21.01.2015 Views

Gemeeneblat - Administration Communale de Mertert

Gemeeneblat - Administration Communale de Mertert

Gemeeneblat - Administration Communale de Mertert

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Gemeeneblat</strong><br />

Magazine pour <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig<br />

2/2012<br />

Die Arbeiten am synthetischen<br />

Fussballfeld gehen in die Endphase.<br />

Les travaux du terrain synthétique<br />

avancent à grands pas.<br />

Die Landkarte wird restauriert.<br />

La carte du pays sera restaurée.<br />

Bulletin d’ information <strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />

Gemein<strong>de</strong>ratssitzungen vom / Séances du Conseil communal du 21/12/2012 • 1/2/2013


Neujahrsempfang 2013<br />

Ehrung verdienstvoller Mitarbeiter<br />

im rahmen <strong>de</strong>s diesjährigen neujahrsempfangs<br />

<strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong> fan<strong>de</strong>n wie<strong>de</strong>rum<br />

ehrungen verdienstvoller Mitarbeiterinnen<br />

und Mitarbeiter statt.<br />

nach <strong>de</strong>r vielbeachteten begrüßungsansprache,<br />

die traditionell je<strong>de</strong>s Jahr vom<br />

gemein<strong>de</strong>sekretär Herrn Jos. schummer<br />

vorgenommen wird, war es an bürgermeister<br />

gust stefanetti sich bei Doris lacitignola-linckels,<br />

simone zeien-Hilgert<br />

und Marc beissel für ihr langjähriges engagement<br />

zu bedanken.<br />

Madame Doris lacitignola-linckels, seit<br />

<strong>de</strong>m 15. Juli 1986 in <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong>einnahme<br />

angestellt, wur<strong>de</strong> mit einem geschenk<br />

in <strong>de</strong>n wohlverdienten ruhestand<br />

verabschie<strong>de</strong>t.<br />

Die gol<strong>de</strong>ne uhr für 20 Jahre tätigkeit im<br />

schulwesen erhielten Madame simone<br />

zeien-Hilgert und Herr Marc beissel.<br />

Réception <strong>de</strong> Nouvel An 2013<br />

Hommage aux employés méritants<br />

Dans le cadre <strong>de</strong> la réception <strong>de</strong> Nouvel<br />

An <strong>de</strong> la commune, une cérémonie<br />

d’hommage aux employées et employés<br />

méritants s’est déroulée à nouveau cette<br />

année.<br />

Après le très attendu discours <strong>de</strong> bienvenue,<br />

prononcé comme chaque année<br />

par le secrétaire communal Jos Schummer,<br />

le bourgmestre Gust Stefanetti a remercié<br />

Doris Lacitignola-Linckels, Simone<br />

Zeien-Hilgert et Marc Beissel pour leur<br />

long engagement auprès <strong>de</strong> la commune.<br />

Mme Doris Lacitignola-Linckels, au service<br />

<strong>de</strong> la commune <strong>de</strong>puis le 15 juillet<br />

1986, s’est vu remettre un ca<strong>de</strong>au à l’occasion<br />

<strong>de</strong> sa retraite bien méritée. Mme<br />

Simone Zeien-Hilgert et M. Marc Beissel<br />

ont eux reçu la montre en or récompensant<br />

20 années d’enseignement.<br />

2


EDITORIAL<br />

liebe Mitbürgerinnen, liebe Mitbürger.<br />

zur zeit sind wir dran einige akzente dieser legislaturperio<strong>de</strong><br />

zu setzen. ich erwähne an dieser<br />

stelle drei projekte <strong>de</strong>s schöffenratsprogrammes.<br />

Das erste projekt ist die Vorstellung von Volumenstudien<br />

im gemein<strong>de</strong>rat am 1. Februar dieses<br />

Jahres. Die Volumenstudien, ausgearbeitet<br />

von einem architektenbüro, sollen zeigen, wie<br />

<strong>de</strong>r schulcampus in Wasserbillig in <strong>de</strong>n nächsten<br />

Jahren umstrukturiert, respektif neuer und<br />

zusätzlicher schulraum geschaffen wer<strong>de</strong>n soll.<br />

auf <strong>de</strong>m gelän<strong>de</strong> soll eine zentrale Maison relais<br />

gebaut wer<strong>de</strong>n mit direktem zugang zu <strong>de</strong>n<br />

grundschulgebäu<strong>de</strong>n respektif zur sporthalle.<br />

auch muss mittel- bis langfristig die im Jahre<br />

1972 in Fertigbauweise errichtete schule ersetzt<br />

wer<strong>de</strong>n. es macht keinen sinn noch größere investitionen<br />

in und an diesem gebäu<strong>de</strong> zu tätigen.<br />

sinvoll macht es, die Maison relais neben<br />

die grundschulgebäu<strong>de</strong> zu bauen. Die zukunft<br />

wird eine engere Vernetzung zwischen <strong>de</strong>n akteuren<br />

<strong>de</strong>r grundschule und <strong>de</strong>r Maison relais<br />

mit sich bringen.<br />

Diese umstrukturierung auf <strong>de</strong>m bestehen<strong>de</strong>n<br />

schulgelän<strong>de</strong> muss gut bis ins letzte Detail<br />

durchdacht wer<strong>de</strong>n. Während <strong>de</strong>r umbauphase<br />

soll <strong>de</strong>r schulbetrieb so weit wie möglich störungsfrei<br />

ablaufen. Dieses projekt geht mit sicherheit<br />

über die jetzt laufen<strong>de</strong> legislaturperio<strong>de</strong><br />

hinaus.<br />

Das zweite projekt ist die Vorschule in <strong>Mertert</strong>.<br />

auch hier laufen die planungen für ein neues<br />

gebäu<strong>de</strong> auf Hochtouren.<br />

unsere gemein<strong>de</strong> wächst kontinuierlich an. Die<br />

schaffung von zusätzlichen und neuen schulund<br />

betreuungsstrukturen für zukünftige generationen<br />

ist eine priorität <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong>verantwortlichen.<br />

Das dritte projekt: Für die Jugend wer<strong>de</strong>n wir mit<br />

<strong>de</strong>m versprochenen „Fun-parc“ vor <strong>de</strong>n sommerferien<br />

die erste bauphase an <strong>de</strong>r Moselstraße<br />

einläuten.<br />

Chères concitoyennes, chers concitoyens.<br />

Actuellement, nous sommes en train <strong>de</strong> placer<br />

quelques accents pour cette pério<strong>de</strong> législative.<br />

Je vais mentionner trois projets du programme<br />

échevinal.<br />

Le premier projet est une présentation d’étu<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> volume au cours <strong>de</strong> la séance du conseil<br />

communal du 1 er février. Les étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> volume,<br />

élaborés par un bureau d’architectes, montrent<br />

comment le campus scolaire à Wasserbillig <strong>de</strong>vra<br />

être restructuré respectivement comment <strong>de</strong><br />

nouvelles salles <strong>de</strong> classe <strong>de</strong>vront être créées<br />

au cours <strong>de</strong>s prochaines années.<br />

Sur ce site, une nouvelle maison relais verra le<br />

jour avec accès direct aux établissements <strong>de</strong><br />

l’école fondamentale respectivement à la salle<br />

<strong>de</strong> sport. À moyen ou à long terme, l’école aménagée<br />

dans le préfabriqué en 1972 <strong>de</strong>vra être<br />

remplacée. Il ne sert à rien d’investir davantage<br />

dans ou autour <strong>de</strong> ce bâtiment. En revanche, il<br />

est logique <strong>de</strong> construire la maison relais à côté<br />

<strong>de</strong> l’école fondamentale. A l’avenir, le lien entre<br />

les acteurs <strong>de</strong> l’école fondamentale et <strong>de</strong> la<br />

maison relais sera renforcé.<br />

Cette restructuration sur le site scolaire existant<br />

doit être réfléchie dans les moindres détails.<br />

Pendant la phase <strong>de</strong> rénovation, l’activité scolaire<br />

doit se dérouler autant que possible sans<br />

dérangement. Ce projet se prolongera sans<br />

aucun doute au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> cette pério<strong>de</strong> législative.<br />

L’école préscolaire <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> est le <strong>de</strong>uxième<br />

projet. Les planifications d’un nouveau bâtiment<br />

battent leur plein.<br />

Notre commune croît continuellement. La création<br />

<strong>de</strong> structures scolaires et d’accompagnement<br />

supplémentaires pour les générations futures<br />

est une priorité <strong>de</strong>s responsables communaux.<br />

Le troisième projet: avant les vacances d’été,<br />

nous entamerons la première phase <strong>de</strong><br />

construction du Fun-Parc promis aux jeunes<br />

dans la rue <strong>de</strong> la Moselle.<br />

Gust Stefanetti<br />

bürgermeister / Bourgmestre


L’ORDINATEUR N’AURA PLUS<br />

DE SECRETS POUR VOUS!<br />

COURS ET ACCÈS LIBRE<br />

NOUVEAU: OUVERT LE SAMEDI DE 14-18 HEURES<br />

LÜFTEN SIE DAS GEHEIMNIS DER<br />

BITS UND BYTES!<br />

KURSE UND FREIER ZUGANG<br />

JETZT AUCH SAMSTAGS GEÖFFNET VON 14-18 UHR<br />

5<br />

25, Grand-Rue, Wasserbillig<br />

Tél.: 26 74 04 34<br />

<br />

<br />

© OPE 2013


Le service <strong>de</strong> proximité<br />

du CIGR Canton <strong>de</strong> Grevenmacher<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Der Nachbarschaftsdienst<br />

<strong>de</strong>s CIGR Canton <strong>de</strong> Grevenmacher<br />

<br />

<br />

<br />

Speziell für <strong>de</strong>n Herbst und Winter<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tel.: 74 87 87<br />

<br />

<br />

6<br />

© OPE 2013


Abend <strong>de</strong>r Ehrungen<br />

seit <strong>de</strong>m Jahre 1991 gehört die<br />

«soirée <strong>de</strong>s récompenses» zur<br />

tradition in <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong>. Die<br />

diesjährige auflage fand am 18.<br />

Januar im Kulturzentrum in<br />

<strong>Mertert</strong> statt. es konnten zahlreiche,<br />

verdienstvolle und erfolgreiche<br />

Mitbürgerinnen und<br />

Mitbürger in <strong>de</strong>n bereichen<br />

sport, schule und beruf vom<br />

schöffen- und gemein<strong>de</strong>rat geehrt<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

Schule und Beruf /<br />

Ecole et travail:<br />

benjamin bouJong, Diplôme<br />

<strong>de</strong> technicien, division informatique;<br />

steve braun, Diplôme<br />

<strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />

section sciences économiquesmathématiques;<br />

tom Dauben-<br />

FelD, Diplôme <strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s<br />

secondaires, section latin-sciences<br />

naturelles-mathématiques;<br />

Martine FaVero, Diplôme<br />

<strong>de</strong> docteur en mé<strong>de</strong>cine<br />

générale; Jennifer Ferring, Diplôme<br />

<strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />

section sciences<br />

économiques-mathématiques;<br />

Désirée Figueira, Diplôme <strong>de</strong><br />

fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires, section<br />

sciences humaines et sociales;<br />

Daniela Cristina HenriQues<br />

Ferreira, Diplôme <strong>de</strong><br />

technicien, division administrative<br />

et commerciale; seid ibra-<br />

HiMoViC, Diplôme <strong>de</strong> technicien,<br />

division informatique; Yves<br />

le Jan, Diplôme <strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s<br />

secondaires techniques, division<br />

technique générale; Cindy<br />

Martins FernanDes, Diplôme<br />

<strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />

section sciences humaines et<br />

sociales; patrick petrY, Diplôme<br />

<strong>de</strong> technicien, division artistique,<br />

section <strong>de</strong>sign 3D; ricardo<br />

prosperi, Diplôme <strong>de</strong> fin<br />

d‘étu<strong>de</strong>s secondaires techniques,<br />

division technique générale;<br />

lynn sCHeiD, Diplôme<br />

d‘État d‘éducateur; laurent<br />

sCHMitt, bachelor en ingénierie<br />

et informatique, filière télécommunications;<br />

nadine Weber,<br />

Diplôme <strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s<br />

secondaires, section arts plastiques;<br />

andy CreMMer, Certificat<br />

d‘aptitu<strong>de</strong> technique et professionnelle,<br />

opérateur <strong>de</strong><br />

l‘environnement; nathalie<br />

sCHoltes, brevet <strong>de</strong> maîtrise,<br />

coiffeur; serge urbing, Certificat<br />

<strong>de</strong> capacité manuelle, pépiniériste-paysagiste.<br />

Sport, Einzelwertung /<br />

Classement individuel:<br />

Marco braun, bogenschiessen/tir<br />

à l’arc: Championnat indoor<br />

par équipe: 1 re place;<br />

Championnat indoor individuel:<br />

1 re place; Championnat outdoor<br />

Soirée <strong>de</strong>s récompense<br />

Depuis 1991, la «Soirée <strong>de</strong>s récompenses» fait partie <strong>de</strong>s traditions<br />

<strong>de</strong> la commune. Cette année, c’est le 18 janvier <strong>de</strong>rnier<br />

qu’elle s’est tenue au Centre culturel <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>. Le Conseil<br />

échevinal et le Conseil communal ont honoré <strong>de</strong> nombreux<br />

concitoyens et concitoyennes méritants dans les domaines du<br />

sport, <strong>de</strong> l’enseignement et <strong>de</strong> l’activité professionnelle.<br />

individuel: 1 re place; Championnat<br />

field individuel: 1 re place;<br />

Championnat outdoor 3D: 1 re<br />

place; Cynthia sCalise, reitsport/Hippisme:<br />

„Feelener Hecken“<br />

1. platz a springen; „leu<strong>de</strong>lange“<br />

1. platz a springen;<br />

tatiana silbereisen, Championne<br />

nationale tennis, cathégorie<br />

indoor dames.<br />

Sport, Mannschaftswertung<br />

/ Classement par équipe:<br />

union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig:<br />

scolaires 1, montée <strong>de</strong> classe<br />

2 en classe 1; scolaires 2,<br />

montée <strong>de</strong> classe 6 en classe<br />

5; Ca<strong>de</strong>ts, montée <strong>de</strong> classe 3<br />

en classe 2; tennis-Club <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig:<br />

equipe seniors<br />

hommes, montée en Division 1<br />

Championnat interclub; Dëschtennis<br />

<strong>Mertert</strong>: 1 equipe,<br />

Champion 1. Division, montée<br />

division promotion; b.b.C. les<br />

espérants Wasserbillig: equipe<br />

ca<strong>de</strong>ts garçons, 1 re place au<br />

tournoi national <strong>de</strong> Wiltz;<br />

Cercle nautique Wasserbillig,<br />

section Wakeboard: Yannick<br />

besCH, 1 re place championnat<br />

national (Wake Juniors); Valery<br />

pierre, 1 re place championnat<br />

national (Wake Woman);<br />

Sportfischerei, Lan<strong>de</strong>smeistertitel<br />

und Einzelwertung /<br />

Pêche sportive, titres<br />

nationaux, classement<br />

individuel:<br />

Cercle <strong>de</strong>s pêcheurs Wasserbillig:<br />

le club a obtenu le titre <strong>de</strong><br />

«Championat fédéral 2012», nicolas<br />

berger a obtenu le titre<br />

<strong>de</strong> champion fédéral dans la<br />

catégorie u10; Marc steFFen-<br />

MÜnsberg a été vice-champion<br />

fédéral classe senior; serge<br />

WolFsFelD a obtenu la 3 e<br />

place au championnat fédéral<br />

senior. au championnat du<br />

mon<strong>de</strong> roger stranen s‘est<br />

classé 1 re <strong>de</strong> l‘équipe nationale;<br />

2 e place pour le club dans le<br />

classement <strong>de</strong> la F.l.p.s., compétition<br />

internationale <strong>de</strong> 6 nations<br />

à Florence en italie ou le<br />

club s’est placé 3 e .<br />

Kleintierzucht /<br />

Elevage <strong>de</strong> petits animaux:<br />

Cercle avicole <strong>Mertert</strong>: pauline<br />

goeDert, championne lapin<br />

catégorie alaska; Willy nau-<br />

Mes, championne en volaille<br />

catégorie rho<strong>de</strong>län<strong>de</strong>r; brunhil<strong>de</strong><br />

nauMes, championne en<br />

volaille catégorie aus tralops<br />

schwarz; patty niCKels, championne<br />

cavias catégories peruaner<br />

schwarz Weiß; peruaner<br />

schildpatt Weiß; glatthaar us<br />

teddy; Camille ruppert, champion<br />

national lapin catégorie<br />

Kleinsilber blau; gilbert steMper,<br />

champion national lapin,<br />

catégorie Kleinsilber schwarz.<br />

Cercle avicole <strong>Mertert</strong>: titre <strong>de</strong><br />

champion national lapin 2012;<br />

gilbert steMper, catégorie lapin<br />

meilleure collection nationale;<br />

zuchtgemeinschaft stemper-Vrehen,<br />

catégorie Kleinsilber<br />

blau; zuchtgemeinschaft<br />

VreHen-steMper, champion<br />

national lapin catégorie Kleinsilber<br />

braun; Jean-Clau<strong>de</strong> tHill,<br />

champion national lapin catégorie<br />

großchinchilla; Joe<br />

VreHen, champion national lapin<br />

catégorie Wiener blau;<br />

Clau<strong>de</strong> WaMpaCH, champion<br />

national lapin catégorie loh<br />

blau; Clau<strong>de</strong> WaMpaCH, champion<br />

lapin catégorie loh<br />

schwarz; Jessica WaMpaCHnoCKles,<br />

championne nationale<br />

lapin catégorie loh Havanna.<br />

7


Aus <strong>de</strong>r Geschichte unserer Gemein<strong>de</strong><br />

Vor 80 Jahren… April 1933 – Abbruch <strong>de</strong>s alten Turmstumpfes in <strong>de</strong>r Profgasse. Er war e<br />

Der Turm in <strong>de</strong>r Profgasse<br />

so wie die römerbrücke über<br />

die sauer, ist noch ein an<strong>de</strong>rer<br />

zeuge <strong>de</strong>r Vergangenheit zu<br />

früh <strong>de</strong>n Weg <strong>de</strong>s abbruchs<br />

gegangen, <strong>de</strong>r mittelalterliche<br />

turmstumpf bei <strong>de</strong>r Mosel.<br />

im Mittelalter war unsere Mosel<br />

reichsbesitz, wobei zu sagen<br />

ist, dass die zollrechte mit <strong>de</strong>r<br />

zeit an eine Vielzahl großer<br />

und kleiner Herren, an <strong>de</strong>nen<br />

das reich damals keinen Mangel<br />

hatte, übergingen. Wie man<br />

sich <strong>de</strong>nken kann, trachteten<br />

diese Vasallen nur danach die<br />

grenzen ihrer zuständigkeit<br />

möglichst weit zu stecken, was<br />

immer wie<strong>de</strong>r zu nachbarlichen<br />

raufereien führte.<br />

Die Überwachung <strong>de</strong>r zollstelle<br />

bei Wasserbillig oblag <strong>de</strong>n Herren<br />

von berburg, und sie taten<br />

dies im namen <strong>de</strong>r grafen von<br />

luxemburg. Die trierer erzbischöfe<br />

ließen sich jedoch die<br />

plakereien im gräflichen Flußabschnitt<br />

nicht gefallen und<br />

suchten mit Waffengewalt remedur<br />

zu schaffen. Dabei waren<br />

die Wasserbilliger stets die<br />

leidtragen<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>nn gewöhnlich<br />

wur<strong>de</strong>n die Kämpfe buchstäblich<br />

auf ihrem buckel ausgefochten.<br />

ist <strong>de</strong>r turmstumpf, <strong>de</strong>r bis<br />

1933 am Moselgesta<strong>de</strong> mitten<br />

im ausgang <strong>de</strong>r profgasse<br />

stand, eine art zollturm gewesen<br />

Hat die prof (= prüfgasse)<br />

von ihm ihren namen stand<br />

am gegenüberliegen<strong>de</strong>n ufer<br />

von oberbillig ein gleichartiger<br />

turm, sodass zwischen bei<strong>de</strong>n<br />

eine eiserne Kette durch Win<strong>de</strong>n<br />

gesenkt und hochgezogen<br />

wer<strong>de</strong>n konnte, um die schiffe<br />

„zur entrichtung <strong>de</strong>r zölle zu<br />

zwingen o<strong>de</strong>r war <strong>de</strong>r turm<br />

ein Überbleibsel <strong>de</strong>r kleinen<br />

Festung Wasserbillig, die 1422<br />

und 1424 von <strong>de</strong>n trierern zerstört<br />

wur<strong>de</strong> letzteres anzunehmen<br />

hat zweifellos seine<br />

berechtigung, und es ist scha<strong>de</strong>,<br />

dass man in <strong>de</strong>n rekonstruktionsjahren<br />

nach 1945<br />

nicht die zeit hatte, <strong>de</strong>n Fundamenten<br />

<strong>de</strong>r Festungsmauern in<br />

<strong>de</strong>r aufgewühlten er<strong>de</strong> nachzuspüren.<br />

Wie <strong>de</strong>m auch sei, die Frage<br />

nach <strong>de</strong>r Verwendung <strong>de</strong>r umstrittenen<br />

ruine brachte <strong>de</strong>r<br />

einwohnerschaft um 1930 je<strong>de</strong>nfalls<br />

ein gerüttelt Maß an<br />

hitzigen Diskussionen ein. ausgangspunkt<br />

<strong>de</strong>r Kontroverse<br />

war <strong>de</strong>r durch großherzoglichen<br />

beschluß vom 5. Juni 1929 genehmigte<br />

Kaufvertrag, wonach,<br />

wie das gemein<strong>de</strong>archiv vermerkt,<br />

«die gemein<strong>de</strong> gemeinschaftlich<br />

mit <strong>de</strong>m luxemburgischen<br />

staat das anwesen<br />

schwartz am turm zum abbruch<br />

für 35.000 Fr. erworben<br />

hat, und mit <strong>de</strong>mselben durch<br />

beson<strong>de</strong>re bestimmungen vereinbart<br />

wor<strong>de</strong>n ist, dass <strong>de</strong>r luxemburgische<br />

staat eigentümer<br />

<strong>de</strong>s daran stoßen<strong>de</strong>n turms<br />

gewor<strong>de</strong>n ist mit <strong>de</strong>r bedingung,<br />

dass er ihn nicht abbricht,<br />

son<strong>de</strong>rn erhält und unterhält».<br />

Daraufhin richteten einige anrainer,<br />

die <strong>de</strong>n turm für stauungen<br />

bei Hochwasser verantwortlich<br />

machten, an <strong>de</strong>n<br />

schöffenrat die bitte, das verwahrloste<br />

bauwerk trotz<strong>de</strong>m<br />

abtragen zu lassen, und ein lokalreporter<br />

legte <strong>de</strong>n Finger auf<br />

zwei weitere wun<strong>de</strong> punkte,<br />

als er en<strong>de</strong> 1930 folgen<strong>de</strong>n pikanten<br />

artikel in einer zeitung<br />

veröffentlichte:<br />

ist unser alter turm ein Denkmal<br />

und soll er erhalten bleiben<br />

alle Menschen, <strong>de</strong>nen <strong>de</strong>r<br />

Kultus <strong>de</strong>r Vergangenheit eine<br />

De l’histoire <strong>de</strong> notre commune<br />

Il y a 80 ans… avril 1933 – Démolition du reste <strong>de</strong> la tour <strong>de</strong> la «Profgasse». C’était un ve<br />

La tour <strong>de</strong> la Profgasse<br />

Tout comme le pont romain sur<br />

la Sûre, un autre monument témoin<br />

<strong>de</strong> notre passé a été trop<br />

vite démoli: la tour moyenâgeuse<br />

au bord <strong>de</strong> la Moselle.<br />

Au Moyen Age, notre Moselle<br />

était possession impériale, ce<br />

qui veut dire que les droits <strong>de</strong><br />

passage ont échu au fil du<br />

temps à une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> petits<br />

et grands seigneurs, dont<br />

l’Empire ne manquait pas en<br />

ce temps. Comme on peut se<br />

l’imaginer, ces vassaux aspiraient<br />

à étendre autant que<br />

possible leur domaine, ce qui<br />

conduisait régulièrement à <strong>de</strong>s<br />

querelles entre seigneurs voisins.<br />

La surveillance du point<br />

<strong>de</strong> passage à Wasserbillig était<br />

aux mains <strong>de</strong>s seigneurs <strong>de</strong><br />

Berbourg, représentant les<br />

comtes <strong>de</strong> Luxembourg. Les archevêques<br />

<strong>de</strong> Trèves ne l’entendaient<br />

pas <strong>de</strong> cette oreille,<br />

et cherchèrent à s’en emparer<br />

par la force. Les habitants <strong>de</strong><br />

Wasserbillig étaient excédés,<br />

car les batailles se déroulaient<br />

constamment à leurs dépens.<br />

La tour qui se trouvait jusqu’en<br />

1933 au bord <strong>de</strong> la Moselle, à<br />

la sortie <strong>de</strong> la Profgasse, étaitelle<br />

une sorte <strong>de</strong> péage La<br />

Profgasse (Prüfgasse) en tire-telle<br />

son nom Y avait-il sur la<br />

rive opposée, à Oberbillig, une<br />

tour semblable, afin qu’entre<br />

les <strong>de</strong>ux puisse être installée<br />

une chaîne pour contraindre<br />

les bateaux au paiement d’un<br />

droit <strong>de</strong> passage Ou bien la<br />

tour était-elle un vestige <strong>de</strong>s<br />

petites fortifications <strong>de</strong> Wasserbillig,<br />

détruites entre 1422 et<br />

1424 par les Triviens Cette<br />

<strong>de</strong>rnière interprétation a sans<br />

aucun doute son bien-fondé, et<br />

il est dommage que lors <strong>de</strong> la<br />

reconstruction après 1945 on<br />

n’ait pas eu le temps d’étudier<br />

les traces <strong>de</strong>s fondations <strong>de</strong>s<br />

murs d’enceinte.<br />

Quoi qu’il en soit, la question<br />

<strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong> cette ruine<br />

controversée a suscité <strong>de</strong>s discussions<br />

enflammées parmi la<br />

population vers 1930. Le point<br />

<strong>de</strong> départ <strong>de</strong> la controverse fut<br />

l’arrêté grand-ducal du 5 juin<br />

1929, qui écrivait, selon les archives<br />

communales, que «la<br />

commune et l’Etat luxembourgeois<br />

ont acquis la propriété<br />

Schwartz comprenant une tour<br />

<strong>de</strong>stinée à la démolition pour<br />

35.000 francs, et il a été convenu<br />

que l’Etat luxembourgeois<br />

<strong>de</strong>venait propriétaire <strong>de</strong> ladite<br />

tour à la condition <strong>de</strong> ne pas la<br />

démolir mais <strong>de</strong> la préserver et<br />

<strong>de</strong> l’entretenir». Certains riverains,<br />

qui rendaient la tour responsable<br />

<strong>de</strong>s accumulations<br />

d’eau lors <strong>de</strong>s crues, <strong>de</strong>mandèrent<br />

au collège échevinal <strong>de</strong><br />

prévoir la démolition <strong>de</strong> cette<br />

ruine délabrée, et un journaliste<br />

local mit le doigt sur <strong>de</strong>ux<br />

points sensibles, comme on<br />

peut le lire dans cet article paru<br />

fin 1930:<br />

8


ein Überbleibsel <strong>de</strong>r mittelalterlichen Festung Wasserbillig<br />

art religion ist, müssten, ohne<br />

je am Moselstrand gewesen zu<br />

sein, theoretisch mit ja antworten,<br />

wenn ihnen gesagt wird,<br />

dass dieser turm am luxemburger<br />

eck, d.h. am zusammenfluss<br />

von Mosel und sauer, eine<br />

art bingener Mäuseturm<br />

war, von wo aus <strong>de</strong>n schiffen<br />

<strong>de</strong>r schlagbaum über <strong>de</strong>n<br />

strom gelegt wur<strong>de</strong>, wie <strong>de</strong>n<br />

Fuhrwerken vor <strong>de</strong>n oktroibu<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong>r städte. Das einzige<br />

Wahrzeichen dieser art an <strong>de</strong>r<br />

luxemburger Mosel. als rein<br />

historisches Dokument ist <strong>de</strong>r<br />

turm darum unbedingt merkwürdig,<br />

sogar in höherem Maße<br />

als die hölzernen bu<strong>de</strong>n<br />

unserer heutigen zöllner auf<br />

<strong>de</strong>n Moselbrücken. aber dann<br />

kommen zwei an<strong>de</strong>re gesichtspunkte.<br />

zum ersten ist für das<br />

auge und <strong>de</strong>n sinn hier kein<br />

labsal. Der billiger turm ist ein<br />

elen<strong>de</strong>s steinhäufchen, das bei<br />

<strong>de</strong>m schauen<strong>de</strong>n, sogar <strong>de</strong>m<br />

mit bestem Willen ausgerüsteten,<br />

keine stimmung erzeugt.<br />

zum zweiten liegt <strong>de</strong>r unfreundliche<br />

steinerne Maulwurfshaufen<br />

mitten im straßenstrang,<br />

<strong>de</strong>n man bestrebt ist,<br />

<strong>de</strong>m wachsen<strong>de</strong>n Verkehr besser<br />

zu erschließen. Wir haben<br />

es erlebt, dass in remich ein<br />

mehr o<strong>de</strong>r weniger historisches<br />

schloss, <strong>de</strong>ssen türme nicht<br />

schlecht in <strong>de</strong>r landschaft wirkten,<br />

als Verkehrshin<strong>de</strong>rnis <strong>de</strong>m<br />

erdbo<strong>de</strong>n gleichgemacht wur<strong>de</strong>.<br />

es wür<strong>de</strong> vielleicht genügen,<br />

<strong>de</strong>n zollturm am stran<strong>de</strong><br />

von Wasserbillig gehörig im bil<strong>de</strong><br />

zu verewigen, um dann getrost<br />

seine letzten gebeine zu<br />

zerschlagen. Die Kommission<br />

für Denkmalschutz möge ihr<br />

gnädiges urteil darüber fällen.<br />

Der gemein<strong>de</strong>rat, <strong>de</strong>r sich nach<br />

recht und billigkeit auf die Verpflichtung<br />

<strong>de</strong>s staates, <strong>de</strong>n<br />

turm auf eigene Kosten zu unterhalten,<br />

berufen konnte,<br />

schickte alle schriftlichen proteste<br />

schnurstracks an die<br />

maßgeben<strong>de</strong> behör<strong>de</strong> weiter.<br />

Mittlerweile war das angebaute<br />

anwesen schwartz nie<strong>de</strong>rgelegt<br />

wor<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>r turm dagegen<br />

stand fest und trutzig und bekam<br />

zusehends einen run<strong>de</strong>ren<br />

buckel, weil randalieren<strong>de</strong> buben<br />

und Mädchen allmählich<br />

ganze teile <strong>de</strong>s Mauerwerks<br />

zum einsturz brachten. anträge<br />

und ratschläge flatterten hin<br />

und her, bis schließlich <strong>de</strong>r<br />

staat im april 1933 <strong>de</strong>n<br />

schlussstrich unter <strong>de</strong>n strittigen<br />

Fall zog, in<strong>de</strong>m er, lei<strong>de</strong>r<br />

etwas voreilig, die trümmerstätte<br />

einzuebnen beschloss.<br />

Quellen:<br />

aus <strong>de</strong>m geschichtsbuch « Wasserbillig<br />

im 19. und 20. Jahrhun<strong>de</strong>rt »<br />

von François Mathieu.<br />

Hinweis auf die Festung Wasserbillig<br />

im geschichtsbuch « 1000 Jahre<br />

langsur 978-1978.<br />

1537 bau <strong>de</strong>r sauerbrücke bei Wasserbillig<br />

Kaiser Karl V., Herzog von luxemburg,<br />

ab 1519 römischer Kaiser, ordnete<br />

<strong>de</strong>n bau einer brücke über die sauer<br />

bei <strong>de</strong>r Festung Wasserbillig an. Die<br />

umliiegen<strong>de</strong>n ortschaften, darunter<br />

igel und das nachbardorf liersberg,<br />

mussten bei <strong>de</strong>m bau <strong>de</strong>r brücke, einer<br />

zugbrücke, Frondienste leisten.<br />

Dafür waren sie beim passieren <strong>de</strong>r<br />

brücke vom brückengeld befreit.<br />

erklärung: profgasse. offizieller name:<br />

rue <strong>de</strong>s bâteliers. im Volksmund wird<br />

die strasse « an <strong>de</strong>r prof » genannt.<br />

estige <strong>de</strong>s fortifications moyenâgeuses <strong>de</strong> Wasserbillig<br />

«Notre vieille tour est-elle un<br />

monument et doit-elle le rester<br />

Tous ceux pour qui le culte<br />

du passé est une religion <strong>de</strong>vraient,<br />

sans jamais être allés<br />

au bord <strong>de</strong> la Moselle, répondre<br />

oui en théorie, lorsqu’on<br />

leur aura dit que cette tour au<br />

confluent <strong>de</strong> la Moselle et <strong>de</strong><br />

la Sûre était comme la tour aux<br />

Souris <strong>de</strong> Bingen et constituait<br />

une barrière sur le courant du<br />

fleuve comme les cabanes<br />

d’octroi à l’entrée <strong>de</strong>s villes. Le<br />

seul exemple <strong>de</strong> ce type sur la<br />

Moselle luxembourgeoise. La<br />

tour est donc un monument remarquable,<br />

même avec les<br />

multiples cabanes douanières<br />

en bois encore présentes aujourd’hui<br />

sur les ponts <strong>de</strong> la<br />

Moselle. Mais il y a <strong>de</strong>ux autres<br />

aspects. Premièrement, elle<br />

n’est agréable ni pour l’œil ni<br />

pour l’esprit. La tour est un misérable<br />

tas <strong>de</strong> pierres qui ne<br />

produit aucune émotion sur celui<br />

qui la regar<strong>de</strong>, même avec<br />

la meilleure volonté du mon<strong>de</strong>.<br />

Deuxièmement, cette taupinière<br />

<strong>de</strong> pierre est située au milieu<br />

<strong>de</strong> la voie publique où l’on s’efforce<br />

<strong>de</strong> mieux réguler la circulation<br />

croissante. On a vu à Remich<br />

un château plus ou moins<br />

historique, dont les tours ne<br />

déparaient pas dans le paysage,<br />

être rasé comme un obstacle<br />

à la circulation. Il suffirait<br />

peut-être d’immortaliser la tour<br />

<strong>de</strong> Wasserbillig sur pellicule,<br />

puis <strong>de</strong> se débarrasser <strong>de</strong> sa<br />

vieille carcasse. La commission<br />

pour la protection <strong>de</strong>s monuments<br />

historiques <strong>de</strong>vrait se<br />

prononcer.»<br />

Le conseil communal, qui pouvait<br />

se prévaloir <strong>de</strong> l’obligation<br />

<strong>de</strong> l’Etat à entretenir la tour à<br />

ses frais, envoya <strong>de</strong>s protestations<br />

écrites à l’administration<br />

compétente. Entre-temps, la<br />

partie bâtie <strong>de</strong> la propriété<br />

Schwartz avait été détruite, et<br />

la tour <strong>de</strong>venait une bosse disgracieuse<br />

suite aux dégradations<br />

<strong>de</strong> jeunes gens dissipés<br />

sur <strong>de</strong>s pans entiers <strong>de</strong> mur.<br />

Propositions et requêtes se succédèrent,<br />

jusqu’à ce que l’Etat,<br />

en avril 1933, ne déci<strong>de</strong> – prématurément<br />

malheureusement<br />

– d’aplanir les restes <strong>de</strong> la tour.<br />

Source:<br />

D’après l’ouvrage historique «Wasserbillig<br />

im 19. und 20. Jahrhun<strong>de</strong>rt»<br />

(Wasserbillig aux XIX e et XX e siècles)<br />

<strong>de</strong> François Mathieu.<br />

Remarques sur les fortifications <strong>de</strong><br />

Wasserbillig dans le livre d’histoire<br />

«1000 Jahre Langsur 978-1978».<br />

1537: Construction du pont sur la<br />

Sûre à Wasserbillig.<br />

Charles Quint, comte <strong>de</strong> Luxembourg,<br />

empereur du Saint-Empire romain<br />

germanique à partir <strong>de</strong> 1519, ordonna<br />

la construction d’un pont sur la<br />

Sûre près <strong>de</strong>s fortifications <strong>de</strong> Wasserbillig.<br />

Les communes alentour, y<br />

compris Igel et le village voisin <strong>de</strong><br />

Liersberg, <strong>de</strong>vaient assurer <strong>de</strong>s corvées<br />

lors <strong>de</strong> la construction <strong>de</strong> ce<br />

pont-levis. Elles furent en conséquence<br />

exemptées <strong>de</strong> péage.<br />

Explication: la Profgasse, dont le nom<br />

officiel est «rue <strong>de</strong>s Bateliers», est<br />

aussi appelée «an <strong>de</strong>r Prof».<br />

9


Invitatioun<br />

Liesung vum<br />

Monique Feltgen<br />

en Dënsch<strong>de</strong>g, <strong>de</strong> 12. März<br />

ëm 19.30 Auer an <strong>de</strong>r<br />

Musel-Sauer Mediathéik


40 Jahre Foyer <strong>de</strong> la Femme Wasserbillig<br />

am 3. Februar 2013 fand im Kulturzentrum von Wasserbillig die<br />

or<strong>de</strong>ntliche generalversammlung und die 40jährige geburtstagsfeier<br />

<strong>de</strong>s Foyer <strong>de</strong> la Femme Wasserbillig statt.<br />

im beisein zahlreicher ehrengäste, unter an<strong>de</strong>rem <strong>de</strong>r lan<strong>de</strong>spräsi<strong>de</strong>ntin<br />

lily gansen und bürgermeister gust stefanetti, ging<br />

die sektionspräsi<strong>de</strong>ntin sandra bettendorf in ihrer ansprache<br />

auf die gründung <strong>de</strong>r sektion Wasserbillig ein.<br />

Die sektion wur<strong>de</strong> am 4. Februar 1973 von <strong>de</strong>n Damen Marie<br />

streff-gillen, o<strong>de</strong>tte linckels-urth, Margot girres-Henckes, Margot<br />

Fries-Hengen und Christine Weber-staudt gegrün<strong>de</strong>t. Heute<br />

zählt die sektion um die 300 Mitglie<strong>de</strong>r.<br />

im rahmen <strong>de</strong>s 40-jährigen bestehens fin<strong>de</strong>t am 11. Mai 2013<br />

<strong>de</strong>r nationalkongress <strong>de</strong>s Foyer <strong>de</strong> la Femme in Wasserbillig<br />

statt.<br />

Les 40 ans du Foyer <strong>de</strong> la femme Wasserbillig<br />

Le 3 février 2013 se sont tenues au Centre culturel l’assemblée<br />

ordinaire et la célébration du 40 e anniversaire du Foyer <strong>de</strong> la<br />

femme à Wasserbillig.<br />

En présence <strong>de</strong> nombreux invités d’honneur, parmi lesquels la<br />

prési<strong>de</strong>nte nationale Lily Gansen et le bourgmestre Gust Stefanetti,<br />

la prési<strong>de</strong>nte locale, Sandra Bettendorf, a parlé dans son<br />

discours <strong>de</strong> la création <strong>de</strong> la section <strong>de</strong> Wasserbillig.<br />

La section a été créée le 4 février 1973 par Mmes Marie Streff-<br />

Gillen, O<strong>de</strong>tte Linckels-Urth, Margot Girres-Henckes, Margot<br />

Fries-Hengen et Christine Weber-Staudt. Elle comprend aujourd’hui<br />

environ 300 membres.<br />

A l’occasion <strong>de</strong> ce 40 e anniversaire, c’est à Wasserbillig que sera<br />

organisé le congrès national du Foyer <strong>de</strong> la femme, le 11<br />

mai 2013.<br />

11


Die Aufwertung, die För<strong>de</strong>rung und die Ve<br />

Luxemburgs<br />

im großherzogtum wer<strong>de</strong>n<br />

viele verschie<strong>de</strong>n produkte,<br />

manche zum teil handwerklich<br />

hergestellt. Viele produzenten<br />

vermarkten ihre produkte<br />

auf eigene Faust, sei<br />

dies im eigenen betrieb auf<br />

Wochen und Hobbymärkten<br />

o<strong>de</strong>r durch Verträge mit kleinen<br />

geschäften.<br />

spezialisierten kommerziellen<br />

strukturen welche ausschließlich<br />

lan<strong>de</strong>sprodukte verkaufen<br />

gibt es <strong>de</strong>rzeit nicht. einzig<br />

<strong>de</strong>r bereich lebensmittel<br />

ist ziemlich gut von supermärkten<br />

abge<strong>de</strong>ckt, in <strong>de</strong>n<br />

bereichen geschenke, souvenirs,<br />

Feinkost, luxusprodukte<br />

und handwerklich hergestellten<br />

produktenbesteht hoher<br />

nachholbedarf.<br />

Der luxemburger Winzerverband<br />

FaV welcher die lokale<br />

aktionsgruppe leaDer Miselerland<br />

leitet möchte in zukunft<br />

seine rolle bei <strong>de</strong>r aufwertung<br />

und absatzför<strong>de</strong>rung<br />

luxemburger produkte ausbauen.<br />

um dies zu ermöglichen<br />

hat <strong>de</strong>r Winzerverband<br />

FaV eine genossenschaft unter<br />

<strong>de</strong>m namen „Centre <strong>de</strong><br />

ressources et <strong>de</strong> formation<br />

pour la valorisation, la promotion<br />

et la commercialisation<br />

<strong>de</strong>s produits du terroir luxembourgeois“<br />

ins leben gerufen.<br />

geführt wird die neue genossenschaft<br />

unter <strong>de</strong>r abkürzung<br />

„Centre <strong>de</strong>s Produits du<br />

Terroir Luxembourgeois<br />

(CPTL)“ welche ein tragfähiges<br />

geschäftskonzept rund um<br />

die produkte „Ma<strong>de</strong> in luxemburg“<br />

aufbaut.<br />

in einer neuen geschäftsstruktur<br />

sollen u. a. die besten<br />

Weine, bierspezialitäten sowie<br />

e<strong>de</strong>lbrän<strong>de</strong>, eine breite<br />

palette von handwerklich hergestellten<br />

lebensmittel,<br />

Kunstgegenstän<strong>de</strong>, bücher,<br />

CD-und DVD-produkte sowie<br />

produkte aus behin<strong>de</strong>rtenwerkstätten<br />

und therapiewerkstätten,<br />

verkauft wer<strong>de</strong>n.<br />

Der Kun<strong>de</strong> soll aus <strong>de</strong>m gesamten<br />

sortiment aller luxemburger<br />

produkte die Möglichkeit<br />

haben geschenksets<br />

o<strong>de</strong>r Warenkörbe zusammenzustellen.<br />

ebenso soll das<br />

sortiment durch frische produkte<br />

wie Käse, luxemburger<br />

obst und gemüse ergänzt<br />

wer<strong>de</strong>n, jedoch ohne dass<br />

man <strong>de</strong>n eindruck hat man<br />

sei in einem lebensmittelgeschäft.<br />

Die Cptl bietet die produkte<br />

unter <strong>de</strong>m namen „100% luxembourg“<br />

an, das geschäftsmo<strong>de</strong>ll<br />

funktioniert als Verkaufsplattform.<br />

Die produzenten<br />

liefern und verkaufen ihre<br />

produkte unter einem sogenannten<br />

„dépot-vente“ Vertrag,<br />

<strong>de</strong>r produzent wird also<br />

erst nach Verkauf <strong>de</strong>r Waren<br />

bezahlt.<br />

Solidarität und<br />

Sozioökonomische<br />

Nachhaltigkeit<br />

im neuen geschäftsmo<strong>de</strong>ll<br />

wird zu<strong>de</strong>m auf solidarität<br />

und nachhaltigkeit gesetzt. im<br />

rahmen eines pilotprojekts<br />

welches vom europäischen<br />

sozialfonds finanziert und<br />

vom arbeitsministerium unterstützt<br />

wird, wer<strong>de</strong>n arbeitslose<br />

Frauen im alter ab 45 Jahre<br />

beschäftig und ausgebil<strong>de</strong>t<br />

umso in die berufswelt wie<strong>de</strong>r<br />

eingeglie<strong>de</strong>rt zu wer<strong>de</strong>n.<br />

unter leitung <strong>de</strong>r Verwalter<br />

Daniel Mc Kenzie und Jani<br />

arenas-Hahner wer<strong>de</strong>n neun<br />

Damen während <strong>de</strong>r ersten<br />

bei<strong>de</strong> Jahre in <strong>de</strong>n geschäften<br />

arbeiten, das gesamte team<br />

wird von <strong>de</strong>r arbeitsagentur<br />

(aDeM) Wasserbillig vermittelt<br />

Die unterstützung regionaler<br />

produkte, die schaffung von<br />

La valorisation, la promotion et la comme<br />

luxembourgeois<br />

beaucoup <strong>de</strong> produits sont<br />

fabriqués au grand-Duché,<br />

certains entièrement ou partiellement<br />

<strong>de</strong> manière artisanale.<br />

un grand nombre <strong>de</strong><br />

producteurs commercialisent<br />

eux-mêmes leurs produits,<br />

que ce soit dans leur propre<br />

entreprise, sur <strong>de</strong>s marchés<br />

hebdomadaires ou saisonniers,<br />

ou bien par le biais <strong>de</strong><br />

contrats avec <strong>de</strong>s magasins<br />

indépendants.<br />

il n’y a pas encore <strong>de</strong> structure<br />

commerciale spécialisée<br />

dans la production nationale.<br />

seul le secteur <strong>de</strong><br />

l’alimentation est bien couvert<br />

par les supermarchés; dans<br />

les domaines <strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>aux,<br />

<strong>de</strong>s souvenirs, <strong>de</strong> la gastronomie,<br />

<strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> luxe<br />

et <strong>de</strong> l’artisanat, il y a un réel<br />

besoin à satisfaire.<br />

la Fédération <strong>de</strong>s associations<br />

viticoles (FaV), qui conduit<br />

le groupe d’action locale<br />

leaDer Miselerland, souhaite<br />

renforcer son rôle dans la revalorisation<br />

et la promotion<br />

<strong>de</strong>s produits luxembourgeois.<br />

la FaV a donc créé une coopérative<br />

appelée Centre <strong>de</strong><br />

ressources et <strong>de</strong> formation<br />

pour la valorisation, la promotion<br />

et la commercialisation<br />

<strong>de</strong>s produits du terroir luxembourgeois.<br />

la nouvelle coopérative,<br />

sous la forme abrégée<br />

<strong>de</strong> Centre <strong>de</strong>s produits<br />

du terroir luxembourgeois<br />

(Cptl), a développé un concept<br />

commercial centré sur<br />

les produits «ma<strong>de</strong> in luxembourg».<br />

Dans ce nouveau concept<br />

commercial est réalisée la<br />

vente <strong>de</strong> produits comme les<br />

meilleurs vins, les bières spéciales<br />

et alcools, une large<br />

gamme <strong>de</strong> produits gastronomiques<br />

artisanaux, <strong>de</strong>s objets<br />

d’art, <strong>de</strong>s livres, <strong>de</strong>s CD et <strong>de</strong>s<br />

DVD, ainsi que <strong>de</strong>s produits<br />

provenant d’ateliers protégés<br />

et thérapeutiques. le client<br />

pourra composer avec<br />

l’ensemble <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong>s<br />

assortiments <strong>de</strong> provisions ou<br />

<strong>de</strong>s paniers ca<strong>de</strong>aux. sans<br />

être pour autant spécialisé<br />

dans l’alimentation,<br />

l’assortiment proposé pourra<br />

être complété par <strong>de</strong>s produits<br />

frais comme du fromage<br />

ou <strong>de</strong>s fruits et légumes luxembourgeois.<br />

le Cptl propose ces produits<br />

sous le label «100 % luxembourg»,<br />

et le concept fonctionne<br />

comme une plateforme<br />

d’achats. les producteurs<br />

livrent et ven<strong>de</strong>nt sous contrat<br />

<strong>de</strong> «dépôt-vente», et sont<br />

donc payés après la vente <strong>de</strong><br />

la marchandise.<br />

12


marktung <strong>de</strong>r Regionalprodukte<br />

arbeitsplätzen, die ausbildung<br />

von arbeitssuchen<strong>de</strong>n, Wie<strong>de</strong>reinglie<strong>de</strong>rung<br />

in die arbeitswelt<br />

sowie die entwicklung<br />

<strong>de</strong>r touristischen und<br />

kommerziellen netze kommen<br />

nicht nur <strong>de</strong>n produzenten<br />

zugute, son<strong>de</strong>rn stehen<br />

auch für nachhaltigkeit nach<br />

<strong>de</strong>m Motto „100% luxembourg,<br />

100% nachhaltigkeit“<br />

im rahmen <strong>de</strong>r 100 Jahr Feier<br />

<strong>de</strong>s Winzerverban<strong>de</strong>s hat <strong>de</strong>r<br />

Vorstand beschlossen eine an<br />

<strong>de</strong>n Hauptsitz angrenzen<strong>de</strong><br />

lagerhalle als geschäftsräumlichkeiten<br />

umzubauen. Der<br />

umbau wird finanziell durch<br />

das Ministerium für landwirtschaft,<br />

Weinbau und ländliche<br />

entwicklung sowie durch <strong>de</strong>n<br />

europäischen landwirtschaftsfonds<br />

unterstützt. bis zum abschluss<br />

<strong>de</strong>r arbeiten wer<strong>de</strong>n<br />

provisorische räumlichkeiten<br />

als geschäft auf nummer 23<br />

in <strong>de</strong>r trierer straße in grevenmacher<br />

genutzt. außer<strong>de</strong>m<br />

wird ein lieferwagen mit<br />

<strong>de</strong>r aufschrift „100% luxembourg“<br />

für Werbezwecke genutzt,<br />

an bra<strong>de</strong>rien, Festen<br />

und an<strong>de</strong>ren strategischen<br />

punkten können Kun<strong>de</strong>n im<br />

mobilen la<strong>de</strong>n einkaufen und<br />

so die neue Verkaufsstruktur<br />

„100% luxembourg“ kennenlernen.<br />

Kontakt<br />

Centre <strong>de</strong> ressources et <strong>de</strong><br />

formation pour la valorisation,<br />

la promotion et la commercialisation<br />

<strong>de</strong>s produits du<br />

terroir luxembourgeois:<br />

M. Daniel Mc Kenzie<br />

23, route <strong>de</strong> trèves<br />

bp 57<br />

l-6701 grevenmacher<br />

tel.: +352 26729545<br />

e-mail: info@genoss.lu<br />

100%<br />

Luxembourg<br />

www.100-luxembourg.lu<br />

rcialisation <strong>de</strong>s produits du terroir<br />

Solidarité et<br />

développement<br />

socio-économique<br />

Dans ce nouveau modèle,<br />

l’accent est mis sur la solidarité<br />

et le développement durable.<br />

Dans un projet pilote<br />

soutenu par le Fonds social<br />

européen et le ministère du<br />

travail, <strong>de</strong>s chômeuses <strong>de</strong> 45<br />

ans et plus seront formées<br />

pour retrouver une place dans<br />

le mon<strong>de</strong> du travail.<br />

sous la direction <strong>de</strong>s administrateurs<br />

Daniel Mc Kenzie<br />

et Jani arenas-Hahner, neuf<br />

femmes choisies en collaboration<br />

avec l’agence <strong>de</strong> développement<br />

<strong>de</strong> l’emploi (aDeM)<br />

<strong>de</strong> Wasserbillig travailleront<br />

dans les magasins pendant<br />

les <strong>de</strong>ux premières années.<br />

le soutien aux produits régionaux,<br />

la création d’emploi, la<br />

formation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs<br />

d’emploi, leur réintégration<br />

dans le mon<strong>de</strong> du travail tout<br />

comme le développement<br />

<strong>de</strong>s réseaux touristiques et<br />

commerciaux ne profiteront<br />

donc pas seulement aux producteurs,<br />

mais soutiendront<br />

le développement durable<br />

comme l’explique bien la <strong>de</strong>vise<br />

«100 % luxembourg,<br />

100 % durable».<br />

Dans le cadre <strong>de</strong> la célébration<br />

<strong>de</strong>s 100 ans <strong>de</strong> la FaV, la<br />

direction a décidé d’aménager<br />

l’entrepôt <strong>de</strong> son siège social<br />

en surface commerciale. le financement<br />

<strong>de</strong> cette transformation<br />

sera assuré tant par le<br />

ministère <strong>de</strong> l’agriculture, <strong>de</strong><br />

la Viticulture et du Développement<br />

rural que par le Fonds<br />

européen agricole pour le développement<br />

rural (FeaDer).<br />

Des locaux temporaires au<br />

numéro 23 <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong> trèves,<br />

à grevenmacher, seront<br />

utilisés entre-temps. en outre,<br />

une camionnette avec<br />

l’inscription «100 % luxembourg»<br />

sera utilisée pour <strong>de</strong>s<br />

campagnes publicitaires; les<br />

clients pourront faire <strong>de</strong>s<br />

achats lors <strong>de</strong> fêtes, bra<strong>de</strong>ries…<br />

et ainsi découvrir dès à<br />

présent la nouvelle offre<br />

«100% luxembourg».<br />

Contact<br />

Centre <strong>de</strong> ressources et <strong>de</strong><br />

formation pour la valorisation,<br />

la promotion et la commercialisation<br />

<strong>de</strong>s produits du<br />

terroir luxembourgeois:<br />

M. Daniel Mc Kenzie<br />

23, route <strong>de</strong> trèves<br />

bp 57<br />

l-6701 grevenmacher<br />

tel. : +352 26729545<br />

e-mail : info@genoss.lu<br />

13


MERTERT und seine Persönlichkeiten<br />

Porträt von Jos Scheuer<br />

am 14. november 1943 wur<strong>de</strong><br />

Jos scheuer in luxemburg<br />

geboren. sein Vater arbeitete<br />

beim Fliesenhersteller Cerabati.<br />

Das einkommen bei Cerabati<br />

reichte nicht aus, um <strong>de</strong>r Familie<br />

mit ihren 4 Kin<strong>de</strong>rn in<br />

<strong>de</strong>n nachkriegsjahren einen<br />

angepassten lebensstandard<br />

zu ermöglichen.<br />

nach <strong>de</strong>r Fabrikschicht, von<br />

6-14 uhr, begann die zweite<br />

arbeitsschicht von Jemp<br />

scheuer als Winzer, welche<br />

es erlaubte, das einkommen<br />

um etwa 15% zu steigern.<br />

Die trauben wur<strong>de</strong>n in die<br />

genossenschaft abgeliefert.<br />

Das leben für meine eltern<br />

war damals sehr hart und<br />

dies hat mich entschei<strong>de</strong>nd<br />

geprägt“ so Jos scheuer. Die<br />

gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> und die<br />

region waren auf die „Fabrek“<br />

angewiesen. Die Familienverhältnisse<br />

waren zwar<br />

beschei<strong>de</strong>n aber, so Jos<br />

scheuer: „Man lebte trotz<br />

schwerer zeiten gerne und<br />

möglichst gut“. Das gesellschaftliche<br />

leben wur<strong>de</strong> in<br />

<strong>de</strong>r nachkriegszeit gepflegt<br />

und Jos scheuer hat intensive<br />

mitgemischt.<br />

er spielte Fußball in <strong>Mertert</strong>,<br />

und ging zum tanz nach<br />

Wasserbillig, war präsi<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong>r union sportive <strong>Mertert</strong>-<br />

Wasserbillig; während 20 Jahre<br />

führte er regie bei theater<br />

und Kabarett. Die direkte<br />

nachbarschaft zur Mosel erklärt<br />

sicher die Verbun<strong>de</strong>nheit<br />

mit <strong>de</strong>m angeln.<br />

sowohl er, als seine geschwister<br />

hatten die Möglichkeit<br />

das lyzeum zu besuchen.<br />

noch heute ist er seinen eltern<br />

dafür dankbar. Viele<br />

schulfreun<strong>de</strong> hätten ebenfalls<br />

das intellektuelle potential für<br />

sekundarstudien gehabt, aber<br />

aus familiären grün<strong>de</strong>n sei es<br />

nicht dazu gekommen. Der<br />

Dorfpfarrer habe damals auch<br />

eine entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> rolle bei<br />

<strong>de</strong>r schulorientierung gespielt.<br />

am echternacher lyzeum legte<br />

er 1964/1965 das abitur<br />

ab. es folgten universitätsstudien<br />

in philosophie und literatur<br />

in paris und bonn. Das<br />

unistudium war teuer, es<br />

durften also keine „ehrenrun<strong>de</strong>n“<br />

gedreht wer<strong>de</strong>n.<br />

Die 1968er revolution war eine<br />

gesellschaftlich und intellektuell<br />

äußerst interessante<br />

zeit. „ich hatte aber turnschuhe<br />

an, um schnell laufen zu<br />

können. einen Knüppel, um<br />

an<strong>de</strong>re zu verprügeln, hatte<br />

ich nie dabei“.<br />

sein traumberuf wäre Kin<strong>de</strong>rarzt<br />

gewesen; dies war aus<br />

finanziellen grün<strong>de</strong>n nicht<br />

möglich, und so ergriff er <strong>de</strong>n<br />

lehrerberuf.<br />

er studierte philosophie und<br />

literatur. 1969 legte er das<br />

MERTERT et ses personnalités<br />

Portrait <strong>de</strong> Jos Scheuer<br />

Jos Scheuer est né à Luxembourg<br />

le 14 novembre 1943.<br />

Son père travaillait chez Cerabati,<br />

le fabricant <strong>de</strong> carrelage.<br />

Son salaire ne suffisait pas à<br />

offrir un standard <strong>de</strong> vie approprié<br />

à la famille et aux<br />

quatre enfants. Après son travail<br />

à l’usine <strong>de</strong> 6h00 à<br />

14h00, il travaillait comme vigneron<br />

ce qui lui permettait<br />

d’augmenter ses revenus <strong>de</strong><br />

15 %. Les raisins étaient livrés<br />

à la coopérative.<br />

«La vie était très dure pour<br />

mes parents à l’époque et<br />

cela m’a fortement marqué»,<br />

explique Jos Scheuer. La commune<br />

<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> et la région<br />

dépendaient <strong>de</strong> la «Fabrek».<br />

La situation familiale était<br />

mo<strong>de</strong>ste, mais «on aimait<br />

bien la vie et on vivait aussi<br />

bien que possible malgré les<br />

temps difficiles». On soignait<br />

la vie sociale après la guerre<br />

et Jos Scheuer y participait <strong>de</strong><br />

manière intensive. Il jouait au<br />

football à <strong>Mertert</strong> et allait<br />

danser à Wasserbillig. Il était<br />

prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’Union sportive<br />

<strong>Mertert</strong>-Wasserbillig; pendant<br />

20 ans, il a été metteur en<br />

scène <strong>de</strong> théâtre et <strong>de</strong> cabaret.<br />

La proximité à la Moselle<br />

explique sans doute son intérêt<br />

pour la pêche.<br />

Jos Scheuer et ses frères et<br />

soeurs purent fréquenter le<br />

lycée. Aujourd’hui encore, il<br />

en est reconnaissant à ses<br />

parents. Beaucoup <strong>de</strong> camara<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> classe auraient eu<br />

les capacités intellectuelles<br />

pour faire <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />

mais ne purent pas le<br />

faire pour <strong>de</strong>s raisons familiales.<br />

Le curé du village jouait<br />

un rôle prépondérant dans<br />

l’orientation scolaire. Il passa<br />

son bac en 1964/1965 au Lycée<br />

d’Echternach. Ensuite, il<br />

entama <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> philosophie<br />

et <strong>de</strong> littérature à Paris<br />

et Bonn. Les étu<strong>de</strong>s universitaires<br />

étaient chères, on ne<br />

pouvait pas se permettre <strong>de</strong><br />

rater une année.<br />

La révolution <strong>de</strong> 1968 était<br />

une époque particulièrement<br />

intéressante d’un point <strong>de</strong><br />

vue social et intellectuel. «Je<br />

portais <strong>de</strong>s chaussures <strong>de</strong><br />

sport pour pouvoir courir vite.<br />

Je n’ai jamais eu <strong>de</strong> gourdin<br />

pour taper les autres.»<br />

Enfant, il voulait <strong>de</strong>venir pédiatre,<br />

mais ce n’était pas<br />

possible pour <strong>de</strong>s raisons financières;<br />

c’est pourquoi il<br />

<strong>de</strong>vint enseignant. Il étudia la<br />

philosophie et la littérature.<br />

En 1969, il passa son doctorat<br />

et <strong>de</strong>vint enseignant en<br />

allemand, latin, histoire et<br />

français au Lycée classique<br />

d’Echternach. C’est ainsi qu’il<br />

14


Doktorat ab und nahm seine<br />

tätigkeit als lehrer in Deutsch,<br />

latein, geschichte und Französisch<br />

am lycée Classique<br />

echternach auf. so konnte er<br />

sein Hobby, die lektüre, mit<br />

<strong>de</strong>m beruf verbin<strong>de</strong>n und<br />

hatte außer<strong>de</strong>m pädagogisch<br />

mit Kin<strong>de</strong>rn und Jugendlichen<br />

zu tun.<br />

als erstes soziales engagement<br />

sieht er seine tätigkeit<br />

in <strong>de</strong>r schulberatung an.<br />

„schulehalten be<strong>de</strong>utet immer<br />

ein sozialengagement“.<br />

1984 engagierte er<br />

sich politisch in <strong>de</strong>r<br />

LSAP. Weshalb in <strong>de</strong>r<br />

LSAP <br />

„Vor allem durch meine soziale<br />

Herkunft aus <strong>de</strong>m arbeitermilieu.<br />

ich habe es auch<br />

immer abgelehnt, religion<br />

und politik zu vermengen und<br />

religion als sprungbrett in die<br />

politik zu nutzen. Diese kleine<br />

anmerkung sei mir erlaubt.<br />

religion ist eine private angelegenheit!“.<br />

1985 wur<strong>de</strong> Jos scheuer zum<br />

ersten Mal in die abgeordnetenkammer<br />

gewählt, während<br />

einem Vierteljahrhun<strong>de</strong>rt, bis<br />

2009, war er in einer reihe<br />

von Funktionen tätig. er wur<strong>de</strong><br />

Vizepräsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>r Kammer,<br />

Vizepräsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>r lsap, Vorsitzen<strong>de</strong>r<br />

von verschie<strong>de</strong>nen<br />

parla mentarischen Kommissionen<br />

(Commission <strong>de</strong>s travaux<br />

publics, Commission <strong>de</strong>s<br />

affaires étrangères, Commission<br />

<strong>de</strong> l’éducation nationale).<br />

er war berichterstatter bei einer<br />

Vielzahl von gesetzen,<br />

unter an<strong>de</strong>ren beim gesetz<br />

über lan<strong>de</strong>splanung und bei<br />

<strong>de</strong>r reform <strong>de</strong>r grundschule.<br />

er war schatzmeister <strong>de</strong>r apF<br />

(assemblée parlementaire <strong>de</strong><br />

la Francophonie), was ihm erlaubte,<br />

viele län<strong>de</strong>r zu bereisen<br />

und sich dabei ein bild<br />

über die entwicklungshilfe<br />

von luxemburg und europa<br />

in <strong>de</strong>n ärmsten län<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r<br />

Welt zu machen.<br />

Von 1988 bis 1993 und von<br />

2000 bis 2005 war er bürgermeister<br />

in echternach. bei allen<br />

gemein<strong>de</strong>wahlen war er<br />

<strong>de</strong>r erstgewählte (unter 44<br />

Kandidaten). „Die stadt echternach<br />

ist politisch ein<br />

schwieriges pflaster, vor allem<br />

für einen sozialisten“. Die leitung<br />

<strong>de</strong>r politischen geschäfte<br />

in <strong>de</strong>r stadt echternach war<br />

eine Herausfor<strong>de</strong>rung für Jos<br />

scheuer. „Die stadt hat ein so<br />

reiches Kulturerbe, sie ist eine<br />

autonome stadt mit einem<br />

florieren<strong>de</strong>n geschäftsleben.<br />

Wir haben eine ganze reihe<br />

von wichtigen projekten politisch<br />

und gesellschaftlich<br />

durchgesetzt und durchgeführt.<br />

put associer son passe-temps,<br />

la lecture, à sa vie professionnelle<br />

et il put, en outre, travailler<br />

avec <strong>de</strong>s enfants et<br />

<strong>de</strong>s adolescents.<br />

Jos Scheuer considère son<br />

activité <strong>de</strong> conseiller scolaire<br />

comme son premier engagement<br />

social: «Enseigner signifie<br />

toujours s’engager socialement.»<br />

En 1984, il s’engagea<br />

politiquement au sein<br />

du LSAP.<br />

Pourquoi le LSAP<br />

«Avant tout à cause <strong>de</strong> ma<br />

provenance d’un milieu<br />

ouvrier. J’ai toujours refusé <strong>de</strong><br />

mélanger religion et politique<br />

et d’utiliser la religion comme<br />

tremplin dans la politique. Je<br />

tiens à faire cette remarque.<br />

La religion est une affaire privée!»<br />

En 1985, Jos Scheuer est élu<br />

pour la première fois à la<br />

Chambre <strong>de</strong>s députés. Il occupera<br />

différentes fonctions<br />

pendant un quart <strong>de</strong> siècle<br />

jusqu’en 2009. Il <strong>de</strong>vint viceprési<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong> la Chambre, vice-prési<strong>de</strong>nt<br />

du LSAP, prési<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong> différentes commissions<br />

parlementaires (Commission<br />

<strong>de</strong>s travaux publics,<br />

Commission <strong>de</strong>s affaires<br />

étrangères, Commission <strong>de</strong><br />

l’éducation nationale). Il fut<br />

rapporteur pour un grand<br />

nombre <strong>de</strong> lois, entre autres<br />

la loi sur l’aménagement du<br />

territoire et la réforme <strong>de</strong><br />

l’école fondamentale.<br />

Il fut trésorier <strong>de</strong> l’AFP (Assemblée<br />

parlementaire <strong>de</strong> la francophonie)<br />

ce qui lui permit <strong>de</strong><br />

voyager dans <strong>de</strong> nombreux<br />

pays et <strong>de</strong> se faire une idée<br />

<strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> humanitaire du<br />

Luxembourg et <strong>de</strong> l’Europe<br />

dans les pays les plus pauvres<br />

du mon<strong>de</strong>.<br />

De 1988 à 1993 et <strong>de</strong> 2000<br />

à 2005, il fut bourgmestre<br />

d’Echernach. Il fut le premier<br />

élu à toutes les élections<br />

communales (sur 44 candidats).<br />

«Politiquement, la ville<br />

d’Echternach est difficile, surtout<br />

pour un socialiste.» La<br />

gestion <strong>de</strong>s affaires politiques<br />

dans la ville d’Echternach fut<br />

un défi pour Jos Scheuer. «La<br />

ville est tellement riche culturellement,<br />

c’est une ville autonome<br />

avec un commerce florissant.<br />

Nous avons imposé et<br />

exécuté toute une série <strong>de</strong><br />

projets importants d’un point<br />

<strong>de</strong> vue politique et social.»<br />

Depuis 1969, Jos Scheuer vit<br />

à Echternach, mais <strong>Mertert</strong><br />

reste sa maison et il aime y<br />

rencontrer <strong>de</strong>s amis aujourd’hui<br />

encore.<br />

15


MERTERT und seine Persönlichkeiten<br />

„seit 1969 lebt Jos scheuer in<br />

echternach aber <strong>Mertert</strong> bleibt<br />

seine Heimat, wo er auch<br />

heute sich noch gerne mit<br />

Freun<strong>de</strong>n trifft.<br />

Weshalb ist<br />

Jos Scheuer nie<br />

Minister gewor<strong>de</strong>n“<br />

Wissen sie, die lsap ist so<br />

fest im sü<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s lan<strong>de</strong>s<br />

verankert und <strong>de</strong>r osten, als<br />

kleinster Wahlbezirk, hat keine<br />

starke lobby.“ so ist Jos<br />

scheuer mehrmals haarscharf<br />

an einem Ministerposten vorbeigeschrammt.<br />

nach<strong>de</strong>m sich Jos scheuer<br />

aus <strong>de</strong>r lan<strong>de</strong>s- und Kommunalpolitik<br />

zurückgezogen hatte,<br />

wur<strong>de</strong> er präsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s<br />

sportfischerverban<strong>de</strong>s.<br />

er ist stolz, dass sein sohn<br />

ben mit erfolg in seine Fußstapfen<br />

getreten ist, auf nationaler<br />

und auf kommunaler<br />

ebene.<br />

trotz seiner rente ist Jos<br />

scheuer mehr als ausgelastet:<br />

durch die tätigkeit beim<br />

sportfischerverband, durch arbeit<br />

in <strong>de</strong>n Kommissionen <strong>de</strong>r<br />

stadt echternach. er lebt seine<br />

Hobbys aus unter an<strong>de</strong>rem<br />

reist er, mit seiner lebenspartnerin,<br />

in ferne län<strong>de</strong>r,<br />

wo er „ohne roten teppich“<br />

sich bewegen kann und<br />

hinter die Kulissen blicken<br />

kann. in <strong>de</strong>r Familie wartet<br />

noch viel beschäftigung auf<br />

ihn; er hat zwei Kin<strong>de</strong>r und<br />

ein erstes enkelkind, welches<br />

erst kürzlich geboren wur<strong>de</strong>.<br />

er hofft, noch mehr enkelkin<strong>de</strong>r<br />

verwöhnen zu können.<br />

Welche drei Wünsche<br />

haben Sie<br />

a) politisch und gesellschaftlich<br />

hoffe ich, dass <strong>de</strong>r gesellschaftliche<br />

Frie<strong>de</strong>n in luxemburg<br />

und in europa erhalten<br />

bleibt. Meine generation hatte<br />

eine gute zeit, ich wünsche<br />

mir das gleiche für meine Kin<strong>de</strong>r<br />

und enkelkin<strong>de</strong>r.<br />

b) ich hoffe, dass es nie zu<br />

einer schlimmen ökologischen<br />

Katastrophe kommt.<br />

c) persönlich wünsche ich mir<br />

eine gute gesundheit, am<br />

Wichtigsten ist, dass ich geistig<br />

fit bleibe.<br />

Was hat sie politisch<br />

geprägt<br />

im negativen sinne: es gab<br />

sehr viele Wahlkampagnen<br />

mit großen rivalitäten nicht<br />

nur zwischen parteien son<strong>de</strong>rn<br />

auch innerhalb <strong>de</strong>r partei.<br />

Diese rivalitäten haben<br />

mich stark negativ geprägt.<br />

ich bin ebenfalls unzufrie<strong>de</strong>n<br />

mit <strong>de</strong>r umsetzung <strong>de</strong>s (guten)<br />

grundschulgesetzes.<br />

Das gesetz, an welchem ich<br />

zusammen mit meinem parteifreund<br />

John Castegnaro gearbeitet<br />

habe, ist richtungsweisend<br />

und notwendig, aber<br />

die ausführungsbestimmungen<br />

sind teilweise kontraproduktiv.<br />

positiv beeindruckt hat mich<br />

<strong>de</strong>r Kontakt mit <strong>de</strong>n oberhäuptern<br />

vieler staaten, auch<br />

wenn ich nicht in <strong>de</strong>r allerersten<br />

reihe stand .<br />

Was bereuen Sie<br />

in ihrem Leben <br />

bereuen ich bedauere, dass<br />

es kaum möglich ist, Familienleben<br />

und politik harmonisch<br />

zu kombinieren. um<br />

politik mit vollem engagement<br />

zu leben, müsste man eigentlich<br />

Junggeselle sein o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r<br />

partner müsste auch in <strong>de</strong>r<br />

politik tätig sein.<br />

text und foto:<br />

martine feller<br />

MERTERT et ses personnalités<br />

Pourquoi Jos Scheuer<br />

n’est-il jamais<br />

<strong>de</strong>venu ministre<br />

«Vous savez, le LSAP est ancré<br />

si fortement dans le Sud<br />

du pays. Et l’Est, qui est le<br />

canton le plus petit, ne possè<strong>de</strong><br />

pas <strong>de</strong> lobby fort.» Ainsi,<br />

Jos Scheuer a raté plusieurs<br />

fois <strong>de</strong> peu un poste <strong>de</strong> ministre.<br />

Après s’être retiré <strong>de</strong> la vie<br />

politique nationale et communale,<br />

il est <strong>de</strong>venu prési<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong> l’association <strong>de</strong>s pêcheurs.<br />

Il est fier que son fils Ben<br />

marche avec succès sur ses<br />

pas, aussi bien au niveau national<br />

que communal. Malgré<br />

sa retraite, Jos Scheuer reste<br />

très occupé, grâce à son activité<br />

auprès <strong>de</strong> l’association<br />

<strong>de</strong>s pêcheurs et à son travail<br />

dans les commissions <strong>de</strong> la<br />

ville d’Echternach. Il vit ses<br />

passe-temps à fond et aime<br />

voyager avec sa campagne<br />

dans <strong>de</strong>s pays lointains où il<br />

peut se déplacer sans tapis<br />

rouge et regar<strong>de</strong>r <strong>de</strong>rrière les<br />

coulisses. Sa famille est également<br />

une source d’occupation:<br />

il a <strong>de</strong>ux enfants et un<br />

premier petit-enfant né récemment.<br />

Il espère pouvoir<br />

en gâter plus.<br />

Quels trois souhaits<br />

avez-vous<br />

a) D’un point <strong>de</strong> vue politique<br />

et social, j’espère que la paix<br />

sociale sera préservée au<br />

Luxembourg et en Europe.<br />

Ma génération a connu une<br />

bonne pério<strong>de</strong>, j’espère la<br />

même chose pour mes enfants<br />

et petits-enfants.<br />

b) J’espère qu’il n’y aura jamais<br />

<strong>de</strong> catastrophe écologique<br />

grave.<br />

c) Personnellement, je me<br />

souhaite une bonne santé; le<br />

plus important est <strong>de</strong> rester<br />

en forme mentalement.<br />

Qu’est-ce qui vous a<br />

marqué politiquement<br />

En négatif: il y a eu <strong>de</strong> très<br />

nombreuses campagnes électorales<br />

avec <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s rivalités<br />

non seulement entre les<br />

différents partis mais aussi au<br />

sein du parti. Ces rivalités<br />

m’ont marqué négativement.<br />

Je suis aussi mécontent <strong>de</strong><br />

l’application <strong>de</strong> la (bonne) loi<br />

sur l’école fondamentale. La<br />

loi, sur laquelle j’ai travaillé<br />

ensemble avec mon ami John<br />

Castegnaro, est novatrice et<br />

nécessaire, mais les décrets<br />

d’application sont partiellement<br />

contreproductifs.<br />

J’ai été positivement impressionné<br />

par le contact avec les<br />

chefs d’État <strong>de</strong> nombreux<br />

pays, même si je ne me trouvais<br />

pas dans la toute première<br />

rangée.<br />

Que regrettez-vous<br />

dans votre vie<br />

Regretter Je regrette qu’il ne<br />

soit pas possible <strong>de</strong> combiner<br />

harmonieusement la vie <strong>de</strong><br />

famille et la vie politique. Pour<br />

s’engager entièrement dans<br />

la politique, il faudrait être célibataire<br />

ou alors, le partenaire<br />

<strong>de</strong>vrait aussi être actif politiquement.<br />

16


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

GEMEINDERATSSITZUNG<br />

Freitag, <strong>de</strong>n 21. Dezember 2012<br />

Anwesen<strong>de</strong>: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />

(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP), Marc Siegler (LSAP), Manuel Rizzo<br />

(LSAP), François Warnier (CSV).<br />

Öffentliche Sitzung.<br />

Falls das Resultat <strong>de</strong>r Abstimmung nicht angegeben ist, ergab das Votum Einstimmigkeit.<br />

Auf Anfrage <strong>de</strong>s Schöffenrates genehmigt <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>rat<br />

einen Dringlichkeitspunkt (Verkehrsreglement) mit<br />

auf die Tagesordung zu setzen.<br />

1. Genehmigung <strong>de</strong>s Protokolls <strong>de</strong>r letzten<br />

Sitzung.<br />

Die Beschlussfassungen <strong>de</strong>r letzten Sitzung wer<strong>de</strong>n vom<br />

Gemein<strong>de</strong>rat genehmigt.<br />

2. Diskussion und Abstimmung: behobener<br />

Haushalt 2012.<br />

Der behobene Haushalt 2012 wird mit 9 Ja-Stimmen (Gust<br />

Stefanetti, Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain Scheid,<br />

Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc Siegler,<br />

Manuel Rizzo, François Warnier) bei 2 Enthaltungen<br />

(Gilbert Peusch, Carine Bechtold) angenommen.<br />

Or<strong>de</strong>ntlicher Haushalt Außeror<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />

Gesamteinnahmen 14.758.362,70 2.209.825,71<br />

Gesamtausgaben 13.603.377,37 6.117.498,66<br />

Boni <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 1.154.985,33<br />

Mali <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 3.907.672,95<br />

Boni <strong>de</strong>r Konten 2011 3.930.363,75<br />

Allgemeines Boni 5.085.349,08<br />

Allgemeines Mali 3.907.672,95<br />

Übertrag -3.907.672,95<br />

Voraussichtliches Boni En<strong>de</strong> 2012 1.177.676,13<br />

3. Diskussion und Abstimmung: Haushalt<br />

2013.<br />

Der Haushalt 2013 wird mit 9 Ja-Stimmen (Gust Stefanetti,<br />

Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain Scheid, Clau<strong>de</strong><br />

Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc Siegler, Manuel<br />

Rizzo, François Warnier) bei 2 Enthaltungen (Gilbert<br />

Peusch, Carine Bechtold) angenommen.<br />

Or<strong>de</strong>ntlicher Haushalt Außeror<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />

Gesamteinnahmen 12.045.288,00 2.969.636,89<br />

Gesamtausgaben 11.397.227,02 4.550.340,61<br />

Boni <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 648.060,98<br />

Mali <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 1.580.703,72<br />

Voraussichtliches Boni En<strong>de</strong> 2012 1.177.676,13<br />

Allgemeines Boni 1.825.737,11<br />

Allgemeines Mali 1.580.703,72<br />

Übertrag -1.580.703,72<br />

Voraussichtliches Boni En<strong>de</strong> 2013 245.033,39<br />

4. Festlegung <strong>de</strong>r Stellen im „cadre fermé“<br />

bei <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>verwaltung.<br />

Je<strong>de</strong>s Jahr, bei Gelegenheit <strong>de</strong>r Abstimmung über <strong>de</strong>n<br />

Haushalt, legt <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>rat die Zahl <strong>de</strong>r Posten in <strong>de</strong>n<br />

verschie<strong>de</strong>nen Laufbahnen fest.<br />

Es sind dies für das Jahr 2013:<br />

3 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „expéditionnaire administratif“<br />

2 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „expéditionnaire technique“<br />

2 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „rédacteur“<br />

1 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „ingénieur technicien“.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

5. Genehmigung <strong>de</strong>r Konten <strong>de</strong>s<br />

Rechnungsjahres 2011.<br />

Die Gemein<strong>de</strong>konten <strong>de</strong>s Rechnungsjahres 2011 schließen<br />

mit einem Überschuss von 3.930.363,75 €. Der Prüfbericht<br />

<strong>de</strong>r staatlichen Kontrollinstanz mit <strong>de</strong>r diesbezüglichen<br />

Stellungnahme <strong>de</strong>s Schöffenrates wird <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat<br />

zur Genehmigung unterbreitet.<br />

6. Genehmigung von<br />

Einnahmeerklärungen.<br />

Keine.<br />

7. Genehmigung von Grabkonzessionen.<br />

1 Grabkonzession auf <strong>de</strong>m Friedhof in <strong>Mertert</strong>.<br />

8. Schaffung einer Schultaxe für im Ausland<br />

wohnen<strong>de</strong> Kin<strong>de</strong>r die in <strong>de</strong>n<br />

Grundschulen <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

aufgenommen wer<strong>de</strong>n.<br />

In seiner Sitzung vom 10. Juni 2011 beschloss <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>rat<br />

eine Schultaxe für Kin<strong>de</strong>r aus an<strong>de</strong>ren Gemein<strong>de</strong>n,<br />

welche in <strong>de</strong>r Grundschule <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> angenommen<br />

wer<strong>de</strong>n, von 500,00 € pro Kind und pro Jahr, dies gemäß<br />

<strong>de</strong>m großherzoglichen Reglement vom 28. April<br />

2011. Die Taxe ist zu zahlen von <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> in welcher<br />

das Kind gemel<strong>de</strong>t ist. Nicht geregelt ist, wer die Taxe<br />

zahlt wenn das Kind im Ausland gemel<strong>de</strong>t ist.<br />

Auf Vorschlag <strong>de</strong>s Schöffenrates wird für Kin<strong>de</strong>r welche<br />

in <strong>de</strong>r Grundschule <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> aufgenommen<br />

wer<strong>de</strong>n und im Ausland wohnen, eine Taxe eingeführt von<br />

250 € pro Schultrimester, also 750 € für ein ganzes Schuljahr.<br />

Die Taxe ist von <strong>de</strong>n Eltern zu zahlen.<br />

9. Genehmigung eines notariellen Aktes<br />

betreffend <strong>de</strong>n Ankauf eines Hauses in<br />

Wasserbillig.<br />

Der notarielle Akt liegt noch nicht vor.<br />

10. Genehmigung von Kostenvoranschlägen.<br />

A. Bau eines Gebäu<strong>de</strong>s mit Aufenthaltsraum<br />

und Buvette beim neuen synthetischen<br />

Fußballfeld in <strong>Mertert</strong>.<br />

Beim Anlegen <strong>de</strong>s neuen synthetischen Fußballfel<strong>de</strong>s im<br />

Park in <strong>Mertert</strong> wur<strong>de</strong> die bestehen<strong>de</strong> „Buvette“ abgerissen.<br />

Da in <strong>Mertert</strong> ein allgemeiner Bedarf an Versammlungsraum<br />

besteht, wur<strong>de</strong> beschlossen, beim Fußballfeld<br />

einen solchen zu schaffen, dies zusammen mit einer neuen<br />

„Buvette“ für <strong>de</strong>n Fußballverein „Union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig“.<br />

Vom Architektenbüro CUBUS aus Schrassig liegen Pläne<br />

vor für <strong>de</strong>n Bau, unmittelbar neben <strong>de</strong>m Spielfeld, eines<br />

Gebäu<strong>de</strong>s begreifend Versammlungsraum, „Buvette“ mit<br />

Ausschank sowie Sanitäranlagen für einen Kostenpunkt<br />

von 297.183,86 €.<br />

Abstimmung: 10 Ja-Stimmen (Gust Stefanetti, Aly Leonardy,<br />

Jérôme Laurent, Alain Scheid, Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile<br />

Nuszkowski-Hirtt, Carine Bechtold, Marc Siegler,<br />

Manuel Rizzo, François Warnier), 1 Enthaltung (Gilbert<br />

Peusch).<br />

B. Weinbergwege „Wengertsbierg“ und<br />

„Bocksbierg“.<br />

Erneuerung <strong>de</strong>s Belages von 2 Weinbergwegen:<br />

„Wengertsbierg“ in <strong>Mertert</strong> auf einer Länge von<br />

910 Metern, Kostenpunkt 27.000,00 €,<br />

„Bocksbierg“ in Wasserbillig auf einer Länge von<br />

110 Metern, Kostenpunkt 16.200,00 €.<br />

Staatliches Subsid: 30 %.<br />

11. Umklassierung <strong>de</strong>r Straßen CR 134 und<br />

CR 134C.<br />

Das Ministerium für nachhaltige Entwicklung und Infrastrukturen<br />

beschäftigt sich mit <strong>de</strong>r Ausarbeitung eines<br />

Gesetzesprojektes zwecks Reklassierung verschie<strong>de</strong>ner<br />

Staats-, Gemein<strong>de</strong>- und Privatstraßen.<br />

Die Straßenbauverwaltung sieht für die Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />

vor die Straßen CR134 und CR134C, welche als sogenannte<br />

„Chemins repris“ in Staatsbesitz sind, als „Chemins<br />

vicinaux“ zu <strong>de</strong>klassieren, also als Gemein<strong>de</strong>besitz.<br />

Der CR134 ist die Moselstraße welche ab Wasserbillig rue<br />

<strong>de</strong>s Ponts, Spatz, Esplana<strong>de</strong>, bis <strong>Mertert</strong> rue <strong>de</strong> la Moselle,<br />

rue Basse, rue J.P. Beckius bis zur Kapelle führt.<br />

Der CR134C ist das Stück <strong>de</strong>r früheren RN1 entlang <strong>de</strong>r<br />

Kapelle in welches die vorgenannte Straße einmün<strong>de</strong>t.<br />

Der Gemein<strong>de</strong>rat gibt ein positives Gutachten zur Umklassierung<br />

mit folgen<strong>de</strong>n Bedingungen:<br />

Die Fahrbahn <strong>de</strong>s CR 134C soll auf Kosten <strong>de</strong>s Staates erneuert<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

Auch nach <strong>de</strong>r Übernahme soll <strong>de</strong>r Staat <strong>de</strong>n Unterhalt<br />

<strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n Brücken die über die Eisenbahnlinien führen,<br />

übernehmen.<br />

Der Staat soll eine Zusage geben um die von <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

geplante Unterführung von <strong>de</strong>r Route Nationale 1 (Luxemburgerstraße<br />

in <strong>Mertert</strong>) zur Moselstraße zu bezuschussen.<br />

12. Genehmigung von außeror<strong>de</strong>ntlichen<br />

Subsidien.<br />

Auf begrün<strong>de</strong>te Anfrage hin wer<strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong> außeror<strong>de</strong>ntliche<br />

Zuschüsse genehmigt:<br />

Treffpunkt EDHS asbl: 100 €<br />

Natur & Ëmwelt: 100 €.<br />

UGDA, Patronage 150jähriges Bestehen: 150 €<br />

Ligue HMC: 100 €<br />

13. Mitteilungen <strong>de</strong>s Schöffenrates<br />

Keine<br />

14. Fragen an <strong>de</strong>n Schöffenrat.<br />

Keine<br />

Dringlichkeitspunkt: Parkverbot vor <strong>de</strong>m Centre Culturel<br />

in Wasserbillig vom 21. bis zum 27. Dezember 2012.<br />

Während diesen Tagen steht das Festzelt für <strong>de</strong>n Glatäis-<br />

Bal <strong>de</strong>s Centre d’Intervention <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig auf<br />

<strong>de</strong>m Parkplatz.<br />

Zum Schluss <strong>de</strong>r Sitzung wünscht <strong>de</strong>r Bürgermeister<br />

frohe Festtage und einen guten Rutsch ins neue Jahr.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL<br />

Vendredi 21 décembre 2012<br />

Présences: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />

(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP), Marc Siegler (LSAP), Manuel Rizzo<br />

(LSAP), François Warnier (CSV).<br />

Lorsque le vote n’est pas spécifié, la décision a été prise à l’unanimité <strong>de</strong>s voix.<br />

Séance publique.<br />

Sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du collège échevinal, le conseil communal<br />

approuve l’ajout d’un point urgent à l’ordre du jour.<br />

1. Approbation du compte-rendu <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>rnière séance.<br />

Les décisions <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière séance sont approuvées par<br />

le conseil communal.<br />

2. Discussion et vote: budget rectifié 2012.<br />

Le budget rectifié 2012 est approuvé avec 9 voix oui<br />

(Gust Stefanetti, Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain<br />

Scheid, Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc<br />

Siegler, Manuel Rizzo, François Warnier) et 2 abstentions<br />

(Gilbert Peusch, Carine Bechtold).<br />

Budget ordinaire<br />

Budget extraordinaire<br />

Recettes totales 14.758.362,70 2.209.825,71<br />

Dépenses totales 13.603.377,37 6.117.498,66<br />

Excé<strong>de</strong>nt budgétaire 1.154.985,33<br />

Déficit budgétaire 3.907.672,95<br />

Excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s comptes 2011 3.930.363,75<br />

Excé<strong>de</strong>nt général 5.085.349,08<br />

Déficit général 3.907.672,95<br />

Report -3.907.672,95<br />

Excé<strong>de</strong>nt prévisionnel fin 2012 1.177.676,13<br />

3. Discussion et vote: budget 2013<br />

Le budget 2013 est approuvé avec 9 voix oui (Gust Stefanetti,<br />

Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain Scheid,<br />

Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc Siegler,<br />

Manuel Rizzo, François Warnier) et 2 abstentions (Gilbert<br />

Peusch, Carine Bechtold).<br />

Budget ordinaire<br />

Budget extraordinaire<br />

Recettes totales 12.045.288,00 2.969.636,89<br />

Dépenses totales 11.397.227,02 4.550.340,61<br />

Excé<strong>de</strong>nt budgétaire 648.060,98<br />

Déficit budgétaire 1.580.703,72<br />

Excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s comptes 2012 1.177.676,13<br />

Excé<strong>de</strong>nt général 1.825.737,11<br />

Déficit général 1.580.703,72<br />

Report -1.580.703,72<br />

Excé<strong>de</strong>nt prévisionnel fin 2013 245.033,39<br />

4. Fixation <strong>de</strong>s postes du cadre fermé à<br />

l’administration communale<br />

Chaque année, lors du vote du budget, le conseil communal<br />

fixe le nombre <strong>de</strong> postes dans les différentes carrières.<br />

Pour l’année 2013, il s’agit <strong>de</strong>:<br />

3 postes dans la carrière <strong>de</strong> l’expéditionnaire administratif<br />

2 postes dans la carrière <strong>de</strong> l’expéditionnaire technique<br />

2 postes dans la carrière du rédacteur<br />

1 poste dans la carrière <strong>de</strong> l’ingénieur-technicien.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

5. Approbation <strong>de</strong>s comptes <strong>de</strong><br />

l’exercice 2011.<br />

Les comptes communaux <strong>de</strong> l’exercice 2011 sont clôturés<br />

avec un excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> 3.930.363,75 euros. Le rapport<br />

<strong>de</strong> l’instance <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’État et la prise <strong>de</strong> position<br />

y relative sont soumis pour approbation au conseil communal<br />

par le collège échevinal.<br />

6. Approbation <strong>de</strong> déclarations <strong>de</strong><br />

revenus.<br />

Rien.<br />

7. Approbation <strong>de</strong> concessions funéraires.<br />

1 concession funéraire au cimetière <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>.<br />

8. Création d’une taxe <strong>de</strong> scolarité pour<br />

les enfants habitant à l’étranger et<br />

fréquentant l’école fondamentale <strong>de</strong> la<br />

commune.<br />

Dans sa séance du 10 juin 2011, le conseil communal a<br />

approuvé la création d’une taxe <strong>de</strong> 500 euros par enfant<br />

et par année pour les enfants <strong>de</strong>s autres communes acceptés<br />

à l’école fondamentale <strong>de</strong> la commune, conformément<br />

au règlement grand-ducal du 28 avril 2011. La<br />

taxe est à payer par la commune où l’enfant est enregistré.<br />

Il manque une réglementation pour le paiement <strong>de</strong><br />

la taxe quand les enfants vivent à l’étranger.<br />

Sur proposition du collège échevinal, une taxe <strong>de</strong> 250<br />

euros par trimestre — donc 750 euros pour une année<br />

— pour chaque enfant accepté à l’école fondamentale <strong>de</strong><br />

la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> et habitant à l’étranger est introduite.<br />

La taxe doit être payée par les parents.<br />

9. Approbation d’un acte notarié relatif à<br />

l’achat d’une maison à Wasserbillig.<br />

L’acte notarié n’est pas encore disponible.<br />

10. Approbation <strong>de</strong> <strong>de</strong>vis.<br />

A. Construction d’un bâtiment avec salle <strong>de</strong><br />

réunion et buvette près du nouveau terrain <strong>de</strong><br />

football synthétique <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>.<br />

Lors <strong>de</strong> l’aménagement du nouveau terrain <strong>de</strong> football<br />

synthétique dans le parc <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>, la buvette existante<br />

a été détruite. Comme à <strong>Mertert</strong>, il existe un besoin<br />

général en salles <strong>de</strong> réunion, il a été décidé d’en créer<br />

une près du terrain <strong>de</strong> football, et ce, ensemble avec une<br />

nouvelle buvette pour le club <strong>de</strong> football «Union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig».<br />

Les plans élaborés par le bureau d’architectes Cubus <strong>de</strong><br />

Schrassig pour la construction d’un bâtiment à côté du<br />

terrain <strong>de</strong> football comprenant une salle <strong>de</strong> réunion,<br />

une buvette avec vente <strong>de</strong> boissons et <strong>de</strong>s sanitaires pour<br />

un montant <strong>de</strong> 297.183,86 euros sont disponibles.<br />

Vote: 10 voix oui (Gust Stefanetti, Aly Leonardy, Jérôme<br />

Laurent, Alain Scheid, Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile<br />

Nuszkowski-Hirtt, Carine Bechtold, Marc Siegler, Manuel<br />

Rizzo, François Warnier), 1 abstention (Gilbert<br />

Peusch).<br />

B. Chemins viticoles «Wengertsbierg» et<br />

«Bocksbierg».<br />

Rénovation du revêtement <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux chemins viticoles:<br />

«Wengertsbierg» à <strong>Mertert</strong> sur une longueur <strong>de</strong> 910<br />

mètres, montant <strong>de</strong> 27.000 euros,<br />

«Bocksbierg» à Wasserbillig sur une longueur <strong>de</strong> 110<br />

mètres, montant <strong>de</strong> 16.200 euros.<br />

Subsi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’État: 30 %.<br />

11. Reclassement <strong>de</strong>s routes CR 134 et<br />

CR 134C.<br />

Le ministère du Développement durable et <strong>de</strong>s Infrastructures<br />

est en train <strong>de</strong> préparer un projet <strong>de</strong> loi relatif<br />

au reclassement <strong>de</strong> différentes routes nationales,<br />

communales et privées.<br />

Pour la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig, l’<strong>Administration</strong><br />

<strong>de</strong>s ponts et chaussées prévoit <strong>de</strong> déclasser en<br />

chemins vicinaux les routes CR134 et CR134C, qui appartiennent<br />

à l’État en tant que chemins repris. Elles<br />

passeraient donc en possession <strong>de</strong> la commune.<br />

La CR134 est la route <strong>de</strong> la Moselle passant par la rue<br />

<strong>de</strong>s Ponts, le Spatz et l’Esplana<strong>de</strong> à Wasserbillig et la<br />

rue <strong>de</strong> la Moselle, la rue Basse et la rue J.P. Beckius<br />

jusqu’à la chapelle à <strong>Mertert</strong>.<br />

La CR134C est la partie <strong>de</strong> l’ancienne RN1 le long <strong>de</strong> la<br />

chapelle où aboutit la CR134.<br />

Le conseil communal donne un avis positif au reclassement<br />

aux conditions suivantes:<br />

La chaussée <strong>de</strong> la CR134C doit être refaite aux frais <strong>de</strong><br />

l’État.<br />

Après la reprise, l’État <strong>de</strong>vra continuer à garantir le<br />

maintien <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux ponts passant sur la voie ferrée.<br />

L’État doit donner son accord pour subventionner le<br />

souterrain prévu par la commune <strong>de</strong> la RN1 (rue <strong>de</strong><br />

Luxembourg à <strong>Mertert</strong>) à la route <strong>de</strong> la Moselle.<br />

12. Approbation <strong>de</strong> subsi<strong>de</strong>s<br />

extraordinaires.<br />

Les subsi<strong>de</strong>s extraordinaires suivants sont accordés suite<br />

à <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s justifiées:<br />

Treffpunkt EDHS ASBL: 100 euros<br />

Natur & Ëmwelt: 100 euros<br />

UGDA, Patronage 150 ans d’existence: 150 euros<br />

Ligue HMC: 100 euros<br />

13. Communications du collège échevinal.<br />

Rien.<br />

14. Questions au collège échevinal.<br />

Rien.<br />

Point d’urgence: interdiction <strong>de</strong> stationner <strong>de</strong>vant le<br />

Centre culturel <strong>de</strong> Wasserbillig du 21 au 27 décembre<br />

2012. Pendant cette pério<strong>de</strong>, la tente pour le «Glatäis-<br />

Bal» du Centre d’intervention <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig<br />

se trouvera sur ce parc <strong>de</strong> stationnement.<br />

À la fin <strong>de</strong> la séance, le bourgmestre souhaite <strong>de</strong> joyeuses<br />

fêtes et une bonne année.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

GEMEINDERATSSITZUNG<br />

Freitag, <strong>de</strong>n 1. Februar 2013<br />

Anwesen<strong>de</strong>: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />

(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP) (abwesend ab Punkt 10), Marc<br />

Siegler (LSAP), Manuel Rizzo (LSAP), François Warnier (CSV).<br />

Falls das Resultat <strong>de</strong>r Abstimmung nicht angegeben ist, ergab das Votum Einstimmigkeit.<br />

Öffentliche Sitzung.<br />

1. Vorstellung von verschie<strong>de</strong>nen<br />

Volumenstudien für <strong>de</strong>n zukünftigen<br />

Schulcampus in Wasserbillig.<br />

Das Architektenbüro Gilles Kintzelé von Esch/Sauer war<br />

vom Schöffenrat beauftragt wor<strong>de</strong>n Studien auszuarbeiten,<br />

wie das Wasserbilliger Schulzentrum in Zukunft umstrukturiert<br />

wer<strong>de</strong>n könnte. Diese Studien liegen nun vor<br />

und wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat vorgestellt. Der Architekt<br />

Gilles Kintzelé unterbreitete <strong>de</strong>m Rat 10 verschie<strong>de</strong>ne<br />

Entwürfe und gab die entsprechen<strong>de</strong>n Erklärungen. Auf<br />

<strong>de</strong>m zukünftigen Schulcampus muss Raum geschaffen<br />

wer<strong>de</strong>n für neue und zusätzliche Schulräume. Desweiteren<br />

ist <strong>de</strong>r Bau einer neuen „Maison relais“ vorgesehen.<br />

Einer <strong>de</strong>r Herausfor<strong>de</strong>rungen wird sein, die neuen Gebäu<strong>de</strong><br />

so zu implantieren, dass beim Bau <strong>de</strong>r aktuelle Schulbetrieb<br />

weiter geführt wer<strong>de</strong>n kann.<br />

2. Genehmigung <strong>de</strong>s Protokolls <strong>de</strong>r letzten<br />

Sitzung.<br />

Die Beschlussfassungen <strong>de</strong>r Sitzung vom 21. Dezember<br />

2012 wer<strong>de</strong>n vom Gemein<strong>de</strong>rat genehmigt.<br />

3. Vorstellung <strong>de</strong>s vom Herrn Innenminister<br />

genehmigten Haushalt 2013.<br />

In seiner Sitzung vom 21. Dezember 2012 stimmte <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>rat <strong>de</strong>n behobenen Haushalt 2012 sowie <strong>de</strong>n<br />

Haushalt 2013.<br />

Mit einigen kleinen Abän<strong>de</strong>rungen genehmigt <strong>de</strong>r Herr<br />

Innenminister bei<strong>de</strong> Vorlagen mit Datum vom 11. Januar<br />

2013.<br />

4. Genehmigung von<br />

Einnahmeerklärungen.<br />

Einnahmen in Höhe von 414.160 € wer<strong>de</strong>n genehmigt.<br />

5. Grabkonzessionen.<br />

Verlängerung von 3 Grabkonzessionen auf <strong>de</strong>m Friedhof<br />

in <strong>Mertert</strong>.<br />

Verlängerung von 6 Grabkonzessionen auf <strong>de</strong>m Friedhof<br />

in Wasserbillig.<br />

6. Konvention „Club Senior“ für das Jahr<br />

2013 sowie Zusatzkonvention mit <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong> Wormeldingen.<br />

Alljährlich wird eine Konvention abgeschlossen, welche<br />

das Funktionieren sowie die Finanzierung <strong>de</strong>s „Club<br />

Senior- Muselheem“ in Wasserbillig regelt. Die Konvention<br />

bin<strong>de</strong>t die Partner Familienministerium, Gemein<strong>de</strong><br />

<strong>Mertert</strong> sowie Muselheem asbl. Die Personalkosten wer<strong>de</strong>n<br />

zu 87% vom Ministerium sowie zu 13% von <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

übernommen.<br />

Ab <strong>de</strong>m 1. Februar 2013 kommt als neuer Partner die Gemein<strong>de</strong><br />

Wormeldingen hinzu, welche sich dann auch an<br />

<strong>de</strong>n Kosten beteiligen wird.<br />

7. Genehmigung <strong>de</strong>s «Package 2013» <strong>de</strong>s<br />

„Objectif Plein Emploi“.<br />

Seit <strong>de</strong>m Jahr 2000 besteht eine enge Zusammenarbeit <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> mit <strong>de</strong>m «Centre d’Initiative et <strong>de</strong><br />

Gestion régional Canton <strong>de</strong> Grevenmacher» <strong>de</strong>s „Objectif<br />

Plein Emploi“.<br />

Diese Zusammenarbeit wird auch im Jahr 2013 fortgesetzt<br />

und zwar in <strong>de</strong>n Bereichen Verwaltung, Service <strong>de</strong> proximité,<br />

Aquarium, Einsatzzentrum <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig,<br />

Internetstuff, RentaBike Miselerland sowie Umwelt.<br />

Der Haushalt 2013 beläuft sich auf eine Gesamtsumme<br />

von 1.635.943 € aufgeteilt wie folgt:<br />

316.539 € als Beitrag <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>,<br />

1.273.621 € als Beitrag <strong>de</strong>s Arbeits- und Beschäftigungsministeriums,<br />

5.283 € aus Einnahmen <strong>de</strong>r Vereinigung,<br />

40.500 € aus Eigenmitteln <strong>de</strong>r Vereinigung.<br />

8. Kostenvoranschlag für das Verlegen einer<br />

Wasser- und einer Gasleitung in <strong>de</strong>r „rue<br />

du Port“ in <strong>Mertert</strong>.<br />

Beim Anschluss <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> an die nationale<br />

Erdgasversorgung verpflichtete sich die Gemein<strong>de</strong> Neuerschließungen<br />

von Bauland sowie neue größere Wohneinheiten<br />

an das kommunale Gasnetz anzuschließen.<br />

In diesem Sinne sollen die 3 neugebauten Reihenhäusern<br />

mit jeweils 2 Wohneinheiten in <strong>de</strong>r „rue du Port“ in <strong>Mertert</strong><br />

einen Gasanschluss erhalten.<br />

Bei <strong>de</strong>r Ausführung dieser Arbeiten wird dann gleichzeitig<br />

in diesem Teilstück <strong>de</strong>r „rue du Port“ die Wasserleitung,<br />

welche sich in einem schlechten Zustand befin<strong>de</strong>t,<br />

erneuert.<br />

Ein vom technischen Dienst <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> aufgestellter<br />

Kostenvoranschlag beläuft sich auf die Summe von<br />

100.000 €.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

9. Annahme <strong>de</strong>s Staatsarbeiter<br />

Kollektivvertrages und Genehmigung von<br />

Zusätzen für die Arbeitnehmer <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>.<br />

Seit Jahren gelten für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer<br />

<strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> die Bestimmungen <strong>de</strong>s Staatsarbeiter<br />

Kollektivvertrages. Der Gemein<strong>de</strong>rat schließt sich <strong>de</strong>m<br />

aktuell gültigen Vertrag an.<br />

Nach mehreren Verhandlungsrun<strong>de</strong>n mit <strong>de</strong>n zuständigen<br />

Gewerkschaften und <strong>de</strong>m Arbeitnehmerausschuss <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>, unterschrieb am 10. Januar 2013 <strong>de</strong>r Schöffenrat<br />

mit <strong>de</strong>n vertragsschließen<strong>de</strong>n Gewerkschaften OGBL<br />

und LCGB für die Gemein<strong>de</strong> einen Anhang zum Kollektivvertrag.<br />

Dieser tritt am 1. Januar 2013 in Kraft.<br />

Abstimmung für <strong>de</strong>n Staatsarbeiterkollektivvertrag:<br />

11 Ja-Stimmen<br />

Abstimmung für <strong>de</strong>n ausgehan<strong>de</strong>lten Anhang: 7 Ja-<br />

Stimmen (Stefanetti, Leonardy, Laurent, Franzen, Peusch,<br />

Siegler, Rizzo), 1 Nein-Stimme (Scheid), 3 Enthaltungen<br />

(Nuszkowski-Hirtt, Bechtold, Warnier).<br />

10. Konvention betreffend <strong>de</strong>n PAP<br />

„Rési<strong>de</strong>nce du Château“ in <strong>de</strong>r „Rue du<br />

Parc“ in <strong>Mertert</strong>.<br />

In seiner Sitzung vom 12. November 2010 genehmigte <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>rat einen Teilbebauungsplan betreffend die „Rési<strong>de</strong>nce<br />

du Château“ in <strong>de</strong>r „Rue du Parc“ in <strong>Mertert</strong>. Dieser<br />

Plan sieht das Implantieren einer Resi<strong>de</strong>nz mit 6<br />

Wohneinheiten vor. Ein diesbezügliches Ausführungsprojekt<br />

wur<strong>de</strong> vom Schöffenrat in seiner Sitzung vom 1. August<br />

2011 genehmigt.<br />

Als letzte Etappe <strong>de</strong>r Genehmigungsprozedur liegt <strong>de</strong>m<br />

Gemein<strong>de</strong>rat nun eine Konvention mit <strong>de</strong>m Bauherrn vor.<br />

Entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Abän<strong>de</strong>rungen zum bis jetzt bestehen<strong>de</strong>n<br />

Rohbau sind <strong>de</strong>r Rückbau eines Stockwerkes und somit<br />

Reduzierung <strong>de</strong>r Wohneinheiten von 9 auf 6, sowie das<br />

Korrigieren <strong>de</strong>r hinteren Abstän<strong>de</strong> zu <strong>de</strong>n Nachbarhäusern.<br />

11. Genehmigung von notariellen Akten.<br />

a. Ankauf eines Hauses in Wasserbillig<br />

„Rue St Martin“<br />

In seiner Sitzung vom 21. September 2012 beschloss <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>rat <strong>de</strong>n Ankauf eines Hauses in <strong>de</strong>r „Rue St<br />

Martin“ in Wasserbillig, gehöhrend <strong>de</strong>r Familie Ober l e-<br />

Tintinger, für einen Kaufpreis von 388.000 €. Zweck <strong>de</strong>s<br />

Ankaufes ist die Erweiterung <strong>de</strong>r Betreuungsstrukturen<br />

<strong>de</strong>r „Maison relais“ in Wasserbillig.<br />

Der notarielle Akt für <strong>de</strong>n Ankauf, abgeschlossen am 27.<br />

Dezember 2012 zwischen <strong>de</strong>m Eigentümer und <strong>de</strong>m<br />

Schöffenrat, liegt <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat zwecks Genehmigung<br />

vor.<br />

b. Ankauf eines Grundstückes „Schützwies“<br />

in Wasserbillig<br />

Die Gemein<strong>de</strong> kauft von <strong>de</strong>r Familie Dostert-Stocklausen<br />

ein Grundstück von 6,18 Ar, gelegen in Wasserbillig im<br />

Ort genannt „Schützwis“, zu einem Preis von 20.000 €.<br />

Der notarielle Akt für <strong>de</strong>n Ankauf, abgeschlossen am 27.<br />

Dezember 2012 zwischen <strong>de</strong>m Eigentümer und <strong>de</strong>m<br />

Schöffenrat, liegt <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat zwecks Genehmigung<br />

vor.<br />

12. Anpassung <strong>de</strong>s Beitrages für die<br />

Musikvereine für Uniformen und<br />

Instrumente.<br />

Mit einer Entscheidung vom 28. April 1998 fixierte <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong>rat für je<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n Musikvereine eine<br />

jährliche Unterstützung von damals 100.000 Franken<br />

(2.478,94 €) für Ankauf und Unterhalt <strong>de</strong>r Uniformen<br />

und <strong>de</strong>r Instrumente.<br />

Gesehen die zwischenzeitliche Preisentwicklung, wird besagter<br />

Beitrag pro Verein und pro Jahr auf 3.000 € erhöht.<br />

13. Genehmigung von außeror<strong>de</strong>ntlichen<br />

Subsidien.<br />

Auf begrün<strong>de</strong>te Anfrage hin wer<strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong> außeror<strong>de</strong>ntlicher<br />

Zuschüsse genehmigt:<br />

Amicale Albert Ungeheuer: 100 €<br />

Vereinigung «Prévention suici<strong>de</strong>»: 100 €<br />

asbl «Fir ëffentlich Bibliothéiken»: 100 €<br />

Foyer <strong>de</strong> la Femme Wasserbillig, 40-jähriges Bestehen:<br />

250 €<br />

Syndicat d’Initiative et du Tourisme <strong>Mertert</strong>: 30.000 €<br />

Syndicat d’Initiative et du Tourisme Wasserbillig:<br />

20.000 €<br />

Tennis-Club <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig: 5.000 €.<br />

14. Bestätigung eines Verkehrsreglementes.<br />

Auf <strong>de</strong>m Quai in <strong>Mertert</strong> sind die Arbeiten für das Verlegen<br />

<strong>de</strong>s Abwasserkollektors für die Kläranlage soweit abgeschlossen.<br />

Die Weiterführung dieser Arbeiten in Richtung<br />

Wasserbillig geschieht seit <strong>de</strong>m 10. Januar 2013.<br />

In seiner Sitzung vom 9. Januar 2013 erließ <strong>de</strong>r Schöffenrat<br />

ein Reglement, welches vom 10. Januar bis zum 26. Juli<br />

2013 sämtlichen Verkehr in einem Teil <strong>de</strong>r „rue <strong>de</strong> la Moselle“<br />

und auf <strong>de</strong>m „Quai <strong>de</strong> la Moselle“ untersagt.<br />

Dem Gemein<strong>de</strong>rat liegt besagtes Dringlichkeitsreglement<br />

nun zur Bestätigung vor.<br />

15. Mitteilungen <strong>de</strong>s Schöffenrates.<br />

- Der Spatenstich für die regionale Kläranlage im Hafen<br />

<strong>Mertert</strong> fin<strong>de</strong>t am 1. März 2013 statt.<br />

- Die Renovierungen an <strong>de</strong>r Mosaik-Landkarte „Op <strong>de</strong>r<br />

Spatz“ wer<strong>de</strong>n in Kürze beginnen.<br />

- Die Tourismuskommission wird sich beim „Tag <strong>de</strong>r offenen<br />

Weinkeller“, <strong>de</strong>r für unsere Moselregion vom 14. bis<br />

zum 16. Juni 2013 stattfin<strong>de</strong>t, beteiligen.<br />

- Die Gemein<strong>de</strong> hat die Schirmherrschaft von einem Konzert<br />

übernommen, welches die Chöre Chorale mixte <strong>Mertert</strong>,<br />

Chorale Schuttrange und Chorale Itzig zusammen<br />

bestreiten. Dieses Konzert fin<strong>de</strong>t im Saal Robert Krieps<br />

im Centre Neumünster in Luxemburg statt. Die dargebotenen<br />

Lie<strong>de</strong>r wer<strong>de</strong>n in russischer Sprache vorgebracht.<br />

16. Fragen an <strong>de</strong>n Schöffenrat.<br />

Fragen von Gilbert Peusch und Carine Bechtold (DP):<br />

1. Dass es in <strong>de</strong>r Ortschaft <strong>Mertert</strong> Parkprobleme gibt,<br />

dürfte neuerdings auch <strong>de</strong>n allerletzten bekannt sein. Des-


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

halb ist es zu begrüßen, dass in <strong>de</strong>r Mitte <strong>de</strong>r Ortschaft<br />

nach <strong>de</strong>m Abbruch <strong>de</strong>r Immobilie Rech Parkplätze geschaffen<br />

wer<strong>de</strong>n, bis hier ein an<strong>de</strong>res Projekt realisiert<br />

wer<strong>de</strong>n kann. Als zusätzliche Parkmöglichkeit dürfte auch<br />

<strong>de</strong>r Vorhof <strong>de</strong>s Park-Schlosses, <strong>de</strong>r ja Besitz <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

ist, dienen. Dieser Platz könnte ja nur von <strong>de</strong>m Personal<br />

<strong>de</strong>r Schule und <strong>de</strong>r Kin<strong>de</strong>rbetreuung benutzt wer<strong>de</strong>n und<br />

wür<strong>de</strong> damit Parkplätze an <strong>de</strong>r Parkstraße frei machen.<br />

Des weiteren müsste die Gemein<strong>de</strong> auch Bestimmungen<br />

erlassen, dass beim Ankauf von Appartementwohnungen<br />

unbedingt Garagen mitgekauft wer<strong>de</strong>n müssen. Mit diesem<br />

Reglement könnten auch viele an<strong>de</strong>re Parkprobleme<br />

gelöst wer<strong>de</strong>n. Wie stehen die Gemein<strong>de</strong>verantwortlichen<br />

zu diesen Vorschlägen<br />

Antwort <strong>de</strong>s Schöffenrates: Der Hof <strong>de</strong>s Schlosses wird<br />

jetzt bereits als Parkplatz benutzt. Bei je<strong>de</strong>r Realisierung<br />

von neuem Wohnraum sind pro Wohneinheit, laut aktuellem<br />

Gemein<strong>de</strong>reglement, 1,5 Stellplätze zu schaffen.<br />

2. Vor einiger Zeit wur<strong>de</strong> nach mehrmonatigen Ermittlungen<br />

eine Drogen<strong>de</strong>alerin, die im Jugendhaus in Wasserbillig<br />

an zahlreiche min<strong>de</strong>rjährige Drogen verkauft hatte verhaftet<br />

und auf Anordnung <strong>de</strong>r Staatsanwaltschaft <strong>de</strong>m<br />

Untersuchungsrichter vorgeführt. Zu diesem Vorfall einige<br />

Fragen: - Wur<strong>de</strong>n bei <strong>de</strong>n Ermittlungen dieser Festnahme<br />

die Eltern und die Gemein<strong>de</strong> in Kenntnis gesetzt –<br />

Wer hat eigentlich im Jugendhaus die Überwachung <strong>de</strong>r<br />

Jugendlichen – Was tut die Gemein<strong>de</strong> in Zukunft solche<br />

Vorkommnisse zu verhin<strong>de</strong>rn – Gibt es überhaupt seitens<br />

<strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> Regelungen, die <strong>de</strong>n Jugendlichen <strong>de</strong>n<br />

Aufenthalt im Jugendhaus verbieten können<br />

Antwort <strong>de</strong>s Schöffenrates: Im Jugendhaus wer<strong>de</strong>n und<br />

wur<strong>de</strong>n nach unseren Informationen keine Drogen verkauft.<br />

Die Drogen<strong>de</strong>alerin, die nicht aus <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

<strong>Mertert</strong> ist, wur<strong>de</strong> nicht im Jugendhaus verhaftet son<strong>de</strong>rn<br />

nach unseren Informationen auf einem Parkplatz in <strong>de</strong>r<br />

„Rue <strong>de</strong>s Bâteliers“. Die Erzieher <strong>de</strong>s Jugendhauses machen<br />

eine ausgezeichnete Arbeit und es gilt ein hausinternes<br />

Reglement.<br />

3. Bei <strong>de</strong>m Immobilienprojekt „Op <strong>de</strong>r Esplana<strong>de</strong>“ wur<strong>de</strong>n<br />

in <strong>de</strong>n letzten Monaten umfangreiche Mengen von verseuchtem<br />

Bo<strong>de</strong>n ausgegraben und zur Sanierung fort gefahren.<br />

Einige Fragen bleiben zu diesen Arbeiten zu beantworten.<br />

– Welches war die Ursache für die Verseuchung<br />

<strong>de</strong>s Bo<strong>de</strong>ns – Wer hat eigentlich diese Arbeiten<br />

angeordnet – Wer wird diese Arbeiten bezahlen – Was<br />

geschieht jetzt mit <strong>de</strong>r früheren Grünzone neben <strong>de</strong>m<br />

Bahnübergang – Wann wird in diesem Zusammenhang<br />

<strong>de</strong>r Gehweg oberhalb <strong>de</strong>r Uferpromena<strong>de</strong> realisiert<br />

Antwort <strong>de</strong>s Schöffenrates: Zuerst eine Klarstellung. Die<br />

Gemein<strong>de</strong> ist hier in keinster Weise involviert. Die Sanierung<br />

<strong>de</strong>s verseuchten Bo<strong>de</strong>ns, <strong>de</strong>r von <strong>de</strong>r ehemaligen<br />

Fliesenfabrik herrührt, wur<strong>de</strong> von <strong>de</strong>r Umweltverwaltung<br />

angeordnet und wird vom Promoteur bezahlt. Die Überwachung<br />

geschieht durch die Umweltverwaltung und von<br />

einem für Umweltfragen zuständigen Expertenbüro. Die<br />

zur Zeit noch freie Fläche wird laut einem „Plan<br />

d’aménagement particuler“ (PAP) aus <strong>de</strong>m Jahre 1998<br />

noch bebaut.<br />

Nicht-öffentliche Sitzung.<br />

Zeitlich begrenzte Einstellung eines Privatbeamten als<br />

Vertretung für einen Mutterschaftsurlaub.<br />

Eine Beamtin <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>verwaltung wird am 16. Februar<br />

2013 ihren Mutterschaftsurlaub beginnen. Nach diesem<br />

erfolgt ein Teilzeit-„Congé parental“ während einem<br />

Jahr, also eine wöchentliche Arbeitszeit von 20 Stun<strong>de</strong>n.<br />

Als Ausgleich schlägt <strong>de</strong>r Schöffenrat vor, auf bestimmte<br />

Dauer eine Teilzeitkraft mit einer monatlichen Arbeitszeit<br />

von 60 Stun<strong>de</strong>n einzustellen.<br />

Friedhofsreglement <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

(Auszug)<br />

Blumenverzierungen<br />

Règlement communal concernant<br />

les cimetières (extrait)<br />

Décorations<br />

florales<br />

artikel 65.: Die gemein<strong>de</strong>verwaltung kann im laufe <strong>de</strong>s<br />

Jahres die verwelkten<br />

blumenverzierungen entfernen, welche <strong>de</strong>n Friedhof<br />

ungepflegt o<strong>de</strong>r unwürdig erscheinen lassen.<br />

Article 65: L’administration communale peut faire enlever<br />

au cours <strong>de</strong> l’année toutes les décorations florales<br />

fanées qui donnent au cimetière un aspect négligé et<br />

indigne <strong>de</strong>s lieux.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL<br />

Vendredi 1 er février 2013<br />

Présences: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />

(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP) (absente à partir du point 10)<br />

Marc Siegler (LSAP), Manuel Rizzo (LSAP), François Warnier (CSV).<br />

Lorsque le vote n’est pas spécifié, la décision a été prise à l’unanimité <strong>de</strong>s voix.<br />

Séance publique<br />

1. Présentation <strong>de</strong> différentes étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

volume pour le futur campus scolaire<br />

<strong>de</strong> Wasserbillig.<br />

Le bureau d’architectes Gilles Kintzelé d’Esch-sur-Sûre a<br />

été chargé par le collège échevinal d’élaborer <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s<br />

relatives à la future restructuration du campus scolaire<br />

<strong>de</strong> Wasserbillig. Ces étu<strong>de</strong>s sont désormais disponibles<br />

et sont présentées par le conseil communal. L’architecte<br />

Gilles Kintzelé a soumis dix propositions aux conseillers<br />

et a fourni les explications y relatives. De l’espace <strong>de</strong>vra<br />

être créé sur le futur campus scolaire pour <strong>de</strong> nouvelles<br />

salles <strong>de</strong> classe supplémentaires. En outre, la construction<br />

d’une nouvelle maison relais est prévue. Un <strong>de</strong>s défis<br />

consistera à implanter les nouveaux bâtiments <strong>de</strong><br />

manière à ce que l’activité scolaire actuelle puisse se<br />

poursuivre.<br />

2. Approbation du compte-rendu <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>rnière séance.<br />

Les décisions <strong>de</strong> la séance du 21 décembre 2012 sont approuvées<br />

par le conseil communal.<br />

3. Présentation du budget 2013 approuvé<br />

par monsieur le ministre <strong>de</strong> l’Intérieur.<br />

Dans sa séance du 21 décembre 2012, le conseil communal<br />

a approuvé le budget rectifié 2012 et le budget 2013.<br />

Après quelques petites modifications, monsieur le ministre<br />

<strong>de</strong> l’Intérieur approuve les <strong>de</strong>ux documents le 11<br />

janvier 2013.<br />

4. Approbation <strong>de</strong> déclarations <strong>de</strong><br />

revenus.<br />

Des recettes <strong>de</strong> 414 160 euros sont approuvées.<br />

5. Concessions funéraires.<br />

Prolongation <strong>de</strong> 3 concessions funéraires au cimetière<br />

<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>.<br />

Prolongation <strong>de</strong> 6 concessions funéraires au cimetière<br />

<strong>de</strong> Wasserbillig.<br />

6. Convention «Club Senior» pour l’année<br />

2013 et convention supplémentaire avec<br />

la commune <strong>de</strong> Wormeldange.<br />

Tous les ans, une convention réglementant le fonctionnement<br />

et le financement du Club Senior-Muselheem<br />

est conclue. La convention lie le ministère <strong>de</strong> la Famille,<br />

la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> et le Muselheem ASBL en tant<br />

que partenaires. Les frais <strong>de</strong> personnel sont pris en<br />

charge à 87% par le ministère et à 13% par la commune.<br />

À partir du 1 er février 2013, la commune <strong>de</strong> Wormeldange<br />

<strong>de</strong>vient à son tour partenaire et participera aux<br />

frais.<br />

7. Approbation du «Package 2013»<br />

d’Objectif plein emploi.<br />

Depuis l’année 2000, la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> collabore<br />

étroitement avec le Centre d’initiative et <strong>de</strong> gestion régional<br />

canton <strong>de</strong> Grevenmacher d’Objectif plein emploi.<br />

Cette collaboration se poursuivra en 2013 dans les domaines<br />

<strong>de</strong> l’administration, du service <strong>de</strong> proximité, <strong>de</strong><br />

l’aquarium, du centre d’intervention <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig,<br />

<strong>de</strong> l’Internetstuff, <strong>de</strong> RentaBike Miselerland et<br />

<strong>de</strong> l’environnement.<br />

Le budget 2013 se monte à la somme totale <strong>de</strong> 1 635 943<br />

euros répartis comme suit:<br />

316 539 euros <strong>de</strong> participation<br />

<strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />

1 273 621 euros <strong>de</strong> participation<br />

du ministère du Travail et <strong>de</strong> l’Emploi<br />

5 283 euros <strong>de</strong> recettes <strong>de</strong> l’association<br />

40 500 euros d’apport personnel <strong>de</strong> l’association.<br />

8. Devis pour l’aménagement d’une<br />

conduite d’eau et <strong>de</strong> gaz dans la rue du<br />

Port à <strong>Mertert</strong>.<br />

Lors <strong>de</strong> la connexion <strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> à l’approvisionnement<br />

national en gaz naturel, la commune<br />

s’est engagée à raccor<strong>de</strong>r les terrains <strong>de</strong> construction<br />

nouvellement viabilisés et les habitations plus gran<strong>de</strong>s<br />

au réseau <strong>de</strong> gaz communal.<br />

C’est pourquoi les trois nouvelles maisons <strong>de</strong> rangée<br />

comprenant <strong>de</strong>ux habitations chacune dans la rue du<br />

Port à <strong>Mertert</strong> recevront un raccor<strong>de</strong>ment au gaz.<br />

Lors <strong>de</strong> la réalisation <strong>de</strong> ces travaux, la conduite d’eau<br />

en mauvais état sera rénovée parallèlement dans cette<br />

partie <strong>de</strong> la rue du Port.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

Un <strong>de</strong>vis élaboré par le service technique <strong>de</strong> la commune<br />

se monte à 100 000 euros.<br />

9. Approbation du contrat collectif <strong>de</strong>s<br />

ouvriers <strong>de</strong> l’État et acceptation <strong>de</strong>s<br />

ajouts pour les salariés <strong>de</strong> la commune.<br />

Depuis <strong>de</strong>s années, les dispositions du contrat collectif<br />

<strong>de</strong>s ouvriers <strong>de</strong> l’État valent pour les employé(e)s <strong>de</strong> la<br />

commune. Le conseil communal s’associe au contrat actuellement<br />

en vigueur.<br />

Après plusieurs tables <strong>de</strong> négociation avec les syndicats<br />

concernés et la délégation <strong>de</strong>s salariés communale, le<br />

collège échevinal a signé une annexe au contrat collectif<br />

avec les syndicats OGBL et LCGB le 10 janvier 2013. Il<br />

entre en vigueur le 1 er janvier 2013.<br />

Vote du contrat collectif pour ouvriers communaux:<br />

11 voix oui<br />

Vote <strong>de</strong> l’annexe négociée: 7 voix oui (Stefanetti, Leonardy,<br />

Laurent, Franzen, Peusch, Siegler, Rizzo), 1 voix<br />

non (Scheid), 3 abstentions (Nuszkowski-Hirtt, Bechtold,<br />

Warnier).<br />

10. Convention relative au PAP «Rési<strong>de</strong>nce<br />

du Château» dans la rue du Parc à<br />

<strong>Mertert</strong>.<br />

Dans sa séance du 12 novembre 2010, le conseil communal<br />

approuve un plan d’aménagement partiel relatif<br />

à la «Rési<strong>de</strong>nce du Château» dans la rue du Parc. Ce<br />

plan prévoit l’implantation d’une rési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> six unités<br />

d’habitation. Un projet d’exécution y relatif a été approuvé<br />

par le collège échevinal dans sa séance du 1 er<br />

août 2011.<br />

Une convention avec le maître d’ouvrage constitue la<br />

<strong>de</strong>rnière étape <strong>de</strong> la procédure d’approbation. Les modifications<br />

substantielles du gros oeuvre existant concernent<br />

le démontage d’un étage et donc la réduction<br />

d’unités d’habitation <strong>de</strong> neuf à six, ainsi que la correction<br />

<strong>de</strong> la distance aux maisons avoisinantes postérieures.<br />

11. Approbation d’un acte notarié.<br />

a. Acquisition d’une maison à Wasserbillig<br />

dans la rue Saint Martin<br />

Dans sa séance du 21 septembre 2012, le conseil communal<br />

a décidé d’acheter une maison dans la rue Saint<br />

Martin à Wasserbillig appartenant à la famille Oberlre-<br />

Tintinger au prix <strong>de</strong> 388.000 euros. L’agrandissement<br />

<strong>de</strong>s infrastructures d’accueil <strong>de</strong> la maison relais <strong>de</strong> Wasserbillig<br />

constitue le but <strong>de</strong> cette acquisition.<br />

L’acte notarié relatif à l’achat conclu le 28 décembre<br />

2012 entre le propriétaire et le collège échevinal est soumis<br />

à l’approbation du conseil communal.<br />

b. Acquisition du terrain «Schützwies» à<br />

Wasserbillig<br />

La commune achète un terrain <strong>de</strong> 6,18 a <strong>de</strong> la famille<br />

Dostert-Stocklausen situé à Wasserbillig au lieu-dit<br />

«Schützwies» au prix <strong>de</strong> 20.000 euros.<br />

L’acte notarié pour l’achat conclu le 27 décembre 2012<br />

entre le propriétaire et le collège échevinal est soumis au<br />

conseil communal pour approbation.<br />

12. Adaptation <strong>de</strong> la participation pour les<br />

uniformes et les instruments <strong>de</strong>s<br />

associations <strong>de</strong> musique.<br />

Avec sa décision du 28 avril 1998, le conseil communal<br />

a fixé pour chacune <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux associations <strong>de</strong> musique<br />

un soutien annuel <strong>de</strong> 100.000 francs (2.478,94 euros)<br />

pour l’achat et le maintien <strong>de</strong>s uniformes et instruments.<br />

Compte tenu du développement <strong>de</strong>s prix entre-temps, le<br />

montant par association et par année passe à 3.000<br />

euros.<br />

13. Approbation <strong>de</strong> subsi<strong>de</strong>s<br />

extraordinaires.<br />

Suite à <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s motivées, les subsi<strong>de</strong>s extraordinaires<br />

suivants sont approuvés:<br />

Amicale Albert Ungeheuer: 100 euros<br />

Association Prévention suici<strong>de</strong>: 100 euros<br />

ASBL «Fir ëffentlech Bibliothéiken»: 100 euros<br />

Foyer <strong>de</strong> la femme Wasserbillig, 40 ans d’existence:<br />

250 euros<br />

Syndicat d’initiative et du tourisme <strong>Mertert</strong>:<br />

30.000 euros<br />

Syndicat d’initiative et du tourisme Wasserbillig:<br />

20.000 euros<br />

Club <strong>de</strong> tennis <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig: 5.000 euros.<br />

14. Confirmation d’un règlement <strong>de</strong> la<br />

circulation.<br />

Sur le quai <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>, les travaux d’aménagement du<br />

capteur d’eaux usées pour la station d’épuration sont<br />

terminés. La suite <strong>de</strong> ces travaux en direction <strong>de</strong> Wasserbillig<br />

a lieu <strong>de</strong>puis le 10 janvier 2013.<br />

Dans sa séance du 9 janvier 2013, le collège échevinal a<br />

promulgué un règlement interdisant toute circulation<br />

du 10 janvier au 26 juillet dans une partie <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong><br />

la Moselle et sur le quai <strong>de</strong> la Moselle.<br />

Le règlement d’urgence en question est soumis à l’approbation<br />

du conseil communal.<br />

15. Communications du collège échevinal.<br />

-Le premier coup <strong>de</strong> pioche pour la station d’épuration<br />

régionale dans le port <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> a lieu le 1 er mars 2013.<br />

-Les rénovations <strong>de</strong> la carte du pays en mosaïque «Op<br />

<strong>de</strong>r Spatz» commenceront bientôt.<br />

-La commission du tourisme participera au «Tag <strong>de</strong>s offenen<br />

Weinkeller» qui aura lieu du 14 au 16 juin 2013<br />

dans notre région mosellane.<br />

-La commune assurera le patronage d’un concert <strong>de</strong>s<br />

choeurs <strong>de</strong> la chorale mixte <strong>Mertert</strong>, <strong>de</strong> la chorale<br />

Schuttrange et <strong>de</strong> la chorale d’Itzig. Ce concert a lieu<br />

dans la salle Robert Krieps du Centre Neumünster à<br />

Luxembourg. Les chansons seront interprétées en langue<br />

russe.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

16. Questions au collège échevinal.<br />

Questions <strong>de</strong> Gilbert Peusch et Carine Bechtold<br />

(DP):<br />

1. Qu’il y ait <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> stationnement à <strong>Mertert</strong><br />

n’est un secret pour personne. C’est pourquoi il faut saluer<br />

le fait qu’au centre <strong>de</strong> la localité, <strong>de</strong>s places <strong>de</strong> stationnement<br />

seront créées après la démolition <strong>de</strong> l’agence<br />

immobilière Rech jusqu’à la réalisation d’un autre projet.<br />

La cour antérieure du château du parc, qui appartient<br />

à la commune, <strong>de</strong>vrait aussi permettre <strong>de</strong> créer <strong>de</strong>s<br />

places <strong>de</strong> stationnement. Ce site pourrait être utilisé<br />

uniquement par le personnel <strong>de</strong> l’école et <strong>de</strong> la maison<br />

relais, ce qui libérerait <strong>de</strong>s places <strong>de</strong> stationnement<br />

dans la rue. En outre, la commune <strong>de</strong>vrait aussi promulguer<br />

<strong>de</strong>s règlements stipulant que lors <strong>de</strong> l’achat<br />

d’appartements, il faut aussi acheter <strong>de</strong>s garages. Cela<br />

permettrait aussi <strong>de</strong> résoudre <strong>de</strong> nombreux problèmes<br />

<strong>de</strong> stationnement. Que pensent les responsables communaux<br />

<strong>de</strong> ces propositions<br />

Réponse du collège échevinal: La cour du château est<br />

déjà utilisée. Lors <strong>de</strong> chaque réalisation <strong>de</strong> nouvelles<br />

habitations, le règlement communal actuel prévoit par<br />

unité 1,5 place <strong>de</strong> stationnement.<br />

2. Il y a quelque temps, après plusieurs mois d’enquête,<br />

une reven<strong>de</strong>use <strong>de</strong> drogue qui vendait <strong>de</strong> la drogue à<br />

<strong>de</strong>s mineurs dans la Maison <strong>de</strong>s jeunes a été arrêtée et<br />

présentée au juge d’instruction sur ordre du ministère<br />

public. Voici quelques questions à ce sujet: - La commune<br />

et les parents ont-ils été prévenus lors <strong>de</strong> l’enquête<br />

- Qui se charge <strong>de</strong> la surveillance <strong>de</strong>s jeunes dans la<br />

Maison <strong>de</strong>s jeunes - Que fait la commune pour éviter<br />

ce genre d’inci<strong>de</strong>nts à l’avenir - Y a-t-il <strong>de</strong>s règlements<br />

communaux pouvant interdire aux jeunes d’aller dans<br />

la Maison <strong>de</strong>s jeunes<br />

Réponse du collège échevinal: Dans la Maison <strong>de</strong>s<br />

jeunes, on n’a pas vendu <strong>de</strong> drogue a priori. La reven<strong>de</strong>use,<br />

qui n’est pas <strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>, n’a pas<br />

été arrêtée dans la Maison <strong>de</strong>s jeunes, mais sur un parc<br />

<strong>de</strong> stationnement dans la rue <strong>de</strong>s Bateliers. Les éducateurs<br />

<strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong>s jeunes réalisent <strong>de</strong> l’excellent<br />

travail et il existe un règlement interne.<br />

3. Au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rniers mois, dans le cadre du projet<br />

immobilier «Op <strong>de</strong>r Esplana<strong>de</strong>», d’importantes quantités<br />

<strong>de</strong> terre contaminée ont été emmenées pour assainissement.<br />

Il reste quelques questions. - Pour quelle raison<br />

la terre était-elle contaminée - Qui a ordonné ces travaux<br />

- Qui a payé ces travaux - Qu’adviendra-t-il <strong>de</strong><br />

l’ancienne zone verte près du passage à niveau - Dans<br />

ce contexte, quand le trottoir au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la promena<strong>de</strong><br />

le long <strong>de</strong> la rive sera-t-il réalisé<br />

Réponse du collège échevinal: D’abord une précision.<br />

La commune n’a rien à voir avec tout cela. L’assainissement<br />

du sol contaminé, qui provient <strong>de</strong> l’ancienne fabrique<br />

<strong>de</strong> carrelage, a été ordonné par l’<strong>Administration</strong> <strong>de</strong><br />

l’environnement et est financé par le promoteur. La surveillance<br />

est réalisée par l’<strong>Administration</strong> <strong>de</strong> l’environnement<br />

et par un bureau d’experts en questions environnementales.<br />

Les surfaces encore disponibles seront<br />

viabilisées selon un plan d’aménagement particulier <strong>de</strong><br />

1998.<br />

Séance non publique.<br />

Recrutement à durée déterminée d’un employé privé<br />

en remplacement d’un congé <strong>de</strong> maternité.<br />

Une employée <strong>de</strong> l’administration communale commencera<br />

son congé <strong>de</strong> maternité le 16 février 2013. Celui-ci<br />

sera suivi d’un congé parental partiel pendant un an,<br />

c’est-à-dire 20 heures <strong>de</strong> travail par semaine.<br />

Le collège échevinal propose <strong>de</strong> recruter à durée déterminée<br />

un employé à temps partiel pour 60 heures <strong>de</strong><br />

travail par mois.<br />

Aufruf an die<br />

Einwohner <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong><br />

am 12. oktober 2012 hatten die „geschichtsfrënn <strong>Mertert</strong>-Waasserbëlleg“<br />

bekanntlich eine interessante ausstellung<br />

über die ortschaft <strong>Mertert</strong> mit <strong>de</strong>m titel „<strong>Mertert</strong><br />

am Wan<strong>de</strong>l vun <strong>de</strong>r zäit“ organisiert. Hierbei konnten<br />

sie auf viel bildmaterial aus <strong>de</strong>r bevölkerung zurückgreifen.<br />

Vom 6. bis zum 8. Dezember dieses Jahres<br />

wird eine i<strong>de</strong>ntische ausstellung über Wasserbillig organisiert.<br />

Deshalb von dieser stelle aus noch einmal einen<br />

aufruf zur bereitstellung von alten Fotos o<strong>de</strong>r schriftstücken.<br />

bitte wen<strong>de</strong>n sie sich an Christiane Krieger vom gemein<strong>de</strong>büro,<br />

tél.: 74 00 16-22 o<strong>de</strong>r an ben Min<strong>de</strong>n,<br />

tél.: 621 248 606.<br />

Appel aux<br />

habitants <strong>de</strong> la<br />

commune<br />

Le 12 octobre 2012, les «Geschichtsfrënn <strong>Mertert</strong>-Waasserbëlleg»<br />

(Amis <strong>de</strong> l’histoire <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig) ont<br />

organisé comme on le sait une intéressante exposition<br />

sur <strong>Mertert</strong>, «<strong>Mertert</strong> am Wan<strong>de</strong>l vun <strong>de</strong>r Zäit» (<strong>Mertert</strong><br />

au fil du temps). Ils ont pu bénéficier du prêt par les<br />

habitants <strong>de</strong> nombreux documents et photographies<br />

d’époque. Cette année, du 6 au 8 décembre, une exposition<br />

i<strong>de</strong>ntique est organisée à Wasserbillig: un appel<br />

est donc à nouveau lancé pour la mise à disposition<br />

<strong>de</strong> photographies ou <strong>de</strong> documents anciens.<br />

Veuillez vous adresser à Christiane Krieger <strong>de</strong> la<br />

commune, au 74 00 16 22, ou à Ben Min<strong>de</strong>n, au<br />

621 248 606.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

Säuberungsaktion in <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />

Werte Mitbürgerinnen und Mitbürger,<br />

am samstag, <strong>de</strong>n 13. april organisiert die umweltkommission<br />

in zusammenarbeit mit <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong> eine<br />

säuberungsaktion, die alle zwei Jahre stattfin<strong>de</strong>t, in unserer<br />

gemein<strong>de</strong>.<br />

ziel ist es, die natur entlang <strong>de</strong>r straßen von sorglos<br />

weggeworfenem Müll zu befreien.<br />

Die säuberungsaktion soll aber auch einen pädagogischen<br />

zweck für die teilnehmer und beson<strong>de</strong>rs für Kin<strong>de</strong>r<br />

und Jugendliche erfüllen. aus diesem grund wur<strong>de</strong><br />

bei <strong>de</strong>r planung darauf geachtet, eine ungefährliche<br />

und leicht zugängliche strecke für Jugendliche und <strong>de</strong>ren<br />

begleiter festzulegen.<br />

Je<strong>de</strong>r teilnehmer erhält für die zeit <strong>de</strong>r säuberungsaktion<br />

ein paar Handschuhe und eine greifzange zum aufheben<br />

<strong>de</strong>s Mülls.<br />

treffpunkt für Wasserbillig ist um 9:00 uhr beim Kulturzentrum<br />

Wasserbillig und für <strong>Mertert</strong> um 9:00 uhr beim<br />

interventionszentrum. Die strecken wer<strong>de</strong>n an <strong>de</strong>n jeweiligen<br />

treffpunkten festgelegt.<br />

im anschluss an die aktion fin<strong>de</strong>t ein gemeinsames<br />

Mittagessen im interventionszentrum in <strong>Mertert</strong> statt.<br />

Die teilnehmer aus Wasserbillig wer<strong>de</strong>n von Mitglie<strong>de</strong>rn<br />

<strong>de</strong>s interventionszentrums zurück nach Wasserbillig gebracht.<br />

um einen reibungslosen ablauf zu garantieren, bitten<br />

wir die interessierten teilnehmer, sich bis dienstags,<br />

<strong>de</strong>n 9. april im gemein<strong>de</strong>sekretariat bei Marc simon<br />

unter <strong>de</strong>r telefonnummer 74 00 16-1 o<strong>de</strong>r per e-Mail<br />

marc.simon@mertert.lu anzumel<strong>de</strong>n.<br />

Die umweltkommission <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />

Action <strong>de</strong> nettoyage <strong>de</strong> la commune<br />

Chers concitoyennes et concitoyens,<br />

le samedi 13 avril, la commission <strong>de</strong> l’environnement –<br />

en collaboration avec la commune – organisera une<br />

action <strong>de</strong> nettoyage, qui a lieu tous les <strong>de</strong>ux ans dans<br />

notre commune.<br />

Le but est <strong>de</strong> libérer la nature le long <strong>de</strong>s routes <strong>de</strong>s<br />

déchets abandonnés.<br />

L’action <strong>de</strong> nettoyage doit aussi contenir un aspect pédagogique<br />

pour les participants et particulièrement pour<br />

les enfants et les jeunes. C’est pourquoi, lors <strong>de</strong> la planification,<br />

on a fait attention <strong>de</strong> choisir un trajet facilement<br />

accessible et sans danger pour les jeunes et leurs<br />

accompagnateurs.<br />

Chaque participant recevra une paire <strong>de</strong> gants et une<br />

pince pour ramasser les ordures.<br />

Le ren<strong>de</strong>z-vous à Wasserbillig est fixé à 9h00 près du<br />

centre culturel <strong>de</strong> Wasserbillig et à <strong>Mertert</strong> à 9h00 près<br />

du centre d’intervention. Les trajets sont fixés aux points<br />

<strong>de</strong> rencontre.<br />

À la fin <strong>de</strong> cette action aura lieu un déjeuner commun<br />

au centre d’intervention <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>. Les participants <strong>de</strong><br />

Wasserbillig seront raccompagnés à Wasserbillig par<br />

<strong>de</strong>s membres du centre d’intervention.<br />

Afin <strong>de</strong> garantir un déroulement sans problèmes, nous<br />

proposons aux participants intéressés <strong>de</strong> s’inscrire<br />

jusqu’à mardi le 9 avril au secrétariat communal auprès<br />

<strong>de</strong> Marc Simon au numéro <strong>de</strong> téléphone 74 00 16-1<br />

ou par courriel marc.simon@mertert.lu.<br />

La commission <strong>de</strong> l’environnement<br />

<strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />

Cavalca<strong>de</strong> 2013<br />

Am 10. März, im Volksmund auch „Bratzelsonndig“<br />

genannt, wird in Wasserbillig die Cavalca<strong>de</strong> 2013 stattfin<strong>de</strong>n.<br />

Der Umzug wird sich auf <strong>de</strong>r Esplana<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Moselle<br />

aufstellen, um dann durch die Rue du Pont – Grand’rue<br />

– Route <strong>de</strong> Luxembourg (bis zur Einfahrt zum Parkplatz<br />

<strong>de</strong>s Centre culturel) zu ziehen.<br />

Während <strong>de</strong>r Dauer <strong>de</strong>s Umzuges wird es Än<strong>de</strong>rungen<br />

in <strong>de</strong>r Verkehrsführung geben. Die Gemein<strong>de</strong> wird ein<br />

eigenes Verkehrsreglement zwischen 12.00 und 19.30<br />

Uhr erlassen. Wir hoffen auf das Verständnis <strong>de</strong>r Bevölkerung.<br />

Cavalca<strong>de</strong> 2013<br />

Le dimanche 10 mars, traditionnel «Bratzelsonndig»,<br />

aura lieu la Cavalca<strong>de</strong> 2013 à Wasserbillig.<br />

Le cortège se formera sur l’esplana<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Moselle et<br />

empruntera par la suite l’itinéraire rue du Pont – Grand-<br />

Rue – route <strong>de</strong> Luxembourg, jusqu’à l’entrée du parking<br />

du Centre culturel.<br />

Pendant la durée du cortège, <strong>de</strong>s modifications <strong>de</strong> la<br />

circulation routière seront nécessaires. La commune<br />

établira un règlement spécial <strong>de</strong> circulation entre 12<br />

heures et 19h30. Nous comptons sur votre compréhension.


Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />

Stellenangebote<br />

Die Gemein<strong>de</strong>verwaltung <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig beabsichtigt für die Bedürfnisse <strong>de</strong>s technischen Dienstes<br />

3 neue Mitarbeiter m/w) einzustellen:<br />

1 Schlosser (serrurier) m/w<br />

Die Kandidaten müssen im Besitz <strong>de</strong>s CATP sein. Die Einstufung erfolgt in <strong>de</strong>r Laufbahn E - Handwerker <strong>de</strong>s<br />

Staatsarbeiter Kollektivvertrages. Probezeit: 6 Monate. Wöchentliche Arbeitszeit: 40 Stun<strong>de</strong>n. Alle im Betrieb anfallen<strong>de</strong>n<br />

Arbeiten sind auszuführen. Min<strong>de</strong>stalter: 21 Jahre.<br />

2 Arbeitnehmer (m/w)<br />

Die Einstufung erfolgt in <strong>de</strong>r Gruppe B - Arbeiter <strong>de</strong>s Staatsarbeiter Kollektivvertrages. Probezeit: 6 Monate.<br />

Wöchentliche Arbeitszeit: 40 Stun<strong>de</strong>n. Die Kandidaten müssen im Besitz <strong>de</strong>s Führerscheins <strong>de</strong>r Kategorie C sein.<br />

Alle im Betrieb anfallen<strong>de</strong>n Arbeiten sind auszuführen. Min<strong>de</strong>stalter: 21 Jahre.<br />

Interessenten sind gebeten ihre Bewerbung mit folgen<strong>de</strong>n Begleitpapieren bis zum 30. März 2013 an das Schöffenkollegium<br />

zu richten:<br />

Lebenslauf, Geburtsakt, Rezenter Auszug aus <strong>de</strong>m Strafregister,<br />

Ggf. Kopie <strong>de</strong>s CATP Diploms resp. <strong>de</strong>s C- Führerscheins.<br />

Alle Kandidaten müssen die Kurse <strong>de</strong>s Feuerwehrwesens absolvieren und aktiv im Feuerwehr- und Rettungsdienst<br />

mitarbeiten.<br />

Wasserbillig, <strong>de</strong>n 1. März 2013<br />

Das Schöffenkollegium: Gust STEFANETTI, Bürgermeister; Aly LEONARDY, Schöffe; Jérôme LAURENT, Schöffe.<br />

Offres d’emploi<br />

L’administration <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig a l’intention d’engager trois nouveaux collaborateurs (m/f) pour les besoins du<br />

service technique:<br />

1 Serrurier m/f<br />

Les candidats doivent être en possession du CATP. Le classement se fait dans la carrière E – artisan du contrat collectif<br />

<strong>de</strong>s ouvriers <strong>de</strong> l’État. Pério<strong>de</strong> d’essai: 6 mois. Travail hebdomadaire: 40 heures.<br />

Tous les travaux à effectuer au sein <strong>de</strong> l’activité doivent être exécutés. Âge minimum: 21 ans.<br />

2 Salarié (m/f)<br />

Le classement se fait dans le groupe B – Ouvrier du contrat collectif <strong>de</strong>s ouvriers <strong>de</strong> l’État. Pério<strong>de</strong> d’essai: 6 mois.<br />

Travail hebdomadaire: 40 heures. Les candidats doivent être en possession d’un permis <strong>de</strong> conduire <strong>de</strong> la catégorie C.<br />

Tous les travaux à effectuer au sein <strong>de</strong> l’activité doivent être exécutés. Âge minimum: 21 ans.<br />

Les personnes intéressées sont priées d’adresser leur candidature avec les documents suivants au collège échevinal<br />

jusqu’au 30 mars 2013:<br />

curriculum vitae, acte <strong>de</strong> naissance, extrait récent du casier judiciaire,<br />

le cas échéant copie du CATP respectivement du permis <strong>de</strong> conduire C.<br />

Tous les candidats doivent fréquenter les cours <strong>de</strong> pompier et travailler <strong>de</strong> manière active au service <strong>de</strong>s pompiers et<br />

<strong>de</strong> secours.<br />

Wasserbillig le 1 er mars 2013<br />

Le collège échevinal: Gust STEFANETTI, bourgmestre; Aly LEONARDY, échevin; Jérôme LAURENT, échevin.


Budget 2013<br />

Gegenüberstellung Budget 2012/2013<br />

Comparaison Budget 2012/2013<br />

or<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2012 (behoben):<br />

Recettes ordinaires 2012 (rectifié): 14.758.362,70 €<br />

or<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2013:<br />

Recettes ordinaires 2013: 12.045.288,00 €<br />

or<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2012 (behoben):<br />

Dépenses ordinaires 2012 (rectifié): 13.603.377,37 €<br />

or<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2013:<br />

Dépenses ordinaires 2013: 11.500.627,02 €<br />

ausseror<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2012 (behoben):<br />

Recettes extraordinaires 2012 (rectifié): 2.209.825,71 €<br />

ausseror<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2013:<br />

Recettes extraordinaires 2013: 2.969.636,89 €<br />

ausseror<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2012 (behoben):<br />

Dépenses extraordinaires 2012 (rectifié): 6.117.498,66 €<br />

ausseror<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2013:<br />

Dépenses extraordinaires 2013: 4.550.340,61 €<br />

gesamteinnahmen 2012 (behoben):<br />

Recettes totales 2012 (rectifié): 16.968.188,41 €<br />

gesamteinnahmen 2013:<br />

Recettes totales 2013: 15.014.924,89 €<br />

gesamtausgaben 2012 (behoben):<br />

Dépenses totales 2012 (rectifié): 19.720.876,03 €<br />

gesamtausgaben 2013:<br />

Dépenses totales 2013: 16.050.967,63 €<br />

Haupteinnahmen 2012<br />

Recettes principales 2012<br />

gewerbesteuer budget 2012:<br />

Impôt Commercial Budget 2012: 3.745.000 €<br />

gewerbesteuer 2012 (behoben)<br />

Impôt Commercial 2012 (rectifié): 4.003.405 €<br />

staatliche Finanzausstattung budget 2012:<br />

Dotation <strong>de</strong> l’Etat Budget 2012: 5.480.000 €<br />

staatliche Finanzausstattung (behoben):<br />

Dotation <strong>de</strong> l’Etat 2012 (rectifié): 5.304.640 €<br />

Haupteinnahmen 2013<br />

Recettes principales 2013<br />

gewerbesteuer budget 2013:<br />

Impôt Commercial Budget 2013: 3.745.000 €<br />

staatliche Finanzausstattung budget 2013:<br />

Dotation <strong>de</strong> l’Etat Budget 2013: 5.638.920 €<br />

Gegenüberstellung Haupteinnahmen<br />

2012 (behoben) – Budget 2013<br />

Comparaison Recettes principales<br />

2012 (rectifié) – Budget 2013<br />

gewerbesteuer 2012 (behoben):<br />

Impôt Commercial 2012 (rectifié): 4.003.405 €<br />

gewerbesteuer budget 2013:<br />

Impôt Commercial Budget 2013: 3.745.000 €<br />

staatliche Finanzausstattung 2012 (behoben):<br />

Dotation <strong>de</strong> l’Etat 2012 (rectifié): 5.304.640 €<br />

staatliche Finanzausstattung budget 2013:<br />

Dotation <strong>de</strong> l’Etat Budget 2013: 5.638.920 €<br />

29


Budget 2013<br />

Anleihen:<br />

Emprunts:<br />

anleihen am 31.12.2012:<br />

Emprunts au 31.12.2012: 8.924.868,10 €<br />

anleihen am 31.12.2013:<br />

Emprunts au 31.12.2013: 8.194.537,82 €<br />

unterschied:<br />

Différence: -730.330,28 €<br />

Kapital 2013:<br />

Capital 2013: - 730.330.28 €<br />

annuität 2013:<br />

Annuité 2013: - 927.572,36 €<br />

Verschuldung pro/einwohner en<strong>de</strong> 2012<br />

(18.12.2012: 4.235 einwohner):<br />

En<strong>de</strong>ttement par tête d‘habitant fin 2012<br />

(18.12.2012: 4235 habitants): 2.107 €<br />

zinsen 2013:<br />

Intérêts 2013: - 197.242,08 €<br />

Verschuldung pro/einwohner en<strong>de</strong> 2013:<br />

En<strong>de</strong>ttement par tête d‘habitant fin 2013: 1.919 €<br />

(30.12.2013: 4.270 einwohner / habitants)<br />

30


Budget 2013<br />

Zusammenfassen<strong>de</strong> Tabelle <strong>de</strong>s Haushaltes 2013<br />

(Durch <strong>de</strong>n gemein<strong>de</strong>rat am 21.12.2012 genehmigte beiträge)<br />

Tableau récapitulatif du Budget 2013<br />

(Montants votés par le conseil communal en date du 21 décembre 2012)<br />

or<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />

Service ordinaire<br />

ausseror<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />

Service extraordinaire<br />

gesamteinnahmen 2013<br />

Total <strong>de</strong>s recettes 2013<br />

12.045.288,00 € 2.969.636,89 €<br />

gesamtausgaben 2013<br />

Total <strong>de</strong>s dépenses 2013<br />

11.500.627,02 € 4.550.340,61 €<br />

boni <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 2013<br />

Boni propre à l’exercice 2013<br />

544.660,98 €<br />

Mali <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 2013<br />

Mali propre à l’exercice 2013<br />

1.580.703,72 €<br />

Voraussichtliches boni en<strong>de</strong> 2012<br />

Boni présumé fin 2012<br />

1.177.676,13 €<br />

Voraussichtliches Mali 2012<br />

Mali présumé fin 2012<br />

allgemeines boni<br />

Boni général 2013<br />

1.722.337,11 €<br />

allgemeines Mali 2013<br />

Mali général 2013<br />

1.580.703,72 €<br />

Übertragung vom or<strong>de</strong>ntlichen Haushalt in <strong>de</strong>n<br />

ausseror<strong>de</strong>ntlichen Haushalt<br />

Transfert <strong>de</strong> l’ordinaire 2013 à l’extraordinaire 2013<br />

1.580.703,72 € 1.580.703,72 €<br />

Definitives boni 2013<br />

boni définitif 2013<br />

1413.633,39 €<br />

31


Budget 2013<br />

Zusammenfassen<strong>de</strong> Tabelle <strong>de</strong>s or<strong>de</strong>ntlichen Haushaltes 2013<br />

Tableau récapitulatif Service ordinaire 2013<br />

einnahmen<br />

Recettes<br />

ausgaben<br />

Dépenses<br />

allgemeine Dienste <strong>de</strong>r öffentlichen Verwaltung<br />

Services généraux <strong>de</strong>s administration publiques<br />

9.684.622 € 2.748.131 €<br />

sozialer schutz<br />

Protection sociale 96.024 € 1.298.200 €<br />

ordnung und öffentliche sicherheit<br />

Ordre et sécurité publics<br />

83.000 € 593.700 €<br />

Wirtschaftsangelegenheiten<br />

Affaires économiques<br />

173.412 € 579.026 €<br />

umweltschutz<br />

Protection <strong>de</strong> l‘environnement<br />

1.087.000 € 854.955,43 €<br />

Wohnungsbau und infrastrukturen<br />

Logements et équipements collectifs<br />

898.380 € 1.486.401 €<br />

Freizeit, Kultur und Kult<br />

Loisirs, culture et culte<br />

11.100 € 914.213 €<br />

bildungswesen<br />

Enseignement<br />

11.750 € 2.921.100 €<br />

Gesamtbeträge<br />

Totaux généraux<br />

12.045.288 € 11.395.727 €<br />

Haus Tintinger<br />

Maison Tintinger<br />

32


Budget 2013<br />

Zusammenfassen<strong>de</strong> Tabelle <strong>de</strong>s ausseror<strong>de</strong>ntlichen Haushaltes 2013<br />

Tableau récapitulatif Service extraordinaire 2013<br />

einnahmen<br />

Recettes<br />

ausgaben<br />

Dépenses<br />

allgemeine Dienste <strong>de</strong>r öffentlichen Verwaltung<br />

services généraux <strong>de</strong>s administration publiques<br />

0 € 200.000 €<br />

sozialer schutz<br />

protection sociale<br />

0 € 221.000 €<br />

rdnung und öffentliche sicherheit<br />

ordre et sécurité publics<br />

217.450 € 0 €<br />

Wirtschaftsangelegenheiten<br />

affaires économiques<br />

78.400 € 389.245 €<br />

umweltschutz<br />

protection <strong>de</strong> l‘environnement<br />

1.005.285 € 1.492.768 €<br />

Wohnungsbau und infrastrukturen<br />

logements et équipements collectifs<br />

1.355.001 € 1.417.501 €<br />

Freizeit, Kultur und Kult<br />

loisirs, culture et culte<br />

286.000 € 574.326 €<br />

bildungswesen<br />

enseignement<br />

0 € 260.000 €<br />

Gesamtbeträge<br />

Totaux généraux<br />

2.942.136 € 4.554.840 €<br />

Rue Nic. Ueberecken<br />

33


Budget 2013<br />

Wichtige or<strong>de</strong>ntliche Ausgaben 2013<br />

Dépenses ordinaires 2013 importantes<br />

Commissions consultatives – Frais <strong>de</strong> fonctionnement .....................................................................................................................................50.000 €<br />

leasing voiture à gaz – service technique ..................................................................................................................................................................6.000 €<br />

nouvel ascenseur mairie: ................................................................................................................................................................................................22.000 €<br />

livre sur la commune ..........................................................................................................................................................................................................30.000 €<br />

Club senior Muselheem .....................................................................................................................................................................................................35.000 €<br />

leasing voiture électrique – repas sur roue ..............................................................................................................................................................6.000 €<br />

téléalarm ...................................................................................................................................................................................................................................25.000 €<br />

Maison relais spatzennascht – installation caméra ................................................................................................................................................5.000 €<br />

Maison relais spatzennascht – réfections cave .......................................................................................................................................................5.000 €<br />

location 2 camionettes – Maison relais ....................................................................................................................................................................15.000 €<br />

Maison relais Kuebekescht – nouvelle peinture ....................................................................................................................................................15.000 €<br />

participation Maison relais pagageieninsel (25%) .............................................................................................................................................. 128.000 €<br />

participation Maison relais Kuebekëscht Wasserbillig (25%) ........................................................................................................................ 156.750 €<br />

participation Maison relais Kuebekëscht <strong>Mertert</strong> (25%) .....................................................................................................................................70.250 €<br />

In Kürze beginnen die Bauarbeiten für 10 Einfamilienhäuser in <strong>de</strong>r Rue Agnès Donckel.<br />

Bientôt les travaux <strong>de</strong> construction pour 10 maisons unifamiliale commenceront dans la rue Agnès Donckel.<br />

34


Budget 2013<br />

Convention Jugendtreff........................................................................................................................................................................................................75.000 €<br />

etablissement d‘un projet pour jeunes .......................................................................................................................................................................15.000 €<br />

part frais exploitation office social commun ............................................................................................................................................................65.000 €<br />

Cigr Canton <strong>de</strong> grevenmacher ................................................................................................................................................................................... 320.000 €<br />

Maison relais Kuebekescht – Chauffage ....................................................................................................................................................................15.000 €<br />

leasing voiture électrique – agent municipal/gar<strong>de</strong> champêtre ......................................................................................................................6.000 €<br />

in<strong>de</strong>mnités bénévoles, service <strong>de</strong> secours ...............................................................................................................................................................42.000 €<br />

analyse énergétique bâtiment aquarium .....................................................................................................................................................................6.000 €<br />

entretien sentiers culturels ...................................................................................................................................................................................................2.000 €<br />

nouvelle brochure sur le tourisme...............................................................................................................................................................................10.000 €<br />

syndicat d’iinitiative <strong>Mertert</strong> – subsi<strong>de</strong> extraordinaire ........................................................................................................................................30.000 €<br />

syndicat d’initiative Wasserbillig – subsi<strong>de</strong> extraordinaire ...............................................................................................................................20.000 €<br />

Convention nightri<strong>de</strong>r .............................................................................................................................................................................................................4.500 €<br />

nightlifebus ...............................................................................................................................................................................................................................35.000 €<br />

Flexibus ......................................................................................................................................................................................................................................50.000 €<br />

Commune fleurie ......................................................................................................................................................................................................................5.000 €<br />

partenariat cour d‘eau syre .................................................................................................................................................................................................3.800 €<br />

partenariat inondation Moselle.......................................................................................................................................................................................10.000 €<br />

place <strong>de</strong> jeux aquarium .....................................................................................................................................................................................................20.000 €<br />

place <strong>de</strong> jeux parc <strong>Mertert</strong> ................................................................................................................................................................................................10.000 €<br />

etu<strong>de</strong> du trafic – nouveau pont sur la sûre ............................................................................................................................................................30.000 €<br />

entretien terrains <strong>de</strong>s sports (Football, tennis) ........................................................................................................................................................47.000 €<br />

Centre culturel Wasserbillig – entretien cuisine et nouveau boilers ................................................................................................................5.000 €<br />

participation aux frais d‘enseignement musical .....................................................................................................................................................52.000 €<br />

Convention Musel-sauer Mediathéik ...........................................................................................................................................................................25.000 €<br />

réfection „landkaart spatz“ .............................................................................................................................................................................................40.000 €<br />

soirée du bénévolat 2013 ................................................................................................................................................................................................10.000 €<br />

participation aux excursions scolaires.........................................................................................................................................................................30.000 €<br />

Maison relais Cantine scolaire – part communal 25% .................................................................................................................................... 245.000 €<br />

35


Budget 2013<br />

Wichtige ausseror<strong>de</strong>ntliche Ausgaben 2013<br />

Dépenses extraordinaires 2013 importantes<br />

plan d‘aménagement général – frais d‘étu<strong>de</strong> ...................................................................................................................................................... 200.000 €<br />

liaison Maison relais Kuebekëscht – Maison tintinger .................................................................................................................................. 100.000 €<br />

aménagement Fun-parc (1 re phase) .......................................................................................................................................................................... 100.000 €<br />

Chemin forestier „sernig“ ...................................................................................................................................................................................................29.000 €<br />

Chemin viticol „Wëngertsbierg“ .......................................................................................................................................................................................43.200 €<br />

gaz vers nouveau lotissement „am Kun<strong>de</strong>l“ ........................................................................................................................................................ 100.000 €<br />

gaz rue du port .................................................................................................................................................................................................................. 100.000 €<br />

aquisition bâtiment touristinfo .......................................................................................................................................................................................80.000 €<br />

etu<strong>de</strong> sur le recyclage mobil ..............................................................................................................................................................................................5.000 €<br />

etu<strong>de</strong> eau usée quai <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> (Collecteur) ........................................................................................................................................................ 100.000 €<br />

relevé et analyse hydraulique du réseau d‘assainissement ...........................................................................................................................70.000 €<br />

etu<strong>de</strong> réseau séparatif (rue <strong>de</strong>s bâteliers, esplana<strong>de</strong>, Montée Moselle) ..................................................................................................64.500 €<br />

Construction collecteurs menant à la station d‘épuration .............................................................................................................................. 544.000 €<br />

subsi<strong>de</strong> pour l‘utilisation rationnelle <strong>de</strong> l‘énergie ....................................................................................................................................................7.000 €<br />

etu<strong>de</strong> echelle à poisson Fauser- et Fielsmillen ......................................................................................................................................................61.500 €<br />

etu<strong>de</strong> rétention <strong>de</strong>s eaux <strong>de</strong> surface – rue F. Mathieu – bassin rue sandkaul ...................................................................................70.000 €<br />

levée topographique et projet <strong>de</strong> réfection rue ueberecken ..........................................................................................................................30.000 €<br />

levée topographique rue <strong>de</strong>s pépinières, sports et romains .......................................................................................................................20.000 €<br />

nouveau revêtement, éclairage et gaz Cité Cérabati ........................................................................................................................................ 300.000 €<br />

Cité pierre Frie<strong>de</strong>n – part 2013 .................................................................................................................................................................................... 193.000 €<br />

WC place <strong>de</strong> l‘eglise à Wasserbillig ..............................................................................................................................................................................80.000 €<br />

etu<strong>de</strong> pour la rénovation du bassin central (eau) .................................................................................................................................................50.000 €<br />

Démolition maison benéké – rue st Martin .............................................................................................................................................................30.000 €<br />

Finissage <strong>de</strong>s travaux pour l‘aménagement d‘une propriété communale en places à bâtir – rue <strong>de</strong> Manternach ............50.000 €<br />

terrain <strong>de</strong> football <strong>Mertert</strong> – salle <strong>de</strong> réunion avec buvette ........................................................................................................................ 290.000 €<br />

Construction d‘un terrain <strong>de</strong> football synthétique .............................................................................................................................................. 100.000 €<br />

réfection <strong>de</strong>s installations sanitaires, Centre culturel Wasserbillig ...............................................................................................................90.000 €<br />

Circuit culturel et d‘art Wasserbillig ...............................................................................................................................................................................90.000 €<br />

Construction d‘un nouveau bâtiment pour le cycle 1 <strong>de</strong> l‘école fondamentale à <strong>Mertert</strong>................................................................80.000 €<br />

Concours d‘architecte campus scolaire Wasserbillig ............................................................................................................................................80.000 €<br />

réaménagement <strong>de</strong> la cours d‘école Wasserbillig ...............................................................................................................................................80.000 €<br />

36


COURS<br />

Lëtzebuergesch<br />

schreiwen<br />

zesumme mat <strong>de</strong>r gemeng Mäertert / Waasserbëlleg bitt<br />

d’Musel-sauer Mediathéik, jid<strong>de</strong>rengem, <strong>de</strong>e lëtzebuergesch<br />

schwätzt, d‘Méiglechkeet, fir d’lëtzebuerger sprooch<br />

richteg schreiwen ze léieren.<br />

COURS<br />

Ecrire le<br />

luxembourgeois<br />

La Musel-Sauer Mediathéik, avec la collaboration <strong>de</strong> la<br />

commune <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig, offre la possibilité à tous<br />

ceux qui le parlent d’apprendre à écrire correctement le<br />

luxembourgeois.<br />

Wou<br />

Musel-sauer Mediathéik<br />

Wéini<br />

Mëttwochs: 19.00-21.00 auer<br />

info + umeldung Desti siegler 26 74 04 27 o<strong>de</strong>r<br />

661 267 404<br />

onkäschtebäitrag 35 euro<br />

7 x 2 stonnen<br />

10.04./17.04./24.04/08.05./15.05./<br />

22.05./5.06.2013<br />

(uschl. Diplomiwwerreechung)<br />

De Cours gëtt gehale vun <strong>de</strong>r Madame Christiane ehlinger<br />

an <strong>de</strong>m Här Än<strong>de</strong>r Kohl<br />

De Cours baséiert op <strong>de</strong>m buch «De rou<strong>de</strong> Fue<strong>de</strong>m» vum<br />

Christiane ehlinger a kann am Cours fir <strong>de</strong> reduzéierte<br />

präis vun 20.- euro kaaft ginn.<br />

Où<br />

Musel-Sauer Mediathéik<br />

Quand<br />

Le mercredi <strong>de</strong><br />

19 heures à 21 heures<br />

Infos et inscription Desti Siegler au 26 74 04 27 ou<br />

661 26 74 04<br />

Coût<br />

35 euros<br />

Durée<br />

Sept cours <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux heures<br />

10.04 / 17.04 / 24.04 / 08.05 /<br />

15.05 / 22.05 / 5.06.2013<br />

(avec remise <strong>de</strong>s diplômes)<br />

Le cours est assuré par Mme Christiane Ehlinger et<br />

M. Än<strong>de</strong>r Kohl<br />

Le cours est basé sur le livre «De rou<strong>de</strong> Fue<strong>de</strong>m» (Le Fil<br />

rouge) <strong>de</strong> Christiane Ehlinger, qui pourra y être acheté au<br />

prix exceptionnel <strong>de</strong> 20 euros.<br />

38


Der Weltwassertag<br />

Ein vielseitiges Programm im<br />

Syr-Einzugsgebiet<br />

Seit 1993 wird von <strong>de</strong>n Vereinten<br />

nationen am 22.<br />

märz <strong>de</strong>r Weltwassertag<br />

ausgerufen. Überall auf <strong>de</strong>r<br />

Welt ist dies die Gelegenheit,<br />

das Wasser in <strong>de</strong>n mittelpunkt<br />

verschie<strong>de</strong>nster aktivitäten<br />

und Veranstaltungen<br />

zu setzen. auch in luxemburg<br />

gibt es ein vielseitiges<br />

Programm, das von <strong>de</strong>n<br />

Gemein<strong>de</strong>n in Zusammenarbeit<br />

mit <strong>de</strong>n flusspartnerschaften<br />

luxemburgs organisiert<br />

wird. im osten <strong>de</strong>s lan<strong>de</strong>s<br />

lädt die flusspartnerschaft<br />

Syr zu einer reihe interessanter<br />

aktivitäten in <strong>de</strong>r<br />

natur rund um die themen<br />

trinkwasser, natur- und<br />

Quellschutz sowie zu einem<br />

Workshop „Waschen und<br />

putzen – ohne zu verschmutzen!“<br />

ein.<br />

alle Veranstaltungen sind<br />

kostenlos und für die ganze<br />

familie geeignet. Weitere infos<br />

sowie das komplette<br />

Programm fin<strong>de</strong>n Sie unter<br />

www.partenariatsyr.lu<br />

Journée internationale <strong>de</strong> l’eau<br />

Un programme varié dans la zone<br />

d’influence <strong>de</strong> la Syr<br />

Depuis 1993, les Nations-<br />

Unies ont fixé la Journée internationale<br />

<strong>de</strong> l’eau au 22<br />

mars. Partout dans le mon<strong>de</strong>,<br />

c’est l’occasion <strong>de</strong> placer<br />

l’eau au centre <strong>de</strong> toutes les<br />

activités et manifestations.<br />

Au Luxembourg aussi, il<br />

existe un programme varié<br />

organisé par les communes<br />

en collaboration avec les<br />

partenariats <strong>de</strong> cours d’eau<br />

du Luxembourg. Dans l’Est<br />

du pays, le partenariat <strong>de</strong><br />

cours d’eau Syr invite à une<br />

série d’activités intéressantes<br />

dans la nature autour<br />

<strong>de</strong>s thèmes <strong>de</strong> l’eau potable,<br />

<strong>de</strong> la protection <strong>de</strong> la nature<br />

et <strong>de</strong>s sources ainsi qu’au<br />

workshop «Waschen und<br />

putzen – ohne zu verschmutzen!»<br />

(Laver et nettoyer<br />

– sans salir!».<br />

Toutes les manifestations<br />

sont gratuites et adaptées à<br />

toute la famille. Toutes les<br />

informations ainsi que le<br />

programme complet se<br />

trouvent sous www.partenariatsyr.lu.<br />

39


Spatzfëscher<br />

Waasserbëlleg<br />

Gebakene Fësch<br />

Karfrei<strong>de</strong>g, <strong>de</strong> 29. Mäerz 2013<br />

vun 11.00 bis 19.00 Auer<br />

am Centre Culturel zu Waasserbëlleg<br />

organiséiert vun <strong>de</strong> Spatzfëscher Waasserbëlleg<br />

Menü:<br />

Fësch mat Gromperen an Zalot (18,00 €)<br />

Filet mat Gromperen an Zalot (15,00 €)<br />

Fir déi Kleng: Fëschstäbercher mat Fritten (5,00€)<br />

Kaffi<br />

Bestellung per Post, e-Mail o<strong>de</strong>r Telefon<br />

Bis spéitstens <strong>de</strong>n 24. Mäerz 2013<br />

Oberweis Clau<strong>de</strong><br />

49, Esplana<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Moselle L-6637 Wasserbillig<br />

e-Mail: spatzfescher@gmail.com<br />

Oberweis Clau<strong>de</strong>: 621 456 811<br />

Carnera Michel<br />

24, Montée <strong>de</strong>s Aulnes L-6611 Wasserbillig<br />

e-Mail: mcarnera@pt.lu<br />

Carnera Michel: 621 705 471<br />

HERMES & JAKOBY<br />

12, GRAND-RUE<br />

6630 WASSERBILLIG<br />

agence.hermes-jakoby@foyer.lu<br />

Tel : 749926<br />

Fax : 26740375<br />

Gsm : 621 327167


SICOMP Kompost für <strong>de</strong>n Haus- und Landschaftsgarten<br />

Feine Absiebung Ø 15mm - Hersteller: SIGRE L-6925 Buchholz-Muertendall<br />

SICOMP<br />

SICOMP entsteht durch Kompostierung von getrennt eingesammeltem Grünschnitt. Dabei wirken in <strong>de</strong>r<br />

ersten Kompostierphase mehrere Wochen lang hohe Temperaturen (bis zu 65°C) gegen Unkrautsamen und<br />

Krankheitskeime.<br />

SICOMP ist im pH-Wert neutral. Durch <strong>de</strong>n Gehalt von allen Haupt- und Spurennährstoffen verhilft er <strong>de</strong>n<br />

Pflanzen zu einem gesun<strong>de</strong>n und kräftigen Wuchs.<br />

SICOMP ist mit <strong>de</strong>m RAL-Gütezeichen “Kompost” ausgezeichnet das<br />

nur beson<strong>de</strong>rs hochwertige Komposte erhalten. Sie wer<strong>de</strong>n ständig von<br />

anerkannten Laboren überprüft und bieten folgen<strong>de</strong> Qualitätsmerkmale:<br />

Rohdichte<br />

ca. 650 g/l<br />

Salzgehalt<br />

ca. 3,50 g/l<br />

pH-Wert 7 - 8<br />

Org. Substanz mind. 25%<br />

Nährstoffe (Mittelwerte): gesamt - löslich<br />

Anwendungsbeispiele:<br />

Stickstoff (N) 0,60%<br />

Phosphat (P 2 O 5 ) 0,35%<br />

Kalium (K 2 O) 0,60%<br />

Aufgrund natürlicher Schwankungen sind geringfügige Abweichungen von <strong>de</strong>n oben angegebenen<br />

Mittelwerten möglich. Falls erwünscht, können <strong>de</strong>taillierte Angaben beim SIGRE beantragt wer<strong>de</strong>n.<br />

Folgen<strong>de</strong>s ist bei <strong>de</strong>r Anwendung zu beachten:<br />

Kompost ist pflanzenverträglich und wirkt sich för<strong>de</strong>rnd auf Bo<strong>de</strong>nfruchtbarkeit und Pflanzenwachstum aus.<br />

Er ist gebrauchsfertig und leicht zu handhaben. In <strong>de</strong>r Regel wird <strong>de</strong>r Kompost leicht eingeharkt.<br />

Gemüse<br />

Bohnen, Erbsen, Möhren, Salat, Zwiebeln 2-6 l/m 2<br />

Gurken, Kartoffeln, Kohlarten, Porree, Rhabarber, Rote Beete, Sellerie, Spinat, Tomaten 4-5 l/m 2<br />

Erdbeeren und an<strong>de</strong>res Beerenobst<br />

Vor <strong>de</strong>m Pflanzen und als jährliche Bo<strong>de</strong>npflege im Frühjahr 2-3 l/m 2<br />

Bäume und Sträucher<br />

Während <strong>de</strong>r Wachstumszeit 2-3 l/m 2<br />

Rasen<br />

Während <strong>de</strong>r Wachstumszeit bzw. vor <strong>de</strong>m Vertikutieren 1-2 l/m 2<br />

Blumenbeete* und Ziersträucher<br />

Im Frühjahr 2-3 l/m 2<br />

Blumener<strong>de</strong><br />

Für Blumenkübel, Töpfe und Balkonkästen jeweils 1 Teil Kompost mit 4 Teilen Er<strong>de</strong> mischen.<br />

Rosen<br />

Während <strong>de</strong>s Wachstums um <strong>de</strong>n Rosenstock Kompost dünn auftragen o<strong>de</strong>r im Herbst als Winterschutz<br />

anhäufeln und diesen im Frühjahr wie<strong>de</strong>r entfernen. Dabei leicht einharken, um die Düngewirkung <strong>de</strong>s<br />

Kompostes zu verbessern.<br />

Aussaat- und Anzuchter<strong>de</strong><br />

Für Sämereien aller Art 1 Teil Kompost mit 5 Teilen Er<strong>de</strong> mischen.<br />

Neuanlage<br />

Von Pflanzflächen und Rasen sowie bei sehr schlechtem Bo<strong>de</strong>n einmalig in die oberen 10 bis 20 cm <strong>de</strong>s<br />

Bo<strong>de</strong>ns 10-20 l/m 2 (1-2 cm Auflage) einarbeiten.<br />

Pflanzloch<br />

Bei Bäumen und Sträuchern 1 Teil Kompost gemischt mit 3 Teilen Gartener<strong>de</strong>, bei steinigen und sandigen<br />

Bö<strong>de</strong>n 1 Teil Kompost gemischt mit 2 Teilen Gartener<strong>de</strong> mischen.<br />

Graber<strong>de</strong><br />

Dünn auftragen o<strong>de</strong>r beim Anpflanzen untermischen.<br />

* Moorbeetpflanzen wie Rhodo<strong>de</strong>ndron und Erica bevorzugen saure Bö<strong>de</strong>n. Deshalb sollte hier kein Kompost verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.


De<br />

PAVEIER<br />

am<br />

10. März<br />

2013 in<br />

Wasserbillig<br />

Zum 10-jährigen Jubiläum <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgeburt <strong>de</strong>r „Waasserbëlliger<br />

Cavalca<strong>de</strong>“ konnten die „Bëllia Bratzelgecken“ die bekannte<br />

Kölner Band „De Paveier“ zu einem Konzert verpflichten.<br />

Die kölsche Musikgruppe PAVEIER wird 2013 bereits 30 Jahre<br />

alt. Die erfolgreiche Band gehört zusammen mit <strong>de</strong>n Bläck<br />

Fööss und <strong>de</strong>n Höhnern zu <strong>de</strong>n Urgesteinen <strong>de</strong>r kölschen<br />

Gruppen. Der Bandname Paveier stammt aus <strong>de</strong>r Zeit <strong>de</strong>r französischen<br />

Besatzung <strong>de</strong>s alten Kölns und ist die Bezeichnung<br />

für Straßenpflasterer. Das Wort Paveier wur<strong>de</strong> ebenso ins Kölsche<br />

übernommen wie Trottoir, Chaiselongue o<strong>de</strong>r Parapluie.<br />

In ihren Texten fin<strong>de</strong>t sich <strong>de</strong>r Kölner – aber auch Nichtkölner –<br />

gerne wie<strong>de</strong>r. Kleine Alltagsbeobachtungen mit etwas Ironie<br />

gewürzt, lassen <strong>de</strong>n Hörer schmunzeln. Nicht zuletzt durch ihre<br />

musikalische Vielfalt zählen die Paveier zu <strong>de</strong>n bekanntesten<br />

Kölner Bands.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!