27.01.2014 Vues

À l'affiche - Transport Routier

À l'affiche - Transport Routier

À l'affiche - Transport Routier

SHOW MORE
SHOW LESS

Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !

Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.

Remise en question<br />

Les États-Unis songent à réviser les heures de travail et de repos. Encore une fois. – Page 10<br />

Novembre 2009<br />

www.transportroutier.ca<br />

Le magazine d’affaires de l’industrie québécoise du camionnage<br />

Enregistrement des postes canadiennes pour ventes de produits no41590538. Port de retour garanti. Newcom Média Québec, 6450, rue Notre-Dame Ouest, Montréal (QC) H4C 1V4 Enregistrement No. 10787<br />

À LIRE AUSSI:<br />

Fourgons : bien plus que<br />

de simples boîtes blanches<br />

Peterbilt présente ses<br />

modèles 337 et 348<br />

PAGE<br />

30<br />

PAGE<br />

40<br />

Semiremorques:<br />

un guide d’entretien<br />

PAGE<br />

26


2010 APPORTE BEA<br />

ET UNE CERTITUDE:<br />

LE CHOIX INTELLIGENT POUR 2010.<br />

La solution SCR de Freightliner, éprouvée et testée sur la route, est offerte avec les moteurs de votre<br />

choix et elle est prête à prendre la route. Donc, que vous optiez pour un Cascadia avec la technologie<br />

de réduction des émissions SCR BlueTec ® dans un Detroit Diesel DD13, DD15 ou DD16, ou encore<br />

dans un Cummins ISX15 avec SCR, votre entreprise profi te d’une solution éprouvée, simple et économique.<br />

ÉPROUVÉE: Plus de 600 000 véhicules SCR sont en exploitation présentement partout dans le monde, et nous avons<br />

effectué plus de 25 millions de milles d’essais en Amérique du Nord seulement. Vous pouvez donc faire confi ance à<br />

notre solution : elle s’avère un choix intelligent pour votre entreprise.<br />

SIMPLE: Avec des milliers de sites à travers l’Amérique du Nord, il sera facile de se procurer du liquide d’échappement<br />

diesel (DEF). Et le ravitaillement est aussi simple à faire que votre plein de carburant. Vous pourrez donc utiliser votre<br />

temps à faire de l’argent sur la route.<br />

ÉCONOMIQUE: Avec des économies de carburant pouvant atteindre 5% et des intervalles de régénération prolongés<br />

qui rehaussent la longévité du moteur, vous constaterez les économies dès le premier jour.<br />

Pour en savoir davantage sur notre solution SCR éprouvée et découvrir comment elle peut améliorer votre rendement,<br />

visitez le FreightlinerTrucks.com ou rendez-vous chez votre concessionnaire.


UCOUP D’IMPONDÉRABLES<br />

LA SOLUTION SCR.<br />

Pour connaître le concessionnaire Freightliner Trucks le plus près, composez le 1-800-FTL-HELP. FTL/MC-A-929. Les caractéristiques sont sujettes à changement sans préavis. © 2009. Daimler Trucks North<br />

America LLC. Tous droits réservés. Freightliner Trucks est une division de Daimler Trucks North America LLC, une société de Daimler. * Moteur DD15 EPA 2010 avec technologie de contrôle des émissions<br />

BlueTec comparé avec un moteur DD15 EPA 2007 présentant des caractéristiques et charges du moteur similaires.


Fiabilité. Des pièces garanties fabriquées selon les normes rigoureuses<br />

de Daimler Trucks North America. Économie. Des pièces de qualité<br />

pour moins cher. Accessibilité. Disponibles auprès de plus de 1000<br />

détaillants à travers l’Amérique du Nord pour toute marque ou tout modèle de<br />

camion. Alliance Parts. Répond à vos besoins pour que vous<br />

alliancebrandparts.com<br />

puissiez répondre aux besoins de vos clients.<br />

DTNA/PSM-A-522. Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. © 2009 Daimler Trucks North America LLC. Tous droits réservés. Alliance Parts est une marque de Daimler Trucks North America LLC. Freightliner<br />

Trucks est une division, et Sterling Truck Corporation et Western Star Trucks Sales, Inc. sont des filiales, de Daimler Trucks North America LLC, une société Daimler.


26<br />

Une question de<br />

prévention<br />

VOLUME 10, NUMÉRO 9<br />

Novembre 2009<br />

35<br />

Que cachent vraiment<br />

vos fourgons?<br />

ACTUALITÉS ET NOUVELLES<br />

10 À L’AFFICHE<br />

REMISE À ZÉRO?<br />

DANS CE NUMÉRO<br />

26<br />

EN VEDETTE<br />

MIEUX VAUT PRÉVENIR<br />

Vos semi-remorques peuvent durer très longtemps.<br />

Si vous savez quoi acheter et comment en<br />

prendre soin.<br />

PAR STEVE BOUCHARD<br />

DANS L’ATELIER<br />

35 FOURGONS<br />

Beaucoup plus que de simples boîtes blanches,<br />

les fourgons d’aujourd’hui renferment des<br />

technologies insoupçonnées.<br />

PAR STEVE BOUCHARD<br />

40<br />

Faits au Québec<br />

OPINIONS<br />

9 STEVE BOUCHARD<br />

62 J. JACQUES ALARY<br />

DANS L’ATELIER<br />

38 CTCQ<br />

Un congrès à saveur<br />

environnementale.<br />

40 FAITS AU QUÉBEC<br />

Peterbilt présente ses 337 et 348.<br />

41 NOUVEAUX<br />

PRODUITS<br />

Un Coronado<br />

de service intense,<br />

et beaucoup plus.<br />

10 Les États-Unis pourraient<br />

encore une fois modifier<br />

les heures de travail et<br />

de repos<br />

18 À surveiller<br />

21 Ventes de camions<br />

AU CARREFOUR<br />

23 Côté conducteur<br />

25 Formation<br />

SPÉCIALISÉE, ELLE VOUS AIDERA<br />

À OBTENIR LES MEILLEURES<br />

CONDITIONS D’ASSURANCES POUR<br />

VOTRE ENTREPRISE DE CAMIONNAGE.<br />

Elizabeth Piatek – Courtier en assurance de dommages<br />

WWW.RAKESTOP.COM<br />

Rake assurances transport<br />

Cabinet en assurance de dommages<br />

1.800.361.5626<br />

NOVEMBRE 2009 5


PRÊT À REBÂTIR<br />

LES RÉNO KITS SONT MAINTENANT DISPONIBLES *<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

OR<br />

<br />

PLATINE<br />

*<br />

Pour les moteurs routiers Cat 3406E, C-15 et C-16.<br />

Certaines conditions s’appliquent. Prix et disponibilité<br />

modifiables sans préavis.<br />

CAM 27-09


Le magazine d’affaires de l’industrie québécoise du camionnage<br />

Confiez vos travaux à TruckPro et<br />

courez la chance de gagner<br />

6450, rue Notre-Dame Ouest, Montréal (QC) H4C 1V4<br />

514/938-0639 • 514/335-5540 (télécopieur)<br />

ÉDITEUR/DIRECTEUR DES OPÉRATIONS QUÉBEC<br />

Joe Glionna<br />

jglionna@newcom.ca • 514/938-0639, poste 1<br />

VICE-PRÉSIDENT RÉDACTION<br />

Rolf Lockwood, MCILT<br />

rolf@newcom.ca • 416/614-5825<br />

DIRECTEUR DE LA RÉDACTION<br />

Steve Bouchard, rédacteur en chef<br />

steve@newcom.ca • 514/938-0639, poste 3<br />

Collaborateurs<br />

Jacques Alary, Elenka Alexandrov Todorov,<br />

Marco Beghetto, Peter Carter, Allan Janssen,<br />

Rolf Lockwood, Steve MacLeod, Jim Park,<br />

Michel Patry, Isabelle Robillard<br />

DIRECTEUR DES VENTES<br />

Denis Arsenault<br />

denis@newcom.ca • 514/938-0639, poste 2<br />

DIRECTRICE DU TIRAGE<br />

Lilianna Kantor<br />

lkantor@newcom.ca • 416/614-5815<br />

CONCEPTION GRAPHIQUE<br />

Tim Norton, directeur<br />

production@transportroutier.ca<br />

416/614-5810<br />

Frank Scatozza, infographiste<br />

BUREAU DES VENTES, TORONTO<br />

451 Attwell Drive, Toronto (ON) M9W 5C4<br />

416/614-2200 • 416/614-8861 (télécopieur)<br />

500 $*<br />

en carte-cadeaux échangeables<br />

dans tous les magasins Future Shop<br />

Un gagnant à chaque centre de service !<br />

* Concours du 15 novembre au 31 décembre 2009. Tirage le 5 janvier 2010. Obtenez les détails<br />

du concours et le coupon à remplir à votre centre de service TruckPro participant.<br />

Grâce à sa technologie avancée,<br />

la batterie HD PLUS a une grande<br />

capacité lui permettant d’effectuer<br />

plus de démarrages et d’accroître<br />

sa durée de vie.<br />

Recevez<br />

jusqu’à<br />

40 $**<br />

en achetant et en faisant<br />

installer des batteries<br />

HD PLUS chez TruckPro<br />

** En remboursement postal. 10 $ par batterie,<br />

jusqu’à concurrence de 40 $ par véhicule.<br />

<strong>Transport</strong> <strong>Routier</strong> est publié 10 fois par année par NEWCOM MÉDIA QUÉBEC INC. Il s’adresse<br />

expressément aux propriétaires et/ou exploitants d’au moins un camion porteur ou tracteurremorque,<br />

d’une masse totale en charge d’au moins 19 500 livres, ainsi qu’aux concessionnaires de<br />

camions/remorques et aux distributeurs de pièces pour véhicules lourds. Les personnes répondant à<br />

ces critères peuvent s’abonner gratuitement. Pour les autres, le coût d’un exemplaire est de 5 $ (plus<br />

0,25 $ TPS, 0,39 $ TVQ); l’abonnement annuel au Canada est de 40 $ (plus 2,00 $ TPS, 3,15 TVQ);<br />

abonnement annuel aux États-Unis : 60 $ US; abonnement annuel à l’étranger : 90 $ US. Copyright<br />

2009. Tous droits réservés. Reproduction interdite, en tout ou en partie, sans autorisation préalable de<br />

l’éditeur. Les annonceurs s’engagent à dégager l’éditeur de tout recours juridique en diffamation<br />

ou pour affirmation erronée, pour utilisation non autorisée de photographies ou autre matériel utilisé<br />

dans le cadre de publicités parues dans <strong>Transport</strong> <strong>Routier</strong>. L’éditeur se réserve le droit de refuser toute<br />

publicité jugée trompeuse, scatologique ou de mauvais goût. Maître de poste : changements d’adresse<br />

à: <strong>Transport</strong> <strong>Routier</strong>, 6450, rue Notre-Dame Ouest, Montréal (QC) H4C 1V4. Enregistrement des postes<br />

canadiennes pour ventes de produits no41590538. ISSN 1494-6564. Imprimé au Canada.<br />

Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada<br />

par l’entremise du Programme d’aide aux publications pour nos<br />

dépenses d’envoi postal. PAP Registration No. 10787.<br />

Lauréat<br />

Kenneth R. Wilson<br />

Trouvez le centre de service<br />

TruckPro le plus près au :<br />

www.truckpro.ca<br />

Le plus grand réseau<br />

de centres de service<br />

indépendants à travers le pays<br />

Ces promotions sont offertes du 15 novembre au 31 décembre 2009<br />

dans les ateliers TruckPro participants. Main-d’œuvre non incluse.<br />

Membre<br />

Canadian Business Press<br />

TruckPro est un réseau associé à UAP inc. – Division pièces pour véhicules lourds<br />

NOVEMBRE 2009 7


L’huile synthétique par excellence<br />

pour l’environnement canadien<br />

®2009 Exxon Mobil Corporation. Mobil et Mobil Delvac sont des marques déposées d’Exxon Mobil Corporation ou de l’une de ses filiales. Pétrolière Impériale, licenciée.<br />

Nous vous présentons l’huile Mobil Delvac 1 ESP 0W-40: la protection et la fi abilité<br />

par excellence par temps froid d’une huile synthétique SAE 0W-40 homologuée<br />

API CJ-4. Avec plus de 80 ans de spécialisation en matière de lubrifi ants à service<br />

intense, la Mobil Delvac reçoit la confi ance des cinq principaux fabricants de moteurs<br />

à service intense du monde, ainsi que de millions de chauffeurs de camion partout<br />

sur la planète. De plus amples renseignements sont disponibles à www.delvac.ca.<br />

www.essolubes.ca<br />

Longue vie à votre moteur


Éditorial<br />

Par Steve Bouchard<br />

Groupe à risque<br />

Si vous me le permettez, j’aimerais vous entretenir aujourd’hui<br />

de maladie. Mais restez avec moi, je ne vous ferai pas<br />

un énoncé sur la grippe (A) H1N1.<br />

J’aimerais plutôt vous parler de deux maladies qui touchent<br />

particulièrement les personnes de 40 ans et plus, les personnes<br />

qui bougent peu, qui travaillent selon un horaire irrégulier, qui<br />

ont une alimentation approximative et un surplus de poids.<br />

Je parle de l’apnée obstructive du sommeil et du diabète.<br />

Quel groupe à risque, pour utiliser un terme à la mode ces<br />

temps-ci, est susceptible selon vous de réunir plusieurs de ces<br />

conditions? Si vous avez répondu «camionneurs», accordez-vous<br />

un point.<br />

Tout récemment, le National <strong>Transport</strong>ation Safety Board<br />

(NTSB) des États-Unis a recommandé à l’industrie du camionnage<br />

de mettre sur pied un programme visant à dépister les camionneurs<br />

les plus susceptibles de souffrir de l’apnée obstructive du<br />

sommeil. Quelque chose dans le genre du programme de<br />

dépistage des stupéfiants et de l’alcool.<br />

Des groupes comme l’Owner-Operators Independent Drivers<br />

Association reconnaissent l’importance de se pencher sur les<br />

problèmes de santé des camionneurs, mais avancent que l’apnée<br />

du sommeil ne joue généralement qu’un rôle mineur dans un<br />

nombre limité d’accidents.<br />

Il y a près de trois ans, j’ai écrit un article sur le sujet (voir<br />

<strong>Transport</strong> <strong>Routier</strong> de janvier-février 2007) citant quelques<br />

statistiques : «L’apnée du sommeil touche environ 3% de la<br />

population en général. Mais une étude menée en 2002 par la<br />

FMCSA auprès de 1 391 détenteurs de permis de classe 1 a révélé<br />

que près d’un camionneur sur trois souffrait d’apnée du sommeil :<br />

17,6% d’entre eux souffraient d’apnée légère, 5,8% d’apnée<br />

modérée et 4,7% d’apnée sévère.<br />

L’article citait aussi une étude américaine menée en 2004 qui<br />

soulignait que l’apnée du sommeil est un syndrome maintenant<br />

reconnu comme un facteur de risque d’accidents de véhicule<br />

moteur. «Les conducteurs qui souffrent d’apnée du sommeil<br />

présentent un taux d’accidents plus élevé, confirment des études<br />

publiées dans l’ American Journal of Respiratory and Critical Care<br />

Medecine. Des simulations de conduite et des tests de réaction<br />

psychomotrice ont démontré que les gens atteints d’apnée du<br />

sommeil présentent des résultats similaires aux personnes<br />

intoxiquées par l’alcool.»<br />

Le diabète maintenant. Probablement l’une des maladies les plus<br />

sous-estimées mais qui, heureusement, se contrôle assez bien dans<br />

la majorité des cas avec de l’exercice et une bonne alimentation.<br />

Le diabète se manifeste souvent à partir de 40 ans. Or, les<br />

statistiques disent que 75% des camionneurs sont âgés de 55 ans<br />

et plus.<br />

«Les camionneurs constituent effectivement une clientèle<br />

sujette à développer le diabète», m’a confirmé Julie St-Jean, de<br />

Diabète Québec. Au Québec, 650 000 personnes souffrent de<br />

diabète et, de ce nombre, environ 200 000 ignorent qu’elles sont<br />

diabétiques.<br />

Un règlement très discriminatoire stipule qu’un diabétique<br />

traité à l’insuline ne peut pas conduire un véhicule lourd aux<br />

États-Unis (va-t-on bientôt interdire aux camionneurs cardiaques<br />

de travailler?). Au Canada, aucune loi n’interdit à ce même diabétique<br />

de conduire son camion s’il est<br />

contrôlé. Si la Société de l’assurance<br />

automobile du Québec a un doute<br />

quant à la façon dont le diabète (traité<br />

à l’insuline) est contrôlé, son médecin<br />

devra répondre à un questionnaire.<br />

Carol Quinlan, une infirmière de<br />

Brockville, se rend dans des relais<br />

routiers de l’Ontario avec une unité<br />

mobile pour permettre aux camionneurs<br />

de passer un test de dépistage du diabète. Selon ce qu’elle a<br />

pu constater, un camionneur sur six souffre du diabète. Un taux<br />

à peu près deux fois plus élevé que dans la population en général.<br />

En conclusion, l’apnée du sommeil est un problème sur lequel<br />

l’industrie doit se pencher. Mais doit-on en rendre le dépistage<br />

obligatoire? Un employeur pourrait-il aller jusqu’à congédier ou<br />

refuser à l’embauche un camionneur qui a échoué au test de<br />

dépistage de l’apnée du sommeil? Le problème est réel, mais il<br />

faut savoir qu’il se contrôle très bien avec le traitement approprié.<br />

Même chose avec le diabète. Même dans les cas les plus<br />

sévères, la maladie se contrôle bien avec des injections d’insuline.<br />

Que l’on interdise aux camionneurs traités à l’insuline de rouler<br />

aux États-Unis est une situation que l’industrie devrait corriger<br />

au plus vite.<br />

Le point commun entre les deux maladies, c’est qu’on en est<br />

souvent atteint sans le savoir. Les employeurs doivent sensibiliser<br />

leurs chauffeurs aux symptômes, aux causes et aux traitements de<br />

ces maladies.<br />

Les chauffeurs aussi ont leur part de responsabilité. Ils ne<br />

doivent pas attendre que des règlements les obligent à se soucier<br />

de leur santé. ▲<br />

Steve Bouchard est le rédacteur en chef de <strong>Transport</strong> <strong>Routier</strong>. Vous<br />

pouvez le joindre au (514) 938-0639, poste 3 ou steve@transportroutier.ca<br />

NOVEMBRE 2009 9


ÉDITÉ PAR STEVE BOUCHARD<br />

Remise<br />

à zéro?<br />

Des groupes de pression souhaitent<br />

que la réglementation américaine<br />

sur les heures de travail et de repos<br />

soit révisée. On pourrait même tout<br />

reprendre du début.<br />

Les heures de travail et de<br />

repos dans l’industrie<br />

nord-américaine du<br />

camionnage, c’est un peu<br />

comme le jour de la marmotte:<br />

un éternel retour à la case départ.<br />

En effet, le Department of<br />

<strong>Transport</strong>ation (DOT) des<br />

États-Unis a accepté de revoir<br />

le règlement sur les heures de<br />

travail et de repos des camionneurs<br />

qui a été mis en vigueur<br />

en 2004.<br />

Depuis, la Federal Motor<br />

Carrier Safety Administration<br />

(FMCSA), qui relève du DOT,<br />

s’est appliquée à défendre cette<br />

réglementation contre les<br />

allégations des syndicats et<br />

des groupes de pression qui<br />

considèrent qu’elle augmente<br />

la fatigue des camionneurs.<br />

Ces groupes ont indiqué par<br />

communiqué que le DOT, sous<br />

la nouvelle administration<br />

Obama, a accepté de rendre les<br />

armes: il va retravailler la<br />

réglementation au cours des<br />

neuf prochains mois et publier<br />

une nouvelle réglementation<br />

dans 21 mois.<br />

Le groupe Public Citizen,<br />

Advocates for Highway and<br />

Auto Safety et le syndicat des<br />

Teamsters ont plusieurs fois<br />

contesté la réglementation<br />

devant les tribunaux au cours<br />

des cinq dernières années.<br />

À deux reprises, la Cour a<br />

obligé la FMCSA à réviser les<br />

normes sur les heures de travail<br />

et de repos. En 2004, la Cour<br />

d’appel des États-Unis a rejeté<br />

la réglementation parce qu’elle<br />

La révision possible de la<br />

réglementation américaine<br />

sur les heures de travail et<br />

de repos ne laisse présager<br />

que des problèmes pour<br />

l’industrie.<br />

10 TRANSPORT ROUTIER


négligeait de «prendre en<br />

compte ses effets sur la<br />

santé des chauffeurs».<br />

Le gouvernement s’est<br />

plié à un ordre de la Cour<br />

de resserrer les règles – au<br />

mécontentement de<br />

plusieurs transporteurs –<br />

en abandonnant la clause<br />

sur la division des heures<br />

devant être passées dans le<br />

compartiment-couchette.<br />

Résultat : les chauffeurs<br />

doivent prendre huit heures<br />

consécutives de repos dans<br />

le compartiment-couchette<br />

plutôt que de pouvoir<br />

diviser en deux périodes<br />

de leur choix une période<br />

de dix heures de repos.<br />

Puis, en 2007, un<br />

tribunal américain a<br />

ordonné à la FMCSA de<br />

mieux expliquer pourquoi<br />

elle avait adopté une<br />

clause prévoyant 11 heures<br />

de conduite et une période<br />

de remise à zéro de 34<br />

heures. Ce que l’organisme<br />

a fait. Cette clause a été<br />

maintenue depuis, malgré<br />

les contestations des<br />

groupes de pression.<br />

La présente réglementation,<br />

qui s’appuie largement<br />

sur la science du<br />

rythme circadien, permet<br />

généralement aux<br />

chauffeurs de conduire 11<br />

heures, soit une heure de<br />

plus qu’auparavant, mais<br />

À LA MÉMOIRE DE JACK<br />

LA MISSION DE RAYNALD ET ELAINE BOUTHILLIER :<br />

NE JAMAIS OUBLIER<br />

« Lorsqu’un policier se<br />

présente à votre porte à six<br />

heures le matin et que<br />

votre fils est en service en<br />

Afghanistan, vous savez que<br />

quelque chose est arrivé.»<br />

Ces paroles sont celles de<br />

Raynald Bouthillier, un vétéran de<br />

l’industrie du camionnage, se<br />

rappelant le moment où il a appris<br />

que son fils, le soldat Jack «Bouts»<br />

Bouthillier, avait été tué au<br />

combat. Le choc lui a fait oublier<br />

les minutes qui ont suivi. «Le<br />

policier m’a dit plus tard que je me<br />

suis assis dans l’escalier et que je<br />

me suis mis à pleurer. Je ne pouvais<br />

pas l’accepter», raconte-t-il.<br />

M. Bouthillier, un francoontarien<br />

de Hearst, au nord de<br />

l’Ontario, a appris la terrible<br />

nouvelle le 20 mars dernier. Jack<br />

était parti pour sa toute première<br />

mission trois semaines plus tôt.<br />

Profondément croyants,<br />

Raynald Bouthillier et sa femme<br />

Elaine se disent que Jack est au<br />

Ciel. Et sur leur Peterbilt 327 2007<br />

(le 409 e des 1000 derniers Pete 379<br />

jamais fabriqués), on peut voir le<br />

visage souriant de Jack.<br />

Après les funérailles, Raynald et<br />

Elaine ont décidé de mettre une<br />

petite image de Jack sur la cabine<br />

<br />

du Peterbilt. Mais un ami les a<br />

convaincus de faire quelque chose<br />

de plus élaboré.<br />

Avec l’aide d’un artiste de Nord-<br />

Est Printing à Hearst, et de la firme<br />

de lettrage Créations Jules<br />

International, de Brossard, ils ont<br />

entrepris de réaliser une superbe<br />

oeuvre graphique à la mémoire du<br />

soldat Jack Bouthillier. À l’arrière<br />

de la cabine se trouvent aussi les<br />

noms de 131 soldats Canadiens<br />

morts en mission.<br />

Sans trop élaborer sur le coût<br />

de cette spectaculaire réalisation<br />

sur son Peterbilt, Raynald<br />

Bouthillier confie en souriant que<br />

«ce n’est pas l’aspect le plus<br />

rentable de son entreprise».<br />

M. Bouthillier a acquis son<br />

premier camion en 1988, l’année<br />

de la naissance de Jack. Le Pete<br />

2007 a été confié au chauffeur<br />

Louis Dufour, qui a connu Jack. M.<br />

Dufour confie que le camion ne<br />

manque pas d’attirer les foules sur<br />

son passage. «Si vous voulez vider<br />

un édifice, vous n’avez qu’à passer<br />

devant avec le Pete», assure-t-il.<br />

Pour voir sur Youtube une vidéo<br />

dans laquelle Raynald Bouthillier<br />

parle de Jack et du travail qui a été<br />

fait sur son Pete, tapez :<br />

http://tinyurl.com/bouthillier.<br />

Pour d’autres nouvelles, visitez le www.transportroutier.ca<br />

Envoyez-nous vos commentaires.<br />

Courriel: redacteur@transportroutier.ca<br />

NOVEMBRE 2009 11


À l’affiche<br />

exige qu’ils prennent<br />

davantage de temps de repos<br />

au cours d’une journée, y<br />

compris huit heures de<br />

repos consécutives. En<br />

outre, les chauffeurs sont<br />

limités à des cycles de 60<br />

heures par semaine.<br />

L’American Trucking<br />

Associations (ATA) réfute<br />

depuis des années les<br />

affirmations répétées des<br />

médias grand public selon<br />

lesquelles les règles actuelles<br />

sont dangereuses pour les<br />

chauffeurs et ont fait<br />

augmenter le nombre<br />

d’accidents routiers.<br />

«Ces groupes alimentent<br />

un autre mythe, et c’est celui<br />

selon lequel la remise à zéro<br />

de 34 heures ouvre la porte à<br />

des périodes de conduite et<br />

de travail beaucoup plus<br />

longues durant une semaine<br />

que ne le faisaient les<br />

normes d’avant 2004»,<br />

souligne l’ATA. La FMCSA<br />

croit plutôt que «les heures<br />

de conduite et de travail<br />

hypothétiquement plus<br />

longues» alléguées par les<br />

critiques «font appel à un<br />

monde imaginaire et à une<br />

logistique presque parfaite».<br />

Dans la réalité, les chauffeurs<br />

ont constaté que la<br />

remise à zéro de 34 heures<br />

leur donne plus de temps de<br />

repos et de répit, pas moins<br />

de temps, selon l’ATA.<br />

Le taux d’accidents et de<br />

décès sur les routes a connu<br />

une baisse constante depuis<br />

que la réglementation est<br />

entrée en vigueur en janvier<br />

2004. L’ATA souligne qu’à la<br />

lumière de ces statistiques,<br />

les heures de travail et de<br />

repos actuelles fonctionnent.<br />

L’ATA a d’ailleurs défendu<br />

la réglementation actuelle<br />

dès que le DOT a annoncé<br />

vouloir la réviser après avoir<br />

conclu une entente avec<br />

Le taux d’accidents<br />

et de décès sur les<br />

routes a connu une<br />

baisse constante<br />

depuis que la<br />

réglementation est<br />

entrée en vigueur<br />

en 2004.<br />

Public Citizen et les<br />

Teamsters en ce sens (c’est<br />

la troisième fois depuis mars<br />

dernier que ces groupes<br />

ramènent la cause devant les<br />

tribunaux).<br />

On ne sait pas encore<br />

comment la réglementation<br />

pourrait être modifiée, mais<br />

la Federal Motor Carrier<br />

Safety Administration, sous<br />

le gouvernement Obama,<br />

s’est dite ouverte à en récrire<br />

certains éléments, et peutêtre<br />

même à la refaire à<br />

partir de zéro.<br />

Toutefois, se référant aux<br />

récentes statistiques sur la<br />

sécurité des camions, l’ATA<br />

assure que la réglementation<br />

est adéquate dans sa<br />

forme actuelle.<br />

«La sécurité dans l’industrie<br />

du camionnage s’est<br />

grandement améliorée sous<br />

les heures de travail et de<br />

repos actuelles», affirme<br />

Bille Graves, président et<br />

chef de l’exploitation de<br />

l’ATA. «Au cours des cinq<br />

dernières années, nous<br />

avons constaté une forte<br />

baisse du nombre de<br />

camions impliqués dans des<br />

Plusieurs<br />

modèles en<br />

inventaire<br />

12 TRANSPORT ROUTIER


À l’affiche<br />

accidents sur les autoroutes<br />

du pays.» Des statistiques du<br />

DOT démontrent que l’industrie<br />

du camionnage n’a<br />

jamais été aussi sécuritaire<br />

depuis 1975, année où le<br />

DOT a commencé à compiler<br />

des statistiques sur les<br />

accidents. Le nombre de<br />

camions impliqués dans des<br />

accidents mortels a chuté de<br />

19% depuis la mise en<br />

vigueur de la nouvelle<br />

réglementation. Le nombre<br />

de blessures a, quant a lui,<br />

diminué de 13% depuis 2004.<br />

Pendant ce temps,<br />

la Owner-Operator<br />

Independent Drivers<br />

Association (OOIDA),<br />

reconnue pour ses<br />

allégeances avec Public<br />

Citizen et les Teamsters<br />

sur certains dossiers de<br />

l’industrie, se dit favorable<br />

à cette occasion qui se<br />

présente d’améliorer la<br />

réglementation actuelle,<br />

pourvu que ces «changements<br />

soient significatifs».<br />

«Certaines choses peuvent<br />

être améliorées mais, en<br />

rouvrant complètement le<br />

dossier, on court aussi le<br />

risque que soient adoptées<br />

des modifications plus<br />

restrictives qui n’auront pas<br />

pour autant une influence<br />

sur la sécurité», indique Jim<br />

Johnson, président de<br />

l’OOIDA.<br />

«Mais cette ouverture<br />

représente aussi une<br />

occasion de se pencher sur<br />

certains aspects de la<br />

réglementation qui ont un<br />

effet sur la sécurité, ajoute<br />

M. Johnson, comme les<br />

temps de chargement et de<br />

déchargement, la possibilité<br />

de ressusciter le temps qui<br />

doit être passé dans le<br />

compartiment-couchette<br />

pour les chauffeurs en<br />

équipe et l’impossibilité<br />

d’interrompre la période de<br />

14 heures par jour pour prendre<br />

des temps de repos.»<br />

Depuis leur mise en<br />

vigueur sous l’administration<br />

Bush, la période de 11<br />

heures de conduite et la<br />

clause de remise à zéro de 34<br />

heures ont constamment été<br />

remises en question par les<br />

groupes de pression. On<br />

peut donc penser que la<br />

FMCSA se penchera parti -<br />

cu lièrement sur ces aspects.<br />

Des répercussions ici<br />

De notre côté de la frontière,<br />

on surveille évidemment<br />

avec intérêt la situation, car<br />

la réglementation cana -<br />

dienne pourrait devoir être<br />

adaptée à celle de nos<br />

voisins. En général, on<br />

trouve que les heures de<br />

travail et de repos actuelles<br />

fonctionnent bien et, surtout,<br />

on trouve que le moment est<br />

bien mal choisi pour<br />

procéder à une révision.<br />

«Le momentum est<br />

épouvantable», lance Joanne<br />

Ritchie, directrice générale<br />

de l’Association professionnelle<br />

des routiers autonomes<br />

du Canada (APRAC). «Nous<br />

sommes déçus, mais l’entêtement<br />

des groupes de<br />

pression nous place devant<br />

une situation qui semble<br />

inévitable. Avec l’état actuel<br />

de l’économie, les camionneurs<br />

ont bien d’autres<br />

choses à penser que de subir<br />

une refonte des heures de<br />

travail et de repos. En outre,<br />

okpneus.com<br />

UN SERVICE DE PNEUS A CHAQUE VIRAGE, PARTOUT AU PAYS.<br />

OK Pneus est au service de clients commerciaux comme vous depuis 1953. Avec des magasins d’un océan à l’autre<br />

et la possibilité d’offrir des comptes nationaux pour manufacturiers, l’aide que vous cherchez n’est jamais loin.<br />

Sans oublier que nous avons la meilleure sélection de pneus commerciaux au Canada – incluant les marques que vous<br />

connaissez et en lesquelles vous avez confiance.<br />

Pour trouver les points de vente OK Pneus près de chez vous, rendez-vous sur okpneus.com.<br />

Pour toute urgence, visitez l’adresse truckdown.com.<br />

MC La marque OK Pneus est une marque de commerce de O.K. Tire Stores Inc.<br />

® Bridgestone est une marque déposée de Bridgestone Corporation.<br />

® Firestone est une marque déposée de Bridgestone Licensing Services Inc., utilisée sous licence.<br />

NOVEMBRE 2009 13


À l’affiche<br />

on est près d’une réglementation<br />

sur les enregistreurs<br />

de bord électroniques.<br />

Imaginez le fouillis s’il fallait<br />

refaire tous les programmes<br />

des enregistreurs en raison<br />

d’un changement de<br />

réglementation.»<br />

Même son de cloche du<br />

côté de l’Association du<br />

camionnage du Québec, qui<br />

considère regrettable que<br />

l’on soit obligé de redéfinir<br />

une fois de plus la réglementation<br />

sur les heures de<br />

travail et de repos. «La<br />

révision pourrait être encore<br />

plus contraignante pour<br />

les transporteurs et elle<br />

arrive dans une économie<br />

difficile qui demande<br />

beaucoup aux transporteurs.<br />

Inévitablement, une révision<br />

entraînera des frais additionnels<br />

pour les flottes qui ont<br />

appris à fonctionner selon<br />

les règles actuelles.»<br />

L’APRAC avoue que la<br />

réglementation américaine<br />

actuelle présente certaines<br />

imperfections, comme<br />

l’impossibilité de diviser<br />

la période de dix heures<br />

hors service et l’obligation<br />

pour les chauffeurs en<br />

DES DAMES DE COEUR<br />

Un convoi composé de 41 camions conduits par des femmes a permis d’amasser quelque<br />

18 000$ pour la Fondation canadienne du cancer du sein. Appelé « Convoy for a Cure »,<br />

l’événement organisé par Rachel Champagne, de Gatineau, camionneuse pour Normandin<br />

Transit, s’est tenu dans la bonne humeur et s’est avéré un franc succès. Le convoi s’est mis en<br />

branle au Fifth Wheel Truck Stop, de Cornwall, et s’est arrêté à Cardinal, une soixantaine de<br />

kilomètres plus loin. Trois dames du Departement of <strong>Transport</strong>ation des États-Unis ont prêté<br />

main forte à l’organisation et Anna Capobianco Skipworth, qui a vaincu la maladie, a livré un<br />

témoignage émouvant et inspirant. Les participantes ont déjà hâte à l’édition de l’an prochain.<br />

équipe de prendre chacun<br />

huit heures de repos<br />

consécutives dans le<br />

compartiment-couchette<br />

mais, en général, «les<br />

présentes règles sont<br />

acceptables», poursuit<br />

Mme Ritchie.<br />

L’APRAC souligne qu’aucune<br />

réglementation sur les<br />

heures de travail et de repos<br />

des camionneurs ne fera<br />

jamais l’unanimité.<br />

L’Association est d’avis que<br />

les règles en vigueur sont<br />

basées sur des principes<br />

scientifiques valables et que<br />

les groupes de pression en<br />

méconnaissent les aspects.<br />

Par exemple, ils semblent<br />

ignorer le fait que les règles<br />

actuelles exigent que les<br />

chauffeurs prennent dix<br />

heures de repos par jour,<br />

PHOTO: Benoît Therrien<br />

14 TRANSPORT ROUTIER


contrairement à huit auparavant.<br />

Pour Marc Cadieux, la révision ne<br />

créerait que de la confusion, de la<br />

frustration et des coûts. «Les bilans<br />

routiers positifs de l’industrie au cours<br />

des dernières années devraient avoir<br />

des effets plus convaincants que les<br />

groupes de pression», croit-il.<br />

Le Canada pourrait donc être obligé<br />

de revoir ses propres règles si les<br />

États-Unis décidaient de changer<br />

encore une fois la réglementation sur<br />

les heures de travail et de repos. Les<br />

deux pays ne pourraient évidemment<br />

pas fonctionner selon des normes<br />

complètement différentes.<br />

Déjà que l’on n’arrive pas à mettre en<br />

place une réglementation uniformisée à<br />

l’échelle canadienne, on est en droit de<br />

se demander comment les flottes<br />

arriveront à se conformer si les États-<br />

Unis chambardent leur réglementation.<br />

Chauffeurs<br />

Zèle anti-tabac<br />

On déplore souvent le manque<br />

d’effectifs policiers sur les routes pour<br />

attraper les véhicules en excès de<br />

vitesse. Mais, si certains<br />

corps policiers évoquent un<br />

manque de ressources pour<br />

expliquer leur incapacité à<br />

mettre un frein à ces excès de<br />

vitesse, il y a sur l’autoroute<br />

401 au moins un agent de<br />

police qui dispose d’assez de<br />

temps pour faire la chasse au<br />

camionneurs qui font de la<br />

fumée. Et on ne parle pas de<br />

celle que l’on voit sortir par<br />

les tuyaux d’échappement.<br />

En effet, un camionneur a<br />

reçu le mois dernier en<br />

Ontario, de la part d’une policière<br />

pour le mois zélée, une contravention<br />

de 305$ pour avoir fumé dans la ca -<br />

bine de son camion. Cette contravention<br />

lui a été remise conformément à<br />

la loi anti-tabac ontarienne qui interdit<br />

de fumer sur les lieux de travail.<br />

Cette contravention a fait couler de<br />

l’encre dans les journaux et renaître<br />

de ses cendres le débat qui vise à<br />

déterminer si les camionneurs<br />

peuvent ou non fumer lorsqu’ils sont<br />

À l’affiche<br />

seuls dans la cabine de leur camion.<br />

La loi anti-tabac ontarienne, adoptée<br />

en 2006, interdit l’usage du tabac dans<br />

les lieux publics ou les lieux de travail<br />

clos, y compris les taxis et les véhicules<br />

commerciaux. Elle a été amendée en<br />

juin 2008 afin d’interdire de fumer dans<br />

des véhicules en présence d’enfants<br />

âgés de moins de 16 ans.<br />

La policière Shawna Coulter, de la<br />

Police provinciale de l’Ontario, a assuré<br />

que le concept de «lieu de travail» est<br />

très bien défini dans la loi. Il est décrit<br />

comme l’intérieur de tout endroit,<br />

bâtiment, construction ou véhicule où<br />

travaille l’employé. Dans le cas d’un<br />

camionneur, la cabine de son camion<br />

constitue donc son lieu de travail.<br />

Toutefois, depuis l’adoption de la loi,<br />

l’Ontario Trucking Association a<br />

demandé des clarifications. Elle a<br />

éventuellement obtenu une confirmation<br />

verbale des autorités provinciales<br />

selon laquelle la loi ontarienne ne peut<br />

prévaloir sur le Règlement sur la santé<br />

des non-fumeurs fédérale auquel sont<br />

soumis les transporteurs interprovin -<br />

ciaux. Le Règlement fédéral autorise<br />

Un noeud pour les camionneurs fumeurs.<br />

les employeurs à designer des zones<br />

fumeurs sur les lieux de travail.<br />

Pour leur part, les voituriersremorqueurs<br />

seraient pour la plupart<br />

exclus de la réglementation, pourvu<br />

que personne d’autre – pas même un<br />

chauffeur à temps partiel, ni le<br />

conjoint ou un ami – n’entre dans la<br />

cabine en aucun moment, y compris<br />

durant les heures de repos.<br />

Le Toronto Star a rapporté<br />

récemment que Meyers <strong>Transport</strong> a dû<br />

Surveillance des prix de détail du diesel<br />

Découvrez comment les systèmes<br />

de chauffage Espar peuvent<br />

VOUS FAIRE ÉCONOMISER<br />

Membre du groupe Eberspãcher<br />

www.espar.com<br />

MARCHE AU<br />

RALENTI<br />

ENQUÊTE SUR LES PRIX HEBDOMADAIRES À LA POMPE/cents au litre<br />

Prix en date du 6 octobre 2009 • mises à jour au www.mjervin.com<br />

VILLE Prix (+/-) Avant taxes<br />

WHITEHORSE 98,9 2,0 83,0<br />

VANCOUVER * 99,7 -1,8 65,9<br />

VICTORIA 99,7 -1,8 68,4<br />

PRINCE GEORGE 89,1 0,6 61,8<br />

KAMLOOPS 93,9 -0,3 66,4<br />

KELOWNA 95,9 -2,0 68,3<br />

FORT ST, JOHN 99,9 0,0 72,1<br />

YELLOWKNIFE 103,4 0,0 85,4<br />

CALGARY * 82,7 -0,2 65,8<br />

RED DEER 85,2 -0,7 68,2<br />

EDMONTON 79,6 0,8 62,8<br />

LETHBRIDGE 82,9 -1,7 66,0<br />

LLOYDMINSTER 86,9 -1,0 69,8<br />

REGINA * 85,9 -2,0 62,8<br />

SASKATOON 89,4 1,5 66,1<br />

PRINCE ALBERT 87,4 -1,5 64,2<br />

WINNIPEG * 87,9 0,0 68,2<br />

BRANDON 83,9 0,0 64,4<br />

TORONTO * 88,9 0,0 66,4<br />

OTTAWA 89,3 0,0 66,7<br />

KINGSTON 89,9 0,2 67,3<br />

PETERBOROUGH 88,9 0,0 66,4<br />

WINDSOR 85,9 -0,2 63,5<br />

LONDON 87,9 0,0 65,4<br />

SUDBURY 89,9 0,5 67,3<br />

SAULT STE MARIE 89,9 -3,0 67,3<br />

THUNDER BAY 91,3 1,2 68,7<br />

NORTH BAY 89,2 0,0 66,6<br />

TIMMINS 92,1 -1,6 69,4<br />

HAMILTON 86,7 -0,6 64,3<br />

ST, CATHARINES 87,3 0,2 64,9<br />

MONTRÉAL * 94,9 -0,5 63,9<br />

QUÉBEC 93,4 -1,1 62,5<br />

SHERBROOKE 92,9 -1,0 62,1<br />

GASPÉ 93,9 0,0 66,8<br />

CHICOUTIMI 92,4 0,0 65,5<br />

RIMOUSKI 93,9 -0,5 64,9<br />

TROIS RIVIÈRES 94,6 -0,3 63,6<br />

DRUMMONDVILLE 91,9 0,0 61,2<br />

VAL D'OR 94,4 0,0 67,3<br />

SAINT JOHN * 92,9 -4,6 61,3<br />

FREDERICTON 93,3 -2,7 61,7<br />

MONCTON 94,0 -2,4 62,2<br />

BATHURST 95,5 -4,1 63,6<br />

EDMUNDSTON 94,4 -2,6 62,6<br />

MIRAMICHI 94,7 -2,7 62,9<br />

CAMPBELLTON 94,7 -2,7 62,9<br />

SUSSEX 93,2 -2,8 61,6<br />

WOODSTOCK 95,9 -2,1 64,0<br />

HALIFAX * 92,1 0,2 62,1<br />

SYDNEY 94,8 0,0 64,5<br />

YARMOUTH 93,9 0,0 63,7<br />

TRURO 92,6 0,0 62,5<br />

KENTVILLE 92,7 0,0 62,7<br />

NEW GLASGOW 95,2 -0,1 64,8<br />

CHARLOTTETOWN * 90,8 -1,8 63,1<br />

ST JOHNS * 101,6 0,0 69,4<br />

GANDER 104,0 0,0 71,5<br />

LABRADOR CITY 108,9 0,0 75,9<br />

CORNER BROOK 100,3 -0,2 68,3<br />

MOYENNE AU CANADA (V) 89,7 -0,7 65,3<br />

V – Volume pondéré<br />

(+/-) indique les variations de prix par rapport à la semaine précédente.<br />

Le service peut être inclus dans le prix.<br />

Le prix moyen canadien est la moyenne pondérée de 10 villes (*).<br />

NOVEMBRE 2009 15


À l’affiche<br />

Entendu en<br />

passant<br />

■ Michael Andlauer, propriétaire de<br />

ANDLAUER TRANSPORTATION SERVICES,<br />

a réalisé un rêve en devenant l’un des actionnaires<br />

des Canadiens de Montréal. Pour ce<br />

faire, M. Andlauer a vendu sa division des<br />

solutions de détail à TransForce en septembre<br />

dernier. «C’est vraiment<br />

un rêve qui devient<br />

réalité pour ma famille<br />

et pour moi», de confier<br />

Michael Andlauer, qui<br />

est un partisan des Canadiens depuis son<br />

enfance. Souhaitons-lui maintenant que nos<br />

faire face à une amende de<br />

10 000$ pour avoir permis à<br />

ses chauffeurs de fumer dans<br />

les camions de la compagnie.<br />

Le transporteur, sous<br />

juridiction fédérale, a<br />

contesté la contravention<br />

jusqu’en Cour suprême, mais<br />

la Couronne a rapidement<br />

rejeté les accusations au<br />

premier jour des audiences,<br />

principalement en raison du<br />

litige juridique intrinsèque à<br />

la cause.<br />

Image de l’industrie<br />

L’ACC lance un appel<br />

au civisme<br />

L’Alliance canadienne de<br />

camionnage (ACC) ainsi que<br />

les associations provinciales<br />

de camionnage du pays ont<br />

reçu plusieurs plaintes<br />

récemment concernant des<br />

bouteilles contenant de<br />

l’urine qui se retrouvent aux<br />

abords des routes et<br />

autoroutes, ou encore dans<br />

les stationnements. L’ACC<br />

Glorieux connaissent une saison à la hauteur<br />

de son investissement!<br />

■ La direction des Centres de pièces et<br />

service de MANAC annonce la nomination de<br />

Edouard Chabot au poste de représentant<br />

spécialisé dans la vente de pièces d’origine et<br />

de remplacement pour le territoire du<br />

Québec. Au cours des 11 dernières années,<br />

M. Chabot a couvert le territoire québécois<br />

pour le détaillant d’essieux et de pièces Palmar.<br />

■ YOKOHAMA et NATIONALEASE ont signé<br />

une entente selon laquelle Yokohama devient<br />

le fournisseur de pneus de NationaLease au<br />

Canada. L’entente couvre les camions de<br />

location de l’entreprise américaine lorsqu’ils<br />

circuleront sur le territoire canadien, et ce, en<br />

plus du parc canadien de NationLease.<br />

demande donc à l’industrie<br />

de travailler de concert afin<br />

d’enrayer ce comportement<br />

pour le moins inapproprié et<br />

qui entache l’image de<br />

l’industrie du camionnage.<br />

L’ACC et les associations<br />

provinciales réalisent que ce<br />

problème n’est pas uniquement<br />

causé par les chauffeurs<br />

de camions. Voici leurs<br />

recommandations afin de<br />

remédier à cette situation :<br />

■ Tous les propriétaires de<br />

flotte doivent aviser leurs<br />

chauffeurs de toujours jeter<br />

tous leurs déchets dans des<br />

endroits expressément prévus<br />

à cet effet;<br />

■ tous les chauffeurs de<br />

camions, s’ils sont témoins<br />

d’un événement où il y a des<br />

déchets jetés sur la route,<br />

doivent aviser les autorités<br />

locales;<br />

■ les autorités locales<br />

doivent renforcer les lois et<br />

réglementations relatives aux<br />

déchets jetés sur les routes et<br />

autoroutes.<br />

L’ACC admet que le<br />

manque de relais routiers au<br />

Canada ainsi que le nombre<br />

restreint d’endroits où les<br />

camionneurs peuvent<br />

s’arrêter de façon sécuritaire<br />

peuvent contribuer au<br />

problème, mais réitère qu’il<br />

est important que tout le<br />

monde fasse sa part pour<br />

l’image de l’industrie.<br />

Camions d’occasion<br />

De bonnes<br />

opportunités,<br />

si vous pouvez<br />

vous le permettre<br />

Les camions d’occasion<br />

coûtent en moyenne de<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

MD<br />

16 TRANSPORT ROUTIER


À l’affiche<br />

7 000 $ à 10 000 $ moins<br />

cher que l’année dernière. Ils<br />

sont donc intéressants pour<br />

les propriétaires de flottes et<br />

les voituriers-remorqueurs<br />

qui possèdent le capital<br />

nécessaire pour investir dans<br />

du nouvel équipement.<br />

Avec une mise de fonds de<br />

10 000$, vous pouvez, selon<br />

la règle du 20%, magasiner<br />

un véhicule d’environ 50 000 $<br />

qui aura probablement cinq<br />

ou six ans. Le taux d’intérêt<br />

sera de l’ordre de neuf ou dix<br />

pour cent, ce qui représente<br />

des versements mensuels<br />

d’environ 1 200 $.<br />

Si vous optez pour de<br />

l’équipement neuf, le taux<br />

d’intérêt sera plus bas (il<br />

devrait tourner autour de<br />

sept ou huit pour cent).<br />

Votre acompte devra par<br />

contre être plus élevé. Si, par<br />

exemple, votre mise de fonds<br />

est de 20 000 $, vous<br />

pourrez opter pour un<br />

camion neuf dont le coût<br />

d’achat sera de 120 000 $.<br />

Les versements mensuels<br />

s’élèveront alors autour<br />

de 2 600 $.<br />

Si vous prévoyez utiliser<br />

votre camion actuel à titre<br />

d’acompte – ou s’il constitue<br />

une partie de votre acompte –<br />

vous serez peut-être pris au<br />

dépourvu, car avec les prix<br />

des camions d’occasion qui<br />

baissent, il va de soi que la<br />

valeur marchande de votre<br />

équipement d’occasion sera<br />

également à la baisse.<br />

Environnement<br />

DHL offre un service<br />

carboneutre<br />

DHL Express Canada a lancé<br />

son service GOGREEN, un<br />

service d’expédition carboneutre<br />

qui permet aux<br />

entreprises canadiennes de<br />

toutes tailles d’expédier leurs<br />

biens et marchandises à<br />

l’international sans nuire à<br />

l’environnement. Pour les<br />

entreprises à travers le<br />

Canada, ce service à valeur<br />

ajoutée représente une mé -<br />

thode intégrée d’expédition<br />

écologique vers plus de 220<br />

pays. En 2008 seulement, le<br />

service GOGREEN de DHL a<br />

permis de compenser 16 200<br />

tonnes de CO2, soit l’équivalent<br />

de la plantation de<br />

90 000 arbres.<br />

Pour offrir un service<br />

d’expédition carboneutre,<br />

DHL calcule au gramme<br />

près les émissions de CO2<br />

générées par le transport de<br />

la marchandise de chaque<br />

client, du pays d’origine<br />

jusqu’à destination. DHL<br />

compense ensuite ces<br />

DHL Express Canada vient de<br />

mettre en place un service<br />

d’expédition écologique.<br />

émissions en réinvestissant<br />

dans des programmes certifiés<br />

de gestion du carbone,<br />

comme le reboisement et les<br />

projets de développement<br />

d’énergies de substitution.<br />

Fabricants<br />

Volvo et Mack<br />

deviennent North<br />

American Trucks<br />

Mack Trucks et Volvo Truck<br />

North America se retrouvent<br />

maintenant sous la même<br />

bannière organisationnelle,<br />

laquelle porte le nom<br />

de North American Trucks<br />

(NAT).<br />

Volvo Group a indiqué par<br />

voie de communiqué que<br />

cette fusion a pour but<br />

d’améliorer la rentabilité et<br />

aussi l’efficacité du groupe,<br />

et ce en plus d’améliorer la<br />

rapidité d’intégration des<br />

décisions prises.<br />

Signalons par ailleurs que<br />

cette nouvelle organisation<br />

continuera de gérer ses opérations<br />

de ventes séparément.<br />

Elle travaillera également<br />

avec deux marques distinctes.<br />

<br />

NOVEMBRE 2009 17


À l’affiche<br />

Économie<br />

Bruce R. Smith se<br />

restructure<br />

La Cour supérieure de<br />

l’Ontario a accepté que la<br />

compagnie familiale de<br />

transport Bruce R. Smith se<br />

place sous la loi de la protection<br />

contre ses créanciers.<br />

KPMG est le contrôleur<br />

nommé par le tribunal dans<br />

ce dossier, alors que le<br />

transporteur de Simcoe,<br />

spécialisé dans le transport<br />

par remorques à plateau et<br />

frigorifiques, poursuit ses<br />

efforts de restructuration.<br />

Les principaux créanciers<br />

garantis appuient la<br />

démarche. Le transporteur<br />

explique que la présente<br />

récession affecte fortement<br />

ses revenus et que les frais<br />

d’équipement et les coûts<br />

afférents sont supérieurs à ce<br />

que la compagnie peut supporter<br />

financièrement. Dans<br />

un communiqué, le transporteur<br />

a déclaré que, même<br />

si certains signes laissent<br />

croire à un redressement<br />

économique, il a néanmoins<br />

besoin d’établir à court et<br />

moyen termes une nouvelle<br />

structure de coûts basée sur<br />

des revenus en baisse.<br />

Bruce R. Smith se classe<br />

au 37 e rang des plus grands<br />

transporteurs pour compte<br />

d’autrui au Canada, selon le<br />

Top 100 publié annuellement<br />

par notre publication-soeur<br />

Today’s Trucking. En 2009, la<br />

compagnie comptait 350<br />

camions et 1 300 remorques.<br />

Au cours des dix derniers<br />

mois, ce nombre a diminué<br />

pour s’établir à 200 camions<br />

et 1 100 remorques.<br />

Publication<br />

Nouveau guide<br />

de la SAAQ<br />

La Société de l’assurance<br />

automobile du Québec<br />

(SAAQ) vient de publier son<br />

guide 2009 des Obligations<br />

des utilisateurs de véhicules<br />

lourds. Son contenu a pour<br />

objectif de faire connaître les<br />

principales règles et exigences<br />

en matière de sécurité<br />

routière qui encadrent<br />

les activités des utilisateurs<br />

de véhicules lourds.<br />

Ce guide de 114 pages<br />

permet à tous les intervenants<br />

du domaine du<br />

transport de personnes et<br />

de biens de trouver rapidement<br />

les renseignements<br />

recherchés. Il couvre dix<br />

aspects de la réglementation,<br />

dont la loi concernant<br />

les propriétaires, les<br />

exploitants et les conducteurs<br />

de véhicules lourds, les<br />

responsabilités de chacun<br />

ou encore le contrôle de la<br />

conformité.<br />

Ce guide, en plus d’illustrer<br />

de nombreux points par des<br />

exemples, compte également<br />

des annexes, le tout afin de<br />

faciliter la lecture et la<br />

compréhension de la<br />

réglementation en vigueur.<br />

Ceux qui désirent une<br />

copie électronique gratuite<br />

de ce guide n’ont qu’à se<br />

rendre dans la section<br />

Documents et publications<br />

du www.saaq.gouv.qc.ca.<br />

Finance<br />

Alain Bédard : une<br />

reprise lente et des<br />

acquisitions<br />

À la suite du dévoilement<br />

des résultats de TransForce<br />

pour le troisième trimestre<br />

de 2009, Alain Bédard, président<br />

du conseil et chef de la<br />

direction de l’entreprise, a<br />

indiqué à des analystes lors<br />

d’un appel téléphonique<br />

ses prédictions pour la<br />

prochaine année.<br />

<br />

À SURVEILLER<br />

D’autres événements en ligne au www.transportroutier.ca<br />

19 novembre<br />

Soirée spectacle au Casino de Montréal, Spectacle<br />

«Party Time!» Club des professionnels du <strong>Transport</strong> (Québec)<br />

inc. Casino de Montréal. 514-824-3988. www.cptq.ca<br />

20 novembre<br />

Congrès annuel de l’Association du camionnage de<br />

l’Ontario. Doubletree International Plaza Hotel. 416-249-7401.<br />

www.ontruck.org<br />

24 novembre<br />

Atelier de formation du Comité technique de camionnage<br />

du Québec. Déneigement : coût et sécurité. Par Enock Tanguay,<br />

Yético inc. Centre de congrès Renaissance, Montréal.<br />

450-669-3584. www.ctcq.ca<br />

1 er décembre<br />

Programme de formation de l’Association du camionnage<br />

du Québec. «Je nettoie mon PEVL». Une conférence pour mieux<br />

comprendre les options dont vous disposez afin de vous assurer<br />

de l’exactitude des événements figurant à votre dossier PEVL.<br />

Hôtel Quartier. Québec. 514-932-0377. www.carrefour-acq.org<br />

24 janvier<br />

Fête des enfants. Club des professionnels du transport<br />

(Québec) inc. Palace de Laval. 514-824-3988. www.cptq.ca<br />

3 février<br />

Pit Stop Forum <strong>Transport</strong>. Hôtel Hampton Inn. Dorval.<br />

514- 733-3599. www.reflexconferences.com<br />

9 février<br />

Atelier de formation du Comité technique de camionnage<br />

du Québec. L’avantage d’une gestion intelligente de la puissance<br />

moteur. Par Jean Poulin et Jean-François Aussillou. Centre de<br />

congrès Renaissance, Montréal. 450-669-3584. www.ctcq.ca<br />

23 février<br />

Green Fleet 301. Technologies hybrides et électriques. Estate of<br />

Sunnybrook. Toronto. 416 207 9774. www.fleetchallenge.ca<br />

18 TRANSPORT ROUTIER


À l’affiche<br />

Tout d’abord, un rappel de<br />

quelques chiffres concernant<br />

le rendement de l’entreprise :<br />

pour le trimestre terminé le<br />

30 septembre 2009, ses<br />

revenus ont totalisé<br />

451,4 M $. Il s’agit<br />

d’une baisse de 24 %<br />

par rapport à la même<br />

période l’an dernier,<br />

alors que les revenus<br />

étaient de 595,5 M $.<br />

Pour ce qui est du<br />

bénéfice avant intérêts,<br />

impôts et amortissement<br />

(BAIIA), ce qui<br />

correspond au bénéfice<br />

d’exploitation dans les<br />

états financiers de<br />

TransForce, il se chiffre à<br />

62 M $ pour ce même<br />

trimestre, ce qui constitue<br />

une baisse de 25 % par rapport<br />

au montant de<br />

82,3 M $ pour le même<br />

Alain<br />

Bédard<br />

trimestre de 2008.<br />

Selon M. Bédard,<br />

l’économie reprendra l’an<br />

prochain, mais très lentement.<br />

Il a également signalé<br />

que l’industrie manufact<br />

urière qui souffre ainsi que<br />

la valeur élevée du dollar<br />

canadien n’aide pas à<br />

améliorer la situation. Il<br />

croit également que les<br />

échanges commerciaux du<br />

Canada vers les États-Unis<br />

continueront de diminuer.<br />

Il a par ailleurs signalé que<br />

TransForce continuera de<br />

croître via des acquisitions<br />

qui permettront d’obtenir<br />

des gains immédiats pour le<br />

bénéfice des actionnaires.<br />

Rappelons en terminant que<br />

l’entreprise a récemment fait<br />

l’acquisition de la division<br />

des solutions de détail d’ATS<br />

Andlauer de Toronto.<br />

Financement<br />

Ressources<br />

naturelles Canada<br />

prolonge la période<br />

de demande<br />

La date de fermeture pour<br />

des demandes de financement<br />

dans le cadre du<br />

programme de Ressources<br />

naturelles Canada pour<br />

l’acquisition de technologies<br />

certifiées SmartWay a été<br />

prolongée jusqu’au 30<br />

novembre.<br />

Le cachet de la poste fera<br />

foi de la date d’envoi des<br />

demandes soumises.<br />

Le Financement envers des<br />

technologies certifiées<br />

SmartWay a été annoncé le<br />

10 septembre dernier. Il est<br />

offert aux propriétaires de<br />

parcs de véhicules routiers<br />

commerciaux et aux routiers<br />

autonomes du Canada en vue<br />

de l’achat, de l’installation et<br />

de la mesure de l’efficacité<br />

des technologies certifiées<br />

SmartWay existantes pour les<br />

véhicules de classe 8.<br />

Une section Foire aux<br />

questions est mise à votre<br />

disposition dans la section<br />

<strong>Transport</strong> – Secteur<br />

commercial du www.<br />

ecoflotte.rncan.gc.ca ▲<br />

Votre Centre Multi-Services Pour Semi-Remorques<br />

Ventes<br />

Pièces<br />

Service<br />

Unité Mobile 24 h<br />

Inspections SAAQ<br />

Modifications<br />

Solutions Smartway<br />

Fabrication<br />

Un Nom...Une Équipe...<br />

Une Réputation<br />

Tél.: (514) 636-2771<br />

Fax: (514) 636-2770<br />

5280 Fairway, Lachine, Québec. H8T 1C2<br />

www.americanroadservice.com<br />

20 TRANSPORT ROUTIER


À l’affiche<br />

Ventes de camions au Canada Août 2009<br />

CLASSE 8 Ce mois DDA 09 MP 08 Parts de marché<br />

International 273 2586 3841 29.0%<br />

Freightliner 125 1741 3064 19.5%<br />

Kenworth 154 1076 2783 12.1%<br />

Volvo 76 896 1543 10.1%<br />

Mack 60 703 1194 7.9%<br />

Sterling 40 665 1446 7.5%<br />

Western Star 81 639 836 7.2%<br />

Peterbilt 114 603 1807 6.8%<br />

TOTAL 923 8909 16 514 100.0%<br />

CLASSE 7 Ce mois DDA 09 MP 08 Parts<br />

International 42 372 886 32.2%<br />

Peterbilt 22 205 484 17.7%<br />

Kenworth 25 204 472 17.7%<br />

Hino Canada 20 156 280 13.5%<br />

Freightliner 13 137 322 11.9%<br />

Sterling 10 81 202 7.0%<br />

TOTAL 132 1155 2646 100.0%<br />

CLASSE 6 Ce mois DDA 09 MP 08 Parts<br />

International 28 180 263 40.2%<br />

Hino Canada 10 179 141 40.0%<br />

Freightliner 2 44 92 9.8%<br />

Sterling 3 27 36 6.0%<br />

Peterbilt 0 18 0 4.0%<br />

TOTAL 43 448 532 100.0%<br />

CLASSE 5 Ce mois DDA 09 MP 08 Parts<br />

Hino Canada 19 266 465 40.0%<br />

Sterling 18 230 607 34.6%<br />

International 11 116 423 17.4%<br />

Kenworth 5 40 170 6.0%<br />

Peterbilt 1 9 0 1.4%<br />

Freightliner 0 4 41 0.6%<br />

TOTAL 54 665 1706 100.0%<br />

Ventes au détail É.-U.<br />

CLASSE 8 Ce mois DDA 09 MP 08 Parts<br />

International 1855 15 926 20 190 27.9%<br />

Freightliner 1870 15 301 22 185 26.8%<br />

Peterbilt 1255 7421 11 380 13.0%<br />

Kenworth 918 6747 10 760 11.8%<br />

Volvo 435 4365 8771 7.6%<br />

Mack 533 4305 7826 7.5%<br />

Sterling 237 2565 5191 4.5%<br />

Western Star 48 457 806 0.8%<br />

Autres 0 12 105 0.0%<br />

TOTAL 7151 57 099 87 214 100.0%<br />

4 500<br />

4 000<br />

3 500<br />

3 000<br />

2 500<br />

2 000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

DDA : Depuis le début de l’année MP : Même période<br />

Sources: Association canadienne des constructeurs de véhicules et Ward’s Communication.<br />

600<br />

450<br />

300<br />

150<br />

0<br />

300<br />

200<br />

100<br />

0<br />

1 200<br />

900<br />

600<br />

300<br />

0<br />

27 000<br />

24 000<br />

21 000<br />

18 000<br />

15 000<br />

12 000<br />

9 000<br />

0<br />

Sept. 2008<br />

Octobre 2008<br />

12 mois Classe 8 - Ventes<br />

Sept. 08<br />

Oct. 08<br />

12 mois Classe 7 - Ventes<br />

Sept. 2008<br />

Nov. 2008<br />

Nov. 08<br />

Déc. 2008<br />

Jan. 09<br />

Déc. 2008<br />

Oct. 2008<br />

Nov. 2008<br />

Déc. 2008<br />

Jan. 2009<br />

Fév. 2009<br />

12 mois Classe 6 - Ventes<br />

Sept. 2008<br />

Oct. 2008<br />

Nov. 2008<br />

Déc. 2008<br />

Fév. 2009<br />

Mars 2009<br />

Avril 2009<br />

Mai 2009<br />

Juin 2009<br />

Juillet 2009<br />

Août 2009<br />

Jan. 2009<br />

Fév. 2009<br />

Mars 2009<br />

Avril 2009<br />

Mai 2009<br />

Juin 2009<br />

Juillet 2009<br />

Août 2009<br />

Jan. 2009<br />

Fév. 2009<br />

Mars 2009<br />

Avril 2009<br />

Mars 2009<br />

12 mois Classe 5 - Ventes<br />

Mai 2009<br />

Juin 2009<br />

Juillet 2009<br />

Août 2009<br />

Avril 2009<br />

Mai 2009<br />

Juin 2009<br />

Juillet 2009<br />

Septembre 2008<br />

Octobre 2008<br />

Novembre 2008<br />

Décembre 2008<br />

Janvier 2009<br />

Février 2009<br />

Mars 2009<br />

Avril 2009<br />

Mai 2009<br />

Juin 2009<br />

Août 2009<br />

Juillet 2009<br />

Août 2009<br />

12 mois Classe 8 - Ventes au détail É.-U.<br />

Ventes de camions<br />

Québec<br />

Août 2009<br />

CLASSE 8 Août 09 DDA<br />

International 94 655<br />

Freightliner 17 360<br />

Kenworth 38 310<br />

Sterling 7 213<br />

Volvo Trucks 7 121<br />

Peterbilt 17 91<br />

Western Star 6 88<br />

Mack 8 87<br />

TOTAL 194 1925<br />

CLASSE 7 Août 09 DDA<br />

International 1 70<br />

Peterbilt 1 58<br />

Kenworth 9 40<br />

Freightliner 7 38<br />

Hino 1 26<br />

Sterling 0 12<br />

TOTAL 19 162<br />

CLASSE 6 Août 09 DDA<br />

International 2 43<br />

Hino 1 25<br />

Freightliner 0 13<br />

Peterbilt 0 1<br />

Sterling 0 0<br />

TOTAL 3 82<br />

CLASSE 5 Août 09 DDA<br />

Hino 12 145<br />

International 1 60<br />

Sterling 9 56<br />

Kenworth 0 8<br />

Peterbilt 0 4<br />

Freightliner 0 0<br />

TOTAL 22 273<br />

www.simardsuspensions.com<br />

1 800 423-5347<br />

NOVEMBRE 2009 21


Une alliance d’expérience<br />

Concept unique: Tout sous un même toit<br />

La force de deux entreprises familiales au service de l’industrie<br />

Entretien et réparation de remorques et d’unités motrices<br />

Optimisation des temps d’immobilisation • Service clé en main • Service à valeur ajoutée<br />

Tout sous un même toit pour votre tranquillité d’esprit • Solution d’entretien intégrée<br />

Centre de réparation de remorques<br />

Chefs de l’industrie depuis 1964<br />

Parc de location de 15 000 unités<br />

Réseau routier en Amérique du Nord 24/7<br />

Programmes d’entretien fait sur mesure<br />

▲<br />

Établi depuis 1976<br />

Ouvert 24 h du lundi au vendredi<br />

Mandataire de la SAAQ<br />

Unité mobile pour la SAAQ<br />

Service d’unité mobile 24/7<br />

PEP<br />

Service d’entretien<br />

complet et réparation<br />

Service de valet<br />

camouest.com<br />

■ Pour une seule remorque ou une grande flotte<br />

■ Trois centres d’entretien à Montréal<br />

■ Mécaniciens hautement qualifiés, certifiés et compétents<br />

■ Remorques intégrées à notre système<br />

■ Rapports informatisés<br />

■ Standards les plus élevés répondant aux normes de vérification<br />

■ Conformité assurée pour que votre flotte reste sur la<br />

route et soit rentable<br />

■ Devis émis pour approbation et une fois approuvés,<br />

Camouest/PTR commence les réparations<br />

■ Excellents prix sur les pièces en raison de notre pouvoir d’achat<br />

■ Vérification mécanique obligatoire faite une fois par année<br />

■ Entretien préventif fait tous les trois mois, tous les<br />

six mois ou selon le kilométrage<br />

■ Flotte d’entretien mobile<br />

■ Ouvert 24 h<br />

ptr.ca


Au carrefour<br />

AUSSI :<br />

25 Formation<br />

GÉRER LES GENS, LA TECHNOLOGIE, LES AFFAIRES ET LA SÉCURITÉ.<br />

Au carrefour<br />

Miroir, miroir, dis-moi…<br />

Côté conducteur Notre industrie a encore beaucoup de travail à faire<br />

question image. Aux yeux du grand public, avons-nous la réputation que<br />

nous méritons? Par Michel Patry<br />

Il est intéressant de voir les réactions<br />

des camionneurs nouvelle ou un<br />

reportage sur le camionnage est publié.<br />

Indignation, colère, frustration, tout y<br />

passe.<br />

Récemment, quelques personnalités ont<br />

émis leurs opinions sur le camionnage.<br />

Commentaires qui n’ont pas manqué de<br />

faire réagir notre monde.<br />

Denis Duquet, journaliste automobile<br />

sympathique à la cause des camionneurs, a<br />

publié sur son blogue un article intitulé :<br />

Pensez-vous aux camionneurs?<br />

Il y explique que ce n’est pas toujours la<br />

faute des camionneurs s’ils sont lents ou<br />

prennent beaucoup de place.<br />

Son intervention n’était pas négative<br />

envers notre industrie, au contraire : il<br />

essayait de dire aux gens d’être un peu plus<br />

patients avec nous.<br />

Par contre, dans les commentaires des<br />

automobilistes, on retrouvait des mots<br />

comme irresponsables, criminels, etc. Des<br />

commentaires qui démontraient clairement<br />

l’opinion que la plupart des gens avec<br />

qui nous partageons la route peuvent avoir<br />

de nous.<br />

La frustration de plusieurs membres de<br />

notre communauté était évidente, et<br />

quelques camionneurs ont réagi publiquement<br />

en défendant très bien leur position<br />

vis-à-vis des critiques énoncées par les<br />

automobilistes.<br />

Dans une autre chronique, Richard<br />

Martineau parle du grand nombre de<br />

festivals au Québec. Avec son sarcasme<br />

habituel, il caricature les amateurs de<br />

festivals de camions.<br />

Il décrit comme des «événements culturels<br />

d’envergure » les tirs de camions, les<br />

courses de camions, les messes du camionneur<br />

et «les camionneurs qui frottent leurs<br />

essieux avec leur moumoute».<br />

En ce qui me concerne, ma première<br />

réaction a été : «O.K., avec l’indiscipline que<br />

nous avons manifesté depuis bien des<br />

années, nous avons ce que nous méritons.<br />

Nous l’avons cherché après tout».<br />

Un exemple me vient à l’esprit. C’est<br />

arrivé l’an passé, lors d’un rassemblement<br />

d’autos anciennes que j’ai visité. Une petite<br />

section était réservée aux camions.<br />

Plusieurs camions étaient<br />

présentés avec fierté et tous les<br />

amateurs d’autos appréciaient<br />

les magnifiques machines qui<br />

étaient exposées.<br />

Tout s’est bien passé, jusqu’à<br />

ce qu’un des participants décide<br />

de faire un spectacle en démarrant<br />

son camion hautement<br />

modifié et en faisant hurler son moteur et<br />

cracher une épaisse fumée noire de ses<br />

tuyaux d’échappement pendant plusieurs<br />

minutes.<br />

Étant parmi la foule avec ma famille, je<br />

peux vous assurer que la réaction des gens<br />

autour de moi n’était certainement pas celle<br />

recherchée par le démonstrateur.<br />

Avec les années, le public en général<br />

s’est fait une idée de ce que peut être un<br />

camionneur.<br />

Tout le monde compte un camionneur<br />

dans sa famille. Tout le monde a entendu<br />

parler des livres de bord truqués, a entendu<br />

dire que les camionneurs avaient des<br />

horaires de fous et, surtout, nous a entendu<br />

chialer à répétition contre tout ça.<br />

Tout le monde a vu dans ses rétroviseurs<br />

les décorations devant les radiateurs<br />

de certains camions qui simulent des<br />

grosses dents en se faisant coller à des<br />

vitesses folles.<br />

Les médias, de leur côté, ne peuvent se<br />

passer du sensationnalisme ou du côté<br />

spectaculaire d’un accident impliquant<br />

un camion.<br />

Ce qu’on a tendance à oublier, c’est que<br />

ce n’est pas vrai que tout le monde «trippe»<br />

sur les camions.<br />

Pour certains, un camion est un mal<br />

nécessaire.<br />

Plusieurs se foutent éperdument de la vie<br />

de camionneur et ne comprennent pas<br />

pourquoi nous acceptons d’être<br />

isolés de toute vie familiale et<br />

sociale pour faire un travail.<br />

Ils se disent : si ton job est<br />

trop difficile et que c’est fou<br />

comme emploi, change de métier!<br />

Personne ne t’a enchaîné<br />

dans le camion!<br />

Nous avons beau nous choquer<br />

en lisant les commentaires qui viennent<br />

d’ailleurs que de notre petit monde,<br />

mais c’est comme si la société nous mettait<br />

un miroir dans la face et nous disait :<br />

regardez ce dont vous avez l’air, regardez ce<br />

que nous pensons réellement de vous.<br />

Bien sûr que la grande majorité des<br />

camionneurs se comportent en professionnels,<br />

qu’ils exercent leur métier avec<br />

fierté et que notre image n’est ternie que par<br />

quelques pommes pourries.<br />

Mais pour Joe Public, la perception est<br />

que nous sommes tous dans le même<br />

panier.<br />

L’image que nous projetons ne vient pas<br />

seulement d’un camion propre : elle vient<br />

surtout d’un comportement professionnel<br />

de la part des camionneurs. ▲<br />

Michel Patry est camionneur depuis plus<br />

de 30 ans et conducteur-propriétaire<br />

depuis 1997. Vous pouvez le joindre à<br />

michel-patry@videotron.ca<br />

NOVEMBRE 2009 23


Au carrefour<br />

Petit survol du TMD<br />

Formation Quelques leçons apprises lors du 7 e Colloque gouvernementindustrie<br />

sur le transport routier des marchandises dangereuses.<br />

Par Isabelle Robillard<br />

Le 7 octobre dernier se<br />

tenait le 7 e Colloque<br />

gouvernement-industrie<br />

sur le transport routier des<br />

marchandises dangereuses<br />

(TMD) organisé par<br />

l’Association du camionnage<br />

du Québec.<br />

J’ai pensé vous faire un court<br />

résumé de mes observations,<br />

car la formation sur le TMD<br />

demeure l’une des formations<br />

les plus diffusées en entreprise,<br />

probablement en raison de<br />

l’obligation qu’ont les entreprises<br />

de former<br />

adéquatement, tous les trois<br />

ans, leurs employés transportant,<br />

manipulant ou faisant<br />

la demande de transport de<br />

marchandises dangereuses.<br />

Il est fréquent de voir des<br />

entreprises n’offrant aucune<br />

autre formation que celle-là, et<br />

encore… N’oubliez pas que<br />

l’opportunité que l’employeur<br />

a de former ses propres<br />

employés peut vous faire<br />

économiser des sommes<br />

importantes, mais ce n’est pas<br />

un chèque en blanc. Assurezvous<br />

de vraiment former vos<br />

employés et, si vous le faites<br />

vous-même, de vous tenir au<br />

courant des nouveautés.<br />

Bien que le Règlement n’ait<br />

pas encore suivi le pas, la Loi<br />

canadienne sur le TMD a été<br />

légèrement modifiée en juin<br />

2009. Les grandes lignes sont<br />

restées les mêmes, mais certaines<br />

modifications méritent<br />

d’être notées : la définition de<br />

rejet a été modifiée; le programme<br />

de Plans d’intervention<br />

d’urgence a été renforcé;<br />

les inspecteurs peuvent dorénavant<br />

inspecter tout endroit<br />

où des contenants sont fa -<br />

briqués, réparés ou testés; les<br />

permis de niveau de sécurité<br />

sont devenus des certificats<br />

d’équivalence et, surtout, la<br />

nouvelle loi établit des exigences<br />

de sûreté pour les<br />

marchandises dangereuses.<br />

Il est entre autres dorénavant<br />

exigé que toute perte ou<br />

tout vol de marchandises dangereuses<br />

(sauf celles de classe<br />

9) soit rapporté à <strong>Transport</strong><br />

Canada, à la police locale et à<br />

Canutec, cela pour améliorer la<br />

sécurité en vue des Jeux<br />

olympiques de 2010.<br />

La Loi permet aussi au<br />

camionneur d’activer le plan<br />

d’intervention d’urgence luimême<br />

sans avoir à attendre<br />

l’intervention des pompiers ou<br />

policiers (ce plan, lorsqu’il est<br />

en vigueur, ainsi que le numéro<br />

de téléphone pour l’activer,<br />

sont indiqués sur le document<br />

d’expédition). La Loi prévoit<br />

aussi d’exiger des habilitations<br />

de sécurité pour les camionneurs<br />

qui transportent des<br />

marchandises dangereuses<br />

mais cette partie n’est pas<br />

encore en vigueur.<br />

J’ai aussi pensé partager<br />

avec vous la liste des dix principales<br />

infractions constatées<br />

par les contrôleurs routiers<br />

concernant le transport de<br />

marchandises dangereuses,<br />

question de vous inviter à tenter<br />

de les éviter :<br />

■ les plaques ne sont pas<br />

conformes (qu’elles soient<br />

mauvaises ou manquantes);<br />

■ l’arrimage des<br />

marchandises dangereuses<br />

est inadéquat<br />

(rappelez-vous que les<br />

marchandises dangereuses<br />

doivent être<br />

arrimées et protégées<br />

de tout ce qui peut les<br />

endommager);<br />

■ le chauffeur n’a pas<br />

son certificat de formation<br />

ou n’est pas accompagné<br />

d’un employé qualifié (175$<br />

d’amende au chauffeur, 700$<br />

pour l’exploitant…);<br />

■ il n’y a pas d’extincteur<br />

vérifié dans les citernes de<br />

pétrole;<br />

■ les marchandises dangereuses<br />

sont transportées<br />

dans un grand contenant nonconforme;<br />

■ des sols contaminés sont<br />

transportés dans une benne<br />

basculante non-couverte d’une<br />

bâche imperméable;<br />

■ le chauffeur traverse le<br />

tunnel Louis-H. Lafontaine<br />

avec des marchandises<br />

dangereuses nécessitant<br />

des plaques (dans ce cas,<br />

seul le conducteur est tenu<br />

responsable);<br />

■ le certificat de formation<br />

n’est pas conforme;<br />

■ les contenants, petits<br />

ou grands, ne sont pas<br />

conformes à la partie 5 du<br />

Règlement et, enfin;<br />

■ les indications de danger<br />

ne sont pas faites de matériaux<br />

durables et à l’épreuve des<br />

intempéries.<br />

La faute est souvent<br />

imputée à l’exploitant dans les<br />

cas cités ci-dessus. Il vaut donc<br />

mieux prévenir que guérir et<br />

éduquer tant nos clients que<br />

nos chauffeurs afin que le<br />

risque d’amendes diminue.<br />

Bien sûr, le Colloque traitait<br />

de nombreux autres points très<br />

intéressants, que je ne pourrai<br />

pas tous vous énumérer, mais<br />

ce que j’y ai appris de plus<br />

important et de plus surprenant,<br />

c’est que :<br />

■ environ 40% des accidents<br />

impliquant des marchandises<br />

dangereuses se produisent<br />

entre 10h et 15h;<br />

■ environ 50% se produisent<br />

en ligne droite et dans de<br />

bonnes conditions routières…<br />

Ça nous porte à réfléchir, non?<br />

Mon explication (non vérifiée<br />

scientifiquement), c’est que<br />

lorsque tout va bien, la concentration<br />

des chauffeurs diminue<br />

comme tout le monde. Il est<br />

donc important de bien les<br />

conscientiser à cet état de fait<br />

et d’insister sur la sécurité et la<br />

conduite préventive. Il en va de<br />

leur sécurité comme de celle<br />

des autres. ▲<br />

Isabelle Robillard est formatrice<br />

agréée par la Commission des<br />

partenaires du marché du travail<br />

aux fins de l’application de la Loi<br />

favorisant le développement et la<br />

reconnaissance des compétences<br />

de la main-d’oeuvre. Vous pouvez<br />

la joindre à isabellerobillardformatrice@sympatico.ca<br />

NOVEMBRE 2009 25


Mieux vaut<br />

prévenir...<br />

Vos semi-remorques peuvent vous durer très<br />

longtemps. Si vous savez quoi acheter et comment<br />

en prendre soin. | PAR STEVE BOUCHARD<br />

Acheter une semi-remorque fourgon de base à deux essieux vous coûtera<br />

aujourd’hui autour de 25 000$. Si vous devez opter pour une semiremorque<br />

frigorifique, cette somme s’élèvera à quelque 65 000$ avec le<br />

groupe frigorifique. Il existe une façon simple de protéger votre<br />

investissement, de tirer le maximum de vos semi-remorques et d’en optimiser le coût<br />

total d’utilisation, et c’est de bien les entretenir.<br />

L’ENTRETIEN COMMENCE<br />

PAR LA SPÉCIFICATION<br />

Les semi-remorques d’aujourd’hui sont en<br />

général bien conçues, durables et faites<br />

pour requérir moins d’entretien. Mais,<br />

tout comme vos tracteurs routiers, elles<br />

demeurent des véhicules très sollicités dont<br />

les composantes méritent votre attention.<br />

Première règle pour vous aider à réduire<br />

au minimum les besoins d’entretien de vos<br />

semi-remorques : bâtissez-la en fonction<br />

du travail que vous faites.<br />

«Malheureusement, beaucoup d’acheteurs<br />

de semi-remorques passent leurs<br />

commandes sans vraiment analyser quelle<br />

utilisation ils en feront. Il est essentiel de<br />

choisir vos semi-remorques en fonction de<br />

vos besoins précis, de la marchandise que<br />

vous transportez. Ça peut sembler évident,<br />

mais n’optez pas pour une semi-remorque<br />

à deux essieux si vous avez besoin d’une à<br />

trois essieux», explique Jean Gauthier,<br />

conseiller Senior pour Location de<br />

remorques provincial (PTR).<br />

M. Gauthier conseille en outre d’opter<br />

pour des produits de qualité. «Si vous y<br />

allez avec tout ce qu’il y a de meilleur<br />

marché, votre semi-remorque vous<br />

coûtera plus cher à l’entretien, c’est garanti.»<br />

Il recommande aussi, dans la mesure<br />

du possible, de garder une certaine<br />

homogénéité dans la flotte. Ce faisant, le<br />

nombre de pièces est réduit et la tenue de<br />

l’inventaire est simplifiée.<br />

26 TRANSPORT ROUTIER


En vedette<br />

L’entretien des semi-remorques, c’est une<br />

question de sécurité, de productivité,<br />

de rentabilité et d’image.<br />

Une fois la semi-remorque choisie,<br />

rappelez- vous que la qualité des composantes<br />

que vous utiliserez influera sur<br />

les frais d’entretien et les temps d’immobilisation<br />

occasionnés par les pannes.<br />

Cary Émard, président d’American<br />

Road Service, recommande fortement de<br />

toujours utiliser des pièces d’origine lors<br />

de l’entretien des semi-remorques. «Elles<br />

sont plus chères à l’achat, mais elles<br />

durent beaucoup plus longtemps»,<br />

explique-t-il. «Vous paierez peut-être une<br />

centaine de dollars de plus pour faire le<br />

remplacement des freins avec des composantes<br />

d’origine, mais vous en retirerez<br />

beaucoup plus de kilométrage.»<br />

PENSER PRÉVENTION<br />

Pour éviter les frais et les désagréments,<br />

rien ne vaut la prévention. On le répète<br />

sans cesse, et le message semble porter<br />

chez les flottes sérieuses, mais on ne<br />

saurait trop insister sur l’importance de<br />

l’entretien préventif et, surtout, sur la<br />

nécessité de mettre ses interventions et<br />

observations par écrit, et d’en faire<br />

l’analyse.<br />

«Il faut documenter son entretien avec<br />

des chiffres à l’appui», observe Cary<br />

Émard. «C’est ainsi que l’on peut mieux<br />

prévoir ce qui devra être fait sur la semiremorque,<br />

et c’est ce qui permettra de<br />

maximiser la durée de vie utile des composantes.<br />

On doit étudier et analyser les<br />

données si l’on veut assurer un entretien<br />

proactif et efficace.»<br />

Les pneus constituent une composante<br />

cruciale de la semi-remorque. Une composante<br />

dont l’usure prématurée entraîne<br />

incontestablement des coûts inutiles et<br />

considérables pour la compagnie de transport.<br />

En compilant les informations sur le<br />

pourcentage d’usure des pneus et sur leur<br />

état, on pourra par exemple déceler des<br />

problèmes de spécifications, de gonflage,<br />

de suspension et autres anomalies et ainsi<br />

apporter les correctifs qui s’imposent.<br />

Documenter son entretien permet en<br />

outre de faire des comparaisons entre les<br />

semi-remorques et de procéder à des<br />

analyses de coûts. «On peut ainsi savoir<br />

pourquoi on a fait telle ou telle dépense et<br />

déterminer si quelque chose aurait dû être<br />

fait différemment», poursuit M. Émard.<br />

Ces mesures font une différence<br />

cruciale dans la réussite ou non de son<br />

NOVEMBRE 2009 27


En vedette<br />

programme d’entretien. Elles permettent<br />

de contrôler ses dépenses et d’éviter les<br />

économies de bout de chandelle qui<br />

finiront par nous rattraper et par coûter<br />

plus cher en bout de ligne.<br />

Un bon programme d’entretien préventif<br />

sera par ailleurs établi en fonction de<br />

l’utilisation de la semi-remorque.<br />

La loi oblige les flottes qui ne sont pas<br />

accréditées au Programme d’entretien<br />

préventif (PEP) de la Société de l’assurance<br />

automobile du Québec (SAAQ) à soumettre<br />

tous les 12 mois leurs semi-remorques à<br />

une vérification mécanique obligatoire<br />

chez un mandataire autorisé, à effectuer<br />

un entretien obligatoire tous les six<br />

mois et à fournir les documents qui y sont<br />

associés.<br />

«C’est la vérification minimale que la<br />

SAAQ exige des entreprises qui ne sont pas<br />

accréditées au PEP», explique Normand<br />

Bourque, coordonnateur, Dossiers techniques<br />

et opérationnels à l’Association du<br />

camionnage du Québec.<br />

Les fréquences sont généralement différentes<br />

pour les transporteurs accrédités<br />

au programme PEP. «Les transporteurs<br />

qui veulent être accrédités PEP soumettent<br />

leur programme d’entretien à<br />

la SAAQ et c’est elle qui détermine si<br />

les fréquences de vérifications sont<br />

adéquates. Ces fréquences varient selon<br />

le type de transport effectué», résume<br />

M. Bourque.<br />

Nos experts s’entendent pour dire que<br />

l’inspection et l’entretien des semiremorques<br />

doivent effectivement être<br />

adaptés au type d’utilisation qu’on<br />

effectue. Si, par exemple, la semiremorque<br />

est utilisée par des chauffeurs<br />

en équipe et qu’elle roule pratiquement 24<br />

heures sur 24, on aura intérêt à l’inspecter<br />

beaucoup plus fréquemment, peut-être<br />

même tous les mois.<br />

Mais même une semi-remorque qui<br />

roule moins et qui peut rester stationnée<br />

pendant de longues périodes requiert<br />

votre attention. Avec le temps, l’humidité<br />

peut faire craquer les freins ou, encore, les<br />

joints d’étanchéité peuvent sécher et<br />

occasionner des fuites.<br />

«Il est loin d’être impossible qu’un contrôleur<br />

routier remette une contravention<br />

pour une défectuosité sur une semiremorque<br />

qui n’a pas roulé depuis<br />

plusieurs mois», illustre Jean Gauthier.<br />

LES FREINS<br />

Les freins comptent certes parmi les composantes<br />

qui requièrent le plus d’attention<br />

sous une semi-remorque. Principalement<br />

pour la sécurité du véhicule, mais aussi<br />

parce que des freins mal entretenus<br />

peuvent vous valoir des contraventions<br />

salées aux postes de vérification.<br />

Parmi les mesures préventives intéressantes,<br />

on trouve les indicateurs visuels<br />

qui permettent de savoir si la course de la<br />

tige de poussée respecte les normes<br />

prescrites. «C’est un moyen simple et<br />

peu coûteux qui permet de gagner du<br />

temps et d’éviter des amendes pour nonconformité»,<br />

souligne Jean Gauthier.<br />

Bien que son utilisation ne soit pas<br />

généralisée, le frein à disque gagne en popularité<br />

dans l’industrie, tant pour les tracteurs<br />

que les semi-remorques (voir l’encadré).<br />

Le frein à disque gagne en popularité sous<br />

les semi-remorques.<br />

LE DISQUE GAGNE DU TERRAIN<br />

Les freins à disque sont très prometteurs du côté de l’efficacité de freinage,<br />

ils sont très durables et ils exigent moins d’entretien que les freins à tambours<br />

traditionnels.<br />

Ils sont évidemment un peu plus coûteux. On parle d’environ 1 600$ plus cher pour<br />

équiper une semi-remorque neuve à deux essieux. Si vous souhaitez remplacer les freins<br />

à tambour d’une semi-remorque existante par des freins à disque, comptez environ<br />

1 000$ par essieu.<br />

«Les freins à disque sont très faciles à installer et à entretenir car ils ne nécessitent pas<br />

d’ajustements, ce qui fait gagner du temps aux postes de vérifications», confirme Cary<br />

Émard. Côté durabilité, alors qu’il faut remplacer les freins à tambour après quelque<br />

200 000 kilomètres dans une utilisation autoroutière typique, on peut aller jusqu’à<br />

tripler cette distance avec les freins à disque. «Plus le véhicule roule, plus le retour<br />

d’investissement est intéressant avec les freins à disque», précise M. Émard.<br />

En outre, les chauffeurs disent avoir un meilleur contrôle sur le freinage avec les disques.<br />

Une chose à se rappeler, toutefois: les disques et les plaquettes que l’on trouve sur le<br />

marché ne sont pas tous de la même qualité.<br />

LA STRUCTURE<br />

Les semi-remorques sont de plus en plus<br />

légères et les matériaux utilisés pour leur<br />

fabrication permettent d’offrir plus<br />

d’espace en largeur à l’intérieur.<br />

Les murs et le toit de la semi-remorque<br />

sont des composantes essentielles qui<br />

«font la rigidité de la structure», indique<br />

Jean Gauthier. «L’aluminium est de plus en<br />

plus utilisé pour sa légèreté et sa résistance<br />

aux chocs, explique-t-il, et on voit<br />

apparaître sur le marché depuis quelque<br />

temps des matériaux composites à haute<br />

densité extrêmement résistants, minces et<br />

faciles d’entretien.»<br />

Cary Émard a une recommandation<br />

à faire en ce qui a trait à la réparation<br />

des murs de semi-remorques qui ont subi<br />

des dommages : évitez le «rapiéçage».<br />

«Lorsqu’un panneau est endommagé, il<br />

NOVEMBRE 2009 29


En vedette<br />

est grandement préférable de le remplacer<br />

en entier». D’abord, pour l’image de votre<br />

entreprise : les semi-remorques dont les<br />

panneaux ressemblent à un puzzle donnent<br />

une image de négligence.<br />

Ensuite, pour vos chauffeurs. «Quand<br />

les chauffeurs voient que vous prenez soin<br />

de vos véhicules, quand vous leur confiez<br />

une semi-remorque qui a fière allure, ils<br />

ont tendance à y faire plus attention»,<br />

estime M. Émard. Enfin, une semiremorque<br />

qui a été réparée correctement<br />

offrira une meilleure valeur de revente.<br />

«Et il y a présentement une liste d’attente<br />

pour du bon matériel d’occasion», ajoute<br />

le président d’American Road Service.<br />

SYSTÈME ÉLECTRIQUE<br />

Depuis quelques années, les composantes<br />

du système électrique des semi-remorques<br />

sont scellées et offrent donc une plus<br />

grande fiabilité. Les fils couplés sont<br />

d’ailleurs offerts de série sur plusieurs<br />

semi-remorques. Ils évitent les problèmes<br />

causés par la corrosion qui se forme en raison<br />

de l’humidité et des produits utilisés<br />

pour le déglaçage des routes en hiver.<br />

Autre technologie qui connaît un essor<br />

spectaculaire sur les semi-remorques : les<br />

feux à diodes électroluminescentes (DEL).<br />

Si on les retrouve aujourd’hui en<br />

équipement standard sur la grande<br />

majorité des semi-remorques, c’est parce<br />

que leur prix a diminué à mesure que les<br />

flottes se sont mises à les acheter (leur<br />

prix est d’ailleurs intégré dans le coût total<br />

de la semi-remorque), mais aussi parce<br />

qu’ils sont très durables. En outre, «si l’une<br />

des diodes vient qu’à ne plus fonctionner,<br />

nul besoin de changer le feu au complet,<br />

car les autres diodes continuent à faire le<br />

travail», indique M. Gauthier.<br />

LE PLANCHER<br />

Soumis aux frottements, aux assauts des<br />

chariots élévateurs et aux intempéries<br />

(dans le cas des semi-remorques à plateau),<br />

les planchers des semi-remorques sont très<br />

Antigel<br />

Graisse à<br />

roulements<br />

Fluide hydraulique<br />

Technologie diesel propre<br />

Adoptez la bonne huile à moteur diesel<br />

L’huile synthétique 5W-40 IDO Premium Plus est une huile à<br />

moteur diesel performante, entièrement synthétique formulée à<br />

partir d’huiles de base synthétiques de haute qualité, jumelées à<br />

des additifs spécialement conçus. Formulée pour les conditions<br />

extrêmes associées aux travaux les plus rigoureux, l’huile<br />

synthétique IDO Premium Plus assure une protection de<br />

premier niveau, peu importe les conditions<br />

d’exploitation de votre équipement.<br />

API CJ-4<br />

APPROVED<br />

L’huile synthétique IDO Premium Plus assure un<br />

contrôle supérieur de la suie attribuable aux<br />

températures de fonctionnement plus élevées des<br />

moteurs à RGE et à FPMD. Alors que ces technologies<br />

sont bonnes pour l’environnement, elles sont<br />

dures sur l’état du moteur, provoquant une volatilité<br />

de température élevée et réduisant la protection<br />

contre l’usure. La formulation à faible taux de<br />

cendres sulfatées, de phosphore et de soufre est<br />

compatible avec tous les moteurs diesel conformes<br />

aux normes de l’EPA 2007, en plus d’être<br />

rétrocompatible avec les catégories API antérieures.<br />

Lave-glace<br />

Liquide pour<br />

transmission<br />

Lubrifiants<br />

Appelez votre distributeur local<br />

LSL<br />

Spécialiste en lubrifiants RM<br />

Saint Laurent Notre-Dame du Mont-Carmel<br />

(800) 361-1481 (800) 597-0338<br />

Services Mécaniques RSC<br />

Danville<br />

(819) 839-2444<br />

Les Huiles Marcel Gagnon<br />

St.-Georges De Beauce<br />

(418) 228-4072<br />

Lubrifiants PFL<br />

Lévis<br />

(800) 363-4259<br />

Pétrole RL<br />

Chicoutimi<br />

(418) 543-0775<br />

Pétroles J. Larochelle<br />

Pohénégamook<br />

(800) 853-5646<br />

30 TRANSPORT ROUTIER


sollicités. La première règle à se rappeler,<br />

c’est que l’eau et le bois des planchers ne<br />

font pas bon ménage.<br />

Autant que possible, évitez de laisser<br />

pénétrer l’eau dans les semi-remorques<br />

fourgons en laissant les portes ouvertes.<br />

Une situation difficile à éviter avec les<br />

semi-remorques à plateau qui sont parti -<br />

culièrement sollicitées par les intempéries<br />

et par d’autres agresseurs comme les clous<br />

qu’on enfonce pour fixer des planches<br />

d’arrimage.<br />

Un conseil de Jean Gauthier pour protéger<br />

le bois et en retarder la dégradation<br />

par l’eau : une fois par année, étendez<br />

une bonne couche d’huile de lin sur vos<br />

planchers.<br />

meilleure position pour savoir si quelque<br />

chose est arrivé au véhicule. Par exemple,<br />

ses observations permettront de détecter<br />

si les essieux sont mal alignés. Si le chauffeur<br />

vous dit que le freinage est saccadé,<br />

vous saurez qu’il faut jeter un coup d’œil<br />

aux freins», avertit Cary Émard.<br />

L’entretien préventif est donc la<br />

meilleure façon de faire des économies<br />

importantes d’entretien. «Qu’est-ce qui<br />

VIPAR ® HEAVY DUTY<br />

En vedette<br />

revient moins cher, un pot de graisse à neuf<br />

dollars ou un remplacement des coussinets<br />

des cames en S?», demande Jean Gauthier.<br />

«Il faut éviter de penser à court terme en<br />

matière de spécification, d’entretien et de<br />

réparation de semi-remorques. Les coûts<br />

initiaux peuvent paraître plus élevés dans<br />

certains cas, mais les bonnes pratiques<br />

d’entretien rapportent toujours gros à long<br />

terme», conclut Cary Émard. ▲<br />

LA CORROSION<br />

La corrosion est une préoccupation importante,<br />

principalement en hiver alors que le<br />

sel et autres produits de déglaçage de<br />

routes viennent attaquer les parties<br />

métalliques de la semi-remorque. Les fa -<br />

bricants s’efforcent de trouver des métaux<br />

plus résistants à la corrosion et, de votre<br />

côté, vous pouvez limiter les dégâts en<br />

lavant la semi-remorque, plus particulièrement<br />

le dessous, aussi souvent que possible.<br />

Afin d’éviter les bris aux composantes,<br />

faites le lavage à basse pression à l’eau<br />

chaude et rincez. Vérifiez aussi les freins<br />

car, à certains endroits, le sable peut agir<br />

comme abrasif sur les garnitures.<br />

La corrosion peut aussi s’attaquer à<br />

l’extrémité des fils électriques et des<br />

branchements ABS. La graisse diélectrique<br />

s’avère la meilleure prévention pour<br />

ces composantes.<br />

L’IMPORTANCE DES<br />

CHAUFFEURS<br />

«Dans 60% à 70% des cas, les bris des<br />

semi-remorques sont causés à la carrosserie.<br />

Et dans la plupart des cas, ces<br />

bris sont occasionnés par les chauffeurs»,<br />

souligne Carey Émard.<br />

«Il est essentiel de sensibiliser les chauffeurs<br />

au rôle qu’ils peuvent jouer pour<br />

maintenir les semi-remorques en bon<br />

état», insiste M. Gauthier.<br />

«Les remarques et commentaires du<br />

dernier chauffeur à avoir tiré la semiremorque<br />

sont extrêmement importants.<br />

Vous pouvez faire toutes les vérifications<br />

possibles, mais c’est le chauffeur qui est en<br />

LE PLUS GRAND RÉSEAU<br />

DE PIÈCES DE CAMIONS<br />

EN AMÉRIQUE DU NORD<br />

Chaque jour, vous essayez d’avoir accès aux<br />

meilleurs outils pour que votre équipement<br />

continue de fonctionner normalement. Lorsqu’il<br />

est question de pièces, vous n’avez besoin que<br />

d’un seul outil : le réseau de distributeurs<br />

de pièces de camions lourds VIPAR ® .<br />

Où que vous soyez et peu importe le nombre<br />

de sites de réparation ou d’entretien que vous<br />

avez, si vous vous trouvez en Amérique du Nord,<br />

vous pouvez faire confiance au réseau de<br />

camions lourds VIPAR.<br />

Nous avons le bon personnel, notamment des<br />

professionnels au bureau d’assistance qui ont<br />

plusieurs années d’expérience et qui s’engagent<br />

à fournir un service de classe mondiale en<br />

temps opportun.<br />

Nos distributeurs possèdent de nombreux<br />

modèles de pièces en stock provenant des plus<br />

grands fournisseurs du secteur et ces pièces<br />

sont appuyées par des garanties solides<br />

honorées à l’échelle nationale.<br />

Avec plus de 60 établissements au Canada<br />

et 500 établissements en Amérique du Nord,<br />

nos distributeurs se trouvent à des endroits<br />

stratégiques afin de répondre à tous vos besoins<br />

en matière de pièces, et ce, rapidement.<br />

Rendez-vous sur www.VIPAR.com<br />

pour trouver un distributeur près<br />

de chez vous.<br />

815.788.1700<br />

www.VIPAR.com<br />

LE BON PERSONNEL<br />

LES BONNES PIÈCES<br />

LES BONS ENDROITS<br />

TRAVAILLEZ-VOUS<br />

EN UTILISANT<br />

LES BONS<br />

OUTILS?<br />

© 2009 VIPAR Heavy Duty<br />

NOVEMBRE 2009 31


Le rendez-vous de l’industrie<br />

NOUVEAUX PRODUITS, NOUVELL<br />

La ROUTE VERTE<br />

de Truck World<br />

Économiser du carburant et gérer plus efficacement,<br />

voilà qui fait la différence entre une entreprise qui<br />

reste en affaires et une autre qui fait partie des<br />

statistiques. Visitez les exposants de la ROUTE VERTE<br />

et découvrez les produits qui vous aideront à réduire votre<br />

consommation de carburant et à réduire les émissions de gaz à effet de<br />

serre. Vous économiserez de l’argent tout en aidant l’environnement.


Nouveau en 2010!<br />

Nous vous présentons la première<br />

Vocational Truck and Equipment Expo.<br />

Cette nouvelle vitrine, qui vous fera voir les camions<br />

spécialisés et leurs équipements, sera présentée<br />

parallèlement à Truck World.<br />

La Vocational Truck and Equipment Expo permettra<br />

d’ajouter quelque 50 nouveaux exposants aux deux<br />

salons combinés. On y trouvera des camions de toutes<br />

les classes, avec un accent particulier sur les camions<br />

vocationnels de poids moyens des classes 5, 6, et 7, ainsi que<br />

sur les équipement spécialisés, les châssis, les équipements de<br />

caisse et les services associés au domaine. Ce nouveau salon est<br />

organisé en partenariat avec l’Association d’équipement de<br />

transport du Canada.<br />

canadienne du camionnage<br />

ES IDÉES, NOUVELLES SOLUTIONS<br />

International Centre • Toronto (Ontario) Canada<br />

Jeudi 15 avril – 10h à 18h<br />

Vendredi 16 avril – 10h à 18h<br />

Samedi 17 avril – 9h à 17h<br />

Pour de plus amples renseignements<br />

416-614-5812 ou sans frais: 1-877-682-7469 • info@truckworld.ca • www.truckworld.ca<br />

Endossé par : Magazine officiel<br />

Partenaire associatif :<br />

du salon :<br />

Produit par :


Dans l’atelier<br />

AUSSI :<br />

38 Congrès du CTCQ<br />

40 Pete 337 et 348 faits au Québec<br />

41 Nouveaux produits<br />

DES NOUVEAUTÉS, DES ESSAIS ET DES CONSEILS D'ENTRETIEN.<br />

Photo: Concours de graphisme ACCE/Turbo Images<br />

De simples boîtes<br />

blanches? Surtout pas!<br />

Fourgons Les fourgons que l’on installe aujourd’hui sur vos<br />

châssis de camions renferment des avancées technologiques<br />

insoupçonnées. Par Steve Bouchard<br />

Si vous croyez qu’un fourgon, ce n’est<br />

qu’une boîte blanche montée sur<br />

un châssis de camion, c’est que<br />

vous n’en avez sûrement jamais commandé<br />

ou utilisé.<br />

Les fourgons viennent non seulement<br />

en différentes tailles (normalement de 12<br />

pieds à 30 pieds de longueur), mais ils sont<br />

aussi utilisés pour de nombreux types de<br />

transport (frigorifique, municipal, agricole,<br />

déménagement, entrepreneurs en cons -<br />

truction et autres).<br />

Au cours des cinq ou six dernières<br />

années, on a fait plus de progrès technologiques<br />

dans la conception et la fabrication<br />

des fourgons qu’au cours des 20<br />

années précédentes. Techniques d’assemblage,<br />

colles évoluées, matériaux compo -<br />

sites allégés et anticorrosion, vraiment, les<br />

fourgons d’aujourd’hui sont beaucoup<br />

plus que de simples boîtes blanches.<br />

LE MARCHÉ<br />

Selon les fabricants à qui nous avons parlé,<br />

l’industrie québécoise du fourgon se tire<br />

relativement bien d’affaires dans une<br />

économie qui fait la vie dure aux ventes de<br />

camions de classe 8 et de semi-remorques.<br />

Cela s’explique de différentes façons.<br />

Parmi celles-ci, il y a que la récession a<br />

épargné le secteur de la distribution<br />

alimentaire (les gens doivent manger<br />

malgré tout), et que les municipalités et<br />

les sociétés d’État, qui sont de bons<br />

acheteurs de fourgons, ont poursuivi leurs<br />

investissements.<br />

Polyvalents, les camions fourgons transportent<br />

votre image de marque et bien<br />

plus d’avancements technologiques que<br />

vous ne pouvez penser.<br />

En outre, «pour les acheteurs de fourgons<br />

du monde de la construction et de la<br />

rénovation, comme les électriciens et les<br />

plombiers, l’image de marque est très<br />

importante et ils veulent disposer de<br />

produits récents», explique Alain Leclerc,<br />

directeur des ventes de Fourgons Rive-Sud<br />

à Longueuil. «Il faut ajouter que plusieurs<br />

de ces utilisateurs louent leurs camions et,<br />

quand ils changent leur véhicule, ils ont<br />

besoin d’un nouveau fourgon.»<br />

Mais un autre phénomène semble<br />

présentement donner un bon coup de<br />

pouce aux ventes de fourgons : l’arrivée<br />

imminente des moteurs de technologie<br />

2010 qui feront appel à la SCR ou à l’EGR.<br />

Voulant se doter de camions équipés de<br />

moteurs d’une technologie qu’ils connaissent,<br />

les acheteurs passent ces jours-ci<br />

leurs commandes à un rythme accéléré.<br />

TENDANCE «LÉGÈRETÉ»<br />

S’il y a une qualité que plusieurs acheteurs<br />

de fourgons recherchent, c’est bien la<br />

légèreté. Pour rehausser la charge utile,<br />

évidemment, mais aussi pour une raison<br />

tout à fait québécoise : la flexibilité en<br />

matière de main-d’œuvre.<br />

En effet, au Québec, un permis de conduire<br />

de classe 5 (véhicule de promenade)<br />

suffit pour prendre le volant d’un<br />

camion dont la masse totale se situe sous<br />

les 4 500 kilogrammes. En fabricant des<br />

fourgons plus légers, on peut réussir à<br />

«sauver» ces quelques kilogrammes qui<br />

permettent d’engager des conducteurs,<br />

beaucoup plus nombreux, qui possèdent<br />

un permis de classe 5 plutôt qu’un permis<br />

de classe 3.<br />

«Nous travaillons avec des matériaux<br />

plus légers, qui ne rouillent pas et qui<br />

sont plus durables», confirme Marc<br />

Leclair, président de Fourgons Leclair à<br />

Bois-des-Filion.<br />

Les panneaux de bois ou de fibre de<br />

verre renforcée de plastique (FRP) cèdent<br />

NOVEMBRE 2009 35


Dans l’atelier<br />

▲ Une unité mobile semi-fermée fabriquée par Simon Beauregard.<br />

▲ Une version du fourgon Classik de Fourgons Transit.<br />

massivement le pas à l’aluminium pour la<br />

fabrication des parois de fourgons, pour<br />

une question de légèreté, mais aussi de<br />

durabilité.<br />

En passant, la durabilité d’un fourgon<br />

de nos jours va d’un minimum de dix ans<br />

et peut facilement atteindre 15 ans, selon<br />

l’utilisation et… le conducteur. En règle<br />

générale, on s’entend pour dire qu’un<br />

fourgon est bon pour deux camions.<br />

D’autres technologies permettent de<br />

construire des fourgons allégés. Chez<br />

Fourgons Transit de Laval, par exemple,<br />

on utilise un matériau alvéolé, appelé<br />

«nid d’abeille», «qui procure une grande<br />

légèreté et permet d’offrir une largeur<br />

intérieure de 100 pouces», indique le<br />

président de la compagnie, Louis Leclair.<br />

L’entreprise fait aussi appel à des composés<br />

de colle évolués qui offrent une<br />

résistance supérieure aux vibrations et à<br />

des boulons de type «monobolt» pour la<br />

fixation du fourgon sur le châssis.<br />

Fourgons Transit travaille en outre avec<br />

des alliages d’aluminium moins corrosifs<br />

et fait appel, pour la fabrication des<br />

portes, à un produit italien fait de polyester<br />

et de fibre de verre, appelé Vetro, qui<br />

empêche l’oxydation.<br />

«Parmi les principaux changements<br />

que l’on remarque en matière de fabrication<br />

de fourgon, on ne pourrait passer<br />

sous silence l’utilisation des phares à<br />

diodes électroluminescentes (DEL)»,<br />

souligne Marc Leclair. Peut-être un peu<br />

plus coûteuses à l’achat (bien que de plus<br />

en plus abordables), les DEL offrent néanmoins<br />

un éclairage de meilleure qualité et,<br />

surtout, leur durabilité est largement<br />

supérieure à celle des feux standards. En<br />

outre, elles demandent moins de courant,<br />

un avantage important si le fourgon est<br />

muni de plusieurs équipements alimentés<br />

à l’électricité.<br />

Le matériau utilisé pour la fabrication<br />

du plancher varie en fonction de l’utilisation<br />

du fourgon. Pour le transport général,<br />

dans les fourgons de 12 à 20 pieds, on<br />

retrouvera généralement un plancher en<br />

contreplaqué ou en pin rouge. On fera<br />

appel à un bois plus résistant, comme<br />

l’érable ou le chêne, dans les plus grands<br />

fourgons où risquent de circuler des<br />

chariots élévateurs. Dans les fourgons<br />

frigorifiques, il faudra penser installer un<br />

plancher adapté au besoin que l’on pourra<br />

laver et, encore une fois, l’aluminium sera<br />

privilégié pour les fourgons très légers.<br />

Les parois intérieures et les plafonds<br />

doivent être protégés des bris pouvant<br />

être causés par les chariots élévateurs.<br />

Différents types de bandes et plaques<br />

protectrices sont disponibles sur le<br />

marché, allant du simple bois aux plastiques<br />

les plus avancés. En règle générale,<br />

leur prix est directement proportionnel à<br />

leur durabilité. Et plus le matériau est<br />

évolué, plus il est léger.<br />

La qualité et la légèreté des matériaux<br />

sont des critères très importants mais,<br />

comme prend soin de le préciser Alain<br />

Leclerc : «La qualité de la main-d’œuvre<br />

et de l’assemblage sont des critères tout<br />

aussi essentiels».<br />

PERSONNALISATION<br />

Si vous avez des besoins très précis,<br />

plusieurs fabricants de fourgons seront en<br />

mesure de personnaliser votre fourgon.<br />

Le manufacturier de fourgons Simon<br />

Beauregard de Saint-Damase, par exemple,<br />

ne fabrique que des fourgons hautement<br />

spécialisés, au rythme d’une quarantaine<br />

d’unités par année avec une équipe de<br />

six employés.<br />

«Nous ne faisons rien de standard»,<br />

résume Patrick Beauregard, le président<br />

36 TRANSPORT ROUTIER


Dans l’atelier<br />

de la compagnie. «Tout est personnalisé<br />

de manière à rendre le chauffeur heureux.<br />

Par exemple, les marches et les dispositifs<br />

d’arrimage de la marchandise sont placés<br />

à la hauteur que le client désire.»<br />

Parmi ses réalisations, Simon Beauregard<br />

compte des fourgons de transport avicole<br />

(pour le transport de poussins) dotés d’un<br />

système de circulation d’air. Un compresseur<br />

pousse l’air dans une prise à l’avant<br />

du fourgon, l’air circule dans le fourgon puis<br />

est évacué par l’arrière.<br />

«Nous avons mis au point, pour la<br />

compagnie CDMV, de Saint-Hyacinte, un<br />

système de double plancher ainsi qu’un<br />

système adapté qui permet d’utiliser<br />

simultanément une rampe et un montecharge»,<br />

illustre M. Beauregard.<br />

FOURGONS FRIGORIFIQUES<br />

Les «ponts thermiques» sont les ennemis<br />

des fabricants de fourgons frigorifiques. Un<br />

pont thermique est une zone qui présente<br />

un défaut ou une diminution de résistance<br />

thermique à la jonction de deux parois.<br />

«Pour offrir une efficacité maximale, et<br />

donc la meilleure isolation possible, un<br />

fourgon frigorifique doit être libre de ponts<br />

thermiques et de composantes conductrices<br />

de chaleur», explique Marc Leclair.<br />

L’isolation entre les parois du fourgon<br />

est évidemment un élément extrêmement<br />

important à considérer et il est possible<br />

de nos jours d’atteindre des niveaux<br />

d’isolation élevés. «Des produits comme<br />

l’uréthane giclé offrent des facteurs<br />

isolants pouvant atteindre R7, bien<br />

supérieur à des matériaux comme le styromousse»,<br />

explique Marc Leclair.<br />

Pour sa part, le fourgon Frio, de<br />

Fourgons Transit, fait appel à une technologie<br />

européenne sans joint, communément<br />

appelée «panneau sandwich», qui<br />

évite l’emploi de composantes conductrices<br />

de chaleur. «Le Frio permet de réduire<br />

de plus de 30% le temps de fonctionnement<br />

du groupe frigorifique, ce qui<br />

réduit du coup les frais d’entretien»,<br />

explique Louis Leclair.<br />

Polyvalence, haute technologie, haut<br />

rendement, personnalisation sur mesure,<br />

voilà donc quelques caractéristiques des<br />

fourgons modernes. Et si vous croyez<br />

toujours qu’un fourgon, ce n’est qu’une<br />

boîte blanche montée sur un châssis,<br />

passez donc faire un tour chez l’un des<br />

fabricants québécois de fourgons. Ils<br />

vous expliqueront avec détails et passion<br />

les défis techniques et technologiques<br />

qu’ils relèvent quotidiennement dans<br />

leurs usines. ▲<br />

GUICHET UNIQUE | Design | Fabrication | Service | Nous fabriquons selon vos spécifications<br />

ICD est la...<br />

pièce<br />

manquante de votre<br />

puzzle<br />

CHASSIS & CONTAINER DESIGN<br />

Une division de Innovative Trailer Design Industries Inc.<br />

Un fourgon frigorifique fabriqué par<br />

Fourgons Leclair pour La caravane glacée.<br />

ICD fabrique des châssis porte-conteneur, des fourgons conteneurs chauffés et FRP (Fiber Glass<br />

Reinforced) selon vos spécifications et celles du nouveau programme de grands trains routiers<br />

de l’Ontario, y compris des trains de type B et de type A, des trains roulants de type B,<br />

des crochets d’attelage pour châssis et fourgons et beaucoup plus.<br />

Communiquez avec Jimmy Zborowsky au 905-670-1780, poste 14,<br />

ou par courriel à jimmy@itdtrailers.com<br />

Sans frais : 1-877-448-3462<br />

itdtrailers.com<br />

En affaires depuis 1971<br />

NOVEMBRE 2009 37


Dans l’atelier<br />

Depuis deux ans, Hydro-Québec teste un<br />

camion à nacelle hybride en situations<br />

réelles. L’ingénieur Jean Beaumier a dévoilé<br />

les résultats découlant de ces essais.<br />

Une saveur<br />

environnementale<br />

Congrès du CTCQ Moteurs, marche au ralenti, technologie<br />

hybride, environnement. Le Congrès annuel du CTCQ apporte<br />

des réponses à des questions «vertes» qui intéressent l’industrie<br />

du camionnage. Par Steve Bouchard<br />

Le Congrès du Comité technique de<br />

camionnage du Québec (CTCQ)<br />

est le rendez-vous annuel des gens<br />

d’atelier à qui l’on confie le mandat<br />

essentiel d’entretenir et de réparer les<br />

camions qui roulent sur nos routes. Qu’ils<br />

oeuvrent au sein de flottes pour compte<br />

d’autrui, pour compte propre ou pour des<br />

flottes municipales, ils viennent au<br />

Congrès pour obtenir de l’information<br />

essentielle et à jour sur les pratiques et les<br />

technologies les plus actuelles.<br />

Cette année, le Congrès a abordé des<br />

sujets comme les enjeux et les développements<br />

récents en changements climatiques<br />

dans le secteur des transports; les<br />

solutions des fabricants de moteurs pour<br />

faire face aux normes 2010 de réduction<br />

des émissions polluantes; les moyens de<br />

réduire la marche au ralenti des moteurs;<br />

les technologies hybrides et les technologies<br />

qui permettent de diminuer la consommation<br />

de carburant tout en aidant<br />

l’environnement.<br />

VERS 2010<br />

Les normes de réduction des émissions<br />

polluantes 2010 sont à nos portes et de<br />

nombreux éclaircissements sont toujours<br />

nécessaires quant aux moyens qui seront<br />

utilisés pour s’y conformer.<br />

Michel Bergeron, de Cummins; Éric<br />

Raimondini, de Detroit Diesel, et Alain<br />

Delisle, de Camions Volvo, ont répondu à<br />

de nombreuses interrogations quant à la<br />

technologie EGR massive, mais surtout<br />

quant à la réduction catalytique sélective<br />

(SCR), l’avenue qui sera empruntée par<br />

tous les fabricants de moteur à l’exception<br />

de Navistar.<br />

Michel Bergeron a dévoilé les résultats<br />

d’un sondage portant sur les intentions<br />

des flottes quant à la technologie qu’elles<br />

comptent adopter pour 2010. Il en ressort<br />

que 23,6% des flottes choisiront fort probablement<br />

la SCR, comparativement à 5%<br />

qui iront fort probablement avec l’EGR.<br />

Un certain nombre de répondants, soit<br />

5,8%, ont indiqué qu’ils opteront fort<br />

probablement pour les deux technologies.<br />

Une majorité de répondants, soit 33,7%,<br />

ont indiqué qu’il est plutôt probable qu’ils<br />

choisiront la SCR, contre 10,2% qui iront<br />

probablement avec l’EGR. Une proportion<br />

assez importante de flottes (19,2%) ont<br />

répondu qu’il est plutôt probable qu’elles<br />

utiliseront les deux approches.<br />

On a tendance à croire que les normes<br />

européennes sont beaucoup plus sévères<br />

que les normes américaines, mais c’est<br />

38 TRANSPORT ROUTIER


faux, selon ce qu’on a pu apprendre. Les<br />

normes Euro 5 de 2009 limitent les émissions<br />

d’oxyde d’azote (NOx) à 1,5 gramme<br />

par cheval-vapeur/heure et les normes<br />

Euro 6 de 2013 limiteront les NOx à 0,3<br />

gramme et les particules à 0,01 gramme.<br />

En comparaison, les normes de l’Envir on -<br />

mental Protection Agency (EPA) des États-<br />

Unis limiteront en 2010 les NOx à 0,2<br />

gramme et les particules à 0,01 gramme.<br />

Par ailleurs, à compter de 2013, l’EPA<br />

exigera que les camions diesels soient<br />

dotés d’un système de diagnostic embarqué<br />

qui assurera que le moteur et le<br />

système de post-traitement des émissions<br />

soient conformes aux normes prescrites<br />

lorsque le véhicule sera en opération. Des<br />

capteurs placés à l’entrée d’air et à la<br />

sortie des gaz d’échappement effectueront<br />

le diagnostic, mémoriseront les données<br />

et aviseront le chauffeur de tout problème<br />

de fonctionnement.<br />

Pour ceux qui se demandent quelle<br />

autonomie il sera possible d’obtenir avec<br />

un réservoir de liquide d’échappement<br />

diesel (DEF), sachez qu’il sera possible de<br />

franchir quelque 2 900 kilomètres avec un<br />

réservoir de six gallons américains monté<br />

sur le camion, plus de 6 200 kilomètres<br />

avec un réservoir de 13 gallons, et environ<br />

11 100 kilomètres avec 23 gallons.<br />

COMBATTRE LA<br />

MARCHE AU RALENTI<br />

Dans une autre conférence, Sylvain<br />

Martin, de Grote, a rappelé que de nombreuses<br />

municipalités adoptent des règlements<br />

limitant la marche au ralenti des<br />

moteurs. Il a également expliqué qu’il<br />

existe sur le marché des produits qui<br />

permettent de limiter la marche au ralenti,<br />

dont une à laquelle on ne penserait pas<br />

nécessairement d’emblée : les diodes<br />

électroluminescentes (DEL). Parce qu’elles<br />

demandent un ampérage beaucoup<br />

moindre, on peut donc utiliser les lumières<br />

et les accessoires à DEL beaucoup plus<br />

longtemps que les ampoules à incandescence<br />

sans épuiser les batteries si le<br />

moteur est à l’arrêt.<br />

M. Martin a comparé le courant requis<br />

pour l’éclairage d’une semi-remorque<br />

fourgon : sur un tel véhicule, les ampoules<br />

à incandescence tirent 17,55 ampères,<br />

alors que le même éclairage à DEL ne<br />

demandera que 2, 25 ampères.<br />

LE CAMION HYBRIDE<br />

D’HYDRO-QUÉBEC<br />

Autre conférence à connotation environnementale<br />

: celle de l’ingénieur Jean<br />

Beaumier, qui a partagé les résultats des<br />

essais qu’Hydro-Québec a effectués depuis<br />

deux ans avec un camion à nacelle<br />

hybride. Hydro-Québec est l’un des premiers<br />

utilisateurs nord-américains de<br />

technologies hybrides pour camions et<br />

sûrement l’un des interlocuteurs en<br />

meilleure position pour évaluer leur<br />

rendement en situations réelles.<br />

Le camion hybride d’Hydro-Québec est<br />

principalement utilisé en milieu urbain,<br />

et plus particulièrement sur l’île de<br />

Montréal. Le système hybride dieselélectrique<br />

d’Eaton est installé sur un châssis<br />

International. Un élévateur Posi + est<br />

alimenté par l’électricité du système<br />

hybride, ce qui évite d’avoir à<br />

faire tourner le moteur diesel du<br />

camion lors de son utilisation. Les<br />

accessoires du véhicule tirent un<br />

courant variant de 300 à 400 Volts.<br />

Le camion hybride a été comparé à un<br />

camion à nacelle aux spécifications<br />

similaires. Présentant une foule de tableaux<br />

comparatifs impliquant de nombreuses<br />

variables, M. Beaumier a conclu que la<br />

technologie hybride est «vraiment conçue<br />

pour les opérations urbaines». C’est en effet<br />

dans ce type d’opération qu’Hydro-Québec<br />

a constaté des économies relatives de<br />

carburant de l’ordre de 35 % à 40%.<br />

Les variations saisonnières ont eu une<br />

influence marquée sur le rendement<br />

énergétique du camion hybride d’Hydro-<br />

Québec. L’économie saisonnière, par<br />

rapport à un camion standard, varie de<br />

quelque 15% en hiver à environ 35% en<br />

Dans l’atelier<br />

été. Ce qui a fait poser à M. Beaumier la<br />

question suivante : «installe-t-on ce qu’il<br />

faut pour optimiser l’efficacité de la<br />

technologie hybride en hiver au Québec?<br />

Faudrait-il, par exemple, prévoir un<br />

système qui permettrait de chauffer la<br />

batterie?» Il est d’avis qu’il faudra nous<br />

montrer très proactif dans la façon dont<br />

nous spécifierons les véhicules hybrides<br />

en fonction de notre climat.<br />

La batterie du système hybride<br />

compte présentement deux ans d’usure.<br />

M. Beaumier a bon espoir qu’elle offrira<br />

une durabilité totale de huit ans. Pour en<br />

tirer le maximum, il faut éviter les chocs<br />

thermiques et on doit voir à ce qu’elle<br />

ne se décharge pas complètement. Jean<br />

Beaumier précise qu’on doit s’assurer de<br />

la faire travailler en dynamique, entre<br />

▲ Michel Bergeron, de Cummins, a animé un<br />

atelier fort instructif sur les technologies que<br />

les motoristes utiliseront pour répondre aux<br />

normes de réduction des émissions polluantes<br />

de 2010.<br />

Sylvain Martin, de Grote, a sensibilisé les<br />

congressistes aux nouvelles réglementations<br />

sur la marche au ralenti et proposé des<br />

moyens pour s’y conformer.<br />

▲<br />

75% et 25% de sa charge.<br />

Globalement, la technologie hybride<br />

laisse entrevoir des économies des l’ordre<br />

de 20% à 30%, croit M. Beaumier. Selon<br />

l’évolution du prix du carburant, elle<br />

pourrait procurer des économies de<br />

30 000$ à 60 000$ sur une période de 12<br />

ans (la durée de vie prévue d’un tel<br />

camion). Toutefois, ces économies ne<br />

prennent pas en compte le coût potentiel<br />

de remplacement de la batterie.<br />

Hydro-Québec poursuivra l’évaluation<br />

de son camion hybride en le dotant<br />

d’une instrumentation plus complète<br />

qui permettra d’en décortiquer encore<br />

davantage les performances. ▲<br />

NOVEMBRE 2009 39


Dans l’atelier<br />

Faits au Québec<br />

Lancement Peterbilt présente deux nouveaux modèles,<br />

et ils seront fabriqués à Sainte-Thérèse.<br />

Des journalistes de la presse<br />

nord-américaine ainsi que des<br />

concessionnaires et des clients<br />

du Canada et des États-Unis ont assisté en<br />

octobre dernier, à l’usine de PACCAR à<br />

Sainte-Thérèse, au lancement de deux<br />

nouveaux camions Peterbilt, soit<br />

le modèle 348 d’une masse totale<br />

en charge de 35 000 à 56 000<br />

livres (qui remplace le 340) et le<br />

modèle 337 d’une masse totale<br />

en charge de 26 000 à 36 000<br />

livres (qui remplace le 335).<br />

Ces deux camions partagent<br />

certaines caractéristiques communes;<br />

ils sont toutefois sont<br />

voués à des utilisations distinctes.<br />

Le 348 s’adresse aux<br />

marchés spécialisés, alors que le<br />

337 est conçu pour le transport<br />

urbain. Ces deux nouveaux<br />

modèles seront fabriqués à l’usine<br />

de Sainte-Thérèse, la plus<br />

moderne des installations<br />

d’assemblage de camions de<br />

PACCAR en Amérique du Nord.<br />

Peterbilt a donc dévoilé son<br />

nouveau camion modèle 348<br />

destiné à des utilisations comme<br />

la construction, la livraison de<br />

carburant, la collecte des ordures<br />

et les multi-tâches. Ce polyvalent<br />

camion de classe 7 ou 8, offert en<br />

versions camion ou tracteur<br />

routier, présente une masse<br />

totale en charge de 35 000 livres.<br />

Des capacités optionnelles lui<br />

permettent de s’accommoder<br />

de presque toutes les tâches<br />

spécialisées, indique Peterbilt.<br />

Le 348 bénéficie d’un tout<br />

nouvel intérieur. Un procédé spécial de<br />

traitement fait en sorte que les couleurs<br />

sont pour ainsi dire intégrées de façon<br />

permanente aux matériaux, un atout<br />

intéressant en cas de pelage ou d’égratignures<br />

matériaux. Ce même procédé<br />

permet en outre d’éviter les décolo -<br />

rations qui peuvent survenir dans les<br />

environnements de travail difficiles.<br />

Un nouvel ensemble de tableau de bord<br />

comprend des jauges à rétroéclairage<br />

faciles à lire. Les informations clés liées au<br />

rendement du véhicule sont regroupées en<br />

haut du tableau de bord pour les rendre les<br />

plus lisibles possible. En outre, un nouveau<br />

système de climatisation/chauffage<br />

(également présent dans le 337, voir<br />

ci-dessous) améliore non seulement la<br />

circulation d’air, mais promet aussi de<br />

réduire les frais d’entretien.<br />

Le modèle 348 offre des options vocationnelles<br />

importantes, comme une prise<br />

de mouvement avant et une prise de<br />

mouvement arrière, ainsi que des transmissions<br />

spécifiques à l’application, y<br />

compris une configuration hybride pour<br />

les camions multitâches. Deux moteurs<br />

PACCAR sont disponibles avec le modèle<br />

348, soit le PX-6 de 280 chevaux dans la<br />

version hybride; et le PX-8 (240-380<br />

chevaux) de 1050 lb-pi. de couple pour les<br />

charges plus lourdes.<br />

Le 348 (comme le 337) est muni d’une<br />

cabine toute en aluminium dotée d’améliorations<br />

qui permettent de rehausser la<br />

visibilité. La nouvelle lunette<br />

latérale plus basse rehausse la<br />

visibilité du côté passager de<br />

quelque 17%. Le tableau de<br />

bord plus bas améliore aussi<br />

la visibilité.<br />

Pour faciliter l’entretien, les<br />

deux camions sont également<br />

dotés de panneaux de tableau<br />

de bord amovibles qui offrent<br />

un accès facile aux composantes<br />

électriques et de<br />

climatisation/chauffage. En<br />

outre, un nouveau circuit<br />

électrique multiplexe de technologie<br />

éprouvée simplifie le<br />

câblage derrière le tableau de<br />

bord et facilite les diagnostics.<br />

Avec le modèle 337, un<br />

camion qui peut notamment<br />

servir à la cueillette-livraison,<br />

au transport de breuvages et à<br />

la distribution alimentaire,<br />

Peterbilt accroît de manière<br />

importante sa présence dans<br />

le segment des camions de<br />

poids moyen.<br />

Comme le modèle 348, il est<br />

pourvu du tout nouvel ensemble<br />

chauffeur qui comprend<br />

un système GPS en option.<br />

Les commandes des glaces<br />

électriques et du verrouillage<br />

des portes sont placées dans<br />

la finition de portière redes -<br />

sinée et un porte-gobelets double est placé<br />

à portée de main. Le modèle 337 est offert<br />

avec le même choix de moteurs que le 348.<br />

Ce choix comprend une version hybride<br />

qui promet des économies de carburant<br />

pouvant atteindre 40%.<br />

On peut commander les modèles 337 et<br />

348 dès maintenant. — S.B. ▲<br />

40 TRANSPORT ROUTIER


NOUVEAUXPRODUITS<br />

DES NOUVEAUTÉS ET DES NOUVELLES DE VOS FOURNISSEURS<br />

<br />

RESSOURCES EN LIGNE :<br />

Pour d’autres<br />

NOUVEAUX<br />

PRODUITS<br />

visitez le www.transportroutier.ca<br />

UN CORONADO<br />

DE SERVICE INTENSE<br />

LE SD EST LE<br />

NOUVEAU FER DE<br />

LANCE VOCATIONNEL<br />

DE FREIGHTLINER<br />

FREIGHTLINER TRUCKS présente<br />

son nouveau tracteur routier<br />

Coronado Severe Duty (SD). Offert<br />

avec un essieu avant reculé ou avancé<br />

offrant un angle de braquage pouvant<br />

atteindre 50 degrés, ce camion est qualifié<br />

de plus durable et plus fiable que le FLD<br />

SD tout en offrant au chauffeur un confort<br />

et un style rehaussés. Il est en outre doté<br />

de plusieurs caractéristiques conçues spécialement<br />

pour les marchés spécialisés<br />

(vocationnels). On peut le choisir propulsé<br />

par un moteur Detroit Diesel DD13, DD15,<br />

ou DD16, ou encore par un Cummins ISX,<br />

tous conformes aux normes 2010 de<br />

réduction des émissions polluantes.<br />

Devant la cabine en aluminium légère<br />

à haute résistance du Coronado SD se<br />

trouve un capot en fibre de verre conçu<br />

pour une durabilité maximum, indique<br />

Freightliner. De série, on trouve des ailes<br />

faites d’un matériau à haute résistance<br />

aux chocs qui contribue à éliminer les bris<br />

et fissures que l’on voit souvent sur les<br />

camions spécialisés. Ses nouveaux phares<br />

font appel à des réflecteurs simples de<br />

haute technologie qui «offrent un excellent<br />

éclairage à l’avant et sur les côtés».<br />

La cabine du Coronado SD est aussi<br />

pourvue de nouvelles portières. Le panneau<br />

et le rail extérieurs sont faits d’aluminium<br />

renforcé d’acier, ce qui offrirait<br />

un ensemble léger et robuste procurant<br />

une excellente étanchéité et réduisant les<br />

vibrations. En équipement standard, une<br />

lumière éclaire le marchepied menant à<br />

la portière qui s’ouvre à 70 degrés.<br />

Des admissions doubles sont également<br />

présentes en équipement standard<br />

sur le nouveau camion; l’air entre dans le<br />

système par deux grilles chromées<br />

placées des deux côtés du capot. Les<br />

plénums d’admission d’air sont conçus<br />

pour minimiser l’infiltration d’eau, de<br />

neige, de débris ou de poussière.<br />

Le Coronado SD est également muni<br />

d’un nouveau filtre à air simple plus<br />

efficace et, en option, de pré-nettoyants<br />

créant un effet vortex pour expulser la<br />

poussière et les particules d’eau hors de<br />

l’air et du moteur. Ces composantes<br />

seraient aussi efficaces ou plus efficaces<br />

que les nettoyeurs externes doubles<br />

traditionnels tout en étant plus durables<br />

et plus économiques.<br />

Freightliner précise que certaines<br />

des caractéristiques clés de ce<br />

NOVEMBRE 2009 41


Nouveaux produits<br />

camion – comme son capot qui s’ouvre à<br />

90 degrés pour faciliter l’accès au moteur<br />

– ont été mises au point spécialement en<br />

fonction des chauffeurs de camions<br />

vocationnels. Les ampoules des phares<br />

sont déjà disponibles chez tous les<br />

détaillants de pièces et elles sont faciles à<br />

remplacer sans outil spécial.<br />

La vaste cabine du Coronado SD –<br />

avec ses portières à double scellage et ses<br />

fenêtres bien étanches – est pourvue d’un<br />

nouveau tableau de bord dont les commandes<br />

et interrupteurs sont faciles d’accès;<br />

les jauges sont en outre bien éclairées<br />

et faciles à lire, précise Freightliner. Tous<br />

les interrupteurs et instruments sont rétroéclairés<br />

par des diodes anti-éblouissantes<br />

faciles à lire la nuit. Des panneaux très<br />

larges et pratiques offrent une grande<br />

souplesse, permettant différentes<br />

combinaisons de jauges et l’installation<br />

de radios et de systèmes de navigation.<br />

Le tableau de bord a en outre été<br />

conçu pour réduire au minimum le nombre<br />

de joints et ainsi éviter les cliquetis et<br />

grincements, ce qui en ferait l’un des<br />

tableaux de bord les plus silencieux<br />

jamais conçus par les ingénieurs de<br />

Freightliner. Afin qu’il soit encore plus<br />

silencieux, le tableau de bord du<br />

Coronado SD fait appel à des matériaux<br />

réducteurs de bruit, comme des panneaux<br />

insonorisants sur le sol ainsi qu’à<br />

l’avant, à l’arrière et sur les côtés.<br />

Le Coronado SD peut être muni de la<br />

Detroit Diesel BlueTec 1-Box, une<br />

confi guration qui conjugue en une seule<br />

composante le convertisseur catalytique<br />

à oxydation; le filtre à particules et le<br />

convertisseur catalytique SCR. Ce système<br />

améliore non seulement l’efficacité<br />

énergétique en réduisant la contrepression,<br />

mais il est aussi conçu de<br />

manière à ce que l’arrière du véhicule soit<br />

dégagé, un atout important dans les<br />

utilisations spécialisées. La configuration<br />

1-Box élimine en outre le tuyau d’échappement,<br />

ce qui permet de placer les<br />

équipements de caisse plus près du mur<br />

arrière de la cabine, optimise la répartition<br />

du poids et maximise la charge utile.<br />

Visitez le www.freightlinertrucks.com<br />

Notre entreprise se spécialise dans la fabrication<br />

et la réparation de fourgons de camions<br />

www.simonbeauregard.com<br />

Tél : 1 800 380-3379 • (450) 797-3379<br />

Télécopieur :<br />

(450) 797-3589<br />

TÊTES D’ACCOUPLEMENT<br />

À VERROUILLAGE<br />

PHILLIPS INDIQUE QUE SA NOUVELLE<br />

STA-LOCK OFFRE UN VERROUILLAGE SÛR<br />

Selon son fabricant, Phillips Industries,<br />

les nouvelles têtes d’accouplement à<br />

verrouillage STA-LOCK assurent un<br />

branchement sécuritaire lorsque l’espace<br />

est restreint et que la réduction de poids<br />

est une préoccupation. Elles<br />

sont faites d’un corps en<br />

aluminium léger et d’une<br />

plaque de<br />

branchement en<br />

fonte. Cette<br />

plaque est pour<br />

sa part munie<br />

d’un roulement à<br />

ressort en acier inoxydable rendant la<br />

tête d’accouplement autoverrouillable.<br />

L’encoche de verrouillage des têtes<br />

d’accouplement standard peut s’aplanir<br />

avec le temps et donc réduire l’efficacité<br />

du blocage, explique Phillips. Les vibrations<br />

de la route et les virages peuvent en<br />

outre exercer une pression assez forte<br />

pour que les têtes se détachent. Les têtes<br />

d’accouplement de service intense<br />

en fonte sont également lourdes et<br />

massives et souvent difficiles à installer<br />

dans les espaces restreints. Les têtes<br />

d’accouplement STA-LOCK permettraient<br />

de régler ce problème.<br />

Visitez le www.phillipsind.com<br />

SUIVI DES VÉHICULES<br />

THERMO KING LANCE UNE VERSION<br />

CELLULAIRE DE SON SYSTÈME DE<br />

SUIVI ET DE GESTION<br />

Le nouveau système de gestion de la<br />

température par ondes cellulaires<br />

optimisé Web de Thermo King complète<br />

le système actuel par satellites TracKing<br />

qui permet de surveiller et de suivre en<br />

temps réel les unités non attelées de la<br />

flotte. Faisant appel au cellulaire, au<br />

satellite et à la technologie Internet, le<br />

système peut aussi servir à interagir et à<br />

prendre certaines mesures.<br />

Le système peut surveiller la position<br />

actuelle d’une flotte entière et établir<br />

l’historique de l’itinéraire à différents<br />

intervalles ou sur demande. Il procure<br />

l’information utile à la planification, au<br />

contrôle et à la gestion des opérations<br />

des flottes de toutes tailles pour en<br />

42 TRANSPORT ROUTIER


ehausser la productivité globale.<br />

TracKing permet aussi de rehausser la<br />

sécurité. Ses caractéristiques d’alertes et<br />

de notifications, ainsi que de mappage et<br />

de localisation des concessionnaires,<br />

peuvent contribuer à sensiblement<br />

réduire les pertes et les risques en<br />

assurant que les produits sensibles soient<br />

transportés à la température appropriée.<br />

Ces réductions de risques peuvent même<br />

être admissibles à une diminution des<br />

primes d’assurance, précise Thermo<br />

King. Bien sûr, la sécurité et la fraîcheur<br />

des aliments sont également rehaussés.<br />

Le fabricant indique que l’option<br />

cellulaire est particulièrement intéressante<br />

pour les distributeurs locaux et<br />

régionaux, alors que le satellite TracKing<br />

s’adresse aux transporteurs longues<br />

distances. Les deux<br />

systèmes sont<br />

adaptés aux<br />

produits congelés<br />

et frais, à la viande,<br />

aux aliments<br />

emballés, aux<br />

produits laitiers,<br />

aux produits<br />

pharmaceutiques,<br />

au transport de la<br />

glace ainsi qu’aux équipements et à la<br />

machinerie sensibles.<br />

TracKing permet de surveiller les<br />

produits via un site Internet sécurisé où<br />

toutes les informations sont disponibles.<br />

Les diagnostics à distance à la demande<br />

et les rapports multiples permettent en<br />

outre d’accroître l’efficacité. Le mappage<br />

de la localisation des véhicules est offert<br />

avec les deux systèmes, alors que la<br />

géolocalisation est offerte avec le<br />

système cellulaire.<br />

Visitez le www.thermoking.com<br />

GESTION DES PNEUS<br />

ENTIRE OFFRE UN SUIVI INFORMATISÉ<br />

DE L’ÉTAT DES PNEUS<br />

La compagnie américaine Advantage<br />

PressurePro et la société australienne<br />

Vehicle Management Corporation se<br />

sont unies pour créer le tout nouveau<br />

système enTIRE PressureAgent, qui intègre<br />

les systèmes existants de surveillance<br />

de la pression des pneus au plus avancé<br />

des logiciels de gestion des pneumatiques<br />

commerciaux VMC de enTIRE. Il<br />

mesure, analyse et produit des rapports<br />

d’information de pression de pneus,<br />

compare les données aux lectures recommandées<br />

de pression des manufacturiers<br />

et ce, pour chaque type et position de<br />

pneu sur le véhicule.<br />

Il est possible de personnaliser le logiciel<br />

pour créer des alertes très spécifiques<br />

et prévenir de la nécessité d’un entretien<br />

sur un ou plusieurs pneus surveillés.<br />

Nouveaux produits<br />

Le système peut être arrimé à une<br />

centrale de collecte d’information<br />

destiné aux gestionnaires de flotte.<br />

Première interface du genre, selon les<br />

deux manufacturiers, «le PressureAgent<br />

de enTIRE permet de réaliser<br />

d’importantes économies d’exploitation,<br />

en plus d’accroître la sécurité et le<br />

comportement routier, tout en<br />

prolongeant la vie utile des pneus, ce<br />

Lubrifiants Shell<br />

NOVEMBRE 2009 43


Nouveaux produits<br />

qui représente moins d’arrêt à l’atelier».<br />

Les données recueillies peuvent être<br />

téléchargées directement dans un fichier<br />

Microsoft Excel pour analyse ultérieure.<br />

Les clients peuvent, par exemple,<br />

télécharger les historiques de lectures de<br />

pression pour chaque pneu d’un véhicule<br />

dans le système enTIRE qui contient<br />

toute l’information détaillée concernant<br />

la pression recommandée pour chacun<br />

des pneus et des essieux.<br />

Le système permet aussi de suivre et<br />

d’enregistrer le comportement des<br />

pneus sur des tronçons de routes<br />

spécifiques et ainsi de mesurer les<br />

températures de fonctionnement<br />

(degrés de réchauffement et de<br />

refroidissement) des pneumatiques,<br />

en plus de paramétrer les habitudes<br />

de conduite du chauffeur.<br />

Visitez le www. advantagepressurepro<br />

.com et le www.entire.net.au<br />

GUIDE DES<br />

RESSOURCES HUMAINES<br />

LE CCRHC OFFRE DES CONSEILS SUR LA<br />

GESTION DES EMPLOYÉS IMMIGRANTS<br />

ET DES TRAVAILLEURS ÉTRANGERS<br />

TEMPORAIRES<br />

Le Conseil canadien des ressources<br />

humaines en camionnage (CCRHC)<br />

a récemment dévoilé les plus récents<br />

volumes de «Votre guide de ressources<br />

humaines», visant à aider les flottes<br />

canadiennes à embaucher des<br />

immigrants et des travailleurs étrangers<br />

temporaires. Le CCRHC est d’avis qu’il<br />

s’agit là d’un bassin de travailleurs crucial<br />

pour l’avenir de l’industrie nationale<br />

du camionnage.<br />

Le faible taux de natalité chez les<br />

personnes nées au Canada, combiné à<br />

un vieillissement de la main-d’oeuvre,<br />

signifie que les immigrants compteront<br />

pour l’essentiel de la croissance nette de<br />

la main-d’oeuvre canadienne dès 2011,<br />

selon Statistique Canada.<br />

Les deux nouveaux modules du<br />

volume offrent des outils ainsi que des<br />

guides en matière de recrutement, de<br />

sensibilisation à la diversité culturelle,<br />

d’orientation et d’intégration de chauffeurs<br />

de camions ayant été formés à<br />

l’étranger. Les exemples sont illustrés<br />

par le biais des opérations d’une flotte<br />

fictive, appelée XYZ <strong>Transport</strong>, et des<br />

expériences vécues sont<br />

relatées à l’aide de<br />

documents intitulés<br />

«Opinions de l’industrie»<br />

et «Voix<br />

du gouvernement».<br />

Le contenu est par<br />

ailleurs rehaussé<br />

d’un outil CD-<br />

ROM, qui peut être<br />

personnalisé afin<br />

de répondre aux<br />

besoins précis d’une<br />

flotte en particulier.<br />

Par ailleurs, un rapport à l’intention<br />

des employeurs intitulé «L’embauche<br />

d’immigrés et de travailleurs étrangers<br />

temporaires» offre une visite guidée,<br />

étape par étape, des différents programmes<br />

d’immigration fédéraux et<br />

provinciaux, des processus, des coûts<br />

ainsi que des délais qui y sont liés. Aussi,<br />

un document d’information intitulé<br />

«Feuillet d’information sur les immigrés<br />

et les travailleurs étrangers temporaires»<br />

a été préparé à l’intention des travailleurs<br />

étrangers qui envisagent de se<br />

joindre à l’industrie canadienne du<br />

camionnage, à titre de chauffeurs ou<br />

de mécaniciens.<br />

Visitez le www.cthrc.com<br />

Endoscope<br />

Snap-on<br />

(BK6000)<br />

ENDOSCOPE<br />

NUMÉRIQUE<br />

LA SOLUTION DE SNAP-ON POUR<br />

INSPECTER LES ENDROITS DIFFICILES<br />

Le nouvel endoscope à saisie d’image<br />

numérique BK6000 de Snap on est un<br />

outil qui aide à faire l’inspection des<br />

composantes difficiles à atteindre. Le<br />

fabricant souligne qu’il aide les mécaniciens<br />

à diagnostiquer les problèmes plus<br />

rapidement et plus précisément, ce qui<br />

évite d’avoir à démonter des pièces<br />

lorsque cela n’est pas nécessaire et,<br />

conséquemment, fait gagner du temps<br />

et réduit les efforts.<br />

Le nouvel endoscope est notamment<br />

idéal pour inspecter l’alésage des cylindres<br />

et des soupapes par l’orifice des<br />

bougies; évaluer l’usure des engrenages<br />

du différentiel et transmissions<br />

manuelles, voir à l’intérieur des portières<br />

et tôles de carrosserie pour détecter les<br />

bris et les causes des défectuosités;<br />

diagnostiquer les problèmes électriques<br />

et de climatisation/ chauffage dans<br />

le tableau de bord et localiser les<br />

fuites de fluides.<br />

Parmi les caractéristiques<br />

clés, soulignons que<br />

l’endoscope permet<br />

l’enregistrement et la lecture<br />

d’images fixes et de<br />

clips vidéos; qu’il<br />

possède un écran<br />

d’affichage de<br />

3,5 pouces et<br />

qu’il est doté<br />

d’un zoom numérique 2X assurant une<br />

meilleure visualisation et une plus grande<br />

souplesse d’enregistrement. En outre,<br />

une mini prise USB permet de télécharger<br />

les images et les vidéos sur un ordinateur.<br />

L’endoscope est accompagné d’une<br />

garantie de deux ans.<br />

Visitez le www.snapon.com<br />

SUSPENSIONS RIDEWELL<br />

RIDEWELL PRÉSENTE DES NOUVELLES<br />

SUSPENSIONS POUR FREINS À DISQUE<br />

Ridewell annonce que ses deux nouvelles<br />

suspensions pneumatiques pour<br />

remorque RAR-240 ont été spécialement<br />

conçues pour être utilisées avec la série<br />

de freins à disque pneumatiques<br />

IMT/WABCO PAN. Ces suspensions à<br />

poutre de type «banana» sont compatibles<br />

avec tous les freins à disque de la série<br />

PAN: PAN 17, PAN 19 ou PAN 22.<br />

Toutefois, pour les flottes qui n’utilisent<br />

que les freins PAN 17, il peut être<br />

préférable de continuer à utiliser la<br />

suspension 2400200 en raison de son<br />

empreinte plus courte.<br />

Il est possible de commander dès<br />

maintenant les numéros de pièces<br />

suivants : 2400205 pour hauteurs de<br />

montage de 6,0-7,5- po., et 2400206 pour<br />

les hauteurs de 7,5-9,0 po. Le modèle<br />

2400206 est illustré ici.<br />

Visitez le www.ridewellcorp.com<br />

44 TRANSPORT ROUTIER


FRICTION POUR<br />

FREIN À DISQUE<br />

FEDERAL-MOGUL PRÉSENTE UNE<br />

NOUVELLE GAMME DE GARNITURES<br />

ABEX POUR FREINS À DISQUE<br />

La gamme de produits de freins Abex<br />

pour véhicules commerciaux a été<br />

étendue et comprend désormais des<br />

plaquettes de frein à disque pour les<br />

systèmes de freins pneumatiques<br />

d’aujourd’hui.<br />

Les plaquettes de frein à disque Abex<br />

sont équipées de disques de fixation de<br />

frein en fonte, une technologie brevetée<br />

par Federal-Mogul. Ce nouveau produit,<br />

dit le manufacturier, assure un meilleur<br />

l’installation des groupes auxiliaires de<br />

bord gagnent en popularité, Trojan croit<br />

qu’il y a un besoin «urgent» pour une<br />

batterie fiable procurant de l’énergie<br />

propre et constante pour alimenter le<br />

chauffage, la climatisation et les<br />

principaux instruments de bord lorsque<br />

le moteur du camion est arrêté. Le<br />

fabricant assure que la plupart des propriétaires<br />

de camions faisant appel à un<br />

Nouveaux produits<br />

nouveau groupe auxiliaire de bord<br />

jumelé aux nouvelles batteries Trojan<br />

rentabiliseront leur investissement<br />

rapidement, soit en 12 à 18 mois.<br />

La batterie OverDrive AGM 31 ne<br />

requiert ni entretien, ni eau, et les renversements<br />

d’acide sont inexistants. Le<br />

fabricant ajoute qu’elle a une «excellente<br />

capacité de recharge» en route, en plus<br />

d’offrir une résistance à la vibration<br />

contact entre la garniture de plaquette et<br />

le disque de fixation et réduit les risques<br />

de corrosion, en plus d’être plus léger.<br />

Chacune des plaquettes Abex est faite<br />

d’un moulage de rainures en V qui aident<br />

avantageusement à dissiper la chaleur et<br />

à réduire considérablement la sollicitation<br />

du matériau. On obtient ainsi de<br />

meilleures performances de freinage en<br />

tout temps, sous toute condition routière<br />

et température ambiante.<br />

Les plaquettes de frein à disque<br />

pneumatique Abex conviennent parfaitement<br />

au fonctionnement des systèmes<br />

antiblocage et/ou de stabilité électronique.<br />

Les ensembles Abex pour véhicules<br />

commerciaux sont livrés avec une<br />

trousse complète d’installation, comprenant<br />

toute la boulonnerie d’entretien<br />

et de réparation.<br />

Visitez le www.federalmogul.com<br />

BATTERIE POUR<br />

GROUPES AUXILIAIRES<br />

DE BORD<br />

TROJAN PRÉSENTE UNE BATTERIE CONÇUE<br />

POUR RÉDUIRE LA MARCHE AU RALENTI<br />

Trojan Battery Company indique que sa<br />

nouvelle batterie à pâte vitreuse scellée<br />

OverDrive AGM 31 a été spécialement<br />

conçue pour aider à réduire la marche au<br />

ralenti des camions lourds.<br />

Parce que le développement et<br />

Lubrifiants Shell<br />

NOVEMBRE 2009 45


Nouveaux produits<br />

«supérieure» aux batteries traditionnelles<br />

acide-plomb. Elle vient dans un robuste<br />

boîtier en polypropylène muni de<br />

poignées pour la transporter et elle est<br />

protégée par un évent anti-flammes. Elle<br />

est couverte par une garantie de 30 mois.<br />

Incidemment, Trojan a fabriqué en<br />

1952 la première batterie pour voiturette<br />

de golf.<br />

Visitez le www.trojanbattery.com<br />

MOBIL DELVAC<br />

SYNTHÉTIQUE<br />

LA NOUVELLE HUILE DERNIER<br />

CRI DE L’IMPÉRIALE<br />

L’Impériale indique que sa nouvelle<br />

huile moteur synthétique de service<br />

intense Mobil Delvac 1 ESP SAE 0W-40 a<br />

été conçue pour composer avec les 60<br />

secondes suivant le démarrage du<br />

moteur, période critique durant laquelle<br />

L’IMPERMÉABLE PAR EXCELLENCE<br />

POUR VOS PLANCHERS DE BOIS<br />

Un procédé ingénieux et innovateur qui incorpore de la<br />

paraffine solide à la fibre du bois généralement appliquée sur<br />

les huit premiers pieds adjacents à la porte arrière<br />

Extrêmement durable : conserve son efficacité malgré l’usure<br />

de la surface<br />

Rend le bois nord-américain comparable aux bois tropicaux<br />

naturellement résistants aux intempéries comme l’apitong<br />

L’eau perle littéralement sur le plancher, s’évaporant avant<br />

qu’elle ne pénètre le bois<br />

WAXIN établit une nouvelle norme en matière de protection<br />

du bois franc, lui procurant la meilleure défense contre les<br />

conditions extérieures<br />

Planchers certifiés 100% SFI offerts seulement chez Prolam<br />

Téléchargez notre brochure au prolamfloors.com<br />

POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS :<br />

1 800 883-3975<br />

Motivé par l’innovation<br />

l’huile moteur se rend jusqu’aux recoins<br />

du moteur, et que du métal nu frotte sur<br />

du métal nu. Avec le temps, des couches<br />

microscopiques sont grugées de la surface<br />

des principales pièces du moteur.<br />

La compagnie indique que des essais<br />

rigoureux démontrent que la Mobil<br />

Delvac 1 ESP SAE 0W-40 peut atteindre<br />

toutes les parties d’un moteur dans<br />

cette cruciale première minute, même<br />

à des températures atteignant -43<br />

degrés Celsius.<br />

La pétrolière affirme que «La Mobil<br />

Delvac 1 ESP SAE 0W-40 est l’un des plus<br />

importants accomplissements<br />

en<br />

matière de protection<br />

des moteurs de<br />

service dur de la<br />

longue histoire de<br />

l’Impériale».<br />

Cette huile permettrait<br />

de maintenir<br />

une pellicule<br />

protectrice robuste<br />

et stable sous lourde<br />

charge et à haute<br />

température. Cette<br />

stabilité lui permet de résister à la dégradation<br />

thermique qui, avec les huiles traditionnelles,<br />

peut produire du cambouis,<br />

une dégradation de la viscosité et la formation<br />

de dépôts nocifs. Par conséquent,<br />

ajoute la compagnie, les utilisateurs de<br />

Mobil Delvac 1 ESP SAE 0W-40 trouvent<br />

qu’ils peuvent prolonger les intervalles<br />

entre les vidanges et réaliser des<br />

économies sur les frais d’entretien et<br />

d’élimination de l’huile usée.<br />

La Mobil Delvac 1 ESP SAE 0W-40<br />

«dépasse amplement» les rigoureuses<br />

normes de protection CJ-4 de l’American<br />

Petroleum Institute pour les moteurs de<br />

2007 ou plus récents. Elle offrirait également<br />

des avantages environnementaux.<br />

Par exemple, le démarrage plus rapide<br />

par temps froid limite le temps de<br />

marche au ralenti du moteur.<br />

L’Impériale affirme aussi que cette<br />

nouvelle huile peut améliorer l’indice<br />

d’économie de carburant de 0,5%.<br />

La Mobil Delvac 1 ESP SAE 0W-40 est<br />

appuyée par les experts techniques de<br />

l’Impériale, que vous pouvez joindre en<br />

composant le 1 800 268-3183.<br />

Visitez le www.limperiale.ca ▲<br />

46 TRANSPORT ROUTIER


ATTENTION<br />

Voituriers-remorqueurs<br />

Ne payez qu’une fois!<br />

Achetez une annonce sur TruckandTrailer.ca et nous<br />

la publierons jusqu’à ce que votre véhicule soit<br />

J U S Q U<br />

• GARANTI •<br />

’ À LA V E N T E<br />

C’EST RAPIDE,<br />

C’EST FACILE.<br />

Allez sur TruckandTrailer.ca<br />

et cliquez sur<br />

«Place Your Ad»<br />

Pour toute question, composez le<br />

1-866-612-5811<br />

®<br />

ACCEPTED<br />

La source numéro 1 en matière de camions lourds et remorques au Canada


Nous sommes à la recherche de<br />

L’étoile highwaySTAR de l’année 2010<br />

Nous recherchons un chauffeur qui personnifie le mot<br />

professionnalisme. Un chauffeur dont la vision de la vie et de<br />

l’industrie le place dans une catégorie à part. Un chauffeur<br />

qui donne à sa communauté, qui a un grand respect pour<br />

la sécurité routière et les autres usagers de la route et qui<br />

se démarque par son attitude irréprochable. Bref, nous<br />

recherchons un chauffeur ÉTOILE qui possède les qualités<br />

pour être l’Étoile highwaySTAR de l’année 2010.<br />

Le prix Étoile highwaySTAR de l’année est ouvert à TOUS<br />

les chauffeurs — chauffeurs de compagnie et voituriersremorqueurs.<br />

Si vous connaissez quelqu’un qui mérite cet<br />

honneur, veuillez prendre le temps de remplir le formulaire<br />

de mise en candidature et nous le retourner le plus<br />

rapidement possible. Le prix sera présenté le samedi 17 avril<br />

2010, lors du salon Truck World 2010, qui aura lieu à<br />

l’International Centre de Toronto. Des formulaires de mise en<br />

candidature sont également disponibles en ligne, au<br />

www.highwaystar.ca, et au www.todaystrucking.com. Vous<br />

pouvez également utiliser le formulaire qui se trouve sur la<br />

page ci-contre.<br />

15 000$ en argent et en prix<br />

■ 10 000$ en argent<br />

■ <strong>Transport</strong> et hébergement pour deux<br />

durant le salon Truck World 2010 à Toronto<br />

■ Un système de chauffage Espar<br />

■ Un ordinateur portable prêt<br />

à utiliser, gracieuseté de l’APRAC<br />

■ Un blouson de cuir highwaySTAR édition<br />

spéciale avec le nom de la personne gagnante<br />

et le logo highwaySTAR of the Year<br />

FIÈREMENT COMMANDITÉ PAR :<br />

COMMANDITAIRES OR<br />

COMMANDITAIRE PLATINE<br />

COMMANDITAIRE ARGENT<br />

COMMANDITAIRE ASSOCIATION


✁<br />

Nous sommes à la recherche de MISES EN CANDIDATURE !<br />

Inscrivez cette personne qui est plus que spéciale et qui mérite vraiment ce prix. Cette personne qui<br />

s’implique un peu plus que la normale dans son industrie et dans sa communauté, qui croit au<br />

professionnalisme, et qui considère que la sécurité et l’efficacité énergétique sont des choses<br />

importantes. Nous voulons récompenser la personne pour tout ce qu’elle fait dans sa vie, pas<br />

seulement l’individu derrière le volant. Notre «Étoile highwaySTAR» sera honorée le samedi<br />

17 avril 2010, lors du salon Truck World 2010 qui aura lieu à Toronto.<br />

Prenez quelques minutes pour proposer une CANDIDATURE dès aujourd’hui.<br />

L’Étoile highwaySTAR de l’année peut être mise en candidature par quiconque a un lien d’affaires ou personnel avec le candidat.<br />

Nous effectuerons des entrevues de suivi avec le candidat et la personne ayant proposé la candidature afin de nous assurer de l’exactitude des renseignements obtenus.<br />

J’AIMERAIS PROPOSER LA CANDIDATURE DE :<br />

PROPOSÉE PAR :<br />

Nom :<br />

Chauffeur de compagnie ❏<br />

Voiturier-remorqueur ❏<br />

Nom :<br />

Relation avec le candidat : famille/conjoint ❏; employeur ❏; collègue ❏; ami ❏<br />

Employeur actuel/travaille pour :<br />

Adresse à domicile<br />

Ville : Province: Code postal :<br />

Adresse :<br />

Ville : Province: Code postal :<br />

Téléphone maison : Affaires : Cellulaire :<br />

Téléphone maison : Affaires : Cellulaire :<br />

PARLEZ-NOUS DE VOTRE CANDIDAT(E). ANNEXEZ UNE PAGE ADDITIONNELLE SI BESOIN.<br />

Dans vos mots, expliquez pourquoi vous pensez que cette personne mérite le titre d’Étoile highwaySTAR de l’année. Expliquez son approche du travail, sa capacité à résoudre les problèmes et ses<br />

compétences en affaires. Décrivez toute formation suivie ou certification obtenue. Donnez des exemples de services à la clientèle exceptionnels, de loisirs particuliers ou de toute activité extraprofessionnelle,<br />

y compris les engagements communautaires.<br />

Rappelez-vous, nous ne pouvons juger que ce que vous nous dites. Vous pouvez améliorer<br />

votre candidature en envoyant de l’information additionnelle sur une feuille séparée.<br />

Envoyez avec votre candidature toute documentation supplémentaire pertinente.<br />

Télécopiez ce formulaire au (416) 614-8861. Ce formulaire est aussi disponible au<br />

www.highwaystar.ca et peut être soumis de manière électronique. Vous pouvez envoyer votre<br />

mise en candidature par courriel à rolf@highwaystar.ca, ou poster ce formulaire à :<br />

Étoile highwaySTAR de l’année<br />

451 Attwell Drive, Toronto (Ontario) M9W 5C4<br />

Les candidatures seront acceptées jusqu’au 1er mars 2010.<br />

Description des critères de sélection<br />

En lien avec le mandat du magazine highwaySTAR, nous recherchons une personne intègre et<br />

engagée qui est active hors de l’industrie et qui prend à cœur l’image de l’industrie du<br />

camionnage. Bien que le dossier de conduite, les années de service et les habitudes de conduite<br />

soient des critères importants, ils seront évalués avec les autres éléments dans leur ensemble.<br />

Tous les candidats recevront des points en fonction des critères suivants : implication<br />

communautaire et dans l’industrie, efforts pour améliorer l’image de l’industrie, façon de voir la<br />

vie en général, dossier de conduite et années de service.<br />

Les nominations seront jugées par un groupe de journalistes et de collaborateurs du magazine<br />

highwaySTAR. Une courte liste de finalistes sera jugée par un groupe de chauffeurs et de<br />

voituriers-remorqueurs de partout au pays.


Le Marché <strong>Routier</strong><br />

La vitrine des fournisseurs de produits et services de camionnage<br />

LES PRODUITS SPÉCIALISÉS<br />

1780, boul. Cité des Jeunes<br />

Les Cèdres (Québec) J7T 1K9<br />

Denis Neszvecsko<br />

450.452.2555<br />

Fax: 450.452.0750<br />

denesko@videotron.ca<br />

Le revêtement (UHMW)<br />

est de trois à quatre<br />

fois plus résistant que<br />

le teflon régulier (HMW)<br />

INSTALLATION<br />

MUR À MUR<br />

SAN JOINTS<br />

QuickSilver<br />

UHMW (Teflon gris)<br />

pour asphalte chaude<br />

Durapro<br />

Revêtement UHMW<br />

(Teflon noir)<br />

pour agrégats<br />

Disponible jusqu’en largeur<br />

de 13’ 2” sansjoint et<br />

épaisseurs variées<br />

50 Le Marché <strong>Routier</strong>


Le Marché <strong>Routier</strong> 51


514-733-8888<br />

www.nordiccarrier.com<br />

Nos centres de<br />

pièces et service :<br />

Rimouski<br />

Centre Du Camion Denis Inc.<br />

418-723-4051<br />

COMFORT PRO<br />

présente le système...<br />

Montétégie<br />

L.R. Réfrigération Inc.<br />

450-796-2050<br />

Trois-Rivières<br />

Garage Charest &<br />

Frères Inc.<br />

800-465-4252<br />

Chicoutimi<br />

Les Équipement Yvan<br />

Lemay Enrg.<br />

418-543-4755<br />

Québec<br />

Réfrigération de<br />

Camions D.F.<br />

418-874-0020<br />

Rivière-Du-Loup<br />

Carrefour Du Camion R.D.L.<br />

418-862-3192<br />

Maintenant disponible:<br />

Air climatisé électrique<br />

Élimine le ralenti, éligible au « Programme d’aide à l’amélioration de<br />

l’efficacité énergétique dans le transport de marchandise » Ministère<br />

des <strong>Transport</strong> du Québec, financement disponible (sujet à l’acceptation<br />

du crédit) à partir de 240.00$/mois<br />

Le nouvel exemple à suivre<br />

52 Le Marché <strong>Routier</strong>


La Longueur ca compte !<br />

2’<br />

4,500KL<br />

LE 22’ EN DESSOUS DE<br />

Montréal Mitsubishi Fuso<br />

400 rue Norman<br />

Lachine, Quebec<br />

H8R 1A1<br />

Jean-Pierre Parent<br />

514-483-0680<br />

Réal Mécanique Inc.<br />

480, rue Sicard<br />

Mascouche, Québec<br />

J7K 3G5<br />

Daniel Villeneuve<br />

450-474-2121<br />

Vanier Mitsubishi Fuso<br />

300 rue Étienne-Dubreuil<br />

Vanier, Québec<br />

G1M 3K6<br />

Mario Gendron<br />

418-687-3003<br />

Garage Marcel Simard<br />

2802, Boulevard Talbot<br />

Chicoutimi, Québec G7H 5B1<br />

Alexandre Brassard,<br />

Michel Simard<br />

418-549-3625<br />

Valleyfield Mitsubishi<br />

3333, Boulevard<br />

Monseigneur-Langlois<br />

Valleyfield, Québec J6S 4Y2<br />

Claude Ledoux<br />

450-373-6444<br />

Le Marché <strong>Routier</strong> 53


deloupe<br />

Remorque à résidus<br />

un spécialiste derrière vous<br />

Remorque pour transport<br />

de volailles<br />

www.deloupe.com 1 888 335.6873<br />

Fardier 55 tonnes<br />

“Nous réglons les problèmes<br />

de vibration la première fois avant que<br />

le véhicule quitte notre atelier.”<br />

✔ Réduit l’usure des pneus<br />

✔ Corrige les vibrations causées<br />

par l’ovalisation<br />

✔ Augmente la qualité de<br />

roulement et la tenue de route<br />

Changeur de pneus camion lourd<br />

TCX620HD<br />

Hunter Engineering<br />

✔ Accélère le temps total<br />

d’installation<br />

Balanceur camion lourd<br />

GSP9600HD<br />

Hunter Engineering<br />

Voyez les résultats que vous pourriez avoir. Planifier une démonstration<br />

à votre atelier en contactant votre représentant d’équipement de poids<br />

lourds Alain Robert au 514-292-9722 ou au alhunter@videotron.ca.<br />

Copyright © 2009 Hunter Engineering Company<br />

54 Le Marché <strong>Routier</strong>


Avec ses 1 300 magasins<br />

répartis dans les 10 provinces<br />

canadiennes, Sobeys est<br />

un chef de file national de<br />

la vente au détail et de la<br />

distribution de produits<br />

alimentaires. Au Québec,<br />

l’entreprise exploite quelque<br />

400 magasins sous différentes<br />

bannières, incluant IGA,<br />

IGA extra, Les Marchés<br />

Tradition et Bonichoix.<br />

Prenez la route du succès !<br />

Chauffeurs-livreurs<br />

Progression salariale de 18 $/h<br />

jusqu’à 28,36 $/h<br />

Prime de soir : 0,90 $/h<br />

Prime de nuit : 1 $/h<br />

Centres de distribution de Montréal-Nord et de Boucherville<br />

Postes à temps partiel (avec possibilité de 40 h / sem.)<br />

Vous êtes à la recherche d’un emploi de chauffeur-livreur et souhaitez intégrer une compagnie dynamique ?<br />

Nous vous proposons de prendre part au développement de nos activités.<br />

Vous aurez pour mission d’assurer les livraisons pour les magasins de l’ouest du Québec. Nous recherchons<br />

des personnes responsables pouvant offrir un bon service à la clientèle et ayant une expérience de<br />

la route.<br />

Pour postuler, visitez le sobeys.com ou faites parvenir votre curriculum vitæ, en indiquant le titre du<br />

poste convoité, au Service des ressources humaines, Sobeys Québec, 11281, boulevard Albert-<br />

Hudon, Montréal (Québec) H1G 3J5. Télécopieur : 514 324-7937.<br />

Nous respectons le principe d’équité en emploi. L’utilisation du masculin ne vise qu’à alléger la lecture.<br />

L’ultime protection recommendée par les assureurs<br />

Lʼémission préféré des camionneurs est<br />

de retour du lundi au vendredi de 18h00<br />

à 20h00 sur www.radiohighway.com<br />

• Fabriqué en fonte ductile<br />

• Deux serrures à haut niveau de sécurité<br />

• Empêche la traction par les chaînes<br />

• Empêche la pose sur des attelages modifiés<br />

1 888-475-3098 • www.amplock.com<br />

LPC-F-D<br />

Temps<br />

de destruction<br />

80x<br />

plus élevé que<br />

la concurrence<br />

selon nos tests<br />

en usine<br />

Le Marché <strong>Routier</strong> 55


514-733-8888<br />

www.nordiccarrier.com<br />

Nos centres de<br />

pièces et service :<br />

Rimouski<br />

Centre Du Camion Denis Inc.<br />

418-723-4051<br />

Montétégie<br />

L.R. Réfrigération Inc.<br />

450-796-2050<br />

Trois-Rivières<br />

Garage Charest &<br />

Frères Inc.<br />

800-465-4252<br />

Chicoutimi<br />

Les Équipement Yvan<br />

Lemay Enrg.<br />

418-543-4755<br />

Québec<br />

Réfrigération de<br />

Camions D.F.<br />

418-874-0020<br />

AeroFlex<br />

« Programme d’aide à l’amélioration de l’efficacité<br />

énergétique dans le transport de marchandises ».<br />

Le système AeroFlex procure 7,45%<br />

d’économie de carburant tel que certifié avec la<br />

procédure de vérification J1321 lors de<br />

l’Énergotest 2008 à Blainville.<br />

TM<br />

plus<br />

présente le système...<br />

7 %<br />

d’économie<br />

de carburant<br />

de<br />

Le nouvel exemple à suivre<br />

Rivière-Du-Loup<br />

Carrefour Du Camion R.D.L.<br />

418-862-3192<br />

Développé et fabriqué par :<br />

Glis-Tout<br />

pour camion à benne basculante<br />

1195, Principale, Granby (Qc) J2G 8C8<br />

mmarcoux@agro115.qc.ca<br />

Tél. : (450) 776-1010<br />

Sans frais : 1 800 463-2906<br />

Fax : (450) 776-7009<br />

www.agro115.qc.ca<br />

Indispensable–Économique–Résistant<br />

• Fabriqué d’une seule pièce pouvant couvrir 24’-48’-60’-96’-98’<br />

de largeur par la longueur désirée.<br />

• Recouvrement en polyéthylène H.M.W. aussi résistant que tous<br />

autres produits de la compétition.<br />

• Protège votre benne neuve ou usagée, facilite le déchargement<br />

de n’importe quel produit que vous transportez (sauf asphalte).<br />

• Aide à prévenir les versements de votre remorque sur le côte.<br />

• Économie de temps et d’argent entre chaque déchargement.<br />

• Service d’installation offert chez vous ou à nos locaux.<br />

• Épaisseurs disponibles :<br />

125mm soit 1/8 de pouce 250mm soit 1/4 de pouce<br />

375mm soit 3/8 de pouce 500mm soit 1/2 de pouce<br />

Soudure de joints<br />

Soudure de joints pour plus<br />

de résistance et d’étanchéité<br />

Meilleur glissement<br />

Glis-tout assure un meilleur<br />

glissement des produits<br />

Aussi Disponible<br />

Revêtement En<br />

Uhmw Noir<br />

(Maintenant En Rouleau)<br />

56 Le Marché <strong>Routier</strong>


849, chemin Benoît, Mont Saint-Hilaire, Québec, J3G 4S6<br />

dans le domaine<br />

Fier de mes 30 ANNÉES du camionnage<br />

Tél. : 450-464-1112 • www.remorqueshudon.com<br />

Régent Hudon, président • Cell : 514-238-8014 • Téléc. : 450-446-5050<br />

Une gamme complète pour répondre à vos besoins en remorques spécialisées<br />

Peu importe vos besoins en bennes basculantes, fiez-vous à votre spécialiste !<br />

▼ De 2 à 8 essieux disponibles<br />

▼ Planchers mobiles variés<br />

Plus<br />

de<br />

80<br />

remorques<br />

à bennes basculantes vendues en 2008<br />

remorques haut de gamme sans égales<br />

Spécialiste de remorques haut de gamme pour transport d’animaux<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Le Marché <strong>Routier</strong> 57


FINANCEMENT<br />

SUR PLACE 3 MOIS<br />

SANS PAIEMENT!<br />

Demandez Brigitte Brunet<br />

FLAT BED FULL<br />

ALUMINIUM<br />

2-3-4 essieux,<br />

Masse concentrée<br />

52 000 lbs/4 pieds<br />

MEILLEUR QUALITÉ SUR LE MARCHÉ<br />

Remorque Tandem Réfrigérer 53'<br />

À partir de 12 300 lbs. (machine exclus)<br />

FARDIER<br />

40 TONNES TANDEM<br />

EXTENSIBLER<br />

S’étire jusqu’a 60 pieds,<br />

prêt pour flip, capacité<br />

80 000 lps<br />

2 OU 3 ESSIEUX<br />

Drop deck Combo ou acier<br />

Partout au Québec<br />

1.888.656.6400<br />

VENTE, PIÈCES<br />

ET SERVICE<br />

pour tous genres de remorques<br />

Mirabel<br />

450.438.6400<br />

16079, boul. du Curé Labelle<br />

Mirabel, J7J 2G6<br />

Québec<br />

418.836.6022<br />

1016, chemin Olivier<br />

St - Nicolas, G7A 2M7<br />

St-Hyacinthe<br />

Remorques en montre<br />

338 Grand Rang,<br />

La présentation, aut. 20, sortie 123<br />

Chaufferettes<br />

Auxiliaires<br />

Économie<br />

de Carburant de<br />

7.35 %<br />

* basée sur SAE J1321 Joint<br />

TMC/SAE Fuel Consumption<br />

Test Procedure – Type II<br />

Dirna s.a<br />

Climatisation<br />

pour camion<br />

www.transartik.ca<br />

Tél. : (450) 646-7646 • Fax : (450) 442-1040<br />

2265 de la Province, Longueuil, Qc, J4G 1G3<br />

courriel : info@transartik.ca<br />

1-877-332-3519<br />

www.transtexcomposite.com<br />

58 Le Marché <strong>Routier</strong>


Camref et ZANOTTI CANADA<br />

(450) 449-4270 • Télécopieur: (450) 449-4272 • Courriel: vente@camref.ca<br />

Venez nous visiter nos<br />

NOUVEAUX<br />

LOCAUX<br />

1280 rue Volta<br />

Boucherville, Qc J4B 6G6<br />

www.zanotticanada.com<br />

Sans frais : 1 800 909-3554 • Tél : (450) 688-3555 • 545, Lindbergh, Laval, Québec<br />

Disponible<br />

remorque<br />

a courroie<br />

REMORQUE EN STOCK<br />

Chasis Aluminium<br />

Chasis Aluminium<br />

www.remorqueslabelle.com<br />

Le Marché <strong>Routier</strong> 59


www.cobrex.ca<br />

Mécanique Générale<br />

POUR TOUT<br />

RENSEIGNEMENT<br />

Contactez notre représentant<br />

Patrick Paul<br />

514-358-4646<br />

Heures d’ouverture<br />

Lundi au vendredi • 6h30 à 00h30<br />

40, rue Gélinas,<br />

Laval (Québec) H7M 2Z5<br />

(450) 629-6211<br />

Nous roulons<br />

jusqu’à vous<br />

Programme de<br />

prévention<br />

périodique<br />

Concessionnaire<br />

Satellite<br />

Pièces et service<br />

Vente et<br />

Service<br />

Sous distributeur des Équipements TWIN<br />

Distributeur exclusif Fisher & Western<br />

Serge Gaudreault<br />

888.606.2946<br />

OBTENEZ<br />

LE MAXIMUM<br />

Nos locations d’équipement à court et long termes sont accompagnées<br />

d’un service complet. Nous offrons par ailleurs des options de location<br />

flexibles, afin de répondre à vos besoins. Vous pouvez bénéficier de<br />

notre vaste capacité d’envergure nationale, tout en recevant le service<br />

personalisé que vous attendez d’une entreprise québécoise.<br />

Appelez Mark Nadeau ou Serge Gaudreault pour en savoir plus.<br />

Visitez-nous en ligne au www.maximinc.com<br />

Mark Nadeau<br />

514.354.9140<br />

60 Le Marché <strong>Routier</strong>


Information gratuite sur les produits<br />

<strong>Transport</strong> <strong>Routier</strong> vous permet d’entrer rapidement et facilement en contact<br />

avec les annonceurs de ce numéro. Visitez le www.transportroutier.ca<br />

Alliance LLC 4<br />

Alutrec 12<br />

American Road Service 20<br />

COASTAL Blending & Packaging 30<br />

CPTQ 36<br />

Espar Products Inc. 15<br />

Étoile de l’année<br />

highwaySTAR 48, 49<br />

Fourgons Leclair 28<br />

Fourgons Transit 19<br />

Freightliner 2, 3<br />

Hewitt 6<br />

Hydro-Québec 63<br />

Innovative Chassis Design 37<br />

L’Impériale 8<br />

Location Brossard 16, 17<br />

Laurentide 24<br />

OK Pneus 13<br />

Peterbilt Motors Company 64<br />

Prolam 46<br />

PTR Camouest 22<br />

Rake 5<br />

Shell Canada 43, 45<br />

Simard Suspensions 21<br />

Simon Beauregard 42<br />

Tremcar 14<br />

Truck & Trailer Internet 47<br />

TruckPro 7<br />

Truck Stop Québec 34<br />

Truck World 32, 33<br />

Vipar 31<br />

Le Marché <strong>Routier</strong><br />

Amplock 55<br />

Camions et remorques MAXIM 60<br />

Cobrex 60<br />

Corbec 57<br />

Deloupe 54<br />

Denesko 50<br />

Elcargo Fabrication Inc. 52<br />

Frygy Cube International 51<br />

Fuso 53<br />

Hunter 54<br />

Les Revêtements AGRO-115 56<br />

Nordic Réfrigération C.T. 52, 56<br />

Pierquip 58<br />

Remco Air 50<br />

Remorques Hudon 57<br />

Remorques Labelle Inc. 59<br />

Remorques Lewis 59<br />

Remorques St-Henri 60<br />

Sobeys 55<br />

Stratégik Club 55<br />

Trans Artik 58<br />

Transtex 58<br />

Zanotti Canada 59<br />

Je suis présentement à<br />

la recherche d’une<br />

entreprise de transport<br />

à vendre dans la<br />

grande région<br />

de Montréal<br />

Le tout nouveau site Internet<br />

de camionnage au Québec<br />

AVEC DES NOUVELLES QUOTIDIENNES<br />

ET LES PLUS RÉCENTS PRODUITS<br />

C’est votre<br />

ressource<br />

d’information<br />

numéro 1<br />

SVP communiquez au : 514-924-0399<br />

Le Marché <strong>Routier</strong> 61


Le mot de la fin<br />

Par Jean Jacques Alary c.a.é, f.c.i.t, c.i.t.t.<br />

Un tribunal d’arbitrage pour le PEVL!<br />

Un organisme neutre devrait pouvoir se pencher sur les questions pour<br />

lesquelles les autorités gouvernementales risquent d’être juge et partie.<br />

Ne serait-ce pas intéressant d’avoir en place un tribunal<br />

d’arbitrage qui pourrait interpréter la politique<br />

d’évaluation des propriétaires et exploitants de véhicules<br />

lourds ainsi que des décisions contestées auprès de Contrôle<br />

routier Québec, ou auprès du Service aux propriétaires aux<br />

exploitants et aux conducteurs de la Société de l’assurance<br />

automobile du Québec ?<br />

Présentement, si vous contestez un certificat de vérification<br />

mécanique émis par un contrôleur routier, vous devez suivre une<br />

procédure établie et gérée à l’interne de Contrôle routier Québec.<br />

Pour contester un certificat, vous devez vous adresser, en<br />

premier lieu, au bureau de district<br />

où le certificat de vérification<br />

mécanique a été émis. Le directeur<br />

du district évalue la demande et en<br />

discute avec le contrôleur qui a<br />

émis le certificat. Après étude du<br />

dossier, la réponse peut être positive<br />

ou négative, ou admettre qu’il y<br />

a peut-être eu une erreur. Si la<br />

décision est négative, vous devez<br />

passer au palier supérieur, toujours<br />

à l’interne de Contrôle routier<br />

Québec, qui fait une analyse de la<br />

demande et rend une décision.<br />

Au Québec, les<br />

événements<br />

contestés ou non<br />

se retrouvent au<br />

PEVL, ce qui est<br />

différent des<br />

autres provinces<br />

et territoires<br />

canadiens.<br />

On peut penser que dans ces cas d’appel, Contrôle routier<br />

Québec est juge et partie. Peut-on penser à un déni de justice ? Ne<br />

serait-il pas mieux qu’une personne neutre se penche sur la<br />

demande pour rendre une décision impartiale en tenant compte<br />

de la présentation des deux parties ? Si on ne veut pas créer une<br />

autre structure, on pourrait confier ce mandat à la Commission<br />

des transports du Québec qui est un tribunal indépendant.<br />

Cette même réflexion peut s’appliquer pour l’interprétation de la<br />

Politique d’évaluation des propriétaires et exploitants de véhicules<br />

lourds et pour toute demande contestée de retrait d’événements<br />

au dossier propriétaire et exploitant de véhicules lourds (PEVL).<br />

Voici quelques exemples de cas dont un tribunal neutre<br />

pourrait se saisir.<br />

■ Votre entreprise reçoit un billet d’infraction comme<br />

exploitant d’un mouvement de transport alors que vous avez<br />

confié ce mouvement à un tiers. Présentement, vous devrez<br />

attendre qu’une cour se prononce et déclare que vous n’étiez pas<br />

l’exploitant du mouvement de transport pour qu’on retire cet<br />

événement de votre dossier PEVL. Délai : environ 20 mois. Un<br />

tribunal indépendant pourrait rapidement déterminer qui était<br />

l’exploitant dans l’exemple précité.<br />

■ Un de vos chauffeurs s’arrête sur la route, constatant une<br />

défectuosité majeure, et fait appel à un service routier. Pas<br />

chanceux, le temps qu’il attend, un contrôleur routier se trouvant<br />

à proximité émet un certificat de vérification mécanique cons -<br />

tatant la défectuosité majeure et, par le fait même, l’ajout d’une<br />

mise hors service au PEVL. Il y a certes place à interprétation<br />

pour qu’on retire cet événement du PEVL.<br />

■ Un de vos chauffeurs se présente à un poste de contrôle en<br />

oubliant de relever un essieu pour se conformer à la réglementation<br />

sur les masses et dimensions. Le contrôleur routier procède<br />

à la pesée et constate qu’un des groupes d’essieux n’est pas<br />

conforme; il n’en tient donc pas compte lorsqu’il calcule la masse<br />

permise. En conséquence, votre entreprise se retrouve avec un<br />

événement critique au dossier PEVL pour avoir dépassé de 20%<br />

la masse permise. Dans les faits, en calculant un minimum de<br />

charge permise pour l’essieu non reconnu, l’ensemble de<br />

véhicules n’est pas en surcharge. Est-ce qu’une telle situation ne<br />

pourrait pas être traitée par un tribunal indépendant pour que<br />

cet événement critique soit retiré du dossier PEVL?<br />

■ Un chauffeur utilise votre véhicule à des fins personnelles<br />

dans le cadre du droit que lui accorde le règlement sur les heures<br />

de service et de repos. Durant cette période, il commet une<br />

infraction au Code de la route qui se retrouve au dossier PEVL.<br />

Vous n’étiez donc pas l’exploitant du véhicule au moment de<br />

l’infraction. Si le Service aux propriétaires, aux exploitants et aux<br />

conducteurs de la SAAQ n’acquiesce pas à votre requête selon<br />

laquelle vous n’étiez pas l’exploitant, à qui vous adressez ?<br />

■ Un de vos véhicules est impliqué dans un accident mortel<br />

dans un stationnement réservé aux véhicules lourds d’une aire de<br />

service pour véhicules lourds. Est-ce un terrain privé ou public?<br />

Un tribunal indépendant pourrait trancher.<br />

Pour le moment, au Québec, il a été accepté que les événements,<br />

peu importe qu’ils soient contestés ou non, se retrouvent<br />

au PEVL, ce qui est différent des autres provinces et territoires<br />

canadiens. Dans les cas litigieux où il y a place à interprétation,<br />

est-ce que les propriétaires et exploitants de véhicules lourds<br />

seraient mieux servis par un tribunal d’interprétation de<br />

l’application de la Politique d’évaluation des propriétaires et<br />

exploitants de véhicules lourds ?<br />

Je vous donne la question en réflexion. ▲<br />

Jean Jacques Alary est président de la firme de consultation Jean Jacques<br />

Alary Plus Inc. On peut le joindre par courriel à j.j.alary@sympatico.ca.<br />

Tél. : 514-252-0252.<br />

62 TRANSPORT ROUTIER


RECEVOIR UN APPUI FINANCIER DE 446 346 $<br />

ET RÉDUIRE SA CONSOMMATION D’ÉLECTRICITÉ DE<br />

1 317 499 kWh, C’EST PLUS QU’UNE BONNE AFFAIRE.<br />

Grâce au programme Appui aux initiatives –<br />

Optimisation énergétique des bâtiments,<br />

le Groupe Lussier a pu instaurer plusieurs mesures<br />

pour optimiser l’efficacité énergétique du bâtiment de<br />

la nouvelle installation Camions Excellence Peterbilt inc.<br />

à Laval et ainsi réduire ses coûts en énergie :<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Pour des mesures touchant <br />

il n’en tient qu’à vous de<br />

profiter de nos programmes en efficacité énergétique.<br />

Vous pourriez obtenir une subvention et vous<br />

économiseriez année après année.<br />

UN CHOIX D’AFFAIRES RENTABLE ET RESPONSABLE.<br />

www.hydroquebec.com/affaires


DEUX PUISSANTES FAÇONS D’EXPRIMER<br />

L’ÉCONOMIE DE CARBURANT.<br />

M ODÈLES 386 ET 387 DE P ETERBILT<br />

PACLEASE ET PACCAR SONT DES PLANS DE FINANCEMENT<br />

TAILLÉS SUR MESURE EN FONCTION DE VOS BESOINS.<br />

POUR PLUS D’INFORMATION, APPELEZ LE 1-800-552-0024. POUR PLUS DE SÛRETÉ, BOUCLEZ VOTRE CEINTURE.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!