Gemeeneblat - Administration Communale de Mertert
Gemeeneblat - Administration Communale de Mertert
Gemeeneblat - Administration Communale de Mertert
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Gemeeneblat</strong><br />
Magazine pour <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig<br />
2/2012<br />
Die Arbeiten am synthetischen<br />
Fussballfeld gehen in die Endphase.<br />
Les travaux du terrain synthétique<br />
avancent à grands pas.<br />
Die Landkarte wird restauriert.<br />
La carte du pays sera restaurée.<br />
Bulletin d’ information <strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />
Gemein<strong>de</strong>ratssitzungen vom / Séances du Conseil communal du 21/12/2012 • 1/2/2013
Neujahrsempfang 2013<br />
Ehrung verdienstvoller Mitarbeiter<br />
im rahmen <strong>de</strong>s diesjährigen neujahrsempfangs<br />
<strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong> fan<strong>de</strong>n wie<strong>de</strong>rum<br />
ehrungen verdienstvoller Mitarbeiterinnen<br />
und Mitarbeiter statt.<br />
nach <strong>de</strong>r vielbeachteten begrüßungsansprache,<br />
die traditionell je<strong>de</strong>s Jahr vom<br />
gemein<strong>de</strong>sekretär Herrn Jos. schummer<br />
vorgenommen wird, war es an bürgermeister<br />
gust stefanetti sich bei Doris lacitignola-linckels,<br />
simone zeien-Hilgert<br />
und Marc beissel für ihr langjähriges engagement<br />
zu bedanken.<br />
Madame Doris lacitignola-linckels, seit<br />
<strong>de</strong>m 15. Juli 1986 in <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong>einnahme<br />
angestellt, wur<strong>de</strong> mit einem geschenk<br />
in <strong>de</strong>n wohlverdienten ruhestand<br />
verabschie<strong>de</strong>t.<br />
Die gol<strong>de</strong>ne uhr für 20 Jahre tätigkeit im<br />
schulwesen erhielten Madame simone<br />
zeien-Hilgert und Herr Marc beissel.<br />
Réception <strong>de</strong> Nouvel An 2013<br />
Hommage aux employés méritants<br />
Dans le cadre <strong>de</strong> la réception <strong>de</strong> Nouvel<br />
An <strong>de</strong> la commune, une cérémonie<br />
d’hommage aux employées et employés<br />
méritants s’est déroulée à nouveau cette<br />
année.<br />
Après le très attendu discours <strong>de</strong> bienvenue,<br />
prononcé comme chaque année<br />
par le secrétaire communal Jos Schummer,<br />
le bourgmestre Gust Stefanetti a remercié<br />
Doris Lacitignola-Linckels, Simone<br />
Zeien-Hilgert et Marc Beissel pour leur<br />
long engagement auprès <strong>de</strong> la commune.<br />
Mme Doris Lacitignola-Linckels, au service<br />
<strong>de</strong> la commune <strong>de</strong>puis le 15 juillet<br />
1986, s’est vu remettre un ca<strong>de</strong>au à l’occasion<br />
<strong>de</strong> sa retraite bien méritée. Mme<br />
Simone Zeien-Hilgert et M. Marc Beissel<br />
ont eux reçu la montre en or récompensant<br />
20 années d’enseignement.<br />
2
EDITORIAL<br />
liebe Mitbürgerinnen, liebe Mitbürger.<br />
zur zeit sind wir dran einige akzente dieser legislaturperio<strong>de</strong><br />
zu setzen. ich erwähne an dieser<br />
stelle drei projekte <strong>de</strong>s schöffenratsprogrammes.<br />
Das erste projekt ist die Vorstellung von Volumenstudien<br />
im gemein<strong>de</strong>rat am 1. Februar dieses<br />
Jahres. Die Volumenstudien, ausgearbeitet<br />
von einem architektenbüro, sollen zeigen, wie<br />
<strong>de</strong>r schulcampus in Wasserbillig in <strong>de</strong>n nächsten<br />
Jahren umstrukturiert, respektif neuer und<br />
zusätzlicher schulraum geschaffen wer<strong>de</strong>n soll.<br />
auf <strong>de</strong>m gelän<strong>de</strong> soll eine zentrale Maison relais<br />
gebaut wer<strong>de</strong>n mit direktem zugang zu <strong>de</strong>n<br />
grundschulgebäu<strong>de</strong>n respektif zur sporthalle.<br />
auch muss mittel- bis langfristig die im Jahre<br />
1972 in Fertigbauweise errichtete schule ersetzt<br />
wer<strong>de</strong>n. es macht keinen sinn noch größere investitionen<br />
in und an diesem gebäu<strong>de</strong> zu tätigen.<br />
sinvoll macht es, die Maison relais neben<br />
die grundschulgebäu<strong>de</strong> zu bauen. Die zukunft<br />
wird eine engere Vernetzung zwischen <strong>de</strong>n akteuren<br />
<strong>de</strong>r grundschule und <strong>de</strong>r Maison relais<br />
mit sich bringen.<br />
Diese umstrukturierung auf <strong>de</strong>m bestehen<strong>de</strong>n<br />
schulgelän<strong>de</strong> muss gut bis ins letzte Detail<br />
durchdacht wer<strong>de</strong>n. Während <strong>de</strong>r umbauphase<br />
soll <strong>de</strong>r schulbetrieb so weit wie möglich störungsfrei<br />
ablaufen. Dieses projekt geht mit sicherheit<br />
über die jetzt laufen<strong>de</strong> legislaturperio<strong>de</strong><br />
hinaus.<br />
Das zweite projekt ist die Vorschule in <strong>Mertert</strong>.<br />
auch hier laufen die planungen für ein neues<br />
gebäu<strong>de</strong> auf Hochtouren.<br />
unsere gemein<strong>de</strong> wächst kontinuierlich an. Die<br />
schaffung von zusätzlichen und neuen schulund<br />
betreuungsstrukturen für zukünftige generationen<br />
ist eine priorität <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong>verantwortlichen.<br />
Das dritte projekt: Für die Jugend wer<strong>de</strong>n wir mit<br />
<strong>de</strong>m versprochenen „Fun-parc“ vor <strong>de</strong>n sommerferien<br />
die erste bauphase an <strong>de</strong>r Moselstraße<br />
einläuten.<br />
Chères concitoyennes, chers concitoyens.<br />
Actuellement, nous sommes en train <strong>de</strong> placer<br />
quelques accents pour cette pério<strong>de</strong> législative.<br />
Je vais mentionner trois projets du programme<br />
échevinal.<br />
Le premier projet est une présentation d’étu<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> volume au cours <strong>de</strong> la séance du conseil<br />
communal du 1 er février. Les étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> volume,<br />
élaborés par un bureau d’architectes, montrent<br />
comment le campus scolaire à Wasserbillig <strong>de</strong>vra<br />
être restructuré respectivement comment <strong>de</strong><br />
nouvelles salles <strong>de</strong> classe <strong>de</strong>vront être créées<br />
au cours <strong>de</strong>s prochaines années.<br />
Sur ce site, une nouvelle maison relais verra le<br />
jour avec accès direct aux établissements <strong>de</strong><br />
l’école fondamentale respectivement à la salle<br />
<strong>de</strong> sport. À moyen ou à long terme, l’école aménagée<br />
dans le préfabriqué en 1972 <strong>de</strong>vra être<br />
remplacée. Il ne sert à rien d’investir davantage<br />
dans ou autour <strong>de</strong> ce bâtiment. En revanche, il<br />
est logique <strong>de</strong> construire la maison relais à côté<br />
<strong>de</strong> l’école fondamentale. A l’avenir, le lien entre<br />
les acteurs <strong>de</strong> l’école fondamentale et <strong>de</strong> la<br />
maison relais sera renforcé.<br />
Cette restructuration sur le site scolaire existant<br />
doit être réfléchie dans les moindres détails.<br />
Pendant la phase <strong>de</strong> rénovation, l’activité scolaire<br />
doit se dérouler autant que possible sans<br />
dérangement. Ce projet se prolongera sans<br />
aucun doute au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> cette pério<strong>de</strong> législative.<br />
L’école préscolaire <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> est le <strong>de</strong>uxième<br />
projet. Les planifications d’un nouveau bâtiment<br />
battent leur plein.<br />
Notre commune croît continuellement. La création<br />
<strong>de</strong> structures scolaires et d’accompagnement<br />
supplémentaires pour les générations futures<br />
est une priorité <strong>de</strong>s responsables communaux.<br />
Le troisième projet: avant les vacances d’été,<br />
nous entamerons la première phase <strong>de</strong><br />
construction du Fun-Parc promis aux jeunes<br />
dans la rue <strong>de</strong> la Moselle.<br />
Gust Stefanetti<br />
bürgermeister / Bourgmestre
L’ORDINATEUR N’AURA PLUS<br />
DE SECRETS POUR VOUS!<br />
COURS ET ACCÈS LIBRE<br />
NOUVEAU: OUVERT LE SAMEDI DE 14-18 HEURES<br />
LÜFTEN SIE DAS GEHEIMNIS DER<br />
BITS UND BYTES!<br />
KURSE UND FREIER ZUGANG<br />
JETZT AUCH SAMSTAGS GEÖFFNET VON 14-18 UHR<br />
5<br />
25, Grand-Rue, Wasserbillig<br />
Tél.: 26 74 04 34<br />
<br />
<br />
© OPE 2013
Le service <strong>de</strong> proximité<br />
du CIGR Canton <strong>de</strong> Grevenmacher<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Der Nachbarschaftsdienst<br />
<strong>de</strong>s CIGR Canton <strong>de</strong> Grevenmacher<br />
<br />
<br />
<br />
Speziell für <strong>de</strong>n Herbst und Winter<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Tel.: 74 87 87<br />
<br />
<br />
6<br />
© OPE 2013
Abend <strong>de</strong>r Ehrungen<br />
seit <strong>de</strong>m Jahre 1991 gehört die<br />
«soirée <strong>de</strong>s récompenses» zur<br />
tradition in <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong>. Die<br />
diesjährige auflage fand am 18.<br />
Januar im Kulturzentrum in<br />
<strong>Mertert</strong> statt. es konnten zahlreiche,<br />
verdienstvolle und erfolgreiche<br />
Mitbürgerinnen und<br />
Mitbürger in <strong>de</strong>n bereichen<br />
sport, schule und beruf vom<br />
schöffen- und gemein<strong>de</strong>rat geehrt<br />
wer<strong>de</strong>n.<br />
Schule und Beruf /<br />
Ecole et travail:<br />
benjamin bouJong, Diplôme<br />
<strong>de</strong> technicien, division informatique;<br />
steve braun, Diplôme<br />
<strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />
section sciences économiquesmathématiques;<br />
tom Dauben-<br />
FelD, Diplôme <strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s<br />
secondaires, section latin-sciences<br />
naturelles-mathématiques;<br />
Martine FaVero, Diplôme<br />
<strong>de</strong> docteur en mé<strong>de</strong>cine<br />
générale; Jennifer Ferring, Diplôme<br />
<strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />
section sciences<br />
économiques-mathématiques;<br />
Désirée Figueira, Diplôme <strong>de</strong><br />
fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires, section<br />
sciences humaines et sociales;<br />
Daniela Cristina HenriQues<br />
Ferreira, Diplôme <strong>de</strong><br />
technicien, division administrative<br />
et commerciale; seid ibra-<br />
HiMoViC, Diplôme <strong>de</strong> technicien,<br />
division informatique; Yves<br />
le Jan, Diplôme <strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s<br />
secondaires techniques, division<br />
technique générale; Cindy<br />
Martins FernanDes, Diplôme<br />
<strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />
section sciences humaines et<br />
sociales; patrick petrY, Diplôme<br />
<strong>de</strong> technicien, division artistique,<br />
section <strong>de</strong>sign 3D; ricardo<br />
prosperi, Diplôme <strong>de</strong> fin<br />
d‘étu<strong>de</strong>s secondaires techniques,<br />
division technique générale;<br />
lynn sCHeiD, Diplôme<br />
d‘État d‘éducateur; laurent<br />
sCHMitt, bachelor en ingénierie<br />
et informatique, filière télécommunications;<br />
nadine Weber,<br />
Diplôme <strong>de</strong> fin d‘étu<strong>de</strong>s<br />
secondaires, section arts plastiques;<br />
andy CreMMer, Certificat<br />
d‘aptitu<strong>de</strong> technique et professionnelle,<br />
opérateur <strong>de</strong><br />
l‘environnement; nathalie<br />
sCHoltes, brevet <strong>de</strong> maîtrise,<br />
coiffeur; serge urbing, Certificat<br />
<strong>de</strong> capacité manuelle, pépiniériste-paysagiste.<br />
Sport, Einzelwertung /<br />
Classement individuel:<br />
Marco braun, bogenschiessen/tir<br />
à l’arc: Championnat indoor<br />
par équipe: 1 re place;<br />
Championnat indoor individuel:<br />
1 re place; Championnat outdoor<br />
Soirée <strong>de</strong>s récompense<br />
Depuis 1991, la «Soirée <strong>de</strong>s récompenses» fait partie <strong>de</strong>s traditions<br />
<strong>de</strong> la commune. Cette année, c’est le 18 janvier <strong>de</strong>rnier<br />
qu’elle s’est tenue au Centre culturel <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>. Le Conseil<br />
échevinal et le Conseil communal ont honoré <strong>de</strong> nombreux<br />
concitoyens et concitoyennes méritants dans les domaines du<br />
sport, <strong>de</strong> l’enseignement et <strong>de</strong> l’activité professionnelle.<br />
individuel: 1 re place; Championnat<br />
field individuel: 1 re place;<br />
Championnat outdoor 3D: 1 re<br />
place; Cynthia sCalise, reitsport/Hippisme:<br />
„Feelener Hecken“<br />
1. platz a springen; „leu<strong>de</strong>lange“<br />
1. platz a springen;<br />
tatiana silbereisen, Championne<br />
nationale tennis, cathégorie<br />
indoor dames.<br />
Sport, Mannschaftswertung<br />
/ Classement par équipe:<br />
union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig:<br />
scolaires 1, montée <strong>de</strong> classe<br />
2 en classe 1; scolaires 2,<br />
montée <strong>de</strong> classe 6 en classe<br />
5; Ca<strong>de</strong>ts, montée <strong>de</strong> classe 3<br />
en classe 2; tennis-Club <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig:<br />
equipe seniors<br />
hommes, montée en Division 1<br />
Championnat interclub; Dëschtennis<br />
<strong>Mertert</strong>: 1 equipe,<br />
Champion 1. Division, montée<br />
division promotion; b.b.C. les<br />
espérants Wasserbillig: equipe<br />
ca<strong>de</strong>ts garçons, 1 re place au<br />
tournoi national <strong>de</strong> Wiltz;<br />
Cercle nautique Wasserbillig,<br />
section Wakeboard: Yannick<br />
besCH, 1 re place championnat<br />
national (Wake Juniors); Valery<br />
pierre, 1 re place championnat<br />
national (Wake Woman);<br />
Sportfischerei, Lan<strong>de</strong>smeistertitel<br />
und Einzelwertung /<br />
Pêche sportive, titres<br />
nationaux, classement<br />
individuel:<br />
Cercle <strong>de</strong>s pêcheurs Wasserbillig:<br />
le club a obtenu le titre <strong>de</strong><br />
«Championat fédéral 2012», nicolas<br />
berger a obtenu le titre<br />
<strong>de</strong> champion fédéral dans la<br />
catégorie u10; Marc steFFen-<br />
MÜnsberg a été vice-champion<br />
fédéral classe senior; serge<br />
WolFsFelD a obtenu la 3 e<br />
place au championnat fédéral<br />
senior. au championnat du<br />
mon<strong>de</strong> roger stranen s‘est<br />
classé 1 re <strong>de</strong> l‘équipe nationale;<br />
2 e place pour le club dans le<br />
classement <strong>de</strong> la F.l.p.s., compétition<br />
internationale <strong>de</strong> 6 nations<br />
à Florence en italie ou le<br />
club s’est placé 3 e .<br />
Kleintierzucht /<br />
Elevage <strong>de</strong> petits animaux:<br />
Cercle avicole <strong>Mertert</strong>: pauline<br />
goeDert, championne lapin<br />
catégorie alaska; Willy nau-<br />
Mes, championne en volaille<br />
catégorie rho<strong>de</strong>län<strong>de</strong>r; brunhil<strong>de</strong><br />
nauMes, championne en<br />
volaille catégorie aus tralops<br />
schwarz; patty niCKels, championne<br />
cavias catégories peruaner<br />
schwarz Weiß; peruaner<br />
schildpatt Weiß; glatthaar us<br />
teddy; Camille ruppert, champion<br />
national lapin catégorie<br />
Kleinsilber blau; gilbert steMper,<br />
champion national lapin,<br />
catégorie Kleinsilber schwarz.<br />
Cercle avicole <strong>Mertert</strong>: titre <strong>de</strong><br />
champion national lapin 2012;<br />
gilbert steMper, catégorie lapin<br />
meilleure collection nationale;<br />
zuchtgemeinschaft stemper-Vrehen,<br />
catégorie Kleinsilber<br />
blau; zuchtgemeinschaft<br />
VreHen-steMper, champion<br />
national lapin catégorie Kleinsilber<br />
braun; Jean-Clau<strong>de</strong> tHill,<br />
champion national lapin catégorie<br />
großchinchilla; Joe<br />
VreHen, champion national lapin<br />
catégorie Wiener blau;<br />
Clau<strong>de</strong> WaMpaCH, champion<br />
national lapin catégorie loh<br />
blau; Clau<strong>de</strong> WaMpaCH, champion<br />
lapin catégorie loh<br />
schwarz; Jessica WaMpaCHnoCKles,<br />
championne nationale<br />
lapin catégorie loh Havanna.<br />
7
Aus <strong>de</strong>r Geschichte unserer Gemein<strong>de</strong><br />
Vor 80 Jahren… April 1933 – Abbruch <strong>de</strong>s alten Turmstumpfes in <strong>de</strong>r Profgasse. Er war e<br />
Der Turm in <strong>de</strong>r Profgasse<br />
so wie die römerbrücke über<br />
die sauer, ist noch ein an<strong>de</strong>rer<br />
zeuge <strong>de</strong>r Vergangenheit zu<br />
früh <strong>de</strong>n Weg <strong>de</strong>s abbruchs<br />
gegangen, <strong>de</strong>r mittelalterliche<br />
turmstumpf bei <strong>de</strong>r Mosel.<br />
im Mittelalter war unsere Mosel<br />
reichsbesitz, wobei zu sagen<br />
ist, dass die zollrechte mit <strong>de</strong>r<br />
zeit an eine Vielzahl großer<br />
und kleiner Herren, an <strong>de</strong>nen<br />
das reich damals keinen Mangel<br />
hatte, übergingen. Wie man<br />
sich <strong>de</strong>nken kann, trachteten<br />
diese Vasallen nur danach die<br />
grenzen ihrer zuständigkeit<br />
möglichst weit zu stecken, was<br />
immer wie<strong>de</strong>r zu nachbarlichen<br />
raufereien führte.<br />
Die Überwachung <strong>de</strong>r zollstelle<br />
bei Wasserbillig oblag <strong>de</strong>n Herren<br />
von berburg, und sie taten<br />
dies im namen <strong>de</strong>r grafen von<br />
luxemburg. Die trierer erzbischöfe<br />
ließen sich jedoch die<br />
plakereien im gräflichen Flußabschnitt<br />
nicht gefallen und<br />
suchten mit Waffengewalt remedur<br />
zu schaffen. Dabei waren<br />
die Wasserbilliger stets die<br />
leidtragen<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>nn gewöhnlich<br />
wur<strong>de</strong>n die Kämpfe buchstäblich<br />
auf ihrem buckel ausgefochten.<br />
ist <strong>de</strong>r turmstumpf, <strong>de</strong>r bis<br />
1933 am Moselgesta<strong>de</strong> mitten<br />
im ausgang <strong>de</strong>r profgasse<br />
stand, eine art zollturm gewesen<br />
Hat die prof (= prüfgasse)<br />
von ihm ihren namen stand<br />
am gegenüberliegen<strong>de</strong>n ufer<br />
von oberbillig ein gleichartiger<br />
turm, sodass zwischen bei<strong>de</strong>n<br />
eine eiserne Kette durch Win<strong>de</strong>n<br />
gesenkt und hochgezogen<br />
wer<strong>de</strong>n konnte, um die schiffe<br />
„zur entrichtung <strong>de</strong>r zölle zu<br />
zwingen o<strong>de</strong>r war <strong>de</strong>r turm<br />
ein Überbleibsel <strong>de</strong>r kleinen<br />
Festung Wasserbillig, die 1422<br />
und 1424 von <strong>de</strong>n trierern zerstört<br />
wur<strong>de</strong> letzteres anzunehmen<br />
hat zweifellos seine<br />
berechtigung, und es ist scha<strong>de</strong>,<br />
dass man in <strong>de</strong>n rekonstruktionsjahren<br />
nach 1945<br />
nicht die zeit hatte, <strong>de</strong>n Fundamenten<br />
<strong>de</strong>r Festungsmauern in<br />
<strong>de</strong>r aufgewühlten er<strong>de</strong> nachzuspüren.<br />
Wie <strong>de</strong>m auch sei, die Frage<br />
nach <strong>de</strong>r Verwendung <strong>de</strong>r umstrittenen<br />
ruine brachte <strong>de</strong>r<br />
einwohnerschaft um 1930 je<strong>de</strong>nfalls<br />
ein gerüttelt Maß an<br />
hitzigen Diskussionen ein. ausgangspunkt<br />
<strong>de</strong>r Kontroverse<br />
war <strong>de</strong>r durch großherzoglichen<br />
beschluß vom 5. Juni 1929 genehmigte<br />
Kaufvertrag, wonach,<br />
wie das gemein<strong>de</strong>archiv vermerkt,<br />
«die gemein<strong>de</strong> gemeinschaftlich<br />
mit <strong>de</strong>m luxemburgischen<br />
staat das anwesen<br />
schwartz am turm zum abbruch<br />
für 35.000 Fr. erworben<br />
hat, und mit <strong>de</strong>mselben durch<br />
beson<strong>de</strong>re bestimmungen vereinbart<br />
wor<strong>de</strong>n ist, dass <strong>de</strong>r luxemburgische<br />
staat eigentümer<br />
<strong>de</strong>s daran stoßen<strong>de</strong>n turms<br />
gewor<strong>de</strong>n ist mit <strong>de</strong>r bedingung,<br />
dass er ihn nicht abbricht,<br />
son<strong>de</strong>rn erhält und unterhält».<br />
Daraufhin richteten einige anrainer,<br />
die <strong>de</strong>n turm für stauungen<br />
bei Hochwasser verantwortlich<br />
machten, an <strong>de</strong>n<br />
schöffenrat die bitte, das verwahrloste<br />
bauwerk trotz<strong>de</strong>m<br />
abtragen zu lassen, und ein lokalreporter<br />
legte <strong>de</strong>n Finger auf<br />
zwei weitere wun<strong>de</strong> punkte,<br />
als er en<strong>de</strong> 1930 folgen<strong>de</strong>n pikanten<br />
artikel in einer zeitung<br />
veröffentlichte:<br />
ist unser alter turm ein Denkmal<br />
und soll er erhalten bleiben<br />
alle Menschen, <strong>de</strong>nen <strong>de</strong>r<br />
Kultus <strong>de</strong>r Vergangenheit eine<br />
De l’histoire <strong>de</strong> notre commune<br />
Il y a 80 ans… avril 1933 – Démolition du reste <strong>de</strong> la tour <strong>de</strong> la «Profgasse». C’était un ve<br />
La tour <strong>de</strong> la Profgasse<br />
Tout comme le pont romain sur<br />
la Sûre, un autre monument témoin<br />
<strong>de</strong> notre passé a été trop<br />
vite démoli: la tour moyenâgeuse<br />
au bord <strong>de</strong> la Moselle.<br />
Au Moyen Age, notre Moselle<br />
était possession impériale, ce<br />
qui veut dire que les droits <strong>de</strong><br />
passage ont échu au fil du<br />
temps à une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> petits<br />
et grands seigneurs, dont<br />
l’Empire ne manquait pas en<br />
ce temps. Comme on peut se<br />
l’imaginer, ces vassaux aspiraient<br />
à étendre autant que<br />
possible leur domaine, ce qui<br />
conduisait régulièrement à <strong>de</strong>s<br />
querelles entre seigneurs voisins.<br />
La surveillance du point<br />
<strong>de</strong> passage à Wasserbillig était<br />
aux mains <strong>de</strong>s seigneurs <strong>de</strong><br />
Berbourg, représentant les<br />
comtes <strong>de</strong> Luxembourg. Les archevêques<br />
<strong>de</strong> Trèves ne l’entendaient<br />
pas <strong>de</strong> cette oreille,<br />
et cherchèrent à s’en emparer<br />
par la force. Les habitants <strong>de</strong><br />
Wasserbillig étaient excédés,<br />
car les batailles se déroulaient<br />
constamment à leurs dépens.<br />
La tour qui se trouvait jusqu’en<br />
1933 au bord <strong>de</strong> la Moselle, à<br />
la sortie <strong>de</strong> la Profgasse, étaitelle<br />
une sorte <strong>de</strong> péage La<br />
Profgasse (Prüfgasse) en tire-telle<br />
son nom Y avait-il sur la<br />
rive opposée, à Oberbillig, une<br />
tour semblable, afin qu’entre<br />
les <strong>de</strong>ux puisse être installée<br />
une chaîne pour contraindre<br />
les bateaux au paiement d’un<br />
droit <strong>de</strong> passage Ou bien la<br />
tour était-elle un vestige <strong>de</strong>s<br />
petites fortifications <strong>de</strong> Wasserbillig,<br />
détruites entre 1422 et<br />
1424 par les Triviens Cette<br />
<strong>de</strong>rnière interprétation a sans<br />
aucun doute son bien-fondé, et<br />
il est dommage que lors <strong>de</strong> la<br />
reconstruction après 1945 on<br />
n’ait pas eu le temps d’étudier<br />
les traces <strong>de</strong>s fondations <strong>de</strong>s<br />
murs d’enceinte.<br />
Quoi qu’il en soit, la question<br />
<strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong> cette ruine<br />
controversée a suscité <strong>de</strong>s discussions<br />
enflammées parmi la<br />
population vers 1930. Le point<br />
<strong>de</strong> départ <strong>de</strong> la controverse fut<br />
l’arrêté grand-ducal du 5 juin<br />
1929, qui écrivait, selon les archives<br />
communales, que «la<br />
commune et l’Etat luxembourgeois<br />
ont acquis la propriété<br />
Schwartz comprenant une tour<br />
<strong>de</strong>stinée à la démolition pour<br />
35.000 francs, et il a été convenu<br />
que l’Etat luxembourgeois<br />
<strong>de</strong>venait propriétaire <strong>de</strong> ladite<br />
tour à la condition <strong>de</strong> ne pas la<br />
démolir mais <strong>de</strong> la préserver et<br />
<strong>de</strong> l’entretenir». Certains riverains,<br />
qui rendaient la tour responsable<br />
<strong>de</strong>s accumulations<br />
d’eau lors <strong>de</strong>s crues, <strong>de</strong>mandèrent<br />
au collège échevinal <strong>de</strong><br />
prévoir la démolition <strong>de</strong> cette<br />
ruine délabrée, et un journaliste<br />
local mit le doigt sur <strong>de</strong>ux<br />
points sensibles, comme on<br />
peut le lire dans cet article paru<br />
fin 1930:<br />
8
ein Überbleibsel <strong>de</strong>r mittelalterlichen Festung Wasserbillig<br />
art religion ist, müssten, ohne<br />
je am Moselstrand gewesen zu<br />
sein, theoretisch mit ja antworten,<br />
wenn ihnen gesagt wird,<br />
dass dieser turm am luxemburger<br />
eck, d.h. am zusammenfluss<br />
von Mosel und sauer, eine<br />
art bingener Mäuseturm<br />
war, von wo aus <strong>de</strong>n schiffen<br />
<strong>de</strong>r schlagbaum über <strong>de</strong>n<br />
strom gelegt wur<strong>de</strong>, wie <strong>de</strong>n<br />
Fuhrwerken vor <strong>de</strong>n oktroibu<strong>de</strong>n<br />
<strong>de</strong>r städte. Das einzige<br />
Wahrzeichen dieser art an <strong>de</strong>r<br />
luxemburger Mosel. als rein<br />
historisches Dokument ist <strong>de</strong>r<br />
turm darum unbedingt merkwürdig,<br />
sogar in höherem Maße<br />
als die hölzernen bu<strong>de</strong>n<br />
unserer heutigen zöllner auf<br />
<strong>de</strong>n Moselbrücken. aber dann<br />
kommen zwei an<strong>de</strong>re gesichtspunkte.<br />
zum ersten ist für das<br />
auge und <strong>de</strong>n sinn hier kein<br />
labsal. Der billiger turm ist ein<br />
elen<strong>de</strong>s steinhäufchen, das bei<br />
<strong>de</strong>m schauen<strong>de</strong>n, sogar <strong>de</strong>m<br />
mit bestem Willen ausgerüsteten,<br />
keine stimmung erzeugt.<br />
zum zweiten liegt <strong>de</strong>r unfreundliche<br />
steinerne Maulwurfshaufen<br />
mitten im straßenstrang,<br />
<strong>de</strong>n man bestrebt ist,<br />
<strong>de</strong>m wachsen<strong>de</strong>n Verkehr besser<br />
zu erschließen. Wir haben<br />
es erlebt, dass in remich ein<br />
mehr o<strong>de</strong>r weniger historisches<br />
schloss, <strong>de</strong>ssen türme nicht<br />
schlecht in <strong>de</strong>r landschaft wirkten,<br />
als Verkehrshin<strong>de</strong>rnis <strong>de</strong>m<br />
erdbo<strong>de</strong>n gleichgemacht wur<strong>de</strong>.<br />
es wür<strong>de</strong> vielleicht genügen,<br />
<strong>de</strong>n zollturm am stran<strong>de</strong><br />
von Wasserbillig gehörig im bil<strong>de</strong><br />
zu verewigen, um dann getrost<br />
seine letzten gebeine zu<br />
zerschlagen. Die Kommission<br />
für Denkmalschutz möge ihr<br />
gnädiges urteil darüber fällen.<br />
Der gemein<strong>de</strong>rat, <strong>de</strong>r sich nach<br />
recht und billigkeit auf die Verpflichtung<br />
<strong>de</strong>s staates, <strong>de</strong>n<br />
turm auf eigene Kosten zu unterhalten,<br />
berufen konnte,<br />
schickte alle schriftlichen proteste<br />
schnurstracks an die<br />
maßgeben<strong>de</strong> behör<strong>de</strong> weiter.<br />
Mittlerweile war das angebaute<br />
anwesen schwartz nie<strong>de</strong>rgelegt<br />
wor<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>r turm dagegen<br />
stand fest und trutzig und bekam<br />
zusehends einen run<strong>de</strong>ren<br />
buckel, weil randalieren<strong>de</strong> buben<br />
und Mädchen allmählich<br />
ganze teile <strong>de</strong>s Mauerwerks<br />
zum einsturz brachten. anträge<br />
und ratschläge flatterten hin<br />
und her, bis schließlich <strong>de</strong>r<br />
staat im april 1933 <strong>de</strong>n<br />
schlussstrich unter <strong>de</strong>n strittigen<br />
Fall zog, in<strong>de</strong>m er, lei<strong>de</strong>r<br />
etwas voreilig, die trümmerstätte<br />
einzuebnen beschloss.<br />
Quellen:<br />
aus <strong>de</strong>m geschichtsbuch « Wasserbillig<br />
im 19. und 20. Jahrhun<strong>de</strong>rt »<br />
von François Mathieu.<br />
Hinweis auf die Festung Wasserbillig<br />
im geschichtsbuch « 1000 Jahre<br />
langsur 978-1978.<br />
1537 bau <strong>de</strong>r sauerbrücke bei Wasserbillig<br />
Kaiser Karl V., Herzog von luxemburg,<br />
ab 1519 römischer Kaiser, ordnete<br />
<strong>de</strong>n bau einer brücke über die sauer<br />
bei <strong>de</strong>r Festung Wasserbillig an. Die<br />
umliiegen<strong>de</strong>n ortschaften, darunter<br />
igel und das nachbardorf liersberg,<br />
mussten bei <strong>de</strong>m bau <strong>de</strong>r brücke, einer<br />
zugbrücke, Frondienste leisten.<br />
Dafür waren sie beim passieren <strong>de</strong>r<br />
brücke vom brückengeld befreit.<br />
erklärung: profgasse. offizieller name:<br />
rue <strong>de</strong>s bâteliers. im Volksmund wird<br />
die strasse « an <strong>de</strong>r prof » genannt.<br />
estige <strong>de</strong>s fortifications moyenâgeuses <strong>de</strong> Wasserbillig<br />
«Notre vieille tour est-elle un<br />
monument et doit-elle le rester<br />
Tous ceux pour qui le culte<br />
du passé est une religion <strong>de</strong>vraient,<br />
sans jamais être allés<br />
au bord <strong>de</strong> la Moselle, répondre<br />
oui en théorie, lorsqu’on<br />
leur aura dit que cette tour au<br />
confluent <strong>de</strong> la Moselle et <strong>de</strong><br />
la Sûre était comme la tour aux<br />
Souris <strong>de</strong> Bingen et constituait<br />
une barrière sur le courant du<br />
fleuve comme les cabanes<br />
d’octroi à l’entrée <strong>de</strong>s villes. Le<br />
seul exemple <strong>de</strong> ce type sur la<br />
Moselle luxembourgeoise. La<br />
tour est donc un monument remarquable,<br />
même avec les<br />
multiples cabanes douanières<br />
en bois encore présentes aujourd’hui<br />
sur les ponts <strong>de</strong> la<br />
Moselle. Mais il y a <strong>de</strong>ux autres<br />
aspects. Premièrement, elle<br />
n’est agréable ni pour l’œil ni<br />
pour l’esprit. La tour est un misérable<br />
tas <strong>de</strong> pierres qui ne<br />
produit aucune émotion sur celui<br />
qui la regar<strong>de</strong>, même avec<br />
la meilleure volonté du mon<strong>de</strong>.<br />
Deuxièmement, cette taupinière<br />
<strong>de</strong> pierre est située au milieu<br />
<strong>de</strong> la voie publique où l’on s’efforce<br />
<strong>de</strong> mieux réguler la circulation<br />
croissante. On a vu à Remich<br />
un château plus ou moins<br />
historique, dont les tours ne<br />
déparaient pas dans le paysage,<br />
être rasé comme un obstacle<br />
à la circulation. Il suffirait<br />
peut-être d’immortaliser la tour<br />
<strong>de</strong> Wasserbillig sur pellicule,<br />
puis <strong>de</strong> se débarrasser <strong>de</strong> sa<br />
vieille carcasse. La commission<br />
pour la protection <strong>de</strong>s monuments<br />
historiques <strong>de</strong>vrait se<br />
prononcer.»<br />
Le conseil communal, qui pouvait<br />
se prévaloir <strong>de</strong> l’obligation<br />
<strong>de</strong> l’Etat à entretenir la tour à<br />
ses frais, envoya <strong>de</strong>s protestations<br />
écrites à l’administration<br />
compétente. Entre-temps, la<br />
partie bâtie <strong>de</strong> la propriété<br />
Schwartz avait été détruite, et<br />
la tour <strong>de</strong>venait une bosse disgracieuse<br />
suite aux dégradations<br />
<strong>de</strong> jeunes gens dissipés<br />
sur <strong>de</strong>s pans entiers <strong>de</strong> mur.<br />
Propositions et requêtes se succédèrent,<br />
jusqu’à ce que l’Etat,<br />
en avril 1933, ne déci<strong>de</strong> – prématurément<br />
malheureusement<br />
– d’aplanir les restes <strong>de</strong> la tour.<br />
Source:<br />
D’après l’ouvrage historique «Wasserbillig<br />
im 19. und 20. Jahrhun<strong>de</strong>rt»<br />
(Wasserbillig aux XIX e et XX e siècles)<br />
<strong>de</strong> François Mathieu.<br />
Remarques sur les fortifications <strong>de</strong><br />
Wasserbillig dans le livre d’histoire<br />
«1000 Jahre Langsur 978-1978».<br />
1537: Construction du pont sur la<br />
Sûre à Wasserbillig.<br />
Charles Quint, comte <strong>de</strong> Luxembourg,<br />
empereur du Saint-Empire romain<br />
germanique à partir <strong>de</strong> 1519, ordonna<br />
la construction d’un pont sur la<br />
Sûre près <strong>de</strong>s fortifications <strong>de</strong> Wasserbillig.<br />
Les communes alentour, y<br />
compris Igel et le village voisin <strong>de</strong><br />
Liersberg, <strong>de</strong>vaient assurer <strong>de</strong>s corvées<br />
lors <strong>de</strong> la construction <strong>de</strong> ce<br />
pont-levis. Elles furent en conséquence<br />
exemptées <strong>de</strong> péage.<br />
Explication: la Profgasse, dont le nom<br />
officiel est «rue <strong>de</strong>s Bateliers», est<br />
aussi appelée «an <strong>de</strong>r Prof».<br />
9
Invitatioun<br />
Liesung vum<br />
Monique Feltgen<br />
en Dënsch<strong>de</strong>g, <strong>de</strong> 12. März<br />
ëm 19.30 Auer an <strong>de</strong>r<br />
Musel-Sauer Mediathéik
40 Jahre Foyer <strong>de</strong> la Femme Wasserbillig<br />
am 3. Februar 2013 fand im Kulturzentrum von Wasserbillig die<br />
or<strong>de</strong>ntliche generalversammlung und die 40jährige geburtstagsfeier<br />
<strong>de</strong>s Foyer <strong>de</strong> la Femme Wasserbillig statt.<br />
im beisein zahlreicher ehrengäste, unter an<strong>de</strong>rem <strong>de</strong>r lan<strong>de</strong>spräsi<strong>de</strong>ntin<br />
lily gansen und bürgermeister gust stefanetti, ging<br />
die sektionspräsi<strong>de</strong>ntin sandra bettendorf in ihrer ansprache<br />
auf die gründung <strong>de</strong>r sektion Wasserbillig ein.<br />
Die sektion wur<strong>de</strong> am 4. Februar 1973 von <strong>de</strong>n Damen Marie<br />
streff-gillen, o<strong>de</strong>tte linckels-urth, Margot girres-Henckes, Margot<br />
Fries-Hengen und Christine Weber-staudt gegrün<strong>de</strong>t. Heute<br />
zählt die sektion um die 300 Mitglie<strong>de</strong>r.<br />
im rahmen <strong>de</strong>s 40-jährigen bestehens fin<strong>de</strong>t am 11. Mai 2013<br />
<strong>de</strong>r nationalkongress <strong>de</strong>s Foyer <strong>de</strong> la Femme in Wasserbillig<br />
statt.<br />
Les 40 ans du Foyer <strong>de</strong> la femme Wasserbillig<br />
Le 3 février 2013 se sont tenues au Centre culturel l’assemblée<br />
ordinaire et la célébration du 40 e anniversaire du Foyer <strong>de</strong> la<br />
femme à Wasserbillig.<br />
En présence <strong>de</strong> nombreux invités d’honneur, parmi lesquels la<br />
prési<strong>de</strong>nte nationale Lily Gansen et le bourgmestre Gust Stefanetti,<br />
la prési<strong>de</strong>nte locale, Sandra Bettendorf, a parlé dans son<br />
discours <strong>de</strong> la création <strong>de</strong> la section <strong>de</strong> Wasserbillig.<br />
La section a été créée le 4 février 1973 par Mmes Marie Streff-<br />
Gillen, O<strong>de</strong>tte Linckels-Urth, Margot Girres-Henckes, Margot<br />
Fries-Hengen et Christine Weber-Staudt. Elle comprend aujourd’hui<br />
environ 300 membres.<br />
A l’occasion <strong>de</strong> ce 40 e anniversaire, c’est à Wasserbillig que sera<br />
organisé le congrès national du Foyer <strong>de</strong> la femme, le 11<br />
mai 2013.<br />
11
Die Aufwertung, die För<strong>de</strong>rung und die Ve<br />
Luxemburgs<br />
im großherzogtum wer<strong>de</strong>n<br />
viele verschie<strong>de</strong>n produkte,<br />
manche zum teil handwerklich<br />
hergestellt. Viele produzenten<br />
vermarkten ihre produkte<br />
auf eigene Faust, sei<br />
dies im eigenen betrieb auf<br />
Wochen und Hobbymärkten<br />
o<strong>de</strong>r durch Verträge mit kleinen<br />
geschäften.<br />
spezialisierten kommerziellen<br />
strukturen welche ausschließlich<br />
lan<strong>de</strong>sprodukte verkaufen<br />
gibt es <strong>de</strong>rzeit nicht. einzig<br />
<strong>de</strong>r bereich lebensmittel<br />
ist ziemlich gut von supermärkten<br />
abge<strong>de</strong>ckt, in <strong>de</strong>n<br />
bereichen geschenke, souvenirs,<br />
Feinkost, luxusprodukte<br />
und handwerklich hergestellten<br />
produktenbesteht hoher<br />
nachholbedarf.<br />
Der luxemburger Winzerverband<br />
FaV welcher die lokale<br />
aktionsgruppe leaDer Miselerland<br />
leitet möchte in zukunft<br />
seine rolle bei <strong>de</strong>r aufwertung<br />
und absatzför<strong>de</strong>rung<br />
luxemburger produkte ausbauen.<br />
um dies zu ermöglichen<br />
hat <strong>de</strong>r Winzerverband<br />
FaV eine genossenschaft unter<br />
<strong>de</strong>m namen „Centre <strong>de</strong><br />
ressources et <strong>de</strong> formation<br />
pour la valorisation, la promotion<br />
et la commercialisation<br />
<strong>de</strong>s produits du terroir luxembourgeois“<br />
ins leben gerufen.<br />
geführt wird die neue genossenschaft<br />
unter <strong>de</strong>r abkürzung<br />
„Centre <strong>de</strong>s Produits du<br />
Terroir Luxembourgeois<br />
(CPTL)“ welche ein tragfähiges<br />
geschäftskonzept rund um<br />
die produkte „Ma<strong>de</strong> in luxemburg“<br />
aufbaut.<br />
in einer neuen geschäftsstruktur<br />
sollen u. a. die besten<br />
Weine, bierspezialitäten sowie<br />
e<strong>de</strong>lbrän<strong>de</strong>, eine breite<br />
palette von handwerklich hergestellten<br />
lebensmittel,<br />
Kunstgegenstän<strong>de</strong>, bücher,<br />
CD-und DVD-produkte sowie<br />
produkte aus behin<strong>de</strong>rtenwerkstätten<br />
und therapiewerkstätten,<br />
verkauft wer<strong>de</strong>n.<br />
Der Kun<strong>de</strong> soll aus <strong>de</strong>m gesamten<br />
sortiment aller luxemburger<br />
produkte die Möglichkeit<br />
haben geschenksets<br />
o<strong>de</strong>r Warenkörbe zusammenzustellen.<br />
ebenso soll das<br />
sortiment durch frische produkte<br />
wie Käse, luxemburger<br />
obst und gemüse ergänzt<br />
wer<strong>de</strong>n, jedoch ohne dass<br />
man <strong>de</strong>n eindruck hat man<br />
sei in einem lebensmittelgeschäft.<br />
Die Cptl bietet die produkte<br />
unter <strong>de</strong>m namen „100% luxembourg“<br />
an, das geschäftsmo<strong>de</strong>ll<br />
funktioniert als Verkaufsplattform.<br />
Die produzenten<br />
liefern und verkaufen ihre<br />
produkte unter einem sogenannten<br />
„dépot-vente“ Vertrag,<br />
<strong>de</strong>r produzent wird also<br />
erst nach Verkauf <strong>de</strong>r Waren<br />
bezahlt.<br />
Solidarität und<br />
Sozioökonomische<br />
Nachhaltigkeit<br />
im neuen geschäftsmo<strong>de</strong>ll<br />
wird zu<strong>de</strong>m auf solidarität<br />
und nachhaltigkeit gesetzt. im<br />
rahmen eines pilotprojekts<br />
welches vom europäischen<br />
sozialfonds finanziert und<br />
vom arbeitsministerium unterstützt<br />
wird, wer<strong>de</strong>n arbeitslose<br />
Frauen im alter ab 45 Jahre<br />
beschäftig und ausgebil<strong>de</strong>t<br />
umso in die berufswelt wie<strong>de</strong>r<br />
eingeglie<strong>de</strong>rt zu wer<strong>de</strong>n.<br />
unter leitung <strong>de</strong>r Verwalter<br />
Daniel Mc Kenzie und Jani<br />
arenas-Hahner wer<strong>de</strong>n neun<br />
Damen während <strong>de</strong>r ersten<br />
bei<strong>de</strong> Jahre in <strong>de</strong>n geschäften<br />
arbeiten, das gesamte team<br />
wird von <strong>de</strong>r arbeitsagentur<br />
(aDeM) Wasserbillig vermittelt<br />
Die unterstützung regionaler<br />
produkte, die schaffung von<br />
La valorisation, la promotion et la comme<br />
luxembourgeois<br />
beaucoup <strong>de</strong> produits sont<br />
fabriqués au grand-Duché,<br />
certains entièrement ou partiellement<br />
<strong>de</strong> manière artisanale.<br />
un grand nombre <strong>de</strong><br />
producteurs commercialisent<br />
eux-mêmes leurs produits,<br />
que ce soit dans leur propre<br />
entreprise, sur <strong>de</strong>s marchés<br />
hebdomadaires ou saisonniers,<br />
ou bien par le biais <strong>de</strong><br />
contrats avec <strong>de</strong>s magasins<br />
indépendants.<br />
il n’y a pas encore <strong>de</strong> structure<br />
commerciale spécialisée<br />
dans la production nationale.<br />
seul le secteur <strong>de</strong><br />
l’alimentation est bien couvert<br />
par les supermarchés; dans<br />
les domaines <strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>aux,<br />
<strong>de</strong>s souvenirs, <strong>de</strong> la gastronomie,<br />
<strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> luxe<br />
et <strong>de</strong> l’artisanat, il y a un réel<br />
besoin à satisfaire.<br />
la Fédération <strong>de</strong>s associations<br />
viticoles (FaV), qui conduit<br />
le groupe d’action locale<br />
leaDer Miselerland, souhaite<br />
renforcer son rôle dans la revalorisation<br />
et la promotion<br />
<strong>de</strong>s produits luxembourgeois.<br />
la FaV a donc créé une coopérative<br />
appelée Centre <strong>de</strong><br />
ressources et <strong>de</strong> formation<br />
pour la valorisation, la promotion<br />
et la commercialisation<br />
<strong>de</strong>s produits du terroir luxembourgeois.<br />
la nouvelle coopérative,<br />
sous la forme abrégée<br />
<strong>de</strong> Centre <strong>de</strong>s produits<br />
du terroir luxembourgeois<br />
(Cptl), a développé un concept<br />
commercial centré sur<br />
les produits «ma<strong>de</strong> in luxembourg».<br />
Dans ce nouveau concept<br />
commercial est réalisée la<br />
vente <strong>de</strong> produits comme les<br />
meilleurs vins, les bières spéciales<br />
et alcools, une large<br />
gamme <strong>de</strong> produits gastronomiques<br />
artisanaux, <strong>de</strong>s objets<br />
d’art, <strong>de</strong>s livres, <strong>de</strong>s CD et <strong>de</strong>s<br />
DVD, ainsi que <strong>de</strong>s produits<br />
provenant d’ateliers protégés<br />
et thérapeutiques. le client<br />
pourra composer avec<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong>s<br />
assortiments <strong>de</strong> provisions ou<br />
<strong>de</strong>s paniers ca<strong>de</strong>aux. sans<br />
être pour autant spécialisé<br />
dans l’alimentation,<br />
l’assortiment proposé pourra<br />
être complété par <strong>de</strong>s produits<br />
frais comme du fromage<br />
ou <strong>de</strong>s fruits et légumes luxembourgeois.<br />
le Cptl propose ces produits<br />
sous le label «100 % luxembourg»,<br />
et le concept fonctionne<br />
comme une plateforme<br />
d’achats. les producteurs<br />
livrent et ven<strong>de</strong>nt sous contrat<br />
<strong>de</strong> «dépôt-vente», et sont<br />
donc payés après la vente <strong>de</strong><br />
la marchandise.<br />
12
marktung <strong>de</strong>r Regionalprodukte<br />
arbeitsplätzen, die ausbildung<br />
von arbeitssuchen<strong>de</strong>n, Wie<strong>de</strong>reinglie<strong>de</strong>rung<br />
in die arbeitswelt<br />
sowie die entwicklung<br />
<strong>de</strong>r touristischen und<br />
kommerziellen netze kommen<br />
nicht nur <strong>de</strong>n produzenten<br />
zugute, son<strong>de</strong>rn stehen<br />
auch für nachhaltigkeit nach<br />
<strong>de</strong>m Motto „100% luxembourg,<br />
100% nachhaltigkeit“<br />
im rahmen <strong>de</strong>r 100 Jahr Feier<br />
<strong>de</strong>s Winzerverban<strong>de</strong>s hat <strong>de</strong>r<br />
Vorstand beschlossen eine an<br />
<strong>de</strong>n Hauptsitz angrenzen<strong>de</strong><br />
lagerhalle als geschäftsräumlichkeiten<br />
umzubauen. Der<br />
umbau wird finanziell durch<br />
das Ministerium für landwirtschaft,<br />
Weinbau und ländliche<br />
entwicklung sowie durch <strong>de</strong>n<br />
europäischen landwirtschaftsfonds<br />
unterstützt. bis zum abschluss<br />
<strong>de</strong>r arbeiten wer<strong>de</strong>n<br />
provisorische räumlichkeiten<br />
als geschäft auf nummer 23<br />
in <strong>de</strong>r trierer straße in grevenmacher<br />
genutzt. außer<strong>de</strong>m<br />
wird ein lieferwagen mit<br />
<strong>de</strong>r aufschrift „100% luxembourg“<br />
für Werbezwecke genutzt,<br />
an bra<strong>de</strong>rien, Festen<br />
und an<strong>de</strong>ren strategischen<br />
punkten können Kun<strong>de</strong>n im<br />
mobilen la<strong>de</strong>n einkaufen und<br />
so die neue Verkaufsstruktur<br />
„100% luxembourg“ kennenlernen.<br />
Kontakt<br />
Centre <strong>de</strong> ressources et <strong>de</strong><br />
formation pour la valorisation,<br />
la promotion et la commercialisation<br />
<strong>de</strong>s produits du<br />
terroir luxembourgeois:<br />
M. Daniel Mc Kenzie<br />
23, route <strong>de</strong> trèves<br />
bp 57<br />
l-6701 grevenmacher<br />
tel.: +352 26729545<br />
e-mail: info@genoss.lu<br />
100%<br />
Luxembourg<br />
www.100-luxembourg.lu<br />
rcialisation <strong>de</strong>s produits du terroir<br />
Solidarité et<br />
développement<br />
socio-économique<br />
Dans ce nouveau modèle,<br />
l’accent est mis sur la solidarité<br />
et le développement durable.<br />
Dans un projet pilote<br />
soutenu par le Fonds social<br />
européen et le ministère du<br />
travail, <strong>de</strong>s chômeuses <strong>de</strong> 45<br />
ans et plus seront formées<br />
pour retrouver une place dans<br />
le mon<strong>de</strong> du travail.<br />
sous la direction <strong>de</strong>s administrateurs<br />
Daniel Mc Kenzie<br />
et Jani arenas-Hahner, neuf<br />
femmes choisies en collaboration<br />
avec l’agence <strong>de</strong> développement<br />
<strong>de</strong> l’emploi (aDeM)<br />
<strong>de</strong> Wasserbillig travailleront<br />
dans les magasins pendant<br />
les <strong>de</strong>ux premières années.<br />
le soutien aux produits régionaux,<br />
la création d’emploi, la<br />
formation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs<br />
d’emploi, leur réintégration<br />
dans le mon<strong>de</strong> du travail tout<br />
comme le développement<br />
<strong>de</strong>s réseaux touristiques et<br />
commerciaux ne profiteront<br />
donc pas seulement aux producteurs,<br />
mais soutiendront<br />
le développement durable<br />
comme l’explique bien la <strong>de</strong>vise<br />
«100 % luxembourg,<br />
100 % durable».<br />
Dans le cadre <strong>de</strong> la célébration<br />
<strong>de</strong>s 100 ans <strong>de</strong> la FaV, la<br />
direction a décidé d’aménager<br />
l’entrepôt <strong>de</strong> son siège social<br />
en surface commerciale. le financement<br />
<strong>de</strong> cette transformation<br />
sera assuré tant par le<br />
ministère <strong>de</strong> l’agriculture, <strong>de</strong><br />
la Viticulture et du Développement<br />
rural que par le Fonds<br />
européen agricole pour le développement<br />
rural (FeaDer).<br />
Des locaux temporaires au<br />
numéro 23 <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong> trèves,<br />
à grevenmacher, seront<br />
utilisés entre-temps. en outre,<br />
une camionnette avec<br />
l’inscription «100 % luxembourg»<br />
sera utilisée pour <strong>de</strong>s<br />
campagnes publicitaires; les<br />
clients pourront faire <strong>de</strong>s<br />
achats lors <strong>de</strong> fêtes, bra<strong>de</strong>ries…<br />
et ainsi découvrir dès à<br />
présent la nouvelle offre<br />
«100% luxembourg».<br />
Contact<br />
Centre <strong>de</strong> ressources et <strong>de</strong><br />
formation pour la valorisation,<br />
la promotion et la commercialisation<br />
<strong>de</strong>s produits du<br />
terroir luxembourgeois:<br />
M. Daniel Mc Kenzie<br />
23, route <strong>de</strong> trèves<br />
bp 57<br />
l-6701 grevenmacher<br />
tel. : +352 26729545<br />
e-mail : info@genoss.lu<br />
13
MERTERT und seine Persönlichkeiten<br />
Porträt von Jos Scheuer<br />
am 14. november 1943 wur<strong>de</strong><br />
Jos scheuer in luxemburg<br />
geboren. sein Vater arbeitete<br />
beim Fliesenhersteller Cerabati.<br />
Das einkommen bei Cerabati<br />
reichte nicht aus, um <strong>de</strong>r Familie<br />
mit ihren 4 Kin<strong>de</strong>rn in<br />
<strong>de</strong>n nachkriegsjahren einen<br />
angepassten lebensstandard<br />
zu ermöglichen.<br />
nach <strong>de</strong>r Fabrikschicht, von<br />
6-14 uhr, begann die zweite<br />
arbeitsschicht von Jemp<br />
scheuer als Winzer, welche<br />
es erlaubte, das einkommen<br />
um etwa 15% zu steigern.<br />
Die trauben wur<strong>de</strong>n in die<br />
genossenschaft abgeliefert.<br />
Das leben für meine eltern<br />
war damals sehr hart und<br />
dies hat mich entschei<strong>de</strong>nd<br />
geprägt“ so Jos scheuer. Die<br />
gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> und die<br />
region waren auf die „Fabrek“<br />
angewiesen. Die Familienverhältnisse<br />
waren zwar<br />
beschei<strong>de</strong>n aber, so Jos<br />
scheuer: „Man lebte trotz<br />
schwerer zeiten gerne und<br />
möglichst gut“. Das gesellschaftliche<br />
leben wur<strong>de</strong> in<br />
<strong>de</strong>r nachkriegszeit gepflegt<br />
und Jos scheuer hat intensive<br />
mitgemischt.<br />
er spielte Fußball in <strong>Mertert</strong>,<br />
und ging zum tanz nach<br />
Wasserbillig, war präsi<strong>de</strong>nt<br />
<strong>de</strong>r union sportive <strong>Mertert</strong>-<br />
Wasserbillig; während 20 Jahre<br />
führte er regie bei theater<br />
und Kabarett. Die direkte<br />
nachbarschaft zur Mosel erklärt<br />
sicher die Verbun<strong>de</strong>nheit<br />
mit <strong>de</strong>m angeln.<br />
sowohl er, als seine geschwister<br />
hatten die Möglichkeit<br />
das lyzeum zu besuchen.<br />
noch heute ist er seinen eltern<br />
dafür dankbar. Viele<br />
schulfreun<strong>de</strong> hätten ebenfalls<br />
das intellektuelle potential für<br />
sekundarstudien gehabt, aber<br />
aus familiären grün<strong>de</strong>n sei es<br />
nicht dazu gekommen. Der<br />
Dorfpfarrer habe damals auch<br />
eine entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> rolle bei<br />
<strong>de</strong>r schulorientierung gespielt.<br />
am echternacher lyzeum legte<br />
er 1964/1965 das abitur<br />
ab. es folgten universitätsstudien<br />
in philosophie und literatur<br />
in paris und bonn. Das<br />
unistudium war teuer, es<br />
durften also keine „ehrenrun<strong>de</strong>n“<br />
gedreht wer<strong>de</strong>n.<br />
Die 1968er revolution war eine<br />
gesellschaftlich und intellektuell<br />
äußerst interessante<br />
zeit. „ich hatte aber turnschuhe<br />
an, um schnell laufen zu<br />
können. einen Knüppel, um<br />
an<strong>de</strong>re zu verprügeln, hatte<br />
ich nie dabei“.<br />
sein traumberuf wäre Kin<strong>de</strong>rarzt<br />
gewesen; dies war aus<br />
finanziellen grün<strong>de</strong>n nicht<br />
möglich, und so ergriff er <strong>de</strong>n<br />
lehrerberuf.<br />
er studierte philosophie und<br />
literatur. 1969 legte er das<br />
MERTERT et ses personnalités<br />
Portrait <strong>de</strong> Jos Scheuer<br />
Jos Scheuer est né à Luxembourg<br />
le 14 novembre 1943.<br />
Son père travaillait chez Cerabati,<br />
le fabricant <strong>de</strong> carrelage.<br />
Son salaire ne suffisait pas à<br />
offrir un standard <strong>de</strong> vie approprié<br />
à la famille et aux<br />
quatre enfants. Après son travail<br />
à l’usine <strong>de</strong> 6h00 à<br />
14h00, il travaillait comme vigneron<br />
ce qui lui permettait<br />
d’augmenter ses revenus <strong>de</strong><br />
15 %. Les raisins étaient livrés<br />
à la coopérative.<br />
«La vie était très dure pour<br />
mes parents à l’époque et<br />
cela m’a fortement marqué»,<br />
explique Jos Scheuer. La commune<br />
<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> et la région<br />
dépendaient <strong>de</strong> la «Fabrek».<br />
La situation familiale était<br />
mo<strong>de</strong>ste, mais «on aimait<br />
bien la vie et on vivait aussi<br />
bien que possible malgré les<br />
temps difficiles». On soignait<br />
la vie sociale après la guerre<br />
et Jos Scheuer y participait <strong>de</strong><br />
manière intensive. Il jouait au<br />
football à <strong>Mertert</strong> et allait<br />
danser à Wasserbillig. Il était<br />
prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’Union sportive<br />
<strong>Mertert</strong>-Wasserbillig; pendant<br />
20 ans, il a été metteur en<br />
scène <strong>de</strong> théâtre et <strong>de</strong> cabaret.<br />
La proximité à la Moselle<br />
explique sans doute son intérêt<br />
pour la pêche.<br />
Jos Scheuer et ses frères et<br />
soeurs purent fréquenter le<br />
lycée. Aujourd’hui encore, il<br />
en est reconnaissant à ses<br />
parents. Beaucoup <strong>de</strong> camara<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> classe auraient eu<br />
les capacités intellectuelles<br />
pour faire <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s secondaires,<br />
mais ne purent pas le<br />
faire pour <strong>de</strong>s raisons familiales.<br />
Le curé du village jouait<br />
un rôle prépondérant dans<br />
l’orientation scolaire. Il passa<br />
son bac en 1964/1965 au Lycée<br />
d’Echternach. Ensuite, il<br />
entama <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> philosophie<br />
et <strong>de</strong> littérature à Paris<br />
et Bonn. Les étu<strong>de</strong>s universitaires<br />
étaient chères, on ne<br />
pouvait pas se permettre <strong>de</strong><br />
rater une année.<br />
La révolution <strong>de</strong> 1968 était<br />
une époque particulièrement<br />
intéressante d’un point <strong>de</strong><br />
vue social et intellectuel. «Je<br />
portais <strong>de</strong>s chaussures <strong>de</strong><br />
sport pour pouvoir courir vite.<br />
Je n’ai jamais eu <strong>de</strong> gourdin<br />
pour taper les autres.»<br />
Enfant, il voulait <strong>de</strong>venir pédiatre,<br />
mais ce n’était pas<br />
possible pour <strong>de</strong>s raisons financières;<br />
c’est pourquoi il<br />
<strong>de</strong>vint enseignant. Il étudia la<br />
philosophie et la littérature.<br />
En 1969, il passa son doctorat<br />
et <strong>de</strong>vint enseignant en<br />
allemand, latin, histoire et<br />
français au Lycée classique<br />
d’Echternach. C’est ainsi qu’il<br />
14
Doktorat ab und nahm seine<br />
tätigkeit als lehrer in Deutsch,<br />
latein, geschichte und Französisch<br />
am lycée Classique<br />
echternach auf. so konnte er<br />
sein Hobby, die lektüre, mit<br />
<strong>de</strong>m beruf verbin<strong>de</strong>n und<br />
hatte außer<strong>de</strong>m pädagogisch<br />
mit Kin<strong>de</strong>rn und Jugendlichen<br />
zu tun.<br />
als erstes soziales engagement<br />
sieht er seine tätigkeit<br />
in <strong>de</strong>r schulberatung an.<br />
„schulehalten be<strong>de</strong>utet immer<br />
ein sozialengagement“.<br />
1984 engagierte er<br />
sich politisch in <strong>de</strong>r<br />
LSAP. Weshalb in <strong>de</strong>r<br />
LSAP <br />
„Vor allem durch meine soziale<br />
Herkunft aus <strong>de</strong>m arbeitermilieu.<br />
ich habe es auch<br />
immer abgelehnt, religion<br />
und politik zu vermengen und<br />
religion als sprungbrett in die<br />
politik zu nutzen. Diese kleine<br />
anmerkung sei mir erlaubt.<br />
religion ist eine private angelegenheit!“.<br />
1985 wur<strong>de</strong> Jos scheuer zum<br />
ersten Mal in die abgeordnetenkammer<br />
gewählt, während<br />
einem Vierteljahrhun<strong>de</strong>rt, bis<br />
2009, war er in einer reihe<br />
von Funktionen tätig. er wur<strong>de</strong><br />
Vizepräsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>r Kammer,<br />
Vizepräsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>r lsap, Vorsitzen<strong>de</strong>r<br />
von verschie<strong>de</strong>nen<br />
parla mentarischen Kommissionen<br />
(Commission <strong>de</strong>s travaux<br />
publics, Commission <strong>de</strong>s<br />
affaires étrangères, Commission<br />
<strong>de</strong> l’éducation nationale).<br />
er war berichterstatter bei einer<br />
Vielzahl von gesetzen,<br />
unter an<strong>de</strong>ren beim gesetz<br />
über lan<strong>de</strong>splanung und bei<br />
<strong>de</strong>r reform <strong>de</strong>r grundschule.<br />
er war schatzmeister <strong>de</strong>r apF<br />
(assemblée parlementaire <strong>de</strong><br />
la Francophonie), was ihm erlaubte,<br />
viele län<strong>de</strong>r zu bereisen<br />
und sich dabei ein bild<br />
über die entwicklungshilfe<br />
von luxemburg und europa<br />
in <strong>de</strong>n ärmsten län<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r<br />
Welt zu machen.<br />
Von 1988 bis 1993 und von<br />
2000 bis 2005 war er bürgermeister<br />
in echternach. bei allen<br />
gemein<strong>de</strong>wahlen war er<br />
<strong>de</strong>r erstgewählte (unter 44<br />
Kandidaten). „Die stadt echternach<br />
ist politisch ein<br />
schwieriges pflaster, vor allem<br />
für einen sozialisten“. Die leitung<br />
<strong>de</strong>r politischen geschäfte<br />
in <strong>de</strong>r stadt echternach war<br />
eine Herausfor<strong>de</strong>rung für Jos<br />
scheuer. „Die stadt hat ein so<br />
reiches Kulturerbe, sie ist eine<br />
autonome stadt mit einem<br />
florieren<strong>de</strong>n geschäftsleben.<br />
Wir haben eine ganze reihe<br />
von wichtigen projekten politisch<br />
und gesellschaftlich<br />
durchgesetzt und durchgeführt.<br />
put associer son passe-temps,<br />
la lecture, à sa vie professionnelle<br />
et il put, en outre, travailler<br />
avec <strong>de</strong>s enfants et<br />
<strong>de</strong>s adolescents.<br />
Jos Scheuer considère son<br />
activité <strong>de</strong> conseiller scolaire<br />
comme son premier engagement<br />
social: «Enseigner signifie<br />
toujours s’engager socialement.»<br />
En 1984, il s’engagea<br />
politiquement au sein<br />
du LSAP.<br />
Pourquoi le LSAP<br />
«Avant tout à cause <strong>de</strong> ma<br />
provenance d’un milieu<br />
ouvrier. J’ai toujours refusé <strong>de</strong><br />
mélanger religion et politique<br />
et d’utiliser la religion comme<br />
tremplin dans la politique. Je<br />
tiens à faire cette remarque.<br />
La religion est une affaire privée!»<br />
En 1985, Jos Scheuer est élu<br />
pour la première fois à la<br />
Chambre <strong>de</strong>s députés. Il occupera<br />
différentes fonctions<br />
pendant un quart <strong>de</strong> siècle<br />
jusqu’en 2009. Il <strong>de</strong>vint viceprési<strong>de</strong>nt<br />
<strong>de</strong> la Chambre, vice-prési<strong>de</strong>nt<br />
du LSAP, prési<strong>de</strong>nt<br />
<strong>de</strong> différentes commissions<br />
parlementaires (Commission<br />
<strong>de</strong>s travaux publics,<br />
Commission <strong>de</strong>s affaires<br />
étrangères, Commission <strong>de</strong><br />
l’éducation nationale). Il fut<br />
rapporteur pour un grand<br />
nombre <strong>de</strong> lois, entre autres<br />
la loi sur l’aménagement du<br />
territoire et la réforme <strong>de</strong><br />
l’école fondamentale.<br />
Il fut trésorier <strong>de</strong> l’AFP (Assemblée<br />
parlementaire <strong>de</strong> la francophonie)<br />
ce qui lui permit <strong>de</strong><br />
voyager dans <strong>de</strong> nombreux<br />
pays et <strong>de</strong> se faire une idée<br />
<strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> humanitaire du<br />
Luxembourg et <strong>de</strong> l’Europe<br />
dans les pays les plus pauvres<br />
du mon<strong>de</strong>.<br />
De 1988 à 1993 et <strong>de</strong> 2000<br />
à 2005, il fut bourgmestre<br />
d’Echernach. Il fut le premier<br />
élu à toutes les élections<br />
communales (sur 44 candidats).<br />
«Politiquement, la ville<br />
d’Echternach est difficile, surtout<br />
pour un socialiste.» La<br />
gestion <strong>de</strong>s affaires politiques<br />
dans la ville d’Echternach fut<br />
un défi pour Jos Scheuer. «La<br />
ville est tellement riche culturellement,<br />
c’est une ville autonome<br />
avec un commerce florissant.<br />
Nous avons imposé et<br />
exécuté toute une série <strong>de</strong><br />
projets importants d’un point<br />
<strong>de</strong> vue politique et social.»<br />
Depuis 1969, Jos Scheuer vit<br />
à Echternach, mais <strong>Mertert</strong><br />
reste sa maison et il aime y<br />
rencontrer <strong>de</strong>s amis aujourd’hui<br />
encore.<br />
15
MERTERT und seine Persönlichkeiten<br />
„seit 1969 lebt Jos scheuer in<br />
echternach aber <strong>Mertert</strong> bleibt<br />
seine Heimat, wo er auch<br />
heute sich noch gerne mit<br />
Freun<strong>de</strong>n trifft.<br />
Weshalb ist<br />
Jos Scheuer nie<br />
Minister gewor<strong>de</strong>n“<br />
Wissen sie, die lsap ist so<br />
fest im sü<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s lan<strong>de</strong>s<br />
verankert und <strong>de</strong>r osten, als<br />
kleinster Wahlbezirk, hat keine<br />
starke lobby.“ so ist Jos<br />
scheuer mehrmals haarscharf<br />
an einem Ministerposten vorbeigeschrammt.<br />
nach<strong>de</strong>m sich Jos scheuer<br />
aus <strong>de</strong>r lan<strong>de</strong>s- und Kommunalpolitik<br />
zurückgezogen hatte,<br />
wur<strong>de</strong> er präsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s<br />
sportfischerverban<strong>de</strong>s.<br />
er ist stolz, dass sein sohn<br />
ben mit erfolg in seine Fußstapfen<br />
getreten ist, auf nationaler<br />
und auf kommunaler<br />
ebene.<br />
trotz seiner rente ist Jos<br />
scheuer mehr als ausgelastet:<br />
durch die tätigkeit beim<br />
sportfischerverband, durch arbeit<br />
in <strong>de</strong>n Kommissionen <strong>de</strong>r<br />
stadt echternach. er lebt seine<br />
Hobbys aus unter an<strong>de</strong>rem<br />
reist er, mit seiner lebenspartnerin,<br />
in ferne län<strong>de</strong>r,<br />
wo er „ohne roten teppich“<br />
sich bewegen kann und<br />
hinter die Kulissen blicken<br />
kann. in <strong>de</strong>r Familie wartet<br />
noch viel beschäftigung auf<br />
ihn; er hat zwei Kin<strong>de</strong>r und<br />
ein erstes enkelkind, welches<br />
erst kürzlich geboren wur<strong>de</strong>.<br />
er hofft, noch mehr enkelkin<strong>de</strong>r<br />
verwöhnen zu können.<br />
Welche drei Wünsche<br />
haben Sie<br />
a) politisch und gesellschaftlich<br />
hoffe ich, dass <strong>de</strong>r gesellschaftliche<br />
Frie<strong>de</strong>n in luxemburg<br />
und in europa erhalten<br />
bleibt. Meine generation hatte<br />
eine gute zeit, ich wünsche<br />
mir das gleiche für meine Kin<strong>de</strong>r<br />
und enkelkin<strong>de</strong>r.<br />
b) ich hoffe, dass es nie zu<br />
einer schlimmen ökologischen<br />
Katastrophe kommt.<br />
c) persönlich wünsche ich mir<br />
eine gute gesundheit, am<br />
Wichtigsten ist, dass ich geistig<br />
fit bleibe.<br />
Was hat sie politisch<br />
geprägt<br />
im negativen sinne: es gab<br />
sehr viele Wahlkampagnen<br />
mit großen rivalitäten nicht<br />
nur zwischen parteien son<strong>de</strong>rn<br />
auch innerhalb <strong>de</strong>r partei.<br />
Diese rivalitäten haben<br />
mich stark negativ geprägt.<br />
ich bin ebenfalls unzufrie<strong>de</strong>n<br />
mit <strong>de</strong>r umsetzung <strong>de</strong>s (guten)<br />
grundschulgesetzes.<br />
Das gesetz, an welchem ich<br />
zusammen mit meinem parteifreund<br />
John Castegnaro gearbeitet<br />
habe, ist richtungsweisend<br />
und notwendig, aber<br />
die ausführungsbestimmungen<br />
sind teilweise kontraproduktiv.<br />
positiv beeindruckt hat mich<br />
<strong>de</strong>r Kontakt mit <strong>de</strong>n oberhäuptern<br />
vieler staaten, auch<br />
wenn ich nicht in <strong>de</strong>r allerersten<br />
reihe stand .<br />
Was bereuen Sie<br />
in ihrem Leben <br />
bereuen ich bedauere, dass<br />
es kaum möglich ist, Familienleben<br />
und politik harmonisch<br />
zu kombinieren. um<br />
politik mit vollem engagement<br />
zu leben, müsste man eigentlich<br />
Junggeselle sein o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r<br />
partner müsste auch in <strong>de</strong>r<br />
politik tätig sein.<br />
text und foto:<br />
martine feller<br />
MERTERT et ses personnalités<br />
Pourquoi Jos Scheuer<br />
n’est-il jamais<br />
<strong>de</strong>venu ministre<br />
«Vous savez, le LSAP est ancré<br />
si fortement dans le Sud<br />
du pays. Et l’Est, qui est le<br />
canton le plus petit, ne possè<strong>de</strong><br />
pas <strong>de</strong> lobby fort.» Ainsi,<br />
Jos Scheuer a raté plusieurs<br />
fois <strong>de</strong> peu un poste <strong>de</strong> ministre.<br />
Après s’être retiré <strong>de</strong> la vie<br />
politique nationale et communale,<br />
il est <strong>de</strong>venu prési<strong>de</strong>nt<br />
<strong>de</strong> l’association <strong>de</strong>s pêcheurs.<br />
Il est fier que son fils Ben<br />
marche avec succès sur ses<br />
pas, aussi bien au niveau national<br />
que communal. Malgré<br />
sa retraite, Jos Scheuer reste<br />
très occupé, grâce à son activité<br />
auprès <strong>de</strong> l’association<br />
<strong>de</strong>s pêcheurs et à son travail<br />
dans les commissions <strong>de</strong> la<br />
ville d’Echternach. Il vit ses<br />
passe-temps à fond et aime<br />
voyager avec sa campagne<br />
dans <strong>de</strong>s pays lointains où il<br />
peut se déplacer sans tapis<br />
rouge et regar<strong>de</strong>r <strong>de</strong>rrière les<br />
coulisses. Sa famille est également<br />
une source d’occupation:<br />
il a <strong>de</strong>ux enfants et un<br />
premier petit-enfant né récemment.<br />
Il espère pouvoir<br />
en gâter plus.<br />
Quels trois souhaits<br />
avez-vous<br />
a) D’un point <strong>de</strong> vue politique<br />
et social, j’espère que la paix<br />
sociale sera préservée au<br />
Luxembourg et en Europe.<br />
Ma génération a connu une<br />
bonne pério<strong>de</strong>, j’espère la<br />
même chose pour mes enfants<br />
et petits-enfants.<br />
b) J’espère qu’il n’y aura jamais<br />
<strong>de</strong> catastrophe écologique<br />
grave.<br />
c) Personnellement, je me<br />
souhaite une bonne santé; le<br />
plus important est <strong>de</strong> rester<br />
en forme mentalement.<br />
Qu’est-ce qui vous a<br />
marqué politiquement<br />
En négatif: il y a eu <strong>de</strong> très<br />
nombreuses campagnes électorales<br />
avec <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s rivalités<br />
non seulement entre les<br />
différents partis mais aussi au<br />
sein du parti. Ces rivalités<br />
m’ont marqué négativement.<br />
Je suis aussi mécontent <strong>de</strong><br />
l’application <strong>de</strong> la (bonne) loi<br />
sur l’école fondamentale. La<br />
loi, sur laquelle j’ai travaillé<br />
ensemble avec mon ami John<br />
Castegnaro, est novatrice et<br />
nécessaire, mais les décrets<br />
d’application sont partiellement<br />
contreproductifs.<br />
J’ai été positivement impressionné<br />
par le contact avec les<br />
chefs d’État <strong>de</strong> nombreux<br />
pays, même si je ne me trouvais<br />
pas dans la toute première<br />
rangée.<br />
Que regrettez-vous<br />
dans votre vie<br />
Regretter Je regrette qu’il ne<br />
soit pas possible <strong>de</strong> combiner<br />
harmonieusement la vie <strong>de</strong><br />
famille et la vie politique. Pour<br />
s’engager entièrement dans<br />
la politique, il faudrait être célibataire<br />
ou alors, le partenaire<br />
<strong>de</strong>vrait aussi être actif politiquement.<br />
16
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
GEMEINDERATSSITZUNG<br />
Freitag, <strong>de</strong>n 21. Dezember 2012<br />
Anwesen<strong>de</strong>: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />
(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP), Marc Siegler (LSAP), Manuel Rizzo<br />
(LSAP), François Warnier (CSV).<br />
Öffentliche Sitzung.<br />
Falls das Resultat <strong>de</strong>r Abstimmung nicht angegeben ist, ergab das Votum Einstimmigkeit.<br />
Auf Anfrage <strong>de</strong>s Schöffenrates genehmigt <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>rat<br />
einen Dringlichkeitspunkt (Verkehrsreglement) mit<br />
auf die Tagesordung zu setzen.<br />
1. Genehmigung <strong>de</strong>s Protokolls <strong>de</strong>r letzten<br />
Sitzung.<br />
Die Beschlussfassungen <strong>de</strong>r letzten Sitzung wer<strong>de</strong>n vom<br />
Gemein<strong>de</strong>rat genehmigt.<br />
2. Diskussion und Abstimmung: behobener<br />
Haushalt 2012.<br />
Der behobene Haushalt 2012 wird mit 9 Ja-Stimmen (Gust<br />
Stefanetti, Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain Scheid,<br />
Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc Siegler,<br />
Manuel Rizzo, François Warnier) bei 2 Enthaltungen<br />
(Gilbert Peusch, Carine Bechtold) angenommen.<br />
Or<strong>de</strong>ntlicher Haushalt Außeror<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />
Gesamteinnahmen 14.758.362,70 2.209.825,71<br />
Gesamtausgaben 13.603.377,37 6.117.498,66<br />
Boni <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 1.154.985,33<br />
Mali <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 3.907.672,95<br />
Boni <strong>de</strong>r Konten 2011 3.930.363,75<br />
Allgemeines Boni 5.085.349,08<br />
Allgemeines Mali 3.907.672,95<br />
Übertrag -3.907.672,95<br />
Voraussichtliches Boni En<strong>de</strong> 2012 1.177.676,13<br />
3. Diskussion und Abstimmung: Haushalt<br />
2013.<br />
Der Haushalt 2013 wird mit 9 Ja-Stimmen (Gust Stefanetti,<br />
Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain Scheid, Clau<strong>de</strong><br />
Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc Siegler, Manuel<br />
Rizzo, François Warnier) bei 2 Enthaltungen (Gilbert<br />
Peusch, Carine Bechtold) angenommen.<br />
Or<strong>de</strong>ntlicher Haushalt Außeror<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />
Gesamteinnahmen 12.045.288,00 2.969.636,89<br />
Gesamtausgaben 11.397.227,02 4.550.340,61<br />
Boni <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 648.060,98<br />
Mali <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 1.580.703,72<br />
Voraussichtliches Boni En<strong>de</strong> 2012 1.177.676,13<br />
Allgemeines Boni 1.825.737,11<br />
Allgemeines Mali 1.580.703,72<br />
Übertrag -1.580.703,72<br />
Voraussichtliches Boni En<strong>de</strong> 2013 245.033,39<br />
4. Festlegung <strong>de</strong>r Stellen im „cadre fermé“<br />
bei <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>verwaltung.<br />
Je<strong>de</strong>s Jahr, bei Gelegenheit <strong>de</strong>r Abstimmung über <strong>de</strong>n<br />
Haushalt, legt <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>rat die Zahl <strong>de</strong>r Posten in <strong>de</strong>n<br />
verschie<strong>de</strong>nen Laufbahnen fest.<br />
Es sind dies für das Jahr 2013:<br />
3 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „expéditionnaire administratif“<br />
2 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „expéditionnaire technique“<br />
2 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „rédacteur“<br />
1 Posten in <strong>de</strong>r Laufbahn <strong>de</strong>s „ingénieur technicien“.
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
5. Genehmigung <strong>de</strong>r Konten <strong>de</strong>s<br />
Rechnungsjahres 2011.<br />
Die Gemein<strong>de</strong>konten <strong>de</strong>s Rechnungsjahres 2011 schließen<br />
mit einem Überschuss von 3.930.363,75 €. Der Prüfbericht<br />
<strong>de</strong>r staatlichen Kontrollinstanz mit <strong>de</strong>r diesbezüglichen<br />
Stellungnahme <strong>de</strong>s Schöffenrates wird <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat<br />
zur Genehmigung unterbreitet.<br />
6. Genehmigung von<br />
Einnahmeerklärungen.<br />
Keine.<br />
7. Genehmigung von Grabkonzessionen.<br />
1 Grabkonzession auf <strong>de</strong>m Friedhof in <strong>Mertert</strong>.<br />
8. Schaffung einer Schultaxe für im Ausland<br />
wohnen<strong>de</strong> Kin<strong>de</strong>r die in <strong>de</strong>n<br />
Grundschulen <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />
aufgenommen wer<strong>de</strong>n.<br />
In seiner Sitzung vom 10. Juni 2011 beschloss <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>rat<br />
eine Schultaxe für Kin<strong>de</strong>r aus an<strong>de</strong>ren Gemein<strong>de</strong>n,<br />
welche in <strong>de</strong>r Grundschule <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> angenommen<br />
wer<strong>de</strong>n, von 500,00 € pro Kind und pro Jahr, dies gemäß<br />
<strong>de</strong>m großherzoglichen Reglement vom 28. April<br />
2011. Die Taxe ist zu zahlen von <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> in welcher<br />
das Kind gemel<strong>de</strong>t ist. Nicht geregelt ist, wer die Taxe<br />
zahlt wenn das Kind im Ausland gemel<strong>de</strong>t ist.<br />
Auf Vorschlag <strong>de</strong>s Schöffenrates wird für Kin<strong>de</strong>r welche<br />
in <strong>de</strong>r Grundschule <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> aufgenommen<br />
wer<strong>de</strong>n und im Ausland wohnen, eine Taxe eingeführt von<br />
250 € pro Schultrimester, also 750 € für ein ganzes Schuljahr.<br />
Die Taxe ist von <strong>de</strong>n Eltern zu zahlen.<br />
9. Genehmigung eines notariellen Aktes<br />
betreffend <strong>de</strong>n Ankauf eines Hauses in<br />
Wasserbillig.<br />
Der notarielle Akt liegt noch nicht vor.<br />
10. Genehmigung von Kostenvoranschlägen.<br />
A. Bau eines Gebäu<strong>de</strong>s mit Aufenthaltsraum<br />
und Buvette beim neuen synthetischen<br />
Fußballfeld in <strong>Mertert</strong>.<br />
Beim Anlegen <strong>de</strong>s neuen synthetischen Fußballfel<strong>de</strong>s im<br />
Park in <strong>Mertert</strong> wur<strong>de</strong> die bestehen<strong>de</strong> „Buvette“ abgerissen.<br />
Da in <strong>Mertert</strong> ein allgemeiner Bedarf an Versammlungsraum<br />
besteht, wur<strong>de</strong> beschlossen, beim Fußballfeld<br />
einen solchen zu schaffen, dies zusammen mit einer neuen<br />
„Buvette“ für <strong>de</strong>n Fußballverein „Union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig“.<br />
Vom Architektenbüro CUBUS aus Schrassig liegen Pläne<br />
vor für <strong>de</strong>n Bau, unmittelbar neben <strong>de</strong>m Spielfeld, eines<br />
Gebäu<strong>de</strong>s begreifend Versammlungsraum, „Buvette“ mit<br />
Ausschank sowie Sanitäranlagen für einen Kostenpunkt<br />
von 297.183,86 €.<br />
Abstimmung: 10 Ja-Stimmen (Gust Stefanetti, Aly Leonardy,<br />
Jérôme Laurent, Alain Scheid, Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile<br />
Nuszkowski-Hirtt, Carine Bechtold, Marc Siegler,<br />
Manuel Rizzo, François Warnier), 1 Enthaltung (Gilbert<br />
Peusch).<br />
B. Weinbergwege „Wengertsbierg“ und<br />
„Bocksbierg“.<br />
Erneuerung <strong>de</strong>s Belages von 2 Weinbergwegen:<br />
„Wengertsbierg“ in <strong>Mertert</strong> auf einer Länge von<br />
910 Metern, Kostenpunkt 27.000,00 €,<br />
„Bocksbierg“ in Wasserbillig auf einer Länge von<br />
110 Metern, Kostenpunkt 16.200,00 €.<br />
Staatliches Subsid: 30 %.<br />
11. Umklassierung <strong>de</strong>r Straßen CR 134 und<br />
CR 134C.<br />
Das Ministerium für nachhaltige Entwicklung und Infrastrukturen<br />
beschäftigt sich mit <strong>de</strong>r Ausarbeitung eines<br />
Gesetzesprojektes zwecks Reklassierung verschie<strong>de</strong>ner<br />
Staats-, Gemein<strong>de</strong>- und Privatstraßen.<br />
Die Straßenbauverwaltung sieht für die Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />
vor die Straßen CR134 und CR134C, welche als sogenannte<br />
„Chemins repris“ in Staatsbesitz sind, als „Chemins<br />
vicinaux“ zu <strong>de</strong>klassieren, also als Gemein<strong>de</strong>besitz.<br />
Der CR134 ist die Moselstraße welche ab Wasserbillig rue<br />
<strong>de</strong>s Ponts, Spatz, Esplana<strong>de</strong>, bis <strong>Mertert</strong> rue <strong>de</strong> la Moselle,<br />
rue Basse, rue J.P. Beckius bis zur Kapelle führt.<br />
Der CR134C ist das Stück <strong>de</strong>r früheren RN1 entlang <strong>de</strong>r<br />
Kapelle in welches die vorgenannte Straße einmün<strong>de</strong>t.<br />
Der Gemein<strong>de</strong>rat gibt ein positives Gutachten zur Umklassierung<br />
mit folgen<strong>de</strong>n Bedingungen:<br />
Die Fahrbahn <strong>de</strong>s CR 134C soll auf Kosten <strong>de</strong>s Staates erneuert<br />
wer<strong>de</strong>n.<br />
Auch nach <strong>de</strong>r Übernahme soll <strong>de</strong>r Staat <strong>de</strong>n Unterhalt<br />
<strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n Brücken die über die Eisenbahnlinien führen,<br />
übernehmen.<br />
Der Staat soll eine Zusage geben um die von <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />
geplante Unterführung von <strong>de</strong>r Route Nationale 1 (Luxemburgerstraße<br />
in <strong>Mertert</strong>) zur Moselstraße zu bezuschussen.<br />
12. Genehmigung von außeror<strong>de</strong>ntlichen<br />
Subsidien.<br />
Auf begrün<strong>de</strong>te Anfrage hin wer<strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong> außeror<strong>de</strong>ntliche<br />
Zuschüsse genehmigt:<br />
Treffpunkt EDHS asbl: 100 €<br />
Natur & Ëmwelt: 100 €.<br />
UGDA, Patronage 150jähriges Bestehen: 150 €<br />
Ligue HMC: 100 €<br />
13. Mitteilungen <strong>de</strong>s Schöffenrates<br />
Keine<br />
14. Fragen an <strong>de</strong>n Schöffenrat.<br />
Keine<br />
Dringlichkeitspunkt: Parkverbot vor <strong>de</strong>m Centre Culturel<br />
in Wasserbillig vom 21. bis zum 27. Dezember 2012.<br />
Während diesen Tagen steht das Festzelt für <strong>de</strong>n Glatäis-<br />
Bal <strong>de</strong>s Centre d’Intervention <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig auf<br />
<strong>de</strong>m Parkplatz.<br />
Zum Schluss <strong>de</strong>r Sitzung wünscht <strong>de</strong>r Bürgermeister<br />
frohe Festtage und einen guten Rutsch ins neue Jahr.
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL<br />
Vendredi 21 décembre 2012<br />
Présences: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />
(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP), Marc Siegler (LSAP), Manuel Rizzo<br />
(LSAP), François Warnier (CSV).<br />
Lorsque le vote n’est pas spécifié, la décision a été prise à l’unanimité <strong>de</strong>s voix.<br />
Séance publique.<br />
Sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du collège échevinal, le conseil communal<br />
approuve l’ajout d’un point urgent à l’ordre du jour.<br />
1. Approbation du compte-rendu <strong>de</strong> la<br />
<strong>de</strong>rnière séance.<br />
Les décisions <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière séance sont approuvées par<br />
le conseil communal.<br />
2. Discussion et vote: budget rectifié 2012.<br />
Le budget rectifié 2012 est approuvé avec 9 voix oui<br />
(Gust Stefanetti, Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain<br />
Scheid, Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc<br />
Siegler, Manuel Rizzo, François Warnier) et 2 abstentions<br />
(Gilbert Peusch, Carine Bechtold).<br />
Budget ordinaire<br />
Budget extraordinaire<br />
Recettes totales 14.758.362,70 2.209.825,71<br />
Dépenses totales 13.603.377,37 6.117.498,66<br />
Excé<strong>de</strong>nt budgétaire 1.154.985,33<br />
Déficit budgétaire 3.907.672,95<br />
Excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s comptes 2011 3.930.363,75<br />
Excé<strong>de</strong>nt général 5.085.349,08<br />
Déficit général 3.907.672,95<br />
Report -3.907.672,95<br />
Excé<strong>de</strong>nt prévisionnel fin 2012 1.177.676,13<br />
3. Discussion et vote: budget 2013<br />
Le budget 2013 est approuvé avec 9 voix oui (Gust Stefanetti,<br />
Aly Leonardy, Jérôme Laurent, Alain Scheid,<br />
Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile Nuszkowski-Hirtt, Marc Siegler,<br />
Manuel Rizzo, François Warnier) et 2 abstentions (Gilbert<br />
Peusch, Carine Bechtold).<br />
Budget ordinaire<br />
Budget extraordinaire<br />
Recettes totales 12.045.288,00 2.969.636,89<br />
Dépenses totales 11.397.227,02 4.550.340,61<br />
Excé<strong>de</strong>nt budgétaire 648.060,98<br />
Déficit budgétaire 1.580.703,72<br />
Excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s comptes 2012 1.177.676,13<br />
Excé<strong>de</strong>nt général 1.825.737,11<br />
Déficit général 1.580.703,72<br />
Report -1.580.703,72<br />
Excé<strong>de</strong>nt prévisionnel fin 2013 245.033,39<br />
4. Fixation <strong>de</strong>s postes du cadre fermé à<br />
l’administration communale<br />
Chaque année, lors du vote du budget, le conseil communal<br />
fixe le nombre <strong>de</strong> postes dans les différentes carrières.<br />
Pour l’année 2013, il s’agit <strong>de</strong>:<br />
3 postes dans la carrière <strong>de</strong> l’expéditionnaire administratif<br />
2 postes dans la carrière <strong>de</strong> l’expéditionnaire technique<br />
2 postes dans la carrière du rédacteur<br />
1 poste dans la carrière <strong>de</strong> l’ingénieur-technicien.
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
5. Approbation <strong>de</strong>s comptes <strong>de</strong><br />
l’exercice 2011.<br />
Les comptes communaux <strong>de</strong> l’exercice 2011 sont clôturés<br />
avec un excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> 3.930.363,75 euros. Le rapport<br />
<strong>de</strong> l’instance <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’État et la prise <strong>de</strong> position<br />
y relative sont soumis pour approbation au conseil communal<br />
par le collège échevinal.<br />
6. Approbation <strong>de</strong> déclarations <strong>de</strong><br />
revenus.<br />
Rien.<br />
7. Approbation <strong>de</strong> concessions funéraires.<br />
1 concession funéraire au cimetière <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>.<br />
8. Création d’une taxe <strong>de</strong> scolarité pour<br />
les enfants habitant à l’étranger et<br />
fréquentant l’école fondamentale <strong>de</strong> la<br />
commune.<br />
Dans sa séance du 10 juin 2011, le conseil communal a<br />
approuvé la création d’une taxe <strong>de</strong> 500 euros par enfant<br />
et par année pour les enfants <strong>de</strong>s autres communes acceptés<br />
à l’école fondamentale <strong>de</strong> la commune, conformément<br />
au règlement grand-ducal du 28 avril 2011. La<br />
taxe est à payer par la commune où l’enfant est enregistré.<br />
Il manque une réglementation pour le paiement <strong>de</strong><br />
la taxe quand les enfants vivent à l’étranger.<br />
Sur proposition du collège échevinal, une taxe <strong>de</strong> 250<br />
euros par trimestre — donc 750 euros pour une année<br />
— pour chaque enfant accepté à l’école fondamentale <strong>de</strong><br />
la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> et habitant à l’étranger est introduite.<br />
La taxe doit être payée par les parents.<br />
9. Approbation d’un acte notarié relatif à<br />
l’achat d’une maison à Wasserbillig.<br />
L’acte notarié n’est pas encore disponible.<br />
10. Approbation <strong>de</strong> <strong>de</strong>vis.<br />
A. Construction d’un bâtiment avec salle <strong>de</strong><br />
réunion et buvette près du nouveau terrain <strong>de</strong><br />
football synthétique <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>.<br />
Lors <strong>de</strong> l’aménagement du nouveau terrain <strong>de</strong> football<br />
synthétique dans le parc <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>, la buvette existante<br />
a été détruite. Comme à <strong>Mertert</strong>, il existe un besoin<br />
général en salles <strong>de</strong> réunion, il a été décidé d’en créer<br />
une près du terrain <strong>de</strong> football, et ce, ensemble avec une<br />
nouvelle buvette pour le club <strong>de</strong> football «Union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig».<br />
Les plans élaborés par le bureau d’architectes Cubus <strong>de</strong><br />
Schrassig pour la construction d’un bâtiment à côté du<br />
terrain <strong>de</strong> football comprenant une salle <strong>de</strong> réunion,<br />
une buvette avec vente <strong>de</strong> boissons et <strong>de</strong>s sanitaires pour<br />
un montant <strong>de</strong> 297.183,86 euros sont disponibles.<br />
Vote: 10 voix oui (Gust Stefanetti, Aly Leonardy, Jérôme<br />
Laurent, Alain Scheid, Clau<strong>de</strong> Franzen, Cécile<br />
Nuszkowski-Hirtt, Carine Bechtold, Marc Siegler, Manuel<br />
Rizzo, François Warnier), 1 abstention (Gilbert<br />
Peusch).<br />
B. Chemins viticoles «Wengertsbierg» et<br />
«Bocksbierg».<br />
Rénovation du revêtement <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux chemins viticoles:<br />
«Wengertsbierg» à <strong>Mertert</strong> sur une longueur <strong>de</strong> 910<br />
mètres, montant <strong>de</strong> 27.000 euros,<br />
«Bocksbierg» à Wasserbillig sur une longueur <strong>de</strong> 110<br />
mètres, montant <strong>de</strong> 16.200 euros.<br />
Subsi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’État: 30 %.<br />
11. Reclassement <strong>de</strong>s routes CR 134 et<br />
CR 134C.<br />
Le ministère du Développement durable et <strong>de</strong>s Infrastructures<br />
est en train <strong>de</strong> préparer un projet <strong>de</strong> loi relatif<br />
au reclassement <strong>de</strong> différentes routes nationales,<br />
communales et privées.<br />
Pour la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig, l’<strong>Administration</strong><br />
<strong>de</strong>s ponts et chaussées prévoit <strong>de</strong> déclasser en<br />
chemins vicinaux les routes CR134 et CR134C, qui appartiennent<br />
à l’État en tant que chemins repris. Elles<br />
passeraient donc en possession <strong>de</strong> la commune.<br />
La CR134 est la route <strong>de</strong> la Moselle passant par la rue<br />
<strong>de</strong>s Ponts, le Spatz et l’Esplana<strong>de</strong> à Wasserbillig et la<br />
rue <strong>de</strong> la Moselle, la rue Basse et la rue J.P. Beckius<br />
jusqu’à la chapelle à <strong>Mertert</strong>.<br />
La CR134C est la partie <strong>de</strong> l’ancienne RN1 le long <strong>de</strong> la<br />
chapelle où aboutit la CR134.<br />
Le conseil communal donne un avis positif au reclassement<br />
aux conditions suivantes:<br />
La chaussée <strong>de</strong> la CR134C doit être refaite aux frais <strong>de</strong><br />
l’État.<br />
Après la reprise, l’État <strong>de</strong>vra continuer à garantir le<br />
maintien <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux ponts passant sur la voie ferrée.<br />
L’État doit donner son accord pour subventionner le<br />
souterrain prévu par la commune <strong>de</strong> la RN1 (rue <strong>de</strong><br />
Luxembourg à <strong>Mertert</strong>) à la route <strong>de</strong> la Moselle.<br />
12. Approbation <strong>de</strong> subsi<strong>de</strong>s<br />
extraordinaires.<br />
Les subsi<strong>de</strong>s extraordinaires suivants sont accordés suite<br />
à <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s justifiées:<br />
Treffpunkt EDHS ASBL: 100 euros<br />
Natur & Ëmwelt: 100 euros<br />
UGDA, Patronage 150 ans d’existence: 150 euros<br />
Ligue HMC: 100 euros<br />
13. Communications du collège échevinal.<br />
Rien.<br />
14. Questions au collège échevinal.<br />
Rien.<br />
Point d’urgence: interdiction <strong>de</strong> stationner <strong>de</strong>vant le<br />
Centre culturel <strong>de</strong> Wasserbillig du 21 au 27 décembre<br />
2012. Pendant cette pério<strong>de</strong>, la tente pour le «Glatäis-<br />
Bal» du Centre d’intervention <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig<br />
se trouvera sur ce parc <strong>de</strong> stationnement.<br />
À la fin <strong>de</strong> la séance, le bourgmestre souhaite <strong>de</strong> joyeuses<br />
fêtes et une bonne année.
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
GEMEINDERATSSITZUNG<br />
Freitag, <strong>de</strong>n 1. Februar 2013<br />
Anwesen<strong>de</strong>: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />
(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP) (abwesend ab Punkt 10), Marc<br />
Siegler (LSAP), Manuel Rizzo (LSAP), François Warnier (CSV).<br />
Falls das Resultat <strong>de</strong>r Abstimmung nicht angegeben ist, ergab das Votum Einstimmigkeit.<br />
Öffentliche Sitzung.<br />
1. Vorstellung von verschie<strong>de</strong>nen<br />
Volumenstudien für <strong>de</strong>n zukünftigen<br />
Schulcampus in Wasserbillig.<br />
Das Architektenbüro Gilles Kintzelé von Esch/Sauer war<br />
vom Schöffenrat beauftragt wor<strong>de</strong>n Studien auszuarbeiten,<br />
wie das Wasserbilliger Schulzentrum in Zukunft umstrukturiert<br />
wer<strong>de</strong>n könnte. Diese Studien liegen nun vor<br />
und wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat vorgestellt. Der Architekt<br />
Gilles Kintzelé unterbreitete <strong>de</strong>m Rat 10 verschie<strong>de</strong>ne<br />
Entwürfe und gab die entsprechen<strong>de</strong>n Erklärungen. Auf<br />
<strong>de</strong>m zukünftigen Schulcampus muss Raum geschaffen<br />
wer<strong>de</strong>n für neue und zusätzliche Schulräume. Desweiteren<br />
ist <strong>de</strong>r Bau einer neuen „Maison relais“ vorgesehen.<br />
Einer <strong>de</strong>r Herausfor<strong>de</strong>rungen wird sein, die neuen Gebäu<strong>de</strong><br />
so zu implantieren, dass beim Bau <strong>de</strong>r aktuelle Schulbetrieb<br />
weiter geführt wer<strong>de</strong>n kann.<br />
2. Genehmigung <strong>de</strong>s Protokolls <strong>de</strong>r letzten<br />
Sitzung.<br />
Die Beschlussfassungen <strong>de</strong>r Sitzung vom 21. Dezember<br />
2012 wer<strong>de</strong>n vom Gemein<strong>de</strong>rat genehmigt.<br />
3. Vorstellung <strong>de</strong>s vom Herrn Innenminister<br />
genehmigten Haushalt 2013.<br />
In seiner Sitzung vom 21. Dezember 2012 stimmte <strong>de</strong>r<br />
Gemein<strong>de</strong>rat <strong>de</strong>n behobenen Haushalt 2012 sowie <strong>de</strong>n<br />
Haushalt 2013.<br />
Mit einigen kleinen Abän<strong>de</strong>rungen genehmigt <strong>de</strong>r Herr<br />
Innenminister bei<strong>de</strong> Vorlagen mit Datum vom 11. Januar<br />
2013.<br />
4. Genehmigung von<br />
Einnahmeerklärungen.<br />
Einnahmen in Höhe von 414.160 € wer<strong>de</strong>n genehmigt.<br />
5. Grabkonzessionen.<br />
Verlängerung von 3 Grabkonzessionen auf <strong>de</strong>m Friedhof<br />
in <strong>Mertert</strong>.<br />
Verlängerung von 6 Grabkonzessionen auf <strong>de</strong>m Friedhof<br />
in Wasserbillig.<br />
6. Konvention „Club Senior“ für das Jahr<br />
2013 sowie Zusatzkonvention mit <strong>de</strong>r<br />
Gemein<strong>de</strong> Wormeldingen.<br />
Alljährlich wird eine Konvention abgeschlossen, welche<br />
das Funktionieren sowie die Finanzierung <strong>de</strong>s „Club<br />
Senior- Muselheem“ in Wasserbillig regelt. Die Konvention<br />
bin<strong>de</strong>t die Partner Familienministerium, Gemein<strong>de</strong><br />
<strong>Mertert</strong> sowie Muselheem asbl. Die Personalkosten wer<strong>de</strong>n<br />
zu 87% vom Ministerium sowie zu 13% von <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />
übernommen.<br />
Ab <strong>de</strong>m 1. Februar 2013 kommt als neuer Partner die Gemein<strong>de</strong><br />
Wormeldingen hinzu, welche sich dann auch an<br />
<strong>de</strong>n Kosten beteiligen wird.<br />
7. Genehmigung <strong>de</strong>s «Package 2013» <strong>de</strong>s<br />
„Objectif Plein Emploi“.<br />
Seit <strong>de</strong>m Jahr 2000 besteht eine enge Zusammenarbeit <strong>de</strong>r<br />
Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> mit <strong>de</strong>m «Centre d’Initiative et <strong>de</strong><br />
Gestion régional Canton <strong>de</strong> Grevenmacher» <strong>de</strong>s „Objectif<br />
Plein Emploi“.<br />
Diese Zusammenarbeit wird auch im Jahr 2013 fortgesetzt<br />
und zwar in <strong>de</strong>n Bereichen Verwaltung, Service <strong>de</strong> proximité,<br />
Aquarium, Einsatzzentrum <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig,<br />
Internetstuff, RentaBike Miselerland sowie Umwelt.<br />
Der Haushalt 2013 beläuft sich auf eine Gesamtsumme<br />
von 1.635.943 € aufgeteilt wie folgt:<br />
316.539 € als Beitrag <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>,<br />
1.273.621 € als Beitrag <strong>de</strong>s Arbeits- und Beschäftigungsministeriums,<br />
5.283 € aus Einnahmen <strong>de</strong>r Vereinigung,<br />
40.500 € aus Eigenmitteln <strong>de</strong>r Vereinigung.<br />
8. Kostenvoranschlag für das Verlegen einer<br />
Wasser- und einer Gasleitung in <strong>de</strong>r „rue<br />
du Port“ in <strong>Mertert</strong>.<br />
Beim Anschluss <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> an die nationale<br />
Erdgasversorgung verpflichtete sich die Gemein<strong>de</strong> Neuerschließungen<br />
von Bauland sowie neue größere Wohneinheiten<br />
an das kommunale Gasnetz anzuschließen.<br />
In diesem Sinne sollen die 3 neugebauten Reihenhäusern<br />
mit jeweils 2 Wohneinheiten in <strong>de</strong>r „rue du Port“ in <strong>Mertert</strong><br />
einen Gasanschluss erhalten.<br />
Bei <strong>de</strong>r Ausführung dieser Arbeiten wird dann gleichzeitig<br />
in diesem Teilstück <strong>de</strong>r „rue du Port“ die Wasserleitung,<br />
welche sich in einem schlechten Zustand befin<strong>de</strong>t,<br />
erneuert.<br />
Ein vom technischen Dienst <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> aufgestellter<br />
Kostenvoranschlag beläuft sich auf die Summe von<br />
100.000 €.
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
9. Annahme <strong>de</strong>s Staatsarbeiter<br />
Kollektivvertrages und Genehmigung von<br />
Zusätzen für die Arbeitnehmer <strong>de</strong>r<br />
Gemein<strong>de</strong>.<br />
Seit Jahren gelten für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer<br />
<strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> die Bestimmungen <strong>de</strong>s Staatsarbeiter<br />
Kollektivvertrages. Der Gemein<strong>de</strong>rat schließt sich <strong>de</strong>m<br />
aktuell gültigen Vertrag an.<br />
Nach mehreren Verhandlungsrun<strong>de</strong>n mit <strong>de</strong>n zuständigen<br />
Gewerkschaften und <strong>de</strong>m Arbeitnehmerausschuss <strong>de</strong>r<br />
Gemein<strong>de</strong>, unterschrieb am 10. Januar 2013 <strong>de</strong>r Schöffenrat<br />
mit <strong>de</strong>n vertragsschließen<strong>de</strong>n Gewerkschaften OGBL<br />
und LCGB für die Gemein<strong>de</strong> einen Anhang zum Kollektivvertrag.<br />
Dieser tritt am 1. Januar 2013 in Kraft.<br />
Abstimmung für <strong>de</strong>n Staatsarbeiterkollektivvertrag:<br />
11 Ja-Stimmen<br />
Abstimmung für <strong>de</strong>n ausgehan<strong>de</strong>lten Anhang: 7 Ja-<br />
Stimmen (Stefanetti, Leonardy, Laurent, Franzen, Peusch,<br />
Siegler, Rizzo), 1 Nein-Stimme (Scheid), 3 Enthaltungen<br />
(Nuszkowski-Hirtt, Bechtold, Warnier).<br />
10. Konvention betreffend <strong>de</strong>n PAP<br />
„Rési<strong>de</strong>nce du Château“ in <strong>de</strong>r „Rue du<br />
Parc“ in <strong>Mertert</strong>.<br />
In seiner Sitzung vom 12. November 2010 genehmigte <strong>de</strong>r<br />
Gemein<strong>de</strong>rat einen Teilbebauungsplan betreffend die „Rési<strong>de</strong>nce<br />
du Château“ in <strong>de</strong>r „Rue du Parc“ in <strong>Mertert</strong>. Dieser<br />
Plan sieht das Implantieren einer Resi<strong>de</strong>nz mit 6<br />
Wohneinheiten vor. Ein diesbezügliches Ausführungsprojekt<br />
wur<strong>de</strong> vom Schöffenrat in seiner Sitzung vom 1. August<br />
2011 genehmigt.<br />
Als letzte Etappe <strong>de</strong>r Genehmigungsprozedur liegt <strong>de</strong>m<br />
Gemein<strong>de</strong>rat nun eine Konvention mit <strong>de</strong>m Bauherrn vor.<br />
Entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Abän<strong>de</strong>rungen zum bis jetzt bestehen<strong>de</strong>n<br />
Rohbau sind <strong>de</strong>r Rückbau eines Stockwerkes und somit<br />
Reduzierung <strong>de</strong>r Wohneinheiten von 9 auf 6, sowie das<br />
Korrigieren <strong>de</strong>r hinteren Abstän<strong>de</strong> zu <strong>de</strong>n Nachbarhäusern.<br />
11. Genehmigung von notariellen Akten.<br />
a. Ankauf eines Hauses in Wasserbillig<br />
„Rue St Martin“<br />
In seiner Sitzung vom 21. September 2012 beschloss <strong>de</strong>r<br />
Gemein<strong>de</strong>rat <strong>de</strong>n Ankauf eines Hauses in <strong>de</strong>r „Rue St<br />
Martin“ in Wasserbillig, gehöhrend <strong>de</strong>r Familie Ober l e-<br />
Tintinger, für einen Kaufpreis von 388.000 €. Zweck <strong>de</strong>s<br />
Ankaufes ist die Erweiterung <strong>de</strong>r Betreuungsstrukturen<br />
<strong>de</strong>r „Maison relais“ in Wasserbillig.<br />
Der notarielle Akt für <strong>de</strong>n Ankauf, abgeschlossen am 27.<br />
Dezember 2012 zwischen <strong>de</strong>m Eigentümer und <strong>de</strong>m<br />
Schöffenrat, liegt <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat zwecks Genehmigung<br />
vor.<br />
b. Ankauf eines Grundstückes „Schützwies“<br />
in Wasserbillig<br />
Die Gemein<strong>de</strong> kauft von <strong>de</strong>r Familie Dostert-Stocklausen<br />
ein Grundstück von 6,18 Ar, gelegen in Wasserbillig im<br />
Ort genannt „Schützwis“, zu einem Preis von 20.000 €.<br />
Der notarielle Akt für <strong>de</strong>n Ankauf, abgeschlossen am 27.<br />
Dezember 2012 zwischen <strong>de</strong>m Eigentümer und <strong>de</strong>m<br />
Schöffenrat, liegt <strong>de</strong>m Gemein<strong>de</strong>rat zwecks Genehmigung<br />
vor.<br />
12. Anpassung <strong>de</strong>s Beitrages für die<br />
Musikvereine für Uniformen und<br />
Instrumente.<br />
Mit einer Entscheidung vom 28. April 1998 fixierte <strong>de</strong>r<br />
Gemein<strong>de</strong>rat für je<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n Musikvereine eine<br />
jährliche Unterstützung von damals 100.000 Franken<br />
(2.478,94 €) für Ankauf und Unterhalt <strong>de</strong>r Uniformen<br />
und <strong>de</strong>r Instrumente.<br />
Gesehen die zwischenzeitliche Preisentwicklung, wird besagter<br />
Beitrag pro Verein und pro Jahr auf 3.000 € erhöht.<br />
13. Genehmigung von außeror<strong>de</strong>ntlichen<br />
Subsidien.<br />
Auf begrün<strong>de</strong>te Anfrage hin wer<strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong> außeror<strong>de</strong>ntlicher<br />
Zuschüsse genehmigt:<br />
Amicale Albert Ungeheuer: 100 €<br />
Vereinigung «Prévention suici<strong>de</strong>»: 100 €<br />
asbl «Fir ëffentlich Bibliothéiken»: 100 €<br />
Foyer <strong>de</strong> la Femme Wasserbillig, 40-jähriges Bestehen:<br />
250 €<br />
Syndicat d’Initiative et du Tourisme <strong>Mertert</strong>: 30.000 €<br />
Syndicat d’Initiative et du Tourisme Wasserbillig:<br />
20.000 €<br />
Tennis-Club <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig: 5.000 €.<br />
14. Bestätigung eines Verkehrsreglementes.<br />
Auf <strong>de</strong>m Quai in <strong>Mertert</strong> sind die Arbeiten für das Verlegen<br />
<strong>de</strong>s Abwasserkollektors für die Kläranlage soweit abgeschlossen.<br />
Die Weiterführung dieser Arbeiten in Richtung<br />
Wasserbillig geschieht seit <strong>de</strong>m 10. Januar 2013.<br />
In seiner Sitzung vom 9. Januar 2013 erließ <strong>de</strong>r Schöffenrat<br />
ein Reglement, welches vom 10. Januar bis zum 26. Juli<br />
2013 sämtlichen Verkehr in einem Teil <strong>de</strong>r „rue <strong>de</strong> la Moselle“<br />
und auf <strong>de</strong>m „Quai <strong>de</strong> la Moselle“ untersagt.<br />
Dem Gemein<strong>de</strong>rat liegt besagtes Dringlichkeitsreglement<br />
nun zur Bestätigung vor.<br />
15. Mitteilungen <strong>de</strong>s Schöffenrates.<br />
- Der Spatenstich für die regionale Kläranlage im Hafen<br />
<strong>Mertert</strong> fin<strong>de</strong>t am 1. März 2013 statt.<br />
- Die Renovierungen an <strong>de</strong>r Mosaik-Landkarte „Op <strong>de</strong>r<br />
Spatz“ wer<strong>de</strong>n in Kürze beginnen.<br />
- Die Tourismuskommission wird sich beim „Tag <strong>de</strong>r offenen<br />
Weinkeller“, <strong>de</strong>r für unsere Moselregion vom 14. bis<br />
zum 16. Juni 2013 stattfin<strong>de</strong>t, beteiligen.<br />
- Die Gemein<strong>de</strong> hat die Schirmherrschaft von einem Konzert<br />
übernommen, welches die Chöre Chorale mixte <strong>Mertert</strong>,<br />
Chorale Schuttrange und Chorale Itzig zusammen<br />
bestreiten. Dieses Konzert fin<strong>de</strong>t im Saal Robert Krieps<br />
im Centre Neumünster in Luxemburg statt. Die dargebotenen<br />
Lie<strong>de</strong>r wer<strong>de</strong>n in russischer Sprache vorgebracht.<br />
16. Fragen an <strong>de</strong>n Schöffenrat.<br />
Fragen von Gilbert Peusch und Carine Bechtold (DP):<br />
1. Dass es in <strong>de</strong>r Ortschaft <strong>Mertert</strong> Parkprobleme gibt,<br />
dürfte neuerdings auch <strong>de</strong>n allerletzten bekannt sein. Des-
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
halb ist es zu begrüßen, dass in <strong>de</strong>r Mitte <strong>de</strong>r Ortschaft<br />
nach <strong>de</strong>m Abbruch <strong>de</strong>r Immobilie Rech Parkplätze geschaffen<br />
wer<strong>de</strong>n, bis hier ein an<strong>de</strong>res Projekt realisiert<br />
wer<strong>de</strong>n kann. Als zusätzliche Parkmöglichkeit dürfte auch<br />
<strong>de</strong>r Vorhof <strong>de</strong>s Park-Schlosses, <strong>de</strong>r ja Besitz <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />
ist, dienen. Dieser Platz könnte ja nur von <strong>de</strong>m Personal<br />
<strong>de</strong>r Schule und <strong>de</strong>r Kin<strong>de</strong>rbetreuung benutzt wer<strong>de</strong>n und<br />
wür<strong>de</strong> damit Parkplätze an <strong>de</strong>r Parkstraße frei machen.<br />
Des weiteren müsste die Gemein<strong>de</strong> auch Bestimmungen<br />
erlassen, dass beim Ankauf von Appartementwohnungen<br />
unbedingt Garagen mitgekauft wer<strong>de</strong>n müssen. Mit diesem<br />
Reglement könnten auch viele an<strong>de</strong>re Parkprobleme<br />
gelöst wer<strong>de</strong>n. Wie stehen die Gemein<strong>de</strong>verantwortlichen<br />
zu diesen Vorschlägen<br />
Antwort <strong>de</strong>s Schöffenrates: Der Hof <strong>de</strong>s Schlosses wird<br />
jetzt bereits als Parkplatz benutzt. Bei je<strong>de</strong>r Realisierung<br />
von neuem Wohnraum sind pro Wohneinheit, laut aktuellem<br />
Gemein<strong>de</strong>reglement, 1,5 Stellplätze zu schaffen.<br />
2. Vor einiger Zeit wur<strong>de</strong> nach mehrmonatigen Ermittlungen<br />
eine Drogen<strong>de</strong>alerin, die im Jugendhaus in Wasserbillig<br />
an zahlreiche min<strong>de</strong>rjährige Drogen verkauft hatte verhaftet<br />
und auf Anordnung <strong>de</strong>r Staatsanwaltschaft <strong>de</strong>m<br />
Untersuchungsrichter vorgeführt. Zu diesem Vorfall einige<br />
Fragen: - Wur<strong>de</strong>n bei <strong>de</strong>n Ermittlungen dieser Festnahme<br />
die Eltern und die Gemein<strong>de</strong> in Kenntnis gesetzt –<br />
Wer hat eigentlich im Jugendhaus die Überwachung <strong>de</strong>r<br />
Jugendlichen – Was tut die Gemein<strong>de</strong> in Zukunft solche<br />
Vorkommnisse zu verhin<strong>de</strong>rn – Gibt es überhaupt seitens<br />
<strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> Regelungen, die <strong>de</strong>n Jugendlichen <strong>de</strong>n<br />
Aufenthalt im Jugendhaus verbieten können<br />
Antwort <strong>de</strong>s Schöffenrates: Im Jugendhaus wer<strong>de</strong>n und<br />
wur<strong>de</strong>n nach unseren Informationen keine Drogen verkauft.<br />
Die Drogen<strong>de</strong>alerin, die nicht aus <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />
<strong>Mertert</strong> ist, wur<strong>de</strong> nicht im Jugendhaus verhaftet son<strong>de</strong>rn<br />
nach unseren Informationen auf einem Parkplatz in <strong>de</strong>r<br />
„Rue <strong>de</strong>s Bâteliers“. Die Erzieher <strong>de</strong>s Jugendhauses machen<br />
eine ausgezeichnete Arbeit und es gilt ein hausinternes<br />
Reglement.<br />
3. Bei <strong>de</strong>m Immobilienprojekt „Op <strong>de</strong>r Esplana<strong>de</strong>“ wur<strong>de</strong>n<br />
in <strong>de</strong>n letzten Monaten umfangreiche Mengen von verseuchtem<br />
Bo<strong>de</strong>n ausgegraben und zur Sanierung fort gefahren.<br />
Einige Fragen bleiben zu diesen Arbeiten zu beantworten.<br />
– Welches war die Ursache für die Verseuchung<br />
<strong>de</strong>s Bo<strong>de</strong>ns – Wer hat eigentlich diese Arbeiten<br />
angeordnet – Wer wird diese Arbeiten bezahlen – Was<br />
geschieht jetzt mit <strong>de</strong>r früheren Grünzone neben <strong>de</strong>m<br />
Bahnübergang – Wann wird in diesem Zusammenhang<br />
<strong>de</strong>r Gehweg oberhalb <strong>de</strong>r Uferpromena<strong>de</strong> realisiert<br />
Antwort <strong>de</strong>s Schöffenrates: Zuerst eine Klarstellung. Die<br />
Gemein<strong>de</strong> ist hier in keinster Weise involviert. Die Sanierung<br />
<strong>de</strong>s verseuchten Bo<strong>de</strong>ns, <strong>de</strong>r von <strong>de</strong>r ehemaligen<br />
Fliesenfabrik herrührt, wur<strong>de</strong> von <strong>de</strong>r Umweltverwaltung<br />
angeordnet und wird vom Promoteur bezahlt. Die Überwachung<br />
geschieht durch die Umweltverwaltung und von<br />
einem für Umweltfragen zuständigen Expertenbüro. Die<br />
zur Zeit noch freie Fläche wird laut einem „Plan<br />
d’aménagement particuler“ (PAP) aus <strong>de</strong>m Jahre 1998<br />
noch bebaut.<br />
Nicht-öffentliche Sitzung.<br />
Zeitlich begrenzte Einstellung eines Privatbeamten als<br />
Vertretung für einen Mutterschaftsurlaub.<br />
Eine Beamtin <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>verwaltung wird am 16. Februar<br />
2013 ihren Mutterschaftsurlaub beginnen. Nach diesem<br />
erfolgt ein Teilzeit-„Congé parental“ während einem<br />
Jahr, also eine wöchentliche Arbeitszeit von 20 Stun<strong>de</strong>n.<br />
Als Ausgleich schlägt <strong>de</strong>r Schöffenrat vor, auf bestimmte<br />
Dauer eine Teilzeitkraft mit einer monatlichen Arbeitszeit<br />
von 60 Stun<strong>de</strong>n einzustellen.<br />
Friedhofsreglement <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />
(Auszug)<br />
Blumenverzierungen<br />
Règlement communal concernant<br />
les cimetières (extrait)<br />
Décorations<br />
florales<br />
artikel 65.: Die gemein<strong>de</strong>verwaltung kann im laufe <strong>de</strong>s<br />
Jahres die verwelkten<br />
blumenverzierungen entfernen, welche <strong>de</strong>n Friedhof<br />
ungepflegt o<strong>de</strong>r unwürdig erscheinen lassen.<br />
Article 65: L’administration communale peut faire enlever<br />
au cours <strong>de</strong> l’année toutes les décorations florales<br />
fanées qui donnent au cimetière un aspect négligé et<br />
indigne <strong>de</strong>s lieux.
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL<br />
Vendredi 1 er février 2013<br />
Présences: Gust Stefanetti (LSAP), Aly Leonardy (CSV), Jérôme Laurent (LSAP), Alain Scheid (CSV), Clau<strong>de</strong> Franzen<br />
(LSAP), Cécile Nuszkowski-Hirtt (CSV), Gilbert Peusch (DP), Carine Bechtold (DP) (absente à partir du point 10)<br />
Marc Siegler (LSAP), Manuel Rizzo (LSAP), François Warnier (CSV).<br />
Lorsque le vote n’est pas spécifié, la décision a été prise à l’unanimité <strong>de</strong>s voix.<br />
Séance publique<br />
1. Présentation <strong>de</strong> différentes étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
volume pour le futur campus scolaire<br />
<strong>de</strong> Wasserbillig.<br />
Le bureau d’architectes Gilles Kintzelé d’Esch-sur-Sûre a<br />
été chargé par le collège échevinal d’élaborer <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s<br />
relatives à la future restructuration du campus scolaire<br />
<strong>de</strong> Wasserbillig. Ces étu<strong>de</strong>s sont désormais disponibles<br />
et sont présentées par le conseil communal. L’architecte<br />
Gilles Kintzelé a soumis dix propositions aux conseillers<br />
et a fourni les explications y relatives. De l’espace <strong>de</strong>vra<br />
être créé sur le futur campus scolaire pour <strong>de</strong> nouvelles<br />
salles <strong>de</strong> classe supplémentaires. En outre, la construction<br />
d’une nouvelle maison relais est prévue. Un <strong>de</strong>s défis<br />
consistera à implanter les nouveaux bâtiments <strong>de</strong><br />
manière à ce que l’activité scolaire actuelle puisse se<br />
poursuivre.<br />
2. Approbation du compte-rendu <strong>de</strong> la<br />
<strong>de</strong>rnière séance.<br />
Les décisions <strong>de</strong> la séance du 21 décembre 2012 sont approuvées<br />
par le conseil communal.<br />
3. Présentation du budget 2013 approuvé<br />
par monsieur le ministre <strong>de</strong> l’Intérieur.<br />
Dans sa séance du 21 décembre 2012, le conseil communal<br />
a approuvé le budget rectifié 2012 et le budget 2013.<br />
Après quelques petites modifications, monsieur le ministre<br />
<strong>de</strong> l’Intérieur approuve les <strong>de</strong>ux documents le 11<br />
janvier 2013.<br />
4. Approbation <strong>de</strong> déclarations <strong>de</strong><br />
revenus.<br />
Des recettes <strong>de</strong> 414 160 euros sont approuvées.<br />
5. Concessions funéraires.<br />
Prolongation <strong>de</strong> 3 concessions funéraires au cimetière<br />
<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>.<br />
Prolongation <strong>de</strong> 6 concessions funéraires au cimetière<br />
<strong>de</strong> Wasserbillig.<br />
6. Convention «Club Senior» pour l’année<br />
2013 et convention supplémentaire avec<br />
la commune <strong>de</strong> Wormeldange.<br />
Tous les ans, une convention réglementant le fonctionnement<br />
et le financement du Club Senior-Muselheem<br />
est conclue. La convention lie le ministère <strong>de</strong> la Famille,<br />
la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> et le Muselheem ASBL en tant<br />
que partenaires. Les frais <strong>de</strong> personnel sont pris en<br />
charge à 87% par le ministère et à 13% par la commune.<br />
À partir du 1 er février 2013, la commune <strong>de</strong> Wormeldange<br />
<strong>de</strong>vient à son tour partenaire et participera aux<br />
frais.<br />
7. Approbation du «Package 2013»<br />
d’Objectif plein emploi.<br />
Depuis l’année 2000, la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> collabore<br />
étroitement avec le Centre d’initiative et <strong>de</strong> gestion régional<br />
canton <strong>de</strong> Grevenmacher d’Objectif plein emploi.<br />
Cette collaboration se poursuivra en 2013 dans les domaines<br />
<strong>de</strong> l’administration, du service <strong>de</strong> proximité, <strong>de</strong><br />
l’aquarium, du centre d’intervention <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig,<br />
<strong>de</strong> l’Internetstuff, <strong>de</strong> RentaBike Miselerland et<br />
<strong>de</strong> l’environnement.<br />
Le budget 2013 se monte à la somme totale <strong>de</strong> 1 635 943<br />
euros répartis comme suit:<br />
316 539 euros <strong>de</strong> participation<br />
<strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />
1 273 621 euros <strong>de</strong> participation<br />
du ministère du Travail et <strong>de</strong> l’Emploi<br />
5 283 euros <strong>de</strong> recettes <strong>de</strong> l’association<br />
40 500 euros d’apport personnel <strong>de</strong> l’association.<br />
8. Devis pour l’aménagement d’une<br />
conduite d’eau et <strong>de</strong> gaz dans la rue du<br />
Port à <strong>Mertert</strong>.<br />
Lors <strong>de</strong> la connexion <strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> à l’approvisionnement<br />
national en gaz naturel, la commune<br />
s’est engagée à raccor<strong>de</strong>r les terrains <strong>de</strong> construction<br />
nouvellement viabilisés et les habitations plus gran<strong>de</strong>s<br />
au réseau <strong>de</strong> gaz communal.<br />
C’est pourquoi les trois nouvelles maisons <strong>de</strong> rangée<br />
comprenant <strong>de</strong>ux habitations chacune dans la rue du<br />
Port à <strong>Mertert</strong> recevront un raccor<strong>de</strong>ment au gaz.<br />
Lors <strong>de</strong> la réalisation <strong>de</strong> ces travaux, la conduite d’eau<br />
en mauvais état sera rénovée parallèlement dans cette<br />
partie <strong>de</strong> la rue du Port.
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
Un <strong>de</strong>vis élaboré par le service technique <strong>de</strong> la commune<br />
se monte à 100 000 euros.<br />
9. Approbation du contrat collectif <strong>de</strong>s<br />
ouvriers <strong>de</strong> l’État et acceptation <strong>de</strong>s<br />
ajouts pour les salariés <strong>de</strong> la commune.<br />
Depuis <strong>de</strong>s années, les dispositions du contrat collectif<br />
<strong>de</strong>s ouvriers <strong>de</strong> l’État valent pour les employé(e)s <strong>de</strong> la<br />
commune. Le conseil communal s’associe au contrat actuellement<br />
en vigueur.<br />
Après plusieurs tables <strong>de</strong> négociation avec les syndicats<br />
concernés et la délégation <strong>de</strong>s salariés communale, le<br />
collège échevinal a signé une annexe au contrat collectif<br />
avec les syndicats OGBL et LCGB le 10 janvier 2013. Il<br />
entre en vigueur le 1 er janvier 2013.<br />
Vote du contrat collectif pour ouvriers communaux:<br />
11 voix oui<br />
Vote <strong>de</strong> l’annexe négociée: 7 voix oui (Stefanetti, Leonardy,<br />
Laurent, Franzen, Peusch, Siegler, Rizzo), 1 voix<br />
non (Scheid), 3 abstentions (Nuszkowski-Hirtt, Bechtold,<br />
Warnier).<br />
10. Convention relative au PAP «Rési<strong>de</strong>nce<br />
du Château» dans la rue du Parc à<br />
<strong>Mertert</strong>.<br />
Dans sa séance du 12 novembre 2010, le conseil communal<br />
approuve un plan d’aménagement partiel relatif<br />
à la «Rési<strong>de</strong>nce du Château» dans la rue du Parc. Ce<br />
plan prévoit l’implantation d’une rési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> six unités<br />
d’habitation. Un projet d’exécution y relatif a été approuvé<br />
par le collège échevinal dans sa séance du 1 er<br />
août 2011.<br />
Une convention avec le maître d’ouvrage constitue la<br />
<strong>de</strong>rnière étape <strong>de</strong> la procédure d’approbation. Les modifications<br />
substantielles du gros oeuvre existant concernent<br />
le démontage d’un étage et donc la réduction<br />
d’unités d’habitation <strong>de</strong> neuf à six, ainsi que la correction<br />
<strong>de</strong> la distance aux maisons avoisinantes postérieures.<br />
11. Approbation d’un acte notarié.<br />
a. Acquisition d’une maison à Wasserbillig<br />
dans la rue Saint Martin<br />
Dans sa séance du 21 septembre 2012, le conseil communal<br />
a décidé d’acheter une maison dans la rue Saint<br />
Martin à Wasserbillig appartenant à la famille Oberlre-<br />
Tintinger au prix <strong>de</strong> 388.000 euros. L’agrandissement<br />
<strong>de</strong>s infrastructures d’accueil <strong>de</strong> la maison relais <strong>de</strong> Wasserbillig<br />
constitue le but <strong>de</strong> cette acquisition.<br />
L’acte notarié relatif à l’achat conclu le 28 décembre<br />
2012 entre le propriétaire et le collège échevinal est soumis<br />
à l’approbation du conseil communal.<br />
b. Acquisition du terrain «Schützwies» à<br />
Wasserbillig<br />
La commune achète un terrain <strong>de</strong> 6,18 a <strong>de</strong> la famille<br />
Dostert-Stocklausen situé à Wasserbillig au lieu-dit<br />
«Schützwies» au prix <strong>de</strong> 20.000 euros.<br />
L’acte notarié pour l’achat conclu le 27 décembre 2012<br />
entre le propriétaire et le collège échevinal est soumis au<br />
conseil communal pour approbation.<br />
12. Adaptation <strong>de</strong> la participation pour les<br />
uniformes et les instruments <strong>de</strong>s<br />
associations <strong>de</strong> musique.<br />
Avec sa décision du 28 avril 1998, le conseil communal<br />
a fixé pour chacune <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux associations <strong>de</strong> musique<br />
un soutien annuel <strong>de</strong> 100.000 francs (2.478,94 euros)<br />
pour l’achat et le maintien <strong>de</strong>s uniformes et instruments.<br />
Compte tenu du développement <strong>de</strong>s prix entre-temps, le<br />
montant par association et par année passe à 3.000<br />
euros.<br />
13. Approbation <strong>de</strong> subsi<strong>de</strong>s<br />
extraordinaires.<br />
Suite à <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s motivées, les subsi<strong>de</strong>s extraordinaires<br />
suivants sont approuvés:<br />
Amicale Albert Ungeheuer: 100 euros<br />
Association Prévention suici<strong>de</strong>: 100 euros<br />
ASBL «Fir ëffentlech Bibliothéiken»: 100 euros<br />
Foyer <strong>de</strong> la femme Wasserbillig, 40 ans d’existence:<br />
250 euros<br />
Syndicat d’initiative et du tourisme <strong>Mertert</strong>:<br />
30.000 euros<br />
Syndicat d’initiative et du tourisme Wasserbillig:<br />
20.000 euros<br />
Club <strong>de</strong> tennis <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig: 5.000 euros.<br />
14. Confirmation d’un règlement <strong>de</strong> la<br />
circulation.<br />
Sur le quai <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>, les travaux d’aménagement du<br />
capteur d’eaux usées pour la station d’épuration sont<br />
terminés. La suite <strong>de</strong> ces travaux en direction <strong>de</strong> Wasserbillig<br />
a lieu <strong>de</strong>puis le 10 janvier 2013.<br />
Dans sa séance du 9 janvier 2013, le collège échevinal a<br />
promulgué un règlement interdisant toute circulation<br />
du 10 janvier au 26 juillet dans une partie <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong><br />
la Moselle et sur le quai <strong>de</strong> la Moselle.<br />
Le règlement d’urgence en question est soumis à l’approbation<br />
du conseil communal.<br />
15. Communications du collège échevinal.<br />
-Le premier coup <strong>de</strong> pioche pour la station d’épuration<br />
régionale dans le port <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> a lieu le 1 er mars 2013.<br />
-Les rénovations <strong>de</strong> la carte du pays en mosaïque «Op<br />
<strong>de</strong>r Spatz» commenceront bientôt.<br />
-La commission du tourisme participera au «Tag <strong>de</strong>s offenen<br />
Weinkeller» qui aura lieu du 14 au 16 juin 2013<br />
dans notre région mosellane.<br />
-La commune assurera le patronage d’un concert <strong>de</strong>s<br />
choeurs <strong>de</strong> la chorale mixte <strong>Mertert</strong>, <strong>de</strong> la chorale<br />
Schuttrange et <strong>de</strong> la chorale d’Itzig. Ce concert a lieu<br />
dans la salle Robert Krieps du Centre Neumünster à<br />
Luxembourg. Les chansons seront interprétées en langue<br />
russe.
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
16. Questions au collège échevinal.<br />
Questions <strong>de</strong> Gilbert Peusch et Carine Bechtold<br />
(DP):<br />
1. Qu’il y ait <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> stationnement à <strong>Mertert</strong><br />
n’est un secret pour personne. C’est pourquoi il faut saluer<br />
le fait qu’au centre <strong>de</strong> la localité, <strong>de</strong>s places <strong>de</strong> stationnement<br />
seront créées après la démolition <strong>de</strong> l’agence<br />
immobilière Rech jusqu’à la réalisation d’un autre projet.<br />
La cour antérieure du château du parc, qui appartient<br />
à la commune, <strong>de</strong>vrait aussi permettre <strong>de</strong> créer <strong>de</strong>s<br />
places <strong>de</strong> stationnement. Ce site pourrait être utilisé<br />
uniquement par le personnel <strong>de</strong> l’école et <strong>de</strong> la maison<br />
relais, ce qui libérerait <strong>de</strong>s places <strong>de</strong> stationnement<br />
dans la rue. En outre, la commune <strong>de</strong>vrait aussi promulguer<br />
<strong>de</strong>s règlements stipulant que lors <strong>de</strong> l’achat<br />
d’appartements, il faut aussi acheter <strong>de</strong>s garages. Cela<br />
permettrait aussi <strong>de</strong> résoudre <strong>de</strong> nombreux problèmes<br />
<strong>de</strong> stationnement. Que pensent les responsables communaux<br />
<strong>de</strong> ces propositions<br />
Réponse du collège échevinal: La cour du château est<br />
déjà utilisée. Lors <strong>de</strong> chaque réalisation <strong>de</strong> nouvelles<br />
habitations, le règlement communal actuel prévoit par<br />
unité 1,5 place <strong>de</strong> stationnement.<br />
2. Il y a quelque temps, après plusieurs mois d’enquête,<br />
une reven<strong>de</strong>use <strong>de</strong> drogue qui vendait <strong>de</strong> la drogue à<br />
<strong>de</strong>s mineurs dans la Maison <strong>de</strong>s jeunes a été arrêtée et<br />
présentée au juge d’instruction sur ordre du ministère<br />
public. Voici quelques questions à ce sujet: - La commune<br />
et les parents ont-ils été prévenus lors <strong>de</strong> l’enquête<br />
- Qui se charge <strong>de</strong> la surveillance <strong>de</strong>s jeunes dans la<br />
Maison <strong>de</strong>s jeunes - Que fait la commune pour éviter<br />
ce genre d’inci<strong>de</strong>nts à l’avenir - Y a-t-il <strong>de</strong>s règlements<br />
communaux pouvant interdire aux jeunes d’aller dans<br />
la Maison <strong>de</strong>s jeunes<br />
Réponse du collège échevinal: Dans la Maison <strong>de</strong>s<br />
jeunes, on n’a pas vendu <strong>de</strong> drogue a priori. La reven<strong>de</strong>use,<br />
qui n’est pas <strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>, n’a pas<br />
été arrêtée dans la Maison <strong>de</strong>s jeunes, mais sur un parc<br />
<strong>de</strong> stationnement dans la rue <strong>de</strong>s Bateliers. Les éducateurs<br />
<strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong>s jeunes réalisent <strong>de</strong> l’excellent<br />
travail et il existe un règlement interne.<br />
3. Au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rniers mois, dans le cadre du projet<br />
immobilier «Op <strong>de</strong>r Esplana<strong>de</strong>», d’importantes quantités<br />
<strong>de</strong> terre contaminée ont été emmenées pour assainissement.<br />
Il reste quelques questions. - Pour quelle raison<br />
la terre était-elle contaminée - Qui a ordonné ces travaux<br />
- Qui a payé ces travaux - Qu’adviendra-t-il <strong>de</strong><br />
l’ancienne zone verte près du passage à niveau - Dans<br />
ce contexte, quand le trottoir au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la promena<strong>de</strong><br />
le long <strong>de</strong> la rive sera-t-il réalisé<br />
Réponse du collège échevinal: D’abord une précision.<br />
La commune n’a rien à voir avec tout cela. L’assainissement<br />
du sol contaminé, qui provient <strong>de</strong> l’ancienne fabrique<br />
<strong>de</strong> carrelage, a été ordonné par l’<strong>Administration</strong> <strong>de</strong><br />
l’environnement et est financé par le promoteur. La surveillance<br />
est réalisée par l’<strong>Administration</strong> <strong>de</strong> l’environnement<br />
et par un bureau d’experts en questions environnementales.<br />
Les surfaces encore disponibles seront<br />
viabilisées selon un plan d’aménagement particulier <strong>de</strong><br />
1998.<br />
Séance non publique.<br />
Recrutement à durée déterminée d’un employé privé<br />
en remplacement d’un congé <strong>de</strong> maternité.<br />
Une employée <strong>de</strong> l’administration communale commencera<br />
son congé <strong>de</strong> maternité le 16 février 2013. Celui-ci<br />
sera suivi d’un congé parental partiel pendant un an,<br />
c’est-à-dire 20 heures <strong>de</strong> travail par semaine.<br />
Le collège échevinal propose <strong>de</strong> recruter à durée déterminée<br />
un employé à temps partiel pour 60 heures <strong>de</strong><br />
travail par mois.<br />
Aufruf an die<br />
Einwohner <strong>de</strong>r<br />
Gemein<strong>de</strong><br />
am 12. oktober 2012 hatten die „geschichtsfrënn <strong>Mertert</strong>-Waasserbëlleg“<br />
bekanntlich eine interessante ausstellung<br />
über die ortschaft <strong>Mertert</strong> mit <strong>de</strong>m titel „<strong>Mertert</strong><br />
am Wan<strong>de</strong>l vun <strong>de</strong>r zäit“ organisiert. Hierbei konnten<br />
sie auf viel bildmaterial aus <strong>de</strong>r bevölkerung zurückgreifen.<br />
Vom 6. bis zum 8. Dezember dieses Jahres<br />
wird eine i<strong>de</strong>ntische ausstellung über Wasserbillig organisiert.<br />
Deshalb von dieser stelle aus noch einmal einen<br />
aufruf zur bereitstellung von alten Fotos o<strong>de</strong>r schriftstücken.<br />
bitte wen<strong>de</strong>n sie sich an Christiane Krieger vom gemein<strong>de</strong>büro,<br />
tél.: 74 00 16-22 o<strong>de</strong>r an ben Min<strong>de</strong>n,<br />
tél.: 621 248 606.<br />
Appel aux<br />
habitants <strong>de</strong> la<br />
commune<br />
Le 12 octobre 2012, les «Geschichtsfrënn <strong>Mertert</strong>-Waasserbëlleg»<br />
(Amis <strong>de</strong> l’histoire <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig) ont<br />
organisé comme on le sait une intéressante exposition<br />
sur <strong>Mertert</strong>, «<strong>Mertert</strong> am Wan<strong>de</strong>l vun <strong>de</strong>r Zäit» (<strong>Mertert</strong><br />
au fil du temps). Ils ont pu bénéficier du prêt par les<br />
habitants <strong>de</strong> nombreux documents et photographies<br />
d’époque. Cette année, du 6 au 8 décembre, une exposition<br />
i<strong>de</strong>ntique est organisée à Wasserbillig: un appel<br />
est donc à nouveau lancé pour la mise à disposition<br />
<strong>de</strong> photographies ou <strong>de</strong> documents anciens.<br />
Veuillez vous adresser à Christiane Krieger <strong>de</strong> la<br />
commune, au 74 00 16 22, ou à Ben Min<strong>de</strong>n, au<br />
621 248 606.
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
Säuberungsaktion in <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong><br />
Werte Mitbürgerinnen und Mitbürger,<br />
am samstag, <strong>de</strong>n 13. april organisiert die umweltkommission<br />
in zusammenarbeit mit <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong> eine<br />
säuberungsaktion, die alle zwei Jahre stattfin<strong>de</strong>t, in unserer<br />
gemein<strong>de</strong>.<br />
ziel ist es, die natur entlang <strong>de</strong>r straßen von sorglos<br />
weggeworfenem Müll zu befreien.<br />
Die säuberungsaktion soll aber auch einen pädagogischen<br />
zweck für die teilnehmer und beson<strong>de</strong>rs für Kin<strong>de</strong>r<br />
und Jugendliche erfüllen. aus diesem grund wur<strong>de</strong><br />
bei <strong>de</strong>r planung darauf geachtet, eine ungefährliche<br />
und leicht zugängliche strecke für Jugendliche und <strong>de</strong>ren<br />
begleiter festzulegen.<br />
Je<strong>de</strong>r teilnehmer erhält für die zeit <strong>de</strong>r säuberungsaktion<br />
ein paar Handschuhe und eine greifzange zum aufheben<br />
<strong>de</strong>s Mülls.<br />
treffpunkt für Wasserbillig ist um 9:00 uhr beim Kulturzentrum<br />
Wasserbillig und für <strong>Mertert</strong> um 9:00 uhr beim<br />
interventionszentrum. Die strecken wer<strong>de</strong>n an <strong>de</strong>n jeweiligen<br />
treffpunkten festgelegt.<br />
im anschluss an die aktion fin<strong>de</strong>t ein gemeinsames<br />
Mittagessen im interventionszentrum in <strong>Mertert</strong> statt.<br />
Die teilnehmer aus Wasserbillig wer<strong>de</strong>n von Mitglie<strong>de</strong>rn<br />
<strong>de</strong>s interventionszentrums zurück nach Wasserbillig gebracht.<br />
um einen reibungslosen ablauf zu garantieren, bitten<br />
wir die interessierten teilnehmer, sich bis dienstags,<br />
<strong>de</strong>n 9. april im gemein<strong>de</strong>sekretariat bei Marc simon<br />
unter <strong>de</strong>r telefonnummer 74 00 16-1 o<strong>de</strong>r per e-Mail<br />
marc.simon@mertert.lu anzumel<strong>de</strong>n.<br />
Die umweltkommission <strong>de</strong>r gemein<strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />
Action <strong>de</strong> nettoyage <strong>de</strong> la commune<br />
Chers concitoyennes et concitoyens,<br />
le samedi 13 avril, la commission <strong>de</strong> l’environnement –<br />
en collaboration avec la commune – organisera une<br />
action <strong>de</strong> nettoyage, qui a lieu tous les <strong>de</strong>ux ans dans<br />
notre commune.<br />
Le but est <strong>de</strong> libérer la nature le long <strong>de</strong>s routes <strong>de</strong>s<br />
déchets abandonnés.<br />
L’action <strong>de</strong> nettoyage doit aussi contenir un aspect pédagogique<br />
pour les participants et particulièrement pour<br />
les enfants et les jeunes. C’est pourquoi, lors <strong>de</strong> la planification,<br />
on a fait attention <strong>de</strong> choisir un trajet facilement<br />
accessible et sans danger pour les jeunes et leurs<br />
accompagnateurs.<br />
Chaque participant recevra une paire <strong>de</strong> gants et une<br />
pince pour ramasser les ordures.<br />
Le ren<strong>de</strong>z-vous à Wasserbillig est fixé à 9h00 près du<br />
centre culturel <strong>de</strong> Wasserbillig et à <strong>Mertert</strong> à 9h00 près<br />
du centre d’intervention. Les trajets sont fixés aux points<br />
<strong>de</strong> rencontre.<br />
À la fin <strong>de</strong> cette action aura lieu un déjeuner commun<br />
au centre d’intervention <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong>. Les participants <strong>de</strong><br />
Wasserbillig seront raccompagnés à Wasserbillig par<br />
<strong>de</strong>s membres du centre d’intervention.<br />
Afin <strong>de</strong> garantir un déroulement sans problèmes, nous<br />
proposons aux participants intéressés <strong>de</strong> s’inscrire<br />
jusqu’à mardi le 9 avril au secrétariat communal auprès<br />
<strong>de</strong> Marc Simon au numéro <strong>de</strong> téléphone 74 00 16-1<br />
ou par courriel marc.simon@mertert.lu.<br />
La commission <strong>de</strong> l’environnement<br />
<strong>de</strong> la commune <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong><br />
Cavalca<strong>de</strong> 2013<br />
Am 10. März, im Volksmund auch „Bratzelsonndig“<br />
genannt, wird in Wasserbillig die Cavalca<strong>de</strong> 2013 stattfin<strong>de</strong>n.<br />
Der Umzug wird sich auf <strong>de</strong>r Esplana<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Moselle<br />
aufstellen, um dann durch die Rue du Pont – Grand’rue<br />
– Route <strong>de</strong> Luxembourg (bis zur Einfahrt zum Parkplatz<br />
<strong>de</strong>s Centre culturel) zu ziehen.<br />
Während <strong>de</strong>r Dauer <strong>de</strong>s Umzuges wird es Än<strong>de</strong>rungen<br />
in <strong>de</strong>r Verkehrsführung geben. Die Gemein<strong>de</strong> wird ein<br />
eigenes Verkehrsreglement zwischen 12.00 und 19.30<br />
Uhr erlassen. Wir hoffen auf das Verständnis <strong>de</strong>r Bevölkerung.<br />
Cavalca<strong>de</strong> 2013<br />
Le dimanche 10 mars, traditionnel «Bratzelsonndig»,<br />
aura lieu la Cavalca<strong>de</strong> 2013 à Wasserbillig.<br />
Le cortège se formera sur l’esplana<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Moselle et<br />
empruntera par la suite l’itinéraire rue du Pont – Grand-<br />
Rue – route <strong>de</strong> Luxembourg, jusqu’à l’entrée du parking<br />
du Centre culturel.<br />
Pendant la durée du cortège, <strong>de</strong>s modifications <strong>de</strong> la<br />
circulation routière seront nécessaires. La commune<br />
établira un règlement spécial <strong>de</strong> circulation entre 12<br />
heures et 19h30. Nous comptons sur votre compréhension.
Gemengerot Mäertert-Waasserbëlleg<br />
Stellenangebote<br />
Die Gemein<strong>de</strong>verwaltung <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig beabsichtigt für die Bedürfnisse <strong>de</strong>s technischen Dienstes<br />
3 neue Mitarbeiter m/w) einzustellen:<br />
1 Schlosser (serrurier) m/w<br />
Die Kandidaten müssen im Besitz <strong>de</strong>s CATP sein. Die Einstufung erfolgt in <strong>de</strong>r Laufbahn E - Handwerker <strong>de</strong>s<br />
Staatsarbeiter Kollektivvertrages. Probezeit: 6 Monate. Wöchentliche Arbeitszeit: 40 Stun<strong>de</strong>n. Alle im Betrieb anfallen<strong>de</strong>n<br />
Arbeiten sind auszuführen. Min<strong>de</strong>stalter: 21 Jahre.<br />
2 Arbeitnehmer (m/w)<br />
Die Einstufung erfolgt in <strong>de</strong>r Gruppe B - Arbeiter <strong>de</strong>s Staatsarbeiter Kollektivvertrages. Probezeit: 6 Monate.<br />
Wöchentliche Arbeitszeit: 40 Stun<strong>de</strong>n. Die Kandidaten müssen im Besitz <strong>de</strong>s Führerscheins <strong>de</strong>r Kategorie C sein.<br />
Alle im Betrieb anfallen<strong>de</strong>n Arbeiten sind auszuführen. Min<strong>de</strong>stalter: 21 Jahre.<br />
Interessenten sind gebeten ihre Bewerbung mit folgen<strong>de</strong>n Begleitpapieren bis zum 30. März 2013 an das Schöffenkollegium<br />
zu richten:<br />
Lebenslauf, Geburtsakt, Rezenter Auszug aus <strong>de</strong>m Strafregister,<br />
Ggf. Kopie <strong>de</strong>s CATP Diploms resp. <strong>de</strong>s C- Führerscheins.<br />
Alle Kandidaten müssen die Kurse <strong>de</strong>s Feuerwehrwesens absolvieren und aktiv im Feuerwehr- und Rettungsdienst<br />
mitarbeiten.<br />
Wasserbillig, <strong>de</strong>n 1. März 2013<br />
Das Schöffenkollegium: Gust STEFANETTI, Bürgermeister; Aly LEONARDY, Schöffe; Jérôme LAURENT, Schöffe.<br />
Offres d’emploi<br />
L’administration <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig a l’intention d’engager trois nouveaux collaborateurs (m/f) pour les besoins du<br />
service technique:<br />
1 Serrurier m/f<br />
Les candidats doivent être en possession du CATP. Le classement se fait dans la carrière E – artisan du contrat collectif<br />
<strong>de</strong>s ouvriers <strong>de</strong> l’État. Pério<strong>de</strong> d’essai: 6 mois. Travail hebdomadaire: 40 heures.<br />
Tous les travaux à effectuer au sein <strong>de</strong> l’activité doivent être exécutés. Âge minimum: 21 ans.<br />
2 Salarié (m/f)<br />
Le classement se fait dans le groupe B – Ouvrier du contrat collectif <strong>de</strong>s ouvriers <strong>de</strong> l’État. Pério<strong>de</strong> d’essai: 6 mois.<br />
Travail hebdomadaire: 40 heures. Les candidats doivent être en possession d’un permis <strong>de</strong> conduire <strong>de</strong> la catégorie C.<br />
Tous les travaux à effectuer au sein <strong>de</strong> l’activité doivent être exécutés. Âge minimum: 21 ans.<br />
Les personnes intéressées sont priées d’adresser leur candidature avec les documents suivants au collège échevinal<br />
jusqu’au 30 mars 2013:<br />
curriculum vitae, acte <strong>de</strong> naissance, extrait récent du casier judiciaire,<br />
le cas échéant copie du CATP respectivement du permis <strong>de</strong> conduire C.<br />
Tous les candidats doivent fréquenter les cours <strong>de</strong> pompier et travailler <strong>de</strong> manière active au service <strong>de</strong>s pompiers et<br />
<strong>de</strong> secours.<br />
Wasserbillig le 1 er mars 2013<br />
Le collège échevinal: Gust STEFANETTI, bourgmestre; Aly LEONARDY, échevin; Jérôme LAURENT, échevin.
Budget 2013<br />
Gegenüberstellung Budget 2012/2013<br />
Comparaison Budget 2012/2013<br />
or<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2012 (behoben):<br />
Recettes ordinaires 2012 (rectifié): 14.758.362,70 €<br />
or<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2013:<br />
Recettes ordinaires 2013: 12.045.288,00 €<br />
or<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2012 (behoben):<br />
Dépenses ordinaires 2012 (rectifié): 13.603.377,37 €<br />
or<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2013:<br />
Dépenses ordinaires 2013: 11.500.627,02 €<br />
ausseror<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2012 (behoben):<br />
Recettes extraordinaires 2012 (rectifié): 2.209.825,71 €<br />
ausseror<strong>de</strong>ntliche einnahmen 2013:<br />
Recettes extraordinaires 2013: 2.969.636,89 €<br />
ausseror<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2012 (behoben):<br />
Dépenses extraordinaires 2012 (rectifié): 6.117.498,66 €<br />
ausseror<strong>de</strong>ntliche ausgaben 2013:<br />
Dépenses extraordinaires 2013: 4.550.340,61 €<br />
gesamteinnahmen 2012 (behoben):<br />
Recettes totales 2012 (rectifié): 16.968.188,41 €<br />
gesamteinnahmen 2013:<br />
Recettes totales 2013: 15.014.924,89 €<br />
gesamtausgaben 2012 (behoben):<br />
Dépenses totales 2012 (rectifié): 19.720.876,03 €<br />
gesamtausgaben 2013:<br />
Dépenses totales 2013: 16.050.967,63 €<br />
Haupteinnahmen 2012<br />
Recettes principales 2012<br />
gewerbesteuer budget 2012:<br />
Impôt Commercial Budget 2012: 3.745.000 €<br />
gewerbesteuer 2012 (behoben)<br />
Impôt Commercial 2012 (rectifié): 4.003.405 €<br />
staatliche Finanzausstattung budget 2012:<br />
Dotation <strong>de</strong> l’Etat Budget 2012: 5.480.000 €<br />
staatliche Finanzausstattung (behoben):<br />
Dotation <strong>de</strong> l’Etat 2012 (rectifié): 5.304.640 €<br />
Haupteinnahmen 2013<br />
Recettes principales 2013<br />
gewerbesteuer budget 2013:<br />
Impôt Commercial Budget 2013: 3.745.000 €<br />
staatliche Finanzausstattung budget 2013:<br />
Dotation <strong>de</strong> l’Etat Budget 2013: 5.638.920 €<br />
Gegenüberstellung Haupteinnahmen<br />
2012 (behoben) – Budget 2013<br />
Comparaison Recettes principales<br />
2012 (rectifié) – Budget 2013<br />
gewerbesteuer 2012 (behoben):<br />
Impôt Commercial 2012 (rectifié): 4.003.405 €<br />
gewerbesteuer budget 2013:<br />
Impôt Commercial Budget 2013: 3.745.000 €<br />
staatliche Finanzausstattung 2012 (behoben):<br />
Dotation <strong>de</strong> l’Etat 2012 (rectifié): 5.304.640 €<br />
staatliche Finanzausstattung budget 2013:<br />
Dotation <strong>de</strong> l’Etat Budget 2013: 5.638.920 €<br />
29
Budget 2013<br />
Anleihen:<br />
Emprunts:<br />
anleihen am 31.12.2012:<br />
Emprunts au 31.12.2012: 8.924.868,10 €<br />
anleihen am 31.12.2013:<br />
Emprunts au 31.12.2013: 8.194.537,82 €<br />
unterschied:<br />
Différence: -730.330,28 €<br />
Kapital 2013:<br />
Capital 2013: - 730.330.28 €<br />
annuität 2013:<br />
Annuité 2013: - 927.572,36 €<br />
Verschuldung pro/einwohner en<strong>de</strong> 2012<br />
(18.12.2012: 4.235 einwohner):<br />
En<strong>de</strong>ttement par tête d‘habitant fin 2012<br />
(18.12.2012: 4235 habitants): 2.107 €<br />
zinsen 2013:<br />
Intérêts 2013: - 197.242,08 €<br />
Verschuldung pro/einwohner en<strong>de</strong> 2013:<br />
En<strong>de</strong>ttement par tête d‘habitant fin 2013: 1.919 €<br />
(30.12.2013: 4.270 einwohner / habitants)<br />
30
Budget 2013<br />
Zusammenfassen<strong>de</strong> Tabelle <strong>de</strong>s Haushaltes 2013<br />
(Durch <strong>de</strong>n gemein<strong>de</strong>rat am 21.12.2012 genehmigte beiträge)<br />
Tableau récapitulatif du Budget 2013<br />
(Montants votés par le conseil communal en date du 21 décembre 2012)<br />
or<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />
Service ordinaire<br />
ausseror<strong>de</strong>ntlicher Haushalt<br />
Service extraordinaire<br />
gesamteinnahmen 2013<br />
Total <strong>de</strong>s recettes 2013<br />
12.045.288,00 € 2.969.636,89 €<br />
gesamtausgaben 2013<br />
Total <strong>de</strong>s dépenses 2013<br />
11.500.627,02 € 4.550.340,61 €<br />
boni <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 2013<br />
Boni propre à l’exercice 2013<br />
544.660,98 €<br />
Mali <strong>de</strong>s Haushaltsjahres 2013<br />
Mali propre à l’exercice 2013<br />
1.580.703,72 €<br />
Voraussichtliches boni en<strong>de</strong> 2012<br />
Boni présumé fin 2012<br />
1.177.676,13 €<br />
Voraussichtliches Mali 2012<br />
Mali présumé fin 2012<br />
allgemeines boni<br />
Boni général 2013<br />
1.722.337,11 €<br />
allgemeines Mali 2013<br />
Mali général 2013<br />
1.580.703,72 €<br />
Übertragung vom or<strong>de</strong>ntlichen Haushalt in <strong>de</strong>n<br />
ausseror<strong>de</strong>ntlichen Haushalt<br />
Transfert <strong>de</strong> l’ordinaire 2013 à l’extraordinaire 2013<br />
1.580.703,72 € 1.580.703,72 €<br />
Definitives boni 2013<br />
boni définitif 2013<br />
1413.633,39 €<br />
31
Budget 2013<br />
Zusammenfassen<strong>de</strong> Tabelle <strong>de</strong>s or<strong>de</strong>ntlichen Haushaltes 2013<br />
Tableau récapitulatif Service ordinaire 2013<br />
einnahmen<br />
Recettes<br />
ausgaben<br />
Dépenses<br />
allgemeine Dienste <strong>de</strong>r öffentlichen Verwaltung<br />
Services généraux <strong>de</strong>s administration publiques<br />
9.684.622 € 2.748.131 €<br />
sozialer schutz<br />
Protection sociale 96.024 € 1.298.200 €<br />
ordnung und öffentliche sicherheit<br />
Ordre et sécurité publics<br />
83.000 € 593.700 €<br />
Wirtschaftsangelegenheiten<br />
Affaires économiques<br />
173.412 € 579.026 €<br />
umweltschutz<br />
Protection <strong>de</strong> l‘environnement<br />
1.087.000 € 854.955,43 €<br />
Wohnungsbau und infrastrukturen<br />
Logements et équipements collectifs<br />
898.380 € 1.486.401 €<br />
Freizeit, Kultur und Kult<br />
Loisirs, culture et culte<br />
11.100 € 914.213 €<br />
bildungswesen<br />
Enseignement<br />
11.750 € 2.921.100 €<br />
Gesamtbeträge<br />
Totaux généraux<br />
12.045.288 € 11.395.727 €<br />
Haus Tintinger<br />
Maison Tintinger<br />
32
Budget 2013<br />
Zusammenfassen<strong>de</strong> Tabelle <strong>de</strong>s ausseror<strong>de</strong>ntlichen Haushaltes 2013<br />
Tableau récapitulatif Service extraordinaire 2013<br />
einnahmen<br />
Recettes<br />
ausgaben<br />
Dépenses<br />
allgemeine Dienste <strong>de</strong>r öffentlichen Verwaltung<br />
services généraux <strong>de</strong>s administration publiques<br />
0 € 200.000 €<br />
sozialer schutz<br />
protection sociale<br />
0 € 221.000 €<br />
rdnung und öffentliche sicherheit<br />
ordre et sécurité publics<br />
217.450 € 0 €<br />
Wirtschaftsangelegenheiten<br />
affaires économiques<br />
78.400 € 389.245 €<br />
umweltschutz<br />
protection <strong>de</strong> l‘environnement<br />
1.005.285 € 1.492.768 €<br />
Wohnungsbau und infrastrukturen<br />
logements et équipements collectifs<br />
1.355.001 € 1.417.501 €<br />
Freizeit, Kultur und Kult<br />
loisirs, culture et culte<br />
286.000 € 574.326 €<br />
bildungswesen<br />
enseignement<br />
0 € 260.000 €<br />
Gesamtbeträge<br />
Totaux généraux<br />
2.942.136 € 4.554.840 €<br />
Rue Nic. Ueberecken<br />
33
Budget 2013<br />
Wichtige or<strong>de</strong>ntliche Ausgaben 2013<br />
Dépenses ordinaires 2013 importantes<br />
Commissions consultatives – Frais <strong>de</strong> fonctionnement .....................................................................................................................................50.000 €<br />
leasing voiture à gaz – service technique ..................................................................................................................................................................6.000 €<br />
nouvel ascenseur mairie: ................................................................................................................................................................................................22.000 €<br />
livre sur la commune ..........................................................................................................................................................................................................30.000 €<br />
Club senior Muselheem .....................................................................................................................................................................................................35.000 €<br />
leasing voiture électrique – repas sur roue ..............................................................................................................................................................6.000 €<br />
téléalarm ...................................................................................................................................................................................................................................25.000 €<br />
Maison relais spatzennascht – installation caméra ................................................................................................................................................5.000 €<br />
Maison relais spatzennascht – réfections cave .......................................................................................................................................................5.000 €<br />
location 2 camionettes – Maison relais ....................................................................................................................................................................15.000 €<br />
Maison relais Kuebekescht – nouvelle peinture ....................................................................................................................................................15.000 €<br />
participation Maison relais pagageieninsel (25%) .............................................................................................................................................. 128.000 €<br />
participation Maison relais Kuebekëscht Wasserbillig (25%) ........................................................................................................................ 156.750 €<br />
participation Maison relais Kuebekëscht <strong>Mertert</strong> (25%) .....................................................................................................................................70.250 €<br />
In Kürze beginnen die Bauarbeiten für 10 Einfamilienhäuser in <strong>de</strong>r Rue Agnès Donckel.<br />
Bientôt les travaux <strong>de</strong> construction pour 10 maisons unifamiliale commenceront dans la rue Agnès Donckel.<br />
34
Budget 2013<br />
Convention Jugendtreff........................................................................................................................................................................................................75.000 €<br />
etablissement d‘un projet pour jeunes .......................................................................................................................................................................15.000 €<br />
part frais exploitation office social commun ............................................................................................................................................................65.000 €<br />
Cigr Canton <strong>de</strong> grevenmacher ................................................................................................................................................................................... 320.000 €<br />
Maison relais Kuebekescht – Chauffage ....................................................................................................................................................................15.000 €<br />
leasing voiture électrique – agent municipal/gar<strong>de</strong> champêtre ......................................................................................................................6.000 €<br />
in<strong>de</strong>mnités bénévoles, service <strong>de</strong> secours ...............................................................................................................................................................42.000 €<br />
analyse énergétique bâtiment aquarium .....................................................................................................................................................................6.000 €<br />
entretien sentiers culturels ...................................................................................................................................................................................................2.000 €<br />
nouvelle brochure sur le tourisme...............................................................................................................................................................................10.000 €<br />
syndicat d’iinitiative <strong>Mertert</strong> – subsi<strong>de</strong> extraordinaire ........................................................................................................................................30.000 €<br />
syndicat d’initiative Wasserbillig – subsi<strong>de</strong> extraordinaire ...............................................................................................................................20.000 €<br />
Convention nightri<strong>de</strong>r .............................................................................................................................................................................................................4.500 €<br />
nightlifebus ...............................................................................................................................................................................................................................35.000 €<br />
Flexibus ......................................................................................................................................................................................................................................50.000 €<br />
Commune fleurie ......................................................................................................................................................................................................................5.000 €<br />
partenariat cour d‘eau syre .................................................................................................................................................................................................3.800 €<br />
partenariat inondation Moselle.......................................................................................................................................................................................10.000 €<br />
place <strong>de</strong> jeux aquarium .....................................................................................................................................................................................................20.000 €<br />
place <strong>de</strong> jeux parc <strong>Mertert</strong> ................................................................................................................................................................................................10.000 €<br />
etu<strong>de</strong> du trafic – nouveau pont sur la sûre ............................................................................................................................................................30.000 €<br />
entretien terrains <strong>de</strong>s sports (Football, tennis) ........................................................................................................................................................47.000 €<br />
Centre culturel Wasserbillig – entretien cuisine et nouveau boilers ................................................................................................................5.000 €<br />
participation aux frais d‘enseignement musical .....................................................................................................................................................52.000 €<br />
Convention Musel-sauer Mediathéik ...........................................................................................................................................................................25.000 €<br />
réfection „landkaart spatz“ .............................................................................................................................................................................................40.000 €<br />
soirée du bénévolat 2013 ................................................................................................................................................................................................10.000 €<br />
participation aux excursions scolaires.........................................................................................................................................................................30.000 €<br />
Maison relais Cantine scolaire – part communal 25% .................................................................................................................................... 245.000 €<br />
35
Budget 2013<br />
Wichtige ausseror<strong>de</strong>ntliche Ausgaben 2013<br />
Dépenses extraordinaires 2013 importantes<br />
plan d‘aménagement général – frais d‘étu<strong>de</strong> ...................................................................................................................................................... 200.000 €<br />
liaison Maison relais Kuebekëscht – Maison tintinger .................................................................................................................................. 100.000 €<br />
aménagement Fun-parc (1 re phase) .......................................................................................................................................................................... 100.000 €<br />
Chemin forestier „sernig“ ...................................................................................................................................................................................................29.000 €<br />
Chemin viticol „Wëngertsbierg“ .......................................................................................................................................................................................43.200 €<br />
gaz vers nouveau lotissement „am Kun<strong>de</strong>l“ ........................................................................................................................................................ 100.000 €<br />
gaz rue du port .................................................................................................................................................................................................................. 100.000 €<br />
aquisition bâtiment touristinfo .......................................................................................................................................................................................80.000 €<br />
etu<strong>de</strong> sur le recyclage mobil ..............................................................................................................................................................................................5.000 €<br />
etu<strong>de</strong> eau usée quai <strong>de</strong> <strong>Mertert</strong> (Collecteur) ........................................................................................................................................................ 100.000 €<br />
relevé et analyse hydraulique du réseau d‘assainissement ...........................................................................................................................70.000 €<br />
etu<strong>de</strong> réseau séparatif (rue <strong>de</strong>s bâteliers, esplana<strong>de</strong>, Montée Moselle) ..................................................................................................64.500 €<br />
Construction collecteurs menant à la station d‘épuration .............................................................................................................................. 544.000 €<br />
subsi<strong>de</strong> pour l‘utilisation rationnelle <strong>de</strong> l‘énergie ....................................................................................................................................................7.000 €<br />
etu<strong>de</strong> echelle à poisson Fauser- et Fielsmillen ......................................................................................................................................................61.500 €<br />
etu<strong>de</strong> rétention <strong>de</strong>s eaux <strong>de</strong> surface – rue F. Mathieu – bassin rue sandkaul ...................................................................................70.000 €<br />
levée topographique et projet <strong>de</strong> réfection rue ueberecken ..........................................................................................................................30.000 €<br />
levée topographique rue <strong>de</strong>s pépinières, sports et romains .......................................................................................................................20.000 €<br />
nouveau revêtement, éclairage et gaz Cité Cérabati ........................................................................................................................................ 300.000 €<br />
Cité pierre Frie<strong>de</strong>n – part 2013 .................................................................................................................................................................................... 193.000 €<br />
WC place <strong>de</strong> l‘eglise à Wasserbillig ..............................................................................................................................................................................80.000 €<br />
etu<strong>de</strong> pour la rénovation du bassin central (eau) .................................................................................................................................................50.000 €<br />
Démolition maison benéké – rue st Martin .............................................................................................................................................................30.000 €<br />
Finissage <strong>de</strong>s travaux pour l‘aménagement d‘une propriété communale en places à bâtir – rue <strong>de</strong> Manternach ............50.000 €<br />
terrain <strong>de</strong> football <strong>Mertert</strong> – salle <strong>de</strong> réunion avec buvette ........................................................................................................................ 290.000 €<br />
Construction d‘un terrain <strong>de</strong> football synthétique .............................................................................................................................................. 100.000 €<br />
réfection <strong>de</strong>s installations sanitaires, Centre culturel Wasserbillig ...............................................................................................................90.000 €<br />
Circuit culturel et d‘art Wasserbillig ...............................................................................................................................................................................90.000 €<br />
Construction d‘un nouveau bâtiment pour le cycle 1 <strong>de</strong> l‘école fondamentale à <strong>Mertert</strong>................................................................80.000 €<br />
Concours d‘architecte campus scolaire Wasserbillig ............................................................................................................................................80.000 €<br />
réaménagement <strong>de</strong> la cours d‘école Wasserbillig ...............................................................................................................................................80.000 €<br />
36
COURS<br />
Lëtzebuergesch<br />
schreiwen<br />
zesumme mat <strong>de</strong>r gemeng Mäertert / Waasserbëlleg bitt<br />
d’Musel-sauer Mediathéik, jid<strong>de</strong>rengem, <strong>de</strong>e lëtzebuergesch<br />
schwätzt, d‘Méiglechkeet, fir d’lëtzebuerger sprooch<br />
richteg schreiwen ze léieren.<br />
COURS<br />
Ecrire le<br />
luxembourgeois<br />
La Musel-Sauer Mediathéik, avec la collaboration <strong>de</strong> la<br />
commune <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig, offre la possibilité à tous<br />
ceux qui le parlent d’apprendre à écrire correctement le<br />
luxembourgeois.<br />
Wou<br />
Musel-sauer Mediathéik<br />
Wéini<br />
Mëttwochs: 19.00-21.00 auer<br />
info + umeldung Desti siegler 26 74 04 27 o<strong>de</strong>r<br />
661 267 404<br />
onkäschtebäitrag 35 euro<br />
7 x 2 stonnen<br />
10.04./17.04./24.04/08.05./15.05./<br />
22.05./5.06.2013<br />
(uschl. Diplomiwwerreechung)<br />
De Cours gëtt gehale vun <strong>de</strong>r Madame Christiane ehlinger<br />
an <strong>de</strong>m Här Än<strong>de</strong>r Kohl<br />
De Cours baséiert op <strong>de</strong>m buch «De rou<strong>de</strong> Fue<strong>de</strong>m» vum<br />
Christiane ehlinger a kann am Cours fir <strong>de</strong> reduzéierte<br />
präis vun 20.- euro kaaft ginn.<br />
Où<br />
Musel-Sauer Mediathéik<br />
Quand<br />
Le mercredi <strong>de</strong><br />
19 heures à 21 heures<br />
Infos et inscription Desti Siegler au 26 74 04 27 ou<br />
661 26 74 04<br />
Coût<br />
35 euros<br />
Durée<br />
Sept cours <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux heures<br />
10.04 / 17.04 / 24.04 / 08.05 /<br />
15.05 / 22.05 / 5.06.2013<br />
(avec remise <strong>de</strong>s diplômes)<br />
Le cours est assuré par Mme Christiane Ehlinger et<br />
M. Än<strong>de</strong>r Kohl<br />
Le cours est basé sur le livre «De rou<strong>de</strong> Fue<strong>de</strong>m» (Le Fil<br />
rouge) <strong>de</strong> Christiane Ehlinger, qui pourra y être acheté au<br />
prix exceptionnel <strong>de</strong> 20 euros.<br />
38
Der Weltwassertag<br />
Ein vielseitiges Programm im<br />
Syr-Einzugsgebiet<br />
Seit 1993 wird von <strong>de</strong>n Vereinten<br />
nationen am 22.<br />
märz <strong>de</strong>r Weltwassertag<br />
ausgerufen. Überall auf <strong>de</strong>r<br />
Welt ist dies die Gelegenheit,<br />
das Wasser in <strong>de</strong>n mittelpunkt<br />
verschie<strong>de</strong>nster aktivitäten<br />
und Veranstaltungen<br />
zu setzen. auch in luxemburg<br />
gibt es ein vielseitiges<br />
Programm, das von <strong>de</strong>n<br />
Gemein<strong>de</strong>n in Zusammenarbeit<br />
mit <strong>de</strong>n flusspartnerschaften<br />
luxemburgs organisiert<br />
wird. im osten <strong>de</strong>s lan<strong>de</strong>s<br />
lädt die flusspartnerschaft<br />
Syr zu einer reihe interessanter<br />
aktivitäten in <strong>de</strong>r<br />
natur rund um die themen<br />
trinkwasser, natur- und<br />
Quellschutz sowie zu einem<br />
Workshop „Waschen und<br />
putzen – ohne zu verschmutzen!“<br />
ein.<br />
alle Veranstaltungen sind<br />
kostenlos und für die ganze<br />
familie geeignet. Weitere infos<br />
sowie das komplette<br />
Programm fin<strong>de</strong>n Sie unter<br />
www.partenariatsyr.lu<br />
Journée internationale <strong>de</strong> l’eau<br />
Un programme varié dans la zone<br />
d’influence <strong>de</strong> la Syr<br />
Depuis 1993, les Nations-<br />
Unies ont fixé la Journée internationale<br />
<strong>de</strong> l’eau au 22<br />
mars. Partout dans le mon<strong>de</strong>,<br />
c’est l’occasion <strong>de</strong> placer<br />
l’eau au centre <strong>de</strong> toutes les<br />
activités et manifestations.<br />
Au Luxembourg aussi, il<br />
existe un programme varié<br />
organisé par les communes<br />
en collaboration avec les<br />
partenariats <strong>de</strong> cours d’eau<br />
du Luxembourg. Dans l’Est<br />
du pays, le partenariat <strong>de</strong><br />
cours d’eau Syr invite à une<br />
série d’activités intéressantes<br />
dans la nature autour<br />
<strong>de</strong>s thèmes <strong>de</strong> l’eau potable,<br />
<strong>de</strong> la protection <strong>de</strong> la nature<br />
et <strong>de</strong>s sources ainsi qu’au<br />
workshop «Waschen und<br />
putzen – ohne zu verschmutzen!»<br />
(Laver et nettoyer<br />
– sans salir!».<br />
Toutes les manifestations<br />
sont gratuites et adaptées à<br />
toute la famille. Toutes les<br />
informations ainsi que le<br />
programme complet se<br />
trouvent sous www.partenariatsyr.lu.<br />
39
Spatzfëscher<br />
Waasserbëlleg<br />
Gebakene Fësch<br />
Karfrei<strong>de</strong>g, <strong>de</strong> 29. Mäerz 2013<br />
vun 11.00 bis 19.00 Auer<br />
am Centre Culturel zu Waasserbëlleg<br />
organiséiert vun <strong>de</strong> Spatzfëscher Waasserbëlleg<br />
Menü:<br />
Fësch mat Gromperen an Zalot (18,00 €)<br />
Filet mat Gromperen an Zalot (15,00 €)<br />
Fir déi Kleng: Fëschstäbercher mat Fritten (5,00€)<br />
Kaffi<br />
Bestellung per Post, e-Mail o<strong>de</strong>r Telefon<br />
Bis spéitstens <strong>de</strong>n 24. Mäerz 2013<br />
Oberweis Clau<strong>de</strong><br />
49, Esplana<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Moselle L-6637 Wasserbillig<br />
e-Mail: spatzfescher@gmail.com<br />
Oberweis Clau<strong>de</strong>: 621 456 811<br />
Carnera Michel<br />
24, Montée <strong>de</strong>s Aulnes L-6611 Wasserbillig<br />
e-Mail: mcarnera@pt.lu<br />
Carnera Michel: 621 705 471<br />
HERMES & JAKOBY<br />
12, GRAND-RUE<br />
6630 WASSERBILLIG<br />
agence.hermes-jakoby@foyer.lu<br />
Tel : 749926<br />
Fax : 26740375<br />
Gsm : 621 327167
SICOMP Kompost für <strong>de</strong>n Haus- und Landschaftsgarten<br />
Feine Absiebung Ø 15mm - Hersteller: SIGRE L-6925 Buchholz-Muertendall<br />
SICOMP<br />
SICOMP entsteht durch Kompostierung von getrennt eingesammeltem Grünschnitt. Dabei wirken in <strong>de</strong>r<br />
ersten Kompostierphase mehrere Wochen lang hohe Temperaturen (bis zu 65°C) gegen Unkrautsamen und<br />
Krankheitskeime.<br />
SICOMP ist im pH-Wert neutral. Durch <strong>de</strong>n Gehalt von allen Haupt- und Spurennährstoffen verhilft er <strong>de</strong>n<br />
Pflanzen zu einem gesun<strong>de</strong>n und kräftigen Wuchs.<br />
SICOMP ist mit <strong>de</strong>m RAL-Gütezeichen “Kompost” ausgezeichnet das<br />
nur beson<strong>de</strong>rs hochwertige Komposte erhalten. Sie wer<strong>de</strong>n ständig von<br />
anerkannten Laboren überprüft und bieten folgen<strong>de</strong> Qualitätsmerkmale:<br />
Rohdichte<br />
ca. 650 g/l<br />
Salzgehalt<br />
ca. 3,50 g/l<br />
pH-Wert 7 - 8<br />
Org. Substanz mind. 25%<br />
Nährstoffe (Mittelwerte): gesamt - löslich<br />
Anwendungsbeispiele:<br />
Stickstoff (N) 0,60%<br />
Phosphat (P 2 O 5 ) 0,35%<br />
Kalium (K 2 O) 0,60%<br />
Aufgrund natürlicher Schwankungen sind geringfügige Abweichungen von <strong>de</strong>n oben angegebenen<br />
Mittelwerten möglich. Falls erwünscht, können <strong>de</strong>taillierte Angaben beim SIGRE beantragt wer<strong>de</strong>n.<br />
Folgen<strong>de</strong>s ist bei <strong>de</strong>r Anwendung zu beachten:<br />
Kompost ist pflanzenverträglich und wirkt sich för<strong>de</strong>rnd auf Bo<strong>de</strong>nfruchtbarkeit und Pflanzenwachstum aus.<br />
Er ist gebrauchsfertig und leicht zu handhaben. In <strong>de</strong>r Regel wird <strong>de</strong>r Kompost leicht eingeharkt.<br />
Gemüse<br />
Bohnen, Erbsen, Möhren, Salat, Zwiebeln 2-6 l/m 2<br />
Gurken, Kartoffeln, Kohlarten, Porree, Rhabarber, Rote Beete, Sellerie, Spinat, Tomaten 4-5 l/m 2<br />
Erdbeeren und an<strong>de</strong>res Beerenobst<br />
Vor <strong>de</strong>m Pflanzen und als jährliche Bo<strong>de</strong>npflege im Frühjahr 2-3 l/m 2<br />
Bäume und Sträucher<br />
Während <strong>de</strong>r Wachstumszeit 2-3 l/m 2<br />
Rasen<br />
Während <strong>de</strong>r Wachstumszeit bzw. vor <strong>de</strong>m Vertikutieren 1-2 l/m 2<br />
Blumenbeete* und Ziersträucher<br />
Im Frühjahr 2-3 l/m 2<br />
Blumener<strong>de</strong><br />
Für Blumenkübel, Töpfe und Balkonkästen jeweils 1 Teil Kompost mit 4 Teilen Er<strong>de</strong> mischen.<br />
Rosen<br />
Während <strong>de</strong>s Wachstums um <strong>de</strong>n Rosenstock Kompost dünn auftragen o<strong>de</strong>r im Herbst als Winterschutz<br />
anhäufeln und diesen im Frühjahr wie<strong>de</strong>r entfernen. Dabei leicht einharken, um die Düngewirkung <strong>de</strong>s<br />
Kompostes zu verbessern.<br />
Aussaat- und Anzuchter<strong>de</strong><br />
Für Sämereien aller Art 1 Teil Kompost mit 5 Teilen Er<strong>de</strong> mischen.<br />
Neuanlage<br />
Von Pflanzflächen und Rasen sowie bei sehr schlechtem Bo<strong>de</strong>n einmalig in die oberen 10 bis 20 cm <strong>de</strong>s<br />
Bo<strong>de</strong>ns 10-20 l/m 2 (1-2 cm Auflage) einarbeiten.<br />
Pflanzloch<br />
Bei Bäumen und Sträuchern 1 Teil Kompost gemischt mit 3 Teilen Gartener<strong>de</strong>, bei steinigen und sandigen<br />
Bö<strong>de</strong>n 1 Teil Kompost gemischt mit 2 Teilen Gartener<strong>de</strong> mischen.<br />
Graber<strong>de</strong><br />
Dünn auftragen o<strong>de</strong>r beim Anpflanzen untermischen.<br />
* Moorbeetpflanzen wie Rhodo<strong>de</strong>ndron und Erica bevorzugen saure Bö<strong>de</strong>n. Deshalb sollte hier kein Kompost verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.
De<br />
PAVEIER<br />
am<br />
10. März<br />
2013 in<br />
Wasserbillig<br />
Zum 10-jährigen Jubiläum <strong>de</strong>r Wie<strong>de</strong>rgeburt <strong>de</strong>r „Waasserbëlliger<br />
Cavalca<strong>de</strong>“ konnten die „Bëllia Bratzelgecken“ die bekannte<br />
Kölner Band „De Paveier“ zu einem Konzert verpflichten.<br />
Die kölsche Musikgruppe PAVEIER wird 2013 bereits 30 Jahre<br />
alt. Die erfolgreiche Band gehört zusammen mit <strong>de</strong>n Bläck<br />
Fööss und <strong>de</strong>n Höhnern zu <strong>de</strong>n Urgesteinen <strong>de</strong>r kölschen<br />
Gruppen. Der Bandname Paveier stammt aus <strong>de</strong>r Zeit <strong>de</strong>r französischen<br />
Besatzung <strong>de</strong>s alten Kölns und ist die Bezeichnung<br />
für Straßenpflasterer. Das Wort Paveier wur<strong>de</strong> ebenso ins Kölsche<br />
übernommen wie Trottoir, Chaiselongue o<strong>de</strong>r Parapluie.<br />
In ihren Texten fin<strong>de</strong>t sich <strong>de</strong>r Kölner – aber auch Nichtkölner –<br />
gerne wie<strong>de</strong>r. Kleine Alltagsbeobachtungen mit etwas Ironie<br />
gewürzt, lassen <strong>de</strong>n Hörer schmunzeln. Nicht zuletzt durch ihre<br />
musikalische Vielfalt zählen die Paveier zu <strong>de</strong>n bekanntesten<br />
Kölner Bands.