Pressfitting Geopress - R. Nussbaum AG

nussbaum.ch

Pressfitting Geopress - R. Nussbaum AG

Gut installiert

Bien installé

Ben installato

Geopress

SC-

Contour

Pressfittings für erdverlegte Hausanschlussleitungen

Raccords à sertir pour les conduites de branchement

d'immeuble, enterrées

Pressfitting per condotte interrate dell’impiantistica

04 / 09


Geopress-Pressfittings aus Rotguss

sind sicher, wirtschaftlich,

montagefreundlich und somit

ideal geeignet für erdverlegte

Wasser-, Gas-, Erdsonden- und

Fernwärmeleitungen.

Les raccords à sertir Geopress

en bronze conviennent

pour les conduites d’eau, de

gaz, de sonde géothermique

et de chauffage à distance

enterrées. Ils sont sûrs, économiques

et d'un montage aisé.

I pressfitting Geopress in bronzo

sono sicuri, economici e agevolanti

il montaggio. Ideale

per condotte interrate acqua,

gas, sonde geotermicha e calore

a distanza.

d // Systembeschrieb

Mit der sicheren Pressverbindungstechnik

können Sie auch erdverlegte

Hausanschlussleitungen verbinden. Die

Kunststoffrohre PE 80, PE 100 und PE-Xa

mit SVGW-Zulassung dürfen mit den

Geopress-Pressfittings (32 bis 63 mm)

eingesetzt werden. Die sekundenschnelle

und kalte Presstechnik mit dem

Nussbaum-Akku-Presswerkzeug erlaubt

die Montage auch unter schwierigen

Bedingungen und auf engstem Raum,

und benötigt keine Wartezeiten durch

Abkühlphasen oder Restwasserentleerung.

f // Description du système

La technique de sertissage sûre est disponible

pour les conduites de branchement

enterrées. Les tuyaux en matière

synthétique, PE 80, PE 100 et PE-Xa avec

homologation SSIGE, peuvent être assemblés

avec les raccords à sertir Geopress

(32 à 63 mm). Avec la technique de

sertissage à froid ultrarapide réalisée à

l’aide de la pince à sertir à accu Nussbaum,

le montage est possible même

dans des conditions difficiles, même

dans les espaces exigus, et les temps

d'attente consécutifs aux phases de refroidissement

ou de vidange d'eau résiduelle

sont éliminés.

i // Descrizione del sistema

Con la sicura tecnica dei raccordi da

pressare potete ora collegare le tubazioni

di allacciamento interrate dell’impiantistica.

I pressfitting Geopress possono

essere utilizzati in abbinamento

con i tubi in materia sintetica PE 80,

PE 100 e PE-Xa ad omologazione SSIGA

(da 32 a 63 mm). La tecnica delle rapidissime

pressature a freddo, con la

pressatrice-accu Nussbaum, consente

l’esecuzione dei lavori di montaggio

persino in condizioni difficiliche, anche

negli spazi più angusti e senza tempi

d’attesa dovuti alle fasi di raffreddamento

o di svuotamento dell’acqua residua.

Rasch, absolut sicher und vielseitig

Geopress-Pressfittings, mit der praktischen

markierten Einstecktiefe direkt

auf dem Pressfitting, sind aus hochwertigem

Rotguss, ideal und unbedenklich

einsetzbar für Trinkwasser-, Gas-, Erdsonden-

und Fernwärmezuleitungen.

Durch das Zahnprofil des Klemmrings

aus glasfaserverstärktem Kunststoff und

dem hochwertigen Dichtring werden

die Verbindungen dauerhaft sicher und

dicht. Zur optischen Kontrolle dient das

rote Montagekennzeichen, das erst

nach dem Verpressen entfernt werden

darf. Die umfassende Sicherheit gewährleistet

die exklusive SC-Contour,

erkennbar durch die grüngelbe Markierung

auf jedem Geopress-Pressfitting.

Rapide, parfaitement fiable et polyvalent

Le raccord à sertir Geopress est en

bronze de haute qualité. La profondeur

d’emboîtement est marquée directement

sur le raccord. Il est idéal et neutre

pour les conduites d'eau, de gaz, de

sonde géothermique et de chauffage à

distance. Avec le profil denté de la

bague d'ancrage en matière synthétique

renforcée de fibre de verre et le

joint de qualité, le raccord à sertir assure

une étanchéité durable.

La bague de contrôle rouge, qui doit

être retirée après le sertissage, permet

un repérage des raccords non sertis. La

sécurité totale est complétée par le

système SC-Contour exclusif.

Veloci, sicurissimi e versatili

I pressfitting Geopress con la pratica

marcatura sul fitting della profondità

d’innesto sono di pregiato bronzo, ideale

e innocuo per le condotte di alimentazione

acqua potabile, gas, per le sonde

geotermiche e calore a distanza.

Grazie al profilo dentato dell’anello di

fissaggio in materia sintetica rinforzata

con fibra di vetro ed all’anello di tenuta

di primissima qualità, i collegamenti

sono permanentemente sicuri e ermetici.

Il contrassegno rosso di montaggio,

che va tolto solo dopo la pressatura,

serve per il controllo ottico. L’esclusiva

SC-Contour, riconoscibile dal contrassegno

verde-giallo su ogni pressfitting

Geopress, offre sicurezza completa.

SC-Contour

Bei nichtverpressten Pressfittings tritt bei der

Druckprüfung mit Wasser sofort ein deutlicher

Wasserstrahl aus, bei Gasleitungen fällt der

Druck bei der Prüfung sofort ab. // Quand le raccord

à sertir n’est pas serti, une fuite d’eau visible

s’échappe lors de l’essai de pression; avec

les installations de gaz, la pression diminue immédiatement

lors de l’essai. // Nei pressfitting

non pressati alla prova di pressione con acqua

fuoriesce subito un getto d’acqua chiaramente

visibile, nelle condotte del gas si verifica subito

un calo di pressione.

2


Geopress

für Trinkwasser // pour l’eau de boisson // per acqua potabile

d //

Ihr Nutzen

f // Vos avantages

i // Vostro vantaggio

• Keine Restwasserprobleme

• Rohre abschälen und Verbindungen

fettfrei halten ist nicht mehr

nötig

• Einfache Montage ohne

Stützkörper

• Keine grossen Vorbereitungsarbeiten

und Wartezeiten (keine

Abkühlphase)

• Sofort zur Druckprobe und

Inbetriebnahme bereit

• Jederzeitige witterungsunabhängige

Installation möglich

• Keine Querschnittreduzierung

im Pressfitting

• Sichtbare Prüfsicherheit durch

Montagekennzeichen und

SC-Contour

• Komplettes Sortiment für Hausanschlussleitungen,

Sanierungen

und Reparaturen

• Pas de problèmes d’eau résiduelle

• Pas de préparation laborieuse concernant

les tuyaux et les raccords

à sertir

• Montage aisé sans douille de

renforcement

• Pas de travaux préparatoires importants

ni de temps d’attente

(sans phase de refroidissement)

• Immédiatement prêts pour l’essai

de pression et la mise en service

• Installation possible à tout moment

quelle que soit la météo

• Pas de diminution de la section de

passage dans le raccord à sertir

• Sécurité assurée grâce à la bague

de contrôle et au SC-Contour

• Un assortiment complet de raccords

à sertir destinés aux conduites de

branchement enterrées, aux assainissements

et aux réparations

• nessun problema di acqua residua

• la spellatura dei tubi ed il tenere i

raccordi privi di grassi oggi non

sono più necessari

• montaggio semplice senza corpo

di rinforzo

• senza dispendiosi lavori preparatori

e senza tempi d’attesa (senza

fase di raffreddamento)

• subito pronti per la prova di

pressione e la messa in esercizio

• installazione possibile in ogni

condizione meteorologica

• nessuna riduzione della sezione

nel pressfitting

• sicurezza del controllo visibile

grazie al contrassegno di montaggio

ed alla SC-Contour

• un assortimento completo di pressfitting

per tubazioni di allacciamento

alle case, risanamenti e

riparazioni

Geopress-Verbindung für die Wasserversorgung

Raccord Geopress pour l’alimentation en eau de boisson

Collegamento Geopress per l’approvvigionamento idrico

SC-Contour

Dichtring

Joint

Anello di tenuta

Kennzeichnung Einstecktiefe

Butée d'emboîtement du tuyau

Marcatura profondità d’innesto

Kunststoffrohre // Tuyaux synthétiques // Tubi

in materia sintetica PE-80, PE-100, PE-Xa

Klemmring

Bague d’ancrage

Anello di fissaggio

Kennzeichnung Verpressung

Bague de contrôle

Marcatura pressatura

Rotguss-Fitting

Raccord en bronze

Pressfitting in bronzo

Schnell verlegt und sicher in der Funktion:

Hausanschluss mit Geopress (vor der Umhüllung

der Pressfittings) // Une exécution rapide

et un fonctionnement sûr: le raccordement de

branchement avec Geopress (avant protection

des raccords à sertir) // Posa veloce e funzionamento

sicuro: allacciamento alle case con Geopress

(prima dell'isolazione dei pressfitting)

3


Geopress

für Gas // pour gaz // per gas

d //

Ihr Nutzen

f // Vos avantages

i // Vostro vantaggio

• Für alle Gas-Hausanschlussleitungen

bis 5 bar Betriebsdruck gemäss

Gasleitsätzen G1 und G2

• Einfache Montage mit Stützkörper

• Keine grossen Vorbereitungsarbeiten

und Wartezeiten

• Jederzeitige witterungsunabhängige

Installation möglich

• Sichtbare Prüfsicherheit durch

Montagekennzeichen und

SC-Contour

• Convient pour toutes les conduites

de branchement de gaz jusqu’à 5

bar selon les directives gaz G1 et G2

• Montage aisé et douille de

renforcement

• Pas de travaux préparatoires importants

ni de temps d’attente

• Installation possible à tout moment

quelle que soit la météo

• Sécurité assurée grâce à la bague

de contrôle et au SC-Contour

• per tutte le tubazioni di allacciamento

del gas alle case con una

pressione d’esercizio fino a 5 bar

secondo direttive in materia di gas

G1 e G2

• montaggio semplice con corpo di

rinforzo

• senza dispendiosi lavori preparatori

e senza tempi d’attesa

• installazione possibile in ogni

condizione meteorologica

• sicurezza del controllo visibile

grazie al contrassegno di montaggio

ed alla SC-Contour

Achtung: Infolge Funkenbildung mit

Elektrowerkzeugen (auch Akku) ist das

Arbeiten damit nur an vollständig entleerten

Gasleitungen gestattet.

Attention: en raison de la présence

d’étincelles générées par les outils

électriques (accu également), il est impératif

de réaliser les travaux sur des

conduites exemptes de gaz.

Attenzione: A causa della formazione

di scintille i lavori con attrezzi elettrici

(anche ad accumulatore) sulle tubazioni

del gas sono consentiti unicamente

quando le tubazioni sono completamente

svuotate.

Geopress-Verbindung für die Gasversorgung

Raccord Geopress pour l’alimentation en gaz

Collegamento Geopress per l’approvvigionamento di gas

SC-Contour

Dichtring

Joint

Anello di tenuta

Kennzeichnung Einstecktiefe

Butée d'emboîtement du tuyau

Marcatura profondità d’innesto

Kunststoffrohre // Tuyaux synthétiques // Tubi

in materia sintetica PE-80, PE-100, PE-Xa

Klemmring

Bague d’ancrage

Anello di fissaggio

Stützkörper

Douille de renforcement

Corpo di rinforzo

Kennzeichnung Verpressung

Bague de contrôle

Marcatura pressatura

Rotguss-Fitting

Raccord en bronze

Pressfitting in bronzo

Geopress-Verlegung auch in Zwangslagen möglich

// Raccordement de conduite présentant de

fortes contraintes, facilement réalisable, avec

Geopress // Posa di Geopress possibile anche in

situazioni difficili

4


Geopress

für Geothermie //pour sonde géothermique //per sonde geotermiche

d //

Ihr Nutzen

f // Vos avantages

i // Vostro vantaggio

• Keine grossen Vorbereitungsarbeiten

und Wartezeiten

• Jederzeitige witterungsunabhängige

Installation möglich

• Sichtbare Prüfsicherheit durch

Montagekennzeichen und

SC-Contour

• Pas de travaux préparatoires importants

ni de temps d’attente

• Installation possible à tout moment

quelle que soit la météo

• Sécurité assurée grâce à la bague

de contrôle et au SC-Contour

• senza dispendiosi lavori preparatori

e senza tempi d’attesa

• installazione possibile in ogni

condizione meteorologica

• sicurezza del controllo visibile

grazie al contrassegno di montaggio

ed alla SC-Contour

für Fernwärme // pour le chauffage à distance // per calore a distanza

d //

Ihr Nutzen

f // Vos avantages

i // Vostro vantaggio

• Erweiterung des Einsatzbereiches

durch einfachen Austausch des

Dichtelements bis zur maximal

möglichen Betriebstemperatur

von 90 °C

• Einfach Montage ohne

Stützkörper

• Jederzeitige witterungsunabhängige

Installation möglich

• Keine Querschnittreduzierung

im Pressfitting

• Sichtbare Prüfsicherheit durch

Montagekennzeichen und

SC-Contour

• Le simple remplacement du joint

d’étanchéité permet l'utilisation

du raccord à sertir Geopress lors

d'une installation de chauffage à

distance, température de service

maximale 90 °C

• Montage aisé sans douille de

renforcement

• Installation possible à tout moment

quelle que soit la météo

• Pas de diminution de la section de

passage dans le raccord à sertir

• Sécurité assurée grâce à la bague

de contrôle et au SC-Contour

• ampliamento del campo d’applicazione

mediante sostituzione semplice

dell’elemento di tenuta regolato

per il campo d’applicazione

calore a distanza fino ad una

temperatura d’esercizio di 90 °C

• montaggio semplice senza corpo

di rinforzo

• installazione possibile in ogni

condizione meteorologica

• nessuna riduzione della sezione

nel pressfitting

• sicurezza del controllo visibile

grazie al contrassegno di montaggio

ed alla SC-Contour

5


Gut installiert

Bien installé

Ben installato

Geopress-Systemkomponenten // Composants du système Geopress //

Componenti sistema Geopress

NEW

04.09/C

d // Informationen

f // Informations

i // Informazioni

Lieferprogramm, Anwendungstechnik,

Montageanleitung, all das finden Sie

unter www.nussbaum.ch oder direkt bei

Nussbaum.

Programme de livraison, directives techniques,

instructions de montage : vous

trouverez toute cette documentation à

l’adresse www.nussbaum.ch ou directement

auprès de votre distributeur

Nussbaum.

Programma tecnico, tecnica applicativa,

istruzioni per il montaggio, troverete

tutto sotto www.nussbaum.ch o direttamente

presso la Nussbaum.

Hersteller Armaturen und Systeme

Sanitärtechnik

Fabricant de robinetterie et systèmes

techniques sanitaires

Produttore rubinetterie e sistemi

tecnica sanitaria

R. Nussbaum AG / SA

Hauptsitz // Siège social // Sede sociale

Martin-Disteli-Strasse 26

Postfach

CH-4601 Olten

Tel. 062 286 81 11

Fax 062 286 84 84

info@nussbaum.ch

www.nussbaum.ch

Filialen // Succursales // Succursali

Basel, Bern, Biel/Bienne, Brig, Carouge,

Crissier, Giubiasco, Gwatt-Thun, Kriens,

St. Gallen, Trimbach, Zug, Zürich

ISO 9001/ 14001

SVGW geprüft und zertifiziert //

Testé et certifié par la SSIGE //

Collaudato e certificate SSIGA

More magazines by this user
Similar magazines