L I G H T I N G · L U M I È R E - Huco AG
L I G H T I N G · L U M I È R E - Huco AG
L I G H T I N G · L U M I È R E - Huco AG
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
LICHT
L I G H T I N G · L U M I È R E
Inhalt
Content
Contenu
Inhalt
Bürosysteme ...................................................................... 2-15
Office systems
Systèmes pour bureaux
INDILUX ® -D, INDILUX ® -DS ............................................................ 4-5
INDILUX ® -KP, INDILUX ® -KPS ......................................................... 6-7
INDILUX ® -KE, INDILUX ® -KES ........................................................ 8-10
EVOLUX ® ........................................................................................ 11
INDILUX ® -V, INDILUX ® -VS .......................................................... 12-13
INDILUX ® -S, INDILUX ® -SS .......................................................... 14-15
Systemleuchten ............................................................. 16-51
System lightingS
Luminaires de système
TALILUX ® -E ................................................................................ 18-24
TALILUX ® -LED ........................................................................... 25-27
TALILUX ® -S ............................................................................... 28-30
TALILUX ® -W ............................................................................... 31-32
ARKUS, ARKUS-DI, ARKUS-DE, ARKUS-DD .............................. 33-35
TP_80 ....................................................................................... 36-37
OMEGA 76, OMEGA 120 ........................................................ 38-43
lumeo ® , DUROSATIN ® ................................................................. 44
lumeo ® -r ................................................................................ 45-47
lumeo ® -F ..................................................................................... 48
lumeo ® -E ..................................................................................... 49
lumeo ® -X ..................................................................................... 50
lumeo ® -Q ..................................................................................... 51
Anbau- und Pendelleuchten ........................................ 52-77
Surface mounted and pendant luminaires
Luminaires apparent et suspendu
NEWLUX-D ............................................................................... 54-56
NEWLUX-100 .................................................................................. 57
INLUX ....................................................................................... 58-60
NEWLUX-NA .................................................................................. 61
EVOLUX ® .................................................................................. 62-65
AK_85 ® S-LED ........................................................................... 66-67
AK_85 ® S .................................................................................. 68-69
AK_85 ® -LED .............................................................................. 70-71
AK_85 ® ..................................................................................... 72-76
Einbauleuchten .............................................................. 78-89
recessed luminaires
Luminaires encastrés
AK_85 ® SE-LED .............................................................................. 80
AK_85 ® SE ................................................................................. 81-82
AK_85 ® E-LED ................................................................................ 83
AK_85 ® E .................................................................................. 84-86
Newlux-NE ................................................................................... 87
OMEGA-82 ................................................................................... 88
Downlights ..................................................................... 90-97
Downlights
Downlights
PUNTEO ® -J80, PUNTEO ® -JA80 ..................................................... 92
PUNTEO ® -P130 ............................................................................. 93
PUNTEO ® -P155 .............................................................................. 94
AKZENTO ...................................................................................... 95
Rundleuchte ............................................................................. 96
Industrie- und Hallenleuchten ................................. 98-119
Industrial and hall lighting
Luminaires pour l’industrie et pour halls
VARIOLUX-T16 ............................................................................ 100
VARIOLUX-T26 ...................................................................... 101-104
VARIOLUX-OM ........................................................................... 105
ISOLUX-TL .................................................................................... 106
ISOLUX-T ...................................................................................... 107
Modario ® ........................................................................... 108-111
NORMALUX ................................................................................. 112
NORMALUX-IL ............................................................................. 113
NORMALUX-KB ...................................................................... 114-115
NORMALUX-K, NORMALUX-KP ............................................. 116-118
LEuchten für spezielle Anwendungen ....................120-129
Special application luminaires
Luminaires pour applications spéciales
PASSALUX-LED ...................................................................... 122-123
PASSALUX-L .......................................................................... 124-125
AQUALUX-R IP 65 ................................................................. 126-127
PILA ...................................................................................... 128-129
Deco-Leuchten ............................................................ 130-135
DECo Luminaires
Luminaires de deco
KUGELPENDELLEUCHTE ............................................................... 132
VERROLUX ............................................................................ 133-134
ACROLUX ............................................................................. 134-135
Zubehör ........................................................................ 136-145
Accessories
Accessoires
Betriebsgeräte .................................................................... 138-139
Control gears
Alimentations électroniques
Lampen .............................................................................. 140-144
Lamps
Lampes
Allgemeine Informationen ...................................... 146-159
General Information
Informations générales
Artikelverzeichnis ............................................................... 148-154
Parts reference list
Liste de réferences d’article
Schutzarten, Abkürzungen ...................................................... 155
Protection categories, abbreviations
Types de protection, abréviations
Allgemeine Lieferbedingungen ....................................... 156-157
General conditions of sale
Conditions générales de livraison
Projekte ............................................................................... 158-159
Projects
Projets
© HUCO AG | www.hucoag.ch
1
2 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Bürosysteme
Office systems
Systèmes pour bureaux
© HUCO AG | www.hucoag.ch
3
INDILUX ® -D | INDILUX ® -DS
INDILUX ® -D
Ohne Sensor. Mit Wippenschalter.
Without sensor. With rocker switch.
Sans capteur. Avec commutateur à bascule.
1860
630
40
213
INIDLUX ® -DS
Mit rotationssymmetrischem Sensor für tageslichtabhängige
Lichtregelung mit Abschaltautomatik
und integriertem Bewegungsmelder
sowie Taster für Sollwert-Einstellung
und Regelung.
With rotationally symmetrical sensor for lighting
control based on daylight levels with automatic
cut-out and integrated motion detector,
with push-button for desired level settings
and manual regulation.
Avec capteur à symétrie de révolution intégré
pour la régulation d’éclairage en fonction
de la lumière du jour avec dispositif de
déclenchement automatique et signalisation
de présence intégrée, avec poussoir
pour l’ajustage de la valeur désirée et la régulation
manuelle
cd/klm
250
150
50
η = 100 %
cd/klm
Symmetrisch strahlende Stehleuchte
INDILUX ® -D/-DS mit LED der neuesten Generation
für stromsparende effiziente Lichtlösungen.
Direktanteil mit Acrylglasabdeckung mit Kegelentblendungsprismen
[CDP] für die zonale
Beleuchtung der Arbeitsfläche; Indirektanteil
mit Acrylglas klar für Deckenaufhellung
zur Erzeugung des Raumlichtes.
Leuchtenkopf und Standrohr aus Aluminium-Profil,
Fussplatte Stahl pulverbeschichtet.
Die Leuchte ist in zwei Oberflächen-Ausführungen
lieferbar:
Leuchtenkopf und Standrohr farblos eloxiert,
Fussplatte RAL 7015 schiefergrau matt oder
alle Teile RAL 9016 weiss glänzend pulverbeschichtet.
Kabel 2,5 m mit Stecker Typ 12.
Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,
Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte
ist leicht zusammenbaubar.
Floor standing luminaire INDILUX ® -D/-DS with
symmetrical beam pattern with LED of the
latest generation for an efficient and energy
saving lighting solution.
The direct lighting component with acrylic
diffuser and conical de-glaring prism
[CDP] provides zonal illumination; the indirect
component provides ceiling illumination
in order to create the ambient lighting.
Lighting head and tubular upright in aluminium
profile, footplate in steel powder-coated.
The luminaire is in two different surfaces
available:
Lighting head and tubular upright natural
anodised with footplate RAL 7015 slate gray
matt or all parts RAL 9016 glossy white.
Connecting cable 2.5 m with type 12 plug.
The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,
upright, housing] and is easy to assemble.
Lampadaire INDILUX ® -D/-DS avec répartition
de la lumière symétrique avec DEL de
la dernière génération de solutions d’éclairage
d’efficient puissance à haut rendement.
La partie directe avec verre d’acrylique
claire et à micro-prismes [CDP] fournit
l’éclairage zonal. La partie indirecte et
conçue pour l’éclairage du plafond qui
sert à fournir la lumière générale.
Boîtier des luminaires et fût profilé en aluminium,
pied en acier poudré.
La lampadaire et livrable en deux exécutions
de surface:
Boîtier des luminaires et fût anodisé nature,
pied RAL 7015 gris ardoise mat ou toutes les
parties RAL 9016 brillant blanc.
Câble 2,5 m avec fiche type 12.
Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire
est facile à monter.
Art. No.
INDILUX ® -D
Farbe
Colour
Couleur
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
4-1320E-4030-0417 eloxiert | anodised | anodisé 41 4000 4400 80
4-1320W-4030-0417 weiss | white | blanc 41 4000 4400 80
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
INDILUX ® -DS | mit Sensor | with sensor | avec capteur
4-1321E-4030-0414 eloxiert | anodised | anodisé 41 4000 4400 80
4-1321W-4030-0414 weiss | white | blanc 41 4000 4400 80
4 © HUCO AG | www.hucoag.ch
INDILUX ® -D | INDILUX ® -DS
INDILUX ® -D
Ohne Sensor. Mit Wippenschalter.
Without sensor. With rocker switch.
Sans capteur. Avec commutateur à bascule.
1860
513
40
630
213
INIDLUX ® -DS
Mit rotationssymmetrischem Sensor für tageslichtabhängige
Lichtregelung mit Abschaltautomatik
und integriertem Bewegungsmelder
sowie Taster für Sollwert-Einstellung
und Regelung.
With rotationally symmetrical sensor for lighting
control based on daylight levels with automatic
cut-out and integrated motion detector,
with push-button for desired level settings
and manual regulation.
Avec capteur à symétrie de révolution intégré
pour la régulation d’éclairage en fonction
de la lumière du jour avec dispositif de
déclenchement automatique et signalisation
de présence intégrée, avec poussoir
pour l’ajustage de la valeur désirée et la régulation
manuelle.
cd/klm
250
150
50
η = 100 %
cd/klm
Symmetrisch strahlende Stehleuchte
INDILUX ® -D/-DS mit LED der neuesten Generation
für stromsparende effiziente Lichtlösungen.
Die zwei Leuchtenköpfe sind frei
drehbar und ermöglichen es, die Leuchte
auch an üblicherweise ungünstige Positionen
im Raum zu stellen.
Direktanteil mit Acrylglasabdeckung mit Kegelentblendungsprismen
[CDP] für die zonale
Beleuchtung der Arbeitsfläche; Indirektanteil
mit Acrylglas klar für Deckenaufhellung
zur Erzeugung des Raumlichtes.
Leuchtenkopf und Standrohr aus Aluminium-Profil,
Fussplatte Stahl pulverbeschichtet.
Die Leuchte ist in zwei Oberflächen-Ausführungen
lieferbar:
Leuchtenkopf und Standrohr farblos eloxiert,
Fussplatte RAL 7015 schiefergrau matt oder
alle Teile RAL 9016 weiss glänzend pulverbeschichtet.
Kabel 2,5 m mit Stecker Typ 12.
Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss, Standrohr,
Leuchtengehäuse]. Die Leuchte ist
leicht zusammenbaubar.
Floor standing luminaire INDILUX ® -D/-DS with
symmetrical beam pattern with LED of the
latest generation for an efficient and energy
saving lighting solution. The two lighting
housings are completely revolving and enable
the positioning of the luminaires in positions
normally regarded as unfavourable.
The direct lighting component with acrylic
diffuser and conical de-glaring prism
[CDP] provides zonal illumination; the indirect
component provides ceiling illumination
in order to create the ambient lighting.
Lighting head and tubular upright in aluminium
profile, footplate in steel powder-coated.
The luminaire is in two different surfaces available:
Lighting head and tubular upright natural
anodised with footplate RAL 7015 slate
gray matt or all parts RAL 9016 glossy white.
Connecting cable 2.5 m with type 12 plug.
The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,
upright, housing] and is easy to assemble.
Lampadaire INDILUX ® -D/-DS avec répartition
de la lumière symétrique avec DEL de la dernière
génération de solutions d’éclairage
d’efficient puissance à haut rendement. Les
têtes du luminaire tournent en toutes directions
et permettent ainsi de placer les luminaires
dans les endroits habituellement portés
peu favorable.
La partie directe avec verre d’acrylique
claire et à micro-prismes [CDP] fournit
l’éclairage zonal. La partie indirecte et
conçue pour l’éclairage du plafond qui sert
à fournir la lumière générale.
Boîtier des luminaires et fût profilé en aluminium,
pied en acier poudré.
La lampadaire et livrable en deux exécutions
de surface:
Boîtier des luminaires et fût anodisé nature,
pied RAL 7015 gris ardoise mat ou toutes les
parties RAL 9016 brillant blanc.
Câble 2,5 m avec fiche type 12.
Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire
est facile à monter.
Art. No.
INDILUX ® -D
Farbe
Colour
Couleur
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
4-1322E-4030-0827 eloxiert | anodised | anodisé 2 x 41 4000 2 x 4400 80
4-1322W-4030-0827 weiss | white | blanc 2 x 41 4000 2 x 4400 80
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
INDILUX ® -DS | mit Sensor | with sensor | avec capteur
4-1323E-4030-0824 eloxiert | anodised | anodisé 2 x 41 4000 2 x 4400 80
4-1323W-4030-0824 weiss | white | blanc 2 x 41 4000 2 x 4400 80
© HUCO AG | www.hucoag.ch
5
INDILUX ® -KP | INDILUX ® -KPS
Art. No.
INDILUX ® -KP
4-1268G-2557L
2 x 55 W TC-L
INDILUX ® -KPS | mit Sensor | with sensor | avec capteur
607 240
4-1269G-2557L
2 x 55 W TC-L
50
100
η = 88 150%
1850
cd/klm
Leicht asymmetrisch strahlende Stehleuchte
für 2 x 55 W TC-L.
Indirektanteil für Deckenaufhellung zur Erzeugung
des Raumlichtes, Direktanteil für
die zonale Beleuchtung der Arbeitsfläche
mittels eingelegtem Acrylglas klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP] für eine
gleichmässige und weich einsetzende Entblendung
der Leuchtenebene bei 65°.
Gehäuse aus Zinkor RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet.
Standrohr Aluminium-Profil
RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet. Fussplatte
aus Stahl RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet
mit 2,5 m Kabel und Stecker
Typ 12.
Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,
Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte
ist leicht zusammenbaubar.
Floor standing luminaire with slightly asymmetrical
beam pattern, 2 x 55 W TC-L.
The indirect lighting component provides
ceiling illumination in order to create the
ambient lighting, the direct component provides
zonal illumination of the work surface
with an inlaid, clear acrylic diffuser with conical
de-glaring prism [CDP] for even and
gentle shading of the luminaire at 65°.
Housing in galvanised steel, structured
RAL 9006 powder-coated. Tubular upright
in aluminium RAL 9006 structured powdercoated.
Footplate in steel RAL 9006 structured
powder-coated incl. 2.5 m connecting
cable with type 12 plug.
The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,
upright, housing] and is easy to assemble.
Lampadaire avec répartition de la lumière
légèrement asymétrique, 2 x 55 W TC-L.
La partie indirecte et conçue pour l’éclairage
du plafond qui sert à fournir la lumière
générale, la partie directe fournit l’éclairage
zonal du plan de travail moyennant
un recouvrement inséré en verre claire et à
microprismes [CDP] pour une lumière avec
anti-éblouissement progressif à un champs
lumineux de 65°.
Boîtier en acier galvanisé, poudré en
RAL 9006 structuré. Fût en aluminium poudré
en RAL 9006 structuré. Pied en acier
galvanisé, poudré en RAL 9006 structuré,
y inclus 2,5 m de câble avec fiche type 12.
Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire
est facile à monter.
6 © HUCO AG | www.hucoag.ch
INDILUX ® -KP | INDILUX ® -KPS
Art. No.
INDILUX ® -KP
4-1262G-4557L
4 x 55 W TC-L
INDILUX ® -KPS | mit Sensor | with sensor | avec capteur
607 370
4-1263G-4557L
cd/klm
4 x 55 W TC-L
η = 90 %
1850
40
250
150
50
cd/klm
420
320
Symmetrisch strahlende Stehleuchte,
4 x 55 W TC-L.
Indirektanteil für Deckenaufhellung zur Erzeugung
des Raumlichtes. Direktanteil für
die zonale Beleuchtung der Arbeitsfläche.
Gehäuse aus Zinkor RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet
mit eingelegtem Acrylglas
klar mit Kegelentblendungsprismen [CDP].
Standrohr Aluminium-Profil RAL 9006 Struktur
pulverbeschichtet.
Fussplatte aus Stahl RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet
mit 2,5 m Kabel und Stecker
Typ 12.
Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,
Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte
ist leicht zusammenbaubar.
Floor standing luminaire with symmetrical
beam pattern, 4 x 55 W TC-L.
The indirect lighting component provides
ceiling illumination in order to create the
ambient lighting, the direct component provides
zonal illumination.
Housing in galvanised steel, structured RAL
9006 powder-coated with clear acrylic diffuser
with conical de-glaring prism [CDP].
Tubular upright in aluminium RAL 9006 structured
powder-coated.
Footplate in steel RAL 9006 structured powder-coated
incl. 2.5 m connecting cable
with type 12 plug.
The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,
upright, housing] and is easy to assemble.
Lampadaire avec répartition de la lumière
symétrique, 4 x 55 W TC-L.
La partie indirecte et conçue pour l’éclairage
du plafond qui sert à fournir la lumière
générale, la partie directe fournit l’éclairage
zonal.
Boîtier en acier galvanisé, poudré en RAL
9006 structuré avec un verre claire et à microprismes
[CDP].
Fût en aluminium poudré en RAL 9006
structuré.
Pied en acier galvanisé, poudré en RAL
9006 structuré, y inclus 2,5 m de câble avec
fiche type 12.
Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire
est facile à monter.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
7
INDILUX ® -KE | INDILUX ® -KES
Art. No.
INDILUX ® -KE
4-1266G-2557L
2 x 55 W TC-L
INDILUX ® -KES | mit Sensor | with sensor | avec capteur
607 240
4-1267G-2557L
cd/klm
2 x 55 W TC-L
40
250
150
50
η = 63 %
cd/klm
1850
Leicht asymmetrisch strahlende Stehleuchte
für 2 x TC-L 55W.
Indirektanteil für Deckenaufhellung zur Erzeugung
des Raumlichtes, Direktanteil für
die zonale Beleuchtung der Arbeitsfläche.
Gehäuse aus Zinkor RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet,
teilweise gelocht, mit eingelegter
opaler Diffusorfolie zur Begrenzung
der Leuchtdichte beim Direktanteil.
Standrohr Aluminium-Profil RAL 9006 Struktur
pulverbeschichtet. Fussplatte aus Stahl
RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet mit
2,5 m Kabel und Stecker Typ 12.
Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,
Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte
ist leicht zusammenbaubar.
Floor standing luminaire with slightly asymmetrical
beam pattern, 2 x 55 W TC-L.
The indirect lighting provides the ceiling illumination
in order to create the ambient
lighting, the direct component provides the
zonal illumination of the work surface. Housing
in galvanised steel, structured RAL 9006
powder-coated, partially perforated with inlaid
opal diffuser foil to limit luminance of direct
component. Tubular upright in aluminium
RAL 9006 structured powder-coated.
Footplate in steel RAL 9006 structured powder-coated
incl. 2.5 m connecting cable
with type 12 plug.
The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,
upright, housing] and is easy to assemble.
Lampadaire avec répartition de la lumière
légèrement asymétrique, 2 x 55 W TC-L.
La partie indirecte et conçue pour l’éclairage
du plafond qui sert à fournir la lumière
générale, la partie directe est conçue
pour l’éclairage zonal du plan de travail.
Boîtier en acier galvanisé, poudré en RAL
9006 structuré, partiellement perforé, avec
feuille de diffusion opale pour limiter la luminance
de la part d’éclairage direct. Fût
en aluminium poudré en RAL 9006 structuré.
Pied en acier galvanisé, poudré en RAL
9006 structuré, y inclus 2,5 m de câble avec
fiche type 12.
Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire
est facile à monter.
8 © HUCO AG | www.hucoag.ch
INDILUX ® -KE | INDILUX ® -KES
Art. No.
INDILUX ® -KE
4-1260G-4557L
4 x 55 W TC-L
INDILUX ® -KES | mit Sensor | with sensor | avec capteur
607 370
4-1261G-4557L
4 x 55 W TC-L
40
cd/klm
240
120
40
η = 68 %
1850
cd/klm
Leicht asymmetrisch strahlende Stehleuchte
für 4 x TC-L 55 W.
Indirektanteil für Deckenaufhellung zur Erzeugung
des Raumlichtes, Direktanteil für
die zonale Beleuchtung der Arbeitsfläche.
Gehäuse aus Zinkor RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet,
teilweise gelocht, mit eingelegter
opaler Diffusorfolie zur Begrenzung
der Leuchtdichte beim Direktanteil.
Standrohr Aluminium-Profil RAL 9006 Struktur
pulverbeschichtet. Fussplatte aus Stahl
RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet mit
2,5 m Kabel und Stecker Typ 12.
Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,
Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte
ist leicht zusammenbaubar.
Floor standing luminaire with slightly asymmetrical
beam pattern, 4 x 55 W TC-L.
The indirect lighting provides the ceiling illumination
in order to create the ambient
lighting, the direct component provides the
zonal illumination of the work surface. Housing
in galvanised steel, structured RAL 9006
powder-coated, partially perforated with inlaid
opal diffuser foil to limit luminance of direct
component. Tubular upright in aluminium
RAL 9006 structured powder-coated.
Footplate in steel RAL 9006 structured powder-coated
incl. 2.5 m connecting cable
with type 12 plug.
The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,
post, housing] and it is easy to assemble.
Lampadaire avec répartition de la lumière
légèrement asymétrique, 4 x 55 W TC-L.
La partie indirecte et conçue pour l’éclairage
du plafond qui sert à fournir la lumière
générale, la partie directe est conçue
pour l’éclairage zonal du plan de travail.
Boîtier en acier galvanisé, poudré en RAL
9006 structuré, partiellement perforé, avec
feuille de diffusion opale pour limiter la luminance
de la part d’éclairage direct. Fût
en aluminium poudré en RAL 9006 structuré.
Pied en acier galvanisé, poudré en RAL
9006 structuré, y inclus 2,5 m de câble avec
fiche type 12.
Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire
est facile à monter.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
9
INDILUX ® -KE
cd/klm
Art. No.
4-1252G-2557L
2 x 55 W TC-L
240
190
40
120
40
545
575
η = 60 %
cd/klm
Asymmetrisch strahlende Wandleuchte
2 x 55 W TC-L. Gehäuse aus Stahlblech,
RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet, teilweise
gelocht mit eingelegter opaler Diffusorfolie
zur Begrenzung der Leuchtdichte
beim Direktanteil.
Asymmetrical wall mounted luminaire
2 x 55 W TC-L. Housing in galvanized steel,
structured RAL 9006 powder-coating, partially
perforated with lay-in opal difusser foil to
limit luminous intensity of direct part.
Applique à éclairage asymétrique 2 x 55 W
TC-L. Boîtier en acier galvanisé, poudré
en RAL 9006 structuré, partiellement perforé,
avec feuille spéciale opale intercalée à
diffusion pour limiter l’intensité de l’éclairage
direct.
Art. No.
cd/klm
4-1254G-2367F
2 x 36 W TC-F
240
300
40
120
40
303
335
η = 53 %
cd/klm
Symmetrisch strahlende Wandleuchte
2 x 36 W TC-F. Gehäuse aus Stahlblech,
RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet, teilweise
gelocht mit eingelegter opaler Diffusorfolie
zur Begrenzung der Leuchtdichte
beim Direktanteil.
Symmetrical wall mounted luminaire 2 x 36 W
TC-F. Housing in galvanized steel, structured
RAL 9006 powder-coating, partially perforated
with lay-in opal difusser foil to limit luminous
intensity of direct part.
Applique à éclairage symétrique 2 x 36 W
TC-F. Boîtier en acier galvanisé, poudré
en RAL 9006 structuré, partiellement perforé,
avec feuille spéciale opale intercalée à
diffusion pour limiter l’intensité de l’éclairage
direct.
Art. No.
cd/klm
4-1256G-4557L
4 x 55 W TC-L
240
120
40
η = 68 %
cd/klm
Symmetrisch strahlende Pendelleuchte
4 x 55 W TC-L. Gehäuse aus Stahlblech,
RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet, teilweise
gelocht mit eingelegter opaler Diffusorfolie
zur Begrenzung der Leuchtdichte
beim Direktanteil. Mit zwei Dreipunkt-Stahlseilaufhängungen
L = 2000 mm.
Symmetrical pendant mounted luminaire
4 x 55 W TC-L. Housing in galvanized steel,
structured RAL 9006 powder-coating, partially
perforated with lay-in opal difusser foil
to limit luminous intensity of direct part, supplied
incl. 2 pieces of 3-point wire suspension
L = 2000 mm.
Luminaire à suspensions à éclairage symétrique
4 x 55 W TC-L. Boîtier en acier galvanisé,
poudré en RAL 9006 structuré, partiellement
perforé, avec feuille spéciale opale
intercalée à diffusion pour limiter l’intensité
de l’éclairage direct, avec 2 suspensions
à câble d’acier à trois points L = 2000 mm.
10 © HUCO AG | www.hucoag.ch
EVOLUX ®
Art. No.
EVOLUX ®
970 460
40
4-1280HB-4397
2 x 2 x 39 W T16
EVOLUX ® | mit Sensor | with sensor | avec capteur
4-1281HB-4397
cd/klm
2 x 2 x 39 W T16
250
150
50
1850
η = 85 %
cd/klm
Symmetrisch strahlende Stehleuchte
4 x 39 W T16. Gehäuse aus farblos eloxiertem
Aluminium-Profil, mit Doppelraster aus
Aluminium hochglanz, rundum entblendet.
Direktanteil für die zonale Beleuchtung
der Arbeitsfläche mit Doppel-Spiegelraster.
Taster sowie tageslicht- und bewegungsabhängiger
Sensor in Leuchtenkopf eingebaut.
Fussplatte und Standrohr aus Stahl
ähnlich RAL 7011 Struktur pulverbeschichtet.
Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,
Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte
ist leicht zusammenbaubar.
Symmetrically radiating free-standing luminaire
4 x 39 W T16. Housing made of colourless
anodised aluminium profile, with double
louvre in mirror-finish aluminium, all round
low-glare. Direct component for zonal lighting
of work surface with double mirror-louvre
pushbutton switch, as well as daylight and
movement sensors built into luminaire head.
Base plate and tubular stand made of steel,
powder-coated structure similar to RAL 7011.
Supplied in three parts [base, tubular stand,
luminaire housing]. The luminaire is easy to
assemble.
Lampe sur pied à éclairage symétrique
4 x 39 W T16. Cadre en profilé d’aluminium
anodisé incolore, avec double écran en
aluminium miroité poli, avec système anti-éblouissement
tout autour. Partie directe
pour l’éclairage spécifique de la surface
de travail avec double écran miroité. Poussoir
et capteur de luminosité et de mouvement
intégrés au niveau de la tête d’éclairage.
Pied et colonne en acier, structure
poudrée type RAL 7011. La livraison s’effectue
en trois parties [pied, colonne et boîtier].
Le luminaire est facile à assembler.
cd/klm
250
150
190
40
50
540
658
η = 85 %
cd/klm
Direkt/indirekt strahlende Wandleuchte
2 x 24 W T16. Gehäuse aus farblos eloxiertem
Aluminium-Profil. Direktanteil mit eingelegtem
opalem Acrylglas.
Direct/indirect radiating wall-mounted luminaire
2 x 24 W T16. Housing in colourless
anodised aluminium profile. Direct component
with inlaid opal perspex.
Applique murale à éclairage direct/indirect
2 x 24 W T16. Boîtier en profilé d’aluminium
anodisé incolore. Partie directe avec
verre acrylique opale intégré.
Art. No.
EVOLUX ®
4-1282GS-2247
2 x 24 W T16
© HUCO AG | www.hucoag.ch
11
INDILUX ® -V | INDILUX ® -VS
Art. No.
RAL
INDILUX ® -V
4-1220C-4367L 4 x 36 W TC-L 9010/7016
4-1220C-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/7016
4-1220W-4367L 4 x 36 W TC-L 9010/9010
4-1220W-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/9010
INDILUX ® -VS | mit Sensor | with sensor | avec capteur
4-1221C-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/7016
403 55W 579
36W 479
4-1221W-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/9010
cd/klm
350
72
250
1820
150
50
η = 78 %
cd/klm
55
350 360
Symmetrisch strahlende Stehleuchte
4 x 36 W bzw. 55 W TC-L. Gehäuse aus Stahlblech
weissaluminium RAL 9006, vorgesetzte
Lochblechabdeckungen reinweiss
RAL 9010. Stirnseiten und Träger farbig mit
zwei Wippschaltern zur getrennten Schaltung
der zwei Lampengruppen, Standrohre
verchromt, Fussplatte aus Stahl farbig
thermolackiert mit 2,5 m vorstehendem Kabel
und Stecker Typ 12.
Floor standing luminaire with symmetrical
beam pattern, 4 x 36 W or 55 W TC-L. Housing
in galvanized steel, white RAL 9006. Diffusers
made of perforated steel plates in RAL 9010.
Coloured end caps and base powder-coated,
equipped with 2 rocker switches for individual
switching of 2 separate lamp groups,
chrome-plated posts, thermocoated coloured
footplate in steel incl. 2.5 m connecting
cable with type 12 plug.
Lampadaire à éclairage symétrique
4 x 36 W ou 55 W TC-L. Boîtier en acier galvanisé,
RAL 9006, caches perforés blanc
pur RAL 9010. Plaque frontale et support
colorés, équipé de 2 interrupteurs balançoire
pour brancher individuellement les 2
groupes de lampes, fûts chromés. Pied en
acier galvanisé thermolaqué de couleur
avec câble de 2,5 m et fiche type 12.
Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.
Träger und Fussplatte: anthrazit RAL 7016.
End caps: pure white RAL 9010.
Support, base plate: anthracite RAL 7016.
Art. No.
4-1220C-...
4-1221C-...
Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.
Support et pied: anthracites RAL 7016.
Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.
Träger und Fussplatte: reinweiss RAL 9010.
End caps: pure white RAL 9010.
Support, base plate: pure white RAL 9010.
Art. No.
4-1220W-...
4-1221W-...
Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.
Support et pied: blanc pur RAL 9010.
12 © HUCO AG | www.hucoag.ch
INDILUX ® -V
cd/klm
350
250
150
50
η = 68 %
cd/klm
Asymmetrisch strahlende Wandleuchte
2 x 18 W, 36 W bzw. 55 W TC-L. Gehäuse aus
Stahlblech weissaluminium RAL 9006, vorgesetzte
Lochblechabdeckung reinweiss
RAL 9010. Stirnseiten und Wandanbindung
farbig.
Wall mounted luminaire with a asymmetrical
beam pattern 2 x 18 W, 36 W or 55 W TC-
L. Housing in galvanized steel, RAL 9006.
Diffusers made of perforated steel plates
in RAL 9010. Coloured end caps and wall
bracket powder-coated.
Applique à éclairage asymétrique 2 x 18 W,
36 W ou 55 W TC-L. Boîtier en acier galvanisé,
RAL 9006, caches perforés blanc pur
RAL 9010. Plaques frontales et consoles murales
colorés.
Art. No. A [mm] B [mm]
RAL 9010/7016
4-1225C-2187L 2 x 18 W TC-L 269 160
4-1225C-2367L 2 x 36 W TC-L 459 260
4-1225C-2557L 2 x 55 W TC-L 579 260
Art. No. A [mm] B [mm]
RAL 9010/9010
4-1225W-2187L 2 x 18 W TC-L 269 160
4-1225W-2367L 2 x 36 W TC-L 459 260
4-1225W-2557L 2 x 55 W TC-L 579 260
Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.
Wandanbindung: anthrazit RAL 7016.
End caps: pure white RAL 9010.
Wall connector: anthracite RAL 7016.
Art. No.
4-1225C-...
Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.
Console murale: anthracite RAL 7016.
Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.
Wandanbindung: reinweiss RAL 9010.
End caps: pure white RAL 9010.
Wall connector: pure white RAL 9010.
Art. No.
4-1225W-...
Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.
Console murale: blanc pur RAL 9010.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
13
INDILUX ® -S | INDILUX ® -SS
Art. No.
RAL
INDILUX ® -S
4-1203C-4367L 4 x 36 W TC-L 9010/7016
4-1203C-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/7016
4-1203W-4367L 4 x 36 W TC-L 9010/9010
4-1203W-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/9010
INDILUX ® -SS | mit Sensor | with sensor | avec capteur
4-1210C-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/7016
4-1210W-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/9010
cd/klm
350
250
150
50
η = 78 %
cd/klm
Symmetrisch strahlende Stehleuchte
4 x 36 W bzw. 55 W TC-L. Gehäuse aus Lochblech
reinweiss RAL 9010. Stirnseiten und
Träger farbig mit zwei Wippschaltern zur getrennten
Schaltung der zwei Lampengruppen,
Standrohre verchromt, Fussplatte aus
Stahl farbig thermolackiert mit 2,5 m vorstehendem
Kabel und Stecker Typ 12.
Floor standing luminaire with symmetrical
beam pattern 4 x 36 W or 55 W TC-L. Housing
in perforated galvanized steel, white RAL
9010. Coloured end caps and base powder-coated,
equipped with 2 rocker switches
for individual switching of 2 separate lamp
groups, chrome-plated posts, thermocoated
coloured footplate in steel incl. 2.5 m connecting
cable with type 12 plug.
Lampadaire à éclairage symétrique 4 x 36 W
ou 55 W TC-L. Boîtier perforé en acier galvanisé,
blanc RAL 9010. Plaque frontale
et support colorés, équipé de 2 interrupteurs
balançoire pour brancher individuellement
les 2 groupes de lampes, fûts chromés.
Pied en acier galvanisé thermolaqué
de couleur avec câble de 2,5 m et fiche
type 12.
Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.
Träger und Fussplatte: anthrazit RAL 7016.
End caps: pure white RAL 9010.
Support, base plate: anthracite RAL 7016.
Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.
Support et pied: anthracites RAL 7016.
Art. No.
4-1203C-...
4-1210C-...
Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.
Träger und Fussplatte: reinweiss RAL 9010.
End caps: pure white RAL 9010.
Support, base plate: pure white RAL 9010.
Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.
Support et pied: blanc pur RAL 9010.
Art. No.
4-1203W-...
4-1210W-...
14 © HUCO AG | www.hucoag.ch
INDILUX ® -S
cd/klm
350
250
150
50
η = 68 %
cd/klm
Asymmetrisch strahlende Wandleuchte
2 x 18 W, 36 W bzw. 55 W TC-L. Gehäuse aus
Lochblech reinweiss RAL 9010. Stirnseiten
und Wandanbindung farbig.
Wall mounted luminaire with asymmetrical
beam pattern 2 x 18 W, 36 W or 55 W TC-L.
Housing in perforated steel, white RAL 9010.
Coloured end caps and wall connector.
Applique à éclairage asymétrique 2 x 18 W,
36 W ou 55 W TC-L. Boîtier perforé en acier
galvanisé, blanc pur RAL 9010. Plaques
frontales et console muralescolorés.
Art. No. A [mm] B [mm]
RAL 9010/7016
4-1208C-2187L 2 x 18 W TC-L 269 160
4-1208C-2367L 2 x 36 W TC-L 459 260
4-1208C-2557L 2 x 55 W TC-L 579 260
Art. No. A [mm] B [mm]
RAL 9010/9010
4-1208W-2187L 2 x 18 W TC-L 269 160
4-1208W-2367L 2 x 36 W TC-L 459 260
4-1208W-2557L 2 x 55 W TC-L 579 260
Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.
Wandanbindung: anthrazit RAL 7016.
End caps: pure white RAL 9010.
Wall connector: anthracite RAL 7016.
Art. No.
4-1208C-...
Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.
Console murale: anthracite RAL 7016.
Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.
Wandanbindung: reinweiss RAL 9010.
End caps: pure white RAL 9010.
Wall connector: pure white RAL 9010.
Art. No.
4-1208W-...
Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.
Console murale: blanc pur RAL 9010.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
15
16 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Systemleuchten
System lightingS
Luminaires de système
© HUCO AG | www.hucoag.ch
17
TALILUX ® -E
L
A
A
203
L
A
A
L
A
A
203
203
A: Befestigungsabstand für Deckenmontage.
Seilaufhängung und Befestigungsflansch
variabel.
A: Distance for ceiling mounting. variable
for cable suspension and flange fitting.
A: Distance pour fixation au plafond. Variable
pour suspension à fils et bride de
fixation.
40
50
40
64
150
η = 88 cd/klm %
cd/klm
Freistrahlende, offene Anbau- und Pendelleuchte,
Alu-Profil 40 x 40 mm farblos
eloxiert. Die 2- und 3-längigen Leuchten
enthalten eine Durchgangsverdrahtung
5 x 1,5 mm².
Surface mounted or pendant luminaire,
aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.
The dual- und triple length luminaires
are equipped with a preassembled
wiring 5 x 1.5 mm².
Luminaire à rayonnement libre apparent
et à suspensions, profilé en aluminium
anodisé nature 40 x 40 mm. La version
duo et triple est préalablement câblée
5 x 1,5 mm².
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4560-1287 1 x 28 W T16 1000 1186
0-4560-1547 1 x 54 W T16 1000 1186
0-4560-1357 1 x 35 W T16 1300 1486
0-4560-1807 1 x 80 W T16 1300 1486
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4570-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366
0-4570-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366
0-4570-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966
0-4570-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4580-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546
0-4580-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546
0-4580-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446
0-4580-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446
18 © HUCO AG | www.hucoag.ch
TALILUX ® -E
40
50
90
150
250
350
η = 73 cd/klm %
cd/klm
78
Direkt/indirekt strahlende Spiegelraster-Anbau-
und Pendelleuchte, Alu-Profil
40 x 40 mm farblos eloxiert. Die 2- und
3-längigen Leuchten enthalten eine Durchgangsverdrahtung
5 x 1,5 mm².
Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum
entblendet, direkt/indirekt strahlend.
Surface mounted or pendant direct/indirect
luminaire with mirror louvre, aluminium
profile 40 x 40 mm natural anodized.
The dual- and triple-length luminaires are
equipped with a preassembled wiring
5 x 1.5 mm².
Mirror louvre direct/indirect illumination,
highly polished aluminium, glare free.
Luminaire à écran miroité apparent et
à suspensions pour éclairage direct/indirect.
Profilé en aluminium anodisé nature
40 x 40 mm. La version duo et triple est préalablement
câblée 5 x 1,5 mm².
Ecran en aluminium miroité poli brillant,
non-éblouissant de toutes les directions,
éclairage direct/indirect.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4562DI-1287 1 x 28 W T16 1000 1186
0-4562DI-1547 1 x 54 W T16 1000 1186
0-4562DI-1357 1 x 35 W T16 1300 1486
0-4562DI-1807 1 x 80 W T16 1300 1486
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4572DI-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366
0-4572DI-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366
0-4572DI-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966
0-4572DI-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4582DI-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546
0-4582DI-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546
0-4582DI-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446
0-4582DI-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446
40
50
150
78
90
250
350
η = 66 %
cd/klm
cd/klm
Direkt strahlende Spiegelraster-Anbau- und
Pendelleuchte, Alu-Profil 40 x 40 mm farblos
eloxiert. Die 2- und 3-längigen Leuchten
enthalten eine Durchgangsverdrahtung
5 x 1,5 mm².
Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum
entblendet, direkt strahlend.
Surface mounted or pendant direct luminaire
with mirror louvre, aluminium profile
40 x 40 mm natural anodized. The dual- and
triple-length luminaires are equipped with
a preassembled wiring 5 x 1.5 mm².
Mirror louvre direct illumination, highly polished
aluminium, glare free.
Luminaire à écran miroité apparent et à
suspensions pour éclairage direct. Profilé
en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.
La version duo et triple est préalablement
câblée 5 x 1,5 mm².
Ecran en aluminium miroité poli brillant,
non-éblouissant de toutes les directions,
éclairage direct.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4562DD-1287 1 x 28 W T16 1000 1186
0-4562DD-1547 1 x 54 W T16 1000 1186
0-4562DD-1357 1 x 35 W T16 1300 1486
0-4562DD-1807 1 x 80 W T16 1300 1486
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4572DD-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366
0-4572DD-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366
0-4572DD-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966
0-4572DD-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4582DD-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546
0-4582DD-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546
0-4582DD-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446
0-4582DD-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446
© HUCO AG | www.hucoag.ch
19
TALILUX ® -E
40
20
84
60
50
100
η = 67 %
cd/klm
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil
40 x 40 mm farblos eloxiert. Die 2- und
3-längigen Leuchten enthalten eine Durchgangsverdrahtung
5 x 1,5 mm².
Acrylglasabdeckung satiné rund.
Surface mounted or pendant luminaire,
aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.
The dual- and triple-length luminaires
are equipped with a preassembled
wiring 5 x 1.5 mm².
Circular acrylic diffusor, opal satiné.
Luminaire apparent et à suspensions, profilé
en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.
La version duo et triple est préalablement
câblée 5 x 1,5 mm².
Diffuseur rond en verre acrylique satiné.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4563GS-1147 1 x 14 W T16 500 586
0-4563GS-1247 1 x 24 W T16 500 586
0-4563GS-1217 1 x 21 W T16 700 886
0-4563GS-1397 1 x 39 W T16 700 886
0-4563GS-1287 1 x 28 W T16 1000 1186
0-4563GS-1547 1 x 54 W T16 1000 1186
0-4563GS-1357 1 x 35 W T16 1300 1486
0-4563GS-1807 1 x 80 W T16 1300 1486
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4573GS-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366
0-4573GS-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366
0-4573GS-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966
0-4573GS-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4583GS-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546
0-4583GS-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546
0-4583GS-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446
0-4583GS-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446
40
20
80
60
100
η = 64 %
cd/klm
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil
40 x 40 mm farblos eloxiert. Die 2- und
3-längigen Leuchten enthalten eine Durchgangsverdrahtung
5 x 1,5 mm².
Acrylglasabdeckung satiné quadratisch.
Surface mounted or pendant luminaire,
aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.
The dual- and triple-length luminaries
are equipped with a preassembled wiring
5 x 1.5 mm².
Square acrylic diffuser, opal satiné.
Luminaire apparent et à suspensions, profilé
en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.
La version duo et triple est préalablement
câblée 5 x 1,5 mm².
Diffuseur carré en verre acrylique satiné.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4563GQ-1147 1 x 14 W T16 500 586
0-4563GQ-1247 1 x 24 W T16 500 586
0-4563GQ-1217 1 x 21 W T16 700 886
0-4563GQ-1397 1 x 39 W T16 700 886
0-4563GQ-1287 1 x 28 W T16 1000 1186
0-4563GQ-1547 1 x 54 W T16 1000 1186
0-4563GQ-1357 1 x 35 W T16 1300 1486
0-4563GQ-1807 1 x 80 W T16 1300 1486
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4573GQ-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366
0-4573GQ-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366
0-4573GQ-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966
0-4573GQ-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4583GQ-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546
0-4583GQ-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546
0-4583GQ-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446
0-4583GQ-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446
20 © HUCO AG | www.hucoag.ch
TALILUX ® -E
123
40
103
40
120
η = 86 %
240
cd/klm
cd/klm
Wandleuchte, Alu-Profil 40 x 40 mm farblos
eloxiert.
Glasscheibe sandmattiert.
Wall mounted luminaire, aluminium profile
40 x 40 mm natural anodized.
Opal diffuser glass blade.
Applique, profilé en aluminium anodisé nature
40 x 40 mm.
Verre satiné.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4566G-1147 1 x 14 W T16 500 606
0-4566G-1247 1 x 24 W T16 500 606
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4566G-1217 1 x 21 W T16 700 906
0-4566G-1397 1 x 39 W T16 700 906
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4566G-1287 1 x 28 W T16 1000 1206
0-4566G-1547 1 x 54 W T16 1000 1206
40
50
82
150
133
250
350 η = 74 %
cd/klm
cd/klm
Reflektor-Anbau- und Pendelleuchte, Alu-
Profil 40 x 40 mm farblos eloxiert. Die 2- und
3-längigen Leuchten enthalten eine Durchgangsverdrahtung
5 x 1,5 mm².
Reflektor Aluminium matt.
Surface mounted or pendant reflector luminaire,
aluminium profile 40 x 40 mm natural
anodized. The dual- and triple-length
luminaires are equipped with a preassembled
wiring 5 x 1.5 mm².
Reflector, aluminium matt.
Luminaire à réflecteur apparent et à suspensions,
profilé en aluminium anodisé nature
40 x 40 mm. La version duo et triple est
préalablement câblée 5 x 1,5 mm².
Réflecteur en aluminium mat.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4561RS-1287 1 x 28 W T16 1000 1186
0-4561RS-1547 1 x 54 W T16 1000 1186
0-4561RS-1357 1 x 35 W T16 1300 1486
0-4561RS-1807 1 x 80 W T16 1300 1486
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4571RS-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366
0-4571RS-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366
0-4571RS-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966
0-4571RS-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4581RS-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546
0-4581RS-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546
0-4581RS-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446
0-4581RS-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446
© HUCO AG | www.hucoag.ch
21
TALILUX ® -E
40
40
64
50
79
150
250
350 η = 78 %
cd/klm
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil
40 x 40 mm farblos eloxiert. Die 2- und
3-längigen Leuchten enthalten eine Durchgangsverdrahtung
5 x 1,5 mm².
Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt.
Surface mounted or pendant luminaire,
aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.
The dual- and triple-length luminaires
are equipped with a preassembled
wiring 5 x 1.5 mm².
Asymmetrical reflector, aluminium matt.
Luminaire apparent et à suspensions, profilé
en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.
La version duo et triple est préalablement
câblée 5 x 1,5 mm².
Réflecteur asymétrique, en aluminium mat.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4561RA-1287 1 x 28 W T16 1000 1186
0-4561RA-1547 1 x 54 W T16 1000 1186
0-4561RA-1357 1 x 35 W T16 1300 1486
0-4561RA-1807 1 x 80 W T16 1300 1486
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4571RA-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366
0-4571RA-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366
0-4571RA-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966
0-4571RA-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4581RA-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546
0-4581RA-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546
0-4581RA-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446
0-4581RA-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446
cd/klm
64
350
250
150
40
40 79
50
η = 79 %
cd/klm
Wandleuchte, Alu-Profil 40 x 40 mm farblos
eloxiert.
Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt,
indirekt strahlend mit Direktanteil.
Wall mounted luminaire, aluminium profile
40 x 40 mm natural anodized.
Asymmetrical reflector, aluminium matt, indirect/partially
direct illumination.
Applique, profilé en aluminium anodisé nature
40 x 40 mm.
Réflecteur asymétrique, en aluminium mat,
éclairage indirect/partiellement direct.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4561WA-1247 1 x 24 W T16 500 586
0-4561WA-1397 1 x 39 W T16 700 886
0-4561WA-1547 1 x 54 W T16 1000 1186
0-4561WA-1807 1 x 80 W T16 1300 1486
22 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
TALILUX ® -E
40
Art. No.
L [mm]
0-4563GQ-G39 1 x 14/24 W T16 580
0-4563GQ-G59 1 x 21/39 W T16 880
0-4563GQ-G79 1 x 28/54 W T16 1180
0-4563GQ-G99 1 x 35/80 W T16 1480
40
Acrylglas satiné.
Sonderlängen auf Anfrage.
Acrylic diffusor, opal satiné.
Customised lengths on request.
Verre acrylique satiné.
Longueurs spéciales sur demande.
44
Art. No.
L [mm]
0-4563GS-G39 1 x 14/24 W T16 580
0-4563GS-G59 1 x 21/39 W T16 880
0-4563GS-G79 1 x 28/54 W T16 1180
0-4563GS-G99 1 x 35/80 W T16 1480
50
Acrylglas satiné.
Sonderlängen auf Anfrage.
Acrylic diffusor, opal satiné.
Customised lengths on request.
Verre acrylique satiné.
Longueurs spéciales sur demande.
Ø 25
Art. No.
0-4512
14
Befestigungsflansch für die Montage der
Leuchten an die Decke mit einem Abstand
von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].
Flange fitting for ceiling mounting at a distance
of 14 mm [2 pieces per luminaire].
Bride de fixation pour le montage au plafond
avec un écart de 14 mm [à commander
2 pièces par luminaire].
Art. No.
L [mm]
0-4511 max. 2000
L
Stahlseilabhängung.
Bestellmenge:
• 2 Stück für 1-längige Leuchten.
• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.
• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Suspension wire.
Order quantities:
• 2 units for single-length luminaires.
• min. 2 units for double-length luminaires.
• min. 3 units for triple-length luminaires.
Suspension à câble d’acier.
Quantités à commander:
• 2 pièces pour luminaires mono.
• minimum 2 pièces pour luminaires duo.
• minimum 3 pièces pour luminaires triple.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
23
TALILUX ® -E
Zubehör
Accessories
Accessoires
26
Art. No.
L [mm]
Fassungskaschierung
Lampholder box
Cache-douille
0-4500-C69 28
35
Doppel-Fassungskaschierung
Double lampholder box
Cache-douille double
0-4500-C79 56
Fassungskaschierung, RAL 9006 thermolackiert,
einseitig geschlossen [pro Leuchte 2
Stück bestellen].
Doppel-Fassungskaschierung, RAL 9006 thermolackiert
[pro Leuchte 1 Stück bestellen].
Lampholder box, colour RAL 9006, one side
open [2 pieces per luminaire].
Double lampholder box, colour RAL 9006, [1
piece per luminaire].
Cache-douille, RAL 9006 thermolaqué, fermé
d’un côté [à commander 2 pièces par
luminaire].
Cache-douille double, RAL 9006 thermolaqué
[à commander 1 pièce par luminaire].
36
Art. No.
0-4590
28
Profilverbinder mit Klemme 5 x 1,5 mm².
Rail connector with terminal 5 x 1.5 mm².
Eclisse de liaison avec borne 5 x1,5 mm².
200 50
Art. No.
0-4591
200
40
Eckverbinder, Aluminium-Profil farblos eloxiert.
Angle connector, aluminium profile, natural
anodized.
Raccord d’angle, profilé en aluminium
anodisé nature.
Art. No.
40
360 65
0-4594
160
40
65
T-Verbinder, Aluminium-Profil farblos eloxiert.
T-connector, aluminium profile, natural anodized.
Raccord en T, profilé en aluminium anodisé
nature.
360 65
Art. No.
0-4595
360
40
65
50
Kreuz-Verbinder, Aluminium-Profil farblos
eloxiert.
Cross-connector, aluminium profile, natural
anodized.
Raccord en croix, profilé en aluminium
anodisé nature.
24 © HUCO AG | www.hucoag.ch
TALILUX ® -LED
40
50
80
150
250
η = 100 %
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil
40 x 40 mm farblos eloxiert. Acryglasabdeckung
satiné quadratisch. Mit LED für eine
nahtlose und homogene Ausleuchtung.
Sonderlängen auf Anfrage.
Surface mounted or pendant luminaire,
profile 40 x 40 mm aluminium natural anodised.
Square acrylic diffusor, opal satiné.
With LED for a seamless and homogeneous
illumination.
Customized lengths on request
Luminaires à rayonnement libre apparent
et à suspensions, profilé 40 x 40 mm en aluminium
anodise nature. Diffuseur carré en
verre acrylique satiné. Avec DEL pour l’illumination
sans couture et homogène.
Longueurs spéciales sur demande
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
Standard
0-4567GQ-4035-0127 2 x 6,3 4000 1500 84 500 587
0-4567GQ-4070-0287 2 x 14,2 4000 2800 84 500 587
0-4567GQ-4035-0187 3 x 6,3 4000 2300 84 700 868
0-4567GQ-4070-0427 3 x 14,2 4000 4200 84 700 868
0-4567GQ-4035-0257 4 x 6,3 4000 3100 84 1000 1149
0-4567GQ-4070-0567 4 x 14,2 4000 5700 84 1000 1149
0-4567GQ-4035-0317 5 x 6,3 4000 3900 84 1300 1430
0-4567GQ-4070-0717 5 x 14,2 4000 7100 84 1300 1430
0-4567GQ-4035-0377 6 x 6,3 4000 4600 84 800 1711
0-4567GQ-4070-0857 6 x 14,2 4000 8500 84 800 1711
0-4567GQ-4035-0447 7 x 6,3 4000 5400 84 900 1992
0-4567GQ-4070-0997 7 x 14,2 4000 9900 84 900 1992
0-4567GQ-4035-0507 8 x 6,3 4000 6200 84 1050 2273
0-4567GQ-4070-1137 8 x 14,2 4000 11200 84 1050 2273
0-4567GQ-4035-0567 9 x 6,3 4000 6900 84 1200 2554
0-4567GQ-4070-1277 9 x 14,2 4000 12600 84 1200 2554
0-4567GQ-4035-0637 10 x 6,3 4000 7700 84 1300 2835
0-4567GQ-4070-1427 10 x 14,2 4000 14000 84 1300 2835
0-4567GQ-4035-0697 11 x 6,3 4000 8400 84 1400 3116
0-4567GQ-4070-1567 11 x 14,2 4000 15400 84 1400 3116
0-4567GQ-4035-0757 12 x 6,3 4000 9200 84 1600 3397
0-4567GQ-4070-1707 12 x 14,2 4000 16800 84 1600 3397
A [mm]
L [mm]
© HUCO AG | www.hucoag.ch
25
TALILUX ® -LED
40
50
84
150
250
η = 100 %
cd/klm
50
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil
40 x 40 mm farblos eloxiert. Acryglasabdeckung
satiné rund. Mit LED für eine nahtlose
und homogene Ausleuchtung.
Sonderlängen auf Anfrage
Surface mounted or pendant luminaire,
profile 40 x 40 mm aluminium natural anodised.
Circular acrylic diffusor, opal satiné.
With LED for a seamless and homogeneous
illumination.
Customised lengths on request
Luminaires à rayonnement libre apparent
et à suspensions, profilé 40 x 40 mm en aluminium
anodise nature. Diffuseur rond en
verre acrylique. Avec DEL pour l’illumination
sans couture et homogène.
Longueurs spéciales sur demande
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
Standard
0-4567GS-4035-0127 2 x 6,3 4000 1500 84 500 587
0-4567GS-4070-0287 2 x 14,2 4000 2800 84 500 587
0-4567GS-4035-0187 3 x 6,3 4000 2300 84 700 868
0-4567GS-4070-0427 3 x 14,2 4000 4200 84 700 868
0-4567GS-4035-0257 4 x 6,3 4000 3100 84 1000 1149
0-4567GS-4070-0567 4 x 14,2 4000 5700 84 1000 1149
0-4567GS-4035-0317 5 x 6,3 4000 3900 84 1300 1430
0-4567GS-4070-0717 5 x 14,2 4000 7100 84 1300 1430
0-4567GS-4035-0377 6 x 6,3 4000 4600 84 800 1711
0-4567GS-4070-0857 6 x 14,2 4000 8500 84 800 1711
0-4567GS-4035-0447 7 x 6,3 4000 5400 84 900 1992
0-4567GS-4070-0997 7 x 14,2 4000 9900 84 900 1992
0-4567GS-4035-0507 8 x 6,3 4000 6200 84 1050 2273
0-4567GS-4070-1137 8 x 14,2 4000 11200 84 1050 2273
0-4567GS-4035-0567 9 x 6,3 4000 6900 84 1200 2554
0-4567GS-4070-1277 9 x 14,2 4000 12600 84 1200 2554
0-4567GS-4035-0637 10 x 6,3 4000 7700 84 1300 2835
0-4567GS-4070-1427 10 x 14,2 4000 14000 84 1300 2835
0-4567GS-4035-0697 11 x 6,3 4000 8400 84 1400 3116
0-4567GS-4070-1567 11 x 14,2 4000 15400 84 1400 3116
0-4567GS-4035-0757 12 x 6,3 4000 9200 84 1600 3397
0-4567GS-4070-1707 12 x 14,2 4000 16800 84 1600 3397
A [mm]
L [mm]
L
A
203
A: Befestigungsabstand für Deckenmontage.
Seilaufhängung und Befestigungsflansch
variabel.
A
L
A
203
A: Distance for ceiling mounting. Variable
for cable suspension and flange fitting.
A: Distance pour fixation au plafond. Variable
pour suspension à fils et bride de
fixation
26 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
TALILUX ® -LED
40
40
Art. No.
L [mm]
0-4567GQ-G0579 579
0-4567GQ-G0869 860
0-4567GQ-G1149 1141
0-4567GQ-G1429 1422
0-4567GQ-G1709 1703
0-4567GQ-G1989 1984
0-4567GQ-G2269 2265
0-4567GQ-G2549 2546
0-4567GQ-G2829 2827
0-4567GQ-G3109 3108
0-4567GQ-G3389 3389
Acrylglas satiné.
Acrylic diffusor, opal satiné.
Verre acrylique satiné.
44
50
Art. No.
L [mm]
0-4567GS-G0579 579
0-4567GS-G0869 860
0-4567GS-G1149 1141
0-4567GS-G1429 1422
0-4567GS-G1709 1703
0-4567GS-G1989 1984
0-4567GS-G2269 2265
0-4567GS-G2549 2546
0-4567GS-G2829 2827
0-4567GS-G3109 3108
0-4567GS-G3389 3389
Acrylglas satiné.
Acrylic diffusor, opal satiné.
Verre acrylique satiné.
Ø 25
Art. No.
0-4512
14
Befestigungsflansch für die Montage der
Leuchten an die Decke mit einem Abstand
von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].
Flange fitting for ceiling mounting at a distance
of 14 mm [2 pieces per luminaire].
Bride de fixation pour le montage au plafond
avec un écart de 14 mm [à commander
2 pièces par luminaire].
Art. No.
L [mm]
0-4511 max. 2000
L
Stahlseilabhängung, max. 2000 mm.
Suspension wire, max. 2000 mm.
Suspension à câble d’acier, max. 2000 mm.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
27
TALILUX ® -S
A
L
A
203
A: Befestigungsabstand für Deckenmontage.
Seilaufhängung und Befestigungsflansch
variabel.
A
L
A
A
203
A: Distance for ceiling mounting. Variable
for cable suspension and flange fitting.
A: Distance pour fixation au plafond. Variable
pour suspension à fils et bride de
fixation
40
40
64
50
150
η = 88 cd/klm %
cd/klm
Freistrahlende, offene Anbau- und Pendelleuchte,
Alu-Profil 40 x 40 mm farblos eloxiert.
Mit Lumilux T16 Seamless Leuchtstofflampe
für eine nahtlose und homogene Ausleuchtung.
Surface mounted or pendant luminaire,
profile 40 x 40 mm aluminium natural anodised.
With Lumilux T16 Seamless fluorescent
lamp for a seamless and homogeneous illumination.
Luminaires à rayonnement libre apparent
et à suspensions. Profilé 40 x 40 mm en aluminium
anodise nature.
Avec Lumilux T16 Seamless lampe fluorescente
pour l0
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4540-2397 2 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 1806
0-4540-2547 2 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 2406
0-4540-2396 2 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 1806
0-4540-2546 2 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 2406
0-4540-2395 2 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 1806
0-4540-2545 2 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 2406
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4550-3397 3 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 2686
0-4550-3547 3 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 3586
0-4550-3396 3 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 2686
0-4550-3546 3 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 3586
0-4550-3395 3 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 2686
0-4550-3545 3 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 3586
28 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
TALILUX ® -S
20
60
100
η = 64 %
cd/klm
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil
40 x 40 mm farblos eloxiert. Acrylglasabdeckung
satiné quadratisch.
Mit Lumilux T16 Seamless Leuchtstofflampe
für eine nahtlose und homogene Ausleuchtung.
Surface mounted or pendant luminaire,
profile 40 x 40 mm aluminium natural anodised.
Square acrylic diffusor, opal satiné.
With Lumilux T16 Seamless fluorescent
lamp for a seamless and homogeneous illumination.
Luminaires à rayonnement libre apparent
et à suspensions. Profilé 40 x 40 mm en aluminium
anodise nature. Diffuseur carré en
verre acrylique satiné. Avec Lumilux T16
Seamless lampe fluorescente pour l’illumination
sans couture et homogène.
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4541GQ-2397 2 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 1806
0-4541GQ-2547 2 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 2406
0-4541GQ-2396 2 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 1806
0-4541GQ-2546 2 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 2406
0-4541GQ-2395 2 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 1806
0-4541GQ-2545 2 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 2406
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4551GQ-3397 3 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 2686
0-4551GQ-3547 3 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 3586
0-4551GQ-3396 3 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 2686
0-4551GQ-3546 3 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 3586
0-4551GQ-3395 3 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 2686
0-4551GQ-3545 3 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 3586
40
84
50
20
60
100
η = 67 %
cd/klm
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil
40 x 40 mm farblos eloxiert. Acrylglasabdeckung
satiné rund.
Mit Lumilux T16 Seamless Leuchtstofflampe
für eine nahtlose und homogene Ausleuchtung.
Surface mounted or pendant luminaire,
profile 40 x 40 mm aluminium natural anodised.
Circular acrylic diffusor, opal satiné.
With Lumilux T16 Seamless fluorescent
lamp for a seamless and homogeneous illumination.
Luminaires à rayonnement libre apparent
et à suspensions. Profilé 40 x 40 mm en aluminium
anodise nature. Diffuseur rond en
verre acrylique. Avec Lumilux T16 Seamless
lampe fluorescente pour l’illumination sans
couture et homogène.
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4541GS-2397 2 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 1806
0-4541GS-2547 2 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 2406
0-4541GS-2396 2 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 1806
0-4541GS-2546 2 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 2406
0-4541GS-2395 2 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 1806
0-4541GS-2545 2 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 2406
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4551GS-3247 3 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 2686
0-4551GS-3547 3 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 3586
0-4551GS-3246 3 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 2686
0-4551GS-3546 3 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 3586
0-4551GS-3245 3 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 2686
0-4551GS-3545 3 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 3586
© HUCO AG | www.hucoag.ch
29
TALILUX ® -S
Zubehör
Accessories
Accessoires
Art. No.
L [mm]
Anfangs- und Endstück
Initial section and tail end
Pièce initiale et pièce finale
0-4540GQ-G49 2 x 21/39 W T16 900
0-4550GQ-G69 2 x 28/54 W T16 1200
40
50
Ø 25
14
44
40
Mittelstück | Middle section | Pièce médiane
0-4540GQ-G59 2 x 21/39 W T16 880
0-4550GQ-G79 2 x 28/54 W T16 1180
Acrylglas satiné.
Sonderlängen auf Anfrage.
Acrylic diffusor, opal satiné.
Customised lengths on request.
Verre acrylique satiné.
Longueurs spéciales sur demande.
Art. No.
L [mm]
Anfangs- und Endstück
Initial section and tail end
Pièce initiale et pièce finale
0-4540GS-G49 2 x 21/39 W T16 900
0-4540GS-G69 2 x 28/54 W T16 1200
Mittelstück | Middle section | Pièce médiane
0-4550GS-G59 2 x 21/39 W T16 880
0-4550GS-G79 2 x 28/54 W T16 1180
Acrylglas satiné.
Sonderlängen auf Anfrage.
Acrylic diffusor, opal satiné.
Customised lengths on request.
Verre acrylique satiné.
Longueurs spéciales sur demande.
Art. No.
0-4512
Befestigungsflansch für die Montage der
Leuchten an die Decke mit einem Abstand
von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].
Flange fitting for ceiling mounting at a distance
of 14 mm [2 pieces per luminaire].
Bride de fixation pour le montage au plafond
avec une distance de 14 mm [à commander
2 pièces par luminaire].
Art. No.
L [mm]
0-4511 max. 2000
L
Stahlseilabhängung [max. 2000 mm].
Suspension wire [max. 2000 mm].
Suspension à câble d’acier [max. 2000 mm].
30 © HUCO AG | www.hucoag.ch
TALILUX ® -W
L
L
A A A
203
203
A: Befestigungsabstand für Deckenmontage.
Seilaufhängung und Befestigungsflansch
variabel.
A
L
A
A
203
A: Distance for ceiling mounting. variable
for cable suspension and flange fitting.
A: Distance pour fixation au plafond. Variable
pour suspension à fils et bride de
fixation.
40
40
50
80
40
150
cd/klm
η = 88 cd/klm %
Freistrahlende, offene Anbau- und Pendelleuchte,
Alu-Profil 40 x 40 mm und Fassungskaschierung
farblos eloxiert.
Die 2- und 3-längigen Leuchten enthalten
eine Durchgangsverdrahtung 5 x 1,5 mm².
Surface mounted or pendant luminaire,
aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.
The dual- and triple-length luminaries are
equipped with a preassembled wiring
5 x 1.5 mm².
Luminaire apparent et à suspensions, profilé
en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.
La version duo et triple est préalablement
câblée 5 x 1,5 mm².
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4513-1287 1 x 28 W T16 1000 1266
0-4513-1547 1 x 54 W T16 1000 1266
0-4513-1357 1 x 35 W T16 1300 1566
0-4513-1807 1 x 80 W T16 1300 1566
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4523-2287 2 x 28 W T16 1180 2526
0-4523-2547 2 x 54 W T16 1180 2526
0-4523-2357 2 x 35 W T16 1480 3126
0-4523-2807 2 x 80 W T16 1480 3126
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4533-3287 3 x 28 W T16 1200 3786
0-4533-3547 3 x 54 W T16 1200 3786
0-4533-3357 3 x 35 W T16 1500 4686
0-4533-3807 3 x 80 W T16 1500 4686
© HUCO AG | www.hucoag.ch
31
TALILUX ® -W
Zubehör
Accessories
Accessoires
40
20
40
60
80
40
100
cd/klm
η = 64 %
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil
40 x 40 mm und Fassungskaschierung farblos
eloxiert.
Die 2- und 3-längigen Leuchten enthalten
eine Durchgangsverdrahtung 5 x 1,5 mm².
Acrylglasabdeckung satiné quadratisch.
Surface mounted or pendant luminaire,
aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.
The dual- and triple-length luminaires
are equipped with a preassembled
wiring 5 x 1.5 mm².
Square acrylic diffusor, opal satiné.
Luminaire apparent et à suspensions, profilé
en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.
La version duo et triple est préalablement
câblée 5 x 1,5 mm².
Diffuseur carré en verre acrylique satiné.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4514GQ-1287 1 x 28 W T16 1000 1266
0-4514GQ-1547 1 x 54 W T16 1000 1266
0-4514GQ-1357 1 x 35 W T16 1300 1566
0-4514GQ-1807 1 x 80 W T16 1300 1566
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4524GQ-2287 2 x 28 W T16 1180 2526
0-4524GQ-2547 2 x 54 W T16 1180 2526
0-4524GQ-2357 2 x 35 W T16 1480 3126
0-4524GQ-2807 2 x 80 W T16 1480 3126
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4534GQ-3287 3 x 28 W T16 1200 3786
0-4534GQ-3547 3 x 54 W T16 1200 3786
0-4534GQ-3357 3 x 35 W T16 1500 4686
0-4534GQ-3807 3 x 80 W T16 1500 4686
40
Art. No.
L [mm]
0-4514GQ-G69 1 x 28/54 W T16 1145
0-4514GQ-G89 1 x 35/80 W T16 1445
40
Acrylglas satiné.
Sonderlängen auf Anfrage.
Acrylic diffusor, opal satiné.
Customised lengths on request.
Verre acrylique satiné.
Longueurs spéciales sur demande.
Ø 25
Art. No.
0-4512
L [mm]
14
Befestigungsflansch für die Montage der
Leuchten an die Decke mit einem Abstand
von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].
Flange fitting for ceiling mounting at a distance
of 14 mm [2 pieces per luminaire].
Bride de fixation pour le montage au plafond
avec un écart de 14 mm [à commander
2 pièces par luminaire].
Art. No.
L [mm]
0-4511 max. 2000
L
Stahlseilabhängung.
Bestellmenge:
• 2 Stück für 1-längige Leuchten.
• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.
• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Suspension wire.
Order quantities:
• 2 units for single-length luminaires.
• min. 2 units for double-length luminaires.
• min. 3 units for triple-length luminaires.
Suspension à câble d’acier.
Quantités à commander:
• 2 pièces pour luminaires mono.
• minimum 2 pièces pour luminaires duo.
• minimum 3 pièces pour luminaires triple.
32 © HUCO AG | www.hucoag.ch
ARKUS | ARKUS-DI
40
40
50
75
150
η = 88 cd/klm %
cd/klm
Freistrahlende, offene Anbau- und Pendelleuchte,
Profil 40 x 40 mm und Fassungskaschierung
Aluminium farblos eloxiert, in 1-,
2- und 3-längiger Ausführung. Die 2- und
3-längigen Ausführungen enthalten eine
Durchgangsverdrahtung 5 x 1,5 mm².
Surface mounted or pendant luminaire,
profile 40 x 40 mm and lampholder aluminium
natural anodised, available in single-,
dual- and triple-length. The dual- and triple-length
luminaires are equipped with a
preassembled wiring 5 x 1.5 mm².
Luminaries à rayonnement libre apparent
et à suspensions, profilé 40 x 40 mm et
cache-douille en aluminium anodise nature,
en version mono, duo et triple longueurs.
Les versions duo et triple longueur
sont préalablement cable 5 x 1,5 mm².
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4611-1287 1 x 28 W T16 1000 1266
0-4611-1547 1 x 54 W T16 1000 1266
0-4611-1357 1 x 35 W T16 1300 1566
0-4611-1807 1 x 80 W T16 1300 1566
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4621-2287 2 x 1 x 28 W T16 1180 2526
0-4621-2547 2 x 1 x 54 W T16 1180 2526
0-4621-2357 2 x 1 x 35 W T16 1480 3126
0-4621-2807 2 x 1 x 80 W T16 1480 3126
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4631-3287 3 x 1 x 28 W T16 1200 3786
0-4631-3547 3 x 1 x 54 W T16 1200 3786
0-4631-3357 3 x 1 x 35 W T16 1500 4686
0-4631-3807 3 x 1 x 80 W T16 1500 4686
95
40
50
150
69
250
350
η = 84 450%
cd/klm
cd/klm
Raster-Anbau- und Pendelleuchte, Profil
40 x 40 mm und Fassungskaschierung Aluminium
farblos eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger
Ausführung. Die 2- und 3-längigen Ausführungen
enthalten eine Durchgangsverdrahtung
5 x 1,5 mm².
Ringlamellenraster Kunststoff, silber Alu-bedampft,
Längsreflektoren Aluminium mattglanz,
direkt/indirekt strahlend.
Surface mounted or pendant luminaire,
with louvre, profile and lampholder aluminium
natural anodized, available in single-,
dual- and triple-length. The dual- and triple-length
luminaires are equiped with a
preassembled wiring 5 x 1.5 mm².
Lateral circular blades of louvre aluminised
plastic, silver, longitudinal reflectors aluminium
bright matt, illumination direct/
indirect.
Luminaire apparant et suspendu avec
écran, profilé 40 x 40 mm et cache-douille
en aluminium anodisé nature, en version
mono, duo et triple longueurs. Les versions
duo et triple longueur sont préalablement
câblée 5 x 1,5 mm².
Ecran à lamelles circulaires en matière
plastique, métallisé en l’aluminium, argenté,
réflecteurs longitudinaux aluminium brillant
mat, éclairage direct/indirect.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4600DI-1287 1 x 1 x 28 W T16 1000 1266
0-4600DI-1547 1 x 1 x 54 W T16 1000 1266
0-4600DI-1357 1 x 1 x 35 W T16 1300 1566
0-4600DI-1807 1 x 1 x 80 W T16 1300 1566
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4620DI-2287 2 x 1 x 28 W T16 1180 2526
0-4620DI-2547 2 x 1 x 54 W T16 1180 2526
0-4620DI-2357 2 x 1 x 35 W T16 1480 3126
0-4620DI-2807 2 x 1 x 80 W T16 1480 3126
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4630DI-3287 3 x 1 x 28 W T16 1200 3786
0-4630DI-3547 3 x 1 x 54 W T16 1200 3786
0-4630DI-3357 3 x 1 x 35 W T16 1500 4686
0-4630DI-3807 3 x 1 x 80 W T16 1500 4686
© HUCO AG | www.hucoag.ch
33
ARKUS-DE | ARKUS-DD
108
40
50
150
250
69
350
450
cd/klm
η = 79 %
cd/klm
Raster-Anbau- und Pendelleuchte, Profil
40 x 40 mm und Fassungskaschierung Aluminium
farblos eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger
Ausführung. Die 2- und 3-längigen Ausführungen
enthalten eine Durchgangsverdrahtung
5 x 1,5 mm².
Ringlamellenraster Kunststoff, silber Alu-bedampft,
Längsreflektoren Aluminium mattglanz,
direkt/indirekt strahlend mit teilweiser
Entblendung.
Surface mounted or pendant luminaire,
with louvre, profile and lampholder aluminium
natural anodized, available in single-,
dual- and triple-length. The dual- and triple-length
luminaires are equiped with a
preassembled wiring 5 x 1.5 mm².
Lateral circular blades of louvre aluminised
plastic, silver, longitudinal reflectors aluminium
bright matt, illumination direct/indirect
with limited dazzling.
Luminaire apparant et suspendu avec
écran, profilé 40 x 40 mm et cache-douille en
aluminium anodisé nature, en version mono,
duo et triple longueurs. Les versions duo
et triple longueur sont préalablement câblée
5 x 1,5 mm². Ecran à lamelles circulaires
en matière plastique, métallisé en l’aluminium,
argenté, réflecteurs longitudinaux aluminium
brillant mat, éclairage direct/indirect
avec ébouissement limité.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4600DE-1287 1 x 1 x 28 W T16 1000 1266
0-4600DE-1547 1 x 1 x 54 W T16 1000 1266
0-4600DE-1357 1 x 1 x 35 W T16 1300 1566
0-4600DE-1807 1 x 1 x 80 W T16 1300 1566
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4620DE-2287 2 x 1 x 28 W T16 1180 2526
0-4620DE-2547 2 x 1 x 54 W T16 1180 2526
0-4620DE-2357 2 x 1 x 35 W T16 1480 3126
0-4620DE-2807 2 x 1 x 80 W T16 1480 3126
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4630DE-3287 3 x 1 x 28 W T16 1200 3786
0-4630DE-3547 3 x 1 x 54 W T16 1200 3786
0-4630DE-3357 3 x 1 x 35 W T16 1500 4686
0-4630DE-3807 3 x 1 x 80 W T16 1500 4686
108
40
50
150
250
69
350
η = 66 %
cd/klm
cd/klm
Raster-Anbau- und Pendelleuchte, Profil
40 x 40 mm und Fassungskaschierung Aluminium
farblos eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger
Ausführung. Die 2- und 3-längigen Ausführungen
enthalten eine Durchgangsverdrahtung
5 x 1,5 mm².
Ringlamellenraster Kunststoff, silber Alu-bedampft,
Längsreflektoren Aluminium mattglanz,
direkt strahlend.
Surface mounted or pendant luminaire,
with louvre, profile and lampholder aluminium
natural anodized, available in single-,
dual- and triple-length. The dual- and triple-length
luminaires are equiped with a
preassembled wiring 5 x 1.5 mm².
Lateral strips of louvre aluminised plastic,
silver, longitudinal reflectors aluminium
bright matt, illumination direct.
Luminaire apparant et suspendu avec
écran, profilé 40 x 40 mm et cache-douille
en aluminium anodisé nature, en version
mono, duo et triple longueurs. Les versions
duo et triple longueur sont préalablement
câblée 5 x 1,5 mm².
Ecran à lamelles circulaires en matière
plastique, métallisé en l’aluminium, argenté,
réflecteurs longitudinaux aluminium brillant
mat, éclairage direct.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4600DD-1287 1 x 1 x 28 W T16 1000 1266
0-4600DD-1547 1 x 1 x 54 W T16 1000 1266
0-4600DD-1357 1 x 1 x 35 W T16 1300 1566
0-4600DD-1807 1 x 1 x 80 W T16 1300 1566
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4620DD-2287 2 x 1 x 28 W T16 1180 2526
0-4620DD-2547 2 x 1 x 54 W T16 1180 2526
0-4620DD-2357 2 x 1 x 35 W T16 1480 3126
0-4620DD-2807 2 x 1 x 80 W T16 1480 3126
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4630DD-3287 3 x 1 x 28 W T16 1200 3786
0-4630DD-3547 3 x 1 x 54 W T16 1200 3786
0-4630DD-3357 3 x 1 x 35 W T16 1500 4686
0-4630DD-3807 3 x 1 x 80 W T16 1500 4686
34 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
ARKUS | ARKUS-DI | ARKUS-DE | ARKUS-DD
Art. No.
Ø 25
0-4512
14
Befestigungsflansch für die Montage der
Leuchten an die Decke mit einem Abstand
von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].
Flange fitting for ceiling mounting at a distance
of 14 mm [2 pieces per luminaire].
Bride de fixation pour le montage au plafond
avec une distance de 14 mm [à commander
2 pièces par luminaire].
Art. No.
L [mm]
0-4511 max. 2000
L
Stahlseilabhängung [max. 2000 mm].
Suspension wire [max. 2000 mm].
Suspension à câble d’acier [max. 2000 mm].
© HUCO AG | www.hucoag.ch
35
TP_80
A: Seilaufhängung variabel
A: variable for cable suspension
A: pour fixation à fils variable
L
[A max
= L - 120 mm]
A
210
A: für Deckenmontage/Pendelaufhängung
A: for ceiling mounting/pendant suspension
A: pour fixation au plafond/suspension
pendulaire
[A max
= L - 200 mm]
80
76
50
150
η = 75 250 %
cd/klm
350
450
Direkt/indirekt strahlende Anbau- oder Pendelleuchte.
Mit Längs-Ringlamellen-Raster
Kunststoff silber, Alu-bedampft. Seitliche
Lichtabstrahlung durch mattierte Klarglasscheibe
aus Acrylglas. Montagezubehör
separat bestellen.
Direct/indirect radiating surface-mounting
or pendant luminaire. With ring blade louvre
in silver plastic, aluminium vapour-coated.
Lateral light radiation thanks to mattfinish
clear perspex pane. Mounting accessories
to be ordered separately.
Luminaire apparent ou suspendu à éclairage
direct/indirect. Dans le sens de la longueur,
écran à lamelles circulaires en plastique
de couleur argent réalisé par aluminiage.
Éclairage latéral à travers une plaque
de verre acrylique clair. Accessoires de montage
à commander séparément.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4715RL-1287 1 x 28 W T16 1000 1200
0-4715RL-1357 1 x 35 W T16 1300 1500
36 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
TP_80
Art. No.
Ø 25
0-4512
14
Befestigungsflansch für die Montage der
Leuchten an die Decke mit einem Abstand
von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].
Flange fitting for ceiling mounting at a distance
of 14 mm [2 pieces per luminaire].
Bride de fixation pour le montage au plafond
avec une distance de 14 mm [à commander
2 pièces par luminaire].
Art. No.
L [mm]
0-4511 max. 2000
L
Stahlseilabhängung [max. 2000 mm].
Suspension wire [max. 2000 mm].
Suspension à câble d’acier [max. 2000 mm].
© HUCO AG | www.hucoag.ch
37
OMEGA 76 | OMEGA 120
Foto: Hisao Suzuki
OMEGA 76 OMEGA 120
Aluminium-Lichtkanalsystem, eloxiert, basierend
auf einem stabilen Grundprofil.
In Längen von bis zu 6 m lieferbar. Das
Profil kann werkseitig mit Gehrungs- oder
Eckschnitten hergestellt oder vor Ort geschnitten
werden. Abhänge- und Verbindersysteme
komplettieren das System.
Omega 76 und 120 sind bezüglich der
Lichttechnik variabel bis hin zu LED-Einsätzen
für Bodeneinbau. Andere Gebäudetechnische
Elemente wie z.B. Notleuchten,
Sprinkler, Lautsprecher, Stromschienen etc.
können in den Kanal integriert werden.
Für alle gängigen Einbau-, Anbau- sowie
Pendelvarianten einsetzbar.
Aluminium channel rail system, anodized,
based on a rigid basic profile. Available
lengths up to 6m. The profile can be factory
machined with mitre joints or corner
joints or can be cut to size on site. Suspension
and connection systems are completing
the system.
Regarding light technology, OMEGA 76
and 120 are very flexible even for LED inserts
for ground installation. Other elements
of building management such as
emergency lighting, sprinklers, loudspeakers,
current rails, etc. can be integrated into
the channel rail.
Suitable for all common recessed, surface
mounted as well as suspended variants.
Système de rails à tube d’illumination fabriqué
en aluminium anodisé, fondé sur un
profilé de base stable. Disponible en longueurs
jusqu’à 6m. Le profilé peut être façonné
en usine avec des coupes de joints
en biais ou droites. Il peut aussi être découpé
sur site. Des systèmes de suspension et
de connexion complètent le système.
Concernant la technologie d‘éclairage,
OMEGA 76 et 120 sont très flexible, même
une installation des éléments DEL dans le
sol est possible. D’autres éléments techniques
du bâtiment tels que luminaires
de secours, sprinklers, haut-parleurs, rails
conducteurs, etc. sont intégrables dans
les tubes.
Utilisable pour toutes variantes encastrées,
apparentes ou suspendues.
38 © HUCO AG | www.hucoag.ch
DIN6798D43 se
DIN6798D43 se
DIN6798D43 se
DIN6798D43 se
DIN6798D43 se
DIN6798D43 se
OMEGA 76 | OMEGA 120
Leuchteneinsatz mit Parabolraster. [Art. No.
siehe Seite 41].
Basic luminaire set with parabolic louvre
[Art. No. please see page 41].
76
50
150
Jeu d’éclairage de base avec grille parabolique.
[Art. No. voir page 41 s.v.p.].
250
350
cd/klm
100
η = 70 %
Leuchteneinsatz mit Leuchtstofflampe und
satinierter Abdeckung zum Erzielen einer
gleichmässigen Ausleuchtung. [Art. No. siehe
Seite 42].
76
50
Luminaire set with fluorescent lamp and
satinised diffuser to achieve an uniform illumination.
[Art. No. please see page 42].
100
150
250
η = 65 %
350
cd/klm
Jeu d’éclairage de base avec tube de
fluorescents et diffuseur dépoli pour obtenir
un éclairage uniforme. [Art. No. voir
page 42 s.v.p.].
Leuchteneinsatz mit LED und satinierter
Abdeckung zum Erzielen einer gleichmässigen
Ausleuchtung. [Art. No. siehe Seite
42].
76
50
150
Luminaire set with LED and satinised diffuser
to achieve an uniform illumination.
[Art No. please see page 42].
100
250
350
η = 100 %
cd/klm
Jeu d’éclairage de base avec DEL et diffuseur
dépoli pour obtenir un éclairage uniforme.
[Art. No. voir page 42 s.v.p.].
Leuchteneinsatz mit satinierter Abdeckung
für OM 120 zum Erzielen einer gleichmässigen
Ausleuchtung. [Art. No. siehe Seite
42].
50
Luminaire set with satinised diffuser for
OM 120 to achieve an uniform illumination.
[Art. No. please see page 42].
150
η = 50 %
cd/klm
Jeu d’éclairage de base avec diffuseur dépoli
pour OM 120 pour obtenir un éclairage
uniforme. [Art. No. voir page 42 s.v.p.].
100
© HUCO AG | www.hucoag.ch
39
TP_80 OMEGA 76 | OMEGA 120
MontageVARIANTEN
Mounting variation
Variantes de montage
Als Decken-Unterkonstruktion:
OMEGA 76 als Trageprofil zu Langfeldplattensystemen. Homogene Verbindung von Leuchte
und Decke durch Profilform.
76
Serving as ceiling suspension:
OMEGA 76 used as carrier for rectangular panel systems. A homogenious combination of
luminaire and ceiling through the profile form.
100
Comme ossature pour plafonds suspendus:
OMEGA 76 utilisé comme élément porteur pour des systèmes de panneaux réctangulaires.
Une combinaison homogène de luminaire et plafond par la forme du profilé.
Einbau mit Fuge:
Einsetzbar für Klemm- und Klapp-Metalldeckensysteme.
Shadow gap installation:
Suitable for clip-in and hingeable suspended metal ceiling systems.
Installation avec joint creux:
Utilisable pour des systèmes de plafonds métalliques à clipser et basculables.
100
Betondecken-Einbau.
Installation in concrete slab.
Installation en dalles de béton.
100
Einbau mit Rahmen für Gipskarton-Decke.
Installation with frame for gypsum board ceilings.
Installation avec encadrement pour des plafonds à plaque au plâtre.
Abgehängte Lichtbandversion.
Suspended batten light version.
Version type réglette suspendue.
40 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
OMEGA 76 | OMEGA 120
OMEGA 76 OMEGA 120
Aluminium Leerkanal.
Aluminium base channel, empty.
Tube de base vide en aluminium.
Art. No. H [mm] B [mm] L [mm]
OM76-6000 76 100 6000
OM120-6000 120 100 6000
Leuchteneinsatz T16 mit EVG für Raster.
Luminaries element T16 with ECG for louvre.
Elément lumineux T16 avec ballast électronique
pour grille.
Art. No.
L [mm]
EVG Kombi
0-5200-M1397 1 x 21/39 W T16 875
0-5200-M1547 1 x 28/54 W T16 1175
0-5200-M1807 1 x 35/49/80 W T16 1475
EVG 1-10 V Kombi
0-5200-M1396 1 x 21/39 W T16 875
0-5200-M1546 1 x 28/54 W T16 1175
0-5200-M1806 1 x 35/49/80 W T16 1475
EVG DALI Kombi
0-5200-M1395 1 x 21/39 W T16 875
0-5200-M1545 1 x 28/54 W T16 1175
0-5200-M1805 1 x 35/49/80 W T16 1475
Parabolraster BAP.
Parabolic LG 3 class II louvre.
Grille parabolique anti-éblouissante.
Art. No.
L [mm]
0-5200HB-R49 1 x 21/39 W T16 875
0-5200HB-R69 1 x 28/54 W T16 1175
0-5200HB-R89 1 x 35/49/80 W T16 1475
Satinierte Abdeckung zu Leuchteneinsatz
als Rasterverlängerung.
Satinised diffuser for basic luminaire set as
louvre extension.
Art. No.
L [mm]
0-5200-G01 4000
Diffuseur dépoli pour jeu d’éclairage de
base pour prologement de grille.
Blindabdeckung als Rasterverlängerung.
[Länge auf Anfrage, max. 1 m].
Cover plate as louvre extension.
[Length upon request, max. 1 m].
Art. No.
OM76-Z009
Cache pour prologement de grille.
[Longueur à commander, max. 1 m].
© HUCO AG | www.hucoag.ch
41
TP_80 OMEGA 76 | OMEGA 120
Zubehör
Accessories
Accessoires
Leuchteneinsatz T16 mit EVG und versetzt
angeordneten Fassungen für eine homogene,
durchgehende Ausstrahlung.
Luminaries element T16 with ECG and offset
mounted lamp holders in order to get a
homogeneous, continuous lighting.
Elément lumineux T16 avec ballast électronique
et des culots montés en biais pour
arriver à une répartition lumineuse homogène
et en continue.
Art. No.
L [mm]
Versatz
Off-set
Déport
EVG Kombi
0-5201-M1247 1 x 14/24 W T16 575 –
0-5201-M1397 1 x 21/39 W T16 875 170
0-5201-M1547 1 x 28/54 W T16 1175 200
0-5201-M1807 1 x35/49/80 W T16 1475 200
EVG 1-10 V Kombi
0-5201-M1246 1 x 14/24 W T16 575 –
0-5201-M1396 1 x 21/39 W T16 875 170
0-5201-M1546 1 x 28/54 W T16 1175 200
0-5201-M1806 1 x 35/49/80 W T16 1475 200
EVG DALI Kombi
0-5201-M1245 1 x 14/24 W T16 575 –
0-5201-M1395 1 x 21/39 W T16 875 170
0-5201-M1545 1 x 28/54 W T16 1175 200
0-5201-M1805 1 x 35/49/80 W T16 1475 200
Leuchteneinsatz mit LED für eine homogene,
durchgehende Ausstrahlung.
Luminaries element with LED to get a homogeneous,
continuous lighting.
Elément lumineux avec DEL pour arriver à
une répartition lumineuse homogène et
en continue.
Art. No.
Standard 1-10 V DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
0-5203-4035-0127 0-5203-4035-0126 0-5203-4035-0125 2 x 6,3 4000 1500 84 563
0-5203-4070-0287 0-5203-4070-0286 0-5203-4070-0285 2 x 14,2 4000 2800 84 563
0-5203-4035-0187 0-5203-4035-0186 0-5203-4035-0185 3 x 6,3 4000 2300 84 844
0-5203-4070-0427 0-5203-4070-0426 0-5203-4070-0425 3 x 14,2 4000 4200 84 844
0-5203-4035-0257 0-5203-4035-0256 0-5203-4035-0255 4 x 6,3 4000 3100 84 1125
0-5203-4070-0567 0-5203-4070-0566 0-5203-4070-0565 4 x 14,2 4000 5700 84 1125
0-5203-4035-0317 0-5203-4035-0316 0-5203-4035-0315 5 x 6,3 4000 3900 84 1406
0-5203-4070-0717 0-5203-4070-0716 0-5203-4070-0715 5 x 14,2 4000 7100 84 1406
L [mm]
Satinierte Abdeckung zu Leuchteneinsatz T16
mit Versatz und LED. Sonderlängen auf Anfrage.
Art. No.
L [mm]
0-5201-G01 4000
Acrylic diffuser, opal satiné for luminaries
element T16 with off-set and LED. Customised
lengths on request.
Verre acrylic, satiné pour l’elément lumineux
T16 avec déport et DEL. Longueurs
spéciales sur demande.
Stirnteil.
Front cover plate.
Art. No.
H [mm]
0-5200-S19 76
0-5201-S19 120
Panneau frontale.
42 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
OMEGA 76 | OMEGA 120
Längsverbinder.
Longitudinal connector.
Art. No.
0-5200-B19
Raccord longitudinal.
Foto: Rainer Keser
© HUCO AG | www.hucoag.ch
43
lumeo ® | DUROSATIN ®
DUROSATIN ® ist ein flexibles, architektonisches
Produkt für LUMEO ® -Leuchten und
Deckenverkleidungen, welches auf einen
Trägerrahmen gespannt wird. Die Trägerrahmen
bestehen aus verzinktem Stahlblech
oder stranggepresstem, nicht brennbaren
Aluminium-Profil in A2 Ausführung.
Durch seine Flächigkeit und Homogenität
ist DUROSATIN ® ein ideales Produkt für die
architektonischen Ansprüche von morgen.
DUROSATIN ® -Elemente für LUMEO ® haben folgende
Eigenschaften:
1. Schwer entflammbar B1.
2. Antistatisch.
3. Weitgehend reissfest und wasserdicht.
4. Kleine Druckstellen bilden sich von
selbst zurück.
5. Können problemlos mit Schwamm, Tuch
und mildem Spülmittel gereinigt werden.
6. Sind mit speziellem UV-Schutzmittel ausgestattet,
sodass sie für Lichtdecken mit
höheren UV-Belastungen geeignet sind.
7. Demontier- und wieder montierbar.
8. Spezielle Abklappsysteme für Revisionszwecke
[Leuchtmittelwechsel etc.] bei
Lichtdecken lieferbar.
9. Metallteile und Folienteile recyclebar.
10. Zehn Jahre Garantie auf Trageprofile
und DUROSATIN ® -Bespannung [ausgenommen
Fahrlässigkeit].
11. Die DUROSATIN ® -Bespannung kann problemlos
und kostengünstig erneuert
bzw. geändert werden.
12. DUROSATIN ® ist gesundheitlich unbedenklich
und einer der am meisten geprüften
Kunststoffe.
DUROSATIN ® is a flexible, architectural
product for LUMEO ® lighting fixtures and
ceiling panelling that is suspended in a
carrying frame. The carrying frame consists
of galvanised steel sheet metal or extruded,
non-inflammable aluminium profiles in
A2 configuration. As a result of its flatness
and homogeneity, DUROSATIN ® is an ideal
product for the architectural demands
of tomorrow.
DUROSATIN ® elements for LUMEO ® have the
following characteristics:
1. B1 low inflammability.
2. Anti-static.
3. Essentially crack-proof and impervious
to water.
4. Small pressure points return to the their
original form.
5. Can be cleaned without problem with
a sponge or cloth and mild detergent.
6. Are provided with special UV protection
so that the illuminated ceilings are
suitable for high UV radiation stress.
7. Can be disassembled and reassembled.
8. Special fold-down systems for inspection
purposes [changing of lighting elements,
etc.] available for ceiling installation.
9. Metal and foil parts can be recycled.
10. Ten years guarantee on carrying profiles
and DUROSATIN ® panels [with exception
of negligence].
11. The DUROSATIN ® panels can be economically
renewed or changed without
problem.
12. DUROSATIN ® is absolutely safe with regard
to health and is one of the most
tested plastics.
DUROSATIN ® est un produit souple, architectonique
destiné aux luminaires LUMEO ®
et aux faux plafonds et qui se tend sur un
cadre support. Les cadres supports sont en
tôle d’acier galvanisée ou en profilés d’aluminium
incombustibles filés à chaud en exécution
A2. Grâce à sa planéité et à son homogénéité,
DUROSATIN ® est un produit idéal
pour répondre aux exigences architectoniques
de demain.
Les éléments DUROSATIN ® pour LUMEO ® possèdent
les caractéristiques suivantes:
1. Difficilement inflammables, B1.
2. Antistatiques.
3. Résistants et étanches.
4. Pas de formation ultérieure de marques
de pression.
5. Se nettoient sans problèmes à l’aide
d’une éponge, d’un chiffon et d’un produit
de nettoyage doux.
6. Revêtus d’un produit de protection
contre les UV de sorte qu’ils peuvent
s’utiliser pour des plafonds lumineux à
charges d’UV élevées.
7. Démontables et remontables.
8. Systèmes rabattables spéciaux pour travaux
de maintenance [remplacement
des lampes, etc.] disponibles pour plafonds
lumineux.
9. Pièces métalliques et pièces en plastique
recyclables.
10. Profilés porteurs et tenture DUROSATIN ® garantis
10 ans [sauf en cas de négligence].
11. La tenture DUROSATIN ® peut se remplacer
ou se modifier sans problèmes et à
peu de frais.
12. DUROSATIN ® est inoffensif pour la santé
et est l’une des matières synthétiques
les plus contrôlées.
44 © HUCO AG | www.hucoag.ch
lumeo ® -r
Ø
50
150
T16: η = 48 %
LED: 2000 cd/m²
cd/klm
Direkt strahlende Wand- oder Anbauleuchte
mit schmalem Aluminiumrahmen.
Leuchtenoberfläche aus transluzentem
DUROSATIN ® und transparentem DURO-
MASTER [ab Ø 900 mm]. Durchmesser bis
ca. 2000 mm sind möglich.
LED auf Anfrage.
Direct radiating wall or surface mounted
luminaire with an small aluminium frame.
The illuminated surface is of translucent
DUROSATIN ® in matt white and transparent
DUROMASTER [from 900 mm]. Diameters to
approx. 2000 mm are possible.
LED on request.
Luminaire applique ou apparent avec encadrement
fin en aluminium. Diffuseur
en DUROSATIN ® translucide blanc mat et
toile transparente DUROMASTER [à partir
du Ø 900 mm]. Diamètres jusqu’à env.
2000 mm.
DEL sur demande.
Art. No. Ø [mm] H [mm]
Standard 1-10 V DALI
Farbe
Colour
Couleur
LUM-R0300-002 LUM-R0300-012 LUM-R0300-022 1 x 22 W T16-R 293 82 Alu eloxiert 1 | Anodised aluminium 1 | Alu anodisé 1
LUM-R0500-002 LUM-R0500-012 LUM-R0500-022 1 x 22 W T16-R + 1 x 40 W T16-R 493 82 Alu eloxiert 1 | Anodised aluminium 1 | Alu anodisé 1
LUM-R0600-002 LUM-R0600-012 LUM-R0600-022 1 x 22 W T16-R + 1 x 40 W T16-R 593 100 Alu eloxiert 1 | Anodised aluminium 1 | Alu anodisé 1
LUM-R0900-002 LUM-R0900-012 LUM-R0900-022 4 x 40 W T16-R 893 140 Silber | Silver | Argenté
LUM-R1200-002 LUM-R1200-012 LUM-R1200-022 1 x 22 W T16-R + 5 x 40 W T16-R 1193 200 Silber | Silver | Argenté
LUM-R2000-002 LUM-R2000-012 LUM-R2000-022 17 x 40 W T16-R 1993 245 Silber | Silver | Argenté
1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL
© HUCO AG | www.hucoag.ch
45
lumeo ® -r
Ø DA
Ø D1
50
150
η = 48 %
cd/klm
Direkt strahlende Einbauleuchte mit schmalem
Rahmen. Leuchtenoberfläche aus transluzentem
DUROSATIN ® und transparentem
DUROMASTER [ab Ø 900 mm]. Durchmesser
bis ca. 2000 mm sind möglich.
LED auf Anfrage.
Direct radiating, recessed luminaire with a
small frame. The illuminated surface is of
translucent DUROSATIN ® in matt white and
transparent DUROMASTER [from 900 mm].
Diameters to approx. 2000 mm are possible.
LED on request.
Luminaire encastré à rayonnement direct
avec encadrement fin. Diffuseur en
DUROSATIN ® translucide blanc mat et
toile transparente DUROMASTER [à partir
du Ø 900 mm]. Diamètres jusqu’à env.
2000 mm.
DEL sur demande.
Art. No. Ø D1 [mm] Ø DA [mm] H [mm]
Standard 1-10 V DALI
Farbe
Colour
Couleur
LUM-R0300-001 LUM-R0300-011 LUM-R0300-021 1 x 22 W T16-R 315 300 82 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1
LUM-R0500-001 LUM-R0500-011 LUM-R0500-021 1 x 55 W T16-R 515 500 82 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1
LUM-R0600-001 LUM-R0600-011 LUM-R0600-021 1 x 22 W T16-R + 1 x 40 W T16-R 615 600 100 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1
LUM-R0900-001 LUM-R0900-011 LUM-R0900-021 4 x 40 W T16-R 915 600 140 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1
LUM-R1200-001 LUM-R1200-011 LUM-R1200-021 1 x 22 W T16-R + 5 x 40 W T16-R 1215 1200 200 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1
LUM-R2000-001 LUM-R2000-011 LUM-R2000-021 17 x 40 W T16-R 2015 2000 245 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1
1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL
46 © HUCO AG | www.hucoag.ch
lumeo ® -r
180°
150° 150°
Ø D1
120° 120°
90°
90°
50
50
60°
30°
150
η = 71 0° %
30°
cd/klm
60°
150
η =48 %
cd/klm
Direkt / indirekt strahlende Pendelleuchte
mit schmalem Rahmen. Die Leuchtenoberfläche
ist aus transluzentem DUROSA-
TIN ® und transparentem DUROMASTER [ab
Ø 900 mm]. Durchmesser bis ca. 2000 mm
sind möglich.
LED auf Anfrage.
Direct / indirect radiating pendant luminaire
with an small aluminium frame. The
illuminated surface is of translucent DURO-
SATIN ® in matt white and transparent DU-
ROMASTER [from 900 mm]. Diameters to approx.
2000 mm are possible.
LED on request.
Suspension à rayonnement direct / indirect
avec encadrement fin. Diffuseur en
DUROSATIN ® translucide blanc mat et
toile transparente DUROMASTER [à partir
du Ø 900 mm]. Diamètres jusqu’à env.
2000 mm.
DEL sur demande.
Art. No. Ø D1 [mm] H [mm]
Standard 1-10 V DALI
Farbe
Colour
Couleur
LUM-R0300-003 LUM-R0300-013 LUM-R0300-023 1 x 22 W T16-R 293 82 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1
LUM-R0500-003 LUM-R0500-013 LUM-R0500-023 1 x 22 W T16-R + 1 x 40 W T16-R 493 82 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1
LUM-R0600-003 2 LUM-R0600-013 2 LUM-R0600-023 2 1 x 22 W T16-R + 1 x 40 W T16-R 593 100 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1
LUM-R0900-003 2 LUM-R0900-013 2 LUM-R0900-023 2 4 x 40 W T16-R 893 140 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1
LUM-R1200-003 2 LUM-R1200-013 2 LUM-R1200-023 2 1 x 22 W T16-R + 5 x 40 W T16-R 1193 200 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1
LUM-R2000-003 2 LUM-R2000-013 2 LUM-R2000-023 2 17 x 40 W T16-R 1993 245 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1
1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL
2 Direkt/indirekt | Direct/indirect | Direct/indirect
© HUCO AG | www.hucoag.ch
47
lumeo ® -F
338
95
~593
50
150
η = 61 %
cd/klm
Anbau- oder Pendelleuchte rund, direkt
strahlend mit einem Korpus aus Aluminium.
Leuchtenoberfläche aus transluzentem,
diffusen DUROSATIN ® , weiss matt.
Schutzart IP 20.
Surface-mounting or pendant luminaires,
round, direct radiating, aluminium body.
The light emission surface is made of translucent,
diffuse DUROSATIN ® with a matt,
white appearance.
Degree of protection IP 20.
Luminaire en applique ou suspension, rond,
rayonnement direct, avec corps en aluminium.
Surface éclairante en DUROSATIN ®
translucide, diffus, blanc mat.
Protection IP 20.
Art. No. Ø [mm] H [mm]
Standard 1-10 V DALI
Farbe
Colour
Couleur
LUM-F0600-001 1 – – 1 x 40 W T16-R 593 95 Alu eloxiert 2 | Anodised aluminium 2 | Alu anodisé 2
LUM-F0600-002 1 LUM-F0600-012 1 LUM-F0600-022 1 1 x 55 W T16-R 593 95 Alu eloxiert 2 | Anodised aluminium 2 | Alu anodisé 2
1 Zubehör: Seilaufhängung [separat zu bestellen] | Accessories: cable suspension [order separately] | Accessoires: fixation à fils [à commander séparément]
2 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL
48 © HUCO AG | www.hucoag.ch
lumeo ® -E
Foto: Thomas Andenmatten, Brig
LUMEO ® -E Lichtflächen sind neue Varianten
aus der LUMEO ® -Familie, die sich durch
ihre elliptische Form auszeichnen. Die Einbau-,
Wand-, Anbau- und Pendelausführungen
sind in unterschiedlichen Grössen
erhältlich und ermöglichen so individuelle
Raumgestaltung.
LED auf Anfrage.
The LUMEO ® -E illuminated surfaces are new
versions of the LUMEO ® family distinguished
by their elliptic shape. The recessed, wallmounted,
surface-mounted and pendant
versions are available in different sizes, thus
enabling individual interior designs.
LED on request.
Les surfaces lumineuses LUMEO ® -E sont de
nouvelles versions de la famille LUMEO ® qui
se caractérisent par leur forme elliptique. Les
versions à encastrer, pour montage mural,
pour montage en applique et à suspension
sont disponibles en plusieurs tailles, permettant
ainsi de réaliser un aménagement personnalisé
de l’espace.
DEL sur demande.
H
LxB
100 30
50
150
η = 48 %
cd/klm
Art. No. L [mm] B [mm] H [mm]
Standard 1-10 V DALI
Farbe
Colour
Couleur
LUM-E1800-002 LUM-E1800-012 LUM-E1800-022 2 x 28 W T16 + 2 x 35 W T16 1810 910 130 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1
1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL
DA L xB
D1 L xB
50
150
η = 48 %
cd/klm
Art. No.
DA:
L [mm]
DA:
B [mm]
D1:
L [mm]
D1:
B [mm]
H [mm]
Farbe
Colour
Couleur
Standard 1-10 V DALI
LUM-E1800-001 LUM-E1800-011 LUM-E1800-021 2 x 28 W T16 + 2 x 35 W T16 1810 910 1860 960 200 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1
LUM-E2000-001 LUM-E2000-011 LUM-E2000-021 2 x 14 W T16 + 4 x 21 W T16 + 7 x 28 W T16 2010 1450 2060 1500 200 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1
1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL
© HUCO AG | www.hucoag.ch
49
lumeo ® -X
60
60
Ø
884
954
Die LED-Lichtfläche LUMEO ® -X setzt kreative
Akzente. Durch ihre aussergewöhnliche
Form, die geringe Aufbauhöhe von nur
60 mm und den in verschiedenen Farben
erhältlichen Rahmen können neue Effekte
in der Raumgestaltung erzielt werden.
The LUMEO ® -X illuminated LED surface sets
creative accents. Its exceptional shape,
low mounting height of only 60 mm and
frame available in different colours allow
for new effects in interior design.
La surface lumineuse à DEL LUMEO ® -X pose
des accents créatifs. Sa forme exceptionnelle,
la hauteur de montage réduite de
seulement 60 mm et le cadre disponible
en différentes couleurs permettent de générer
de nouveaux effets dans l’aménagement
intérieur.
Art. No.
Ø [mm]
Farbe
Colour
Couleur
LUM-X0900 401-002 LED 4000 K Treiber inklusive | Driver included | Driver inclus 954 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1
1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL
Stahlseilabhängung [3 Stk. pro Leuchte].
Suspension wire [3 pcs per luminaire].
Art. No.
L [mm]
LUM-ZZ150 1500
Suspension à c°able d'acier [3 pcs par luminaire.
50 © HUCO AG | www.hucoag.ch
L
lumeo ® -Q
B
H
B
100 30
50
150
η = 48 %
cd/klm
Direkt strahlende quadratische Anbauleuchte
mit Aluminium-Rahmen.
Leuchtenoberfläche aus transluzentem
DUROSATIN ® und transparentem DURO-
MASTER [ab 900 mm].
Andere Abmessungen auf Anfrage.
LED auf Anfrage.
Direct radiating, surface mounted luminaire
with an aluminium frame. The illuminated
surface is of translucent DUROSATIN ®
in matt white and transparent DUROMAS-
TER [from 900 mm].
Other dimensions on request.
LED on request.
Luminaire applique à rayonnement direct
avec encadrement fin en aluminium. Diffuseur
en DUROSATIN ® translucide blanc mat
et toile transparente DUROMASTER [à partir
du 900 mm].
Autres dimensions sur demande.
DEL sur demande.
Art. No. B [mm] H [mm]
Standard 1-10 V DALI
Farbe
Colour
Couleur
LUM-Q0300-002 LUM-Q0300-012 LUM-Q0300-022 1 x 22 W T16-R 317 130 Silber 2 | Silver 2 | Argenté 2
LUM-Q0600-002 LUM-Q0600-012 LUM-Q0600-022 6 x 14 W T16 1 617 130 Silber 2 | Silver 2 | Argenté 2
– LUM-Q0900-012 LUM-Q0900-022 7 x 21 W T16 1 917 130 Silber 2 | Silver 2 | Argenté 2
– LUM-Q1200-012 LUM-Q1200-022 9 x 28 W T16 1 1217 130 Silber 2 | Silver 2 | Argenté 2
– LUM-Q1500-012 LUM-Q1500-022 13 x 35 W T16 1 1517 130 Silber 2 | Silver 2 | Argenté 2
1 Leuchte mit zwei Dimmkreisen | Lighting with two dimming circuits | Luminaire avec deux circuits de dimmage
1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL
© HUCO AG | www.hucoag.ch
51
52 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Anbau- und Pendelleuchten
Surface mounted and pendant luminaires
Luminaires apparent et suspendu
© HUCO AG | www.hucoag.ch
53
NEWLUX-D
Direkt strahlende Pendel- und Deckenleuchte
mit LED-Modulen der neuesten Generation
für stromsparende effiziente Lichtlösungen.
WS: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung
opal, leichter Indirektanteil für Deckenaufhellung.
GP: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung
klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP], leichter Indirektanteil für Deckenaufhellung.
Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.
Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat
bestellen.
Direct suspended and surface mounted luminaire
with LED-modules of the latest generation
for an efficient and energy saving
lighting solution.
WS: Direct part with acrylic diffuser opal,
slight indirect part for ceiling lighting.
GP: Direct part with clear acrylic diffuser
and conical de-glaring prism [CDP],
slight indirect part for ceiling lighting.
Housing of aluminium profile natural anodized.
Please order any relevant steel wire suspensions
separately.
Luminaire suspendu et apparent direct
avec DEL-modules de la dernière génération
de solutions d’éclairage d’efficient
puissance à haut rendement.
WS: Rayonnement direct avec verre
acrylique opale, petit rayonnement indirecte
pour l’éclairage de plafond.
GP: Rayonnement direct avec verre
d’acrylique claire et à micro-prismes,
petit rayonnement indirecte pour
l’éclairage de plafond.
Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.
Veuillez s.v.p commander séparément des
suspensions à câble d’acier.
WS
GP
50
150
250
350
cd/klm
cd/klm
100
200
300
400
500
cd/klm
41
400 29
620
η = η = 100 % %
η = 100 %
400
620
Art. No.
Standard
DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
0-2456WS-4035-0347 0-2456WS-4035-0345 34 4000 3100 85 620 620
0-2456GP-4035-0347 0-2456GP-4035-0345 34 4000 3200 85 620 620
B [mm]
L [mm]
54 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
NEWLUX-D
WS
GP
50
150
250
350
η = η = 100 % %
cd/klm
cd/klm
100
200
300
400
500
η = 100 %
cd/klm
41
120
980
1200
340 29
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
B [mm]
L [mm]
Standard
DALI
0-2458WS-4035-0347 0-2458WS-4035-0345 34 4000 3100 85 340 1220
0-2458GP-4035-0347 0-2458GP-4035-0345 34 4000 3200 85 340 1220
Art. No.
L [mm]
0-4211 max. 2000
L
Stahlseilabhängung.
Bestellmenge: 4 Stück pro Leuchte
Suspension wire.
Order quantities: 4 units per luminaire
Suspension à câble d’acier.
Quantités à commander: 4 pièces par luminaire
© HUCO AG | www.hucoag.ch
55
NEWLUX-D
Direkt-/indirekt strahlende Pendelleuchte
mit LED-Modulen der neuesten Generation
für stromsparende effiziente Lichtlösungen.
WS: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung
opal, Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung
klar.
GP: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung
klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP], Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung
klar.
Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert
mit 2 Y-Stahlseilabhängungen und 1
Anschlusskabel 3-polig [DALI 5-polig] transparent,
L =2000 mm.
Direct-/indirect pendent luminaire with
LED-modules of the latest generation for
an efficient and energy saving lighting solution.
WS: Direct part with acrylic diffuser opal, indirect
part with clear acrylic diffuser.
GP: Direct part with clear acrylic diffuser
and conical de-glaring prism [CDP],
indirect part with clear acrylic diffuser.
Housing of aluminium profile natural anodized,
with 2 Y-shaped steel wire suspensions
and 1 transparent cables 3-pin [DALI
5-pin], L = 2000 mm.
Luminaire suspend direct/indirect avec
DEL-modules de la dernière génération de
solutions d’éclairage d’efficient puissance
à haut rendement.
WS: Rayonnement direct avec verre
acrylique opale, rayonnement indirect
avec verre acrylique claire.
GP: Rayonnement direct avec verre
d’acrylique claire et à micro-prismes,
rayonnement indirect avec verre
acrylique claire.
Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature,
avec 2 suspension à câble d’acier
en forme Y et avec 1 câble transparent à 3
pôles [DALI 5 pôles], L = 2000 mm.
GP
max. 2000
50
150
200
cd/klm
41
η = 100 %
182
A
L
Art. No.
Standard
DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
0-2450GP-4035-0757 0-2450GP-4035-0755 75 4000 6500 85 900 1180
A [mm]
L [mm]
WS
GP
max. 2000
50
150
cd/klm
50
150
250
cd/klm
41
320
26
η = 100 %
η = 100 %
A
L
Art. No.
Standard
DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
0-2454WS-4035-0727 0-2454WS-4035-0725 72 4000 6500 85 1080 1190
0-2454GP-4035-0727 0-2454GP-4035-0725 72 4000 6600 85 1080 1190
A [mm]
L [mm]
56 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
NEWLUX-100
100
45
300
100
500
η = 100 700%
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte mit LED-Modulen
der neusten Generation für stromsparende
effiziente Lichtlösungen.
Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.
Acrylglasabdeckung mit Kegelentblendungsprismen
[CDP].
Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat
bestellen.
Suspended and surface mounted luminaire
with LED-modules of the latest generation
for an efficient and energy saving
lighting solution.
Housing of aluminium profile natural anodized.
Clear acrylic diffuser with conical de-glaring
prism [CDP].
Please order any relevant steel wire suspensions
separately.
Luminaire suspendu et apparent avec DELmodules
de la dernière génération de solutions
d’éclairage d’efficient puissance à
haut rendement.
Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.
Verre d’acrylique claire et à micro-prismes
[CDP].
Veuillez s.v.p commander séparément des
suspensions à câble d’acier.
Art. No.
Standard 1-10 V DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
0-2470GP-4030-0197 0-2470GP-4030-0196 0-2470GP-4030-0195 19 4000 1900 80 1000 1194
A [mm]
L [mm]
A: Befestigungsabstand für Deckenmontage.
Seilaufhängung und Befestigungsflansch
variabel.
17
52
L
60
A: Distance for ceiling mounting. variable
for cable suspension and flange fitting.
A
A: Distance pour fixation au plafond. Variable
pour suspension à fils et bride de
fixation.
Art. No.
L [mm]
0-4511 max. 2000
L
Stahlseilabhängung.
Bestellmenge:
• 2 Stück für 1-längige Leuchten.
• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.
• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Suspension wire.
Order quantities:
• 2 units for single-length luminaires.
• min. 2 units for double-length luminaires.
• min. 3 units for triple-length luminaires.
Suspension à câble d’acier.
Quantités à commander:
• 2 pièces pour luminaires mono.
• minimum 2 pièces pour luminaires duo.
• minimum 3 pièces pour luminaires triple.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
57
INLUX
cd/klm
350
250
64
42
150
78
185
50
L
η = 82 %
cd/klm
Direkt-/indirekt strahlende Spiegelraster-
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos
eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.
Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum
entblendet.
Montagezubehör separat bestellen.
Surface mounted or pendant direct-/indirect
luminaire with mirror louvre, aluminium
profile natural anodized, available in
single-, dual- and triple-length.
Mirror louvre, highly polished aluminium,
glare free.
Mounting accessories to be ordered separately.
Luminaire apparent et suspendu à écran
miroité pour éclairage direct/indirect, profilé
en aluminium anodisé nature, en version
mono, duo et triple longueurs.
Ecran en aluminium miroité poli brillant,
non-éblouissant de toutes les directions.
Accessoires de montage à commander séparément.
Art. No.
L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4010HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 1300
0-4010HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 1300
0-4010HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1600
0-4010HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1600
Art. No.
L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4020HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 2493
0-4020HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 2493
0-4020HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 3093
0-4020HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 3093
Art. No.
L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4030HB-3287 3 x 1 x 28 W T16 3686
0-4030HB-3547 3 x 1 x 54 W T16 3686
0-4030HB-3357 3 x 1 x 35 W T16 4586
0-4030HB-3807 3 x 1 x 80 W T16 4586
cd/klm
350
250
150
50
η = 92 %
cd/klm
Direkt-/indirekt strahlende Spiegelraster-
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos
eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.
Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum
entblendet.
Montagezubehör separat bestellen.
Surface mounted or pendant direct-/indirect
luminaire with mirror louvre, aluminium
profile natural anodized, available in
single-, dual- and triple-length.
Mirror louvre, highly polished aluminium,
glare free.
Mounting accessories to be ordered separately.
Luminaire apparent et suspendu à écran
miroité pour éclairage direct/indirect, profilé
en aluminium anodisé nature, en version
mono, duo et triple longueurs.
Ecran en aluminium miroité poli brillant,
non-éblouissant de toutes les directions.
Accessoires de montage à commander séparément.
Art. No.
L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4010HB-2287 1 x 2 x 28 W T16 1300
0-4010HB-2547 1 x 2 x 54 W T16 1300
0-4010HB-2357 1 x 2 x 35 W T16 1600
0-4010HB-2807 1 x 2 x 80 W T16 1600
Art. No.
L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4020HB-4287 2 x 2 x 28 W T16 2493
0-4020HB-4547 2 x 2 x 54 W T16 2493
0-4020HB-4357 2 x 2 x 35 W T16 3093
0-4020HB-4807 2 x 2 x 80 W T16 3093
Art. No.
L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4030HB-6287 3 x 2 x 28 W T16 3686
0-4030HB-6547 3 x 2 x 54 W T16 3686
0-4030HB-6357 3 x 2 x 35 W T16 4586
0-4030HB-6807 3 x 2 x 80 W T16 4586
58 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
INLUX
64
42
78
185
50
150
L
250
η = 49 350%
cd/klm
cd/klm
Asymmetrisch strahlende Anbau- und Pendelleuchte,
Alu-Profil farblos eloxiert, in 1-,
2- und 3-längiger Ausführung.
Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt.
Montagezubehör separat bestellen.
Asymmetrically illuminating surface mounted
or pendant luminaire, aluminium profile
natural anodized, available in single-, dual-
and tripple-length.
Asymmetrical reflector, aluminium matt.
Mounting accessories to be ordered separately.
Luminaire apparant et suspendu pour
éclairage asymétrique, profilé en aluminium
anodisé nature, en version mono,
duo et triple longueurs.
Réflecteur asymétrique, en aluminium mat.
Accessoires de montage à commander séparément.
Art. No.
L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4060AS-1287 1 x 1 x 28 W T16 1300
0-4060AS-1547 1 x 1 x 54 W T16 1300
0-4060AS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1600
0-4060AS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1600
Art. No.
L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4070AS-2287 2 x 1 x 28 W T16 2493
0-4070AS-2547 2 x 1 x 54 W T16 2493
0-4070AS-2357 2 x 1 x 35 W T16 3093
0-4070AS-2807 2 x 1 x 80 W T16 3093
Art. No.
L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4080AS-3287 3 x 1 x 28 W T16 3686
0-4080AS-3547 3 x 1 x 54 W T16 3686
0-4080AS-3357 3 x 1 x 35 W T16 4586
0-4080AS-3807 3 x 1 x 80 W T16 4586
Art. No.
L [mm]
0-4010-C19 28 W/54 W T16 1175
0-4010-C29 35 W/80 W T16 1475
60
L
50
150
50
150
250
350
cd/klm
250
350
cd/klm
cd/klm
1 x T16 η = 62 %
cd/klm
2 x T16 η = 54 %
Blechabdeckung weiss für reine Direktstrahlung.
White cover plate for direct illumination.
Cache en tôle blanche pour un rayonnement
direct.
Art. No.
L [mm]
0-4010-C39 28 W/54 W T16 1175
0-4010-C49 35 W/80 W T16 1475
60
L
50
50
150
250
350
1 x T16 η = 50 %
cd/klm
cd/klm
150
250
350
2 x T16 η = 55 %
cd/klm
cd/klm
Lochblechabdeckung weiss für die Blendungsbegrenzung
des Indirekt-Anteiles.
White perforated cover plate for glare reduction
of the indirect section.
Cache en tôle perforée blanche pour limiter
l’éblousissement de la partie indirecte.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
59
INLUX
Zubehör
Accessories
Accessoires
Art. No.
L [mm]
0-4010-G19 28 W/54 W T16 1172
0-4010-G29 35 W/80 W T16 1472
60
L
50
50
150
150
250
350
1 x T16 η = 65 %
cd/klm
cd/klm
250
350
2 x T16 η = 76 %
cd/klm
cd/klm
Acrylglasabdeckung opal für die Blendungsbegrenzung
des Indirekt-Anteiles.
Opal acrylic glass cover for glare reduction
of the iindirect section.
Cache en verre acrylique opale pour limiter
l’éblouissement de la partie indirecte.
Art. No.
L [mm]
0-4011 max. 2000
L
Dreipunkt-Seilaufhängung. 2 Stück für
1-längige Leuchte, mindestens 2 Stück für
2-längige Leuchte, mindestens 3 Stück für
3-längige Leuchte.
Three-point cable suspension. 2 units for single-length
luminaires, minimum of 2 units
for double-length luminaires, minimum of 3
units for triple-length luminaires.
Câble de suspension à trois points. 2
pièces pour luminaires mono longueur, minimum
2 pièces pour luminaires duo longueur,
minimum 3 pièces pour luminaires
triple longueur.
12
90
Art. No.
Nur mit Blechabdeckung 0-4010-... zu verwenden
For use only with 0-4010 plate cover
Seulement à ulitiser avec la tôle blanche 0-4010-...
0-4014
22
7
40
Deckenhalterung. 2 Stück für 1-längige
Leuchte, mindestens 2 Stück für 2-längige
Leuchte, mindestens 3 Stück für 3-längige
Leuchte.
Ceiling mounting bracket. 2 units for single-length
luminaires, minimum of 2 units
for double-length luminaires, minimum of 3
units for triple-length luminaires.
Support de fixation au plafond. 2 pièces
pour luminaires mono longueur, minimum 2
pièces pour luminaires duo longueur, minimum
3 pièces pour luminaires triple longueur.
Ø 62
Art. No.
L [mm]
0-4015 max. 500
L
90
Ø 13
Rohrpendel. 2 Stück für 1-längige Leuchte,
mindestens 2 Stück für 2-längige Leuchte,
mindestens 3 Stück für 3-längige Leuchte.
Pendant tubing. 2 units for single-length luminaires,
minimum of 2 units for doublelength
luminaires, minimum of 3 units for triple-length
luminaires.
Tube pendulaire. 2 pièces pour luminaires
mono longueur, minimum 2 pièces pour luminaires
duo longueur, minimum 3 pièces
pour luminaires triple longueur.
60 © HUCO AG | www.hucoag.ch
NEWLUX-NA
58
50
150
150
250
350
η = 63 %
cd/klm
cd/klm
Anbauleuchte, Gehäuse Zinkor weiss
thermolackiert, mit Anschlussklemme
3 x 2,5 mm².
Acrylglas satiné, breit.
Surface mounted luminaire, housing of
zincor white thermocoated, with terminal
3 x 2.5 mm².
Wide acrylic diffusor satiné.
Luminaire apparent, boîtier en zincor thermolaqué
blanc, avec borne de raccordement
3 x 2,5 mm².
Diffuseur en verre acrylique large, satiné.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-2410GS-1287 1 x 28 W T16 900 1180
0-2410GS-1547 1 x 54 W T16 900 1180
0-2410GS-1357 1 x 35 W T16 1200 1480
0-2410GS-1807 1 x 80 W T16 1200 1480
58
100
150
300
500
η = 700 66 %
cd/klm
cd/klm
Anbauleuchte, Gehäuse Zinkor weiss
thermolackiert, mit Anschlussklemme
3 x 2,5 mm².
Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt.
Surface mounted luminaire, housing of
zincor white thermocoated, with terminal
3 x 2.5 mm².
Asymmetrical reflector, aluminium matt.
Luminaire apparent, boîtier en zincor thermolaqué
blanc, avec borne de raccordement
3 x 2,5 mm².
Réflecteur asymétrique, en aluminium mat.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-2420AS-1287 1 x 28 W T16 900 1180
0-2420AS-1547 1 x 54 W T16 900 1180
0-2420AS-1357 1 x 35 W T16 1200 1480
0-2420AS-1807 1 x 80 W T16 1200 1480
© HUCO AG | www.hucoag.ch
61
EVOLUX ®
147
120
40
40
57
η = 92 %
cd/klm
Direkt/indirekt strahlende Spiegelraster-Anbau-
und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos
eloxiert, in 1- und 2-längiger Ausführung.
Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum
entblendet.
Montagezubehör separat bestellen.
Surface mounted or pendant direct/indirect
luminaire with mirror louvre, aluminium
profile natural anodised, available in
single- and dual-length.
Mirror louvre, highly polished aluminium,
glare free.
Mounting accessories to be ordered separately.
Luminaire apparent et suspendu à écran
miroité pour éclairage direct/indirect, profilé
en aluminium anodisé nature, en version
mono et duo longueurs.
Ecran en aluminium miroité poli brillant,
non-ébouissant de toutes les directions.
Accessoires de montage à commander séparément.
Art. No.
L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4410HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 1270
0-4410HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 1270
0-4410HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1570
0-4410HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1570
Art. No.
L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4420HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 2450
0-4420HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 2450
0-4420HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 3050
0-4420HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 3050
147
120
40
40
57
η = 74 %
cd/klm
Direkt/indirekt strahlende Anbau- und Pendelleuchte,
Alu-Profil farblos eloxiert, in 1-
und 2-längiger Ausführung.
Acrylglas satiné.
Montagezubehör separat bestellen.
Surface mounted or pendant direct/indirect
luminaire, aluminium profile natural
anodised, available in single- and dual-length.
Acrylic diffusor satiné.
Mounting accessories to be ordered separately.
Luminaire apparent et suspendu pour
éclairage direct/indirect, profilé en aluminium
anodisé nature, en version mono et
duo longueurs.
Diffuseur en verre acrylique, satiné.
Accessoires de montage à commander séparément.
Art. No.
L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4410GS-1287 1 x 1 x 28 W T16 1270
0-4410GS-1547 1 x 1 x 54 W T16 1270
0-4410GS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1570
0-4410GS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1570
Art. No.
L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4420GS-2287 2 x 1 x 28 W T16 2450
0-4420GS-2547 2 x 1 x 54 W T16 2450
0-4420GS-2357 2 x 1 x 35 W T16 3050
0-4420GS-2807 2 x 1 x 80 W T16 3050
62 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
EVOLUX ®
Art. No.
L [mm]
0-4011 max. 2000
Dreipunkt-Seilaufhängung.
2 Stück für 1-längige Leuchten,
mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten,
mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Tree-point cable suspension.
2 units for single-length luminaires,
min. of 2 units for double-length luminaires,
min. of 3 units for triple-length luminaires.
Câble de suspension à trois points.
2 pièces pour luminaires mono longueur,
min. 2 pièces pour luminaires duo longueur,
min. 3 pièces pour luminaires triple longueur.
Art. No. A [mm] L [mm]
0-4400-T69 28 W / 54 W T16 900 1138
0-4400-T89 35 W / 80 W T16 1200 1438
84
14
Deckenhalterung aus Stahlblech.
1 Stück für 1-längige Leuchten,
2 Stück für 2-längige Leuchten,
3 Stück für 3-längige Leuchten.
Ceiling mounting steel plate.
1 unit for single-length luminaires,
2 units for double-length luminaires,
3 units for triple-length luminaires.
Support de fixation au plafond en tôle.
1 pièce pour luminaires mono longueur,
2 pièces pour luminaires duo longueur,
3 pièces pour luminaires triple longueur.
Art. No.
L [mm]
0-4410-G69 28 W / 54 W T16 1142
0-4410-G89 35 W / 80 W T16 1442
Acrylglasabdeckung opal für die Blendungsbegrenzung
des Indirekt-Anteils.
Opal acrylic glass cover for glare reduction
of the indirect section.
Cache en verre acrylique opale pour limiter
l’éblouissement de la partie indirecte.
Art. No.
L [mm]
0-4410-C69 28 W / 54 W T16 1142
0-4410-C89 35 W / 80 W T16 1442
Blechabdeckung weiss für reine Direktstrahlung.
White cover plate for direct illumination.
Cache en tôle blanche pour un rayonnement
direct.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
63
EVOLUX ®
199
40
109
50
150
η = 90 250 %
cd/klm
350
450
Direkt/indirekt strahlende Spiegelraster-Anbau-
und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos
eloxiert, in 1- und 2-längiger Ausführung.
Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum
entblendet.
Montagezubehör separat bestellen.
Surface mounted or pendant direct/indirect
luminaire with mirror louvre, aluminium
profile natural anodised, available in
single- and dual-length.
Mirror louvre, highly polished aluminium,
glare free.
Mounting accessories to be ordered separately.
Luminaire apparent et suspendu à écran
miroité pour éclairage direct/indirect, profilé
en aluminium anodisé nature, en version
mono et duo longueurs.
Ecran en aluminium miroité poli brillant,
non-ébouissant de toutes les directions.
Accessoires de montage à commander séparément.
Art. No.
L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4450HB-2287 1 x 2 x 28 W T16 1270
0-4450HB-2547 1 x 2 x 54 W T16 1270
0-4450HB-2357 1 x 2 x 35 W T16 1570
0-4450HB-2807 1 x 2 x 80 W T16 1570
Art. No.
L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4460HB-4287 2 x 2 x 28 W T16 2450
0-4460HB-4547 2 x 2 x 54 W T16 2450
0-4460HB-4357 2 x 2 x 35 W T16 3050
0-4460HB-4807 2 x 2 x 80 W T16 3050
199
40
109
50
150
η = 76 250 %
cd/klm
350
450
Direkt/indirekt strahlende Anbau- und Pendelleuchte,
Alu-Profil farblos eloxiert, in 1-
und 2-längiger Ausführung.
Acrylglas satiné.
Montagezubehör separat bestellen.
Surface mounted or pendant direct/indirect
luminaire, aluminium profile natural
anodised, available in single- and dual-length.
Acrylic diffusor satiné.
Mounting accessories to be ordered separately.
Luminaire apparent et suspendu pour
éclairage direct/indirect, profilé en aluminium
anodisé nature, en version mono et
duo longueurs.
Diffuseur en verre acrylique, satiné.
Accessoires de montage à commander séparément.
Art. No.
L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4450GS-2287 1 x 2 x 28 W T16 1270
0-4450GS-2547 1 x 2 x 54 W T16 1270
0-4450GS-2357 1 x 2 x 35 W T16 1570
0-4450GS-2807 1 x 2 x 80 W T16 1570
Art. No.
L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4460GS-4287 2 x 2 x 28 W T16 2450
0-4460GS-4547 2 x 2 x 54 W T16 2450
0-4460GS-4357 2 x 2 x 35 W T16 3050
0-4460GS-4807 2 x 2 x 80 W T16 3050
64 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
EVOLUX ®
Art. No.
L [mm]
0-4011 max. 2000
Dreipunkt-Seilaufhängung.
2 Stück für 1-längige Leuchten,
mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten,
Tree-point cable suspension.
2 units for single-length luminaires,
min. of 2 units for double-length luminaires,
Câble de suspension à trois points.
2 pièces pour luminaires mono longueur,
min. 2 pièces pour luminaires duo longueur,
Art. No. A [mm] L [mm]
0-4400-T79 28 W / 54 W T16 900 1138
0-4400-T99 35 W / 80 W T16 1200 1438
136
Deckenhalterung aus Stahlblech.
1 Stück für 1-längige Leuchten,
2 Stück für 2-längige Leuchten,
Ceiling mounting steel plate.
1 unit for single-length luminaires,
2 units for double-length luminaires,
Support de fixation au plafond en tôle.
1 pièce pour luminaires mono longueur,
2 pièces pour luminaires duo longueur,
Art. No.
L [mm]
0-4410-G79 28 W / 54 W T16 1142
0-4410-G99 35 W / 80 W T16 1442
Acrylglasabdeckung opal für die Blendungsbegrenzung
des Indirekt-Anteils.
Opal acrylic glass cover for glare reduction
of the indirect section.
Cache en verre acrylique opale pour limiter
l’éblouissement de la partie indirecte.
Art. No.
L [mm]
0-4410-C79 28 W / 54 W T16 1142
0-4410-C99 35 W / 80 W T16 1442
112
112
14
L
L
Blechabdeckung weiss für reine Direktstrahlung.
White cover plate for direct illumination.
Cache en tôle blanche pour un rayonnement
direct.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
65
AK_85 ® S-LED
Direkt-/indirekt strahlende Anbau- und
Pendelleuchte mit LED der neuesten Generation
für stromsparende effiziente Lichtlösungen.
WS: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung
opal; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung
klar.
GP: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung
klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP]; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung
klar.
Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.
Etwaige Stahlseilabhängungen bitte separat
bestellen.
Suspended and surface mounted luminaire
with direct and indirect light distribution,
with LED of the latest generation for
an efficient and energy saving lighting solution.
WS: Direct part with acrylic diffuser opal; indirect
part with clear acrylic diffuser.
GP: Direct part with clear acrylic diffuser
with conical de-glaring prism [CDP]; indirect
part with clear acrylic diffuser.
Housing of aluminium profile natural anodized.
Please order any relevant steel wire suspensions
separately.
Luminaire apparent et suspendu à éclairage
directe et indirecte avec DEL de la
dernière génération de solutions d’éclairage
d’efficient.
WS: Rayonnement direct avec verre
acrylique opale; rayonnement indirecte
avec verre acrylique claire.
GP: Rayonnement direct avec verre claire
et à microprismes [CDP]; rayonnement
indirecte avec verre acrylique
claire.
Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.
Veuillez s.v.p. commander séparément des
suspensions à câble d’acier.
WS
GP
73
50
100
150
250
350
450
η = 100 %
cd/klm
300
500
η = 100 700%
cd/klm
57
85
Art. No.
Standard 1-10 V DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
A [mm] B [mm] L [mm]
0-4214WS-4030-0197 0-4214WS-4030-0196 0-4214WS-4030-0195 2 x 9,8 4000 1800 80 967 – 1176
0-4214WS-4030-0307 0-4214WS-4030-0306 0-4214WS-4030-0305 3 x 9,8 4000 2700 80 582 385 1758
0-4214WS-4030-0397 0-4214WS-4030-0396 0-4214WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3600 80 967 197 2340
0-4214WS-4030-0497 0-4214WS-4030-0496 0-4214WS-4030-0495 5 x 9,8 4000 4500 80 1164 385 2922
0-4214WS-4030-0597 0-4214WS-4030-0596 0-4214WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5400 80 1164 967 3504
0-4214WS-4030-0697 0-4214WS-4030-0696 0-4214WS-4030-0695 7 x 9,8 4000 6300 80 1164 1164 4086
0-4214WS-4030-0787 0-4214WS-4030-0786 0-4214WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7200 80 967 779 4668
0-4214GP-4030-0197 0-4214GP-4030-0196 0-4214GP-4030-0195 2 x 9,8 4000 1900 80 987 – 1176
0-4214GP-4030-0307 0-4214GP-4030-0306 0-4214GP-4030-0305 3 x 9,8 4000 2850 80 582 385 1758
0-4214GP-4030-0397 0-4214GP-4030-0396 0-4214GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 3800 80 967 197 2340
0-4214GP-4030-0497 0-4214GP-4030-0496 0-4214GP-4030-0495 5 x 9,8 4000 4750 80 1164 385 2922
0-4214GP-4030-0597 0-4214GP-4030-0596 0-4214GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 5700 80 1164 967 3504
0-4214GP-4030-0697 0-4214GP-4030-0696 0-4214GP-4030-0695 7 x 9,8 4000 6650 80 1164 1164 4086
0-4214GP-4030-0787 0-4214GP-4030-0786 0-4214GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 7600 80 967 779 4668
66 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
AK_85 ® S-LED
WS
GP
39
50
50
150
250
η = 100 %
cd/klm
150
250
η = 100 %
cd/klm
85
57
73
Art. No.
Standard 1-10 V DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
A [mm] B [mm] L [mm]
0-4215WS-4030-0397 0-4215WS-4030-0396 0-4215WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3900 80 967 – 1176
0-4215WS-4030-0597 0-4215WS-4030-0596 0-4215WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5850 80 582 385 1758
0-4215WS-4030-0787 0-4215WS-4030-0786 0-4215WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7800 80 967 197 2340
0-4215WS-4030-0987 0-4215WS-4030-0986 0-4215WS-4030-0985 10 x 9,8 4000 9750 80 1164 385 2922
0-4215WS-4030-1187 0-4215WS-4030-1186 0-4215WS-4030-1185 12 x 9,8 4000 11700 80 1164 967 3504
0-4215WS-4030-1377 0-4215WS-4030-1376 0-4215WS-4030-1375 14 x 9,8 4000 13650 80 1164 1164 4086
0-4215WS-4030-1577 0-4215WS-4030-1576 0-4215WS-4030-1575 16 x 9,8 4000 15600 80 967 779 4668
0-4215GP-4030-0397 0-4215GP-4030-0396 0-4215GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 4000 80 987 – 1176
0-4215GP-4030-0597 0-4215GP-4030-0596 0-4215GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 6000 80 582 385 1758
0-4215GP-4030-0787 0-4215GP-4030-0786 0-4215GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 8000 80 967 197 2340
0-4215GP-4030-0987 0-4215GP-4030-0986 0-4215GP-4030-0985 10 x 9,8 4000 10000 80 1164 385 2922
0-4215GP-4030-1187 0-4215GP-4030-1186 0-4215GP-4030-1185 12 x 9,8 4000 12000 80 1164 967 3504
0-4215GP-4030-1377 0-4215GP-4030-1376 0-4215GP-4030-1375 14 x 9,8 4000 14000 80 1164 1164 4086
0-4215GP-4030-1577 0-4215GP-4030-1576 0-4215GP-4030-1575 16 x 9,8 4000 16000 80 967 779 4668
L
L
A A B
A
L
A B
A B
A
Art. No.
L [mm]
0-4211 max. 2000
L
Stahlseilabhängung für Anbauleuchte.
Bestellmenge:
• 2 Stück für 1-längige Leuchten.
• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.
• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Suspension wire for surface mounted luminaire.
Order quantities:
• 2 units for single-length luminaires.
• min. 2 units for double-length luminaires.
• min. 3 units for triple-length luminaires.
Suspension à câble d’acier pour luminaire
apparent.
Quantités à commander:
• 2 pièces pour luminaires mono.
• minimum 2 pièces pour luminaires duo.
• minimum 3 pièces pour luminaires triple.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
67
AK_85 ® S
Zubehör
Accessories
Accessoires
WS
GP
73
50
85
150
250
η = 54 350%
450
cd/klm
57
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos
eloxiert, in 1-, 2-, und 3-längiger Ausführung.
Die Leuchten sind mit versetzt angeordneten
Fassungen versehen für eine homogene,
durchgehende Ausstrahlung.
WS: Acrylglasabdeckung opal.
GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP].
Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat
bestellen.
Suspended and surface mounted luminaire,
aluminium profile natural anodized, available
in single-, dual- and triple-length. The luminaires
have off-set mounted sockets in order
to get a homogeneous, continuous lighting.
WS: Acrylic diffuser opal.
GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring
prism [CDP].
Please order any relevant steel wire suspensions
separately.
Luminaire apparent et suspendu, profilé en
aluminium, anodisé nature, en version mono,
duo et triple longueur. Les luminaires
sont équipés de culots montés en biais
pour arriver à une répartition lumineuse homogène
et en continue.
WS: Verre acrylique opale.
GP: Verre claire et à microprismes [CDP].
Veuillez s.v.p commander séparément des
suspensions à câble d’acier.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4212WS-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184
0-4212WS-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184
0-4212WS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484
0-4212WS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484
0-4212GP-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184
0-4212GP-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184
0-4212GP-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484
0-4212GP-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4222WS-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2294
0-4222WS-2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2294
0-4222WS-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2894
0-4222WS-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2894
0-4222GP-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2294
0-4222GP2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2294
0-4222GP-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2894
0-4222GP-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2894
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4232WS-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3404
0-4232WS-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3404
0-4232WS-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4304
0-4232WS-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4304
0-4232GP-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3404
0-4232GP-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3404
0-4232GP-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4304
0-4232GP-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4304
L
L
A
A
210
A
L
A 210 A
210
A
Art. No.
L [mm]
0-4211 max. 2000
L
Stahlseilabhängung.
Bestellmenge:
• 2 Stück für 1-längige Leuchten.
• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.
• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Suspension wire.
Order quantities:
• 2 units for single-length luminaires.
• min. 2 units for double-length luminaires.
• min. 3 units for triple-length luminaires.
Suspension à câble d’acier.
Quantités à commander:
• 2 pièces pour luminaires mono.
• minimum 2 pièces pour luminaires duo.
• minimum 3 pièces pour luminaires triple.
68 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
AK_85 ® S
73
85
57
50
150
250
350
η = 59 %
cd/klm
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos
eloxiert in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.
Spiegelraster Aluminium hochglanz,
rundum entblendet.
Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat
bestellen.
Suspended and surface mounted luminaire,
aluminium profile natural anodized,
available in single-, dual- and triple-length.
Mirror louvre, highly polished aluminium,
glare free.
Please order any relevant steel wire suspensions
separately.
Luminaire apparent et suspendu, profilé en
aluminium, anodisé nature en version mono,
duo et triple longueurs. Ecran en aluminium
miroité poli brillant, non-ébouissant
de toutes les directions.
Veuillez s.v.p commander séparément des
suspensions à câble d’acier.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4210HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184
0-4210HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184
0-4210HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484
0-4210HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4220HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2364
0-4220HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2364
0-4220HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2964
0-4220HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2964
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4230HB-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3544
0-4230HB-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3544
0-4230HB-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4444
0-4230HB-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4444
L
L
A A 280
A
L
A 280
A 280
A
Art. No.
L [mm]
0-4211 max. 2000
L
Stahlseilabhängung.
Bestellmenge:
• 2 Stück für 1-längige Leuchten.
• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.
• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Suspension wire.
Order quantities:
• 2 units for single-length luminaires.
• min. 2 units for double-length luminaires.
• min. 3 units for triple-length luminaires.
Suspension à câble d’acier.
Quantités à commander:
• 2 pièces pour luminaires mono.
• minimum 2 pièces pour luminaires duo.
• minimum 3 pièces pour luminaires triple.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
69
AK_85 ® -LED
Direkt-/indirekt strahlende Anbau- und
Pendelleuchte mit LED der neuesten Generation
für stromsparende effiziente Lichtlösungen.
WS: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung
opal; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung
klar.
GP: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung
klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP]; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung
klar.
Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.
Etwaige Stahlseilabhängungen bitte separat
bestellen.
Suspended and surface mounted luminaire
with direct and indirect light distribution,
with LED of the latest generation for
an efficient and energy saving lighting solution.
WS: Direct part with acrylic diffuser opal; indirect
part with clear acrylic diffuser.
GP: Direct part with clear acrylic diffuser
with conical de-glaring prism [CDP]; indirect
part with clear acrylic diffuser.
Housing of aluminium profile natural anodized.
Please order any relevant steel wire suspensions
separately.
Luminaire apparent et suspendu à éclairage
directe et indirecte avec DEL de la
dernière génération de solutions d’éclairage
d’efficient.
WS: Rayonnement direct avec verre
acrylique opale; rayonnement indirecte
avec verre acrylique claire.
GP: Rayonnement direct avec verre claire
et à microprismes [CDP]; rayonnement
indirecte avec verre acrylique
claire.
Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.
Veuillez s.v.p. commander séparément des
suspensions à câble d’acier.
WS
GP
95
50
100
150
250
350
450
η = 100 %
cd/klm
300
500
η = 100 700%
cd/klm
79
85
Art. No.
Standard 1-10 V DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
A [mm] B [mm] L [mm]
0-4265WS-4030-0197 0-4265WS-4030-0196 0-4265WS-4030-0195 2 x 9,8 4000 1800 80 967 – 1176
0-4265WS-4030-0307 0-4265WS-4030-0306 0-4265WS-4030-0305 3 x 9,8 4000 2700 80 582 385 1758
0-4265WS-4030-0397 0-4265WS-4030-0396 0-4265WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3600 80 967 197 2340
0-4265WS-4030-0497 0-4265WS-4030-0496 0-4265WS-4030-0495 5 x 9,8 4000 4500 80 1164 385 2922
0-4265WS-4030-0597 0-4265WS-4030-0596 0-4265WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5400 80 1164 967 3504
0-4265WS-4030-0697 0-4265WS-4030-0696 0-4265WS-4030-0695 7 x 9,8 4000 6300 80 1164 1164 4086
0-4265WS-4030-0787 0-4265WS-4030-0786 0-4265WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7200 80 967 779 4668
0-4265GP-4030-0197 0-4265GP-4030-0196 0-4265GP-4030-0195 2 x 9,8 4000 1900 80 987 – 1176
0-4265GP-4030-0307 0-4265GP-4030-0306 0-4265GP-4030-0305 3 x 9,8 4000 2850 80 582 385 1758
0-4265GP-4030-0397 0-4265GP-4030-0396 0-4265GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 3800 80 967 197 2340
0-4265GP-4030-0497 0-4265GP-4030-0496 0-4265GP-4030-0495 5 x 9,8 4000 4750 80 1164 385 2922
0-4265GP-4030-0597 0-4265GP-4030-0596 0-4265GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 5700 80 1164 967 3504
0-4265GP-4030-0697 0-4265GP-4030-0696 0-4265GP-4030-0695 7 x 9,8 4000 6650 80 1164 1164 4086
0-4265GP-4030-0787 0-4265GP-4030-0786 0-4265GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 7600 80 967 779 4668
70 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
AK_85 ® -LED
WS
GP
61
50
50
150
250
η = 100 %
cd/klm
150
250
η = 100 %
cd/klm
85
79
95
Art. No.
Standard 1-10 V DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
A [mm] B [mm] L [mm]
0-4266WS-4030-0397 0-4266WS-4030-0396 0-4266WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3900 80 967 – 1176
0-4266WS-4030-0597 0-4266WS-4030-0596 0-4266WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5850 80 582 385 1758
0-4266WS-4030-0787 0-4266WS-4030-0786 0-4266WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7800 80 967 197 2340
0-4266WS-4030-0987 0-4266WS-4030-0986 0-4266WS-4030-0985 10 x 9,8 4000 9750 80 1164 385 2922
0-4266WS-4030-1187 0-4266WS-4030-1186 0-4266WS-4030-1185 12 x 9,8 4000 11700 80 1164 967 3504
0-4266WS-4030-1377 0-4266WS-4030-1376 0-4266WS-4030-1375 14 x 9,8 4000 13650 80 1164 1164 4086
0-4266WS-4030-1577 0-4266WS-4030-1576 0-4266WS-4030-1575 16 x 9,8 4000 15600 80 967 779 4668
0-4266GP-4030-0397 0-4266GP-4030-0396 0-4266GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 4000 80 987 – 1176
0-4266GP-4030-0597 0-4266GP-4030-0596 0-4266GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 6000 80 582 385 1758
0-4266GP-4030-0787 0-4266GP-4030-0786 0-4266GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 8000 80 967 197 2340
0-4266GP-4030-0987 0-4266GP-4030-0986 0-4266GP-4030-0985 10 x 9,8 4000 10000 80 1164 385 2922
0-4266GP-4030-1187 0-4266GP-4030-1186 0-4266GP-4030-1185 12 x 9,8 4000 12000 80 1164 967 3504
0-4266GP-4030-1377 0-4266GP-4030-1376 0-4266GP-4030-1375 14 x 9,8 4000 14000 80 1164 1164 4086
0-4266GP-4030-1577 0-4266GP-4030-1576 0-4266GP-4030-1575 16 x 9,8 4000 16000 80 967 779 4668
L
L
A A B
A
L
A B
A B
A
Art. No.
L [mm]
0-4211 max. 2000
L
Stahlseilabhängung für Anbauleuchte.
Bestellmenge:
• 2 Stück für 1-längige Leuchten.
• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.
• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Suspension wire for surface mounted luminaire.
Order quantities:
• 2 units for single-length luminaires.
• min. 2 units for double-length luminaires.
• min. 3 units for triple-length luminaires.
Suspension à câble d’acier pour luminaire
apparent.
Quantités à commander:
• 2 pièces pour luminaires mono.
• minimum 2 pièces pour luminaires duo.
• minimum 3 pièces pour luminaires triple.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
71
AK_85 ®
Zubehör
Accessories
Accessoires
WS
GP
95
50
150
250
η = 53 %
350
cd/klm
85
79
450
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos
eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.
Die Leuchten sind mit versetzt angeordneten
Fassungen versehen für eine homogene,
durchgehende Ausstrahlung.
WS: Acrylglasabdeckung opal.
GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP].
Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat
bestellen.
Suspended and surface mounted
luminaire, aluminium profile natural
anodized, available in single-,
dual- and triple-length. The luminaires
have off-set mounted sockets in order to
get a homogeneous, continuous lighting.
WS: Acrylic diffuser opal.
GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring
prism [CDP].
Please order any relevant steel wire suspensions
separately.
Luminaire apparent et suspendu, profilé en
aluminium, anodisé nature, en version mono,
duo et triple longueurs. Les luminaires
sont équipés de culots montés en biais
pour arriver à une répartition lumineuse homogène
et en continue.
WS: Verre acrylique opale.
GP: Verre claire et à microprismes [CDP].
Veuillez s.v.p commander séparément des
suspensions à câble d’acier.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4262WS-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184
0-4262WS-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184
0-4262WS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484
0-4262WS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484
0-4262GP-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184
0-4262GP-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184
0-4262GP-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484
0-4262GP-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4272WS-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2294
0-4272WS-2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2294
0-4272WS-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2894
0-4272WS-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2894
0-4272GP-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2294
0-4272GP2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2294
0-4272GP2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2894
0-4272GP-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2894
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4282WS-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3404
0-4282WS-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3404
0-4282WS-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4304
0-4282WS-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4304
0-4282GP-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3404
0-4282GP-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3404
0-4282GP-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4304
0-4282GP-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4304
L
L
A
A
210
A
L
A 210 A
210
A
Art. No.
L [mm]
0-4211 max. 2000
L
Stahlseilabhängung.
Bestellmenge:
• 2 Stück für 1-längige Leuchten.
• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.
• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Suspension wire.
Order quantities:
• 2 units for single-length luminaires.
• min. 2 units for double-length luminaires.
• min. 3 units for triple-length luminaires.
Suspension à câble d’acier.
Quantités à commander:
• 2 pièces pour luminaires mono.
• minimum 2 pièces pour luminaires duo.
• minimum 3 pièces pour luminaires triple.
72 © HUCO AG | www.hucoag.ch
AK_85 ®
WS
GP
50
150
η = 55 %
cd/klm
85 max. 2000
61
250
350
79
95
Pendelleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert, in 1-,
2- und 3-längiger Ausführung. Mit je einer
Lampe direkt und indirekt strahlend auf separate
Klemme geführt. Die Leuchten sind
mit versetzt angeordneten Fassungen versehen
für eine homogene, durchgehende
Ausstrahlung. Mit Dreipunkt-Stahlseilabhängung
L = 2000 mm [1-längig = 2 Stück,
2- und 3-längig = 3 Stück].
WS: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung
opal; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung
klar.
GP: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung
klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP]; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung
klar.
450
Suspended luminaire, aluminium profile natural
anodized, available in single-, dual and
triple-length. Equipped with one direct and
one indirect lamp and each with a separate
terminal. The luminaries have off-set mounted
sockets in order to get a homogeneous,
continuous lighting. The Y-shaped steel wire
suspension L = 2000 mm are included [single-length
= 2 pieces, dual- and triple-length
= 3 pieces].
WS: Direct part with acrylic diffuser opal; indirect
part with clear acrylic diffuser.
GP: Direct part with clear acrylic diffuser
with conical de-glaring prism [CDP]; indirect
part with clear acrylic diffuser.
Luminaire suspendu, profilé en aluminium,
anodisé nature, en version mono, duo et triple
longueurs. Equipé d’une lampe directe et une
indirecte, chacune branchée sur borne de
raccordement individuelle. Les luminaires sont
équipés de culots montés en biais pour arriver
à une répartition lumineuse homogène et
en continue. Des suspensions à câble d’acier
en forme Y avec L = 2000 mm sont inclues [mono
longueur = 2 pièces, duo et triple longueur
= 3 pièces].
WS: Rayonnement direct avec verre
acrylique opale; rayonnement indirecte
avec verre acrylique claire.
GP: Rayonnement direct avec verre claire
et à microprismes [CDP]; rayonnement
indirecte avec verre acrylique
claire.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4263DI-2287 1 x 2 x 28 W T16 900 1184
0-4263DI-2357 1 x 2 x 35 W T16 1200 1484
0-4263GP-2287 1 x 2 x 28 W T16 900 1184
0-4263GP--2357 1 x 2 x 35 W T16 1200 1484
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4273DI-4287 2 x 2 x 28 W T16 900 2294
0-4273DI-4357 2 x 2 x 35 W T16 1200 2894
0-4273GP--4287 2 x 2 x 28 W T16 900 2294
0-4273GP-4357 2 x 2 x 35 W T16 1200 2894
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4283DI-6287 3 x 2 x 28 W T16 900 3404
0-4283DI-6357 3 x 2 x 35 W T16 1200 4304
0-4283GP-6287 3 x 2 x 28 W T16 900 3404
0-4283GP--6357 3 x 2 x 35 W T16 1200 4304
L
L
A
A
210
A
L
A 210 A
210
A
© HUCO AG | www.hucoag.ch
73
AK_85 ®
Zubehör
Accessories
Accessoires
95
50
85
150
79
250
350
η = 63 450%
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos
eloxiert in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.
Spiegelraster Aluminium hochglanz,
rundum entblendet.
Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat
bestellen.
Suspended and surface mounted luminaire,
aluminium profile natural anodized,
available in single-, dual- and triple-length.
Mirror louvre, highly polished aluminium,
glare free.
Please order any relevant steel wire suspensions
separately.
Luminaire apparent et suspendu, profilé en
aluminium, anodisé nature, en version mono,
duo et triple longueurs. Ecran en aluminium
miroité poli brillant, non-ébouissant
de toutes les directions.
Veuillez s.v.p commander séparément des
suspensions à câble d’acier.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4260HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184
0-4260HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184
0-4260HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484
0-4260HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4270HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2364
0-4270HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2364
0-4270HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2964
0-4270HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2964
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4280HB-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3544
0-4280HB-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3544
0-4280HB-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4444
0-4280HB-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4444
L
L
A A 280
A
L
A 280
A 280
A
Art. No.
L [mm]
0-4211 max. 2000
L
Stahlseilabhängung.
Bestellmenge:
• 2 Stück für 1-längige Leuchten.
• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.
• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Suspension wire.
Order quantities:
• 2 units for single-length luminaires.
• min. 2 units for double-length luminaires.
• min. 3 units for triple-length luminaires.
Suspension à câble d’acier.
Quantités à commander:
• 2 pièces pour luminaires mono.
• minimum 2 pièces pour luminaires duo.
• minimum 3 pièces pour luminaires triple.
74 © HUCO AG | www.hucoag.ch
AK_85 ®
85 max. 2000
61
50
150
250
η = 62 %
cd/klm
350
79
95
450
Pendelleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert, in
1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Mit je einer
Lampe direkt und indirekt strahlend auf
separate Klemme geführt. Mit Dreipunkt-
Stahlseilabhängung L = 2000 mm [1-längige
Leuchten = 2 Stück, 2- und 3-längige
Leuchten = 3 Stück].
Direkt-Anteil mit Spiegelraster Aluminium
hochglanz, rundum entblendet; Indirekt-
Anteil mit weissem Reflektor.
Suspended luminaire, aluminium profile,
natural anodized, available in single-, dual
and triple-length. Equipped with one direct
and one indirect lamp and each with
a separate terminal. The Y-shaped steel
wire suspension L = 2000 mm are included
[single-length = 2 pieces, dual- and triplelength
= 3 pieces].
The direct part is equipped with a glare
free, highly polished aluminium mirror louvre;
the indirect part has a white reflector.
Luminaire suspendu, profilé en aluminium,
anodisé nature, en version mono, duo et
triple longueurs. Equipé d’une lampe directe
et une indirecte, chacune branchée
sur borne de raccordement individuelle.
Des suspensions à câble d’acier en forme
Y avec L = 2000 mm sont inclues [mono longueur
= 2 pièces, duo et triple longueur =
3 pièces].
La partie directe passe par le l’écran en
aluminium miroité poli brillant, non-ébouissant
de toutes les directions; la partie indirecte
passe par un réflecteur blanc.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4261DI-2287 1 x 2 x 28 W T16 900 1184
0-4261DI-2357 1 x 2 x 35 W T16 1200 1484
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4271DI-4287 2 x 2 x 28 W T16 900 2364
0-4271DI-4357 2 x 2 x 35 W T16 1200 2964
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4281DI-6287 3 x 2 x 28 W T16 900 3544
0-4281DI-6357 3 x 2 x 35 W T16 1200 4444
L
L
A A 280
A
L
A 280
A 280
A
© HUCO AG | www.hucoag.ch
75
AK_85 ® 50
Zubehör
Accessories
Accessoires
95
85
150
79
250
350
η = 74 %
450
cd/klm
Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos
eloxiert in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.
Reflektor asymmetrisch, Aluminium
matt. Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat
bestellen.
Suspended and surface mounted luminaire,
aluminium profile natural anodized,
available in single-, dual- and triple-length.
Asymmetrical reflector, aluminium matt.
Please order any relevant steel wire suspensions
separately.
Luminaire apparent et suspendu, profilé en
aluminium, anodisé nature, en version mono,
duo et triple longueurs. Réflecteur asymétrique,
en aluminium mat. Veuillez s.v.p
commander séparément des suspensions
à câble d’acier.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4260AS-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184
0-4260AS-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184
0-4260AS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484
0-4260AS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4270AS-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2364
0-4270AS-2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2364
0-4270AS-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2964
0-4270AS-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2964
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4280AS-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3544
0-4280AS-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3544
0-4280AS-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4444
0-4280AS-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4444
L
L
L
A A 280
A
A 280
A 280
A
Art. No.
L [mm]
0-4211 max. 2000
L
Stahlseilabhängung.
Bestellmenge:
• 2 Stück für 1-längige Leuchten.
• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.
• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.
Suspension wire.
Order quantities:
• 2 units for single-length luminaires.
• min. 2 units for double-length luminaires.
• min. 3 units for triple-length luminaires.
Suspension à câble d’acier.
Quantités à commander:
• 2 pièces pour luminaires mono.
• minimum 2 pièces pour luminaires duo.
• minimum 3 pièces pour luminaires triple.
Art. No.
0-4213
61
26
12
50
100
2-teiliger Wandhalter aus Stahlblech ähnlich
RAL 9006 pulverbeschichtet. Bei Bestellung
wird leuchtenseitig die Wandhalterung
ab Werk vormontiert.
2-part wall holder made of sheet steel,
powder-coated similar to RAL 9006. When
ordered, the wall holder is fitted to the side
of the luminaire in the factory.
Support de fixation murale en 2 parties en
tôle d’acier poudré type RAL 9006. Le support
de fixation murale est prémonté à
l’atelier lors de la commande.
76 © HUCO AG | www.hucoag.ch
© HUCO AG | www.hucoag.ch
77
78 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Einbauleuchten
recessed luminaires
Luminaires encastrés
© HUCO AG | www.hucoag.ch
79
AK_85 ® SE-LED
Zubehör
Accessories
Accessoires
WS
GP
73
50
150
250
350
450
η = 100 %
cd/klm
100
300
500
η = 100 700%
cd/klm
57
79
85
89
Direkt strahlende Einbauleuchte mit LED
der neuesten Generation für stromsparende
effiziente Lichtlösungen.
WS: Acrylglasabdeckung opal.
GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP].
Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.
Recessed mounted luminaire with LED of
the latest generation for an efficient and
energy saving lighting solution.
WS: Acrylic diffuser opal.
GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring
prism [CDP].
Housing of aluminium profile natural anodized.
Luminaire encastré avec DEL de la dernière
génération de solutions d’éclairage d’efficient.
WS: Verre acrylique opale.
GP: Verre claire et à microprismes [CDP].
Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.
Art. No.
Standard 1-10 V DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flu x [lm]
Flu x lumineu x [lm]
Farbwiedergabeinde x [CRI (Ra)]
Colour rendering inde x [CRI (Ra)]
Couleur rendition inde x [CRI (Ra)]
0-4314WS-4030-0197 0-4314WS-4030-0196 0-4314WS-4030-0195 2 x 9,8 4000 1800 80 1177 1172
0-4314WS-4030-0307 0-4314WS-4030-0306 0-4314WS-4030-0305 3 x 9,8 4000 2700 80 1759 1754
0-4314WS-4030-0397 0-4314WS-4030-0396 0-4314WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3600 80 2341 2336
0-4314WS-4030-0497 0-4314WS-4030-0496 0-4314WS-4030-0495 5 x 9,8 4000 4500 80 2923 2918
0-4314WS-4030-0597 0-4314WS-4030-0596 0-4314WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5400 80 3505 3500
0-4314WS-4030-0697 0-4314WS-4030-0696 0-4314WS-4030-0695 7 x 9,8 4000 6300 80 4087 4082
0-4314WS-4030-0787 0-4314WS-4030-0786 0-4314WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7200 80 4669 4664
0-4314GP-4030-0197 0-4314GP-4030-0196 0-4314GP-4030-0195 2 x 9,8 4000 1900 80 1177 1172
0-4314GP-4030-0307 0-4314GP-4030-0306 0-4314GP-4030-0305 3 x 9,8 4000 2850 80 1759 1754
0-4314GP-4030-0397 0-4314GP-4030-0396 0-4314GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 3800 80 2341 2336
0-4314GP-4030-0497 0-4314GP-4030-0496 0-4314GP-4030-0495 5 x 9,8 4000 4750 80 2923 2918
0-4314GP-4030-0597 0-4314GP-4030-0596 0-4314GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 5700 80 3505 3500
0-4314GP-4030-0697 0-4314GP-4030-0696 0-4314GP-4030-0695 7 x 9,8 4000 6650 80 4087 4082
0-4314GP-4030-0787 0-4314GP-4030-0786 0-4314GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 7600 80 4669 4664
A [mm]
L [mm]
8 L
8 8 L
8
A
A
8
L
8
A
Art. No.
0-4312
1-20
min. 125
79
Montagebügel für abgehängte Decken.
Mounting bracket for suspended ceilings.
Anse de montage pour plafonds suspendus.
80 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
AK_85 ® SE
WS
GP
73
85
50
150
250
η = 54 350%
450
cd/klm
57
79
89
Einbauleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert
in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Die
Leuchten sind mit versetzt angeordneten
Fassungen versehen für eine homogene,
durchgehende Ausstrahlung. Die stirnseitigen
Randwinkel sind für Reihenmontage
wegnehmbar.
WS: Acrylglasabdeckung opal.
GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP].
Recessed mounted luminaire, aluminium
profile natural anodized, available in single-,
dual- and triplelength. The luminaires
have off-set mounted sockets in order to
get a homogeneous, continuous lighting.
The end caps can be removed for continuous
run installation.
WS: Acrylic diffuser opal.
GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring
prism [CDP].
Luminaire encastré, profilé en aluminium,
anodisé nature en version mono, duo et
triple longueurs. Les luminaires sont équipés
de culots montés en biais pour arriver
à une répartition lumineuse homogène et
en continue. Lors de montage en ligne, les
pièces de recouvrement frontales peuvent
être supprimées.
WS: Verre acrylique opale.
GP: Verre claire et à microprismes [CDP].
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4312WS-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180
0-4312WS-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180
0-4312WS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480
0-4312WS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480
0-4312GP-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180
0-4312GP-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180
0-4312GP-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480
0-4312GP-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4322WS-2287 2 x 1 x 28 W T16 2295 2290
0-4322WS-2547 2 x 1 x 54 W T16 2295 2290
0-4322WS-2357 2 x 1 x 35 W T16 2895 2890
0-4322WS-2807 2 x 1 x 80 W T16 2895 2890
0-4322GP-2287 2 x 1 x 28 W T16 2295 2290
0-4322GP-2547 2 x 1 x 54 W T16 2295 2290
0-4322GP-2357 2 x 1 x 35 W T16 2895 2890
0-4322GP-2807 2 x 1 x 80 W T16 2895 2890
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4332WS-3287 3 x 1 x 28 W T16 3405 3400
0-4332WS-3547 3 x 1 x 54 W T16 3405 3400
0-4332WS-3357 3 x 1 x 35 W T16 4305 4300
0-4332WS-3807 3 x 1 x 80 W T16 4305 4300
0-4332GP-3287 3 x 1 x 28 W T16 3405 3400
0-4332GP-3547 3 x 1 x 54 W T16 3405 3400
0-4332GP-3357 3 x 1 x 35 W T16 4305 4300
0-4332GP-3807 3 x 1 x 80 W T16 4305 4300
8 L
8 8 L
8
A
A
8
L
8
A
A: Aussparungsmasse
L: Leuchtenlänge ohne Stirnseite
A: Cut-out dimensions
L: Dimension of luminaries without end
caps
A: Dimensions de la découpe
L: Dimension de luminaire sans plaque
frontale
Art. No.
0-4312
1-20
min. 125
79
Montagebügel für abgehängte Decken.
Mounting bracket for suspended ceilings.
Anse de montage pour plafonds suspendus.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
81
AK_85 ® SE
Zubehör
Accessories
Accessoires
73
85
50
57
79
150
250
350
η = 59 %
cd/klm
cd/klm
89
Einbauleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert, in
1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Die stirnseitigen
Randwinkel sind für Reihenmontage
wegnehmbar.
Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum
entblendet.
Recessed mounted luminaire, aluminium
profile natural anodized, available in single-,
dual- and triple-length. The end caps
can be removed for continuous run installation.
Mirror louvre, highly polished aluminium,
glare free.
Luminaire encastré, profilé en aluminium,
anodisé nature, en version mono, duo
et triple longueurs. Lors de montage en
ligne, les pièces de recouvrement frontales
peuvent être supprimées.
Ecran en aluminium miroité poli brillant,
non-ébouissant de toutes les directions.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4310HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180
0-4310HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180
0-4310HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480
0-4310HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4320HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 2365 2360
0-4320HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 2365 2360
0-4320HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 2965 2960
0-4320HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 2965 2960
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4330HB-3287 3 x 1 x 28 W T16 3545 3540
0-4330HB-3547 3 x 1 x 54 W T16 3545 3540
0-4330HB-3357 3 x 1 x 35 W T16 4445 4440
0-4330HB-3807 3 x 1 x 80 W T16 4445 4440
8 L 8 8 L
8
A
A
8 L 8
A
A: Aussparungsmasse
L: Leuchtenlänge ohne Stirnseite
A: Cut-out dimensions
L: Dimension of luminaries without end
caps
A: Dimensions de la découpe
L: Dimension de luminaire sans plaque
frontale
Art. No.
0-4312
1-20
min. 125
79
Montagebügel für abgehängte Decken.
Mounting bracket for suspended ceilings.
Anse de montage pour plafonds suspendus.
82 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
AK_85 ® E-LED
WS
GP
95
50
150
250
350
450
η = 100 %
cd/klm
100
300
500
η = 100 700%
cd/klm
79
101
85
111
Direkt strahlende Einbauleuchte mit LED
der neuesten Generation für stromsparende
effiziente Lichtlösungen.
WS: Acrylglasabdeckung opal.
GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP].
Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.
Recessed mounted luminaire with LED of
the latest generation for an efficient and
energy saving lighting solution.
WS: Acrylic diffuser opal.
GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring
prism [CDP].
Housing of aluminium profile natural anodized.
Luminaire encastré avec DEL de la dernière
génération de solutions d’éclairage d’efficient.
WS: Verre acrylique opale.
GP: Verre claire et à microprismes [CDP].
Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.
Art. No.
Standard 1-10 V DALI
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flu x [lm]
Flu x lumineu x [lm]
Farbwiedergabeinde x [CRI (Ra)]
Colour rendering inde x [CRI (Ra)]
Couleur rendition inde x [CRI (Ra)]
0-4363WS-4030-0197 0-4363WS-4030-0196 0-4363WS-4030-0195 2 x 9,8 4000 1800 80 1177 1172
0-4363WS-4030-0307 0-4363WS-4030-0306 0-4363WS-4030-0305 3 x 9,8 4000 2700 80 1759 1754
0-4363WS-4030-0397 0-4363WS-4030-0396 0-4363WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3600 80 2341 2336
0-4363WS-4030-0497 0-4363WS-4030-0496 0-4363WS-4030-0495 5 x 9,8 4000 4500 80 2923 2918
0-4363WS-4030-0597 0-4363WS-4030-0596 0-4363WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5400 80 3505 3500
0-4363WS-4030-0697 0-4363WS-4030-0696 0-4363WS-4030-0695 7 x 9,8 4000 6300 80 4087 4082
0-4363WS-4030-0787 0-4363WS-4030-0786 0-4363WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7200 80 4669 4664
0-4363GP-4030-0197 0-4363GP-4030-0196 0-4363GP-4030-0195 2 x 9,8 4000 1900 80 1177 1172
0-4363GP-4030-0307 0-4363GP-4030-0306 0-4363GP-4030-0305 3 x 9,8 4000 2850 80 1759 1754
0-4363GP-4030-0397 0-4363GP-4030-0396 0-4363GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 3800 80 2341 2336
0-4363GP-4030-0497 0-4363GP-4030-0496 0-4363GP-4030-0495 5 x 9,8 4000 4750 80 2923 2918
0-4363GP-4030-0597 0-4363GP-4030-0596 0-4363GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 5700 80 3505 3500
0-4363GP-4030-0697 0-4363GP-4030-0696 0-4363GP-4030-0695 7 x 9,8 4000 6650 80 4087 4082
0-4363GP-4030-0787 0-4363GP-4030-0786 0-4363GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 7600 80 4669 4664
A [mm]
L [mm]
8 L
8 8 L
8
A
A
8
L
8
A
Art. No.
0-4313
1-20
min. 125
101
Montagebügel für abgehängte Decken.
Mounting bracket for suspended ceilings.
Anse de montage pour plafonds suspendus.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
83
AK_85 ® E
Zubehör
Accessories
Accessoires
WS
GP
95
50
85
150
250
η = 53 350%
450
cd/klm
79
101
111
Einbauleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert,
in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Die
Leuchten sind mit versetzt angeordneten
Fassungen versehen für eine homogene,
durchgehende Ausstrahlung. Die stirnseitigen
Randwinkel sind für Reihenmontage
wegnehmbar.
WS: Acrylglasabdeckung opal.
GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen
[CDP].
Recessed mounted luminaire, aluminium
profile natural anodized, available in single-,
dual- and triple-length. The luminaires
have off-set mounted sockets in order to
get a homogeneous, continuous lighting.
The end caps can be removed for continuous
run installation.
WS: Acrylic diffuser opal.
GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring
prism [CDP].
Luminaire encastré, profilé en aluminium,
anodisé nature, en version mono, duo et
triple longueurs. Les luminaires sont équipés
de culots montés en biais pour arriver
à une répartition lumineuse homogène et
en continue. Lors de montage en ligne, les
pièces de recouvrement frontales peuvent
être supprimées.
WS: Verre acrylique opale.
GP: Verre claire et à microprismes [CDP].
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4362WS-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180
0-4362WS-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180
0-4362WS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480
0-4362WS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480
0-4362GP-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180
0-4362GP-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180
0-4362GP1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480
0-4362GP-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4372WS-2287 2 x 1 x 28 W T16 2295 2290
0-4372WS-2547 2 x 1 x 54 W T16 2295 2290
0-4372WS-2357 2 x 1 x 35 W T16 2895 2890
0-4372WS-2807 2 x 1 x 80 W T16 2895 2890
0-4372GP-2287 2 x 1 x 28 W T16 2295 2290
0-4372GP-2547 2 x 1 x 54 W T16 2295 2290
0-4372GP-2357 2 x 1 x 35 W T16 2895 2890
0-4372GP-2807 2 x 1 x 80 W T16 2895 2890
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4382WS-3287 3 x 1 x 28 W T16 3405 3400
0-4382WS-3547 3 x 1 x 54 W T16 3405 3400
0-4382WS-3357 3 x 1 x 35 W T16 4305 4300
0-4382WS-3807 3 x 1 x 80 W T16 4305 4300
0-4382GP-3287 3 x 1 x 28 W T16 3405 3400
0-4382GP-3547 3 x 1 x 54 W T16 3405 3400
0-4382GP-3357 3 x 1 x 35 W T16 4305 4300
0-4382GP-3807 3 x 1 x 80 W T16 4305 4300
8 L
8 8 L
8
A
A
8
L
8
A
A: Aussparungsmasse
L: Leuchtenlänge ohne Stirnseite
A: Cut-out dimensions
L: Dimension of luminaries without end
caps
A: Dimensions de la découpe
L: Dimension de luminaire sans plaque
frontale
Art. No.
0-4313
1-20
min. 125
101
Montagebügel für abgehängte Decken.
Mounting bracket for suspended ceilings.
Anse de montage pour plafonds suspendus.
84 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
AK_85 ® E
95
85
50
150
79
101
250
350
η = 63450
%
cd/klm
111
Einbauleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert, in
1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Die stirnseitigen
Randwinkel sind für Reihenmontage
wegnehmbar.
Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum
entblendet.
Recessed mounted luminaire, aluminium
profile natural anodized, available in single-,
dual- and triple-length. The end caps
can be removed for continuous run installation.
Mirror louvre, highly polished aluminium,
glare free.
Luminaire encastré, profilé en aluminium,
anodisé nature, en version mono, duo
et triple longueurs. Lors de montage en
ligne, les pièces de recouvrement frontales
peuvent être supprimées.
Ecran en aluminium miroité poli brillant,
non-ébouissant de toutes les directions.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4360HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180
0-4360HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180
0-4360HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480
0-4360HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4370HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 2365 2360
0-4370HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 2365 2360
0-4370HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 2965 2960
0-4370HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 2965 2960
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4380HB-3287 3 x 1 x 28 W T16 3545 3540
0-4380HB-3547 3 x 1 x 54 W T16 3545 3540
0-4380HB-3357 3 x 1 x 35 W T16 4445 4440
0-4380HB-3807 3 x 1 x 80 W T16 4445 4440
8 L
8 8 L
8
A
A
8
L
8
A
A: Aussparungsmasse
L: Leuchtenlänge ohne Stirnseite
A: Cut-out dimensions
L: Dimension of luminaries without end
caps
A: Dimensions de la découpe
L: Dimension de luminaire sans plaque
frontale
Art. No.
0-4313
1-20
min. 125
101
Montagebügel für abgehängte Decken.
Mounting bracket for suspended ceilings.
Anse de montage pour plafonds suspendus.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
85
AK_85 ® E
Zubehör
Accessories
Accessoires
95
85
50
150
79
101
250
350
η = 74 %
450
cd/klm
111
Einbauleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert, in
1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Die stirnseitigen
Randwinkel sind für Reihenmontage
wegnehmbar.
Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt.
Recessed mounted luminaire, aluminium
profile natural anodized, available in single-,
dual- and triple-length. The end caps
can be removed for continuous run installation.
Asymmetrical reflector, aluminium matt.
Luminaire encastré, profilé en aluminium,
anodisé nature, en version mono, duo
et triple longueurs. Lors de montage en
ligne, les pièces de recouvrement frontales
peuvent être supprimées.
Réflecteur asymétrique, en aluminium mat.
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-4360AS-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180
0-4360AS-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180
0-4360AS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480
0-4360AS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480
Art. No. A [mm] L [mm]
2-längig | dual-length | duo longueur
0-4370AS-2287 2 x 1 x 28 W T16 2365 2360
0-4370AS-2547 2 x 1 x 54 W T16 2365 2360
0-4370AS-2357 2 x 1 x 35 W T16 2965 2960
0-4370AS-2807 2 x 1 x 80 W T16 2965 2960
Art. No. A [mm] L [mm]
3-längig | triple-length | triple longueur
0-4380AS-3287 3 x 1 x 28 W T16 3545 3540
0-4380AS-3547 3 x 1 x 54 W T16 3545 3540
0-4380AS-3357 3 x 1 x 35 W T16 4445 4440
0-4380AS-3807 3 x 1 x 80 W T16 4445 4440
8 L
8 8 L
8
A
A
8
L
8
A
A: Aussparungsmasse
L: Leuchtenlänge ohne Stirnseite
A: Cut-out dimensions
L: Dimension of luminaries without end
caps
A: Dimensions de la découpe
L: Dimension de luminaire sans plaque
frontale
Art. No.
0-4313
1-20
min. 125
101
Montagebügel für abgehängte Decken.
Mounting bracket for suspended ceilings.
Anse de montage pour plafonds suspendus.
86 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
Newlux-NE
155
50
50
169
150
250
η = 63 350%
cd/klm
cd/klm
Einbauleuchte, Gehäuse Zinkor weiss
thermolackiert mit Anschlussklemme
3 x 2,5 mm². Die stirnseitigen Randwinkel
sind für Reihenmontage wegnehmbar.
Acrylglas satiné, breit.
Kreuzschlitzschieber zur Montage von Einbauleuchten
für abgehängte Deckensysteme.
Recessed mounted luminaire, housing of
zincor white thermocoated with terminal
3 x 2.5 mm². The end caps can be removed
for continuous run installation.
Wide acrylic diffusor satiné.
Cross-recessed slider to fit recessed luminaires
in suspended ceiling systems.
Luminaire encastré, boîtier en zincor thermolaqué
blanc avec borne de raccordement
3 x 2,5 mm². Lors de montage en
ligne, les pièces de recouvrement frontales
peuvent être supprimées.
Diffuseur en verre acrylique large satiné.
Coulisseau à fentes en croix pour systèmes
de suspension au plafond.
Art. No. A [mm] B [mm] C [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-2310GS-1287 1 x 28 W T16 1190 1185 1180 1180
0-2310GS-1547 1 x 54 W T16 1190 1185 1180 1180
0-2310GS-1357 1 x 35 W T16 1490 1485 1480 1480
0-2310GS-1807 1 x 80 W T16 1490 1485 1480 1480
155
50
100
169
300
500
η = 66 700%
cd/klm
cd/klm
Einbauleuchte, Gehäuse Zinkor weiss
thermolackiert mit Anschlussklemme
3 x 2,5 mm². Die stirnseitigen Randwinkel
sind für Reihenmontage wegnehmbar.
Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt.
Kreuzschlitzschieber zur Montage von Einbauleuchten
für abgehängte Deckensysteme.
Recessed mounted luminaire, housing of
zincor white thermocoated with terminal
3 x 2.5 mm². The end caps can be removed
for continuous run installation.
Asymmetrical reflector, aluminium matt.
Cross-recessed slider to fit recessed luminaires
in suspended ceiling systems.
Luminaire encastré, boîtier en zincor thermolaqué
blanc avec borne de raccordement
3 x 2,5 mm². Lors de montage en
ligne, les pièces de recouvrement frontales
peuvent être supprimées.
Réflecteur asymétrique, en aluminium mat.
Coulisseau à fentes en croix pour systèmes
de suspension au plafond.
Art. No. A [mm] B [mm] C [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-2320AS-1287 1 x 28 W T16 1190 1185 1180 1180
0-2320AS-1547 1 x 54 W T16 1190 1185 1180 1180
0-2320AS-1357 1 x 35 W T16 1490 1485 1480 1480
0-2320AS-1807 1 x 80 W T16 1490 1485 1480 1480
Art. No.
22
0-8376
1-22
62
Kreuzschlitzschieber zur Montage von Einbauleuchten
für abgehängte Deckensysteme
[4 Stück pro Leuchte bestellen].
Cross-recessed slider to fit recessed luminaires
in suspended ceiling systems
[4 pieces per luminaire to be ordered].
Coulisseau à fentes en croix pour systèmes
de suspension au plafond [à commander
4 pièces par luminaire].
© HUCO AG | www.hucoag.ch
87
OMEGA-82
62
100
82
300
500
700 η = 79 %
cd/klm
OMEGA-82 LED Einbau-Wallwasher, LED
28 W, Gehäuse Aluminium, Reflektor asymmetrisch
für eine gleichmässige Aufhellung
der Wand.
OMEGA-82 recessed LED wallwasher, LED
28 W, housing aluminium, reflector asymmetrical
for an uniform lighting of the wall.
OMEGA-82 LED luminaire encastré, LED
28 W, boîtier aluminium, reflecteur asymétrique
pour un éclairage mural uniforme.
Art. No.
[W/m]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
Stromversorgung [V]
Power supply [V]
Alimentation [V]
Schutzart
Protection
Protection
OM82-1000-28-A33-01 2 x 14 3000 2 x 690/m 85 24 DC standard IP 20 max. 4000
OM82-1000-28-A40-01 2 x 14 4000 2 x 780/m 85 24 DC standard IP 20 max. 4000
L [mm]
88 © HUCO AG | www.hucoag.ch
© HUCO AG | www.hucoag.ch
89
90 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Downlights
Downlights
Downlights
© HUCO AG | www.hucoag.ch
91
PUNTEO ® -J80 | PUNTEO ® -JA80
270°
90°
285°
400
75°
800
300°
60°
1200
315°
1600
45°
330° 30°
345° 0° 15°
η = 86 %
cd/klm
PUNTEO ® -J80 Einbaubauleuchte, 1 x LED
13 W, Gehäuse Aluminium, Chrom.
Recessed mounted luminaire PUNTEO ® -J80,
1 x LED 13 W, housing aluminum, chrome.
Luminaire encastré PUNTEO ® -J80, 1 x LED
13 W, boîtier en aluminium, chromé.
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
Stromversorgung [mA]
Power supply [mA]
Alimentation [mA]
PUN-J080-013-N3-01 1 x 13 3000 950 85 700 IP 20
PUN-J080-013-N4-01 1 x 13 4000 1150 85 700 IP 20
Schutzart
Protection
Protection
270°
90°
285°
400
75°
800
300°
60°
1200
315°
1600
45°
330° 30°
345° 0° 15°
η = 86 %
PUNTEO ® -JA80 Halbeinbauleuchte, 1 x LED
13 W, Gehäuse Aluminium, Chrom.
Semi-recessed mounted luminaire
PUNTEO ® -JA80, 1 x LED 13 W, housing aluminum,
chrome.
Luminaire demi-encastré PUNTEO ® -JA80,
1 x LED 13 W, boîtier en aluminium, chromé.
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
Stromversorgung [mA]
Power supply [mA]
Alimentation [mA]
112
37 28
cd/klm
PUN-JA80-013-N3-01 1 x 13 3000 950 85 700 IP 20
PUN-JA80-013-N4-01 1 x 13 4000 1150 85 700 IP 20
Schutzart
Protection
Protection
Art. No.
Stromversorgung [mA]
Power supply [mA]
Alimentation [mA]
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
Steuerung
Control
Contrôle
Schutzart
Protection
Protection
LVG700-017-00-01 700 17 Standard IP 20 SELV
Schutzklasse
Safety Class
Classe de protection
120
92 © HUCO AG | www.hucoag.ch
PUNTEO ® -P130
270°
285°
300°
315°
330°
500
1000
1500
345° 0° 15°
η = 87 %
30°
cd/klm
45°
90°
75°
60°
Einbauleuchte PUNTEO ® -P130, 1 x LED 18 W,
Gehäuse Aluminium, RAL 9006.
Recessed mounted luminaire PUNTEO ® -P130,
1 x LED 18 W, housing aluminum, RAL 9006.
Luminaire encastré PUNTEO ® -P130, 1 x LED
18 W, boîtier en aluminium, RAL 9006.
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
Stromversorgung [mA]
Power supply [mA]
Alimentation [mA]
PUN-P130-018-W3-01 1 x 18 3000 1200 85 500 IP 20
PUN-P130-018-W4-01 1 x 18 4000 1300 85 500 IP 20
Schutzart
Protection
Protection
35
Art. No.
Stromversorgung [mA]
Power supply [mA]
Alimentation [mA]
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
Steuerung
Control
Contrôle
Schutzart
Protection
Protection
LVG000-025-00-01 500 24 Standard IP 20 SELV
Schutzklasse
Safety Class
Classe de protection
165
46
© HUCO AG | www.hucoag.ch
93
PUNTEO ® -P155
270°
90°
100
285° 75°
300
300° 60°
500
315°
45°
330°
700
30°
345° 15°
0°
η = 71 %
cd/klm
PUNTEO ® -P155 Einbauleuchte, 2 x LED 18 W,
Gehäuse Aluminium, seidenglanz. Durch
die externe Milieusteuerung können
PUNTEO ® -P155 die jeweils herrschende Lichtstimmung
unterstützen [tagsüber: Licht mit
kalter Lichtfarbe; abends: Licht mit warmer
Lichtfarbe].
Recessed mounted luminaire PUNTEO ® -P155,
2 x LED 18 W, housing aluminum, silky. With
the external Milieu control, PUNTEO ® -P155
can support the prevalent light atmosphere
[during the day: light with a cold light colour;
at night: light with a warm light colour].
Luminaire encastré PUNTEO ® -P155, 2 x LED
18 W, boîtier en aluminium, satiné. Grâce à
la commande de contrôle du lieu externe,
les luminaires PUNTEO ® -P155 peuvent apporter
une note supplémentaire à l’ambiance
existante [pendant la journée: de la lumière
avec tonalité de lumière froide; et le soir: de
la lumière avec tonalité de lumière chaude].
Art. No.
Einfarbig | Unicolour | Unicolore
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
Stromversorgung [mA]
Power supply [mA]
Alimentation [mA]
PUN-P155-036-W3-01 2 x 18 3000 2 x 1250 85 700 IP 20
PUN-P155-036-W4-01 2 x 18 4000 2 x 1450 85 700 IP 20
Schutzart
Protection
Protection
Mehrfarbig | Multicolour | Multicolore
PUN-P155-036-W0-01 2 x 18 3000/5000 1 x 1250 / 1 x 1450 85 700 IP 20
PUN-P155-036-W0-02 2 x 18 3000/4000 1 x 1250 / 1 x 1450 85 700 IP 20
PUN-P155-036-W0-03 2 x 18 2700/4000 1 x 1150 / 1 x 1450 85 700 IP 20
35
Art. No.
Stromversorgung [mA]
Power supply [mA]
Alimentation [mA]
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
Steuerung
Control
Contrôle
Schutzart
Protection
Protection
LVG000-025-00-01 700 32 Standard IP 20 SELV
Schutzklasse
Safety Class
Classe de protection
165
2 Treiber pro Leuchte verwenden.
46
2 Drivers per luminaire.
2 Driver pour une luminaire.
94 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
AKZENTO
Ø 65
55
30°
1-20
Ø 77
Einbauleuchte, dreh- und schwenkbar.
Recessed mounted luminaire, revolving
and swivelling.
Luminaire encastré, orientable et rotatif.
Farbe
Art. No.
Colour
Couleur
M-5219.21 max. 50 W/12 V QR-CBC51 messing | brass | laiton
M-5219.24 max. 50 W/12 V QR-CBC51 chrom | chrome | chromé
M-5219.25 max. 50 W/12 V QR-CBC51 weiss | white | blanc
Art. No.
3-8061-1
Art. No.
3-8061-68 68
Ø [mm]
Ø 130
20
119
Ø 130
Einbetoniertopf aus Kunststoff.
Housing fixing for concrete, made of plastic.
Boîtier d’encastrement, en plastique.
Art. No.
3-8061-2
119
390
Ø 130
Einbetoniertopf aus Kunststoff, mit Tunnel-
Ansatz für Trafos.
Housing fixing for concrete, made of plastic,
with transformer tunnel.
Boîtier d’encastrement, en plactique, avec
tunnel pour emplacement transformateur.
Frontteil für Deckenauslass.
Front part for ceiling outlet.
Pièce frontale.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
95
Rundleuchte
ET 130
Ø 270
DA Ø 527
Ø 540
50
150
250
350
450
η = 55 %
cd/klm
Runde Einbauleuchte. Primär- und Sekundärreflektor
Aluminium hochglanz. Maximaler
Sehkomfort durch Sekundär-Reflexionstechnik
für hohe visuelle Anforderungen
[z.B. Bildschirmarbeitsplätze].
ET: Einbautiefe
DA: Deckenausschnitt
Circular concealed luminaire. Primary and
secondary reflector in high polished aluminium.
Maximized visual comfort through
secondary reflection technology for high
visual requirements [i.e. VDU work places].
ET: Installation height
DA: Cut-out
Luminaire rond encastré. Réflécteur primair
et secondair en aluminium brillant.
Confort visuel maximisé par la technologie
de la réfléxion secondaire pour des demande
visuelles élevées [p.e. postes de travail
à écran].
ET: Hauteur de montage
DA: Découpe
Art. No.
21530-140-001 1 x 40 W T16-R
21530-155-001 1 x 55 W T16-R
96 © HUCO AG | www.hucoag.ch
© HUCO AG | www.hucoag.ch
97
98 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Industrie- und Hallenleuchten
Industrial and hall lighting
Luminaires pour l’industrie et pour halls
© HUCO AG | www.hucoag.ch
99
VARIOLUX-T16
cd/klm
35
160
120
80
40
35
60
η = 94 %
cd/klm
Balkenleuchte, Gehäuse und Montageblech
aus Stahlblech, weiss thermolackiert,
mit Schnellverschluss-Clips, Anschlussklemme
3 x 1,5 mm².
Surface mounted luminaire, housing and
base plate of steel, white thermocoated,
with speed fixing, terminal 3 x 1.5 mm².
Réglette, boîtier et plaque de base en tôle
d’acier, thermolaqué blanc, avec clips
pour montage rapide, borne de raccordement
3 x 1,5 mm².
Art. No. EVG A [mm] L [mm]
0-5000-1287 1 x 28 W T16 EVG 870 1175
0-5000-1547 1 x 54 W T16 EVG 870 1175
0-5000-1357 1 x 35 W T16 EVG 1070 1475
0-5000-1807 1 x 80 W T16 EVG 1070 1475
Art. No.
L [mm]
0-5003-F69 1 x 28 W/54 W T16 1175
0-5003-F89 1 x 35 W/80 W T16 1475
50
30
150
122
250
350
η = 78 %
450
cd/klm
Reflektor, Stahlblech weiss thermolackiert,
werkzeuglos auf Armatur aufschnappbar.
Reflector, sheet steel, white thermocoated,
for toolless clip-on the luminaire.
Réflecteur en tôle d’acier, thermolaqué
blanc, à encliqueter sur la réglette sans
outils.
100 © HUCO AG | www.hucoag.ch
VARIOLUX-T26
83
40
80
65
120
160
η = 97 cd/klm %
cd/klm
Balkenleuchte, Gehäuse und etwaige Reflektoren
aus Stahlblech, weiss thermolackiert.
Surface mounted luminaire, housing and
reflector steel white thermocoated.
Réglette, boîtier et réflecteur en tôle d’acier,
blanc.
Art. No. EVG A [mm] L [mm]
0-1000-1367 1 x 36 W T26 EVG 1000 1232
0-1000-1587 1 x 58 W T26 EVG 1300 1532
cd/klm
160
120
Art. No.
EVG
0-1003-1367 1 x 36 W T26 EVG
0-1003-1587 1 x 58 W T26 EVG
80
43
40
102
η = 98 %
cd/klm
Art. No.
EVG
0-1001-2367 2 x 36 W T26 EVG
0-1001-2587 2 x 58 W T26 EVG
43
40
138
80
120
160
cd/klm
η = 97 %
cd/klm
© HUCO AG | www.hucoag.ch
101
VARIOLUX-T26
Art. No.
EVG
0-1002-2367 2 x 36 W T26 EVG
0-1002-2587 2 x 58 W T26 EVG
83
40
116
80
120
160
cd/klm
η = 98 %
cd/klm
Art. No.
EVG
0-1018W-1367 1 x 36 W T26 EVG
0-1018W-1587 1 x 58 W T26 EVG
63
115
50
100
150
200
250
300
η = cd/klm 83 %
cd/klm
Art. No.
EVG
0-1020W-1367 1 x 36 W T26 EVG
0-1020W-1587 1 x 58 W T26 EVG
170
95
50
100
150
200
250
300
η = 84 cd/klm %
cd/klm
Art. No.
EVG
0-1025W-2367 2 x 36 W T26 EVG
0-1025W-2587 2 x 58 W T26 EVG
50
95
100
150
255
200
250
300
η = 87 cd/klm %
cd/klm
102 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
VARIOLUX-T26
Art. No.
0-8542-36 1 x 36 W T26
0-8542-58 1 x 58 W T26
Abdeckblech für VARIOLUX-T26 Leuchten,
Stahlblech weiss thermolackiert.
Protective plate for VARIOLUX-T26 luminaires,
steel white thermocoated.
Tôle de protection pour luminaires VA-
RIOLUX-T26 en tôle d’acier, thermolaquée
blanc.
Art. No.
0-8546-36 1 x 36 W T26
0-8546-58 1 x 58 W T26
Grundplatte für VARIOLUX-T26 Leuchten,
Stahlblech weiss thermolackiert, mit Anschlussklemme
5 x 2,5 mm².
Base plate for VARIOLUX-T26 luminaires,
steel white thermocoated, with terminal
5 x 2.5 mm².
Plaque de base pour luminaires VARIOLUX-
T26 en tôle d’acier, thermolaquée blanc,
avec borne de raccordement 5 x 2,5 mm².
© HUCO AG | www.hucoag.ch
103
VARIOLUX-T26
Zubehör
Accessories
Accessoires
100
L
Art. No.
L [mm]
0-8082SK-136 1 x 36 W 1305
0-8082SK-158 1 x 58 W 1555
130
125
Schutzkorb, Stahl promatisiert, passend zu
Art. No. 0-1000.
Safety guard, steel galvanized, for Art. No.
0-1000.
Grille de protection, en acier promatisé, pour
Art. No. 0-1000.
Art. No.
0-8580
L max. 1000
Stahlseilpendel Ø 1,5 mm, verzinkt, mit Seilregulator.
Steel wire suspension Ø 1.5 mm, zinc coated,
with regulator.
Suspension à câble d’acier, Ø 1,5 mm, zinqué,
avec élément d’ajustage.
Art. No.
0-8582
L max. 1600
Stahlseilpendel Ø 1,5 mm, verzinkt, Deckenhalter
verchromt, mit Seilregulator.
Steel wire suspension Ø 1.5 mm, zinc coated,
with chrome plated ceiling and regulator.
Suspension à câble d’acier, Ø 1,5 mm,
zinqué, rosace chromée, avec élément
d’ajustage.
775
Art. No.
0-8082
29 x 13
M13x1
Kettenpendel, Glieder geschweisst, promatisiert,
ohne Rosette.
Galvanized steel chaine, weldet links, without
rosette.
Suspension à chaîne, maillons soudés, promatisés,
sans rosace.
1000
Art. No.
0-8725-23
29 x 13
Kette, Glieder geschweisst, promatisiert,
Meterware.
Galvanized steel chaine, weldet links, per
meter.
Chaîne, maillons soudés, promatisés, au
mètre.
104 © HUCO AG | www.hucoag.ch
VARIOLUX-OM
cd/klm
65
27
160
120
80
40
51
η = 94 %
cd/klm
14/24W
420
35/49/80W
820
575
200
1275
1475
21/39W
28/54W
420 570
170
705
200
975
875
1175
Freistrahlende, offene Anbauleuchte mit
überlappender Anordnung der Lichtquellen
für eine nahtlose und homogene Ausleuchtung
durch bauseitiges stufenloses
Anpassen an die Bau-Situation.
Gehäuse Stahlblech weiss, mit 3- bzw.
5-poliger Klemme. Mit Durchgangsverdrahtung
sowie stirnseitig vorstehendem Kabel
zur Verbindung von Leuchte zur Leuchte.
Einbau eines Notlichtelementes für Einzelbatterie-Sicherheitsleuchten
auf Anfrage.
Surface-mounting luminarie with overlapping
design for seamless, uniform illumination
thanks to stepless adaptation to the
construction situation by the customer.
Housing: sheet steel, white thermocoated,
with 3- or 5-pole terminal. With through wiring
and front-protruding cable for connecting
from luminaire to luminaire.
Integration of emergency lighting unit on
request for self-contained safety luminaries.
Luminaire apparent ouvert à lampes à chevauchement
pour un éclairage continu et
homogène par adaptation progressive à
la situation de montage par le maître d’ouvrage.
Boîtier en tôle d’acier thermolaqué,
avec borne de raccordement 3 ou 5 pôles.
Avec câblage linéaire ainsi qu’avec câble
en saillie côté frontal pour la connexion de
lumière à lumière.
Montage d’un élément d’éclairage de secours
pour luminaires de sécurité sur demande.
Art. No.
1-längig | single-length | mono longueur
0-5100-1247 1 x 14/24 W T16 EVG Kombi
0-5100-1397 1 x 21/39 W T16 EVG Kombi
0-5100-1547 1 x 28/54 W T16 EVG Kombi
0-5100-1807 1 x 35/49/80 W T16 EVG Kombi
0-5100-1246 1 x 14/24 W T16 1-10 V Kombi
0-5100-1396 1 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi
0-5100-1546 1 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi
0-5100-1806 1 x 35/49/80 W T16 1-10 V Kombi
0-5100-1245 1 x 14/24 W T16 DALI Kombi
0-5100-1395 1 x 21/39 W T16 DALI Kombi
0-5100-1545 1 x 28/54 W T16 DALI Kombi
0-5100-1805 1 x 35/49/80 W T16 DALI Kombi
© HUCO AG | www.hucoag.ch
105
ISOLUX-TL
A
100
100
L
50
50
150
150
250
cd/klm
250
cd/klm
27 W η = 100 %
cd/klm
36 W η = 100 %
cd/klm
50
150
250
cd/klm
51 W η = 100 %
cd/klm
LED-Nassraumleuchte für Feucht-, Nassund
Staubräume. Leuchtengehäuse aus
schlagfestem grauem Polycarbonat, mit
Stopfbuchsen und Blindstopfen, Abdeckung
aus Polycarbonat schlagfest, klar,
aussen glatt, innen strukturiert, mit Chromstahlverschlüssen,
staubdicht und Strahlwasser
geschützt, IP65.
LED wet environment luminaire for humid,
wet and dusty rooms. Luminaire housing
made of grey impact resistant polycarbonate,
with gland and with blind cap, Diffusor
in impact resistant polycarbonate, clear,
outside smooth finish, inside textured finish,
with chrome steel clamps, dust tight and
spray water protected, IP65.
DEL luminaire d’environnement humide
pour des salles humides, trempées ou poussiéreuses.
Boîtier en polycarbonate résistant
au chocs, gris, avec presse-étoupe et bouchon
de fermeture, diffuseur en polycarbonate
résistant aux chocs, clair, finition extérieure
lisse, intérieure structurée, fixé par
des fermetures à genouillère en acier inox,
totalement protégé contre la poussière et
contre les projections d’eau, IP65.
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
0-1204NL-2700-0277 27 4000 2700 80 918 1270
0-1204NL-5100-0517 51 4000 5100 80 918 1270
0-1205NL-3600-0367 36 4000 3600 80 1220 1570
A [mm]
L [mm]
106 © HUCO AG | www.hucoag.ch
ISOLUX-T
101
110
40
100
120
240
η = 75 %
cd/klm
cd/klm
Nassraumleuchte für Feucht-, Nass- und
Staubräume. Leuchtengehäuse aus schlagfestem
grauem Polycarbonat, mit Stopfbuchsen
und Blindstopfen, Abdeckung aus
Polycarbonat schlagfest, klar, aussen glatt,
innen strukturiert, mit Chromstahlverschlüssen,
staubdicht und Strahlwasser geschützt,
IP65.
Wet environment luminaire for humid, wet
and dusty rooms. Luminaire housing made
of grey impact resistant polycarbonate,
with gland and with blind cap, Diffusor in
impact resistant polycarbonate, clear, outside
smooth finish, inside textured finish,
with chrome steel clamps, dust tight and
spray water protected, IP65.
Luminaire d’environnement humide pour
des salles humides, trempées ou poussiéreuses.
Boîtier en polycarbonate résistant
au chocs, gris, avec presse-étoupe et bouchon
de fermeture, diffuseur en polycarbonate
résistant aux chocs, clair, finition extérieure
lisse, intérieure structurée, fixé par
des fermetures à genouillère en acier inox,
totalement protégé contre la poussière et
contre les projections d’eau, IP65.
Art. No. EVG A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-1204NL-1367 1 x 36 W T26 EVG 918 1270
0-1204NL-1587 1 x 58 W T26 EVG 1220 1570
0-1204NL-1547 1 x 54 W T16 EVG 918 1270
0-1204NL-1807 1 x 80 W T16 EVG 1220 1570
L
A
101
160
110
40
80
120
160
η = 68 %
cd/klm
cd/klm
Nassraumleuchte für Feucht-, Nass- und
Staubräume. Leuchtengehäuse aus schlagfestem
grauem Polycarbonat, mit Stopfbuchsen
und Blindstopfen, Abdeckung aus
Polycarbonat schlagfest, klar, aussen glatt,
innen strukturiert, mit Chromstahlverschlüssen,
staubdicht und Strahlwasser geschützt,
IP65.
Wet environment luminaire for humid, wet
and dusty rooms. Luminaire housing made
of grey impact resistant polycarbonate,
with gland and with blind cap, Diffusor in
impact resistant polycarbonate, clear, outside
smooth finish, inside textured finish,
with chrome steel clamps, dust tight and
spray water protected, IP65.
Luminaire d’environnement humide pour
des salles humides, trempées ou poussiéreuses.
Boîtier en polycarbonate résistant
au chocs, gris, avec presse-étoupe et bouchon
de fermeture, diffuseur en polycarbonate
résistant aux chocs, clair, finition extérieure
lisse, intérieure structurée, fixé par
des fermetures à genouillère en acier inox,
totalement protégé contre la poussière et
contre les projections d’eau, IP65.
Art. No. EVG A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-1205NL-2367 2 x 36 W T26 EVG 918 1270
0-1205NL-2587 2 x 58 W T26 EVG 1220 1570
L
A
© HUCO AG | www.hucoag.ch
107
Modario ®
Das Lichtbandsystem Modario ® passt
sich durch sein voll kompatibles Baukastensystem
komplexen lichttechnischen Anforderungen
individuell an. Dieses System
besteht aus zwei Grundelementen: die
fünf- oder zehnadrig verdrahtete Tragschiene
und der frei strahlende Einsatz für energieeffiziente
T16-Leuchtstoffröhren.
Alle denkbaren Lichtverteilungen lassen
sich mit verschiedenen lichttechnischen
Komponenten erzeugen. Alle Systemteile
können ohne Werkzeug miteinander verbunden
werden.
The modario ® trunking system with fully
compatible modular construction adapts
individually to complex lighting tasks. The
system consists of two basis elements: the 5
or 10-core wired trunking rails and an open
distribution light insert for energy-efficient
T16 fluorescent lamps.
All possible light distribution patterns can
be achieved with the various optical components.
All system components can be
combined without use of tools.
Le système de chemin lumineux MODARIO ®
peut répondre individuellement aux exigences
complexes d’éclairage grâce à
son système modulaire entièrement compatible.
Ce système est composé de deux
éléments de base: un rail câblé avec 5 ou
10 conducteurs et d’une platine réglette
à distribution libre pour des tubes fluorescents
T16.
Toutes les répartitions possibles de la lumière
peuvent être générées grâce à divers
composants d’éclairage. Toutes les
pièces du système peuvent être raccordées
entre elles sans outils.
108 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Modario ®
L
58
16
43
23
Modario ® Tragschiene für Deckenanbau
oder angehängte Montage, mit vormontiertem
Tragschienen-Verbinder sowie elektrische
und mechanische Stecker-Buchsen-Verbindung.
5- oder 10-adrig verdrahtet, mit Kontaktierung
für Basis- und Funktionsmodule im Abstand
von 299 mm Systemmass [SE].
Tragschiene aus Stahlblech, IP 20, leuchtenweiss
[ähnlich RAL 9010].
Modario ® trunking rail for ceiling surface
or suspended mounting, with pre-installed
rail connectors and with electrical and mechanical
plug and socket connection.
5- or 10-core wiring, with connection for basis
and function modules at distances of
299 mm system unit [SE].
Trunking rail of sheet steel, IP 20, pure white
[similar to RAL 9010].
Rail Modario ® pour une pose en saillie au
plafond ou un montage en suspension,
avec un raccord de rails pré-montés, raccord
électrique et mécanique à connecteurs
mâle et femelle.
Câblé avec 5 ou 10 conducteurs, avec des
contacts pour les modules de base et de
fonction à une distance de 299 mm [SE].
Rail en tôle d’acier, IP 20, blanc brillant [similaire
à RAL 9010].
Art. No. [Durchgangsverdrahtung]
Art. No. [Through-wiring]
Art. No. [Raccordement]
5 x 2,5 m² 10 x 2,5 m²
L [mm]
Systemmass
Distance system unit
Distance de système
5TR10150H 5TR101A0H 1196 4 x SE 1,8
5TR10250H 5TR102A0H 2392 8 x SE 3,6
5TR10350H 5TR103A0H 3588 12 x SE 5,2
5TR10150Q 5TR101A0Q 1495 5 x SE 2,4
5TR10250Q 5TR102A0Q 2990 10 x SE 6,0
5TR10350Q 5TR103A0Q 4485 15 x SE 8,0
Gewicht [kg]
Weight [kg]
Gewicht [kg]
4
L
85
15
58 58
27
50
100
150
200
η = 99 %
cd/klm
Modario ® Leuchteneinsatz für Montage
an Modario ® Tragschiene, Gehäuse
aus Stahlblech, weiss, IP 20. Drehriegel für
Tragschienen-Schnellmontage mit Metallverschluss.
Positionierbar im Systemmass
299 mm.
Modario ® basic module luminaire insert
for mounting to Modario ® trunking rail,
sheet steel housing, pure white, IP 20. Twist
lock catches with metal clips for quick-fitting
to trunking rail. Positioned in the system
299 mm.
Élement d’éclairage Modario ® pour montage
sur un rail Modario ® , boîtier en tôle
d’acier, blanc brillant, IP 20.
Fermeture rotative pour un montage rapide
du rail avec une fermeture métallique. Positionné
dans le system de 299 mm.
Art. No.
Art. No.
Art. No.
Standard 1-10 V DALI
L [mm]
Systemmass
Distance system unit
Distance de système
5TR30171H 5TR30161H 5TR301D1H 1 x 28/54 W T16 1196 4 x SE 0,9
5TR30171Q 5TR30161Q 5TR301D1Q 1 x 35/49/80 W T16 1495 5 x SE 1,0
5TR30172H 5TR30162H 5TR301D2H 2 x 28/54 W T16 1196 4 x SE 0,9
5TR30172Q 5TR30162Q 5TR301D2Q 2 x 35/49/80 W T16 1495 5 x SE 1,1
Gewicht [kg]
Weight [kg]
Gewicht [kg]
© HUCO AG | www.hucoag.ch
109
Modario ®
Zubehör
Accessories
Accessoires
Stirnwand für Tragschiene, transparent,
inkl. Einspeisung, [1 Satz = 2 Stück].
Art. No.
5TR9016
Front cap for carrier rail, transparent, incl.
power feed [1 set = 2 pieces].
Plaque frontale, transparent, incl. alimentation
[1 set = 2 pièces].
Blindabdeckung für Tragschiene, weiss, zuschneidbar.
Art. No.
L [mm]
5TR30200Q 1495
Spacing cover for carrier rail, white, coupable.
Plaque de fermeture, blanc, coupable.
Deckenbefestigung.
Ceiling support.
Art. No.
5TR901101EA
Support de fixation.
Seilabhänger mit variabler Höhenverstellung,
inkl. Seil mit Schlaufe oben.
Art. No.
5TR901302
Wire suspension with variable suspension
height, wire with loop included.
Suspension à cable avec régulateur d’hauteur,
càble avec œillet inclus.
Ketten-Abhänger für Tragschiene, Stahl
verzinkt, ohne Kette.
Art. No.
5TR9012
Chain hanger for carrier rail, galvanized
steel, without chain.
Suspension à caîne pour rail porteur, en
acier zinqué, sans chaîne.
110 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
Modario ®
Kette, Glieder geschweisst, promatisiert,
Meterware.
Art. No.
6-8725-23
1000
Galvanized steel chain, welded links, per
meter.
29 x 13
Chaîne, maillons soudés, promatisés, au
mètre.
Reflektor für Montage an Leuchten-Einsatz,
direkt strahlend, Stahlblech weiss.
Reflector mounting upon module, direct
broad light distribution, white galvanized
steel.
Réflecteur pour montage sur le corp de luminaires,
rayonnement large direct, en tôle
d’acier, blanc.
Art. No.
5TR50120H
5TR50120Q
1/2 x 28/54 W T16
1/2 x 35/49/80 W T16
4
L
117
113
55
80
160
240
320
η = 87 %
cd/klm
Stirnwand für Reflektor, transparent [1 Satz
= 2 Stück].
Art. No.
5TR90562
Front cops for reflector, transparent [1 set
= 2 pieces].
Plaque frontale pour réflecteur, transparent
[1 set = 2 pièces].
Verbinder für Reflektor, transparent [1 Satz
= 10 Stück].
Art. No.
5TR90570
Connector for reflector, transparent [1 set
= 10 pieces].
Éclisse de liaison pour réflecteur, transparent
[1 set = 10 pièces].
© HUCO AG | www.hucoag.ch
111
NORMALUX
Das NORMALUX-Leuchtenprogramm ist
konsequent aus wenigen Normteilen aufgebaut.
Durch freie Austauschmöglichkeiten
der einzelnen Bauteile wird das Programm
aussergewöhnlich vielseitig – zur
Verwendung von LED und Hochdruck-Entladungslampen
in Industriehallen, Sporthallen,
Tennishallen, Schwimmbädern und
in Strassenunterführungen.
Die NORMALUX-Leuchten sind in folgenden
Varianten lieferbar:
• offen: IP 20
• mit Glasabschluss: IP 40 oder IP 54
Die Reflektoren für Hochdruck-Entladungslampen
in folgenden Ausführungen:
• symmetrisch mit Dessin-Struktur: SD
• extrem tief strahlend: ET
• asymmetrisch mit Dessin-Struktur: AD
The NORMALUX range of luminaires consists
of a small number of matched standard
components. The various components
are freely interchangeable, making the
NORMALUX range unusally versatile for
use with LED and high-pressure discharge
lamps in factories, indoor stadiums, tennis
courts or swimming pools, and in highway
underpasses.
The luminaires NORMALUX are available in
the following versions:
• open: IP 20
• with glass cover: IP 40 or IP 54
Reflectors for high-pressure discharge lamps
are available in the following versions:
• symmetrical with patterned surface: SD
• extreme high bay: ET
• asymmetrical with patterned surface: AD
Le programme de luminaires NORMALUX
est construit de façon conséquente avec
un petit nombre de composants normalisés.
Grâce aux possibilités de changement
des différents composants, la gamme
NORMALUX présente de nombreuses possibilités
d’emploi de DEL et de lampes à décharge
à haute pression, dans les halls industriels,
salles de sports, courts de tennis
couverts, piscines, passages souterrains.
Les luminaires NORMALUX sont livrables
dans les exécution suivantes:
• ouverte: IP 20
• avec verre de fermeture trempé: IP 40 ou IP 54
Les réflecteurs des lampes à décharge à
haute pression dans les exécutions ci-après:
• symétrique, structuré: SD
• faisceau lumineux extrêmement étroit: ET
• asymétrique, structuré: AD
100
100
200
200
300
cd/klm
SD η = 67 %
cd/klm
200
300
400
500
AD η cd/klm = 68 %
cd/klm
400
600
800
1000
ET η = cd/klm 77 %
cd/klm
Die NORMALUX-IL Leuchten mit LED
sind lieferbar in den Ausführungen
• tief strahlend: ET
• breit strahlend: SB
The NORMALUX-IL luminaires with LED
are available in the versions
• narrow beam: ET
• wide beam: SB
Les luminaires NORMALUX-IL avec DEL sont
disponibles dans les versions
• faisceau étroit: ET
• faisceau large: SB
100
400
300
cd/klm
1200
cd/klm
SB η = 100 %
500
ET η = 100 %
2000
112 © HUCO AG | www.hucoag.ch
NORMALUX-IL
200
367
160
270
LED-Anbauleuchte IP 40 für Industrie- und
Sporthallen. Gehäuse und Befestigungsbügel
Stahlblech RAL 9006 thermolackiert,
Kühlrippen schwarz eloxiert. Kabeleinführung
hinten mit Stopfen M20.
Ausstrahlung:
ET: tief strahlend
SB: breit strahlend
Surface mounted LED-luminaire for factories
and indoor gymnasiums. Housing
and mounting bracket galvanized steel
RAL 9006 thermocoated, heat sink black
anodized. Cable entry through M20 gland.
Light distribution:
ET: narrow beam
SB: wide beam
DEL-luminaire apparent pour les halls industriels
et salles de sports. Boîtier et étrier
de montage en tôle d’acier thermolaqué
RAL 9006, dissipateur thermique anodisé
blanc. L’entrée de câble avec presseétoupe
M20.
Rayonnement:
ET: faisceau étroit
SB: faisceau large
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
7-1201ET-4070-1457 145 4000 14000 70
7-1201SB-4070-1457 145 4000 14000 70
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
160
270
200
674
LED-Anbauleuchte IP 40 für Industrie- und
Sporthallen. Gehäuse und Befestigungsbügel
Stahlblech RAL 9006 thermolackiert,
Kühlrippen schwarz eloxiert. Kabeleinführung
hinten mit Stopfen M20.
Ausstrahlung:
ET: tief strahlend
SB: breit strahlend
Surface mounted LED-luminaire for factories
and indoor gymnasiums. Housing
and mounting bracket galvanized steel
RAL 9006 thermocoated, heat sink black
anodized. Cable entry through M20 gland.
Light distribution:
ET: narrow beam
SB: wide beam
DEL-luminaire apparent pour les halls industriels
et salles de sports. Boîtier et étrier
de montage en tôle d’acier thermolaqué
RAL 9006, dissipateur thermique anodisé
blanc. L’entrée de câble avec presseétoupe
M20.
Rayonnement:
ET: faisceau étroit
SB: faisceau large
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
7-1202ET-4070-2857 285 4000 28000 70
7-1202SB-4070-2857 285 4000 28000 70
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
© HUCO AG | www.hucoag.ch
113
NORMALUX-KB
Zubehör
Accessories
Accessoires
Art. No.
IP 20
550 300
7-1320SD-1345
7-1320SD-1365
1 x 150 W HST
1 x 250 W HST/HIT
50
30
145
IP 40
520
7-1322SD-1345
1 x 150 W HST
7-1322SD-1365
1 x 250 W HST/HIT
M6
230
Anbauleuchte für Industrie- und Sporthallen.
Gehäuse Stahlblech weiss thermolackiert.
Reflektoren aus anodisiertem
Reinstaluminium, symmetrisch mit Dessin-
Struktur [SD]. Der Geräteraum ist aus thermischen
Gründen vom Lampenraum getrennt
angeordnet. Geräteträger mit Betriebsgeräten
und Anschlussklemme
5 x 4 mm² abklapp- und aushängbar. Kabeleinführung
mit Stopfen M20. Etwaiges Abschlussglas
werkzeuglos bedienbar.
IP 20: offen ohne Glasabschluss
IP 40: mit Glasabschluss
Befestigungs-Zubehör bitte separat bestellen.
Surface mounted luminaire for factories
and indoor gymnasiums. Housing in galvanized
steel white thermocoated. Reflector
of anodized high purity aluminium, symmetrical
with patterned surface [SD]. For
thermal reasons, the gear compartment
is separated from the lamp space. Control
gear unit with terminal 5 x 4 mm² can be
hinged down and removed as required.
Cable entry through M20 glands. Glass
cover can be opened without tools.
IP 20: open version, without glass cover
IP 40: with glass cover
Fixing accessories have to be ordered separately.
Luminaire apparent pour les halls industriels
et salles de sports. Boîtier en tôle
d’acier thermolaqué blanc. Réflecteurs en
aluminium anodisé brillant, symétrique,
structuré [SD]. Pour des raisons thermiques,
le compartiment d’appareillage est séparé
de celui de la lampe. Bloc d’appareillage
avec borne de raccordement 5 x 4 mm²
basculable et démontable. L’entrée de
câble avec presse-étoupes M20. Le maniement
du verre se fait sans outils.
IP 20: exécution ouvert, sans verre
IP 40: avec verre
Les accessoires de fixation doivent être
commandés séparément.
Art. No.
145
550
max. 70
7-8092
610
40x10
200
360
580
Einbau-Rahmen, weiss thermolackiert, an
Gehäuse angenietet. Ohne Angaben wird
der Rand unten bündig angenietet. Auf
Wunsch bis max. 70 mm über den Rand
vorstehend.
Fixing frame for flush mounting, white thermocoated.
To specify whether the luminaire
has to be flush to the frame or up to
70 mm underneath to it.
Cadre encastrement, thermolaqué blanc,
riveté au luminaire. En cas usuel, le cadre
est riveté à fleur du luminaire. Sur demande:
cadre saillant, au max. 70 mm.
580
Art. No.
7-8090
40x10
50 100 100 50 155
1 Satz Haltewinkel, Stahl verzinkt, inkl. 4
Schrauben zur Befestigung am Leuchtengehäuse.
Fixing unit steel galvanized, incl. 4 screws
for fixing to the housing.
Garniture de fixation en acier zingué, y
compris 4 vis pour fixation au luminaire.
114 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
NORMALUX-KB
Art. No.
7-8115
1000 30 - 60
1 Satz Kettenpendel, Stahl verzinkt, inkl.
4 verstellbarer Ringschrauben zur Befestigung
am Leuchtengehäuse.
Fixing chains steel galvanized, incl. 4
screws for fixing to the housing.
Garniture de suspension à chaînes en
acier zingué, avec 4 vis à anneau réglables
pour fixation au luminaire.
Art. No.
520
120 20
145 200
7-8093
550 50
300
1 Satz Wandkonsolen, Stahl verzinkt, inkl. 4
Schrauben zur Befestigung an Leuchtengehäuse.
Wall console unit, steel galvanized, incl. 4
screws for fixing to the housing.
Garniture de consoles murales, acier zingué,
y compris 4 vis pour fixation au luminaire.
Art. No.
7-8057-K
Fassung E27 für Halostar-Lampe.
Lampholder E27 for Halostar lamp.
Douille E27 pour la lampe Halostar.
Art. No.
7-1322-G16
Ersatzglas [ohne Rahmen].
Spare glass [without frame].
Verre de rechange [sans cadre].
© HUCO AG | www.hucoag.ch
115
NORMALUX-K
Art. No.
IP 20
640
610
7-1002SD-1365
7-1002SD-1395
1 x 250 W HST/HIT
1 x 400 W HST/HIT
7-1002AD-1365
1 x 250 W HST/HIT
40x10
250
320
7-1002AD-1395
7-1002ET-1365
1 x 400 W HST/HIT
1 x 250 W HST/HIT
7-1002ET-1395
1 x 400 W HST/HIT
160
580
150
60
IP 40
7-1001SD-1365
7-1001AD-1365
1 x 250 W HST/HIT
1 x 250 W HST/HIT
7-1001ET-1365
1 x 250 W HST/HIT
Anbauleuchte für Industrie- und Sporthallen.
Gehäuse Stahlblech grau RAL 9006.
Reflektoren aus anodisiertem Reinstaluminium,
asymmetrisch [AD], symmetrisch [SD]
oder tief strahlend [ET]. Der Geräteraum
ist aus thermischen Gründen vom Lampenraum
getrennt angeordnet. Geräteträger
mit Betriebsgeräten und Anschlussklemme
5 x 4 mm² abklapp- und aushängbar.
Kabeleinführung mit Stopfen M20.
Etwaiges Abschlussglas werkzeuglos bedienbar.
IP 20: mit Glasabschluss, Geräteraum belüftet.
IP 40: mit Glasabschluss, Geräteraum nicht
belüftet.
Befestigungs-Zubehör bitte separat bestellen.
Surface mounted luminaire for factories
and indoor gymnasiums. Housing in galvanized
steel grey RAL 9006. Reflector of anodized
high purity aluminium, asymmetrical
[AD], symmetrical [SD] or extreme
high bay [ET]. For thermal reasons, the
gear compartment is separated from the
lamp space. Control gear unit with terminal
5 x 4 mm² can be hinged down and removed
as required. Cable entry through
M20 glands. Glass cover can be opened
without tools.
IP 20: with glass cover, gear compartement
is vented
IP 40: with glass cover, gear compartement
is not vented.
Fixing accessories have to be ordered separately.
Luminaire apparent pour les halls industriels
et salles de sports. Bôitier en tôle
d’acier thermolaqué gris RAL 9006. Réflecteurs
en aluminium anodisé brillant, asymétrique
[AD], symétrique [SD] ou extrêmement
étroit [ET]. Pour des raisons thermiques,
le compartiment d’appareillage
est séparé de celui de la lampe. Bloc d’appareillage
avec borne de raccordement
5 x 4 mm² basculable et démontable. L’entrée
de câble avec presse-étoupe M20. Le
maniement du verre se fait sans outils.
IP 20: avec verre, compartement d’appareillage
aéré.
IP 40: avec verre, compartemente d’appareillage
ne pas aéré.
Les accessoires de fixation doivent être
commandés séparément.
Art. No.
640
610
IP 40
7-1003SD-1365
7-1003AD-1365
7-1003ET-1365
1 x 250 W HST/HIT
1 x 250 W HST/HIT
1 x 250 W HST/HIT
40x10
250
380
590
580
330
320
160
150
60
110
Einbauleuchte. Diese Leuchte ist aus thermischen
Gründen für 400 W nicht geeignet.
Recessed mounted luminaire. Due to
thermal reasons, this fitting can not be
equipped with 400 W lamps.
Luminaire pour montage encastré. Ce luminaire
ne peut pas être équipé avec
400 W pour des raisons thermiques.
116 © HUCO AG | www.hucoag.ch
NORMALUX-KP
Art. No.
IP 54
640
610
7-1021SD-1305
7-1021SD-1345
1 x 100 W HST/HIT
1 x 150 W HST/HIT
7-1021SD-1365
1 x 250 W HST/HIT
40x10
250
320
7-1021AD-1305
7-1021AD-1345
1 x 100 W HST/HIT
1 x 150 W HST/HIT
7-1021AD-1365
1 x 250 W HST/HIT
7-1021ET-1305
1 x 100 W HST/HIT
160
580
150
60
50
7-1021ET-1345
7-1021ET-1365
1 x 150 W HST/HIT
1 x 250 W HST/HIT
Anbauleuchte, IP 54, für Industrie- und
Sporthallen, Schwimmbäder und in Strassenunterführungen.
Gehäuse aus Aluman,
dicht verschweisst, witterungsbeständig
thermolackiert grau RAL 7001. Reflektoren
aus anodisiertem Reinstaluminium,
asymmetrisch [AD], symmetrisch [SD] oder
tief strahlend [ET]. Der Geräteraum ist aus
thermischen Gründen vom Lampenraum
getrennt angeordnet. Geräteträger mit
Betriebsgeräten und Anschlussklemme
5 x 4 mm² abklapp- und aushängbar. Kabeleinführung
mit Stopfen M20. Abschluss-
Rahmen mit eingeklebtem Hartglas, verschraubt.
Befestigungs-Zubehör bitte separat bestellen.
Surface mounted luminaire, IP 54, for factories
and indoor gymnasiums, for swimming
pools and in highway underpasses. Housing
of aluman, fully welded, thermocoated
finish, corrosion-proof, grey RAL 7001. Reflector
of anodized high purity aluminium,
asymmetrical [AD], symmetrical [SD] or extrem
high bay [ET]. For thermal reasons,
the gear compartment is separated from
the lamp space. Control gear unit with terminal
5 x 4 mm² can be hinged down and
removed as required. Cable entry through
M20 glands. Frame with toughened glass,
secured by screws.
Fixing accessories have to be ordered separately.
Luminaire pour montage apparent, IP 54,
pour les halls industriels, salles de sports,
piscines et tunnels routiers. Bôitier en aluman,
soudée, étanche thermolaqué et
resistant à la corrosion, RAL 7001 gris. Réflecteurs
en aluminium anodise brilliant
asymétrique [AD], symétrique [SD] ou extrémement
étroit [ET]. Pour des raisons thermiques,
le compartiment d’appareillage
est séparé de celui de la lampe. Bloc d’appareillage
avec borne de raccordement
5 x 4 mm² bascule et demontable. L’entrée
de câble avec presse-étoupe M20. Cadre
de fermeture avec verre durci, fixé par vis.
Les accessoires de fixation doivent être
commandés séparément.
Art. No.
640
610
IP 54
7-1022SD-1305
7-1022SD-1345
1 x 100 W HST/HIT
1 x 150 W HST/HIT
7-1022SD-1365
1 x 250 W HST/HIT
40x10
250
380
7-1022AD-1305
7-1022AD-1345
1 x 100 W HST/HIT
1 x 150 W HST/HIT
7-1022AD-1365
1 x 250 W HST/HIT
590
580
330
320
7-1022ET-1305
7-1022ET-1345
1 x 100 W HST/HIT
1 x 150 W HST/HIT
160
150
60
110
7-1022ET-1365
1 x 250 W HST/HIT
Einbauleuchte.
Recessed mounted luminaire.
Luminaire pour montage encastré.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
117
NORMALUX-K | NORMALUX-KP
Zubehör
Accessories
Accessoires
Art. No.
1000 30 - 60
7-8115
1 Satz Kettenpendel, Stahl verzinkt, inkl.
4 verstellbarer Ringschrauben zur Befestigung
am Leuchtengehäuse.
Fixing chains steel galvanized, incl. 4
screws for fixing to the housing.
Garniture de suspension à chaînes en
acier zingué, avec 4 vis à anneau réglables
pour fixation au luminaire.
Art. No.
7-8057-K
Fassung E27 für Halostar-Lampe.
Lampholder E27 for Halostar lamp.
Douille E27 pour la lampe Halostar.
Art. No.
NORMALUX-K
7-1001-G16
Ersatzglas [ohne Rahmen].
Spare glass [without frame].
Verre de rechange [sans cadre].
Art. No.
NORMALUX-KP
7-1021-H17
Ersatzrahmen mit eingeklebtem Glas.
Spare frame with pasted glass.
Cadre de rechange avec verre collé.
118 © HUCO AG | www.hucoag.ch
© HUCO AG | www.hucoag.ch
119
120 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Leuchten für spezielle Anwendungen
Special application luminaires
Luminaires pour applications spéciales
© HUCO AG | www.hucoag.ch
121
PASSALUX-LED
93
153
93
50
150
250
350
1 x 4 x 6,3W η = 100 %
cd/klm
153
207
50
150
250
350
2 x 4 x 6,3W η = 100 %
cd/klm
LED Eckleuchte für Unterführungen, Gehäuse
und Reflektor aus Aluminium, weiss
thermolackiert, Reflektor herausnehmbar.
Kabeleinführung stirnseitig oder auf der
Rückseite mit Stopfen M20. Anschlussklemme
5 x 2,5 mm².
Abdeckung aus Acrylglas opal.
LED luminaire for corner mounting, for subways,
housing and reflector white thermocoated,
reflector removable. End or rear
cable entry through M20 glands, terminal
5 x 2.5 mm².
Acrylic diffuser opal.
Luminaire DEL à angle pour passages souterrains,
boîtier et réflecteur en aluminium,
thermolaqué blanc, réflecteur amovible.
Entré de câble M20, latérale ou à l’arrière
avec presse étoupe.
Diffuseur en verre acrylique opale.
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
0-1033WS-4035-0257 1 x 4 x 6,3 4000 2500 84 1177
0-1033WS-4035-0507 2 x 4 x 6,3 4000 5000 84 1177
L [mm]
60
Ø 6
700
1177
122 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
PASSALUX-LED
50
184
165
115
150
250
350
1 x 4 x 6,3W η = 100 %
cd/klm
88
72
47
50
204
150
250
350
2 x 4 x 6,3W η = 100 %
cd/klm
LED Einbauleuchte für Unterführungen, Gehäuse
und Reflektor aus Aluminium, weiss
thermolackiert, Reflektor herausnehmbar.
Kabeleinführung stirnseitig oder auf der
Rückseite mit Stopfen M20. Anschlussklemme
5 x 2,5 mm².
Abdeckung aus Acrylglas opal.
LED recessed luminaire for subways, housing
and reflector white thermocoated, reflector
removable. End or rear cable entry
through M20 glands, terminal 5 x 2.5 mm².
Acrylic diffuser opal.
Luminaire DEL à encastrer pour passages
souterrains, boîtier et réflecteur en aluminium,
thermolaqué blanc, réflecteur amovible.
Entré de câble M20, latérale ou à l’arrière
avec presse étoupe.
Diffuseur en verre acrylique opale.
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
0-1034WS-4035-0257 1 x 4 x 6,3 4000 2500 84 1217
L [mm]
Ø 6
0-1034WS-4035-0507 2 x 4 x 6,3 4000 5000 84 1217
115
700
1177
1217
Art. No.
L [mm]
Ersatzglas-Abdeckung aus Acrylglas, opal, inkl. Schrauben
Spare glass, opal acrylic, with screws
Verre de rechange, acrylique, opale, avec vis
0-1033WS-G1179 1171
Ersatzglas-Abdeckung aus Polycarbonat, opal, inkl. Schrauben
Spare glass, opal polycarbonate, with screws
Verre de rechange, polycarbonate, opale, avec vis
0-1033-PW-G1179 1171
Ersatzglas-Abdeckung, opal, inkl. Schrauben.
Spare glass, opal, with screws.
Verre de rechange, opale, avec vis.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
123
PASSALUX-L
205
120
205
120
280
40
80
120
160
200
240
cd/klm
1 x T26 η = 63 %
40
80
120
160
200
240
cd/klm
2 x T26 η = 55 %
cd/klm
cd/klm
Eckleuchte für Unterführungen, Gehäuse
aus Aluminium, weiss thermolackiert. Reflektoreinsatz
aus Aluminium, weiss thermolackiert,
herausnehmbar. Kabeleinführung
stirnseitig oder auf der Rückseite mit Stopfen
M20, Anschlussklemme 5 x 4 mm².
Abdeckung aus Acrylglas opal.
Luminaire for corner mounting, for subways,
housing aluminium white thermocoated,
removable reflector aluminium,
white thermocoated. End or rear cable entry
through M20 glands, terminal 5 x 4 mm².
Acrylic diffusor opal.
Luminaire à angle pour passages souterrains,
boîtier en aluminium, thermolaqué
blanc, réflecteur en aluminium, thermolaqué
blanc, amovible. Entré de câble M20
latérale ou à l’arrière avec presse étoupe,
borne de raccordement 5 x 4 mm².
Diffuseur en verre acrylique opale.
Art. No.
1-längig | single-length | mono longueur
0-1031WS-1367 1 x 36 W T26 EVG
0-1031WS-2367 2 x 36 W T26 EVG
Ø 6
60
800
1300
235
130
40
80
120
160
200
240
cd/klm
1 x T26 η = 63 %
cd/klm
67
95
260
40
80
120
160
200
240
cd/klm
2 x T26 η = 55 %
cd/klm
Einbauleuchte für Unterführungen, Gehäuse
aus Aluminium, weiss thermolackiert,
Reflektoreinsatz aus Aluminium, weiss thermolackiert,
herausnehmbar. Kabeleinführung
stirnseitig oder auf der Rückseite mit
Stopfen M20, Anschlussklemme 5 x 4 mm².
Abdeckung aus Acrylglas opal.
Recessed mounted luminarie, for subways,
housing aluminium white thermocoated,
removable reflector aluminium, white thermocoated.
End or rear cable entry through
M20 glands, terminal 5 x 4 mm².
Acrylic diffusor opal.
Luminaire à encastrer pour passages souterrains,
boîtier en aluminium, thermolaqué
blanc, réflecteur en aluminium, thermolaqué
blanc, amovible. Entré de câble M20
latérale ou à l’arrière avec presse-étoupe,
borne de raccordement 5 x 4 mm².
Diffuseur en verre acrylique opale.
Art. No.
1-längig | single-length | mono longueur
0-1032WS-1367 1 x 36 W T26 EVG
0-1032WS-2367 2 x 36 W T26 EVG
Ø 6
160
800
1300
1340
124 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
PASSALUX-L
Art. No.
Ersatzglas-Abdeckung aus Acrylglas, opal
Spare glass, opal acrylic
Verre de rechange, acrylique, opale
0-1031WS-G79 1 x 36 W T26
Ersatzglas-Abdeckung aus Polycarbonat, opal
Spare glass, opal polycarbonate
Verre de rechange, polycarbonate, opale
0-1031PW-G79 1 x 36 W T26
Ersatzglas-Abdeckung, opal, inkl. Schrauben.
Spare glass, opal, with screws.
Verre de rechange, opale, avec vis.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
125
AQUALUX-R IP 65
Rohrleuchte IP 65, speziell geeignet für gewerbliche
und industrielle Räume wie Autowaschanlagen,
Montagegruben, Unterwasseranlagen.
Rohr aus Acrylglas klar, Kabeleinführungen
durch Stopfen.
Befestigungsbriden aus Acrylglas mit rostfreien
Schrauben und Verschluss-Schlüssel
sind separat zu bestellen.
Anschluss-Kabel aus Gummi verwenden,
TT-Kabel ist nicht geeignet.
Das Acrylglas ist nicht gegen alle chemischen
Mittel beständig. Liste über Chemikalien-Beständigkeit
verlangen.
Cylindrical luminaire IP 65, especially suitable
for industrial use such as car washing
shops, assembly pits and underwater installations.
Tube of clear acrylic glass, cable-entry
through glands.
The fixing clips of acrylic glass with stainless
steel screws and the locking key have to be
ordered separately.
Use only a rubber connection cable, TT cable
is not suitable.
The acrylic tube is not resistant to all chemical
means. Ask for a list of chemical resistance.
Luminaire tubulaire IP 65, particulièrement
qualifié pour aux locaux industriels et artisanaux
tels que installations de lavage,
fosses de montage, installations immergées.
Tube en verre acrylique claire, entrée
de câble par presse-étoupe.
Les brides de fixation en verre acrylique
avec vis en acier inoxydable ainsi que le
clé de fermeture doivent être commandées
séparément.
N’utiliser qu’un câble de raccordement en
caoutchouc, le câble TT n’étant pas approprié.
L’acrylique tube n’est pas résistante à tous
les agents chimiques. Demandez une liste
de produits chimiques de résistance.
126 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
AQUALUX-R IP 65
85
40
70
150
120
240
η = 75 %
cd/klm
cd/klm
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-1236-1367 1 x 36 W T26 EVG 1400 1650
0-1236-1587 1 x 58 W T26 EVG 1750 2020
Ø 70
L
A
Befestigungsbriden Ø 70 mit Schrauben
[1 Stück].
Fixing clips Ø 70 with screws [1 piece].
Brides de fixation Ø 70 avec vis [1 pièce].
Verschluss-Schlüssel Y.
Locking key Y.
Clé de fermeture Y.
Art. No.
0-8373
Art. No.
0-8327
125
40
110
200
120
240
η = 77 %
cd/klm
cd/klm
Art. No. A [mm] L [mm]
1-längig | single-length | mono longueur
0-1237-2367 2 x 36 W T26 EVG 1200 1280
0-1237-2587 2 x 58 W T26 EVG 1500 1590
Ø 110
L
A
Befestigungsbriden Ø 110 mit Schrauben
[1 Stück].
Fixing clips Ø 110 with screws [1 piece].
Brides de fixation Ø 110 avec vis [1 pièce].
Verschluss-Schlüssel Y.
Locking key Y.
Clé de fermeture Y.
Art. No.
0-8326
Art. No.
0-8327
© HUCO AG | www.hucoag.ch
127
128 © HUCO AG | www.hucoag.ch
PILA
155 80
400
1600
1200
LED-Pollerleuchte aus Corten-Stahl roh,
Oberfläche rostfarbig korrodiert, IP 65,
Lichtaustritt asymmetrisch, mit Erdstück.
LED-bollard, corten steel raw, corroded surface
rust colored, IP 65, light distribution
asymmetrical, with buried section.
DEL-pillier luminaire en corton acier, brut,
surface corrodée de couleur rouille, rayonnement
asymétrique, avec partie sous
terre.
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
7-1250-3070-0357 35 3000 2450 80
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
© HUCO AG | www.hucoag.ch
129
130 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Deco-Leuchten
DECo luminaires
Luminaires de deco
© HUCO AG | www.hucoag.ch
131
KUGELPENDELLEUCHTE
Kugel-Pendelleuchte, Aufhängung mit Kabel
weiss. Bei der Bestückung mit Energie-Sparlampen
ist ein elektronisches Vorschaltgerät
[EVG] bei der Fassung in der
Kugel eingebaut. Aufhängung mit Pendelrohr
auf Anfrage.
Spherical pendular luminaire, white cable
suspension. If equipped with compact fluorescent
lamps, an electronic ballast is installed
in the bowl next to the socket. Tubular
suspension upon request.
Pendentifs sphériques, suspension avec
câble blanc. Exécution pour lampe à économies
d’énergie avec self électronique
incorporée. Sur demande avec suspension
en métal.
Art. No.
Ø [mm]
Ersatzglas
Spare glass
Verre de rechange
Glas opal matt | Glass opal matt | Verre opale mat
HM-11.7554 1 x57 W/E27 QA60 200 CZ-38.9108
HM-11.7555 1 x 77 W/E27 QA60 250 CZ-38.9109
HM-11.7556 1 x 116 W/E27 QA65 300 CZ-38.9110
HM-11.7557 1 x 116 W/E27 QA65 350 CZ-38.9111
HM-11.7558 1 x 116 W/E27 QA65 400 CZ-38.9112
HM-11.8092 1 x 10 W TC-DEL 200 CZ-38.9108
HM-11.8093 1 x 13 W TC-DEL 250 CZ-38.9109
HM-11.8167 2 x 18 W TC-L 300 CZ-38.9110
HM-11.8170 2 x 18 W TC-L 350 CZ-38.9111
HM-11.8172 2 x 24 W TC-L 400 CZ-38.9112
Art. No.
Ø [mm]
Ersatzglas
Spare glass
Verre de rechange
Glas Kunststoff opal | Acrylic diffusor opal | Verre en matière synthétique, opale
HM-11.7559 1 x 30 W/E27 QA60 200 BT-38.9113
HM-11.7560 1 x 57 W/E27 QA60 260 BT-38.9114
HM-11.7561 1 x 77 W/E27 QA60 300 BT-38.9115
HM-11.7562 1 x 77 W/E27 QA60 400 BT-38.9116
HM-11.8117 1 x 10 W TC-DEL 200 BT-38.9113
HM-11.8118 1 x 13 W TC-DEL 260 BT-38.9114
HM-11.8168 2 x 18 W TC-L 300 BT-38.9115
HM-11.8173 2 x 24 W TC-L 400 BT-38.9116
132 © HUCO AG | www.hucoag.ch
VERROLUX
Ø D
H
Ø
Nurglasleuchte, Glashalterung mit
Schnapp- oder Schiebeverschluss. Glas
opal matt.
Surface mounted full glass luminaire, support
with spring or sliding fastener. Glass
diffusor opal matt.
Luminaire tout - verre, fixation du verre avec
fermeture à déclic ou targette. Verre opale
mat.
Art. No. Ø [mm] Ø D [mm] H [mm]
Ersatzglas
Spare glass
Verre de rechange
Schnappverschluss | Spring fastener | Fermeture à declic
HM-10.5758 1 x 46 W/E27 QA60 200 110 85 CZ-38.9007
HM-10.5760 1 x 57 W/E27 QA60 250 155 95 CZ-38.9008
HM-10.5762 1 x 77 W/E27 QA60 300 180 95 CZ-38.9009
Schiebeverschluss | Sliding fastener | Fermeture à targette
HM-10.5584 1 x 46 W/E27 QA60 200 110 85 CZ-38.9007
HM-10.5586 1 x 57 W/E27 QA60 250 155 95 CZ-38.9008
HM-10.5588 1 x 77 W/E27 QA60 300 180 95 CZ-38.9009
HM-10.5967 1 x 10/13 W TC-D 250 155 95 CZ-38.9008
HM-10.5968 1 x 18 W TC-D 300 180 95 CZ-38.9009
Ø D
H
Nurglasleuchte, Glashalterung mit
Schnapp- oder Schiebeverschluss. Glas
opal matt.
Surface mounted full glass luminaire, support
with spring or sliding fastener. Glass
diffusor opal matt.
Luminaire tout - verre, fixation du verre avec
fermeture à déclic ou targette. Verre opale
mat.
Art. No. L [mm] B [mm] Ø D [mm] H [mm]
Ersatzglas
Spare glass
Verre de rechange
Schnappverschluss | Spring fastener | Fermeture à declic
HM-10.5766 1 x 46 W/E27 QA60 190 190 110 93 CZ-38.9013
HM-10.5768 1 x 57 W/E27 QA60 235 235 155 95 CZ-38.9014
HM-10.5770 1 x 77 W/E27 QA60 280 280 180 100 CZ-38.9015
Schiebeverschluss | Sliding fastener | Fermeture à targette
HM-10.5592 1 x 46 W/E27 QA60 190 190 110 93 CZ-38.9013
HM-10.5594 1 x 57 W/E27 QA60 235 235 155 95 CZ-38.9014
HM-10.5596 1 x 77 W/E27 QA60 280 280 180 100 CZ-38.9015
HM-10.5971 1 x 10/13 W TC-D 235 235 155 95 CZ-38.9014
HM-10.5972 1 x 18 W TC-D 280 280 180 100 CZ-38.9015
© HUCO AG | www.hucoag.ch
133
VERROLUX | ACROLUX
H
Ø
Decken- oder Wandleuchte, Halterung
Kunststoff weiss, Glas opal seidenmatt,
Glasbefestigung mit Federsystem.
IP 43 Deckenmontage
IP 44 Wandmontage
Surface or wall mounted luminaire, support
of white plastics with spring glass fastener,
glass diffusor opal matt.
IP 43 for ceiling mounting
IP 44 for wall mounting
Plafonnier ou applique, socle en matière
plastique, verre opale, mat, fixation de
verre avec fermeture à ressort.
IP 43 montage au plafond
IP 44 montage murale
Art. No. Ø [mm] H [mm]
Ersatzglas
Spare glass
Verre de rechange
RZ-10.6075 1 x 46 W/E27 QA60 250 106 RZ-38.9413
RZ-10.6076 1 x 57 W/E27 QA60 300 106 RZ-38.9414
RZ-10.6077 1 x 77 W/E27 QA60 370 118 RZ-38.9415
RZ-10.6078 1 x 10/13 W TC-DEL 300 106 RZ-38.9414
RZ-10.6079 2 x 18 W TC-DEL 370 118 RZ-38.9415
Art. No.
[W]
Farbtemperatur [K]
Colour temperature [K]
Température de couleur [K]
Lichtstrom [lm]
Luminous flux [lm]
Flux lumineux [lm]
Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]
Colour rendering index [CRI (Ra)]
Couleur rendition index [CRI (Ra)]
Ø [mm]
H [mm]
Ersatzglas
Spare glass
Verre de rechange
NL-34.4909 15 3000 1300 80 300 106 RZ-38.9414
NL-34.4919 15 4000 1300 80 300 106 RZ-38.9414
NL-34.4929 15 3000 1300 80 370 118 RZ-38.9415
NL-34.4939 15 4000 1300 80 370 118 RZ-38.9415
B
H
L
Anbauleuchte, Grundplatte Aluminium
weiss. Acrylglas-Abdeckung opal.
Surface mounted luminaire, base of aluminium,
white. Acrylic diffusor opal.
Luminaire apparent, socle en aluminium,
blanc. Diffuseur en verre acrylique, opale.
Art. No. L [mm] B [mm] H [mm]
Ersatzglas
Spare glass
Verre de rechange
HM-10.5381 1 x 46 W/E27 QA60 200 200 100 TF-38.8857
HM-10.5382 1 x 57 W/E27 QA60 250 250 100 TF-38.8858
HM-10.5383 2 x 46 W/E27 QA60 300 300 110 TF-38.8859
HM-10.5384 4 x 30 W/E27 QA60 400 400 120 TF-38.8860
HM-10.6035 1 x 10 W TC-D 200 200 100 TF-38.8857
HM-10.6036 1 x 10/13 W TC-D 250 250 100 TF-38.8858
HM-10.5833 2 x 11 W TC 300 300 110 TF-38.8859
HM-10.6037 2 x 24 W TC-L 400 400 120 TF-38.8860
134 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
ACROLUX
B2
B1
40
C
L2
L1
Anbauleuchte, Grundplatte Aluminium
weiss. Acrylglas-Abdeckung opal.
Surface mounted luminaire, base of aluminium,
white. Acrylic diffusor opal.
Luminaire apparent, socle en aluminium,
blanc. Diffuseur en verre acrylique, opale.
Art. No. L1 [mm] B1 [mm] L2 [mm] B2 [mm] C [mm]
Ersatzglas
Spare glass
Verre de rechange
HM-10.5408 1 x46 W/E27 QA60 200 200 165 165 80 TF-38.8911
HM-10.5409 1 x 57 W/E27 QA60 250 250 215 215 80 TF-38.8912
HM-10.5410 2 x 46 W/E27 QA60 300 300 265 265 90 TF-38.8913
HM-10.5411 4 x 30 W/E27 QA60 400 400 365 365 90 TF-38.8914
HM-10.6041 1 x 10 W TC-D 200 200 165 165 80 TF-38.8911
HM-10.6042 1 x 13 W TC-D 250 250 215 215 80 TF-38.8912
HM-10.5827 2 x 11 W TC 300 300 265 265 90 TF-38.8913
HM-10.6043 2 x 24 W TC-L 400 400 365 365 90 TF-38.8914
B
L
Art. No. L [mm] B [mm] C [mm]
HM-10.5720 170 170 85
HM-10.5721 220 220 90
HM-10.5722 270 270 95
HM-10.5723 370 370 105
C
Einbetoniertopf, Zincor roh.
Housing fixing for concrete, Zincor untreated.
Boîtier d’encastrement, tôle zincor, brute.
© HUCO AG | www.hucoag.ch
135
136 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Zubehör
Accessories
Accessoires
© HUCO AG | www.hucoag.ch
137
Betriebsgeräte
Betriebsgeräte
Control Gears
Alimentations électroniques
Elektronischer Sicherheitstransformator,
230/12 V, Gehäuse Kunststoff mit Zugentlastung.
Lichtregulierung mit Phasenanund
-abschnittdimmer.
Electronic transformer, 230/12 V, casing
with cable clamp. Dimmable with trailingedge
or leading-edge phase control dimmer.
Transformateur de sécurité éléctronique,
230/12 V, boîtier en matière synthétique
avec serre-câble. Régulation de la lumière
par variateur avec déphasage en debut et
fin de cycle.
6-3873-70/12
6-3873-105/12
6-3873-150/12
Art. No.
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
Steuerung
Control
Contrôle
Schutzart
Protection
Protection
6-3873-70/12 20-70 dimmbar | dimmable | gradable IP 20
6-3873-105/12 35-105 dimmbar | dimmable | gradable IP 20
33
36
6-3873-150/12 50-150 dimmbar | dimmable | gradable IP 20
108
52
54
15
146
153
Konstantstromtreiber für den Betrieb von
LED-Modulen. Gehäuse Kunststoff, teilweise
mit Zugentlastung.
Constant current driver for LED-modules.
Plastic housing partially with cable clamp.
Convertisseurs courante constant pour modules
de DEL. Boîtier en matière synthétique,
partiellement avec serre câble.
165
46
35
Art. No.
LVG000-025-00-01
Ausgang
Output
Sortie
350/500/700 mA
12/24/28 V
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
17-32
10-22
Steuerung
Control
Contrôle
Dimmable
[push]
Schutzart
Protection
Protection
IP 20
Schutzklasse
Safety class
Classe de protection
SELV
21
Art. No.
LVG000-025-00-02
Ausgang
Output
Sortie
350/500/700 mA
10/12/24 V
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
15-25
9-20
Steuerung
Control
Contrôle
Dimmable
[push/1-10 V]
Schutzart
Protection
Protection
IP 20
Schutzklasse
Safety class
Classe de protection
SELV
103
67
LVG350-008-00-01
LVG350-011-00-01
LVG500-016-00-01
LVG700-017-00-01
Art. No.
Ausgang
Output
Sortie
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
Steuerung
Control
Contrôle
Schutzart
Protection
Protection
LVG350-008-00-01 350 mA 8 Standard IP 20 SELV
Schutzklasse
Safety class
Classe de protection
LVG350-011-00-01 350 mA 11 Standard IP 20 SELV
30,7 21,5
65
28
112
37
LVG500-016-00-01 500 mA 16 Standard IP 20 SELV
LVG700-017-00-01 700 mA 17 Standard IP 20 SELV
120
138 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Betriebsgeräte
Control Gears
Alimentations électroniques
Betriebsgeräte
33 53
108
Art. No.
Ausgang
Output
Sortie
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
Steuerung
Control
Contrôle
Schutzart
Protection
Protection
LVG350-009-01-01 350 mA 8,5 Standard IP 20 SELV
LVG700-018-01-01 700 mA 17 Standard IP 20 SELV
Schutzklasse
Safety class
Classe de protection
21
Art. No.
Ausgang
Output
Sortie
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
Steuerung
Control
Contrôle
Schutzart
Protection
Protection
LVG000-070-00-01 350/500/700 mA 17,5-70/25-70/35-70 W Standard IP 20 Not SELV
LVG000-070-02-01 350/500/700 mA 17,5-70/25-70/35-70 W DALI IP 20 Not SELV
Schutzklasse
Safety class
Classe de protection
280
Konstantspannungstreiber für den Betrieb
von LED-Modulen. Gehäuse Kunststoff, teilweise
mit Zugentlastung.
Constant voltage driver for LED-modules.
Plastic housing partially with cable clamp.
Tension constante pour modules de DEL.
Boîtier en matière synthétique, partiellement
avec serre câble.
50
Art. No.
Ausgang
Output
Sortie
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
Steuerung
Control
Contrôle
Schutzart
Protection
Protection
LVG024-020-00-02 24 V 20 Standard IP 20 SELV
Schutzklasse
Safety class
Classe de protection
109
35
47 44
30
270
220
Art. No.
Ausgang
Output
Sortie
Ausgangsleistung [W]
Power output [W]
Puissance de sortie [W]
Steuerung
Control
Contrôle
Schutzart
Protection
Protection
LVG024-075-00-01 24 V 75 Standard IP 20 SELV
LVG024-075-08-01 24 V 75 DALI IP 20 SELV
Schutzklasse
Safety class
Classe de protection
© HUCO AG | www.hucoag.ch
139
Lampen
Lampen
Lamps
Lampes
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Designation
Désignation
Volt
Voltage
Voltage
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] Im
Halogen-Glühlampen, klar, E27, 230 V
Halogen lamps, clear, E27, 230 V
Lampes à halogène, claire, E27, 230 V
20 6-4602-20/HV QA60 20 W/c E27 230 E27 55 96 235
30 6-4602-30/HV QA60 30 W/c E27 230 E27 55 96 405
46 6-4602-46/HV QA60 46 W/c E27 230 E27 55 96 700
57 6-4602-57/HV QA60 57 W/c E27 230 E27 55 96 915
77 6-4602-77/HV QA60 77 W/c E27 230 E27 55 96 1320
116 6-4602-116/HV QA60 116 W/c E27 230 E27 55 96 2135
Halogen-Glühlampen, klar, E14 und E27, 230 V
Halogen lamps, clear, E14 und E27, 230 V
Lampes à halogène, claire, E14 et E27, 230 V
20 6-4625-20/HV QC45 20 W/c E14 230 E14 45 80 235
30 6-4625-30/HV QC45 30 W/c E14 230 E14 45 80 405
46 6-4625-46/HV QC45 46 W/c E14 230 E14 45 80 700
20 6-4629-20/HV QC45 20 W/c E27 230 E27 45 74 235
30 6-4629-30/HV QC45 30 W/c E27 230 E27 45 74 405
46 6-4629-46/HV QC45 46 W/c E27 230 E27 45 74 700
Halogen-Kerzen-Glühlampen, klar, E27, 230 V
Halogen lamps, clear, candle shape, E27, 230 V
Lampes flammes lisses à halogène, claire, E27, 230 V
20 6-4650-20/HV QC35 20 W/c E14 230 E14 35 104 235
30 6-4650-30/HV QC35 30 W/c E14 230 E14 35 104 405
46 6-4650-46/HV QC35 46 W/c E14 230 E14 35 104 700
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Designation
Désignation
Volt
Voltage
Voltage
Farbe
Colour
Couleur
Ø [mm] L [mm] Im
Fluoreszenzlampen FH mit Rohrdurchmesser 16 mm, HIGH EFFICIENCY, nur für EVG
Fluorescent lamps FH with tube diameter 16 mm, HIGH EFFICIENCY, for electronic ballasts only
Lampes fluorescentes FH avec diamètre 16 mm, HIGH EFFICIENCY, seulement pour alimentation électronique
G5 14 6-4120-14/865 T16 14 W/865 230 Tageslicht 16 549 1100
14 6-4120-14/840 T16 14 W/840 230 Weiss 16 549 1200
14 6-4120-14/830 T16 14 W/830 230 Warmweiss 16 549 1200
14 6-4120-14/827 T16 14 W/827 230 Warmw. extra 16 549 1200
21 6-4120-21/865 T16 21 W/865 230 Tageslicht 16 849 1750
21 6-4120-21/840 T16 21 W/840 230 Weiss 16 849 1900
21 6-4120-21/830 T16 21 W/830 230 Warmweiss 16 849 1900
21 6-4120-21/827 T16 21 W/827 230 Warmw. extra 16 849 1900
28 6-4120-28/865 T16 28 W/865 230 Tageslicht 16 1149 2400
28 6-4120-28/840 T16 28 W/840 230 Weiss 16 1149 2600
28 6-4120-28/830 T16 28 W/830 230 Warmweiss 16 1149 2600
28 6-4120-28/827 T16 28 W/827 230 Warmw. extra 16 1149 2600
35 6-4120-35/865 T16 35 W/865 230 Tageslicht 16 1449 3050
35 6-4120-35/840 T16 35 W/840 230 Weiss 16 1449 3320
35 6-4120-35/830 T16 35 W/830 230 Warmweiss 16 1449 3320
35 6-4120-35/827 T16 35 W/827 230 Warmw. extra 16 1449 3320
Fluoreszenzlampen FQ mit Rohrdurchmesser 16 mm, HIGH OUTPUT, nur für EVG
Fluorescent lamps FQ with tube diameter 16 mm, HIGH OUTPUT, for electronic ballasts only
Lampes fluorescentes FQ avec diamètre 16 mm, HIGH OUTPUT, seulement pour alimentation électronique
G5 24 6-4120-24/865 T16 24 W/865 230 Tageslicht 16 549 1600
24 6-4120-24/840 T16 24 W/840 230 Weiss 16 549 1750
24 6-4120-24/830 T16 24 W/830 230 Warmweiss 16 549 1750
24 6-4120-24/827 T16 24 W/827 230 Warmw. extra 16 549 1750
39 6-4120-39/865 T16 39 W/865 230 Tageslicht 16 849 2850
39 6-4120-39/840 T16 39 W/840 230 Weiss 16 849 3100
39 6-4120-39/830 T16 39 W/830 230 Warmweiss 16 849 3100
39 6-4120-39/827 T16 39 W/827 230 Warmw. extra 16 849 310
49 6-4120-49/865 T16 49 W/865 230 Tageslicht 16 1449 4100
49 6-4120-49/840 T16 49 W/840 230 Weiss 16 1449 4310
49 6-4120-49/830 T16 49 W/830 230 Warmweiss 16 1449 4310
49 6-4120-49/827 T16 49 W/827 230 Warmw. extra 16 1449 4310
54 6-4120-54/865 T16 54 W/865 230 Tageslicht 16 1149 4100
54 6-4120-54/840 T16 54 W/840 230 Weiss 16 1149 4450
54 6-4120-54/830 T16 54 W/830 230 Warmweiss 16 1149 4450
54 6-4120-54/827 T16 54 W/827 230 Warmw. extra 16 1149 4450
80 6-4120-80/865 T16 80 W/865 230 Tageslicht 16 1449 5700
80 6-4120-80/840 T16 80 W/840 230 Weiss 16 1449 6150
80 6-4120-80/830 T16 80 W/830 230 Warmweiss 16 1449 6150
80 6-4120-80/827 T16 80 W/827 230 Warmw. extra 16 1449 6150
Fluoreszenzlampen mit Rohrdurchmesser 16 mm
Fluorescent lamps with tube diameter 16 mm
Lampes fluorescentes avec diamètre 16 mm
G5 4 6-4130-4/640 T16 4W/640 230 Weiss 16 136 140
6 6-4130-6/640 EL T16 6W/640 230 Weiss 16 212 270
8 6-4130-8/640 EL T16 8W/640 230 Weiss 16 288 385
8 6-4130-8/840 EL T16 8W/840 230 Weiss 16 288 450
8 6-4130-8/827 T16 8W/827 230 Warmw. extra 16 288 430
13 6-4130-13/640 T16 13W/640 230 Weiss 16 517 830
13 6-4130-13/840 T16 13W/840 230 Weiss 16 517 950
13 6-4130-13/827 T16 13W/827 230 Warmw. extra 16 517 950
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Designation
Désignation
Volt
Voltage
Voltage
Farbe
Colour
Couleur
Ø [mm] L [mm] Im
Fluoreszenzlampen mit Rohrdurchmesser 26 mm
Fluorescent lamps with tube diameter 26 mm
Lampes fluorescentes avec diamètre 26 mm
G13 18 6-4130-18/865 T26 18 W/865 230 Tageslicht 26 590 1300
18 6-4130-18/840 T26 18 W/840 230 Weiss 26 590 1350
18 6-4130-18/830 T26 18 W/830 230 Warmweiss 26 590 1350
18 6-4130-18/827 T26 18 W/827 230 Warmw. extra 26 590 1350
36 6-4130-36/865 T26 36 W/865 230 Tageslicht 26 1200 3250
36 6-4130-36/840 T26 36 W/840 230 Weiss 26 1200 3350
36 6-4130-36/830 T26 36 W/830 230 Warmweiss 26 1200 3350
36 6-4130-36/827 T26 36 W/827 230 Warmw. extra 26 1200 3350
58 6-4130-58/865 T26 58 W/865 230 Tageslicht 26 1500 5000
58 6-4130-58/840 T26 58 W/840 230 Weiss 26 1500 5200
58 6-4130-58/830 T26 58 W/830 230 Warmweiss 26 1500 5200
58 6-4130-58/827 T26 58 W/827 230 Warmw. extra 26 1500 5200
Fluoreszenzlampen mit Rohrdurchmesser 26 mm DE LUXE
Fluorescent lamps with tube diameter 26 mm DE LUXE
Lampes fluorescentes avec diamètre 26 mm DE LUXE
G13 18 6-4130-18/950 T26 18 W/950 230 Tageslicht 26 590 900
18 6-4130-18/940 T26 18 W/940 230 Weiss 26 590 1200
18 6-4130-18/930 T26 18 W/930 230 Warmton 26 590 1100
36 6-4130-36/950 T26 36 W/950 230 Tageslicht 26 1200 2150
36 6-4130-36/940 T26 36 W/940 230 Weiss 26 1200 2900
36 6-4130-36/930 T26 36 W/930 230 Warmton 26 1200 2700
58 6-4130-58/950 T26 58 W/950 230 Tageslicht 26 1500 3350
58 6-4130-58/940 T26 58 W/940 230 Weiss 26 1500 4600
58 6-4130-58/930 T26 58 W/930 230 Warmton 26 1500 4350
Fluoreszenzlampen mit Rohrdurchmesser 26 mm FLUORA und NATURA
Fluorescent lamps with tube diameter 26 mm FLUORA and NATURA
Lampes fluorescentes avec diamètre 26 mm FLUORA et NATURA
G13 18 6-4130-18/76 T26 18 W/76 230 NATURA 26 590 750
18 6-4130-18/77 T26 18 W/77 230 FLUORA 26 590 550
36 6-4130-36/76 T26 36 W/76 230 NATURA 26 1200 1800
36 6-4130-36/77 T26 36 W/77 230 FLUORA 26 1200 1400
58 6-4130-58/76 T26 58 W/76 230 NATURA 26 1500 2850
58 6-4130-58/77 T26 58 W/77 230 FLUORA 26 1500 2250
Fluoreszenzlampen FM mit Rohrdurchmesser 7 mm MINIATURE
Fluorescent lamps FM with tube diameter 7 mm MINIATURE
Lampes fluorescentes FM avec diamètre 7 mm MINIATURE
W4,3
x 8,5d
6 6-4121-6/760 T7 6 W/760 230 Tageslicht 7 218,5 310
6 6-4121-6/740 T7 6 W/740 230 Weiss 7 218,5 330
6 6-4121-6-730 T7 6 W/730 230 Warmweiss 7 218,5 330
8 6-4121-8/760 T7 8 W/760 230 Tageslicht 7 320,0 500
8 6-4121-8/740 T7 8 W/740 230 Weiss 7 320,0 540
8 6-4121-8/730 T7 8 W/730 230 Warmweiss 7 320,0 540
11 6-4121-11/760 T7 11 W/760 230 Tageslicht 7 421,6 680
11 6-4121-11/740 T7 11 W/740 230 Weiss 7 421,6 750
11 6-4121-11/730 T7 11 W/730 230 Warmweiss 7 421,6 750
13 6-4121-13/760 T7 13 W/760 230 Tageslicht 7 523,0 860
13 6-4121-13/740 T7 13 W/740 230 Weiss 7 523,0 930
13 6-4121-13/730 T7 13 W/730 230 Warmweiss 7 523,0 930
Fluoreszenzlampen FH mit Rohrdurchmesser 16 mm, HIGH EFFICIENCY, nur für EVG [SEAMLESS]
Fluorescent lamps FH with tube diameter 16 mm, HIGH EFFICIENCY, for electronic ballasts only [SEAMLESS]
Lampes fluorescents FH avec diamètre 16 mm, HIGH EFFICIENCY, seulement pour alimentation électronique [SEAMLESS]
G5 14 6-4124-14/830 T16 14 W/830 230 Warmweiss 16 481 1200
14 6-4124-14/840 T16 14 W/840 230 Weiss 16 481 1200
21 6-4124-21/830 T16 21 W/830 230 Warmweiss 16 781 1900
21 6-4124-21/840 T16 21 W/840 230 Weiss 16 781 1900
28 6-4124-28/830 T16 28 W/840 230 Warmweiss 16 1081 2600
28 6-4124-28/840 T16 28 W/840 230 Weiss 16 1081 2600
Fluoreszenzlampen FQ mit Rohrdurchmesser 16 mm, HIGH OUTPUT, nur für EVG [SEAMLESS]
Fluorescent lamps FQ with tube diameter 16 mm, HIGH OUTPUT, for electronic ballasts only [SEAMLESS]
Lampes fluorescents FQ avec diamètre 16 mm, HIGH OUTPUT, seulement pour alimentation électronique [SEAMLESS]
G5 24 6-4124-24/830 T16 24 W/830 230 Warmweiss 16 481 1750
24 6-4124-24/840 T16 24 W/840 230 Weiss 16 481 1750
39 6-4124-39/830 T16 39 W/830 230 Warmweiss 16 781 3100
39 6-4124-39/840 T16 39 W/840 230 Weiss 16 781 3100
54 6-4124-54/830 T16 54 W/840 230 Warmweiss 16 1081 4450
54 6-4124-54/840 T16 54 W/840 230 Weiss 16 1081 4450
Fluoreszenzlampen FC mit Rohrdurchmesser 16 mm, in Ringform, nur für EVG
Fluorescent lamps FC with tube diameter 16 mm, ring-shaped, for electronic ballasts only
Lampes fluorescentes FC avec diamètre 16 mm, circulaires, seulement pour alimentation électronique
2GX13 22 6-4134-22/865 T16-R 22 W/865 230 Tageslicht 16 225 1800
22 6-4134-22/840 T16-R 22 W/840 230 Weiss 16 225 1900
22 6-4134-22/830 T16-R 22 W/830 230 Warmweiss 16 225 1900
40 6-4134-40/865 T16-R 40 W/865 230 Tageslicht 16 300 3300
40 6-4134-40/840 T16-R 40 W/840 230 Weiss 16 300 3400
40 6-4134-40/830 T16-R 40 W/830 230 Warmweiss 16 300 3400
55 6-4134-55/865 T16-R 55 W/865 230 Tageslicht 16 300 3990
55 6-4134-55/840 T16-R 55 W/840 230 Weiss 16 300 4200
55 6-4134-55/830 T16-R 55 W/830 230 Warmweiss 16 300 4200
60 6-4134-60/840 T16-R 60 W/840 230 Weiss 16 370 5000
60 6-4134-60/830 T16-R 60 W/830 230 Warmweiss 16 370 5000
140 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Lampen
Lamps
Lampes
Lampen
Starter-Anwendungstabelle | Starter application | Utilisation des starters
Lampen | Lamps | Lampes
T-TR
TC-L
Watt 4 10 15 18 22 30 38 36 58 18
Watt 6 13 16 20 32 40 65 24 36
Watt 8 80
Einzelschaltung | For single operation | Montage isole
Art. No. T-TR TC-L
ST 111 6-3831-111 • • • • • • • • • • •
ST 171 6-3831-171S • • • •
Reihenschaltung | For series operation | Montage en serie
Art. No. T-TR TC-L
ST 151 6-3831-151 • • • • •
ST 172 6-3831-172 • • •
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Designation
Désignation
Farbe
Colour
Couleur
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] Im
Kompaktleuchtstofflampen LONGLIFE, in 2-Rohrtechnik, E14 + E27
Compact fluorescent lamps LONGLIFE, 2-fold tubes, E14 +E27
Lampes fluorescentes compactes LONGLIFE, en technique à 2 tubes E14 + E27
5 6-4171-5/827 TC-DSE 5 W/827 Warmw. extra E14 28 118 230
5 6-4165-5/827 TC-DSE 5 W/827 Warmw. extra E27 28 114 230
7 6-4171-7/827 TC-DSE 7 W/827 Warmw. extra E14 28 122 400
7 6-4165-7/827 TC-DSE 7 W/827 Warmw. extra E27 28 120 400
11 6-4171-11/827 TC-DSE 11W/827 Warmw. extra E14 28 145 640
Kompaktleuchtstofflampen LONGLIFE, in 3-Rohrtechnik, E27
Compact fluorescent lamps LONGLIFE, 3-fold tubes, E27
Lampes fluorescentes compactes LONGLIFE, en technique à 3 tubes E27
11 6-4170-11/827 TC-TSE 11 W/827 Warmw. extra E27 45 143 640
15 6-4170-15/827 TC-TSE 15 W/827 Warmw. extra E27 45 140 900
20 6-4170-20/827 TC-TSE 20 W/827 Warmw. extra E27 45 153 1200
23 6-4170-23/827 TC-TSE 23 W/827 Warmw. extra E27 58 173 1500
30 6-4170-30/827 TC-TSE 30 W/827 Warmw. extra E27 58 180 1900
Kompaktleuchtstofflampen in Ringforrm, E27
Compact fluorescent lamps ring-shaped, E27
Lampes fluorescentes compactes circulaires, E27
24 6-4164-24/827 TC-SER 24 W/827 Warmw. extra E27 231 82 1600
Kompaktleuchtstofflampen mit Zweistiftsockel und integriertem Starter, extrem flach, für konventionelle Vorschaltgeräte
Compact fluorescent lamps with 2-pin lamp cap and integrated starter, extremely flat, for conventional ballasts
Lampes fluorescentes compactes avec culot à deux broches, avec starter intégrés, extrêmement plates, pour
alimentations conventionnelles
5 6-4151-5/840 TC 5 W/840 Weiss G23 – 108 250
5 6-4151-5/830 TC 5 W/830 Warmweiss G23 – 108 250
5 6-4151-5/827 TC 5 W/827 Warmw. extra G23 – 108 250
7 6-4151-7/840 TC 7 W/840 Weiss G23 – 137 400
7 6-4151-7/830 TC 7 W/830 Warmweiss G23 – 137 400
7 6-4151-7/827 TC 7 W/827 Warmw. extra G23 – 137 400
9 6-4151-9/840 TC 9 W/840 Weiss G23 – 167 600
9 6-4151-9/830 TC 9 W/830 Warmweiss G23 – 167 600
9 6-4151-9/827 TC 9 W/827 Warmw. extra G23 – 167 600
11 6-4151-11/840 TC 11 W/840 Weiss G23 – 237 900
11 6-4151-11/830 TC 11 W/830 Warmweiss G23 – 237 900
11 6-4151-11/827 TC 11 W/827 Warmw. extra G23 – 237 900
Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, extrem flach, für elektronische Vorschaltgeräte und Dimmerbetrieb
Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap, extremely flat, for electronic ballasts and dimming operation
Lampes fluorescentes compactes avec culot à quadre broches, extrêmement plates, pour alimentations électroniques
et fonctionnement sur variateur
5 6-4152-5/840 TC-EL 5 W/840 Weiss 2G7 – 85 250
5 6-4152-5/827 TC-EL 5 W/827 Warmw. extra 2G7 – 85 250
7 6-4152-7/840 TC-EL 7 W/840 Weiss 2G7 – 114 400
7 6-4152-7/830 TC-EL 7 W/830 Warmweiss 2G7 – 114 400
7 6-4152-7/827 TC-EL 7 W/827 Warmw. extra 2G7 – 114 400
9 6-4152-9/840 TC-EL 9 W/840 Weiss 2G7 – 144 600
9 6-4152-9/830 TC-EL 9 W/830 Warmweiss 2G7 – 144 600
9 6-4152-9/827 TC-EL 9 W/827 Warmw. extra 2G7 – 144 600
11 6-4152-11/840 TC-EL 11 W/840 Weiss 2G7 – 214 900
11 6-4152-11/830 TC-EL 11 W/830 Warmweiss 2G7 – 214 900
11 6-4152-11/827 TC-EL 11 W/827 Warmw. extra 2G7 – 214 900
Kompaktleuchtstofflampen mit Zweistiftsockel und integriertem Starter, für konventionelle Vorschaltgeräte
Compact fluorescent lamps with 2-pin lamp cap and integrated starter, for conventional ballasts
Lampes fluorescentes compactes avec culot à deux broches, et starter intégré, pour alimentations conventionnelles
10 6-4153-10/840 TC-D 10 W/840 Weiss G24d-1 – 110 600
10 6-4153-10/830 TC-D 10 W/830 Warmweiss G24d-1 – 110 600
10 6-4153-10/827 TC-D 10 W/827 Warmw. extra G24d-1 – 110 600
13 6-4153-13/840 TC-D 13 W/840 Weiss G24d-1 – 138 900
13 6-4153-13/830 TC-D 13 W/830 Warmweiss G24d-1 – 138 900
13 6-4153-13/827 TC-D 13 W/827 Warmw. extra G24d-1 – 138 900
18 6-4153-18/840 TC-D 18 W/840 Weiss G24d-2 – 153 1200
18 6-4153-18/830 TC-D 18 W/830 Warmweiss G24d-2 – 153 1200
18 6-4153-18/827 TC-D 18 W/827 Warmw. extra G24d-2 – 153 1200
26 6-4153-26/840 TC-D 26 W/840 Weiss G24d-3 – 172 1800
26 6-4153-26/830 TC-D 26 W/830 Warmweiss G24d-3 – 172 1800
26 6-4153-26/827 TC-D 26 W/827 Warmw. extra G24d-3 – 172 1800
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Designation
Désignation
Farbe
Colour
Couleur
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] Im
Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, für elektronische Vorschaltgeräte und Dimmerbetrieb
Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap, for electronic ballasts and dimming operation
Lampes fluorescentes compactes avec culot à quadre broches, pour alimentations électroniques et fonctionnement
sur variateur
10 6-4154-10/840 TC-DEL 10 W/840 Weiss G24q-1 – 103 600
10 6-4154-10/830 TC-DEL 10 W/830 Warmweiss G24q-1 – 103 600
10 6-4154-10/827 TC-DEL 10 W/827 Warmw. extra G24q-1 – 103 600
13 6-4154-13/840 TC-DEL 13 W/840 Weiss G24q-1 – 131 900
13 6-4154-13/830 TC-DEL 13 W/830 Warmweiss G24q-1 – 131 900
13 6-4154-13/827 TC-DEL 13 W/827 Warmw. extra G24q-1 – 131 900
18 6-4154-18/840 TC-DEL 18 W/840 Weiss G24q-2 – 146 1200
18 6-4154-18/830 TC-DEL 18 W/830 Warmweiss G24q-2 – 146 1200
18 6-4154-18/827 TC-DEL 18 W/827 Warmw. extra G24q-2 – 146 1200
26 6-4154-26/840 TC-DEL 26 W/840 Weiss G24q-3 – 165 1800
26 6-4154-26/830 TC-DEL 26 W/830 Warmweiss G24q-3 – 165 1800
26 6-4154-26/827 TC-DEL 26 W/827 Warmw. extra G24q-3 – 165 1800
Kompaktleuchtstofflampen mit Zweistiftsockel, extra kompakt, für konventionelle Vorschaltgeräte
Compact fluorescent lamps with 2-pin lamp cap extremly compact, for conventional ballasts
Lampes fluorescentes compactes avec culot à deux broches, extra compacte, pour alimentations conventionnelles
13 6-4155-13/840 TC-T 13 W/840 Weiss GX24d-1 – 113 900
13 6-4155-13/830 TC-T 13 W/830 Warmweiss GX24d-1 – 113 900
13 6-4155-13/827 TC-T 13 W/827 Warmw. extra GX24d-1 – 113 900
18 6-4155-18/840 TC-T 18 W/840 Weiss GX24d-2 – 123 1200
18 6-4155-18/830 TC-T 18 W/830 Warmweiss GX24d-2 – 123 1200
18 6-4155-18/827 TC-T 18 W/827 Warmw. extra GX24d-2 – 123 1200
26 6-4155-26/840 TC-T 26 W/840 Weiss GX24d-3 – 138 1800
26 6-4155-26/830 TC-T 26 W/830 Warmweiss GX24d-3 – 138 1800
26 6-4155-26/827 TC-T 26 W/827 Warmw. extra GX24d-3 – 138 1800
Kompaktleuchtstofflampen mit Zweistiftsockel, für hohe Umgebungstemperaturen, für konventionelle Vorschaltgeräte
Compact fluorescent lamps with 2-pin lamp cap for high ambient temperatures, for conventional ballasts
Lampes fluorescentes compactes avec culot à deux broches, pour températures ambiantes élevées, pour alimentations
conventionnelles
18 6-4157-18/840 TC-TI 18 W/840 Weiss GX24d-2 – 118 1200
18 6-4157-18/830 TC-TI 18 W/830 Warmweiss GX24d-2 – 118 1200
18 6-4157-18/827 TC-TI 18 W/827 Warmw. extra GX24d-2 – 118 1200
26 6-4157-26/840 TC-TI 26 W/840 Weiss GX24d-3 – 133 1800
26 6-4157-26/830 TC-TI 26 W/830 Warmweiss GX24d-3 – 133 1800
26 6-4157-26/827 TC-TI 26 W/827 Warmw. extra GX24d-3 – 133 1800
Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, extra kompakt, für elektronische Vorschaltgeräte
Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap extremly compact, for electronic ballasts
Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches, extra compacte, pour alimentations électroniques
13 6-4156-13/840 TC-TEL 13 W/840 Weiss GX24q-1 – 106 900
13 6-4156-13/830 TC-TEL 13 W/830 Warmweiss GX24q-1 – 106 900
13 6-4156-13/827 TC-TEL 13 W/827 Warmw. extra GX24q-1 – 106 900
18 6-4156-18/840 TC-TEL 18 W/840 Weiss GX24q-2 – 116 1200
18 6-4156-18/830 TC-TEL 18 W/830 Warmweiss GX24q-2 – 116 1200
18 6-4156-18/827 TC-TEL 18 W/827 Warmw. extra GX24q-2 – 116 1200
26 6-4156-26/840 TC-TEL 26 W/840 Weiss GX24q-3 – 131 1800
26 6-4156-26/830 TC-TEL 26 W/830 Warmweiss GX24q-3 – 131 1800
26 6-4156-26/827 TC-TEL 26 W/827 Warmw. extra GX24q-3 – 131 1800
32 6-4156-32/840 TC-TEL 32 W/840 Weiss GX24q-3 – 147 2400
32 6-4156-32/830 TC-TEL 32 W/830 Warmweiss GX24q-3 – 147 2400
32 6-4156-32/827 TC-TEL 32 W/827 Warmw. extra GX24q-3 – 147 2400
42 6-4156-42/840 TC-TEL 42 W/840 Weiss GX24q-4 – 168 3200
42 6-4156-42/830 TC-TEL 42 W/830 Warmweiss GX24q-4 – 168 3200
42 6-4156-42/827 TC-TEL 42 W/827 Warmw. extra GX24q-4 – 168 3200
Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, für hohe Umgebungstemperaturen, für elektronische Vorschaltgeräte
Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap for high ambient temperatures, for electronic ballasts
Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches, pour températures ambiantes élevées pour
alimentations électroniques
18 6-4160-18/840 TC-TELI 18 W/840 Weiss GX24q-2 – 111 1200
18 6-4160-18/830 TC-TELI 18 W/830 Warmweiss GX24q-2 – 111 1200
18 6-4160-18/827 TC-TELI 18 W/827 Warmw. extra GX24q-2 – 111 1200
26 6-4160-26/840 TC-TELI 26 W/840 Weiss GX24q-3 – 126 1800
26 6-4160-26/830 TC-TELI 26 W/830 Warmweiss GX24q-3 – 126 1800
26 6-4160-26/827 TC-TELI 26 W/827 Warmw. extra GX24q-3 – 126 1800
32 6-4160-32/840 TC-TELI 32 W/840 Weiss GX24q-3 – 142 2400
32 6-4160-32/830 TC-TELI 32 W/830 Warmweiss GX24q-3 – 142 2400
32 6-4160-32/827 TC-TELI 32 W/827 Warmw. extra GX24q-3 – 142 2400
42 6-4160-42/840 TC-TELI 42 W/840 Weiss GX24q-4 – 163 3200
42 6-4160-42/830 TC-TELI 42 W/830 Warmweiss GX24q-4 – 163 3200
42 6-4160-42/827 TC-TELI 42 W/827 Warmw. extra GX24q-4 – 163 3200
57 6-4160-57/840 TC-TELI 57 W/840 Weiss GX24q-5 – 195 4300
57 6-4160-57/830 TC-TELI 57 W/830 Warmweiss GX24q-5 – 195 4300
57 6-4160-57/827 TC-TELI 57 W/827 Warmw. extra GX24q-5 – 195 4300
Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, für hohe Umgebungstemperaturen, für elektronische Vorschaltgeräte
Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap for high ambient temperatures, for electronic ballasts
Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches, pour températures ambiantes élevées pour
alimentations électroniques
60 6-4180-60/840 TC-TELI 60 W/840 Weiss 2G8-I 66 182 4000
60 6-4180-60/830 TC-TELI 60 W/830 Warmweiss 2G8-I 66 182 4000
85 6-4180-85/840 TC-TELI 85 W/840 Weiss 2G8-I 66 223 6000
85 6-4180-85/830 TC-TELI 85 W/830 Warmweiss 2G8-I 66 223 6000
120 6-4180-120/840 TC-TELI 120 W/840 Weiss 2G8-I 66 300 9000
120 6-4180-120/830 TC-TELI 120 W/830 Warmweiss 2G8-I 66 300 9000
© HUCO AG | www.hucoag.ch
141
Lampen
Lampen
Lamps
Lampes
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Designation
Désignation
Farbe
Colour
Couleur
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] Im
Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel
Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap
Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches
18 6-4150-18/840 TC-L 18 W/840 Weiss 2G11 17,5 217 1200
18 6-4150-18/830 TC-L 18 W/830 Warmweiss 2G11 17,5 217 1200
18 6-4150-18/827 TC-L 18 W/827 Warmw. extra 2G11 17,5 217 1200
24 6-4150-24/840 TC-L 24 W/840 Weiss 2G11 17,5 317 1800
24 6-4150-24/830 TC-L 24 W/830 Warmweiss 2G11 17,5 317 1800
24 6-4150-24/827 TC-L 24 W/827 Warmw. extra 2G11 17,5 317 1800
24 6-4150-36/860 TC-L 36 W/860 Tageslicht 2G11 17,5 411 2750
36 6-4150-36/840 TC-L 36 W/840 Weiss 2G11 17,5 411 2900
36 6-4150-36/830 TC-L 36 W/830 Warmweiss 2G11 17,5 411 2900
36 6-4150-36/827 TC-L 36 W/827 Warmw. extra 2G11 17,5 411 2900
40 6-4150-40/860 TC-L 40 W/860 Tageslicht 2G11 17,5 533 3325
40 6-4150-40/840 TC-L 40 W/840 Weiss 2G11 17,5 533 3500
40 6-4150-40/830 TC-L 40 W/830 Warmweiss 2G11 17,5 533 3500
40 6-4150-40/827 TC-L 40 W/827 Warmw. extra 2G11 17,5 533 3500
55 6-4150-55/860 TC-L 55 W/860 Tageslicht 2G11 17,5 533 4550
55 6-4150-55/840 TC-L 55 W/840 Weiss 2G11 17,5 533 4800
55 6-4150-55/830 TC-L 55 W/830 Warmweiss 2G11 17,5 533 4800
55 6-4150-55/827 TC-L 55 W/827 Warmw. extra 2G11 17,5 533 4800
80 6-4150-80/840 TC-L 80 W/840 Hellweiss 2G11 17,5 565 6500
80 6-4150-80/830 TC-L 80 W/830 Warmton 2G11 17,5 565 6500
Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel DE LUXE
Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap DE LUXE
Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches DE LUXE
18 6-4150-18/954 TC-L 18 W/950 Tageslicht 2G11 17,5 217 950
18 6-4150-18/940 TC-L 18 W/940 Weiss 2G11 17,5 217 950
18 6-4150-18/930 TC-L 18 W/930 Warmweiss 2G11 17,5 217 950
24 6-4150-24/954 TC-L 24 W/950 Tageslicht 2G11 17,5 317 1500
24 6-4150-24/940 TC-L 24 W/940 Weiss 2G11 17,5 317 1500
24 6-4150-24/930 TC-L 24 W/930 Warmweiss 2G11 17,5 317 1500
36 6-4150-36/954 TC-L 36 W/950 Tageslicht 2G11 17,5 411 2350
36 6-4150-36/940 TC-L 36 W/940 Weiss 2G11 17,5 411 2350
36 6-4150-36/930 TC-L 36 W/930 Warmweiss 2G11 17,5 411 2350
40 6-4150-40/954 TC-L 40 W/950 Tageslicht 2G11 17,5 533 2950
55 6-4150-55/954 TC-L 55 W/950 Tageslicht 2G11 17,5 533 4000
55 6-4150-55/940 TC-L 55 W/940 Weiss 2G11 17,5 533 4000
55 6-4150-55/930 TC-L 55 W/930 Warmweiss 2G11 17,5 533 4000
Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, extrem flach, mit hoher Lichtausbeute
Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap extremly flat, with a high lumen output
Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches, extrêmement plates, avec une haute efficacité
lumineuse
18 6-4158-18/840 TC-F 18 W/840 Weiss 2G10 17,5 122 1100
18 6-4158-18/830 TC-F 18 W/830 Warmweiss 2G10 17,5 122 1100
18 6-4158-18/827 TC-F 18 W/827 Warmw. extra 2G10 17,5 122 1100
24 6-4158-24/840 TC-F 24 W/840 Weiss 2G10 17,5 165 1700
24 6-4158-24/830 TC-F 24 W/830 Warmweiss 2G10 17,5 165 1700
24 6-4158-24/827 TC-F 24 W/827 Warmw. extra 2G10 17,5 165 1700
36 6-4158-36/840 TC-F 36 W/840 Weiss 2G10 17,5 217 2800
36 6-4158-36/830 TC-F 36 W/830 Warmweiss 2G10 17,5 217 2800
36 6-4158-36/827 TC-F 36 W/827 Warmw. extra 2G10 17,5 217 2800
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Volt
Voltage
Voltage
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] Im
Niedervolt-Halogen-Glühlampen mit Axialwendel, klar
Halogen low voltage lamps with axial filament, clear
Lampes halogènes bas voltage avec filament axial, claire
QT9-ax 5 6-4820-5/12 12 – G4 10 33 55
10 6-4820-10/12 12 – G4 10 33 110
20 6-4820-20/12 12 – G4 10 33 300
Niedervolt-Halogen-Glühlampen mit Axialwendel, klar
Halogen low voltage lamps with axial filament, clear
Lampes halogènes bas voltage avec filament axial, claire
QT12-ax 20 6-4821-20/12 12 – GY6,35 12 44 290
35 6-4821-35/12 12 – GY6,35 12 44 580
50 6-4821-50/12 12 – GY6,35 12 44 900
75 6-4821-75/12 12 – GY6,35 12 44 1450
90 6-4821-90/12 12 – GY6,35 12 44 1800
Niedervolt-Halogen-Glühlampen HALOSTAR IRC
Halogen low voltage lamps, HALOSTAR IRC
Lampes halogènes bas voltage HALOSTAR IRC
QT12-ax 25 6-4830-25/12 12 – GY6,35 12 44 800
35 6-4830-35/12 12 – GY6,35 12 44 860
50 6-4830-50/12 12 – GY6,35 12 44 1200
65 6-4830-65/12 12 – GY6,35 12 44 1650
Hochvolt-Halogen-Glühlampen, klar
Halogen mains voltage lamps, clear
Lampes halogènes haut voltage, claire
QT14...c 20 6-4803-20 230 – G9 14 43 235
33 6-4803-33 230 – G9 14 43 460
48 6-4803-48 230 – G9 14 43 740
60 6-4803-60 230 – G9 14 51 980
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Volt
Voltage
Voltage
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] Im
Hochvolt-Halogen-Glühlampen für Flutlicht, klar
Halogen mains voltage floodlight lamps, clear
Lampes halogènes haut voltage pour éclairage par projection, claire
QT-DE12 48 6-4804-48 230 – R7s 12 74,9 750
80 6-4804-80 230 – R7s 12 74,9 1400
120 6-4804-120/K 230 – R7s 12 74,9 2250
120 6-4804-120/L 230 – R7s 12 114,2 2250
160 6-4804-160 230 – R7s 12 114,2 3100
230 6-4804-230 250 – R7s 12 114,2 5000
400 6-4804-400 250 – R7s 12 114,2 9000
Hochvolt-Halogen-Glühlampen HALOLUX CERAM, B15d, klar
Halogen mains voltage lamps, HALOLUX CERAM, B15d, clear
Lampes halogènes haut voltage HALOLUX CERAM, B15d, claire
QT18...c 40 6-4816-40 230 – B15d 13 67 590
60 6-4816-60 230 – B15d 13 67 980
60 6-4816-60/L 230 – B15d 13 86 980
70 6-4816-70 230 – B15d 13 86 1180
100 6-4816-100 230 – B15d 13 86 1800
150 6-4816-150 230 – B15d 13 86 2870
205 6-4816-205 230 – B15d 15 98 4200
Hochvolt-Halogen-Glühlampen HALOLUX CERAM, E27, klar
Halogen mains voltage lamps, HALOLUX CERAM, E27, clear
Lampes halogènes haut voltage HALOLUX CERAM, E27, claire
QT32...c 70 6-4812-70 230 – E27 32 105 1180
100 6-4812-100 230 – E27 32 105 1800
150 6-4812-150 230 – E27 32 105 2870
205 6-4812-250 205 – E27 32 105 4200
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Volt
Voltage
Voltage
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] cd
Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Facetten-Kaltlichtspiegel und Frontglas
Halogen low voltage lamps with cool-beam glass reflector, closed front with cover glass
Lampes halogènes à réflecteur bas voltage avec réflecteur à miroir froide et verre de protection
QR- 20 6-4857-20/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 3000
CBC51
20 6-4857-20/12-FL 12 36° GU5,3 51 45 480
35 6-4857-35/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 6200
35 6-4857-35/12-FL 12 36° GU5,3 51 45 1000
50 6-4857-50/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 9000
50 6-4857-50/12-FL 12 36° GU5,3 51 45 1450
Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Facetten-Kaltlichtspiegel, Frontglas mit UV-Stop [Titan]
Halogen low voltage lamps with cool-beam glass reflector, closed front with UV-absorbent cover glass [Titan]
Lampes halogènes à réflecteur bas voltage avec réflecteur à miroir froide, verre de protection et UV-stop [Titan]
QR- 20 6-4858-20/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 5000
CBC51
20 6-4858-20/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 780
20 6-4858-20/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 350
35 6-4858-35/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 9500
35 6-4858-35/12-FL 12 24° GU5,3 51 45 3100
35 6-4858-35/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 1500
35 6-4858-35/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 700
50 6-4858-50/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 12500
50 6-4858-50/12-FL 12 24° GU5,3 51 45 4400
50 6-4858-50/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 2200
50 6-4858-50/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 1100
Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Facetten-Kaltlichtspiegel, Frontglas mit UV-Stop [IRC]
Halogen low voltage lamps with cool-beam glass reflector, closed front with UV-absorbent cover glass [IRC]
Lampes halogènes à réflecteur bas voltage avec réflecteur à miroir froide, verre de protection et UV-stop [IRC]
QR- 20 6-4860-20/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 5500
CBC51
20 6-4860-20/12-FL 12 24° GU5,3 51 45 2300
20 6-4860-20/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 1000
20 6-4860-20/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 450
35 6-4860-35/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 11000
35 6-4860-35/12-FL 12 24° GU5,3 51 45 4100
35 6-4860-35/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 2200
35 6-4860-35/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 1050
50 6-4860-50/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 15000
50 6-4860-50/12-FL 12 24° GU5,3 51 45 5300
50 6-4860-50/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 2850
50 6-4860-50/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 1450
Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Facetten-Alu-Kaltlichtspiegel, Frontglas mit UV-Stop
Halogen low voltage lamps with aluminium reflector, closed front with UV-absorbent cover glass
Lampes halogènes à réflecteur bas voltage avec réflecteur à miroir froide aluminium, verre de protection et UV-stop
QR-LP51 20 6-4859-20/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 510
35 6-4859-35/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 1100
50 6-4859-50/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 1800
142 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Lampen
Lamps
Lampes
Lampen
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Volt
Voltage
Voltage
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] cd
Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Facetten-Kaltlichtspiegel und Frontglas
Halogen low voltage lamps with cool-beam glass reflector and closed front with cover glass
Lampes halogènes à réflecteur bas voltage avec réflecteur à miroir froide et verre de protection
QR- 10 6-4856-20/12-FL 12 36° GU4 35,3 40 300
CBC35
20 6-4856-20/12-SP 12 10° GU4 35,3 40 2500
20 6-4856-20/12-WF 12 36° GU4 35,3 40 580
35 6-4856-35/12-SP 12 10° GU4 35,3 40 5000
35 6-4856-35/12-WF 12 36° GU4 35,3 40 1000
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Volt
Voltage
Voltage
Sockel
Base
Culot
PAR 20 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Kaltlicht-Reflektor und Schutzglas
PAR 20 Halogen mains voltage lamps with cool-beam reflector, closed front with cover glass
PAR 20 Lampes halogènes avec réflecteur à lumière froide et verre de protection
QPAR-
CBC20
Ø [mm] L [mm] cd
50 6-4871-50-SP 230 10° E27 64,5 91 3200
50 6-4871-50-WF 230 30° E27 64,5 91 1100
Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Reflektor
Halogen low voltage lamps with aluminium reflector
Lampes halogènes à réflecteur aluminium bas voltage
QR-LP48 20 6-4841-20/12-SP 12 8° GY4 48 36 3100
PAR 30 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Beschichtung und Schutzglas
PAR 30 Halogen mains voltage lamps with aluminium coated reflector, closed front with cover glass
PAR 30 Lampes halogènes avec réflecteur aluminium et verre de protection
QPAR 30 75 6-4810-75-SP 230 10° E27 97 90,5 6900
75 6-4810-75-WF 230 30° E27 97 90,5 2200
Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Reflektor
Halogen low voltage lamps with aluminium reflector
Lampes halogènes à réflecteur aluminium bas voltage
QR-LP70 20 6-4845-20/12-SP 12 8° BA15d 70 50 7700
20 6-4845-20/12-FL 12 24° BA15d 70 50 900
50 6-4845-50/12-SP 12 8° BA15d 70 50 12500
50 6-4845-50/12-FL 12 24° BA15d 70 50 2600
PAR 30 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Beschichtung und Schutzglas
PAR 30 Halogen mains voltage lamps with aluminium coated reflector, closed front with cover glass
PAR 30 Lampes halogènes avec réflecteur aluminium et verre de protection
QPAR- 75 6-4811-75-SP 230 10° E27 97 90,5 7500
CBC30
75 6-4811-75-WF 230 30° E27 97 90,5 2400
Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Reflektor
Halogen low voltage lamps with aluminium reflector
Lampes halogènes à réflecteur aluminium bas voltage
QR-LP111 35 6-4840-35/12-SS 12 4° G53 111 67 30000
35 6-4840-35/12-FL 12 24° G53 111 67 2500
50 6-4840-50/12-SS 12 4° G53 111 67 40000
50 6-4840-50/12-SP 12 6° G53 111 67 17000
50 6-4840-50/12-FL 12 24° G53 111 67 4000
50 6-4840-50/12-WFL 12 40° G53 111 67 1400
75 6-4840-75/12-SP 12 6° G53 111 67 30000
75 6-4840-75/12-FL 12 24° G53 111 67 5300
75 6-4840-75/12-WF 12 40° G53 111 67 2000
100 6-4840-100/12-SP 12 6° G53 111 67 48000
100 6-4840-100/12-FL 12 24° G53 111 67 8500
100 6-4840-100/12-WF 12 40° G53 111 67 2800
Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Reflektor [IRC]
Halogen low voltage lamps with aluminium reflector [IRC]
Lampes halogènes à réflecteur aluminium bas voltage [IRC]
QR-LP111 35 6-4842-35/12-SP 12 6° G53 111 67 22500
35 6-4842-35/12-FL 12 24° G53 111 67 4200
50 6-4842-50/12-SP 12 6° G53 111 67 33000
50 6-4840-50/12-FL 12 24° G53 111 67 5500
50 6-4840-50/12-WFL 12 40° G53 111 67 2000
65 6-4840-75/12-SP 12 6° G53 111 67 42000
65 6-4840-75/12-FL 12 24° G53 111 67 7000
65 6-4840-75/12-WFL 12 40° G53 111 67 2800
PAR 16 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Beschichtung und Schutzglas
PAR 16 Halogen mains voltage lamps with aluminium coated reflector, closed front with cover glass
PAR 16 Lampes halogènes avec réflecteur aluminium et verre de protection
QPAR 16 35 6-4875-35-FL-OS 230 35° GU10 51 55 570
50 6-4875-50-SP-PH 230 25° GU10 51 55 1000
50 6-4875-50-FL-PH 230 50° GU10 51 55 600
50 6-4875-50-FL-OS 230 35° GU10 51 55 900
75 6-4875-75-FL-OS 230 30° GU10 64 61 1900
PAR 16 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Kaltlicht-Reflektor und Schutzglas
PAR 16 Halogen mains voltage lamps with cool-beam reflector, closed front with cover glass
PAR 16 Lampes halogènes avec réflecteur à lumière froide et verre de protection
QPAR- 50 6-4874-50-SP-PH 230 25° GZ10 51 57 1000
CBC16
50 6-4874-50-FL-PH 230 50° GZ10 51 57 600
50 6-4874-50-FL-OS 230 35° GZ10 51 55 900
PAR 16 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Kaltlicht-Reflektor und Schutzglas
PAR 16 Halogen mains voltage lamps with cool-beam reflector, closed front with cover glass
PAR 16 Lampes halogènes avec réflecteur à lumière froide et verre de protection
QPAR- 40 6-4876-40-WF 230 25° E14 50,7 75 650
CBC16
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Volt
Voltage
Voltage
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] cd
Reflektor-Lampen
Reflector lamps
Lampes à réflecteur
R39 30 6-4730-30 230 40° E14 39 67,5 180
Reflektor-Lampen Spotline
Reflector lamps Spotline
Lampes à réflecteur Spotline
R50 25 6-4731-25 230 30° E14 50 86,5 210
40 6-4731-40 230 30° E14 50 86,5 410
Reflektor-Lampen Spotline
Reflector lamps Spotline
Lampes à réflecteur Spotline
R63 25 6-4735-25 230 30° E27 63 105 230
40 6-4735-40 230 30° E27 63 105 430
60 6-4735-60 230 30° E27 63 105 960
Reflektor-Lampen Spotline
Reflector lamps Spotline
Lampes à réflecteur Spotline
R80 40 6-4741-40 230 80° E27 80 116 150
60 6-4741-60 230 80° E27 80 116 260
75 6-4741-75 230 80° E27 80 116 345
100 6-4741-100 230 80° E27 80 116 500
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Description
Désignation
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] lm
Halogen-Metalldampflampen, 230 V
Metal halide Iamps, 230 V
Lampes aux halogénures métalliques, 230 V
250 6-4302-250/D HIT 250 W/D E40 46 225 20000
400 6-4302-400/D HIT 400 W/D E40 62 285 35000
400 6-4302-400/N HIT 400 W/N E40 46 273 42000
PAR 20 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Beschichtung und Schutzglas
PAR 20 Halogen mains voltage lamps with aluminium coated reflector, closed front with cover glass
PAR 20 Lampes halogènes avec réflecteur aluminium et verre de protection
QPAR 20 20 6-4872-20-SP 230 10° E27 63,5 85,9 7000
20 6-4872-20-WF 230 25° E27 63,5 85,9 1200
50 6-4872-50-SP 230 10° E27 64,5 91 3000
50 6-4872-50-WF 230 30° E27 64,5 91 1000
© HUCO AG | www.hucoag.ch
143
Lampen
Lampen
Lamps
Lampes
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Description
Désignation
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] lm
Halogen-Metalldampflampen, in Kompaktform, 230 V
Compact metal halide Iamps, 230 V
Lampes aux halogénures métalliques, en forme compacte, 230 V
35 6-4327-35/830/W HIT-CE 35 W/830/WDL G12 19 100 3300
35 6-4327-35/930/W HIT-CE 35 W/930/WDL G12 19 100 2800
35 6-4327-35/942/N HIT-CE 35 W/942/NDL G12 19 100 3500
70 6-4327-70/830/W HIT-CE 70 W/830/WDL G12 19 100 7300
70 6-4327-70/930/W HIT-CE 70 W/930/WDL G12 19 100 6300
70 6-4327-70/942/N HIT-CE 70 W/942/NDL G12 19 100 6800
100 6-4327-100/830/W HIT-CE 100 W/830/WDL G12 19 105 9500
100 6-4327-100/942/N HIT-CE 100 W/942/NDL G12 19 105 9300
150 6-4327-150/830/W HIT-CE 150 W/830/WDL G12 25 105 15000
150 6-4327-150/942/N HIT-CE 150 W/942/NDL G12 25 105 14500
250 6-4327-250/830/W HIT-CE 250 W/830/WDL G22 28 175 26600
70 6-4328-70/W HIT UVr 70 W/WDL G12 25 84 5300
70 6-4328-70/N HIT UVr 70 W/NDL G12 25 84 5800
150 6-4328-150/W HIT UVr 150 W/WDL G12 25 84 13000
150 6-4328-150/N HIT UVr 150 W/NDL G12 25 84 13000
Halogen-Metalldampflampen, in Kompaktform, 230 V
Compact metal halide Iamps, 230 V
Lampes aux halogénures métalliques, en forme compacte, 230 V
20 6-4341-20/830/W HIT-TC-CE 20 W/830/WDL G8,5 15 81 1700
35 6-4341-35/830/W HIT-TC-CE 35 W/830/WDL G8,5 15 81 3500
35 6-4341-35/930/W HIT-TC-CE 35 W/930/WDL G8,5 15 81 2800
35 6-4341-35/942/N HIT-TC-CE 35 W/942/NDL G8,5 15 81 3400
70 6-4341-70/830/W HIT-TC-CE 70 W/830/WDL G8,5 15 81 6900
70 6-4341-70/930/W HIT-TC-CE 70 W/930/WDL G8,5 15 81 6300
70 6-4341-70//942/N HIT-TC-CE 70 W/942/NDL G8,5 15 81 6600
Halogen-Metalldampflampen mit zweiseitigem Anschluss, 230 V
Double ended metal halide Iamps, 230 V
Lampes aux halogénures métalliques, avec un culot à chaque extrémité, 230 V
70 6-4335-70/830/W HIT-DE-CE 70 W/830/WDL RX7s 22 120 6800
70 6-4335-70/942/N HIT-DE-CE 70 W/942/NDL RX7s 22 120 6500
150 6-4335-150/830/W HIT-DE-CE 150 W/830/WDL RX7s-24 25 132 14500
150 6-4335-150/942/N HIT-DE-CE 150 W/942/NDL RX7s-24 25 138 14400
250 6-4335-250/830/W HIT-DE-CE 250 W/830/WDL FC2 25 163 22000
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Description
Désignation
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] lm
Natrium-Hochdrucklampen, in Kompaktform, 230 V
Compact high pressure sodium Iamps, 230 V
Lampes au sodium haute pression, en forme compacte, 230 V
35 6-4338-35/825 HST-CRI 35 W PG12-1 32 149 1300
50 6-4338-50/825 HST-CRI 50 W PG12-1 32 149 2300
100 6-4338-100/825 HST-CRI 100 W PG12-1 32 149 5000
Natrium-Hochdrucklampen, 4 Jahre Lebensdauer 230 V
High pressure sodium Iamps, exchange at 4-year intervals, 230 V
Lampes au sodium haute pression, durée de la vie 4 ans, 230 V
70 6-4401-70/4Y HST 70 W E27 37 156 6000
150 6-4401-150/4Y HST 150 W E40 46 211 15300
250 6-4401-250/4Y HST 250 W E40 46 257 29000
400 6-4401-400/4Y HST 400 W E40 46 285 50000
Natrium-Hochdrucklampen, mit erhöhter Lichtausbeute, 4 Jahre Lebensdauer, 230 V
High pressure sodium Iamps, with higher luminous flux, exchange at 4-year intervals, 230 V
Lampes au sodium haute pression, avec plus grande efficacité lumineuse, durée de la vie 4 ans, 230 V
850 6-4401-50/S/4Y HST-X4 50 W E27 38 156 4200
70 6-4401-70/S/4Y HST-X4 70 W E27 38 156 6600
100 6-4401-100/S/4Y HST-X4 100 W E40 47 211 10700
150 6-4401-150/S/4Y HST-X4 150 W E40 47 211 17500
250 6-4401-250/S/4Y HST-X4 250 W E40 47 257 33000
400 6-4401-400/S/4Y HST-X4 400 W E40 47 285 56500
Natrium-Hochdrucklampen, mit innenliegendem Zünder, 230 V
High pressure sodium Iamps, elliptical form with integrated ignitor, 230 V
Lampes au sodium haute pression, avec amorceur incorporé, 230 V
50 6-4416-50/4Y HSE-I 50 W E27 70 156 3600
70 6-4416-70/4Y HSE-I 70 W E27 70 156 5900
Natrium-Hochdrucklampen, für sofortige Wiederzündung, mit erhöhter Lichtausbeute, 4 Jahre Lebensdauer, 230 V
High pressure sodium Iamps, for instant restarting, with higher luminous flux, exchange at 4-year intervals, 230 V
Lampes au sodium haute pression, pour rallumage instantané, avec une plus grande efficacité lumineuse, durée
de la vie 4 ans, 230 V
70 6-4410-70/S/4Y HST-DE-X4 70 W RX7s 20 114,2 6600
150 6-4410-150/S/4Y HST-DE-X4 150 W RX7s-24 23 132 15000
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Description
Désignation
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] cd
Halogen-Metalldampflampen mit Reflektor, 230 V
Metal halide reflector Iamps, 230 V
Lampes aux halogénures métalliques, avec réflecteur, 230 V
HIPAR20-CRI
35 6-4336-35/830-SP
35 W/SPOT
10° E27 65 95 22000
35 6-4336-35/830-WF
HIPAR20-CRI
35 W/FLOOD
30° E27 65 95 5000
35 6-4336-35/830/L-SP HIPAR30-CRI
35 W/SPOT
10° E27 97 125 45000
35 6-4336-35/830/L-WF HIPAR30-CRI
35 W/FLOOD
30° E27 97 125 8000
HIPAR30-CRI
70 6-4336-70/830-SP
70 W/SPOT
10° E27 95 120 68500
70 6-4336-70/830-WF
HIPAR30-CRI
70 W/FLOOD
30° E27 95 120 10000
Halogen-Metalldampflampen mit Reflektor, 230 V
Metal halide reflector Iamps, 230 V
Lampes aux halogénures métalliques, avec réflecteur, 230 V
35 6-4337-35/830/SP HIPAR111-CRI
35 W/10
10° GX8,5 111 95 35000
HIPAR111-CRI
35 6-4337-35/830/FL
35 W/24
10° GX8,5 111 95 8500
35 6-4337-35/830/WF HIPAR111-CRI
35 W/40
40° GX8,5 111 95 4000
70 6-4337-70/830/SP HIPAR111-CRI
70 W/10
10° GX8,5 111 95 50000
HIPAR111-CRI
70 6-4337-70/830/FL
70 W/24
24° GX8,5 111 95 15000
70 6-4337-70/830/WF HIPAR111-CRI
70 W/40
40° GX8,5 111 95 9000
Lampe
Lamp
Lampe
Watt Art. No. Bezeichnung
Description
Désignation
Sockel
Base
Culot
Ø [mm] L [mm] lm
Natrium-Hochdrucklampen, in Kompaktform, 230 V
Compact high pressure sodium Iamps, 230 V
Lampes au sodium haute pression, en forme compacte, 230 V
50 6-4337-50/825 HST-CRI 50 W GX12-1 20 56 2400
100 6-4337-100/825 HST-CRI 100 W GX12-1 20 56 4900
144 © HUCO AG | www.hucoag.ch
© HUCO AG | www.hucoag.ch
145
146 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Allgemeine Informationen
General Information
Informations générales
© HUCO AG | www.hucoag.ch
147
Artikelverzeichnis
Artikelverzeichnis
Parts reference list
Liste de rÉferences d’article
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
0-1000-1367 101
0-2458WS-4035-0345 55
0-4212WS-1287 68
0-4215GP-4030-1577 67
0-1000-1587 101
0-2458WS-4035-0347 55
0-4212WS-1357 68
0-4215WS-4030-0395 67
0-1001-2367 101
0-2470GP-4030-0195 57
0-4212WS-1547 68
0-4215WS-4030-0396 67
0-1001-2587 101
0-2470GP-4030-0196 57
0-4212WS-1807 68
0-4215WS-4030-0397 67
0-1002-2367 102
0-2470GP-4030-0197 57
0-4213 76
0-4215WS-4030-0585 67
0-1002-2587 102
0-4010-C19 59
0-4214GP-4030-0195 66
0-4215WS-4030-0586 67
0-1003-1367 101
0-4010-C29 59
0-4214GP-4030-0196 66
0-4215WS-4030-0587 67
0-1003-1587 101
0-4010-C39 59
0-4214GP-4030-0197 66
0-4215WS-4030-0595 67
0-1018W-1367 102
0-4010-C49 59
0-4214GP-4030-0305 66
0-4215WS-4030-0596 67
0-1018W-1587 102
0-4010-G19 60
0-4214GP-4030-0306 66
0-4215WS-4030-0597 67
0-1020W-1367 102
0-4010-G29 60
0-4214GP-4030-0307 66
0-4215WS-4030-0985 67
0-1020W-1587 102
0-4010HB-1287 58
0-4214GP-4030-0395 66
0-4215WS-4030-0986 67
0-1025W-2367 102
0-4010HB-1357 58
0-4214GP-4030-0396 66
0-4215WS-4030-0987 67
0-1025W-2587 102
0-4010HB-1547 58
0-4214GP-4030-0397 66
0-4215WS-4030-1185 67
0-1031PW-G79 125
0-4010HB-1807 58
0-4214GP-4030-0495 66
0-4215WS-4030-1186 67
0-1031WS-1367 124
0-4010HB-2287 58
0-4214GP-4030-0496 66
0-4215WS-4030-1187 67
0-1031WS-2367 124
0-4010HB-2357 58
0-4214GP-4030-0497 66
0-4215WS-4030-1375 67
0-1031WS-G79 125
0-4010HB-2547 58
0-4214GP-4030-0595 66
0-4215WS-4030-1376 67
0-1032WS-1367 124
0-4010HB-2807 58
0-4214GP-4030-0596 66
0-4215WS-4030-1377 67
0-1032WS-2367 124
0-4011 60
0-4214GP-4030-0597 66
0-4215WS-4030-1575 67
0-1033-PW-G1179 123
0-4011 63
0-4214GP-4030-0695 66
0-4215WS-4030-1576 67
0-1033WS-4035-0257 122
0-4011 65
0-4214GP-4030-0696 66
0-4215WS-4030-1577 67
0-1033WS-4035-0507 122
0-4014 60
0-4214GP-4030-0697 66
0-4220HB-2287 69
0-1033WS-G1179 123
0-4015 60
0-4214GP-4030-0785 66
0-4220HB-2357 69
0-1034WS-4035-0257 123
0-4020HB-2287 58
0-4214GP-4030-0786 66
0-4220HB-2547 69
0-1034WS-4035-0507 123
0-4020HB-2357 58
0-4214GP-4030-0787 66
0-4220HB-2807 69
0-1204NL-1367 107
0-4020HB-2547 58
0-4214WS-4030-0195 66
0-4222GP-2287 68
0-1204NL-1547 107
0-4020HB-2807 58
0-4214WS-4030-0196 66
0-4222GP-2357 68
0-1204NL-1587 107
0-4020HB-4287 58
0-4214WS-4030-0197 66
0-4222GP-2547 68
0-1204NL-1807 107
0-4020HB-4357 58
0-4214WS-4030-0305 66
0-4222GP-2807 68
0-1204NL-2700-0277 106
0-4020HB-4547 58
0-4214WS-4030-0306 66
0-4222WS-2287 68
0-1204NL-3600-0367 106
0-4020HB-4807 58
0-4214WS-4030-0307 66
0-4222WS-2357 68
0-1204NL-5100-0517 106
0-4030HB-3287 58
0-4214WS-4030-0395 66
0-4222WS-2547 68
0-1205NL-2367 107
0-4030HB-3357 58
0-4214WS-4030-0396 66
0-4222WS-2807 68
0-1205NL-2587 107
0-4030HB-3547 58
0-4214WS-4030-0397 66
0-4230HB-3287 69
0-1236-1367 127
0-4030HB-3807 58
0-4214WS-4030-0495 66
0-4230HB-3357 69
0-1236-1587 127
0-4030HB-6287 58
0-4214WS-4030-0496 66
0-4230HB-3547 69
0-1237-2367 127
0-4030HB-6357 58
0-4214WS-4030-0497 66
0-4230HB-3807 69
0-1237-2587 127
0-4030HB-6547 58
0-4214WS-4030-0595 66
0-4232GP-3287 68
0-2310GS-1287 87
0-4030HB-6807 58
0-4214WS-4030-0596 66
0-4232GP-3357 68
0-2310GS-1357 87
0-4060AS-1287 59
0-4214WS-4030-0597 66
0-4232GP-3547 68
0-2310GS-1547 87
0-4060AS-1357 59
0-4214WS-4030-0695 66
0-4232GP-3807 68
0-2310GS-1807 87
0-4060AS-1547 59
0-4214WS-4030-0696 66
0-4232WS-3287 68
0-2320AS-1287 87
0-4060AS-1807 59
0-4214WS-4030-0697 66
0-4232WS-3357 68
0-2320AS-1357 87
0-4070AS-2287 59
0-4214WS-4030-0785 66
0-4232WS-3547 68
0-2320AS-1547 87
0-4070AS-2357 59
0-4214WS-4030-0786 66
0-4232WS-3807 68
0-2320AS-1807 87
0-4070AS-2547 59
0-4214WS-4030-0787 66
0-4260HB-1287 74
0-2410GS-1287 61
0-4070AS-2807 59
0-4215GP-4030-0395 67
0-4260HB-1357 74
0-2410GS-1357 61
0-4080AS-3287 59
0-4215GP-4030-0396 67
0-4260HB-1547 74
0-2410GS-1547 61
0-4080AS-3357 59
0-4215GP-4030-0397 67
0-4260HB-1807 74
0-2410GS-1807 61
0-4080AS-3547 59
0-4215GP-4030-0585 67
0-4261DI-2287 75
0-2420AS-1287 61
0-4080AS-3807 59
0-4215GP-4030-0586 67
0-4261DI-2357 75
0-2420AS-1357 61
0-4210HB-1287 69
0-4215GP-4030-0587 67
0-4262GP-1287 72
0-2420AS-1547 61
0-4210HB-1357 69
0-4215GP-4030-0595 67
0-4262GP-1357 72
0-2420AS-1807 61
0-4210HB-1547 69
0-4215GP-4030-0596 67
0-4262GP-1547 72
0-2450GP-4035-0755 56
0-4210HB-1807 69
0-4215GP-4030-0597 67
0-4262GP-1807 72
0-2450GP-4035-0757 56
0-4211 55
0-4215GP-4030-0985 67
0-4262WS-1287 72
0-2454GP-4035-0725 56
0-4211 67
0-4215GP-4030-0986 67
0-4262WS-1357 72
0-2454GP-4035-0727 56
0-4211 68
0-4215GP-4030-0987 67
0-4262WS-1547 72
0-2454WS-4035-0725 56
0-4211 69
0-4215GP-4030-1185 67
0-4262WS-1807 72
0-2454WS-4035-0727 56
0-4211 72
0-4215GP-4030-1186 67
0-4263DI-2287 73
0-2456GP-4035-0345 54
0-4211 74
0-4215GP-4030-1187 67
0-4263DI-2357 73
0-2456GP-4035-0347 54
0-4211 76
0-4215GP-4030-1375 67
0-4263GP-2287 73
0-2456WS-4035-0345 54
0-4212GP-1287 68
0-4215GP-4030-1376 67
0-4263GP-2357 73
0-2456WS-4035-0347 54
0-4212GP-1357 68
0-4215GP-4030-1377 67
0-4265GP-4030-0195 70
0-2458GP-4035-0345 55
0-4212GP-1547 68
0-4215GP-4030-1575 67
0-4265GP-4030-0196 70
0-2458GP-4035-0347 55
0-4212GP-1807 68
0-4215GP-4030-1576 67
0-4265GP-4030-0197 70
148 © HUCO AG | www.hucoag.ch
Artikelverzeichnis
Parts reference list
Liste de rÉferences d’article
Artikelverzeichnis
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
0-4265GP-4030-0305 70
0-4266WS-4030-0786 71
0-4313 85
0-4332WS-3807 81
0-4265GP-4030-0306 70
0-4266WS-4030-0787 71
0-4313 86
0-4360AS-1287 86
0-4265GP-4030-0307 70
0-4266WS-4030-0985 71
0-4314GP-4030-0195 80
0-4360AS-1357 86
0-4265GP-4030-0395 70
0-4266WS-4030-0986 71
0-4314GP-4030-0196 80
0-4360AS-1547 86
0-4265GP-4030-0396 70
0-4266WS-4030-0987 71
0-4314GP-4030-0197 80
0-4360AS-1807 86
0-4265GP-4030-0397 70
0-4266WS-4030-1185 71
0-4314GP-4030-0305 80
0-4360HB-1287 85
0-4265GP-4030-0495 70
0-4266WS-4030-1186 71
0-4314GP-4030-0306 80
0-4360HB-1357 85
0-4265GP-4030-0496 70
0-4266WS-4030-1187 71
0-4314GP-4030-0307 80
0-4360HB-1547 85
0-4265GP-4030-0497 70
0-4266WS-4030-1375 71
0-4314GP-4030-0395 80
0-4360HB-1807 85
0-4265GP-4030-0695 70
0-4266WS-4030-1376 71
0-4314GP-4030-0396 80
0-4362GP-1287 84
0-4265GP-4030-0696 70
0-4266WS-4030-1377 71
0-4314GP-4030-0397 80
0-4362GP-1357 84
0-4265GP-4030-0697 70
0-4266WS-4030-1575 71
0-4314GP-4030-0495 80
0-4362GP-1547 84
0-4265GP-4030-0785 70
0-4266WS-4030-1576 71
0-4314GP-4030-0496 80
0-4362GP-1807 84
0-4265GP-4030-0786 70
0-4266WS-4030-1577 71
0-4314GP-4030-0497 80
0-4362WS-1287 84
0-4265GP-4030-0787 70
0-4270HB-2287 74
0-4314GP-4030-0595 80
0-4362WS-1357 84
0-4265GPS-4030-0595 70
0-4270HB-2357 74
0-4314GP-4030-0596 80
0-4362WS-1547 84
0-4265GPS-4030-0596 70
0-4270HB-2547 74
0-4314GP-4030-0597 80
0-4362WS-1807 84
0-4265GPS-4030-0597 70
0-4270HB-2807 74
0-4314GP-4030-0695 80
0-4363GP-4030-0195 83
0-4265WS-4030-0195 70
0-4271DI-4287 75
0-4314GP-4030-0696 80
0-4363GP-4030-0196 83
0-4265WS-4030-0196 70
0-4271DI-4357 75
0-4314GP-4030-0697 80
0-4363GP-4030-0197 83
0-4265WS-4030-0197 70
0-4272GP-2287 72
0-4314GP-4030-0785 80
0-4363GP-4030-0305 83
0-4265WS-4030-0305 70
0-4272GP-2357 72
0-4314GP-4030-0786 80
0-4363GP-4030-0306 83
0-4265WS-4030-0306 70
0-4272GP-2547 72
0-4314GP-4030-0787 80
0-4363GP-4030-0307 83
0-4265WS-4030-0307 70
0-4272GP-2807 72
0-4314WS-4030-0195 80
0-4363GP-4030-0395 83
0-4265WS-4030-0395 70
0-4272WS-2287 72
0-4314WS-4030-0196 80
0-4363GP-4030-0396 83
0-4265WS-4030-0396 70
0-4272WS-2357 72
0-4314WS-4030-0197 80
0-4363GP-4030-0397 83
0-4265WS-4030-0397 70
0-4272WS-2547 72
0-4314WS-4030-0306 80
0-4363GP-4030-0495 83
0-4265WS-4030-0495 70
0-4272WS-2807 72
0-4314WS-4030-0306 80
0-4363GP-4030-0496 83
0-4265WS-4030-0496 70
0-4273DI-4287 73
0-4314WS-4030-0307 80
0-4363GP-4030-0497 83
0-4265WS-4030-0497 70
0-4273DI-4357 73
0-4314WS-4030-0395 80
0-4363GP-4030-0595 83
0-4265WS-4030-0595 70
0-4273GP-4287 73
0-4314WS-4030-0396 80
0-4363GP-4030-0596 83
0-4265WS-4030-0596 70
0-4273GP-4357 73
0-4314WS-4030-0397 80
0-4363GP-4030-0597 83
0-4265WS-4030-0597 70
0-4280HB-3287 74
0-4314WS-4030-0495 80
0-4363GP-4030-0695 83
0-4265WS-4030-0695 70
0-4280HB-3357 74
0-4314WS-4030-0496 80
0-4363GP-4030-0696 83
0-4265WS-4030-0696 70
0-4280HB-3547 74
0-4314WS-4030-0497 80
0-4363GP-4030-0697 83
0-4265WS-4030-0697 70
0-4280HB-3807 74
0-4314WS-4030-0595 80
0-4363GP-4030-0785 83
0-4265WS-4030-0785 70
0-4281DI-6287 75
0-4314WS-4030-0596 80
0-4363GP-4030-0786 83
0-4265WS-4030-0786 70
0-4281DI-6357 75
0-4314WS-4030-0597 80
0-4363GP-4030-0787 83
0-4265WS-4030-0787 70
0-4282GP-3287 72
0-4314WS-4030-0695 80
0-4363WS-4030-0195 83
0-4266GP-4030-0395 71
0-4282GP-3357 72
0-4314WS-4030-0696 80
0-4363WS-4030-0196 83
0-4266GP-4030-0396 71
0-4282GP-3547 72
0-4314WS-4030-0697 80
0-4363WS-4030-0197 83
0-4266GP-4030-0397 71
0-4282GP-3807 72
0-4314WS-4030-0785 80
0-4363WS-4030-0305 83
0-4266GP-4030-0595 71
0-4282WS-3287 72
0-4314WS-4030-0786 80
0-4363WS-4030-0306 83
0-4266GP-4030-0596 71
0-4282WS-3357 72
0-4314WS-4030-0787 80
0-4363WS-4030-0307 83
0-4266GP-4030-0597 71
0-4282WS-3547 72
0-4320HB-2287 82
0-4363WS-4030-0395 83
0-4266GP-4030-0785 71
0-4282WS-3807 72
0-4320HB-2357 82
0-4363WS-4030-0396 83
0-4266GP-4030-0786 71
0-4283DI-6287 73
0-4320HB-2547 82
0-4363WS-4030-0397 83
0-4266GP-4030-0787 71
0-4283DI-6357 73
0-4320HB-2807 82
0-4363WS-4030-0495 83
0-4266GP-4030-0985 71
0-4283GP-6287 73
0-4322GP-2287 81
0-4363WS-4030-0496 83
0-4266GP-4030-0986 71
0-4283GP-6357 73
0-4322GP-2357 81
0-4363WS-4030-0497 83
0-4266GP-4030-0987 71
0-4310HB-1287 82
0-4322GP-2547 81
0-4363WS-4030-0595 83
0-4266GP-4030-1185 71
0-4310HB-1357 82
0-4322GP-2807 81
0-4363WS-4030-0596 83
0-4266GP-4030-1186 71
0-4310HB-1547 82
0-4322WS-2287 81
0-4363WS-4030-0597 83
0-4266GP-4030-1187 71
0-4310HB-1807 82
0-4322WS-2357 81
0-4363WS-4030-0695 83
0-4266GP-4030-1375 71
0-4312 81
0-4322WS-2547 81
0-4363WS-4030-0696 83
0-4266GP-4030-1376 71
0-4312 82
0-4322WS-2807 81
0-4363WS-4030-0697 83
0-4266GP-4030-1377 71
0-4312GP-1287 81
0-4330HB-3287 82
0-4363WS-4030-0785 83
0-4266GP-4030-1575 71
0-4312GP-1357 81
0-4330HB-3357 82
0-4363WS-4030-0786 83
0-4266GP-4030-1576 71
0-4312GP-1547 81
0-4330HB-3547 82
0-4363WS-4030-0787 83
0-4266GP-4030-1577 71
0-4312GP-1807 81
0-4330HB-3807 82
0-4370AS-2287 86
0-4266WS-4030-0395 71
0-4312WS-1287 81
0-4332GP-3287 81
0-4370AS-2357 86
0-4266WS-4030-0396 71
0-4312WS-1357 81
0-4332GP-3357 81
0-4370AS-2547 86
0-4266WS-4030-0397 71
0-4312WS-1547 81
0-4332GP-3547 81
0-4370AS-2807 86
0-4266WS-4030-0595 71
0-4312WS-1807 81
0-4332GP-3807 81
0-4370HB-2287 85
0-4266WS-4030-0596 71
0-4313 80
0-4332WS-3287 81
0-4370HB-2357 85
0-4266WS-4030-0597 71
0-4313 83
0-4332WS-3357 81
0-4370HB-2547 85
0-4266WS-4030-0785 71
0-4313 84
0-4332WS-3547 81
0-4370HB-2807 85
© HUCO AG | www.hucoag.ch
149
Artikelverzeichnis
Artikelverzeichnis
Parts reference list
Liste de rÉferences d’article
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
Artikel
Article
Article
Seite
Page
Page
0-4372GP-2287 84
0-4460HB-4807 64
0-4550-3545 28
0-4566G-1397 21
0-4372GP-2357 84
0-4500-C69 24
0-4550-3546 28
0-4566G-1547 21
0-4372GP-2547 84
0-4500-C79 24
0-4550-3547 28
0-4567GQ-4035-0127 25
0-4372GP-2807 84
0-4511 23
0-4550GQ-G69 30
0-4567GQ-4035-0187 25
0-4372WS-2287 84
0-4511 27
0-4550GQ-G79 30
0-4567GQ-4035-0257 25
0-4372WS-2357 84
0-4511 30
0-4550GS-G69 30
0-4567GQ-4035-0317 25
0-4372WS-2547 84
0-4511 32
0-4550GS-G79 30
0-4567GQ-4035-0377 25
0-4372WS-2807 84
0-4511 35
0-4551GQ-3395 29
0-4567GQ-4035-0447 25
0-4380AS-3287 86
0-4511 37
0-4551GQ-3396 29
0-4567GQ-4035-0507 25
0-4380AS-3357 86
0-4511 57
0-4551GQ-3397 29
0-4567GQ-4035-0567 25
0-4380AS-3547 86
0-4512 23
0-4551GQ-3545 29
0-4567GQ-4035-0637 25
0-4380AS-3807 86
0-4512 27
0-4551GQ-3546 29
0-4567GQ-4035-0697 25
0-4380HB-3287 85
0-4512 30
0-4551GQ-3547 29
0-4567GQ-4035-0757 25
0-4380HB-3357 85
0-4512 32
0-4551GS-3395 29
0-4567GQ-4070-0287 25
0-4380HB-3547 85
0-4512 35
0-4551GS-3396 29
0-4567GQ-4070-0427 25
0-4380HB-3807 85
0-4512 37
0-4551GS-3397 29
0-4567GQ-4070-0567 25
0-4382GP-3287 84
0-4513-1287 31
0-4551GS-3545 29
0-4567GQ-4070-0717 25
0-4382GP-3357 84
0-4513-1357 31
0-4551GS-3546 29
0-4567GQ-4070-0857 25
0-4382GP-3547 84
0-4513-1547 31
0-4551GS-3547 29
0-4567GQ-4070-0997 25
0-4382GP-3807 84
0-4513-1807 31
0-4560-1287 18
0-4567GQ-4070-1137 25
0-4382WS-3287 84
0-4514GQ-1287 32
0-4560-1357 18
0-4567GQ-4070-1277 25
0-4382WS-3357 84
0-4514GQ-1357 32
0-4560-1547 18
0-4567GQ-4070-1427 25
0-4382WS-3547 84
0-4514GQ-1547 32
0-4560-1807 18
0-4567GQ-4070-1567 25
0-4382WS-3807 84
0-4514GQ-1807 32
0-4561RA-1287 22
0-4567GQ-4070-1707 25
0-4400-T69 63
0-4514GQ-G69 32
0-4561RA-1357 22
0-4567GQ-G0579 27
0-4400-T79 65
0-4514GQ-G89 32
0-4561RA-1547 22
0-4567GQ-G0869 27
0-4400-T89 63
0-4523-2287 31
0-4561RA-1807 22
0-4567GQ-G1149 27
0-4400-T99 65
0-4523-2357 31
0-4561RS-1287 21
0-4567GQ-G1429 27
0-4410-C69 63
0-4523-2547 31
0-4561RS-1357 21
0-4567GQ-G1709 27
0-4410-C79 65
0-4523-2807 31
0-4561RS-1547 21
0-4567GQ-G1989 27
0-4410-C89 63
0-4524GQ-2287 32
0-4561RS-1807 21
0-4567GQ-G2269 27
0-4410-C99 65
0-4524GQ-2357 32
0-4561WA-1247 22
0-4567GQ-G2549 27
0-4410-G69 63
0-4524GQ-2547 32
0-4561WA-1397 22
0-4567GQ-G2829 27
0-4410-G79 65
0-4524GQ-2807 32
0-4561WA-1547 22
0-4567GQ-G3109 27
0-4410-G89 63
0-4533-3287 31
0-4561WA-1807 22
0-4567GQ-G3389 27
0-4410-G99 65
0-4533-3357 31
0-4562DD-1287 19
0-4567GS-4035-0127 26
0-4410GS-1287 62
0-4533-3547 31
0-4562DD-1357 19
0-4567GS-4035-0187 26
0-4410GS-1357 62
0-4533-3807 31
0-4562DD-1547 19
0-4567GS-4035-0257 26
0-4410GS-1547 62
0-4534GQ-3287 32
0-4562DD-1807 19
0-4567GS-4035-0317 26
0-4410GS-1807 62
0-4534GQ-3357 32
0-4562DI-1287 19
0-4567GS-4035-0377 26
0-4410HB-1287 62
0-4534GQ-3547 32
0-4562DI-1357 19
0-4567GS-4035-0447 26
0-4410HB-1357 62
0-4534GQ-3807 32
0-4562DI-1547 19
0-4567GS-4035-0507 26
0-4410HB-1547 62
0-4540-2395 28
0-4562DI-1807 19
0-4567GS-4035-0567 26
0-4410HB-1807 62
0-4540-2396 28
0-4563GQ-1147 20
0-4567GS-4035-0637 26
0-4420GS-2287 62
0-4540-2397 28
0-4563GQ-1217 20
0-4567GS-4035-0697 26
0-4420GS-2357 62
0-4540-2545 28
0-4563GQ-1247 20
0-4567GS-4035-0757 26
0-4420GS-2547 62
0-4540-2546 28
0-4563GQ-1287 20
0-4567GS-4070-0287 26
0-4420GS-2807 62
0-4540-2547 28
0-4563GQ-1357 20
0-4567GS-4070-0427 26
0-4420HB-2287 62
0-4540GQ-G49 30
0-4563GQ-1397 20
0-4567GS-4070-0567 26
0-4420HB-2357 62
0-4540GQ-G59 30
0-4563GQ-1547 20
0-4567GS-4070-0717 26
0-4420HB-2547 62
0-4540GS-G49 30
0-4563GQ-1807 20
0-4567GS-4070-0857 26
0-4420HB-2807 62
0-4540GS-G59 30
0-4563GQ-G79 23
0-4567GS-4070-0997 26
0-4450GS-2287 64
0-4541GQ-2395 29
0-4563GQ-G99 23
0-4567GS-4070-1137 26
0-4450GS-2357 64
0-4541GQ-2396 29
0-4563GS-1147 20
0-4567GS-4070-1277 26
0-4450GS-2547 64
0-4541GQ-2397 29
0-4563GS-1217 20
0-4567GS-4070-1427 26
0-4450GS-2807 64
0-4541GQ-2545 29
0-4563GS-1247 20
0-4567GS-4070-1567 26
0-4450HB-2287 64
0-4541GQ-2546 29
0-4563GS-1287 20
0-4567GS-4070-1707 26
0-4450HB-2357 64
0-4541GQ-2547 29
0-4563GS-1357 20
0-4567GS-G0579 27
0-4450HB-2547 64
0-4541GS-2395 29
0-4563GS-1397 20
0-4567GS-G0869 27
0-4450HB-2807 64
0-4541GS-2396 29
0-4563GS-1547 20
0-4567GS-G1149 27
0-4460GS-4287 64
0-4541GS-2397 29
0-4563GS-1807 20
0-4567GS-G1429 27