Réussite Vol.6 No.3 - La Réussite

lareussite.com

Réussite Vol.6 No.3 - La Réussite

Abonnez-vous au journal

recevez 50 $ en certificat

100 000 LECTEURS

6 e année • numéro 7

« Les obstacles sont les barreaux de l’échelle du succès. »

massage • yoga • pilates

1-877-GAGNANT

1,69 $

(offre limitée)

BONJOUR !

J’PEUX VOUS AIDER ?

PLUS DE 500 DIRECTEURS DE COMPTES AU SERVICE DE LA PME QUÉBÉCOISE

LE RENDEZ-VOUS

PORTUGAIS DU

GRAND MONTRÉAL

LES PIERRES J.R.

EMBELLIR

LES ÉTATS-UNIS

DOSSIER

IMPRIMERIE P.8

JONATHAN BÉLEC

UN JEUNE

PRODIGE

CHEZ

KPMG

P.2 P.33

P.32

JE M’ABONNE !

JE TÉLÉPHONE !

1 877 GAGNANT

WWW.LAREUSSITE.COM

OCTOBRE 2004

OC04143


2

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Restauration

FERREIRA CAFÉ ET CAFÉ VASCO

Nouvelles tendances, voyages et qualité sont au rendez-vous

À l'image de Vasco Da Gama, Carlos Ferreira, le propriétaire du réputé Ferreira Café sur Peel, a le vent dans les voiles. D'ailleurs,

son plus récent commerce, le Café Vasco, met en vedette l'explorateur portugais, tant par sa décoration que par ses sandwichs et

produits d'épicerie fine du monde. Pause-café auprès d'un restaurateur qui suit les nouvelles vagues... en cuisine.

au Café Vasco. Ils sont assurés

d'être servis rapidement, dans

un contexte ludique. Quelques

entreprises nous commandent

également des mets

pour agrémenter l'heure des

repas, lors de réunions de travail

ou de conférences.»

Restaurateur aux mille et

un projets

Carlos Ferreira est dans le

domaine de la restauration

[

décoration design.

En plus du Café Vasco, le

restaurateur a en tête une

série d'autres projets comme

l'ouverture de cafés et de

brasseries au sein de la métropole.

« Chaque commerce

plongera les clients dans

]

POUR MOI, LA VIE N'EST PAS

UN CIEL GRIS, MAIS UN

IMMENSE RAYON DE SOLEIL

Qui ne connaît pas Carlos Ferreira, propriétaire du Café Ferreira, rue Peel, à Montréal ?

Isabelle ROY

C

'est grâce à mes voyages

«

en Europe, dont un

séjour à Zurich, en Suisse,

que j'ai eu l'idée de lancer un

café haut de gamme, indique

l'homme d'affaires d'origine

portugaise. Là-bas, plusieurs

petits commerces proposent

un très vaste éventail de sandwichs

raffinés. Les gens d'affaires

européens ne consacrent

plus beaucoup de temps

aux repas, sur l'heure du

lunch. Ils recherchent de plus

en plus à manger des mets

rapides, santé et ayant du

goût. Au Québec, cette tendance

arrive à grands pas,

surtout avec la prolifération

de l'obésité.»

Depuis juin dernier, le Café

Vasco propose essentiellement

des sandwichs et du café,

mais pas n'importe lesquels.

Sa cuisine est d'aussi

bonne qualité et originale

qu'un restaurant ou un traiteur.

«Le chef du Café Vasco

a déjà travaillé au Ferreira

Café, indique Carlos Ferreira.

Nous sélectionnons tous nos

produits en fonction de barèmes

élevés de qualité. Par

exemple, nous proposons souvent

des mets biologiques, qui

sont agencés entre eux et avec

l'ambiance du café.»

Le Café Vasco respire le raffinement

et l'élégance. Il présente

un décor aéré aux accents

méditerranéens. Sandwichs

au cochon de lait à la

portugaise ou au canard et figues

confites, burger de thon

rouge frais, café au lait Illy, sélection

d'huile d'olive importée

extra vierge, figurent entre

autres parmi les produits de la

maison. Le rapport qualité-prix

demeure toutefois concurrentiel

par rapport à d'autres cafés.

Sur l'heure du lunch, les

clients du Café Vasco peuvent

s'en tirer avec une facture ne

dépassant pas 20$, incluant un

sandwich et un verre de vin.

« Depuis son ouverture, le

café est rempli, dit Carlos

Ferreira. Plusieurs clients du

Ferreira Café, incluant des

gens d'affaires et des politiciens,

viennent faire un tour

Intérieur du Café Vasco Da Gamma, une ambiance incitant aux plaisirs de la table et des voyages

canadienne depuis le milieu

des années 80. Il a notamment

travaillé pendant plusieurs

années pour La pâtisserie

belge.

« Dès mon tout jeune âge,

j'ai eu envie d'être derrière

un comptoir pour servir des

clients. »

En 1996, il a finalement

lancé le Ferreira Café, qui

est rapidement devenu un

restaurant haut de gamme

très tendance et populaire,

notamment à cause de sa

une ambiance incitant aux

plaisirs de la table et des voyages,

promet-il. Pour moi,

la vie n'est pas un ciel gris,

mais un immense rayon de

soleil. Et je veux que mes

clients ressentent la même

sensation en entrant dans

l'un de mes commerces. »

Ferreira Café et Café Vasco

1446, rue Peel

Montréal (Qc)

H3A 1S8

Tél. : (514) 848-0988


Mot de l´éditeur

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

ÉDITORIAL

Tony METI

3

LES VIEUX,

ÇA CHIALE POUR RIEN !

Je ne sais pas si c'est l'âge qui fait ça, mais vieillir fait de plus en plus peur. Pourtant,

l'idée de la mort ne m'angoisse pas tant que ça. Ce sont plutôt certains signes dans la

manière dont nous traitons les aînés qui me posent problème…

C

e qui m'irrite le plus,

c'est le manque de

respect face aux aînés.

Quand je vois comment

certains préposés infantilisent

les personnes âgées,

j'ai honte. Je me promets

que, quand ce sera mon

tour, y en a qui vont changer

de ton. Vieux n'est

quand même pas synonyme

de débile ! Ces employés

oublient qu'un jour, ils

seront eux-mêmes placés

entre les mains de parfaits

inconnus. D'autre part, aussi,

on entend de plus en plus

d'histoires sordides de mauvais

traitements, de vols ou

d'abus dans les foyers d'accueil.

Soyons clairs : profiter

de personnes malades et

vulnérables, rendues au terme

de leur existence, pour

moi, c'est criminel ! Il me

semble qu'à 65 ans et plus,

ils ont mérité qu'on leur

crisse la paix ! Mais, le pire,

Le Journal La Réussite est publié

par Maestro Media Divertissement

417, rue St-Pierre, bureau 708

Montréal (Québec) H2Y 2M4

www.lareussite.com

RÉDACTION

(514) 286-6631

nouvelles@lareussite.com

Éditeur :

Stéphane Maestro Polo

Rédacteur en chef :

Richard Marcil

c'est que devant des actes

aussi bas, les organisations

syndicales trouvent encore

le moyen de protéger les

coupables. Un blâme ou un

arrêt de travail temporaire

ne sont pas des mesures

suffisantes. Enfin, je me

pose aussi des questions

[

quand j'apprends que des

allocations pour des réfugiés

sont plus généreuses

que le montant maximum

de retraite pour une personne

qui a fait rouler notre

économie pendant plus de

quarante ans : 2 470 $ par

mois, dans le premier cas,

Journalistes : Marcel Huguet,

Isabelle Roy, Mélanie Larouche,

Germain Monté, Sylvestre Rios Falcon

Collaborateurs : Bernard Bujold,

Patrick Gosselin, Bertrand Lussier,

Lawrence J.-E. Poole, Marie-Julie Nicolo,

Patrick Leroux, Jean-Pierre Lemaître,

Benoit Fontaine

Photographes : René Robitaille,

Charles Richer

PRODUCTION

Graphiste : François Sauriol

Correctrice : Annie Tremblay

Réviseur : Richard Gervais

contre 1 012 $, dans le

deuxième. Qu'on m'explique

pourquoi des milliers

de gens qui ont passé leur

vie à faire prospérer un pays

doivent, une fois leur vie

active terminée, encore

verser leur « contribution

fiscale » à l'État. Qu'on me

]

LES ALLOCATIONS POUR DES

RÉFUGIÉS SONT PLUS GÉNÉREUSES

QUE LE MONTANT MAXIMUM DE

RETRAITE ACCORDÉ À NOS AÎNÉS

dise pourquoi on les

insécurise en brandissant le

spectre des fonds publics

restreints pour garantir leur

pension alors qu'on annonce

des surplus de 9,4

milliards de dollars. La loi

du don, mesdames et messieurs

les ministres, vous

PUBLICITÉ

(514) 286-2707

ABONNEMENT

Service aux abonnés (9h à 17h)

1-877-GAGNANT

1-877-424-6268

TÉLÉC. : (514) 286-7081

abonnement@lareussite.com

Tarif d’abonnement (au Québec)

Journal La Réussite (10 fois l’an)

1 an : 17,25 $ (taxes incluses)

2 ans : 32,00 $ (taxes incluses)

DEMANDEZ NOTRE PROMO DU MOIS

connaissez ? Ils ont donné.

Maintenant, ils doivent

recevoir.

Alors, je le dis sans aucune

gêne : une société qui ne

respecte pas ses aînés ne se

respecte pas elle-même.

Elle se prive du savoir collectif,

de son Histoire et de

ses racines. Or, pour bâtir

l'avenir, il faut miser sur

l'expérience. Autrement

dit, si nous voulons vraiment

aller quelque part, sachons

d'abord d'où nous

venons. Et, ne l'oublions

jamais...

Stéphane Maestro

Éditeur

maestro@lareussite.com

ADMINISTRATION

(514) 286-2597

Contrôleure :

Carole Finlay

Tirage : 40 000 exemplaires

Impression : Hebdo Litho

Distribution : Messageries

Dynamiques, 24 Heures,

Réseau La Réussite, Réseau BNC

Dépôt légal Bibliothèque nationale

du Canada ISSN 1 481-0808

Convention de vente no :

TIRAGE CERTIFIÉ

1291459 Postes Canada

VALORISER

L'ENTREPRENEURSHIP

En 1993, la Banque Nationale du Canada lançait le

Programme de reconnaissance des PME, un concours

annuel visant à mettre en valeur le développement des petites

et moyennes entreprises québécoises.

Force est d'admettre qu'après onze ans d'existence, le

Programme a rempli sa mission et a permis à des centaines

d'entreprises d'accéder à un niveau supérieur. La notoriété

qu'elles ont acquise aura favorisé leur croissance et leur

développement. Que ce soit au niveau national ou international,

ces PME, traditionnelles et agricoles, ont, par le biais du

Programme, connu une expansion qu'elles n'envisageaient pas

à si court terme. Permettre cette croissance est justement le rôle

du directeur de compte à la Banque Nationale. Par le biais de

ses conseils judicieux et des solutions bancaires diversifiées, il

aide l'entrepreneur à orienter ses actions, à envisager des

avenues dont il ne soupçonnait pas l'existence.

La Banque Nationale est fière de permettre à ces entreprises

d'ajouter une plus-value à leur organisation. La réussite entrepreneuriale

est palpable à travers tout le Québec et ce, dans

tous les domaines d'activités. Un souci omniprésent de saine

gestion combiné aux défis incessants que ces gestionnaires

relèvent, font en sorte que ces organisations participent activement

au développement économique québécois et rehaussent

continuellement l'image dynamique du Québec à l'étranger.

En tant que première banque des entreprises au Québec, nous

sommes particulièrement heureux de participer à cet essor

constant et à la mise en valeur du savoir-faire d'ici.

Tony Meti

Premier vice-président

Services aux entreprises et International

Membre du comité de direction

Banque Nationale

OC04038

SARRAZIN NICOLO BRACAGLIA

Avocats - société nominale

Marie-Julie Nicolo

Associée - Services aux PME

[514] 940-9944, poste 406

mjn@elawyerfirm.com

DYNAMIQUES ❙ VISIONNAIRES ❙ INNOVATRICES.

Des solutions sur mesure conçues pour

les petites et moyennes entreprises.

Le droit des PME.

ELAWYERFIRM.COM

100, boul. Alexis Nihon ❙ bureau 540 ❙ St-Laurent [Qc] ❙ H4M 2P1


4

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Les nouvelles de La Réussite

PARTOUT AU QUÉBEC, LE SUCCÈS S’ACCOMPLIT

Bernard BUJOLD

Publiez vos bons coups : faites parvenir vos informations au journal La Réussite

au 417, rue Saint-Pierre, bureau 708, Montréal (Québec) H2Y 2M4.

Tél. : (514) 761-0276 • Téléc. : (514) 286-7081 • www.iquebec.com/bernardbujold

La beauté ne s'explique pas,

elle se constate! J'ai eu le

plaisir de photographier l'actrice

française Isabelle Adjani

et de constater la grande

beauté physique et humaine

de cette femme alors que

celle-ci était l'invitée d'honneur

du Festival des films du

monde de Montréal. J'ai

photographié au cours de ma

carrière des centaines de personnalités

politiques, sportives

ou artistiques mais je

n'ai jamais rencontré une

personne dont l'équilibre

intérieur et extérieur traverse

autant la caméra.

Depuis cette rencontre, je

dis à qui veut bien l'entendre:

« Je sais maintenant que

les anges existent...»

Une découverte au Festival

des Films du Monde fut le

professionnalisme du Directeur

des communications,

David Novek. On a beaucoup

critiqué les organisateurs

mais je peux témoigner

de l’efficacité de toute

l'équipe de la salle de

presse du FFM. Novek

avait déjà dirigé les communications

du Festival

dans le passé et il a fait carrière

chez Astral. Si j'avais à

donner le Prix d'excellence

pour la meilleure organisation

des relations de presse

de l'année 2004, je l'accorderais,

sans aucune hésitation,

à David Novek!

Le personnage Nelly Arcan

me fascine et l'on doit admettre

qu'elle a le don de retenir

l'attention des lecteurs!

Cette auteure vient de publier

un deuxième livre:

«Folle» et son premier ouvrage

«Putain» avait été un

best seller. J'ai déjà rencontré

et photographié Nelly

Arcan et j'ai été impressionné

par la générosité de la personne.

C'est probablement

la raison de son succès. En

passant, le personnage Nelly

Arcan est une création et ce

n'est pas son vrai nom!

Une autre découverte est

L'Oeil de la poupée, le récit

autobiographique de la photographe

de réputation internationale

Irina Ionesco.

C'est la Québécoise Marie

Desjardins, écrivain et notamment

auteure de La Voie

de l'Innocence (roman), qui

a collaboré à la rédaction de

ce livre envoûtant. Ionesco,

photographe «scandaleuse»,

a l'envergure de Helmut

Newton et de Cartier-Bresson

et l'ouvrage de Desjardins rappelle

le style de Paul Auster.

On retient de cette lecture

qu'aucun cheminement de

vie n'est facile et que le succès

est une question de persévérance.

Publié à Paris par

les Éditions des Femmes.

Le designer graphique Vasco

Ceccon et son associée-conjointe

Francine Léger sont

en pleine forme. La firme

Vasco Design est responsable

de la conception de plusieurs

rapports annuels de

grandes entreprises. Récemment,

la firme a refait la signalisation

des succursales

de la Banque Nationale et

elle travaille présentement

sur les normes graphiques

du logo de la Banque, logo

qu'elle avait initialement

créé au moment de la fusion

de l'institution financière en

1979. La firme Vasco Design

s'implique également dans

la communauté au niveau

de la levée de fonds de plusieurs

institutions.

En parlant de la Banque

Nationale du Canada, celle-ci

a récemment lancé une

opération de promotion visant

à mieux faire connaître

ses services bancaires par Internet.

L'opération s'appelle:

INC s'en vient chez vous.

Cette campagne s'adresse

aux petites et moyennes entreprises

et consiste en une

tournée de tout le Québec

grâce à une caravane de

formation spécialement

aménagée en collaboration

avec IBM. Une belle initiative!

Pour information:

www.bnc.ca

L'auteure Marie-Josée

Michaud a rédigé la biographie

du chanteur compositeur

Claude Léveillée. Une

histoire intéressante qui nous

présente le cheminement d'un

grand artiste du Québec qui

a connu une carrière internationale

notamment aux côté

d'Edith Piaf. Ce livre, publié

par les éditions Art Global,

inspirera certainement d'autres

artistes à écrire leur histoire

afin de montrer la voie à

la nouvelle génération.

L'histoire est un cercle! C'est

la conclusion à laquelle j'en

suis arrivé en lisant le livre:

Lady Cartier (l'épouse de

Georges-Étienne Cartier).

On peut constater que la

vie politique canadienne

du siècle dernier n'était

pas différente de celle

d'aujourd'hui avec ses

scandales et ses histoires

d'alliance. Évidemment,

Micheline Lachance a

beaucoup de talent et elle

nous présente un roman

intéressant mais également

historique. Publié

par Québec-Amérique de

l'éditeur Jacques Fortin.

L’esprit d’entrepreneur habite

totalement les trois femmes

qui viennent de lancer

le nouveau magazine littéraire:

Entre les lignes. Ces

trois promoteurs sont

Colette Lens, éditrice;

Mireille Cyr aux communications

et ventes; et

Nicole Moreau à la rédaction.

Le premier numéro

présente plusieurs

articles variés sur le plaisir

de lire. Les fondatrices se

lancent dans l’aventure

avec passion et convaincues

de leur produit.

Le Marathon de Montréal

2004 a été un beau succès.

Les organisateurs de cet

événement méritent des félicitations

car ils sont en

train de recréer à Montréal

une attraction internationale

dont la réputation

viendra s'ajouter au Grand

Prix F1 et aux Championnats

internationaux de

tennis. L'an prochain, les

promoteurs voudraient

faire terminer le marathon

dans le Stade Olympique!

L’ART DU SUCCÈS selon Pierre Péladeau

Le fondateur de Quebecor fut le premier

imprimeur québécois d'envergure

à s'imposer au niveau mondial.

Même au sommet de son succès,

Pierre Péladeau aimait encourager les

jeunes entrepreneurs à prendre des

risques et à réaliser leurs rêves. Voici

quelques conseils que m'avait confiés

ce magnat de l'édition quelques mois

avant sa mort, le 24 décembre 1997.

1. Le principal atout dans la

vie est de savoir écouter et

observer;

2. Découvrir le talent est

essentiel car chaque

personne est unique;

3. Vendre son produit est

important mais se faire payer l'est encore plus;

4. Toujours préparer des plans, mais attendre jusqu'à la dernière

minute avant de finaliser la stratégie;

5. Être visionnaire car le succès commence dans notre esprit;

6. Travailler sur le terrain plutôt que s'isoler dans un bureau;

7. Être généreux car ce que l'on donne, nous revient toujours !


Emballage

CARTONNIERS VALLÉE

augmente sa capacité de production

pour accroître sa présence aux É.-U.

Cartonniers Vallée ltée s'est récemment dotée d'une ligne de production complètement automatisée

pour la fabrication de boîtes rigides. Première au Canada à utiliser cette nouvelle

technologie, l'entreprise compte ainsi accroître sa part de marché, notamment aux États-Unis.

Philippe Vallée, président et Lyne Vallée, vice-présidente

Mélanie LAROUCHE

MERCI POUR VOTRE FIDÉLITÉ.

L

'entreprise familiale, qui

célèbre ses 58 ans d'existence,

est aujourd'hui dirigée par

une deuxième génération de

Vallée. En effet, Philippe Vallée a

succédé à son père, Louis-

Philippe Vallée, qui s'est lancé en

affaires en 1946. C'est son excellente

réputation, basée sur un

souci de la clientèle et des équipements

très performants, qui assure

encore aujourd'hui la pérennité

de l'entreprise.

L'usine de 33 000pi 2 de Cartonniers

Vallée, située à Montréal, est

munie d'équipements performants

de technologies modernes.

L'entreprise est spécialisée dans la

fabrication de boîtes rigides, de

coffrets et d'étuis en carton de

qualité, principalement pour les

secteurs des produits cosmétiques,

de l'édition, des chocolatiers

et de la maroquinerie. Les produits

de Cartonniers Vallée servent

à la mise en valeur des marchandises,

à leur protection et à

leur mise en marché. Le design

des produits, leur conception flexible

et leurs prix économiques

OC04034

OC04097

s'attirent la fidélité de la clientèle.

L'entreprise offre également des

services de laminage et de découpage

pour tous les produits d'imprimerie.

«Cartonniers Vallée propose des

solutions d'emballage pour la

valorisation des produits qui respectent

les budgets établis par les

clients, précise Philippe Vallée.

Soutenus par une équipe dynamique,

nos services sont personnalisés,

taillés sur mesure selon

les besoins de la clientèle. Peu

importe la quantité commandée,

tous ont droit au même traitement.

Nos relations d'affaires

prennent la forme d'un partenariat

à long terme.» À propos de la

quarantaine de personnes qui travaillent

chez Cartonniers Vallée,

le président ne tarit pas d'éloges.

Il applaudit leur savoir-faire et

leur sens de l'innovation, un

gage, selon lui, du succès de

l'entreprise.

Cartonniers Vallée a fait l'acquisition,

il y a deux ans, d'un

nouvel équipement de toute

dernière technologie (le

EMMECI MC92, pour les initiés).

Cette ligne de production

entièrement automatisée sert à la

fabrication des boîtes rigides.

«Nous sommes les premiers au

Canada à utiliser cette technologie

de pointe, fait remarquer M.

Vallée. Elle nous permet de créer

de nouveaux produits, d'améliorer

leur qualité et d'augmenter la

rapidité de production.»

À l'heure actuelle, 60% de la

clientèle de Cartonniers Vallée

est au Québec. Environ 10% se

retrouve en Ontario, le reste est

aux États-Unis. «Notre clientèle

américaine est en constante

augmentation depuis quelques

années, précise le président. Et

nous comptons accroître cette

proportion au cours des prochaines

années, grâce à nos récents

investissements.»

Cartonniers Vallée ltée

3120, rue Denis-Paquin

Montréal (Qc) H1Z 1W6

Tél.: (514) 725-9591

Téléc.: (514) 725-0921

www.valleepack.com

Une collaboration professionnelle.

PARTENAIRE

DE VOTRE SUCCÈS.

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

OC04102

OC04099

DROIT

CORPORATIF

Marie-Julie NICOLO

LES PRINCIPES D'ÉTHIQUE

PROFESSIONNELLE DES

CONSEILLERS EN PLACEMENT

Avez-vous perdu votre argent à la bourse ?

Votre conseiller en valeurs mobilières

gère-t-il votre portefeuille de façon conforme

à vos objectifs de placement ?

La présente ne prétend pas entamer le détail de la pratique

inédite d'un conseiller en placement, mais vise plutôt à survoler

les normes de conduite professionnelle généralement

acceptées dans l'industrie des valeurs mobilières.

Obligation de diligence. Nous précisons que la norme de conduite

d'un conseiller en placement repose sur la prudence et la

diligence de celui-ci. La ligne de conduite d'un conseiller en

placement doit démontrer une maîtrise de soi et faire preuve d'un

comportement fondé sur une réflexion informée et raisonnée.

Connaître son client «Know your client». Le conseiller en placement

doit obtenir du client les renseignements nécessaires qui

lui permettront de constituer un portefeuille reflétant le profil

d'investisseur ainsi que les objectifs de placement de son client.

Le conseiller en placement doit donc se renseigner entre autres

sur l'âge de son client, son avoir net et son revenu, ses connaissances

en matière de placement, ses objectifs de placement et les risques

qu'il est disposé à assumer.

Convenance de placement «Suitability». En respectant la règle

«connaître son client», le conseiller en placement est en mesure

de constituer le portefeuille de son client en fonction de ses objectifs

de placement. En tenant compte des objectifs financiers et personnels

de son client, le conseiller en placement peut déterminer

en toute objectivité si les placements conviennent ou non à son

client. Le conseiller en placement doit donc jauger la pertinence

de toutes les transactions inscrites, qu'il les ait sollicitées ou non.

Conflit d'intérêt. Le conseiller en placement doit éviter à tout prix

de conclure des transactions financières avec son client sur une base

personnelle, dont notamment, un prêt ou un emprunt d'argent.

Cette règle a pour but d'empêcher les conflits d'intérêts qui seraient

susceptibles de naître en raison d'opérations financières conclues

sur une base personnelle entre un représentant et son client.

Information privilégiée «Insider Trading». Le conseiller en placement

ne doit pas vendre ni acheter des titres de l'émetteur assujetti

lorsque la transaction est fondée sur une information qui n'est

pas encore publique.

Transactions discrétionnaires. Le conseiller doit procéder à l'achat

ou la vente de titres dans les comptes uniquement au moment

où le client en donne l'autorisation.

Multiplication de commissions «churning». La recommandation

d'un conseiller en placement ne devrait pas donner lieu à un

prétexte d'effectuer des opérations dans le seul but de générer des

commissions.

C'est en faisant preuve de compétence, de jugement et de prudence

que le représentant en valeurs mobilières est en mesure de

veiller à sa réputation et à celle de sa firme.

Pour obtenir de plus amples renseignements sur la responsabilité

civile des conseillers en placement, n'hésitez pas à

contacter l'auteure.

Me Marie-Julie Nicolo est associée de Sarrazin Nicolo

Bracaglia, avocats. Elle se spécialise dans le droit corporatif

et la conformité réglementaire. Vous pouvez la joindre au

514.940.9944 #406 ou mjn@elawyerfirm.com.

5


6

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

REDRESSEMENT

ET INSOLVABILITÉ

Benoit

FONTAINE

RELATIONS AVEC

VOTRE BANQUIER

DANS UN CONTEXTE DE

DIFFICULTÉS FINANCIÈRES

Il arrive qu'une entreprise, pour différentes

raisons, doive faire face à des

difficultés financières, lesquelles ont un

impact direct sur les relations d'affaires

avec les fournisseurs et les prêteurs.

Lorsqu'une telle situation survient, il importe de bien

comprendre le rôle et les attentes des divers intervenants,

plus spécifiquement en ce qui a trait au banquier,

puisque le soutien de ce dernier est essentiel au redressement

de la situation.

Dans un tel contexte, les dirigeants, trop souvent et à tort, s'attendent

à ce que leur banquier se comporte comme un

actionnaire et prenne des risques qui, en fait, ne correspondent

pas à la nature des activités d'un prêteur. Soyons clairs:

une banque finance des éléments d'actif!

Face à leur banquier, les dirigeants d'entreprises en difficulté

ont tout à gagner en adoptant une approche proactive et

transparente. Le banquier appréciera d'être informé rapidement.

De plus, les probabilités de redressement augmentent

considérablement lorsque les problèmes sont identifiés et

communiqués rapidement.

Le banquier exigera normalement que les dirigeants préparent

un plan de redressement, lequel devrait, entre autres,

inclure les renseignements suivants:

• Raisons des difficultés financières de l'entreprise;

• Situation financière à jour de l'entreprise, incluant la

valeur estimative des éléments d'actif que la banque

détient en garantie;

• Solutions à mettre en oeuvre pour corriger la situation

(plan d'action, échéancier);

• Prévisions financières à court terme (hebdomadaires, six à

huit semaines) et à moyen terme (mensuelles, douze mois),

reflétant la mise en application des solutions proposées;

• Évaluation des besoins de fonds et identification des

sources de financement.

Dans le cadre de son analyse du plan de redressement, le

banquier pourra également tenir compte des facteurs suivants:

• Validité des renseignements (ventes, marges brutes, etc.);

• Capacité des dirigeants de mettre en œuvre le plan de

redressement;

• Délai nécessaire pour mettre en place le plan de redressement

(le degré d'incertitude augmente proportionnellement

à la durée des délais);

• Facteurs externes (tendances de l'industrie, concurrence,

etc.).

Les conclusions résultant de l'analyse varient considérablement

d'un cas à l'autre. Toutefois, si le banquier est intéressé

à soutenir l'entreprise au cours de la période du redressement,

il en informera les dirigeants et précisera les

paramètres (termes et conditions) du financement.

Benoit Fontaine, CA, CIRP

PricewaterhouseCoopers s.r.l.

(514) 205-5315

Nouvelle

HYDRO-QUÉBEC

octroie un premier chèque

en efficacité énergétique

Dans le cadre de son Plan global en efficacité

énergétique, Hydro-Québec a récemment

remis un premier chèque d'appui financier

issu du programme « Appui aux initiatives -

Systèmes industriels ».

Jean Raymond délégué commercial d'Hydro Québec, Andrew Klam, ingénieur

et directeur technique, Accent Fairchild et Michel Bergamin chef ventes et

services après-vente d'Hydro Québec pour le territoire de Montréal.

Richard MARCIL

C

'est à Jean Raymond,

délégué commercial,

et à Michel Bergamin, chef

ventes et services après-vente

du territoire de Montréal,

qu'est revenue l'agréable

tâche de remise de ce

premier chèque. Accent

Fairchild, une entreprise

spécialisée dans la fabrication

de produits de plastique

domestiques, en est la

récipiendaire. Andrew Klam,

ingénieur et directeur technique,

explique le projet.

«Nous avons remplacé un

compresseur conventionnel

par un compresseur à fréquence

variable. Ce choix

d'équipement, en plus de

nous valoir un appui financier

d'environ 40% du coût

du projet, nous permettra des

économies annuelles d'électricité

d'environ 12 000$».

Le programme Appui aux

initiatives est ouvert à toutes

les entreprises manufacturières

du territoire de

Montréal. Toute entreprise

désireuse d'obtenir cet appui

peut compléter un formulaire

disponible sur le site

Internet d'Hydro-Québec,

sous la rubrique Mieux

consommer.

Hydro-Québec

8181, rue de l'Esplanade

2e étage

Montréal (Québec)

Tél. : 514-385-8888

poste 7780

www.hydro.qc.ca

FORMATION

CORPORATIVE

Jean-Pierre

LEMAITRE

FAIRE RÉUSSIR

POUR MOTIVER

Très souvent, il nous arrive dans notre

métier de nous retrouver face à des

clients qui nous demandent si nous avons

un séminaire dont le thème serait « la

motivation des représentants » pour les

aider à atteindre leurs résultats.

Mais est-ce réellement un séminaire sur la motivation

dont ils ont besoin? Posons-nous d'abord cette question.

Quelle est l'une des principales motivations d'un représentant?

Chez Mercuri International «spécialiste du développement

des compétences vente et Management des ventes», nous pensons

que la principale motivation, c'est la réussite. Pourquoi la

réussite? Reconnaissons qu'il est très rare de rencontrer un

représentant qui réussit et qui n'est pas motivé. Mais le contraire

est plutôt fréquent. Alors, Managers de compagnies,

prenez du recul et réfléchissez à ce que vous faites pour les faire

réussir. Si depuis plusieurs années en Amérique du Nord, ont

été travaillées, étudiées et optimisées la finance, la logistique, la

R&D, la production,… il n'en reste pas moins que le développement

des représentants dans certaines compagnies reste

souvent la dernière ressource que l'on développe. En effet, tant

que nous considèrerons nos représentants comme un «outil»

de résultat sans leur apporter le développement des compétences

nécessaires, nous les traiterons comme un «outil». Le

développement des compétences de nos représentants passe

obligatoirement par la mise à jour des méthodes et des comportements.

Ce dicton doit nous faire réfléchir : «Les méthodes

d'hier dans le marché d'aujourd'hui risquent de nous conduire

à la faillite de demain». Le représentant version 2004 doit

adopter une attitude consultative, laissant le moins de place

possible au bras de fer. C'est la raison pour laquelle nous devons

développer les compétences de nos représentants pour qu'ils

réussissent et soient motivés. Au-delà des formations traditionnelles,

3 types de compétences sont importants pour réussir

dans le marché d'aujourd'hui:

La dimension humaine: Bien passer en clientèle suppose une

bonne capacité d'entregent, un bon relationnel et une élocution

aisée.

La dimension technique: C'est l'ensemble des techniques

(prise de rendez-vous, présentation produits/services, analyse des

besoins, négociation, conclusion…) qui sous-tend l'architecture

du processus de vente depuis l'approche jusqu'au suivi client.

La dimension publique: Le bon représentant doit également

maîtriser les techniques de présentation face à un groupe: sur

un salon professionnel, devant l'état major d'une compagnie,

on vend le plus souvent non plus à une seule personne, mais à

un groupe de personnes.

Jean-Pierre Lemaitre est président de Mercuri

International, Amérique du Nord, dont les bureaux sont

installés à Montréal depuis 6 ans. Il a dirigé les bureaux

de Singapour et de Hong Kong, où il a été consultant

pour des compagnies telles que Cartier, Pernod Ricard,

Le Groupe Rhodia et Essilor. Il a pris la direction des

bureaux montréalais en 2001.

Mercuri International organise régulièrement des déjeunersconférences

: (514) 287-9110 ou www.mercuri.net/site/Canada


OC04158

Mon succès en affaires,

je le dois à mes idées.

Mon crédit simplifié,

à RBC.

« Mes bottillons pour chiens, c’est une idée qui a fait du chemin. Quand

mon entreprise a commencé à grandir, j’ai eu besoin de crédit. C’est là

que je me suis tournée vers RBC. Et j’ai bien fait ! Leur Marge de Crédit VISA

pour la petite entreprise m’offre autant de commodité qu’une carte de

crédit… au taux d’une marge de crédit † . En plus, j’accumule des points

RBC Récompenses ® que je peux échanger contre des voyages ou des

articles †† , pour mon entreprise ou pour moi. Dire qu’il a suffi que je

remplisse une petite demande d’une page pour avoir accès à tout ça.

RBC m’a vraiment donné un sérieux coup de pouce ! »

– Marianne Bertrand

Pour en savoir plus sur la Marge de Crédit VISA

RBC Banque Royale pour la petite entreprise ou pour

en ouvrir une, composez le 1-800-ROYAL ® 2-0 ou

consultez le www.rbcbanqueroyale.com/choix-affaires.

mc

Marque de commerce de la Banque Royale du Canada. ® Marques déposées de la Banque Royale du Canada. RBC et Banque Royale sont des marques déposées

de la Banque Royale du Canada. * Marque déposée de Visa International Service Association. Utilisée sous licence. † Les taux sont sujets à l’approbation

du crédit. †† Certaines restrictions et conditions peuvent s’appliquer.


8

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Imprimerie

CARACTÉRA, DE L'IMPRIMÉ AU NÉO-MÉDIA

un seul interlocuteur pour une gestion simplifiée

« Caractéra assure la mise en forme et la production efficace des communications opérationnelles des entreprises, en un tout parfaitement

intégré ». Cette devise que l'on retrouve sur la page d'accueil du site Internet de l'entreprise traduit bien sa mission.

Richard St-Pierre, directeur général

Germain M ONTÉ

Ayant réussi à développer un

niveau d'intégration extrêmement

poussé de toutes les

étapes de la production d'un

produit imprimé (brochure, dépliant,

catalogue), Caractéra est

en mesure d'offrir à ses clients

des solutions concrètes en communication,

en gestion et en impression.

«Cela se traduit par

des économies importantes en

frais de gestion et d'exécution»,

explique Richard St-Pierre, directeur

général.

Caractéra a été fondée par

l'homme d'affaires Louis Germain

en 1968. Spécialisée dans

la typographie et l'impression,

elle a pris le tournant informatique

(néo-média) au milieu des

années 90. «Nous avons compris

qu'il fallait intégrer les ordinateurs

dans la chaîne de production

graphique», indique

Richard St-Pierre. Aujourd'hui,

le vice-président parle de

«Caractéra version 2.0 », où

tous les services reliés à la production

sont regroupés: la conception

graphique, la gestion

des bases de données et celle du

CD-ROM, associées au catalogue,

ainsi que l'impression et la

distribution. Cette approche

comporte de nombreux avantages.

Prenons la réalisation d'un

catalogue: le client contacte

une firme de relations publiques

pour le stylisme, puis un studio

de graphistes, ensuite un imprimeur,

et enfin un fournisseur de

services Internet. «Caractéra assume

toutes ces étapes. C'est une

économie de temps et une économie

d'argent d'à peu près 15%

pour le client. En plus, il n'a qu'un

fournisseur à gérer: Caractéra. »

Des services taillés sur mesure

Caractéra a mis au point des

solutions faisant appel à toutes

ses forces vives dans tous les domaines.

Parmi celles-ci, Synergia

À PARTIR DE SON POSTE DE TRAVAIL,

LE CLIENT DÉPOSE SES FICHIERS SUR

UNE PAGE WEB QUI LUI EST RÉSERVÉE.

[LE TRANSFERT SE FAIT EN TEMPS RÉEL.]

et Actiff. Richard St-Pierre fait

l'éloge de cette dernière, en mettant

en lumière la lourdeur des

échanges commerciaux, dont la

plupart se font encore à partir de

l'envoi d'une enveloppe de type

Fedex, contenant un CD-ROM

bourré de données importantes.

«On glisse les fichiers prêts à

envoyer sur le CD-ROM, on

grave celui-ci, on l'étiquette, on

le dépose dans un boîtier, on

appelle et on attend le coursier.

La livraison se fait habituellement

en deçà de 24 heures. Le

destinataire reçoit le colis, l'ouvre

et en ressort le CD-ROM,

qu'il insère dans le lecteur de

son ordinateur, localise les fichiers

et les glisse sur son bureau

(desktop). Il peut enfin commencer

à travailler». Actiff vient

simplifier au maximum ce lourd

processus: Caractéra alloue à

chacun de ses clients beaucoup

d'espace sur ses serveurs Web.

Richard St-Pierre explique: «À

partir de son poste de travail, notre

client dépose ses fichiers sur

une page Web qui lui est réservée.

Le transfert de fichiers se

fait en temps réel par le biais

d'Internet. Il n'y a pas de limite

de taille, de distance ou de temps,

occasionnée par un fuseau

horaire. Nos spécialistes travail-

OC04009

OC04021

Un

partenariat

durable.

OC04092

RELIURE : COUPAGE, PLIAGE,

BROCHAGE, THERMOSOUDURE /

(PERFECT BINDING),FORMULAIRE

- ENVELOPPE, ENSACHAGE /

(POLYBAGGING), ENCOLLAGE /

(TIP-ON - TIP-IN)

FIER DE VOTRE CRÉATIVITÉ.

79, boul. René-Lévesque Est, bureau 400 [Qc] G1R 5N5

Tél. : [418] 522-7900 • Téléc. : [418] 523-7900

352, avenue St-Sacrement

bureau 300

Québec (Québec)

G1N 3Y2

Tél. : (418) 682-9898

Téléc. : (418) 682-5762

MAX DAHAN, PRÉSIDENT

TÉL. : (514) 336-0710

maxdahan@edicible.ca

750, boul. Lebeau, Saint-Laurent (Qc) H4N 1S4

FINITION : ESTAMPAGE

À CHAUD / (FOIL STAMPING),

GAUFRAGE, VERNISSAGE /

(U.V.) COATING, LAMINAGE,

DÉCOUPAGE / (DIE CUTTING),

PLIAGE ET COLLAGE DE BOÎTES

VOTRE NOM, UN GAGE DE RÉUSSITE.

OC04066


Dossier spécial

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

9

Dès notre arrivée, on perçoit déjà le style Caractéra

L’atmosphère de travail permet à l’équipe de conception d’être très performante

lent sur les fichiers dès qu'ils les

reçoivent». Mieux encore, Actiff

permet l'échange de documents,

d'ordres ou de fichiers de

manière bidirectionnelle.

«Aussitôt le travail accompli, il

est retourné au client pour qu'il

puisse le voir, en juger et l'approuver»,

ajoute Richard St-

Pierre. Actuellement, 20% de la

clientèle de Caractéra se prévaut

Fondation : 1968

Employés : 115

CARACTÉRA

de cet outil. L'entreprise montréalaise

espère que cette proportion

passera à 100% au cours de

la prochaine année. Tout un défi!

Caractéra propose aussi

Synergia, un module d'aide à la

gestion d'un studio de graphisme,

activité souvent intégrée

aux PME de moyenne taille.

«Gérer une équipe de production

graphique n'est pas la raison

Firme de production graphique,

imprimerie et multimédia

Chiffre d'affaires : 100M$ prévus pour 2005

Notre plus belle réussite : avoir su évoluer avec le

marché et répondu aux attentes des clients.

d'être des PME. C'est la nôtre.

Nous leur offrons donc de reprendre

la gestion de leur image,

tant au niveau structurel

qu'au chapitre des ressources

humaines. Pour réaliser ce projet,

nous réembauchons leurs

employés, qui deviennent des

salariés de Caractéra. On reprend

aussi le parc informatique

du département». Comme

on peut le voir, la PME

n'ayant plus la responsabilité de

coordonner toutes ces ressources,

les coûts d'opération en

sont d'autant réduits.

Cap sur le monde

En juin 2004, Solisco, une

entreprise d'envergure internationale

qui occupe une place de

leader parmi les imprimeries

commerciales, a fait l'acquisition

de Caractéra. Richard St-

Pierre a plus d'une raison de

s'en réjouir: «Solisco cherchait

à bonifier son offre de service.

Pour ce faire, elle a choisi Caractéra».

Le mariage des sociétés

pouvait avoir lieu, car elles offraient

toutes deux la gamme

complète de services à l'intérieur

d'une même entreprise.

«Solisco est la championne de

la croissance dans l'imprimerie

au Canada, depuis les cinq dernières

années, avec une croissance

de 160%», s'empresse d'ajouter

le vice-président. Solisco

a une parfaite connaissance des

marchés canadien et américain

et grâce à sa technologie de

pointe, son expertise hautement

qualifiée et sa polyvalence, elle

offre une diversité quasi illimitée

de produits imprimés de court,

moyen ou long tirages, tels les

250 000 exemplaires du journal

Métro à Toronto. «Les clientèles

new-yorkaise, californienne

et floridienne représentent une

portion intéressante du chiffre

d'affaires du groupe Solisco.

Une plateforme à laquelle

Caractéra n'avait pas accès avant

l'acquisition». Formidable repositionnement

pour Caractéra

qui, avec ses 35 ans d'histoire,

bat des records de longévité,

compte tenu de la durée de vie

des entreprises qui ne dépasse

généralement pas sept ans dans

ce secteur d'activité. «Visiblement,

cela témoigne de la qualité

et de la rigueur des services

que nous offrons», ajoute le

directeur général.

Caractéra

2050, rue de Bleury

Bureau 500

Montréal (Qc) H3A 2J5

Tél.: (514) 289-9191

Téléc.: (514) 289-0937

www.caractera.com

2659, rue Watt, bureau 5, Québec (Qc) G1P 3T2

Tél. : (418) 653-1045 • Téléc. : (418) 653-1021

OC04110

La réussite d'un gagnant.

OC04032

OC04068


10

Mélanie LAROUCHE

Depuis sa fondation, en

1991, Imprimerie Goliath

a connu une croissance très rapide.

Elle s'est taillé une place de

choix sur le marché du Montréal

métro. Parce qu'elle s'adresse

principalement à une clientèle

corporative, les exportations ont

pris rapidement de l'ampleur.

L'entreprise compte d'ailleurs

accroître sa présence sur les marchés

étrangers, tout en consolidant

son positionnement dans la

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

CROISSANCE VIA LES

EXPORTATIONS POUR

IMPRIMERIE GOLIATH

Imprimerie Goliath maintient depuis plusieurs années

une croissance de l'ordre de 20% annuellement.

Ses exportations à l'étranger devraient prendre

toujours plus d'importance dans les prochaines

années, ce qui lui permet d'envisager la continuité

de cet impressionnant rythme de croisière.

Claude Rioux, vice-président

région métropolitaine.

L'entreprise offre sous un même

toit un large éventail de solutions

d'imprimerie, offset ou numérique,

de tout format. Elle dispose,

pour les réaliser, d'équipements

de pointe, entre autres des presses

Heidelberg, dont la réputation

n'est plus à faire. Une équipe

d'infographistes expérimentée

appuie la réalisation des différents

projets. Les équipements

de pré-impression et de finition

sont de très grande qualité, tout

comme les produits qui en résultent.

Les nombreux services

de Goliath permettent à la clientèle

d'aller plus loin et de frapper

plus fort dans leurs projets de

communication personnalisée.

Partenaire de l'essor de sa

clientèle d'affaires, Imprimerie

Goliath partage leurs ambitions

et devance même leurs besoins.

Imprimerie Goliath

478, de la Gauchetière Ouest

Montréal (Qc) H2Z 1E3

Tél.: (514) 390-1000

Téléc.: (514) 390-0219

www.goliath.ca

Fier partenaire

d’IMPRIMERIE GOLIATH.

IMPRIMERIE DISTINCTION

FORTEMENT… RENTABLE

La gestion de la croissance d'une entreprise peut

donner des sueurs froides. Le problème devient

épineux quand celui-ci résiste mal à une possibilité

d'expansion. Arrive le dilemme: «Stop ou

encore?». Alain Renders a tranché: «On restera

modeste, mais on sera les meilleurs!»

Germain MONTÉ

En 1995, quand son père

décède, Alain Renders

prend les commandes de l'entreprise

familiale. Il trouve alors une

imprimerie offset en bonne santé

financière, mais déjà, il voit poindre

à l'horizon une nouvelle tendance

dans le monde de l'imprimerie:

le numérique. Tourné vers

l'avenir, il croit à la nouvelle

mode. «Le marché de l'imprimerie

changeait. Nous avions de

bons clients, mais il devenait de

plus en plus difficile de trouver

des mandats acceptables en imprimerie

offset. Nous avions aussi

deux quarts de travail: un de jour

et un de soir. C'était lourd à gérer.

J'ai malheureusement été obligé

d'abolir le second», nous dit le

président. Bien décidé à faire sa

place dans le numérique, l'homme

d'affaires va lui-même faire

des tests de marché dans des centres

de copies. Ce qu'il découvre

l'encourage: «Il y avait des parts

de marché à prendre et les marges

de profit étaient plus élevées,

du moins dans le cas des copies

en couleurs». En 1997, Alain

Renders investit 80 000$ dans

OC04144

l'achat de photocopieuses, de

nouvelles presses et d'ordinateurs

performants. «L'impression numérique

me permet d'offrir un

travail de qualité quasiment égale

à celle de l'offset, à presque 50%

du coût. J'explique les deux technologies

au client et le prix qu'il

lui en coûtera pour chacune et il

choisit celle qui est la mieux

adaptée à son travail». La nouvelle

tendance devient de plus en

plus la norme. Alain Renders

avait vu juste.

Alain Renders a la passion de

l'imprimerie. «Avant, nous faisions

de très gros travaux d'imprimerie,

tels que des calendriers

et des catalogues, avec des volumes

de production importants.

J'ai réfléchi à ce que je voulais

vraiment et j'ai décidé de mieux

balancer ma vie et ma carrière».

Alain Renders a fait un compromis

entre une bonne qualité de

vie et une carrière enrichissante.

Imprimerie Distinction

1340, rue Balmoral

Saint-Laurent, (Qc) H4N 2C4

Tél.: (514) 744-2713

Téléc.: (514) 744-3163

www.imprimeriedistinction.com

LES EXPERTS

D'HYDRO-QUÉBEC AU

SERVICE DES IMPRIMEURS

Vous appartenez à l'industrie de l'imprimerie

et vous recherchez une technologie qui vous

permettrait d'améliorer la compétitivité de

votre entreprise? Vous avez de fortes chances

de trouver la solution auprès des experts en

électrotechnologies d'Hydro-Québec.

Lorraine Bourgoing et Gilbert Toupin, délégués commerciaux

Marcel HUGUET

En effet, ceux-ci ont déjà

contribué à l'implantation

de plus d'une cinquantaine

de projets liés à l'industrie

de l'imprimerie.

Par exemple, les conseils des experts

d'Hydro-Québec ont permis

à MacMillan Bathurst de

s'équiper d'une presse flexographique

à cinq couleurs, dotée

de quatre stations à infrarouges

pour le séchage des encres et

d'une station à ultraviolets

pour la polymérisation des vernis

de finition. MacMillan

Bathurst a pu ainsi consolider

sa position de chef de file sur

[

Imprimerie

par Hydro-Québec concernent

l'ultraviolet (UV), l'infrarouge

(IR), les micro-ondes

et la haute fréquence (radiofréquence),

le faisceau d'électrons

et la filtration membranaire.

Ces technologies peuvent servir,

selon le cas, à la polymérisation

des encres et des vernis

sur papier, carton, métal,

verre ou bois, au séchage et à

la cuisson des revêtements et

des enduits, des encres et des

colles, à la réticulation des encres

(acrylate), au traitement

des eaux industrielles, à la récupération

des peintures et au

traitement des rejets d'encre.

]

LES TECHNOLOGIES MISES DE

L'AVANT CONCERNENT L'ULTRAVIOLET,

L'INFRAROUGE, LES MICRO-ONDES

ET LA HAUTE FRÉQUENCE, LE

FAISCEAU D'ÉLECTRONS ET LA

FILTRATION MEMBRANAIRE.

OC04142

FIERS

D’ÊTRE

ASSOCIÉS

AU SUCCÈS DE

D’IMPRIMERIE GOLIATH

Tél. : 514.731.9405 • Téléc. : 514.342.7901

890, Montée de Liesse, Saint-Laurent (Qc) H4T 1N8

OC04135

le marché de l'impression de

cartons haut de gamme.

Autre exemple: les spécialistes

du Laboratoire des technologies

de l'énergie (LTE) d'Hydro-

Québec ont trouvé la solution

permettant à Emballage Coderre

d'utiliser la même presse

pour imprimer des sacs de carton

et de polyéthylène: un système

de séchage par infrarouge court,

relié à un système à jets d'air,

situé en aval.

Les technologies mises de l'avant

Vous pouvez obtenir plus d'informations

en communiquant

avec Lorraine Bourgoing ou

Gilbert Toupin, délégués commerciaux

d'Hydro-Québec auprès

de la clientèle d'affaires de

l'île de Montréal.

Hydro-Québec

8181, de l'Esplanade

2e étage

Montréal (Qc) H2R 2P5

Tél. : (514) 385-8888

www.hydroquebec.com


Dossier spécial

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

11

HEBDO LITHO

des équipes multidisciplinaires au service des clients

Après avoir investi plusieurs millions de dollars dans de nouvelles presses plus performantes, Hebdo Litho est en voie de compléter

son intégration au numérique. Efficacité et qualité du service à la clientèle obligent.

42 ans, propriétaire de l'imprimerie

Hebdo Litho.

C'est en 1995 que Jim Allan

a acheté cette imprimerie

de Saint-Léonard, qui existait

depuis cinq ans. « J'étais

propriétaire de journaux de

quartier et j'étais client ici,

quand on m'a offert l'opportunité

de l'acheter, explique-t-il.

J'aimais l'entreprise

et je n'ai pas hésité. »

Il s'est aussitôt mis en frais

de la moderniser en ajoutant

notamment une presse

de 16 unités, la DGM

(Dauphin Graphic Machine),

au coût de 5 M $. Cette

presse peut imprimer jusqu'à

30 000 exemplaires à

l'heure avec une pagination

de 64 pages et convient tout

à fait à l'impression de journaux

de quartier. Actuellement,

l'imprimerie possède

tout l'équipement nécessaire

pour imprimer également

des magazines, des

brochures, des circulaires,

[

]

LE SECRET DU SUCCÈS C’EST LE

TRAVAIL D’ÉQUIPE. HEBDO LITHO

EST UNE DEUXIÈME FAMILLE

POUR TOUT LE MONDE PLUS

QU’UN ENDROIT DE TRAVAIL.

des petits journaux d'information

et des livres à colorier.

« Nous utilisons le séchage

à froid (cold-set), qui

convient à l'impression des

journaux, tandis que le séchage

à chaud (heat-set)

convient mieux aux produits

en papier glacé, comme les

magazines par exemple »,

ajoute Jim Allan.

Hebdo Litho est en mesure

d'offrir à sa clientèle un service

clés en main : infographie,

préimpression, impression

proprement dite et

finition (brochage, reliure,

emballage, etc.). L'équipement

servant à l'exécution

de tous ces travaux couvre

une superficie de 23 000 pi 2 .

La compétition étant très

forte en ce domaine, l'entreprise

doit miser sur la qualité

du travail et le professionnalisme

de son personnel

pour fidéliser sa clientèle.

« Chaque fois que nous prenons

une commande, nous

constituons une équipe de

prévention et nous nous assurons

que les intervenants

de chaque étape d'opération

connaissent bien le dossier

de façon à ce que le travail

soit fait selon les exigences

du client », précise Jim Allan.

« Le travail dans une imprimerie

est un processus continu

où la qualité du travail

de chacun dépend de la

Jim Allan, président

Marcel HUGUET

Nous sommes en train

«

d'intégrer la technologie

du « direct à la plaque »

(Computer-to-plate) et, dans

un avenir très rapproché,

nous offrirons le service de

transmission du matériel et

des épreuves de nos clients

par fichier sécurisé via Internet

» affirme Jim Allan,

OC04093

MAX DAHAN, PRÉSIDENT

TÉL. : (514) 336-0710

maxdahan@edicible.ca

750, boul. Lebeau, Saint-Laurent (Qc) H4N 1S4

LA RÉUSSITE D'UN GAGNANT.

RELIURE : COUPAGE, PLIAGE,

BROCHAGE, THERMOSOUDURE /

(PERFECT BINDING),FORMULAIRE

- ENVELOPPE, ENSACHAGE /

(POLYBAGGING), ENCOLLAGE /

(TIP-ON - TIP-IN)

FINITION : ESTAMPAGE

À CHAUD / (FOIL STAMPING),

GAUFRAGE, VERNISSAGE /

(U.V.) COATING, LAMINAGE,

DÉCOUPAGE / (DIE CUTTING),

PLIAGE ET COLLAGE DE BOÎTES

LITHO-MAG TIENT À SOULIGNER

L'EXCELLENCE DE SON PARTENARIAT

D'AFFAIRES AVEC HEBDO LITHO

OC04120

OC04114


12

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Imprimerie

Tout cela vaut à Hebdo Litho

une belle notoriété dans le

domaine de l'imprimerie.

«Nous nous sommes fait un

nom, dit-il, et nous n'avons

jamais eu besoin de faire

beaucoup de publicité pour

augmenter notre clientèle.

Les nouveaux clients nous

sont plutôt référés par des

clients satisfaits de la qualité

de notre travail.»

C'est ainsi que l'entreprise a

réussi, au fil des ans, à se constituer

une clientèle importante

au Québec, en Ontario

et aux É.-U. «Actuellement,

nous sommes en train de nous

étendre dans les Maritimes»,

ajoute Jim Allan.

« J'aimais l'entreprise et je n'ai pas hésité à en faire l’acquisition. »

qualité du travail des autres.

Cela exige un suivi rigoureux.»

Une équipe bien formée et

[

compétente aussi. « J'ai vraiment

bâti une belle équipe,

ajoute Jim Allan. La plupart

]

L'IMPRIMERIE POSSÈDE TOUT

L'ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRE POUR

IMPRIMER MAGAZINES, BROCHURES,

CIRCULAIRES, JOURNAUX

ET LIVRES À COLORIER.

sont ici depuis les débuts. Ils

ont pris de l'expérience et en

font profiter l'entreprise. J'en

suis très fier. Le secret du succès

c’est le travail d’équipe.

Hebdo Litho est une deuxième

famille pour tout le

monde plus qu’un endroit de

travail.»

Imprimerie Hebdo Litho

8685, rue Le Creusot

Saint-Léonard (Qc) H1P 2A8

Tél. : (514) 955-5959

Téléc. : (514) 955-0497

www.hebdo-litho.com

HEBDO LITHO

Imprimeur

Président : Jim Allan

Acquisition : 1995

Nombre d'employés : 50

Territoire : Québec, Ontario, É.-U., Maritimes

CHRISTIAN LEGAULT

Directeur des ventes

papiers fins et arts graphiques

OC04145

LA QUALITÉ

D'UN PARTENAIRE.

FÉLICITATIONS!

VOTRE SUCCÈS

EST LE NÔTRE !

UNISOURCE CANADA INC.

4300, rue hickmore

Saint-Laurent (Qc) H4T 1K2

Tél. : 514.367.2740

Sans frais : 1.800.361.7370

Téléc. : 514.367.2791

clegault@unisource.ca

www.unisource.ca

OC04119

Danny Ross

Directeur

OC04123

OC04118

Services aux entreprises

500, Place d’Armes

17e étage

Montréal (Qc) H2Y 2W3

Téléphone: (514) 394-6998

Télécopieur: (514) 394-8819

danny.ross@bnc.ca

PARTENAIRE D’AFFAIRES ET DE VOTRE RÉUSSITE.

SunChemical

partenaire de votre croissance.

1439, graham Bell, Boucherville (Qc) J4B 6A1

Tél. : (450) 641-3000 • Téléc. : (418) 641-3003


Dossier spécial

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

13

LITHO-MAG INVESTIT

SUR UNE TECHNOLOGIE DE POINTE

L'imprimerie commerciale Litho-mag, qui figure parmi les chefs de file au Québec dans son secteur d'activités, entend accroître

son chiffre d'affaires de 2 M $ au cours de la prochaine année, grâce à l'acquisition d'équipements de technologie de pointe.

Ronald Bouchard, vice-président, Jean-Louis Puget,

président, André Duplessis, représentant

Mélanie LAROUCHE

L

'an dernier, Litho-mag mettait

la touche finale à une

troisième phase d'expansion,

avec l'agrandissement de ses

locaux qui totalisent aujourd'hui

32 000pi 2 . L'entreprise familiale

avait déjà investi des sommes

considérables au fil des ans, dans

l'acquisition d'équipements toujours

plus performants. Encore

récemment, Litho-mag s'est dotée

d'une nouvelle technologie

d'impression, directe aux plaques,

qui devrait être mise en

fonction d'ici la fin de l'année et

voir la productivité de l'imprimerie

considérablement accrue.

En 2005 ou 2006, elle prévoit

également acquérir une autre

presse, ce qui lui permettra d'augmenter

son chiffre d'affaires de

2M$, le portant ainsi à 16M$.

Expansion vers les États-Unis

Litho-mag offre une gamme

complète de services d'impression

sur presses rotatives à une

clientèle qui s'étend aux quatre

[

coins du Québec, mais aussi aux

États-Unis. Depuis les cinq dernières

années, ses activités au sud

de la frontière ont pris beaucoup

d'ampleur. Aujourd'hui, le marché

américain compte pour

45% de son chiffre d'affaires.

«Et nos objectifs de croissance

ciblent tout particulièrement

l'augmentation de notre part de

marché aux États-Unis, précise

la directrice des ventes, Ginette

Catellier. Nous désirons aussi

consolider notre positionnement

parmi le top cinq des imprimeurs

commerciaux au Québec. »

L'entreprise présente encore un

très bon potentiel de croissance.

Ses équipements sont de la toute

dernière génération, le perfectionnement

du personnel est

constant, et la capacité de production

des installations actuelles

peut encore absorber une

augmentation du volume.

Litho-mag s'est bâtie une enviable

réputation pour l'expertise

et la courtoisie de son personnel,

le professionnalisme de ses services

et le suivi personnalisé

]

D’ICI 2006, LITHO-MAG PRÉVOIT

ÉGALEMENT ACQUÉRIR UNE AUTRE

PRESSE, CE QUI LUI PERMETTRA

D'AUGMENTER SON

CHIFFRE D'AFFAIRES À 16 M $

qu'elle assure à ses clients. Et rien

n'est trop complexe! Pré-impression,

impression et finition, pour

des projets de matériel corporatif,

promotionnel ou autre, l'entreprise

propose un service clés en main,

de la conception à l'expédition.

Une enviable réputation

Depuis sa création, en 1991,

Ginette Catellier, directrice des ventes, Jan-Marc Picard, représentant,

Daryl Puget, représentante, Julie Provost, représentante, Julie Bouchard, représentante

Litho-mag a toujours poursuivi le

même objectif, celui d'être partenaire

du succès de sa clientèle.

L'entreprise se démarque par une

force de vente basée sur la solide

expérience de ses membres et un

service à la clientèle rigoureux.

«Chaque mandat d'impression

doit être soigneusement planifié

avec le client, fait remarquer

Mme Catellier. Le contrôle de la

qualité est un processus qui suit

chaque étape du projet. Le

respect des budgets, échéanciers

établis et délais d'expédition sont

très importants pour assurer un

partenariat à long terme!».

Litho-mag

25, rue Pépin

St-Eustache (Qc) J7R 5B3

Tél.: (450) 623-6033

Téléc.: (450) 623-784

www.litho-mag.ca

Fondation : 1991

Nombre d'employés : 50

LITHO-MAG

Imprimeur commercial

Territoire : Québec, Canada et États-Unis

Chiffre d'affaires : 14M$

Notre plus belle réussite : croissance soutenue,

partenaire du succès de sa clientèle

OC04091

MAX DAHAN, PRÉSIDENT

TÉL. : (514) 336-0710

maxdahan@edicible.ca

750, boul. Lebeau, Saint-Laurent (Qc) H4N 1S4

RELIURE : COUPAGE, PLIAGE,

BROCHAGE, THERMOSOUDURE /

(PERFECT BINDING),FORMULAIRE

- ENVELOPPE, ENSACHAGE /

(POLYBAGGING), ENCOLLAGE /

(TIP-ON - TIP-IN)

FINITION : ESTAMPAGE

À CHAUD / (FOIL STAMPING),

GAUFRAGE, VERNISSAGE /

(U.V.) COATING, LAMINAGE,

DÉCOUPAGE / (DIE CUTTING),

PLIAGE ET COLLAGE DE BOÎTES

BRAVO POUR VOTRE SAVOIR-FAIRE.

OC04128


14

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Imprimerie

IMPRIMERIE L'EMPREINTE

une technologie révolutionnaire

Imprimerie L'Empreinte de Ville Saint-Laurent, dont le chiffre d'affaires devrait atteindre les 10 M $ en 2004, vient d'adopter la

technologie MFX, un procédé révolutionnaire qui permet d'imprimer en quatre couleurs process avec fini métallique. À faire

rêver les concepteurs des agences de publicité.

François Chartrand, président-fondateur, Luc Janson, vice-président aux ventes, Jean Thibault, vice-président de la pré-impression

OC04090

MAX DAHAN, PRÉSIDENT

TÉL. : (514) 336-0710

maxdahan@edicible.ca

750, boul. Lebeau, Saint-Laurent (Qc) H4N 1S4

RELIURE : COUPAGE, PLIAGE,

BROCHAGE, THERMOSOUDURE /

(PERFECT BINDING),FORMULAIRE

- ENVELOPPE, ENSACHAGE /

(POLYBAGGING), ENCOLLAGE /

(TIP-ON - TIP-IN)

FINITION : ESTAMPAGE

À CHAUD / (FOIL STAMPING),

GAUFRAGE, VERNISSAGE /

(U.V.) COATING, LAMINAGE,

DÉCOUPAGE / (DIE CUTTING),

PLIAGE ET COLLAGE DE BOÎTES

P ARTENAIRE DE VOTRE RÉUSSITE.

Marcel HUGUET

Ce procédé nous permet

«

d'imprimer un million de

variantes de couleurs métalliques

applicables à une foule de produits,

incluant l'or et l'argent, ce

qui était irréalisable il n'y a pas si

longtemps, précise François Chartrand,

président-fondateur de

Imprimerie L'Empreinte. Nous

sommes le seul imprimeur à être

certifié MFX dans la région de

Montréal, actuellement ».

Pas étonnant, quand on sait que

cet imprimeur s'est toujours tenu

à l'avant-garde de la technologie

depuis la fondation de L'Empreinte,

en 1986. Déjà, en 1998,

il avait été l'un des premiers à

adopter la technologie numérique

sans film «directe à la plaque»

(Computer-to-plate ou CTP).

«Nous en sommes à la 2e génération

actuellement avec la technologie

CIP3», ajoute François

OC04096

Yves Beauchamp, vice-président au développement des affaires

[

]

LE CHIFFRE D'AFFAIRES DE

L’ENTREPRISE DEVRAIT

ATTEINDRE LES 10 M $ EN 2004

Chartrand. Cette technologie est

ce qui se fait de mieux en ce

moment pour accélérer davantage

la mise en train des presses et

demeurer notamment plus compétitifs

dans les petits tirages.

En 2003, L'Empreinte, dont la

superficie est passée de 15 000pi 2

à 25 000pi 2 , a augmenté son parc

d'équipements d'une Speedmaster

CD de 40 po, 5 couleurs, avec

unité de vernis à base d'eau et, en

2004, d'une presse 2 couleurs de

40 po, afin de mieux répondre

aux besoins de sa clientèle.

«Nous avons également de plus

petites presses, ajoute M. Chartrand,

de sorte que nous pouvons

imprimer dans à peu près tous les

formats et tous les tirages, à partir

de la papeterie (cartes d'affaires,

etc.), jusqu'à 15 000 feuilles

couleur grand format à l'heure.»

Imprimerie L'Empreinte

409, boul. Lebeau

Saint-Laurent (Qc) H4N 1S2

Tél. : (514) 331-0741

Téléc. : (514) 332-5188

www.empreinte.qc.ca

L’IMPRESSION NUMÉRIQUE XEROX

SOLUTION

Une solution idéale pour les

petites quantités (de 1 à 1000 exemplaires)

de petit format (12 po sur 18 po ou moins).

Des délais de production plus courts.

POSSIBILITÉS

Des possibilités de personnalisation.

PLUS

Et vous obtenez plus encore

en confiant vos commandes d’impression

numérique à l’Imprimerie L’Empreinte.

IMPRIMERIE L’EMPREINTE

• Un service à la clientèle expert, personnalisé et ponctuel

• Des équipements toujours à la fine pointe de la technologie

• Tous les services sous le même toit : préimpression et numérisation,

impression classique ou numérique, finition, stockage

409, boul. Lebeau, St-Laurent (Québec) H4N 1S2

www.empreinte.qc.ca - 514 331-0741

L’impression

numérique,

la meilleure

façon

d’obtenir

rapidement

une petite

quantité

d’imprimés

très

personnalisés

à un

excellent

rapport

qualité-prix!

OC04136


Dossier spécial

Nouvelle

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

15

IMPRIMERIE SISCA

Un leader en devenir

LA CAMPAGNE NOËL À LA

CARTE 2004 EST LANCÉE

Être à l'affût des meilleures occasions d'affaires, c'est la mission que

s'est donnée Nashville Group of Companies. Cette corporation déniche

des entreprises techniquement en faillite mais qui recèlent un potentiel

évident, pour les transformer en organisations saines et rentables.

Parmi ce groupe, figure Imprimerie Sisca.

Usman Shaïkh, vice-président

Richard MARCIL

Sisca a vu le jour en 2003

lorsque Nashville a fait l'acquisition

de Mosaïca, un imprimeur

bien connu de la région de

Montréal. «La tâche de redressement

de cette entreprise ne fut

pas de tout repos. La situation

s'est avérée encore pire qu'elle

ne l'apparaissait à prime abord.

Aujourd'hui, nous avons reconquis

la confiance des employés

et des partenaires et nous pouvons

dire: mission accomplie»,

affirme fièrement Usman Shaïkh,

vice-président.

Sisca cible essentiellement le

Québec. «Pour nous, le leadership

est la base du succès. il est

primordial de s'assurer d'un bon

leadership ici, chez nous, avant

de même penser à une expansion

à l'étranger. C'est notre

philosophie», précise Usman

Shaïkh. L'objectif avoué est figuré

dans le top 10 des imprimeurs

au Québec à court terme.

Spécialisé dans l'impression digitale

et le juste à temps, Sisca

est déjà reconnu comme l'un

des meilleurs imprimeurs de

livres (éducatifs, gouvernementaux,…),

de brochures, d'affiches

grand format et de bannières.

La récente acquisition

d'une sérigraphie ajoute à la versatilité

des produits offerts. Sisca

travaille tout aussi bien le mat

que le glacé. «L'Internet et le

numérique nous permettent de

produire une commande sans

même que le client se soit

présenté à nos bureaux. De plus,

ce dernier n'est plus tenu de

commander d'énormes quantités

pour bénéficier d'économie

d'échelles. Il sauve ainsi temps,

argent et surface d'entreposage».

Nashville est aussi propriétaire

de la chaîne bien connue CopieXpress

et est active dans les

domaines des formules d'affaires

et de l'immobilier. En

acquérant Mosaïca, devenue

Sisca, le groupe a haussé son

chiffre d'affaires d'environ

15M$. Et la progression de

Sisca ne fait que s'amorcer.

Imprimerie Sisca

790 rue Upton

LaSalle (Qc) H8R 2T9

Tél. : (514) 363-5511

Pour une quatrième année consécutive, France Allaire, historienne

en art et copropriétaire de la société Artifex, a procédé au lancement

de la campagne Noël à la carte qui vient en aide à l'Association

québécoise de la fibrose kystique.

Benoît Gagnon, animateur à Salut Bonjour et porte-parole de la campagne

Noël à la Carte et Jean-Philippe Caron, co-fondateur de Noël à la Carte

Richard MARCIL

Déployée sous le thème

de la nouveauté, la campagne

2004 présente un choix

de plus de 50 reproductions

d'œuvre d'art inspirées d'ambiances

de Noël et réalisées par

des artistes de renom tels Lise

Lacaille, Micheline Saint-Hilaire,

Richard Savoie, Sylvie

Cloutier, Louise Lacourse et

Jean-Guy Desrosiers, pour

n'en nommer que quelquesuns.

Reproduites en cartes de

souhaits, ces œuvres posent de

multiples regards sur la fête de

Noël, qu'ils soient traditionnels,

contemporains, voire

inattendus. Cette année, le

porte-parole de la campagne

est l'animateur Benoît Gagnon,

alors que la présidence d'honneur

a été confiée à Christine

Marchildon, première viceprésidente,

TD Canada

Trust. On peut visiter le site

Internet de la campagne au

www.noelalacarte.com afin

de consulter les œuvres et d'y

placer une commande en utilisant

le bon de commande

interactif prévu à cet effet.

Artifex

Fondée en 1996 par France

Allaire et Jean-Philippe

Caron, Artifex, en plus de

chapeauter la campagne Noël

à la carte, offre aux entreprises

des moyens originaux de se

démarquer. Des cadeaux corporatifs

exclusifs dérivés

d'œuvres d'art peuvent être

créés sur demande par l'un

des 20 artistes professionnels

de renom, cotés sur le marché

canadien. Que ce soit pour

une sculpture, une sérigraphie,

une gravure au jet de

sable sur verre ou pour tout

autre produit exclusif, Artifex

développe et crée l'outil de

distinction à votre image.

L'emballage peut également

être personnalisé aux couleurs

de l'organisation. Des

produits exclusifs, à édition

limitée et signés par l'artiste.

Artifex

651 ave Victoria

Bureau 2

Saint-Lambert

(Québec) J4P 2J7

Tél. : (450) 923-9991

OC04132


16

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

M R GRAPHIQUE

respecter les délais

L'imprimeur M R Graphique, un atelier d'impression

sur mesure, offre un service à la clientèle

qui facilite toutes les étapes du travail.

Confier son projet d'impression à M R Graphique,

c'est s'assurer que ses exigences seront prises en

compte et que ses besoins seront compris.

Robert Mc Carry, président et son fils Michael, vice-président

Germain MONTÉ

Votre projet d'impression

«

sera livré». Cette petite

phrase, anodine en apparence,

reflète la philosophie de l'entreprise

fondée par Robert Mc

Carry et dirigée aujourd'hui par

son fils Michael et lui-même.

Selon lui, le respect total des

échéanciers est la nouvelle tendance

dans l'industrie de l'impression

et il faut s'y ajuster.

«Nos clients savent que nous ferons

le travail qu'ils nous demandent

dans les délais qu'ils ont

fixés». À 66 ans, Robert Mc Carry

est un routier de l'industrie de

l'impression. Il la connaît bien. Il

connaît bien les clients aussi.

«Tous les matins, j'arrive vers 7

heures et je reste jusqu'à 23 heures

si un mandat l'exige. Les clients

veulent voir des résultats. Ils

ne paient pas pour entendre parler

de problèmes. S'il y en a, je

dois trouver des solutions pour

les résoudre et sortir le travail à

temps». Robert Mc Carry a démarré

son entreprise en 1993,

avec l'aide de son épouse et de

son fils. «Nous sommes partis de

zéro, mais j'avais des contacts qui

nous ont donné un bon coup de

pouce», dit-il. Chaque année, il

équipe son entreprise de machinerie

toujours plus performante.

Le chiffre d'affaires augmente

graduellement. «Aujourd'hui,

nous nous fixons des objectifs

réalistes de l'ordre de 10% à 15%

d'augmentation chaque année».

Le monde de l'imprimerie a

évolué. En 2004, l'impression

numérique occupe une place

importante. L'entreprise dispose

d'un équipement de

pointe, dont des imprimantes

Xerox 5250 qui permettent

l'impression de photocopies en

couleurs de première qualité.

M R Graphique, imprimerie

1050, rue Pacific

Lachine (Qc) H8S 2R2

Tél.: (514) 931-3787

Téléc.: (514) 931-7872

www.mrgraphique.com

Imprimerie

OC04098

CONCEPT DANAT

compte explorer de

nouveaux marchés

Toujours dans l'optique d'une saine croissance,

Concept Danat compte explorer de nouveaux

marchés, entre autres du côté de la fabrication

et de l'exportation d'articles promotionnels. Elle

a d'ailleurs fait récemment l'acquisition d'une

nouvelle presse qui lui permet d'augmenter ses

volumes de production.

Daniel Bourgault, président

Mélanie LAROUCHE

Concept Danat a vu le jour

en 1994, à Saint-Hyacinthe.

En dix ans, son fondateur,

Daniel Bourgault, a vu évoluer

considérablement les technologies

utilisées dans la production

d'articles promotionnels. Aujourd'hui,

l'entreprise dispose des

meilleurs outils sur le marché

pour la sérigraphie, la broderie et

l'impression. Pendant que plusieurs

de ses compétiteurs ont

choisi de se spécialiser dans l'un

ou l'autre des procédés, Concept

Danat a plutôt misé sur une offre

globale (broderie, sérigraphie,

vêtements, articles promotionnels,

papeterie, bannières, etc.).

«Nous avons tous les services

sous le même toit, afin d'être en

mesure d'offrir du clés en main

à notre clientèle», explique

Daniel Bourgault.

L'entreprise se démarque par sa

vaste expertise, sur place. En

effet, Concept Danat emploie

deux graphistes, lesquels sont en

charge de la préparation du matériel

informatique nécessaire

aux différents mandats, et une

patroniste, pour la création de vêtements

personnalisés. Ses services

s'adressent à tout regroupement,

corporatif, institutionnel,

associatif ou même familial, qui

a des besoins en matière d'identification,

de promotion ou de personnalisation

de matériel.

Concept Danat

8170, avenue Ouimet

Saint-Hyacinthe (Qc) J2R 1S8

Tél.: (450) 796-3636

Téléc.: (450) 796-3639

MOTIVATION

Patrick LEROUX

LA PERSÉVÉRANCE

Tous ceux et celles qui ont réussi quoi

que ce soit de significatif dans la vie,

incluant les athlètes olympiques à Athènes,

ont eu le goût d'abandonner à un

certain moment ou l'autre de leur vie,

mais ils ont tous persisté malgré les

obstacles et les désappointements qu'ils

ont dû affronter.

R

épondez à la question suivante avec beaucoup de

franchise : Voulez-vous vraiment réussir dans la

vie ? Pourquoi votre réponse est-elle si importante ?

Parce que c'est justement votre engagement irrévocable

à réussir ce que vous avez décidé que vous vouliez

être, avoir et faire, qui fera en sorte que vous n'abandonnerez

pas quand les choses seront plus difficiles.

Vous rencontrerez toujours des obstacles et des déceptions

dans la poursuite d'objectifs valables. La plupart

des gens ne comprennent pas une vérité pourtant toute

simple : il est presque impossible de réussir quoi que

ce soit de significatif dès la première tentative. L'échec

est un aspect vital et nécessaire dans le processus de

réalisation de quoi que ce soit.

Les problèmes et les défis que la vie vous apporte font

ressortir le meilleur de vous-même. La lutte que vous

menez sur le chemin de la réussite personnelle fait

partie intégrante du prix que vous devez payer pour

réaliser votre plein potentiel. Le fait que vous deviez

lutter pour arriver à vos fins n'est pas un inconvénient,

c'est plutôt un avantage. C'est un avantage dans le

sens que cela vous permet de développer des qualités

qui autrement resteraient toujours endormies à l'intérieur

de vous. L'adversité vous rend plus fort. Elle

vous permet de découvrir en vous des ressources et des

aptitudes qui ne sont pas encore exploitées.

Inspirez-vous de gens qui ont persévéré malgré tout.

Comme Edison qui a fait des milliers et des milliers de

tests avant de pouvoir inventer la lampe incandescente.

Comme le Colonel Sanders qui, à 65 ans, s'est

fait dire non plus de 1 000 fois avant qu'un restaurant

accepte d'essayer sa recette de poulet frit Kentucky.

Comme Abraham Lincoln qui a subi toute sa vie

échec après échec avant d'être un jour élu président

des États-Unis. Ou encore comme Walt Disney qui a

connu sept échecs avant que son projet de parc d'attraction

ne fonctionne. Comme tous ces hommes,

votre actif le plus grand pourrait être de persévérer

plus longtemps que les autres.

En terminant, rappelez-vous que vous ne pouvez pas

acheter le succès, vous ne pouvez pas le voler, ni en

hériter. Vous l'obtiendrez seulement si vous y croyez,

si vous travaillez fort, si vous prenez des risques et,

finalement, si vous persévérez.

OC04088

Patrick Leroux CSP inspire les gens à se fixer et à atteindre

des buts extraordinaires ! Conférencier professionnel et

auteur de six livres, vous pouvez le rejoindre au (450)

563-1600 et vous inscrire gratuitement à son bulletin du

succès au www.patrickleroux.com


Nouvelle

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

17

FRANCINE CHARBONNEAU, UNE FEMME

ENGAGÉE QUI SAIT RELEVER LES DÉFIS

Après Halifax et Toronto, c'est à Laval que les participants du

57e Congrès annuel de l'Association canadienne d'éducation de

la langue française (ACELF) se sont donné rendez-vous, du 30

septembre au 2 octobre derniers.

OC04150

Francine Charbonneau, lors de la Soirée Reconnaissance, en présence du maire de Laval,

Gilles Vaillancourt et du président de Tourisme Laval, Jean-Louis Bédard

En effet, c'est en raison des

recommandations soutenues

de Francine Charbonneau

que Laval fut choisie pour ce

congrès. Toute l'énergie et les

efforts dont Francine Charbonneau

a fait preuve pour l'obtention

de cet événement permettront

à des centaines de Canadiens

de découvrir tout le savoir-faire

et le charme de notre

destination.

Présidente de la Commission

scolaire de Laval, madame

Francine Charbonneau fait

partie du groupe des sept ambassadeurs

émérites honorés à

l'occasion de la Soirée Reconnaissance

2004 organisée par

Tourisme Laval et ses partenaires.

C'est grâce à la détermination

et au savoir-faire d'individus

comme Francine Charbonneau

que le tourisme lavallois gagne

en crédibilité et renforce son

positionnement en tant que destination

incontournable du

tourisme d'affaires.

La tenue de cette activité d'envergure,

qui contribuera à l'essor

de l'économie lavalloise et

au rayonnement de notre ville,

est tout à l'honneur de Francine

Charbonneau, une travailleuse

acharnée qui ne manque

pas d'énergie.

2955, St-Martin O., Laval

(Centropolis)

Tél. : (450) 686-4313

2514, boul. le Corbusier, Laval

(près de Meubles Vaillancourt)

Tél. : (450) 682-2242

OC04149


18

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Nouvelle

L'EXPANSION DE S. BOURASSA

SE POURSUIT DANS LES LAURENTIDES

Depuis sa fondation en 1951, l'implantation du grossiste en alimentation S. Bourassa ltée s'est poursuivie sans relâche dans la

région des Laurentides. Toutefois, depuis le début des années 90, cette expansion a connu un bond impressionnant dans la

région reliant particulièrement Saint-Sauveur, Piedmont, Sainte-Agathe et Mont-Tremblant.

Marcel H UGUET

Depuis juin 2002, l'entreprise

a pignon sur rue à

Mont-Tremblant, le « playground

» international ultra

branché des Hautes-Laurentides.

Ce troisième magasin

est sous la responsabilité de

Stéphane, l'un des fils de

Serge Bourassa, copropriétaire

de S. Bourassa ltée avec

Micheline Barbe.

Deux ans auparavant, Serge

Bourassa a transféré à son autre

fils, Marc, le commerce de

Sainte-Agathe-des-Monts, où

des agrandissements importants

ont été effectués afin de

desservir la clientèle grandissante

de l'établissement.

À Saint-Sauveur-des-Monts,

autre «playground» fréquenté

surtout par la bourgeoisie aisée

de Laval et du West Island de

Montréal, l'entreprise a ouvert

au public, en décembre 1997,

un grand magasin à la Place du

Cinéma, après avoir acquis un

terrain du promoteur Ronald

Bussey, bien connu dans la région

pour ses réalisations dans

le secteur des centres commerciaux.

Le magasin est situé au

105, rue Guindon, juste derrière

le restaurant Mac Donald.

Les magasins du grossiste S.

Bourassa disposent, pour leur

approvisionnement, d'un entrepôt

de 10 000pi2, où l'on tient

en inventaire plus de 4 000 produits

: charcuteries (viandes

froides, saucisses, pâtés), épicerie,

fromages du Québec et importés,

fruits et légumes frais,

poisson et fruits de mer, viandes

(agneau, bœuf, poulet), aliments

congelés et produits en vrac

(épices, friandises, noix, etc.).

L'entreprise a été fondée par

Roger Bourassa, le 5 mai 1951

à Shawbridge, une petite ville

située à quelques milles au

nord de Saint-Jérôme, aujourd'hui

intégrée à la ville de

Prévost. Serge Bourassa s'est

joint à l'entreprise de son père

en 1960 et, pendant les cinq

années suivantes, l'entreprise

[

porta le nom de Bourassa et

fils. En 1965, à la mort de son

père, Serge Bourassa devint le

propriétaire unique. L'entreprise

porta le nom de S.

Bourassa enr., jusqu'à son incorporation

en 1974.

En juin 1980, S. Bourassa ltée

déménagea ses bureaux dans un

nouveau bâtiment à Sainte-

Agathe-Sud.

À partir de 1986, Serge Bourassa

décida d'ouvrir au grand public

un magasin entrepôt de type

« cash & carry », tout en continuant

à pourvoir son réseau

de distribution commercial.

Cinq ans plus tard, un deuxième

magasin ouvrait ses

portes à Piedmont et, en

1996, Serge Bourassa s'associait

avec Micheline Barbe,

alors gérante du magasin de

]

LA CHAÎNE DISPOSE, POUR SON

APPROVISIONNEMENT, D'UN

ENTREPÔT DE 10 000 PI 2 , OÙ L'ON

TIENT EN INVENTAIRE

PLUS DE 4 000 PRODUITS

Piedmont. Cette association

devait permettre de développer

et d'agrandir le commerce

de Piedmont, afin de mieux

répondre à la clientèle

grandissante de la région.

S. Bourassa ltée

105-b, rue Guindon

Saint-Sauveur-des-Monts

(Québec) J0R 1H0

Tél. : (450) 227-4737

Téléc. : (450) 227-0566

www.sbourassa.com

OC04069

OC04035

OC04064

Tél. : (819) 326-6422 1 888 691-9272 • Téléc. : (819) 326-3226

34, rue Sainte-Agathe, Sainte-Agathe-des-Monts (Québec) J8C 2J5

boulangerieboivin@polyinter.com

L A QUALITÉ D’

UN PARTENAIRE.

Félicitations!

Votre succès est le nôtre!

400, boul. Crémazie Ouest, Montréal (Qc) H2P 1C7

Tél. : (514) 382-7520 • Téléc. : (514) 382-9006

À

OC04065

OC04089

vos côtés

pour

votre

prospérité.

Félicitations !

Louis Aird, Directeur des importations et fromages fins.

100, rue Stinson, St-Laurent (Québec) H4N 2E7

Tél. : (514) 747-0303 • Téléc. : (514) 747-5444

S. BOURASSA, UN GAGE DE RÉUSSITE.


Décoration

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

NEPTUNE

Le vent dans les voiles... et le bain !

19

Cette entreprise de Saint-Hyacinthe, qui est spécialisée dans la fabrication de bains d'acrylique haut de gamme, envisage de

doubler son chiffre d'affaires d'ici trois ans. La clé de son succès ? L'innovation.

mesure pour certains clients.

Par exemple, pour une personne

aux prises avec des maux de

[

]

LES COULEURS VIVES

DES ANNÉES 70

REVIENNENT À LA MODE !

dos, on peut installer des jets de

massage en fonction de ses

points de douleur. »

Des designs et des applications

recherchés

Chaque année, Neptune innove

près d'une dizaine de

nouveaux produits. « Nous

participons à plusieurs foires

L’un des nombreux produits haut de gamme proposés par Neptune

Isabelle ROY

Neptune, qui a été fondée

en 1996 par deux

entrepreneurs québécois, a

bien saisi l'attrait des Nord-

Américains pour l'agréable

habitude de « cocooning »

qu'est le bain. Parmi les produits

de cette entreprise, on

retrouve des bains thérapeutiques

permettant d'avoir de

l'eau jusqu'au cou, des bains

japonais aménagés pour l'intérieur

des maisons comme

pour l'extérieur, des bains

avec jets de couleur pour la

chromothérapie, des lavabos

et des robinetteries au design

italien et des sels de mer importés

du Japon. «Par l'entremise

de nos trois usines

situées au Québec, nous fabriquons

et importons plusieurs

produits haut de gamme

pour la salle de bain, des

douches aux bains, en passant

par les lavabos et les produits de

bains, explique Mariane

Truchon, directrice du marketing

de Neptune. Nos produits

sont assez avant-gardistes dans

le domaine. Nous développons

notamment des bains sur

Félicitations NEPTUNE ! Nous sommes

heureux de faire parti de votre succès.

Tél. : (450) 433-4744

Téléc. : (450) 433-5642

ggcanadamarketing@bellnet.ca

65, De la Seigneurie, Blainville (Québec) J7C 4M9

OC04106

FIERS DE CONTRIBUER

À UNE RÉUSSITE BÂTIE

SUR L’EXCELLENCE

ET LA LOYAUTÉ.

4475, rue Garand, Saint-Laurent (Qc) H4R 2B3

Tél. : (514) 326-2222 • Téléc. : (514) 326-2008

OC04137

Centre financier aux entreprises

du Richelieu

Centre de services de Beloeil

515, boul. Laurier, bureau 100

Beloeil (Qc)

Tél. : (450) 536-2112

La Caisse populaire Mont-St-Hilaire, en collaboration avec

le Centre financier aux entreprises du Richelieu,

est fière de souligner l'excellence et la réussite de

«Les Produits Neptune inc. »

Nous les félicitons pour leur succès

et nous saluons leur contribution

à la vitalité de notre région.

Desjardins, fier partenaire de vos projets !

OC04082

Caisse populaire

Mont-St-Hilaire

Caisse populaire Mont-St-Hilaire

330, boul. Sir-Wilfrid-Laurier

Mont-Saint-Hilaire (Qc)

Tél. : (450) 464-2900


20

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Créneau : haut de gamme

Au cours des dernières années,

Neptune a réussi à prendre

sa place au soleil, en se

spécialisant dans un créneau

de fabrication haut de gamme.

«Tous nos produits sont

vendus dans des plomberies

au Québec et dans des boutiques

spécialisées à l'extérieur

de la province, dit Mme

Décoration

lique a une durée de vie plus

longue que l'émail ou la porcelaine,

qui demandent généralement

un rafraîchissement

de peinture, au bout de quelques

années», explique Mme

Truchon. C'est pourquoi l'entreprise

a fait des recherches,

au cours des derniers mois,

pour dénicher en Asie un

nouveau fournisseur de cette

]

LES PARTS DE MARCHÉ DE NEPTUNE

SE RÉPARTISSENT COMME SUIT :

50% AU QUÉBEC, 35% DANS LE RESTE

[DU CANADA ET 15% AUX ÉTATS-UNIS.

Le bain sur pieds revient en force dans de nouveaux designs

dans le monde pour trouver

de nouveaux designs et applications,

explique-t-elle. Les

spécialistes de notre département

de recherche et de développement

mettent par la suite

au point de nouveaux produits.

En me promenant dans

l'usine, j'ai dernièrement remarqué

que les couleurs vives

des années 70 reviennent à la

mode ! »

Truchon. Nous n'entrons pas

en concurrence avec les bains

vendus dans les grandes surfaces,

par exemple.»

Neptune manufacture tous

ses bains avec de l'acrylique

recouverte de fibre de verre.

Plus de la moitié des entreprises

dans ce champ d'activités

ont en effet délaissé l'émail

ou la porcelaine, pour la

fabrication de bains. «L'acry-

matière première. «Avant, notre

fournisseur d'acrylique se

trouvait aux États-Unis, mais

avec la hausse du prix du pétrole,

nous avons dû trouver

une nouvelle source d'approvisionnement.

L'acrylique est un

dérivé du pétrole, dit-elle.

Grâce à nos recherches, nous

sommes l'une des seules entreprises

dans notre industrie qui

n'ait pas annoncé une hausse

OC04046

Groupe Desmarais Pinsonneault et Avard

est fier de sa relation d'affaires avec Les Produits Neptune

une entreprise dynamique en perpétuelle quête d'innovation.

Félicitations à toute l’équipe. Merci de votre fidélité.

7180, rue Laframboise, Saint-Hyacinthe [Qc] J2R 1G4 Tél.: [450] 796-3321 Sans frais: 1-800-361-9866


Décoration

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004 21

NEPTUNE

des prix de ses produits,

dernièrement. Nous avons un

excellent rapport qualité-prix. »

Croissance au Canada et aux

États-Unis

Neptune est l'un des principaux

leaders dans son champ d'activités

au Canada. Ses parts de

marché se répartissent comme

suit: 50% au Québec, 35%

dans le reste du Canada et 15%

aux États-Unis. «Les Nord-

Américains ont tendance à

investir dans le confort de leur

maison au lieu de voyager, par

les temps qui courent. Nous

pouvons donc prendre encore

plus de place sur ce marché,

révèle Mme Truchon. Aux

États-Unis, le potentiel de ventes

est énorme. Nos produits

sont très bien accueillis, notamment

grâce à nos designs recherchés,

à notre excellent rapport

qualité-prix et à nos délais

de livraison très rapides.»

En ce moment, le chiffre d'affaires

de Neptune est de 15M$.

Sa direction compte doubler ce

montant, au cours des trois prochaines

années.

« Récemment, nous avons

implanté l'infrastructure nécessaire

pour nous permettre

de croître, dit-elle. Nous

avons entre autres un nouveau

processus de production

à valeur ajoutée. Notre usine

de fabrication de Saint-Hyacinthe

vient aussi d'être agrandie.

Nous disposons actuellement

de 92 000 pi 2 . Dans

l'avenir, nous l'agrandirons en y

ajoutant 60 000pi 2 supplémentaires.

Et nous emploierons de

nouvelles personnes.»

Neptune

6835, rue Picard

Saint-Hyacinthe (Qc) J2S 1H3

Tél. : (450) 773-7058

Téléc. : (450) 773-5063

Produits de salles de bains haut de gamme

Année de fondation : 1996

Marchés : Canada et États-Unis

Propriétaires : Gaston Truchon et Daniel Marcoux

Nombre d'employés : 100

Chiffre d'affaires : 15M$

Notre plus belle réussite : être devenu un leader au pays

en peu de temps

FIERS

D’ÊTRE ASSOCIÉ

À VOTRE SUCCÈS.

OC04141

OC04050


22

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Transport

TRANSPORT CAMILLE DIONNE (1991)

Le plus large éventail de véhicules lourds en

location dans la région de Montréal

Transport Camille Dionne (1991) inc. figure parmi les plus importantes compagnies de location d'équipements lourds et transport

spécialisé dans la grande région métropolitaine. L'entreprise se distingue entre autres par son large éventail de véhicules

lourds, qui répond à une grande diversité de besoins.

Mélanie LAROUCHE

Au cours des trois dernières

années, Transport Camille

Dionne a maintenu un rythme

de croissance de 15%. L'entreprise,

qui a connu une importante

restructuration, a renouvelé

une bonne partie de sa

flotte de véhicules, en plus de

faire quelques nouvelles acquisitions.

Au total, près de 3M$ ont

été investis depuis 2001 dans la

modernisation de ses équipements.

Une stratégie de croissance

efficace et agressive, puisque

l'entreprise se doit de conserver

son positionnement de

leader dans la grande région de

Montréal.

PNEUS MÉTROPOLITAINS Inc.

& MICHELIN®

Sont fiers de participer au succès de

TRANSPORT DIONNE 1991 INC.

OC04039

Jean-Yves Gauthier, directeur des opérations

12010, Albert-Hudon, Montréal-Nord (Québec)

/////// Tél. : (514) 323-4630 ///////

Téléc. : (514) 323-8709

OC04101

UN PARTENAIRE

FORT ET

CONSTANT.

Transport Camille Dionne

œuvre dans deux secteurs

d'activités. Le plus important,

la location de véhicules

lourds, qui représente environ

75 % de son chiffre d'affaires,

s'adresse principalement

à une clientèle québécoise

des domaines de la

construction routière et des

travaux de génie civil. Le

secteur du transport spécialisé

vers le Canada et les États-

Unis s'adresse à une plus

large clientèle, qui s'étend

des deux côtés de la frontière.

Ce secteur interpelle principalement

les industriels pour

le déplacement, courte ou

longue distance, de machineries

spécialisées de très

grandes tailles.

OC04054

Tag a long de 20 et 25 tonnes.

Fixe et basculante.

Fardier disponible en

plusieurs configurations.

Remorque à benne basculante

en aluminium 2-3 ou 4 essieux.

Toujours au rendez-vous de l’excellence ! Transport Dionne 1991 inc., un client dont nous sommes fiers !

Siège social : 16079, boul. Curé-Labelle (route 117), Mirabel (Qc) J7J 2G6 • Tél. : (450) 438-6400 • Mtl : (514) 745-6400 • 1-888-656-6400

Succ. Québec : 1016, Chemin Olivier, Saint-Nicolas (Qc) G7A 2M7 • Tél. : (418) 836-6022 • 1-888-320-6022 • Téléc. : (418) 836-0236

www.pierquip.com


Transport

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

23

Historique de l'entreprise

Transport Camille Dionne a été

fondée il y a 42 ans par celui qui

a donné son nom à l'entreprise.

M. Dionne oeuvrait à cette

époque comme entrepreneur

pour des travaux d'infrastructures

routières. Il a d'ailleurs été

l'un des principaux contracteurs

à participer à la construction de

l'autoroute 640 et de la portion

[

L'ENTREPRISE S'EST AUSSI BÂTI UNE

RENOMMÉE POUR SES SERVICES

D'OPÉRATEURS SPÉCIALISÉS DANS

LA MACHINERIE LOURDE ]

de la route 117 qui traverse le

Parc de la Vérendrye.

Camille Dionne a cessé ses premières

activités à la fin des

années 1980, pour se lancer dans

la location de véhicules lourds et

spécialisés. Il a cédé son entreprise

en 1991 à son principal

client, Doncar construction, spécialisé

dans les travaux d'égout et

d'aqueduc. La famille Giguère, à

la direction de Doncar et de sa

nouvelle filiale, a poursuivi les

activités de Transport Camille

Dionne (1991) sans trop y apporter

de changement pendant

une dizaine d'années.

OC04016

NOUS SOMMES PRÉVILIGIÉS D’AVOIR

PU CONTRIBUER À NOTRE FAÇON À

VOTRE RÉUSSITE. L’EXELLENCE EST

TOUJOURS GAGE DE RÉUSSITE.

OC04033

OC04006

FÉLICITATIONS ET

BONNE CHANCE POUR LE FUTUR.

2560, Route Transcanadienne

Pointe-Claire (Québec) H9R 1B1

Une relation d'affaires gagnante.

Tél. : (514) 695-8722

1-800-567-8722

Téléc. : (514) 695-8600

OC04117


24

[

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

AU COURS DES TROIS DERNIÈRES

ANNÉES, TRANSPORT CAMILLE

DIONNE A MAINTENU UN RYTHME

DE CROISSANCE DE 15 % ]

une certaine rareté à ce niveau.

Nous offrons un service complet,

l'opérateur peut accompagner

le véhicule loué, si besoin

est. Et nous nous chargeons

d'approvisionner nos véhicules

en carburant sur les différents

chantiers.»

Le défi d'un leader

Les défis sont nombreux pour

Transport

une entreprise diversifiée et

avantageusement positionnée

comme Transport Camille

Dionne. Accroître et consolider

sa présence sur le territoire

desservi figurent en tête de liste

des priorités de l'entreprise,

mais pour atteindre cet ultime

objectif, une gestion serrée des

acquis est de rigueur. «Nous

devons non seulement gérer la

qualité de nos services et de

nos équipements, mais la satisfaction

de la clientèle passe

aussi par la compétence de nos

ressources, fait remarquer M.

Gauthier. Le bon personnel

est très convoité, surtout les

opérateurs de machinerie

lourde, et nous devons les

garder pour maintenir notre

excellente réputation. »

Transport Camille Dionne

(1991) inc.

4085, rang St-Elzéar Est

Laval (Qc) H7E 4P2

Tél.: (450) 664-3322

Téléc.: (450) 664-2093

Nouvelle

ACQUISITION MAJEURE

POUR CONGÉBEC

Au début d'octobre, la société Congébec Logistique

annonçait l'acquisition du Centre frigorifique

Montérégie, devenant ainsi la plus importante

entreprise d'entreposage réfrigéré au Québec.

2001, un vent de changement

En 2001, des changements au

niveau de l'actionnariat de l'entreprise

entraînent toute une

restructuration. Jean-Yves Gauthier,

qui travaillait auparavant

comme représentant pour l'un

des fournisseurs de Transport

Camille Dionne, est recruté

pour occuper le poste de directeur

des opérations. Dès son entrée

en fonction, il entreprend

de renouveler la flotte d'équipements

et d'élargir la clientèle

de l'entreprise. Le domaine forestier

se greffera aux secteurs

d'activité déjà ciblés par Transport

Camille Dionne. Aujourd'hui,

Transport Camille Dionne

possède plus de 36 pièces d'équipements

lourds en location,

dont neuf camions porteurs et

treize fardiers pour le transport

spécialisé.

«L'entreprise s'est aussi bâti une

renommée pour ses services

d'opérateurs spécialisés dans la

machinerie lourde, précise M.

Gauthier. Ce n'est pas tout le

monde qui peut opérer ce genre

de véhicule et le domaine de la

construction routière connaît

91, Ontario, C.P. 460

Notre-Dame du Nord (Qc) J0Z 3B0

Tél. : (819) 723-2416

Téléc. : (819) 723-2467

Courriel : temisko@sympatico.ca

WWW.TEMISKO.COM

À la mesure

de vos besoins !

Nous sommes fiers d'avoir le privilège

de nous associer au succès de

TRANSPORT CAMILLE DIONNE.

Et tenons à féliciter

toute l'équipe pour sa réussite.

PLATE-FORME • TRAIN DE TYPE " B " • REMORQUE À COPEAUX •

REMORQUE À BILLES • FARDIER • REMORQUE POUR TRANSPORT :

DE TUYAU (TROMBONE) - DE VERRE - JEEP DOLLY, 2 ET 3 ESSIEUX

OC04005

TRANSPORT CAMILLE DIONNE (1991) INC.

Location d'équipements lourds

et transport spécialisé

Fondation : 1962

Nombre d'employés : 60

Chiffre d'affaires : 9M$

Marché : Le Québec

Notre plus belle réussite : Parmi les leaders de son

domaine.

OC04094

Pour un

pionnier

de l'excellence.

Bravo aux multiples réussites de TRANSPORT DIONNE 1991 INC.!

OC04155

Renaud Lapierre, président-directeur général

Richard MARCIL

Cette acquisition témoigne,

encore une fois, de la croissance

soutenue qu'a connue

l'entreprise depuis sa fondation

en 1974 par Laurier Pedneault

(ce dernier occupant toujours

le poste de président et demeurant

principal actionnaire de

l'entreprise). «En 30 ans, notre

capacité d'entreposage est

passée de 90 000pi 3 à 20 000

000pi 3 . Congébec compte six

centres des plus modernes

[

dont trois dans la région de

Québec, un à Montréal et

deux sur la Rive-Sud (Boucherville

et Ste-Julie). Nos

actifs totalisent plus de

75 M $ », confirme fièrement

Renaud Lapierre, présidentdirecteur

général.

Grâce à cette acquisition,

Congébec desservira dorénavant

des clients aussi prestigieux

que Loblaw, Agropur,

Métro, Nabisco, Natrel,

Olymel et Sobeys, pour n'en

nommer que quelques-uns.

Les entrepôts de Boucherville

et de Ste-Julie sont accrédités

HACCP (« Hazard

Analysis of Critical Control

Points) et les démarches

d'accréditation sont amorcées

pour les autres emplacements

du groupe.

Congébec compte désormais

une centaine d'employés dans

son réseau. « Nous accueillons

avec beaucoup d'enthousiasme

les employés de

CFM au sein de l'équipe de

]

EN 30 ANS, NOTRE

CAPACITÉ D'ENTREPOSAGE

EST PASSÉE DE 90 000 PI 3

À 20 000 000 PI 3

Congébec et nous sommes

convaincus que tous les

nouveaux clients trouveront

chez nous la même qualité

de services à laquelle CFM

les avait habitués », conclut

Renaud Lapierre.

Congébec

810 ave Godin

Vanier (Qc) G1M 2X9

Tél. : (418) 683-3491

Téléc. : (418) 683-6387

www.congebec.com


Nouvelle

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

25

PARFUMERIES DANS UN JARDIN

Deux nouvelles boutiques ouvriront au cours

de la prochaine année

Plus de vingt ans maintenant que Dans un Jardin comble les sens des Québécois. Bien qu'originaire de la France, c'est cependant

au Québec que la bannière a intensifié sa présence. Deux nouvelles parfumeries devraient bientôt se joindre aux 66 autres déjà

dispersées à travers la province.

vu le jour à Outremont,

Ville Mont-Royal, Sherbrooke,

Québec et Chicoutimi.

Le concept européen,

tout à fait unique, qui a

[

et la vaste gamme de produits

pour le bain s'ouvre à

de nouveaux horizons. Josée

Beauchamp, directrice des

Relations publiques, pré-

]

LES PARFUMERIES DANS UN JARDIN

ABORDERONT L'ANNÉE 2005

AVEC UNE TOUTE NOUVELLE

APPROCHE MARKETING

La première boutique en France, 1976

Gilles Sansregret, président-directeur général

séduit un nombre sans cesse

croissant de Québécois de

tout acabit, connaît une

expansion accélérée au début

des années 1990. Le

nom est changé pour Les

Parfumeries Dans un Jardin

cise : « Dans un Jardin offre

aujourd'hui une grande diversité

de produits afin de

rencontrer les différents

besoins de ses clients, petits

et grands : Poids de senteur

pour bébés et mamans,

Coccinelle pour les enfants,

Fruits et Fleurs du Jardin

pour la femme qui recherche

des parfums aux

effluves de nature, Bains de

Campagne pour les personnes

qui ont la peau sensible,

la gamme Pour Homme, qui

propose des produits pour le

rituel du rasage et de la

douche. Au total, on compte

plus de vingt gammes de

produits, chez Dans un

Jardin. Les produits d'ambi-

Mélanie LAROUCHE

Créée en France en

1976, Dans un Jardin a

traversé l'Atlantique en

1980. Les Québécois l'ont

découverte en 1983 et l'ont

rapidement adoptée. Les

cinq premières Boutiquesbeauté

Dans un Jardin ont

OC04070

OC04063

Toujours au rendez-vous

de l’excellence.

Dans un Jardin

un client dont nous sommes fiers !

Montréal - Saint-Jean-sur-Richelieu

Québec - Lévis

500, Place d’Armes, bureau 2420, Montréal (Qc) H2Y 2W2

Tél. : (514) 845-3533 • Téléc. : (514) 845-9522

« VOS AFFAIRES FONT LOI »


26

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

La gamme Olivie, un tout nouveau rituel de soins disponible chez Dans un Jardin

ance, ainsi que ceux destinés

à la cuisine, s'y sont

greffés au cours des dernières

années et jouissent

aussi d'un grand succès. »

Projet d'expansion

Les Parfumeries Dans un

Jardin aborderont l'année

2005 avec une toute nouvelle

approche marketing.

Alors que l'entreprise s'était

toujours suffie à elle-même

dans l'élaboration de ses différentes

campagnes promotionnelles,

elle a innové

cette année en jumelant sa

propre expertise à celle

d'une firme externe. Elle

répétera l'expérience en travaillant

en étroite collaboration

avec l'agence Tournesol,

spécialisée dans les

stratégies marketing. « Pour

aller de l'avant, nous avions

besoin de poursuivre avec

l'apport d'un regard différent

du marché ciblé,

explique Mme Beauchamp.

Nous avons également des

visées à l'international, et ils

ont les compétences requises

pour nous appuyer dans

nos démarches. »

Certaines discussions ont présentement

cours, quant à de

possibles alliances commerciales,

mais l'entreprise n'en

donnera les détails que

lorsque tout sera confirmé.

En attendant, deux autres

points de vente pourraient

bien voir le jour au cours de

l'année 2005, ce qui porterait

le total des parfumeries à 68

et celui des comptoirs Dans

un Jardin Essentiel à 49.

Les Parfumeries

Dans un Jardin

1351B, rue Ampère

Boucherville (Qc) J4B 5Z5

Tél. : (450) 449-2121

Téléc. : (450) 641-1322

www.dansunjardin.com

LES PARFUMERIES DANS UN JARDIN

Fondation : 1976 en France

1983 au Québec

Nombre d'employés : 220

Nombre de points de vente : 115

Territoire : principalement le Québec

Santé - Beauté

Grossiste distributeur de produits

pour le bain, cosmétique et cuisine

Notre plus belle réussite : grande notoriété, projets

d'expansion à l'international

Marcel HUGUET

Nous avons développé

«

tous les outils nécessaires

pour répondre aux

besoins des PME, précisentelles.

Nous avons mis sur

pied une petite équipe capable

d'élaborer de façon cohérente

l'image de marque

d'une petite entreprise et nos

campagnes de publicité visent

à assurer un retour sur

l'investissement de nos clients

à court terme ». Tout à

fait à la mesure de leur slogan

« La pub qui vous revient ».

L'équipe de « L'Effet boomerang

» se compose d'une

dizaine de personnes expérimentées

dans ce genre de

travail: concepteurs-graphistes,

Publicité

L'EFFET BOOMERANG

pour répondre aux besoins des PME

Est-il nécessaire d'avoir le budget d'une grande corporation pour avoir

recours aux services d'une agence de publicité ? Eh bien non ! Depuis

qu'elles ont fondé leur petite entreprise « L'Effet boomerang », il y a cinq

ans, Annie Comtois et Suzanne Léger ont fait la preuve du contraire.

À l’avant : Suzanne Léger et Annie Comtois, associées et chargées de projets;

Catherine Lemire, directrice de production, Martin Mailloux, concepteur

graphique, Véronique Moquette, directrice de production, Maxime Pélissier

et Sébastien Poirier, concepteurs graphiques

coordonnatrice, concepteurrédacteur,

traducteur, illustrateur

et photographe.

« Par exemple, notre équipe

peut s'occuper de tout, à

partir de la conception du

message jusqu'à l'impression,

de façon à ce que l'entreprise

puisse véhiculer

une image ou un message

cohérent, que ce soit sur la

papeterie, les dépliants, les

affiches, dans les médias,

sur le site Internet et dans

les événements, ce qu'un imprimeur

ne peut pas faire même

avec l'assistance d'un infographiste»,

précisent Annie

Comtois et Suzanne Léger.

Avec cette expertise,

« L'Effet boomerang » s'est

constitué une belle clientèle

parmi les PME, notamment

des secteurs de l'alimentation

et de l'habitation

à Laval, sur la Rive-Nord et

sur la Rive-Sud de Montréal.

L’Effet Boomerang

257, boul. Sainte-Rose

Suite 201

Laval (Qc) H7L 1M1

Tél. (450) 622-1229

www.effetboomerang.com

Caroline Tourigny

Directrice

OC04019

OC04020

Services aux entreprises

500, Place d’Armes

17e étage

Montréal (Qc) H2Y 2W3

Téléphone: (514) 394-0278

Télécopieur: (514) 394-6928

caroline.tourigny@bnc.ca

PARTENAIRE D’AFFAIRES ET DE VOTRE RÉUSSITE.

OC04014

Emballage

sur

mesure

Votre croissance est à l’image

du dynamisme et du professionnalisme

qui vous caractérisent et nous sommes

heureux d’y être associés.

Félicitations

aux dirigeants et employés de

PARFUMERIES DANS UN JARDIN !

OC04100

6525, boul. Décarie ❙ bureau 302 ❙ Montréal [Québec] ❙ H3W 3E3

Tél. ; (514) 738-3961 ❙ Téléc. : (514) 738-3676 ❙ information@multibag.com

www.multibag.com


Architecture

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004 27

LEMAY ASSOCIÉS

à l'heure des nouvelles tendances

Le développement durable, de même que la qualité et le contrôle de l'environnement de travail, font désormais partie des

nouvelles tendances incontournables dans l'aménagement des bureaux d'une entreprise.

Marcel HUGUET

Àtel point, que la firme d'architectes

Lemay Associés

n'a pas hésité, en janvier 2004, à

compléter l'intégration du

Groupe Lemay Vachon Design,

une firme de designers qui

possède, depuis 1987, une solide

expertise en gestion d'espace

et en aménagement intérieur

corporatif, institutionnel et

commercial.

Intégration

«L'intégration de l'architecture

et du design nous permet de

déployer une meilleure synergie

et d'offrir à notre clientèle

un service professionnel de

niveau supérieur, en permettant

une continuité conceptuelle

et de services avec le client»,

précise Louis T. Lemay.

Et cela ne nous empêche pas, le

cas échéant, d'harmoniser nos

compétences en aménagement

de bureaux avec d'autres firmes

d'architectes, comme nous le

faisons actuellement avec notre

client, le Groupe Rona».

Image et objectifs

Les grands principes qui

doivent guider l'architecte et le

designer dans l'aménagement

intérieur des bureaux, visent à

mettre en valeur notamment

l'image et les objectifs de l'entreprise,

l'ergonomie des postes

de travail, la répartition stratégique

des espaces de travail et

du mobilier, en fonction des

responsabilités et de la proximité

des services, la qualité de

l'air et de l'éclairage, le choix de

la coloration et des matériaux,

ainsi que l'utilisation du verre

clair, qui transmet la lumière

«naturelle». Tout cela dans le

[

but d'optimiser la créativité et

l'efficacité du personnel.

«C'est la tendance de l'avenir

en matière d'aménagement

d'espaces de bureaux», précise

Louis T. Lemay, président et

chef de la direction de l'entreprise.

L'aménagement doit

refléter avec cohérence l'image

et les valeurs de l'entreprise. La

]

LE CORPS A BESOIN DE STIMULI

POUR SE MAINTENIR EN ÉVEIL.

C'EST POURQUOI, NOUS

REVENONS AU VERRE CLAIR ET

À LA FENÊTRE OUVRANTE.

disposition des espaces de travail

doit aussi répondre aux

objectifs d'affaires et financiers

de l'entreprise.

OC04052

OC04083

OC04103

LA QUALITÉ D'UN PARTENAIRE.

Le bar IBM Thinkpad

Partenaire de votre croissance.


28

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Architecture

Les bureaux de CDP Capital

«Les façons de travailler ont

considérablement changé, notamment

avec l'arrivée de l'ordinateur,

ajoute M. Lemay. Autant

on peut travailler à distance

avec tous les outils informatiques

dont on peut disposer, autant

on peut avoir besoin de travailler

en équipe à la réalisation

d'un projet. C'est pourquoi

aujourd'hui, on favorise plutôt

les espaces ouverts qui permettent

les échanges de compétences,

alors qu'auparavant on

travaillait dans de grands bureaux

fermés.

Ergonomie et environnement

L'avènement de l'équipement

informatique a également exercé

une influence considérable

sur l'ergonomie du poste de travail,

afin d'éviter les maux reliés

à des positions inconfortables:

tendinites, maux de dos, fatigue.

«Dans l'environnement clos

des fluorescents et de la climatisation,

les gens finissent par

devenir maussades et moins

créatifs. Or, le corps a besoin de

stimuli pour se maintenir en

[

éveil, ajoute Louis T. Lemay.

C'est pourquoi, nous revenons

au verre clair et à la fenêtre

ouvrante. La lumière et la ventilation

naturelle peuvent ainsi

prendre la relève de la climatisation

et des fluorescents, lorsque

le temps le permet. L'éclairage

indirect est aussi mieux

]

CHACUN DES PROJETS EST CONFIÉ

À UNE PETITE ÉQUIPE D'UNE

DOUZAINE DE PERSONNES,

SPÉCIALISÉES CHACUNE DANS

LEUR SPHÈRE D'ACTIVITÉ

adapté aux nouvelles réalités du

travail. Le personnel de bureau

obtient ainsi un meilleur contrôle

de son environnement.»

«Dans une perspective de

développement durable, ces

mesures ont un effet significatif,

notamment en terme d'économies

d'énergie et sur les coûts

reliés à la santé.

Qualité des matériaux

Dans tous ses projets d'architecture

ou d'aménagement de

bureaux, la firme Lemay

Associés accorde préséance aux

matériaux sans dégagement ou

à faible dégagement toxique et

Agence André Carpentier et Krug, fiers partenaires de Lemay et Associés

Aire de repos dans l’édifice de la Caisse de Dépôt et de Placement du Québec

OC04053

OC04007

Nous sommes fiers d’être associés au succès du groupe Lemay & Associés.

Nous souhaitons à toute l’équipe autant de succès pour les années à venir.

De la part de toute l’équipe

Beaulieu Canada | Division commerciale

445C, boul. Roxton, Acton Vale, Québec, Canada J0H 1A0

t. 800 853-9048 f. 514 546-5071


Développement durable

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004 29

aux produits recyclés ou recyclables.

«Nous nous soucions

beaucoup d'utiliser des matériaux

et des équipements sans

dégagement toxique pour l'environnement»,

précise Louis

T. Lemay, et nous avons une

banque d'informations sur tous

les matériaux utilisés dans le

bâtiment et leur degré de toxicité

ou de non-toxicité sur l'environnement».

[

La firme est aussi accréditée à la

certification LEED, qui permet

de mesurer le degré de conformité

d'une entreprise à la performance

écologique. Elle s'est

aussi dotée de spécialistes en

développement durable.

Relation de confiance

Chacun des projets est confié à

une petite équipe d'une douzaine

de personnes, spécialisées

chacune dans leur sphère d'activité,

sous la supervision d'un

directeur de projet et d'un architecte

associé. «Nous pouvons

ainsi développer une relation

plus étroite avec notre client

et mettre tout en œuvre

pour que le projet réponde parfaitement

à ses besoins et soit

réalisé selon les objectifs et les

critères de qualité que nous

nous sommes fixés, précise

Louis T. Lemay.

]

« L'INTÉGRATION DE

L'ARCHITECTURE ET DU DESIGN

NOUS PERMET DE DÉPLOYER

UNE MEILLEURE SYNERGIE»

Réalisations

La firme Lemay Associés

compte plusieurs réalisations

importantes, complétées récemment

ou en voie d'être achevées,

dont l'aménagement intérieur

des bureaux d'IBM Canada ltée,

dans la Cité du commerce électronique,

de McCarty Tétreault

au 1000, de La Gauchetière, et

du Centre de recherche

Motorola dans la Cité Multi-

OC04127

POUR UN PIONNIER DE L'EXCELLENCE.

Caféteria dans l’édifice IBM, à Montréal

4045, Parthenais, Montréal (Québec) H2K 3T8

Tél. : 514-522-2121 • Téléc.: 514-522-7024

construction@albertjean.com • www.albertjean.com

L’innovation et l’expérience

au service de l’étanchéité

depuis plus de 25 ans.

QUEBEC

(418) 681-8788

1 800 360-8788

MONTREAL

(450) 655-6676

1 800 361-1386

www.soprema.ca

OC04031


30

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Architecture

La luminosité est mise en valeur à l’édifice de la CDPQ

média, du bureau d'affaires

CDP Capital à Montréal, de

Mercer Marsh et du Groupe

Rona, à Boucherville.

Lemay Associés

4001, rue Saint-Antoine Ouest

Montréal (Qc) H4C 1B9

Tél. : (514) 932-5101

Téléc. : (514) 935-8137

www.lemay.qc.ca

Fondation : 1957

LEMAY ASSOCIÉS

Architecture, design d'intérieur, stratégies

immobilières et développement durable

Président et chef de la direction : Louis T. Lemay

Employés : 180

Marché : Québec, Ontario et États-Unis

OC04160

Bureaux Flexi-Mobile chez IBM


Alimentation

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

31

BOULANGERIE PAIN À L'ANCIENNE

Des pains santé sans restriction de goût

Le pain est l'élément de base de la nourriture des hommes depuis des millénaires. Les premières représentations connues du

pain remontent aux Égyptiens, mais on doit aux Grecs le perfectionnement de la technique de la cuisson au four. L'histoire du

pain est intimement liée à celle des hommes.

Germain MONTÉ

Quand, le 14 juillet 1789,

le peuple de Paris s'empare

de la Bastille, c'est pour y

saisir surtout le stock de blé qui

était supposé y être entreposé.

On connaît la suite : le roi Louis

XVI perdra son royaume, sa

couronne et sa tête. En ce

début de XXIe siècle, le pain est

encore à la base de notre alimentation,

mais les goûts des

consommateurs changent et ils

aiment un pain fait à partir d'ingrédients

de première qualité.

Ils sont aussi nombreux à le vouloir

sans sucre et sans gras ajoutés.

Le Pain à l'Ancienne, une

boulangerie située à Ste-Sophie

dans les Laurentides, a compris

le message. Elle prépare du

pain santé qu'on retrouve dans

les supermarchés.

Charles Fettweis, 67 ans, un des

administrateurs, nous explique:

«Nous proposons aux grandes

chaînes d'alimentation, qui sont

nos clients réguliers, un pain

naturel traditionnel, fait à partir

de recettes provenant de la famille

de mon épouse, Élizabeth,

dont les grands-parents étaient

boulangers. Quand nous sommes

arrivés au Québec en 1986,

Élizabeth a continué de faire

des pains et des pâtisseries comme

elle les préparait en France,

où nous avions vécu. Elle les

faisait goûter à des amis, qui les

appréciaient et qui lui ont suggéré

de les faire connaître au

grand public». Élizabeth De

[

Marotte et sa fille Véronique

ouvrent les portes de leur boulangerie

en 1992. Leurs produits

sans gras et sans sucre et au

goût distinctif, distribués dans

les dépanneurs des environs,

obtiennent beaucoup de succès,

et Le Pain à l'Ancienne termine

sa première année avec

un chiffre d'affaires d'environ

62 000 dollars. Douze ans plus

tard, c'est 3 millions et demi de

dollars. Parlez d'une réussite.

Selon Charles Fetweiss, deux

facteurs d'importance ont contribué

à ce succès: la qualité du

produit et… la main heureuse

de la boulangère elle-même.

«Ma femme a toujours eu à

cœur sa santé et celle des gens

qui l'entourent. Elle n'a pas fait

]

AUJOURD'HUI, NOUS AVONS 30

PRODUITS DIFFÉRENTS, DONT 25

VARIÉTÉS DE PAIN CUIT ICI-MÊME

DANS NOTRE BOULANGERIE, QUI

A UNE SUPERFICIE DE 18 300 PI 2

de compromis sur la qualité du

pain qu'elle voulait offrir aux

Québécois, parce qu'elle savait

qu'il y avait moyen de faire un

excellent pain sans gras et sans

sucre avec une texture riche et

un goût imbattable. Élizabeth a

proposé le bon produit au moment

idéal. Aujourd'hui, nous

avons 30 produits différents,

Présentoir typique de Pain à l’Ancienne dans les supermarchés

OC04067

OC04124

FARINES

CERTIFIÉES

BIOLOGIQUES

NOUS SOMMES FIERS DE CONTRIBUER

AUX SUCCÈS DE PAIN À L'ANCIENNE.

114, ST-JEAN NORD, SAINTE-CLAIRE (QC) G0R 2V0

TÉL. : (418) 883-3688 • TÉLÉC. : (418) 883-2662

Caisse populaire de Saint-Jérôme

SIÈGE SOCIAL

190, rue Parent,

Saint-Jérôme (Qc) J7Z 1Z6

Tél. : (450) 436-5335 • 1 866 766-5335

FIÈRE

PARTENAIRE

DE VOTRE

RÉUSSITE!

OC04107

CENTRES DE SERVICE :

Bellefeuille, La Salette de Bellefeuille, Les Hauteurs, Prévost,

Résidence La Noblesse, Saint-Canut et Saint-Colomban, Sainte-Paule

OC04105


32

dont 25 variétés de pain cuit

ici-même dans notre boulangerie,

qui a une superficie de

18 300 pi 2 », explique fièrement

Charles Fettweis. Pour

satisfaire ses clients, environ

250 supermarchés du Grand-

Montréal, qui doivent à leur

tour contenter les consommateurs

qui achètent chez

eux, Le Pain à l'Ancienne

fabrique aussi quelques pains

et pâtisseries qui contiennent

des matières grasses et du

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

sucre, comme la fameuse

tresse aux oeufs. L'entreprise

ne vend pas au détail, mais

elle écoule tous les samedis

matin les produits de la

veille, ce qui plaît aux amateurs

de pain qui s'y rendent

toujours en grand nombre.

Boulangerie Pain à l'Ancienne

1373, Côte St-André

Sainte Sophie (Qc) J5J 2S6

Tél. : 1 888 438-6865

Téléc. : 1 877 438-1228

BOULANGERIE PAIN À L’ANCIENNE

Fondation : 1992

Marché : Le Québec

Chiffre d'affaires : 3,5 millions en 2003

Nombre d'employés : 34

Boulangerie

Notre plus belle réussite : «Nous sommes une petite

entreprise qui fabrique le pain de façon artisanale et

malgré la compétition qui est très forte, nous nous

sommes taillé une place enviable dans le marché. »

Félicitations à

Pain à l’Ancienne,

une telle performance

mérite d’être soulignée

avec distinction.

Michel Dorval

Directeur des ventes, région de Québec

mdorval@puratos.ca

13250, Louis-Joseph Papineau, Mirabel (Qc) J7J 2K5

Alimentation Construction Nouvelle

OC04115

CONSTRUCTION SODERO

Rénover les belles

d'autrefois

Tandis que des centaines de constructeurs

développent des projets domiciliaires un peu

partout à travers la province, Construction

Sodero, récipiendaire de 4 Domus, décernés

par l'APCHQ-Montréal métropolitain, se distingue

en se spécialisant dans la rénovation

des maisons ancestrales.

Richard MARCIL

Nous sommes vraiment

«

poussés par ce défi de ramener

ces maisons centenaires

aux allures d'antan. Beaucoup

d'entre elles ont subi de nombreuses

transformations, selon les

modes et goûts du moment, et

nous sommes appelés à restaurer

ces trophées historiques, à leur

redonner ce cachet ancestral»,

précise Robert Deschamps,

président de l'entreprise.

Contrairement au battage publicitaire

dont jouissent les développeurs

immobiliers, Construction

Sodero obtient ses contrats

par le bouche-à-oreille uniquement.

«Nous n'avons même

pas d'annonce dans les pages

jaunes. Un client satisfait nous

réfère et la chaîne s'amorce»,

nous confie-t-il. Puisqu'on parle

ici de maisons dont la valeur

marchande peut facilement dépasser

le demi-million de dollars,

les travaux qui s'y rattachent

représentent souvent plusieurs

centaines de milliers de dollars.

C'est pourquoi Sodero ne décroche

que 3 ou 4 contrats par

année en moyenne. «Nous

VISITEZ NOTRE SITE WEB

BOISERIES RAYMOND INC.

MONTRÉAL

11880, 56e Avenue • 514-494-1141

SHERBROOKE

4453, boul. Industriel • 819-562-3236

BOISERIES MILLE ILES

48, boul. Industriel, St-Eustache • 450-472-1810

sommes d'ailleurs restés plus de

18 mois dans une résidence il y

a quelques années», affirme

Robert Deschamps. «Dans un

manoir de Dorval, datant de

1853, nous avons tout défait et

remonté de toutes pièces.

Même le système de chauffage

est unique car il est divisé en six

zones. On peut climatiser une

section précise alors qu'une

autre sera chauffée. Contrairement

à ce que l'on peut croire,

il est plus facile de travailler

avec ces vi-eilles structures. Les

textures d'aujourd'hui sont très

compatibles aux matériaux utilisés

autrefois et les nouveaux

outils nous facilitent le tout».

CONSTRUCTION SODERO EST

RÉCIPIENDAIRE DE 4 DOMUS,

DÉCERNÉS PAR

MÉTROPOLITAIN] [L'APCHQ-MONTRÉAL

Construction Sodero, grâce à

ses réalisations, a récemment

été approché par la SCHL

(Société Canadienne d'Hypothèque

et de Logement) et par

Travaux Canada. Des ouvertures

à suivre.

Construction Sodero

265 rue Saint-Louis

Mont-St-Hilaire (Qc) J3H 2P9

Tél. : (450) 446-4753

Téléc: (450) 446-7539

www.constructionsodero.com

• Escaliers et rampes

• Portes intérieures

• Portes miroir

• Boiseries et moulures

• Chambranles de foyer

• Colonnes décoratives

• Quincaillerie de porte

Fier de s’associer à l’excellence

de Constructions SODERO.

PLUS DE 100 PHOTOS D’ESCALIERS SUR NOTRE SITE WEB

www.boiseriesraymond.com

OC04051

SUR LA ROUTE

DU SUCCÈS DE

JONATHAN BÉLEC

Alors que la plupart des jeunes adultes de 25

ans amorcent leur carrière au bas de l'échelle,

Jonathan Bélec fait déjà partie de l'équipe d'experts

de KPMG, firme comptable mondialement

reconnue. Ce jeune prodige est membre

d'un groupe de vingt spécialistes canadiens de

la section de la fiscalité nationale.

Jonathan Belec, économiste chez KPMG

Richard MARCIL

Alors qu'il agissait à titre d'économiste

au Ministère des

finances du Canada, la firme

multinationale l'a approché.

L'offre correspondait à ses

objectifs de carrière car Jonathan

Bélec planifie son parcours.

Déjà à 9 ans, il a une douzaine

de contrats de coupe de gazon.

À 14 ans, il travaille dans un

restaurant et, en quatre ans, accumule

assez d'argent pour que

le propriétaire lui offre de s'associer

à lui. Il ne voit pas en cette

offre un cheminement de carrière

qui correspond à ses plans.

Résultats fulgurants

Après des études collégiales en

techniques administratives,

Jonathan complète son baccalauréat

en économie en deux

ans. Il est alors sélectionné par

l'Université Queen's parmi 25

candidats à la maîtrise, qu'il

complète en à peine 7 mois.

Pendant ses trois années, il

obtient deux bourses d'excellence

académique de l'Université

Queen's (6 000 et 8 000$) et

une bourse de 1 000$ de la Fondation

de l'Université du Québec

à Montréal. «Dès mon tout

jeune âge, je me fixais des objectifs

à atteindre.Encore aujourd'hui,

bien que mon parcours

puisse en étonner plusieurs,

j'ai des choses à accomplir.

Mon prochain objectif: un

MBA à Harvard, avant 30 ans.

Puis, d'ici dix ans, je serai associé

chez KPMG», affirme fièrement

Jonathan Bélac. Pour lui,

qui se lève à 5 heures tous les

matins et s'entraîne de façon

intense à Montréal après une

heure de route (il habite St-Sauveur),

«le fondement du succès

réside dans quatre points précis:

discipline, efforts, bon entourage

et excellente planification.

C'est comme surfer sur une vague.

Il faut garder l'équilibre et

s'assurer de demeurer au-dessus

de la vague».

Assurément, Jonathan Bélec

constitue un exemple unique de

réussite qui n'en est qu'à ses premiers

balbutiements. Ce jeune

homme discipliné, réfléchi, demeure

humble et trouve, dans

son horaire chargé, le temps de

jouer quelque 70 rondes de golf

par année. Un modèle à suivre

pour toute une génération.

KPMG

2000 ave McGill College

Bureau 1900

Montréal (Québec)

H3A 3H8

Tél. : 514-840-2421

Téléc.: 514-840-2233


Construction

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

33

LES PIERRES J.R. SE LANCE À L'ASSAUT

DES MARCHÉS CANADIEN ET AMÉRICAIN

Depuis 2001, Les Pierres J.R. inc. a doublé chaque année le volume de ses ventes. En 2005, ce manufacturier de pierres architecturales

prévoit même surpasser ses précédentes performances. Sa position de leader n'est certes pas en danger !

Réal Brisson, président

est garanti 30 ans. Il existe actuellement

six différents modèles,

offerts en une multitude de couleurs.

L'entreprise crée chaque

année un nouveau modèle.

En 2001, la famille Brisson

Réal Brisson, sa fille Chantal et

son fils Stéphane ont fait l'acquisition

des Pierres J.R. en

2001. Ils ont rapidement entrepris

une réorientation de l'entreprise,

dont les activités se

limitaient, jusque là, au commerce

de détail. «Nous avons

développé trois différents axes,

le détail, la conception et design

et la distribution, explique

la vice-présidente Ventes et marketing,

Chantal Stephens. Nous

avons créé un département de

mise en marché et élaboré un

plan marketing segmenté qui

nous a apporté une meilleure

visibilité, tant auprès des distributeurs

et des détaillants

qu'auprès des architectes et

des particuliers. »

[

La croissance rapide du volume

des ventes qui s'ensuit oblige les

dirigeants de Pierres J.R. à déménager

la production, qui se

]

DÈS 2005, NOUS ATTAQUERONS

LES MAGASINS À GRANDE SURFACE,

PAR LE BIAIS DES RÉSEAUX DE

DISTRIBUTION QUI SERONT

IMPLANTÉS PROCHAINEMENT

faisait à Lanoraie, dans une

usine beaucoup plus vaste, à

Laval. La somme de 1,2M$ est

alors investie, notamment dans

l'automatisation partielle de l'usine,

histoire d'accroître de façon

considérable la productivité

de l'entreprise. Entre 2001 et

2004, le nombre des employés

est multiplié par dix et Les

Mélanie LAROUCHE

La production en territoire

québécois de pierres architecturales

synthétiques a débuté

en 1994, lorsque Jules Roy

acquit les droits d'exploitation

de ce produit révolutionnaire

qui origine de la Californie. Dix

ans plus tard, Les Pierres J.R.,

maintenant propriété du

Groupe Béton Brunet, est le

chef de file au Canada dans ce

secteur d'activité.

Fabriquée à partir d'un mélange

unique et exclusif de pigments

oxydés, de ciment Portland

et de légers granulats naturels,

la pierre synthétique est

une parfaite imitation de la pierre

naturelle. Son coût d'achat

et d'installation s'élève cependant

à moins de la moitié de

celui de la pierre naturelle et il

Félicitations!

Votre succès

est le nôtre !

Tél. : (514) 336-6665

Téléc.: (514) 336-6651 rbarabe@perlitecanada.com

Cell. : (514) 984-9798 www.perlitecanada.com

571, boul. Lebeau, Bureau 220, Saint-Laurent (Québec) H4N 1S2

OC04122

OC04121

OC04112

LES PIERRES JR

Un partenaire digne de mention!

Notre succès repose sur

la performance de nos clients.

Aussi sommes nous fiers de souligner

la réussite de ce partenaire digne

de mention, Les Pierres JR !


34

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Nouvelle

EXPO TI PERFORMANCE

Un salon axé sur les

solutions d'affaires

Les 24 et 25 novembre prochains, se tiendra au

Palais des congrès de Montréal la première édition

du Salon Expo TI Performance. Organisé

par ExpoPromotion, une firme d'organisation

d'événements nouvellement créée, Expo TI Performance

regroupera plus de 100 exposants.

Construction

Les Pierres J.R.: la touche finale à votre décoration extérieure

Pierres J.R. voit chaque année

doubler le volume des ventes.

Mais l'usine a la capacité de voir

se maintenir encore quelques

années ce rythme de croissance

accéléré.

Objectifs de croissance

«Gérer la croissance rapide

d'une petite entreprise n'est pas

chose facile. Nous avions besoin

d'expertise à plusieurs niveaux:

ventes, production, entreposage

et expédition, raconte

le directeur général, Réal

Brisson. C'est pourquoi, lorsque

le Groupe Béton Brunet nous a

OC04116

OC04113

Partenaire de votre succès.

Richard MARCIL

Fondée au début de 2004 par

Donald Cantin et Robert

Yelle (un ancien de la défunte

firme Martin International),

ExpoPromotion lance ces deux

premiers événements simultanément.

«La plupart des événements

majeurs ont été récupérés

par des entités internationales.

ExpoPromotion constitue la relève

québécoise en matière d'événements

d'affaires», affirme

Robert Yelle, vice-président exécutif.

Le second événement en

préparation est le Salon industriel

Ottawa 2005, qui se tiendra

en avril prochain et qui regroupera

plus de 200 exposants.

Expo TI Performance vient en

quelques sortes relever le MIM.

«Expo TI est toutefois plus vertical

et touche davantage les industriels.

Alors que le MIM attirait

également les firmes de multimédia,

Expo TI présente exclusivement

des kiosques et conférences

sur les solutions d'affaires,

principalement destinées aux

PME. Ces dernières ont un

manque à gagner au niveau des

TI, surtout en ce qui a trait aux

affaires électroniques. Il existe

maintenant des solutions TI très

abordables et Expo TI les présentera»,

poursuit Robert Yelle.

Depuis l'éclatement de la bulle

Internet, plusieurs petites entreprises

québécoises se sont tournées

vers les solutions d'affaires et

ont développé des logiciels très

performants. «Les enjeux sont

majeurs car la Chine envahit de

plus en plus le marché des TI. Il

est primordial de développer

une plate-forme TI propre au

Québec. Et c'est ce qu'Expo TI

Performance se donne comme

mission».

En plus des exposants, ce salon

présente une série de conférences

axées sur quatre thèmes

majeurs: les technologies IP, la

sécurité de l'information, les

solutions d'affaires proprement

dites et les affaires électroniques.

Le gala des TI d'Or viendra

couronner l'événement.

Expo Promotion inc.

465 rue Saint-Jean, bureau 300

Montréal (Qc) H2Y 2R6

Tél. : (514) 286-1522

Téléc. : (514) 286-1722

www.expo-promotion.com

Merci de la confiance que vous nous témoignez. Franc succès à toute l équipe.

100, rue Saint-Joseph Sud

bureau 110, Alma (Québec) G8B 7A6

Tél.: (418) 669-6969 • Téléc. : (418) 668-2966 • www.deloitte.ca

OC04108


Construction

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004 35

instauré a déjà porté fruits, l'entreprise

participait cette année à

sept expositions commerciales et

sa présence a été sollicitée à

l'émission Fleurs et Jardins, animée

par Louise Deschâtelets. À

l'heure actuelle, Les Pierres J.R.

dessert principalement la région

métropolitaine, mais elle étend

progressivement son territoire.

Déjà, sa présence est plus importante

à Québec, au Saguenay-

Lac-Saint-Jean et dans le Bas-

Saint-Laurent. L'entreprise pénétrera

prochainement le marché

d'Ottawa, ce qui ouvrira

toutes grandes les portes à une

expansion ontarienne et canadienne,

et les États-Unis suivront

rapidement.

Les Pierres J.R. (2000) inc.

2117, rue Berlier

Laval (Qc) H7L 3M9

Tél.: (450) 681-1999

Téléc.: (450) 681-0500

www.lespierresjr.ca

approchés, nous avons saisi l'occasion

de faciliter notre croissance.

Le groupe, spécialisé

dans les travaux d'infrastructures

routières, désirait diversifier

ses activités.»

La vente des Pierres J.R. (2001)

inc. au Groupe Béton Brunet a

eu lieu en juin dernier. La transaction

donne maintenant une

plus grande latitude à l'entreprise

dans la gestion de sa croissance.

Au cours des douze prochains

mois, Les Pierres J.R. ouvrira

d'autres réseaux de distribution,

réduisant ainsi progressivement

les ventes au détail au

profit des activités de production

et de distribution. «Nous serons

plus accessibles à une clientèle

élargie, précise Mme

Stephens. Dès 2005, nous attaquerons

les marchés canadien

et américain, principalement

les magasins à grande surface,

par le biais des réseaux de distribution

qui seront implantés

prochainement.»

La clientèle, qui compte encore

un grand nombre de détaillants,

sera, dans un avenir rapproché,

davantage composée de distributeurs

et d'architectes, une fois

la mise en branle de la nouvelle

stratégie de développement. Le

système de publicité récemment

OC04111

OC04148


36

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Santé - Beauté

5M$ EN 2005 POUR LABORATOIRE COSMEPRO

Spécialisée dans la fabrication de produits de soins de beauté, Laboratoire Cosmepro maintient depuis quelques années

un chiffre d'affaires qui frôle les 4 M $. Et, pour l'an prochain, les ententes qu'elle a déjà signées lui permettent d'envisager

l'atteinte des 5 M $.

OC04008

OC04017

Normand Théberge

Conseiller en assurances vie et collective

Assurances Nortan

Une relation d'affaires gagnante.

168, rue Boulé

St-Constant

(Québec) J5A 2C7

Tél. : (450) 638-5961

(514) 990-8864

Téléc. : (450) 638-2179

assurancesnortan@qc.aira.com

Nous sommes heureux de votre succès.

OC04015

• Peintures

• Automobile

• Santé & Beauté

• Sanitaire

• Lubrifiants

• Alimentation

• Nettoyants

• Revêtements

• Arts graphiques

• Silicones

• Électronique

• Aviation & Maritimes

• Entretien de chaussures

• Soins animaliers

• Adhésifs

• Contrôle de vermine

• Spécialité

Mélanie LAROUCHE

Laboratoire Cosmepro a sans

contredit connu une croissance

très rapide. Dès sa première

année d'opération, en 1983,

elle enregistrait un chiffre d'affaires

d'un million de dollars. Il

faut dire qu'un besoin criant se

faisait sentir dans ce secteur d'activité

à cette époque. C'est d'ailleurs

ce qui a poussé Jacques

Gagnon à laisser tomber son

boulot auprès d'un autre distributeur

pour combler lui-même

les besoins du marché.

«Au départ, nos activités se limitaient

au marketing et à la distribution,

nous faisions fabriquer

nos produits en sous-traitance, raconte-t-il.

Puis, l'année suivante,

en 1984, nous avons vendu la

portion distribution.»

Laboratoire Cosmepro entreprend

en 1988 la fabrication de

ses propres produits. «Nous avons

déménagé dans des locaux plus

grands, à Longueuil, et nous avons

commencé à investir des sommes

importantes dans l'acquisition

d'équipements de laboratoire.»

L'entreprise a acquis au fil des

ans une solide expertise dans son

domaine. Son approche novatrice,

bien adaptée à la diversité et

aux exigences toujours crois-

[

santes des marchés, lui a permis

d'aller chercher des clients aussi

prestigieux que Jean Coutu, Famili-Prix,

Wal-Mart, Promotions

Atlantique et quelques chaînes

DÉVELOPPEURS & EMBALLEURS

DE PRODUITS AÉROSOL DE QUALITÉ

PEINTURE

SOINS PERSONNELS

AUTOMOBILE

PRODUITS INSTITUTIONNELS

PRODUITS DOMESTIQUES

4 GRANDS CENTRES

DE DISTRIBUTION ET USINES

APPROVISIONNEMENT

EN MATÉRIEL ET COMPOSANTES

RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT

DE PRODUITS

EXPERTISE EN ÉTIQUETTAGE

ET GRAPHISME

TAUX DE CHANGE FAVORABLE

EXPERTISE D’EXPORTATION

visitez notre site Internet au :

www.kgpackaging.com

K-G PACKAGING

8001, Keele Street, Concord (Ont) L4K 1Y8

Tél. : (905) 669-9855 Téléc. : (905) 669-8875

« Les Aérosols combinent facilité d’utilisation, économie

et versatilité... créant un monde d’opportunités. »

OC04018

alimentaires. Aujourd'hui, Laboratoire

Cosmepro conçoit

près de 400 produits différents,

en petites ou grandes quantités,

selon des normes de qualité très

élevées, conformes au programme

de contrôle très rigoureux

qu'elle s'impose.

Laboratoire Cosmepro propose à

sa clientèle une expertise complète,

qui va de la recherche et

]

L’USINE NE PRODUIT QU'À 30 % DE

SA CAPACITÉ ET EST DONC EN MESURE

D'ABSORBER UNE IMPORTANTE

CROISSANCE DE SES ACTIVITÉS

fabrication de produits, à la production,

en passant par la conception

marketing, l'embouteillage

et l'expédition. L'entreprise

s'adapte aux besoins spécifiques

de ses clients, que ce soit pour un

programme clés en main ou pour

l'une ou l'autre de ses expertises.

«Nous avons récemment commencé

à exporter vers les États-

Unis et nous comptons développer

davantage ce marché au

cours des prochaines années. Les

provinces Maritimes et le reste

du Canada font également partie

de nos plans, précise M.

Gagnon. Notre usine ne produit

qu'à 30% de sa capacité, nous

sommes donc en mesure d'absorber

encore une importante

croissance de nos activités. Nos

objectifs sont quasi illimités!»

Pour demeurer concurrentiel,

Jacques Gagnon a mis de l'avant,

il y a un peu plus de deux ans, un

groupement d'achats qui fait

déjà bénéficier plus d'une trentaine

d'entreprises d'escomptes

importantes sur l'achat en gros

volumes. «Le Centre d'achats

stratégiques intégré (C.A.S.I.)

nous a aussi permis de négocier

de bons tarifs pour les services

téléphoniques et nous travaillons

présentement au niveau

du transport», mentionne

ce dernier.

Laboratoire Cosmepro

482, rue Trans-Canada

Longueuil (Qc) J4G 1N8

Tél.: (450) 442-2545

Téléc.: (450) 442-0660

www.laboratoirecosmepro.com


Les PME de la Banque Nationale

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

37

LE DIRECTEUR DE COMPTES

Premier témoin de la réussite québécoise

Que ce soit pour reconnaître l'accomplissement d'une petite entreprise, d'une PME ou d'une entreprise agricole, le directeur de

comptes de la Banque Nationale est sur la première ligne, témoin de la réussite et de la croissance de ces clients.

Chantal Trudel, directrice de comptes, Outaouais Donald Fillion, directeur de comptes, Québec-Chaudière-Appalaches Sylviane Lavoie, directrice de comptes, Montérégie

Richard MARCIL

À

l'emploi de la Banque

Nationale depuis 16

ans, Chantal Trudel agit à

titre de directrice de comptes

au service aux entreprises

depuis plus de 7 ans.

Afin de mieux servir sa

clientèle, elle a complété

en 2003 un MBA qui lui

permet de conseiller encore

mieux ses clients. «Dans le

cadre du Programme de

reconnaissance de la Banque

Nationale, notre rôle

est avant tout de sélectionner

les entreprises finalistes

au sein de notre portefeuille

sur le bases de certains

critères très rigoureux

tels une mission claire, une

implication régionale auprès

d'associations locales

et certaines activités de

réseautage. Nous devons par

la suite appuyer notre client

dans sa démarche de mise

en candidature et lui faire

part des nombreuses valeurs

rattachées au Programme»,

précise Chantal Trudel.

En Outaouais, région où

Chantal Trudel œuvre, il

existe une forte représentation

d'entreprises de services.

«Nous desservons également

plusieurs constructeurs

ainsi que des entreprises

reliées au gouvernement»,

précise-t-elle. «Nous

avons tous le même objectif,

soit d'aider l'entreprise à

accéder au succès. On est

tantôt analyste, tantôt conseiller.

On doit bien diriger

le client vers des solutions

bancaires, tel le financement,

qui permettront à

l'entreprise de croître sainement.

Nous devons évidemment

analyser la viabilité

des projets que ce dernier

nous soumet. Ce qui importe

avant tout est de bien

se documenter sur l'industrie

du client, en connaître

toutes les facettes pour

mieux le conseiller sur un

crédit d'impôt ou une subvention,

par exemple», conclut

Chantal Trudel.

Chantal Trudel

Directrice de comptes,

Petite entreprise

Service aux Entreprises

Direction Outaouais

Tél. : (819) 722-2623

Entreprise représentée :

Sport Échange Outaouais

De son côté, Donald

Fillion œuvre pour la

Banque depuis 29 ans.

Impliqué dans le secteur réseau

(particuliers) de 1976 à

1992, il devient directeur de

succursale à Val-Bélair en

1990. C'est en 1992 qu'il se

joint au service aux entreprises

pour la région Québec-Chaudière-Appalaches.

«Notre rôle en tant que

directeur de comptes est avant

tout de bien conseiller notre

client dans ses démarches d'affaires.

Nous devons être à l'affût

de toutes les solutions d'affaires,

bancaires ou autres, qui

l'aideront dans l'atteinte de ses

objectifs et la réalisation de son

plan d'affaires. Nous devons

également l'orienter dans sa

croissance et sa gestion, selon

la structure organisationnelle

qui prévaut», précise Donald

Fillion. Comme la région est

vaste, le service est subdivisé en

unités spécialisées. Dans cette

optique, Donald Fillion dessert

principalement les entreprises

du secteur forestier. «Je travaille

avec un ingénieur forestier,

ce qui me permet une expertise

supplémentaire et avantageuse.

Nous sommes ainsi

plus techniques et nous possédons

une meilleure connaissance

de cette importante industrie.

Lorsque l'on discute

avec le client, nous sommes

mieux renseignés sur ses besoins»,

ajoute-t-il.

Donald Fillion explique le succès

des PME, moteur de l'économie

québécoise, par une

saine gestion et la compétence

qu'elles ont à relever de nouveaux

défis et à se fixer des

objectifs clairs et réalistes. «Les

chefs d'entreprises se confient

à nous, nous parlent de leurs

grandes préoccupations. En

quelque sorte, on devient un

élément-clé pour le client.

C'est extrêmement valorisant.

Mais ce qui rend notre travail

encore plus stimulant est que

nous sommes exposés aux

grandes idées des entrepreneurs.

Ils sont très imaginatifs»,

conclut-il.

Donald Fillion

Directeur de comptes, PME

Service aux entreprises

Direction Québec-Chaudière-

Appalaches

Tél. : (418) 622-8544

Entreprise représentée :

Compagnie de location

d'équipement CLÉ ltée

Agronome de formation,

Sylviane Lavoie œuvre au

sein de l'institution depuis une

dizaine d'années. «Il y a dix ans,

pour tout le territoire québécois,

il n'y avait que 15 directeurs de

comptes agricoles. Aujourd'hui,

on en compte plus de 90. Le

secteur agricole a connu une

progression constante d'environ

7%, année après année», précise

Sylviane Lavoie.

En Montérégie, région où elle

est affectée, les producteurs

maraîchers constituent un bassin

important de la clientèle

agricole. «Ce n'est pas pour rien

que la région fut baptisée Les

Jardins du Québec, car on y

retrouve plusieurs producteurs

de salades et de céleris». Les

entreprises agricoles tendent à

croître et le fait qu'elles passent

aux mains d'une deuxième

génération fait en sorte qu'elles

s'ouvrent davantage aux nouvelles

technologies telles les

opérations électroniques. «Les

jeunes sont de mieux en mieux

formés et disposent de connaissances

agricoles approfondies. Il

nous faut donc parler le même

langage. Ça prend un intérêt

marqué pour œuvrer dans ce

secteur de l'économie», ajoute

Sylviane Lavoie.

Pour décrire le rôle du directeur

de comptes, Sylviane Lavoie

parle d'implication. «L'entrepreneur

implique son comptable

et son directeur de comptes

dans l'analyse de son projet d'affaires.

Nous devenons donc partie

intégrante de la prise de décision.

Nous devons apporter des

solutions intéressantes en termes

d'exportation et de variété

de financement. Comme le

secteur agricole est de plus en

plus technique, nous faisons

face à plusieurs nouveautés et

nous devons être vifs à comprendre

l'évolution de l'industrie.

Nous devons être présents car l'agriculteur

est plus sensible à une

visite périodique, par exemple».

De façon générale, le secteur

agricole représente environ 8%

des actifs du service aux entreprises

de la Banque qui, quant à

elle, détient pas moins de 23%

du marché québécois.

Sylviane Lavoie

Directrice de comptes,

PME agricole

Service aux entreprises

Direction Montérégie

Tél. : (450) 454-7403

Entreprise représentée :

Ferme JPL inc.


38

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Dossier spécial

CENTRE DU CAMION DENIS

Tout est question de service

En vous rendant dans la région de Rimouski, il y a de fortes chances que les camions poids lourds que vous croiserez sur

la route aient pour la plupart été achetés ou entretenus au Centre du camion Denis inc.

Germain MONTÉ

Cette entreprise, fondée en

1986, était alors intégrée à

une compagnie de transport avant

d'être rachetée en 1995 par quatre

associés: Denis Rioux, l'actuel

président, Jean-Marc Tremblay, le

directeur des pièces, Pierre Gauthier,

le contrôleur de la compagnie,

et un quatrième associé qui a,

aujourd'hui, quitté la compagnie.

L'entreprise, maintenant concessionnaire

des réputés camions

Freightliner et Serling, a bâti sa réputation

sur un service aprèsvente

où la marge d'erreurs est

des plus réduites. «Nous avons

un seul critère: savoir bien entretenir

et réparer les camions que

nous vendons, pour éviter tout

danger potentiel sur la route.

Notre philosophie d'entreprise

nous dicte qu'un camion doit

rester le moins longtemps possible

dans notre garage et quand il

le quitte, il doit être opérationnel.

L'entretien préventif compte

pour 40% de notre volume d'affaires»,

explique Denis Rioux.

Pour bien comprendre les

besoins de sa clientèle et bien

cibler ses attentes, l'entreprise

dépêche des représentants des différents

départements sur tout le

territoire bas-laurentien et

gaspésien. Cette approche personnalisée

permet de développer

des relations d'affaires privilégiées

et durables avec de très gros clients.

«Nous avons une entente

avec Camions Freightliner Rivière-du-Loup

inc., qui nous fait vendre

des camions dans les régions

éloignées où il n'y a pas de concessionnaires»,

ajoute Denis

Rioux. De plus, 95% des entreprises

qui possèdent des flottes de

camions de transport dans la

région de Rimouski font entretenir

et réparer leurs véhicules au

Centre du camion Denis inc.

«L'entretien des grosses flottes de

camions de transport fait notre

force», précise le président. La

confiance règne et tout le monde

est gagnant.

Tout autant que la compréhension

des besoins des clients, le respect

des employés figure parmi

les principaux objectifs du Centre

du camion Denis inc. En effet,

Denis Rioux tient mordicus à ce

que les hommes et les femmes

qui composent la famille du Centre

du camion s'épanouissent

dans leur travail. «Si nos employés

sont heureux, ils vont être

OC04002

Nous souhaitons un succès continu à Centre du camion Denis.

Denis Rioux, président

mieux disposés à comprendre les

besoins des clients et quant à la

direction, elle fait tout ce qu'il faut

pour comprendre les employés,

afin qu'ils soient satisfaits». Denis

Rioux considère que le plus diffi-

[

cile est de comprendre les êtres

humains et faire en sorte qu'ils

s'apprécient entre eux. La variable

humaine est la plus difficile à

gérer. «Quand on réussit à s'entendre,

on grandit. Selon moi,

gérer une société, c'est aussi soigner

les relations qui s'établissent

entre les employés et les clients».

Le président donne aussi en

exemple les heures d'ouverture,

qui couvrent de longues périodes.

]

L'ENTRETIEN PRÉVENTIF

COMPTE POUR 40 % DE

NOTRE VOLUME D'AFFAIRES

Ces dernières s'étalent de 7 heures

à minuit, du lundi au vendredi,

de 8 heures à 17 heures le samedi,

incluant un service d'urgence

24 heures sur 24, sept jours

semaine. «Le client peut appeler

Cummins Est du Canada SEC

2400, Watt, Ste-Foy [Qc] G1P 3T3

Téléphone : [418] 651-2911

Télécopieur : [418] 651-0965

Félicitations !

La réussite est au rendez-vous

de Centre du camion Denis.

OC04004

pour un pépin à 3 heures du matin,

avec un mercure indiquant -

30º C à l'extérieur. Il peut s'attendre

au même service que s'il appelait

à 10 heures, un matin de

printemps, et il y a droit. Une entreprise

ne peut pas espérer se développer

sans l'appui d'employés

corporatifs qui comprennent les

besoins des clients». C'est donc

un point d'honneur pour Denis

Rioux de bien traiter ses employés,

pour qu'ils soient motivés en

tout temps. «C'est notre rôle et

notre responsabilité. J'y veille». Il

faut savoir qu'en 2000, les employés

se sont associés et forment

maintenant une coopérative d'actionnaires

des plus dynamiques.

Tout comme les automobiles, les

gros camions de transport sont

soumis à des normes de qualité

de construction, de pollution et

d'économie d'énergie rigoureuses.

Dans tous les cas, l'efficacité

doit être au rendez-vous. Ainsi, un

aérodynamisme de plus en plus

efficace permet d'obtenir une

consommation de carburant raisonnable.

En outre, les constructeurs

consacrent des milliards de

dollars à la production de moteurs

qui respecteront de nouvelles

normes environnementales

qui entreront en vigueur en deux

phases: une première en 2007

puis, une seconde, en 2010.

Denis Rioux commente ces bouleversements

dans l'industrie du

camionnage. «La durabilité des

moteurs a beaucoup augmenté.

Aujourd'hui, ils peuvent rouler

un million de kilomètres sans reconditionnement.

Quand j'ai

commencé dans l'industrie, les

moteurs se rendaient à 500 000

kilomètres et il fallait les reconditionner.

Même chose pour les

pneus: ils roulent maintenant

bien plus longtemps. En fait, les

camions d'aujourd'hui sont mieux

construits. Leur souplesse et

leur tenue de route sont remarquables.

En ce qui concerne les

nouvelles normes environnementales,

nous savons par ailleurs

que les constructeurs équiperont

bientôt leurs véhicules

d'un nouveau moteur adapté aux

nouvelles normes de pollution.

On verra apparaître, dans certains

États américains où l'air est très

pollué, comme la Californie, des

camions équipés d'un moteur qui

agira comme un filtre, en aspirant

l'air extérieur et en le rejetant au

dehors moins pollué». Aussi,

Denis Rioux précise que, traditionnellement,

les ventes de camions

augmentent avant les

grands changements technologiques.

«Les entreprises achetant

des camions se questionnent toujours

sur les nouvelles technologies

apparaissant sur le marché ou

les nouveaux moteurs: Seront-ils

aussi durables? Seront-ils aussi

économiques en essence? Certaines

de ces compagnies préfèrent

acheter avant l'arrivée de ces

transformations». Ce qui est de

bon augure pour le Centre du

camion, puisque traditionnellement,

les ventes augmentent

avant les périodes de transitions

technologiques.

Centre du camion Denis inc.

200, rue Industrielle

Rimouski (Qc) G5M 1A5

Tél.: 1 888 299-4051

Téléc.: (418) 722-1920

OC04003

OC04023

Partenaire de votre succès.

FÉLICITATIONS! VOTRE SUCCÈS EST LE NÔTRE !

OC04071


Les PME de la Banque Nationale

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

39

ATTACHE-REMORQUES GATINEAU

Un leader dans la région depuis 1994

En 10 ans, Attache-Remorques Gatineau est devenu le plus important concessionnaire de remorques utilitaires ouvertes

ou fermées de la région de Gatineau, avec un chiffre d'affaires de 4 M $.

Claude Malouin, associé

Marcel HUGUET

Nous avons l'exclusivité

«

des remorques fabriquées

par Wells Cargo et Big

Tex Trailers, le top du top,

pour tout le Canada, affirme

Claude Malouin, associé de

Serge et Alain Vaillancourt dans

l'entreprise. Nous distribuons

également les excellents équipements

et accessoires fabriqués

par des entreprises québécoises

comme Komo, Maxi-roule et

Remeq.»

Attache-Remorques Gatineau

met à la disposition de sa clientèle

une salle de montre de

2000pi2, adjacente à un grand

atelier de 4 000pi2 sur le boulevard

Maloney, où les techniciens

s'affairent à l'installation des

équipements et à la réparation.

L'entreprise dispose aussi de

trois entrepôts. «Nommez-moi

une marque, nous les avons toutes

en inventaire», précise

[

Claude Malouin. Enfin, Attache-Remorque

Gatineau a développé

un réseau de concessionnaires

pour appuyer la vente

de ses produits à travers le

Québec.

L'entreprise a été fondée en

1994 par Serge et Alain Vaillancourt,

dans un petit local où

l'on vendait des remorques sur

]

ATTACHE-REMORQUES GATINEAU

MET À LA DISPOSITION DE SA

CLIENTÈLE UNE SALLE DE MONTRE

DE 2000 PI 2 , ADJACENTE À UN

GRAND ATELIER DE 4 000 PI 2

mesure et des pièces. Le succès

fut tel que, trois ans plus tard, les

deux frères pouvaient investir

150 000$ dans la construction

Merci de la confiance que vous nous témoignez.

(819) 663-6969

(819) 561-0821

ASSURANCES :

• Auto - Habitation

• Commercial - Voyage

• Programme auto - Caravane

• Rabais pour programmes spéciaux

• Promotion pour système d’alarme

• Cautionnement

• Garantie AssurExpert

• FADOQ

SERVICES FINANCIERS :

• Vie - salaire

• Hypothèque : vie-invalidité

• Non-assurables

• Maladies-graves

• Planifications

• REER - RÉÉÉ - RÉA

Abris fiscaux

OC04058

OC04001


40

Serge Vaillancourt, l’un des trois associés

de la salle de montre et de l'atelier

précités. En 2004, Claude

Malouin s'est joint à l'entreprise.

Claude est l'inventeur du système

MotoQuad, pour lequel il

est en instance d'obtention d'un

brevet. Le système MotoQuad

sert à transformer une motocyclette

en véhicule à 4 roues.

«Ce système permet à une personne

souffrant d'une incapacité

physique ou qui ne se sent

plus à l'aise sur deux roues, de

pouvoir continuer à faire de la

moto», précise Claude Malouin.

Le système MotoQuad consiste

à ajouter deux roues, de part et

d'autre de la roue motrice arrière

de la moto. Il s'adapte à tous les

modèles, peu importe le fabricant

et l'année de production.

Il est muni d'une suspension indépendante

et s'installe ou s'enlève

en 15 minutes. Son coût: 4

500$ seulement.

Il est vendu à travers un réseau

de 25 concessionnaires dans la

région de Gatineau. «Nous

avons un concessionnaire à Pintendre

et un atelier de soudure à

Saint-Romuald, pour mieux

desservir notre clientèle de la

région de Québec et du Lac

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Saint-Jean », ajoute M. Malouin.

Nous avons aussi quelques clients

dans les Maritimes et le Vermont

mais, à court terme, nous visons

surtout le marché ontarien».

Attache-Remorques Gatineau

vient de se signaler à titre de

finaliste dans la catégorie « Petite

entreprise» du programme de

reconnaissance « Les PME de la

Banque Nationale».

«Nous en sommes très fiers,

commente Claude Malouin.

Nous sommes également parmi

les trois entreprises québécoises

choisies comme finalistes au

Gala annuel de la CSST, pour

la qualité de nos innovations en

matière de sécurité au travail.»

Enfin, Attache-Remorques

Gatineau est le commanditaire

principal de Hugo Girard.

« L'homme le plus fort au

monde et un de nos policiers à

Gatineau», conclut fièrement

Claude Malouin.

Attache-Remorques Gatineau

655, boul. Maloney Est

Gatineau (Qc) J8P 1G3

Tél. : (819) 669-6111

ou 1-800-567-7522

Téléc. : (819) 663-2348

www.attache-remorques.com

PLOMBERIE K.R.T.B.

UN CHEF DE FILE DANS

LE BAS-SAINT-LAURENT

Depuis 1992, Patrice Boucher et Marcel Dumont

ont réussi à bâtir une entreprise spécialisée en

plomberie très prospère dans le Bas-Saint-Laurent.

Plomberie K.R.T.B. génère des revenus

variant entre 4 et 6M$ et emploie 25 personnes.

Marcel Dumont et Patrice Boucher, présidents

Marcel HUGUET

L

'entreprise se spécialise dans

les travaux de plomberie et

dans l'installation de tuyauterie

pour les systèmes de chauffage au

gaz dans les secteurs résidentiel,

commercial et industriel.

«Il nous a fallu diversifier nos

champs d'activité afin d'assurer et

de maintenir notre croissance,

précise Patrice Boucher, président.

C'est en 1992 qu’il a fondé

l’entreprise avec son associé

Marcel Dumont. Nous faisons

également l'entretien des systèmes

et nous offrons un service

d'urgence 24 heures».

Dans le secteur industriel, une

entreprise comme Bombardier

est un bon exemple de client

important de Plomberie K.R.T.B.

«Nous avons récemment obtenu

le contrat pour tout l'aspect mécanique

de la nouvelle usine de

«Viandes du breton» à Rivièredu-Loup,

ajoute M. Boucher.

Nous sommes aussi très actifs

dans le secteur des pâtes et papiers

et notre clientèle s'étend jusqu'en

Gaspésie».

L'entreprise dispose également

d'un comptoir de pièces à Rivièredu-Loup.

Plomberie K.R.T.B.

82, boul. Cartier

Rivière-du-Loup (Qc) G5R 2M9

Tél. : (418) 862-2410

Téléc. : (418) 862-9940

Grâce à la culture de variétés rares de plantes

exotiques, Pépinière Éco-Verdure, de Saint-Eustache,

est en train de se tailler une place importante

sur le marché horticole québécois. Même les

Jardins de Métis, situés sur la péninsule gaspésienne,

n'hésitent pas à venir s'y approvisionner.

Marcel HUGUET

Nous cherchons beaucoup à

«

nous distinguer par la variété

de nos plantes exotiques»,

précise Jean Claude, fils, associé

de son père Jean et de sa mère

Mance dans la petite entreprise

familiale. «Nous achetons les

meilleures semences en Angleterre

et aux États-Unis et nous en

faisons nous-mêmes la culture

dans nos serres».

L'entreprise a débuté en 1987,

lorsque M. Jean Claude, père, a

décidé d'exploiter une petite

terre de 6 arpents, dont il avait

fait l'acquisition à Saint-Eustache.

Construction immédiate

d'une serre et d'un magasin.

Vente d'annuelles et de vivaces,

d'arbustes et d'accessoires divers.

Le succès a été tel que les

Claude ont pu investir constamment

à même les revenus de

l'entreprise, de sorte qu'ils se

retrouvent aujourd'hui avec

75 000pi 2 de serres. De quoi

cultiver à peu près toutes les

variétés d'annuelles que l'on

Dossier spécial

PÉPINIÈRE ÉCO-VERDURE

LE SUCCÈS PAR LES

PLANTES EXOTIQUES

retrouve habituellement sur le

marché, plus de 11 000 plantes

vivaces, des arbustes décoratifs

de toutes sortes et… des

variétés rares de plantes exotiques.

Ouvert à l'année, le

magasin offre également tous

les accessoires nécessaires,

pots et cache-pots, bibelots de

parterre, paniers en osier,

tables de jardin, etc.

«Comme nous sommes situés

sur la 147, nous profitons

beaucoup de la clientèle passante,

entre Montréal et Lachute,

Brownsburg et Ottawa»,

précise Jean Claude, fils.

L'entreprise vient de se

mériter l'Argent dans la catégorie

PME du programme

de reconnaissance de la Banque

Nationale pour la région

« Laval-Rive-Nord-Abitibi-

Témiscamingue ».

Pépinière Éco-Verdure

965, boul. Arthur-Sauvé

Saint-Eustache (Qc) J7R 4K3

Tél. : (450) 472-6474

Téléc. : (450) 472-6841

OC04022

OC04040

OC04011

Partenaire

de votre

réussite.

P ART ENAIRE DE VOT RE CROISSANCE.

Félicitations! Votre succès est le nôtre !

OC04087

OC04010

NOUS TENONS À FÉLICITER L’ÉQUIPE DE

PLOMBERIE KRTB POUR SA RÉUSSITE ET SA CONTRIBUTION

DES PLUS DYNAMIQUES À L’ESSOR ÉCONOMIQUE DE LEUR RÉGION.

BRAVO AUX MULTIPLES RÉUSSITES

DE PÉPINIÈRE ÉCHO-VERDURE !

Bravo aux multiples réussites

de ATTACHE-REMORQUES GATINEAU !

1075, des Basses Terres

Québec (Qc) G2K 2L1

Tél. : (418) 627-9412

Téléc. : (418) 627-7211

Plomberie - Aqueduc - Tuyauterie, Robinetterie et Raccords - CVAC - Outillage

OC04043


Les PME de la Banque Nationale

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

41

MARCHAND, MELANÇON, FORGET

une expertise reconnue depuis 50 ans

Au cours des 50 dernières années, le bureau d'avocats Marchand, Melançon, Forget, situé Place Ville-Marie à Montréal,

s'est acquis une excellente notoriété dans le secteur des assurances et des affaires au Québec et à l'étranger.

Marcel HUGUET

Nous sommes un joueur

«

dominant dans le domaine

des assurances et nous profitons

également d'une solide

expertise en droit des affaires»,

précise Me Serge Boucher, directeur

de ce bureau d'avocats

situé au cœur du secteur des

affaires de Montréal.

«Nos services sont retenus sur

une base régulière par des assureurs

I.A.R.D. et par des

courtiers gestionnaires de risques

pour le compte de sociétés

d'assurances, de souscripteurs

et, dans une moindre mesure,

de sociétés», ajoute Me Boucher.

Les avocats de Marchand,

Melançon, Forget sont également

sollicités pour des questions

relatives aux assurances de

personnes et pour d'autres aspects

relatifs à l'assurance, dont

la protection des renseignements

personnels.

Les avocats de la firme sont fréquemment

appelés à intervenir

dans les secteurs de l'assuranceresponsabilité

civile générale, y

compris la responsabilité de

produits; l'assurance-responsabilité

professionnelle, incluant

la responsabilité d'institutions

publiques, de courtiers, de professionnels

de la santé, d'ingénieurs,

d'architectes et autres;

l'assurance «chantier»; l'assurance

commerciale, l'assurance

de biens; l'assurance-responsabilité

pour préjudice personnel;

l'assurance-responsabilité des

transporteurs et autres intervenants

en matière de transport,

incluant le maritime; l'assurance-responsabilité

des dirigeants

et des administrateurs (D&O);

l'assurance-responsabilité erreurs

et omissions (E&O) et

l'assurance de personnes.

Droit des affaires

Au début des années 80, la

firme Marchand, Melançon,

Forget a choisi d'accroître sa

présence dans le secteur commercial

et le droit des affaires, et

de participer ainsi de plus près

aux activités économiques du

Québec et du Canada.

OC04130 OC04048

Claude Danis

Condeiller en sécurité financière

Conseiller en assurances et rentes collectives

12344, des Jésuites,Montréal (Québec) H2C 3J6

Tél. : (514) 384-5444 • 1-866-384-5444

Téléc.: (514) 384-1244 • cdanis@as-groupeconseil.qc.ca

L'entreprise s'est impliquée principalement

auprès des courtiers

en valeurs mobilières et d'entreprises

dans le cadre de financements

publics et privés. Marchand,

Melançon, Forget peut

compter aujourd'hui sur une

équipe d'avocats et de conseillers

aguerris et dynamiques, autant

en matière transactionnelle que

dans le domaine du conseil ou

du litige. La clientèle de l'entreprise

peut compter sur un large

éventail de services, incluant le

financement d'entreprises et

leurs ventes et acquisitions, les

valeurs mobilières, la fiscalité, les

sûretés, l'insolvabilité, le droit du

travail et l'immobilier.

«Nous privilégions une approche

fondée sur une connaissance

personnelle des clients,

individus et corporations, que

nous représentons, précise Me

Serge Boucher. Les mandats

exécutés en droit des affaires

nous sont principalement confiés

par des institutions financières,

des courtiers en valeurs

mobilières, des sociétés de prêt

et de fiducie, des sociétés d'investissement

et de gestion de

portefeuille, des entreprises de

petite et de moyenne taille et

des sociétés immobilières.»

Marchand, Melançon, Forget

1, Place Ville-Marie

Bureau 1900

Montréal (Qc) H3B 2C3

Tél. : (514) 393-1155

Téléc. : (514) 861-0727

FÉLICITATIONS !

VOTRE SUCCÈS EST LE NÔTRE !

MERCI ! de la confiance

que vous nous témoignez.

Tél. : 514.745.5757

Téléc. : 514.745.5957

1800, Beaulac, St-Laurent (Qc) H4R 1W8

OC04074

Paul A. Melançon, associé, Jacquelin Caron, avocat (debout), Pierre Lessard, avocat, Ruth Veilleux, avocate et Michel Marchand, associé

OC04085


42

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

ALIMENTS DE SANTÉ LAURIER

un deuxième grand magasin en 2005

Toujours désireuses de faire connaître à leur clientèle les « vertus » de l'alimentation

naturelle et de la culture biologique, Lyse Boivin Matton et sa fille

Hélène Boivin viennent d'ouvrir un nouveau comptoir de dégustation adjacent

à leur magasin de Place Laurier. De plus, dès l'an prochain, elles inaugureront

un deuxième grand magasin de 20 000 pi 2 , de style entrepôt.

Dossier spécial

LA FERME B.M. QUESNEL

la prospérité par le lait

La ferme de Bruno et Marielle Quesnel, à Saint-Anicet, dont la production

laitière est distribuée par Agropur, est un bel exemple d'entreprise

en croissance dans le paysage agricole de la Montérégie.

Élévations du futur Aliments de Santé Laurier l'Entrepôt.

(conception : Luc Laperrière, architecte)

Marcel HUGUET

Aliments de santé Laurier

c'est, au dire de Lyse et

d'Hélène, « le plus grand magasin

au monde spécialisé dans la

vente exclusive de produits

naturels certifiés biologiques et

sans OGM». En plus de l'alimentation

naturelle, on y retrouve

des produits de phytothérapie,

d'homéopathie, d'aromathérapie,

des vitamines et des

minéraux, des produits esthétiques,

de la musique et de la littérature

pour la relaxation ou la

méditation. Des conseillères en

nutrition - dont la nutritionniste

Hélène Baribeau, bien connue

pour ses chroniques à la radio et

à la télévision - offrent à la clientèle

toute l'information nécessaire

sur place. «Nous sommes

les seules à employer des aromathérapeutes

diplômés», précisent

Hélène et Lyse. On y retrouve

également un bistrot où

la clientèle peut apprécier les

menus proposés et approuvés

par une nutritionniste.

Aliments de santé Laurier, c'est

une longue histoire de conviction,

de rigueur et de persévérance

qui remonte à 1971,

alors que Lyse Boivin Matton

faisait l'acquisition de son

premier magasin d'aliments naturels.

Pendant 14 ans, celle-ci

œuvre dans son petit magasin

de 250pi 2 . Jusqu'au jour où sa

fille Hélène, diplômée en administration

de l'Université du

Québec à Trois-Rivières, se

joint à elle. De 1985 à 1997, le

magasin sera agrandi à quatre

reprises, pour atteindre sa superficie

actuelle de 15 000pi 2 à

Place Laurier.

«Nous avons toujours été très

rigoureuses dans le choix de nos

produits certifiés biologiques,

nous avons constamment réinvesti

une part de nos revenus

dans le développement de l'entreprise

et nous avons toujours

cherché à être les premières à

offrir à notre clientèle ce qu'il y

avait de mieux», ajoute Lyse

Boivin Matton pour expliquer

le succès de son entreprise, qui

fournit aujourd'hui de l'emploi

à environ 80 personnes.

Aliments de santé Laurier fera

bientôt figure de pionnier encore

une fois, en offrant à sa clientèle

une farine biologique sans

gluten et le premier sac de plastique

vraiment biodégradable.

Aliments de Santé Laurier

2700, boul. Laurier

Sainte-Foy (Qc) G1V 2L8

Tél. : (418) 651-3262

Téléc. : (418) 651-5690

www.alimentssante.com

Vue aérienne de la ferme B.M. Quesnel, à Saint-Anicet

Marcel HUGUET

Depuis deux ans, les

Quesnel ont doublé le

cheptel de leur ferme, le nombre

de vaches laitières passant

de cinquante à une centaine,

ils ont investi 1M$ dans la

construction d'un nouveau

bâtiment et leurs deux fils

Mario et François se sont associés

à l'entreprise familiale.

Bruno Quesnel attribue ce succès

notamment au soutien de

la Banque Nationale, qui lui a

permis d'investir dans l'aménagement

du nouveau bâtiment.

«Il s'agissait d'un investissement

très important pour

nous, dit-il. Et nous sommes

très heureux de la confiance

que nous a témoignée la

Banque Nationale.»

En plus des bâtiments nécessaires

à la production laitière,

la ferme des Quesnel comprend

325 acres cultivables,

dont 60 sont consacrés à la culture

du soya, destiné à la vente.

«Nous faisons également l'ensilage

du foin et du maïs nécessaires

à l'alimentation des animaux»,

précise M. Quesnel.

La ferme B.M. Quesnel, dont

le chiffre d'affaires atteint les

600 000$, vient également de

se mériter l'Argent, dans la

catégorie agricole, dans le

cadre du programme de reconnaissance

des PME de la

Banque Nationale, pour la

région de la Montérégie.

«C'est une grande fierté pour

moi, ma femme et mes fils,

ajoute Bruno Quesnel. Nous

avons beaucoup fait pour assurer

la rentabilité de notre entreprise

et nous mettons tout en oeuvre

pour minimiser l'impact des déchets

produits par notre exploitation

sur l'environnement. »

La Ferme B.M. Quesnel

1925, rang St-Charles

Saint-Anicet (Qc) J0S 1M0

Tél. : (450) 264-6598

Téléc. : (450) 264-3029

OC04151

AA PK

AUBÉ ANCTIL

PICHETTE KELLY

COMPTABLES AGRÉES

Société en nom collectif

OC04133

OC04029

Aubé Anctil Pichette Kelly

est fière d’être partenaire

des succès en affaires de

ALIMENTS DE SANTÉ LAURIER

une entreprise

en perpétuelle

quête d’innovation.

OC04030

Bravo aux multiples réussites de ferme B.M. Quesnel !

OC04079

ALAIN AUBÉ, C.A.

associé

5500, boul. des Galeries, bureau 505, Québec (Qc) G2K 2E2

Tél. : (418) 622-4804 • Téléc. : (418) 622-2681 • firme@aapkca.com

Félicitations pour votre Lauréat !

F ÉLICITATIONS ! VOTRE SUCCÈS EST LE NÔTRE !


Les PME de la Banque Nationale

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

43

VISION FRUCTUEUSE POUR OPTION VR

Il n'y a pas si longtemps, l'achat d'une automobile représentait la récompense ultime, même s'il fallait avant tout respecter son

budget. Maintenant, on achète une mensualité. Le ludique a fait place au rationnel. Fini le temps des papillons dans l'estomac

en allant chercher son véhicule?

incluant un bâtiment d'une

superficie de 6 000pi 2 pour

abriter les bureaux, l'atelier de

réparations et un magasin pour

la vente de pièces. «Nous avons

commencé par vendre des remorques,

puis des tentes-roulottes

et finalement, des roulottes.

Quatre-vingts pour cent de

notre chiffre d'affaires se fait

entre le mois de mars et la fin

de septembre. L'entretien et la

]

L'ENTRETIEN ET LA RÉPARATION

DES VÉHICULES SE FONT D'OCTOBRE

À FÉVRIER ET COMPTENT POUR

20 % DU CHIFFRE D'AFFAIRES

Germain MONTÉ

Marc Pontbriand, propriétaire

et fondateur d'Option

VR, un important concessionnaire

de véhicules récréatifs

de la Rive-Nord de Montréal,

croit que non. «Il faut voir

la joie dans les yeux des parents

et dans ceux de leurs enfants,

quand ils viennent chercher

leur roulotte. Un véhicule ré-

[

créatif, c'est les vacances. C'est

le plaisir».

À la fin des années 90, Marc

Pontbriand voit venir le changement

dans les habitudes de

vacances des Québécois. «Les

baby-boomers prendraient leur

retraite dans quelques années

et je pressentais qu'ils choisiraient

de voyager davantage au

Québec, ce qui créerait un

boom dans la vente de

véhicules récréatifs. Mon père

en a toujours possédé un. Je

connaissais donc un peu le

domaine ». En 1998, Marc

Pontbriand délaisse son emploi

de contrôleur de la qualité,

qu'il occupe dans le domaine

de l'importation et se lance en

affaires. Il occupe un terrain

en bordure de l'autoroute des

Laurentides, à la hauteur de

Ste-Rose, et y établit les locaux

de sa future entreprise. «Au

départ, nous étions deux et nous

nous sommes mis d'accord

pour prendre tout le temps

qu'il fallait pour faire grandir

l'entreprise et établir notre réputation».

Au moment du démarrage,

la société vend des

remorques-cargo aux entrepreneurs

de construction et fait

l'entretien des véhicules motorisés.

La volonté de se lancer

dans la vente au détail coïncide

avec un plan d'expansion

qui amènera Option VR à

déménager à St-Eustache, sur

un terrain de 300 000 pi 2 ,

réparation des véhicules se font

d'octobre à février et comptent

pour 20% de notre chiffre d'affaires»,

explique Marc Pontbriand.

Les attaques du 11 septembre

2001 à New York ont

confirmé la vision d'avenir de

Marc Pontbriand. En 2004, les

baby-boomers québécois ont

résolument adopté le cocooning,

ce mode de vie qui préconise

le retour à des valeurs

familiales, simples et traditionnelles.

«Notre chiffre d'affaires

a augmenté graduellement les

Camping et caravaning: des modes de vie qu’on adopte de plus en plus

trois premières années à Ste-

Rose, mais il a doublé à St-

Eustache. Chaque année,

nous fixons des objectifs réalistes.

Nous les atteignons et,

souvent, nous les dépassons.

Si, dépendant de la conjoncture

économique, je souhaite

voir une augmentation de

Opton VR

Un partenaire solide et fiable.

Nous sommes fiers

d’être complices de votre réussite.

coachmenclipper.com

OC04134

20 %, tout le monde s'emploie

à atteindre cet objectif.

Nous avons la même approche

depuis 7 ans et ça fonctionne

», confie Marc Pontbriand.

Donc, pas question

pour Option VR de se

transformer en méga-centre,

où la maximisation du chiffre

de ventes l'emporte sur la

satisfaction du client. C'est

une promesse du fondateur.

ENCADREMENT - SUIVI - FORMATION

Option VR

Centre de véhicules récréatifs

705, rue Dubois

St-Eustache (Qc) J7P 3W1

Tél.: (450) 974-7720

Téléc.: (450) 974-7107

OC04045

Votre

partenaire

d'affaires

Votre croissance est à l'image du dynamisme et du

professionnalisme qui vous caractérisent et nous

sommes heureux d'y être associés.

Félicitations à Monsieur Pontbriand ainsi qu’à toute

son équipe.

1347, du Sous-Bois

St-Lazare (Qc)

J7T 3E5

Tél. : (450) 455-6485

Sans frais. : 1-866-455-6485

Télécopieur. : (450) 455-6006

www.phenixavantage.com


44

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Dossier spécial

HABITATIONS PMA

Les Cours Lafontaine, l'un des plus gros

projets de condos de l'île de Montréal

Habitations PMA a remporté, trois années d'affilée, le prix Émérite Or de la Garantie Qualité Habitation de l'Association

des constructeurs du Québec. Et cette année, elle s'est classée parmi les finalistes au prestigieux concours PME Banque

Nationale, région de Montréal.

André Côté, président et son fils Patrick, directeur de l’exploitation

Mélanie LAROUCHE

Habitations PMA est une

entreprise familiale qui

regroupe le père et ses deux

fils. L'entreprise a vu le jour en

1977, grâce aux ambitions

d'André Côté, lui-même fils

d'entrepreneur en construction.

Sa vocation s'est rapidement

révélée lorsqu'il a entrepris

la construction de sa propre

maison, au milieu des

années 1970. Un premier projet

résidentiel s'en est suivi, à

Repentigny. Après dix années

sur ce territoire, où se situe toujours

le siège social de son

entreprise, André Côté traverse

sur l'île de Montréal pour

poursuivre ses activités.

Le défi des sites problématiques

Plus de 25 ans d'existence ont

amené Habitations PMA à travailler

avec quelques-uns des

plus importants promoteurs et

investisseurs de la grande région

de Montréal. L'entreprise

a acquis ses lettres de noblesse

en contribuant à la relance de

projets à l'abandon ou en difficulté

et en mettant en valeur

des terrains vacants résiduels

[

ou problématiques. « Aucun

défi n'est trop gros, confie

André Côté. Plusieurs des terrains

difficiles à développer

sont situés dans des endroits

stratégiques, très prisés par notre

clientèle cible. L'entreprise s'est

dotée d'un coffre à outils bien

adapté à ce genre de situation,

nous avons d'ailleurs fait nos

preuves à maintes reprises et

connu beaucoup de succès.»

Les Cours Lafontaine

Habitations PMA vient d'entreprendre

son plus gros chantier

à vie avec le projet Les Cours

Lafontaine à Montréal. Le projet,

qui s'échelonnera sur trois

phases au cours des sept à huit

]

LE PROJET COMPTERA 1100 UNITÉS,

DES CONDOS ET DES MAISONS DE

VILLE D'UNE VALEUR OSCILLANT

ENTRE 165 000 $ ET 300 000 $

prochaines années, totalisera

1100 unités (150M$), des condos

et des maisons de ville

d'une valeur oscillant entre

165 000$ et 300 000$.

Parallèlement, d'autres projets

verront aussi le jour au cours

des prochaines semaines et des

prochains mois, dont un projet

de maisons de ville haut de

gamme à Ville-Mont-Royal.

Les résidences de 450 000$ à

500 000$ verront le jour au

printemps 2005.

OC04024

Carole Truchon

Représentante Principale

Nouvelles installations

OC04086

3090, boul. Le Carrefour, bureau 650

Laval (Québec) H7T 2J7

OC04026

Otis Canada inc.

5311, boul. de Maisonneuve Ouest

Montréal [Québec] H4A 1Z5

Tél. : [514] 489-9782 [244]

Téléc.: [514] 489-8500

Cell. : [514] 916-7762

Sans frais: 1-800-361-6430 [244]

UNE RELATION

D'AFFAIRES GAGNANTE.

carole.truchon@otis.com • www.otis.com Licence RBQ: 1117-650-95

Téléphone : (450) 681-8839

Sans Frais : 1-888- 868-0087

Télécopieur : (450) 681-8149

Courriel : senc@nva.qc.ca

NOUS TENONS À FÉLICITER

LA DIRECTION DE HABITATIONS PMA

POUR SES NOMBREUSES RÉALISATIONS

OC04078

OC04057

OC04025

U NE COLLABORATION GAGNANTE SUR TOUTE LA LIGNE.

Partenaire de votre succès.

Éric Landreville, ing.

Président

Félicitations !

Votre succès est

le nôtre !

529, rue Notre-Dame, Bureau 300

Repentigny (Qc) J6A 2T6

Tél. : (450) 585-8592 • Cell.: (514) 895-3389

Téléc.: (450) 585-5500 • elandreville@solmatech.ca Certifié ISO 9001


Les PME de la Banque Nationale

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

45

ZONE TECHNOLOGIE

équipe les corps policiers

Les locaux de Habitations PMA, à Repentigny

Une relève ambitieuse

Aujourd'hui, André Côté,

qui consacre plusieurs heures

au golf chaque semaine,

est fier de voir ses deux fils,

Patrick et Martin, diriger

l'entreprise à sa place. Le père

les a accueillis à bras ouverts

il y a déjà une dizaine

d'années, au terme de leurs

études. Patrick est diplômé

de l'Université d'Ottawa en

finance et prend en charge

tout le côté administratif de

l'entreprise, et Martin, diplômé

en menuiserie et détenteur

de sa licence d'entrepreneur,

coordonne le travail

HABITATIONS PMA

sur le terrain. « Je leur sers

de coach, mais ce sont

maintenant eux qui ont

toute la business en main et

ils s'en tirent très bien,

ajoute fièrement le paternel.

Ils sont bien plus ambitieux

que moi, l'entreprise connaîtra

encore beaucoup de succès

grâce à eux, ça ne fait

aucun doute. »

Habitations PMA

82, rue Lajeunesse

Repentigny (Qc) J6A 7M4

Tél.: (450) 654-4462

Téléc.: (450) 654-5223

www.groupeaxxco.com

Entrepreneur en construction résidentielle

(condos et maisons de ville)

Fondation : 1977

Président : André Côté

Marché : Montréal

Chiffre d'affaires : 15M$

Notre plus belle réussite : Prix Émérite or à trois

reprises, finaliste concours PME Banque Nationale,

région de Montréal.

Depuis six ans, la firme Zone Technologie commercialise avec beaucoup de succès des

systèmes innovateurs de contrôle électronique pour les véhicules d'intervention, tels

que voitures de patrouille policière, ambulances et véhicules de service d'urgence.

Yvon Dupuis, président et François Otis, vice-président

Marcel HUGUET

Nos appareils sont entièrement

conçus par nos

ingénieurs dans notre laboratoire

de R & D et fabriqués

dans notre atelier de Greenfield

Park », précisent Yvon

Dupuis et François Otis, respectivement

président et viceprésident

de l'entreprise.

Ces appareils permettent d'assurer

un meilleur contrôle des

accessoires (gyrophares, sirènes,

etc.) sur les voitures de patrouille

et, dans le cas des véhicules

utilitaires, ils peuvent

aussi augmenter la performance

électrique sur demande,

pour la soudure, par exemple.

L'entreprise peut également

créer des cartes à microprocesseurs

sur mesure, pour régler

des problèmes particuliers

sur certains véhicules.

Les systèmes de Zone Technologie

se retrouvent sur la grande

majorité des voitures de

patrouille de la Sûreté du Québec

et de certains corps policiers

municipaux, notamment

de la ville de Longueuil, de

Laval et de Montréal, et sur

certains véhicules utilitaires de

Gaz Métro et d'Hydro-Québec.

Depuis deux ans, l'entreprise

a fait une percée importante

en Ontario, notamment

à Ottawa, Hamilton et Windsor.

Zone Technologie a également

mis au point le «Police

Pack», un système d'urgence à

contrôle électronique exclusif

aux véhicules récréatifs (VTT,

Ski-Doo et Jet Boat) de Bombardier,

ce qui lui a permis de

faire connaître son expertise à

l'étranger.

Zone Technologie procure de

l'emploi à 19 personnes et vient

de remporter le «Bronze» dans

la catégorie «Petite entreprise»,

0 à 3M$, région de Montréal,

dans le cadre du programme de

reconnaissance «Les PME de

la Banque Nationale».

Zone Technologie

3123A, boul. Taschereau

Greenfield Park (Qc) J4V 2H2

Tél. (450) 465-2476

Téléc. : (450) 465-6240

Valério Naso

Représentant des ventes

Région Montréal

Nous saluons l’excellence de

Zone Technologies

un partenaire solide et fiable.

OC04156

OC04138

OC04060

Sans frais : 1-866-651-1117

Cellulaire : (514) 943-4600

vnaso@cimentstlaurent.com

Un leadership qui contribue à votre essor !

OC04080

La réussite est au rendez-vous de Zone Technologies.

OC04077

Partenaire d’affaires et de votre réussite.

OC04044

PARTENAIRE DE VOTRE CROISSANCE.


46

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

REPOSITIONNEMENT

STRATÉGIQUE RÉUSSI POUR

LES JARDINS CHARTRAND

Les Jardins Chartrand, une entreprise familiale

de l'Outaouais spécialisée dans la vente de fleurs

annuelles, de vivaces, d'arbres, d'arbustes, de

terre, de terreau, bref tout ce qu'il faut pour

avoir le plus beau jardin, se distingue grâce à son

service qui offre une aide judicieuse aux clients

toujours avides de conseils.

Germain M ONTÉ

Fondée en 1956 par René

Chartrand, la principale activité

de l'entreprise était alors la

culture maraîchère et la production

était destinée aux marchands

locaux. Réal, le fils de

René et l'actuel président, explique

comment il a repositionné

Les Jardins Chartrand, après en

avoir fait l'acquisition avec sa

sœur Lucie, en 1986.

«Une fois propriétaires, ma

sœur et moi avons décidé de

concentrer nos efforts sur la

vente au détail de vivaces». Les

clients accueillent favorablement

la nouvelle vocation de

l'entreprise: les ventes augmentent

rapidement et, en 1999, la

culture maraîchère est abandonnée

définitivement. Aujourd'hui,

il sort chaque année des

24 serres d'une superficie de

2500 pi 2 chacune, plus de

250 000 plants. « Nous sommes

le producteur de fleurs le

plus important de l'Outaouais»,

clame fièrement Réal Chartrand.

Ce succès tient au fait que

les propriétaires ont, en plus de

la passion des fleurs, la bosse des

affaires. «Quand j'allais à l'école,

je ne pensais qu'à l'entreprise

familiale. J'avais hâte de me lancer

en affaires. Plus tard, j'ai travaillé

avec mon père à la culture

maraîchère. Il m'a beaucoup

montré, et c'est en pratiquant

mon métier que j'ai appris », dit

le président. Les Jardins Chartrand

mise sur un service très personnalisé

pour satisfaire sa clientèle.

«Nous voulons que nos clients

aient du choix. Nous offrons

donc une très grande variété de

fleurs et un spécialiste des annuelles,

des vivaces et des arbustes

est toujours à leur disposition»,

précise Réal Chartrand. «Je m'y

connais assez bien en annuelles

et ma sœur donne de bons conseils

au sujet des vivaces».

Les Jardins Chartrand

306, rue Antoine-Boucher

Gatineau (Qc) J9J 3M6

Tél.: (819) 684-6934

Téléc.: (819) 684-6934

PRBF TECHNOLOGIES

LA RÉUSSITE EN RÉGION

Cette PME peut se targuer d'avoir connu une

croissance moyenne de l'ordre de 10% par

année depuis sa fondation, en 1998, alors que

l'économie québécoise battait encore de l'aile.

Sylvain Petit, président et Henri Boivin, vice-président

Isabelle ROY

PRBF Technologies manufacture

des pièces en acier destinées

aux ateliers de fabrication

de clients oeuvrant dans les industries

des pâtes et papiers, forestière,

minière, industrielle et institutionnelle.

«Pour nous assurer de faire

notre place dans notre domaine,

nous avons doté notre propre

usine d'une chaîne de production

numérique, dès notre fondation,

indique Sylvain Petit, l'un des

deux associés de l'entreprise. Cet

investissement nous permet de

produire des pièces d'acier de très

bonne qualité et cela, de façon

plus rapide.»

«Dès 1998, nous avons également

focusé sur le service à la clientèle

et de réparation dans notre

région, afin de nous démarquer

de nos concurrents, poursuit-il.

Maintenant, nous vendons aussi

nos produits à des clients situés un

peu partout au Québec, par l'entremise

de distributeurs.»

La PME vient d'adhérer au programme

Techno Stratégie de la

Banque de développement du

Canada (BDC), afin de développer

un nouveau produit ou de

nouveaux marchés. «Notre entreprise

a atteint une certaine maturité,

mentionne Sylvain Petit.

Au cours des deux prochaines années,

nous tenterons de nous trouver

une nouvelle niche de développement.

Notre choix n'est pas

encore arrêté. Il pourrait s'agir de

fabriquer une nouvelle technologie,

comme le trempage des métaux,

une activité connexe à notre

champ d'activité.»

PRBF Technologies

175, Route 393 Sud, C.P. 115

La Sarre (Qc) J9Z 2X4

Tél. : (819) 333-6262

Téléc. : (819) 333-3232

2,5 M $ EN 6 ANS POUR

SOUDURES S. LÉGARÉ

En 1998, un jeune soudeur de 28 ans décide

de partir en affaires, parce qu'il aime son métier

et veut le connaître davantage avant que la

monotonie s'installe.

Sylvain Légaré, président

Germain MONTÉ

Aujourd'hui, Sylvain Légaré

dirige une entreprise dont

le chiffre d'affaires frisera deux

millions et demi de dollars cette

année, grâce à un contrat de

800 000$. Belle et franche réussite,

pour une entreprise soumise

aux aléas de l'industrie de

la construction.

Sylvain Légaré nous apprend

que son entreprise fait plus que

de la soudure: «Nous fabriquons

des escaliers, des rampes et des

balcons pour des édifices à logements.

Nous construisons aussi

des structures d'acier pour des

gros clients comme Réno Dépôt

et Home Dépôt». L'entreprise

compte sur le professionnalisme

de soudeurs, d'un peintre, de

quatre ouvriers qui installent les

produits finis sur les bâtiments en

construction dans les chantiers,

Dossier spécial

de travailleurs de pièces de métal

et de… Sonia, l'épouse du président,

à la comptabilité. Sylvain

Légaré a investi plus de 268 000

dollars pour obtenir des outils à

la fine pointe de la technologie.

«Quand la construction va, tout

va». Rien de plus vrai, mais peu

enclin à stresser, le jeune homme

d'affaires de 33 ans ajoute:

«À mes débuts, je m'inquiétais,

mais maintenant, je connais les

règles du jeu. Certains entrepreneurs

misent sur le fait que

nous, les jeunes, nous ne répliquerons

pas, mais j'ai appris sur

le tas et je peux répondre».

Quand on est calme, on prend

des décisions éclairées.

Soudures S. Légaré

722, chemin Industriel

St-Nicolas (Qc) G7A 1B5

Tél.: (418) 889-8648

Téléc.: (418) 889-8635

OC04126

OC04041

Harold Demers

DIRECTEUR D’USINE

OC04059

D’UN FIDÈLE PARTENAIRE

D’AFFAIRES, FÉLICITATIONS !

PARTENAIRE DE VOTRE CROISSANCE.

Nous souhaitons un succès continu

à PRBF Technologies.

TRANSFORMATION

& PRÉPARATION DE MÉTAL

751, rue de l’Église

Saint-Romuald (Québec) G6W 5M6

(418) 834-4777 - Téléc. : (418) 834-5777

Courriel: info@tmdemers.com

TOUTES NOS FÉLICITATIONS !

Lise-Anne Bernatchez

Représentante

OC04081

ASSURANCES &

SERVICES FINANCIERS inc.

HABITATION - VÉHICULE - CAUTIONNEMENT - ENTREPRISE

VIE - INVALIDITÉ - PLACEMENTS

Annette Dufour et Denise Cossette

Propriétaires

Une collaboration qui se traduit par une réussite.

Votre courtier

d’assurance comprend

OC04152

Partenaire de votre réussite.

OC04147

Tél. : 514-332-2275

2914, boul. Curé-Labelle, Laval (Québec) H7P 5R9

50, 5e avenue Est, La Sarre (Qc) J9Z 1K9

Tél.: (819) 333-5571 / Sans frais: 1-866-999-5571

Téléc.: (819) 333-2082 / www.adcabitibi.com


Les PME de la Banque Nationale

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

47

LE SUCCÈS S'AMORCE À L'INTERNATIONAL

POUR HUARD INVEST CANADA

C'est en participant à plus d'une dizaine de missions économiques par année, que Dany Gauthier a élevé Huard Invest Canada

au rang d'entreprise internationale. Et selon lui, l'expansion à l'étranger ne fait que débuter.

Dany Gauthier, président

Richard MARCIL

Sise à L'Ascension, une petite

municipalité à 10 kilomètres

au nord d'Alma, Huard Invest se

spécialise dans le courtage du

bois destiné principalement aux

scieries et développe des produits

de deuxième transformation destinés

à l'exportation. «L'an dernier,

nos exportations représentaient

25% de nos ventes. Cette

année, plus de 75% des ventes

sont destinées aux marchés étrangers.

Sans doute ce qui a motivé

la Banque Nationale à nous décerner

le titre de PME exportatrice

de l'année dans notre région»,

affirme fièrement Dany Gauthier.

Huard Invest fonctionne principalement

par partenariat à l'étranger.

«C'est la clé de notre succès.

Je crois énormément au partenariat.

La relation d'affaires est plus

forte et les résultats plus probants.

Sous cette théorie, nous disposons

de trois distributeurs intégrés

en Europe, qui représente à elle

seule 95% de toutes nos livraisons

internationales. Notre objectif à

court terme est de développer des

alliances avec neuf autres pays de

l'Union européenne. Nous sommes

déjà présents et distribués en

France, en Espagne et en Allemagne»,

précise le président.

Selon Dany Gauthier, l'élément

déclencheur de l'explosion de

Huard à l'étranger fut sa participation

à Futur Allia 2001, à Poitiers

en France. «Depuis cette mission,

mon mot d'ordre est de participer

à un minimum de dix missions

par année. Prochainement,

nous serons de la mission Mexique-Québec-France.

Nous pourrons

sans doute y trouver preneur

et consolider les positions acquises».

Bien que le marché américain

représente une cible intéressante

- les produits de Huard n'étant

pas taxés -, Dany Gauthier

avoue humblement que la question

de la langue constitue jusqu'à

ce jour un frein important. Toutefois,

2005 verra sans doute certaines

barrières s'estomper et l'on parlera

assurément d'une première

percée chez nos voisins du Sud.

Son succès, Dany Gauthier l'explique

principalement par sa vision.

«Il ne faut pas se contenter

d'une vision régionale. Mon terrain

de jeu, c'est la planète. À titre

d'exemple, nous avons décroché,

il y a un mois, un contrat de vingt

chalets à Nantes. Bien que nous

n'étions pas les plus bas soumissionnaires,

notre vision et notre expertise

nous ont valu cet important

contrat». Cette expertise s'explique

entre autres par le fait que

Dany Gauthier s'entoure des meilleurs

éléments. «Si tu veux être le

meilleur, tu dois aller chercher les

[

meilleurs. Nous avons un spécialiste

en R & D, un designer, un

responsable des opérations et un

autre qui s'occupe de la logistique

et du transport. Il ne reste que

quatre employés pour l'usine.

Tous ont toutefois la même

philosophie: ils sont partenaires

de l'entreprise et ont à cœur son

succès et sa croissance. Personne

ici n'est au salaire minimum et

tous jouissent d'un plan de retraite

avantageux». À ne pas en douter,

les employés sont d'une extrême

importance et constituent

le nerf de Huard Invest. D'ailleurs,

Dany Gauthier demande à

chacun de ceux-ci, à tour de rôle,

]

CETTE ANNÉE, PLUS DE 75 %

DES VENTES SONT DESTINÉES

AUX MARCHÉS ÉTRANGERS

de l'accompagner lors de ses missions

en Europe. Pour lui, il s'agit

d'un excellent moyen de leur

faire connaître le roulement des

affaires à l'étranger.

«Nous inaugurerons notre nouvelle

usine en novembre. Actuellement,

elle ne fonctionne qu'à

20% de sa capacité maximale.

C'est donc dire à quel point nous

pouvons accroître nos ventes sans

problèmes». Dany Gauthier précise

également que des investissements

de l'ordre de 10M$ sont

prévus pour la division des produits

Mistook, spécialisée en

façonnage de bois et créeront une

dizaine d'emplois à court terme.

Il est aussi très fier d'affirmer que,

depuis 1997, le chiffre d'affaires

double annuellement. Un indice

de croissance indéniable dans un

industrie hautement compétitive

et réglementée.

Huard Invest Canada

6040 ave des Bouleaux

Ascension (Qc)

G0W 1Y0

Tél. : (418) 347-3030

Téléc. : (418) 347-3434

Bravo à Monsieur Dany Gauthier.

Bon succès dans ses projets futurs.

OC04012

Partenaire d’affaires

et de votre réussite.

OC04140

OC04037

OC04042

Félicitations à M. Gauthier et son équipe !

JOSÉE DUPONT & MARCEL DUPONT

Transitaire International

Tél. : (514) 631-5650 • Téléc. : (514) 631-5330

duponmar@qc.aira.com

OC04153

3000, Route du Lac Est

Alma (Québec)

G8B 5V2

Tél. : (418) 662-7927

Téléc. : (418) 662-8496

E. TREMBLAY ET FILS LTÉE EST FIÈRE

D’AVOIR CONTRIBUÉ AU SUCCÈS DE L’ÉQUIPE DE

HUARD INVEST

ET EST HEUREUSE DE CONTINUER À LES

ASSISTER DANS L’ATTEINTE DE LEURS OBJECTIFS.


48

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Dossier spécial

COMPOSANTES DE

BÂTIMENTS FENEXCO

de la classe et

de la personnalité

Depuis quatre ans, Composantes de bâtiments Fenexco a su

se tailler une place de choix sur le marché des portes et

fenêtres haut de gamme dans les Laurentides.

Yvan Rousseau, représentant, Audrey Tremblay, commis comptable, Karyne Lacasse,

représentante, Luc Chouinard, technicien et Benoit Desjardins, président

BONNEVILLE PORTES ET FENÊTRES

est fière de l’implication de

FENEXCO

dans le domaine de la construction et de la rénovation.

274, Duchesnay, Ste-Marie de Beauce (Québec) G6E 3C2

Tél. : (418) 387-1000 • Téléc. : (418) 387-2078

OC04073

]

« MON PÈRE ÉTAIT ENTREPRENEUR

EN CONSTRUCTION. CELA M'A PERMIS

DE ME FAMILIARISER AVEC LES

MATÉRIAUX DÈS L'ÂGE DE 15 ANS »

Marcel HUGUET

Ce marché est en pleine

croissance», précise Benoît

Desjardins, président de

Composantes de bâtiments

Fenexco, dont le commerce est

situé sur la route 117 à Val

David, juste en face du légendaire

restaurant Le Petit Poucet.

On y trouve «une des plus bel-

[

les salles de montre des Laurentides»,

où la clientèle peut voir

de magnifiques portes et fenêtres

en pin blanc, en cèdre de

l'Ouest, en acajou et en chêne,

de fabricants québécois renommés

comme Bonneville,

Lepage, Millwork et Tessier &

frères. On y trouve également

tout un assortiment de quincaillerie

architecturale et d'époque

importée notamment des

États-Unis, de France et d'Italie,

et «qu'on ne retrouve pas dans

les magasins à grande surface».

L'entreprise offre aussi le service

complet de finition en usine,

avec choix de couleurs et de vernis

et le service d'installation clés

en main, incluant même la pose

des moulures et des boiseries.

«Nous offrons aussi le fini antique,

comme usé à la main, avec

patine, clous carrés et imitation

de trous de vert, ajoute Benoît

Desjardins. Le retour au rustique

est la grande tendance

actuellement sur le marché des

portes extérieures haut de gamme.

Les gens se désintéressent

du pvc et du métal. Ils préfèrent

de plus en plus le bois travaillé.

Il a plus de caractère et de style.

OC04109

Nous tenons à rendre hommage à l’efficacité,

au dynamisme et au professionnalisme de

FENEXCO, COMPOSANTE DE BÂTIMENT.

www.lepagemillwork.com

141, Chemin des Raymond, Rivière-du-loup (Qc) G5R 4L9

Tél. : 1-800-463-1367 • Téléc. : (418) 862-8419


Les PME de la Banque Nationale

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004 49

Toutefois, ils peuvent toujours

choisir le fini pvc ou métal du

côté de l'extérieur et le bois à

l'intérieur».

La clientèle de Fenexco se retrouve

chez les constructeurs de

maisons neuves, les rénovateurs

et le grand public. «Nous faisons

beaucoup de construction neuve,

précise Benoît Desjardins. Et

notre clientèle vient de partout

dans la région: Saint-Sauveur,

Morin-Heights, Saint-Adolphe

d'Howard, Sainte-Adèle, Sainte-

Agathe, Mont-Tremblant.

«Le marché de la construction

neuve marche très fort en ce

moment et nous prévoyons

que la tendance se maintiendra

encore pour plusieurs années»,

ajoute Benoît Desjardins,

optimiste.

C'est en mars 2002 que celui-ci

a fondé son entreprise, après avoir

complété ses études en marketing

à l'Université d'Ottawa.

«Mon père était entrepreneur

en construction, précise-t-il.

Cela m'a permis de me familiariser

avec les matériaux dès

l'âge de 15 ans».

Benoît Desjardins a débuté

dans un petit local mais, devant

le succès de son entreprise, il a

tôt fait de s'installer dans un

bâtiment plus imposant en bordure

de la 117 à Val David, là

où une belle salle de montre de

1500 pi 2 est à la disposition de

la clientèle. «Au début, je faisais

tout, tout seul, les achats,

les ventes, la livraison et la

comptabilité», dit-il. Aujourd'hui,

son entreprise procure

de l'emploi à 6 personnes.

Pour la 2e année consécutive,

Fenexco vient d'être choisie parmi

les finalistes du programme

de reconnaissance «Les PME

de la Banque nationale», catégorie

«Petite entreprise», pour la

région Laurentides-Lanaudière-

Abitibi-Témiscamingue.

Fenexco

1074A, Route 117

Val David (Qc) J0T 2N0

Tél. : (819) 322-7979

Téléc. : (819) 322-2626

ROBERT RIBEYRON LTÉE

Respect et passion mènent

à la performance économique

Robert Ribeyron ltée est une entreprise qui œuvre dans la transformation du bois brut en parquets et en produits

connexes, tels les nez de marches et les moulures. Que ce soit sur le plan des technologies employées,

au chapitre de l'environnement ou même en ce qui concerne le bien-être de sa main-d'œuvre, l'entreprise,

qui a pignon sur rue à Ripon, dans l'Outaouais, privilégie l'innovation et la flexibilité.

Éric Bédard, directeur service à la clientèle, Julie Lande, assistante-comptable, Anne Sahey, comptable

(depuis remplacée par Guy Boucher, M.B.A.), Steve Bélanger, directeur de l’usine et Nathalie Boucher, réceptionniste

Germain MONTÉ

Cette approche s'inscrit

dans la philosophie de

vie du président actuel,

Robert Ribeyron, caractérisée

par un profond respect

des hommes, des femmes et

de la nature.

Ce dernier appartient à une

lignée d'entrepreneurs dans

le domaine du bois. Dès

1880, son grand-père opérait

une scierie en France. Son

père fera de même. Robert

Ribeyron arrivait au Québec

à l'âge de 14 ans. Il explique

les raisons qui l'ont amené

chez nous. « Après la fin de

la guerre, les médias laissaient

courir le bruit qu'une

invasion russe était possible.

Mon père, qui voulait vivre

en paix, a décidé de vendre

et quitter la France pour le

Canada, un pays de bois. En

arrivant au Québec, il a tout

de suite acheté des machines

de transformation et il

est parti en affaires à Papineauville

». De 1951 à 1967,

l'entreprise fabrique plusieurs

produits, dont les boîtes

à liqueurs douces. À

cette époque, Robert Ribeyron

s'implique en travaillant

autant dans la coupe

du bois que dans la production.

En 1967, à l'âge de 30

ans, il prend en main les

destinées de l'entreprise

familiale, qui se consacre

alors à la production de palettes

et des boîtes de liqueurs

douces. En 1979,

Robert Ribeyron vend son

entreprise et repart en 1987

avec une scierie de bois et

une usine de rabotage.

Troquer pension pour passion

Il y a deux ans, Robert

Ribeyron a fait un choix

important : il a troqué sa pension

pour la passion. « J'ai

regardé mes 150 employés :

limeurs, scieurs, opérateurs

de moulurières, et j'ai été fier

de ce que j'ai accompli. Et

de ce qu'ils sont devenus. Un

exemple : quand nous avons

déménagé à Ripon, en 2000,

on m'a demandé si j'avais

besoin de main-d'œuvre spécialisée.

J'ai dit de m'envoyer

tous les jeunes qui s'ennuient

sur les bancs d'école. J'allais

[

les former en les faisant travailler,

pour leur prouver que

l'honneur et la fierté existent.

Aujourd'hui, je vois le résultat:

certains seront bientôt prêts

pour prendre la relève ».

Robert Ribeyron demande aux

gens qui veulent travailler avec

lui de bien vouloir se conformer

aux critères et aux valeurs

personnelles auxquels il

croit, tels le respect mutuel,

l'entraide et l'empathie. Cette

requête a pour but de souder

]

« APRÈS LA FIN DE LA GUERRE,

LES MÉDIAS LAISSAIENT COURIR

LE BRUIT QU'UNE INVASION

RUSSE ÉTAIT POSSIBLE »

les liens entre la direction et le

personnel, en plus de créer

l'harmonie dans le milieu de

travail.

Des technologies de pointe

pour respecter l'environnement

En 2000, pour répondre à la

demande du marché, le

Daritsa Meunier, directrice des ressources humaines,

Robert Ribeyron, président et Earl Laforest, directeur des ventes

OC04104

OC04076

Bravo aux multiples réussites de FENEXCO !

OC04028

PARTENAIRE DE VOTRE RÉUSSITE.


50

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

OC04013

[

Dossier spécial

]

ROBERT RIBEYRON A FAIT

UN CHOIX IMPORTANT :

IL A TROQUÉ SA PENSION

POUR LA PASSION

Robert Ribeyron, président

président investit huit millions

de dollars dans la construction

d'une nouvelle usine

à Ripon, dans l'Outaouais.

Au printemps 2001, la

production est transférée dans

ce bâtiment, doté d'équipements

modernes. D'une

superficie de 4 000m 2 , l'usine

compte deux lignes de pro-

Entrée de

moulurière

Système de

classement

Tenonneuse

Comme tous les fabricants de planchers de bois

franc, vous recherchez sûrement plus de précision,

moins de pertes et une meilleure productivité.

Les systèmes OSI vous le garantissent !

2510, 98 e Rue, Parc industriel, Saint-Georges (Québec) G6A 1E4

1 877 228-6868 • www.osimachine.com

OC04125


Les PME de la Banque Nationale

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

51

L’usine de Ripon, d’une superficie de 4 000 m 2

duction d'une capacité totale

de 3 000 m 2 par quart de

travail. La plus petite ligne

produit les nez de marches,

les moulures et les planchers

de bois franc en formats

réguliers nord-américains.

Pour sa part, la plus

grande a été conçue pour

répondre à la demande du

marché européen, en faisant

des produits de grande précision.

Elle intègre une parquetteuse

Weinig, conçue

pour atteindre des objectifs

plus élevés d'efficacité et

d'adaptabilité aux besoins

spécifiques de ce marché.

Les systèmes automatisés,

ainsi que les refendeuses des

deux lignes, ont été imaginés

et fabriqués par Robert

Ribeyron et son équipe. Ces

innovations permettent d'at-

[

teindre un objectif qui lui

est très cher : la minimisation

des pertes de bois dans

un souci de rentabilité et de

conservation des ressources

forestières. Selon le président,

un arbre sur quatre peut être

sauvé de la coupe. Pour ce

faire, il suffit de tailler les

lamelles de plancher plus

minces, ce qui donne 25 %

plus de surface à partir

d'une bille de bois d'une

dimension de 1 000 pieds,

ou encore travailler avec du

bois d'une épaisseur de 22

millimètres de manière à

obtenir un produit fini

(après planage) de 14 millimètres,

comparativement à

19,5, le standard dans l'industrie.

Encore de l'économie

à sa scierie. L'épaisseur

des lames des scies a même

été portée à deux millimètres

au lieu de quatre, ce qui

fait dire à l'homme d'affaires

que son entreprise sauve

encore de la coupe un arbre

sur dix. Les nouvelles installations

comprennent huit

séchoirs à bois chauffés par

une bouilloire alimentée

]

L'ÉPAISSEUR DES LAMES DES SCIES

A MÊME ÉTÉ PORTÉE À DEUX

MILLIMÈTRES AU LIEU DE QUATRE,

CE QUI FAIT SAUVER ENCORE DE

LA COUPE UN ARBRE SUR DIX

par les déchets de bois de

l'usine. La bouilloire produit

l'énergie nécessaire au chauffage

des séchoirs de l'usine et

de l'entrepôt. «De cette façon,

nous prenons soin de nos

OC04075

forêts en utilisant le maximum

de matières premières,

jusqu'à la plus petite particule

de bois», explique

monsieur Ribeyron. Quand

on sait qu'une bille de bois

vaut maintenant 200 dollars,

Robert Ribeyron ltée est littéralement

assise sur une

mine d'or!

Robert Ribeyron ltée

1277, Route 317

Ripon (Qc) J0V 1V0

Tél.: (819) 983-2225

Téléc.: (819) 983-2299

www.ribeyronwood.com

ROBERT RIBEYRON LTÉE

Transformation du bois brut

en parquets et produits connexes

Année de fondation : 1967

Marché : Canada et États-Unis

Président : Robert Ribeyron

Nombre d'employés : 150

Chiffre d'affaires : 20 à 30M$

Notre plus belle réussite : « J'ai pu rentabiliser mon usine

à partir de 2001 en doublant la production avec le même

nombre d'employés ».

La réussite est au rendez-vous de Robert Ribeyron Ltée.

OC04027

Félicitations !

Nous sommes très fiers

de nous associer au succès de

ROBERT RIBEYRON LTÉE

et nous félicitons toute l’équipe

pour son dynamisme et son leadership

tant au niveau national qu’international.

2302, rue Châteaubriand, Ste-Foy (Qc) G2E 4C5 • Tél. : (418) 872-3474 • Téléc. : (418) 871-6268


52

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

Dossier spécial

LES HABITATIONS SRM

UN AVANT-GARDISME RECONNU

Figurant parmi les finalistes du concours PME Banque Nationale

2004, région Laval/Rive-Nord, les Habitations SRM inc. n’est

pas peu fière de s'être distinguée dans un secteur d'activités aussi

concurrentiel que la construction domiciliaire. Ses 10 M $ de

chiffre d'affaires en moins de cinq ans en témoignent bien.

Serge Rheault, chargé de projets et Stéphane Masse, président

OC04072

Mélanie LARO U CHE

Des maisons de grande

qualité, des sites de choix,

des standards élevés, un service

personnalisé et un souci du détail

inégalé ont mené les Habitations

SRM à une notoriété fort

enviable. En un peu plus de

quatre ans, l'entreprise a livré

plus de 300 maisons et fait au

moins autant de clients satisfaits.

Deux associés, Stéphane Masse

et Serge Rheault, amis de longue

date, ont uni leurs forces

pour arriver à atteindre cet ambitieux

objectif. Tous deux issus

du domaine de la construction,

ils arrivaient sur le marché avec

la ferme intention de faire les

choses différemment. «Nous ne

sommes pas du genre à suivre

la vague, nous voulons la

devancer, soutient Stéphane

Masse. Nous sommes des passionnés

du métier, chaque

modèle est dessiné à la main,

pensé et repensé plusieurs fois,

pour ensuite être adapté aux

goûts, aux besoins et aux

moyens de nos clients. »

[

Partenaires d'un même projet

Bien avant que la construction

ne soit entreprise, les Habitations

SRM accompagnent le

client dans ses réflexions sur son

projet de maison, le guident

vers de bonnes ressources financières

et l'orientent vers le meilleur

rapport qualité-prix qu'il

puisse obtenir sur le marché. À

l'heure des choix, le client bénéficie

d'un vaste éventail de modèles

de maisons, modernes et

bien pensés, qui ont tous été

conçus dans les moindres détails

par les Habitations SRM.

De nouveaux modèles viennent

se greffer chaque année à la

gamme déjà existante. Les maisons-témoins,

ouvertes aux visiteurs,

attestent avec éloquence

de l'excellente réputation de

l'entreprise.

«Les clientèles ciblées spécifiquement

par les Habitations

SRM sont les deuxièmes et

troisièmes acheteurs, précise

Stéphane Masse. La valeur des

]

« NOUS NE SOMMES PAS DU

GENRE À SUIVRE LA VAGUE,

NOUS VOULONS LA DEVANCER »

maisons que nous construisons

est de plus de 175 000$ et nous

choisissons des sites très convoités.

Chaque maison est unique,

parce qu'elle correspond

précisément aux choix de son

propriétaire. C'est une grande

valorisation pour toute

l'équipe !»

Les Condos du Boisé du Parc

Cette année, les Habitations

SRM se lancent dans une nou-


Les PME de la Banque Nationale

Une décoration intérieure soignée vous attend

velle aventure: la construction

de condominiums. Son premier

projet, Les Condos du

Boisé du Parc, comportera 56

unités au total. La livraison de

la première phase se fera dès

le printemps prochain. «Le

projet comprend sept bâtiments

de huit unités chacun,

précise Stéphane Masse. Ce

seront des 3 1/2 et des 4 1/2 de

1060pi 2 , avec possibilité de

garage. Ils sont orientés face

au parc et à proximité de

tous les services. »

D'autres projets d'importance

seront confirmés dès cet automne

pour les Habitations

SRM. Des projets qui renforceront

encore davantage la

notoriété de l'entreprise.

Habitations SRM inc.

559, de la Pommeraie

Terrebonne (Québec)

Tél. : (450) 965-2043

Téléc.: (450) 965-8729

www.habitationssrm.com

Un des nombreux modèles proposés par Les Habitations SRM

SURVEILLANCE ET SÉCURITÉ

ACCRUE GRÂCE À GENETEC

En tant que chef de file dans la sécurité en entreprise,

de la sécurité des territoires et de la sécurité

des personnalités, la mission d'entreprise de

Genetec Information Systems inc. est de développer

des solutions innovatrices, fiables et conviviales.

Germain MONTÉ

Pierre Racz, président et fondateur,

connaît bien le milieu

de l'informatique. Au début

des années 90, il faisait de l'évangélisation

technologique, comme

il dit lui-même, pour le compte

de Marconi Canada. «Je devais

convaincre les intervenants d'utiliser

la technologie «orienté objet»,

inventée dans les années 80

et qui est aujourd'hui le standard

en informatique. Elle consiste à

modéliser les programmes en ne

séparant pas les données du comportement».

C'est cette technologie

qui est au cœur du logiciel

Omnicast, créé par Genetec et

qui a révolutionné les systèmes de

surveillance par caméra vidéo traditionnels.

Mais qu'est-ce qu'Omnicast?

Il s'agit d'une solution de

vidéo surveillance caractérisée par

une gestion numérique du flux vidéo.

Omnicast peut donc archiver

plusieurs jours d'informations

sur un seul disque rigide.

Plusieurs facteurs ont contribué à

la réussite de Genetec: l'innovation,

la persévérance, mais surtout,

une vision d'avenir qui lui permet

aujourd'hui de rayonner partout

en Amérique du Nord. «En

1998, j'ai compris que les systèmes

de sécurité allaient basculer

vers le numérique et la commutation

de la vidéo allait devenir

réseautique». Au milieu des

années 90, Pierre Racz dirige

Genetec depuis son sous-sol. En

partenariat avec Marconi Canada,

il participe au développement

de Freight Quest, un logiciel de

gestion du transport. Quand Marconi

vend sa division Transport de

surface à Cummins Diesel, Peter

Gasser, vice-président chez

Marconi et ami de Pierre Racz,

recommande fortement aux

acheteurs de tirer profit du savoirfaire

de la jeune entreprise et de

son logiciel. Genetec est incorporé

en 1997. Aujourd'hui, elle

compte parmi ses clients des

entreprises publiques et privées

prestigieuses comme Hydro-

Québec qui a choisi Omnicast

pour son système de surveillance

vidéo, de même que l'avait fait

Salt Lake City, pour assurer la

sécurité de zones isolées sur le site

des Jeux olympiques d'hiver.

Genetec

1405, route Transcanadienne

bureau 325

Montréal (Qc) H9P 2V9

Tél.: (514) 684-8000

Téléc.: (514) 684-8887

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

GUAY BEAUTÉ

25 % du marché

des produits de salons

Mélanie LAROUCHE

Guay Beauté distribue en

gros des produits pour salons

de coiffure à travers tout le

Québec depuis 1959. Il détient

l'exclusivité du territoire québécois

de plusieurs marques professionnelles

d'importation.

«Nous maintenons une moyenne

de 10% de croissance depuis

les cinq dernières années, fait remarquer

Pierre Hétu, contrôleur.

Et il y a encore un bon potentiel

de développement.»

L'entreprise, qui emploie près

d'une cinquantaine de personnes,

s'est démarquée il y a quelques

années, en développant une

nouvelle vision du service à la clientèle.

En effet, avec la participation

de ses représentants, Guay

Beauté a créé un système de bons

de commande personnalisés,

jumelé à une base de données

informatiques qui permet de

maximiser l'efficacité des commandes.

«L'intégration des ordinateurs

sur la route, avec les

représentants, a éliminé un intermédiaire

dans le processus

des commandes, explique M.

Hétu. Le représentant a accès

au profil détaillé de chaque

client, à son historique d'achats,

mais aussi à l'inventaire disponible

et aux commandes en

attente. Nous avons accru notre

efficacité et notre rentabilité de

façon importante. »

Guay Beauté

585, Curé Boivin

Boisbriand (Qc) J7G 2A8

Tél.: (450) 434-9911

Téléc.: (450) 434-0534

53

Depuis trois ans, Guay Beauté a implanté un

nouveau système informatisé qui facilite le processus

des commandes. Cette initiative lui a permis

d'accroître sa part de marché au Québec.

Pierre Hétu, contrôleur, en compagnie de deux

jeunes modèles qui ont participé aux congrès

OC04056

OC04049

Partenaire de votre réussite.

VISITEZ NOTRE SITE WEB

BOISERIES RAYMOND INC.

MONTRÉAL

11880, 56e Avenue • 514-494-1141

SHERBROOKE

4453, boul. Industriel • 819-562-3236

BOISERIES MILLE ILES

48, boul. Industriel, St-Eustache • 450-472-1810

• Escaliers et rampes

• Portes intérieures

• Portes miroir

• Boiseries et moulures

• Chambranles de foyer

• Colonnes décoratives

• Quincaillerie de porte

Fier de s’associer à l’excellence

des Habitations SRM.

PLUS DE 100 PHOTOS D’ESCALIERS SUR NOTRE SITE WEB

www.boiseriesraymond.com

OC04062

OC04157

La Maison Goldwell

tient à souligner

le dynamisme de

Guay Beauté.

Nous sommes fiers

d’être associés à

ce prestigieux partenaire.

www.goldwellusa.com


54

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004

LA FACE CACHÉE

DE LA POMME

une carrière bien amorcée

Quand il a lancé sa cidrerie en décembre 1997,

François Pouliot avait en tête le marché international.

Eh bien, quatre ans plus tard, c'est chose

faite. Le cidre de glace de La Face cachée de la

pomme fait aujourd'hui le régal des dégustateurs

dans près d'une quinzaine de pays dans le monde.

Stéphanie Beaudoin et François M.

Pouliot, propriétaires exploitants, à

Mexico lors du lancement de Neige

Marcel HUGUET

Je savais que j'aurais à me mesurer

aux plus grands, précise-

«

t-il. Comme je ne pouvais le faire

avec le vin, puisque nous n'avons

pas les vignobles et le climat, j'aurais

plus de chance avec un produit

du terroir québécois, fait à

partir de ressources en abondance:

la pomme et le froid.»

Avec la complicité de son ami

Christian Barthomeuf, François

Pouliot a perfectionné la technique

de production du cidre de

glace, un produit jusqu'alors

inédit. En 1994, il achète son propre

verger à Hemmingford. Quatre

ans plus tard, il fonde La Face

cachée de la pomme et obtient

son permis de production. Résultat

de la première année: 1800

bouteilles. En 2003: 200 000 bouteilles.

Le «miracle» s'est produit.

C'est que, à partir de l'année

2000, le Neige et le Frimas ont

fait leur entrée dans les succursales

de la Société des alcools du

Québec et se sont mis à collectionner

les médailles, notamment

aux Sélections Mondiales

2004, où le Frimas décroche la

Grande médaille d'or et le Neige

la Grande médaille d'argent.

Entre temps, les nouveaux

cidres de glace ont séduit les

dégustateurs lors des «Journées

fantastiques», organisées par le

Lafayette Gourmet des Galeries

Lafayette à Paris. Et c'est la

percée à l'international. Depuis,

on se bouscule.

La Face cachée de la pomme

617, Route 202

Hemmingford (Qc) J0L 1H0

Tél. : (450) 247-2899

Téléc. : (450) 247-2690

www.cidredeglace.com

UNE COLLABORATION QUI SE

TRADUIT PAR UNE RÉUSSITE.

OC04146

AMOSPHÈRE

Innover: une raison d'être

La détermination de Jean-Pier Frigon à offrir un

service qu'on ne retrouve nulle part ailleurs fait

en sorte que la réputation de son complexe

hôtelier Amosphère dépasse largement les

frontières naturelles de la ville d'Amos.

Germain M ONTÉ

Au début de l'année, il annonçait

un investissement

de 845 000$ pour l'addition de

10 chambres de type confortmaison,

caractérisées par des lits

king et queen, des La-Z-Boy, un

plancher chauffé, un téléviseur

avec écran de 32 pouces, une

mini-chaîne stéréo avec lecteur

DVD, un coffre-fort, un humidificateur,

un mini-bar et plus

encore. Jean-Pier Frigon résume

la philosophie et le mandat de

son entreprise dans une phrase

courte et incisive: «Nous en faisons

toujours un peu plus que

les autres, pour nous assurer que

nos clients se sentent véritablement

comme chez eux pendant

leur séjour». Selon lui, son entreprise

réussit à conserver son

avance sur la compétition par

une foule de détails. «Le sentier

de motoneige passe quasiment

dans notre cour arrière. Nous

avons donc installé des panneaux

de signalisation sur notre terrain

pour faciliter la circulation». Un

an plus tard, d'autres hôtels

d'Amos l'imitaient. Amosphère

reprenait l'initiative. «Nous avons

fait construire deux gros garages

et les avons mis à la disposition

de nos clients qui possèdent des

motoneiges». Grâce à cette nouveauté,

l'entreprise a raflé, en

septembre 2003, le Blizz'or, décerné

au meilleur hôtel de

moins de 50 chambres, par la

Fédération des clubs de motoneigistes

du Québec (FCMQ).

Chez Amosphère, «innovation»

est donc le mot d'ordre. À l'automne

2003, Jean-Pier Frigon a

évalué à environ 25 000 le nombre

de clients qu'Amosphère a

hébergés et 75 000, le nombre

de personnes qui sont venues y

tenir des conférences et manger

dans son restaurant sur une période

d'un an. La liste des commodités

mises à la disposition

des clients s'allonge régulièrement.

On vient d'ouvrir une salle

de conditionnement physique

dotée d'équipements pour faire

du «cardio». En plus de ses cinq

modèles de chambres, le complexe

dispose d'une grande salle

de conférence pouvant accueillir

jusqu'à 250 participants.

Complexe hôtelier Amosphère

1031, Route 111 Est

Amos (Québec)

Tél.: (819) 732-7777

Réservation : 1 800 567-7777

Nous souhaitons un succès continu à

AMOSPHÈRE COMPLEXE HÔTELIER.

OC04061

La Ferme L.J. Bérubé a été sélectionnée comme

finaliste du programme de reconnaissance Les

PME de la Banque Nationale, catégorie PME

agricole, régions de Québec et Est du Québec.

La ferme laitière s'est démarquée par son excellence

en affaires, dans un secteur d'activités qui

n'est pas réputé pour être des plus faciles.

La famille Bérubé : Jocelyne, Léo, Éric et Pierre-Luc

Mélanie LAROUCHE

La Ferme L.J. Bérubé œuvre

dans le domaine de la production

laitière depuis 1979. Elle

a été la propriété exclusive de Léo

Bérubé jusqu'en 1987, année où

l'entreprise est devenue une société

en noms collectifs (S.E.N.C.).

La famille Bérubé détient aujourd'hui

plus de 190 vaches et produit

95 kilos de lait par jour. Les

céréales nécessaires à l'alimentation

des bêtes sont également

produites sur place.

Une quatrième génération de

Bérubé a joint les rangs de l'entreprise

familiale au cours des

dernières années. Éric Bérubé

détient des parts depuis 1996 et

son cadet, Pierre-Luc, a pris une

participation dans l'entreprise en

janvier dernier. Tous deux sont

diplômés en agriculture à Saint-

Hyacinthe. Léo et Jocelyne

Dossier spécial

LA FERME L.J. BÉRUBÉ,

reconnue pour son

excellence en affaires

Bérubé passeront le flambeau

d'ici une dizaine d'années.

«Nous sommes évidemment

très fiers d'avoir une relève au

sein de l'entreprise, confie la

[

UNE QUATRIÈME

GÉNÉRATION A

JOINT LES RANGS

DE L'ENTREPRISE

FAMILIALE ]

mère et partenaire d'affaires,

Jocelyne Bérubé. Nous sommes

conscients d'être des privilégiés,

parce que la relève se fait souvent

rare dans notre domaine. »

Ferme L.J. Bérubé S.E.N.C.

100, chemin Bérubé

Rivière Ouelle (Qc) GOR 1ZO

Tél. : (418) 852-2719

OC04139

OC04154

Bureau vétérinaire L’Islet

• Gestion médicale préventive

• Service de radiologie

• Service d’échographie

• Transplantation embryonnaire

OC04036

SPÉCIALISTE EN DISTRIBUTION ALIMENTAIRE

DISPONIBLE 24 HEURES SUR 24

Partenaire d’affaires et de votre réussite.

La réussite est au rendez-vous de LA FACE CACHÉE DE LA POMME.

Une collaboration

gagnante sur toute

la ligne.

Carole Dézier, DMV • Benoit Mercier, DMV • Gilles Ouellet, DMV

442-7, de l’Église

St-Jean-Port-Joli

(Québec) G0R 3G0

Téléphone : (418) 598-7035

1-800-463-7035

Télécopieur : (418) 598-7150


Les PME de la Banque Nationale

VOL.6 • NO. 7 - OCTOBRE 2004 55

VIAU FORD

un atout pour la clientèle féminine

Quand on sait que Viau Ford, de Saint-Rémi, s'est déjà mérité un prix pour la haute qualité de son service à la clientèle féminine,

on ne s'étonne plus que celle-ci puisse représenter 50 % de sa clientèle pour l'achat d'un véhicule.

Pascal Ste-Marie, directeur général, Alain Batty, président et chef de direction, Ford Canada Ltée,

Guy Ste-Marie, propriétaire principal et Nicolas Ste-Marie, directeur des opérations fixes

Marcel HUGUET

C

'est que le patron de Viau

Ford, Guy Sainte-Marie, a

toujours tout mis en œuvre afin

d'offrir un service hors pair dans

la vente et la location de véhicules

neufs Ford et de voitures

d'occasion certifiées. M. Sainte-

Marie possédait déjà un bagage

de 28 ans d'expérience dans le

domaine automobile quand il a

fait l'acquisition, en 1990, de

cette franchise Ford établie à

Saint-Rémi depuis 1945.

Guy Sainte-Marie mise beaucoup

sur le perfectionnement

professionnel de ses 50 employés

et ceux-ci doivent suivre régulièrement

les nombreux cours interactifs

de vente et de service technique

dispensés par Ford, via le

satellite Fordstar installé dans la

concession. Le personnel de

Viau Ford est également accrédité

Ovale Bleu par la firme réputée

J.D. Powers.

Depuis que Guy Sainte-Marie a

fait l'acquisition de son commerce,

Viau Ford a remporté plusieurs

prix d'excellence, dont le

prestigieux «Prix du président du

conseil» de Ford Canada pendant

13 ans, et le prix convoité

«Partenaires dans la qualité» de

Crédit Ford pendant 7 années

consécutives. Viau Ford a également

été honoré à plusieurs reprises

du «Prix Nord Américain

de l'excellence» pour le service à

la clientèle.

Enfin, en 2001, Viau Ford s'est

vu décerner le «Sceau d'approbation»

de la revue Châtelaine

pour la qualité exceptionnelle de

son service à la clientèle féminine.

Et tout récemment,

OC04055

Viau Ford s'est classé parmi les

finalistes de l'édition 2004 du programme

«Les PME de la Banque

nationale», catégorie «PME»,

région de la Montérégie.

Près d'un millier de personnes

viennent faire un tour chez Viau

Ford chaque année, pour repartir

avec le véhicule Ford qui leur

convient. Le concessionnaire

offre aussi la ligne de camions

poids lourds Sterling.

M. Sainte-Marie se dit appuyé

par une équipe dynamique, dont

font partie ses deux fils Pascal et

Nicolas, qui assureront un jour la

relève. Ceux-ci sont diplômés

Suzanne Leclair

Présidente

suzanne@transit.ca

3600, boul. Industriel, Laval Qc H7L 4R9

Tél. : (514) 382-0104 • Téléc. : (514) 383-5636

www.transit.ca

Partenaire de votre succès.

3M

et

avec grande distinction de

l'Académie américaine N.A.D.A,

spécialisée exclusivement dans la

formation des futurs dirigeants de

concessions automobiles.

Le succès de son entreprise, M.

Sainte-Marie le doit également à

la communauté qu'il dessert avec

professionnalisme et dans laquelle

il n'hésite pas à s'impliquer.

En effet, chaque année, M.

Sainte-Marie et ses deux fils participent

au Téléthon pour les maladies

infantiles et à l'opération

Nez Rouge, en plus de commanditer

de nombreuses activités

communautaires dans la région.

De plus, Viau Ford a mis sur

pied, depuis cinq ans, le Méritas

Viau Ford, décerné à l'élève qui

s'est le plus distingué tant au

niveau des performances académiques

que de son implication

sociale à l'école secondaire Pierre

Bédard de Saint-Rémi. Le gagnant

se voit remettre une voiture

qu'il peut utiliser gratuitement

pendant une période d'un mois.

Viau Ford

600, rue Notre-Dame

Saint-Rémi (Qc)J0L 2L0

Tél. : 1 800 363-9364

Téléc. : (450) 454-3501

www.viauford.com

OC04129

FIER PARTENAIRE

DE VIAU FORD (1990) INC

deux fournisseurs majeurs, s’associent à

CRÉDIT FORD DU CANADA LIMITÉE

OC04084

WWW.FORDCREDIT.CA

OC04131

afin de féliciter l’équipe de

VIAU FORD

pour leur succès !


Hydro-Québec innove

dans l’imprimerie

En imprimerie, quels que soient vos besoins, il existe une électrotechnologie pour accroître votre

rentabilité. Grâce à nos procédés d'avant-garde, vous pourriez augmenter votre capacité de

production et améliorer la qualité de votre produit fini. Pour des solutions efficaces, n'hésitez pas

à communiquer avec l'un de nos représentants.

Un partenaire qui a de l’énergie

Appelez le (514) 385-8888, poste 7780

OC04095

More magazines by this user
Similar magazines