Dossier de mission Yucatan (PDF - 9 Mo) - Conseil Régional des ...
Dossier de mission Yucatan (PDF - 9 Mo) - Conseil Régional des ...
Dossier de mission Yucatan (PDF - 9 Mo) - Conseil Régional des ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
© DR, Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
DOSSIER DE MISSION<br />
MEXIQUE / YUCATAN novembre 2009
SOMMAIRE<br />
PRESENTATION DE LA MISSION REGIONALE AU MEXIQUE…………………………………………..3<br />
Le mot du Prési<strong>de</strong>nt<br />
Liste <strong>de</strong>s participants<br />
Trombinoscope<br />
Le programme <strong>de</strong> la délégation<br />
Les partenaires <strong>de</strong> la Région<br />
Les contacts lors <strong>de</strong> la <strong>mission</strong><br />
COMPLEMENTS D’INFORMATION SUR LE PROGRAMME…………………………………………………………57<br />
REPERES<br />
Les Ambassa<strong>de</strong>urs<br />
Le Mexique<br />
Le <strong>Yucatan</strong><br />
PERSONNALITES RENCONTREES<br />
DOSSIERS COMPLEMENTAIRES…………………………………………..…………………………………….85<br />
La solidaire du chocolat<br />
L’économie au Mexique<br />
L’enseignement supérieur au Mexique<br />
La culture et le tourisme au <strong>Yucatan</strong><br />
Les relations franco-mexicaines<br />
INFORMATIONS PRATIQUES…………………………………………..……………………………………….110<br />
NOTES PERSONNELLES…………………………………………..…………………………………………….115<br />
REVUE DE PRESSE…………………………………………..………………………………………………….121<br />
1
PRESENTATION DE LA MISSION REGIONALE AU MEXIQUE<br />
Le motdu Prési<strong>de</strong>nt<br />
Liste <strong>de</strong>s participants<br />
Trom binoscope<br />
Les partenaires <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Le program m e <strong>de</strong> la délégation du Prési<strong>de</strong>nt<br />
Le program m e <strong>de</strong> la délégation tourisme etenvironnement<br />
Le program m e <strong>de</strong> la délégation agriculture ethorticulture<br />
Le program m e <strong>de</strong> la délégation économ ie etTIC<br />
Le program m e <strong>de</strong> la délégation éducation<br />
Le programme <strong>de</strong> la délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
Les contacts lors <strong>de</strong> la m ission<br />
3
LE MOT DU PRESIDENT<br />
Coopération Etatdu <strong>Yucatan</strong> /Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire:un choix innovant,fédérateuretsolidaire<br />
Tout démarre par <strong>de</strong>s liens historiques : Le Belém, construit à Nantes, partait vers<br />
le Mexique pour ramener <strong>de</strong>s fèves <strong>de</strong> cacao à la métropole. Ce légendaire trois<br />
mâts est, <strong>de</strong> plus, porteur d’une symbolique forte dans le milieu <strong>de</strong> la navigation en<br />
général et <strong>de</strong> la voile en particulier.<br />
Histoire prolongée par une aventure humaine : L’idée d’associer le chocolat et son<br />
histoire à un évènement nautique qui s’inscrit dans le patrimoine <strong>de</strong> notre territoire<br />
et <strong>de</strong> ses hommes et qui porte en lui la solidarité chère aux marins.<br />
C’est ainsi qu’est né le projet <strong>de</strong> la Solidaire du Chocolat reliant Nantes-Saint<br />
Nazaire à Progreso, dans l’Etat du <strong>Yucatan</strong>, au Mexique.<br />
Mais ce projet n’est pas qu’une simple course nautique. Ses organisateurs ont décidé <strong>de</strong> créer la première<br />
transat solidaire. Ainsi, chaque bateau soutient une association humanitaire, avec un mécène pour parrainer<br />
financ ièrement le projet caritatif et <strong>de</strong> solidarité.<br />
Ce choix est innovant, c’est une première, il est fédérateur, car il mobilise skippers-sponsors-mécènes et<br />
associations humanitaires et caritatives.<br />
Il est également solidaire car il va concrétiser un accord <strong>de</strong> coopération entre l’Etat du <strong>Yucatan</strong> et la Région <strong>de</strong>s<br />
Pays <strong>de</strong> la Loire.<br />
Cette coopération décentralisée, après accord préalable <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux parties prenantes, va s’orienter sur plusieurs<br />
axes <strong>de</strong> partenariats tels que : la qualité <strong>de</strong> l’environnement et le développement durable, le tourisme solidaire,<br />
les techniques agricoles et agroalimentaires, les partenariats scolaires, universitaires et en matière <strong>de</strong> recherche,<br />
le développement <strong>de</strong>s nouvelles technologies <strong>de</strong> l’information et <strong>de</strong> la communication.<br />
Je veux remercier très chaleureusement les autorités <strong>de</strong> l’Etat du <strong>Yucatan</strong>, sous l’autorité <strong>de</strong> Madame la<br />
Gouverneure Ivonne Ortega Pacheco, pour leur mobilisation et tout leur engagement au service <strong>de</strong> cet accord <strong>de</strong><br />
coopération.<br />
Merci également aux organisateurs et skippers <strong>de</strong> la Solidaire du Chocolat qui symbolisent parfaitement l’Esprit<br />
d’ouverture et <strong>de</strong> solidarités actives dont font preuve les partenaires et acteurs <strong>de</strong> notre région.<br />
Je remercie enfin tous les responsables gouvernementaux, institutionnels, économ iques et associatifs qui<br />
s’impliquent dans cette coopération décentralisée avec l’Etat du <strong>Yucatan</strong>.<br />
C’est annonciateur d’une relation durable, basée sur <strong>de</strong>s relations <strong>de</strong> confiance, tout autant que d’amitié.<br />
C’est la marque d’un engagement réciproque qui porte en lui les principes d’une solidarité durable et qui veut<br />
tendre vers une gran<strong>de</strong> efficacité.<br />
Je souhaite à tous les participants à cette <strong>mission</strong> une très belle réussite, <strong>de</strong>s échanges fructueux et leur réitère<br />
mes remerciements les plus sincères.<br />
Jacques Auxiette,<br />
Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire.<br />
5
LISTE DES PARTICIPANTS<br />
DELEGATION INSTITUTIONNELLE<br />
REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
Jacques AUXIETTE<br />
Prési<strong>de</strong>nt du <strong>Conseil</strong> régional <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Yann HELARY<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nt du <strong>Conseil</strong> régional <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire - Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la<br />
Com<strong>mission</strong> Recherche, Développement technologique, Affaires<br />
interrégionales, européennes et internationales, Démocratie territoriale<br />
Michèle PICAUD<br />
<strong>Conseil</strong>lère régionale - Com<strong>mission</strong> Formation professionnelle, Apprentissage<br />
et Politiques <strong>de</strong> l'Emploi<br />
Olivier BULARD<br />
<strong>Conseil</strong>ler régional - Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Com<strong>mission</strong> Education et<br />
Enseignement supérieur<br />
Philippe DOUX<br />
<strong>Conseil</strong>ler spécial du Prési<strong>de</strong>nt<br />
Marc FARRE<br />
Directeur adjoint <strong>de</strong> la Communication<br />
Gilles <strong>de</strong> LA BOURDONNAYE Chef du service Relations Internationales et Européennes<br />
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES<br />
Martine ZEJGMAN<br />
Adjointe au Délégué pour l'action extérieure <strong>de</strong>s collectivités locales<br />
MAIRIE DE FONTENAY LE COMTE (85)<br />
Hubert GENG<br />
1 e Adjoint au Maire <strong>de</strong> Fontenay le Comte<br />
6
DELEGATION TOURISME & ENVIRONNEMENT<br />
REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
Daniel DUPUIS<br />
<strong>Conseil</strong>ler régional délégué au Tourisme - Prési<strong>de</strong>nt du Comité régional du<br />
Tourisme<br />
ARTISANS DU MONDE<br />
France VIENNE<br />
Prési<strong>de</strong>nte<br />
CONSERVATOIRE DU LITTORAL<br />
Martine M USSON<br />
Chef du service <strong>de</strong> la valorisation du patrimoine du Conservatoire du littoral<br />
ESTHUA<br />
Philippe DUHAMEL<br />
IFREMER<br />
Lucay HAN CHING<br />
LPO<br />
Allain BOUGRAIN-DUBOURG<br />
Gildas TOUBLANC<br />
Professeur <strong>de</strong>s Universités<br />
Directeur<br />
Prési<strong>de</strong>nt<br />
Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Ligue régionale <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
PARC NATUREL DU MARAIS POITEVIN<br />
Boris SALLAUD<br />
Directeur<br />
SEM DES PAYS DE LA LOIRE<br />
Pierre-Yves LEGRAND<br />
Directeur <strong>de</strong> la Promotion économique<br />
TOURISME ET DEVELOPPEMENT SOLIDAIRE (TDS)<br />
Michel BRILLOT<br />
Prési<strong>de</strong>nt<br />
DELEGATION AGRICULTURE & HORTICULTURE<br />
REGION DES PAYS DE LA LOIRE /MAIRIE DE ST NAZAIRE<br />
Joël BATTEUX<br />
Maire <strong>de</strong> St Nazaire<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nt du <strong>Conseil</strong> régional <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
MEXIDATA<br />
Jean-Michel BOUCARD<br />
Gérant<br />
SOCIETE CONSTRUCTIONS METALLIQUES FLORENTAISES (CMF)(sur place)<br />
George DAUTHEREAU Directeur <strong>de</strong>s Ventes Amérique Latine<br />
Nicolas HERNALSTEEN Candidat VIE<br />
VEGEPOLYS -BUREAU HORTICOLE REGIONAL (BHR)<br />
Luc VANDEVELDE<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> Végépolys<br />
Directeur du BHR<br />
7
DELEGATION EDUCATION<br />
REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
Olivier BULARD <strong>Conseil</strong>ler régional - Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Com<strong>mission</strong> Education et<br />
Enseignement supérieur<br />
Jean QUESSADA<br />
Directeur <strong>de</strong> la Recherche, Enseignement supérieur, International et Europe<br />
LYCEE BURON A LAVAL (53)<br />
Roger BOISARD<br />
Christophe GOMOND<br />
Chef <strong>de</strong>s travaux du lycée Buron<br />
Professeur <strong>de</strong> pâtisserie<br />
LYCEE FRANÇ OIS RABELAIS DE FONTENAY LE COMTE (85)<br />
Patrick DEVILLE<br />
Enseignant<br />
LYCEE OLIVIER GUICHARD A GUERANDE (44)<br />
Cyrille JEANNES<br />
Proviseur<br />
Patrick MAHÉ<br />
Enseignant<br />
UNIVERSITE DE NANTES<br />
Françoise LE JEUNE<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nte aux Relations Internationales<br />
DELEGATION ECONOMIE & TIC<br />
REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
Yann HELARY<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nt du <strong>Conseil</strong> régional <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire - Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la<br />
Com<strong>mission</strong> Recherche, Développement technologique, Affaires<br />
interrégionales, européennes et internationales, Démocratie territoriale<br />
EFFINEO<br />
Christian POITOU<br />
GIGALIS<br />
Sylvie BARDOUL<br />
ISEMAR<br />
Paul Tourret<br />
SOCIETE BEL'M (sur place)<br />
Yann ROLLAND<br />
Prési<strong>de</strong>nt<br />
Directrice<br />
Directeur<br />
Prési<strong>de</strong>nt Directeur Général<br />
SOCIETE SCE (sur place)<br />
Une délégation <strong>de</strong> SCE<br />
8
PRESSE<br />
REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
Laurence GUIMARD<br />
Chef du service Relations Presse<br />
LE FIGARO<br />
Eric DE LA CHESNAIS<br />
RADIO FIDELITE<br />
Antony TORZEC<br />
Le Figaro<br />
Radio Fidélité, représentant du réseau <strong>de</strong>s radios catholiques <strong>de</strong> France et <strong>de</strong><br />
la Fédération <strong>de</strong>s Radios Associatives <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire (FRAP)<br />
DELEGATION DE ST NAZAIRE<br />
MAIRIE DE ST NAZAIRE<br />
Joël BATTEUX<br />
Bernard GARNIER<br />
Kevin IZORCE<br />
Kada MAHOUR<br />
Olivier RICHARD<br />
Bertille L'HARIDON<br />
Stéphane MOYON<br />
Maire <strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong> Saint-Nazaire<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nt du <strong>Conseil</strong> régional <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Carene<br />
Adjoint au Maire à la Gestion du Patrimoine immobilier, aux Energies et à<br />
l'Ecologie<br />
<strong>Conseil</strong>ler municipal, délégué aux <strong>Conseil</strong>s d'Administration <strong>de</strong> l'association<br />
<strong>de</strong> l'Ecomusée et <strong>de</strong>s Escales<br />
<strong>Conseil</strong>ler municipal subdélégué aux Sports<br />
Maire-Adjoint aux Finances, aux Affaires juridiques et Systèmes d'information<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Carene<br />
Délégué à l'Agence du développement durable <strong>de</strong> la région nazairienne<br />
Responsable <strong>de</strong> l'Unité Animation, Evénements, International<br />
Artiste graffeur<br />
9
Mission Mexique<br />
17 au 21 novembre 2009<br />
Les photographies accompagnées d’une on<strong>de</strong> bleue<br />
et verte mentionnent les membres du <strong>Conseil</strong> régional<br />
<strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire.
Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Jacques AUXIETTE<br />
Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région<br />
<strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Michèle PICAUD<br />
<strong>Conseil</strong>lère régionale<br />
Com<strong>mission</strong> Formation professionnelle,<br />
Apprentissage et Politiques <strong>de</strong> l’Emploi<br />
Philippe DOUX<br />
<strong>Conseil</strong>ler spécial<br />
du Prési<strong>de</strong>nt<br />
Marc FARRE<br />
Adjoint à la Directrice<br />
<strong>de</strong> la Communication<br />
Gilles <strong>de</strong> LA BOURDONNAYE<br />
Chef du service Relations<br />
Internationales et Européennes<br />
Martine ZEJGMAN<br />
Adjointe au Délégué pour l’action<br />
extérieure <strong>de</strong>s collectivités locales<br />
Ministère <strong>de</strong>s Affaires Etrangères<br />
Hubert GENG<br />
1 er Adjoint au Maire<br />
<strong>de</strong> Fontenay le Comte<br />
Mairie <strong>de</strong> Fontenay le Comte (85)<br />
Tourisme - Environnement<br />
Daniel DUPUIS<br />
<strong>Conseil</strong>ler régional délégué au Tourisme<br />
Prési<strong>de</strong>nt du Comité régional du Tourisme<br />
Pierre-Yves LEGRAND<br />
SEM<br />
Directeur <strong>de</strong> la Promotion économique<br />
Lucay HAN CHING<br />
IFREMER<br />
Directeur<br />
Allain BOUGRAIN-DUBOURG<br />
LPO<br />
Prési<strong>de</strong>nt<br />
Gildas TOUBLANC<br />
LPO Régionale Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Prési<strong>de</strong>nt<br />
Marine MUSSON<br />
Conservatoire du Littoral<br />
Chef du service <strong>de</strong> la valorisation du<br />
patrimoine du Conservatoire du littoral<br />
Boris SALLAUD<br />
Parc Naturel du Marais Poitevin<br />
Directeur<br />
Michel BRILLOT<br />
Tourisme et Développement<br />
Solidaire (TDS) - Prési<strong>de</strong>nt<br />
France VIENNE<br />
Artisans du <strong>Mo</strong>n<strong>de</strong><br />
Prési<strong>de</strong>nte
Agriculture<br />
Luc VANDEVELDE<br />
VEGEPOLYS - Bureau Horticole Régional (BHR)<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> Végépolys - Directeur du BHR<br />
Jean-Michel BOUCARD<br />
MEXIDATA - Gérant<br />
Éducation<br />
Olivier BULARD - <strong>Conseil</strong>ler régional<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Com<strong>mission</strong> Education<br />
et Enseignement supérieur<br />
Jean QUESSADA<br />
Directeur <strong>de</strong> la Recherche, Enseignement<br />
supérieur, International et Europe<br />
Françoise LE JEUNE<br />
Université <strong>de</strong> Nantes - Vice-prési<strong>de</strong>nte<br />
aux Relations Internationales<br />
Philippe DUHAMEL<br />
Esthua - Professeur <strong>de</strong>s Universités<br />
Patrick DEVILLE<br />
Lycée François Rabelais <strong>de</strong> Fontenay<br />
Le Comte (85) - Enseignant<br />
Cyrille JEANNES<br />
Lycée Olivier Guichard à Guéran<strong>de</strong> (44)<br />
Proviseur<br />
Patrick MAHÉ<br />
Lycée Olivier Guichard à Guéran<strong>de</strong> (44)<br />
Enseignant<br />
Roger BOISARD<br />
Lycée Buron à Laval (53)<br />
Chef <strong>de</strong>s travaux du lycée Buron<br />
Christophe GOMOND<br />
Lycée Buron à Laval (53)<br />
Professeur <strong>de</strong> pâtisserie<br />
Réseau numérique - TIC<br />
Yann HELARY - <strong>Conseil</strong>ler régional - Vice-prési<strong>de</strong>nt<br />
<strong>de</strong> la Com<strong>mission</strong> Recherche, Développement technologique,<br />
Affaires interrégionales, européennes et internationales,<br />
Démocratie territoriale<br />
Sylvie BARDOUL<br />
GIGALIS<br />
Directrice<br />
Christian POITOU<br />
EFFINEO<br />
Prési<strong>de</strong>nt
Presse<br />
Laurence GUIMARD<br />
Chef du service Relations Presse<br />
Eric DE LA CHESNAIS<br />
Le Figaro<br />
Antony TORZEC<br />
Radio Fidélité, représentant du réseau<br />
<strong>de</strong>s radios catholiques <strong>de</strong> France<br />
et Fédération <strong>de</strong>s radios associatives<br />
<strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Délégation Saint-Nazaire<br />
Joël BATTEUX<br />
Maire <strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong> Saint-Nazaire<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nt du <strong>Conseil</strong> régional <strong>de</strong>s<br />
Pays <strong>de</strong> la Loire - Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Carene<br />
Olivier RICHARD<br />
Maire-Adjoint aux Finances, aux Affaires<br />
juridiques et Systèmes d’information,<br />
Vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Carene, Délégué à<br />
l’Agence du développement durable <strong>de</strong><br />
la région nazairienne<br />
Bernard GARNIER<br />
Adjoint au Maire à la Gestion<br />
du Patrimoine immobilier,<br />
aux Energies et à l’Ecologie<br />
Kevin IZORCE<br />
<strong>Conseil</strong>ler municipal, délégué<br />
aux <strong>Conseil</strong>s d’Administration<br />
<strong>de</strong> l’association <strong>de</strong> l’Ecomusée<br />
et <strong>de</strong>s Escales<br />
Kada MAHOUR<br />
<strong>Conseil</strong>ler municipal<br />
subdélégué aux Sports<br />
Bertille L’HARIDON<br />
Responsable <strong>de</strong> l’Unité Animation,<br />
Evénements, International<br />
Stéphane MOYON<br />
Artiste graffeur
LES PARTENAIRES DE LA REGION<br />
Délégation institutionnele<br />
Le Ministères <strong>de</strong>s Affaires Etrangères etEuropéennes (MAEE)<br />
La Délégation pour l'action extérieure <strong>de</strong>s collectivités territoriales (DAECT) est rattachée à la nouvelle Direction<br />
générale <strong>de</strong> la <strong>Mo</strong>ndialisation, du Développement et <strong>de</strong>s Partenariats du MAEE.<br />
La DAECT définit et met en œuvre la stratégie <strong>de</strong> soutien à la coopération décentralisée (appels à projet, fonds<br />
géographiques paritaires). Elle met en œuvre cette stratégie en complémentarité avec l'action <strong>de</strong> l'ensemble <strong>de</strong>s<br />
partenaires (animation du dialogue avec les collectivités et leurs associations, animation <strong>de</strong> groupes <strong>de</strong> travail<br />
favorisant une approche partagée, développement <strong>de</strong>s partenariats mutualisant notamment avec les<br />
opérateurs...). La DAECT fournit également <strong>de</strong>s services d'information, d'analyse et <strong>de</strong> conseils auprès <strong>de</strong>s<br />
collectivités engagées à l'international.<br />
Elle met en place <strong>de</strong>s outils favorisant la mise en cohérence et la mutualisation (assises bilatérales, portail <strong>de</strong> la<br />
coopération décentralisée, atlas français <strong>de</strong> la coopération décentralisée, plateforme tourisme solidaire) ainsi que<br />
<strong>de</strong>s outils favorisant le développement <strong>de</strong>s coopérations décentralisées (bourse-projets en ligne). Enfin, elle<br />
contribue à l'élaboration <strong>de</strong>s textes juridiques (coopération transfrontalière...) et à l'amélioration <strong>de</strong>s modalités<br />
d'exercice <strong>de</strong> la coopération décentralisée.<br />
Délégation tourism e & environnem ent<br />
Artisans du <strong>Mo</strong>n<strong>de</strong><br />
Depuis 30 ans, Artisans du <strong>Mo</strong>n<strong>de</strong> construit avec ses partenaires du Sud une économie solidaire au service du<br />
développement durable. Ses moyens d'action sont la vente <strong>de</strong> produits du commerce équitable, l'éducation <strong>de</strong>s<br />
consommateurs, <strong>de</strong>s campagnes d'opinion publique et <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> plaidoyer.<br />
Aujourd'hui le premier réseau spécialisé <strong>de</strong> commerce équitable, animé par 5000 bénévoles et 85 salariés. 1000<br />
références en artisanat et 120 produits alimentaires sont importés par le biais <strong>de</strong> la centrale d'achat<br />
Solidar'<strong>Mo</strong>n<strong>de</strong>. Leur distribution est associée à une information sur les conditions <strong>de</strong> vie et <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>s<br />
producteurs et sur les mécanismes du commerce Nord-Sud. Artisans du <strong>Mo</strong>n<strong>de</strong> travaille avec 124 groupements<br />
<strong>de</strong> producteurs partenaires dans 43 pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique Latine. Le chiffre d'affaires réalisé<br />
dépasse les 9 millions d'euros (2004).<br />
Le Conservatoire du littoral<br />
Le Conservatoire du littoral, membre <strong>de</strong> l'Union <strong>Mo</strong>ndiale pour la Nature (UICN), est un établissement public créé<br />
en 1975. Il mène une politique foncière visant à la protection définitive <strong>de</strong>s espaces naturels et <strong>de</strong>s paysages sur<br />
les rivages maritimes et lacustres. Au 1er janvier 2003, le Conservatoire assurait la protection <strong>de</strong> 125 000<br />
hectares sur 500 sites, représentant 861 km <strong>de</strong> rivages soit plus <strong>de</strong> 10% du linéaire côtier.<br />
Il acquiert <strong>de</strong>s terrains fragiles ou menacés à l'amiable, par préemption, ou exceptionnellement par expropriation.<br />
Des biens peuvent également lui être donnés ou légués. Après avoir fait les travaux <strong>de</strong> remise en état<br />
nécessaires, il confie la gestion <strong>de</strong>s terrains aux communes, à d'autres collectivités locales à <strong>de</strong>s associations<br />
pour qu'ils en assurent la gestion dans le respect <strong>de</strong>s orientations arrêtées. Avec l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> spécialistes, il<br />
détermine la manière dont doivent être aménagés et gérés les sites qu'il a acquis pour que la nature y soit aussi<br />
belle et riche que possible et définit les utilisations, notamment agricoles et <strong>de</strong> loisir compatibles avec ces<br />
objectifs.<br />
15
ESTHUA<br />
Créé en 1982, l' I.M.I.S-E.S.T.H.U.A. (Institut <strong>de</strong> Maintenance Immobilière et Sécurité - Etu<strong>de</strong>s Supérieures <strong>de</strong><br />
Tourisme et d'Hôtellerie <strong>de</strong> l'Université d'Angers) forme <strong>de</strong>s cadres dans les domaines <strong>de</strong> l'ingénierie et du<br />
management <strong>de</strong>s services.<br />
Elle accueille, chaque année 2200 étudiants appartenant à 55 nationalités (chiffres 2007/2008). La diversité <strong>de</strong><br />
l’offre <strong>de</strong> formation conçue en fonction <strong>de</strong>s métiers permet aux étudiants <strong>de</strong> construire un parcours personnel <strong>de</strong><br />
formation associant <strong>de</strong>s semestres d’étu<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> stages, à Angers ou à l’étranger. La diversité <strong>de</strong> l’offre <strong>de</strong><br />
formation permet aux étudiants <strong>de</strong> construire progressivement un parcours individualisé. Des enseignements<br />
théoriques et une initiation à la recherche permettent d’acquérir les connaissances <strong>de</strong> base, les outils et<br />
métho<strong>de</strong>s nécessaires à un futur cadre.<br />
IFREMER<br />
L'IFREMER contribue, par ses travaux et expertises, à la connaissance <strong>de</strong>s océans et <strong>de</strong> leurs ressources, à la<br />
surveillance du milieu marin et du littoral et au développement durable <strong>de</strong>s activités maritimes. À ces fins, il<br />
conçoit et met en œuvre <strong>de</strong>s outils d'observation, d'expérimentation et <strong>de</strong> surveillance et gère la flotte<br />
océanographique française pour l'ensemble <strong>de</strong> la communauté scientifique.<br />
Créé en 1984, l’IFREMER est un établissement public à caractère industriel et commercial (EPIC), placé sous la<br />
tutelle conjointe <strong>de</strong>s ministères <strong>de</strong> l’Écologie, <strong>de</strong> l’Énergie, du Développement durable et <strong>de</strong> l’Aménagement du<br />
territoire, <strong>de</strong> l’Enseignement supérieur et <strong>de</strong> la Recherche et <strong>de</strong> l’Agriculture et <strong>de</strong> la Pêche. Il axe principalement<br />
ses travaux sur l'environnement littoral, l’aquaculture, la pêche, la flotte, l’Océan en mouvement et les<br />
géosciences marines.<br />
Pour ce faire, il dispose <strong>de</strong> :<br />
• un budget annuel <strong>de</strong> près <strong>de</strong> 235 millions d'euros<br />
• 1 500 salariés IFREMER et 375 salariés <strong>de</strong> l'armateur Genavir<br />
• 5 centres : Manche / Mer du Nord, Brest, Nantes, Méditerranée, Tahiti<br />
• 26 implantations sur tout le littoral métropolitain et dans les DOM TOM<br />
• 8 navires, 1 submersible habité, 1 engin téléopéré pour gran<strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur, 2 AUVs<br />
La Ligue <strong>de</strong> Protection <strong>de</strong>s Oiseaux (LPO)<br />
La LPO, née en 1912, se compose <strong>de</strong> délégations, groupes, relais et antennes réunis autour d'une association<br />
nationale reconnue d'utilité publique <strong>de</strong>puis 1986, comptant à ce jour plus <strong>de</strong> 45 794 membres. La LPO est le<br />
représentant officiel <strong>de</strong> BirdLife International en France <strong>de</strong>puis 1993. Les orientations 2006-2010 <strong>de</strong> la LPO<br />
participent à la stratégie <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong>s oiseaux et <strong>de</strong> leurs milieux qu'anime BirdLife International au niveau<br />
européen et mondial.<br />
La LPO a pour objectif « la protection <strong>de</strong>s oiseaux et <strong>de</strong>s écosystèmes dont ils dépen<strong>de</strong>nt et, en particulier, la<br />
faune et la flore qui y sont associées », et plus globalement la biodiversité.<br />
Le Parc natureldu m arais poitevin<br />
Le syndicat mixte du Parc interrégional du Marais poitevin est un établissement public. Les collectivités<br />
adhérentes (75 communes, 2 Régions : Poitou-Charentes et Pays <strong>de</strong> la Loire, 3 Départements : Deux-Sèvres,<br />
Charente-Maritime et Vendée), ont élaboré un projet <strong>de</strong> développement basé sur la préservation et sur la mise en<br />
valeur du patrimoine naturel et culturel du Marais poitevin. Les grands domaines d'intervention du Parc sont :<br />
- l'agriculture et l'environnement (protection <strong>de</strong>s espèces, préservation <strong>de</strong>s espaces...)<br />
- l'économie et le cadre <strong>de</strong> vie (tourisme, arc hitecture et urbanisme...)<br />
- la culture et le patrimoine (i<strong>de</strong>ntité locale, équipements <strong>de</strong> découverte...)<br />
- l'éducation (sensibilisation et information <strong>de</strong> tous les publics, formations...)<br />
Le syndicat mixte du Parc interrégional intervient sur l'ensemble du territoire du Marais poitevin, soit environ<br />
162575 hectares. Le Marais poitevin est un territoire singulier. C'est une zone humi<strong>de</strong> exceptionnelle par ses<br />
richesses écologiques, biologiques, socioculturelles et paysagères. C'est un territoire composite qui témoigne <strong>de</strong><br />
l'histoire séculaire et du travail <strong>de</strong>s hommes qui l'ont façonné. Les caractéristiques écologiques, économiques,<br />
hydrauliques, paysagères et socioculturelles du Marais poitevin en font un territoire unique et fragile.<br />
16
Tourisme etDéveloppementSolidaire (TDS)<br />
Tourisme & Développement Solidaire est un mouvement d'hommes et <strong>de</strong> femmes partageant la même envie <strong>de</strong><br />
bâtir un mon<strong>de</strong> plus solidaire en contribuant au développement durable <strong>de</strong>s communautés rurales dans les pays<br />
du Sud par un tourisme équitable et solidaire. Il s’agit d’une association <strong>de</strong> solidarité internationale chargée<br />
d'expérimenter, <strong>de</strong> mettre en œuvre, d’expertiser et <strong>de</strong> promouvoir <strong>de</strong> nouvelles formes <strong>de</strong> tourisme équitable et<br />
solidaire, au service du développement <strong>de</strong>s populations d’accueil. TDS s'appuie sur un réseau <strong>de</strong> délégations<br />
régionales et <strong>de</strong> correspondants locaux pour rassembler et mobiliser les voyageurs d'une région qui souhaitent<br />
s'associer à la vie <strong>de</strong> ce mouvement.<br />
Ce mouvement est également un acteur <strong>de</strong>s réseaux du Tourisme Solidaire, du Commerce Equitable et <strong>de</strong> la<br />
Solidarité Internationale. Il est membre actif <strong>de</strong> l’Association pour le Tourisme Equitable et Solidaire, <strong>de</strong> la Plateforme<br />
pour le Commerce Equitable et du Centre <strong>de</strong> Recherche et d’Information pour le Développement.<br />
Délégationagriculture & horticulture<br />
Le Bureau Horticole Régional<br />
Le Bureau Horticole Régional (BHR) est né en 1983 <strong>de</strong> la volonté <strong>de</strong>s producteurs <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire <strong>de</strong><br />
disposer d’une structure <strong>de</strong> conseils adaptée à leurs attentes. La structure est une SA-CICA au capital social<br />
détenu par ses actionnaires (producteurs, groupements et différents organismes).<br />
Le BHR est situé aux Ponts <strong>de</strong> Cé (49), au cœur d’une importante région horticole, premier centre français pour<br />
<strong>de</strong> nombreuses productions.<br />
Avec plus <strong>de</strong> 20 ans d’expérience au service <strong>de</strong> l’horticulture ornementale, le BHR se positionne comme<br />
l’interlocuteur privilégié <strong>de</strong>s entreprises <strong>de</strong> production, <strong>de</strong>s groupements <strong>de</strong> producteurs, <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong><br />
commercialisation, <strong>de</strong>s collectivités et administrations.<br />
MEXIDATA<br />
Les activités <strong>de</strong> MEXIDATA au Mexique et Amérique Centrale :<br />
- 2006-2009 : Importateur au Mexique.<br />
- 2001-2006 : Représentant Commercial.<br />
- 1999-2005 : Consulting Marketing.<br />
Les principaux clients actuels pour le Mexique et Amérique Centrale :THEAM Bouguenais (convoyeur à béton);<br />
PUBERT Chantonnay (motobineuse); FIBERWEB Alsace (polypropylène protection <strong>de</strong>s cultures, n°1 mondial);<br />
SNF-FLOERGER Saint Etienne (polyacrylami<strong>de</strong> rétenteur d'eau, n°1 mondial).<br />
Les clients passés en Vendée : SERTA la Roche sur Yon, vérin ; LUCAS La Verrerie, machine alimentation<br />
animale. Les clients passés en Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire, GREGOIRE BESSON <strong>Mo</strong>ntigné; charrue ;<br />
MANITOU Ancenis; télescopique secteur agricole ; CMF Vara<strong>de</strong>s; serre ; IDENA Sautron; alimentation animale ;<br />
SONAMIA-MONROC Nantes; essieux.<br />
Société Constructions Métaliques Florentaises (CMF)<br />
Depuis 1962, le groupe CMF est un acteur incontestable du mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> la serre et <strong>de</strong> la création <strong>de</strong> jardinerie. Il<br />
réalise <strong>de</strong>s projets <strong>de</strong> serres <strong>de</strong> culture, <strong>de</strong> jardineries, <strong>de</strong> recherche, <strong>de</strong> loisirs mais aussi <strong>de</strong>s bâtiments<br />
industriels et divers équipements. Le groupe est composé <strong>de</strong> trois sociétés:<br />
• Serres plastique, avec BN SERRES: pour les maraichers, horticulteurs, pépiniéristes<br />
• Serres horticole, jardinerie, serre <strong>de</strong> recherche, avec CMF<br />
• Serres maraîchère avec SOVAM<br />
CMF emploie 300 personnes ; le groupe dispose <strong>de</strong> moyens <strong>de</strong> production étendus sur trois sites et représentant<br />
25000m² <strong>de</strong> bâtiments industriels. Depuis sa création, l’entreprise a livré et construit plus <strong>de</strong> 700 jardineries, 800<br />
ha <strong>de</strong> serres en verre et 3500 ha <strong>de</strong> serres plastique.<br />
17
VEGEPOLYS<br />
Un pôle <strong>de</strong> compétitivité à vocation mondiale ; situé en Pays <strong>de</strong> la Loire, Végépolys regroupe 8 filières du végétal<br />
spécialisé : horticulture et maraichage, arboriculture, semences, viticulture, plantes médicinales et aromatiques,<br />
champignons, cidriculture, tabac.<br />
Le pôle regroupe les entreprises du et autour du végétal, les syndicats et organismes <strong>de</strong> développement, les<br />
chambres consulaires ainsi que les centres <strong>de</strong> recherche et <strong>de</strong> formation. Il a pour objectif <strong>de</strong> <strong>de</strong>venir une<br />
référence mondiale <strong>de</strong> l'innovation dans le végétal.<br />
Végépolys en chiffres :<br />
• 8 filières<br />
• 420 chercheurs et enseignants chercheurs<br />
• 25 000 emplois<br />
• 4 000 entreprises<br />
• 25 formations supérieures<br />
• 2 500 étudiants<br />
Délégationéconomie ettechnologies <strong>de</strong> l’information et<strong>de</strong> la communication<br />
EFFINEO<br />
Pour faire face à l'augmentation <strong>de</strong>s coûts <strong>de</strong> l'énergie et <strong>de</strong>s ressources naturelles d'une manière générale,<br />
Effineo accompagne les gestionnaires d'immeubles pour inscrire leur patrimoine dans une politique <strong>de</strong><br />
développement durable : maîtriser les dépenses <strong>de</strong>s ménages, améliorer la qualité <strong>de</strong> services aux rési<strong>de</strong>nts,<br />
optimiser le bilan CO2. Effineo développe <strong>de</strong>s solutions innovantes à partir <strong>de</strong>s infrastructures existantes pour<br />
accélérer le déploiement <strong>de</strong> services éco-efficaces.<br />
L'entreprise s'appuie sur son expertise développée pendant plus <strong>de</strong> 10 ans pour concevoir, déployer et exploiter<br />
<strong>de</strong>s infrastructures haut débit d'immeuble, notamment à partir du réseau électrique existant, pour :<br />
- Optimiser la gestion du patrimoine à travers le suivi <strong>de</strong> consommation <strong>de</strong> l'eau et <strong>de</strong> la température au<br />
sein du logement mais également tirer profit <strong>de</strong>s revenus liés à la production d'électricité verte<br />
- Améliorer les services aux rési<strong>de</strong>nts avec notamment la mise à disposition d’un portail web Efficonso<br />
- Valoriser le bâti grâce à l'historique <strong>de</strong> consommations acquis pour chaque logement et le<br />
développement <strong>de</strong>s rési<strong>de</strong>nces inscrites dans une politique <strong>de</strong> développement durable<br />
GIGALIS<br />
Financé par le <strong>Conseil</strong> Régional <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> La Loire à hauteur <strong>de</strong> 28 M€ sur 15 ans, GIGALIS est un réseau<br />
régional très haut débit (fibre optique), mis en œuvre par un Syndicat Mixte. Il s’appuie sur les réseaux d’initiative<br />
publique <strong>de</strong>s collectivités, et sur la location longue durée d’infrastructures <strong>de</strong>s opérateurs, dans une logique <strong>de</strong><br />
complémentarité et d’investissement public maîtrisé. Les débits <strong>de</strong> 10 Mb/s à 40 Gb/s permettront <strong>de</strong> répondre<br />
aux attentes les plus exigeantes, et contribueront au développement <strong>de</strong> services innovants<br />
Le réseau Gigalis est déployé sur les Pays <strong>de</strong> la Loire, à partir <strong>de</strong> points <strong>de</strong> présence dans les principales villes,<br />
préfectures ou sous-préfectures. Il a pour principaux objectifs :<br />
- <strong>de</strong> <strong>de</strong>sservir le territoire régional en très haut débit, dans une logique d’investisseur avisé<br />
- <strong>de</strong> contribuer à la baisse <strong>de</strong>s tarifs <strong>de</strong> l’Internet<br />
- <strong>de</strong> faciliter la mise en œuvre <strong>de</strong> services innovants<br />
- <strong>de</strong> favoriser l’émergence d’opérateurs locaux susceptibles <strong>de</strong> répondre aux besoins spécifiques <strong>de</strong>s<br />
entreprises<br />
- d’apporter une solution adaptée aux besoins actuels et futurs <strong>de</strong>s établissements publics<br />
18
ISEMAR<br />
L'ISEMAR est un centre <strong>de</strong> recherche, d'expertise, d'information en économie du transport maritime localisé dans<br />
la métropole Nantes Saint-Nazaire. Fondé en mai 1997 sous forme d'association loi 1901, l'ISEMAR bénéficie du<br />
soutien <strong>de</strong>s acteurs territoriaux publics et privés <strong>de</strong> l'un <strong>de</strong>s principaux centres maritimes français (place<br />
portuaire, armateurs, construction navale, écoles et université). Pole unique en France, l'ISEMAR analyse<br />
l'évolution <strong>de</strong>s marchés et les stratégies <strong>de</strong>s acteurs <strong>de</strong>s industries maritimes et portuaires internationales. Cette<br />
ambition se traduit par <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> recherche et la diffusion <strong>de</strong> publications sur l'ensemble <strong>de</strong>s thématiques<br />
liées aux industries maritimes et portuaires en terme <strong>de</strong> marché (vracs, conteneur, roulier, passagers...),<br />
d'acteurs (armateurs, manutentionnaires, autorités portuaires, logisticiens...) et d'activités connexes (finances,<br />
construction navale, assurance, intermodalité...). L'ensemble <strong>de</strong> ces activités permet à l'ISEMAR <strong>de</strong> se<br />
positionner comme un <strong>de</strong>s observatoires français <strong>de</strong> référence dans le domaine maritime<br />
Société BEL’M<br />
L’entreprise est crée en 1975 à Machecoul. La marque Bel’m ne verra le jour qu’en 1987 avec le lancement d’une<br />
première gamme <strong>de</strong> portes d’entrée en bois. La marque compte aujourd’hui environ 210 modèles, disposant ainsi<br />
<strong>de</strong> l’offre la plus large du marché.<br />
Bel’m lance en 2002 un concept unique sur le marché, une gamme mixte « Bel’m alliance », porte monobloc en<br />
aluminium extérieur et bois intérieur.<br />
Par ailleurs, Bel’m est partenaire officiel <strong>de</strong> la Solidaire du chocolat et mécène <strong>de</strong> l’association Toità moisur le<br />
bateau <strong>de</strong> Thierry Bouchard.<br />
Société SCE<br />
Le groupe SCE œuvre dans le domaine <strong>de</strong> l’aménagement du territoire en conseil, conception et ingénierie. Fort<br />
d’un chiffre d’affaires <strong>de</strong> 18.2 M €, SCE emploie environ 240 collaborateurs.<br />
L’amélioration du cadre <strong>de</strong> vie, la mise en œuvre <strong>de</strong> formes <strong>de</strong> développement économique respectueuses <strong>de</strong><br />
l’environnement, la gestion <strong>de</strong>s ressources naturelles, sont aujourd’hui au centre <strong>de</strong>s préoccupations <strong>de</strong>s<br />
citoyens et <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s acteurs publics et privés agissant dans le domaine <strong>de</strong> l’aménagement du territoire.<br />
SCE dispose d’un large éventail d’activités dans le domaine <strong>de</strong> l’aménagement du territoire. Des projets urbains<br />
et espaces paysagers, aux infrastructures <strong>de</strong> transport et <strong>de</strong> déplacements en passant par les étu<strong>de</strong>s sur l’eau,<br />
l’environnement et l’énergie.<br />
19
Délégation Education<br />
Lycée RobertBuron (Laval – 53)<br />
L’établissement Robert Buron à Laval est le plus grand lycée professionnel <strong>de</strong> l'ac adémie, il accueille environ 830<br />
élèves répartis dans les secteurs <strong>de</strong> la Production, <strong>de</strong>s Services, <strong>de</strong> l'Alimentation et <strong>de</strong> la Restauration.<br />
Dans le domaine <strong>de</strong> l’alimentation et <strong>de</strong> la restauration, il propose ainsi <strong>de</strong>s formations en boulangerie,<br />
pâtisserie, bio-services et en hôtellerie-restauration. Dans le domaine <strong>de</strong>s services, il dispense <strong>de</strong>s<br />
enseignements en commerce, comptabilité, secrétariat, ai<strong>de</strong> aux personnes et carrières sanitaires et sociales.<br />
Ensuite pour ce qui concerne la production, trois formations aux métiers <strong>de</strong> la mo<strong>de</strong>, <strong>de</strong> l’électricité et <strong>de</strong> la<br />
maintenance, <strong>de</strong> la chaudronnerie, y sont développées.<br />
Lycée OlivierGuichard (Guéran<strong>de</strong> – 44)<br />
Il dispense <strong>de</strong>s formations en aquaculture, cultures marines, hôtellerie, horticulture, travaux paysagers,<br />
maintenance automobile ainsi que pour <strong>de</strong>venir fleuriste. Inauguré en 1974, le lycée Olivier Guichard accueille<br />
aujourd’hui 375 élèves. La diversité <strong>de</strong>s formations dispensées en fait un établissement unique dans la Région.<br />
Trois ministères, Education nationale, Alimentation, Agriculture et Forêts, Affaires maritimes, sont responsables<br />
<strong>de</strong>s diplômes préparés.<br />
Lycée François Rabelais (Fontenay le Comte – 85)<br />
Le Lycée François Rabelais est constitué <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux établissements d’enseignement, un Lycée Général et<br />
Technologique, et un Lycée Professionnel. Il est aussi le siège d’une UFA (unité <strong>de</strong> formation pour<br />
apprentissage), d’un groupement d’établissements, le Greta, en charge <strong>de</strong> la <strong>mission</strong> <strong>de</strong> formation continue du<br />
service public.<br />
A l’approche <strong>de</strong>s années 2000, l’abandon au lycée professionnel d’un certain nombre <strong>de</strong> formations <strong>de</strong>venues<br />
peu attractives pour les élèves et la baisse démographique ont permis à la cité scolaire d’atteindre une taille plus<br />
humaine : 900 élèves et une centaine d’internes.<br />
Université <strong>de</strong> Nantes<br />
Pluridisciplinaire, l'université <strong>de</strong> Nantes est la 2 e université <strong>de</strong> province par le nombre <strong>de</strong> ses étudiants. Premier<br />
pôle d'enseignement supérieur et <strong>de</strong> recherche du Grand Ouest, l'Université <strong>de</strong> Nantes est présente sur trois<br />
sites : Nantes et Saint-Nazaire en Loire Atlantique ; La Roche-sur-Yon en Vendée.<br />
Elle comprend :<br />
- 34 000 étudiants en formation initiale<br />
- 12 000 stagiaires en formation continue (dont 6000 à l'université permanente)<br />
- 3217 enseignants-chercheurs et enseignants<br />
- 1450 personnels <strong>de</strong> bibliothèque, ingénieurs, administratifs, techniciens, ouvriers, personnels <strong>de</strong> service<br />
et <strong>de</strong> santé<br />
20
PROGRAMME PREVISIONNEL DE LA DELEGATION DU PRESIDENT<br />
du17 au 21 novembre 2009<br />
Mardi17 novembre<br />
NANTES /PARIS /MEXICO /MERIDA<br />
Matin<br />
5 h 30 Ren<strong>de</strong>z-vous à la gare Sud <strong>de</strong> Nantes<br />
6 h 04 Départ du train <strong>de</strong> Nantes pour Roissy<br />
6 h 41 Départ du train d’Angers pour Roissy<br />
7 h 20 Départ du train du Mans pour Roissy<br />
9 h 14 Arrivée à Roissy Charles <strong>de</strong> Gaulle<br />
9 h 30 Transfert pour le Terminal 2E<br />
Après-m idi<br />
13 h 40 Départ du Vol AF 438 Paris-Mexico<br />
Soirée<br />
18 h 40 Arrivée à Mexico<br />
HôtelFiesta Am ericana<br />
Paseo <strong>Mo</strong>ntejo 451, esq. Av. Colón<br />
Col. Centro<br />
97000, Mérida, <strong>Yucatan</strong><br />
Tel.:+52 (999) 942 11 11<br />
Fax:+52 (999) 942 11 12<br />
21h10<br />
22h55<br />
23h40<br />
Départ du Vol MX 7609 Mexico-Merida<br />
Arrivée à l’aéroport <strong>de</strong> Merida et accueil <strong>de</strong> bienvenue<br />
Transfert à l’Hôtel Fiesta Americana et check in.<br />
21
Mercredi18 novembre<br />
Tte la délégation saufdélégation éducation (lycées O.<br />
Guichard,Rabelais,Buron)etdélégation agriculture &<br />
horticulture (Végépolys,Mexidata,CMF)<br />
Délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
MERIDA<br />
Matin<br />
8h<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
9h30 Transferten bus pourIzam al(72 km )<br />
10h30<br />
VISITE D’IZAMAL<br />
Parcours dans la ville d’Izamal<br />
Visite <strong>de</strong>s ateliers artisanaux<br />
12h<br />
12h30<br />
PRESENTATION DU PROGRAMME DE TOURISME<br />
SOLIDAIRE DU YUCATAN<br />
En présence <strong>de</strong>s délégations <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire et <strong>de</strong> Saint<br />
Nazaire<br />
DEJEUNER<br />
Centre pour le Développement <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong> la Culture<br />
d’Izamal, Palais municipal<br />
Délégation restreinte: J. Auxie te, D. Dupuis, Y.<br />
Hélary,M.Picaud,O.Bulard,J.Bateux,K.Izorce,Y.<br />
Gilet+ 1 technicien CR<br />
P.Doux ou J.Quessada,G.<strong>de</strong> la Bourdonnaye, M.<br />
Farré, L. Guimard, MAEE, SEM, Gigalis, PNR,<br />
Esthua, Lycées O. Guichard, Rabelais et Buron,<br />
Université <strong>de</strong> Nantes,IFREMER,ISEMAR, E finéo,<br />
LPO,TDS,BHR,Conservatoire du Litoral<br />
Délégation SaintNazaire<br />
J. Auxie te, D. Dupuis, Y.Hélary, M.Picaud, O.<br />
Bulard,J.Bateux,Y.Gilet,P.Doux,J.Quessada,G.<br />
<strong>de</strong> la Bourdonnaye, M.Farré, L. Guimard, MAEE,<br />
SEM, Gigalis,PNR,Esthua, Lycées O.Guichard,<br />
Rabelais etBuron,Université <strong>de</strong> Nantes,IFREMER,<br />
ISEMAR, CMF, Mexidata, E finéo, LPO, TDS,<br />
Végépolys,Conservatoire du Litora<br />
Délégation SaintNazaire<br />
Après-m idi<br />
14h<br />
Départd’Izam alen bus etretourà l’Hôtelà Merida<br />
15h PAUSE<br />
16h10<br />
Transfertau Palais du Gouvernem ent<br />
16h30<br />
ENTREVUE AVEC LA GOUVERNEURE DU YUCATAN<br />
Entretien avec I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong><br />
17h-18h30<br />
VISITE DU PALAIS DU GOUVERNEMENT<br />
Le reste <strong>de</strong> la délégation visite les peintures murales<br />
historiques du Salon <strong>de</strong> l’Histoire et le patio central du Palais du<br />
Gouvernement.<br />
ALLOCUTIONS OFFICIELLES<br />
En présence <strong>de</strong> la presse au palais du <strong>Yucatan</strong><br />
Prises <strong>de</strong> parole:<br />
I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong><br />
J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
SIGNATURE DE LA CONVENTION DE COOPERATION<br />
Signature <strong>de</strong> la convention <strong>de</strong> coopération Pays <strong>de</strong> la Loire /<br />
<strong>Yucatan</strong><br />
En présence <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso, <strong>de</strong> J. Batteux,<br />
Maire <strong>de</strong> Saint Nazaire ; grands témoins <strong>de</strong> la signature.<br />
ECHANGES AVEC LA PRESSE<br />
Dans le Salon <strong>de</strong> l’Histoire du Palais du Gouvernem ent<br />
Soirée<br />
19h<br />
20h<br />
22h30<br />
Transfertà la Hacienda Petchanché<br />
DINER DE LA REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
<strong>Mo</strong>t d’accueil <strong>de</strong> J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire<br />
Présentation du Mexique par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />
France au Mexique<br />
Présentation du <strong>Yucatan</strong> par M. Ancona, Consul honoraire <strong>de</strong><br />
France au <strong>Yucatan</strong><br />
La Hacienda Petcanché<br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana<br />
22
Jeudi19 novembre<br />
MERIDA /PROGRESO<br />
Délégations thém atiques :<br />
Environnement-tourism e<br />
(D.Dupuis, TDS,PNR,LPO,IFREMER,Conservatoire du<br />
Litoral,ESTHUA,SEM)<br />
Agriculture-horticulture<br />
(M.Picaud,Végépolys/BHR,Mexidata,CMF),<br />
TIC<br />
(Y.Hélary,Gigalis,E finéo)<br />
Education<br />
(O.Bulard,Lycée Rabelais, Lycée O.Guichard etLycée<br />
Buron,Université <strong>de</strong> Nantes)<br />
J. Auxie te,Y.Hélary, MAEE,techniciens CR,IFREMER,<br />
Conservatoire du Litoral<br />
J.Auxie te,Y.Hélary, MAEE,IFREMER,Conservatoire du<br />
Litoral,techniciens CR<br />
Délégation institutionnele, délégation agriculture &<br />
horticulture, délégation économ ie et TIC, délégation<br />
éducation<br />
I<strong>de</strong>m + délégation <strong>de</strong> SaintNazaire + Solidaire du Chocolat<br />
Toute la délégation + délégation <strong>de</strong> SaintNazaire + Solidaire<br />
du Chocolat<br />
CondhotelProgreso<br />
Calle 21 # 150 x 66 y 68<br />
Progreso - 0052 (01) 969 935 50 79<br />
Matin<br />
8h<br />
9h30<br />
10h<br />
11h-12h<br />
Midi<br />
13h<br />
15h<br />
Après-m idi<br />
A partir<strong>de</strong> 16h<br />
17h<br />
17h30<br />
18h30<br />
18h40<br />
Soirée<br />
19h<br />
21h30<br />
22h<br />
23h<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
REUNIONS DE TRAVAIL DE CHAQUE DELEGATION<br />
avec les Secrétariats d’Etat et les partenaires yucatèques<br />
correspondants<br />
Trame générale <strong>de</strong>s réunions :<br />
- Présentation générale <strong>de</strong> la thématique au <strong>Yucatan</strong><br />
- Tour <strong>de</strong> table<br />
- Présentation <strong>de</strong> la thématique générale en PdL<br />
- Tour <strong>de</strong> table<br />
- Discussions<br />
Dans les salons <strong>de</strong> l’hôtelFiesta am ericana<br />
Transferten autobus à Cousteau /Gare maritime <strong>de</strong> Telchac<br />
Puerto (70 km <strong>de</strong> Mérida)<br />
INAUGURATION DE L’OBSERVATOIRE COUSTEAU<br />
Gare maritime <strong>de</strong> Telchac Puerto<br />
Observatoire <strong>de</strong> la mer à Telchac Puerto<br />
DEJEUNER proposé par le Centre d’Investigation<br />
Scientifique et d’Etu<strong>de</strong>s Avancées du <strong>Yucatan</strong> (CINVESTAV)<br />
HôtelREEF à Telchac<br />
Transferten autobus à Progreso<br />
Arrivée <strong>de</strong> l’ensem ble <strong>de</strong> la délégation à Progreso<br />
Enregistrem entà l’HôtelCondhotel<br />
Transfertsurle Quai<strong>de</strong>s Pêcheurs <strong>de</strong> Progreso<br />
COCKTAIL SUR LE CATAMARAN DE L’ALLIANCE<br />
FRANCAISE proposé par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />
France au Mexique<br />
Transfertdu Quai<strong>de</strong>s Pêcheurs au Vilage <strong>de</strong> la Solidaire du<br />
Chocolat<br />
DECOUVERTE DU VILLAGE DE LA SOLIDAIRE<br />
Parcours sur le village Solidaire, visite <strong>de</strong> l’exposition Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire / <strong>Yucatan</strong>, présentation <strong>de</strong>s projets solidaires,<br />
exposition artisanale<br />
RECEPTION EN L’HONNEUR DES NAVIGATEURS<br />
Réception et programme artistique en l’honneur <strong>de</strong>s<br />
navigateurs et remise <strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> la transat (à confirmer)<br />
Spectacle avec la participation <strong>de</strong> L’Orchestre Typique du<br />
<strong>Yucatan</strong>, la fanfare du Mayab et le Ballet Floklorique <strong>de</strong><br />
l’Etat.<br />
Sous le patronage d’I.Ortega Pacheco, Gouverneure du<br />
<strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso.<br />
FETE POPULAIRE<br />
Fête populaire ouverte au grand public (musique et danse)<br />
DINER par la Ville <strong>de</strong> Progreso<br />
Transfertà l’hôtelCondhotel<br />
23
Vendredi20 novembre<br />
PROGRESO /MERIDA<br />
Tte la délégation sauf délégation éducation (lycées<br />
O.Guichard, Rabelais, Buron) et délégation agriculture &<br />
horticulture (Végépolys,Mexidata,CMF)<br />
J.Auxie te, D.Dupuis, Y. Hélary, J. Bateux, K. Izorce,<br />
MAEE<br />
M.Picaud, O.Bulard, P. Doux, J.Quessada, G.<strong>de</strong> la<br />
Bourdonnaye,M . Farré, L. Guimard,SEM,Gigalis,PNR,<br />
Esthua,Lycées O.Guichard,Rabelais etBuron,Université<br />
<strong>de</strong> Nantes, IFREMER, E finéo, ISEMAR, LPO, TDS,<br />
Végépolys,Conservatoire du Litoral<br />
Délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
Toute la délégation<br />
Délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
Solidaire du chocolat<br />
Matin<br />
9h<br />
10h<br />
11h<br />
Midi<br />
13h<br />
14h<br />
Après-midi<br />
16h<br />
16h<br />
18h<br />
19h<br />
Soirée<br />
19h45<br />
20h30<br />
22h<br />
PETIT DEJEUNER proposé par le Secrétariat d’Etat au<br />
Développement Touristique sur le site <strong>de</strong> la Solidaire à<br />
Progreso<br />
RestaurantFlam ingos – Port<strong>de</strong> Progreso<br />
Départpourle Parc Naturel<strong>de</strong> Dzilam Bravo<br />
VISITE DU PARC NATUREL DE DZILAM BRAVO ET<br />
SIGNATURE DE L’ACCORD DE COOPERATION<br />
Signature <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> coopération entre les Parcs<br />
Signataires: Y. Hélary / E. Bartllori Sampedro<br />
Retourà Merida<br />
DEJEUNER à Mérida<br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana <strong>de</strong> Mérida<br />
ENTREVUE AVEC L’AMBASSADEUR<br />
Entretien en délégation restreinte avec D. Parfait,<br />
Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
TEMPS LIBRE (jour férié au Mexique)<br />
VISITE DE L’ALLIANCE FRANCAISE ET SIGNATURE<br />
D’UNE LETTRE D’INTENTION<br />
Ren<strong>de</strong>z-vous à l’Alliance Française <strong>de</strong> Mérida et visite <strong>de</strong>s<br />
locaux, en présence <strong>de</strong> D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France<br />
au Mexique.<br />
Signature d’une lettre d’intention entre la Région <strong>de</strong>s Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire et l’Alliance Française<br />
Interventions <strong>de</strong>:<br />
MC. Le Luec, Directrice <strong>de</strong> l’Alliance Française <strong>de</strong> Mérida<br />
J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
PARCOURS PANORAMIQUE<br />
Parcours panoramique dans la ville <strong>de</strong> Mérida jusqu’au<br />
Théâtre José Peon Contreras et visite brève <strong>de</strong> la Casa<br />
Camara (construction d’architecture française)<br />
COCKTAIL ORGANISE PAR L’ALLIANCE FRANCAISE<br />
Arrivée au Théâtre José Peon Contreras<br />
Cocktail organisé par l’Alliance Française dans le cadre <strong>de</strong><br />
l’exposition <strong>de</strong> photographies <strong>de</strong> l’artiste français Maxence<br />
Pagnoud<br />
CONCERT DE L’ORCHESTRE PHILARMONIQUE DU<br />
YUCATAN (Le chef d’orchestre est français à cette<br />
occasion)<br />
Programme musical franco-mexicain<br />
DINER OFFICIEL DE LA GOUVERNEURE DU YUCATAN<br />
Invités:<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s participants <strong>de</strong> la Solidaire du Chocolat<br />
la délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
la délégation <strong>de</strong> Saint Nazaire<br />
l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France au Mexique<br />
HôtelFiesta Am ericana<br />
23h30<br />
Retourà l’hôtel<br />
24
Sam edi21 novem bre<br />
MERIDA /MEXICO /PARIS<br />
Toute la délégation<br />
Délégation SaintNazaire<br />
Solidaire du chocolat<br />
Matin<br />
8h30<br />
10h<br />
11h15<br />
Midi<br />
12h15<br />
13h30<br />
Après-m idi<br />
14h30<br />
15h<br />
16h<br />
17h55<br />
Soirée<br />
PETIT DEJEUNER «DEBRIEFING » AVEC LES<br />
PARTICIPANTS DE LA MISSION<br />
Synthèse <strong>de</strong>s thématiques abordées et déclaration conjointe<br />
d’I. Ortega Pancheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> J.<br />
Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire, en<br />
présence <strong>de</strong> D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
HôtelFiesta Americana<br />
Transfertsurle site archéologique <strong>de</strong> Uxmal en autobus<br />
(bagages chargés dans le bus)<br />
VISITE DU SITE D’UXMAL<br />
Inscrit sur la liste du Patrimoine <strong>Mo</strong>ndial <strong>de</strong> l’Humanité<br />
Transfertà Mérida<br />
DEJEUNER<br />
À l’hôtel sous forme <strong>de</strong> buffet<br />
Transferten bus pourl’aéroport<strong>de</strong> Merida<br />
Arrivée à l’aéroport<br />
Départ du vol Mérida/Mexico<br />
Arrivée Mexico<br />
DINER FROID PREVU<br />
20 h 50 Départ du vol Mexico/Paris<br />
Dimanche 22 novembre<br />
PARIS /NANTES<br />
14 h 05 Arrivée à Paris CDG Terminal 2E<br />
Transfert hall n°2D<br />
16 h 55 Départ du vol Paris/Nantes<br />
18 h 00 Arrivée à l’aéroport <strong>de</strong> Nantes<br />
NB :programme susceptible <strong>de</strong> m odifications<br />
25
PROGRAMME PREVISIONNEL DE LA DELEGATION ENVIRONNEMENT TOURISME<br />
du 17 au 21 novem bre 2009<br />
Mem bres <strong>de</strong> la délégation :Artisans du mon<strong>de</strong>, Conbservatoire du littoral, ESTHUA, IFREMER, LPO, PNR,<br />
SEM, TDS<br />
Elu référent:Daniel DUPUIS<br />
Mardi17 novembre<br />
NANTES /PARIS /MEXICO /MERIDA<br />
Matin<br />
5 h 30 Ren<strong>de</strong>z-vous à la gare Sud <strong>de</strong> Nantes<br />
6 h 04 Départ du train <strong>de</strong> Nantes pour Roissy<br />
6 h 41 Départ du train d’Angers pour Roissy<br />
7 h 20 Départ du train du Mans pour Roissy<br />
9 h 14 Arrivée à Roissy Charles <strong>de</strong> Gaulle<br />
9 h 30 Transfert pour le Terminal 2E<br />
Après-m idi<br />
13 h 40 Départ du Vol AF 438 Paris-Mexico<br />
Soirée<br />
18 h 40 Arrivée à Mexico<br />
HôtelFiesta Am ericana<br />
Paseo <strong>Mo</strong>ntejo 451, esq. Av. Colón<br />
Col. Centro<br />
97000, Mérida, <strong>Yucatan</strong><br />
Tel.:+52 (999) 942 11 11<br />
Fax:+52 (999) 942 11 12<br />
21h15<br />
23h05<br />
23h40<br />
Départ du Vol Mexico-Merida<br />
Arrivée à l’aéroport <strong>de</strong> Merida et accueil <strong>de</strong> bienvenue<br />
Transfert à l’Hôtel Fiesta Americana et check in.<br />
27
Mercredi18 novembre<br />
MERIDA<br />
Matin<br />
8h<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
Délégation tourism e etenvironnem ent+ délégation<br />
institutionnele + délégation économ ie etTIC<br />
Délégation <strong>de</strong> StNazaire<br />
9h30 Transferten bus pourIzam al(72 km )<br />
10h30<br />
VISITE D’IZAMAL<br />
Parcours dans la ville d’Izamal<br />
Visite <strong>de</strong>s ateliers artisanaux<br />
Délégation tourism e etenvironnem ent+ te la<br />
délégation (saufJ.Auxie te,D.Dupuis,Y.Hélary,M.<br />
Picaud,O.Bulard,J.Bateux,K.Izorce,Y.Gilet+ 1<br />
technicien CR)<br />
Délégation tourism e etenvironnem ent+ te la<br />
délégation + délégation <strong>de</strong> StNazaire<br />
12h<br />
12h30<br />
Après-m idi<br />
14h<br />
15h<br />
16h10<br />
16h30<br />
17h-18h30<br />
Soirée<br />
19h<br />
20h<br />
22h30<br />
PRESENTATION DU PROGRAMME DE TOURISME<br />
SOLIDAIRE DU YUCATAN<br />
En présence <strong>de</strong>s délégations <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire et <strong>de</strong> Saint<br />
Nazaire<br />
DEJEUNER<br />
Centre pour le Développement <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong> la Culture<br />
d’Izamal, Palais municipal<br />
Départd’Izam alen bus etretourà l’Hôtelà Merida<br />
PAUSE<br />
Transfertau Palais du Gouvernem ent<br />
VISITE DU PALAIS DU GOUVERNEMENT<br />
Le reste <strong>de</strong> la délégation visite les peintures murales<br />
historiques du Salon <strong>de</strong> l’Histoire et le patio central du Palais du<br />
Gouvernement.<br />
ALLOCUTIONS OFFICIELLES<br />
En présence <strong>de</strong> la presse au palais du <strong>Yucatan</strong><br />
Prises <strong>de</strong> parole:<br />
I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong><br />
J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
SIGNATURE DE LA CONVENTION DE COOPERATION<br />
Signature <strong>de</strong> la convention <strong>de</strong> coopération Pays <strong>de</strong> la Loire /<br />
<strong>Yucatan</strong><br />
En présence <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso et <strong>de</strong> J. Batteux,<br />
Maire <strong>de</strong> Saint Nazaire, grands témoins <strong>de</strong> la signature.<br />
ECHANGES AVEC LA PRESSE<br />
Dans le Salon <strong>de</strong> l’Histoire du Palais du Gouvernem ent<br />
Transfertà l’Hôtella Hacienda Petchanché<br />
DINER DE LA REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
<strong>Mo</strong>t d’accueil <strong>de</strong> J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire<br />
Présentation du Mexique par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />
France au Mexique<br />
Présentation du <strong>Yucatan</strong> par M. Ancona, Consul honoraire <strong>de</strong><br />
France au <strong>Yucatan</strong><br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana<br />
28
Jeudi19 novembre<br />
MERIDA /PROGRESO<br />
Matin<br />
8h<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
Délégation tourism e etenvironnem ent 9h30– 13h TABLE RONDE ENVIRONNEMENT ET TOURISME<br />
SOLIDAIRE<br />
Réunions <strong>de</strong> travail avec le Secrétariat d’Etat au Tourisme<br />
et les partenaires yucatèques correspondants.<br />
Elu référent:DanielDUPUIS<br />
Trame générale <strong>de</strong> la table ron<strong>de</strong> :<br />
- Présentation générale <strong>de</strong> la thématique au <strong>Yucatan</strong><br />
- Tour <strong>de</strong> table<br />
- Présentation <strong>de</strong> la thématique générale en PdL<br />
- Tour <strong>de</strong> table<br />
- Discussions<br />
Dans les salons <strong>de</strong> l’hôtelFiesta am ericana<br />
Artisans du mon<strong>de</strong> etMairie <strong>de</strong> Fontenay le Comte<br />
seulem ent<br />
IFREMER + Conservatoire du Littoralseulem ent<br />
Délégation tourism e etenvironnem ent<br />
CondhotelProgreso<br />
Calle 21 # 150 x 66 y 68<br />
Progreso - 0052 (01) 969 935 50 79<br />
10h – 16h<br />
10h<br />
11h-12h<br />
Midi<br />
13h<br />
14h<br />
15h<br />
17h30<br />
18h40<br />
Soirée<br />
19h<br />
21h30<br />
22h<br />
23h<br />
RENCONTRE AVEC LA FONDATION HACIENDA MAYA<br />
Rencontre sur site avec la Fundacion Hacienda Maya à<br />
Mérida<br />
(Transfertà Progreso 17h30)<br />
Transferten autobus à Cousteau /Gare maritime <strong>de</strong> Telchac<br />
Puerto (70 km <strong>de</strong> Mérida)<br />
INAUGURATION DE L’OBSERVATOIRE COUSTEAU<br />
Gare maritime <strong>de</strong> Telchac Puerto<br />
Observatoire <strong>de</strong> la mer à Telchac Puerto<br />
DEJEUNER proposé par le Centre d’Investigation<br />
Scientifique et d’Etu<strong>de</strong>s Avancées du <strong>Yucatan</strong> (CINVESTAV)<br />
HôtelREEF à Telchac<br />
Transfert<strong>de</strong> l’ensem ble <strong>de</strong> la délégation à Telchac<br />
REUNION DE TRAVAIL à l’Observatoire Cousteau<br />
Transfert<strong>de</strong> l’ensem ble <strong>de</strong> la délégation à Progreso<br />
DECOUVERTE DU VILLAGE DE LA SOLIDAIRE<br />
Parcours sur le village Solidaire, visite <strong>de</strong> l’exposition Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire / <strong>Yucatan</strong>, présentation <strong>de</strong>s projets solidaires,<br />
exposition artisanale<br />
RECEPTION EN L’HONNEUR DES NAVIGATEURS<br />
Réception et programme artistique en l’honneur <strong>de</strong>s<br />
navigateurs et remise <strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> la transat (à confirmer).<br />
Spectacle avec la participation <strong>de</strong> L’Orchestre Typique du<br />
<strong>Yucatan</strong>, la fanfare du Mayab et le Ballet Floklorique <strong>de</strong><br />
l’Etat.<br />
Sous le patronage d’I.Ortega Pacheco, Gouverneure du<br />
<strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso.<br />
FETE POPULAIRE<br />
Fête populaire ouverte au grand public (musique et danse)<br />
DINER proposé par la Ville <strong>de</strong> Progreso<br />
Transfertà l’hôtelCondhotelà Progreso<br />
29
Vendredi20 novembre<br />
PROGRESO/MERIDA<br />
Délégation tourism e etenvironnem ent+ te la délégation<br />
+ Toute la délégation (sauféducation ethorticulture)<br />
Délégation tourism e etenvironnem ent+ te la délégation<br />
HôtelFiesta Am ericana<br />
Matin<br />
9h<br />
10h<br />
11h<br />
Midi<br />
13h<br />
14h<br />
Après-m idi<br />
16h<br />
18h<br />
18h15<br />
19h<br />
Soirée<br />
19h45<br />
20h30<br />
22h<br />
23h30<br />
PETIT DEJEUNER proposé par le Secrétariat d’Etat au<br />
Développement Touristique sur le site <strong>de</strong> la Solidaire à<br />
Progreso<br />
RestaurantFlam ingos– Port<strong>de</strong> Progreso<br />
Départpourle Parc Naturel<strong>de</strong> Dzilam Bravo<br />
VISITE DU PARC NATUREL DE DZILAM BRAVO ET<br />
SIGNATURE DE L’ACCORD DE COOPERATION<br />
Signature <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> coopération entre les Parcs<br />
Signataires: Y. Hélary / E. Bartllori Sampedro<br />
Retourà Merida<br />
DEJEUNER à Mérida<br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana <strong>de</strong> Mérida<br />
TEMPS LIBRE (jour férié au Mexique)<br />
Transfertpourl’A liance Française<br />
VISITE DE L’ALLIANCE FRANCAISE ET SIGNATURE<br />
D’UNE LETTRE D’INTENTION<br />
Ren<strong>de</strong>z-vous à l’Alliance Française <strong>de</strong> Mérida et visite <strong>de</strong>s<br />
locaux, en présence <strong>de</strong> D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France<br />
au Mexique.<br />
Signature d’une lettre d’intention entre la Région <strong>de</strong>s Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire et l’Alliance Française<br />
Interventions:<br />
Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France au Mexique<br />
Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Alliance Française<br />
PARCOURS PANORAMIQUE<br />
Parcours panoramique dans la ville <strong>de</strong> Mérida jusqu’au<br />
Théâtre José Peon Contreras et visite brève <strong>de</strong> la Casa<br />
Camara (construction d’architecture française)<br />
COCKTAIL ORGANISE PAR L’ALLIANCE FRANCAISE<br />
Arrivée au Théâtre José Peon Contreras<br />
Cocktail organisé par l’Alliance Française dans le cadre <strong>de</strong><br />
l’exposition <strong>de</strong> photographies <strong>de</strong> l’artiste français Maxence<br />
Pagnoud<br />
CONCERT DE L’ORCHESTRE PHILARMONIQUE DU<br />
YUCATAN (Le chef d’orchestre est français pour l’occasion)<br />
Programme musical franco-mexicain<br />
DINER OFFICIEL DE LA GOUVERNEURE DU YUCATAN<br />
Invités:<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s participants <strong>de</strong> la Solidaire du Chocolat<br />
la délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
la délégation <strong>de</strong> Saint Nazaire<br />
l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France au Mexique<br />
Retourà l’hôtel<br />
30
Sam edi21 novem bre<br />
MERIDA /MEXICO /PARIS<br />
Délégation tourism e etenvironnem ent+ te la délégation<br />
Matin<br />
8h30<br />
10h<br />
11h15<br />
Midi<br />
12h15<br />
13h30<br />
Après-m idi<br />
14h30<br />
15h<br />
16h<br />
17h55<br />
Soirée<br />
PETIT DEJEUNER «DEBRIEFING » AVEC LES<br />
PARTICIPANTS DE LA MISSION<br />
Synthèse <strong>de</strong>s thématiques abordées et déclaration conjointe<br />
d’I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> J. Auxiette,<br />
Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire, en présence <strong>de</strong> D.<br />
Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
HôtelFiesta Americana<br />
Transfertsurle site archéologique <strong>de</strong> Uxmal en autobus<br />
(bagages chargés dans le bus)<br />
VISITE DU SITE D’UXMAL<br />
Inscrit sur la liste du Patrimoine <strong>Mo</strong>ndial <strong>de</strong> l’Humanité<br />
Transfertà Mérida<br />
DEJEUNER<br />
À l’hôtel sous forme <strong>de</strong> buffet<br />
Transferten bus pourl’aéroport<strong>de</strong> Merida<br />
Arrivée à l’aéroport<br />
Départ du vol Mérida/Mexico<br />
Arrivée Mexico<br />
DINER FROID PREVU<br />
20 h 50 Départ du vol Mexico/Paris<br />
Dimanche 22 novembre<br />
PARIS /NANTES<br />
14 h 05 Arrivée à Paris CDG Terminal 2E<br />
Transfert hall n°2D<br />
16 h 55 Départ du vol Paris/Nantes<br />
18 h 00 Arrivée à l’aéroport <strong>de</strong> Nantes<br />
NB :programme susceptible <strong>de</strong> m odifications<br />
31
PROGRAMME PREVISIONNEL DELEGATION AGRICULTURE HORTICULTURE<br />
du 17 au 21 novem bre 2009<br />
Mem bres <strong>de</strong> la délégation :Végépolys, Mexidata, CMF<br />
Elu référent:Michèle PICAUD<br />
Mardi17 novembre<br />
NANTES /PARIS /MEXICO /MERIDA<br />
Matin<br />
5 h 30 Ren<strong>de</strong>z-vous à la gare Sud <strong>de</strong> Nantes<br />
6 h 04 Départ du train <strong>de</strong> Nantes pour Roissy<br />
6h 41<br />
Départ du train d’Angers pour Roissy<br />
7 h 20 Départ du train du Mans pour Roissy<br />
9 h 14 Arrivée à Roissy Charles <strong>de</strong> Gaulle<br />
9 h 30 Transfert pour le Terminal 2E<br />
Après-m idi<br />
13 h 40 Départ du Vol AF 438 Paris-Mexico<br />
Soirée<br />
18 h 40 Arrivée à Mexico<br />
HôtelFiesta Am ericana<br />
Paseo <strong>Mo</strong>ntejo 451, esq. Av. Colón<br />
Col. Centro<br />
97000, Mérida, <strong>Yucatan</strong><br />
Tel.:+52 (999) 942 11 11<br />
Fax:+52 (999) 942 11 12<br />
21h15<br />
23h05<br />
23h40<br />
Départ du Vol Mexico-Merida<br />
Arrivée à l’aéroport <strong>de</strong> Merida et accueil <strong>de</strong> bienvenue<br />
Transfert à l’Hôtel Fiesta Americana et check in.<br />
33
Mercredi18 novembre<br />
MERIDA<br />
Matin<br />
8h<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
Délégation agriculture ethorticulture 9h30– 14h30 ENTRETIEN AVEC LES ENTREPRISES YUCATEQUES<br />
Entretiens et visites sur sites<br />
+ Toute la délégation<br />
+ Toute la délégation<br />
+ Délégation SaintNazaire<br />
Délégation agriculture et horticulture + tte la<br />
délégation + délégation <strong>de</strong> StNazaire<br />
Après-m idi<br />
15h<br />
16h10<br />
16h30<br />
17h-18h30<br />
Soirée<br />
19h<br />
20h<br />
22h30<br />
PAUSE<br />
Transfertau Palais du Gouvernem ent<br />
VISITE DU PALAIS DU GOUVERNEMENT<br />
Le reste <strong>de</strong> la délégation visite les peintures murales<br />
historiques du Salon <strong>de</strong> l’Histoire et le patio central du Palais du<br />
Gouvernement.<br />
ALLOCUTIONS OFFICIELLES<br />
En présence <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong> la délégation <strong>de</strong>s Pdl, <strong>de</strong> la<br />
délégation <strong>de</strong> Saint Nazaire et <strong>de</strong> la presse au palais du<br />
<strong>Yucatan</strong><br />
Prises <strong>de</strong> parole:<br />
I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong><br />
J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
SIGNATURE DE LA CONVENTION DE COOPERATION<br />
Signature <strong>de</strong> la convention <strong>de</strong> coopération Pays <strong>de</strong> la Loire /<br />
<strong>Yucatan</strong><br />
En présence <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso, <strong>de</strong> J. Batteux,<br />
Maire <strong>de</strong> Saint Nazaire, grands témoins <strong>de</strong> la signature.<br />
ECHANGES AVEC LA PRESSE<br />
Dans le Salon <strong>de</strong> l’Histoire du Palais du Gouvernement<br />
Transfertà l’HôtelLa Hacienda Petcanché<br />
DINER DE LA REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
<strong>Mo</strong>t d’accueil <strong>de</strong> J. Auxiette. Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong><br />
la Loire<br />
Présentation du Mexique par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />
France au Mexique<br />
Présentation du <strong>Yucatan</strong> M. Ancona, Consul honoraire <strong>de</strong><br />
France au <strong>Yucatan</strong>.<br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana<br />
34
Jeudi19 novembre<br />
MERIDA /PROGRESO<br />
Délégation agriculture ethorticulture<br />
Matin<br />
8h<br />
9h30<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
TABLE RONDE AGRICULTURE<br />
(CMF,Mexidata,Végépolys)<br />
Réunion <strong>de</strong> travail avec le Secrétariat d’Etat au<br />
développement économique et les partenaires yucatèques<br />
correspondants.<br />
Elu référent:M.Picaud<br />
Trame générale <strong>de</strong> la table ron<strong>de</strong> :<br />
- Présentation générale <strong>de</strong> la thématique au <strong>Yucatan</strong><br />
- Tour <strong>de</strong> table<br />
- Présentation <strong>de</strong> la thématique générale en PdL<br />
- Tour <strong>de</strong> table<br />
- Discussions<br />
Dans les salons <strong>de</strong> l’hôtelFiesta am ericana<br />
Midi<br />
Délégation agriculture & horticulture + délégation 13h<br />
DEJEUNER à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
économ ique etTIC + délégation éducation 15h Transfert en autobus à Progreso<br />
+ Toute la délégation<br />
+ Délégation SaintNazaire<br />
CondhotelProgreso<br />
Calle 21 # 150 x 66 y 68<br />
Progreso - 0052 (01) 969 935 50 79<br />
Après-m idi<br />
A partir<strong>de</strong> 16h<br />
17h<br />
17h30<br />
18h30<br />
18h40<br />
Soirée<br />
19h<br />
21h30<br />
22h<br />
23h<br />
Enregistrem entà l’HôtelCondhotel<br />
Transfertsurle Quai<strong>de</strong>s Pêcheurs <strong>de</strong> Progreso<br />
COCKTAIL SUR LE CATAMARAN DE L’ALLIANCE<br />
FRANCAISE proposé par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />
France au Mexique<br />
Transfertdu Quai<strong>de</strong>s Pêcheurs au Vilage <strong>de</strong> la Solidaire du<br />
Chocolat<br />
DECOUVERTE DU VILLAGE DE LA SOLIDAIRE<br />
Parcours sur le village Solidaire, visite <strong>de</strong> l’exposition Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire / <strong>Yucatan</strong>, présentation <strong>de</strong>s projets solidaires,<br />
exposition artisanale<br />
RECEPTION EN L’HONNEUR DES NAVIGATEURS<br />
Réception et programme artistique en l’honneur <strong>de</strong>s<br />
navigateurs et remise <strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> la transat (à confirmer).<br />
Spectacle avec la participation <strong>de</strong> L’Orchestre Typique du<br />
<strong>Yucatan</strong>, la fanfare du Mayab et le Ballet Floklorique <strong>de</strong><br />
l’Etat.<br />
Sous le patronage d’I.Ortega Pacheco, Gouverneure du<br />
<strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso.<br />
FETE POPULAIRE<br />
Fête populaire ouverte au grand public (musique et danse)<br />
DINER proposé par la Ville <strong>de</strong> Progreso<br />
Transfertà l’hôtelCondhotelà Progreso<br />
35
Vendredi20 novembre<br />
PROGRESO /MERIDA<br />
Délégation agriculture ethorticulture + te la délégation<br />
Matin<br />
9h<br />
PETIT DEJEUNER proposé par le Secrétariat d’Etat au<br />
Développement Touristique sur le site <strong>de</strong> la Solidaire à<br />
Progreso<br />
RestaurantFlam ingos – Port<strong>de</strong> Progreso<br />
Délégation agriculture ethorticulture 10h ENTRETIEN AVEC LES ENTREPRISES YUCATEQUES<br />
Entretiens et visites <strong>de</strong>s entreprises<br />
Délégation agriculture ethorticulture + te la délégation<br />
Midi<br />
13h<br />
14h<br />
Après-m idi<br />
16h<br />
18h<br />
18h15<br />
19h<br />
Soirée<br />
19h45<br />
20h30<br />
22h<br />
Retourà Merida<br />
DEJEUNER à Mérida<br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana <strong>de</strong> Mérida<br />
TEMPS LIBRE (jour férié au Mexique)<br />
Transfertpourl’A liance Française<br />
VISITE DE L’ALLIANCE FRANCAISE ET SIGNATURE<br />
D’UNE LETTRE D’INTENTION<br />
Ren<strong>de</strong>z-vous à l’Alliance Française <strong>de</strong> Mérida et visite <strong>de</strong>s<br />
locaux, en présence <strong>de</strong> D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France<br />
au Mexique.<br />
Signature d’une lettre d’intention entre la Région <strong>de</strong>s Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire et l’Alliance Française<br />
Interventions:<br />
Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France au Mexique<br />
Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Alliance Française<br />
PARCOURS PANORAMIQUE<br />
Parcours panoramique dans la ville <strong>de</strong> Mérida jusqu’au<br />
Théâtre José Peon Contreras et visite brève <strong>de</strong> la Casa<br />
Camara (construction d’architecture française)<br />
COCKTAIL ORGANISE PAR L’ALLIANCE FRANCAISE<br />
Arrivée au Théâtre José Peon Contreras<br />
Cocktail organisé par l’Alliance Française dans le cadre <strong>de</strong><br />
l’exposition <strong>de</strong> photographies <strong>de</strong> l’artiste français Maxence<br />
Pagnoud<br />
CONCERT DE L’ORCHESTRE PHILARMONIQUE DU<br />
YUCATAN (Le chef d’orchestre est français pour l’occasion)<br />
Programme musical franco-mexicain<br />
DINER OFFICIEL DE LA GOUVERNEURE DU YUCATAN<br />
Invités:<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s participants <strong>de</strong> la Solidaire du Chocolat<br />
la délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
la délégation <strong>de</strong> Saint Nazaire<br />
l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France au Mexique<br />
HôtelFiesta Am ericana 23h30 Retourà l’hôtel<br />
36
Sam edi21 novem bre<br />
MERIDA /MEXICO /PARIS<br />
+ Toute la délégation<br />
Matin<br />
8h30<br />
10h<br />
11h15<br />
Midi<br />
12h15<br />
13h30<br />
Après-m idi<br />
14h30<br />
15h<br />
16h<br />
17h55<br />
Soirée<br />
PETIT DEJEUNER «DEBRIEFING » AVEC LES<br />
PARTICIPANTS DE LA MISSION<br />
Synthèse <strong>de</strong>s thématiques abordées et déclaration conjointe<br />
d’I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> J. Auxiette,<br />
Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire, en présence <strong>de</strong> D.<br />
Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
HôtelFiesta Americana<br />
Transfertsurle site archéologique <strong>de</strong> Uxmal en autobus<br />
(bagages chargés dans le bus)<br />
VISITE DU SITE D’UXMAL<br />
Inscrit sur la liste du Patrimo ine <strong>Mo</strong>ndial <strong>de</strong> l’Humanité<br />
Transfertà Mérida<br />
DEJEUNER<br />
À l’hôtel sous forme <strong>de</strong> buffet<br />
Transferten bus pourl’aéroport<strong>de</strong> Merida<br />
Arrivée à l’aéroport<br />
Départ du vol Mérida/Mexico<br />
Arrivée Mexico<br />
DINER FROID PREVU<br />
20 h 50 Départ du vol Mexico/Paris<br />
Dimanche 22 novembre<br />
PARIS /NANTES<br />
14 h 05 Arrivée à Paris CDG Terminal 2E<br />
Transfert hall n°2D<br />
16 h 55 Départ du vol Paris/Nantes<br />
18 h 00 Arrivée à l’aéroport <strong>de</strong> Nantes<br />
NB :programme susceptible <strong>de</strong> m odifications<br />
37
PROGRAMME PREVISIONNEL DELEGATION ECONOMIE ET TIC<br />
du 17 au 21 novem bre 2009<br />
Mem bres <strong>de</strong> la délégation :Effineo, Gigalis, ISEMAR<br />
Elu référent:Yann HELARY<br />
Mardi17 novembre<br />
NANTES /PARIS /MEXICO /MERIDA<br />
Matin<br />
5 h 30 Ren<strong>de</strong>z-vous à la gare Sud <strong>de</strong> Nantes<br />
6 h 04 Départ du train <strong>de</strong> Nantes pour Roissy<br />
6 h 41 Départ du train d’Angers pour Roissy<br />
7 h 20 Départ du train du Mans pour Roissy<br />
9 h 14 Arrivée à Roissy Charles <strong>de</strong> Gaulle<br />
9 h 30 Transfert pour le Terminal 2E<br />
Après-m idi<br />
13 h 40 Départ du Vol AF 438 Paris-Mexico<br />
Soirée<br />
18 h 40 Arrivée à Mexico<br />
HôtelFiesta Am ericana<br />
Paseo <strong>Mo</strong>ntejo 451, esq. Av. Colón<br />
Col. Centro<br />
97000, Mérida, <strong>Yucatan</strong><br />
Tel.:+52 (999) 942 11 11<br />
Fax:+52 (999) 942 11 12<br />
21h15<br />
23h05<br />
23h40<br />
Départ du Vol Mexico-Merida<br />
Arrivée à l’aéroport <strong>de</strong> Merida et accueil <strong>de</strong> bienvenue<br />
Transfert à l’Hôtel Fiesta Americana et check in.<br />
39
Mercredi18 novembre<br />
Délégation économ ie etTIC + délégation<br />
institutionnele + délégation tourism e et<br />
environnem ent<br />
MERIDA<br />
Matin<br />
8h<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
9h30 Transferten bus pourIzam al(72 km )<br />
10h30<br />
VISITE D’IZAMAL<br />
Parcours dans la ville d’Izamal<br />
Visite <strong>de</strong>s ateliers artisanaux<br />
12h<br />
12h30<br />
PRESENTATION DU PROGRAMME DE TOURISME<br />
SOLIDAIRE DU YUCATAN<br />
En présence <strong>de</strong>s délégations <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire et <strong>de</strong> Saint<br />
Nazaire<br />
DEJEUNER<br />
Centre pour le Développement <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong> la Culture<br />
d’Izamal, Palais municipal<br />
Après-m idi<br />
14h<br />
Départd’Izam alen bus etretourà l’Hôtelà Merida<br />
15h PAUSE<br />
Délégation économ ie etTIC + te la délégation 16h10 Transfertau Palais du Gouvernem ent<br />
Délégation économ ie etTIC + te la délégation 16h30 VISITE DU PALAIS DU GOUVERNEMENT<br />
Le reste <strong>de</strong> la délégation visite les peintures murales<br />
historiques du Salon <strong>de</strong> l’Histoire et le patio central du Palais du<br />
Gouvernement.<br />
Délégation économ ie etTIC + te la délégation +<br />
délégation <strong>de</strong> StNazaire<br />
17h-18h30<br />
Soirée<br />
19h<br />
20h<br />
22h30<br />
ALLOCUTIONS OFFICIELLES<br />
En présence <strong>de</strong> la presse au palais du <strong>Yucatan</strong><br />
Prises <strong>de</strong> parole:<br />
I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong><br />
J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
SIGNATURE DE LA CONVENTION DE COOPERATION<br />
Signature <strong>de</strong> la convention <strong>de</strong> coopération Pays <strong>de</strong> la Loire /<br />
<strong>Yucatan</strong><br />
En présence <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso et <strong>de</strong> J. Batteux,<br />
Maire <strong>de</strong> Saint Nazaire, grands témoins <strong>de</strong> la signature.<br />
ECHANGES AVEC LA PRESSE<br />
Dans le Salon <strong>de</strong> l’Histoire du Palais du Gouvernem ent<br />
Transfertà la Hacienda Petchanché<br />
DINER DE LA REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
<strong>Mo</strong>t d’accueil <strong>de</strong> J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire<br />
Présentation du Mexique par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />
France au Mexique<br />
Présentation du <strong>Yucatan</strong> par M. Ancona, Consul honoraire <strong>de</strong><br />
France au <strong>Yucatan</strong><br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana<br />
40
Jeudi19 novembre<br />
MERIDA /PROGRESO<br />
Délégation économ ie etTIC<br />
NB :ISEMAR :JOURNEE A PROGRESO AVEC SAINT<br />
NAZAIRE<br />
+ Toute la délégation<br />
+ Délégation SaintNazaire<br />
CondhotelProgreso<br />
Calle 21 # 150 x 66 y 68<br />
Progreso - 0052 (01) 969 935 50 79<br />
Matin<br />
8h<br />
9h30<br />
11h<br />
15h<br />
Après-m idi<br />
A partir<strong>de</strong> 16h<br />
17h<br />
17h30<br />
18h30<br />
18h40<br />
Soirée<br />
19h<br />
21h30<br />
22h<br />
23h<br />
Petit déjeuner libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
TABLE RONDE ECONOMIE ET TIC<br />
Réunion <strong>de</strong> travail avec le Secrétariat d’Etat au<br />
développement économique et les partenaires yucatèques<br />
correspondants.<br />
Elu référent:Y.Hélary<br />
Trame générale <strong>de</strong> la table ron<strong>de</strong> :<br />
- Présentation générale <strong>de</strong> la thématique au <strong>Yucatan</strong><br />
- Tour <strong>de</strong> table<br />
- Présentation <strong>de</strong> la thématique générale en PdL<br />
- Tour <strong>de</strong> table<br />
- Discussions<br />
Dans les salons <strong>de</strong> l’hôtelFiesta am ericana<br />
RENCONTRE SUR SITE<br />
Rencontre avec les partenaires yucatèques pour le<br />
développement du haut débit<br />
Transferten autobus à Progreso<br />
Arrivée <strong>de</strong> l’ensem ble <strong>de</strong> la délégation à Progreso<br />
Enregistrem entà l’HôtelCondhotel<br />
Transfertsurle Quai<strong>de</strong>s Pêcheurs <strong>de</strong> Progreso<br />
COCKTAIL SUR LE CATAMARAN DE L’ALLIANCE<br />
FRANCAISE proposé par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />
France au Mexique<br />
Transfertdu Quai<strong>de</strong>s Pêcheurs au Vilage <strong>de</strong> la Solidaire du<br />
Chocolat<br />
DECOUVERTE DU VILLAGE DE LA SOLIDAIRE<br />
Parcours sur le village Solidaire, visite <strong>de</strong> l’exposition Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire / <strong>Yucatan</strong>, présentation <strong>de</strong>s projets solidaires,<br />
exposition artisanale<br />
RECEPTION EN L’HONNEUR DES NAVIGATEURS<br />
Réception et programme artistique en l’honneur <strong>de</strong>s<br />
navigateurs et remise <strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> la transat (à confirmer).<br />
Spectacle avec la participation <strong>de</strong> L’Orchestre Typique du<br />
<strong>Yucatan</strong>, la fanfare du Mayab et le Ballet Floklorique <strong>de</strong><br />
l’Etat.<br />
Sous le patronage d’I.Ortega Pacheco, Gouverneure du<br />
<strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso.<br />
FETE POPULAIRE<br />
Fête populaire ouverte au grand public (musique et danse)<br />
DINER proposé par la Ville <strong>de</strong> Progreso<br />
Transfertà l’hôtelCondhotelà Progreso<br />
41
Vendredi20 novembre<br />
PROGRESO /MERIDA<br />
+ Toute la délégation Matin<br />
9h<br />
+ Toute la délégation<br />
10h<br />
11h<br />
PETIT DEJEUNER proposé par le Secrétariat d’Etat au<br />
Développement Touristique sur le site <strong>de</strong> la Solidaire à<br />
Progreso<br />
RestaurantFlam ingos – Port<strong>de</strong> Progreso<br />
Départpourle Parc Naturel<strong>de</strong> Dzilam Bravo<br />
VISITE DU PARC NATUREL DE DZILAM BRAVO ET<br />
SIGNATURE DE L’ACCORD DE COOPERATION<br />
Signature <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> coopération entre les Parcs<br />
Signataires: Y. Hélary / E. Bartllori Sampedro<br />
Délégation économ ie etTIC + te la délégation<br />
HôtelFiesta Am ericana<br />
Midi<br />
13h<br />
14h<br />
Après-m idi<br />
16h<br />
18h<br />
18h15<br />
19h<br />
Soirée<br />
19h45<br />
20h30<br />
22h<br />
23h30<br />
Retourà Merida<br />
DEJEUNER à Mérida<br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana <strong>de</strong> Mérida<br />
TEMPS LIBRE (jour férié au Mexique)<br />
Transfertpourl’A liance Française<br />
VISITE DE L’ALLIANCE FRANCAISE ET SIGNATURE<br />
D’UNE LETTRE D’INTENTION<br />
Ren<strong>de</strong>z-vous à l’Alliance Française <strong>de</strong> Mérida et visite <strong>de</strong>s<br />
locaux, en présence <strong>de</strong> D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France<br />
au Mexique.<br />
Signature d’une lettre d’intention entre la Région <strong>de</strong>s Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire et l’Alliance Française<br />
Interventions:<br />
Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France au Mexique<br />
Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Alliance Française<br />
PARCOURS PANORAMIQUE<br />
Parcours panoramique dans la ville <strong>de</strong> Mérida jusqu’au<br />
Théâtre José Peon Contreras et visite brève <strong>de</strong> la Casa<br />
Camara (construction d’architecture française)<br />
COCKTAIL ORGANISE PAR L’ALLIANCE FRANCAISE<br />
Arrivée au Théâtre José Peon Contreras<br />
Cocktail organisé par l’Alliance Française dans le cadre <strong>de</strong><br />
l’exposition <strong>de</strong> photographies <strong>de</strong> l’artiste français Maxence<br />
Pagnoud<br />
CONCERT DE L’ORCHESTRE PHILARMONIQUE DU<br />
YUCATAN (Le chef d’orchestre est français pour l’occasion)<br />
Programme musical franco-mexicain<br />
DINER OFFICIEL DE LA GOUVERNEURE DU YUCATAN<br />
Invités:<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s participants <strong>de</strong> la Solidaire du Chocolat<br />
la délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
la délégation <strong>de</strong> Saint Nazaire<br />
l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France au Mexique<br />
Retourà l’hôtel<br />
42
Sam edi21 novem bre<br />
MERIDA /MEXICO /PARIS<br />
Délégation économ ie etTIC + te la délégation<br />
Matin<br />
8h30<br />
10h<br />
11h15<br />
Midi<br />
12h15<br />
13h30<br />
Après-m idi<br />
14h30<br />
15h<br />
16h<br />
17h55<br />
Soirée<br />
PETIT DEJEUNER «DEBRIEFING » AVEC LES<br />
PARTICIPANTS DE LA MISSION<br />
Synthèse <strong>de</strong>s thématiques abordées et déclaration conjointe<br />
d’I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> J. Auxiette,<br />
Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire, en présence <strong>de</strong> D.<br />
Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
HôtelFiesta Americana<br />
Transfertsurle site archéologique <strong>de</strong> Uxmal en autobus<br />
(bagages chargés dans le bus)<br />
VISITE DU SITE D’UXMAL<br />
Inscrit sur la liste du Patrimoine <strong>Mo</strong>ndial <strong>de</strong> l’Humanité<br />
Transfertà Mérida<br />
DEJEUNER<br />
À l’hôtel sous forme <strong>de</strong> buffet<br />
Transferten bus pourl’aéroport<strong>de</strong> Merida<br />
Arrivée à l’aéroport<br />
Départ du vol Mérida/Mexico<br />
Arrivée Mexico<br />
DINER FROID PREVU<br />
20 h 50 Départ du vol Mexico/Paris<br />
Dimanche 22 novembre<br />
PARIS /NANTES<br />
14 h 05 Arrivée à Paris CDG Terminal 2E<br />
Transfert hall n°2D<br />
16 h 55 Départ du vol Paris/Nantes<br />
18 h 00 Arrivée à l’aéroport <strong>de</strong> Nantes<br />
NB :programme susceptible <strong>de</strong> m odifications<br />
43
PROGRAMME PREVISIONNEL DELEGATION EDUCATION<br />
du 17 au 21 novem bre 2009<br />
Membres <strong>de</strong> la délégation :Lycées Rabelais, Buron, O. Guichard + Université <strong>de</strong> Nantes<br />
Elu référent:Olivier BULARD<br />
Mardi17 novembre<br />
NANTES /PARIS /MEXICO /MERIDA<br />
Matin<br />
5 h 30 Ren<strong>de</strong>z-vous à la gare Sud <strong>de</strong> Nantes<br />
6 h 04 Départ du train <strong>de</strong> Nantes pour Roissy<br />
6 h 41 Départ du train d’Angers pour Roissy<br />
7 h 20 Départ du train du Mans pour Roissy<br />
9 h 14 Arrivée à Roissy Charles <strong>de</strong> Gaulle<br />
9 h 30 Transfert pour le Terminal 2E<br />
Après-m idi<br />
13 h 40 Départ du Vol AF 438 Paris-Mexico<br />
Soirée<br />
18 h 40 Arrivée à Mexico<br />
HôtelFiesta Am ericana<br />
Paseo <strong>Mo</strong>ntejo 451, esq. Av. Colón<br />
Col. Centro<br />
97000, Mérida, <strong>Yucatan</strong><br />
Tel.:+52 (999) 942 11 11<br />
Fax:+52 (999) 942 11 12<br />
21h15<br />
23h05<br />
23h40<br />
Départ du Vol Mexico-Merida<br />
Arrivée à l’aéroport <strong>de</strong> Merida et accueil <strong>de</strong> bienvenue<br />
Transfert à l’Hôtel Fiesta Americana et check in.<br />
45
Mercredi18 novembre<br />
MERIDA<br />
Matin<br />
8h<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
Délégation éducation SAUF UNIVERSITE DE<br />
NANTES (IZAM AL)<br />
Délégation éducation + te la délégation<br />
9h30– 12h30 VISITES D’ETABLISSEMENTS<br />
Visites <strong>de</strong>s lycées professionnels yucatèques<br />
DEJEUNER DANS LES ETABLISSEMENTS<br />
Après-m idi<br />
15h PAUSE<br />
Délégation éducation + te la délégation (sauf<br />
J.Auxie te,D.Dupuis,Y.Hélary,M.Picaud,O.Bulard,<br />
J.Bateux,K.Izorce,Y.Gilet+ 1 technicien CR)<br />
Délégation éducation + te la délégation+ délégation<br />
<strong>de</strong> StNazaire<br />
16h10<br />
16h30<br />
17h-18h30<br />
Soirée<br />
19h<br />
20h<br />
22h30<br />
Transfertau Palais du Gouvernem ent<br />
VISITE DU PALAIS DU GOUVERNEMENT<br />
Le reste <strong>de</strong> la délégation visite les peintures murales<br />
historiques du Salon <strong>de</strong> l’Histoire et le patio central du Palais du<br />
Gouvernement.<br />
ALLOCUTIONS OFFICIELLES<br />
En présence <strong>de</strong> la presse au palais du <strong>Yucatan</strong><br />
Prises <strong>de</strong> parole:<br />
I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong><br />
J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
SIGNATURE DE LA CONVENTION DE COOPERATION<br />
Signature <strong>de</strong> la convention <strong>de</strong> coopération Pays <strong>de</strong> la Loire /<br />
<strong>Yucatan</strong><br />
En présence <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso et <strong>de</strong> J. Batteux,<br />
Maire <strong>de</strong> Saint Nazaire, grands témoins <strong>de</strong> la signature.<br />
ECHANGES AVEC LA PRESSE<br />
Dans le Salon <strong>de</strong> l’Histoire du Palais du Gouvernem ent<br />
Transfertà l’Hôtella Hacienda Petchanché<br />
DINER DE LA REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
<strong>Mo</strong>t d’accueil <strong>de</strong> J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire<br />
Présentation du Mexique par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />
France au Mexique<br />
Présentation du <strong>Yucatan</strong> par M. Ancona, Consul honoraire <strong>de</strong><br />
France au <strong>Yucatan</strong><br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana<br />
46
Jeudi19 novembre<br />
MERIDA /PROGRESO<br />
Matin<br />
8h<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
Délégation éducation 9h30 TABLE RONDE EDUCATION<br />
Réunion <strong>de</strong> travail avec le Secrétariat d’Etat à l’éducation et<br />
les partenaires yucatèques correspondants.<br />
Elu référent:O.Bulard<br />
Trame générale <strong>de</strong> la table ron<strong>de</strong> :<br />
- Présentation générale <strong>de</strong> la thématique au <strong>Yucatan</strong><br />
- Tour <strong>de</strong> table<br />
- Présentation <strong>de</strong> la thématique générale en PdL<br />
- Tour <strong>de</strong> table<br />
- Discussions<br />
Dans les salons <strong>de</strong> l’hôtelFiesta am ericana<br />
Délégation éducation + délégation économ ique et TIC + Midi<br />
délégation agriculture & horticulture 13h DEJEUNER à l’Hôtel Fiesta Americana et transfert en bus à<br />
Progreso à 15h<br />
15h<br />
RENCONTRE ET REUNION AVEC L UNIVERSITE<br />
AUTONOME DU YUCATAN pour l’Université <strong>de</strong> Nantes et<br />
l’ESTHUA<br />
(17h :transfertpourProgreso,arrivée 18h)<br />
+Toute la délégation<br />
+ Délégation SaintNazaire<br />
Après-m idi<br />
A partir<strong>de</strong> 16h<br />
17h<br />
Arrivée <strong>de</strong> l’ensem ble <strong>de</strong> la délégation à Progreso<br />
Enregistrem entà l’HôtelCondhotel<br />
Transfertsurle Quai<strong>de</strong>s Pêcheurs <strong>de</strong> Progreso<br />
CondhotelProgreso<br />
Calle 21 # 150 x 66 y 68<br />
Progreso - 0052 (01) 969 935 50 79<br />
17h30<br />
18h30<br />
18h40<br />
Soirée<br />
19h<br />
21h30<br />
22h<br />
23h<br />
COCKTAIL SUR LE CATAMARAN DE L’ALLIANCE<br />
FRANCAISE proposé par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />
France au Mexique<br />
Transfertdu Quai<strong>de</strong>s Pêcheurs au Vilage <strong>de</strong> la Solidaire du<br />
Chocolat<br />
DECOUVERTE DU VILLAGE DE LA SOLIDAIRE<br />
Parcours sur le village Solidaire, visite <strong>de</strong> l’exposition Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire / <strong>Yucatan</strong>, présentation <strong>de</strong>s projets solidaires,<br />
exposition artisanale<br />
RECEPTION EN L’HONNEUR DES NAVIGATEURS<br />
Réception et programme artistique en l’honneur <strong>de</strong>s<br />
navigateurs et remise <strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> la transat (à confirmer).<br />
Spectacle avec la participation <strong>de</strong> L’Orchestre Typique du<br />
<strong>Yucatan</strong>, la fanfare du Mayab et le Ballet Floklorique <strong>de</strong><br />
l’Etat.<br />
Sous le patronage d’I.Ortega Pacheco, Gouverneure du<br />
<strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso.<br />
FETE POPULAIRE<br />
Fête populaire ouverte au grand public (musique et danse)<br />
DINER proposé par la Ville <strong>de</strong> Progreso<br />
Transfertà l’hôtelCondhotelà Progreso<br />
47
Vendredi20 novembre<br />
PROGRESO /MERIDA<br />
Délégation éducation+ te la délégation<br />
Délégation éducation + SAUF UNIVERSITE DE NANTES<br />
(DZILAM )<br />
Délégation éducation+ te la délégation<br />
HôtelFiesta Am ericana<br />
Matin<br />
9h<br />
10h<br />
Midi<br />
13h<br />
14h<br />
Après-m idi<br />
16h<br />
18h<br />
18h15<br />
19h<br />
Soirée<br />
19h45<br />
20h30<br />
22h<br />
23h30<br />
PETIT DEJEUNER proposé par le Secrétariat d’Etat au<br />
Développement Touristique sur le site <strong>de</strong> la Solidaire à<br />
Progreso<br />
RestaurantFlam ingos – Port<strong>de</strong> Progreso<br />
RENCONTRES AVEC LES ETABLISSEMENTS<br />
Entrevues avec <strong>de</strong>s établissements d’enseignement général<br />
yucatèques<br />
Retourà Merida<br />
DEJEUNER à Mérida<br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana <strong>de</strong> Mérida<br />
TEMPS LIBRE (jour férié au Mexique)<br />
Transfertpourl’A liance Française<br />
VISITE DE L’ALLIANCE FRANCAISE ET SIGNATURE<br />
D’UNE LETTRE D’INTENTION<br />
Ren<strong>de</strong>z-vous à l’Alliance Française <strong>de</strong> Mérida et visite <strong>de</strong>s<br />
locaux, en présence <strong>de</strong> D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France<br />
au Mexique.<br />
Signature d’une lettre d’intention entre la Région <strong>de</strong>s Pays<br />
<strong>de</strong> la Loire et l’Alliance Française<br />
Interventions:<br />
Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France au Mexique<br />
Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Alliance Française<br />
PARCOURS PANORAMIQUE<br />
Parcours panoramique dans la ville <strong>de</strong> Mérida jusqu’au<br />
Théâtre José Peon Contreras et visite brève <strong>de</strong> la Casa<br />
Camara (construction d’architecture française)<br />
COCKTAIL ORGANISE PAR L’ALLIANCE FRANCAISE<br />
Arrivée au Théâtre José Peon Contreras<br />
Cocktail organisé par l’Alliance Française dans le cadre <strong>de</strong><br />
l’exposition <strong>de</strong> photographies <strong>de</strong> l’artiste français Maxence<br />
Pagnoud<br />
CONCERT DE L’ORCHESTRE PHILARMONIQUE DU<br />
YUCATAN (Le chef d’orchestre est français pour l’occasion)<br />
Programme musical franco-mexicain<br />
DINER OFFICIEL DE LA GOUVERNEURE DU YUCATAN<br />
Invités:<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s participants <strong>de</strong> la Solidaire du Chocolat<br />
la délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
la délégation <strong>de</strong> Saint Nazaire<br />
l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France au Mexique<br />
Retourà l’hôtel<br />
48
Sam edi21 novembre<br />
MERIDA /MEXICO /PARIS<br />
Délégation éducation+ te la délégation<br />
Matin<br />
8h30<br />
10h<br />
11h15<br />
Midi<br />
12h15<br />
13h30<br />
Après-m idi<br />
14h30<br />
15h<br />
16h<br />
17h55<br />
Soirée<br />
PETIT DEJEUNER «DEBRIEFING » AVEC LES<br />
PARTICIPANTS DE LA MISSION<br />
Synthèse <strong>de</strong>s thématiques abordées et déclaration conjointe<br />
d’I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> J. Auxiette,<br />
Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire, en présence <strong>de</strong> D.<br />
Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
HôtelFiesta Americana<br />
Transfertsurle site archéologique <strong>de</strong> Uxmal en autobus<br />
(bagages chargés dans le bus)<br />
VISITE DU SITE D’UXMAL<br />
Inscrit sur la liste du Patrimoine <strong>Mo</strong>ndial <strong>de</strong> l’Humanité<br />
Transfertà Mérida<br />
DEJEUNER<br />
À l’hôtel sous forme <strong>de</strong> buffet<br />
Transferten bus pourl’aéroport<strong>de</strong> Merida<br />
Arrivée à l’aéroport<br />
Départ du vol Mérida/Mexico<br />
Arrivée Mexico<br />
DINER FROID PREVU<br />
20 h 50 Départ du vol Mexico/Paris<br />
Dimanche 22 novembre<br />
PARIS /NANTES<br />
14 h 05 Arrivée à Paris CDG Terminal 2E<br />
Transfert hall n°2D<br />
16 h 55 Départ du vol Paris/Nantes<br />
18 h 00 Arrivée à l’aéroport <strong>de</strong> Nantes<br />
NB :programme susceptible <strong>de</strong> m odifications<br />
49
PROGRAMME PREVISIONNEL DE LA DELEGATION DE ST NAZAIRE<br />
Mardi17 novembre<br />
Délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
HôtelFiesta Am ericana<br />
Paseo <strong>Mo</strong>ntejo 451, esq. Av. Colón, Col. Centro<br />
Tel.:+52 (999) 942 11 11<br />
MERIDA /YUCATAN /MEXICO<br />
23h00 Arrivée <strong>de</strong> la délégation officielle <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire et <strong>de</strong> Saint-<br />
Nazaire à l’aéroport <strong>de</strong> Mérida et accueil <strong>de</strong> bienvenue<br />
23h40 Transfert à l’hôtel Fiesta Americana Mérida<br />
23h50 Installation à l’hôtel Fiesta Americana Mérida<br />
Mercredi18 novembre<br />
Tte la délégation sauf délégation éducation et<br />
délégation agriculture & horticulture<br />
Délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
Délégation restreinte:J.Auxie te,D.Dupuis,Y.<br />
Hélary, M. Picaud, O. Bulard, J. Bateux, K.<br />
Izorce,Y.Gilet+ 1 technicien CR<br />
Le reste <strong>de</strong> la délégation<br />
Tte la délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Délégation <strong>de</strong> StNazaire<br />
MERIDA<br />
Matin<br />
8h<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
9h30 Transferten bus pourIzam al(72 km )<br />
10h30 VISITE D’IZAMAL<br />
Parcours dans la ville d’Izamal<br />
Visite <strong>de</strong>s ateliers artisanaux<br />
12h<br />
PRESENTATION DU PROGRAMME DE TOURISME SOLIDAIRE DU<br />
YUCATAN<br />
En présence <strong>de</strong>s délégations <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire et <strong>de</strong> Saint Nazaire<br />
12h30 DEJEUNER<br />
Centre pour le Développement <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong> la Culture d’Izamal, Palais<br />
municipal<br />
Après-m idi<br />
14h<br />
Départd’Izam alen bus etretourà l’Hôtelà Merida<br />
15h PAUSE<br />
16h10 Transfertau Palais du Gouvernem ent<br />
16h30 ENTREVUE AVEC LA GOUVERNEURE DU YUCATAN<br />
Entretien avec I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong><br />
17h-18h30<br />
VISITE DU PALAIS DU GOUVERNEMENT<br />
Le reste <strong>de</strong> la délégation visite les peintures murales historiques du<br />
Salon <strong>de</strong> l’Histoire et le patio central du Palais du Gouvernement.<br />
ALLOCUTIONS OFFICIELLES<br />
En présence <strong>de</strong> la presse au palais du <strong>Yucatan</strong><br />
Prises <strong>de</strong> parole:<br />
I. Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong><br />
J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
SIGNATURE DE LA CONVENTION DE COOPERATION<br />
Signature <strong>de</strong> la convention <strong>de</strong> coopération Pays <strong>de</strong> la Loire / <strong>Yucatan</strong><br />
En présence <strong>de</strong> R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso, <strong>de</strong> J. Batteux, Maire <strong>de</strong><br />
Saint Nazaire ; grands témoins <strong>de</strong> la signature.<br />
Soirée<br />
19h<br />
20h<br />
22h30<br />
ECHANGES AVEC LA PRESSE<br />
Dans le Salon <strong>de</strong> l’Histoire du Palais du Gouvernem ent<br />
Transfertà la Hacienda Petchanché<br />
DINER DE LA REGION DES PAYS DE LA LOIRE<br />
<strong>Mo</strong>t d’accueil <strong>de</strong> J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Présentation du Mexique par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au<br />
Mexique<br />
Présentation du <strong>Yucatan</strong> par M. Ancona, Consul honoraire <strong>de</strong> France au<br />
<strong>Yucatan</strong><br />
La Hacienda Petcanché<br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana<br />
51
Jeudi19 novembre<br />
MERIDA/PROGRESO<br />
Délégation <strong>de</strong> J.Bateux + PaulTourret(ISEMAR)<br />
Bagage légerà prévoirpourune nuitée à Progreso<br />
08h00<br />
09h00<br />
09h30<br />
PETIT DEJEUNER libre à l’Hôtel Fiesta Americana<br />
Transfertà Progreso<br />
ENTREVUE AVEC LE MAIRE DE PROGRESO<br />
Réunion avec la Prési<strong>de</strong>nte Municipale <strong>de</strong> Progreso, Reina Quintal<br />
Recio et ses dirigeants (Corps du Gouvernement)<br />
Bienvenue et remise <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>aux à ses visiteurs<br />
Délégation <strong>de</strong> J.Bateux+ PaulTourret(ISEMAR) 10h00 Transfert<strong>de</strong> J.Bateux etsa délégation au lac <strong>de</strong> Progreso<br />
Evénem entspécialem entpréparé en l’honneur<strong>de</strong> J.<br />
Bateux et<strong>de</strong>s skippers…<br />
Délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la loire<br />
Délégation <strong>de</strong> StNazaire + PaulTourret(ISEMAR)<br />
11h30<br />
12h30<br />
13h00<br />
15h00<br />
17h<br />
17h30<br />
18h30<br />
18h40<br />
19h<br />
CEREMONIE<br />
Procession <strong>de</strong> bateaux <strong>de</strong> pêcheurs décorés <strong>de</strong> fleurs et <strong>de</strong> manière<br />
festive en l’honneur <strong>de</strong> la Vierge <strong>de</strong> la médaille miraculeuse<br />
ENTREVUE AVEC LE MAIRE DE PROGRESO SUR L’EAU ET LE<br />
TRAITEMENT DES DECHETS<br />
Réunion avec la Prési<strong>de</strong>nte Municipale <strong>de</strong> Progreso, Reina Quintal<br />
Recio et les experts <strong>de</strong>s thèmes <strong>de</strong> l’eau et du traitement <strong>de</strong>s déchets<br />
au Palais Municipal <strong>de</strong> Progreso.<br />
Les experts du Yucatán-Progreso et <strong>de</strong> Saint Nazaire travailleront<br />
toute la journée à Progreso<br />
VISITE DES INSTALLATIONS PORTUAIRES <strong>de</strong> Progreso<br />
DEJEUNER offert à la délégation <strong>de</strong> Saint-Nazaire par la Municipalité<br />
<strong>de</strong> Progreso<br />
Transfertà l’hôtelelCondoHotel<br />
Transfertsurle Quai<strong>de</strong>s Pêcheurs <strong>de</strong> Progreso<br />
COCKTAIL SUR LE CATAMARAN DE L’ALLIANCE FRANCAISE<br />
proposé par D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
Transfertdu Quai<strong>de</strong>s Pêcheurs au Vilage <strong>de</strong> la Solidaire du Chocolat<br />
DECOUVERTE DU VILLAGE DE LA SOLIDAIRE<br />
Parcours sur le village Solidaire, visite <strong>de</strong> l’exposition Pays <strong>de</strong> la Loire /<br />
<strong>Yucatan</strong>, présentation <strong>de</strong>s projets solidaires, exposition artisanale<br />
RECEPTION EN L’HONNEUR DES NAVIGATEURS<br />
Réception et programme artistique en l’honneur <strong>de</strong>s navigateurs et<br />
remise <strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> la transat (à confirmer)<br />
Spectacle avec la participation <strong>de</strong> L’Orchestre Typique du <strong>Yucatan</strong>, la<br />
fanfare du Mayab et le Ballet Floklorique <strong>de</strong> l’Etat.<br />
Sous le patronage d’I.Ortega Pacheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong><br />
R. Quintal, Maire <strong>de</strong> Progreso.<br />
52
Vendredi20 novembre<br />
MERIDA<br />
Délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire sauf délégation<br />
éducation etdélégation agriculture & horticulture<br />
Délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
J.Auxie te, D.Dupuis,Y.Hélary,J.Bateux,K.Izorce,<br />
MAEE<br />
9h<br />
10h<br />
11h<br />
13h<br />
14h<br />
A partir<strong>de</strong> 15h<br />
16h<br />
PETIT DEJEUNER proposé par le Secrétariat d’Etat au<br />
Développement Touristique sur le site <strong>de</strong> la Solidaire à Progreso<br />
RestaurantFlam ingos – Port<strong>de</strong> Progreso<br />
Départpourle Parc Naturel<strong>de</strong> Dzilam Bravo<br />
VISITE DU PARC NATUREL DE DZILAM BRAVO ET<br />
SIGNATURE DE L’ACCORD DE COOPERATION<br />
Signature <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> coopération entre les Parcs<br />
Signataires: Y. Hélary / E. Bartllori Sampedro<br />
Retourà Merida<br />
DEJEUNER à Mérida<br />
Retourà l’HôtelFiesta Americana <strong>de</strong> Mérida<br />
ENTREVUE AVEC L’AMBASSADEUR<br />
Entretien en délégation restreinte avec D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong><br />
France au Mexique<br />
Délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
(SaufJ.Auxie te, D.Dupuis,Y.Hélary,J.Bateux,K.<br />
Izorce,MAEE)<br />
Délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
Solidaire du chocolat<br />
16h<br />
18h<br />
19h<br />
19h45<br />
20h30<br />
22h<br />
23h30<br />
TEMPS LIBRE (jour férié au Mexique)<br />
VISITE DE L’ALLIANCE FRANCAISE ET SIGNATURE D’UNE<br />
LETTRE D’INTENTION<br />
Ren<strong>de</strong>z-vous à l’Alliance Française <strong>de</strong> Mérida et visite <strong>de</strong>s locaux,<br />
en présence <strong>de</strong> D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique.<br />
Signature d’une lettre d’intention entre la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la<br />
Loire et l’Alliance Française<br />
Interventions <strong>de</strong>:<br />
MC. Le Luec, Directrice <strong>de</strong> l’Alliance Française <strong>de</strong> Mérida<br />
J. Auxiette, Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
D. Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
PARCOURS PANORAMIQUE<br />
Parcours panoramique dans la ville <strong>de</strong> Mérida jusqu’au Théâtre<br />
José Peon Contreras et visite brève <strong>de</strong> la Casa Camara<br />
(construction d’architecture française)<br />
COCKTAIL ORGANISE PAR L’ALLIANCE FRANCAISE<br />
Arrivée au Théâtre José Peon Contreras<br />
Cocktail organisé par l’Alliance Française dans le cadre <strong>de</strong><br />
l’exposition <strong>de</strong> photographies <strong>de</strong> l’artiste français Maxence<br />
Pagnoud<br />
CONCERT DE L’ORCHESTRE PHILARMONIQUE DU YUCATAN<br />
(Le chef d’orchestre est français à cette occasion)<br />
Programme musical franco-mexicain<br />
DINER OFFICIEL DE LA GOUVERNEURE DU YUCATAN<br />
Invités:<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s participants <strong>de</strong> la Solidaire du Chocolat<br />
la délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
la délégation <strong>de</strong> Saint Nazaire<br />
l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France au Mexique<br />
Retourà l’hôtel<br />
53
Samedi21 novembre<br />
MERIDA/MEXICO/PARIS<br />
Délégation <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire<br />
Délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
PourJ.Bateux<br />
8h30<br />
10h<br />
11h15<br />
12h15<br />
13h30<br />
14h30<br />
15h<br />
16h<br />
PETIT DEJEUNER «DEBRIEFING » AVEC LES PARTICIPANTS<br />
DE LA MISSION<br />
Synthèse <strong>de</strong>s thématiques abordées et déclaration conjointe d’I.<br />
Ortega Pancheco, Gouverneure du <strong>Yucatan</strong> et <strong>de</strong> J. Auxiette,<br />
Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire, en présence <strong>de</strong> D.<br />
Parfait, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique<br />
HôtelFiesta Americana<br />
Transfertsurle site archéologique <strong>de</strong> Uxmal en autobus<br />
(bagages chargés dans le bus)<br />
VISITE DU SITE D’UXMAL<br />
Inscrit sur la liste du Patrimoine <strong>Mo</strong>ndial <strong>de</strong> l’Humanité<br />
Transfertà Mérida<br />
DEJEUNER<br />
À l’hôtel sous forme <strong>de</strong> buffet<br />
Transferten bus pourl’aéroport<strong>de</strong> Merida<br />
Arrivée à l’aéroport<br />
Départ du vol Mérida/Mexico<br />
17h55 Arrivée à México Terminal 2<br />
20h50 Départ du vol pour Paris<br />
Pourles autres membres <strong>de</strong> la Délégation <strong>de</strong> Saint<br />
Nazaire<br />
Transfertà l’hôtelFiesta Americana Mérida<br />
Activités libres à Mérida<br />
Dimanche 22 novembre<br />
Membres <strong>de</strong> la délégation <strong>de</strong> SaintNazaire<br />
08h00<br />
09h<br />
11h00<br />
13h00<br />
15h00<br />
17h55<br />
PETIT DEJEUNER<br />
Départpourla Zone archéologique <strong>de</strong> Chichén Itzá<br />
Penserà prendre les bagages<br />
CHICHEN ITZA<br />
Visite <strong>de</strong> la Zone archéologique <strong>de</strong> Chichén Itzá<br />
Départ pour l’aéroport International <strong>de</strong> Mérida<br />
Collation sur le trajet <strong>de</strong> l’aéroport <strong>de</strong> Mérida<br />
Arrivée à l’aéroport international <strong>de</strong> Mérida<br />
Enregistrement pour le vol Mexicana 7604<br />
Arrivée au Terminal 1 <strong>de</strong> l’aéroport <strong>de</strong> México<br />
20h50 Départ pour Paris vol Air France 439<br />
54
LES CONTACTS LORS DE LA MISSION<br />
Philippe DOUX<br />
<strong>Conseil</strong>ler spécial du Prési<strong>de</strong>nt<br />
P°/0033 6 32 55 05 33<br />
Jean QUESSADA<br />
Directeur <strong>de</strong> la Recherche, <strong>de</strong> l’Enseignements Supérieur, <strong>de</strong> l’International et<br />
<strong>de</strong> l’Europe<br />
P°/0033 6 07 73 81 28<br />
Marc FARRE<br />
Directeur adjoint <strong>de</strong> la Communication<br />
DCOM – Service Opérations<br />
P°/0033 6 86 12 80 85<br />
Giles DE LA BOURDONNAYE<br />
Laurence GUIMARD<br />
Chef du Service Relations Internationales et Européennes<br />
DRESIE – Service Relations Internationales et Européennes<br />
P°/0033 6 47 53 61 61<br />
Chef du Service Relations Presse<br />
DCOM – Service Relations Presse<br />
P¨°/0033 6 83 50 10 83<br />
55
COMPLEMENTS D’INFORMATION SUR LE PROGRAMME<br />
REPERES<br />
Les Ambassa<strong>de</strong>urs<br />
Le Mexique<br />
Le Yucatán<br />
PERSONNALITES RENCONTREES<br />
57
REPERES<br />
Les Ambassa<strong>de</strong>urs<br />
Le Mexique<br />
Le Yucatán<br />
59
L’AMBASSADEUR DU MEXIQUE EN FRANCE<br />
M.Carlos <strong>de</strong> Izaca<br />
SITUATION ACTUELLE<br />
Carlos <strong>de</strong> Icaza intègre le Ministère <strong>de</strong>s Affaires Etrangères en 1970, en<br />
qualité <strong>de</strong> Vice-consul, après avoir réussi le Concours d’ad<strong>mission</strong><br />
organisé par ce même ministère. Dans les années qui suivent, il gravit les<br />
différents échelons <strong>de</strong> la diplomatie mexicaine, pour accé<strong>de</strong>r au titre<br />
d’Ambassa<strong>de</strong>ur en 1982.<br />
En 2005, il est nommé Ambassa<strong>de</strong>ur Eminent, titre réservé par la Loi <strong>de</strong>s<br />
Affaires Etrangères mexicaines, aux diplomates s’étant distingués par<br />
leur action au service <strong>de</strong> la République.<br />
Le 27 juin 2007, il remet au Prési<strong>de</strong>nt Nicolas Sarkozy les lettres <strong>de</strong> créance qui l’accréditent en qualité<br />
d’Ambassa<strong>de</strong>ur du Mexique en France.<br />
PARCOURS PROFESSIONNEL<br />
2004-2007 Ambassa<strong>de</strong>ur aux Etats-Unis.<br />
2001-2004 Ambassa<strong>de</strong>ur au Japon.<br />
1998-2000 Vice-ministre <strong>de</strong>s Affaires Etrangères pour l’Amérique Latine et la région Asie Pacifique.<br />
1996-1998 Ambassa<strong>de</strong>ur en Belgique et au Luxembourg.<br />
1995-1996 Ambassa<strong>de</strong>ur en Argentine.<br />
1994 Responsable <strong>de</strong> l’administration et du personnel du Ministère <strong>de</strong> l’Education.<br />
1991-1993 Responsable <strong>de</strong> l’administration et du personnel du Ministère <strong>de</strong>s Affaires Etrangères.<br />
1988-1991 Chef <strong>de</strong> cabinet du Ministre <strong>de</strong>s Affaires Etrangères.<br />
1986-1988 Ambassa<strong>de</strong>ur en Equateur.<br />
1983-1986 Directeur Général pour l’Amérique Latine et les Caraïbes.<br />
1980-1983 Directeur Général du Ministère <strong>de</strong>s Affaires Etrangères mexicain.<br />
1979-1980 Ministre à la Mission Permanente <strong>de</strong> Genève et Représentant adjoint auprès <strong>de</strong> l’Organisation<br />
<strong>Mo</strong>ndiale du Travail.<br />
1977-1978 Directeur du Centre <strong>de</strong> Documentation et d’Information du Secrétariat d’Etat à la Culture, Ministère<br />
<strong>de</strong> l’Education.<br />
1973-1977 Chef <strong>de</strong> cabinet du Secrétaire d’Etat aux Affaires Etrangères.<br />
1971-1973 Troisième secrétaire, Ambassa<strong>de</strong> du Mexique au Panama.<br />
1970-1971 Analyste auprès <strong>de</strong> la Direction Générale <strong>de</strong>s Organisations Internationales.<br />
1970 Concours Général <strong>de</strong>s Affaires Etrangères mexicaines, Vice-consul.<br />
Publications:Carlos <strong>de</strong> Icaza est l'auteur d’un ouvrage intitulé La Diplom acia contem poránea (Mexique, 1999) et<br />
a co-écrit ElOr<strong>de</strong>n M undialEmergente,México en elsiglo XXI,avec José Rivera Banuet (Mexique, 1994).<br />
Décorations:plusieurs décorations lui ont été remises, à divers titres, par les gouvernements d’Argentine, <strong>de</strong><br />
Bolivie, <strong>de</strong> Belgique, du Brésil, <strong>de</strong> Colombie, du Chili, d’Equateur, d’Egypte, du Guatemala, d’Italie, du Honduras,<br />
du Japon, <strong>de</strong> Jordanie, du Panama, du Royaume-Uni, <strong>de</strong> Roumanie, d’Uruguay et <strong>de</strong> Yougoslavie.<br />
60
L’AMBASSADEUR DE FRANCE AU MEXIQUE<br />
M.DanielParfait<br />
Né le 30 juillet 1950<br />
Ministre Plénipotentiaire <strong>de</strong> 2ème classe<br />
FORMATION<br />
Licence ès-lettres<br />
Maîtrise <strong>de</strong> philosophie, certifié <strong>de</strong> philosophie<br />
Ancien élève <strong>de</strong> l’Ecole Nationale d’Administration, promotion « Solidarité », 1983<br />
PARCOURS PROFESSIONNEL<br />
1974-1976 Service dans l’enseignement à l’Université <strong>de</strong> Linz<br />
1976-1981 Directeur <strong>de</strong> l’Institut Français <strong>de</strong> Cologne<br />
1981-1983 Ecole Nationale d’Administration<br />
1 e juin 1983 Nommé et titularisé secrétaire <strong>de</strong>s Affaires étrangères<br />
1983-1986 Administration centrale (Amérique)<br />
1986-1988 Deuxième conseiller à Lima<br />
1988-1989 Premier secrétaire à Washington<br />
1989-1991 Deuxième conseiller au même poste<br />
1991-1994 <strong>Conseil</strong>ler culturel à Bonn<br />
1994-1997 Administration centrale (Affaires stratégiques, sécurité et désarmement), délégué dans les<br />
fonctions <strong>de</strong> sous-directeur <strong>de</strong> la non-prolifération<br />
1997-2000 Sous-directeur <strong>de</strong> la non-prolifération, puis sous-directeur du désarmement et <strong>de</strong> la nonprolifération<br />
nucléaire<br />
Sept.2000 Ambassa<strong>de</strong>ur extraordinaire et plénipotentiaire à Bogota<br />
Sept.2004 Administration centrale, Directeur <strong>de</strong>s Amériques et <strong>de</strong>s Caraïbes<br />
Juin 2008-… Ambassa<strong>de</strong>ur Extraordinaire et Plénipotentiaire à Mexico<br />
DECORATIONS<br />
14 mai 2001, Chevalier <strong>de</strong> l’Ordre national du Mérite<br />
31 décembre 2006, Chevalier <strong>de</strong> la Légion d’honneur<br />
61
LE MEXIQUE<br />
62
Données géographiques<br />
Nom officiel:Etats-Unis du Mexique<br />
Superficie:1 972 547 km²<br />
Population :106,6 millions d’habitants<br />
Capitale:Mexico (8,8 millions d’habitants, 22 millions avec la banlieue)<br />
Viles principales:Guadalajara (3,7 millions d’habitants), <strong>Mo</strong>nterrey (3,2 millions d’habitants)<br />
Langue officiele:Espagnol<br />
Langues courantes:Plus <strong>de</strong> 60 langues sont parlées au Mexique, en particulier le Náhuatl, Maya, Mixtec et<br />
Zapotec<br />
<strong>Mo</strong>nnaie:Peso<br />
Fête nationale:16 septembre<br />
En été : moins 7 heures.<br />
En hiver : moins 8 heures.<br />
Données dém ographiques<br />
Croissance démographique:1 %<br />
Espérance <strong>de</strong> vie:75,6 ans<br />
Taux d’alphabétisation (1995-2005):91,6 % (données PNUD)<br />
Religions:Catholiques 89,7% - Protestants 4,9% - Juifs 0,1% - Autres 2,1% - sans religion 3,2%<br />
Données économ iques<br />
Indice <strong>de</strong> développem enthum ain :0,829 (52 e sur 177)<br />
PIB (2008):1100 Mds USD (France : 2 562 Mds USD en 2007)<br />
PIB parhabitant(2008):environ 10350 USD/habitant (France : 44415 USD en 2007)<br />
Taux <strong>de</strong> croissance (2008):1,8 %<br />
Taux d’inflation (2007):6,53 %<br />
Chôm age(janvier2009): 4,06%<br />
Balance commerciale(2008):- 16,8 Mds USD<br />
exportations : 291,8 Mds USD<br />
importations : 308,9 Mds USD<br />
Principaux clients:Etats-Unis, Canada, Allemagne, Espagne, Brésil<br />
Principaux fournisseurs:Etats-Unis, Chine, Japon, Corée du sud, Allemagne<br />
Exportations <strong>de</strong> la France vers le Mexique (2008):2,2 Mds USD (12 e fournisseur du Mexique)<br />
Im portations françaises <strong>de</strong>puis le Mexique (2007):0,7 Mds USD (26 e client du Mexique)<br />
Consulat<strong>de</strong> France:Mexico<br />
63
Généralités<br />
Situation géographique<br />
Pays montagneux d’une superficie <strong>de</strong> 1 972 547 km², le Mexique est limité au nord par les Etats-Unis (frontière<br />
<strong>de</strong> 3 200 km), au sud par le Guatemala (frontière <strong>de</strong> 962 km), à l’est par le Belize (frontière <strong>de</strong> 259 km). Il est<br />
bordé à l’ouest par l’océan Pacifique (3 867 km <strong>de</strong> côtes) et à l’est par le Golfe du Mexique (océan Atlantique) sur<br />
2 736 km <strong>de</strong> côtes.<br />
Le Mexique est un pays <strong>de</strong> hauts plateaux enserrés entre <strong>de</strong>ux chaînes montagneuses (Sierra madre occi<strong>de</strong>ntale<br />
et orientale) qui s’abaissent vers d’étroites plaines côtières à l’est et à l’ouest.<br />
Ces <strong>de</strong>ux chaînes <strong>de</strong> montagnes se rejoignent au sud-est du pays où elles forment la Sierra madre du sud.<br />
On dénombre trois zones d’altitu<strong>de</strong> :<br />
Le haut plateau central appelé Altiplano Central (2 000 à plus <strong>de</strong> 5 000 m d’altitu<strong>de</strong>) dont les points les<br />
plus élevés sont <strong>de</strong> puissants sommets volcaniques. L’Orizaba (5 699 m) et le Popocatepetl (5 452 m)<br />
dominent <strong>de</strong> hauts bassins intérieurs dont celui <strong>de</strong> l’Anahuac ;<br />
Les chaînes <strong>de</strong> collines (800 à 2 000 m) ou région intermédiaire surplombant le Pacifique ;<br />
Les régions côtières <strong>de</strong> l’ouest et <strong>de</strong> l’est et la péninsule du <strong>Yucatan</strong> à l’extrémité sud-est du pays, bas<br />
plateau calcaire au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> l’isthme <strong>de</strong> Tehuantepec, traditionnelle limite entre l’Amérique du Nord et<br />
l’Amérique Centrale.<br />
Population<br />
La population <strong>de</strong> 106,6 millions d’habitants (dont 32,8 % <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 15 ans) est composée <strong>de</strong> trois groupes<br />
principaux : les métis, d’origine mixte espagnole et amérindienne, les Mexicains d’origine européenne et les<br />
Indiens. Les métis sont <strong>de</strong> loin les plus nombreux, les Indiens ne représentant que 10 à 15 % <strong>de</strong> la population. Le<br />
Mexique connaît une importante émigration clan<strong>de</strong>stine vers les Etats-Unis <strong>de</strong> même qu’une importante<br />
immigration <strong>de</strong>s pays plus pauvres d’Amérique centrale.<br />
Viles principales<br />
MEXIQUE<br />
FRANCE<br />
Population (en millions) 106.64 64<br />
Densité (habitants au km²) 54 94<br />
Accroissement naturel <strong>de</strong> la population 1,47 0,46<br />
Indice <strong>de</strong> fécondité 2,57 1,9<br />
Espérance <strong>de</strong> vie (en années) 75,6 80<br />
Urbanisation (en %) 74 75,6<br />
Le Mexique est une république fédérale composée d’un district fédéral (où se trouve la capitale) et <strong>de</strong> 31 États :<br />
Aguascalientes, Basse-Californie-du-Nord, Basse-Californie-du-Sud, Campeche, Chiapas, Chihuahua, Coahuila,<br />
Colima, Durango, Guanajuato, Guerrero, Hidalgo, Jalisco, Mexico, Michoacán <strong>de</strong> Ocampo, <strong>Mo</strong>relos, Nayarit,<br />
Nuevo León, Oaxaca, Puebla, Querétaro, Quintana Roo, San Luis Postosí, Sinaloa, Sonora, Tabasco,<br />
Tamaulipas, Tlaxcala, Veracruz, Yucatán et Zacatecas.<br />
64
Institutions etvie politique<br />
Composition du gouvernement<br />
Prési<strong>de</strong>nt Constitutionnel <strong>de</strong>s Etats-Unis Mexicains, M .Felipe<br />
CALDERON HINOJOSA (01 / 12 / 2006)<br />
• Ministres<br />
Ministre <strong>de</strong> l’Intérieur, M .Juan Camilo <strong>Mo</strong>urino Terrazo<br />
Ministre <strong>de</strong>s Relations extérieures, MmePatriciaEspinosa Cantelano<br />
Ministre <strong>de</strong>s Finances et <strong>de</strong> la Dette publique, M .Agustin Carstens<br />
Ministre <strong>de</strong> la Défense nationale, GénéralGuilermo Galvan<br />
Ministre <strong>de</strong> la Marine, Am iralMariano Francisco Saynes Mendoza<br />
Ministre <strong>de</strong> l’Économie, M .Gerardo Ruiz Mateos<br />
Ministre du Développement social,Mm eErnesto Cor<strong>de</strong>ro Arroyo<br />
Procureur général <strong>de</strong> la République, M .Eduardo Medina-<strong>Mo</strong>ra Icaza<br />
Ministre <strong>de</strong> la Sécurité publique, M .Genaro Garcia Luna<br />
Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique, M .SalvadorVega Casilas<br />
Ministre <strong>de</strong>s Communications et <strong>de</strong>s Transports, M .Luis Telez Kuenzler<br />
Ministre du Travail et <strong>de</strong> la Prévision sociale, M .JavierLozano Alarcon<br />
Ministre <strong>de</strong> l’Environnement et <strong>de</strong>s Ressources naturelles, M .Juan RafaelElvira Quesada<br />
Ministre <strong>de</strong> l’Énergie, Mm eGeorgina KesselMartinez<br />
Ministre <strong>de</strong> l’Agriculture, <strong>de</strong> l’Élevage, du Développement rural et <strong>de</strong> l’Alimentation, M .Alberto Car<strong>de</strong>nas<br />
Jimenez<br />
Ministre <strong>de</strong> l’Éducation Publique, M .Josefina Vazquez <strong>Mo</strong>ta<br />
Ministre du Tourisme,M.Rodolfo Elizondo Torres<br />
Ministre <strong>de</strong> la Santé (Ss), M .José AngelCordoba Vilalobos<br />
Ministre <strong>de</strong> la Réforme agraire, M .Abelardo EscobarPrieto<br />
Maire <strong>de</strong> Mexico,M.Marcelo Ebrard<br />
• Représentations françaises etmexicaines<br />
Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique, M .DanielPARFAIT (11/06/2008)<br />
Ambassa<strong>de</strong>ur du Mexique en France, M .Carlos Alberto DE ICAZA GONZALEZ (27/06/2007)<br />
Politique Intérieure<br />
Le Mexique (Estados Unidos Mexicanos) est une République fédérale composée <strong>de</strong> 31 États et d’un District<br />
Fédéral (ville <strong>de</strong> Mexico).<br />
Le chef <strong>de</strong> l’exécutif est le Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la République, élu pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 6 ans non renouvelable au<br />
suffrage universel direct à un seul tour et à la majorité relative. Comme aux Etats-Unis, il n’y a pas <strong>de</strong> Premier<br />
ministre. Le Prési<strong>de</strong>nt nomme et révoque les ministres, le Procureur général (ministre <strong>de</strong> la Justice), les<br />
Ambassa<strong>de</strong>urs et les consuls généraux.<br />
65
À condition <strong>de</strong> disposer d’un appui au sein du corps législatif, le gouvernement fédéral réunit plus <strong>de</strong> pouvoirs<br />
que son équivalent nord-américain. Il peut <strong>de</strong>stituer les gouverneurs <strong>de</strong>s États élus au suffrage universel pour<br />
faute grave, corruption, etc. Par ailleurs, les revenus fiscaux sont réservés en majeure partie au gouvernement<br />
fédéral qui n’en redistribue qu’une faible part aux Etats.<br />
Le Congrès est divisé en <strong>de</strong>ux chambres : la Chambre <strong>de</strong>s Députés et le Sénat. La Chambre <strong>de</strong>s Députés<br />
compte 500 représentants élus au suffrage universel direct tous les 3 ans. Le Sénat, quant à lui, est composé <strong>de</strong><br />
128 membres, soit 4 sénateurs par entité fédérative. Le District Fédéral est pour sa part doté d’une assemblée <strong>de</strong><br />
66 représentants élus pour 6 ans.<br />
Après une campagne disputée, l’élection prési<strong>de</strong>ntielle du 2 juillet 2006 s’est soldée par une courte victoire du<br />
candidat du PAN, Felipe Cal<strong>de</strong>ron Hinojosa, sur son adversaire <strong>de</strong> gauche, Andrés Manuel Lopez Obrador, du<br />
Parti Révolutionnaire Démocratique (PRD), ancien maire <strong>de</strong> Mexico. D’emblée, le nouveau chef <strong>de</strong> l’État a donné<br />
la priorité à la lutte contre le narcotrafic et à la poursuite <strong>de</strong>s réformes économiques.<br />
La campagne pour les élections législatives du 5 juillet 2009 a été dominée par les questions <strong>de</strong> sécurité et la<br />
crise économique. Les résultats ont confirmé le recul du PAN (parti du prési<strong>de</strong>nt) qui a perdu la majorité relative à<br />
la Chambre <strong>de</strong>s députés et le retour en force du PRI (qui a presque atteint la majorité absolue <strong>de</strong>s sièges). Le<br />
prési<strong>de</strong>nt Cal<strong>de</strong>ron <strong>de</strong>vra donc composer encore, jusqu’en 2012 (date <strong>de</strong>s prochaines prési<strong>de</strong>ntielles), avec une<br />
chambre basse où son parti se trouve en minorité.<br />
Le Mexique surla scène internationale<br />
Le Mexique a une tradition forte <strong>de</strong> pays autocentré, dont la politique étrangère veille au respect <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong><br />
souveraineté <strong>de</strong>s États et <strong>de</strong> non-ingérence. Mais cette attitu<strong>de</strong> a évolué et les autorités mexicaines veulent<br />
aujourd’hui être davantage présentes sur la scène internationale, refusant <strong>de</strong> se laisser enfermer dans un tête-àtête<br />
exclusif avec Washington.<br />
Relations avec les Etats-Unis<br />
La proximité du Mexique avec les États-Unis est un fait incontournable (80% <strong>de</strong>s exportations mexicaines, 12<br />
millions d’émigrés mexicains en situation régulière, auxquels s’ajoutent 4 à 8 millions d’illégaux).<br />
Depuis l’élection du prési<strong>de</strong>nt Cal<strong>de</strong>ron, les autorités mexicaines s’efforcent <strong>de</strong> faire évoluer la relation avec leur<br />
voisin vers un partenariat reposant sur les axes suivants : en matière <strong>de</strong> sécurité, renforcement <strong>de</strong> la coopération<br />
en ce qui concerne la question migratoire ; sur le plan économique, développement d’une approche régionale <strong>de</strong><br />
la compétitivité.<br />
Relations avec l’Am érique latine<br />
L’échec, au printemps 2005, sous la prési<strong>de</strong>nce Fox, <strong>de</strong> la candidature du ministre <strong>de</strong>s Relations extérieures,<br />
Luis Ernesto Derbez, au poste <strong>de</strong> secrétaire général <strong>de</strong> l’OEA (Organisation <strong>de</strong>s Etats Américains), en dépit du<br />
soutien apporté par les États-Unis, a montré que le Mexique avait sans doute trop négligé sa relation avec<br />
l’Amérique du Sud.<br />
La proximité avec les États-Unis a également provoqué <strong>de</strong>s tensions avec les pays ayant adopté une stratégie<br />
différente. Ce fut le cas <strong>de</strong>s relations avec Cuba (traditionnellement très bonnes), notamment en 2004 avec<br />
l’Argentine et avec le Vénézuela (rappel <strong>de</strong>s ambassa<strong>de</strong>urs).<br />
66
Lors <strong>de</strong> son élection, le prési<strong>de</strong>nt Cal<strong>de</strong>ron a manifesté son ambition <strong>de</strong> rééquilibrer sa politique extérieure en se<br />
rapprochant <strong>de</strong> l’Amérique latine.<br />
Sur le plan bilatéral, le prési<strong>de</strong>nt a œuvré en faveur <strong>de</strong> la réactivation du mécanisme <strong>de</strong> dialogue Mexique-ABC<br />
(Argentine, Brésil, Chili), la normalisation <strong>de</strong>s relations avec Cuba et l’amélioration <strong>de</strong>s relations avec le<br />
Venezuela...<br />
Sur le plan régional, le Mexique s’efforce <strong>de</strong> retrouver le rôle d’acteur indispensable <strong>de</strong>s processus globaux <strong>de</strong><br />
concertation et <strong>de</strong> développement en Amérique latine. Il souhaite consoli<strong>de</strong>r sa relation avec ses voisins du Sud<br />
à travers <strong>de</strong>ux actions : le renforcement <strong>de</strong> l’intégration dans le cadre du «plan mésoaméricain » (initiative<br />
mexicaine résultant <strong>de</strong> la transformation du Plan Puebla Panama, qui vise à stimuler la coopération avec<br />
l’Amérique centrale dans le domaine <strong>de</strong>s transports, <strong>de</strong>s communications et <strong>de</strong> l’énergie), le projet <strong>de</strong> création<br />
d’une véritable organisation <strong>de</strong>s États latino-américains et <strong>de</strong>s Caraïbes (initiative lancée par le Mexique dans le<br />
cadre du groupe <strong>de</strong> Rio et que les autorités souhaiteraient concrétiser en 2010).<br />
Le retour du Mexique en Amérique latine n’est cependant pas chose aisée : la ligne <strong>de</strong> fracture entre<br />
« radicaux », inspirés par M. Chavez, et « modérés », auxquels appartient M. Cal<strong>de</strong>ron, l’embarrasse. De plus, le<br />
rôle grandissant du Brésil dans la région limite son influence.<br />
Relations avec l’Europe<br />
Avec l’Europe, ses affinités sont réelles. L’accord d’association signé en 1996 et mis en œuvre en l’an 2000 a<br />
permis <strong>de</strong> développer <strong>de</strong>s relations <strong>de</strong> coopération soli<strong>de</strong>s.<br />
Le prési<strong>de</strong>nt Cal<strong>de</strong>ron a souhaité aller plus avant et instaurer un partenariat avec l’UE et ses États membres. Le<br />
Partenariat Stratégique entre le Mexique et l’Union européenne a officiellement été lancé par le <strong>Conseil</strong> européen<br />
le 14 octobre 2008, sous prési<strong>de</strong>nce française. Il fait du Mexique le seul pays émergent bénéficiant à la fois d’un<br />
accord d’association et d’un partenariat stratégique avec l’Union européenne.<br />
Ce partenariat doit maintenant être mis en œuvre et transcrit dans les faits. Son objectif est <strong>de</strong> stimuler la<br />
coopération entre le Mexique et l’UE sur les grands sujets d’intérêt commun, tant au niveau bilatéral<br />
(UE/Mexique) que dans les enceintes internationales.<br />
Dans le cadre <strong>de</strong> ce partenariat, le Mexique et l’Union européenne renforceront leur coordination sur <strong>de</strong>s sujets<br />
tels que la lutte contre le changement climatique, la défense <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’Homme, les migrations et le<br />
développement...<br />
Dans le cadre m ultilatéral<br />
Sous la prési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> M. Fox, le Mexique avait rénové sa diplomatie, en affichant <strong>de</strong>s ambitions sur la scène<br />
internationale (retour au <strong>Conseil</strong> <strong>de</strong> sécurité comme membre non-permanent en 2002-2003, après 20 ans<br />
d’absence).<br />
Il n’avait pas hésité à afficher <strong>de</strong>s positions fermes dans différents domaines : durant la crise irakienne<br />
(défavorables à l’intervention américaine), à la Com<strong>mission</strong> <strong>de</strong>s Droits <strong>de</strong> l’Homme <strong>de</strong>s Nations-unies<br />
(participation constructive à la réforme du CDH), ou en ce qui concerne la Cour pénale internationale (ratification<br />
<strong>de</strong> son statut).<br />
Le prési<strong>de</strong>nt Cal<strong>de</strong>ron souhaite que le Mexique s’implique encore davantage dans les institutions et enceintes<br />
multilatérales.<br />
Son pays vient d’être élu, <strong>de</strong> nouveau, membre non permanent du <strong>Conseil</strong> <strong>de</strong> sécurité pour la pério<strong>de</strong> 2009-<br />
2010. Il <strong>de</strong>vrait y poursuivre sa politique d’équilibre et <strong>de</strong> pont, d’une part entre l’Amérique du Nord et l’Amérique<br />
latine, et d’autre part entre les pays développés et les pays émergents, avec sa position unique <strong>de</strong> pays membre<br />
<strong>de</strong> l’OCDE et du G5.<br />
67
Bien disposé à l’égard <strong>de</strong> l’Europe, le Mexique a l’ambition <strong>de</strong> figurer dans les principales instances<br />
internationales (G8+5). Il souhaite participer <strong>de</strong> façon active aux groupes <strong>de</strong> discussion les plus importants sur le<br />
plan mondial (nouvelle architecture financière internationale, changement climatique...) et s’oppose à une<br />
réforme du CSNU qui se traduirait pour lui par une perte <strong>de</strong> statut par rapport au Brésil.<br />
Malgré son absence <strong>de</strong> participation aux opérations <strong>de</strong> maintien <strong>de</strong> la paix (liée à <strong>de</strong>s interprétations restrictives<br />
en ce domaine <strong>de</strong> la Constitution et à <strong>de</strong> fortes réticences <strong>de</strong> l’armée, <strong>de</strong> l’opposition comme <strong>de</strong> l’opinion), le<br />
prési<strong>de</strong>nt mexicain a exprimé son souhait <strong>de</strong> s’impliquer dans les projets <strong>de</strong> l’ONU.<br />
68
LE YUCATAN<br />
Capitale:Mérida<br />
Gouverneure:Madame Ivonne Ortega Pacheco<br />
Nombres <strong>de</strong> communes:106<br />
Superficie:38 402 km² (20 e Etat du Mexique)<br />
Population : 1 818 948 habitants<br />
La péninsule du Yucatán se situe au sud-est du Mexique. Elle est bordée par la mer <strong>de</strong>s Caraïbes à l'est, par le<br />
golfe du Mexique à l'ouest et par la Sierra Madre <strong>de</strong>l Sur au sud. Elle comprend, au sens strict, les trois États du<br />
Campeche, du Yucatán et du Quintana Roo.<br />
Au sens le plus large, on peut y adjoindre les <strong>de</strong>ux États du Tabasco et du Chiapas, limitrophes au sud et situés<br />
en <strong>de</strong>çà <strong>de</strong> l'Isthme <strong>de</strong> Tehuantepec (ou isthme du Mexique).<br />
69
Généralités<br />
Histoire <strong>de</strong> la région<br />
Les Mayas <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> post-classique avaient développé dans la péninsule du Yucatán une civilisation centrée<br />
sur <strong>de</strong>s cités-états concurrentes. Parmi ces <strong>de</strong>rnières, Chichén Itzá formait un <strong>de</strong>s plus importants centres<br />
religieux (Cf. <strong>Dossier</strong>s complémentaires / Le tourisme et la culture au <strong>Yucatan</strong>).<br />
Géographie<br />
La péninsule mesure approximativement 300 km <strong>de</strong> long et 250 km <strong>de</strong> large. Les côtes sont bordées par <strong>de</strong>s<br />
récifs coralliens à l'est, alors que mangroves et marécages se développent au nord et à l'ouest.<br />
Son altitu<strong>de</strong> s'élève graduellement <strong>de</strong> la côte caraïbe vers l'intérieur <strong>de</strong>s terres, dépassant rarement 50 mètres.<br />
La région est un vaste plateau calcaire, aussi plate qu'une galette, avec quelques petites collines çà et là mais<br />
sans montagnes. Le relief le plus élevé est la « sierrita <strong>de</strong> Tical », dans le sud <strong>de</strong> la région, qui a une altitu<strong>de</strong> un<br />
peu inférieure à 200 m.<br />
Clim at<br />
Le climatdu Yucatán est tropical avec <strong>de</strong>s averses annuelles <strong>de</strong> 700 mm dans le nord-ouest et <strong>de</strong> 1700 mm sur<br />
l'île <strong>de</strong> Cozumel. 90 % <strong>de</strong>s précipitations se réalisent durant la saison <strong>de</strong>s pluies <strong>de</strong> juin à octobre. Elles sont plus<br />
importantes dans le sud où la forêt <strong>de</strong>nse se développe.<br />
Viles principales<br />
.<br />
L'ancienne Tiho, ou Ichcanziho, était l'une <strong>de</strong>s principales villes <strong>de</strong> la province maya <strong>de</strong> Chacán. Le conquistador<br />
Francisco <strong>de</strong> <strong>Mo</strong>ntejo, y fonda le 6 janvier 1542 la ville <strong>de</strong> Mérida. Cette fondation marqua l'occupation définitive<br />
<strong>de</strong> la région par les espagnols. La langue espagnole est parlée avec un accent marqué par l'influence Maya.<br />
L’actuelle gobernadora <strong>de</strong> Merida (<strong>de</strong>puis mai 2007) est Yvonne Ortega Pacheco, âgée <strong>de</strong> 35 ans, elle est élue<br />
pour 5 ans.<br />
Spécificités<br />
L’état du Yucatàn est composé <strong>de</strong> 106 villes parmi lesquelles<br />
Mérida, Progreso, Tizimín, Valladolid. Mérida « la cité blanche »<br />
est la capitale <strong>de</strong> l'État du Yucatán. Elle est située à une trentaine<br />
<strong>de</strong> kilomètres <strong>de</strong> la côte, au sud du golfe du Mexique et au nord<br />
<strong>de</strong> la péninsule du Yucatán près <strong>de</strong> l'épicentre du cratère <strong>de</strong><br />
Chicxulub. Le climat y est tempéré <strong>de</strong> novembre à avril, chaud en<br />
mai et juin et humi<strong>de</strong> <strong>de</strong> juillet à fin octobre. C'est une ville <strong>de</strong> plus<br />
d'un million d’habitants qui possè<strong>de</strong> un riche passé colonial et un<br />
présent <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnité. Cette ville fut nommée en 2001 Capitale <strong>de</strong><br />
la Culture Américaine pour sa qualité <strong>de</strong> vie et son<br />
développement <strong>de</strong>s arts. La population <strong>de</strong> la ville est <strong>de</strong> 755.803<br />
habitants (41% <strong>de</strong> la population <strong>de</strong> l’état).<br />
Comme la plupart <strong>de</strong>s villes espagnoles du Nouveau <strong>Mo</strong>n<strong>de</strong>, Mérida est un vaste damier formé <strong>de</strong> rues droites et<br />
<strong>de</strong> carrés parfaits <strong>de</strong> bâtisses. Plusieurs portes marquent l'emplacement <strong>de</strong> l'ancienne fortification.<br />
Le palais municipal <strong>de</strong> Mérida occupe l'emplacement d'une ancienne pyrami<strong>de</strong> dont les matériaux furent utilisés<br />
pour la construction <strong>de</strong> la cathédrale, <strong>de</strong> la maison <strong>Mo</strong>ntejo et pour le reste <strong>de</strong> la ville.<br />
Construit sur l'emplacement <strong>de</strong>s anciennes maisons royales, l'actuel palais du Gouverneur fut inauguré en 1892.<br />
Les visiteurs viennent y admirer les peintures qui ornent le salon <strong>de</strong> l'Histoire et les corridors.<br />
70
Un grand nombre <strong>de</strong> constructions originelles <strong>de</strong> Mérida furent transformées par la suite. Ainsi, chaque quartier<br />
possédait son église et sa place.<br />
Institutions etvie politique<br />
Trois pouvoirs composent le gouvernement du Yucatán: l’exécutif, le législatif et le judiciaire. Le pouvoir exécutif<br />
appartient au Gouverneur du <strong>Yucatan</strong> qui est élu par les citoyens, à bulletin secret pour un mandat <strong>de</strong> 6 ans non<br />
renouvelable. Le pouvoir législatif appartient au Congrès du <strong>Yucatan</strong> avec une chambre unique composée <strong>de</strong> 25<br />
députés. Le pouvoir judiciaire appartient à la Cour <strong>de</strong> Justice du Yucatán. Les <strong>de</strong>rnières élections au Yucatán ont<br />
eu lieu en Mai 2007.<br />
Economie<br />
Activités économiques principales<br />
Parmi les activités économiques qui se réalisent au sein <strong>de</strong> l’état, on distingue : les services, le commerce,<br />
l’industrie manufacturière, la construction, les activités agricoles, la pêche et l’éco-tourisme. Parmi les principaux<br />
produits agricoles du <strong>Yucatan</strong> on trouve le henequen, le piment habanero, l’avocat, les légumes et la tomate<br />
entre autres. En ce qui concerne la pêche, il y a une gran<strong>de</strong> production <strong>de</strong> mérou, rubia et poulpe. Ses principaux<br />
produits d’origine animale sont : le miel, l’œuf et le bétail porcin.<br />
71
LES PERSONNALITES RENCONTREES<br />
73
LA GOUVERNEURE DU YUCATAN,<br />
IVONNE ORTEGA PACHECO<br />
FORMATION<br />
Ivonne Ortega Pacheco a été nommée Gouverneure<br />
constitutionnelle <strong>de</strong> l’Etat du <strong>Yucatan</strong> pour la pério<strong>de</strong> 2007- 2012.<br />
Née en 1972, elle suit un cursus d’étu<strong>de</strong>s préparatoires avant<br />
d’obtenir un diplôme en marketing politique délivré par l’Institut<br />
technologique autonome <strong>de</strong> Mexico (ITAM).<br />
PARCOURS PROFESSIONNEL<br />
Ivonne Ortega Pacheco commence sa carrière politique comme<br />
dirgeante du Frente JuvenilRevolucionario (1988-1990) puis en tant<br />
que Prési<strong>de</strong>nte du <strong>Conseil</strong> pour l’intégration <strong>de</strong>s femmes <strong>de</strong> Dzemul<br />
(<strong>Yucatan</strong>) jusqu’en 1993.<br />
Elle a également assumé les fonctions <strong>de</strong> directrice du service <strong>de</strong> l’organisation <strong>de</strong>s élections pour le Comité<br />
d’Etat du Parti Révolutionnaire Institutionnel (PRI), coordinatrice <strong>de</strong>s cellules rurales <strong>de</strong> la CNC, organisatrice du<br />
Congrès national <strong>de</strong>s femmes actives (Dzemul – 1999), membre du <strong>Conseil</strong> politique d’Etat et du <strong>Conseil</strong><br />
politique national du PRI et secrétaire chargée <strong>de</strong> l’organisation et <strong>de</strong> l’action politique <strong>de</strong> la CNC dans l’Etat du<br />
Yucatán. De 1995 à 1998, elle est superviseur <strong>de</strong> zone pour le Secrétariat du développement rural.<br />
A partir <strong>de</strong> 2001, elle est députée <strong>de</strong> l’Etat du Yucatán, Prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la Com<strong>mission</strong> pour l’égalité <strong>de</strong>s sexes et<br />
responsable <strong>de</strong> l’organisation et du déroulement du premier forum sur l’égalité <strong>de</strong>s sexes du 56 e <strong>Conseil</strong> législatif<br />
du Congrès <strong>de</strong> l’Etat du Yucatán. A partir <strong>de</strong> 2006, elle est députée fédérale au 59 e <strong>Conseil</strong> législatif <strong>de</strong> l’Union<br />
où elle a occupé le poste <strong>de</strong> secrétaire <strong>de</strong> la Com<strong>mission</strong> <strong>de</strong> la pêche et celui <strong>de</strong> secrétaire du bureau <strong>de</strong><br />
direction en 2006. Elle a également été membre <strong>de</strong> la Com<strong>mission</strong> <strong>de</strong> la santé.<br />
Nommée Sénatrice <strong>de</strong> la République <strong>de</strong> l’Etat du Yucatán pour la pério<strong>de</strong> 2006 – 2012 et secrétaire du bureau<br />
<strong>de</strong> direction du Sénat, elle a <strong>de</strong>mandé l’autorisation <strong>de</strong> présenter sa candidature au poste <strong>de</strong> Gouverneur d’Etat.<br />
74
SECRETAIRE DU DEVELOPPEMENT TOURISTIQUE DU GOUVERNEMENT DE<br />
L’ETAT DU YUCATAN,<br />
<strong>Mo</strong>nsieurJuan José Martin PACHECO<br />
SITUATION ACTUELLE<br />
Né à Mérida en 1964, Juan José Martin Pacheco a été nommé Secrétaire du<br />
développement touristique par le gouvernement yucatèque pour la pério<strong>de</strong><br />
2007 / 2012.<br />
PARCOURS PROFESSIONNEL<br />
Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’Association mexicaine <strong>de</strong>s hôtels et motels du <strong>Yucatan</strong> à partir <strong>de</strong> 1989, Juan José Martin<br />
Pacheco <strong>de</strong>vient ensuite Vice-prési<strong>de</strong>nt du Tourisme à la Chambre nationale du commerce, <strong>de</strong>s services et du<br />
tourisme <strong>de</strong> Mérida en 1991-1992.<br />
Il poursuit sa carrière au sein du comité <strong>de</strong> l’Eurobolsa Mexicana <strong>de</strong> Turism o puis en tant que sous-directeur du<br />
Patronato Cultur<strong>de</strong> 1994 à 1995 et directeur général <strong>de</strong> 1995 à 2001. Parallèlement, il <strong>de</strong>vient membre du<br />
comité technique du Fi<strong>de</strong>icom iso M undo Maya <strong>de</strong> Mexico en 1997.<br />
En 2002, il est nommé <strong>Conseil</strong>ler du gouvernement <strong>de</strong> Quintana Roo, dans le cadre du projet Quintanatur<br />
ParadoresTurísticos.<br />
Directeur <strong>de</strong> l’entreprise Martín Congress & Conventions <strong>de</strong>puis 2005, il est gérant <strong>de</strong> la franchise Ilusión <strong>de</strong> la<br />
péninsule du Yucatán et actionnaire du groupe Huacho Martín.et <strong>de</strong> Vilas Vacacionales (Hôtel Los Aluxes).<br />
75
LE MAIRE DE PROGRESO,<br />
Madame Reina Merce<strong>de</strong>s QuintalRecio<br />
FORMATION<br />
Reina Merce<strong>de</strong>s Quintal Recio a réalisé ses étu<strong>de</strong>s supérieures au sein<br />
<strong>de</strong> la faculté d’ingénierie <strong>de</strong> l’université autonome du <strong>Yucatan</strong> avec une<br />
spécialisation en génie civil.<br />
Elle est Maire <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> Progreso <strong>de</strong>puis 2007.<br />
PARCOURS PROFESSIONNEL<br />
Elle commence sa carrière au Secrétariat <strong>de</strong> la réforme agraire. Elle y restera <strong>de</strong> 1980 à 1996 en tant que<br />
coordinatrice du programme <strong>de</strong>s déchets agraires, chef du service <strong>de</strong>s programmes <strong>de</strong> l’organisation et du<br />
développement agraire, sous-chef du service <strong>de</strong>s expropriations, sous-chef du bureau technique et finalement<br />
chef du service <strong>de</strong> cartographie.<br />
De 1996 à 2000, elle est chef du service <strong>de</strong> contrôle scolaire au c ollège <strong>de</strong>s bac heliers <strong>de</strong> Progreso. En parallèle,<br />
elle est coordinatrice <strong>de</strong>s programmes spéciaux à la Mairie <strong>de</strong> Progreso. Elle fon<strong>de</strong> et dirige ensuite l’Institut<br />
technologique supérieur <strong>de</strong> Progreso puis rejoint à nouveau la municipalité <strong>de</strong> Progreso en tant que conseillère<br />
dans le cadre du programme COPLADEM.<br />
Parallèlement à ses activités professionnelles, Reina Merce<strong>de</strong>s Quintal Recio occupe plusieurs fonctions au sein<br />
du Parti révolutionnaire institutionnel : elle est représentante du parti lors <strong>de</strong>s élections <strong>de</strong> 1986 et <strong>de</strong> 1994 et<br />
Prési<strong>de</strong>ntedu Comité directeur municipal en 2005 et 2006.<br />
Autres postes occupés :<br />
• Expert topographe auprès <strong>de</strong>s Tribunaux d’instance II et IV<br />
• Secrétaire <strong>de</strong> l’organisation <strong>de</strong> México Nuevo<br />
• Membre du comité <strong>de</strong> sou<strong>mission</strong> dans le cadre <strong>de</strong> l’appel d’offres lié à l’utilisation <strong>de</strong>s ressources non<br />
renouvelables<br />
• Membre du comité directeur <strong>de</strong> INJUDEY<br />
• Membre du collège <strong>de</strong>s ingénieurs civils<br />
• Directrice <strong>de</strong> l’Association nationale <strong>de</strong>s écoles et <strong>de</strong>s facultés d’ingénierie<br />
76
SECRETAIRE DU DEVELOPPEMENT URBAIN ET DE L’ENVIRONNEMENT AU<br />
GOUVERNEMENT D’ETAT DU YUCATAN<br />
<strong>Mo</strong>nsieurEduardo BartloriSampedro<br />
FORMATION<br />
Après obtention d’un diplôme en biologie (spécialisation en hydrobiologie) préparé<br />
à l’université autonome métropolitaine Iztapalapa en l98l, il obtient une maîtrise en<br />
sciences, spécialisation biologie marine, au sein <strong>de</strong> l’unité <strong>de</strong> Mérida du<br />
CINVESTAV (Centre d’investigation et d’étu<strong>de</strong>s avancées) en l988. Il complète<br />
cette formation initiale avec un doctorat en sciences géographiques mention<br />
hydrologie obtenu à l’Université <strong>de</strong> La Havane à Cuba en 1995.<br />
EXPERIENCE PROFESSIONNELLE<br />
Dès la fin <strong>de</strong> son 2 e cycle, Eduardo Bartllori Sampedro intègre le CINVESTAV en tant qu’assistant chercheur puis<br />
en tant que coordinateur du département d’écologie humaine. Il <strong>de</strong>vient officiellement chercheur dans ce même<br />
département <strong>de</strong>puis l990 (niveau SNI 1 <strong>de</strong>puis 1996).<br />
Il travaille plus particulièrement sur l’usage social <strong>de</strong>s ressources hydriques et l’évaluation <strong>de</strong> l’impact <strong>de</strong>s<br />
activités humaines sur le régime hydrobiologique (notamment sur les écosystèmes humi<strong>de</strong>s côtiers). Il dirige<br />
13 projets <strong>de</strong> recherche. Par ailleurs, il enseigne au CINVESTAV sur 2 cours postuniversitaires, 1 cours <strong>de</strong><br />
licence, 1 cours <strong>de</strong> remise à niveau <strong>de</strong>stiné aux experts et aux directeurs <strong>de</strong> travaux. Il dirige 6 thèses <strong>de</strong><br />
maîtrise et <strong>de</strong> licence. Il a eu l’occasion <strong>de</strong> participer à la rédaction <strong>de</strong> synthèses d’environ 90 congrès nationaux<br />
et internationaux.<br />
Eduardo Bartllori Sampedro a été nommé Secrétaire du développement urbain et <strong>de</strong> l’environnement au sein du<br />
Gouvernement d’Etat du Yucatán pour la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2007/ 2012.<br />
77
LE CONSUL HONORAIRE DE FRANCE AU YUCATAN,<br />
MARIO FERNANDO RICARDO ANCONA TEIGELL<br />
FORMATION<br />
Consul honoraire <strong>de</strong> France au <strong>Yucatan</strong> <strong>de</strong>puis janvier 2007, Mario Ancona détient la double nationalité<br />
espagnole et mexicaine. Il connaît bien la France dans la mesure où il y a réalisé une partie <strong>de</strong> ses étu<strong>de</strong>s. En<br />
effet, après une Licence <strong>de</strong> Génie civil à l’université autonome du <strong>Yucatan</strong>, il obtient entre 1979 et 1981 un<br />
certificat d’étu<strong>de</strong>s supérieures <strong>de</strong> l’Ecole Nationale <strong>de</strong>s Ponts et Chaussées <strong>de</strong> Paris avec une spécialisation<br />
dans le domaine <strong>de</strong> la construction et <strong>de</strong> l’aménagement urbain. En parallèle, il réalise un DEA Géographie,<br />
aménagement et urbanisme au sein <strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong>s Hautes Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’Amérique Latine (IHEAL) <strong>de</strong> l’université<br />
<strong>de</strong> la Sorbonne nouvelle. Il entreprend par la suite un cursus universitaire entre 1994 et 1996 avec un MBA puis<br />
un diplôme <strong>de</strong> direction en 1999 à l’université Anahuac et l’université <strong>de</strong> Mayab. Finalement, il obtient un diplôme<br />
<strong>de</strong> journalisme en 2004 au sein <strong>de</strong> cette même université.<br />
PARCOURS PROFESSIONNEL<br />
A partir <strong>de</strong> 1983, Mario Ancona est Directeur Général <strong>de</strong> la société <strong>de</strong> construction TEKON dont le domaine<br />
d’intervention est la conception et la construction <strong>de</strong> maisons individuelles, <strong>de</strong> bâtiments sociaux et autres<br />
bâtiments tels que <strong>de</strong>s centres commerciaux, <strong>de</strong>s stations <strong>de</strong> télévision ou <strong>de</strong> radio et <strong>de</strong>s locaux <strong>de</strong> rédaction<br />
<strong>de</strong>stinés à la presse. En parallèle, il mène d’autres activités en tant qu’enseignant à l’Ecole d’architecture <strong>de</strong><br />
l’université autonome du <strong>Yucatan</strong>, que chercheur au CINVESTAV <strong>de</strong> Mérida puis en tant que conseiller auprès<br />
<strong>de</strong> la mairie <strong>de</strong> Mérida pour la mise en place du plan <strong>de</strong> développement urbain <strong>de</strong> la ville.<br />
Depuis 1990, Mario Ancona évolue dans le Groupe SIPSE (structure chargée <strong>de</strong>s moyens <strong>de</strong> communication<br />
dans le <strong>Yucatan</strong>, le Quintana Roo et le Campeche) en tant que directeur <strong>de</strong> la planification et du développement<br />
puis comme directeur <strong>de</strong>s Systèmes. Il est dorénavant directeur du Centre d’information du Groupe SIPSE<br />
<strong>de</strong>puis 2005.<br />
78
LA DIRECTRICE DE L’ALLIANCE FRANCAISE DE MERIDA,<br />
Madame Marie-Cécile LE LUEC<br />
FORMATION<br />
Après une licence d’anglais mention Français Langues Etrangères (FLE)<br />
obtenue en 1994, Marie-Cécile LE LUEC décroche en 1995 une maîtrise<br />
<strong>de</strong> FLE à l’Université d’Angers.<br />
Elle est désormais Directrice <strong>de</strong> l’Alliance Française <strong>de</strong> Mérida au <strong>Yucatan</strong><br />
<strong>de</strong>puis août 2008. Elle coordonne les cours donnés au sein <strong>de</strong> l’AF Mérida<br />
ainsi que les activités culturelles organisées en collaboration avec les<br />
acteurs locaux. Au-<strong>de</strong>là, elle assure le relais auprès <strong>de</strong>s autorités locales et<br />
du CCC-IFAL (Centre culturel français) ; et anime la plateforme Mérida AF<br />
<strong>de</strong> Cancún, Centre associé <strong>de</strong> Cozumel, Centre Associé <strong>de</strong> Tuxtla<br />
Gutiérrez, AF <strong>de</strong> Tapachula, AF <strong>de</strong> Villahermosa (Tabasco), Annexe San<br />
Cristóbal <strong>de</strong> las Casas).<br />
PARCOURS PROFESSIONNEL<br />
Dans le cadre <strong>de</strong> ses étu<strong>de</strong>s supérieures, Marie-Cécile Le Luec participe à l’élaboration du projet européen ELSA<br />
(Europe Langues Spécialisées Administration) visant à réaliser <strong>de</strong>s modules <strong>de</strong> langue française pour les<br />
personnels <strong>de</strong>s collectivités territoriales. Dans le cadre <strong>de</strong> la Fondation franco-hongroise pour la jeunesse, elle<br />
enseigne ensuite le FLE <strong>de</strong> 1995 à 1997 à Mátészalka. Elle <strong>de</strong>vient par la suite Directrice <strong>de</strong> l’Alliance Française<br />
<strong>de</strong> Debrecen et lectrice au département français <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Kossuth Lajos <strong>de</strong> Debrecen.<br />
Elle part ensuite en Argentine pour diriger l’Alliance Française <strong>de</strong> Mendoza où elle restera <strong>de</strong> 2002 à 2006 avant<br />
<strong>de</strong> revenir au siège <strong>de</strong> la Fondation Alliance Française à Paris en tant que Chargée <strong>de</strong> <strong>mission</strong> où elle coordonne<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s Alliances Françaises d’Europe (33 pays, 223 Alliances françaises, 83520 étudiants) et du Canada<br />
(9 Alliances et 12 000 étudiants).<br />
79
L’ALLIANCE FRANCAISE DE MERIDA<br />
L’Alliance <strong>de</strong> Merida existe <strong>de</strong>puis plus <strong>de</strong> 50 ans malgré <strong>de</strong>s interruptions <strong>de</strong> son activité :<br />
• 1954 Création d’un centre <strong>de</strong> langue française dans le centre <strong>de</strong> la ville.<br />
• 1972 Constitution <strong>de</strong> l’Association civile “Alianza Francesa <strong>de</strong> Mérida, A.C.”<br />
• 1994 Création d’une nouvelle Alliance française “Alianza Franco-Yucateca <strong>de</strong> Mérida” avec un<br />
nouveau <strong>Conseil</strong> d’Administration et un nouveau local.<br />
• 1995 L’Alliance française <strong>de</strong> Mérida du Centre cesse ses activités et son <strong>Conseil</strong> d’Administration fait<br />
don du local à l‘Institut <strong>de</strong> la Culture du <strong>Yucatan</strong>.<br />
• 2005 Rénovation du local du Nord.<br />
• 2007 Récupération du bâtiment du Centre et inauguration pour la réouverture du local renové.<br />
• 2008 Début <strong>de</strong>s activités et <strong>de</strong>s cours à l’Alliance Française du centre.<br />
Elle possè<strong>de</strong> actuellement <strong>de</strong>ux locaux, un dans le nord <strong>de</strong> la ville et un autre au cœur <strong>de</strong> la ville. La principale<br />
activité <strong>de</strong> l’Alliance franco-yucatèque est la mise en place <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> FLE. L’Alliance fait également partie <strong>de</strong>s<br />
principaux acteurs culturels <strong>de</strong> la ville et est le centre <strong>de</strong> manifestations françaises et locales <strong>de</strong> plus en plus<br />
fréquenté.<br />
ALLIANCE FRANCAISE DU NORD<br />
Local <strong>de</strong> la Colonia México<br />
Calle 23 #117 por 24<br />
7 Salles <strong>de</strong> cours<br />
Mediathèque<br />
Coin cuisine<br />
Jardin<br />
ALLIANCE FRANCAISE DU CENTRE<br />
Calllle 56 #476 entre 55 y 57<br />
3 salllles <strong>de</strong> cours<br />
Audiitoriium<br />
Caféteriia<br />
Salllle <strong>de</strong> llecture<br />
Parkiing<br />
Locall CampusFrance<br />
«Ma prem ière <strong>mission</strong> sera <strong>de</strong> poursuivre le travail<strong>de</strong> mes prédécesseurs,<strong>de</strong> consoli<strong>de</strong>rle rôle etla position <strong>de</strong><br />
l’A liance au sein <strong>de</strong> la vile eten co laboration avec les partenaires locaux.Etensuite toutsimplem ent,m onter<br />
avec ceux quile désirent<strong>de</strong>s projets <strong>de</strong> petite ou gran<strong>de</strong> envergure etje peux vous dire qu’ils sontdéjà<br />
nom breux.Certains,comme la Nuit<strong>de</strong>s Etoiles quiimpliquent<strong>de</strong> nom breuses A liances du pays et<strong>de</strong> nom breux<br />
partenaires locaux sontsurle pointd’aboutir,d’autres comme la Solidaire du chocolatvontpermetre à l’A liance<br />
<strong>de</strong> jouerun rôle im portantet<strong>de</strong> créer<strong>de</strong>s liens entre la Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la Loire etle Yucátan.»<br />
Marie-Cécile LE LUEC,<br />
Directrice <strong>de</strong> l’Alliance Française <strong>de</strong> Mérida<br />
80
PARC NATUREL DE DZILAM BRAVO<br />
Réserve marine et côtière située dans le nord <strong>de</strong> la péninsule du Yucatán, près du site Ramsar <strong>de</strong> Ría Lagartos,<br />
Dzilam contient un système hydrologique propre à cette région, appelé «anillo <strong>de</strong> cenotes» (puits naturels formés<br />
par l’impact d’une énorme météorite).<br />
Le site comprend différents habitats: zones marines du plateau continental, herbiers marins, lagunes intertidales,<br />
berges sableuses avec dunes, jungle inondée, jungle basse et jungle moyenne sèches.<br />
Dzilam est l’habitat <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 20 000 oiseaux d’eau et <strong>de</strong> nombreuses espèces <strong>de</strong> poissons, <strong>de</strong> mollusques et<br />
<strong>de</strong> crustacés observables à différents sta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> leur cycle <strong>de</strong> vie qui, dans certains cas, ont une importance<br />
commerciale élevée. La valeur culturelle <strong>de</strong> cet ancien site maya est également remarquable.<br />
Le parc naturel <strong>de</strong> Dzilam est connu pour ses 160 km² <strong>de</strong> réserve écologique connue sous le nom <strong>de</strong> « Las<br />
Bocas », l’une <strong>de</strong>s plus gran<strong>de</strong>s du <strong>Yucatan</strong>. Si cette réserve a été pendant longtemps un sanctuaire pour les<br />
espèces sauvages protégées, Dzilam Bravo a été récemment ouvert public.<br />
81
L’OBSERVATOIRE COUSTEAU<br />
Le 22 juin 2009 a été inaugurée à La Paz la première base <strong>de</strong> l’Observatoire franco-mexicain Jacques-Yves<br />
Cousteau. Son rôle est <strong>de</strong> permettre une collaboration étroite entre les institutions <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux pays pour<br />
l’observation et la préservation <strong>de</strong>s océans. Il s’agit <strong>de</strong> fournir <strong>de</strong>s informations scientifiques et techniques aux<br />
institutions gouvernementales afin <strong>de</strong> favoriser la préservation <strong>de</strong> l’écosystème maritime, mis à mal par le<br />
changement climatique.<br />
En effet, l’environnement marin et les zones côtières sont largement<br />
exposés aux impacts du changement climatique et <strong>de</strong>s activités humaines.<br />
La gestion durable <strong>de</strong> ces systèmes ne peut être envisagée que sur la base<br />
d’une bonne compréhension <strong>de</strong> leur situation, <strong>de</strong> leur fonctionnement et <strong>de</strong><br />
leur sensibilité aux pressions climatiques. Les observatoires <strong>de</strong><br />
l’environnement marin qui se développent dans le mon<strong>de</strong> entier ont<br />
précisément pour finalité <strong>de</strong> fournir les informations indispensables à la<br />
quantification objective <strong>de</strong>s changements à moyen et long terme que ce<br />
soit au niveau écologique, social ou économique. L’observatoire est donc<br />
un outil d’ai<strong>de</strong> à la décision en matière <strong>de</strong> politiques publiques autant qu’un<br />
outil <strong>de</strong> suivi <strong>de</strong> l’efficacité <strong>de</strong>s mesures prises.<br />
Compte tenu <strong>de</strong> la complexité <strong>de</strong>s contraintes en zone côtière, l’Observatoire est un projet pluridisciplinaire, avec<br />
pour <strong>mission</strong>s principales <strong>de</strong> :<br />
- valoriser les informations existantes pour tirer le meilleur bénéfice <strong>de</strong>s acquis<br />
- définir les outils et moyens <strong>de</strong> surveillance dans le but <strong>de</strong> constituer un réseau <strong>de</strong> diagnostic et <strong>de</strong> suivi<br />
environnemental coordonné et d’améliorer la compréhension du fonctionnement <strong>de</strong>s écosystèmes<br />
- développer <strong>de</strong>s outils prédictifs permettant <strong>de</strong> fournir une ai<strong>de</strong> à la déc ision <strong>de</strong> dimension prospective<br />
- conduire une <strong>mission</strong> <strong>de</strong> surveillance pour évaluer les effets <strong>de</strong>s changements environnementaux en<br />
cours ainsi que les effets <strong>de</strong>s politiques <strong>de</strong> gestion<br />
- mutualiser les moyens et les données afin <strong>de</strong> rentabiliser l’investissement et <strong>de</strong> centraliser l’information<br />
- rendre accessibles les données reçues<br />
« Jusqu’à présent, il n’y a rien <strong>de</strong> comparable à la création <strong>de</strong> cet Observatoire, c’est une idée pionnière (…) Je<br />
suis convaincu que ce sera un modèle qui sera repris dans d’autres zones » a déclaré Daniel Parfait,<br />
ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France au Mexique, lors d’une conférence cette année à Mexico.<br />
Après, l’inauguration du centre <strong>de</strong> La Paz, une nouvelle base <strong>de</strong> l’observatoire Cousteau sera inaugurée à<br />
Mérida lors du séjour <strong>de</strong> la délégation au <strong>Yucatan</strong>.<br />
82
LA CITE D’UXMAL,PATRIMOINE MONDIAL DE L’HUMANITE<br />
L’histoire d’Uxmal<br />
La ville maya d'Uxmal, dans le <strong>Yucatan</strong>, a été fondée vers l'an 700 et compta jusqu'à 25 000 habitants. La cité<br />
connaît son apogée entre le 8 e et le 9 e siècle <strong>de</strong> notre ère. Si l’on date la naissance <strong>de</strong> la ville autour <strong>de</strong> l’an 700,<br />
on ne peut néanmoins ignorer que ce site est un lieu habité <strong>de</strong>puis l'an 800 avant JC.<br />
La région d’Uxmal est restée longtemps peu peuplée,<br />
malgré la fertilité du sol <strong>de</strong> la vallée <strong>de</strong> Santa Elena. La<br />
situation change au 7 e siècle grâce aux évolutions<br />
techniques et notamment la construction <strong>de</strong> chultuns, <strong>de</strong>s<br />
citernes souterraines où l'on peut stocker l'eau. Uxmal n'est<br />
d'abord qu'un centre Puuc parmi d'autres qui connaissent<br />
une importante croissance par immigration. Uxmal s'affirme<br />
à la fin du 9 e siècle avec l’arrivée <strong>de</strong>s Xiu et <strong>de</strong>vient le<br />
centre d'un état régional, sans doute avec l'appui <strong>de</strong><br />
Chichen Itzá. Une intense activité architecturale à Uxmal<br />
coïnci<strong>de</strong> avec une diminution <strong>de</strong> cette activité dans les<br />
petits centres environnants.<br />
Après la conquête espagnole du <strong>Yucatan</strong>, les premiers documents établis par les conquérants suggèrent<br />
qu'Uxmal, vers 1550, était toujours un centre d'une certaine importance, mais aucune cité espagnole n'y fut<br />
fondée et Uxmal fut bientôt abandonnée. Uxmal a été inscrit sur la Liste du Patrimoine mondial <strong>de</strong> l’UNESCO en<br />
1996.<br />
Le patrimoine d’Uxmal<br />
Les sites cérémoniels d'Uxmal, Kabáh, Labná et Sayil constituent l'apogée <strong>de</strong> l'art et <strong>de</strong> l'architecture mayas. La<br />
cité maya d'Uxmal, dans la péninsule du Yucatán au Mexique, est la plus importante <strong>de</strong>s cités Puuc. Ce style qui<br />
se développe à partir <strong>de</strong> 750 après notre ère se caractérise par les dimensions grandioses <strong>de</strong>s édifices, par<br />
l'utilisation com binée <strong>de</strong> la voûte maya en encorbellement et <strong>de</strong> colonnes, par la prédominance du décor<br />
géométrique sur les faça<strong>de</strong>s. Uxmal a été un centre cérémoniel et politique actif aussi bien pendant la pério<strong>de</strong><br />
classique (1 e millénaire <strong>de</strong> notre ère) que pendant la pério<strong>de</strong> maya-toltèque.<br />
Dans une région ari<strong>de</strong>, qui contraste par rapports aux cités<br />
mayas <strong>de</strong> la forêt (Tikal, Palenque, Copan,...), Uxmal semble<br />
être la ville dédiée au dieu Chac, dieu <strong>de</strong> la Pluie. En effet, sur<br />
ces terres pratiquement désertiques, l'eau avait une gran<strong>de</strong><br />
importance. C’est la raison pour laquelle on retrouve sur la<br />
plupart <strong>de</strong>s édifices d’Uxmal <strong>de</strong>s représentations du dieu <strong>de</strong> la<br />
Pluie. Construits entre 700 et 1000, ses édifices sont disposés<br />
en fonction <strong>de</strong> données astronomiques.<br />
Le site d'Uxm al comprend <strong>de</strong> nombreux édifices : le palais du gouverneur, le quadrilatère <strong>de</strong>s Nonnes, le temple<br />
du Devin, le terrain <strong>de</strong> jeu <strong>de</strong> balle et la gran<strong>de</strong> pyrami<strong>de</strong>. Même avant les travaux <strong>de</strong> restauration, Uxmal était<br />
dans un meilleur état <strong>de</strong> conservation que la plupart <strong>de</strong>s sites mayas, grâce à la qualité inhabituelle <strong>de</strong> sa<br />
construction. La plupart <strong>de</strong>s bâtiments ont été construits avec <strong>de</strong>s pierres soigneusement taillées, évitant ainsi<br />
l'usage du plâtre.<br />
83
DOSSIERS COMPLEMENTAIRES<br />
85
LA SOLIDAIRE DU CHOCOLAT<br />
86
L’ECONOMIE AU MEXIQUE<br />
92
L’ECONOMIE AU MEXIQUE<br />
La structure <strong>de</strong> l’économ ie m exicaine:une situation paradoxale<br />
Deuxième économie d’Amérique latine après le Brésil<br />
et 13 e économie mondiale, avec un PIB <strong>de</strong> 1100 Mds<br />
USD pour 2008, le Mexique fait partie <strong>de</strong>s grands<br />
pays émergents. Ces <strong>de</strong>rnières années, la mise en<br />
œuvre <strong>de</strong> politiques macroéconomiques pru<strong>de</strong>ntes et<br />
une sage gestion <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tte ont contribué au<br />
« blindage » financier <strong>de</strong> l’économie et à la<br />
consolidation <strong>de</strong> la confiance <strong>de</strong>s marchés.<br />
Bénéficiant d’un vaste marché intérieur, d’un système<br />
financ ier stable et d’un accès privilégié au marché<br />
nord-américain, le Mexique se situe parmi les<br />
économies les plus ouvertes d’Amérique latine et a conclu 12 accords <strong>de</strong> libre-échange le liant à une quarantaine<br />
<strong>de</strong> pays importants et 24 accords pour la promotion et la protection réciproque <strong>de</strong>s investissements.<br />
Le Mexique a réussi à enregistrer un indice <strong>de</strong> risque-pays relativement faible par rapport aux autres pays<br />
émergents. Il est <strong>de</strong>venu un <strong>de</strong>s réceptacles les plus importants d’investissements directs à l’étranger (IDE) en<br />
Amérique latine, avec le Brésil. Malgré ces atouts, les flux d’IDE ont manqué <strong>de</strong> dynamisme ces <strong>de</strong>rnières<br />
années (27 milliards USD en 2007), ce qui s’explique par la baisse <strong>de</strong> compétitivité du Mexique par rapport à<br />
d’autres pays émergents.<br />
Une économie durable,révélant<strong>de</strong>s faiblesses structureles<br />
L’économie mexicaine <strong>de</strong>meure très dépendante <strong>de</strong>s États-Unis (80 % <strong>de</strong> ses exportations sont à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>s<br />
USA, 50 % <strong>de</strong>s IDE en proviennent) et du pétrole (qui génère un tiers <strong>de</strong>s recettes budgétaires et 16 % <strong>de</strong>s<br />
exportations).<br />
Elle dispose d’un socle industriel et commercial à certains égards comparable à celui <strong>de</strong>s grands pays<br />
industrialisés et le PIB/hab s’établit à quelque 10350 USD. Mais cette moyenne masque <strong>de</strong> très fortes inégalités.<br />
Les 20% les plus pauvres ne perçoivent que 5% <strong>de</strong>s revenus globaux, alors que les 20% les plus riches en<br />
accaparent plus <strong>de</strong> la moitié ; 31% <strong>de</strong> la population vit avec moins <strong>de</strong> 2 USD par jour. Le Mexique présente ainsi<br />
<strong>de</strong>s caractéristiques d’un pays en développement (pauvreté, inégalités sociales et régionales, importance <strong>de</strong><br />
l’économie informelle, insuffisances dans les domaines <strong>de</strong> l’éducation ou <strong>de</strong> la santé).<br />
Une croissance honorable mais insuffisante face à une concurrence accrue<br />
La croissance a redémarré en 2004, l’industrie manufacturière enregistrant une dynamique toute particulière<br />
grâce à l’intensification <strong>de</strong>s livraisons du secteur automobile aux États-Unis. Mais la croissance a néanmoins<br />
plafonné à 3% environ sur les six <strong>de</strong>rnières années. Dans le secteur <strong>de</strong> l’énergie, les risques liés à un<br />
déséquilibre croissant entre l’offre et la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> sont largement i<strong>de</strong>ntifiés. La compagnie pétrolière d’État Pemex<br />
peine à se réformer, alors même que les réserves prouvées sont tombées à neuf années <strong>de</strong> production et que<br />
les importations <strong>de</strong> produits raffinés augmentent fortement, mettant en évi<strong>de</strong>nce l’insuffisance <strong>de</strong>s<br />
investissements dans ce secteur (notamment pour <strong>de</strong> nouveaux forages en eaux profon<strong>de</strong>s).<br />
93
Le glissement annuel <strong>de</strong>s prix s’est maintenu à 3,8% en 2007 mais a atteint 6,53% en 2008 (contre un objectif<br />
affiché <strong>de</strong> 3 à 4%).<br />
Au plan externe, le Mexique est confronté à une concurrence asiatique, singulièrement chinoise, qui révèle une<br />
compétitivité fortement érodée.<br />
Cette concurrence est <strong>de</strong> plus en plus forte et se ressent à la fois sur le marché intérieur (la part <strong>de</strong> marché <strong>de</strong> la<br />
Chine dans les importations mexicaines est passée en trois ans <strong>de</strong> 2% à 8%) et sur le marché à l’exportation<br />
vers les États-Unis (<strong>de</strong>puis 2003, la Chine est passée <strong>de</strong>vant le Mexique comme <strong>de</strong>uxième fournisseur <strong>de</strong>s<br />
États-Unis, après le Canada).<br />
Les comptes extérieurs sont d’ailleurs révélateurs <strong>de</strong> certaines faiblesses structurelles <strong>de</strong> l’économie mexicaine.<br />
Le Mexique est la première puissance exportatrice d’Amérique latine et la 15ème au niveau mondial. Mais la<br />
balance commerciale mexicaine est traditionnellement déficitaire. Son sol<strong>de</strong> s’est considérablement détérioré<br />
<strong>de</strong>puis 2006, passant <strong>de</strong> 6,9 Mds USD à 10,1 Mds USD en 2007 et 16,8 Mds USD en 2008.<br />
Le tem ps <strong>de</strong>s réform es<br />
Longtemps différées, les réformes constituent un enjeu capital pour relever le potentiel <strong>de</strong> croissance et restaurer<br />
la compétitivité, mais aussi pour corriger les inégalités sociales et permettre à l’État <strong>de</strong> s’engager plus nettement<br />
pour faire face aux importants besoins en matière <strong>de</strong> dépenses sociales et d’infrastructures.<br />
Dès son élection, le Prési<strong>de</strong>nt Cal<strong>de</strong>ron s’est engagé dans une logique <strong>de</strong> réformes structurelles <strong>de</strong>stinées à<br />
consoli<strong>de</strong>r la situation économique :<br />
‣ Réforme du système fiscal en septembre 2007, afin <strong>de</strong> réduire la dépendance du budget <strong>de</strong> l’État à l’égard<br />
<strong>de</strong>s ressources pétrolières ;<br />
‣ Réforme du système <strong>de</strong>s retraites dans la fonction publique (passage d’un système <strong>de</strong> répartition à un<br />
système <strong>de</strong> capitalisation) ;<br />
‣ Restructuration <strong>de</strong> Pemex et réforme du secteur énergétique en octobre 2008<br />
‣ Lancement en février 2008 du Plan National d’Infrastructures censé drainer 25 milliards USD sur 5 ans et<br />
exercer un effet <strong>de</strong> levier sur 140 milliards USD <strong>de</strong> contreparties privées.<br />
Le Mexique face à la crise financière etéconom ique internationale<br />
Le Mexique subit <strong>de</strong> plein fouet la dégradation <strong>de</strong> la situation économique et financière mondiale.<br />
Il est l’un <strong>de</strong>s pays les plus exposés à la trans<strong>mission</strong> <strong>de</strong> la crise : chute <strong>de</strong>s exportations (<strong>de</strong>stinées à 80% vers<br />
les Etats-Unis) et <strong>de</strong>s IDE (2ème pays d’accueil d’IDE en Amérique latine après le Brésil, chute <strong>de</strong>s flux d’IDE <strong>de</strong><br />
33% en 2008), diminution <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 10% <strong>de</strong>s flux <strong>de</strong> transferts <strong>de</strong> fonds <strong>de</strong>s migrants (qui représentent 25 Mds<br />
USD soit 2,5% du PIB) et <strong>de</strong>s ressources touristiques (0,5% du PIB), chute <strong>de</strong>s cours et du volume <strong>de</strong>s<br />
exportations <strong>de</strong> pétrole (qui représentent plus <strong>de</strong> 8% du PIB et un tiers <strong>de</strong>s recettes budgétaires). Cette crise<br />
constitue un test <strong>de</strong>s capacités <strong>de</strong> résistance du pays.<br />
Les prévisions pour 2009 sont pessimistes. La croissance en 2008 n’a atteint que 1,8% et elle <strong>de</strong>vrait être<br />
largement négative en 2009 (moins 8% selon les prévisions OCDE).<br />
Le Prési<strong>de</strong>nt Cal<strong>de</strong>ron a annoncé début janvier <strong>de</strong> nouvelles mesures <strong>de</strong> soutien à l’activité productive et à<br />
l’emploi (gel <strong>de</strong>s hausses <strong>de</strong> carburant, réduction <strong>de</strong>s tarifs d’électricité et du gaz, ai<strong>de</strong>s aux personnes ayant<br />
perdu leur emploi, subventions au programme <strong>de</strong> logements populaires...). Ce programme anticrise à forte<br />
coloration sociale cherche à mobiliser l’ensemble <strong>de</strong>s Mexicains face au choc beaucoup plus notable que prévu<br />
<strong>de</strong> la crise internationale. Mais les effets <strong>de</strong> ces mesures restent mo<strong>de</strong>stes. Le taux d’inflation reste élevé (+<br />
3,5% prévisions OCDE 2009).<br />
94
Agriculture<br />
Près <strong>de</strong> 15 % <strong>de</strong>s actifs travaillent dans le secteur primaire, qui représentait 4 % du PIB en 2003. Malgré la<br />
redistribution <strong>de</strong> terres aux ejidos (fermes communales) dans les années 1980, le problème <strong>de</strong> la répartition <strong>de</strong>s<br />
terres continue à se poser. Il a été le détonateur <strong>de</strong> la révolte <strong>de</strong> l’Armée <strong>de</strong> libération nationale zapatiste en<br />
1994. Le développement <strong>de</strong> systèmes d’irrigation a pourtant permis d’augmenter l’étendue <strong>de</strong>s terres cultivées.<br />
Aujourd’hui, le Mexique parvient à produire la plupart <strong>de</strong> ses produits <strong>de</strong> base, mais il est également un pays<br />
exportateur. Au milieu <strong>de</strong>s années 2000, les<br />
principaux produits agricoles du Mexique<br />
sont la canne à sucre (6 e producteur mondial<br />
en 2004), le café (5 e producteur mondial), le<br />
maïs (4 e producteur mondial), le cacao<br />
(9 e producteur mondial), le blé, la pomme <strong>de</strong><br />
terre, le coton, les fruits (7 e producteur<br />
mondial, notamment d’oranges dont il est le<br />
troisième producteur mondial) et végétaux,<br />
et <strong>de</strong>s animaux d’élevage (porcins et<br />
bovins).<br />
L’abattage d’arbres est aujourd’hui<br />
strictement contrôlé par le gouvernement, mais l’industrie mexicaine utilise énormément <strong>de</strong> produits tirés <strong>de</strong> la<br />
forêt : le bois, la poix, les résines et la térébenthine.<br />
Les plus importantes pêcheries sont situées au large <strong>de</strong>s côtes <strong>de</strong> Basse-Californie. L’industrie <strong>de</strong> la pêche est<br />
principalement contrôlée par <strong>de</strong>s sociétés coopératives auxquelles on accor<strong>de</strong> <strong>de</strong>s monopoles sur certaines<br />
espèces. La production <strong>de</strong> pêche en mer plaçait le Mexique à la 17 e place mondiale en 2001.<br />
Mines etindustries<br />
La majorité <strong>de</strong>s compagnies minières du Mexique est aujourd’hui détenue par <strong>de</strong>s Mexicains. La plus importante<br />
ressource est le pétrole, extrait principalement dans les États <strong>de</strong> Veracruz, <strong>de</strong> Tabasco et <strong>de</strong> Chiapas ; sa<br />
production est contrôlée par une compagnie d’État, la toute-puissante Pemex. La production <strong>de</strong> pétrole brut est<br />
<strong>de</strong> 1,2 milliard <strong>de</strong> barils par an environ (6 e rang mondial en 2002), celle <strong>de</strong> gaz naturel <strong>de</strong> 38 milliards <strong>de</strong> m 3<br />
(15 e rang mondial), et celle <strong>de</strong> charbon <strong>de</strong> 11 millions <strong>de</strong> tonnes (27 e rang mondial). L’argent est également une<br />
ressource importante du pays qui se place au 2 e rang mondial avec une production <strong>de</strong> 2 600 tonnes par an<br />
(2003). Les mines d’or <strong>de</strong> la sierra Madre occi<strong>de</strong>ntale produisent 20 tonnes par an, et la production <strong>de</strong> cuivre<br />
(11 e rang mondial en 2003) est estimée à 361 000 tonnes. Au début <strong>de</strong>s années 2000, la production annuelle (en<br />
tonnes) est <strong>de</strong> 6,7 millions pour le fer, 140 000 pour le plomb, 460 000 pour le zinc (6 e rang mondial). On trouve<br />
également d’importants gisements <strong>de</strong> phosphore, d’antimoine, <strong>de</strong> graphite, <strong>de</strong> manganèse, <strong>de</strong> soufre et <strong>de</strong><br />
tungstène.<br />
81 % <strong>de</strong> l’électricité mexicaine est produite par <strong>de</strong>s installations thermiques, 12,1 % par <strong>de</strong>s installations<br />
hydroélectriques (voir production et distribution <strong>de</strong> l’électricité) et le reste par <strong>de</strong>s sources géothermiques.<br />
L’industrie mexicaine connaît un développement important mais déséquilibré : à une majorité <strong>de</strong> petites<br />
entreprises artisanales (textile, alimentation) s’oppose une minorité <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s compagnies bénéficiant<br />
d’importants apports <strong>de</strong> capitaux d’État ou privés (notamment américains). L’industrie est diversifiée, mais on<br />
peut dégager trois secteurs prédominants : l’agroalimentaire, les machines, le matériel <strong>de</strong> transport et le textile.<br />
La région <strong>de</strong> Mexico rassemble plus <strong>de</strong> la moitié <strong>de</strong> l’industrie mexicaine mais les créations d’emplois industriels<br />
sont désormais assurées en gran<strong>de</strong> partie par les industries «maquilladoras ». Ces entreprises <strong>de</strong> soustraitance,<br />
situées près <strong>de</strong> la frontière américaine, utilisent une main-d’œuvre mexicaine bon marché au service <strong>de</strong><br />
firmes nord-américaines.<br />
95
En 2003, le montant annuel <strong>de</strong>s exportations était d’environ 165,39 milliards <strong>de</strong> dollars, tandis que le montant <strong>de</strong>s<br />
importations était <strong>de</strong> 171,29 milliards <strong>de</strong> dollars. Les principales exportations sont le pétrole brut, le gaz naturel,<br />
le coton, le sucre, les tomates et les oranges, le café, les crevettes, les bovins, le zinc, les textiles, les produits<br />
chimiques et les équipements <strong>de</strong> transport. Les principales importations sont les équipements mécaniques et <strong>de</strong><br />
transport, les appareils <strong>de</strong> télécommunication, les produits chimiques, le pétrole et ses dérivés, les produits<br />
agricoles, le fer et l’acier. L’Accord <strong>de</strong> libre-échange nord-américain (Alena) qui réunit les États-Unis, le Canada<br />
et le Mexique est entré en vigueur en 1994 ; la même année, le Mexique a intégré l’Organisation <strong>de</strong> Coopération<br />
et <strong>de</strong> Développement Economique (OCDE). Les principaux partenaires commerciaux du Mexique sont les États-<br />
Unis, avec qui le Mexique réalise près <strong>de</strong> 90 % <strong>de</strong> ses échanges (mais la Chine a détrôné le Mexique <strong>de</strong> la place<br />
<strong>de</strong> second fournisseur <strong>de</strong>s États-Unis en 2003), suivis par la Chine, le Japon, le Canada et l’Espagne. Le<br />
tourisme (22 millions <strong>de</strong> visiteurs par an), le commerce frontalier, les investissements étrangers et les versements<br />
effectués par les Mexicains travaillant aux États-Unis sont <strong>de</strong>s sources <strong>de</strong> revenus indispensables à l’économie<br />
du pays (17 milliards d’euros en 2005).<br />
Les chemins <strong>de</strong> fer mexicains offrent<br />
26 662 km <strong>de</strong> voies exploitées en 2005.<br />
Plusieurs autoroutes traversent le pays, dont<br />
quatre routes principales qui relient la frontière<br />
américaine à Mexico et qui forment une partie<br />
<strong>de</strong> la route panaméricaine. Le transport aérien<br />
connaît un très fort développement et compte<br />
<strong>de</strong>ux compagnies principales : l’Aeromexico et<br />
la Compañía Mexicana <strong>de</strong> Aviación. La flotte<br />
marchan<strong>de</strong> se compose <strong>de</strong> 753 navires en<br />
2006 dont le tonnage total est <strong>de</strong> 1million.<br />
96
L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET LA RECHERCHE AU MEXIQUE<br />
97
L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET LA RECHERCHE<br />
AU MEXIQUE<br />
Le systèm e d’enseignem entsupérieurm exicain<br />
Le système d’enseignement supérieur mexicain dispose <strong>de</strong> nombreux atouts. Constitué d’un ensemble<br />
d’établissements d’État, il assure une <strong>mission</strong> <strong>de</strong> service public sur l’ensemble d’un territoire étendu (2 millions<br />
km²). Il répond ainsi à une forte <strong>de</strong>man<strong>de</strong> émanant d’une population jeune en constante augmentation et d’une<br />
économie émergente avi<strong>de</strong> <strong>de</strong> toujours plus <strong>de</strong> cadres, notamment dans le domaine technologique.<br />
À l’heure actuelle, il y a près <strong>de</strong> 2 000 établissements d’enseignement supérieur qui délivrent un diplôme reconnu<br />
par la SEP (Secretaría <strong>de</strong> Educación Pública), mais seulement 144 correspon<strong>de</strong>nt à <strong>de</strong>s universités selon nos<br />
critères. Sur ce total, 43 sont publiques et 101 privées. La forte <strong>de</strong>man<strong>de</strong> universitaire ne peut être couverte par<br />
les institutions publiques, ce qui provoque une floraison d’Universités privées (plus <strong>de</strong> 2 000 actuellement) dont<br />
les niveaux sont très hétérogènes.<br />
Il convient <strong>de</strong> souligner que les « preparatorias » (qui correspon<strong>de</strong>nt à nos terminales <strong>de</strong>s lycées) font partie au<br />
Mexique <strong>de</strong> l’Université et représentent parfois jusqu’à 60% <strong>de</strong> l’effectif total.<br />
Les disciplines enseignées<br />
L’enseignement et la recherche concernent dans tout le pays l’ensemble <strong>de</strong>s champs disciplinaires ; quelques<br />
jeunes Universités sont tout <strong>de</strong> même spécialisées dans certains secteurs. Bien que les statistiques officielles<br />
soient parfois sujettes à caution, on relève cependant quelques tendances fortes :<br />
- Les Sciences Administratives et les Sciences économiques représentent à peu près la moitié du total<br />
- Les Sciences <strong>de</strong> l’ingénieur représentent un bon tiers du total et sont appelées à un développement<br />
important étant donné la forte <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />
- Le secteur <strong>de</strong> la Santé, en constante expansion, tourne autour <strong>de</strong> 10%<br />
- Encore faible numériquement, le secteur <strong>de</strong>s Sciences alimentaires, <strong>de</strong> l’agronomie appliquée et <strong>de</strong> la<br />
chimie est en constante progression<br />
- L’éducation, les sciences humaines et sociales, commencent à trouver une place non négligeable dans<br />
ce panorama, du fait <strong>de</strong> l’élévation générale du niveau <strong>de</strong> vie<br />
Si l’offre <strong>de</strong> formation recouvre tous les champs disciplinaires, elle ne se présente pas <strong>de</strong> façon complète ni avec<br />
la même intensité sur tout le pays. Il y a <strong>de</strong>s spécialisations qui émergent et, pour le reste, on compte beaucoup<br />
sur les possibilités <strong>de</strong> l’éducation à distance pour combler les vi<strong>de</strong>s d’infrastructures. En effet, l’usage <strong>de</strong>s NTIC<br />
s’est largement diffusé.<br />
Les Universités mexicaines<br />
- L’UNAM (Université Nationale Autonom e <strong>de</strong> Mexico)créée en 1910. En 2002, 270 000 étudiants dont<br />
120 000 pour l’Université proprement dite (et plus <strong>de</strong> 17 000 en 3° cycle) Elle représente plus <strong>de</strong> la moitié <strong>de</strong>s<br />
publications scientifiques du pays.<br />
- L’UAM (Université Autonome Métropolitaine)fondée en 1974; elle compte 70 000 étudiants dont 1 200 en<br />
3 e cycle sur 4 campus. 70 % <strong>de</strong> ses enseignants sont titulaires d’un doctorat et la Recherche y est dynamique.<br />
- L’Instituto Politécnico Nacional(IPN), qui compte plus <strong>de</strong> 150 000 étudiants est voué quasi exclusivement<br />
aux disciplines scientifiques et techniques. Il possè<strong>de</strong> un certain nombre d’antennes dans tout le pays (<strong>de</strong><br />
quelques centaines d’étudiants à 4 000) et <strong>de</strong> brillants centres <strong>de</strong> recherches décentralisés.<br />
98
En province, les universités les plus importantes numériquement sont la Universidad Autónoma <strong>de</strong> Nuevo León à<br />
<strong>Mo</strong>nterrey, la Universidad <strong>de</strong> Guadalajara, la Universidad Veracruzana <strong>de</strong> Xalapa et la Universidad Autónoma<br />
<strong>de</strong> Sinaloa à Culiacán. Les autres universités publiques comptent <strong>de</strong> 2 000 à 30 000 étudiants. Il en existe une<br />
par État. Leur investissement dans le 3 e cycle est variable, mais faible le plus souvent, à l’exception <strong>de</strong><br />
Guadalajara, <strong>Mo</strong>nterrey, Xalapa, Mérida et San Luis Potosí.<br />
Parmi les universités privées qui comptent <strong>de</strong>s effectifs appréciables et qui dispensent <strong>de</strong>s formations <strong>de</strong> qualité,<br />
on peut signaler : l’Universidad Iberoamericana, l’Universidad La Salle, l’Universidad <strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong> Mexico,<br />
l’Universidad <strong>de</strong> las Américas,l’Universidad Autónoma <strong>de</strong> Guadalajara,l’Universidad Anáhuac,l’Universidad<br />
Panamericana,l’Instituto Tecnológico Autónomo <strong>de</strong> Mexico (ITAM), l’Institut Technologique d’Étu<strong>de</strong>s<br />
Supérieures <strong>de</strong> <strong>Mo</strong>nterrey (ITESM) plus connu sous le nom <strong>de</strong> TEC <strong>de</strong> <strong>Mo</strong>nterrey.<br />
L’État dispose aussi <strong>de</strong> 129 Instituts Technologiques : près <strong>de</strong> 300 000 étudiants dont 8 000 en 3 e cycle. Pour ne<br />
pas être en reste, les universités «classiques », qui les perçoivent comme une concurrence, projettent <strong>de</strong><br />
développer en leur sein <strong>de</strong>s filières technologiques.<br />
Le systèm e <strong>de</strong> recherche<br />
Présentation générale<br />
Longtemps négligée au Mexique, la recherche a été et est encore, dans une certaine mesure, déconnectée <strong>de</strong><br />
l’enseignement universitaire. Seules les trois UAM font exception et lient obligatoirement enseignement et<br />
recherche.<br />
En 2000, la communauté scientifique comptait 25 392 chercheurs. Et quatre ans plus tard, elle dépasse les<br />
30000. En 1997, le Mexique venait au 3 e rang <strong>de</strong>s pays latino-américains pour le nombre <strong>de</strong>s publications<br />
(3 254). Sur ce total, 1 271 étaient <strong>de</strong>s co-publications internationales dans lesquelles la France occupait le 2 e<br />
rang après les USA. En 2007, la recherche représente 0,36% du PIB. Mexico et sa région regroupent l’essentiel<br />
<strong>de</strong> ce potentiel <strong>de</strong> recherche. L’UNAM, qui en représente près <strong>de</strong> 60 %, est le premier partenaire scientifique <strong>de</strong><br />
la France au niveau <strong>de</strong>s publications<br />
En province, la recherche reste parfois embryonnaire. Il faut néanmoins souligner l’existence <strong>de</strong> laboratoires <strong>de</strong><br />
haut niveau et <strong>de</strong> pôles d’excellence <strong>de</strong> catégorie internationale. De même, le CINVESTAV développe à travers<br />
le pays <strong>de</strong>s unités <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong>puis 1980 : Irapuato (agroalimentaire / biotechnologie), Mérida (ressourc es<br />
marines, physique appliquée, écologie humaine), Saltillo (ingénierie métallurgique), Guadalajara (ingénierie<br />
électrique et sciences <strong>de</strong> l’informatique). Pour les Sciences Humaines, il convient <strong>de</strong> signaler les quatre centres<br />
du CIESAS en province. Parmi les problèmes qui se posent <strong>de</strong> manière générale, figurent ceux <strong>de</strong>s équipements<br />
lourds et <strong>de</strong> la documentation.<br />
Les organism es quistructurentactuelem entle systèm e <strong>de</strong> recherche m exicain<br />
- La Secretaría <strong>de</strong> Educación Publica (SEP)et son département <strong>de</strong> Enseñanza Superior qui, <strong>de</strong>puis<br />
1992, est responsable <strong>de</strong> la politique scientifique et technologique.<br />
- Le Consejo Nacional<strong>de</strong> Ciencia y Tecnologia (CONACYT)qui ai<strong>de</strong> le pouvoir exécutif fédéral à<br />
élaborer, évaluer et appliquer la politique <strong>de</strong> recherche. Dépendant <strong>de</strong> la Prési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> la République, il<br />
administre le Système National <strong>de</strong>s Chercheurs (SNI), procè<strong>de</strong> à l’attribution <strong>de</strong>s bourses d’étu<strong>de</strong>s<br />
(notamment <strong>de</strong> doctorat), pour <strong>de</strong>s Universités mexicaines ou étrangères et gère ces programmes.<br />
- L’Association Nationale <strong>de</strong>s Établissements d’EnseignementSupérieurmexicains (ANUIES),<br />
regroupe pratiquement toutes les gran<strong>de</strong>s Universités et Instituts, publics et privés, et correspond à<br />
notre CPU.<br />
99
- Le Consejo Consultivo <strong>de</strong> Ciencias (CCC), composé <strong>de</strong> 66 chercheurs titulaires du Prix National <strong>de</strong>s<br />
Sciences, conseille le Prési<strong>de</strong>nt en matière scientifique <strong>de</strong>puis 1989.<br />
- L’Académie <strong>de</strong>s Sciences (Aca<strong>de</strong>mia Mexicana <strong>de</strong> Ciencias)regroupe les 1 500 chercheurs <strong>de</strong> plus<br />
haut niveau et promeut la culture scientifique.<br />
Pour la poursuite du développement <strong>de</strong>s laboratoires, la liaison avec le secteur productif et industriel a été<br />
encouragée au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières années. Des efforts sont en cours pour associer les entreprises privées à la<br />
recherche, mais à <strong>de</strong> rares exceptions, les industriels n’ont pas encore recours à cette pratique, bien que <strong>de</strong>s<br />
ai<strong>de</strong>s fiscales et <strong>de</strong>s subventions commencent à être mises en place dans le programme spécial. L’effort<br />
entrepris pour former <strong>de</strong>s docteurs dans les grands pays développés n’est pas toujours couronné <strong>de</strong> succès<br />
(47% <strong>de</strong>s doctorants mexicains ayant effectué leurs recherches aux États-Unis ne reviennent pas dans leur pays<br />
d’origine).<br />
100
LA CULTURE ET LE TOURISME AU YUCATAN<br />
101
LA CULTURE ET LE TOURISME AU YUCATAN<br />
Le tourism e<br />
Le <strong>Yucatan</strong> possè<strong>de</strong> d’importantes richesses archéologiques, parmi lesquelles la pyrami<strong>de</strong> <strong>de</strong> Chichén Itza (1<br />
<strong>de</strong>s 7 merveilles du mon<strong>de</strong>), la ville d’Uxmal, Dzibiltzaltun, Ek Balam et Mayapan. De même, cet état mexicain<br />
comporte d’importantes réserves naturelles comme Ria Lagartos, Arrecife Alacranes, Dzilam Bravo et Punta<br />
Laguna.<br />
A cela viennent s’ajouter 2.000 cénotes dispersées tout au long du<br />
territoire. Les cénotes sont <strong>de</strong>s gouffres remplis d'une couche<br />
superficielle d'eau douce et parfois d'eau <strong>de</strong> mer. Ils font office <strong>de</strong> puits<br />
naturels qui peuvent atteindre plusieurs dizaines <strong>de</strong> mètres <strong>de</strong><br />
profon<strong>de</strong>ur. Les Mayas considéraient ces puits comme un moyen <strong>de</strong><br />
communication avec les dieux <strong>de</strong> l'infra-mon<strong>de</strong>, le gouffre représentant<br />
une bouche. Ils étaient utilisés comme réserve d'eau douce, mais aussi<br />
comme <strong>de</strong>s lieux <strong>de</strong> culte dans lesquels étaient jetées <strong>de</strong>s offran<strong>de</strong>s ou<br />
<strong>de</strong>s victimes sacrificielles.<br />
La péninsule contient également près du quart <strong>de</strong>s haciendas mexicaines, ensembles bâtis datant <strong>de</strong> la<br />
colonisation espagnole.<br />
Outre le patrimoine naturel, les principaux attraits touristiques<br />
<strong>de</strong> la péninsule sont les temples mayas, les anciennes villes<br />
coloniales et leurs églises, vestiges <strong>de</strong>s architectures<br />
précolombiennes et coloniales.<br />
Au regard <strong>de</strong>s ses importantes richesses culturelles et<br />
naturelles, le <strong>Yucatan</strong> accueille une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong>s 20<br />
millions <strong>de</strong> touristes qui visitent chaque année le Mexique.<br />
90% <strong>de</strong> ces touristes proviennent <strong>de</strong>s Etats-Unis et la France<br />
n’arrive ensuite qu’en 5 e position avec seulement 160 000<br />
visiteurs annuels<br />
La culture m aya<br />
Le Mexique a été le terreau <strong>de</strong> l’une <strong>de</strong>s plus <strong>de</strong>nses concentrations <strong>de</strong> civilisations : Mayas, Olmèques,<br />
Toltèques ou encore Aztèques.<br />
L’histoire <strong>de</strong> la civilisation m aya<br />
La naissance <strong>de</strong> cette civilisation<br />
On situe aujourd'hui le début <strong>de</strong> la civilisation maya vers 2600 avant JC. Cette civilisation n’a jamais constitué un<br />
empire au sens où nous l'entendons : un seul souverain gouvernant sur un territoire circonscrit. En réalité, la<br />
civilisation maya constitue un maillage <strong>de</strong> cités-états sans unité linguistique, gouvernées chacune par une<br />
hiérarchie propre et indépendante et régnant sur un territoire <strong>de</strong> taille variable. Néanmoins, cette civilisation <strong>de</strong><br />
cités (Chichén Itzá, Palenque, Bonampak, Tikal... et <strong>de</strong>s centaines d’autres villes) correspond à un ensemble<br />
102
elativement homogène. On estime à 20 millions le nombre <strong>de</strong> ses individus, certaines villes pouvant compter<br />
jusqu’à 70 000 habitants.<br />
L’apogée <strong>de</strong> la civilisation maya<br />
À son apogée (du 6 e au 9 e siècle après JC.), cette brillante civilisation<br />
s’étend sur presque tout le territoire actuel du Yucatán, du Chiapas, du<br />
Guatemala et du Honduras. L’apogée <strong>de</strong> leur savoir et <strong>de</strong> leur art<br />
correspond au second souffle apporté à la civilisation maya par les<br />
envahisseurs venus du nord, les Toltèques, qui occupèrent le Yucatán. Ce<br />
nouvel empire, basé à Chichén Itzá, est à l’origine d’une nouvelle culture<br />
mixte toltèque-maya.<br />
Le déclin <strong>de</strong> l’em pire<br />
Selon <strong>de</strong> récentes étu<strong>de</strong>s archéologiques, le déclin <strong>de</strong>s Mayas est dû à un ensemble <strong>de</strong> facteurs croisés.<br />
Cependant, il semble que la région <strong>de</strong> l'empire, située en milieu tropical est établie sur un sol perméable à l'eau.<br />
Or, les Mayas dépendaient massivement <strong>de</strong> cultures <strong>de</strong> maïs très gourman<strong>de</strong>s en eau et déployaient à cet effet<br />
<strong>de</strong>s trésors d'ingénierie pour retenir l'eau et faire face aux saisons sèches annuelles. Une sécheresse prolongée<br />
intervenue au 12 e siècle engendra <strong>de</strong>s disettes et <strong>de</strong> fil en aiguille le déclenchement <strong>de</strong> la guerre entre cités. On<br />
oublie alors <strong>de</strong> cultiver les savoirs ancestraux au bénéfice <strong>de</strong> l'art <strong>de</strong> la guerre. Elles aboutirent à la chute <strong>de</strong><br />
Chichén Itzá et à l’effondrement, en 1441, <strong>de</strong> la cité <strong>de</strong> Mayapán, siège <strong>de</strong> la ligue qui dominait le nouvel empire.<br />
La société m aya<br />
Structuration sociale<br />
On retrouve dans la société Maya, les trois ordres <strong>de</strong> l’Occi<strong>de</strong>nt médiéval : noblesse, clergé et tiers-état. La<br />
noblesse et les prêtres vivent dans la cité, qui constitue également le centre religieux. Le peuple, composé dans<br />
l’immense majorité <strong>de</strong> paysans, <strong>de</strong>meure dans la campagne avoisinante et cultive le maïs, le coton et le cacao.<br />
En raison <strong>de</strong> l'importance et du travail que requerrait la construction <strong>de</strong>s édifices, on suppose que les Mayas<br />
avaient <strong>de</strong>s esclaves, <strong>de</strong>s prisonniers issus <strong>de</strong> batailles entre les villes, et qui eux-mêmes étaient aidés par les<br />
paysans.<br />
Les Mayas naviguaient tout au long du Yucatán et <strong>de</strong>s côtes <strong>de</strong> l’Amérique centrale, établissant ainsi <strong>de</strong>s<br />
relations commerciales entre les différentes cités-états.<br />
Les sciencesetsavoirs développés parla civilisation maya<br />
Astronom ie<br />
Le calendrier maya est très précis. L'année solaire<br />
(haab) dure 365 jours et comporte 18 mois <strong>de</strong> vingt<br />
jours chacun, et un 21 e <strong>de</strong> cinq jours. Du point <strong>de</strong> vue<br />
<strong>de</strong> l'astronomie, les mayas étaient parvenus à<br />
construire <strong>de</strong>s observatoires d'une gran<strong>de</strong> précision.<br />
Des ouvertures étaient façonnées <strong>de</strong> manière à pouvoir<br />
observer le déplacement <strong>de</strong>s astres et <strong>de</strong>s planètes. La<br />
précision <strong>de</strong> ces constructions, et la connaissance<br />
mathématique <strong>de</strong>s astronomes <strong>de</strong> l'époque étaient<br />
telles qu'ils pouvaient prévoir un évènement annuel à<br />
quelques secon<strong>de</strong>s.<br />
103
L'une <strong>de</strong>s constructions les plus fameuses est l'observatoire "El Caracol" <strong>de</strong> Chichén Itzá. Caracol signifie<br />
l'escargot, à cause <strong>de</strong> sa forme et du trajet en colimaçon, qui permet d'accé<strong>de</strong>r au sommet. Ses murs indiquent<br />
la ligne <strong>de</strong> visée qui divise respectivement les positions du coucher du Soleil et <strong>de</strong> la Lune à l'équinoxe <strong>de</strong><br />
printemps.<br />
Mathém atiques<br />
Par ailleurs, leur système mathématique est, non pas décimal (c'est à dire <strong>de</strong> 0 à 9) mais vigesimal (le<br />
changement <strong>de</strong> "dizaine" se fait à 20). L'ensemble <strong>de</strong>s symboles mathématiques permettait, même aux<br />
personnes les moins érudites, d’avoir accès au calcul pour les échanges monétaires et commerciaux.<br />
Ecriture<br />
Les Mayas ont développé un système d'écriture très complet et parmi les plus avancés du continent américain.<br />
On sait qu'ils ont écrit <strong>de</strong>s textes dans différents domaines (mé<strong>de</strong>cine, botanique, histoire, mathématique,<br />
astronomie,...). Ils écrivaient sur <strong>de</strong> longues ban<strong>de</strong>s d'écorce <strong>de</strong> ficus, <strong>de</strong> fibres végétales d'agaves ou <strong>de</strong> peaux<br />
d'animaux battues, imprégnées <strong>de</strong> résine puis recouvertes d'une légères couche <strong>de</strong> chaux morte sur laquelle<br />
sont peints <strong>de</strong>s glyphes, <strong>de</strong>s chiffres, <strong>de</strong>s images <strong>de</strong> dieux et<br />
d'animaux. Ces ban<strong>de</strong>s sont larges <strong>de</strong> 25cm environ mais<br />
longues <strong>de</strong> plusieurs mètres et repliées en accordéon. Ces co<strong>de</strong>x<br />
étaient exclusivem ent rédigés par le "tlacuilo". Compte tenu <strong>de</strong><br />
leur valeur, ils étaient revêtus d'une couverture en peau <strong>de</strong> jaguar.<br />
En raison du zèle <strong>de</strong>s moines franciscains émigrés en Amérique<br />
centrale avec les conquistadores espagnols, à évangéliser le<br />
continent, peu <strong>de</strong> textes ont échappé à la <strong>de</strong>struction. On n'en<br />
compte aujourd’hui plus que quatre, plus ou moins bien<br />
conservés. Ils évoquent l’astronomie et l’art divinatoire à travers<br />
<strong>de</strong>s horoscopes, calendriers et almanachs.<br />
L’architecture précolom bienne<br />
Les Mayas ont laissé <strong>de</strong>rrière eux <strong>de</strong>s vestiges monumentaux d’exception : temples, pyrami<strong>de</strong>s, places pavées,<br />
bains <strong>de</strong> vapeur, fortifications et cités englouties sous la végétation <strong>de</strong> la forêt tropicale. Initialement, les<br />
bâtiments étaient construits à base <strong>de</strong> pierres et <strong>de</strong> bois. On pouvait y ajouter différents matériaux (grès, marbre,<br />
calcaire,...). La structure <strong>de</strong> base du mon<strong>de</strong> précolombien est la pyrami<strong>de</strong>. Les pyrami<strong>de</strong>s mexicaines n’ont rien à<br />
voir avec celles <strong>de</strong> l’Égypte ancienne. Elles n’ont pas <strong>de</strong> vocation funéraire mais sont <strong>de</strong>stinées à se rapprocher<br />
<strong>de</strong>s dieux et/ou à démontrer la gran<strong>de</strong>ur du souverain. Ornés <strong>de</strong> motifs variés, les décorations représentaient<br />
l'histoire <strong>de</strong> la civilisation (dieux, évènements saisonniers, cérémonies, batailles et victoires), mais aussi les noms<br />
<strong>de</strong>s familles les plus élevés socialement.<br />
Construites au cœur <strong>de</strong> ce qu’on appelle le centre<br />
cérémoniel, ce sont avant tout <strong>de</strong>s bases sur lesquelles<br />
étaient dressés <strong>de</strong>s temples. Au sommet <strong>de</strong> la<br />
pyrami<strong>de</strong>, on trouvait également <strong>de</strong>s autels et <strong>de</strong>s<br />
sculptures représentant les dieux. . Par ailleurs, la<br />
construction <strong>de</strong>s ensembles monumentaux répondait à<br />
une symbolique d’importance. Ainsi la pyrami<strong>de</strong> (cijoint)<br />
est composée <strong>de</strong> 4 escaliers qui comportent 91<br />
marches chacune.<br />
Si l’on y ajoute l’unique marche d’entrée du temple, on s’aperçoit que le temple est composé <strong>de</strong> 365 marches.<br />
Ensuite les neuf niveaux du temple reflètent les neuf niveaux du mon<strong>de</strong> souterrain, tels que le décrivent les rites<br />
Maya. L’architecture est avant tout une représentation <strong>de</strong> la cosmogonie, prolongement <strong>de</strong> la nature, elle<br />
reproduit l'ordre du mon<strong>de</strong>. Les cités mayas étaient également érigées selon la cartographie du ciel et les<br />
bâtiments respectaient l'alignement du soleil<br />
104
LES RELATIONS FRANCO-MEXICAINES<br />
105
LES RELATIONS FRANCO-MEXICAINES<br />
Relations politiques<br />
La relation franco-mexicaine est marquée par une gran<strong>de</strong> convergence <strong>de</strong> vues sur les dossiers traités dans les<br />
enceintes multilatérales (changement climatique, droits <strong>de</strong> l’Homme,...). Depuis le règlement <strong>de</strong> la question <strong>de</strong> la<br />
pêche autour <strong>de</strong> Clipperton (accord du 29 mars 2007), aucun contentieux politique n’existe entre les <strong>de</strong>ux pays.<br />
Il est cependant un « non-dit » <strong>de</strong> la relation bilatérale qui ne peut être passé sous silence : le sentiment que<br />
nous aurions accordé en Amérique latine une « préférence » au Brésil, qui se traduirait notamment par notre<br />
appui à sa candidature au <strong>Conseil</strong> <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong>s Nations-unies comme membre permanent.<br />
En juin 2007, à la veille du G8 <strong>de</strong> Heiligendamm, Nicolas Sarkozy a reçu son homologue mexicain, Felipe<br />
Cal<strong>de</strong>rón. Cette première rencontre a été l’occasion pour les <strong>de</strong>ux prési<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> souligner l’importance <strong>de</strong><br />
développer les relations bilatérales.<br />
Pour donner un nouveau souffle à la relation franco-mexicaine, les <strong>de</strong>ux prési<strong>de</strong>nts ont décidé la création d’un<br />
Groupe <strong>de</strong> haut niveau (GHN) franco-mexicain, composé <strong>de</strong> 15 personnalités françaises et mexicaines. Ces<br />
hommes d’affaires <strong>de</strong> premier plan ou intellectuels éminents ont été chargés <strong>de</strong> l’élaboration d’un plan d’action<br />
concret et précis, afin d’intensifier les échanges et les investissements entre nos <strong>de</strong>ux pays.<br />
Mme Lagar<strong>de</strong> s’est rendue au Mexique en novembre 2008, et plusieurs ministres mexicains sont venus en<br />
France (ministre <strong>de</strong>s Infrastructures en septembre, <strong>de</strong> la Santé en octobre, <strong>de</strong> l’Économie en février 2009).<br />
Le 9 mars 2009, le Prési<strong>de</strong>nt Sarkozy s’est rendu en visite d’État au Mexique, afin <strong>de</strong> donner une impulsion aux<br />
relations franco-mexicaines, tant sur le plan bilatéral qu’au sein <strong>de</strong>s instances internationales.<br />
À cette occasion ont été adoptées une déclaration politique commune (précisant les principaux secteurs sur<br />
lesquels <strong>de</strong>vraient porter nos efforts <strong>de</strong> coopération ou <strong>de</strong> coordination <strong>de</strong> nos actions), une déclaration sur la<br />
crise financière internationale et une déclaration conjointe en matière <strong>de</strong> sécurité intérieure et <strong>de</strong> justice<br />
(rappelant le soutien <strong>de</strong> la France à la lutte menée par les autorités mexicaines contre les cartels).<br />
Cette visite a été également l’occasion pour le GHN <strong>de</strong> présenter son rapport et son plan d’action en vue <strong>de</strong><br />
dynamiser les relations économiques et commerciales bilatérales.<br />
Les importants événements culturels <strong>de</strong> 2009 (Mexique invité d’honneur du Salon du Livre et exposition<br />
Teotihuacan à l’automne au Musée Branly) offriront également au dialogue franco-mexicain un moment privilégié.<br />
Relationséconom iques<br />
Membre <strong>de</strong> l’OCDE, 2 e économie d’Amérique latine, 13ème au niveau mondial, le Mexique est un partenaire<br />
d’avenir avec lequel nos relations économiques ne sont pas à la hauteur <strong>de</strong>s potentialités <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux pays.<br />
Le Mexique présente <strong>de</strong> nombreux atouts pour les entreprises françaises en raison <strong>de</strong> son vaste marché<br />
intérieur, d’un accès privilégié au marché nord-américain et <strong>de</strong> son ouverture commerciale qui comprend l’accord<br />
<strong>de</strong> libre échange avec l’Union européenne.<br />
Au cours <strong>de</strong>s douze <strong>de</strong>rnières années, les échanges commerciaux entre la France et le Mexique ont connu<br />
quatre phases :<br />
‣ Effondrement sous le coup <strong>de</strong> la crise financière et économ ique mexicaine <strong>de</strong> 1994 ;<br />
‣ Rattrapage vigoureux entre 1996 et 2001 ;<br />
‣ Palier, à l’instar <strong>de</strong> la croissance économique mexicaine, en 2002 et 2003 ;<br />
106
‣ Expansion marquée en 2004 (+ 7,1 %) et en 2005 (+ 9,4 %), à la faveur <strong>de</strong> la reprise <strong>de</strong> la croissance <strong>de</strong><br />
l’économie mexicaine <strong>de</strong>puis cette date et <strong>de</strong> son internationalisation croissante (accords <strong>de</strong> libre échange).<br />
Aujourd’hui, la France dégage avec le Mexique un excé<strong>de</strong>nt commercial significatif, le 9 e excé<strong>de</strong>nt commercial <strong>de</strong><br />
la France dans le mon<strong>de</strong> : 1,4 Md d’€ en 2008 (+ 34,6 % par rapport à 2007). Les échanges restent cependant<br />
peu développés au regard <strong>de</strong> la taille <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux économies : en 2008, le Mexique n’est que le 35 e client <strong>de</strong> la<br />
France (0,6 % <strong>de</strong> ses exportations) et son 61 e fournisseur (0,2 % <strong>de</strong> ses importations, il était 55 e en 2007).<br />
Ces échanges sont très inférieurs à ceux réalisés avec le Brésil (autour <strong>de</strong> 7,5 Mds d’€ contre 2,99 Mds).<br />
La part <strong>de</strong> marché <strong>de</strong> la France au Mexique est stable <strong>de</strong>puis plusieurs années, autour <strong>de</strong> 1 %, dans un contexte<br />
<strong>de</strong> montée en puissance <strong>de</strong>s importations en provenance d’Asie. La France est le 12 e fournisseur du Mexique,<br />
<strong>de</strong>rrière les États-Unis, la Chine, le Japon et la Corée, et le 4 e européen, <strong>de</strong>rrière l’Allemagne, l’Italie et<br />
l’Espagne. <strong>Mo</strong>ins du tiers <strong>de</strong>s exportations françaises concerne <strong>de</strong>s biens finis (biens <strong>de</strong> consommation<br />
agroalimentaires et non agroalimentaires, véhicules automobiles) <strong>de</strong>stinés au marché intérieur mexicain. Les<br />
<strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong>s exportations sont en revanche <strong>de</strong>s biens d’équipement et <strong>de</strong>s biens intermédiaires qui alimentent<br />
l’outil productif mexicain, dont une large partie <strong>de</strong> la production est <strong>de</strong>stinée au marché américain.<br />
D’après la Banque <strong>de</strong> France, le stock d’investissements au Mexique s’élevait environ à 1,7 milliard USD en 2007<br />
et cette même année, le montant du flux atteignait 221 M €.<br />
D’après les statistiques du ministère mexicain <strong>de</strong> l’Économie, en 2007 la France apparaissait au 11ème rang <strong>de</strong>s<br />
pays investisseurs avec 203 M USD d’IDE réalisés au Mexique, et au 6 e <strong>de</strong>s investisseurs européens. Les<br />
investissements français, qui s’effectuent pour une part à partir <strong>de</strong> pays tiers, s’orientent en priorité vers<br />
l’industrie manufacturière, l’électricité, le gaz et l’eau, l’immobilier et les services et l’intermédiation financière. Le<br />
stock <strong>de</strong>s IDE mexicains en France ne s’élève en 2007 qu’à 633 M€, essentiellement dans l’industrie chimique et<br />
pharmaceutique.<br />
Le Mexique compte près <strong>de</strong> 350 entreprises françaises (filiales, succursales et bureaux <strong>de</strong> représentation). Mais<br />
la présence française inclut également <strong>de</strong> très nombreux établissements sous <strong>de</strong>s statuts divers (sociétés<br />
franchisées, fabrications sous licence française, alliances stratégiques, entreprises locales créées par <strong>de</strong>s<br />
ressortissants français...).<br />
Le chiffre d’affaires cumulé <strong>de</strong>s implantations françaises au Mexique est évalué à 10 Mds USD pour environ 82<br />
557 emplois directs.<br />
La coopération universitaire France /Mexique<br />
Dans la formation <strong>de</strong>s élites mexicaines, la présence <strong>de</strong>s États-Unis est forte. Il s’agit donc <strong>de</strong> présenter la<br />
France comme une alternative crédible. D’autant plus que <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>ux ou trois ans, un basculement <strong>de</strong> la<br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong> vers l’Europe se fait sentir, la France apparaissant comme une porte d’entrée sur l’Union européenne,<br />
étant la cible privilégiée, en dépit du problème <strong>de</strong> la langue.<br />
De plus en plus d’établissements français prestigieux possè<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s coopérations avec le Mexique (IEP Paris,<br />
EHESS, IHEAL, Paris-Tech, INSA, IFREMER, CIRAD, Instituts Nationaux Polytechniques, ESTIA, gran<strong>de</strong>s<br />
universités <strong>de</strong> Paris, Toulouse, <strong>Mo</strong>ntpellier...). La Maison universitaire du Mexique à Toulouse se propose <strong>de</strong><br />
faciliter les contacts universitaires.<br />
Les partenariats scientifiques ettechnologiques existants<br />
La politique du poste consiste à accueillir, orienter, soutenir les universitaires et les laboratoires dans leur<br />
recherche <strong>de</strong> partenariats <strong>de</strong> haut niveau. Etendre et renforcer les réseaux existants, en créer <strong>de</strong> nouveaux, tels<br />
sont les objectifs à poursuivre afin <strong>de</strong> pouvoir instaurer <strong>de</strong>s cursus intégrés, <strong>de</strong>s cotutelles et <strong>de</strong>s codirections <strong>de</strong><br />
thèses, <strong>de</strong>s programmes communs <strong>de</strong> recherche. Faciliter la présence <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s institutions françaises au<br />
107
Mexique entraîne à court terme le renforcement <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> formation doctorale <strong>de</strong>s Mexicains vers la<br />
France.<br />
La form ation à hautniveau <strong>de</strong>s étudiants m exicains (cotutelle, co-diplomation, cursus communs, surtout dans<br />
les domaines <strong>de</strong>s sciences exactes et appliquées) : 1 345 étudiants mexicains dans les universités françaises en<br />
2007-2008, 873 dans les gran<strong>de</strong>s écoles, 268 boursiers du gouvernement français, création d’un CEF en 2006 :<br />
- Echanges d’enseignants chercheurs (IHEAL, EHESS, CIRAD, INRA, INP et le groupe Paris-Tech)<br />
- Finalisation du projet d’accord <strong>de</strong> mise en place d’un collège doctoral<br />
- Mise en place <strong>de</strong> seize chaires au sein <strong>de</strong>s universités du Mexique et <strong>de</strong> France<br />
Appuiaux formations technologiques: écoles d’ingénieurs et IUT, finalisation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux accords Mexfitec<br />
(ingénieurs) et Mexprotec (licences professionnelles, techniciens).<br />
Appuià la m o<strong>de</strong>rnisation du dispositif<strong>de</strong> recherche m exicain:<br />
- Deux programmes bilatéraux (ECOS et PCP) soutiennent <strong>de</strong>s projets <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong> haute qualité (152<br />
programmes financés <strong>de</strong>puis 1994)<br />
- Liens entre <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> recherche français et la Conacyt mexicaine (agence <strong>de</strong> moyens pour la<br />
recherche)<br />
- Création <strong>de</strong> l’Unité mixte internationale LAFMIA (LAFMI+LAFMAA)<br />
- Rôle du CEMCA (20 chercheurs dont 9 doctorants BGF) dans le domaine <strong>de</strong>s sciences humaines et sociales<br />
La coopération culturele<br />
Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> l’héritage d’une longue et riche tradition d’échanges culturels, la coopération culturelle, scientifique et<br />
technique avec le Mexique s’attache à accompagner ses évolutions politiques, économiques et sociales, tout en<br />
promouvant une image rénovée <strong>de</strong> la France, en particulier <strong>de</strong> son potentiel scientifique et technologique et <strong>de</strong> la<br />
richesse <strong>de</strong> sa création artistique contemporaine.<br />
Le Mexique est un pays cible en Amérique latine. Il s’agit, avec un peu moins <strong>de</strong> 3,2 M € en crédits d’intervention<br />
pour l’exercice 2008, et 2,7 en 2009, du <strong>de</strong>uxième partenaire <strong>de</strong> la France en Amérique latine, après le Brésil.<br />
La coopération franco-mexicaine a pour cadre l’Accord <strong>de</strong> coopération scientifique et technique entre le<br />
gouvernement <strong>de</strong> la République française et le gouvernement <strong>de</strong>s États-Unis du Mexique, du 22 avril 1965,<br />
modifié par l’Accord cadre <strong>de</strong> coopération du 18 février 1992.<br />
Elle s’appuie sur un dispositif diversifié comprenant :<br />
‣ L’Institut français d’Amérique latine <strong>de</strong> Mexico (IFAL)<br />
‣ La Casa <strong>de</strong> Francia (centre d’information sur la France contemporaine)<br />
‣ Les 44 Alliances françaises (17 022 élèves, 31 633 selon Mexico)<br />
‣ Le Centre français d’étu<strong>de</strong>s mexicaines et centraméricaines (CEMCA)<br />
‣ Les 3 établissements <strong>de</strong> l’AEFE : lycée franco-mexicain <strong>de</strong> Mexico, collège franco-mexicain <strong>de</strong> Guadalajara,<br />
école <strong>Mo</strong>lière <strong>de</strong> Cuernavaca. Soit, au total, 3 663 élèves dont 1 357 français.<br />
Les moyens d’autres organismes ou institutions sont également mobilisés, par le biais <strong>de</strong> cofinancements : le<br />
Fonds français pour l’environnement mondial (FFEM), qui finance <strong>de</strong>ux projets à hauteur <strong>de</strong> 1,5 M € et 285 000€,<br />
l’Institut <strong>de</strong> recherche pour le développement (IRD), qui engage 14 <strong>de</strong> ses chercheurs dans <strong>de</strong>s projets conjoints.<br />
Enfin, l’Union européenne a investi 55 M € (2007-2013) et 631 M € dans <strong>de</strong>s programmes régionaux.<br />
108
La prom otion <strong>de</strong> la diversité culturele<br />
Elle est fondée sur l’échange et le transfert <strong>de</strong> savoir-faire :<br />
- l’action culturelle et artistique vise à renforcer l’image mo<strong>de</strong>rne et contemporaine <strong>de</strong> la France ;<br />
- l’IFAL, lieu d’échanges intellectuels, accueille <strong>de</strong>s expositions et <strong>de</strong>s coproductions qui peuvent ensuite<br />
être diffusées dans les Alliances ;<br />
- dans le domaine <strong>de</strong> l’écrit, nombreux échanges entre bibliothèques, maisons d’éditions, chaînes <strong>de</strong><br />
librairies, ministères <strong>de</strong> la Culture, Foires du livre. Le fonds <strong>de</strong> la médiathèque <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong> Francia<br />
propose plus <strong>de</strong> 400000 titres et 230 publications périodiques ;<br />
- promotion <strong>de</strong>s programmes audiovisuels basée sur un partenariat avec les chaînes publiques.<br />
Le soutien à la mo<strong>de</strong>rnisation <strong>de</strong>s institutions publiques<br />
Il s’inscrit, aux niveaux loc al et fédéral, dans le processus <strong>de</strong> consolidation <strong>de</strong> la démocratie et concerne quatre<br />
secteurs :<br />
- la police : lutte contre le crime organisé, appui au plan fédéral <strong>de</strong> sécurisation, professionnalisation <strong>de</strong>s unités<br />
<strong>de</strong> maintien <strong>de</strong> l’ordre et police judiciaire ;<br />
- l’administration publique : formation à l’ENA <strong>de</strong> futurs fonctionnaires <strong>de</strong> carrière, appui au renforcement <strong>de</strong> la<br />
fonction publique territoriale ;<br />
- la justice : réforme, formation en liaison avec l’ENM ;<br />
- les statistiques avec l’INSEE.<br />
La prom otion <strong>de</strong> la langue française en appuià notre action envers les élites<br />
Il y a environ 200 000 apprenants <strong>de</strong> français au Mexique (+ 40 % en 3 ans), et 17 022 dans les Alliances<br />
françaises :<br />
- soutien aux cursus <strong>de</strong> français dans les universités et à l’IFAL,<br />
- formation continue <strong>de</strong>s enseignants,<br />
- soutien au programme franco-mexicain d’échanges d’assistants <strong>de</strong> langue (150 Mexicains en France et 70<br />
Français au Mexique),<br />
- soutien au projet pilote d’introduction du français-secon<strong>de</strong> langue dans le primaire ou le secondaire.<br />
La participation à la définition <strong>de</strong> politiques publiques<br />
Elle vise à illustrer nos positions dans les grands débats internationaux :<br />
- la gestion <strong>de</strong> l’eau fait l’objet d’une coopération ancienne valorisée lors du 4ème forum mondial <strong>de</strong> l’eau, à<br />
Mexico, en mars 2006 ;<br />
- la France apporte son expertise dans le secteur du tourisme solidaire ;<br />
- <strong>de</strong>ux projets du FFEM : conversion au gaz naturel <strong>de</strong>s microbus du district fédéral <strong>de</strong> Mexico (1,5 M €), projet<br />
d’appui en matière institutionnelle et appliquée pour la réduction <strong>de</strong>s é<strong>mission</strong>s (en cours <strong>de</strong> finalisation :<br />
285000 €).<br />
109
Les actions <strong>de</strong> coopération décentralisées entre co lectivités<br />
territoriales françaises etm exicaines<br />
Selon l’Atlas français <strong>de</strong> la coopération décentralisée mis en ligne sur le site du Ministère <strong>de</strong>s Affaires Etrangères<br />
et Européennes, onze collectivités territoriales françaises conduiraient <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> coopération décentralisée<br />
avec le Mexique.<br />
INTITULE DU PROJET<br />
MENE<br />
C O LLEC TIV ITE<br />
TER R ITO R IA LE FR A N ÇA ISE<br />
ET PARTENAIRE<br />
P AYS T HEMATIQUES S TATU T<br />
C ONVENTION /<br />
LAN CEM EN T<br />
Amélioration et<br />
mo<strong>de</strong>rnisation <strong>de</strong>s<br />
interventions <strong>de</strong>s<br />
services techniques <strong>de</strong><br />
l'Administration<br />
Marseille / Queretaro Mexique Gouvernance<br />
locale<br />
Terminé 2001<br />
Coopération<br />
<strong>Conseil</strong> régional <strong>de</strong>s<br />
Pays <strong>de</strong> la Loire /<br />
Yucatán<br />
Mexique<br />
Développement<br />
économique,<br />
horticulture,<br />
éducation,<br />
tourisme et<br />
environnement,<br />
TIC<br />
En<br />
cours<br />
2009<br />
Coopération<br />
scientifique<br />
<strong>Conseil</strong> régional <strong>de</strong><br />
Provence Alpes-Côte<br />
d'Azur / État <strong>de</strong> Nuevo<br />
Leon<br />
Mexique<br />
Coopération<br />
scientifique et<br />
Recherche<br />
En<br />
cours<br />
2005<br />
Gestion <strong>de</strong>s risques<br />
<strong>Conseil</strong> régional <strong>de</strong><br />
Provence Alpes-Côte<br />
d'Azur / État <strong>de</strong> Nuevo<br />
Leon<br />
Mexique Sécurité Terminé 2005<br />
Jumelage<br />
<strong>Conseil</strong> général <strong>de</strong><br />
Haute Saône /Martinez<br />
<strong>de</strong> La Torre<br />
Mexique Divers En<br />
cours<br />
1986<br />
Jumelage<br />
Barcelonnette / Valle<br />
<strong>de</strong> Bravo<br />
Mexique Culture En<br />
cours<br />
1993<br />
Jumelage<br />
Champlitte / San<br />
Rafael-Jicaltepec<br />
Mexique Culture En<br />
cours<br />
1988<br />
Jumelage Cannes /Acapulco Mexique Culture En<br />
cours<br />
1994<br />
Jumelage Vire / Atlacomulco Mexique Culture En<br />
cours<br />
1980<br />
Jumelage Rueil Malmaison /<br />
Oaxaca <strong>de</strong> Juarez<br />
Mexique Culture En<br />
sommeil<br />
1995<br />
Lien d'amitié Avignon / Guanajuato Mexique Culture En 1990<br />
110
INTITULE DU PROJET<br />
MENE<br />
C O LLEC TIV ITE<br />
TER R ITO R IA LE FR A N ÇA ISE<br />
ET PARTENAIRE<br />
P AYS T HEMATIQUES S TATU T<br />
C ONVENTION /<br />
LAN CEM EN T<br />
cours<br />
111
INFORMATIONS PRATIQUES<br />
112
INFORMATIONS PRATIQUES<br />
Form alités d’entrée<br />
Pour les Européens, aucun visa n'est nécessaire. Vous remplirez simplement un document d'immigration (FMT<br />
ou carte touristique) que l'on vous remettra dans l'avion. Ce papier, le FMT, permet <strong>de</strong> rester au Mexique durant<br />
180 jours maximum. Lors <strong>de</strong> votre entrée dans le pays, ce document FMT est tam ponné et doit être conservé<br />
précieusement, car il vous sera <strong>de</strong>mandé à la sortie du territoire. Bien être en possession d'un passeport, en<br />
cours <strong>de</strong> validité 6 mois après la date <strong>de</strong> retour.<br />
Vaccinations<br />
Il convient que soient à jour les vaccinations universelles : tétanos, poliomyélite, diphtérie, hépatite B.<br />
Vaccins contre l'hépatite A et la fièvre typhoï<strong>de</strong> très, très recommandés (du fait <strong>de</strong> fréquentes infections d'origine<br />
alimentaire). Rage en cas <strong>de</strong> séjours ruraux ou prolongés.<br />
Décalage horaire<br />
Il y a 3 fuseaux horaires au Mexique. Heureusement, la majeure partie du pays est sur un seul fuseau (UTC - 6).<br />
Pour Mexico comme pour Mérida, il faut compter 7 h <strong>de</strong> décalage avec la France (quand il est 12 h à Mexico, il<br />
est 19 h à Paris).<br />
Clim at<br />
Il y a <strong>de</strong>ux saisons au Mexique : la saison sèche, qui s'étend <strong>de</strong> novembre à mai, et la saison <strong>de</strong>s pluies durant<br />
l'été (<strong>de</strong> juin à octobre). En revanche, grosse chaleur, jour et nuit, le long <strong>de</strong>s côtes et dans les terres chau<strong>de</strong>s<br />
qui vont jusqu'à 1 000 m d'altitu<strong>de</strong> (température moyenne : 25 °C).<br />
<strong>Mo</strong>nnaie /Change<br />
La monnaie mexicaine est le peso. Au 5 novembre 2009, 10 pesos avoisinaient 0,50 € (soit 1 € autour <strong>de</strong> 19,85<br />
$Me). Son symbole est similaire à celui du dollar, mais il n'y a qu'une barre verticale : $.<br />
Pour avoir un ordre d’idée du coût <strong>de</strong> la vie au Yucatàn, quelques exemples :<br />
- un café dans un bar ou un restaurant coûte en moyenne 25 pesos, soit 1,25€.<br />
- un repas complet (entrée, plat, <strong>de</strong>ssert, boissons comprises) 250 pesos, soit 12,49€.<br />
Le Mexique étant le pays <strong>de</strong> la propina (« pourboire »), il faut toujours avoir <strong>de</strong> la monnaie sur soi.<br />
L'IVA : c'est la TVA locale, d'environ 15 %. En général, les prix l'incluent, mais dans certains grands hôtels ou<br />
supermarchés alimentaires, les prix sont donnés hors IVA.<br />
On peut changer son argent dans les banques. Il y en a partout. Pour le change, les guichets sont généralement<br />
ouverts du lundi au vendredi <strong>de</strong> 10 h à 16 h, et le samedi jusque vers 14 h. Les bureaux <strong>de</strong> change (casas <strong>de</strong><br />
cambio) sont nombreux dans les gran<strong>de</strong>s villes et les endroits touristiques. Comparer leurs taux, souvent<br />
inférieurs à ceux <strong>de</strong>s banques lorsqu'il y a le choix. L'avantage : on ne fait pas <strong>de</strong> queue interminable et les<br />
horaires sont plus étendus. Les banques possè<strong>de</strong>nt toutes <strong>de</strong>s distributeurs <strong>de</strong> billets qui acceptent les cartes <strong>de</strong><br />
paiement Visa et MasterCard, parfois aussi American Express. Si l'on est à court d'argent, il reste la solution du<br />
retrait au guichet d'une banque, sur présentation <strong>de</strong> sa carte <strong>de</strong> paiement et <strong>de</strong> son passeport. <strong>Mo</strong>yennant une<br />
com<strong>mission</strong>... et une longue attente.<br />
Téléphone ettélécommunications<br />
Les numéros <strong>de</strong> téléphone sont à 7 chiffres, sauf à Mexico, <strong>Mo</strong>nterrey et Guadalajara, où ils sont à huit chiffres.<br />
Pour téléphoner d'une ville à l'autre, il faut composer un indicatif.<br />
113
De la France vers le Mexique :<br />
Du Mexique vers la France :<br />
00+52+ indicatif <strong>de</strong> la ville + numéro du correspondant<br />
00+33+ numéro du correspondant (sans le 0 initial).<br />
Normalement, les téléphones portables fonctionnent dans le pays. L'option la moins coûteuse est d'acheter une<br />
carte SIM dans un kiosque ou une agence <strong>de</strong> télécom et <strong>de</strong> l'insérer dans son téléphone. L'autre solution est <strong>de</strong><br />
vous assurer auprès <strong>de</strong> votre opérateur que vous avez bien activé l'option « mon<strong>de</strong> ». Les cybercafés et centres<br />
internet sont légion. La plupart restent ouverts tard le soir. Compter entre 10 $Me/h (0,60 €) pour les moins chers<br />
et 20 $Me (1,20 €) dans les endroits touristiques.<br />
Courrierpostal<br />
Le réseau postal est sous-développé. Le courrier fonctionne très mal. Comptez 2 à 3 semaines, voire 2 mois,<br />
pour qu'une lettre arrive en France. Ne cherchez pas non plus le bureau <strong>de</strong> poste du quartier, car, dans la plupart<br />
<strong>de</strong>s cas, il n'existe pas. En général, il y a quand même une poste par ville. Pour un envoi sûr ou urgent, l'idéal est<br />
<strong>de</strong> s'adresser à un service express <strong>de</strong> type DHL, FedEX ou UPS. Votre envoi prendra 2 jours ouvrables pour<br />
arriver en Europe.<br />
Santé<br />
Les m aladies transm ises parles insectes:<br />
Le paludisme est confi<strong>de</strong>ntiel pour le voyageur, et toujours dans sa forme mineure.<br />
Il y a <strong>de</strong> plus en plus <strong>de</strong> <strong>de</strong>ngue, mais pas partout ni toujours. Se renseigner avant <strong>de</strong> partir : toutes les<br />
protec tions antimoustiques sont alors nécessaires, <strong>de</strong> jour comme <strong>de</strong> nuit.<br />
La leishmaniose est également transmise par les insectes, y compris dans sa forme grave (dans les zones<br />
rurales uniquement).<br />
Ne pas marcher pieds nus à la campagne (à cause <strong>de</strong>s puces), ni sur les plages fréquentées par les chiens (à<br />
cause <strong>de</strong> la larva migrans).<br />
Présence d'abeilles tueuses dans tout le pays, <strong>de</strong> tarentules, veuves noires, scorpions, serpents à sonnettes.<br />
Risques quasi absents dans les sites les plus touristiques.<br />
La maladie <strong>de</strong> Chagas, transmise par les punaises, ne concerne pas les touristes.<br />
Les maladies transmises parl'alimentation etles boissons:<br />
Elles sont omniprésentes : fièvre typhoï<strong>de</strong>, hépatite A, hépatite E, amibes, etc. La seule prévention est une<br />
hygiène alimentaire scrupuleuse : désinfection <strong>de</strong> l'eau par Micropur DCCNA® ou filtration microbienne type<br />
Katadyn. La probabilité d'une turista est très élevée.<br />
Appareils électriques<br />
110 volts et prises à fiches plates. Apportez un adaptateur.<br />
Jourférié pendantla <strong>mission</strong><br />
Anniversaire <strong>de</strong> la Révolution mexicaine<br />
Le 20 novembre marque le début <strong>de</strong> la révolution mexicaine <strong>de</strong> 1910. Ce jour là, le Mexique du Nord, conduit par<br />
Pancho Villa, s’est soulevé en réclamant le retour <strong>de</strong>s terres aux paysans. On assiste à <strong>de</strong>s défilés civiques et<br />
sportifs qui font <strong>de</strong>scendre dans la rue tous les corps <strong>de</strong> l’armée et <strong>de</strong>s clubs <strong>de</strong> sport. Si le défilé <strong>de</strong> Mexico est<br />
spectaculaire, toutes les villes organisent <strong>de</strong>s manifestations à différentes échelles. Partout, on prévoit la<br />
participation <strong>de</strong>s écoles et <strong>de</strong> diverses associations locales. Mexico organise <strong>de</strong>s festivités dans le sta<strong>de</strong> national<br />
(fanfares, défilés, discours et célébrations patriotiques), ainsi que Zócalo, qui met en place un célèbre défilé<br />
sportif. Il s’agit d’un jour férié. La fête <strong>de</strong> la Révolution prend une saveur toute particulière au Chiapas. Les<br />
écoliers <strong>de</strong> San Cristóbal <strong>de</strong> las Casas, par exemple, défilent en costumes zapatistes<br />
114
115
NOTES PERSONNELLES<br />
116
117
118
119
120
121
REVUE DE PRESSE<br />
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142