Mycoplasma genitalium - Diagenode Diagnostics

diagenodediagnostics.com

Mycoplasma genitalium - Diagenode Diagnostics

6 D'UTILISATION

Avertissements et précautions

Vérifier, dès réception, que l'emballage de la trousse n’est pas abîmé et que le produit n'est

pas dégelé. N'hésitez pas à contacter le département logistique en cas de problème.

logistics@diagenode.com / +32 4 364 20 52

Recommandations générales

• Veuillez lire toutes les instructions avant de réaliser le test.

• Après utilisation, les déchets et les réactifs doivent être manipulés comme potentiellement

infectieux et doivent être éliminés dans une poubelle spécifique prévue pour les substances

biologiques.

• Ne remplacez pas les réactifs de la trousse par d’autres provenant d’un numéro de lot ou d’un

fabricant différent.

Extraction/PCR

• Les trousses de PCR en temps réel de Diagenode doivent être utilisées par des

scientifiques/des techniciens de laboratoire possédant un grand savoir-faire en biologie

moléculaire et, en particulier, en matière de plateforme PCR en temps réel.

• Pour obtenir des résultats optimaux, Diagenode suggère quelques méthodes d’extraction

adaptées afin d’éviter les inhibiteurs de PCR.

(Cf. point B.2. Extraction d’échantillons/isolation d’ADN)

• Le contrôle d’extraction d’AND et d’inhibition (inclus dans la trousse) doit être utilisé pour

chaque réaction de PCR.

• Dans le contexte du suivi d’un patient: les scientifiques/les techniciens de laboratoire doivent

utiliser la même méthode d’extraction, le même mastermix, la trousse du même fabricant et le

même système d’amplification PCR.

Attention

Si les résultats obtenus pour le contrôle d'extraction d’ADN et d'inhibition n’est pas

satisfaisants, il est de la responsabilité de l'utilisateur d'optimiser les méthodes d'extraction

afin d'obtenir des résultats concluants.

• Le contrôle d’extraction viral doit être manipulé sous une hotte à flux laminaire dans le

cas d’une procédure d’extraction manuelle ou dans une zone délimitée dans le cas d’une

procédure d’extraction automatisée, comme le suggère le fabricant.

Contamination

• Veuillez réaliser l'extraction d’acide nucléique et l’amplification en temps réel dans des locaux

séparés.

• Gardez tous les tubes et les ampoules fermés lorsque vous ne les utilisez pas.

• Le laboratoire de PCR (hotte stérile, plateforme d’extraction ADN/ARN, tablier de laboratoire,

etc.) doit être nettoyé après chaque test PCR avec les produits appropriés.

• Les trousses contaminées doivent être jetées dans une poubelle spécifique pour les

substances biologiques.

• La trousse ne doit pas être utilisée par une personne présentant des symptômes similaires à la

maladie recherchée.

• Les contrôles PCR positifs et négatifs doivent être réalisés à chaque réaction PCR.

sa / Tour B34 3 e étage // de 1 // Liège (Sart Tilman) // Belgium // Phone: 4 20 50 // Mail:

More magazines by this user
Similar magazines