22.06.2014 Views

FR & DE Conseil Communal du 2 mai 2011 - Sandweiler

FR & DE Conseil Communal du 2 mai 2011 - Sandweiler

FR & DE Conseil Communal du 2 mai 2011 - Sandweiler

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Gemeinderatssitzung<br />

vom 2. Mai <strong>2011</strong><br />

Anwesend : Charles Unsen, Bürgermeister<br />

Jacqueline Breuer und Paul Ruppert, Schöffen<br />

Edouard Wolff, Jeff Risch, Patrick Wagener, Simone<br />

Massard-Stitz, John Breuskin, Gemeinderäte<br />

Abwesend : Yollande Roller-Lang,<br />

Geheime Sitzung<br />

Ernennung eines Vertreters der Gemeinde im Verwaltungsrat<br />

des regionalen Sozialamt „Ieweschte<br />

Syrdall“<br />

Herr Edouard Wolff wird mit 5 Stimmen dafür, 2 dagegen<br />

und einer Abhaltung, in der ersten Wahlrunde, als<br />

Vertreter der Gemeinde <strong>Sandweiler</strong> in den Verwaltungsrat<br />

des regionalen Sozialamtes der Gemeinden Contern,<br />

Schuttrange, Weiler-la-Tour und <strong>Sandweiler</strong> bestimmt.<br />

Öffentliche Sitzung<br />

Informationen aus dem Schöffenrat<br />

Administrative Konten 2007 und 2008<br />

Der Gemeinderat nimmt mit 4 Stimmen dafür, 4 Abhaltungen,<br />

die vom Schöffenrat vorgestellten administrative<br />

Konten von 2007 und 2008 mit den vom<br />

„Service de Contrôle de la Comptabilité des Communes“<br />

des Innenministerium geforderten Korrekturen zu<br />

genehmigen.<br />

Erbpachtvertrag – Tracol Construction SA<br />

Der Nachtrag zum Erbpachtvertrag zwischen der „Tracol<br />

Construction SA“ un der Gemeinde <strong>Sandweiler</strong>,<br />

betreffend des Grundstückteils in <strong>Sandweiler</strong> genannt<br />

„am Rolach“ (Gemeinde <strong>Sandweiler</strong>, Sektion A Kataster<br />

n° 828/4387), wird vom Gemeinderat einstimmig<br />

angenommen.<br />

Änderung des Mietvertrags – Belaton SA und Elex<br />

Europe SA<br />

Der Gemeinderat beschließt die Änderungen des Mietvertrags<br />

zwischen der Gemeinde <strong>Sandweiler</strong> und den<br />

Firmen BELATION und ELEX EUROPE einstimmig zu genehmigen.<br />

Dementsprechend wird der C-Teil (1ha28a)<br />

wieder an die Gemeinde zurückgetreten.<br />

<strong>Conseil</strong> communal <strong>du</strong><br />

2 <strong>mai</strong> <strong>2011</strong><br />

Présents : Charles Unsen, bourgmestre<br />

Jacqueline Breuer et Paul Ruppert, échevins<br />

Edouard Wolff, Jeff Risch, John Breuskin, Patrick Wagener,<br />

Simone Massard-Stitz<br />

Excusé : Yollande Roller-Lang<br />

Séance à huis clos<br />

Nomination d’un membre au <strong>Conseil</strong> d’administration<br />

de l’Office social commun « Ieweschte Syrdall »<br />

Le conseil communal nomme au premier tour <strong>du</strong> scrutin<br />

par vote secret, avec 5 voix pour, 2 voix contre et une<br />

abstention, Monsieur Edouard Wolff comme membre<br />

<strong>du</strong> <strong>Conseil</strong> d’administration de l’Office social commun<br />

« Ieweschte Syrdall » des communes Contern, Schuttrange,<br />

Weiler-la-Tour et <strong>Sandweiler</strong>.<br />

Séance publique<br />

Informations <strong>du</strong> Collège des Bourgmestre et Echevins<br />

Comptes administratifs 2007 et 2008<br />

Le conseil communal approuve par appel nominal et<br />

avec 4 voix pour et 4 abstentions, les comptes administratifs<br />

présentés par le collège des bourgmestre et<br />

échevins pour les exercices 2007 et 2008 avec les rectifications<br />

soulevées par les rapports de vérification <strong>du</strong><br />

Service de Contrôle de la Comptabilité des Communes<br />

<strong>du</strong> Ministère de l’Intérieur et à la Grande Région.<br />

Convention de bail emphytéotique – Tracol<br />

Construction SA<br />

Le contrat de bail signé entre les parties concernées,<br />

portant sur une partie de terrain, sis à <strong>Sandweiler</strong> au<br />

lieudit « Am Rolach » inscrit au cadastre de la Commune<br />

de <strong>Sandweiler</strong>, Section A, de <strong>Sandweiler</strong>, sous le<br />

828/4387, d'une surface d'environ 1 hectare 28 ares, est<br />

approuvé à l’unanimité des voix.<br />

Avenant au contrat de bail emphytéotique - Belaton<br />

SA et Elex Europe SA<br />

Le conseil communal approuve à l’unanimité des voix,<br />

l’avenant au contrat de bail signé entre la Commune<br />

de <strong>Sandweiler</strong> et les sociétés anonymes BELATON et


Vereinbarung mit der Stadt Luxemburg – Wartung<br />

und Fehlerbehebung der Ampeln<br />

Die Konvention zwischen der Gemeinde <strong>Sandweiler</strong><br />

und der Stadt Luxemburg, betreffend der Unterstützung<br />

der Stadt Luxemburg bei der Wartung und Fehlerbehebung<br />

der Ampeln die sich an den Kreuzungen<br />

im Gebiet der Gemeinde <strong>Sandweiler</strong> befinden, wird<br />

einstimmig angenommen.<br />

Konzessionsvertrag für ein Familiengrab<br />

Der Gemeinderat nimmt einstimmig den Konzessionsvertrag<br />

für ein Familiengrab vom 5. Februar <strong>2011</strong> zwischen<br />

der Gemeinde <strong>Sandweiler</strong> und Frau <strong>DE</strong>PORTE-<br />

<strong>DE</strong>VENNE B. zu genehmigen.<br />

Nationale Initiative gegen die Atomkraft – Mitteilung<br />

der Absichtserklärung<br />

Der Gemeinderat beschließt einstimmig:<br />

1. Sein Engagement für die Förderung von erneubaren<br />

Energiequellen im Gebiet der Gemeinde zu bestätigen;<br />

2. Sich für den sofortigen Ausstieg aus der Atomkraft<br />

einzusetzen, insbesondere für die Schließung der<br />

Nuklearzentralen rund um Luxemburg;<br />

3. Die am 25. März gegründete Plattform gegen die<br />

Atomkraft aktiv zu unterstützen;<br />

4. Die luxemburgische Regierung einzuladen innerhalb<br />

kürzester Zeit, eine nationale Strategie für den 100<br />

prozentigen Ausstieg aus der Atomenergie und die<br />

schnelle Schaffung von Alternativen;<br />

5. Die luxemburgische Regierung auffordern, sich für<br />

das Aufgeben der Atomkraft auf europäischer und<br />

internationaler Ebene einzusetzen;<br />

6. Die luxemburgische Regierung auffordern dringend<br />

die Bemühungen der Gemeinden zu einer nachhaltigen<br />

Energiepolitik zu erleichtern und unterstützen;<br />

7. Ihre Vertreter in den Gemeindesyndikaten, in den<br />

verschiedenen Aufsichträten und allen anderen öffentlichen<br />

oder privaten Institutionen, zu unterweisen<br />

sich zu Gunsten des Übergangs in erneuerbare<br />

Energieversorgungssysteme einzusetzen;<br />

8. Die Bürger der Gemeinde <strong>Sandweiler</strong> auffordern die<br />

Initiative der nationalen Plattform gegen Atomkraft<br />

zu unterstützen und die Benutzung von erneuerbaren<br />

Energiequellen zu befürworten<br />

ELEX EUROPE, qui par ce biais rétrocèdent à la commune,<br />

conformément aux dispositions III de l’avenant<br />

à la convention <strong>du</strong> 12 septembre 1988, la partie « C »<br />

correspondant à 1ha28a <strong>du</strong> terrain.<br />

Convention avec la Ville de Luxembourg – Maintenance<br />

et dépannage des feux de signalisation<br />

lumineuse<br />

Le conseil communal approuve à l’unanimité des voix,<br />

la convention signée entre la Commune de <strong>Sandweiler</strong><br />

et la commune de la Ville de Luxembourg, portant sur<br />

l’assistance à fournir par la Ville de Luxembourg pour la<br />

<strong>mai</strong>ntenance et le dépannage des feux de signalisation<br />

lumineuses régissant les carrefours implantés sur le territoire<br />

de la commune de <strong>Sandweiler</strong>.<br />

Contrat de concession pour une sépulture de<br />

famille<br />

Le conseil communal approuve à l’unanimité des voix,<br />

le contrat de concession conclu en date <strong>du</strong> 5 février <strong>2011</strong><br />

entre la commune de <strong>Sandweiler</strong> d’une part, et Madame<br />

<strong>DE</strong>PORTE-<strong>DE</strong>LVENNE B. d’autre part.<br />

Initiative nationale contre l’énergie nucléaire –<br />

Déclaration d’intention<br />

Le conseil communal décide à l’unanimité :<br />

1. de confirmer son engagement pour la promotion des<br />

sources d'énergie renouvelables sur le territoire communal;<br />

2. de s'engager pour l'abandon de l'énergie nucléaire,<br />

en particulier pour la fermeture des centrales nucléaires<br />

situées autour <strong>du</strong> Luxembourg;<br />

3. de soutenir activement la plate-forme nationale<br />

contre l'énergie nucléaire mis en place le vendredi 25<br />

mars <strong>2011</strong>;<br />

4. d'inviter le Gouvernement luxembourgeois à procéder<br />

endéans les plus courts délais à l'élaboration<br />

d'une stratégie nationale pour la sortie complète <strong>du</strong><br />

nucléaire et la promotion de solutions <strong>du</strong>rables;<br />

5. de solliciter le Gouvernement à s'engager subsidiairement<br />

pour l'abandon de l'énergie nucléaire aux niveaux<br />

européen et international;<br />

6. d'inviter le Gouvernement à mettre d'urgence le nécessaire<br />

en œuvre aux fins de soutenir et de faciliter<br />

les efforts faits par les communes au niveau local en<br />

faveur d'une politique énergétique <strong>du</strong>rable ;<br />

7. de mandater ses représentants dans les syndicats de<br />

communes, dans les divers conseils d’administration


Dringlichkeitsverkehrsreglemente<br />

Der Gemeinderat beschließt einstimmig folgende<br />

Dringlichkeitsverkehrsverordnungen anzunehmen:<br />

1. Dringlichkeitsverkehrsreglement betreffend der<br />

„rue <strong>du</strong> Cimetière“ in <strong>Sandweiler</strong> (ref. Rc/11/02/017/<br />

ns)<br />

2. Dringlichkeitsverkehrsreglement betreffend der<br />

„rue d‘Oetrange“ in <strong>Sandweiler</strong> (ref. Rc/11/02/025/<br />

ns)<br />

3. Dringlichkeitsverkehrsreglement betreffend der<br />

„rue <strong>du</strong> cimetière“ in <strong>Sandweiler</strong> (ref. Rc/11/02/027/<br />

ns)<br />

4. Dringlichkeitsverkehrsreglement betreffend der<br />

„rue Principale“ in <strong>Sandweiler</strong> (ref. Rc/11/02/028/<br />

ns)<br />

Bestätigung der Ernennung Vertreters der Gemeinde<br />

im Verwaltungsrat des regionalen Sozialamt<br />

„Ieweschte Syrdall“<br />

Der Gemeinderat beschließt einstimmig die Ernennung<br />

vom 19. Dezember 2010 von Herrn A. Mathes<br />

als Vertreter der Gemeinde im Verwaltungsrat des gemeinsamen<br />

regionalen Sozialamt „Ieweschte Syrdall“<br />

zu bestätigen.<br />

ainsi que dans toutes les autres institutions publiques<br />

ou privées, à s’exprimer en faveur d’une transition<br />

vers une alimentation en électricité pro<strong>du</strong>ite sur base<br />

d’énergies renouvelables ;<br />

8. d’inviter les citoyens de la commune de <strong>Sandweiler</strong> à<br />

soutenir l’initiative de la plate-forme nationale contre<br />

l’énergie nucléaire et de préconiser l’utilisation des<br />

sources d’énergie renouvelable ;<br />

Règlements de circulation<br />

Le conseil communal décide d’approuver à l’unanimité<br />

les délibérations suivantes concernant des règlements<br />

de circulation d’urgence :<br />

1. règlement de circulation d’urgence temporaire<br />

concernant la rue <strong>du</strong> Cimetière à <strong>Sandweiler</strong> (réf.<br />

rc/11/02/017/ns)<br />

2. règlement de circulation d’urgence temporaire<br />

concernant la rue d’Oetrange à <strong>Sandweiler</strong> (réf.<br />

rc/11/02/025/ns)<br />

3. règlement de circulation d’urgence temporaire<br />

concernant la rue <strong>du</strong> Cimetière à <strong>Sandweiler</strong> (réf.<br />

rc/11/02/027/ns)<br />

4. règlement de circulation d’urgence temporaire<br />

concernant la rue Principale à <strong>Sandweiler</strong> (réf.<br />

rc/11/02/028/ns)<br />

Points déclarés d’urgence<br />

Confirmation de la décision portant sur la nomination<br />

d’un membre <strong>du</strong> <strong>Conseil</strong> d’administration de l’Office social<br />

commun « Iewëschte Syrdall » des communes de<br />

Contern,Schuttrange,Weiler-la-Tour et <strong>Sandweiler</strong><br />

Le conseil communal décide par appel nominal et à<br />

l’unanimité de confirmer la décision <strong>du</strong> conseil communal<br />

<strong>du</strong> 19 décembre 2010 portant sur la nomination de<br />

Monsieur A. Mathes, comme membre <strong>du</strong> <strong>Conseil</strong> d’administration<br />

de l’Office social commun « Iewëschte Syrdall<br />

» pour la commune de <strong>Sandweiler</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!