18.12.2013 Vues

Gemeinderatssitzung vom 12. Juli 2004 Séance du ... - Niederanven

Gemeinderatssitzung vom 12. Juli 2004 Séance du ... - Niederanven

Gemeinderatssitzung vom 12. Juli 2004 Séance du ... - Niederanven

SHOW MORE
SHOW LESS

Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !

Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.

<strong>Gemeinderatssitzung</strong><br />

<strong>vom</strong> <strong>12.</strong> <strong>Juli</strong> <strong>2004</strong><br />

Anwesend: Bürgermeister Raymond WEYDERT,<br />

Schöffe Léon WECKER sowie die Räte Jean<br />

SCHILTZ, Jos MOUTON, Jacqueline REITER,<br />

Marie-Antoinette PAQUET-TONDT, Marc<br />

SCHLAMMES, Fernand GATTI und Roland<br />

BRIMAIRE.<br />

Abwesend: Schöffe John BAULER sowie Rat<br />

Arnold KESS, beide entschuldigt.<br />

Sekretär: Jeannot POIRÉ.<br />

Eingangs der Sitzung informiert Bürgermeister<br />

Raymond WEYDERT die Anwesenden über den<br />

neuen gratis angebotenen Minibusdienst der<br />

Gemeinde, welcher die verschiedenen Ortschaften<br />

der Gemeinde verbindet und hauptsächlich das<br />

Einkaufszentrum, das Alten- und Pflegeheim sowie<br />

die Anschlussstellen der Buslinien von und nach<br />

Luxemburg bedient. Dieser Busdienst soll<br />

versuchshalber während der Sommermonate<br />

funktionieren.<br />

<strong>Séance</strong> <strong>du</strong> Conseil communal<br />

<strong>du</strong> 12 <strong>Juli</strong> <strong>2004</strong><br />

Présents: le bourgmestre Raymond WEYDERT,<br />

l’échevin Léon WECKER et les conseillers Jean<br />

SCHILTZ, Jos MOUTON, Jacqueline REITER,<br />

Marie-Antoinette PAQUET-TONDT, Marc<br />

SCHLAMMES, Fernand GATTI et Roland<br />

BRIMAIRE.<br />

Absents: l’échevin John BAULER et le conseiller<br />

Arnold KESS, excusés.<br />

Secrétaire: Jeannot POIRÉ.<br />

Au début de la séance, le bourgmestre Raymond<br />

WEYDERT informe les personnes présentes de<br />

l’intro<strong>du</strong>ction d’une nouvelle navette gratuite de<br />

minibus mis à la disposition des habitants des<br />

différents villages de la commune pour desservir<br />

principalement le centre commercial, le centre<br />

intégré et les points de correspondance avec les<br />

lignes de/vers Luxembourg. Ce service<br />

fonctionnera à titre d’essai pendant la saison<br />

estivale.<br />

Folgende Schulpersonalangelegenheiten werden<br />

<strong>vom</strong> Rat verabschiedet:<br />

Für die Früherziehung: Ernennung von Fräulein<br />

Carine OBERWEIS aus Hesperingen und von<br />

Fräulein Anne TRAUFFLER aus Contern auf zwei<br />

provisorische Lehrerposten;<br />

Für den Vorschulunterricht: provisorische<br />

Ernennung von Frau Monique HOFFMANN-<br />

WOLTER aus <strong>Niederanven</strong> (Halbtagsposten), von<br />

Frau Suzette GRAF-RIES aus Senningerberg (3,5<br />

Stunden/Woche) sowie von Frau Viviane MAES-<br />

HAMES aus <strong>Niederanven</strong> (2 Stunden<br />

Musikunterricht/Woche);<br />

Für den Primärschulunterricht: Ernennung von<br />

Fräulein Maryse GLODEN aus Bech-Kleinmacher<br />

und von Fräulein Jackie DAMGÉ aus Bereldingen<br />

auf die provisorischen Lehrerposten für das<br />

Schuljahr <strong>2004</strong>/2005;<br />

Für die Hausaufgabenhilfe: Annahme des<br />

Demissionsgesuches von Fräulein Michèle<br />

STAMMET aus Hostert in geheimer Abstimmung.<br />

Mit 5 Stimmen (BRIMAIRE, GATTI, SCHLAMMES,<br />

Les dossiers suivants concernant le personnel<br />

enseignant sont adoptés:<br />

Pour l’é<strong>du</strong>cation précoce: nomination des<br />

demoiselles Carine OBERWEIS de Hesperange<br />

et Anne TRAUFFLER de Contern aux postes<br />

provisoires d’institutrices;<br />

Pour l’é<strong>du</strong>cation préscolaire: nomination des<br />

dames Monique HOFFMANN-WOLTER (poste<br />

provisoire à mi-temps), Suzette GRAF-RIES de<br />

Senningerberg (3,5 heures hebdomadaires) et<br />

Viviane MAES-HAMES de <strong>Niederanven</strong> (2<br />

heures hebdomadaires d’é<strong>du</strong>cation musicale);<br />

Pour l’enseignement primaire: nomination de<br />

Mademoiselle Maryse GLODEN de Bech-<br />

Kleinmacher et de Mademoiselle Jackie DAMGÉ<br />

de Béreldange aux postes provisoires<br />

d’institutrices;<br />

Pour l’aide aux devoirs à domicile: acceptation<br />

au vote secret de la demande en démission de<br />

Mademoiselle Michèle STAMMET de Hostert.<br />

La création d’un poste d’agent municipal à plein<br />

temps est accordée avec 5 voix (BRIMAIRE,<br />

GATTI, SCHLAMMES, WECKER, WEYDERT)


WECKER, WEYDERT) gegen 4 Stimmen<br />

(MOUTON, PAQUET-TONDT, REITER, SCHILTZ)<br />

genehmigt der Rat die Schaffung des Ganztags-<br />

Postens eines “agent municipal”. Der zu<br />

bestimmende Beamte wird ebenfalls das<br />

Aufgabengebiet eines Feldhüters abdecken.<br />

Die <strong>vom</strong> Gemeindeeinnehmer John SCHUMACHER<br />

vorgelegte Restantenliste für das Rechnungsjahr<br />

2003 wird einstimmig <strong>vom</strong> Gemeinderat genehmigt.<br />

Restantenbeträge: 68.137,30 €.<br />

Befreite Beträge: 3.172,05 €.<br />

Ein Verkehrsreglement geltend für die neu<br />

gestaltete “rue <strong>du</strong> Grunewald” in Ernster genehmigt<br />

der Rat mit allen Stimmen.<br />

Les taux multiplicateurs pour le calcul de<br />

l’impôt foncier et pour l’impôt commercial pour<br />

Die Hebesätze der Grund- und Gewerbesteuer für l’exercice 2005 restent au même niveau que<br />

das Jahr 2005 verbleiben, nach einstimmigem ceux de l’année en cours.<br />

Ratsbeschluss, auf dem Stand von <strong>2004</strong>.<br />

Folgende <strong>vom</strong> Schöffenrat getätigte<br />

Immobilientransaktionen kommen zur<br />

Abstimmung:<br />

Tausch Gemeinde / Konsorten STAMMET (mit 6<br />

Stimmen – BRIMAIRE, GATTI, MOUTON,<br />

SCHLAMMES, WECKER, WEYDERT gegen 3<br />

Stimmen – PAQUET-TONDT, REITER, SCHILTZ).<br />

Die Gemeinde wird Eigentümer von einem 10,77 Ar<br />

grossen Grundstück gelegen im Ort genannt “Auf<br />

Pilgert” in Oberanven und tritt an die Konsorten<br />

STAMMET-GLEIS und STAMMET-RUPPERT eine<br />

27,50 Ar grosse Parzelle “Auf den Helmsen” in<br />

contre 4 voix (MOUTON, PAQUET-TONDT,<br />

REITER, SCHILTZ). Le fonctionnaire à nommer<br />

remplira également la mission de garde<br />

champêtre.<br />

L’état des recettes restant à recouvrer pour<br />

l’exercice 2003, présenté par le receveur<br />

communal John SCHUMACHER, est voté à<br />

l’unanimité.<br />

Total des montants à recouvrer: 68.137,30 €.<br />

Total des décharges: 3.172,05 €.<br />

Un règlement de circulation, valable pour la rue<br />

<strong>du</strong> Grunewald à Ernster après sa remise en état,<br />

est approuvé unanimement.<br />

Les transactions immobilières suivantes,<br />

entamés par le Collège échevinal, sont mises au<br />

vote:<br />

Echange Commune / consorts STAMMET (avec<br />

6 voix – BRIMAIRE, GATTI, MOUTON,<br />

SCHLAMMES, WECKER, WEYDERT contre 3<br />

voix – PAQUET-TONDT, REITER, SCHILTZ). La<br />

commune devient propriétaire de 10,77 ares de<br />

terrains sis au lieu-dit “Auf Pilgert” à Oberanven<br />

et cède aux consorts STAMMET-GLEIS et<br />

STAMMET-RUPPERT une parcelle de 27,50<br />

ares au lieu-dit “Auf den Helmsen” à Oberanven.<br />

L’échange se fait par le paiement d’une soulte de<br />

Oberanven ab. Der Tausch geschieht <strong>du</strong>rch Zahlung 4.233,36 € à charge de la commune.<br />

einer Summe von 4.233,36 € zu Lasten der Échange Commune / POECKES (à l’unanimité).<br />

Gemeinde.<br />

La commune cède à Madame POECKES-<br />

Tausch Gemeinde / POECKES (einstimmig). Die WEBER un terrain de 75,40 ares au lieu-dit<br />

Gemeinde tritt an Frau POECKES-WEBER ein “Bombicht” à <strong>Niederanven</strong> et devient propriétaire<br />

75,40 Ar grosses Grundstück im Ort genannt d’une parcelle de 80,18 ares sis au lieu-dit<br />

“Bombicht” in <strong>Niederanven</strong> ab und erhält im “Blauen Berg” à Senningen. L’échange se fait<br />

Gegenzug eine 80,18 Ar grosse Parzelle in sans soulte.<br />

Senningen, “Blauen Berg”. Der Tausch geschieht Échange Commune / Société de Tir<br />

ohne Herausgabe in Geld.<br />

Luxembourg-Cents (à l’unanimité). La société de<br />

Tausch Gemeinde / Société de Tir Luxembourg- tir cède à la Commune l’ensemble de ses<br />

Cents (einstimmig). Der Schiessclub tritt seine propriétés (constructions + 133,70 ares de<br />

gesamten Liegenschaften (Gebäude + 133,70 Ar terrain) sis à Senningerberg au lieu-dit “Auf den


Grundstück) im Ort genannt “Auf den Steinkaulen” in<br />

Senningerberg an die Gemeinde ab und wird<br />

Eigentümer von insgesamt 118,43 Ar Land im Ort<br />

genannt “Blauen Berg” in Senningen. Der Tausch<br />

geschieht <strong>du</strong>rch Zahlung einer Summe von<br />

511.275,89 € zu Lasten der Gemeinde. Bevor der<br />

Tausch gültig ist, müssen sämtliche Ermächtigungen <strong>du</strong> sport de tir au lieu-dit “Blauen Berg” seront<br />

zur Ausübung des Schiesssportes auf dem “Blauen acquises.<br />

Berg” vorliegen.<br />

3 Lotissementsprojekte, betreffend jeweils den<br />

Bau eines Doppelhauses, finden ihre definitive<br />

Abstimmung <strong>du</strong>rch den Gemeinderat:<br />

COURTOIS-WAGENER, rue Andethana in Hostert,<br />

mit 6 Stimmen (BRIMAIRE, GATTI, MOUTON,<br />

SCHLAMMES, WECKER, WEYDERT) gegen 2<br />

Stimmen (REITER, SCHILTZ) und 1 Enthaltung<br />

(PAQUET-TONDT);<br />

SCHUMANN-FABER, rue Wiltheim in Senningen<br />

(einstimmig);<br />

ACTIMMO Maisons Construlux, rue Principale in<br />

Rameldingen (einstimmig).<br />

Steinkaulen” et obtient en contrepartie des<br />

terrains d’une superficie totale de 118,43 ares à<br />

Senningen au lieu-dit “Blauen Berg”. La soulte à<br />

payer par la Commune s’élève à 511.275,89 €.<br />

Cette transaction sera définitive une fois que<br />

toutes les autorisations requises pour l’exercice<br />

3 projets d’aménagements particuliers,<br />

concernant chaque fois la construction d’une<br />

maison jumelée, sont votés définitivement par le<br />

Conseil communal:<br />

COURTOIS-WAGENER, rue Andethana à<br />

Hostert, avec 6 voix (BRIMAIRE, GATTI,<br />

MOUTON, SCHLAMMES, WECKER,<br />

WEYDERT) contre 2 voix (REITER, SCHILTZ) et<br />

1 abstention (PAQUET-TONDT);<br />

SCHUMANN-FABER, rue Wiltheim à Senningen<br />

(à l’unanimité);<br />

ACTIMMO Maisons Construlux, rue Principale à<br />

Rameldange (à l’unanimité).<br />

Ein weiteres Lotissementsprojekt genehmigt der Un autre projet d’aménagement particulier est<br />

Rat provisorisch mit 5 Stimmen (BRIMAIRE, GATTI, approuvé provisoirement par le Conseil<br />

SCHLAMMES, WECKER, WEYDERT) gegen 4 communal avec 5 voix (BRIMAIRE, GATTI,<br />

Stimmen (MOUTON, PAQUET-TONDT, REITER, SCHLAMMES, WECKER, WEYDERT) contre 4<br />

SCHILTZ). Herr Matt REILLY beantragt die voix (MOUTON, PAQUET-TONDT, REITER,<br />

Genehmigung zum Bau einer Halle zur<br />

SCHILTZ). Monsieur Matt REILLY a demandé la<br />

Bewirtschaftung einer Baumschule zwischen permission pour l’installation d’une pépinière et la<br />

Rameldingen und Ernster, im Ort genannt construction d’un hangar entre Rameldange et<br />

“Millepad”.<br />

Ernster au lieu-dit “Millepad”.<br />

Einstimmig spricht der Rat sich für den Kauf eines<br />

neuen Minibusses aus. Dem notwendigen<br />

Zusatzkredit in Höhe von 25.000.- € stimmen<br />

demnach sämtliche Räte zu.<br />

Le Conseil vote à l’unanimité des membres<br />

présents un crédit supplémentaire de 25.000.- €<br />

au budget de l’exercice en cours pour<br />

l’acquisition d’un nouveau minibus.<br />

Das Projekt zur Instandsetzung des Feldweges<br />

“Bloebierg” (entlang des ehemaligen Zoogeländes in<br />

Senningen) wird einstimmig gutgeheissen. Der<br />

Kostenvoranschlag der geplanten Arbeiten beläuft<br />

sich auf 27.600.- €.<br />

Le projet pour la mise en état <strong>du</strong> chemin rural<br />

“Bloebierg” (longeant les terrains de l’ancien zoo<br />

de Senningen) est approuvé par tous les<br />

Conseillers. Le devis estimatif des travaux prévus<br />

s’élève à 27.600.- €.<br />

Für geschätzte 617.852,14 € soll die Schulkantine<br />

Le coût des travaux d’agrandissement et de


“Am Sand” in Oberanven vergrössert und<br />

modernisation de la cantine scolaire “Am Sand”<br />

modernisiert werden. Dem Projekt des Architekten à Oberanven est estimé à 617.852,14 €. Le<br />

Perry WEBER aus Senningen stimmen alle Räte zu. projet, présenté par l’architecte Perry WEBER de<br />

Senningen, est approuvé unanimement.<br />

2 notarielle Urkunden, betreffend die Regelung des<br />

Nutzungsrechts eines Teiles der ehemaligen Schule 2 actes notariés, concernant l’affectation au culte<br />

in Senningen <strong>du</strong>rch die Kirchenfabrik, als<br />

d’une partie de l’ancien bâtiment scolaire à<br />

Gegenleistung der Desaffektation des<br />

Senningen en contrepartie de la désaffectation<br />

Pfarrhauses Senningen/<strong>Niederanven</strong>, werden <strong>du</strong> presbytère de Senningen/<strong>Niederanven</strong>, sont<br />

einstimmig <strong>vom</strong> Rat gutgeheissen. Bekanntlich wird approuvés à l’unanimité. Le début des travaux de<br />

das Pfarrhaus in ein Jugend- und Multimediahaus transformation <strong>du</strong> presbytère en maison des<br />

umgebaut.<br />

jeunes/maison multimédia est prévu pour<br />

l’automne prochain.<br />

Mit den Fragen der Räte und der Einwohner endet<br />

die öffentliche Sitzung.<br />

La séance publique se termine par les questions<br />

des conseillers et des citoyens.<br />

In der Geheimsitzung wird 1 Optionsgesuch <strong>vom</strong><br />

Rat begutachtet.<br />

En séance secrète, le Conseil avise une<br />

demande d’option pour la nationalité<br />

luxembourgeoise.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!