mm,<br />

spacing 70 mm, 1 centre hole Ø 17 mm, tilt range<br />

120°, PG11 cable gland, integral LPF ballast and<br />

ignitor, HPF available on request, supplied without<br />

lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 235-237<br />

231<br />

HST-DE 70 W<br />

7000 lm<br />

8871041<br />

6,0 m<br />

3,0 m<br />

m<br />

9,0 m<br />

, m<br />

0<br />

4<br />

12,0 m<br />

, m<br />

0<br />

6<br />

15,0 m<br />

, m<br />

0<br />

8<br />

18,0 m<br />

, m<br />

0<br />

10<br />

, m<br />

0<br />

12<br />

450<br />

I (cd/klm)<br />

60<br />

90<br />

HIT-DE-CE 150 W<br />

13500 lm<br />

8873041<br />

3,1 m<br />

m<br />

6,2 m<br />

9,3 m<br />

, 8 m<br />

4<br />

12,4 m<br />

m<br />

2<br />

7<br />

15,5 m<br />

9 6 m<br />

18,6 m<br />

, m<br />

1 0<br />

2<br />

m<br />

4 ,4<br />

1<br />

450<br />

I (cd/klm)<br />

60<br />

90<br />

228 lx<br />

Abstand/Distance 3 m<br />

2,0<br />

57 lx<br />

6 m<br />

25 lx<br />

9 m<br />

13 lx<br />

12 m<br />

8 lx<br />

15 m<br />

6 lx<br />

18 m<br />

600<br />

4<br />

440 lx 110 lx<br />

Abstand/Distance 3 m 6 m<br />

2<br />

49 lx<br />

9 m<br />

28 lx<br />

12 m<br />

18 lx<br />

15 m<br />

12 lx<br />

18 m<br />

600<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lampholder Lamp Weight Beam angle y<br />

C 0-180 C 90-270<br />

SLC-8 871041 Black 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 44 o 74 o<br />

SLC-8 871 061 White 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 44 o 74 o<br />

SLC-8 871 051 Grey 220V-230V 70W Rx7s HST-DE 3.8 kg 44 o 74 o<br />

SLC-8 873 041 Black 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2 kg 44 o 74 o<br />

SLC-8 873 061 White 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2 kg 44 o 74 o<br />

SLC-8 873 051 Grey 220V-230V 150W Rx7s HST-DE 5.2 kg 44 o 74 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SLC IP65<br />

IODIZED METAL G12 35W, 70W, 150W<br />

Su<br />

170 mm<br />

200 mm 192 mm<br />

ROTATIONALLY SYMMETRICAL NARROW<br />

BEAM<br />

120 O<br />

120 O<br />

140 mm<br />

245 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø 8.5 mm<br />

40 mm<br />

40 mm<br />

225 mm<br />

70 mm<br />

35W-70W<br />

150W<br />

232<br />

Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT-<br />

DE), halogène céramique (HIT-DE-CE), à haute pression<br />

à vapeur de sodium (HST-DE) ou lampes à<br />

incandescence à halogène (QT-DE 12) Classe de protection<br />

I, IP65 luminaire en aluminium moulé sous<br />

pression, revêtement en poudre de polyester, réflecteur<br />

circulaire en aluminium ultrabrillant symétrique.<br />

Parties extérieures en acier inoxydable, verre de<br />

sécurité thermorésistant, joint silicone, fermeture<br />

avec 2 vis en acier spécial. Étrier de montage en aluminium<br />

avec échelle d’inclinaison 120°: 2 perçages<br />

Ø8,5mm, espacement 70mm, 1 trou central Ø17mm,<br />

raccordement de câble: PG11, ballast et appareil<br />

d’allumage intégrés.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 235-237<br />

Für Halogen-Metalldampflampen (HIT) und<br />

Keramikbrennerlampen (HIT-CE) Schutzklasse I, IP65<br />

Leuchte aus Aluminium-Druckguss, Polyesterpulver<br />

beschichtet, rotationssymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor hochglänzend, alle äußeren<br />

Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas, Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />

Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />

Aluminium mit Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø8,5mm,<br />

Abstand 70mm, 1 Mittelloch Ø17mm,<br />

Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: PG11,<br />

Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut, unkompensiert,<br />

Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 235-237<br />

For metal halide lamps (HIT), ceramic metal halide<br />

lamps (HIT-CE), protection class I, IP65 die cast<br />

aluminium housing, polyester powder coated, rotationally<br />

symmetrical high gloss aluminium reflector,<br />

all exterior steel parts are stainless steel, tempered<br />

safety glass, silicon gasket, closure with 2<br />

stainless steel screws, mounting bracket powder<br />

coated aluminium with tilt scale: 2 drilled holes<br />

Ø8.5mm, spacing 70mm, 1 centre hole Ø17mm, tilt<br />

range 120°, PG11 cable gland, integral LPF ballast<br />

and ignitor, HPF available on request, supplied<br />

without lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 235-237<br />

HIT-CE 35W<br />

3300 lm<br />

8861041<br />

Ø 1,2 m<br />

Ø 2,4 m<br />

Ø 3,7 m<br />

Ø 4,9 m<br />

Ø 6,1 m<br />

6000<br />

9000<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

HIT-CE 70 W<br />

6600 lm<br />

8862041<br />

Ø 1,2 m<br />

Ø 2,4 m<br />

Ø 3,7 m<br />

Ø 4,9 m<br />

Ø 6,1 m<br />

6000<br />

9000<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

330 lx<br />

Abstand/Distance 10 m<br />

82 lx<br />

20 m<br />

37 lx 21 lx 13 lx<br />

30 m 40 m 50 m<br />

660 lx<br />

Abstand/Distance 10 m<br />

165 lx<br />

20 m<br />

73 lx 41 lx 26 lx<br />

30 m 40 m 50 m<br />

HIT-CE 150 W<br />

14000 lm<br />

8868041<br />

Ø 2,4 m<br />

Ø 4,9 m<br />

Ø 7,3 m<br />

Ø 9,8 m<br />

Ø 12,2 m<br />

6000<br />

9000<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

350 lx 87 lx<br />

Abstand/Distance 20 m 40 m<br />

39 lx 22 lx 14 lx<br />

60 m 80 m 100 m<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lampholder Lamp Weight Beam angle y<br />

C 0-180<br />

SLC-8 861 041 Black 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 7 o<br />

SLC-8 861 061 White 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 7 o<br />

SLC-8 861 051 Grey 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 7 o<br />

SLC-8 862 041 Black 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 7 o<br />

SLC-8 862 061 White 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 7 o<br />

SLC-8 862 051 Grey 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 7 o<br />

SLC-8 868 041 Black 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 8 o<br />

SLC-8 862 061 White 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 8 o<br />

SLC-8 862 051 Grey 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 8 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT AVEC VERRE A<br />

NERVURES<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SLC IP65<br />

IODIZED METAL G12 35W, 70W, 150W<br />

Su<br />

170 mm<br />

200 mm 192 mm<br />

ROTATIONALLY SYMMETRICAL NARROW<br />

BEAM<br />

120 O<br />

120 O<br />

140 mm<br />

245 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø 8.5 mm<br />

40 mm<br />

40 mm<br />

225 mm<br />

70 mm<br />

35W-70W<br />

150W<br />

Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT-<br />

DE), halogène céramique (HIT-DE-CE), à haute<br />

pression à vapeur de sodium (HST-DE) ou lampes<br />

à incandescence à halogène (QT-DE 12) Classe de<br />

protection I, IP65 luminaire en aluminium moulé<br />

sous pression, revêtement en poudre de polyester,<br />

réflecteur circulaire en aluminium ultrabrillant<br />

symétrique. Parties extérieures en acier inoxydable,<br />

verre de sécurité thermorésistant, joint silicone,<br />

fermeture avec 2 vis en acier spécial. Étrier de<br />

montage en aluminium avec échelle d’inclinaison<br />

120°: 2 perçages Ø8,5mm, espacement 70mm, 1<br />

trou central Ø17mm, raccordement de câble:<br />

PG11, ballast et appareil d’allumage intégrés.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 235-237<br />

Für Halogen-Metalldampflampen (HIT) und<br />

Keramikbrennerlampen (HIT-CE) Schutzklasse I, IP65<br />

Leuchte aus Aluminium-Druckguss, Polyesterpulver beschichtet,<br />

rotationssymmetrischer Aluminiumreflektor<br />

hochglänzend, alle äußeren Stahlteile rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas, Silikondichtung,<br />

Verschluss mit 2 Edelstahlschrauben, Montagebügel aus<br />

beschichtetem Aluminium mit Neigungsskala: 2<br />

Bohrungen Ø 8,5 mm, Abstand 70 mm, 1 Mittelloch Ø 17<br />

mm, Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: PG11,<br />

Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut, unkompensiert,<br />

Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 235-237<br />

For metal halide lamps (HIT), ceramic metal halide<br />

lamps (HIT-CE), protection class I, IP65 die cast aluminium<br />

housing, polyester powder coated, rotationally<br />

symmetrical high gloss aluminium reflector,<br />

all exterior steel parts are stainless steel, tempered<br />

safety glass, silicon gasket, closure with 2<br />

stainless steel screws, mounting bracket powder<br />

coated aluminium with tilt scale: 2 drilled holes<br />

Ø 8.5 mm, spacing 70 mm, 1 centre hole Ø 17 mm,<br />

tilt range 120°, PG11 cable gland, integral LPF ballast<br />

and ignitor, HPF available on request, supplied<br />

without lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 235-237<br />

233<br />

HIT-CE 35W<br />

3300 lm<br />

8861041030<br />

1,8 m<br />

0,5 m<br />

3,5 m<br />

5,3 m<br />

1, 0 m<br />

754 lx 189 lx<br />

Abstand/Distance 3 m 6 m<br />

7,1 m<br />

1,4 m<br />

84 lx<br />

9 m<br />

8,8 m<br />

1, 9 m<br />

47 lx<br />

12 m<br />

10,6 m<br />

2,4 m<br />

30 lx<br />

15 m<br />

2,9 m<br />

21 lx<br />

18 m<br />

2000<br />

3000<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

HIT-CE 70 W<br />

6600 lm<br />

8862041030<br />

2,9 m<br />

543 lx<br />

Abstand/Distance<br />

0,8 m<br />

5,9 m<br />

8,8 m<br />

1, 6 m<br />

11,8 m<br />

2,4 m<br />

14,7 m<br />

3, 2 m<br />

136 lx 60 lx 34 lx<br />

5 m 10 m 15 m<br />

17,7 m<br />

20 m<br />

4,0 m<br />

4,8 m<br />

22 lx 15 lx<br />

25 m 30 m<br />

2000<br />

3000<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

HIT-CE 150W<br />

14000 lm<br />

8868041030<br />

5,9 m<br />

11,8 m<br />

1,6 m<br />

288 lx<br />

Abstand/Distance 10 m<br />

17,7 m<br />

3, 2 m<br />

72 lx<br />

20 m<br />

23,5 m<br />

4,8 m<br />

32 lx<br />

30 m<br />

29,4 m<br />

6,4 m<br />

18 lx<br />

40 m<br />

35,3 m<br />

8,0 m<br />

12 lx<br />

50 m<br />

9,7 m<br />

8 lx<br />

60 m<br />

2000<br />

3000<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

60<br />

30<br />

Données - Daten - Data<br />

Ref. Direction Beam angle y<br />

C 0-180 C 90-270<br />

SLC-. ... ... 020 Vertical 33 o 9 o<br />

SLC-. ... ... 030 Horizontal 9 o 33 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


SUPERLIGHT COMPACT<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SUPERLIGHT COMPACT<br />

SLC IP65<br />

IODIZED METAL G12 35W, 70W, 150W<br />

Su<br />

170 mm<br />

200 mm 192 mm<br />

ROTATIONALLY SYMMETRICAL MEDIUM<br />

WIDE BEAM<br />

120 O<br />

120 O<br />

140 mm<br />

245 mm<br />

Ø17 mm<br />

Ø 8.5 mm<br />

40 mm<br />

40 mm<br />

225 mm<br />

70 mm<br />

35W-70W<br />

150W<br />

234<br />

Pour lampes à vapeur métallique à halogène (HIT-<br />

DE), halogène céramique (HIT-DE-CE), à haute<br />

pression à vapeur de sodium (HST-DE) ou lampes<br />

à incandescence à halogène (QT-DE 12) Classe de<br />

protection I, IP65 luminaire en aluminium moulé<br />

sous pression, revêtement en poudre de polyester,<br />

réflecteur circulaire satiné en aluminium<br />

symétrique. Parties extérieures en acier inoxydable,<br />

verre de sécurité thermorésistant, joint silicone,<br />

fermeture avec 2 vis en acier spécial. Étrier de<br />

montage en aluminium avec échelle d’inclinaison<br />

120°: 2 perçages Ø8,5mm, espacement 70mm, 1<br />

trou central Ø17mm, raccordement de câble:<br />

PG11, ballast et appareil d’allumage intégrés.<br />

Non compris dans le luminaire<br />

• Lampes: voir p. 403<br />

Applications<br />

• Jardin, coupole, façade.<br />

• Accessoires: voir p. 235-237<br />

Für Halogen-Metalldampflampen (HIT-DE), Für<br />

Halogen-Metalldampflampen (HIT) und<br />

Keramikbrennerlampen (HIT-CE) Schutzklasse I, IP65<br />

Leuchte aus Aluminium-Druckguss, Polyesterpulver<br />

beschichtet, rotationssymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor satiniert, alle äußeren Stahlteile<br />

rostfrei, temperaturwechselbeständiges<br />

Sicherheitsglas, Silikondichtung, Verschluss mit 2<br />

Edelstahlschrauben, Montagebügel aus beschichtetem<br />

Aluminium mit Neigungsskala: 2 Bohrungen Ø<br />

8,5 mm, Abstand 70 mm, 1 Mittelloch Ø 17 mm,<br />

Neigungsbereich 120°, Kabelanschluss: PG11,<br />

Vorschaltgerät und Zündgerät eingebaut, unkompensiert,<br />

Kompensation, serienmäßig ohne Lampe<br />

Nicht inbegriffen<br />

• Lampen: siehe S. 403<br />

Anwendungen<br />

• Garten, Fassaden, Kuppeln.<br />

• Zubehör: siehe S. 235-237<br />

For metal halide lamps (HIT), ceramic metal halide<br />

lamps (HIT-CE), protection class I, IP65<br />

die cast aluminium housing, polyester powder<br />

coated, rotationally symmetrical satin finish aluminium<br />

reflector, all exterior steel parts are stainless<br />

steel, tempered safety glass, silicon gasket, closure<br />

with 2 stainless steel screws, mounting bracket<br />

powder coated aluminium with tilt scale: 2 drilled<br />

holes Ø 8.5 mm, spacing 70 mm, 1 centre hole Ø<br />

17 mm, tilt range 120°, PG11 cable gland, integral<br />

LPF ballast and ignitor, HPF available on request ,<br />

supplied without lamp<br />

Not included<br />

• Lamps: see p. 403<br />

Applications<br />

• Garden, dome, facade.<br />

• Accessories: see p. 235-237<br />

I (cd/klm)<br />

90<br />

2000<br />

30<br />

60<br />

3000<br />

HIT-CE 35W<br />

3300 lm<br />

8861047<br />

Ø 1,4 m<br />

Ø 2,9 m<br />

Ø 4,3 m<br />

Ø 5,8 m<br />

Ø 7,2 m<br />

409 lx 102 lx 45 lx 26 lx 16 lx<br />

Abstand/Distance 5 m 10 m 15 m 20 m 25 m<br />

HIT-CE 70 W<br />

6600 lm<br />

8862047<br />

Ø 1,4 m<br />

Ø 2,9 m<br />

Ø 4,3 m<br />

Ø 5,8 m<br />

Ø 7,2 m<br />

818 lx 205 lx 91 lx 51 lx 33 lx<br />

Abstand/Distance 5 m 10 m 15 m 20 m 25 m<br />

HIT-CE 150 W<br />

14000 lm<br />

8868047<br />

Ø 2,9 m<br />

Ø 5,8 m<br />

Ø 8,6 m<br />

Ø 11,5 m<br />

Ø 14,4 m<br />

434 lx 108 lx 48 lx 27 lx 17 lx<br />

Abstand/Distance 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m<br />

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data<br />

Ref. Color Volt Power Lampholder Lamp Weight Beam angle y<br />

C 0-180<br />

SLC-8 861 047 Black 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 16 o<br />

SLC-8 861 067 White 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 16 o<br />

SLC-8 861 057 Grey 220V-230V 35W G12 HIT-CE 3.7 kg 16 o<br />

SLC-8 862 047 Black 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 16 o<br />

SLC-8 862 067 White 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 16 o<br />

SLC-8 862 057 Grey 220V-230V 70W G12 HIT-CE 3.8 kg 16 o<br />

SLC-8 868 047 Black 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 17 o<br />

SLC-8 868 067 White 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 17 o<br />

SLC-8 868 057 Grey 220V-230V 150W G12 HIT-CE 5.2 kg 17 o<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

IP65<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT<br />

ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT<br />

ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT<br />

SLC IP65<br />

ECRAN ••<br />

Ecran vertical à lamelles en acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement<br />

Dreiseitenblende, aus Edelstahl, rostfrei, zur Vermeidung von Blendung aus<br />

3 Richtungen<br />

Cowl, stainless steel to avoid glare from 3 directions<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 031 940 Black<br />

128 0 031 960 White<br />

128 0 031 950 Silver grey<br />

ECRAN VERTICAL ••<br />

Ecran vertical en acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement latérale<br />

Lamellenblende vertikal aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />

seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Vertical louvre, stainless steel, to reduce lateral glare<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 033 940 Black<br />

128 0 033 960 White<br />

128 0 033 950 Silver grey<br />

ECRAN HORIZONTAL ••<br />

Ecran vertical en acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement horizontal<br />

Lamellenblende horizontal, aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzungbei<br />

seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Horizontal louvre, stainless steel, to reduce vertical glare<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 368 940 Black<br />

128 0 368 960 White<br />

128 0 368 950 Silver grey<br />

ECRAN RADIAL ••<br />

Ecran radial, acier inoxydable, pour réduire l’éblouissement de toutes les directions<br />

Ringlamellenblende aus Edelstahl, rostfrei, zur Blendbegrenzung bei<br />

seitlicher Einsicht in das Leuchtmittel<br />

Radial louvre, stainless steel, to reduce glare from all directions<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 431 940 Black<br />

128 0 431 960 White<br />

128 0 431 950 Silver grey<br />

235<br />

GRILLE DE PROTECTION ••<br />

Grille de protection armature en aluminium contre les pierres et le vendalisme<br />

Schutzgitter, aus Edelstahl, rostfrei, mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />

zumSchutz der Glasabdeckung vor Steinschlag und Vandalismus<br />

Protection grill stainless steel, aluminium frame, to protect the glass from<br />

stone chip and vandalism<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 352 940 Black<br />

128 0 352 960 White<br />

128 0 352 950 Silver grey<br />

VOLET ••<br />

Volet anti-éblouissement en aluminium, pour éviter l’éblouissement<br />

Blendschutzklappe, aus Aluminium, zur Blendungsvermeidung in 4<br />

Richtungen, variable Begrenzung der Lichtverteilung<br />

Barn doors, aluminium, to avoid glaree from 4 directions, variable control of<br />

light distribution, for mounting on front of floodlight<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 035 940 Black<br />

128 0 035 960 White<br />

128 0 035 950 Silver grey<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT<br />

ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT<br />

ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT<br />

SLC IP65<br />

CADRE ••<br />

Armature de plafond en acier inoxydable, dimensions externes 270 x 320mm,<br />

sous la forme de kit, réglable profondeur minimale 150mm.<br />

Decken-Einbaurahmen, aus Edelstahl, rostfrei Außenmaß 270 x 320mm, Set, montagefertig,<br />

höhenverstellbar und schwenkbar, Deckeneinbautiefe min. 150mm<br />

Ceiling recess frame, stainless steel, outer dimensions 270 x 320mm, in kit<br />

form, ready for assembly, adjustable height of fitting, min. recess depth<br />

150mm<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 035 000 Unpainted<br />

128 0 035 940 Black<br />

128 0 035 960 White<br />

128 0 035 950 Silver grey<br />

SUPPORT 22 ••<br />

Equerre de montage de 220mm, en aluminium, revêtement en poudre de<br />

polyester, pour la rotation horizontale et l'orientation du luminaire<br />

Anbauwinkel 220mm, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zum<br />

horizontalen Drehen und zum Ausrichten<br />

Wall bracket 220mm, aluminium, polyester powder coated, permits<br />

lumainaire to be turned horizontally and aimed<br />

Code<br />

Color<br />

125 0 160 940 Black<br />

125 0 160 960 White<br />

125 0 160 950 Silver grey<br />

236<br />

SUPPORT 45 ••<br />

Equerre de montage 450mm, en aluminium, revêtement en poudre de polyester,<br />

pour la rotation horizontale et l’orientation du luminaire<br />

Anbauwinkel 450mm, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zum<br />

horizontalen Drehen und zum Ausrichten<br />

Wall bracket 450mm, aluminium, polyester powder coated, permits lumainaire<br />

to be turned horizontally and aimed<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 294 940 Black<br />

128 0 294 960 White<br />

128 0 294 950 Silver grey<br />

SUPPORT 100 ••<br />

Bras mural 1m, en aluminium, en poudre de polyester, pour l’éclairage, de panneaux<br />

et de façades, guide câble intérieur, charge maximale 8,0kg<br />

Wandarm 1m, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zur Beleuchtung<br />

von Werbeflächen, Schildern und Fassaden, Kabelführung innenliegend, max.<br />

Belastung 8,0kg<br />

Wall arm 1m, aluminium, polyester powder coated, for illumination of signs<br />

and facades, cable duct inside, max. load 8kgs.<br />

Code<br />

Color<br />

128 0 047 940 Black<br />

128 0 047 960 White<br />

128 0 047 950 Silver grey<br />

FILTRE<br />

Filtre de couleur avec cadre en aluminium<br />

Farbfilterscheibe mit Aufnahmerahmen aus Aluminium<br />

Colour filter aluminium frame<br />

Code Colour frame Colour filter<br />

128 0 403 940 Black frame Yellon<br />

128 0 403 960 White frame Yellon<br />

128 0 403 950 Silver grey frame Yellon<br />

128 0 393 940 Black frame Red<br />

128 0 393 960 White frame Red<br />

128 0 393 950 Silver grey frame Red<br />

128 0 383 940 Black frame Blue<br />

128 0 383 960 White frame Blue<br />

128 0 418 950 Silver grey frame Blue<br />

128 0 418 940 Black frame Green<br />

128 0 418 960 White frame Green<br />

128 0 418 950 Silver grey frame Green<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com


ACCESSOIRES POUR SUPERLIGHT COMPACT<br />

ZUBEHÖR FÜR SUPERLIGHT COMPACT<br />

ACCESSORIES FOR SUPERLIGHT COMPACT<br />

SLC IP65<br />

PIQUET ••<br />

Piquet de jardin en aluminium<br />

Erdspieß, aus Aluminium, zum ortsveränderlichen Einsatz im Außenbereich<br />

Ground spike, aluminium,<br />

FIXATION UNIVERSELLE ••<br />

Bride universelle de poteau en aluminium, poudré de polyester, avec<br />

boulons d'acier inoxydable, pour monter sur des poteaux de Ø 40 a 110mm<br />

Universal Mastbefestigung, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet,<br />

Edelstahl-Spannelemente, zur Befestigung an Masten Ø 40 –110mm<br />

Universal pole clamp, aluminium, polyester powder coated, stainless steel<br />

bolts, for mounting on poles Ø 40 –110mm<br />

Code<br />

120 0 240 940<br />

120 0 240 960<br />

120 0 240 950<br />

Code<br />

120 0 240 940<br />

120 0 240 960<br />

120 0 240 950<br />

FIXATION ANGLE ••<br />

Support d’angle en aluminium poudré pour projecteur<br />

Eckbefestigung A, aus Aluminium, Polyesterpulver beschichtet, zur<br />

Befestigung an Gebäudeecken 90°<br />

Corner fixing bracket A, aluminium, polyester powder coated, for mounting<br />

floodlights on 90° corners<br />

Code<br />

125 0 197 940<br />

125 0 197 960<br />

125 0 197 950<br />

BOITE DE RACCORD ••<br />

Boîte de raccordement, en aluminium, IP55, poudré de R3/8 fileté. Câble<br />

PG11, 2 isolants en caoutchouc.<br />

Anschlußdose, aus Aluminium, IP 55, Polyesterpulver beschichtet, mit<br />

Anschlussgewinde R3/8", zur Montage eines Scheinwerfers,Kabelanschluss:<br />

PG11, zwei Kabeltüllen zur Durchverdrahtung, Auf- oder Unterputz<br />

Connection box, aluminium, IP55, polyester powder coated, with threaded<br />

R3/8”,for mounting one floodlight, PG11 cable gland, 2 rubber cable grommets<br />

for through wiring, surface mounted or recessed cable<br />

Code<br />

128 0 246 940<br />

128 0 246 960<br />

128 0 246 950<br />

237<br />

DOUILLE ANTI-EBLOUISSEMENT ••<br />

Douille anti-éblouissement, pour réduire la lumière diffusée<br />

Abblendhülse, zur Abschattung des Streulichts<br />

Glare control sleeve, to reduce scattered light<br />

Code<br />

128 0 370 000<br />

•• Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included<br />

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list<br />

<strong>AGABEKOV</strong> S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!