09.01.2015 Views

Gemeeneblat - Administration Communale de Mertert

Gemeeneblat - Administration Communale de Mertert

Gemeeneblat - Administration Communale de Mertert

SHOW MORE
SHOW LESS

Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !

Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.

<strong>Gemeeneblat</strong><br />

Magazine pour <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig<br />

2/2012<br />

Die Arbeiten am synthetischen<br />

Fussballfeld gehen in die Endphase.<br />

Les travaux du terrain synthétique<br />

avancent à grands pas.<br />

Die Landkarte wird restauriert.<br />

La carte du pays sera restaurée.<br />

Bulletin d’ information <strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />

Gemein<strong>de</strong>ratssitzungen vom / Séances du Conseil communal du 21/12/2012 • 1/2/2013


Neujahrsempfang 2013<br />

Ehrung verdienstvoller Mitarbeiter<br />

im rahmen <strong>de</strong>s diesjährigen neujahrsempfangs<br />

<strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong> fan<strong>de</strong>n wie<strong>de</strong>rum<br />

ehrungen verdienstvoller Mitarbeiterinnen<br />

und Mitarbeiter statt.<br />

nach <strong>de</strong>r vielbeachteten begrüßungsansprache,<br />

die traditionell je<strong>de</strong>s Jahr vom<br />

gemein<strong>de</strong>sekretär Herrn Jos. schummer<br />

vorgenommen wird, war es an bürgermeister<br />

gust stefanetti sich bei Doris lacitignola-linckels,<br />

simone zeien-Hilgert<br />

und Marc beissel für ihr langjähriges engagement<br />

zu bedanken.<br />

Madame Doris lacitignola-linckels, seit<br />

<strong>de</strong>m 15. Juli 1986 in <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong>einnahme<br />

angestellt, wur<strong>de</strong> mit einem geschenk<br />

in <strong>de</strong>n wohlverdienten ruhestand<br />

verabschie<strong>de</strong>t.<br />

Die gol<strong>de</strong>ne uhr für 20 Jahre tätigkeit im<br />

schulwesen erhielten Madame simone<br />

zeien-Hilgert und Herr Marc beissel.<br />

Réception <strong>de</strong> Nouvel An 2013<br />

Hommage aux employés méritants<br />

Dans le cadre <strong>de</strong> la réception <strong>de</strong> Nouvel<br />

An <strong>de</strong> la commune, une cérémonie<br />

d’hommage aux employées et employés<br />

méritants s’est déroulée à nouveau cette<br />

année.<br />

Après le très attendu discours <strong>de</strong> bienvenue,<br />

prononcé comme chaque année<br />

par le secrétaire communal Jos Schummer,<br />

le bourgmestre Gust Stefanetti a remercié<br />

Doris Lacitignola-Linckels, Simone<br />

Zeien-Hilgert et Marc Beissel pour leur<br />

long engagement auprès <strong>de</strong> la commune.<br />

Mme Doris Lacitignola-Linckels, au service<br />

<strong>de</strong> la commune <strong>de</strong>puis le 15 juillet<br />

1986, s’est vu remettre un ca<strong>de</strong>au à l’occasion<br />

<strong>de</strong> sa retraite bien méritée. Mme<br />

Simone Zeien-Hilgert et M. Marc Beissel<br />

ont eux reçu la montre en or récompensant<br />

20 années d’enseignement.<br />

2


EDITORIAL<br />

liebe Mitbürgerinnen, liebe Mitbürger.<br />

zur zeit sind wir dran einige akzente dieser legislaturperio<strong>de</strong><br />

zu setzen. ich erwähne an dieser<br />

stelle drei projekte <strong>de</strong>s schöffenratsprogrammes.<br />

Das erste projekt ist die Vorstellung von Volumenstudien<br />

im gemein<strong>de</strong>rat am 1. Februar dieses<br />

Jahres. Die Volumenstudien, ausgearbeitet<br />

von einem architektenbüro, sollen zeigen, wie<br />

<strong>de</strong>r schulcampus in Wasserbillig in <strong>de</strong>n nächsten<br />

Jahren umstrukturiert, respektif neuer und<br />

zusätzlicher schulraum geschaffen wer<strong>de</strong>n soll.<br />

auf <strong>de</strong>m gelän<strong>de</strong> soll eine zentrale Maison relais<br />

gebaut wer<strong>de</strong>n mit direktem zugang zu <strong>de</strong>n<br />

grundschulgebäu<strong>de</strong>n respektif zur sporthalle.<br />

auch muss mittel- bis langfristig die im Jahre<br />

1972 in Fertigbauweise errichtete schule ersetzt<br />

wer<strong>de</strong>n. es macht keinen sinn noch größere investitionen<br />

in und an diesem gebäu<strong>de</strong> zu tätigen.<br />

sinvoll macht es, die Maison relais neben<br />

die grundschulgebäu<strong>de</strong> zu bauen. Die zukunft<br />

wird eine engere Vernetzung zwischen <strong>de</strong>n akteuren<br />

<strong>de</strong>r grundschule und <strong>de</strong>r Maison relais<br />

mit sich bringen.<br />

Diese umstrukturierung auf <strong>de</strong>m bestehen<strong>de</strong>n<br />

schulgelän<strong>de</strong> muss gut bis ins letzte Detail<br />

durchdacht wer<strong>de</strong>n. Während <strong>de</strong>r umbauphase<br />

soll <strong>de</strong>r schulbetrieb so weit wie möglich störungsfrei<br />

ablaufen. Dieses projekt geht mit sicherheit<br />

über die jetzt laufen<strong>de</strong> legislaturperio<strong>de</strong><br />

hinaus.<br />

Das zweite projekt ist die Vorschule in <strong>Mertert</strong>.<br />

auch hier laufen die planungen für ein neues<br />

gebäu<strong>de</strong> auf Hochtouren.<br />

unsere gemein<strong>de</strong> wächst kontinuierlich an. Die<br />

schaffung von zusätzlichen und neuen schulund<br />

betreuungsstrukturen für zukünftige generationen<br />

ist eine priorität <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong>verantwortlichen.<br />

Das dritte projekt: Für die Jugend wer<strong>de</strong>n wir mit<br />

<strong>de</strong>m versprochenen „Fun-parc“ vor <strong>de</strong>n sommerferien<br />

die erste bauphase an <strong>de</strong>r Moselstraße<br />

einläuten.<br />

Chères concitoyennes, chers concitoyens.<br />

Actuellement, nous sommes en train <strong>de</strong> placer<br />

quelques accents pour cette pério<strong>de</strong> législative.<br />

Je vais mentionner trois projets du programme<br />

échevinal.<br />

Le premier projet est une présentation d’étu<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> volume au cours <strong>de</strong> la séance du conseil<br />

communal du 1 er février. Les étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> volume,<br />

élaborés par un bureau d’architectes, montrent<br />

comment le campus scolaire à Wasserbillig <strong>de</strong>vra<br />

être restructuré respectivement comment <strong>de</strong><br />

nouvelles salles <strong>de</strong> classe <strong>de</strong>vront être créées<br />

au cours <strong>de</strong>s prochaines années.<br />

Sur ce site, une nouvelle maison relais verra le<br />

jour avec accès direct aux établissements <strong>de</strong><br />

l’école fondamentale respectivement à la salle<br />

<strong>de</strong> sport. À moyen ou à long terme, l’école aménagée<br />

dans le préfabriqué en 1972 <strong>de</strong>vra être<br />

remplacée. Il ne sert à rien d’investir davantage<br />

dans ou autour <strong>de</strong> ce bâtiment. En revanche, il<br />

est logique <strong>de</strong> construire la maison relais à côté<br />

<strong>de</strong> l’école fondamentale. A l’avenir, le lien entre<br />

les acteurs <strong>de</strong> l’école fondamentale et <strong>de</strong> la<br />

maison relais sera renforcé.<br />

Cette restructuration sur le site scolaire existant<br />

doit être réfléchie dans les moindres détails.<br />

Pendant la phase <strong>de</strong> rénovation, l’activité scolaire<br />

doit se dérouler autant que possible sans<br />

dérangement. Ce projet se prolongera sans<br />

aucun doute au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> cette pério<strong>de</strong> législative.<br />

L’école préscolaire <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> est le <strong>de</strong>uxième<br />

projet. Les planifications d’un nouveau bâtiment<br />

battent leur plein.<br />

Notre commune croît continuellement. La création<br />

<strong>de</strong> structures scolaires et d’accompagnement<br />

supplémentaires pour les générations futures<br />

est une priorité <strong>de</strong>s responsables communaux.<br />

Le troisième projet: avant les vacances d’été,<br />

nous entamerons la première phase <strong>de</strong><br />

construction du Fun-Parc promis aux jeunes<br />

dans la rue <strong>de</strong> la Moselle.<br />

Gust Stefanetti<br />

bürgermeister / Bourgmestre


L’ORDINATEUR N’AURA PLUS<br />

DE SECRETS POUR VOUS!<br />

COURS ET ACCÈS LIBRE<br />

NOUVEAU: OUVERT LE SAMEDI DE 14-18 HEURES<br />

LÜFTEN SIE DAS GEHEIMNIS DER<br />

BITS UND BYTES!<br />

KURSE UND FREIER ZUGANG<br />

JETZT AUCH SAMSTAGS GEÖFFNET VON 14-18 UHR<br />

5<br />

25, Grand-Rue, Wasserbillig<br />

Tél.: 26 74 04 34<br />

<br />

<br />

© OPE 2013


Le service <strong>de</strong> proximité<br />

du CIGR Canton <strong>de</strong> Grevenmacher<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Der Nachbarschaftsdienst<br />

<strong>de</strong>s CIGR Canton <strong>de</strong> Grevenmacher<br />

<br />

<br />

<br />

Speziell für <strong>de</strong>n Herbst und Winter<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tel.: 74 87 87<br />

<br />

<br />

6<br />

© OPE 2013


Abend <strong>de</strong>r Ehrungen<br />

seit <strong>de</strong>m Jahre 1991 gehört die<br />

«soirée <strong>de</strong>s récompenses» zur<br />

tradition in <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong>. Die<br />

diesjährige auflage fand am 18.<br />

Januar im Kulturzentrum in<br />

<strong>Mertert</strong> statt. es konnten zahlreiche,<br />

verdienstvolle und erfolgreiche<br />

Mitbürgerinnen und<br />

Mitbürger in <strong>de</strong>n bereichen<br />

sport, schule und beruf vom<br />

schöffen- und gemein<strong>de</strong>rat geehrt<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

Schule und Beruf /<br />

Ecole et travail:<br />

benjamin bouJong, Diplôme<br />

<strong>de</strong> technicien, division informatique;<br />

steve braun, Diplôme<br />

<strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />

section sciences économiquesmathématiques;<br />

tom Dauben-<br />

FelD, Diplôme <strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s<br />

secondaires, section latin-sciences<br />

naturelles-mathématiques;<br />

Martine FaVero, Diplôme<br />

<strong>de</strong> docteur en mé<strong>de</strong>cine<br />

générale; Jennifer Ferring, Diplôme<br />

<strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />

section sciences<br />

économiques-mathématiques;<br />

Désirée Figueira, Diplôme <strong>de</strong><br />

fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires, section<br />

sciences humaines et sociales;<br />

Daniela Cristina HenriQues<br />

Ferreira, Diplôme <strong>de</strong><br />

technicien, division administrative<br />

et commerciale; seid ibra-<br />

HiMoViC, Diplôme <strong>de</strong> technicien,<br />

division informatique; Yves<br />

le Jan, Diplôme <strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s<br />

secondaires techniques, division<br />

technique générale; Cindy<br />

Martins FernanDes, Diplôme<br />

<strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />

section sciences humaines et<br />

sociales; patrick petrY, Diplôme<br />

<strong>de</strong> technicien, division artistique,<br />

section <strong>de</strong>sign 3D; ricardo<br />

prosperi, Diplôme <strong>de</strong> fin<br />

d‘étu<strong>de</strong>s secondaires techniques,<br />

division technique générale;<br />

lynn sCHeiD, Diplôme<br />

d‘État d‘éducateur; laurent<br />

sCHMitt, bachelor en ingénierie<br />

et informatique, filière télécommunications;<br />

nadine Weber,<br />

Diplôme <strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s<br />

secondaires, section arts plastiques;<br />

andy CreMMer, Certificat<br />

d‘aptitu<strong>de</strong> technique et professionnelle,<br />

opérateur <strong>de</strong><br />

l‘environnement; nathalie<br />

sCHoltes, brevet <strong>de</strong> maîtrise,<br />

coiffeur; serge urbing, Certificat<br />

<strong>de</strong> capacité manuelle, pépiniériste-paysagiste.<br />

Sport, Einzelwertung /<br />

Classement individuel:<br />

Marco braun, bogenschiessen/tir<br />

à l’arc: Championnat indoor<br />

par équipe: 1 re place;<br />

Championnat indoor individuel:<br />

1 re place; Championnat outdoor<br />

Soirée <strong>de</strong>s récompense<br />

Depuis 1991, la «Soirée <strong>de</strong>s récompenses» fait partie <strong>de</strong>s traditions<br />

<strong>de</strong> la commune. Cette année, c’est le 18 janvier <strong>de</strong>rnier<br />

qu’elle s’est tenue au Centre culturel <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>. Le Conseil<br />

échevinal et le Conseil communal ont honoré <strong>de</strong> nombreux<br />

concitoyens et concitoyennes méritants dans les domaines du<br />

sport, <strong>de</strong> l’enseignement et <strong>de</strong> l’activité professionnelle.<br />

individuel: 1 re place; Championnat<br />

field individuel: 1 re place;<br />

Championnat outdoor 3D: 1 re<br />

place; Cynthia sCalise, reitsport/Hippisme:<br />

„Feelener Hecken“<br />

1. platz a springen; „leu<strong>de</strong>lange“<br />

1. platz a springen;<br />

tatiana silbereisen, Championne<br />

nationale tennis, cathégorie<br />

indoor dames.<br />

Sport, Mannschaftswertung<br />

/ Classement par équipe:<br />

union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig:<br />

scolaires 1, montée <strong>de</strong> classe<br />

2 en classe 1; scolaires 2,<br />

montée <strong>de</strong> classe 6 en classe<br />

5; Ca<strong>de</strong>ts, montée <strong>de</strong> classe 3<br />

en classe 2; tennis-Club <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig:<br />

equipe seniors<br />

hommes, montée en Division 1<br />

Championnat interclub; Dëschtennis<br />

<strong>Mertert</strong>: 1 equipe,<br />

Champion 1. Division, montée<br />

division promotion; b.b.C. les<br />

espérants Wasserbillig: equipe<br />

ca<strong>de</strong>ts garçons, 1 re place au<br />

tournoi national <strong>de</strong> Wiltz;<br />

Cercle nautique Wasserbillig,<br />

section Wakeboard: Yannick<br />

besCH, 1 re place championnat<br />

national (Wake Juniors); Valery<br />

pierre, 1 re place championnat<br />

national (Wake Woman);<br />

Sportfischerei, Lan<strong>de</strong>smeistertitel<br />

und Einzelwertung /<br />

Pêche sportive, titres<br />

nationaux, classement<br />

individuel:<br />

Cercle <strong>de</strong>s pêcheurs Wasserbillig:<br />

le club a obtenu le titre <strong>de</strong><br />

«Championat fédéral 2012», nicolas<br />

berger a obtenu le titre<br />

<strong>de</strong> champion fédéral dans la<br />

catégorie u10; Marc steFFen-<br />

MÜnsberg a été vice-champion<br />

fédéral classe senior; serge<br />

WolFsFelD a obtenu la 3 e<br />

place au championnat fédéral<br />

senior. au championnat du<br />

mon<strong>de</strong> roger stranen s‘est<br />

classé 1 re <strong>de</strong> l‘équipe nationale;<br />

2 e place pour le club dans le<br />

classement <strong>de</strong> la F.l.p.s., compétition<br />

internationale <strong>de</strong> 6 nations<br />

à Florence en italie ou le<br />

club s’est placé 3 e .<br />

Kleintierzucht /<br />

Elevage <strong>de</strong> petits animaux:<br />

Cercle avicole <strong>Mertert</strong>: pauline<br />

goeDert, championne lapin<br />

catégorie alaska; Willy nau-<br />

Mes, championne en volaille<br />

catégorie rho<strong>de</strong>län<strong>de</strong>r; brunhil<strong>de</strong><br />

nauMes, championne en<br />

volaille catégorie aus tralops<br />

schwarz; patty niCKels, championne<br />

cavias catégories peruaner<br />

schwarz Weiß; peruaner<br />

schildpatt Weiß; glatthaar us<br />

teddy; Camille ruppert, champion<br />

national lapin catégorie<br />

Kleinsilber blau; gilbert steMper,<br />

champion national lapin,<br />

catégorie Kleinsilber schwarz.<br />

Cercle avicole <strong>Mertert</strong>: titre <strong>de</strong><br />

champion national lapin 2012;<br />

gilbert steMper, catégorie lapin<br />

meilleure collection nationale;<br />

zuchtgemeinschaft stemper-Vrehen,<br />

catégorie Kleinsilber<br />

blau; zuchtgemeinschaft<br />

VreHen-steMper, champion<br />

national lapin catégorie Kleinsilber<br />

braun; Jean-Clau<strong>de</strong> tHill,<br />

champion national lapin catégorie<br />

großchinchilla; Joe<br />

VreHen, champion national lapin<br />

catégorie Wiener blau;<br />

Clau<strong>de</strong> WaMpaCH, champion<br />

national lapin catégorie loh<br />

blau; Clau<strong>de</strong> WaMpaCH, champion<br />

lapin catégorie loh<br />

schwarz; Jessica WaMpaCHnoCKles,<br />

championne nationale<br />

lapin catégorie loh Havanna.<br />

7


Aus <strong>de</strong>r Geschichte unserer Gemein<strong>de</strong><br />

Vor 80 Jahren… April 1933 – Abbruch <strong>de</strong>s alten Turmstumpfes in <strong>de</strong>r Profgasse. Er war e<br />

Der Turm in <strong>de</strong>r Profgasse<br />

so wie die römerbrücke über<br />

die sauer, ist noch ein an<strong>de</strong>rer<br />

zeuge <strong>de</strong>r Vergangenheit zu<br />

früh <strong>de</strong>n Weg <strong>de</strong>s abbruchs<br />

gegangen, <strong>de</strong>r mittelalterliche<br />

turmstumpf bei <strong>de</strong>r Mosel.<br />

im Mittelalter war unsere Mosel<br />

reichsbesitz, wobei zu sagen<br />

ist, dass die zollrechte mit <strong>de</strong>r<br />

zeit an eine Vielzahl großer<br />

und kleiner Herren, an <strong>de</strong>nen<br />

das reich damals keinen Mangel<br />

hatte, übergingen. Wie man<br />

sich <strong>de</strong>nken kann, trachteten<br />

diese Vasallen nur danach die<br />

grenzen ihrer zuständigkeit<br />

möglichst weit zu stecken, was<br />

immer wie<strong>de</strong>r zu nachbarlichen<br />

raufereien führte.<br />

Die Überwachung <strong>de</strong>r zollstelle<br />

bei Wasserbillig oblag <strong>de</strong>n Herren<br />

von berburg, und sie taten<br />

dies im namen <strong>de</strong>r grafen von<br />

luxemburg. Die trierer erzbischöfe<br />

ließen sich jedoch die<br />

plakereien im gräflichen Flußabschnitt<br />

nicht gefallen und<br />

suchten mit Waffengewalt remedur<br />

zu schaffen. Dabei waren<br />

die Wasserbilliger stets die<br />

leidtragen<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>nn gewöhnlich<br />

wur<strong>de</strong>n die Kämpfe buchstäblich<br />

auf ihrem buckel ausgefochten.<br />

ist <strong>de</strong>r turmstumpf, <strong>de</strong>r bis<br />

1933 am Moselgesta<strong>de</strong> mitten<br />

im ausgang <strong>de</strong>r profgasse<br />

stand, eine art zollturm gewesen<br />

Hat die prof (= prüfgasse)<br />

von ihm ihren namen stand<br />

am gegenüberliegen<strong>de</strong>n ufer<br />

von oberbillig ein gleichartiger<br />

turm, sodass zwischen bei<strong>de</strong>n<br />

eine eiserne Kette durch Win<strong>de</strong>n<br />

gesenkt und hochgezogen<br />

wer<strong>de</strong>n konnte, um die schiffe<br />

„zur entrichtung <strong>de</strong>r zölle zu<br />

zwingen o<strong>de</strong>r war <strong>de</strong>r turm<br />

ein Überbleibsel <strong>de</strong>r kleinen<br />

Festung Wasserbillig, die 1422<br />

und 1424 von <strong>de</strong>n trierern zerstört<br />

wur<strong>de</strong> letzteres anzunehmen<br />

hat zweifellos seine<br />

berechtigung, und es ist scha<strong>de</strong>,<br />

dass man in <strong>de</strong>n rekonstruktionsjahren<br />

nach 1945<br />

nicht die zeit hatte, <strong>de</strong>n Fundamenten<br />

<strong>de</strong>r Festungsmauern in<br />

<strong>de</strong>r aufgewühlten er<strong>de</strong> nachzuspüren.<br />

Wie <strong>de</strong>m auch sei, die Frage<br />

nach <strong>de</strong>r Verwendung <strong>de</strong>r umstrittenen<br />

ruine brachte <strong>de</strong>r<br />

einwohnerschaft um 1930 je<strong>de</strong>nfalls<br />

ein gerüttelt Maß an<br />

hitzigen Diskussionen ein. ausgangspunkt<br />

<strong>de</strong>r Kontroverse<br />

war <strong>de</strong>r durch großherzoglichen<br />

beschluß vom 5. Juni 1929 genehmigte<br />

Kaufvertrag, wonach,<br />

wie das gemein<strong>de</strong>archiv vermerkt,<br />

«die gemein<strong>de</strong> gemeinschaftlich<br />

mit <strong>de</strong>m luxemburgischen<br />

staat das anwesen<br />

schwartz am turm zum abbruch<br />

für 35.000 Fr. erworben<br />

hat, und mit <strong>de</strong>mselben durch<br />

beson<strong>de</strong>re bestimmungen vereinbart<br />

wor<strong>de</strong>n ist, dass <strong>de</strong>r luxemburgische<br />

staat eigentümer<br />

<strong>de</strong>s daran stoßen<strong>de</strong>n turms<br />

gewor<strong>de</strong>n ist mit <strong>de</strong>r bedingung,<br />

dass er ihn nicht abbricht,<br />

son<strong>de</strong>rn erhält und unterhält».<br />

Daraufhin richteten einige anrainer,<br />

die <strong>de</strong>n turm für stauungen<br />

bei Hochwasser verantwortlich<br />

machten, an <strong>de</strong>n<br />

schöffenrat die bitte, das verwahrloste<br />

bauwerk trotz<strong>de</strong>m<br />

abtragen zu lassen, und ein lokalreporter<br />

legte <strong>de</strong>n Finger auf<br />

zwei weitere wun<strong>de</strong> punkte,<br />

als er en<strong>de</strong> 1930 folgen<strong>de</strong>n pikanten<br />

artikel in einer zeitung<br />

veröffentlichte:<br />

ist unser alter turm ein Denkmal<br />

und soll er erhalten bleiben<br />

alle Menschen, <strong>de</strong>nen <strong>de</strong>r<br />

Kultus <strong>de</strong>r Vergangenheit eine<br />

De l’histoire <strong>de</strong> notre commune<br />

Il y a 80 ans… avril 1933 – Démolition du reste <strong>de</strong> la tour <strong>de</strong> la «Profgasse». C’était un ve<br />

La tour <strong>de</strong> la Profgasse<br />

Tout comme le pont romain sur<br />

la Sûre, un autre monument témoin<br />

<strong>de</strong> notre passé a été trop<br />

vite démoli: la tour moyenâgeuse<br />

au bord <strong>de</strong> la Moselle.<br />

Au Moyen Age, notre Moselle<br />

était possession impériale, ce<br />

qui veut dire que les droits <strong>de</strong><br />

passage ont échu au fil du<br />

temps à une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> petits<br />

et grands seigneurs, dont<br />

l’Empire ne manquait pas en<br />

ce temps. Comme on peut se<br />

l’imaginer, ces vassaux aspiraient<br />

à étendre autant que<br />

possible leur domaine, ce qui<br />

conduisait régulièrement à <strong>de</strong>s<br />

querelles entre seigneurs voisins.<br />

La surveillance du point<br />

<strong>de</strong> passage à Wasserbillig était<br />

aux mains <strong>de</strong>s seigneurs <strong>de</strong><br />

Berbourg, représentant les<br />

comtes <strong>de</strong> Luxembourg. Les archevêques<br />

<strong>de</strong> Trèves ne l’entendaient<br />

pas <strong>de</strong> cette oreille,<br />

et cherchèrent à s’en emparer<br />

par la force. Les habitants <strong>de</strong><br />

Wasserbillig étaient excédés,<br />

car les batailles se déroulaient<br />

constamment à leurs dépens.<br />

La tour qui se trouvait jusqu’en<br />

1933 au bord <strong>de</strong> la Moselle, à<br />

la sortie <strong>de</strong> la Profgasse, étaitelle<br />

une sorte <strong>de</strong> péage La<br />

Profgasse (Prüfgasse) en tire-telle<br />

son nom Y avait-il sur la<br />

rive opposée, à Oberbillig, une<br />

tour semblable, afin qu’entre<br />

les <strong>de</strong>ux puisse être installée<br />

une chaîne pour contraindre<br />

les bateaux au paiement d’un<br />

droit <strong>de</strong> passage Ou bien la<br />

tour était-elle un vestige <strong>de</strong>s<br />

petites fortifications <strong>de</strong> Wasserbillig,<br />

détruites entre 1422 et<br />

1424 par les Triviens Cette<br />

<strong>de</strong>rnière interprétation a sans<br />

aucun doute son bien-fondé, et<br />

il est dommage que lors <strong>de</strong> la<br />

reconstruction après 1945 on<br />

n’ait pas eu le temps d’étudier<br />

les traces <strong>de</strong>s fondations <strong>de</strong>s<br />

murs d’enceinte.<br />

Quoi qu’il en soit, la question<br />

<strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong> cette ruine<br />

controversée a suscité <strong>de</strong>s discussions<br />

enflammées parmi la<br />

population vers 1930. Le point<br />

<strong>de</strong> départ <strong>de</strong> la controverse fut<br />

l’arrêté grand-ducal du 5 juin<br />

1929, qui écrivait, selon les archives<br />

communales, que «la<br />

commune et l’Etat luxembourgeois<br />

ont acquis la propriété<br />

Schwartz comprenant une tour<br />

<strong>de</strong>stinée à la démolition pour<br />

35.000 francs, et il a été convenu<br />

que l’Etat luxembourgeois<br />

<strong>de</strong>venait propriétaire <strong>de</strong> ladite<br />

tour à la condition <strong>de</strong> ne pas la<br />

démolir mais <strong>de</strong> la préserver et<br />

<strong>de</strong> l’entretenir». Certains riverains,<br />

qui rendaient la tour responsable<br />

<strong>de</strong>s accumulations<br />

d’eau lors <strong>de</strong>s crues, <strong>de</strong>mandèrent<br />

au collège échevinal <strong>de</strong><br />

prévoir la démolition <strong>de</strong> cette<br />

ruine délabrée, et un journaliste<br />

local mit le doigt sur <strong>de</strong>ux<br />

points sensibles, comme on<br />

peut le lire dans cet article paru<br />

fin 1930:<br />

8


ein Überbleibsel <strong>de</strong>r mittelalterlichen Festung Wasserbillig<br />

art religion ist, müssten, ohne<br />

je am Moselstrand gewesen zu<br />

sein, theoretisch mit ja antworten,<br />

wenn ihnen gesagt wird,<br />

dass dieser turm am luxemburger<br />

eck, d.h. am zusammenfluss<br />

von Mosel und sauer, eine<br />

art bingener Mäuseturm<br />

war, von wo aus <strong>de</strong>n schiffen<br />

<strong>de</strong>r schlagbaum über <strong>de</strong>n<br />

strom gelegt wur<strong>de</strong>, wie <strong>de</strong>n<br />

Fuhrwerken vor <strong>de</strong>n oktroibu<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong>r städte. Das einzige<br />

Wahrzeichen dieser art an <strong>de</strong>r<br />

luxemburger Mosel. als rein<br />

historisches Dokument ist <strong>de</strong>r<br />

turm darum unbedingt merkwürdig,<br />

sogar in höherem Maße<br />

als die hölzernen bu<strong>de</strong>n<br />

unserer heutigen zöllner auf<br />

<strong>de</strong>n Moselbrücken. aber dann<br />

kommen zwei an<strong>de</strong>re gesichtspunkte.<br />

zum ersten ist für das<br />

auge und <strong>de</strong>n sinn hier kein<br />

labsal. Der billiger turm ist ein<br />

elen<strong>de</strong>s steinhäufchen, das bei<br />

<strong>de</strong>m schauen<strong>de</strong>n, sogar <strong>de</strong>m<br />

mit bestem Willen ausgerüsteten,<br />

keine stimmung erzeugt.<br />

zum zweiten liegt <strong>de</strong>r unfreundliche<br />

steinerne Maulwurfshaufen<br />

mitten im straßenstrang,<br />

<strong>de</strong>n man bestrebt ist,<br />

<strong>de</strong>m wachsen<strong>de</strong>n Verkehr besser<br />

zu erschließen. Wir haben<br />

es erlebt, dass in remich ein<br />

mehr o<strong>de</strong>r weniger historisches<br />

schloss, <strong>de</strong>ssen türme nicht<br />

schlecht in <strong>de</strong>r landschaft wirkten,<br />

als Verkehrshin<strong>de</strong>rnis <strong>de</strong>m<br />

erdbo<strong>de</strong>n gleichgemacht wur<strong>de</strong>.<br />

es wür<strong>de</strong> vielleicht genügen,<br />

<strong>de</strong>n zollturm am stran<strong>de</strong><br />

von Wasserbillig gehörig im bil<strong>de</strong><br />

zu verewigen, um dann getrost<br />

seine letzten gebeine zu<br />

zerschlagen. Die Kommission<br />

für Denkmalschutz möge ihr<br />

gnädiges urteil darüber fällen.<br />

Der gemein<strong>de</strong>rat, <strong>de</strong>r sich nach<br />

recht und billigkeit auf die Verpflichtung<br />

<strong>de</strong>s staates, <strong>de</strong>n<br />

turm auf eigene Kosten zu unterhalten,<br />

berufen konnte,<br />

schickte alle schriftlichen proteste<br />

schnurstracks an die<br />

maßgeben<strong>de</strong> behör<strong>de</strong> weiter.<br />

Mittlerweile war das angebaute<br />

anwesen schwartz nie<strong>de</strong>rgelegt<br />

wor<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>r turm dagegen<br />

stand fest und trutzig und bekam<br />

zusehends einen run<strong>de</strong>ren<br />

buckel, weil randalieren<strong>de</strong> buben<br />

und Mädchen allmählich<br />

ganze teile <strong>de</strong>s Mauerwerks<br />

zum einsturz brachten. anträge<br />

und ratschläge flatterten hin<br />

und her, bis schließlich <strong>de</strong>r<br />

staat im april 1933 <strong>de</strong>n<br />

schlussstrich unter <strong>de</strong>n strittigen<br />

Fall zog, in<strong>de</strong>m er, lei<strong>de</strong>r<br />

etwas voreilig, die trümmerstätte<br />

einzuebnen beschloss.<br />

Quellen:<br />

aus <strong>de</strong>m geschichtsbuch « Wasserbillig<br />

im 19. und 20. Jahrhun<strong>de</strong>rt »<br />

von François Mathieu.<br />

Hinweis auf die Festung Wasserbillig<br />

im geschichtsbuch « 1000 Jahre<br />

langsur 978-1978.<br />

1537 bau <strong>de</strong>r sauerbrücke bei Wasserbillig<br />

Kaiser Karl V., Herzog von luxemburg,<br />

ab 1519 römischer Kaiser, ordnete<br />

<strong>de</strong>n bau einer brücke über die sauer<br />

bei <strong>de</strong>r Festung Wasserbillig an. Die<br />

umliiegen<strong>de</strong>n ortschaften, darunter<br />

igel und das nachbardorf liersberg,<br />

mussten bei <strong>de</strong>m bau <strong>de</strong>r brücke, einer<br />

zugbrücke, Frondienste leisten.<br />

Dafür waren sie beim passieren <strong>de</strong>r<br />

brücke vom brückengeld befreit.<br />

erklärung: profgasse. offizieller name:<br />

rue <strong>de</strong>s bâteliers. im Volksmund wird<br />

die strasse « an <strong>de</strong>r prof » genannt.<br />

estige <strong>de</strong>s fortifications moyenâgeuses <strong>de</strong> Wasserbillig<br />

«Notre vieille tour est-elle un<br />

monument et doit-elle le rester<br />

Tous ceux pour qui le culte<br />

du passé est une religion <strong>de</strong>vraient,<br />

sans jamais être allés<br />

au bord <strong>de</strong> la Moselle, répondre<br />

oui en théorie, lorsqu’on<br />

leur aura dit que cette tour au<br />

confluent <strong>de</strong> la Moselle et <strong>de</strong><br />

la Sûre était comme la tour aux<br />

Souris <strong>de</strong> Bingen et constituait<br />

une barrière sur le courant du<br />

fleuve comme les cabanes<br />

d’octroi à l’entrée <strong>de</strong>s villes. Le<br />

seul exemple <strong>de</strong> ce type sur la<br />

Moselle luxembourgeoise. La<br />

tour est donc un monument remarquable,<br />

même avec les<br />

multiples cabanes douanières<br />

en bois encore présentes aujourd’hui<br />

sur les ponts <strong>de</strong> la<br />

Moselle. Mais il y a <strong>de</strong>ux autres<br />

aspects. Premièrement, elle<br />

n’est agréable ni pour l’œil ni<br />

pour l’esprit. La tour est un misérable<br />

tas <strong>de</strong> pierres qui ne<br />

produit aucune émotion sur celui<br />

qui la regar<strong>de</strong>, même avec<br />

la meilleure volonté du mon<strong>de</strong>.<br />

Deuxièmement, cette taupinière<br />

<strong>de</strong> pierre est située au milieu<br />

<strong>de</strong> la voie publique où l’on s’efforce<br />

<strong>de</strong> mieux réguler la circulation<br />

croissante. On a vu à Remich<br />

un château plus ou moins<br />

historique, dont les tours ne<br />

déparaient pas dans le paysage,<br />

être rasé comme un obstacle<br />

à la circulation. Il suffirait<br />

peut-être d’immortaliser la tour<br />

<strong>de</strong> Wasserbillig sur pellicule,<br />

puis <strong>de</strong> se débarrasser <strong>de</strong> sa<br />

vieille carcasse. La commission<br />

pour la protection <strong>de</strong>s monuments<br />

historiques <strong>de</strong>vrait se<br />

prononcer.»<br />

Le conseil communal, qui pouvait<br />

se prévaloir <strong>de</strong> l’obligation<br />

<strong>de</strong> l’Etat à entretenir la tour à<br />

ses frais, envoya <strong>de</strong>s protestations<br />

écrites à l’administration<br />

compétente. Entre-temps, la<br />

partie bâtie <strong>de</strong> la propriété<br />

Schwartz avait été détruite, et<br />

la tour <strong>de</strong>venait une bosse disgracieuse<br />

suite aux dégradations<br />

<strong>de</strong> jeunes gens dissipés<br />

sur <strong>de</strong>s pans entiers <strong>de</strong> mur.<br />

Propositions et requêtes se succédèrent,<br />

jusqu’à ce que l’Etat,<br />

en avril 1933, ne déci<strong>de</strong> – prématurément<br />

malheureusement<br />

– d’aplanir les restes <strong>de</strong> la tour.<br />

Source:<br />

D’après l’ouvrage historique «Wasserbillig<br />

im 19. und 20. Jahrhun<strong>de</strong>rt»<br />

(Wasserbillig aux XIX e et XX e siècles)<br />

<strong>de</strong> François Mathieu.<br />

Remarques sur les fortifications <strong>de</strong><br />

Wasserbillig dans le livre d’histoire<br />

«1000 Jahre Langsur 978-1978».<br />

1537: Construction du pont sur la<br />

Sûre à Wasserbillig.<br />

Charles Quint, comte <strong>de</strong> Luxembourg,<br />

empereur du Saint-Empire romain<br />

germanique à partir <strong>de</strong> 1519, ordonna<br />

la construction d’un pont sur la<br />

Sûre près <strong>de</strong>s fortifications <strong>de</strong> Wasserbillig.<br />

Les communes alentour, y<br />

compris Igel et le village voisin <strong>de</strong><br />

Liersberg, <strong>de</strong>vaient assurer <strong>de</strong>s corvées<br />

lors <strong>de</strong> la construction <strong>de</strong> ce<br />

pont-levis. Elles furent en conséquence<br />

exemptées <strong>de</strong> péage.<br />

Explication: la Profgasse, dont le nom<br />

officiel est «rue <strong>de</strong>s Bateliers», est<br />

aussi appelée «an <strong>de</strong>r Prof».<br />

9


Invitatioun<br />

Liesung vum<br />

Monique Feltgen<br />

en Dënsch<strong>de</strong>g, <strong>de</strong> 12. März<br />

ëm 19.30 Auer an <strong>de</strong>r<br />

Musel-Sauer Mediathéik


40 Jahre Foyer <strong>de</strong> la Femme Wasserbillig<br />

am 3. Februar 2013 fand im Kulturzentrum von Wasserbillig die<br />

or<strong>de</strong>ntliche generalversammlung und die 40jährige geburtstagsfeier<br />

<strong>de</strong>s Foyer <strong>de</strong> la Femme Wasserbillig statt.<br />

im beisein zahlreicher ehrengäste, unter an<strong>de</strong>rem <strong>de</strong>r lan<strong>de</strong>spräsi<strong>de</strong>ntin<br />

lily gansen und bürgermeister gust stefanetti, ging<br />

die sektionspräsi<strong>de</strong>ntin sandra bettendorf in ihrer ansprache<br />

auf die gründung <strong>de</strong>r sektion Wasserbillig ein.<br />

Die sektion wur<strong>de</strong> am 4. Februar 1973 von <strong>de</strong>n Damen Marie<br />

streff-gillen, o<strong>de</strong>tte linckels-urth, Margot girres-Henckes, Margot<br />

Fries-Hengen und Christine Weber-staudt gegrün<strong>de</strong>t. Heute<br />

zählt die sektion um die 300 Mitglie<strong>de</strong>r.<br />

im rahmen <strong>de</strong>s 40-jährigen bestehens fin<strong>de</strong>t am 11. Mai 2013<br />

<strong>de</strong>r nationalkongress <strong>de</strong>s Foyer <strong>de</strong> la Femme in Wasserbillig<br />

statt.<br />

Les 40 ans du Foyer <strong>de</strong> la femme Wasserbillig<br />

Le 3 février 2013 se sont tenues au Centre culturel l’assemblée<br />

ordinaire et la célébration du 40 e anniversaire du Foyer <strong>de</strong> la<br />

femme à Wasserbillig.<br />

En présence <strong>de</strong> nombreux invités d’honneur, parmi lesquels la<br />

prési<strong>de</strong>nte nationale Lily Gansen et le bourgmestre Gust Stefanetti,<br />

la prési<strong>de</strong>nte locale, Sandra Bettendorf, a parlé dans son<br />

discours <strong>de</strong> la création <strong>de</strong> la section <strong>de</strong> Wasserbillig.<br />

La section a été créée le 4 février 1973 par Mmes Marie Streff-<br />

Gillen, O<strong>de</strong>tte Linckels-Urth, Margot Girres-Henckes, Margot<br />

Fries-Hengen et Christine Weber-Staudt. Elle comprend aujourd’hui<br />

environ 300 membres.<br />

A l’occasion <strong>de</strong> ce 40 e anniversaire, c’est à Wasserbillig que sera<br />

organisé le congrès national du Foyer <strong>de</strong> la femme, le 11<br />

mai 2013.<br />

11


Die Aufwertung, die För<strong>de</strong>rung und die Ve<br />

Luxemburgs<br />

im großherzogtum wer<strong>de</strong>n<br />

viele verschie<strong>de</strong>n produkte,<br />

manche zum teil handwerklich<br />

hergestellt. Viele produzenten<br />

vermarkten ihre produkte<br />

auf eigene Faust, sei<br />

dies im eigenen betrieb auf<br />

Wochen und Hobbymärkten<br />

o<strong>de</strong>r durch Verträge mit kleinen<br />

geschäften.<br />

spezialisierten kommerziellen<br />

strukturen welche ausschließlich<br />

lan<strong>de</strong>sprodukte verkaufen<br />

gibt es <strong>de</strong>rzeit nicht. einzig<br />

<strong>de</strong>r bereich lebensmittel<br />

ist ziemlich gut von supermärkten<br />

abge<strong>de</strong>ckt, in <strong>de</strong>n<br />

bereichen geschenke, souvenirs,<br />

Feinkost, luxusprodukte<br />

und handwerklich hergestellten<br />

produktenbesteht hoher<br />

nachholbedarf.<br />

Der luxemburger Winzerverband<br />

FaV welcher die lokale<br />

aktionsgruppe leaDer Miselerland<br />

leitet möchte in zukunft<br />

seine rolle bei <strong>de</strong>r aufwertung<br />

und absatzför<strong>de</strong>rung<br />

luxemburger produkte ausbauen.<br />

um dies zu ermöglichen<br />

hat <strong>de</strong>r Winzerverband<br />

FaV eine genossenschaft unter<br />

<strong>de</strong>m namen „Centre <strong>de</strong><br />

ressources et <strong>de</strong> formation<br />

pour la valorisation, la promotion<br />

et la commercialisation<br />

<strong>de</strong>s produits du terroir luxembourgeois“<br />

ins leben gerufen.<br />

geführt wird die neue genossenschaft<br />

unter <strong>de</strong>r abkürzung<br />

„Centre <strong>de</strong>s Produits du<br />

Terroir Luxembourgeois<br />

(CPTL)“ welche ein tragfähiges<br />

geschäftskonzept rund um<br />

die produkte „Ma<strong>de</strong> in luxemburg“<br />

aufbaut.<br />

in einer neuen geschäftsstruktur<br />

sollen u. a. die besten<br />

Weine, bierspezialitäten sowie<br />

e<strong>de</strong>lbrän<strong>de</strong>, eine breite<br />

palette von handwerklich hergestellten<br />

lebensmittel,<br />

Kunstgegenstän<strong>de</strong>, bücher,<br />

CD-und DVD-produkte sowie<br />

produkte aus behin<strong>de</strong>rtenwerkstätten<br />

und therapiewerkstätten,<br />

verkauft wer<strong>de</strong>n.<br />

Der Kun<strong>de</strong> soll aus <strong>de</strong>m gesamten<br />

sortiment aller luxemburger<br />

produkte die Möglichkeit<br />

haben geschenksets<br />

o<strong>de</strong>r Warenkörbe zusammenzustellen.<br />

ebenso soll das<br />

sortiment durch frische produkte<br />

wie Käse, luxemburger<br />

obst und gemüse ergänzt<br />

wer<strong>de</strong>n, jedoch ohne dass<br />

man <strong>de</strong>n eindruck hat man<br />

sei in einem lebensmittelgeschäft.<br />

Die Cptl bietet die produkte<br />

unter <strong>de</strong>m namen „100% luxembourg“<br />

an, das geschäftsmo<strong>de</strong>ll<br />

funktioniert als Verkaufsplattform.<br />

Die produzenten<br />

liefern und verkaufen ihre<br />

produkte unter einem sogenannten<br />

„dépot-vente“ Vertrag,<br />

<strong>de</strong>r produzent wird also<br />

erst nach Verkauf <strong>de</strong>r Waren<br />

bezahlt.<br />

Solidarität und<br />

Sozioökonomische<br />

Nachhaltigkeit<br />

im neuen geschäftsmo<strong>de</strong>ll<br />

wird zu<strong>de</strong>m auf solidarität<br />

und nachhaltigkeit gesetzt. im<br />

rahmen eines pilotprojekts<br />

welches vom europäischen<br />

sozialfonds finanziert und<br />

vom arbeitsministerium unterstützt<br />

wird, wer<strong>de</strong>n arbeitslose<br />

Frauen im alter ab 45 Jahre<br />

beschäftig und ausgebil<strong>de</strong>t<br />

umso in die berufswelt wie<strong>de</strong>r<br />

eingeglie<strong>de</strong>rt zu wer<strong>de</strong>n.<br />

unter leitung <strong>de</strong>r Verwalter<br />

Daniel Mc Kenzie und Jani<br />

arenas-Hahner wer<strong>de</strong>n neun<br />

Damen während <strong>de</strong>r ersten<br />

bei<strong>de</strong> Jahre in <strong>de</strong>n geschäften<br />

arbeiten, das gesamte team<br />

wird von <strong>de</strong>r arbeitsagentur<br />

(aDeM) Wasserbillig vermittelt<br />

Die unterstützung regionaler<br />

produkte, die schaffung von<br />

La valorisation, la promotion et la comme<br />

luxembourgeois<br />

beaucoup <strong>de</strong> produits sont<br />

fabriqués au grand-Duché,<br />

certains entièrement ou partiellement<br />

<strong>de</strong> manière artisanale.<br />

un grand nombre <strong>de</strong><br />

producteurs commercialisent<br />

eux-mêmes leurs produits,<br />

que ce soit dans leur propre<br />

entreprise, sur <strong>de</strong>s marchés<br />

hebdomadaires ou saisonniers,<br />

ou bien par le biais <strong>de</strong><br />

contrats avec <strong>de</strong>s magasins<br />

indépendants.<br />

il n’y a pas encore <strong>de</strong> structure<br />

commerciale spécialisée<br />

dans la production nationale.<br />

seul le secteur <strong>de</strong><br />

l’alimentation est bien couvert<br />

par les supermarchés; dans<br />

les domaines <strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>aux,<br />

<strong>de</strong>s souvenirs, <strong>de</strong> la gastronomie,<br />

<strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> luxe<br />

et <strong>de</strong> l’artisanat, il y a un réel<br />

besoin à satisfaire.<br />

la Fédération <strong>de</strong>s associations<br />

viticoles (FaV), qui conduit<br />

le groupe d’action locale<br />

leaDer Miselerland, souhaite<br />

renforcer son rôle dans la revalorisation<br />

et la promotion<br />

<strong>de</strong>s produits luxembourgeois.<br />

la FaV a donc créé une coopérative<br />

appelée Centre <strong>de</strong><br />

ressources et <strong>de</strong> formation<br />

pour la valorisation, la promotion<br />

et la commercialisation<br />

<strong>de</strong>s produits du terroir luxembourgeois.<br />

la nouvelle coopérative,<br />

sous la forme abrégée<br />

<strong>de</strong> Centre <strong>de</strong>s produits<br />

du terroir luxembourgeois<br />

(Cptl), a développé un concept<br />

commercial centré sur<br />

les produits «ma<strong>de</strong> in luxembourg».<br />

Dans ce nouveau concept<br />

commercial est réalisée la<br />

vente <strong>de</strong> produits comme les<br />

meilleurs vins, les bières spéciales<br />

et alcools, une large<br />

gamme <strong>de</strong> produits gastronomiques<br />

artisanaux, <strong>de</strong>s objets<br />

d’art, <strong>de</strong>s livres, <strong>de</strong>s CD et <strong>de</strong>s<br />

DVD, ainsi que <strong>de</strong>s produits<br />

provenant d’ateliers protégés<br />

et thérapeutiques. le client<br />

pourra composer avec<br />

l’ensemble <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong>s<br />

assortiments <strong>de</strong> provisions ou<br />

<strong>de</strong>s paniers ca<strong>de</strong>aux. sans<br />

être pour autant spécialisé<br />

dans l’alimentation,<br />

l’assortiment proposé pourra<br />

être complété par <strong>de</strong>s produits<br />

frais comme du fromage<br />

ou <strong>de</strong>s fruits et légumes luxembourgeois.<br />

le Cptl propose ces produits<br />

sous le label «100 % luxembourg»,<br />

et le concept fonctionne<br />

comme une plateforme<br />

d’achats. les producteurs<br />

livrent et ven<strong>de</strong>nt sous contrat<br />

<strong>de</strong> «dépôt-vente», et sont<br />

donc payés après la vente <strong>de</strong><br />

la marchandise.<br />

12


marktung <strong>de</strong>r Regionalprodukte<br />

arbeitsplätzen, die ausbildung<br />

von arbeitssuchen<strong>de</strong>n, Wie<strong>de</strong>reinglie<strong>de</strong>rung<br />

in die arbeitswelt<br />

sowie die entwicklung<br />

<strong>de</strong>r touristischen und<br />

kommerziellen netze kommen<br />

nicht nur <strong>de</strong>n produzenten<br />

zugute, son<strong>de</strong>rn stehen<br />

auch für nachhaltigkeit nach<br />

<strong>de</strong>m Motto „100% luxembourg,<br />

100% nachhaltigkeit“<br />

im rahmen <strong>de</strong>r 100 Jahr Feier<br />

<strong>de</strong>s Winzerverban<strong>de</strong>s hat <strong>de</strong>r<br />

Vorstand beschlossen eine an<br />

<strong>de</strong>n Hauptsitz angrenzen<strong>de</strong><br />

lagerhalle als geschäftsräumlichkeiten<br />

umzubauen. Der<br />

umbau wird finanziell durch<br />

das Ministerium für landwirtschaft,<br />

Weinbau und ländliche<br />

entwicklung sowie durch <strong>de</strong>n<br />

europäischen landwirtschaftsfonds<br />

unterstützt. bis zum abschluss<br />

<strong>de</strong>r arbeiten wer<strong>de</strong>n<br />

provisorische räumlichkeiten<br />

als geschäft auf nummer 23<br />

in <strong>de</strong>r trierer straße in grevenmacher<br />

genutzt. außer<strong>de</strong>m<br />

wird ein lieferwagen mit<br />

<strong>de</strong>r aufschrift „100% luxembourg“<br />

für Werbezwecke genutzt,<br />

an bra<strong>de</strong>rien, Festen<br />

und an<strong>de</strong>ren strategischen<br />

punkten können Kun<strong>de</strong>n im<br />

mobilen la<strong>de</strong>n einkaufen und<br />

so die neue Verkaufsstruktur<br />

„100% luxembourg“ kennenlernen.<br />

Kontakt<br />

Centre <strong>de</strong> ressources et <strong>de</strong><br />

formation pour la valorisation,<br />

la promotion et la commercialisation<br />

<strong>de</strong>s produits du<br />

terroir luxembourgeois:<br />

M. Daniel Mc Kenzie<br />

23, route <strong>de</strong> trèves<br />

bp 57<br />

l-6701 grevenmacher<br />

tel.: +352 26729545<br />

e-mail: info@genoss.lu<br />

100%<br />

Luxembourg<br />

www.100-luxembourg.lu<br />

rcialisation <strong>de</strong>s produits du terroir<br />

Solidarité et<br />

développement<br />

socio-économique<br />

Dans ce nouveau modèle,<br />

l’accent est mis sur la solidarité<br />

et le développement durable.<br />

Dans un projet pilote<br />

soutenu par le Fonds social<br />

européen et le ministère du<br />

travail, <strong>de</strong>s chômeuses <strong>de</strong> 45<br />

ans et plus seront formées<br />

pour retrouver une place dans<br />

le mon<strong>de</strong> du travail.<br />

sous la direction <strong>de</strong>s administrateurs<br />

Daniel Mc Kenzie<br />

et Jani arenas-Hahner, neuf<br />

femmes choisies en collaboration<br />

avec l’agence <strong>de</strong> développement<br />

<strong>de</strong> l’emploi (aDeM)<br />

<strong>de</strong> Wasserbillig travailleront<br />

dans les magasins pendant<br />

les <strong>de</strong>ux premières années.<br />

le soutien aux produits régionaux,<br />

la création d’emploi, la<br />

formation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs<br />

d’emploi, leur réintégration<br />

dans le mon<strong>de</strong> du travail tout<br />

comme le développement<br />

<strong>de</strong>s réseaux touristiques et<br />

commerciaux ne profiteront<br />

donc pas seulement aux producteurs,<br />

mais soutiendront<br />

le développement durable<br />

comme l’explique bien la <strong>de</strong>vise<br />

«100 % luxembourg,<br />

100 % durable».<br />

Dans le cadre <strong>de</strong> la célébration<br />

<strong>de</strong>s 100 ans <strong>de</strong> la FaV, la<br />

direction a décidé d’aménager<br />

l’entrepôt <strong>de</strong> son siège social<br />

en surface commerciale. le financement<br />

<strong>de</strong> cette transformation<br />

sera assuré tant par le<br />

ministère <strong>de</strong> l’agriculture, <strong>de</strong><br />

la Viticulture et du Développement<br />

rural que par le Fonds<br />

européen agricole pour le développement<br />

rural (FeaDer).<br />

Des locaux temporaires au<br />

numéro 23 <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong> trèves,<br />

à grevenmacher, seront<br />

utilisés entre-temps. en outre,<br />

une camionnette avec<br />

l’inscription «100 % luxembourg»<br />

sera utilisée pour <strong>de</strong>s<br />

campagnes publicitaires; les<br />

clients pourront faire <strong>de</strong>s<br />

achats lors <strong>de</strong> fêtes, bra<strong>de</strong>ries…<br />

et ainsi découvrir dès à<br />

présent la nouvelle offre<br />

«100% luxembourg».<br />

Contact<br />

Centre <strong>de</strong> ressources et <strong>de</strong><br />

formation pour la valorisation,<br />

la promotion et la commercialisation<br />

<strong>de</strong>s produits du<br />

terroir luxembourgeois:<br />

M. Daniel Mc Kenzie<br />

23, route <strong>de</strong> trèves<br />

bp 57<br />

l-6701 grevenmacher<br />

tel. : +352 26729545<br />

e-mail : info@genoss.lu<br />

13


MERTERT und seine Persönlichkeiten<br />

Porträt von Jos Scheuer<br />

am 14. november 1943 wur<strong>de</strong><br />

Jos scheuer in luxemburg<br />

geboren. sein Vater arbeitete<br />

beim Fliesenhersteller Cerabati.<br />

Das einkommen bei Cerabati<br />

reichte nicht aus, um <strong>de</strong>r Familie<br />

mit ihren 4 Kin<strong>de</strong>rn in<br />

<strong>de</strong>n nachkriegsjahren einen<br />

angepassten lebensstandard<br />

zu ermöglichen.<br />

nach <strong>de</strong>r Fabrikschicht, von<br />

6-14 uhr, begann die zweite<br />

arbeitsschicht von Jemp<br />

scheuer als Winzer, welche<br />

es erlaubte, das einkommen<br />

um etwa 15% zu steigern.<br />

Die trauben wur<strong>de</strong>n in die<br />

genossenschaft abgeliefert.<br />

Das leben für meine eltern<br />

war damals sehr hart und<br />

dies hat mich entschei<strong>de</strong>nd<br />

geprägt“ so Jos scheuer. Die<br />

gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> und die<br />

region waren auf die „Fabrek“<br />

angewiesen. Die Familienverhältnisse<br />

waren zwar<br />

beschei<strong>de</strong>n aber, so Jos<br />

scheuer: „Man lebte trotz<br />

schwerer zeiten gerne und<br />

möglichst gut“. Das gesellschaftliche<br />

leben wur<strong>de</strong> in<br />

<strong>de</strong>r nachkriegszeit gepflegt<br />

und Jos scheuer hat intensive<br />

mitgemischt.<br />

er spielte Fußball in <strong>Mertert</strong>,<br />

und ging zum tanz nach<br />

Wasserbillig, war präsi<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong>r union sportive <strong>Mertert</strong>-<br />

Wasserbillig; während 20 Jahre<br />

führte er regie bei theater<br />

und Kabarett. Die direkte<br />

nachbarschaft zur Mosel erklärt<br />

sicher die Verbun<strong>de</strong>nheit<br />

mit <strong>de</strong>m angeln.<br />

sowohl er, als seine geschwister<br />

hatten die Möglichkeit<br />

das lyzeum zu besuchen.<br />

noch heute ist er seinen eltern<br />

dafür dankbar. Viele<br />

schulfreun<strong>de</strong> hätten ebenfalls<br />

das intellektuelle potential für<br />

sekundarstudien gehabt, aber<br />

aus familiären grün<strong>de</strong>n sei es<br />

nicht dazu gekommen. Der<br />

Dorfpfarrer habe damals auch<br />

eine entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> rolle bei<br />

<strong>de</strong>r schulorientierung gespielt.<br />

am echternacher lyzeum legte<br />

er 1964/1965 das abitur<br />

ab. es folgten universitätsstudien<br />

in philosophie und literatur<br />

in paris und bonn. Das<br />

unistudium war teuer, es<br />

durften also keine „ehrenrun<strong>de</strong>n“<br />

gedreht wer<strong>de</strong>n.<br />

Die 1968er revolution war eine<br />

gesellschaftlich und intellektuell<br />

äußerst interessante<br />

zeit. „ich hatte aber turnschuhe<br />

an, um schnell laufen zu<br />

können. einen Knüppel, um<br />

an<strong>de</strong>re zu verprügeln, hatte<br />

ich nie dabei“.<br />

sein traumberuf wäre Kin<strong>de</strong>rarzt<br />

gewesen; dies war aus<br />

finanziellen grün<strong>de</strong>n nicht<br />

möglich, und so ergriff er <strong>de</strong>n<br />

lehrerberuf.<br />

er studierte philosophie und<br />

literatur. 1969 legte er das<br />

MERTERT et ses personnalités<br />

Portrait <strong>de</strong> Jos Scheuer<br />

Jos Scheuer est né à Luxembourg<br />

le 14 novembre 1943.<br />

Son père travaillait chez Cerabati,<br />

le fabricant <strong>de</strong> carrelage.<br />

Son salaire ne suffisait pas à<br />

offrir un standard <strong>de</strong> vie approprié<br />

à la famille et aux<br />

quatre enfants. Après son travail<br />

à l’usine <strong>de</strong> 6h00 à<br />

14h00, il travaillait comme vigneron<br />

ce qui lui permettait<br />

d’augmenter ses revenus <strong>de</strong><br />

15 %. Les raisins étaient livrés<br />

à la coopérative.<br />

«La vie était très dure pour<br />

mes parents à l’époque et<br />

cela m’a fortement marqué»,<br />

explique Jos Scheuer. La commune<br />

<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> et la région<br />

dépendaient <strong>de</strong> la «Fabrek».<br />

La situation familiale était<br />

mo<strong>de</strong>ste, mais «on aimait<br />

bien la vie et on vivait aussi<br />

bien que possible malgré les<br />

temps difficiles». On soignait<br />

la vie sociale après la guerre<br />

et Jos Scheuer y participait <strong>de</strong><br />

manière intensive. Il jouait au<br />

football à <strong>Mertert</strong> et allait<br />

danser à Wasserbillig. Il était<br />

prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’Union sportive<br />

<strong>Mertert</strong>-Wasserbillig; pendant<br />

20 ans, il a été metteur en<br />

scène <strong>de</strong> théâtre et <strong>de</strong> cabaret.<br />

La proximité à la Moselle<br />

explique sans doute son intérêt<br />

pour la pêche.<br />

Jos Scheuer et ses frères et<br />

soeurs purent fréquenter le<br />

lycée. Aujourd’hui encore, il<br />

en est reconnaissant à ses<br />

parents. Beaucoup <strong>de</strong> camara<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> classe auraient eu<br />

les capacités intellectuelles<br />

pour faire <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />

mais ne purent pas le<br />

faire pour <strong>de</strong>s raisons familiales.<br />

Le curé du village jouait<br />

un rôle prépondérant dans<br />

l’orientation scolaire. Il passa<br />

son bac en 1964/1965 au Lycée<br />

d’Echternach. Ensuite, il<br />

entama <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> philosophie<br />

et <strong>de</strong> littérature à Paris<br />

et Bonn. Les étu<strong>de</strong>s universitaires<br />

étaient chères, on ne<br />

pouvait pas se permettre <strong>de</strong><br />

rater une année.<br />

La révolution <strong>de</strong> 1968 était<br />

une époque particulièrement<br />

intéressante d’un point <strong>de</strong><br />

vue social et intellectuel. «Je<br />

portais <strong>de</strong>s chaussures <strong>de</strong><br />

sport pour pouvoir courir vite.<br />

Je n’ai jamais eu <strong>de</strong> gourdin<br />

pour taper les autres.»<br />

Enfant, il voulait <strong>de</strong>venir pédiatre,<br />

mais ce n’était pas<br />

possible pour <strong>de</strong>s raisons financières;<br />

c’est pourquoi il<br />

<strong>de</strong>vint enseignant. Il étudia la<br />

philosophie et la littérature.<br />

En 1969, il passa son doctorat<br />

et <strong>de</strong>vint enseignant en<br />

allemand, latin, histoire et<br />

français au Lycée classique<br />

d’Echternach. C’est ainsi qu’il<br />

14


Doktorat ab und nahm seine<br />

tätigkeit als lehrer in Deutsch,<br />

latein, geschichte und Französisch<br />

am lycée Classique<br />

echternach auf. so konnte er<br />

sein Hobby, die lektüre, mit<br />

<strong>de</strong>m beruf verbin<strong>de</strong>n und<br />

hatte außer<strong>de</strong>m pädagogisch<br />

mit Kin<strong>de</strong>rn und Jugendlichen<br />

zu tun.<br />

als erstes soziales engagement<br />

sieht er seine tätigkeit<br />

in <strong>de</strong>r schulberatung an.<br />

„schulehalten be<strong>de</strong>utet immer<br />

ein sozialengagement“.<br />

1984 engagierte er<br />

sich politisch in <strong>de</strong>r<br />

LSAP. Weshalb in <strong>de</strong>r<br />

LSAP <br />

„Vor allem durch meine soziale<br />

Herkunft aus <strong>de</strong>m arbeitermilieu.<br />

ich habe es auch<br />

immer abgelehnt, religion<br />

und politik zu vermengen und<br />

religion als sprungbrett in die<br />

politik zu nutzen. Diese kleine<br />

anmerkung sei mir erlaubt.<br />

religion ist eine private angelegenheit!“.<br />

1985 wur<strong>de</strong> Jos scheuer zum<br />

ersten Mal in die abgeordnetenkammer<br />

gewählt, während<br />

einem Vierteljahrhun<strong>de</strong>rt, bis<br />

2009, war er in einer reihe<br />

von Funktionen tätig. er wur<strong>de</strong><br />

Vizepräsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>r Kammer,<br />

Vizepräsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>r lsap, Vorsitzen<strong>de</strong>r<br />

von verschie<strong>de</strong>nen<br />

parla mentarischen Kommissionen<br />

(Commission <strong>de</strong>s travaux<br />

publics, Commission <strong>de</strong>s<br />

affaires étrangères, Commission<br />

<strong>de</strong> l’éducation nationale).<br />

er war berichterstatter bei einer<br />

Vielzahl von gesetzen,<br />

unter an<strong>de</strong>ren beim gesetz<br />

über lan<strong>de</strong>splanung und bei<br />

<strong>de</strong>r reform <strong>de</strong>r grundschule.<br />

er war schatzmeister <strong>de</strong>r apF<br />

(assemblée parlementaire <strong>de</strong><br />

la Francophonie), was ihm erlaubte,<br />

viele län<strong>de</strong>r zu bereisen<br />

und sich dabei ein bild<br />

über die entwicklungshilfe<br />

von luxemburg und europa<br />

in <strong>de</strong>n ärmsten län<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r<br />

Welt zu machen.<br />

Von 1988 bis 1993 und von<br />

2000 bis 2005 war er bürgermeister<br />

in echternach. bei allen<br />

gemein<strong>de</strong>wahlen war er<br />

<strong>de</strong>r erstgewählte (unter 44<br />

Kandidaten). „Die stadt echternach<br />

ist politisch ein<br />

schwieriges pflaster, vor allem<br />

für einen sozialisten“. Die leitung<br />

<strong>de</strong>r politischen geschäfte<br />

in <strong>de</strong>r stadt echternach war<br />

eine Herausfor<strong>de</strong>rung für Jos<br />

scheuer. „Die stadt hat ein so<br />

reiches Kulturerbe, sie ist eine<br />

autonome stadt mit einem<br />

florieren<strong>de</strong>n geschäftsleben.<br />

Wir haben eine ganze reihe<br />

von wichtigen projekten politisch<br />

und gesellschaftlich<br />

durchgesetzt und durchgeführt.<br />

put associer son passe-temps,<br />

la lecture, à sa vie professionnelle<br />

et il put, en outre, travailler<br />

avec <strong>de</strong>s enfants et<br />

<strong>de</strong>s adolescents.<br />

Jos Scheuer considère son<br />

activité <strong>de</strong> conseiller scolaire<br />

comme son premier engagement<br />

social: «Enseigner signifie<br />

toujours s’engager socialement.»<br />

En 1984, il s’engagea<br />

politiquement au sein<br />

du LSAP.<br />

Pourquoi le LSAP<br />

«Avant tout à cause <strong>de</strong> ma<br />

provenance d’un milieu<br />

ouvrier. J’ai toujours refusé <strong>de</strong><br />

mélanger religion et politique<br />

et d’utiliser la religion comme<br />

tremplin dans la politique. Je<br />

tiens à faire cette remarque.<br />

La religion est une affaire privée!»<br />

En 1985, Jos Scheuer est élu<br />

pour la première fois à la<br />

Chambre <strong>de</strong>s députés. Il occupera<br />

différentes fonctions<br />

pendant un quart <strong>de</strong> siècle<br />

jusqu’en 2009. Il <strong>de</strong>vint viceprési<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong> la Chambre, vice-prési<strong>de</strong>nt<br />

du LSAP, prési<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong> différentes commissions<br />

parlementaires (Commission<br />

<strong>de</strong>s travaux publics,<br />

Commission <strong>de</strong>s affaires<br />

étrangères, Commission <strong>de</strong><br />

l’éducation nationale). Il fut<br />

rapporteur pour un grand<br />

nombre <strong>de</strong> lois, entre autres<br />

la loi sur l’aménagement du<br />

territoire et la réforme <strong>de</strong><br />

l’école fondamentale.<br />

Il fut trésorier <strong>de</strong> l’AFP (Assemblée<br />

parlementaire <strong>de</strong> la francophonie)<br />

ce qui lui permit <strong>de</strong><br />

voyager dans <strong>de</strong> nombreux<br />

pays et <strong>de</strong> se faire une idée<br />

<strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> humanitaire du<br />

Luxembourg et <strong>de</strong> l’Europe<br />

dans les pays les plus pauvres<br />

du mon<strong>de</strong>.<br />

De 1988 à 1993 et <strong>de</strong> 2000<br />

à 2005, il fut bourgmestre<br />

d’Echernach. Il fut le premier<br />

élu à toutes les élections<br />

communales (sur 44 candidats).<br />

«Politiquement, la ville<br />

d’Echternach est difficile, surtout<br />

pour un socialiste.» La<br />

gestion <strong>de</strong>s affaires politiques<br />

dans la ville d’Echternach fut<br />

un défi pour Jos Scheuer. «La<br />

ville est tellement riche culturellement,<br />

c’est une ville autonome<br />

avec un commerce florissant.<br />

Nous avons imposé et<br />

exécuté toute une série <strong>de</strong><br />

projets importants d’un point<br />

<strong>de</strong> vue politique et social.»<br />

Depuis 1969, Jos Scheuer vit<br />

à Echternach, mais <strong>Mertert</strong><br />

reste sa maison et il aime y<br />

rencontrer <strong>de</strong>s amis aujourd’hui<br />

encore.<br />

15


MERTERT und seine Persönlichkeiten<br />

„seit 1969 lebt Jos scheuer in<br />

echternach aber <strong>Mertert</strong> bleibt<br />

seine Heimat, wo er auch<br />

heute sich noch gerne mit<br />

Freun<strong>de</strong>n trifft.<br />

Weshalb ist<br />

Jos Scheuer nie<br />

Minister gewor<strong>de</strong>n“<br />

Wissen sie, die lsap ist so<br />

fest im sü<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s lan<strong>de</strong>s<br />

verankert und <strong>de</strong>r osten, als<br />

kleinster Wahlbezirk, hat keine<br />

starke lobby.“ so ist Jos<br />

scheuer mehrmals haarscharf<br />

an einem Ministerposten vorbeigeschrammt.<br />

nach<strong>de</strong>m sich Jos scheuer<br />

aus <strong>de</strong>r lan<strong>de</strong>s- und Kommunalpolitik<br />

zurückgezogen hatte,<br />

wur<strong>de</strong> er präsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s<br />

sportfischerverban<strong>de</strong>s.<br />

er ist stolz, dass sein sohn<br />

ben mit erfolg in seine Fußstapfen<br />

getreten ist, auf nationaler<br />

und auf kommunaler<br />

ebene.<br />

trotz seiner rente ist Jos<br />

scheuer mehr als ausgelastet:<br />

durch die tätigkeit beim<br />

sportfischerverband, durch arbeit<br />

in <strong>de</strong>n Kommissionen <strong>de</strong>r<br />

stadt echternach. er lebt seine<br />

Hobbys aus unter an<strong>de</strong>rem<br />

reist er, mit seiner lebenspartnerin,<br />

in ferne län<strong>de</strong>r,<br />

wo er „ohne roten teppich“<br />

sich bewegen kann und<br />

hinter die Kulissen blicken<br />

kann. in <strong>de</strong>r Familie wartet<br />

noch viel beschäftigung auf<br />

ihn; er hat zwei Kin<strong>de</strong>r und<br />

ein erstes enkelkind, welches<br />

erst kürzlich geboren wur<strong>de</strong>.<br />

er hofft, noch mehr enkelkin<strong>de</strong>r<br />

verwöhnen zu können.<br />

Welche drei Wünsche<br />

haben Sie<br />

a) politisch und gesellschaftlich<br />

hoffe ich, dass <strong>de</strong>r gesellschaftliche<br />

Frie<strong>de</strong>n in luxemburg<br />

und in europa erhalten<br />

bleibt. Meine generation hatte<br />

eine gute zeit, ich wünsche<br />

mir das gleiche für meine Kin<strong>de</strong>r<br />

und enkelkin<strong>de</strong>r.<br />

b) ich hoffe, dass es nie zu<br />

einer schlimmen ökologischen<br />

Katastrophe kommt.<br />

c) persönlich wünsche ich mir<br />

eine gute gesundheit, am<br />

Wichtigsten ist, dass ich geistig<br />

fit bleibe.<br />

Was hat sie politisch<br />

geprägt<br />

im negativen sinne: es gab<br />

sehr viele Wahlkampagnen<br />

mit großen rivalitäten nicht<br />

nur zwischen parteien son<strong>de</strong>rn<br />

auch innerhalb <strong>de</strong>r partei.<br />

Diese rivalitäten haben<br />

mich stark negativ geprägt.<br />

ich bin ebenfalls unzufrie<strong>de</strong>n<br />

mit <strong>de</strong>r umsetzung <strong>de</strong>s (guten)<br />

grundschulgesetzes.<br />

Das gesetz, an welchem ich<br />

zusammen mit meinem parteifreund<br />

John Castegnaro gearbeitet<br />

habe, ist richtungsweisend<br />

und notwendig, aber<br />

die ausführungsbestimmungen<br />

sind teilweise kontraproduktiv.<br />

positiv beeindruckt hat mich<br />

<strong>de</strong>r Kontakt mit <strong>de</strong>n oberhäuptern<br />

vieler staaten, auch<br />

wenn ich nicht in <strong>de</strong>r allerersten<br />

reihe stand .<br />

Was bereuen Sie<br />

in ihrem Leben <br />

bereuen ich bedauere, dass<br />

es kaum möglich ist, Familienleben<br />

und politik harmonisch<br />

zu kombinieren. um<br />

politik mit vollem engagement<br />

zu leben, müsste man eigentlich<br />

Junggeselle sein o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r<br />

partner müsste auch in <strong>de</strong>r<br />

politik tätig sein.<br />

text und foto:<br />

martine feller<br />

MERTERT et ses personnalités<br />

Pourquoi Jos Scheuer<br />

n’est-il jamais<br />

<strong>de</strong>venu ministre<br />

«Vous savez, le LSAP est ancré<br />

si fortement dans le Sud<br />

du pays. Et l’Est, qui est le<br />

canton le plus petit, ne possè<strong>de</strong><br />

pas <strong>de</strong> lobby fort.» Ainsi,<br />

Jos Scheuer a raté plusieurs<br />

fois <strong>de</strong> peu un poste <strong>de</strong> ministre.<br />

Après s’être retiré <strong>de</strong> la vie<br />

politique nationale et communale,<br />

il est <strong>de</strong>venu prési<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong> l’association <strong>de</strong>s pêcheurs.<br />

Il est fier que son fils Ben<br />

marche avec succès sur ses<br />

pas, aussi bien au niveau national<br />

que communal. Malgré<br />

sa retraite, Jos Scheuer reste<br />

très occupé, grâce à son activité<br />

auprès <strong>de</strong> l’association<br />

<strong>de</strong>s pêcheurs et à son travail<br />

dans les commissions <strong>de</strong> la<br />

ville d’Echternach. Il vit ses<br />

passe-temps à fond et aime<br />

voyager avec sa campagne<br />

dans <strong>de</strong>s pays lointains où il<br />

peut se déplacer sans tapis<br />

rouge et regar<strong>de</strong>r <strong>de</strong>rrière les<br />

coulisses. Sa famille est également<br />

une source d’occupation:<br />

il a <strong>de</strong>ux enfants et un<br />

premier petit-enfant né récemment.<br />

Il espère pouvoir<br />

en gâter plus.<br />

Quels trois souhaits<br />

avez-vous<br />

a) D’un point <strong>de</strong> vue politique<br />

et social, j’espère que la paix<br />

sociale sera préservée au<br />

Luxembourg et en Europe.<br />

Ma génération a connu une<br />

bonne pério<strong>de</strong>, j’espère la<br />

même chose pour mes enfants<br />

et petits-enfants.<br />

b) J’espère qu’il n’y aura jamais<br />

<strong>de</strong> catastrophe écologique<br />

grave.<br />

c) Personnellement, je me<br />

souhaite une bonne santé; le<br />

plus important est <strong>de</strong> rester<br />

en forme mentalement.<br />

Qu’est-ce qui vous a<br />

marqué politiquement<br />

En négatif: il y a eu <strong>de</strong> très<br />

nombreuses campagnes électorales<br />

avec <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s rivalités<br />

non seulement entre les<br />

différents partis mais aussi au<br />

sein du parti. Ces rivalités<br />

m’ont marqué négativement.<br />

Je suis aussi mécontent <strong>de</strong><br />

l’application <strong>de</strong> la (bonne) loi<br />

sur l’école fondamentale. La<br />

loi, sur laquelle j’ai travaillé<br />

ensemble avec mon ami John<br />

Castegnaro, est novatrice et<br />

nécessaire, mais les décrets<br />

d’application sont partiellement<br />

contreproductifs.<br />

J’ai été positivement impressionné<br />

par le contact avec les<br />

chefs d’État <strong>de</strong> nombreux<br />

pays, même si je ne me trouvais<br />

pas dans la toute première<br />

rangée.<br />

Que regrettez-vous<br />

dans votre vie<br />

Regretter Je regrette qu’il ne<br />

soit pas possible <strong>de</strong> combiner<br />

harmonieusement la vie <strong>de</strong><br />

famille et la vie politique. Pour<br />

s’engager entièrement dans<br />

la politique, il faudrait être célibataire<br />

ou alors, le partenaire<br />

<strong>de</strong>vrait aussi être actif politiquement.<br />

16


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

GEMEINDERATSSITZUNG<br />

Freitag, <strong>de</strong>n 21. Dezember 2012<br />

Anwesen<strong>de</strong>: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />

(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP), Marc Siegler (LSAP), Manuel Rizzo<br />

(LSAP), François Warnier (CSV).<br />

Öffentliche Sitzung.<br />

Falls das Resultat <strong>de</strong>r Abstimmung nicht angegeben ist, ergab das Votum Einstimmigkeit.<br />

Auf Anfrage <strong>de</strong>s Schöffenrates genehmigt <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>rat<br />

einen Dringlichkeitspunkt (Verkehrsreglement) mit<br />

auf die Tagesordung zu setzen.<br />

1. Genehmigung <strong>de</strong>s Protokolls <strong>de</strong>r letzten<br />

Sitzung.<br />

Die Beschlussfassungen <strong>de</strong>r letzten Sitzung wer<strong>de</strong>n vom<br />

Gemein<strong>de</strong>rat genehmigt.<br />

2. Diskussion und Abstimmung: behobener<br />

Haushalt 2012.<br />

Der behobene Haushalt 2012 wird mit 9 Ja-Stimmen (Gust<br />

Stefanetti, Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain Scheid,<br />

Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc Siegler,<br />

Manuel Rizzo, François Warnier) bei 2 Enthaltungen<br />

(Gilbert Peusch, Carine Bechtold) angenommen.<br />

Or<strong>de</strong>ntlicher Haushalt Außeror<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />

Gesamteinnahmen 14.758.362,70 2.209.825,71<br />

Gesamtausgaben 13.603.377,37 6.117.498,66<br />

Boni <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 1.154.985,33<br />

Mali <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 3.907.672,95<br />

Boni <strong>de</strong>r Konten 2011 3.930.363,75<br />

Allgemeines Boni 5.085.349,08<br />

Allgemeines Mali 3.907.672,95<br />

Übertrag -3.907.672,95<br />

Voraussichtliches Boni En<strong>de</strong> 2012 1.177.676,13<br />

3. Diskussion und Abstimmung: Haushalt<br />

2013.<br />

Der Haushalt 2013 wird mit 9 Ja-Stimmen (Gust Stefanetti,<br />

Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain Scheid, Clau<strong>de</strong><br />

Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc Siegler, Manuel<br />

Rizzo, François Warnier) bei 2 Enthaltungen (Gilbert<br />

Peusch, Carine Bechtold) angenommen.<br />

Or<strong>de</strong>ntlicher Haushalt Außeror<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />

Gesamteinnahmen 12.045.288,00 2.969.636,89<br />

Gesamtausgaben 11.397.227,02 4.550.340,61<br />

Boni <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 648.060,98<br />

Mali <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 1.580.703,72<br />

Voraussichtliches Boni En<strong>de</strong> 2012 1.177.676,13<br />

Allgemeines Boni 1.825.737,11<br />

Allgemeines Mali 1.580.703,72<br />

Übertrag -1.580.703,72<br />

Voraussichtliches Boni En<strong>de</strong> 2013 245.033,39<br />

4. Festlegung <strong>de</strong>r Stellen im „cadre fermé“<br />

bei <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>verwaltung.<br />

Je<strong>de</strong>s Jahr, bei Gelegenheit <strong>de</strong>r Abstimmung über <strong>de</strong>n<br />

Haushalt, legt <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>rat die Zahl <strong>de</strong>r Posten in <strong>de</strong>n<br />

verschie<strong>de</strong>nen Laufbahnen fest.<br />

Es sind dies für das Jahr 2013:<br />

3 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „expéditionnaire administratif“<br />

2 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „expéditionnaire technique“<br />

2 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „rédacteur“<br />

1 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „ingénieur technicien“.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

5. Genehmigung <strong>de</strong>r Konten <strong>de</strong>s<br />

Rechnungsjahres 2011.<br />

Die Gemein<strong>de</strong>konten <strong>de</strong>s Rechnungsjahres 2011 schließen<br />

mit einem Überschuss von 3.930.363,75 €. Der Prüfbericht<br />

<strong>de</strong>r staatlichen Kontrollinstanz mit <strong>de</strong>r diesbezüglichen<br />

Stellungnahme <strong>de</strong>s Schöffenrates wird <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat<br />

zur Genehmigung unterbreitet.<br />

6. Genehmigung von<br />

Einnahmeerklärungen.<br />

Keine.<br />

7. Genehmigung von Grabkonzessionen.<br />

1 Grabkonzession auf <strong>de</strong>m Friedhof in <strong>Mertert</strong>.<br />

8. Schaffung einer Schultaxe für im Ausland<br />

wohnen<strong>de</strong> Kin<strong>de</strong>r die in <strong>de</strong>n<br />

Grundschulen <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

aufgenommen wer<strong>de</strong>n.<br />

In seiner Sitzung vom 10. Juni 2011 beschloss <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>rat<br />

eine Schultaxe für Kin<strong>de</strong>r aus an<strong>de</strong>ren Gemein<strong>de</strong>n,<br />

welche in <strong>de</strong>r Grundschule <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> angenommen<br />

wer<strong>de</strong>n, von 500,00 € pro Kind und pro Jahr, dies gemäß<br />

<strong>de</strong>m großherzoglichen Reglement vom 28. April<br />

2011. Die Taxe ist zu zahlen von <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> in welcher<br />

das Kind gemel<strong>de</strong>t ist. Nicht geregelt ist, wer die Taxe<br />

zahlt wenn das Kind im Ausland gemel<strong>de</strong>t ist.<br />

Auf Vorschlag <strong>de</strong>s Schöffenrates wird für Kin<strong>de</strong>r welche<br />

in <strong>de</strong>r Grundschule <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> aufgenommen<br />

wer<strong>de</strong>n und im Ausland wohnen, eine Taxe eingeführt von<br />

250 € pro Schultrimester, also 750 € für ein ganzes Schuljahr.<br />

Die Taxe ist von <strong>de</strong>n Eltern zu zahlen.<br />

9. Genehmigung eines notariellen Aktes<br />

betreffend <strong>de</strong>n Ankauf eines Hauses in<br />

Wasserbillig.<br />

Der notarielle Akt liegt noch nicht vor.<br />

10. Genehmigung von Kostenvoranschlägen.<br />

A. Bau eines Gebäu<strong>de</strong>s mit Aufenthaltsraum<br />

und Buvette beim neuen synthetischen<br />

Fußballfeld in <strong>Mertert</strong>.<br />

Beim Anlegen <strong>de</strong>s neuen synthetischen Fußballfel<strong>de</strong>s im<br />

Park in <strong>Mertert</strong> wur<strong>de</strong> die bestehen<strong>de</strong> „Buvette“ abgerissen.<br />

Da in <strong>Mertert</strong> ein allgemeiner Bedarf an Versammlungsraum<br />

besteht, wur<strong>de</strong> beschlossen, beim Fußballfeld<br />

einen solchen zu schaffen, dies zusammen mit einer neuen<br />

„Buvette“ für <strong>de</strong>n Fußballverein „Union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig“.<br />

Vom Architektenbüro CUBUS aus Schrassig liegen Pläne<br />

vor für <strong>de</strong>n Bau, unmittelbar neben <strong>de</strong>m Spielfeld, eines<br />

Gebäu<strong>de</strong>s begreifend Versammlungsraum, „Buvette“ mit<br />

Ausschank sowie Sanitäranlagen für einen Kostenpunkt<br />

von 297.183,86 €.<br />

Abstimmung: 10 Ja-Stimmen (Gust Stefanetti, Aly Leonardy,<br />

Jérôme Laurent, Alain Scheid, Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile<br />

Nuszkowski-Hirtt, Carine Bechtold, Marc Siegler,<br />

Manuel Rizzo, François Warnier), 1 Enthaltung (Gilbert<br />

Peusch).<br />

B. Weinbergwege „Wengertsbierg“ und<br />

„Bocksbierg“.<br />

Erneuerung <strong>de</strong>s Belages von 2 Weinbergwegen:<br />

„Wengertsbierg“ in <strong>Mertert</strong> auf einer Länge von<br />

910 Metern, Kostenpunkt 27.000,00 €,<br />

„Bocksbierg“ in Wasserbillig auf einer Länge von<br />

110 Metern, Kostenpunkt 16.200,00 €.<br />

Staatliches Subsid: 30 %.<br />

11. Umklassierung <strong>de</strong>r Straßen CR 134 und<br />

CR 134C.<br />

Das Ministerium für nachhaltige Entwicklung und Infrastrukturen<br />

beschäftigt sich mit <strong>de</strong>r Ausarbeitung eines<br />

Gesetzesprojektes zwecks Reklassierung verschie<strong>de</strong>ner<br />

Staats-, Gemein<strong>de</strong>- und Privatstraßen.<br />

Die Straßenbauverwaltung sieht für die Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />

vor die Straßen CR134 und CR134C, welche als sogenannte<br />

„Chemins repris“ in Staatsbesitz sind, als „Chemins<br />

vicinaux“ zu <strong>de</strong>klassieren, also als Gemein<strong>de</strong>besitz.<br />

Der CR134 ist die Moselstraße welche ab Wasserbillig rue<br />

<strong>de</strong>s Ponts, Spatz, Esplana<strong>de</strong>, bis <strong>Mertert</strong> rue <strong>de</strong> la Moselle,<br />

rue Basse, rue J.P. Beckius bis zur Kapelle führt.<br />

Der CR134C ist das Stück <strong>de</strong>r früheren RN1 entlang <strong>de</strong>r<br />

Kapelle in welches die vorgenannte Straße einmün<strong>de</strong>t.<br />

Der Gemein<strong>de</strong>rat gibt ein positives Gutachten zur Umklassierung<br />

mit folgen<strong>de</strong>n Bedingungen:<br />

Die Fahrbahn <strong>de</strong>s CR 134C soll auf Kosten <strong>de</strong>s Staates erneuert<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

Auch nach <strong>de</strong>r Übernahme soll <strong>de</strong>r Staat <strong>de</strong>n Unterhalt<br />

<strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n Brücken die über die Eisenbahnlinien führen,<br />

übernehmen.<br />

Der Staat soll eine Zusage geben um die von <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

geplante Unterführung von <strong>de</strong>r Route Nationale 1 (Luxemburgerstraße<br />

in <strong>Mertert</strong>) zur Moselstraße zu bezuschussen.<br />

12. Genehmigung von außeror<strong>de</strong>ntlichen<br />

Subsidien.<br />

Auf begrün<strong>de</strong>te Anfrage hin wer<strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong> außeror<strong>de</strong>ntliche<br />

Zuschüsse genehmigt:<br />

Treffpunkt EDHS asbl: 100 €<br />

Natur & Ëmwelt: 100 €.<br />

UGDA, Patronage 150jähriges Bestehen: 150 €<br />

Ligue HMC: 100 €<br />

13. Mitteilungen <strong>de</strong>s Schöffenrates<br />

Keine<br />

14. Fragen an <strong>de</strong>n Schöffenrat.<br />

Keine<br />

Dringlichkeitspunkt: Parkverbot vor <strong>de</strong>m Centre Culturel<br />

in Wasserbillig vom 21. bis zum 27. Dezember 2012.<br />

Während diesen Tagen steht das Festzelt für <strong>de</strong>n Glatäis-<br />

Bal <strong>de</strong>s Centre d’Intervention <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig auf<br />

<strong>de</strong>m Parkplatz.<br />

Zum Schluss <strong>de</strong>r Sitzung wünscht <strong>de</strong>r Bürgermeister<br />

frohe Festtage und einen guten Rutsch ins neue Jahr.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL<br />

Vendredi 21 décembre 2012<br />

Présences: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />

(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP), Marc Siegler (LSAP), Manuel Rizzo<br />

(LSAP), François Warnier (CSV).<br />

Lorsque le vote n’est pas spécifié, la décision a été prise à l’unanimité <strong>de</strong>s voix.<br />

Séance publique.<br />

Sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du collège échevinal, le conseil communal<br />

approuve l’ajout d’un point urgent à l’ordre du jour.<br />

1. Approbation du compte-rendu <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>rnière séance.<br />

Les décisions <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière séance sont approuvées par<br />

le conseil communal.<br />

2. Discussion et vote: budget rectifié 2012.<br />

Le budget rectifié 2012 est approuvé avec 9 voix oui<br />

(Gust Stefanetti, Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain<br />

Scheid, Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc<br />

Siegler, Manuel Rizzo, François Warnier) et 2 abstentions<br />

(Gilbert Peusch, Carine Bechtold).<br />

Budget ordinaire<br />

Budget extraordinaire<br />

Recettes totales 14.758.362,70 2.209.825,71<br />

Dépenses totales 13.603.377,37 6.117.498,66<br />

Excé<strong>de</strong>nt budgétaire 1.154.985,33<br />

Déficit budgétaire 3.907.672,95<br />

Excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s comptes 2011 3.930.363,75<br />

Excé<strong>de</strong>nt général 5.085.349,08<br />

Déficit général 3.907.672,95<br />

Report -3.907.672,95<br />

Excé<strong>de</strong>nt prévisionnel fin 2012 1.177.676,13<br />

3. Discussion et vote: budget 2013<br />

Le budget 2013 est approuvé avec 9 voix oui (Gust Stefanetti,<br />

Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain Scheid,<br />

Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc Siegler,<br />

Manuel Rizzo, François Warnier) et 2 abstentions (Gilbert<br />

Peusch, Carine Bechtold).<br />

Budget ordinaire<br />

Budget extraordinaire<br />

Recettes totales 12.045.288,00 2.969.636,89<br />

Dépenses totales 11.397.227,02 4.550.340,61<br />

Excé<strong>de</strong>nt budgétaire 648.060,98<br />

Déficit budgétaire 1.580.703,72<br />

Excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s comptes 2012 1.177.676,13<br />

Excé<strong>de</strong>nt général 1.825.737,11<br />

Déficit général 1.580.703,72<br />

Report -1.580.703,72<br />

Excé<strong>de</strong>nt prévisionnel fin 2013 245.033,39<br />

4. Fixation <strong>de</strong>s postes du cadre fermé à<br />

l’administration communale<br />

Chaque année, lors du vote du budget, le conseil communal<br />

fixe le nombre <strong>de</strong> postes dans les différentes carrières.<br />

Pour l’année 2013, il s’agit <strong>de</strong>:<br />

3 postes dans la carrière <strong>de</strong> l’expéditionnaire administratif<br />

2 postes dans la carrière <strong>de</strong> l’expéditionnaire technique<br />

2 postes dans la carrière du rédacteur<br />

1 poste dans la carrière <strong>de</strong> l’ingénieur-technicien.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

5. Approbation <strong>de</strong>s comptes <strong>de</strong><br />

l’exercice 2011.<br />

Les comptes communaux <strong>de</strong> l’exercice 2011 sont clôturés<br />

avec un excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> 3.930.363,75 euros. Le rapport<br />

<strong>de</strong> l’instance <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’État et la prise <strong>de</strong> position<br />

y relative sont soumis pour approbation au conseil communal<br />

par le collège échevinal.<br />

6. Approbation <strong>de</strong> déclarations <strong>de</strong><br />

revenus.<br />

Rien.<br />

7. Approbation <strong>de</strong> concessions funéraires.<br />

1 concession funéraire au cimetière <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>.<br />

8. Création d’une taxe <strong>de</strong> scolarité pour<br />

les enfants habitant à l’étranger et<br />

fréquentant l’école fondamentale <strong>de</strong> la<br />

commune.<br />

Dans sa séance du 10 juin 2011, le conseil communal a<br />

approuvé la création d’une taxe <strong>de</strong> 500 euros par enfant<br />

et par année pour les enfants <strong>de</strong>s autres communes acceptés<br />

à l’école fondamentale <strong>de</strong> la commune, conformément<br />

au règlement grand-ducal du 28 avril 2011. La<br />

taxe est à payer par la commune où l’enfant est enregistré.<br />

Il manque une réglementation pour le paiement <strong>de</strong><br />

la taxe quand les enfants vivent à l’étranger.<br />

Sur proposition du collège échevinal, une taxe <strong>de</strong> 250<br />

euros par trimestre — donc 750 euros pour une année<br />

— pour chaque enfant accepté à l’école fondamentale <strong>de</strong><br />

la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> et habitant à l’étranger est introduite.<br />

La taxe doit être payée par les parents.<br />

9. Approbation d’un acte notarié relatif à<br />

l’achat d’une maison à Wasserbillig.<br />

L’acte notarié n’est pas encore disponible.<br />

10. Approbation <strong>de</strong> <strong>de</strong>vis.<br />

A. Construction d’un bâtiment avec salle <strong>de</strong><br />

réunion et buvette près du nouveau terrain <strong>de</strong><br />

football synthétique <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>.<br />

Lors <strong>de</strong> l’aménagement du nouveau terrain <strong>de</strong> football<br />

synthétique dans le parc <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>, la buvette existante<br />

a été détruite. Comme à <strong>Mertert</strong>, il existe un besoin<br />

général en salles <strong>de</strong> réunion, il a été décidé d’en créer<br />

une près du terrain <strong>de</strong> football, et ce, ensemble avec une<br />

nouvelle buvette pour le club <strong>de</strong> football «Union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig».<br />

Les plans élaborés par le bureau d’architectes Cubus <strong>de</strong><br />

Schrassig pour la construction d’un bâtiment à côté du<br />

terrain <strong>de</strong> football comprenant une salle <strong>de</strong> réunion,<br />

une buvette avec vente <strong>de</strong> boissons et <strong>de</strong>s sanitaires pour<br />

un montant <strong>de</strong> 297.183,86 euros sont disponibles.<br />

Vote: 10 voix oui (Gust Stefanetti, Aly Leonardy, Jérôme<br />

Laurent, Alain Scheid, Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile<br />

Nuszkowski-Hirtt, Carine Bechtold, Marc Siegler, Manuel<br />

Rizzo, François Warnier), 1 abstention (Gilbert<br />

Peusch).<br />

B. Chemins viticoles «Wengertsbierg» et<br />

«Bocksbierg».<br />

Rénovation du revêtement <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux chemins viticoles:<br />

«Wengertsbierg» à <strong>Mertert</strong> sur une longueur <strong>de</strong> 910<br />

mètres, montant <strong>de</strong> 27.000 euros,<br />

«Bocksbierg» à Wasserbillig sur une longueur <strong>de</strong> 110<br />

mètres, montant <strong>de</strong> 16.200 euros.<br />

Subsi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’État: 30 %.<br />

11. Reclassement <strong>de</strong>s routes CR 134 et<br />

CR 134C.<br />

Le ministère du Développement durable et <strong>de</strong>s Infrastructures<br />

est en train <strong>de</strong> préparer un projet <strong>de</strong> loi relatif<br />

au reclassement <strong>de</strong> différentes routes nationales,<br />

communales et privées.<br />

Pour la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig, l’<strong>Administration</strong><br />

<strong>de</strong>s ponts et chaussées prévoit <strong>de</strong> déclasser en<br />

chemins vicinaux les routes CR134 et CR134C, qui appartiennent<br />

à l’État en tant que chemins repris. Elles<br />

passeraient donc en possession <strong>de</strong> la commune.<br />

La CR134 est la route <strong>de</strong> la Moselle passant par la rue<br />

<strong>de</strong>s Ponts, le Spatz et l’Esplana<strong>de</strong> à Wasserbillig et la<br />

rue <strong>de</strong> la Moselle, la rue Basse et la rue J.P. Beckius<br />

jusqu’à la chapelle à <strong>Mertert</strong>.<br />

La CR134C est la partie <strong>de</strong> l’ancienne RN1 le long <strong>de</strong> la<br />

chapelle où aboutit la CR134.<br />

Le conseil communal donne un avis positif au reclassement<br />

aux conditions suivantes:<br />

La chaussée <strong>de</strong> la CR134C doit être refaite aux frais <strong>de</strong><br />

l’État.<br />

Après la reprise, l’État <strong>de</strong>vra continuer à garantir le<br />

maintien <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux ponts passant sur la voie ferrée.<br />

L’État doit donner son accord pour subventionner le<br />

souterrain prévu par la commune <strong>de</strong> la RN1 (rue <strong>de</strong><br />

Luxembourg à <strong>Mertert</strong>) à la route <strong>de</strong> la Moselle.<br />

12. Approbation <strong>de</strong> subsi<strong>de</strong>s<br />

extraordinaires.<br />

Les subsi<strong>de</strong>s extraordinaires suivants sont accordés suite<br />

à <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s justifiées:<br />

Treffpunkt EDHS ASBL: 100 euros<br />

Natur & Ëmwelt: 100 euros<br />

UGDA, Patronage 150 ans d’existence: 150 euros<br />

Ligue HMC: 100 euros<br />

13. Communications du collège échevinal.<br />

Rien.<br />

14. Questions au collège échevinal.<br />

Rien.<br />

Point d’urgence: interdiction <strong>de</strong> stationner <strong>de</strong>vant le<br />

Centre culturel <strong>de</strong> Wasserbillig du 21 au 27 décembre<br />

2012. Pendant cette pério<strong>de</strong>, la tente pour le «Glatäis-<br />

Bal» du Centre d’intervention <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig<br />

se trouvera sur ce parc <strong>de</strong> stationnement.<br />

À la fin <strong>de</strong> la séance, le bourgmestre souhaite <strong>de</strong> joyeuses<br />

fêtes et une bonne année.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

GEMEINDERATSSITZUNG<br />

Freitag, <strong>de</strong>n 1. Februar 2013<br />

Anwesen<strong>de</strong>: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />

(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP) (abwesend ab Punkt 10), Marc<br />

Siegler (LSAP), Manuel Rizzo (LSAP), François Warnier (CSV).<br />

Falls das Resultat <strong>de</strong>r Abstimmung nicht angegeben ist, ergab das Votum Einstimmigkeit.<br />

Öffentliche Sitzung.<br />

1. Vorstellung von verschie<strong>de</strong>nen<br />

Volumenstudien für <strong>de</strong>n zukünftigen<br />

Schulcampus in Wasserbillig.<br />

Das Architektenbüro Gilles Kintzelé von Esch/Sauer war<br />

vom Schöffenrat beauftragt wor<strong>de</strong>n Studien auszuarbeiten,<br />

wie das Wasserbilliger Schulzentrum in Zukunft umstrukturiert<br />

wer<strong>de</strong>n könnte. Diese Studien liegen nun vor<br />

und wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat vorgestellt. Der Architekt<br />

Gilles Kintzelé unterbreitete <strong>de</strong>m Rat 10 verschie<strong>de</strong>ne<br />

Entwürfe und gab die entsprechen<strong>de</strong>n Erklärungen. Auf<br />

<strong>de</strong>m zukünftigen Schulcampus muss Raum geschaffen<br />

wer<strong>de</strong>n für neue und zusätzliche Schulräume. Desweiteren<br />

ist <strong>de</strong>r Bau einer neuen „Maison relais“ vorgesehen.<br />

Einer <strong>de</strong>r Herausfor<strong>de</strong>rungen wird sein, die neuen Gebäu<strong>de</strong><br />

so zu implantieren, dass beim Bau <strong>de</strong>r aktuelle Schulbetrieb<br />

weiter geführt wer<strong>de</strong>n kann.<br />

2. Genehmigung <strong>de</strong>s Protokolls <strong>de</strong>r letzten<br />

Sitzung.<br />

Die Beschlussfassungen <strong>de</strong>r Sitzung vom 21. Dezember<br />

2012 wer<strong>de</strong>n vom Gemein<strong>de</strong>rat genehmigt.<br />

3. Vorstellung <strong>de</strong>s vom Herrn Innenminister<br />

genehmigten Haushalt 2013.<br />

In seiner Sitzung vom 21. Dezember 2012 stimmte <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>rat <strong>de</strong>n behobenen Haushalt 2012 sowie <strong>de</strong>n<br />

Haushalt 2013.<br />

Mit einigen kleinen Abän<strong>de</strong>rungen genehmigt <strong>de</strong>r Herr<br />

Innenminister bei<strong>de</strong> Vorlagen mit Datum vom 11. Januar<br />

2013.<br />

4. Genehmigung von<br />

Einnahmeerklärungen.<br />

Einnahmen in Höhe von 414.160 € wer<strong>de</strong>n genehmigt.<br />

5. Grabkonzessionen.<br />

Verlängerung von 3 Grabkonzessionen auf <strong>de</strong>m Friedhof<br />

in <strong>Mertert</strong>.<br />

Verlängerung von 6 Grabkonzessionen auf <strong>de</strong>m Friedhof<br />

in Wasserbillig.<br />

6. Konvention „Club Senior“ für das Jahr<br />

2013 sowie Zusatzkonvention mit <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong> Wormeldingen.<br />

Alljährlich wird eine Konvention abgeschlossen, welche<br />

das Funktionieren sowie die Finanzierung <strong>de</strong>s „Club<br />

Senior- Muselheem“ in Wasserbillig regelt. Die Konvention<br />

bin<strong>de</strong>t die Partner Familienministerium, Gemein<strong>de</strong><br />

<strong>Mertert</strong> sowie Muselheem asbl. Die Personalkosten wer<strong>de</strong>n<br />

zu 87% vom Ministerium sowie zu 13% von <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

übernommen.<br />

Ab <strong>de</strong>m 1. Februar 2013 kommt als neuer Partner die Gemein<strong>de</strong><br />

Wormeldingen hinzu, welche sich dann auch an<br />

<strong>de</strong>n Kosten beteiligen wird.<br />

7. Genehmigung <strong>de</strong>s «Package 2013» <strong>de</strong>s<br />

„Objectif Plein Emploi“.<br />

Seit <strong>de</strong>m Jahr 2000 besteht eine enge Zusammenarbeit <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> mit <strong>de</strong>m «Centre d’Initiative et <strong>de</strong><br />

Gestion régional Canton <strong>de</strong> Grevenmacher» <strong>de</strong>s „Objectif<br />

Plein Emploi“.<br />

Diese Zusammenarbeit wird auch im Jahr 2013 fortgesetzt<br />

und zwar in <strong>de</strong>n Bereichen Verwaltung, Service <strong>de</strong> proximité,<br />

Aquarium, Einsatzzentrum <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig,<br />

Internetstuff, RentaBike Miselerland sowie Umwelt.<br />

Der Haushalt 2013 beläuft sich auf eine Gesamtsumme<br />

von 1.635.943 € aufgeteilt wie folgt:<br />

316.539 € als Beitrag <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>,<br />

1.273.621 € als Beitrag <strong>de</strong>s Arbeits- und Beschäftigungsministeriums,<br />

5.283 € aus Einnahmen <strong>de</strong>r Vereinigung,<br />

40.500 € aus Eigenmitteln <strong>de</strong>r Vereinigung.<br />

8. Kostenvoranschlag für das Verlegen einer<br />

Wasser- und einer Gasleitung in <strong>de</strong>r „rue<br />

du Port“ in <strong>Mertert</strong>.<br />

Beim Anschluss <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> an die nationale<br />

Erdgasversorgung verpflichtete sich die Gemein<strong>de</strong> Neuerschließungen<br />

von Bauland sowie neue größere Wohneinheiten<br />

an das kommunale Gasnetz anzuschließen.<br />

In diesem Sinne sollen die 3 neugebauten Reihenhäusern<br />

mit jeweils 2 Wohneinheiten in <strong>de</strong>r „rue du Port“ in <strong>Mertert</strong><br />

einen Gasanschluss erhalten.<br />

Bei <strong>de</strong>r Ausführung dieser Arbeiten wird dann gleichzeitig<br />

in diesem Teilstück <strong>de</strong>r „rue du Port“ die Wasserleitung,<br />

welche sich in einem schlechten Zustand befin<strong>de</strong>t,<br />

erneuert.<br />

Ein vom technischen Dienst <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> aufgestellter<br />

Kostenvoranschlag beläuft sich auf die Summe von<br />

100.000 €.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

9. Annahme <strong>de</strong>s Staatsarbeiter<br />

Kollektivvertrages und Genehmigung von<br />

Zusätzen für die Arbeitnehmer <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>.<br />

Seit Jahren gelten für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer<br />

<strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> die Bestimmungen <strong>de</strong>s Staatsarbeiter<br />

Kollektivvertrages. Der Gemein<strong>de</strong>rat schließt sich <strong>de</strong>m<br />

aktuell gültigen Vertrag an.<br />

Nach mehreren Verhandlungsrun<strong>de</strong>n mit <strong>de</strong>n zuständigen<br />

Gewerkschaften und <strong>de</strong>m Arbeitnehmerausschuss <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>, unterschrieb am 10. Januar 2013 <strong>de</strong>r Schöffenrat<br />

mit <strong>de</strong>n vertragsschließen<strong>de</strong>n Gewerkschaften OGBL<br />

und LCGB für die Gemein<strong>de</strong> einen Anhang zum Kollektivvertrag.<br />

Dieser tritt am 1. Januar 2013 in Kraft.<br />

Abstimmung für <strong>de</strong>n Staatsarbeiterkollektivvertrag:<br />

11 Ja-Stimmen<br />

Abstimmung für <strong>de</strong>n ausgehan<strong>de</strong>lten Anhang: 7 Ja-<br />

Stimmen (Stefanetti, Leonardy, Laurent, Franzen, Peusch,<br />

Siegler, Rizzo), 1 Nein-Stimme (Scheid), 3 Enthaltungen<br />

(Nuszkowski-Hirtt, Bechtold, Warnier).<br />

10. Konvention betreffend <strong>de</strong>n PAP<br />

„Rési<strong>de</strong>nce du Château“ in <strong>de</strong>r „Rue du<br />

Parc“ in <strong>Mertert</strong>.<br />

In seiner Sitzung vom 12. November 2010 genehmigte <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>rat einen Teilbebauungsplan betreffend die „Rési<strong>de</strong>nce<br />

du Château“ in <strong>de</strong>r „Rue du Parc“ in <strong>Mertert</strong>. Dieser<br />

Plan sieht das Implantieren einer Resi<strong>de</strong>nz mit 6<br />

Wohneinheiten vor. Ein diesbezügliches Ausführungsprojekt<br />

wur<strong>de</strong> vom Schöffenrat in seiner Sitzung vom 1. August<br />

2011 genehmigt.<br />

Als letzte Etappe <strong>de</strong>r Genehmigungsprozedur liegt <strong>de</strong>m<br />

Gemein<strong>de</strong>rat nun eine Konvention mit <strong>de</strong>m Bauherrn vor.<br />

Entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Abän<strong>de</strong>rungen zum bis jetzt bestehen<strong>de</strong>n<br />

Rohbau sind <strong>de</strong>r Rückbau eines Stockwerkes und somit<br />

Reduzierung <strong>de</strong>r Wohneinheiten von 9 auf 6, sowie das<br />

Korrigieren <strong>de</strong>r hinteren Abstän<strong>de</strong> zu <strong>de</strong>n Nachbarhäusern.<br />

11. Genehmigung von notariellen Akten.<br />

a. Ankauf eines Hauses in Wasserbillig<br />

„Rue St Martin“<br />

In seiner Sitzung vom 21. September 2012 beschloss <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>rat <strong>de</strong>n Ankauf eines Hauses in <strong>de</strong>r „Rue St<br />

Martin“ in Wasserbillig, gehöhrend <strong>de</strong>r Familie Ober l e-<br />

Tintinger, für einen Kaufpreis von 388.000 €. Zweck <strong>de</strong>s<br />

Ankaufes ist die Erweiterung <strong>de</strong>r Betreuungsstrukturen<br />

<strong>de</strong>r „Maison relais“ in Wasserbillig.<br />

Der notarielle Akt für <strong>de</strong>n Ankauf, abgeschlossen am 27.<br />

Dezember 2012 zwischen <strong>de</strong>m Eigentümer und <strong>de</strong>m<br />

Schöffenrat, liegt <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat zwecks Genehmigung<br />

vor.<br />

b. Ankauf eines Grundstückes „Schützwies“<br />

in Wasserbillig<br />

Die Gemein<strong>de</strong> kauft von <strong>de</strong>r Familie Dostert-Stocklausen<br />

ein Grundstück von 6,18 Ar, gelegen in Wasserbillig im<br />

Ort genannt „Schützwis“, zu einem Preis von 20.000 €.<br />

Der notarielle Akt für <strong>de</strong>n Ankauf, abgeschlossen am 27.<br />

Dezember 2012 zwischen <strong>de</strong>m Eigentümer und <strong>de</strong>m<br />

Schöffenrat, liegt <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat zwecks Genehmigung<br />

vor.<br />

12. Anpassung <strong>de</strong>s Beitrages für die<br />

Musikvereine für Uniformen und<br />

Instrumente.<br />

Mit einer Entscheidung vom 28. April 1998 fixierte <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>rat für je<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n Musikvereine eine<br />

jährliche Unterstützung von damals 100.000 Franken<br />

(2.478,94 €) für Ankauf und Unterhalt <strong>de</strong>r Uniformen<br />

und <strong>de</strong>r Instrumente.<br />

Gesehen die zwischenzeitliche Preisentwicklung, wird besagter<br />

Beitrag pro Verein und pro Jahr auf 3.000 € erhöht.<br />

13. Genehmigung von außeror<strong>de</strong>ntlichen<br />

Subsidien.<br />

Auf begrün<strong>de</strong>te Anfrage hin wer<strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong> außeror<strong>de</strong>ntlicher<br />

Zuschüsse genehmigt:<br />

Amicale Albert Ungeheuer: 100 €<br />

Vereinigung «Prévention suici<strong>de</strong>»: 100 €<br />

asbl «Fir ëffentlich Bibliothéiken»: 100 €<br />

Foyer <strong>de</strong> la Femme Wasserbillig, 40-jähriges Bestehen:<br />

250 €<br />

Syndicat d’Initiative et du Tourisme <strong>Mertert</strong>: 30.000 €<br />

Syndicat d’Initiative et du Tourisme Wasserbillig:<br />

20.000 €<br />

Tennis-Club <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig: 5.000 €.<br />

14. Bestätigung eines Verkehrsreglementes.<br />

Auf <strong>de</strong>m Quai in <strong>Mertert</strong> sind die Arbeiten für das Verlegen<br />

<strong>de</strong>s Abwasserkollektors für die Kläranlage soweit abgeschlossen.<br />

Die Weiterführung dieser Arbeiten in Richtung<br />

Wasserbillig geschieht seit <strong>de</strong>m 10. Januar 2013.<br />

In seiner Sitzung vom 9. Januar 2013 erließ <strong>de</strong>r Schöffenrat<br />

ein Reglement, welches vom 10. Januar bis zum 26. Juli<br />

2013 sämtlichen Verkehr in einem Teil <strong>de</strong>r „rue <strong>de</strong> la Moselle“<br />

und auf <strong>de</strong>m „Quai <strong>de</strong> la Moselle“ untersagt.<br />

Dem Gemein<strong>de</strong>rat liegt besagtes Dringlichkeitsreglement<br />

nun zur Bestätigung vor.<br />

15. Mitteilungen <strong>de</strong>s Schöffenrates.<br />

- Der Spatenstich für die regionale Kläranlage im Hafen<br />

<strong>Mertert</strong> fin<strong>de</strong>t am 1. März 2013 statt.<br />

- Die Renovierungen an <strong>de</strong>r Mosaik-Landkarte „Op <strong>de</strong>r<br />

Spatz“ wer<strong>de</strong>n in Kürze beginnen.<br />

- Die Tourismuskommission wird sich beim „Tag <strong>de</strong>r offenen<br />

Weinkeller“, <strong>de</strong>r für unsere Moselregion vom 14. bis<br />

zum 16. Juni 2013 stattfin<strong>de</strong>t, beteiligen.<br />

- Die Gemein<strong>de</strong> hat die Schirmherrschaft von einem Konzert<br />

übernommen, welches die Chöre Chorale mixte <strong>Mertert</strong>,<br />

Chorale Schuttrange und Chorale Itzig zusammen<br />

bestreiten. Dieses Konzert fin<strong>de</strong>t im Saal Robert Krieps<br />

im Centre Neumünster in Luxemburg statt. Die dargebotenen<br />

Lie<strong>de</strong>r wer<strong>de</strong>n in russischer Sprache vorgebracht.<br />

16. Fragen an <strong>de</strong>n Schöffenrat.<br />

Fragen von Gilbert Peusch und Carine Bechtold (DP):<br />

1. Dass es in <strong>de</strong>r Ortschaft <strong>Mertert</strong> Parkprobleme gibt,<br />

dürfte neuerdings auch <strong>de</strong>n allerletzten bekannt sein. Des-


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

halb ist es zu begrüßen, dass in <strong>de</strong>r Mitte <strong>de</strong>r Ortschaft<br />

nach <strong>de</strong>m Abbruch <strong>de</strong>r Immobilie Rech Parkplätze geschaffen<br />

wer<strong>de</strong>n, bis hier ein an<strong>de</strong>res Projekt realisiert<br />

wer<strong>de</strong>n kann. Als zusätzliche Parkmöglichkeit dürfte auch<br />

<strong>de</strong>r Vorhof <strong>de</strong>s Park-Schlosses, <strong>de</strong>r ja Besitz <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

ist, dienen. Dieser Platz könnte ja nur von <strong>de</strong>m Personal<br />

<strong>de</strong>r Schule und <strong>de</strong>r Kin<strong>de</strong>rbetreuung benutzt wer<strong>de</strong>n und<br />

wür<strong>de</strong> damit Parkplätze an <strong>de</strong>r Parkstraße frei machen.<br />

Des weiteren müsste die Gemein<strong>de</strong> auch Bestimmungen<br />

erlassen, dass beim Ankauf von Appartementwohnungen<br />

unbedingt Garagen mitgekauft wer<strong>de</strong>n müssen. Mit diesem<br />

Reglement könnten auch viele an<strong>de</strong>re Parkprobleme<br />

gelöst wer<strong>de</strong>n. Wie stehen die Gemein<strong>de</strong>verantwortlichen<br />

zu diesen Vorschlägen<br />

Antwort <strong>de</strong>s Schöffenrates: Der Hof <strong>de</strong>s Schlosses wird<br />

jetzt bereits als Parkplatz benutzt. Bei je<strong>de</strong>r Realisierung<br />

von neuem Wohnraum sind pro Wohneinheit, laut aktuellem<br />

Gemein<strong>de</strong>reglement, 1,5 Stellplätze zu schaffen.<br />

2. Vor einiger Zeit wur<strong>de</strong> nach mehrmonatigen Ermittlungen<br />

eine Drogen<strong>de</strong>alerin, die im Jugendhaus in Wasserbillig<br />

an zahlreiche min<strong>de</strong>rjährige Drogen verkauft hatte verhaftet<br />

und auf Anordnung <strong>de</strong>r Staatsanwaltschaft <strong>de</strong>m<br />

Untersuchungsrichter vorgeführt. Zu diesem Vorfall einige<br />

Fragen: - Wur<strong>de</strong>n bei <strong>de</strong>n Ermittlungen dieser Festnahme<br />

die Eltern und die Gemein<strong>de</strong> in Kenntnis gesetzt –<br />

Wer hat eigentlich im Jugendhaus die Überwachung <strong>de</strong>r<br />

Jugendlichen – Was tut die Gemein<strong>de</strong> in Zukunft solche<br />

Vorkommnisse zu verhin<strong>de</strong>rn – Gibt es überhaupt seitens<br />

<strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> Regelungen, die <strong>de</strong>n Jugendlichen <strong>de</strong>n<br />

Aufenthalt im Jugendhaus verbieten können<br />

Antwort <strong>de</strong>s Schöffenrates: Im Jugendhaus wer<strong>de</strong>n und<br />

wur<strong>de</strong>n nach unseren Informationen keine Drogen verkauft.<br />

Die Drogen<strong>de</strong>alerin, die nicht aus <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

<strong>Mertert</strong> ist, wur<strong>de</strong> nicht im Jugendhaus verhaftet son<strong>de</strong>rn<br />

nach unseren Informationen auf einem Parkplatz in <strong>de</strong>r<br />

„Rue <strong>de</strong>s Bâteliers“. Die Erzieher <strong>de</strong>s Jugendhauses machen<br />

eine ausgezeichnete Arbeit und es gilt ein hausinternes<br />

Reglement.<br />

3. Bei <strong>de</strong>m Immobilienprojekt „Op <strong>de</strong>r Esplana<strong>de</strong>“ wur<strong>de</strong>n<br />

in <strong>de</strong>n letzten Monaten umfangreiche Mengen von verseuchtem<br />

Bo<strong>de</strong>n ausgegraben und zur Sanierung fort gefahren.<br />

Einige Fragen bleiben zu diesen Arbeiten zu beantworten.<br />

– Welches war die Ursache für die Verseuchung<br />

<strong>de</strong>s Bo<strong>de</strong>ns – Wer hat eigentlich diese Arbeiten<br />

angeordnet – Wer wird diese Arbeiten bezahlen – Was<br />

geschieht jetzt mit <strong>de</strong>r früheren Grünzone neben <strong>de</strong>m<br />

Bahnübergang – Wann wird in diesem Zusammenhang<br />

<strong>de</strong>r Gehweg oberhalb <strong>de</strong>r Uferpromena<strong>de</strong> realisiert<br />

Antwort <strong>de</strong>s Schöffenrates: Zuerst eine Klarstellung. Die<br />

Gemein<strong>de</strong> ist hier in keinster Weise involviert. Die Sanierung<br />

<strong>de</strong>s verseuchten Bo<strong>de</strong>ns, <strong>de</strong>r von <strong>de</strong>r ehemaligen<br />

Fliesenfabrik herrührt, wur<strong>de</strong> von <strong>de</strong>r Umweltverwaltung<br />

angeordnet und wird vom Promoteur bezahlt. Die Überwachung<br />

geschieht durch die Umweltverwaltung und von<br />

einem für Umweltfragen zuständigen Expertenbüro. Die<br />

zur Zeit noch freie Fläche wird laut einem „Plan<br />

d’aménagement particuler“ (PAP) aus <strong>de</strong>m Jahre 1998<br />

noch bebaut.<br />

Nicht-öffentliche Sitzung.<br />

Zeitlich begrenzte Einstellung eines Privatbeamten als<br />

Vertretung für einen Mutterschaftsurlaub.<br />

Eine Beamtin <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>verwaltung wird am 16. Februar<br />

2013 ihren Mutterschaftsurlaub beginnen. Nach diesem<br />

erfolgt ein Teilzeit-„Congé parental“ während einem<br />

Jahr, also eine wöchentliche Arbeitszeit von 20 Stun<strong>de</strong>n.<br />

Als Ausgleich schlägt <strong>de</strong>r Schöffenrat vor, auf bestimmte<br />

Dauer eine Teilzeitkraft mit einer monatlichen Arbeitszeit<br />

von 60 Stun<strong>de</strong>n einzustellen.<br />

Friedhofsreglement <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

(Auszug)<br />

Blumenverzierungen<br />

Règlement communal concernant<br />

les cimetières (extrait)<br />

Décorations<br />

florales<br />

artikel 65.: Die gemein<strong>de</strong>verwaltung kann im laufe <strong>de</strong>s<br />

Jahres die verwelkten<br />

blumenverzierungen entfernen, welche <strong>de</strong>n Friedhof<br />

ungepflegt o<strong>de</strong>r unwürdig erscheinen lassen.<br />

Article 65: L’administration communale peut faire enlever<br />

au cours <strong>de</strong> l’année toutes les décorations florales<br />

fanées qui donnent au cimetière un aspect négligé et<br />

indigne <strong>de</strong>s lieux.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL<br />

Vendredi 1 er février 2013<br />

Présences: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />

(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP) (absente à partir du point 10)<br />

Marc Siegler (LSAP), Manuel Rizzo (LSAP), François Warnier (CSV).<br />

Lorsque le vote n’est pas spécifié, la décision a été prise à l’unanimité <strong>de</strong>s voix.<br />

Séance publique<br />

1. Présentation <strong>de</strong> différentes étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

volume pour le futur campus scolaire<br />

<strong>de</strong> Wasserbillig.<br />

Le bureau d’architectes Gilles Kintzelé d’Esch-sur-Sûre a<br />

été chargé par le collège échevinal d’élaborer <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s<br />

relatives à la future restructuration du campus scolaire<br />

<strong>de</strong> Wasserbillig. Ces étu<strong>de</strong>s sont désormais disponibles<br />

et sont présentées par le conseil communal. L’architecte<br />

Gilles Kintzelé a soumis dix propositions aux conseillers<br />

et a fourni les explications y relatives. De l’espace <strong>de</strong>vra<br />

être créé sur le futur campus scolaire pour <strong>de</strong> nouvelles<br />

salles <strong>de</strong> classe supplémentaires. En outre, la construction<br />

d’une nouvelle maison relais est prévue. Un <strong>de</strong>s défis<br />

consistera à implanter les nouveaux bâtiments <strong>de</strong><br />

manière à ce que l’activité scolaire actuelle puisse se<br />

poursuivre.<br />

2. Approbation du compte-rendu <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>rnière séance.<br />

Les décisions <strong>de</strong> la séance du 21 décembre 2012 sont approuvées<br />

par le conseil communal.<br />

3. Présentation du budget 2013 approuvé<br />

par monsieur le ministre <strong>de</strong> l’Intérieur.<br />

Dans sa séance du 21 décembre 2012, le conseil communal<br />

a approuvé le budget rectifié 2012 et le budget 2013.<br />

Après quelques petites modifications, monsieur le ministre<br />

<strong>de</strong> l’Intérieur approuve les <strong>de</strong>ux documents le 11<br />

janvier 2013.<br />

4. Approbation <strong>de</strong> déclarations <strong>de</strong><br />

revenus.<br />

Des recettes <strong>de</strong> 414 160 euros sont approuvées.<br />

5. Concessions funéraires.<br />

Prolongation <strong>de</strong> 3 concessions funéraires au cimetière<br />

<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>.<br />

Prolongation <strong>de</strong> 6 concessions funéraires au cimetière<br />

<strong>de</strong> Wasserbillig.<br />

6. Convention «Club Senior» pour l’année<br />

2013 et convention supplémentaire avec<br />

la commune <strong>de</strong> Wormeldange.<br />

Tous les ans, une convention réglementant le fonctionnement<br />

et le financement du Club Senior-Muselheem<br />

est conclue. La convention lie le ministère <strong>de</strong> la Famille,<br />

la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> et le Muselheem ASBL en tant<br />

que partenaires. Les frais <strong>de</strong> personnel sont pris en<br />

charge à 87% par le ministère et à 13% par la commune.<br />

À partir du 1 er février 2013, la commune <strong>de</strong> Wormeldange<br />

<strong>de</strong>vient à son tour partenaire et participera aux<br />

frais.<br />

7. Approbation du «Package 2013»<br />

d’Objectif plein emploi.<br />

Depuis l’année 2000, la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> collabore<br />

étroitement avec le Centre d’initiative et <strong>de</strong> gestion régional<br />

canton <strong>de</strong> Grevenmacher d’Objectif plein emploi.<br />

Cette collaboration se poursuivra en 2013 dans les domaines<br />

<strong>de</strong> l’administration, du service <strong>de</strong> proximité, <strong>de</strong><br />

l’aquarium, du centre d’intervention <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig,<br />

<strong>de</strong> l’Internetstuff, <strong>de</strong> RentaBike Miselerland et<br />

<strong>de</strong> l’environnement.<br />

Le budget 2013 se monte à la somme totale <strong>de</strong> 1 635 943<br />

euros répartis comme suit:<br />

316 539 euros <strong>de</strong> participation<br />

<strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />

1 273 621 euros <strong>de</strong> participation<br />

du ministère du Travail et <strong>de</strong> l’Emploi<br />

5 283 euros <strong>de</strong> recettes <strong>de</strong> l’association<br />

40 500 euros d’apport personnel <strong>de</strong> l’association.<br />

8. Devis pour l’aménagement d’une<br />

conduite d’eau et <strong>de</strong> gaz dans la rue du<br />

Port à <strong>Mertert</strong>.<br />

Lors <strong>de</strong> la connexion <strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> à l’approvisionnement<br />

national en gaz naturel, la commune<br />

s’est engagée à raccor<strong>de</strong>r les terrains <strong>de</strong> construction<br />

nouvellement viabilisés et les habitations plus gran<strong>de</strong>s<br />

au réseau <strong>de</strong> gaz communal.<br />

C’est pourquoi les trois nouvelles maisons <strong>de</strong> rangée<br />

comprenant <strong>de</strong>ux habitations chacune dans la rue du<br />

Port à <strong>Mertert</strong> recevront un raccor<strong>de</strong>ment au gaz.<br />

Lors <strong>de</strong> la réalisation <strong>de</strong> ces travaux, la conduite d’eau<br />

en mauvais état sera rénovée parallèlement dans cette<br />

partie <strong>de</strong> la rue du Port.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

Un <strong>de</strong>vis élaboré par le service technique <strong>de</strong> la commune<br />

se monte à 100 000 euros.<br />

9. Approbation du contrat collectif <strong>de</strong>s<br />

ouvriers <strong>de</strong> l’État et acceptation <strong>de</strong>s<br />

ajouts pour les salariés <strong>de</strong> la commune.<br />

Depuis <strong>de</strong>s années, les dispositions du contrat collectif<br />

<strong>de</strong>s ouvriers <strong>de</strong> l’État valent pour les employé(e)s <strong>de</strong> la<br />

commune. Le conseil communal s’associe au contrat actuellement<br />

en vigueur.<br />

Après plusieurs tables <strong>de</strong> négociation avec les syndicats<br />

concernés et la délégation <strong>de</strong>s salariés communale, le<br />

collège échevinal a signé une annexe au contrat collectif<br />

avec les syndicats OGBL et LCGB le 10 janvier 2013. Il<br />

entre en vigueur le 1 er janvier 2013.<br />

Vote du contrat collectif pour ouvriers communaux:<br />

11 voix oui<br />

Vote <strong>de</strong> l’annexe négociée: 7 voix oui (Stefanetti, Leonardy,<br />

Laurent, Franzen, Peusch, Siegler, Rizzo), 1 voix<br />

non (Scheid), 3 abstentions (Nuszkowski-Hirtt, Bechtold,<br />

Warnier).<br />

10. Convention relative au PAP «Rési<strong>de</strong>nce<br />

du Château» dans la rue du Parc à<br />

<strong>Mertert</strong>.<br />

Dans sa séance du 12 novembre 2010, le conseil communal<br />

approuve un plan d’aménagement partiel relatif<br />

à la «Rési<strong>de</strong>nce du Château» dans la rue du Parc. Ce<br />

plan prévoit l’implantation d’une rési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> six unités<br />

d’habitation. Un projet d’exécution y relatif a été approuvé<br />

par le collège échevinal dans sa séance du 1 er<br />

août 2011.<br />

Une convention avec le maître d’ouvrage constitue la<br />

<strong>de</strong>rnière étape <strong>de</strong> la procédure d’approbation. Les modifications<br />

substantielles du gros oeuvre existant concernent<br />

le démontage d’un étage et donc la réduction<br />

d’unités d’habitation <strong>de</strong> neuf à six, ainsi que la correction<br />

<strong>de</strong> la distance aux maisons avoisinantes postérieures.<br />

11. Approbation d’un acte notarié.<br />

a. Acquisition d’une maison à Wasserbillig<br />

dans la rue Saint Martin<br />

Dans sa séance du 21 septembre 2012, le conseil communal<br />

a décidé d’acheter une maison dans la rue Saint<br />

Martin à Wasserbillig appartenant à la famille Oberlre-<br />

Tintinger au prix <strong>de</strong> 388.000 euros. L’agrandissement<br />

<strong>de</strong>s infrastructures d’accueil <strong>de</strong> la maison relais <strong>de</strong> Wasserbillig<br />

constitue le but <strong>de</strong> cette acquisition.<br />

L’acte notarié relatif à l’achat conclu le 28 décembre<br />

2012 entre le propriétaire et le collège échevinal est soumis<br />

à l’approbation du conseil communal.<br />

b. Acquisition du terrain «Schützwies» à<br />

Wasserbillig<br />

La commune achète un terrain <strong>de</strong> 6,18 a <strong>de</strong> la famille<br />

Dostert-Stocklausen situé à Wasserbillig au lieu-dit<br />

«Schützwies» au prix <strong>de</strong> 20.000 euros.<br />

L’acte notarié pour l’achat conclu le 27 décembre 2012<br />

entre le propriétaire et le collège échevinal est soumis au<br />

conseil communal pour approbation.<br />

12. Adaptation <strong>de</strong> la participation pour les<br />

uniformes et les instruments <strong>de</strong>s<br />

associations <strong>de</strong> musique.<br />

Avec sa décision du 28 avril 1998, le conseil communal<br />

a fixé pour chacune <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux associations <strong>de</strong> musique<br />

un soutien annuel <strong>de</strong> 100.000 francs (2.478,94 euros)<br />

pour l’achat et le maintien <strong>de</strong>s uniformes et instruments.<br />

Compte tenu du développement <strong>de</strong>s prix entre-temps, le<br />

montant par association et par année passe à 3.000<br />

euros.<br />

13. Approbation <strong>de</strong> subsi<strong>de</strong>s<br />

extraordinaires.<br />

Suite à <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s motivées, les subsi<strong>de</strong>s extraordinaires<br />

suivants sont approuvés:<br />

Amicale Albert Ungeheuer: 100 euros<br />

Association Prévention suici<strong>de</strong>: 100 euros<br />

ASBL «Fir ëffentlech Bibliothéiken»: 100 euros<br />

Foyer <strong>de</strong> la femme Wasserbillig, 40 ans d’existence:<br />

250 euros<br />

Syndicat d’initiative et du tourisme <strong>Mertert</strong>:<br />

30.000 euros<br />

Syndicat d’initiative et du tourisme Wasserbillig:<br />

20.000 euros<br />

Club <strong>de</strong> tennis <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig: 5.000 euros.<br />

14. Confirmation d’un règlement <strong>de</strong> la<br />

circulation.<br />

Sur le quai <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>, les travaux d’aménagement du<br />

capteur d’eaux usées pour la station d’épuration sont<br />

terminés. La suite <strong>de</strong> ces travaux en direction <strong>de</strong> Wasserbillig<br />

a lieu <strong>de</strong>puis le 10 janvier 2013.<br />

Dans sa séance du 9 janvier 2013, le collège échevinal a<br />

promulgué un règlement interdisant toute circulation<br />

du 10 janvier au 26 juillet dans une partie <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong><br />

la Moselle et sur le quai <strong>de</strong> la Moselle.<br />

Le règlement d’urgence en question est soumis à l’approbation<br />

du conseil communal.<br />

15. Communications du collège échevinal.<br />

-Le premier coup <strong>de</strong> pioche pour la station d’épuration<br />

régionale dans le port <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> a lieu le 1 er mars 2013.<br />

-Les rénovations <strong>de</strong> la carte du pays en mosaïque «Op<br />

<strong>de</strong>r Spatz» commenceront bientôt.<br />

-La commission du tourisme participera au «Tag <strong>de</strong>s offenen<br />

Weinkeller» qui aura lieu du 14 au 16 juin 2013<br />

dans notre région mosellane.<br />

-La commune assurera le patronage d’un concert <strong>de</strong>s<br />

choeurs <strong>de</strong> la chorale mixte <strong>Mertert</strong>, <strong>de</strong> la chorale<br />

Schuttrange et <strong>de</strong> la chorale d’Itzig. Ce concert a lieu<br />

dans la salle Robert Krieps du Centre Neumünster à<br />

Luxembourg. Les chansons seront interprétées en langue<br />

russe.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

16. Questions au collège échevinal.<br />

Questions <strong>de</strong> Gilbert Peusch et Carine Bechtold<br />

(DP):<br />

1. Qu’il y ait <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> stationnement à <strong>Mertert</strong><br />

n’est un secret pour personne. C’est pourquoi il faut saluer<br />

le fait qu’au centre <strong>de</strong> la localité, <strong>de</strong>s places <strong>de</strong> stationnement<br />

seront créées après la démolition <strong>de</strong> l’agence<br />

immobilière Rech jusqu’à la réalisation d’un autre projet.<br />

La cour antérieure du château du parc, qui appartient<br />

à la commune, <strong>de</strong>vrait aussi permettre <strong>de</strong> créer <strong>de</strong>s<br />

places <strong>de</strong> stationnement. Ce site pourrait être utilisé<br />

uniquement par le personnel <strong>de</strong> l’école et <strong>de</strong> la maison<br />

relais, ce qui libérerait <strong>de</strong>s places <strong>de</strong> stationnement<br />

dans la rue. En outre, la commune <strong>de</strong>vrait aussi promulguer<br />

<strong>de</strong>s règlements stipulant que lors <strong>de</strong> l’achat<br />

d’appartements, il faut aussi acheter <strong>de</strong>s garages. Cela<br />

permettrait aussi <strong>de</strong> résoudre <strong>de</strong> nombreux problèmes<br />

<strong>de</strong> stationnement. Que pensent les responsables communaux<br />

<strong>de</strong> ces propositions<br />

Réponse du collège échevinal: La cour du château est<br />

déjà utilisée. Lors <strong>de</strong> chaque réalisation <strong>de</strong> nouvelles<br />

habitations, le règlement communal actuel prévoit par<br />

unité 1,5 place <strong>de</strong> stationnement.<br />

2. Il y a quelque temps, après plusieurs mois d’enquête,<br />

une reven<strong>de</strong>use <strong>de</strong> drogue qui vendait <strong>de</strong> la drogue à<br />

<strong>de</strong>s mineurs dans la Maison <strong>de</strong>s jeunes a été arrêtée et<br />

présentée au juge d’instruction sur ordre du ministère<br />

public. Voici quelques questions à ce sujet: - La commune<br />

et les parents ont-ils été prévenus lors <strong>de</strong> l’enquête<br />

- Qui se charge <strong>de</strong> la surveillance <strong>de</strong>s jeunes dans la<br />

Maison <strong>de</strong>s jeunes - Que fait la commune pour éviter<br />

ce genre d’inci<strong>de</strong>nts à l’avenir - Y a-t-il <strong>de</strong>s règlements<br />

communaux pouvant interdire aux jeunes d’aller dans<br />

la Maison <strong>de</strong>s jeunes<br />

Réponse du collège échevinal: Dans la Maison <strong>de</strong>s<br />

jeunes, on n’a pas vendu <strong>de</strong> drogue a priori. La reven<strong>de</strong>use,<br />

qui n’est pas <strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>, n’a pas<br />

été arrêtée dans la Maison <strong>de</strong>s jeunes, mais sur un parc<br />

<strong>de</strong> stationnement dans la rue <strong>de</strong>s Bateliers. Les éducateurs<br />

<strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong>s jeunes réalisent <strong>de</strong> l’excellent<br />

travail et il existe un règlement interne.<br />

3. Au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rniers mois, dans le cadre du projet<br />

immobilier «Op <strong>de</strong>r Esplana<strong>de</strong>», d’importantes quantités<br />

<strong>de</strong> terre contaminée ont été emmenées pour assainissement.<br />

Il reste quelques questions. - Pour quelle raison<br />

la terre était-elle contaminée - Qui a ordonné ces travaux<br />

- Qui a payé ces travaux - Qu’adviendra-t-il <strong>de</strong><br />

l’ancienne zone verte près du passage à niveau - Dans<br />

ce contexte, quand le trottoir au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la promena<strong>de</strong><br />

le long <strong>de</strong> la rive sera-t-il réalisé<br />

Réponse du collège échevinal: D’abord une précision.<br />

La commune n’a rien à voir avec tout cela. L’assainissement<br />

du sol contaminé, qui provient <strong>de</strong> l’ancienne fabrique<br />

<strong>de</strong> carrelage, a été ordonné par l’<strong>Administration</strong> <strong>de</strong><br />

l’environnement et est financé par le promoteur. La surveillance<br />

est réalisée par l’<strong>Administration</strong> <strong>de</strong> l’environnement<br />

et par un bureau d’experts en questions environnementales.<br />

Les surfaces encore disponibles seront<br />

viabilisées selon un plan d’aménagement particulier <strong>de</strong><br />

1998.<br />

Séance non publique.<br />

Recrutement à durée déterminée d’un employé privé<br />

en remplacement d’un congé <strong>de</strong> maternité.<br />

Une employée <strong>de</strong> l’administration communale commencera<br />

son congé <strong>de</strong> maternité le 16 février 2013. Celui-ci<br />

sera suivi d’un congé parental partiel pendant un an,<br />

c’est-à-dire 20 heures <strong>de</strong> travail par semaine.<br />

Le collège échevinal propose <strong>de</strong> recruter à durée déterminée<br />

un employé à temps partiel pour 60 heures <strong>de</strong><br />

travail par mois.<br />

Aufruf an die<br />

Einwohner <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong><br />

am 12. oktober 2012 hatten die „geschichtsfrënn <strong>Mertert</strong>-Waasserbëlleg“<br />

bekanntlich eine interessante ausstellung<br />

über die ortschaft <strong>Mertert</strong> mit <strong>de</strong>m titel „<strong>Mertert</strong><br />

am Wan<strong>de</strong>l vun <strong>de</strong>r zäit“ organisiert. Hierbei konnten<br />

sie auf viel bildmaterial aus <strong>de</strong>r bevölkerung zurückgreifen.<br />

Vom 6. bis zum 8. Dezember dieses Jahres<br />

wird eine i<strong>de</strong>ntische ausstellung über Wasserbillig organisiert.<br />

Deshalb von dieser stelle aus noch einmal einen<br />

aufruf zur bereitstellung von alten Fotos o<strong>de</strong>r schriftstücken.<br />

bitte wen<strong>de</strong>n sie sich an Christiane Krieger vom gemein<strong>de</strong>büro,<br />

tél.: 74 00 16-22 o<strong>de</strong>r an ben Min<strong>de</strong>n,<br />

tél.: 621 248 606.<br />

Appel aux<br />

habitants <strong>de</strong> la<br />

commune<br />

Le 12 octobre 2012, les «Geschichtsfrënn <strong>Mertert</strong>-Waasserbëlleg»<br />

(Amis <strong>de</strong> l’histoire <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig) ont<br />

organisé comme on le sait une intéressante exposition<br />

sur <strong>Mertert</strong>, «<strong>Mertert</strong> am Wan<strong>de</strong>l vun <strong>de</strong>r Zäit» (<strong>Mertert</strong><br />

au fil du temps). Ils ont pu bénéficier du prêt par les<br />

habitants <strong>de</strong> nombreux documents et photographies<br />

d’époque. Cette année, du 6 au 8 décembre, une exposition<br />

i<strong>de</strong>ntique est organisée à Wasserbillig: un appel<br />

est donc à nouveau lancé pour la mise à disposition<br />

<strong>de</strong> photographies ou <strong>de</strong> documents anciens.<br />

Veuillez vous adresser à Christiane Krieger <strong>de</strong> la<br />

commune, au 74 00 16 22, ou à Ben Min<strong>de</strong>n, au<br />

621 248 606.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

Säuberungsaktion in <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

Werte Mitbürgerinnen und Mitbürger,<br />

am samstag, <strong>de</strong>n 13. april organisiert die umweltkommission<br />

in zusammenarbeit mit <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong> eine<br />

säuberungsaktion, die alle zwei Jahre stattfin<strong>de</strong>t, in unserer<br />

gemein<strong>de</strong>.<br />

ziel ist es, die natur entlang <strong>de</strong>r straßen von sorglos<br />

weggeworfenem Müll zu befreien.<br />

Die säuberungsaktion soll aber auch einen pädagogischen<br />

zweck für die teilnehmer und beson<strong>de</strong>rs für Kin<strong>de</strong>r<br />

und Jugendliche erfüllen. aus diesem grund wur<strong>de</strong><br />

bei <strong>de</strong>r planung darauf geachtet, eine ungefährliche<br />

und leicht zugängliche strecke für Jugendliche und <strong>de</strong>ren<br />

begleiter festzulegen.<br />

Je<strong>de</strong>r teilnehmer erhält für die zeit <strong>de</strong>r säuberungsaktion<br />

ein paar Handschuhe und eine greifzange zum aufheben<br />

<strong>de</strong>s Mülls.<br />

treffpunkt für Wasserbillig ist um 9:00 uhr beim Kulturzentrum<br />

Wasserbillig und für <strong>Mertert</strong> um 9:00 uhr beim<br />

interventionszentrum. Die strecken wer<strong>de</strong>n an <strong>de</strong>n jeweiligen<br />

treffpunkten festgelegt.<br />

im anschluss an die aktion fin<strong>de</strong>t ein gemeinsames<br />

Mittagessen im interventionszentrum in <strong>Mertert</strong> statt.<br />

Die teilnehmer aus Wasserbillig wer<strong>de</strong>n von Mitglie<strong>de</strong>rn<br />

<strong>de</strong>s interventionszentrums zurück nach Wasserbillig gebracht.<br />

um einen reibungslosen ablauf zu garantieren, bitten<br />

wir die interessierten teilnehmer, sich bis dienstags,<br />

<strong>de</strong>n 9. april im gemein<strong>de</strong>sekretariat bei Marc simon<br />

unter <strong>de</strong>r telefonnummer 74 00 16-1 o<strong>de</strong>r per e-Mail<br />

marc.simon@mertert.lu anzumel<strong>de</strong>n.<br />

Die umweltkommission <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />

Action <strong>de</strong> nettoyage <strong>de</strong> la commune<br />

Chers concitoyennes et concitoyens,<br />

le samedi 13 avril, la commission <strong>de</strong> l’environnement –<br />

en collaboration avec la commune – organisera une<br />

action <strong>de</strong> nettoyage, qui a lieu tous les <strong>de</strong>ux ans dans<br />

notre commune.<br />

Le but est <strong>de</strong> libérer la nature le long <strong>de</strong>s routes <strong>de</strong>s<br />

déchets abandonnés.<br />

L’action <strong>de</strong> nettoyage doit aussi contenir un aspect pédagogique<br />

pour les participants et particulièrement pour<br />

les enfants et les jeunes. C’est pourquoi, lors <strong>de</strong> la planification,<br />

on a fait attention <strong>de</strong> choisir un trajet facilement<br />

accessible et sans danger pour les jeunes et leurs<br />

accompagnateurs.<br />

Chaque participant recevra une paire <strong>de</strong> gants et une<br />

pince pour ramasser les ordures.<br />

Le ren<strong>de</strong>z-vous à Wasserbillig est fixé à 9h00 près du<br />

centre culturel <strong>de</strong> Wasserbillig et à <strong>Mertert</strong> à 9h00 près<br />

du centre d’intervention. Les trajets sont fixés aux points<br />

<strong>de</strong> rencontre.<br />

À la fin <strong>de</strong> cette action aura lieu un déjeuner commun<br />

au centre d’intervention <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>. Les participants <strong>de</strong><br />

Wasserbillig seront raccompagnés à Wasserbillig par<br />

<strong>de</strong>s membres du centre d’intervention.<br />

Afin <strong>de</strong> garantir un déroulement sans problèmes, nous<br />

proposons aux participants intéressés <strong>de</strong> s’inscrire<br />

jusqu’à mardi le 9 avril au secrétariat communal auprès<br />

<strong>de</strong> Marc Simon au numéro <strong>de</strong> téléphone 74 00 16-1<br />

ou par courriel marc.simon@mertert.lu.<br />

La commission <strong>de</strong> l’environnement<br />

<strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />

Cavalca<strong>de</strong> 2013<br />

Am 10. März, im Volksmund auch „Bratzelsonndig“<br />

genannt, wird in Wasserbillig die Cavalca<strong>de</strong> 2013 stattfin<strong>de</strong>n.<br />

Der Umzug wird sich auf <strong>de</strong>r Esplana<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Moselle<br />

aufstellen, um dann durch die Rue du Pont – Grand’rue<br />

– Route <strong>de</strong> Luxembourg (bis zur Einfahrt zum Parkplatz<br />

<strong>de</strong>s Centre culturel) zu ziehen.<br />

Während <strong>de</strong>r Dauer <strong>de</strong>s Umzuges wird es Än<strong>de</strong>rungen<br />

in <strong>de</strong>r Verkehrsführung geben. Die Gemein<strong>de</strong> wird ein<br />

eigenes Verkehrsreglement zwischen 12.00 und 19.30<br />

Uhr erlassen. Wir hoffen auf das Verständnis <strong>de</strong>r Bevölkerung.<br />

Cavalca<strong>de</strong> 2013<br />

Le dimanche 10 mars, traditionnel «Bratzelsonndig»,<br />

aura lieu la Cavalca<strong>de</strong> 2013 à Wasserbillig.<br />

Le cortège se formera sur l’esplana<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Moselle et<br />

empruntera par la suite l’itinéraire rue du Pont – Grand-<br />

Rue – route <strong>de</strong> Luxembourg, jusqu’à l’entrée du parking<br />

du Centre culturel.<br />

Pendant la durée du cortège, <strong>de</strong>s modifications <strong>de</strong> la<br />

circulation routière seront nécessaires. La commune<br />

établira un règlement spécial <strong>de</strong> circulation entre 12<br />

heures et 19h30. Nous comptons sur votre compréhension.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

Stellenangebote<br />

Die Gemein<strong>de</strong>verwaltung <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig beabsichtigt für die Bedürfnisse <strong>de</strong>s technischen Dienstes<br />

3 neue Mitarbeiter m/w) einzustellen:<br />

1 Schlosser (serrurier) m/w<br />

Die Kandidaten müssen im Besitz <strong>de</strong>s CATP sein. Die Einstufung erfolgt in <strong>de</strong>r Laufbahn E - Handwerker <strong>de</strong>s<br />

Staatsarbeiter Kollektivvertrages. Probezeit: 6 Monate. Wöchentliche Arbeitszeit: 40 Stun<strong>de</strong>n. Alle im Betrieb anfallen<strong>de</strong>n<br />

Arbeiten sind auszuführen. Min<strong>de</strong>stalter: 21 Jahre.<br />

2 Arbeitnehmer (m/w)<br />

Die Einstufung erfolgt in <strong>de</strong>r Gruppe B - Arbeiter <strong>de</strong>s Staatsarbeiter Kollektivvertrages. Probezeit: 6 Monate.<br />

Wöchentliche Arbeitszeit: 40 Stun<strong>de</strong>n. Die Kandidaten müssen im Besitz <strong>de</strong>s Führerscheins <strong>de</strong>r Kategorie C sein.<br />

Alle im Betrieb anfallen<strong>de</strong>n Arbeiten sind auszuführen. Min<strong>de</strong>stalter: 21 Jahre.<br />

Interessenten sind gebeten ihre Bewerbung mit folgen<strong>de</strong>n Begleitpapieren bis zum 30. März 2013 an das Schöffenkollegium<br />

zu richten:<br />

Lebenslauf, Geburtsakt, Rezenter Auszug aus <strong>de</strong>m Strafregister,<br />

Ggf. Kopie <strong>de</strong>s CATP Diploms resp. <strong>de</strong>s C- Führerscheins.<br />

Alle Kandidaten müssen die Kurse <strong>de</strong>s Feuerwehrwesens absolvieren und aktiv im Feuerwehr- und Rettungsdienst<br />

mitarbeiten.<br />

Wasserbillig, <strong>de</strong>n 1. März 2013<br />

Das Schöffenkollegium: Gust STEFANETTI, Bürgermeister; Aly LEONARDY, Schöffe; Jérôme LAURENT, Schöffe.<br />

Offres d’emploi<br />

L’administration <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig a l’intention d’engager trois nouveaux collaborateurs (m/f) pour les besoins du<br />

service technique:<br />

1 Serrurier m/f<br />

Les candidats doivent être en possession du CATP. Le classement se fait dans la carrière E – artisan du contrat collectif<br />

<strong>de</strong>s ouvriers <strong>de</strong> l’État. Pério<strong>de</strong> d’essai: 6 mois. Travail hebdomadaire: 40 heures.<br />

Tous les travaux à effectuer au sein <strong>de</strong> l’activité doivent être exécutés. Âge minimum: 21 ans.<br />

2 Salarié (m/f)<br />

Le classement se fait dans le groupe B – Ouvrier du contrat collectif <strong>de</strong>s ouvriers <strong>de</strong> l’État. Pério<strong>de</strong> d’essai: 6 mois.<br />

Travail hebdomadaire: 40 heures. Les candidats doivent être en possession d’un permis <strong>de</strong> conduire <strong>de</strong> la catégorie C.<br />

Tous les travaux à effectuer au sein <strong>de</strong> l’activité doivent être exécutés. Âge minimum: 21 ans.<br />

Les personnes intéressées sont priées d’adresser leur candidature avec les documents suivants au collège échevinal<br />

jusqu’au 30 mars 2013:<br />

curriculum vitae, acte <strong>de</strong> naissance, extrait récent du casier judiciaire,<br />

le cas échéant copie du CATP respectivement du permis <strong>de</strong> conduire C.<br />

Tous les candidats doivent fréquenter les cours <strong>de</strong> pompier et travailler <strong>de</strong> manière active au service <strong>de</strong>s pompiers et<br />

<strong>de</strong> secours.<br />

Wasserbillig le 1 er mars 2013<br />

Le collège échevinal: Gust STEFANETTI, bourgmestre; Aly LEONARDY, échevin; Jérôme LAURENT, échevin.


Budget 2013<br />

Gegenüberstellung Budget 2012/2013<br />

Comparaison Budget 2012/2013<br />

or<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2012 (behoben):<br />

Recettes ordinaires 2012 (rectifié): 14.758.362,70 €<br />

or<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2013:<br />

Recettes ordinaires 2013: 12.045.288,00 €<br />

or<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2012 (behoben):<br />

Dépenses ordinaires 2012 (rectifié): 13.603.377,37 €<br />

or<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2013:<br />

Dépenses ordinaires 2013: 11.500.627,02 €<br />

ausseror<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2012 (behoben):<br />

Recettes extraordinaires 2012 (rectifié): 2.209.825,71 €<br />

ausseror<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2013:<br />

Recettes extraordinaires 2013: 2.969.636,89 €<br />

ausseror<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2012 (behoben):<br />

Dépenses extraordinaires 2012 (rectifié): 6.117.498,66 €<br />

ausseror<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2013:<br />

Dépenses extraordinaires 2013: 4.550.340,61 €<br />

gesamteinnahmen 2012 (behoben):<br />

Recettes totales 2012 (rectifié): 16.968.188,41 €<br />

gesamteinnahmen 2013:<br />

Recettes totales 2013: 15.014.924,89 €<br />

gesamtausgaben 2012 (behoben):<br />

Dépenses totales 2012 (rectifié): 19.720.876,03 €<br />

gesamtausgaben 2013:<br />

Dépenses totales 2013: 16.050.967,63 €<br />

Haupteinnahmen 2012<br />

Recettes principales 2012<br />

gewerbesteuer budget 2012:<br />

Impôt Commercial Budget 2012: 3.745.000 €<br />

gewerbesteuer 2012 (behoben)<br />

Impôt Commercial 2012 (rectifié): 4.003.405 €<br />

staatliche Finanzausstattung budget 2012:<br />

Dotation <strong>de</strong> l’Etat Budget 2012: 5.480.000 €<br />

staatliche Finanzausstattung (behoben):<br />

Dotation <strong>de</strong> l’Etat 2012 (rectifié): 5.304.640 €<br />

Haupteinnahmen 2013<br />

Recettes principales 2013<br />

gewerbesteuer budget 2013:<br />

Impôt Commercial Budget 2013: 3.745.000 €<br />

staatliche Finanzausstattung budget 2013:<br />

Dotation <strong>de</strong> l’Etat Budget 2013: 5.638.920 €<br />

Gegenüberstellung Haupteinnahmen<br />

2012 (behoben) – Budget 2013<br />

Comparaison Recettes principales<br />

2012 (rectifié) – Budget 2013<br />

gewerbesteuer 2012 (behoben):<br />

Impôt Commercial 2012 (rectifié): 4.003.405 €<br />

gewerbesteuer budget 2013:<br />

Impôt Commercial Budget 2013: 3.745.000 €<br />

staatliche Finanzausstattung 2012 (behoben):<br />

Dotation <strong>de</strong> l’Etat 2012 (rectifié): 5.304.640 €<br />

staatliche Finanzausstattung budget 2013:<br />

Dotation <strong>de</strong> l’Etat Budget 2013: 5.638.920 €<br />

29


Budget 2013<br />

Anleihen:<br />

Emprunts:<br />

anleihen am 31.12.2012:<br />

Emprunts au 31.12.2012: 8.924.868,10 €<br />

anleihen am 31.12.2013:<br />

Emprunts au 31.12.2013: 8.194.537,82 €<br />

unterschied:<br />

Différence: -730.330,28 €<br />

Kapital 2013:<br />

Capital 2013: - 730.330.28 €<br />

annuität 2013:<br />

Annuité 2013: - 927.572,36 €<br />

Verschuldung pro/einwohner en<strong>de</strong> 2012<br />

(18.12.2012: 4.235 einwohner):<br />

En<strong>de</strong>ttement par tête d‘habitant fin 2012<br />

(18.12.2012: 4235 habitants): 2.107 €<br />

zinsen 2013:<br />

Intérêts 2013: - 197.242,08 €<br />

Verschuldung pro/einwohner en<strong>de</strong> 2013:<br />

En<strong>de</strong>ttement par tête d‘habitant fin 2013: 1.919 €<br />

(30.12.2013: 4.270 einwohner / habitants)<br />

30


Budget 2013<br />

Zusammenfassen<strong>de</strong> Tabelle <strong>de</strong>s Haushaltes 2013<br />

(Durch <strong>de</strong>n gemein<strong>de</strong>rat am 21.12.2012 genehmigte beiträge)<br />

Tableau récapitulatif du Budget 2013<br />

(Montants votés par le conseil communal en date du 21 décembre 2012)<br />

or<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />

Service ordinaire<br />

ausseror<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />

Service extraordinaire<br />

gesamteinnahmen 2013<br />

Total <strong>de</strong>s recettes 2013<br />

12.045.288,00 € 2.969.636,89 €<br />

gesamtausgaben 2013<br />

Total <strong>de</strong>s dépenses 2013<br />

11.500.627,02 € 4.550.340,61 €<br />

boni <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 2013<br />

Boni propre à l’exercice 2013<br />

544.660,98 €<br />

Mali <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 2013<br />

Mali propre à l’exercice 2013<br />

1.580.703,72 €<br />

Voraussichtliches boni en<strong>de</strong> 2012<br />

Boni présumé fin 2012<br />

1.177.676,13 €<br />

Voraussichtliches Mali 2012<br />

Mali présumé fin 2012<br />

allgemeines boni<br />

Boni général 2013<br />

1.722.337,11 €<br />

allgemeines Mali 2013<br />

Mali général 2013<br />

1.580.703,72 €<br />

Übertragung vom or<strong>de</strong>ntlichen Haushalt in <strong>de</strong>n<br />

ausseror<strong>de</strong>ntlichen Haushalt<br />

Transfert <strong>de</strong> l’ordinaire 2013 à l’extraordinaire 2013<br />

1.580.703,72 € 1.580.703,72 €<br />

Definitives boni 2013<br />

boni définitif 2013<br />

1413.633,39 €<br />

31


Budget 2013<br />

Zusammenfassen<strong>de</strong> Tabelle <strong>de</strong>s or<strong>de</strong>ntlichen Haushaltes 2013<br />

Tableau récapitulatif Service ordinaire 2013<br />

einnahmen<br />

Recettes<br />

ausgaben<br />

Dépenses<br />

allgemeine Dienste <strong>de</strong>r öffentlichen Verwaltung<br />

Services généraux <strong>de</strong>s administration publiques<br />

9.684.622 € 2.748.131 €<br />

sozialer schutz<br />

Protection sociale 96.024 € 1.298.200 €<br />

ordnung und öffentliche sicherheit<br />

Ordre et sécurité publics<br />

83.000 € 593.700 €<br />

Wirtschaftsangelegenheiten<br />

Affaires économiques<br />

173.412 € 579.026 €<br />

umweltschutz<br />

Protection <strong>de</strong> l‘environnement<br />

1.087.000 € 854.955,43 €<br />

Wohnungsbau und infrastrukturen<br />

Logements et équipements collectifs<br />

898.380 € 1.486.401 €<br />

Freizeit, Kultur und Kult<br />

Loisirs, culture et culte<br />

11.100 € 914.213 €<br />

bildungswesen<br />

Enseignement<br />

11.750 € 2.921.100 €<br />

Gesamtbeträge<br />

Totaux généraux<br />

12.045.288 € 11.395.727 €<br />

Haus Tintinger<br />

Maison Tintinger<br />

32


Budget 2013<br />

Zusammenfassen<strong>de</strong> Tabelle <strong>de</strong>s ausseror<strong>de</strong>ntlichen Haushaltes 2013<br />

Tableau récapitulatif Service extraordinaire 2013<br />

einnahmen<br />

Recettes<br />

ausgaben<br />

Dépenses<br />

allgemeine Dienste <strong>de</strong>r öffentlichen Verwaltung<br />

services généraux <strong>de</strong>s administration publiques<br />

0 € 200.000 €<br />

sozialer schutz<br />

protection sociale<br />

0 € 221.000 €<br />

rdnung und öffentliche sicherheit<br />

ordre et sécurité publics<br />

217.450 € 0 €<br />

Wirtschaftsangelegenheiten<br />

affaires économiques<br />

78.400 € 389.245 €<br />

umweltschutz<br />

protection <strong>de</strong> l‘environnement<br />

1.005.285 € 1.492.768 €<br />

Wohnungsbau und infrastrukturen<br />

logements et équipements collectifs<br />

1.355.001 € 1.417.501 €<br />

Freizeit, Kultur und Kult<br />

loisirs, culture et culte<br />

286.000 € 574.326 €<br />

bildungswesen<br />

enseignement<br />

0 € 260.000 €<br />

Gesamtbeträge<br />

Totaux généraux<br />

2.942.136 € 4.554.840 €<br />

Rue Nic. Ueberecken<br />

33


Budget 2013<br />

Wichtige or<strong>de</strong>ntliche Ausgaben 2013<br />

Dépenses ordinaires 2013 importantes<br />

Commissions consultatives – Frais <strong>de</strong> fonctionnement .....................................................................................................................................50.000 €<br />

leasing voiture à gaz – service technique ..................................................................................................................................................................6.000 €<br />

nouvel ascenseur mairie: ................................................................................................................................................................................................22.000 €<br />

livre sur la commune ..........................................................................................................................................................................................................30.000 €<br />

Club senior Muselheem .....................................................................................................................................................................................................35.000 €<br />

leasing voiture électrique – repas sur roue ..............................................................................................................................................................6.000 €<br />

téléalarm ...................................................................................................................................................................................................................................25.000 €<br />

Maison relais spatzennascht – installation caméra ................................................................................................................................................5.000 €<br />

Maison relais spatzennascht – réfections cave .......................................................................................................................................................5.000 €<br />

location 2 camionettes – Maison relais ....................................................................................................................................................................15.000 €<br />

Maison relais Kuebekescht – nouvelle peinture ....................................................................................................................................................15.000 €<br />

participation Maison relais pagageieninsel (25%) .............................................................................................................................................. 128.000 €<br />

participation Maison relais Kuebekëscht Wasserbillig (25%) ........................................................................................................................ 156.750 €<br />

participation Maison relais Kuebekëscht <strong>Mertert</strong> (25%) .....................................................................................................................................70.250 €<br />

In Kürze beginnen die Bauarbeiten für 10 Einfamilienhäuser in <strong>de</strong>r Rue Agnès Donckel.<br />

Bientôt les travaux <strong>de</strong> construction pour 10 maisons unifamiliale commenceront dans la rue Agnès Donckel.<br />

34


Budget 2013<br />

Convention Jugendtreff........................................................................................................................................................................................................75.000 €<br />

etablissement d‘un projet pour jeunes .......................................................................................................................................................................15.000 €<br />

part frais exploitation office social commun ............................................................................................................................................................65.000 €<br />

Cigr Canton <strong>de</strong> grevenmacher ................................................................................................................................................................................... 320.000 €<br />

Maison relais Kuebekescht – Chauffage ....................................................................................................................................................................15.000 €<br />

leasing voiture électrique – agent municipal/gar<strong>de</strong> champêtre ......................................................................................................................6.000 €<br />

in<strong>de</strong>mnités bénévoles, service <strong>de</strong> secours ...............................................................................................................................................................42.000 €<br />

analyse énergétique bâtiment aquarium .....................................................................................................................................................................6.000 €<br />

entretien sentiers culturels ...................................................................................................................................................................................................2.000 €<br />

nouvelle brochure sur le tourisme...............................................................................................................................................................................10.000 €<br />

syndicat d’iinitiative <strong>Mertert</strong> – subsi<strong>de</strong> extraordinaire ........................................................................................................................................30.000 €<br />

syndicat d’initiative Wasserbillig – subsi<strong>de</strong> extraordinaire ...............................................................................................................................20.000 €<br />

Convention nightri<strong>de</strong>r .............................................................................................................................................................................................................4.500 €<br />

nightlifebus ...............................................................................................................................................................................................................................35.000 €<br />

Flexibus ......................................................................................................................................................................................................................................50.000 €<br />

Commune fleurie ......................................................................................................................................................................................................................5.000 €<br />

partenariat cour d‘eau syre .................................................................................................................................................................................................3.800 €<br />

partenariat inondation Moselle.......................................................................................................................................................................................10.000 €<br />

place <strong>de</strong> jeux aquarium .....................................................................................................................................................................................................20.000 €<br />

place <strong>de</strong> jeux parc <strong>Mertert</strong> ................................................................................................................................................................................................10.000 €<br />

etu<strong>de</strong> du trafic – nouveau pont sur la sûre ............................................................................................................................................................30.000 €<br />

entretien terrains <strong>de</strong>s sports (Football, tennis) ........................................................................................................................................................47.000 €<br />

Centre culturel Wasserbillig – entretien cuisine et nouveau boilers ................................................................................................................5.000 €<br />

participation aux frais d‘enseignement musical .....................................................................................................................................................52.000 €<br />

Convention Musel-sauer Mediathéik ...........................................................................................................................................................................25.000 €<br />

réfection „landkaart spatz“ .............................................................................................................................................................................................40.000 €<br />

soirée du bénévolat 2013 ................................................................................................................................................................................................10.000 €<br />

participation aux excursions scolaires.........................................................................................................................................................................30.000 €<br />

Maison relais Cantine scolaire – part communal 25% .................................................................................................................................... 245.000 €<br />

35


Budget 2013<br />

Wichtige ausseror<strong>de</strong>ntliche Ausgaben 2013<br />

Dépenses extraordinaires 2013 importantes<br />

plan d‘aménagement général – frais d‘étu<strong>de</strong> ...................................................................................................................................................... 200.000 €<br />

liaison Maison relais Kuebekëscht – Maison tintinger .................................................................................................................................. 100.000 €<br />

aménagement Fun-parc (1 re phase) .......................................................................................................................................................................... 100.000 €<br />

Chemin forestier „sernig“ ...................................................................................................................................................................................................29.000 €<br />

Chemin viticol „Wëngertsbierg“ .......................................................................................................................................................................................43.200 €<br />

gaz vers nouveau lotissement „am Kun<strong>de</strong>l“ ........................................................................................................................................................ 100.000 €<br />

gaz rue du port .................................................................................................................................................................................................................. 100.000 €<br />

aquisition bâtiment touristinfo .......................................................................................................................................................................................80.000 €<br />

etu<strong>de</strong> sur le recyclage mobil ..............................................................................................................................................................................................5.000 €<br />

etu<strong>de</strong> eau usée quai <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> (Collecteur) ........................................................................................................................................................ 100.000 €<br />

relevé et analyse hydraulique du réseau d‘assainissement ...........................................................................................................................70.000 €<br />

etu<strong>de</strong> réseau séparatif (rue <strong>de</strong>s bâteliers, esplana<strong>de</strong>, Montée Moselle) ..................................................................................................64.500 €<br />

Construction collecteurs menant à la station d‘épuration .............................................................................................................................. 544.000 €<br />

subsi<strong>de</strong> pour l‘utilisation rationnelle <strong>de</strong> l‘énergie ....................................................................................................................................................7.000 €<br />

etu<strong>de</strong> echelle à poisson Fauser- et Fielsmillen ......................................................................................................................................................61.500 €<br />

etu<strong>de</strong> rétention <strong>de</strong>s eaux <strong>de</strong> surface – rue F. Mathieu – bassin rue sandkaul ...................................................................................70.000 €<br />

levée topographique et projet <strong>de</strong> réfection rue ueberecken ..........................................................................................................................30.000 €<br />

levée topographique rue <strong>de</strong>s pépinières, sports et romains .......................................................................................................................20.000 €<br />

nouveau revêtement, éclairage et gaz Cité Cérabati ........................................................................................................................................ 300.000 €<br />

Cité pierre Frie<strong>de</strong>n – part 2013 .................................................................................................................................................................................... 193.000 €<br />

WC place <strong>de</strong> l‘eglise à Wasserbillig ..............................................................................................................................................................................80.000 €<br />

etu<strong>de</strong> pour la rénovation du bassin central (eau) .................................................................................................................................................50.000 €<br />

Démolition maison benéké – rue st Martin .............................................................................................................................................................30.000 €<br />

Finissage <strong>de</strong>s travaux pour l‘aménagement d‘une propriété communale en places à bâtir – rue <strong>de</strong> Manternach ............50.000 €<br />

terrain <strong>de</strong> football <strong>Mertert</strong> – salle <strong>de</strong> réunion avec buvette ........................................................................................................................ 290.000 €<br />

Construction d‘un terrain <strong>de</strong> football synthétique .............................................................................................................................................. 100.000 €<br />

réfection <strong>de</strong>s installations sanitaires, Centre culturel Wasserbillig ...............................................................................................................90.000 €<br />

Circuit culturel et d‘art Wasserbillig ...............................................................................................................................................................................90.000 €<br />

Construction d‘un nouveau bâtiment pour le cycle 1 <strong>de</strong> l‘école fondamentale à <strong>Mertert</strong>................................................................80.000 €<br />

Concours d‘architecte campus scolaire Wasserbillig ............................................................................................................................................80.000 €<br />

réaménagement <strong>de</strong> la cours d‘école Wasserbillig ...............................................................................................................................................80.000 €<br />

36


COURS<br />

Lëtzebuergesch<br />

schreiwen<br />

zesumme mat <strong>de</strong>r gemeng Mäertert / Waasserbëlleg bitt<br />

d’Musel-sauer Mediathéik, jid<strong>de</strong>rengem, <strong>de</strong>e lëtzebuergesch<br />

schwätzt, d‘Méiglechkeet, fir d’lëtzebuerger sprooch<br />

richteg schreiwen ze léieren.<br />

COURS<br />

Ecrire le<br />

luxembourgeois<br />

La Musel-Sauer Mediathéik, avec la collaboration <strong>de</strong> la<br />

commune <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig, offre la possibilité à tous<br />

ceux qui le parlent d’apprendre à écrire correctement le<br />

luxembourgeois.<br />

Wou<br />

Musel-sauer Mediathéik<br />

Wéini<br />

Mëttwochs: 19.00-21.00 auer<br />

info + umeldung Desti siegler 26 74 04 27 o<strong>de</strong>r<br />

661 267 404<br />

onkäschtebäitrag 35 euro<br />

7 x 2 stonnen<br />

10.04./17.04./24.04/08.05./15.05./<br />

22.05./5.06.2013<br />

(uschl. Diplomiwwerreechung)<br />

De Cours gëtt gehale vun <strong>de</strong>r Madame Christiane ehlinger<br />

an <strong>de</strong>m Här Än<strong>de</strong>r Kohl<br />

De Cours baséiert op <strong>de</strong>m buch «De rou<strong>de</strong> Fue<strong>de</strong>m» vum<br />

Christiane ehlinger a kann am Cours fir <strong>de</strong> reduzéierte<br />

präis vun 20.- euro kaaft ginn.<br />

Où<br />

Musel-Sauer Mediathéik<br />

Quand<br />

Le mercredi <strong>de</strong><br />

19 heures à 21 heures<br />

Infos et inscription Desti Siegler au 26 74 04 27 ou<br />

661 26 74 04<br />

Coût<br />

35 euros<br />

Durée<br />

Sept cours <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux heures<br />

10.04 / 17.04 / 24.04 / 08.05 /<br />

15.05 / 22.05 / 5.06.2013<br />

(avec remise <strong>de</strong>s diplômes)<br />

Le cours est assuré par Mme Christiane Ehlinger et<br />

M. Än<strong>de</strong>r Kohl<br />

Le cours est basé sur le livre «De rou<strong>de</strong> Fue<strong>de</strong>m» (Le Fil<br />

rouge) <strong>de</strong> Christiane Ehlinger, qui pourra y être acheté au<br />

prix exceptionnel <strong>de</strong> 20 euros.<br />

38


Der Weltwassertag<br />

Ein vielseitiges Programm im<br />

Syr-Einzugsgebiet<br />

Seit 1993 wird von <strong>de</strong>n Vereinten<br />

nationen am 22.<br />

märz <strong>de</strong>r Weltwassertag<br />

ausgerufen. Überall auf <strong>de</strong>r<br />

Welt ist dies die Gelegenheit,<br />

das Wasser in <strong>de</strong>n mittelpunkt<br />

verschie<strong>de</strong>nster aktivitäten<br />

und Veranstaltungen<br />

zu setzen. auch in luxemburg<br />

gibt es ein vielseitiges<br />

Programm, das von <strong>de</strong>n<br />

Gemein<strong>de</strong>n in Zusammenarbeit<br />

mit <strong>de</strong>n flusspartnerschaften<br />

luxemburgs organisiert<br />

wird. im osten <strong>de</strong>s lan<strong>de</strong>s<br />

lädt die flusspartnerschaft<br />

Syr zu einer reihe interessanter<br />

aktivitäten in <strong>de</strong>r<br />

natur rund um die themen<br />

trinkwasser, natur- und<br />

Quellschutz sowie zu einem<br />

Workshop „Waschen und<br />

putzen – ohne zu verschmutzen!“<br />

ein.<br />

alle Veranstaltungen sind<br />

kostenlos und für die ganze<br />

familie geeignet. Weitere infos<br />

sowie das komplette<br />

Programm fin<strong>de</strong>n Sie unter<br />

www.partenariatsyr.lu<br />

Journée internationale <strong>de</strong> l’eau<br />

Un programme varié dans la zone<br />

d’influence <strong>de</strong> la Syr<br />

Depuis 1993, les Nations-<br />

Unies ont fixé la Journée internationale<br />

<strong>de</strong> l’eau au 22<br />

mars. Partout dans le mon<strong>de</strong>,<br />

c’est l’occasion <strong>de</strong> placer<br />

l’eau au centre <strong>de</strong> toutes les<br />

activités et manifestations.<br />

Au Luxembourg aussi, il<br />

existe un programme varié<br />

organisé par les communes<br />

en collaboration avec les<br />

partenariats <strong>de</strong> cours d’eau<br />

du Luxembourg. Dans l’Est<br />

du pays, le partenariat <strong>de</strong><br />

cours d’eau Syr invite à une<br />

série d’activités intéressantes<br />

dans la nature autour<br />

<strong>de</strong>s thèmes <strong>de</strong> l’eau potable,<br />

<strong>de</strong> la protection <strong>de</strong> la nature<br />

et <strong>de</strong>s sources ainsi qu’au<br />

workshop «Waschen und<br />

putzen – ohne zu verschmutzen!»<br />

(Laver et nettoyer<br />

– sans salir!».<br />

Toutes les manifestations<br />

sont gratuites et adaptées à<br />

toute la famille. Toutes les<br />

informations ainsi que le<br />

programme complet se<br />

trouvent sous www.partenariatsyr.lu.<br />

39


Spatzfëscher<br />

Waasserbëlleg<br />

Gebakene Fësch<br />

Karfrei<strong>de</strong>g, <strong>de</strong> 29. Mäerz 2013<br />

vun 11.00 bis 19.00 Auer<br />

am Centre Culturel zu Waasserbëlleg<br />

organiséiert vun <strong>de</strong> Spatzfëscher Waasserbëlleg<br />

Menü:<br />

Fësch mat Gromperen an Zalot (18,00 €)<br />

Filet mat Gromperen an Zalot (15,00 €)<br />

Fir déi Kleng: Fëschstäbercher mat Fritten (5,00€)<br />

Kaffi<br />

Bestellung per Post, e-Mail o<strong>de</strong>r Telefon<br />

Bis spéitstens <strong>de</strong>n 24. Mäerz 2013<br />

Oberweis Clau<strong>de</strong><br />

49, Esplana<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Moselle L-6637 Wasserbillig<br />

e-Mail: spatzfescher@gmail.com<br />

Oberweis Clau<strong>de</strong>: 621 456 811<br />

Carnera Michel<br />

24, Montée <strong>de</strong>s Aulnes L-6611 Wasserbillig<br />

e-Mail: mcarnera@pt.lu<br />

Carnera Michel: 621 705 471<br />

HERMES & JAKOBY<br />

12, GRAND-RUE<br />

6630 WASSERBILLIG<br />

agence.hermes-jakoby@foyer.lu<br />

Tel : 749926<br />

Fax : 26740375<br />

Gsm : 621 327167


SICOMP Kompost für <strong>de</strong>n Haus- und Landschaftsgarten<br />

Feine Absiebung Ø 15mm - Hersteller: SIGRE L-6925 Buchholz-Muertendall<br />

SICOMP<br />

SICOMP entsteht durch Kompostierung von getrennt eingesammeltem Grünschnitt. Dabei wirken in <strong>de</strong>r<br />

ersten Kompostierphase mehrere Wochen lang hohe Temperaturen (bis zu 65°C) gegen Unkrautsamen und<br />

Krankheitskeime.<br />

SICOMP ist im pH-Wert neutral. Durch <strong>de</strong>n Gehalt von allen Haupt- und Spurennährstoffen verhilft er <strong>de</strong>n<br />

Pflanzen zu einem gesun<strong>de</strong>n und kräftigen Wuchs.<br />

SICOMP ist mit <strong>de</strong>m RAL-Gütezeichen “Kompost” ausgezeichnet das<br />

nur beson<strong>de</strong>rs hochwertige Komposte erhalten. Sie wer<strong>de</strong>n ständig von<br />

anerkannten Laboren überprüft und bieten folgen<strong>de</strong> Qualitätsmerkmale:<br />

Rohdichte<br />

ca. 650 g/l<br />

Salzgehalt<br />

ca. 3,50 g/l<br />

pH-Wert 7 - 8<br />

Org. Substanz mind. 25%<br />

Nährstoffe (Mittelwerte): gesamt - löslich<br />

Anwendungsbeispiele:<br />

Stickstoff (N) 0,60%<br />

Phosphat (P 2 O 5 ) 0,35%<br />

Kalium (K 2 O) 0,60%<br />

Aufgrund natürlicher Schwankungen sind geringfügige Abweichungen von <strong>de</strong>n oben angegebenen<br />

Mittelwerten möglich. Falls erwünscht, können <strong>de</strong>taillierte Angaben beim SIGRE beantragt wer<strong>de</strong>n.<br />

Folgen<strong>de</strong>s ist bei <strong>de</strong>r Anwendung zu beachten:<br />

Kompost ist pflanzenverträglich und wirkt sich för<strong>de</strong>rnd auf Bo<strong>de</strong>nfruchtbarkeit und Pflanzenwachstum aus.<br />

Er ist gebrauchsfertig und leicht zu handhaben. In <strong>de</strong>r Regel wird <strong>de</strong>r Kompost leicht eingeharkt.<br />

Gemüse<br />

Bohnen, Erbsen, Möhren, Salat, Zwiebeln 2-6 l/m 2<br />

Gurken, Kartoffeln, Kohlarten, Porree, Rhabarber, Rote Beete, Sellerie, Spinat, Tomaten 4-5 l/m 2<br />

Erdbeeren und an<strong>de</strong>res Beerenobst<br />

Vor <strong>de</strong>m Pflanzen und als jährliche Bo<strong>de</strong>npflege im Frühjahr 2-3 l/m 2<br />

Bäume und Sträucher<br />

Während <strong>de</strong>r Wachstumszeit 2-3 l/m 2<br />

Rasen<br />

Während <strong>de</strong>r Wachstumszeit bzw. vor <strong>de</strong>m Vertikutieren 1-2 l/m 2<br />

Blumenbeete* und Ziersträucher<br />

Im Frühjahr 2-3 l/m 2<br />

Blumener<strong>de</strong><br />

Für Blumenkübel, Töpfe und Balkonkästen jeweils 1 Teil Kompost mit 4 Teilen Er<strong>de</strong> mischen.<br />

Rosen<br />

Während <strong>de</strong>s Wachstums um <strong>de</strong>n Rosenstock Kompost dünn auftragen o<strong>de</strong>r im Herbst als Winterschutz<br />

anhäufeln und diesen im Frühjahr wie<strong>de</strong>r entfernen. Dabei leicht einharken, um die Düngewirkung <strong>de</strong>s<br />

Kompostes zu verbessern.<br />

Aussaat- und Anzuchter<strong>de</strong><br />

Für Sämereien aller Art 1 Teil Kompost mit 5 Teilen Er<strong>de</strong> mischen.<br />

Neuanlage<br />

Von Pflanzflächen und Rasen sowie bei sehr schlechtem Bo<strong>de</strong>n einmalig in die oberen 10 bis 20 cm <strong>de</strong>s<br />

Bo<strong>de</strong>ns 10-20 l/m 2 (1-2 cm Auflage) einarbeiten.<br />

Pflanzloch<br />

Bei Bäumen und Sträuchern 1 Teil Kompost gemischt mit 3 Teilen Gartener<strong>de</strong>, bei steinigen und sandigen<br />

Bö<strong>de</strong>n 1 Teil Kompost gemischt mit 2 Teilen Gartener<strong>de</strong> mischen.<br />

Graber<strong>de</strong><br />

Dünn auftragen o<strong>de</strong>r beim Anpflanzen untermischen.<br />

* Moorbeetpflanzen wie Rhodo<strong>de</strong>ndron und Erica bevorzugen saure Bö<strong>de</strong>n. Deshalb sollte hier kein Kompost verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.


De<br />

PAVEIER<br />

am<br />

10. März<br />

2013 in<br />

Wasserbillig<br />

Zum 10-jährigen Jubiläum <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgeburt <strong>de</strong>r „Waasserbëlliger<br />

Cavalca<strong>de</strong>“ konnten die „Bëllia Bratzelgecken“ die bekannte<br />

Kölner Band „De Paveier“ zu einem Konzert verpflichten.<br />

Die kölsche Musikgruppe PAVEIER wird 2013 bereits 30 Jahre<br />

alt. Die erfolgreiche Band gehört zusammen mit <strong>de</strong>n Bläck<br />

Fööss und <strong>de</strong>n Höhnern zu <strong>de</strong>n Urgesteinen <strong>de</strong>r kölschen<br />

Gruppen. Der Bandname Paveier stammt aus <strong>de</strong>r Zeit <strong>de</strong>r französischen<br />

Besatzung <strong>de</strong>s alten Kölns und ist die Bezeichnung<br />

für Straßenpflasterer. Das Wort Paveier wur<strong>de</strong> ebenso ins Kölsche<br />

übernommen wie Trottoir, Chaiselongue o<strong>de</strong>r Parapluie.<br />

In ihren Texten fin<strong>de</strong>t sich <strong>de</strong>r Kölner – aber auch Nichtkölner –<br />

gerne wie<strong>de</strong>r. Kleine Alltagsbeobachtungen mit etwas Ironie<br />

gewürzt, lassen <strong>de</strong>n Hörer schmunzeln. Nicht zuletzt durch ihre<br />

musikalische Vielfalt zählen die Paveier zu <strong>de</strong>n bekanntesten<br />

Kölner Bands.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!