03.11.2014 Views

Notice d'utilisation Vitotrol 100 UTA871 KB - Viessmann

Notice d'utilisation Vitotrol 100 UTA871 KB - Viessmann

Notice d'utilisation Vitotrol 100 UTA871 KB - Viessmann

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Notice</strong> <strong>d'utilisation</strong><br />

pour l'utilisateur<br />

VIESMANN<br />

Thermostat d'ambiance<br />

type UTA<br />

VITOTROL <strong>100</strong><br />

5586 469–F 5/2004 A conserver !


Consignes de sécurité<br />

Pour votre sécurité<br />

Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout<br />

risque et tout dommage pour les personnes et les biens.<br />

Explication des consignes de sécurité<br />

!<br />

Danger<br />

Ce symbole met en garde<br />

contre les dommages pour les<br />

personnes.<br />

Attention<br />

Ce symbole met en garde<br />

contre les dommages pour les<br />

biens et l'environnement.<br />

Remarque<br />

Les indications précédées du mot<br />

"Remarque" contiennent des informations<br />

supplémentaires.<br />

Destinataires<br />

La présente notice est destinée aux<br />

utilisateurs de l'installation de<br />

chauffage.<br />

Danger<br />

Des travaux non réalisés dans<br />

les règles de l'art sur l'installation<br />

de chauffage risquent d'induire<br />

des accidents qui<br />

pourraient être mortels.<br />

& Les travaux sur les conduites<br />

de gaz ne devront être effectués<br />

que par un installateur<br />

qualifié.<br />

& Les travaux électriques ne<br />

devront être effectués que<br />

par des électriciens.<br />

Comportement en cas d'odeur de<br />

gaz<br />

Danger<br />

Toute fuite de gaz risque de<br />

provoquer des explosions pouvant<br />

causer des blessures très<br />

graves.<br />

& Ne pas fumer ! Eviter toute<br />

flamme nue et toute formation<br />

d'étincelles.<br />

& Ne jamais actionner les<br />

& interrupteurs des lampes et<br />

des appareils électriques.<br />

& Ouvrir les fenêtres et les<br />

& portes.<br />

& Fermer la vanne<br />

& d'alimentation de gaz.<br />

& Eloigner les personnes de la<br />

zone de danger.<br />

& Respecter les consignes de<br />

sécurité du fournisseur de<br />

gaz.<br />

& Prévenir le chauffagiste<br />

depuis l'extérieur du<br />

& bâtiment.<br />

Comportement en cas d'odeur de<br />

fumées<br />

Danger<br />

Les fumées peuvent entraîner<br />

des intoxications mortelles.<br />

& Arrêter l'installation de<br />

& chauffage.<br />

& Aérer la chaufferie.<br />

& Fermer les portes des pièces<br />

d'habitation.<br />

5586 469–F<br />

2


Consignes de sécurité<br />

Pour votre sécurité (suite)<br />

Comportement en cas d'incendie<br />

Danger<br />

Il y a risque de brûlures et d'explosion<br />

en cas d'incendie.<br />

& Arrêter l'installation de<br />

& chauffage.<br />

& Fermer la vanne d'alimentation<br />

de gaz ou les vannes<br />

d'arrêt des conduites de<br />

fioul.<br />

& Utilisez un extincteur<br />

contrôlé des classes ABC.<br />

Composants supplémentaires, pièces<br />

de rechange et d'usure<br />

!<br />

Attention<br />

Les composants qui n'ont pas<br />

été contrôlés avec l'installation<br />

de chauffage risquent de provoquer<br />

des dommages sur<br />

l'installation de chauffage ou<br />

des dysfonctionnements.<br />

Ne faire effectuer leur montage<br />

ou leur remplacement que par<br />

le chauffagiste.<br />

Conditions à remplir par la chaufferie<br />

!<br />

Attention<br />

Un environnement inadapté<br />

risque de provoquer des dommages<br />

sur l'installation de<br />

chauffage ou des dysfonctionnements.<br />

& Assurer une température<br />

ambiante supérieure à 0 ºC<br />

et inférieure à 35 ºC.<br />

& Eviter toute pollution de l'air<br />

par des hydrocarbures halogénés<br />

(contenus dans les<br />

peintures, les solvants et les<br />

produits de nettoyage, par<br />

exemple) et la poussière<br />

abondante (travaux de<br />

& meulage, par exemple).<br />

& Eviter une humidité restant<br />

excessive (séchage du linge<br />

en permanence, par<br />

& exemple).<br />

& Ne pas obturer les arrivées<br />

d'air existantes.<br />

5586 469–F<br />

3


Information préliminaire<br />

Première mise en service<br />

La première mise en service et l'adaptation<br />

de la régulation à l'installation<br />

et au bâtiment devront être réalisées<br />

par votre chauffagiste.<br />

A l'issue du raccordement de l'appareil<br />

par le technicien, attendre une<br />

heure pour permettre à l'appareil de<br />

s'adapter à la température ambiante.<br />

Puis effectuer les réglages souhaités.<br />

5586 469–F<br />

4


Vue d'ensemble des organes de commande et d'affichage<br />

Vos accès<br />

A Cadran gradué avec programme<br />

journalier<br />

B Affichage du programme actif<br />

C Voyant de fonctionnement (est<br />

allumé en régime chauffage)<br />

D Thermostat de marche normale<br />

E Réglage du retour électronique du<br />

signal (à régler par le technicien !)<br />

F Sélecteur du programme de<br />

fonctionnement<br />

G Réglage de la compensation de la<br />

température<br />

H Thermostat de marche réduite<br />

K Fermeture pour fixation de<br />

l'appareil<br />

5586 469–F<br />

5


Réglages<br />

Sélectionner le programme<br />

Ç"Marche de veille"<br />

Le <strong>Vitotrol</strong> <strong>100</strong> n'enclenche la chaudière<br />

que si la température ambiante<br />

chute en dessous de +6 °C (sélectionner<br />

ce programme durant les<br />

vacances, par exemple, pour que les<br />

plantes d'intérieur ne souffrent pas du<br />

froid).<br />

m"Marche réduite"<br />

Le chauffage est assuré en permanence<br />

à la température ambiante<br />

réduite.<br />

Modification de la température<br />

ambiante réduite voir page 7.<br />

s" Marche normale"<br />

Le chauffage est assuré en permanence<br />

à la température ambiante<br />

normale.<br />

Modification de la température<br />

ambiante normale voir page 6.<br />

u"Marche automatique"<br />

Le chauffage alterne la marche<br />

normale et la marche réduite en fonction<br />

du programme journalier réglé.<br />

Réglage du programme journalier voir<br />

page 7.<br />

Régler la température ambiante<br />

Température ambiante normale<br />

Régler la température désirée sur le<br />

thermostat de marche normale "s".<br />

La température recommandée est de<br />

19°C.<br />

5586 469–F<br />

6


Réglages<br />

Régler la température ambiante (suite)<br />

Température ambiante réduite<br />

Régler la température désirée sur le<br />

thermostat de marche réduite "m".<br />

La température recommandée est de<br />

16 °C.<br />

Régler le programme journalier pour la marche automatique<br />

5586 469–F<br />

1. Ouvrir le cache du thermostat<br />

d'ambiance.<br />

2. Fixer la plage de marche normale<br />

(de 6 à 21 h, par exemple). Rentrer<br />

tous les cavaliers placés entre ces<br />

heures.<br />

7


Réglages<br />

Régler le programme journalier pour la marche . . . (suite)<br />

3. Fixer la plage de marche réduite<br />

(de 21 h 15 à 5 h 45, par exemple).<br />

Sortir tous les cavaliers placés<br />

entre ces heures.<br />

4. Contrôler si tous les cavaliers ont<br />

été poussés jusqu'à la butée.<br />

5. Refermer le cache du thermostat<br />

d'ambiance et régler l'heure (voir<br />

page 8).<br />

Remarque<br />

L'affichage du programme actif A<br />

indique en marche automatique le<br />

programme actif.<br />

"s" Marche normale<br />

"m" Marche réduite<br />

Régler l'heure<br />

Régler l'heure en tournant l'aiguille.<br />

Remarque<br />

Régler à nouveau l'heure après une<br />

coupure de courant.<br />

Tourner l'aiguille dans le sens inverse<br />

des aiguilles d'une montre nécessite<br />

plus de force.<br />

Ceci n'endommage pas le mécanisme<br />

de l'horloge.<br />

Régler l'heure d'été et l'heure d'hiver<br />

Passage de l'heure d'hiver à l'heure<br />

d'été (au printemps)<br />

Avancer l'aiguille d'une heure.<br />

Passage de l'heure d'été à l'heure<br />

d'hiver (en automne)<br />

Reculer l'aiguille d'une heure.<br />

5586 469–F<br />

8


Que faire si ?<br />

... les pièces sont trop froides<br />

Cause<br />

Réglage incorrect du <strong>Vitotrol</strong> <strong>100</strong><br />

Appareil raccordé (circulateur chauffage,<br />

par exemple) défectueux<br />

Elimination<br />

Contrôler et corriger, le cas échéant,<br />

les réglages :<br />

& programme (voir page 6)<br />

& température ambiante (voir page 6)<br />

& programme journalier (voir page 7)<br />

& heure (voir page 8)<br />

Contrôler l'appareil, prévenir le<br />

chauffagiste, le cas échéant<br />

... les pièces sont trop chaudes<br />

Cause<br />

Réglage incorrect du <strong>Vitotrol</strong> <strong>100</strong><br />

Elimination<br />

Contrôler et corriger, le cas échéant,<br />

les réglages :<br />

& programme (voir page 6)<br />

& température ambiante (voir page 6)<br />

& programme journalier (voir page 7)<br />

& heure (voir page 8)<br />

5586 469–F<br />

9


Maintenance<br />

Nettoyage<br />

Les appareils pourront être nettoyés<br />

avec un produit ménager du<br />

commerce (ne pas employer de récurants).<br />

5586 469–F<br />

10


Conseils pour économiser l'énergie<br />

Conseils pour économiser l'énergie<br />

Non seulement l'utilisation des avantages<br />

d'une installation de chauffage<br />

moderne, mais encore votre comportement<br />

permettront d'augmenter les<br />

économies d'énergie.<br />

Les mesures suivantes vous y<br />

aideront :<br />

& Aérer judicieusement.<br />

& Ouvrir en grand les fenêtres pendant<br />

quelques minutes après avoir<br />

fermé les robinets thermostatiques.<br />

& Ne pas chauffer excessivement,<br />

& une température ambiante de<br />

& 19 °C est suffisante, chaque degré<br />

de température ambiante en moins<br />

économise jusqu'à 7% de frais de<br />

chauffage.<br />

& Fermer les volets des fenêtres à la<br />

tombée de la nuit.<br />

& Profiter des possibilités de réglage<br />

offertes par la régulation comme<br />

température ambiante normale et<br />

température ambiante réduite en<br />

alternance.<br />

5586 469–F<br />

11


Remarque concernant la validité<br />

Pour <strong>Vitotrol</strong> <strong>100</strong>, type UTA, Référence 7170 149<br />

Votre interlocuteur<br />

Veuillez vous adresser à votre chauffagiste pour tout ce qui concerne les travaux<br />

d'entretien et de réparation de votre installation de chauffage. Pour toute<br />

information : Service Consommateurs N° Indigo 0 825 825 025 ou site Internet<br />

www.viessmann.fr.<br />

12<br />

<strong>Viessmann</strong> S.A.<br />

57380 Faulquemont<br />

Tél. 03 87 29 17 00<br />

www.viessmann.fr<br />

5586 469–F Sous réserves de modifications techniques !

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!