Views
3 years ago

Télécharger (3664Kb) - Depositum

Télécharger (3664Kb) - Depositum

213 traitements, etc.)

213 traitements, etc.) 2.1 a) Comment l'étudiante réagit-elle face à aux différences culturelles ? (fermeture? ouverture?) 4.4 a) Quelles sont les techniques de communication utilisées par 1' étudiante ? Pré-session : Se présente au traducteur ? Demande si inconforts ? Rappelle d'utiliser le JE? Renforce la confidentialité? Session : Se présente, ainsi que le traducteur, au patient ? Parle au JE? Parle lentement, pas fort avec langage simple? Organise et résume ses propos ? Vérifie le comportement non verbal? Demande au patient de répéter les consignes ? Remercie dans la langue du patient? Rétroaction : Clarifie certains termes avec le traducteur? Discute des difficultés rencontrées ? Remercie et renforce le rôle du traducteur. 4.4 b) Y a-t-il eu des moments où le traducteur n'a pas compris les propos/ consignes ? 4.4 c) Comment l'étudiante a-telle réagi? 4.6 a) Quelles sont les situations éthiques (situations difficiles, conflictuelles, malentendus)

214 vécues par l'étudiante, le patient ou le traducteur lors de la consultation? Comment l'étudiante a-t-elle réagi? (Prend conscience de la situation? Clarifie les valeurs conflictuelles de la situation? Prend la décision morale par la résolution rationnelle du conflit de valeurs de situation? Établit un dialogue réel avec les personnes impliquées?) Position de l'observatrice: Position physique, niveau d'implication dans l'activité en cours ...

Télécharger (345Kb) - DEPOSITUM
Télécharger (512Kb) - DEPOSITUM
Télécharger (7Mb) - DEPOSITUM
Télécharger - Anancy
Télécharger le fichier
Télécharger le fichier
téléchargement ici. - L'UNAM
en téléchargement - SNED
Télécharger
Téléchargement - Quartier Libre
Télécharger - SNUipp
télécharger - cordm
Télécharger le fichier
Télécharger
Télécharger - SNUipp
Télécharger la plaquette CHAIRE - Celsa
Télécharger - ANFH
Télécharger le document