Views
3 years ago

Télécharger (3664Kb) - Depositum

Télécharger (3664Kb) - Depositum

Appendice J : Résultats

Appendice J : Résultats de la hiérarchisation des objectifs d'apprentissage selon les critères de Caffarella (2002)

162 Résultats de la hiérarchisation des objectifs d'apprentissage selon les critères de Caffarella (2002) Rang 1: 1) Faire la démonstration d'une consultation médicale adaptée au contexte du stage Rang2: 2) Reconnaître l'influence de sa culture personnelle et professionnelle sur soi 3) Reconnaître les situations les plus à risque d'entrer en conflit avec ses valeurs 4) Comprendre que les comportements de santé des Sénégalais sont influencés par leur vision du monde 5) Être initiée au travail avec des traducteurs • Définir le rôle du traducteur • Être familiarisée avec les techniques de communication avec un traducteur • Recourir à sa créativité pour adapter le langage médical • Comprendre les limites des traducteurs • Mettre en place des stratégies pour résoudre les situations délicates avec les traducteurs • Identifier les comportements pouvant être mal interprétés par les traducteurs • Reconnaître qu' elles peuvent mal interpréter certains comportements des traducteurs 6) Être sensibilisée au fait qu'elle peut faire une action qm aura des conséquences négatives dans la communauté (erreur culturelle) Rang3: 7) Être sensibilisée au concept de préjugés • Comprendre que les préjugés sont universels • Identifier ses préjugés 8) Être sensibilisée au concept de racisme • Identifier son style d'interaction auprès des patients provenant d'une autre culture • Prendre conscience de la présence de la discrimination et du racisme dans les soins de santé 9) Comprendre le concept de variation intra-culturelle 10) Être familiarisée à l'approche culturelle pour des patients Sénégalais • Utiliser des stratégies pour une approche culturellement sensible • Adapter son approche selon le type de clientèle (santé mentale, autres) • Écouter avec intérêt et sans jugement 11) Adapter la communication à la culture sénégalaise • Utiliser un style de communication moins direct et plus conversationnel auprès des Sénégalais

Télécharger (345Kb) - DEPOSITUM
Télécharger (512Kb) - DEPOSITUM
Télécharger - Anancy
téléchargement ici. - L'UNAM
télécharger - cordm
Télécharger la plaquette CHAIRE - Celsa
Télécharger le document - Besançon
Télécharger - ANFH
Télécharger la présentation power point du projet Université Paris-Est
Télécharger - Cabourg
Télécharger - A3TS
Télécharger le rapport d'activité 2012 - Ifsttar
Lien externe ou de téléchargement - Slire
Télécharger - Sysfal
Télécharger - cticm
Téléchargement au format pdf
Télécharger - Pcf
Télécharger - PCF
Télécharger - Pcf
Télécharger - Anfh
Télécharger - Anfh
Télécharger - Anfh