27.01.2015 Views

L I G H T I N G · L U M I È R E - Huco AG

L I G H T I N G · L U M I È R E - Huco AG

L I G H T I N G · L U M I È R E - Huco AG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LICHT

L I G H T I N G · L U M I È R E


Inhalt

Content

Contenu

Inhalt

Bürosysteme ...................................................................... 2-15

Office systems

Systèmes pour bureaux

INDILUX ® -D, INDILUX ® -DS ............................................................ 4-5

INDILUX ® -KP, INDILUX ® -KPS ......................................................... 6-7

INDILUX ® -KE, INDILUX ® -KES ........................................................ 8-10

EVOLUX ® ........................................................................................ 11

INDILUX ® -V, INDILUX ® -VS .......................................................... 12-13

INDILUX ® -S, INDILUX ® -SS .......................................................... 14-15

Systemleuchten ............................................................. 16-51

System lightingS

Luminaires de système

TALILUX ® -E ................................................................................ 18-24

TALILUX ® -LED ........................................................................... 25-27

TALILUX ® -S ............................................................................... 28-30

TALILUX ® -W ............................................................................... 31-32

ARKUS, ARKUS-DI, ARKUS-DE, ARKUS-DD .............................. 33-35

TP_80 ....................................................................................... 36-37

OMEGA 76, OMEGA 120 ........................................................ 38-43

lumeo ® , DUROSATIN ® ................................................................. 44

lumeo ® -r ................................................................................ 45-47

lumeo ® -F ..................................................................................... 48

lumeo ® -E ..................................................................................... 49

lumeo ® -X ..................................................................................... 50

lumeo ® -Q ..................................................................................... 51

Anbau- und Pendelleuchten ........................................ 52-77

Surface mounted and pendant luminaires

Luminaires apparent et suspendu

NEWLUX-D ............................................................................... 54-56

NEWLUX-100 .................................................................................. 57

INLUX ....................................................................................... 58-60

NEWLUX-NA .................................................................................. 61

EVOLUX ® .................................................................................. 62-65

AK_85 ® S-LED ........................................................................... 66-67

AK_85 ® S .................................................................................. 68-69

AK_85 ® -LED .............................................................................. 70-71

AK_85 ® ..................................................................................... 72-76

Einbauleuchten .............................................................. 78-89

recessed luminaires

Luminaires encastrés

AK_85 ® SE-LED .............................................................................. 80

AK_85 ® SE ................................................................................. 81-82

AK_85 ® E-LED ................................................................................ 83

AK_85 ® E .................................................................................. 84-86

Newlux-NE ................................................................................... 87

OMEGA-82 ................................................................................... 88

Downlights ..................................................................... 90-97

Downlights

Downlights

PUNTEO ® -J80, PUNTEO ® -JA80 ..................................................... 92

PUNTEO ® -P130 ............................................................................. 93

PUNTEO ® -P155 .............................................................................. 94

AKZENTO ...................................................................................... 95

Rundleuchte ............................................................................. 96

Industrie- und Hallenleuchten ................................. 98-119

Industrial and hall lighting

Luminaires pour l’industrie et pour halls

VARIOLUX-T16 ............................................................................ 100

VARIOLUX-T26 ...................................................................... 101-104

VARIOLUX-OM ........................................................................... 105

ISOLUX-TL .................................................................................... 106

ISOLUX-T ...................................................................................... 107

Modario ® ........................................................................... 108-111

NORMALUX ................................................................................. 112

NORMALUX-IL ............................................................................. 113

NORMALUX-KB ...................................................................... 114-115

NORMALUX-K, NORMALUX-KP ............................................. 116-118

LEuchten für spezielle Anwendungen ....................120-129

Special application luminaires

Luminaires pour applications spéciales

PASSALUX-LED ...................................................................... 122-123

PASSALUX-L .......................................................................... 124-125

AQUALUX-R IP 65 ................................................................. 126-127

PILA ...................................................................................... 128-129

Deco-Leuchten ............................................................ 130-135

DECo Luminaires

Luminaires de deco

KUGELPENDELLEUCHTE ............................................................... 132

VERROLUX ............................................................................ 133-134

ACROLUX ............................................................................. 134-135

Zubehör ........................................................................ 136-145

Accessories

Accessoires

Betriebsgeräte .................................................................... 138-139

Control gears

Alimentations électroniques

Lampen .............................................................................. 140-144

Lamps

Lampes

Allgemeine Informationen ...................................... 146-159

General Information

Informations générales

Artikelverzeichnis ............................................................... 148-154

Parts reference list

Liste de réferences d’article

Schutzarten, Abkürzungen ...................................................... 155

Protection categories, abbreviations

Types de protection, abréviations

Allgemeine Lieferbedingungen ....................................... 156-157

General conditions of sale

Conditions générales de livraison

Projekte ............................................................................... 158-159

Projects

Projets

© HUCO AG | www.hucoag.ch

1


2 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Bürosysteme

Office systems

Systèmes pour bureaux

© HUCO AG | www.hucoag.ch

3


INDILUX ® -D | INDILUX ® -DS

INDILUX ® -D

Ohne Sensor. Mit Wippenschalter.

Without sensor. With rocker switch.

Sans capteur. Avec commutateur à bascule.

1860

630

40

213

INIDLUX ® -DS

Mit rotationssymmetrischem Sensor für tageslichtabhängige

Lichtregelung mit Abschaltautomatik

und integriertem Bewegungsmelder

sowie Taster für Sollwert-Einstellung

und Regelung.

With rotationally symmetrical sensor for lighting

control based on daylight levels with automatic

cut-out and integrated motion detector,

with push-button for desired level settings

and manual regulation.

Avec capteur à symétrie de révolution intégré

pour la régulation d’éclairage en fonction

de la lumière du jour avec dispositif de

déclenchement automatique et signalisation

de présence intégrée, avec poussoir

pour l’ajustage de la valeur désirée et la régulation

manuelle

cd/klm

250

150

50

η = 100 %

cd/klm

Symmetrisch strahlende Stehleuchte

INDILUX ® -D/-DS mit LED der neuesten Generation

für stromsparende effiziente Lichtlösungen.

Direktanteil mit Acrylglasabdeckung mit Kegelentblendungsprismen

[CDP] für die zonale

Beleuchtung der Arbeitsfläche; Indirektanteil

mit Acrylglas klar für Deckenaufhellung

zur Erzeugung des Raumlichtes.

Leuchtenkopf und Standrohr aus Aluminium-Profil,

Fussplatte Stahl pulverbeschichtet.

Die Leuchte ist in zwei Oberflächen-Ausführungen

lieferbar:

Leuchtenkopf und Standrohr farblos eloxiert,

Fussplatte RAL 7015 schiefergrau matt oder

alle Teile RAL 9016 weiss glänzend pulverbeschichtet.

Kabel 2,5 m mit Stecker Typ 12.

Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,

Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte

ist leicht zusammenbaubar.

Floor standing luminaire INDILUX ® -D/-DS with

symmetrical beam pattern with LED of the

latest generation for an efficient and energy

saving lighting solution.

The direct lighting component with acrylic

diffuser and conical de-glaring prism

[CDP] provides zonal illumination; the indirect

component provides ceiling illumination

in order to create the ambient lighting.

Lighting head and tubular upright in aluminium

profile, footplate in steel powder-coated.

The luminaire is in two different surfaces

available:

Lighting head and tubular upright natural

anodised with footplate RAL 7015 slate gray

matt or all parts RAL 9016 glossy white.

Connecting cable 2.5 m with type 12 plug.

The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,

upright, housing] and is easy to assemble.

Lampadaire INDILUX ® -D/-DS avec répartition

de la lumière symétrique avec DEL de

la dernière génération de solutions d’éclairage

d’efficient puissance à haut rendement.

La partie directe avec verre d’acrylique

claire et à micro-prismes [CDP] fournit

l’éclairage zonal. La partie indirecte et

conçue pour l’éclairage du plafond qui

sert à fournir la lumière générale.

Boîtier des luminaires et fût profilé en aluminium,

pied en acier poudré.

La lampadaire et livrable en deux exécutions

de surface:

Boîtier des luminaires et fût anodisé nature,

pied RAL 7015 gris ardoise mat ou toutes les

parties RAL 9016 brillant blanc.

Câble 2,5 m avec fiche type 12.

Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire

est facile à monter.

Art. No.

INDILUX ® -D

Farbe

Colour

Couleur

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

4-1320E-4030-0417 eloxiert | anodised | anodisé 41 4000 4400 80

4-1320W-4030-0417 weiss | white | blanc 41 4000 4400 80

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

INDILUX ® -DS | mit Sensor | with sensor | avec capteur

4-1321E-4030-0414 eloxiert | anodised | anodisé 41 4000 4400 80

4-1321W-4030-0414 weiss | white | blanc 41 4000 4400 80

4 © HUCO AG | www.hucoag.ch


INDILUX ® -D | INDILUX ® -DS

INDILUX ® -D

Ohne Sensor. Mit Wippenschalter.

Without sensor. With rocker switch.

Sans capteur. Avec commutateur à bascule.

1860

513

40

630

213

INIDLUX ® -DS

Mit rotationssymmetrischem Sensor für tageslichtabhängige

Lichtregelung mit Abschaltautomatik

und integriertem Bewegungsmelder

sowie Taster für Sollwert-Einstellung

und Regelung.

With rotationally symmetrical sensor for lighting

control based on daylight levels with automatic

cut-out and integrated motion detector,

with push-button for desired level settings

and manual regulation.

Avec capteur à symétrie de révolution intégré

pour la régulation d’éclairage en fonction

de la lumière du jour avec dispositif de

déclenchement automatique et signalisation

de présence intégrée, avec poussoir

pour l’ajustage de la valeur désirée et la régulation

manuelle.

cd/klm

250

150

50

η = 100 %

cd/klm

Symmetrisch strahlende Stehleuchte

INDILUX ® -D/-DS mit LED der neuesten Generation

für stromsparende effiziente Lichtlösungen.

Die zwei Leuchtenköpfe sind frei

drehbar und ermöglichen es, die Leuchte

auch an üblicherweise ungünstige Positionen

im Raum zu stellen.

Direktanteil mit Acrylglasabdeckung mit Kegelentblendungsprismen

[CDP] für die zonale

Beleuchtung der Arbeitsfläche; Indirektanteil

mit Acrylglas klar für Deckenaufhellung

zur Erzeugung des Raumlichtes.

Leuchtenkopf und Standrohr aus Aluminium-Profil,

Fussplatte Stahl pulverbeschichtet.

Die Leuchte ist in zwei Oberflächen-Ausführungen

lieferbar:

Leuchtenkopf und Standrohr farblos eloxiert,

Fussplatte RAL 7015 schiefergrau matt oder

alle Teile RAL 9016 weiss glänzend pulverbeschichtet.

Kabel 2,5 m mit Stecker Typ 12.

Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss, Standrohr,

Leuchtengehäuse]. Die Leuchte ist

leicht zusammenbaubar.

Floor standing luminaire INDILUX ® -D/-DS with

symmetrical beam pattern with LED of the

latest generation for an efficient and energy

saving lighting solution. The two lighting

housings are completely revolving and enable

the positioning of the luminaires in positions

normally regarded as unfavourable.

The direct lighting component with acrylic

diffuser and conical de-glaring prism

[CDP] provides zonal illumination; the indirect

component provides ceiling illumination

in order to create the ambient lighting.

Lighting head and tubular upright in aluminium

profile, footplate in steel powder-coated.

The luminaire is in two different surfaces available:

Lighting head and tubular upright natural

anodised with footplate RAL 7015 slate

gray matt or all parts RAL 9016 glossy white.

Connecting cable 2.5 m with type 12 plug.

The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,

upright, housing] and is easy to assemble.

Lampadaire INDILUX ® -D/-DS avec répartition

de la lumière symétrique avec DEL de la dernière

génération de solutions d’éclairage

d’efficient puissance à haut rendement. Les

têtes du luminaire tournent en toutes directions

et permettent ainsi de placer les luminaires

dans les endroits habituellement portés

peu favorable.

La partie directe avec verre d’acrylique

claire et à micro-prismes [CDP] fournit

l’éclairage zonal. La partie indirecte et

conçue pour l’éclairage du plafond qui sert

à fournir la lumière générale.

Boîtier des luminaires et fût profilé en aluminium,

pied en acier poudré.

La lampadaire et livrable en deux exécutions

de surface:

Boîtier des luminaires et fût anodisé nature,

pied RAL 7015 gris ardoise mat ou toutes les

parties RAL 9016 brillant blanc.

Câble 2,5 m avec fiche type 12.

Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire

est facile à monter.

Art. No.

INDILUX ® -D

Farbe

Colour

Couleur

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

4-1322E-4030-0827 eloxiert | anodised | anodisé 2 x 41 4000 2 x 4400 80

4-1322W-4030-0827 weiss | white | blanc 2 x 41 4000 2 x 4400 80

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

INDILUX ® -DS | mit Sensor | with sensor | avec capteur

4-1323E-4030-0824 eloxiert | anodised | anodisé 2 x 41 4000 2 x 4400 80

4-1323W-4030-0824 weiss | white | blanc 2 x 41 4000 2 x 4400 80

© HUCO AG | www.hucoag.ch

5


INDILUX ® -KP | INDILUX ® -KPS

Art. No.

INDILUX ® -KP

4-1268G-2557L

2 x 55 W TC-L

INDILUX ® -KPS | mit Sensor | with sensor | avec capteur

607 240

4-1269G-2557L

2 x 55 W TC-L

50

100

η = 88 150%

1850

cd/klm

Leicht asymmetrisch strahlende Stehleuchte

für 2 x 55 W TC-L.

Indirektanteil für Deckenaufhellung zur Erzeugung

des Raumlichtes, Direktanteil für

die zonale Beleuchtung der Arbeitsfläche

mittels eingelegtem Acrylglas klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP] für eine

gleichmässige und weich einsetzende Entblendung

der Leuchtenebene bei 65°.

Gehäuse aus Zinkor RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet.

Standrohr Aluminium-Profil

RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet. Fussplatte

aus Stahl RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet

mit 2,5 m Kabel und Stecker

Typ 12.

Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,

Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte

ist leicht zusammenbaubar.

Floor standing luminaire with slightly asymmetrical

beam pattern, 2 x 55 W TC-L.

The indirect lighting component provides

ceiling illumination in order to create the

ambient lighting, the direct component provides

zonal illumination of the work surface

with an inlaid, clear acrylic diffuser with conical

de-glaring prism [CDP] for even and

gentle shading of the luminaire at 65°.

Housing in galvanised steel, structured

RAL 9006 powder-coated. Tubular upright

in aluminium RAL 9006 structured powdercoated.

Footplate in steel RAL 9006 structured

powder-coated incl. 2.5 m connecting

cable with type 12 plug.

The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,

upright, housing] and is easy to assemble.

Lampadaire avec répartition de la lumière

légèrement asymétrique, 2 x 55 W TC-L.

La partie indirecte et conçue pour l’éclairage

du plafond qui sert à fournir la lumière

générale, la partie directe fournit l’éclairage

zonal du plan de travail moyennant

un recouvrement inséré en verre claire et à

microprismes [CDP] pour une lumière avec

anti-éblouissement progressif à un champs

lumineux de 65°.

Boîtier en acier galvanisé, poudré en

RAL 9006 structuré. Fût en aluminium poudré

en RAL 9006 structuré. Pied en acier

galvanisé, poudré en RAL 9006 structuré,

y inclus 2,5 m de câble avec fiche type 12.

Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire

est facile à monter.

6 © HUCO AG | www.hucoag.ch


INDILUX ® -KP | INDILUX ® -KPS

Art. No.

INDILUX ® -KP

4-1262G-4557L

4 x 55 W TC-L

INDILUX ® -KPS | mit Sensor | with sensor | avec capteur

607 370

4-1263G-4557L

cd/klm

4 x 55 W TC-L

η = 90 %

1850

40

250

150

50

cd/klm

420

320

Symmetrisch strahlende Stehleuchte,

4 x 55 W TC-L.

Indirektanteil für Deckenaufhellung zur Erzeugung

des Raumlichtes. Direktanteil für

die zonale Beleuchtung der Arbeitsfläche.

Gehäuse aus Zinkor RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet

mit eingelegtem Acrylglas

klar mit Kegelentblendungsprismen [CDP].

Standrohr Aluminium-Profil RAL 9006 Struktur

pulverbeschichtet.

Fussplatte aus Stahl RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet

mit 2,5 m Kabel und Stecker

Typ 12.

Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,

Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte

ist leicht zusammenbaubar.

Floor standing luminaire with symmetrical

beam pattern, 4 x 55 W TC-L.

The indirect lighting component provides

ceiling illumination in order to create the

ambient lighting, the direct component provides

zonal illumination.

Housing in galvanised steel, structured RAL

9006 powder-coated with clear acrylic diffuser

with conical de-glaring prism [CDP].

Tubular upright in aluminium RAL 9006 structured

powder-coated.

Footplate in steel RAL 9006 structured powder-coated

incl. 2.5 m connecting cable

with type 12 plug.

The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,

upright, housing] and is easy to assemble.

Lampadaire avec répartition de la lumière

symétrique, 4 x 55 W TC-L.

La partie indirecte et conçue pour l’éclairage

du plafond qui sert à fournir la lumière

générale, la partie directe fournit l’éclairage

zonal.

Boîtier en acier galvanisé, poudré en RAL

9006 structuré avec un verre claire et à microprismes

[CDP].

Fût en aluminium poudré en RAL 9006

structuré.

Pied en acier galvanisé, poudré en RAL

9006 structuré, y inclus 2,5 m de câble avec

fiche type 12.

Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire

est facile à monter.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

7


INDILUX ® -KE | INDILUX ® -KES

Art. No.

INDILUX ® -KE

4-1266G-2557L

2 x 55 W TC-L

INDILUX ® -KES | mit Sensor | with sensor | avec capteur

607 240

4-1267G-2557L

cd/klm

2 x 55 W TC-L

40

250

150

50

η = 63 %

cd/klm

1850

Leicht asymmetrisch strahlende Stehleuchte

für 2 x TC-L 55W.

Indirektanteil für Deckenaufhellung zur Erzeugung

des Raumlichtes, Direktanteil für

die zonale Beleuchtung der Arbeitsfläche.

Gehäuse aus Zinkor RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet,

teilweise gelocht, mit eingelegter

opaler Diffusorfolie zur Begrenzung

der Leuchtdichte beim Direktanteil.

Standrohr Aluminium-Profil RAL 9006 Struktur

pulverbeschichtet. Fussplatte aus Stahl

RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet mit

2,5 m Kabel und Stecker Typ 12.

Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,

Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte

ist leicht zusammenbaubar.

Floor standing luminaire with slightly asymmetrical

beam pattern, 2 x 55 W TC-L.

The indirect lighting provides the ceiling illumination

in order to create the ambient

lighting, the direct component provides the

zonal illumination of the work surface. Housing

in galvanised steel, structured RAL 9006

powder-coated, partially perforated with inlaid

opal diffuser foil to limit luminance of direct

component. Tubular upright in aluminium

RAL 9006 structured powder-coated.

Footplate in steel RAL 9006 structured powder-coated

incl. 2.5 m connecting cable

with type 12 plug.

The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,

upright, housing] and is easy to assemble.

Lampadaire avec répartition de la lumière

légèrement asymétrique, 2 x 55 W TC-L.

La partie indirecte et conçue pour l’éclairage

du plafond qui sert à fournir la lumière

générale, la partie directe est conçue

pour l’éclairage zonal du plan de travail.

Boîtier en acier galvanisé, poudré en RAL

9006 structuré, partiellement perforé, avec

feuille de diffusion opale pour limiter la luminance

de la part d’éclairage direct. Fût

en aluminium poudré en RAL 9006 structuré.

Pied en acier galvanisé, poudré en RAL

9006 structuré, y inclus 2,5 m de câble avec

fiche type 12.

Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire

est facile à monter.

8 © HUCO AG | www.hucoag.ch


INDILUX ® -KE | INDILUX ® -KES

Art. No.

INDILUX ® -KE

4-1260G-4557L

4 x 55 W TC-L

INDILUX ® -KES | mit Sensor | with sensor | avec capteur

607 370

4-1261G-4557L

4 x 55 W TC-L

40

cd/klm

240

120

40

η = 68 %

1850

cd/klm

Leicht asymmetrisch strahlende Stehleuchte

für 4 x TC-L 55 W.

Indirektanteil für Deckenaufhellung zur Erzeugung

des Raumlichtes, Direktanteil für

die zonale Beleuchtung der Arbeitsfläche.

Gehäuse aus Zinkor RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet,

teilweise gelocht, mit eingelegter

opaler Diffusorfolie zur Begrenzung

der Leuchtdichte beim Direktanteil.

Standrohr Aluminium-Profil RAL 9006 Struktur

pulverbeschichtet. Fussplatte aus Stahl

RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet mit

2,5 m Kabel und Stecker Typ 12.

Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,

Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte

ist leicht zusammenbaubar.

Floor standing luminaire with slightly asymmetrical

beam pattern, 4 x 55 W TC-L.

The indirect lighting provides the ceiling illumination

in order to create the ambient

lighting, the direct component provides the

zonal illumination of the work surface. Housing

in galvanised steel, structured RAL 9006

powder-coated, partially perforated with inlaid

opal diffuser foil to limit luminance of direct

component. Tubular upright in aluminium

RAL 9006 structured powder-coated.

Footplate in steel RAL 9006 structured powder-coated

incl. 2.5 m connecting cable

with type 12 plug.

The luminaire is supplied in 3 parts [footplate,

post, housing] and it is easy to assemble.

Lampadaire avec répartition de la lumière

légèrement asymétrique, 4 x 55 W TC-L.

La partie indirecte et conçue pour l’éclairage

du plafond qui sert à fournir la lumière

générale, la partie directe est conçue

pour l’éclairage zonal du plan de travail.

Boîtier en acier galvanisé, poudré en RAL

9006 structuré, partiellement perforé, avec

feuille de diffusion opale pour limiter la luminance

de la part d’éclairage direct. Fût

en aluminium poudré en RAL 9006 structuré.

Pied en acier galvanisé, poudré en RAL

9006 structuré, y inclus 2,5 m de câble avec

fiche type 12.

Livré en 3 pièces [pied, fût, boîtier], le luminaire

est facile à monter.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

9


INDILUX ® -KE

cd/klm

Art. No.

4-1252G-2557L

2 x 55 W TC-L

240

190

40

120

40

545

575

η = 60 %

cd/klm

Asymmetrisch strahlende Wandleuchte

2 x 55 W TC-L. Gehäuse aus Stahlblech,

RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet, teilweise

gelocht mit eingelegter opaler Diffusorfolie

zur Begrenzung der Leuchtdichte

beim Direktanteil.

Asymmetrical wall mounted luminaire

2 x 55 W TC-L. Housing in galvanized steel,

structured RAL 9006 powder-coating, partially

perforated with lay-in opal difusser foil to

limit luminous intensity of direct part.

Applique à éclairage asymétrique 2 x 55 W

TC-L. Boîtier en acier galvanisé, poudré

en RAL 9006 structuré, partiellement perforé,

avec feuille spéciale opale intercalée à

diffusion pour limiter l’intensité de l’éclairage

direct.

Art. No.

cd/klm

4-1254G-2367F

2 x 36 W TC-F

240

300

40

120

40

303

335

η = 53 %

cd/klm

Symmetrisch strahlende Wandleuchte

2 x 36 W TC-F. Gehäuse aus Stahlblech,

RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet, teilweise

gelocht mit eingelegter opaler Diffusorfolie

zur Begrenzung der Leuchtdichte

beim Direktanteil.

Symmetrical wall mounted luminaire 2 x 36 W

TC-F. Housing in galvanized steel, structured

RAL 9006 powder-coating, partially perforated

with lay-in opal difusser foil to limit luminous

intensity of direct part.

Applique à éclairage symétrique 2 x 36 W

TC-F. Boîtier en acier galvanisé, poudré

en RAL 9006 structuré, partiellement perforé,

avec feuille spéciale opale intercalée à

diffusion pour limiter l’intensité de l’éclairage

direct.

Art. No.

cd/klm

4-1256G-4557L

4 x 55 W TC-L

240

120

40

η = 68 %

cd/klm

Symmetrisch strahlende Pendelleuchte

4 x 55 W TC-L. Gehäuse aus Stahlblech,

RAL 9006 Struktur pulverbeschichtet, teilweise

gelocht mit eingelegter opaler Diffusorfolie

zur Begrenzung der Leuchtdichte

beim Direktanteil. Mit zwei Dreipunkt-Stahlseilaufhängungen

L = 2000 mm.

Symmetrical pendant mounted luminaire

4 x 55 W TC-L. Housing in galvanized steel,

structured RAL 9006 powder-coating, partially

perforated with lay-in opal difusser foil

to limit luminous intensity of direct part, supplied

incl. 2 pieces of 3-point wire suspension

L = 2000 mm.

Luminaire à suspensions à éclairage symétrique

4 x 55 W TC-L. Boîtier en acier galvanisé,

poudré en RAL 9006 structuré, partiellement

perforé, avec feuille spéciale opale

intercalée à diffusion pour limiter l’intensité

de l’éclairage direct, avec 2 suspensions

à câble d’acier à trois points L = 2000 mm.

10 © HUCO AG | www.hucoag.ch


EVOLUX ®

Art. No.

EVOLUX ®

970 460

40

4-1280HB-4397

2 x 2 x 39 W T16

EVOLUX ® | mit Sensor | with sensor | avec capteur

4-1281HB-4397

cd/klm

2 x 2 x 39 W T16

250

150

50

1850

η = 85 %

cd/klm

Symmetrisch strahlende Stehleuchte

4 x 39 W T16. Gehäuse aus farblos eloxiertem

Aluminium-Profil, mit Doppelraster aus

Aluminium hochglanz, rundum entblendet.

Direktanteil für die zonale Beleuchtung

der Arbeitsfläche mit Doppel-Spiegelraster.

Taster sowie tageslicht- und bewegungsabhängiger

Sensor in Leuchtenkopf eingebaut.

Fussplatte und Standrohr aus Stahl

ähnlich RAL 7011 Struktur pulverbeschichtet.

Die Auslieferung erfolgt dreiteilig [Fuss,

Standrohr, Leuchtengehäuse]. Die Leuchte

ist leicht zusammenbaubar.

Symmetrically radiating free-standing luminaire

4 x 39 W T16. Housing made of colourless

anodised aluminium profile, with double

louvre in mirror-finish aluminium, all round

low-glare. Direct component for zonal lighting

of work surface with double mirror-louvre

pushbutton switch, as well as daylight and

movement sensors built into luminaire head.

Base plate and tubular stand made of steel,

powder-coated structure similar to RAL 7011.

Supplied in three parts [base, tubular stand,

luminaire housing]. The luminaire is easy to

assemble.

Lampe sur pied à éclairage symétrique

4 x 39 W T16. Cadre en profilé d’aluminium

anodisé incolore, avec double écran en

aluminium miroité poli, avec système anti-éblouissement

tout autour. Partie directe

pour l’éclairage spécifique de la surface

de travail avec double écran miroité. Poussoir

et capteur de luminosité et de mouvement

intégrés au niveau de la tête d’éclairage.

Pied et colonne en acier, structure

poudrée type RAL 7011. La livraison s’effectue

en trois parties [pied, colonne et boîtier].

Le luminaire est facile à assembler.

cd/klm

250

150

190

40

50

540

658

η = 85 %

cd/klm

Direkt/indirekt strahlende Wandleuchte

2 x 24 W T16. Gehäuse aus farblos eloxiertem

Aluminium-Profil. Direktanteil mit eingelegtem

opalem Acrylglas.

Direct/indirect radiating wall-mounted luminaire

2 x 24 W T16. Housing in colourless

anodised aluminium profile. Direct component

with inlaid opal perspex.

Applique murale à éclairage direct/indirect

2 x 24 W T16. Boîtier en profilé d’aluminium

anodisé incolore. Partie directe avec

verre acrylique opale intégré.

Art. No.

EVOLUX ®

4-1282GS-2247

2 x 24 W T16

© HUCO AG | www.hucoag.ch

11


INDILUX ® -V | INDILUX ® -VS

Art. No.

RAL

INDILUX ® -V

4-1220C-4367L 4 x 36 W TC-L 9010/7016

4-1220C-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/7016

4-1220W-4367L 4 x 36 W TC-L 9010/9010

4-1220W-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/9010

INDILUX ® -VS | mit Sensor | with sensor | avec capteur

4-1221C-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/7016

403 55W 579

36W 479

4-1221W-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/9010

cd/klm

350

72

250

1820

150

50

η = 78 %

cd/klm

55

350 360

Symmetrisch strahlende Stehleuchte

4 x 36 W bzw. 55 W TC-L. Gehäuse aus Stahlblech

weissaluminium RAL 9006, vorgesetzte

Lochblechabdeckungen reinweiss

RAL 9010. Stirnseiten und Träger farbig mit

zwei Wippschaltern zur getrennten Schaltung

der zwei Lampengruppen, Standrohre

verchromt, Fussplatte aus Stahl farbig

thermolackiert mit 2,5 m vorstehendem Kabel

und Stecker Typ 12.

Floor standing luminaire with symmetrical

beam pattern, 4 x 36 W or 55 W TC-L. Housing

in galvanized steel, white RAL 9006. Diffusers

made of perforated steel plates in RAL 9010.

Coloured end caps and base powder-coated,

equipped with 2 rocker switches for individual

switching of 2 separate lamp groups,

chrome-plated posts, thermocoated coloured

footplate in steel incl. 2.5 m connecting

cable with type 12 plug.

Lampadaire à éclairage symétrique

4 x 36 W ou 55 W TC-L. Boîtier en acier galvanisé,

RAL 9006, caches perforés blanc

pur RAL 9010. Plaque frontale et support

colorés, équipé de 2 interrupteurs balançoire

pour brancher individuellement les 2

groupes de lampes, fûts chromés. Pied en

acier galvanisé thermolaqué de couleur

avec câble de 2,5 m et fiche type 12.

Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.

Träger und Fussplatte: anthrazit RAL 7016.

End caps: pure white RAL 9010.

Support, base plate: anthracite RAL 7016.

Art. No.

4-1220C-...

4-1221C-...

Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.

Support et pied: anthracites RAL 7016.

Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.

Träger und Fussplatte: reinweiss RAL 9010.

End caps: pure white RAL 9010.

Support, base plate: pure white RAL 9010.

Art. No.

4-1220W-...

4-1221W-...

Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.

Support et pied: blanc pur RAL 9010.

12 © HUCO AG | www.hucoag.ch


INDILUX ® -V

cd/klm

350

250

150

50

η = 68 %

cd/klm

Asymmetrisch strahlende Wandleuchte

2 x 18 W, 36 W bzw. 55 W TC-L. Gehäuse aus

Stahlblech weissaluminium RAL 9006, vorgesetzte

Lochblechabdeckung reinweiss

RAL 9010. Stirnseiten und Wandanbindung

farbig.

Wall mounted luminaire with a asymmetrical

beam pattern 2 x 18 W, 36 W or 55 W TC-

L. Housing in galvanized steel, RAL 9006.

Diffusers made of perforated steel plates

in RAL 9010. Coloured end caps and wall

bracket powder-coated.

Applique à éclairage asymétrique 2 x 18 W,

36 W ou 55 W TC-L. Boîtier en acier galvanisé,

RAL 9006, caches perforés blanc pur

RAL 9010. Plaques frontales et consoles murales

colorés.

Art. No. A [mm] B [mm]

RAL 9010/7016

4-1225C-2187L 2 x 18 W TC-L 269 160

4-1225C-2367L 2 x 36 W TC-L 459 260

4-1225C-2557L 2 x 55 W TC-L 579 260

Art. No. A [mm] B [mm]

RAL 9010/9010

4-1225W-2187L 2 x 18 W TC-L 269 160

4-1225W-2367L 2 x 36 W TC-L 459 260

4-1225W-2557L 2 x 55 W TC-L 579 260

Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.

Wandanbindung: anthrazit RAL 7016.

End caps: pure white RAL 9010.

Wall connector: anthracite RAL 7016.

Art. No.

4-1225C-...

Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.

Console murale: anthracite RAL 7016.

Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.

Wandanbindung: reinweiss RAL 9010.

End caps: pure white RAL 9010.

Wall connector: pure white RAL 9010.

Art. No.

4-1225W-...

Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.

Console murale: blanc pur RAL 9010.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

13


INDILUX ® -S | INDILUX ® -SS

Art. No.

RAL

INDILUX ® -S

4-1203C-4367L 4 x 36 W TC-L 9010/7016

4-1203C-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/7016

4-1203W-4367L 4 x 36 W TC-L 9010/9010

4-1203W-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/9010

INDILUX ® -SS | mit Sensor | with sensor | avec capteur

4-1210C-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/7016

4-1210W-4557L 4 x 55 W TC-L 9010/9010

cd/klm

350

250

150

50

η = 78 %

cd/klm

Symmetrisch strahlende Stehleuchte

4 x 36 W bzw. 55 W TC-L. Gehäuse aus Lochblech

reinweiss RAL 9010. Stirnseiten und

Träger farbig mit zwei Wippschaltern zur getrennten

Schaltung der zwei Lampengruppen,

Standrohre verchromt, Fussplatte aus

Stahl farbig thermolackiert mit 2,5 m vorstehendem

Kabel und Stecker Typ 12.

Floor standing luminaire with symmetrical

beam pattern 4 x 36 W or 55 W TC-L. Housing

in perforated galvanized steel, white RAL

9010. Coloured end caps and base powder-coated,

equipped with 2 rocker switches

for individual switching of 2 separate lamp

groups, chrome-plated posts, thermocoated

coloured footplate in steel incl. 2.5 m connecting

cable with type 12 plug.

Lampadaire à éclairage symétrique 4 x 36 W

ou 55 W TC-L. Boîtier perforé en acier galvanisé,

blanc RAL 9010. Plaque frontale

et support colorés, équipé de 2 interrupteurs

balançoire pour brancher individuellement

les 2 groupes de lampes, fûts chromés.

Pied en acier galvanisé thermolaqué

de couleur avec câble de 2,5 m et fiche

type 12.

Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.

Träger und Fussplatte: anthrazit RAL 7016.

End caps: pure white RAL 9010.

Support, base plate: anthracite RAL 7016.

Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.

Support et pied: anthracites RAL 7016.

Art. No.

4-1203C-...

4-1210C-...

Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.

Träger und Fussplatte: reinweiss RAL 9010.

End caps: pure white RAL 9010.

Support, base plate: pure white RAL 9010.

Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.

Support et pied: blanc pur RAL 9010.

Art. No.

4-1203W-...

4-1210W-...

14 © HUCO AG | www.hucoag.ch


INDILUX ® -S

cd/klm

350

250

150

50

η = 68 %

cd/klm

Asymmetrisch strahlende Wandleuchte

2 x 18 W, 36 W bzw. 55 W TC-L. Gehäuse aus

Lochblech reinweiss RAL 9010. Stirnseiten

und Wandanbindung farbig.

Wall mounted luminaire with asymmetrical

beam pattern 2 x 18 W, 36 W or 55 W TC-L.

Housing in perforated steel, white RAL 9010.

Coloured end caps and wall connector.

Applique à éclairage asymétrique 2 x 18 W,

36 W ou 55 W TC-L. Boîtier perforé en acier

galvanisé, blanc pur RAL 9010. Plaques

frontales et console muralescolorés.

Art. No. A [mm] B [mm]

RAL 9010/7016

4-1208C-2187L 2 x 18 W TC-L 269 160

4-1208C-2367L 2 x 36 W TC-L 459 260

4-1208C-2557L 2 x 55 W TC-L 579 260

Art. No. A [mm] B [mm]

RAL 9010/9010

4-1208W-2187L 2 x 18 W TC-L 269 160

4-1208W-2367L 2 x 36 W TC-L 459 260

4-1208W-2557L 2 x 55 W TC-L 579 260

Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.

Wandanbindung: anthrazit RAL 7016.

End caps: pure white RAL 9010.

Wall connector: anthracite RAL 7016.

Art. No.

4-1208C-...

Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.

Console murale: anthracite RAL 7016.

Stirnseiten: reinweiss RAL 9010.

Wandanbindung: reinweiss RAL 9010.

End caps: pure white RAL 9010.

Wall connector: pure white RAL 9010.

Art. No.

4-1208W-...

Plaques frontales: blanc pur RAL 9010.

Console murale: blanc pur RAL 9010.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

15


16 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Systemleuchten

System lightingS

Luminaires de système

© HUCO AG | www.hucoag.ch

17


TALILUX ® -E

L

A

A

203

L

A

A

L

A

A

203

203

A: Befestigungsabstand für Deckenmontage.

Seilaufhängung und Befestigungsflansch

variabel.

A: Distance for ceiling mounting. variable

for cable suspension and flange fitting.

A: Distance pour fixation au plafond. Variable

pour suspension à fils et bride de

fixation.

40

50

40

64

150

η = 88 cd/klm %

cd/klm

Freistrahlende, offene Anbau- und Pendelleuchte,

Alu-Profil 40 x 40 mm farblos

eloxiert. Die 2- und 3-längigen Leuchten

enthalten eine Durchgangsverdrahtung

5 x 1,5 mm².

Surface mounted or pendant luminaire,

aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.

The dual- und triple length luminaires

are equipped with a preassembled

wiring 5 x 1.5 mm².

Luminaire à rayonnement libre apparent

et à suspensions, profilé en aluminium

anodisé nature 40 x 40 mm. La version

duo et triple est préalablement câblée

5 x 1,5 mm².

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4560-1287 1 x 28 W T16 1000 1186

0-4560-1547 1 x 54 W T16 1000 1186

0-4560-1357 1 x 35 W T16 1300 1486

0-4560-1807 1 x 80 W T16 1300 1486

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4570-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366

0-4570-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366

0-4570-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966

0-4570-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4580-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546

0-4580-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546

0-4580-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446

0-4580-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446

18 © HUCO AG | www.hucoag.ch


TALILUX ® -E

40

50

90

150

250

350

η = 73 cd/klm %

cd/klm

78

Direkt/indirekt strahlende Spiegelraster-Anbau-

und Pendelleuchte, Alu-Profil

40 x 40 mm farblos eloxiert. Die 2- und

3-längigen Leuchten enthalten eine Durchgangsverdrahtung

5 x 1,5 mm².

Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum

entblendet, direkt/indirekt strahlend.

Surface mounted or pendant direct/indirect

luminaire with mirror louvre, aluminium

profile 40 x 40 mm natural anodized.

The dual- and triple-length luminaires are

equipped with a preassembled wiring

5 x 1.5 mm².

Mirror louvre direct/indirect illumination,

highly polished aluminium, glare free.

Luminaire à écran miroité apparent et

à suspensions pour éclairage direct/indirect.

Profilé en aluminium anodisé nature

40 x 40 mm. La version duo et triple est préalablement

câblée 5 x 1,5 mm².

Ecran en aluminium miroité poli brillant,

non-éblouissant de toutes les directions,

éclairage direct/indirect.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4562DI-1287 1 x 28 W T16 1000 1186

0-4562DI-1547 1 x 54 W T16 1000 1186

0-4562DI-1357 1 x 35 W T16 1300 1486

0-4562DI-1807 1 x 80 W T16 1300 1486

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4572DI-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366

0-4572DI-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366

0-4572DI-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966

0-4572DI-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4582DI-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546

0-4582DI-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546

0-4582DI-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446

0-4582DI-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446

40

50

150

78

90

250

350

η = 66 %

cd/klm

cd/klm

Direkt strahlende Spiegelraster-Anbau- und

Pendelleuchte, Alu-Profil 40 x 40 mm farblos

eloxiert. Die 2- und 3-längigen Leuchten

enthalten eine Durchgangsverdrahtung

5 x 1,5 mm².

Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum

entblendet, direkt strahlend.

Surface mounted or pendant direct luminaire

with mirror louvre, aluminium profile

40 x 40 mm natural anodized. The dual- and

triple-length luminaires are equipped with

a preassembled wiring 5 x 1.5 mm².

Mirror louvre direct illumination, highly polished

aluminium, glare free.

Luminaire à écran miroité apparent et à

suspensions pour éclairage direct. Profilé

en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.

La version duo et triple est préalablement

câblée 5 x 1,5 mm².

Ecran en aluminium miroité poli brillant,

non-éblouissant de toutes les directions,

éclairage direct.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4562DD-1287 1 x 28 W T16 1000 1186

0-4562DD-1547 1 x 54 W T16 1000 1186

0-4562DD-1357 1 x 35 W T16 1300 1486

0-4562DD-1807 1 x 80 W T16 1300 1486

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4572DD-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366

0-4572DD-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366

0-4572DD-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966

0-4572DD-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4582DD-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546

0-4582DD-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546

0-4582DD-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446

0-4582DD-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446

© HUCO AG | www.hucoag.ch

19


TALILUX ® -E

40

20

84

60

50

100

η = 67 %

cd/klm

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil

40 x 40 mm farblos eloxiert. Die 2- und

3-längigen Leuchten enthalten eine Durchgangsverdrahtung

5 x 1,5 mm².

Acrylglasabdeckung satiné rund.

Surface mounted or pendant luminaire,

aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.

The dual- and triple-length luminaires

are equipped with a preassembled

wiring 5 x 1.5 mm².

Circular acrylic diffusor, opal satiné.

Luminaire apparent et à suspensions, profilé

en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.

La version duo et triple est préalablement

câblée 5 x 1,5 mm².

Diffuseur rond en verre acrylique satiné.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4563GS-1147 1 x 14 W T16 500 586

0-4563GS-1247 1 x 24 W T16 500 586

0-4563GS-1217 1 x 21 W T16 700 886

0-4563GS-1397 1 x 39 W T16 700 886

0-4563GS-1287 1 x 28 W T16 1000 1186

0-4563GS-1547 1 x 54 W T16 1000 1186

0-4563GS-1357 1 x 35 W T16 1300 1486

0-4563GS-1807 1 x 80 W T16 1300 1486

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4573GS-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366

0-4573GS-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366

0-4573GS-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966

0-4573GS-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4583GS-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546

0-4583GS-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546

0-4583GS-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446

0-4583GS-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446

40

20

80

60

100

η = 64 %

cd/klm

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil

40 x 40 mm farblos eloxiert. Die 2- und

3-längigen Leuchten enthalten eine Durchgangsverdrahtung

5 x 1,5 mm².

Acrylglasabdeckung satiné quadratisch.

Surface mounted or pendant luminaire,

aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.

The dual- and triple-length luminaries

are equipped with a preassembled wiring

5 x 1.5 mm².

Square acrylic diffuser, opal satiné.

Luminaire apparent et à suspensions, profilé

en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.

La version duo et triple est préalablement

câblée 5 x 1,5 mm².

Diffuseur carré en verre acrylique satiné.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4563GQ-1147 1 x 14 W T16 500 586

0-4563GQ-1247 1 x 24 W T16 500 586

0-4563GQ-1217 1 x 21 W T16 700 886

0-4563GQ-1397 1 x 39 W T16 700 886

0-4563GQ-1287 1 x 28 W T16 1000 1186

0-4563GQ-1547 1 x 54 W T16 1000 1186

0-4563GQ-1357 1 x 35 W T16 1300 1486

0-4563GQ-1807 1 x 80 W T16 1300 1486

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4573GQ-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366

0-4573GQ-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366

0-4573GQ-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966

0-4573GQ-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4583GQ-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546

0-4583GQ-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546

0-4583GQ-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446

0-4583GQ-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446

20 © HUCO AG | www.hucoag.ch


TALILUX ® -E

123

40

103

40

120

η = 86 %

240

cd/klm

cd/klm

Wandleuchte, Alu-Profil 40 x 40 mm farblos

eloxiert.

Glasscheibe sandmattiert.

Wall mounted luminaire, aluminium profile

40 x 40 mm natural anodized.

Opal diffuser glass blade.

Applique, profilé en aluminium anodisé nature

40 x 40 mm.

Verre satiné.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4566G-1147 1 x 14 W T16 500 606

0-4566G-1247 1 x 24 W T16 500 606

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4566G-1217 1 x 21 W T16 700 906

0-4566G-1397 1 x 39 W T16 700 906

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4566G-1287 1 x 28 W T16 1000 1206

0-4566G-1547 1 x 54 W T16 1000 1206

40

50

82

150

133

250

350 η = 74 %

cd/klm

cd/klm

Reflektor-Anbau- und Pendelleuchte, Alu-

Profil 40 x 40 mm farblos eloxiert. Die 2- und

3-längigen Leuchten enthalten eine Durchgangsverdrahtung

5 x 1,5 mm².

Reflektor Aluminium matt.

Surface mounted or pendant reflector luminaire,

aluminium profile 40 x 40 mm natural

anodized. The dual- and triple-length

luminaires are equipped with a preassembled

wiring 5 x 1.5 mm².

Reflector, aluminium matt.

Luminaire à réflecteur apparent et à suspensions,

profilé en aluminium anodisé nature

40 x 40 mm. La version duo et triple est

préalablement câblée 5 x 1,5 mm².

Réflecteur en aluminium mat.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4561RS-1287 1 x 28 W T16 1000 1186

0-4561RS-1547 1 x 54 W T16 1000 1186

0-4561RS-1357 1 x 35 W T16 1300 1486

0-4561RS-1807 1 x 80 W T16 1300 1486

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4571RS-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366

0-4571RS-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366

0-4571RS-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966

0-4571RS-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4581RS-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546

0-4581RS-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546

0-4581RS-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446

0-4581RS-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446

© HUCO AG | www.hucoag.ch

21


TALILUX ® -E

40

40

64

50

79

150

250

350 η = 78 %

cd/klm

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil

40 x 40 mm farblos eloxiert. Die 2- und

3-längigen Leuchten enthalten eine Durchgangsverdrahtung

5 x 1,5 mm².

Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt.

Surface mounted or pendant luminaire,

aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.

The dual- and triple-length luminaires

are equipped with a preassembled

wiring 5 x 1.5 mm².

Asymmetrical reflector, aluminium matt.

Luminaire apparent et à suspensions, profilé

en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.

La version duo et triple est préalablement

câblée 5 x 1,5 mm².

Réflecteur asymétrique, en aluminium mat.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4561RA-1287 1 x 28 W T16 1000 1186

0-4561RA-1547 1 x 54 W T16 1000 1186

0-4561RA-1357 1 x 35 W T16 1300 1486

0-4561RA-1807 1 x 80 W T16 1300 1486

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4571RA-2287 2 x 1 x 28 W T16 1090 2366

0-4571RA-2547 2 x 1 x 54 W T16 1090 2366

0-4571RA-2357 2 x 1 x 35 W T16 1390 2966

0-4571RA-2807 2 x 1 x 80 W T16 1390 2966

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4581RA-3287 3 x 1 x 28 W T16 1120 3546

0-4581RA-3547 3 x 1 x 54 W T16 1120 3546

0-4581RA-3357 3 x 1 x 35 W T16 1420 4446

0-4581RA-3807 3 x 1 x 80 W T16 1420 4446

cd/klm

64

350

250

150

40

40 79

50

η = 79 %

cd/klm

Wandleuchte, Alu-Profil 40 x 40 mm farblos

eloxiert.

Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt,

indirekt strahlend mit Direktanteil.

Wall mounted luminaire, aluminium profile

40 x 40 mm natural anodized.

Asymmetrical reflector, aluminium matt, indirect/partially

direct illumination.

Applique, profilé en aluminium anodisé nature

40 x 40 mm.

Réflecteur asymétrique, en aluminium mat,

éclairage indirect/partiellement direct.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4561WA-1247 1 x 24 W T16 500 586

0-4561WA-1397 1 x 39 W T16 700 886

0-4561WA-1547 1 x 54 W T16 1000 1186

0-4561WA-1807 1 x 80 W T16 1300 1486

22 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

TALILUX ® -E

40

Art. No.

L [mm]

0-4563GQ-G39 1 x 14/24 W T16 580

0-4563GQ-G59 1 x 21/39 W T16 880

0-4563GQ-G79 1 x 28/54 W T16 1180

0-4563GQ-G99 1 x 35/80 W T16 1480

40

Acrylglas satiné.

Sonderlängen auf Anfrage.

Acrylic diffusor, opal satiné.

Customised lengths on request.

Verre acrylique satiné.

Longueurs spéciales sur demande.

44

Art. No.

L [mm]

0-4563GS-G39 1 x 14/24 W T16 580

0-4563GS-G59 1 x 21/39 W T16 880

0-4563GS-G79 1 x 28/54 W T16 1180

0-4563GS-G99 1 x 35/80 W T16 1480

50

Acrylglas satiné.

Sonderlängen auf Anfrage.

Acrylic diffusor, opal satiné.

Customised lengths on request.

Verre acrylique satiné.

Longueurs spéciales sur demande.

Ø 25

Art. No.

0-4512

14

Befestigungsflansch für die Montage der

Leuchten an die Decke mit einem Abstand

von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].

Flange fitting for ceiling mounting at a distance

of 14 mm [2 pieces per luminaire].

Bride de fixation pour le montage au plafond

avec un écart de 14 mm [à commander

2 pièces par luminaire].

Art. No.

L [mm]

0-4511 max. 2000

L

Stahlseilabhängung.

Bestellmenge:

• 2 Stück für 1-längige Leuchten.

• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.

• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Suspension wire.

Order quantities:

• 2 units for single-length luminaires.

• min. 2 units for double-length luminaires.

• min. 3 units for triple-length luminaires.

Suspension à câble d’acier.

Quantités à commander:

• 2 pièces pour luminaires mono.

• minimum 2 pièces pour luminaires duo.

• minimum 3 pièces pour luminaires triple.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

23


TALILUX ® -E

Zubehör

Accessories

Accessoires

26

Art. No.

L [mm]

Fassungskaschierung

Lampholder box

Cache-douille

0-4500-C69 28

35

Doppel-Fassungskaschierung

Double lampholder box

Cache-douille double

0-4500-C79 56

Fassungskaschierung, RAL 9006 thermolackiert,

einseitig geschlossen [pro Leuchte 2

Stück bestellen].

Doppel-Fassungskaschierung, RAL 9006 thermolackiert

[pro Leuchte 1 Stück bestellen].

Lampholder box, colour RAL 9006, one side

open [2 pieces per luminaire].

Double lampholder box, colour RAL 9006, [1

piece per luminaire].

Cache-douille, RAL 9006 thermolaqué, fermé

d’un côté [à commander 2 pièces par

luminaire].

Cache-douille double, RAL 9006 thermolaqué

[à commander 1 pièce par luminaire].

36

Art. No.

0-4590

28

Profilverbinder mit Klemme 5 x 1,5 mm².

Rail connector with terminal 5 x 1.5 mm².

Eclisse de liaison avec borne 5 x1,5 mm².

200 50

Art. No.

0-4591

200

40

Eckverbinder, Aluminium-Profil farblos eloxiert.

Angle connector, aluminium profile, natural

anodized.

Raccord d’angle, profilé en aluminium

anodisé nature.

Art. No.

40

360 65

0-4594

160

40

65

T-Verbinder, Aluminium-Profil farblos eloxiert.

T-connector, aluminium profile, natural anodized.

Raccord en T, profilé en aluminium anodisé

nature.

360 65

Art. No.

0-4595

360

40

65

50

Kreuz-Verbinder, Aluminium-Profil farblos

eloxiert.

Cross-connector, aluminium profile, natural

anodized.

Raccord en croix, profilé en aluminium

anodisé nature.

24 © HUCO AG | www.hucoag.ch


TALILUX ® -LED

40

50

80

150

250

η = 100 %

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil

40 x 40 mm farblos eloxiert. Acryglasabdeckung

satiné quadratisch. Mit LED für eine

nahtlose und homogene Ausleuchtung.

Sonderlängen auf Anfrage.

Surface mounted or pendant luminaire,

profile 40 x 40 mm aluminium natural anodised.

Square acrylic diffusor, opal satiné.

With LED for a seamless and homogeneous

illumination.

Customized lengths on request

Luminaires à rayonnement libre apparent

et à suspensions, profilé 40 x 40 mm en aluminium

anodise nature. Diffuseur carré en

verre acrylique satiné. Avec DEL pour l’illumination

sans couture et homogène.

Longueurs spéciales sur demande

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

Standard

0-4567GQ-4035-0127 2 x 6,3 4000 1500 84 500 587

0-4567GQ-4070-0287 2 x 14,2 4000 2800 84 500 587

0-4567GQ-4035-0187 3 x 6,3 4000 2300 84 700 868

0-4567GQ-4070-0427 3 x 14,2 4000 4200 84 700 868

0-4567GQ-4035-0257 4 x 6,3 4000 3100 84 1000 1149

0-4567GQ-4070-0567 4 x 14,2 4000 5700 84 1000 1149

0-4567GQ-4035-0317 5 x 6,3 4000 3900 84 1300 1430

0-4567GQ-4070-0717 5 x 14,2 4000 7100 84 1300 1430

0-4567GQ-4035-0377 6 x 6,3 4000 4600 84 800 1711

0-4567GQ-4070-0857 6 x 14,2 4000 8500 84 800 1711

0-4567GQ-4035-0447 7 x 6,3 4000 5400 84 900 1992

0-4567GQ-4070-0997 7 x 14,2 4000 9900 84 900 1992

0-4567GQ-4035-0507 8 x 6,3 4000 6200 84 1050 2273

0-4567GQ-4070-1137 8 x 14,2 4000 11200 84 1050 2273

0-4567GQ-4035-0567 9 x 6,3 4000 6900 84 1200 2554

0-4567GQ-4070-1277 9 x 14,2 4000 12600 84 1200 2554

0-4567GQ-4035-0637 10 x 6,3 4000 7700 84 1300 2835

0-4567GQ-4070-1427 10 x 14,2 4000 14000 84 1300 2835

0-4567GQ-4035-0697 11 x 6,3 4000 8400 84 1400 3116

0-4567GQ-4070-1567 11 x 14,2 4000 15400 84 1400 3116

0-4567GQ-4035-0757 12 x 6,3 4000 9200 84 1600 3397

0-4567GQ-4070-1707 12 x 14,2 4000 16800 84 1600 3397

A [mm]

L [mm]

© HUCO AG | www.hucoag.ch

25


TALILUX ® -LED

40

50

84

150

250

η = 100 %

cd/klm

50

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil

40 x 40 mm farblos eloxiert. Acryglasabdeckung

satiné rund. Mit LED für eine nahtlose

und homogene Ausleuchtung.

Sonderlängen auf Anfrage

Surface mounted or pendant luminaire,

profile 40 x 40 mm aluminium natural anodised.

Circular acrylic diffusor, opal satiné.

With LED for a seamless and homogeneous

illumination.

Customised lengths on request

Luminaires à rayonnement libre apparent

et à suspensions, profilé 40 x 40 mm en aluminium

anodise nature. Diffuseur rond en

verre acrylique. Avec DEL pour l’illumination

sans couture et homogène.

Longueurs spéciales sur demande

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

Standard

0-4567GS-4035-0127 2 x 6,3 4000 1500 84 500 587

0-4567GS-4070-0287 2 x 14,2 4000 2800 84 500 587

0-4567GS-4035-0187 3 x 6,3 4000 2300 84 700 868

0-4567GS-4070-0427 3 x 14,2 4000 4200 84 700 868

0-4567GS-4035-0257 4 x 6,3 4000 3100 84 1000 1149

0-4567GS-4070-0567 4 x 14,2 4000 5700 84 1000 1149

0-4567GS-4035-0317 5 x 6,3 4000 3900 84 1300 1430

0-4567GS-4070-0717 5 x 14,2 4000 7100 84 1300 1430

0-4567GS-4035-0377 6 x 6,3 4000 4600 84 800 1711

0-4567GS-4070-0857 6 x 14,2 4000 8500 84 800 1711

0-4567GS-4035-0447 7 x 6,3 4000 5400 84 900 1992

0-4567GS-4070-0997 7 x 14,2 4000 9900 84 900 1992

0-4567GS-4035-0507 8 x 6,3 4000 6200 84 1050 2273

0-4567GS-4070-1137 8 x 14,2 4000 11200 84 1050 2273

0-4567GS-4035-0567 9 x 6,3 4000 6900 84 1200 2554

0-4567GS-4070-1277 9 x 14,2 4000 12600 84 1200 2554

0-4567GS-4035-0637 10 x 6,3 4000 7700 84 1300 2835

0-4567GS-4070-1427 10 x 14,2 4000 14000 84 1300 2835

0-4567GS-4035-0697 11 x 6,3 4000 8400 84 1400 3116

0-4567GS-4070-1567 11 x 14,2 4000 15400 84 1400 3116

0-4567GS-4035-0757 12 x 6,3 4000 9200 84 1600 3397

0-4567GS-4070-1707 12 x 14,2 4000 16800 84 1600 3397

A [mm]

L [mm]

L

A

203

A: Befestigungsabstand für Deckenmontage.

Seilaufhängung und Befestigungsflansch

variabel.

A

L

A

203

A: Distance for ceiling mounting. Variable

for cable suspension and flange fitting.

A: Distance pour fixation au plafond. Variable

pour suspension à fils et bride de

fixation

26 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

TALILUX ® -LED

40

40

Art. No.

L [mm]

0-4567GQ-G0579 579

0-4567GQ-G0869 860

0-4567GQ-G1149 1141

0-4567GQ-G1429 1422

0-4567GQ-G1709 1703

0-4567GQ-G1989 1984

0-4567GQ-G2269 2265

0-4567GQ-G2549 2546

0-4567GQ-G2829 2827

0-4567GQ-G3109 3108

0-4567GQ-G3389 3389

Acrylglas satiné.

Acrylic diffusor, opal satiné.

Verre acrylique satiné.

44

50

Art. No.

L [mm]

0-4567GS-G0579 579

0-4567GS-G0869 860

0-4567GS-G1149 1141

0-4567GS-G1429 1422

0-4567GS-G1709 1703

0-4567GS-G1989 1984

0-4567GS-G2269 2265

0-4567GS-G2549 2546

0-4567GS-G2829 2827

0-4567GS-G3109 3108

0-4567GS-G3389 3389

Acrylglas satiné.

Acrylic diffusor, opal satiné.

Verre acrylique satiné.

Ø 25

Art. No.

0-4512

14

Befestigungsflansch für die Montage der

Leuchten an die Decke mit einem Abstand

von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].

Flange fitting for ceiling mounting at a distance

of 14 mm [2 pieces per luminaire].

Bride de fixation pour le montage au plafond

avec un écart de 14 mm [à commander

2 pièces par luminaire].

Art. No.

L [mm]

0-4511 max. 2000

L

Stahlseilabhängung, max. 2000 mm.

Suspension wire, max. 2000 mm.

Suspension à câble d’acier, max. 2000 mm.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

27


TALILUX ® -S

A

L

A

203

A: Befestigungsabstand für Deckenmontage.

Seilaufhängung und Befestigungsflansch

variabel.

A

L

A

A

203

A: Distance for ceiling mounting. Variable

for cable suspension and flange fitting.

A: Distance pour fixation au plafond. Variable

pour suspension à fils et bride de

fixation

40

40

64

50

150

η = 88 cd/klm %

cd/klm

Freistrahlende, offene Anbau- und Pendelleuchte,

Alu-Profil 40 x 40 mm farblos eloxiert.

Mit Lumilux T16 Seamless Leuchtstofflampe

für eine nahtlose und homogene Ausleuchtung.

Surface mounted or pendant luminaire,

profile 40 x 40 mm aluminium natural anodised.

With Lumilux T16 Seamless fluorescent

lamp for a seamless and homogeneous illumination.

Luminaires à rayonnement libre apparent

et à suspensions. Profilé 40 x 40 mm en aluminium

anodise nature.

Avec Lumilux T16 Seamless lampe fluorescente

pour l0

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4540-2397 2 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 1806

0-4540-2547 2 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 2406

0-4540-2396 2 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 1806

0-4540-2546 2 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 2406

0-4540-2395 2 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 1806

0-4540-2545 2 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 2406

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4550-3397 3 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 2686

0-4550-3547 3 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 3586

0-4550-3396 3 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 2686

0-4550-3546 3 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 3586

0-4550-3395 3 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 2686

0-4550-3545 3 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 3586

28 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

TALILUX ® -S

20

60

100

η = 64 %

cd/klm

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil

40 x 40 mm farblos eloxiert. Acrylglasabdeckung

satiné quadratisch.

Mit Lumilux T16 Seamless Leuchtstofflampe

für eine nahtlose und homogene Ausleuchtung.

Surface mounted or pendant luminaire,

profile 40 x 40 mm aluminium natural anodised.

Square acrylic diffusor, opal satiné.

With Lumilux T16 Seamless fluorescent

lamp for a seamless and homogeneous illumination.

Luminaires à rayonnement libre apparent

et à suspensions. Profilé 40 x 40 mm en aluminium

anodise nature. Diffuseur carré en

verre acrylique satiné. Avec Lumilux T16

Seamless lampe fluorescente pour l’illumination

sans couture et homogène.

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4541GQ-2397 2 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 1806

0-4541GQ-2547 2 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 2406

0-4541GQ-2396 2 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 1806

0-4541GQ-2546 2 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 2406

0-4541GQ-2395 2 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 1806

0-4541GQ-2545 2 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 2406

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4551GQ-3397 3 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 2686

0-4551GQ-3547 3 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 3586

0-4551GQ-3396 3 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 2686

0-4551GQ-3546 3 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 3586

0-4551GQ-3395 3 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 2686

0-4551GQ-3545 3 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 3586

40

84

50

20

60

100

η = 67 %

cd/klm

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil

40 x 40 mm farblos eloxiert. Acrylglasabdeckung

satiné rund.

Mit Lumilux T16 Seamless Leuchtstofflampe

für eine nahtlose und homogene Ausleuchtung.

Surface mounted or pendant luminaire,

profile 40 x 40 mm aluminium natural anodised.

Circular acrylic diffusor, opal satiné.

With Lumilux T16 Seamless fluorescent

lamp for a seamless and homogeneous illumination.

Luminaires à rayonnement libre apparent

et à suspensions. Profilé 40 x 40 mm en aluminium

anodise nature. Diffuseur rond en

verre acrylique. Avec Lumilux T16 Seamless

lampe fluorescente pour l’illumination sans

couture et homogène.

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4541GS-2397 2 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 1806

0-4541GS-2547 2 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 2406

0-4541GS-2396 2 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 1806

0-4541GS-2546 2 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 2406

0-4541GS-2395 2 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 1806

0-4541GS-2545 2 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 2406

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4551GS-3247 3 x 21/39 W T16 EVG Kombi 815 2686

0-4551GS-3547 3 x 28/54 W T16 EVG Kombi 1115 3586

0-4551GS-3246 3 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi 815 2686

0-4551GS-3546 3 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi 1115 3586

0-4551GS-3245 3 x 21/39 W T16 DALI Kombi 815 2686

0-4551GS-3545 3 x 28/54 W T16 DALI Kombi 1115 3586

© HUCO AG | www.hucoag.ch

29


TALILUX ® -S

Zubehör

Accessories

Accessoires

Art. No.

L [mm]

Anfangs- und Endstück

Initial section and tail end

Pièce initiale et pièce finale

0-4540GQ-G49 2 x 21/39 W T16 900

0-4550GQ-G69 2 x 28/54 W T16 1200

40

50

Ø 25

14

44

40

Mittelstück | Middle section | Pièce médiane

0-4540GQ-G59 2 x 21/39 W T16 880

0-4550GQ-G79 2 x 28/54 W T16 1180

Acrylglas satiné.

Sonderlängen auf Anfrage.

Acrylic diffusor, opal satiné.

Customised lengths on request.

Verre acrylique satiné.

Longueurs spéciales sur demande.

Art. No.

L [mm]

Anfangs- und Endstück

Initial section and tail end

Pièce initiale et pièce finale

0-4540GS-G49 2 x 21/39 W T16 900

0-4540GS-G69 2 x 28/54 W T16 1200

Mittelstück | Middle section | Pièce médiane

0-4550GS-G59 2 x 21/39 W T16 880

0-4550GS-G79 2 x 28/54 W T16 1180

Acrylglas satiné.

Sonderlängen auf Anfrage.

Acrylic diffusor, opal satiné.

Customised lengths on request.

Verre acrylique satiné.

Longueurs spéciales sur demande.

Art. No.

0-4512

Befestigungsflansch für die Montage der

Leuchten an die Decke mit einem Abstand

von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].

Flange fitting for ceiling mounting at a distance

of 14 mm [2 pieces per luminaire].

Bride de fixation pour le montage au plafond

avec une distance de 14 mm [à commander

2 pièces par luminaire].

Art. No.

L [mm]

0-4511 max. 2000

L

Stahlseilabhängung [max. 2000 mm].

Suspension wire [max. 2000 mm].

Suspension à câble d’acier [max. 2000 mm].

30 © HUCO AG | www.hucoag.ch


TALILUX ® -W

L

L

A A A

203

203

A: Befestigungsabstand für Deckenmontage.

Seilaufhängung und Befestigungsflansch

variabel.

A

L

A

A

203

A: Distance for ceiling mounting. variable

for cable suspension and flange fitting.

A: Distance pour fixation au plafond. Variable

pour suspension à fils et bride de

fixation.

40

40

50

80

40

150

cd/klm

η = 88 cd/klm %

Freistrahlende, offene Anbau- und Pendelleuchte,

Alu-Profil 40 x 40 mm und Fassungskaschierung

farblos eloxiert.

Die 2- und 3-längigen Leuchten enthalten

eine Durchgangsverdrahtung 5 x 1,5 mm².

Surface mounted or pendant luminaire,

aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.

The dual- and triple-length luminaries are

equipped with a preassembled wiring

5 x 1.5 mm².

Luminaire apparent et à suspensions, profilé

en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.

La version duo et triple est préalablement

câblée 5 x 1,5 mm².

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4513-1287 1 x 28 W T16 1000 1266

0-4513-1547 1 x 54 W T16 1000 1266

0-4513-1357 1 x 35 W T16 1300 1566

0-4513-1807 1 x 80 W T16 1300 1566

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4523-2287 2 x 28 W T16 1180 2526

0-4523-2547 2 x 54 W T16 1180 2526

0-4523-2357 2 x 35 W T16 1480 3126

0-4523-2807 2 x 80 W T16 1480 3126

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4533-3287 3 x 28 W T16 1200 3786

0-4533-3547 3 x 54 W T16 1200 3786

0-4533-3357 3 x 35 W T16 1500 4686

0-4533-3807 3 x 80 W T16 1500 4686

© HUCO AG | www.hucoag.ch

31


TALILUX ® -W

Zubehör

Accessories

Accessoires

40

20

40

60

80

40

100

cd/klm

η = 64 %

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil

40 x 40 mm und Fassungskaschierung farblos

eloxiert.

Die 2- und 3-längigen Leuchten enthalten

eine Durchgangsverdrahtung 5 x 1,5 mm².

Acrylglasabdeckung satiné quadratisch.

Surface mounted or pendant luminaire,

aluminium profile 40 x 40 mm natural anodized.

The dual- and triple-length luminaires

are equipped with a preassembled

wiring 5 x 1.5 mm².

Square acrylic diffusor, opal satiné.

Luminaire apparent et à suspensions, profilé

en aluminium anodisé nature 40 x 40 mm.

La version duo et triple est préalablement

câblée 5 x 1,5 mm².

Diffuseur carré en verre acrylique satiné.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4514GQ-1287 1 x 28 W T16 1000 1266

0-4514GQ-1547 1 x 54 W T16 1000 1266

0-4514GQ-1357 1 x 35 W T16 1300 1566

0-4514GQ-1807 1 x 80 W T16 1300 1566

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4524GQ-2287 2 x 28 W T16 1180 2526

0-4524GQ-2547 2 x 54 W T16 1180 2526

0-4524GQ-2357 2 x 35 W T16 1480 3126

0-4524GQ-2807 2 x 80 W T16 1480 3126

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4534GQ-3287 3 x 28 W T16 1200 3786

0-4534GQ-3547 3 x 54 W T16 1200 3786

0-4534GQ-3357 3 x 35 W T16 1500 4686

0-4534GQ-3807 3 x 80 W T16 1500 4686

40

Art. No.

L [mm]

0-4514GQ-G69 1 x 28/54 W T16 1145

0-4514GQ-G89 1 x 35/80 W T16 1445

40

Acrylglas satiné.

Sonderlängen auf Anfrage.

Acrylic diffusor, opal satiné.

Customised lengths on request.

Verre acrylique satiné.

Longueurs spéciales sur demande.

Ø 25

Art. No.

0-4512

L [mm]

14

Befestigungsflansch für die Montage der

Leuchten an die Decke mit einem Abstand

von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].

Flange fitting for ceiling mounting at a distance

of 14 mm [2 pieces per luminaire].

Bride de fixation pour le montage au plafond

avec un écart de 14 mm [à commander

2 pièces par luminaire].

Art. No.

L [mm]

0-4511 max. 2000

L

Stahlseilabhängung.

Bestellmenge:

• 2 Stück für 1-längige Leuchten.

• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.

• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Suspension wire.

Order quantities:

• 2 units for single-length luminaires.

• min. 2 units for double-length luminaires.

• min. 3 units for triple-length luminaires.

Suspension à câble d’acier.

Quantités à commander:

• 2 pièces pour luminaires mono.

• minimum 2 pièces pour luminaires duo.

• minimum 3 pièces pour luminaires triple.

32 © HUCO AG | www.hucoag.ch


ARKUS | ARKUS-DI

40

40

50

75

150

η = 88 cd/klm %

cd/klm

Freistrahlende, offene Anbau- und Pendelleuchte,

Profil 40 x 40 mm und Fassungskaschierung

Aluminium farblos eloxiert, in 1-,

2- und 3-längiger Ausführung. Die 2- und

3-längigen Ausführungen enthalten eine

Durchgangsverdrahtung 5 x 1,5 mm².

Surface mounted or pendant luminaire,

profile 40 x 40 mm and lampholder aluminium

natural anodised, available in single-,

dual- and triple-length. The dual- and triple-length

luminaires are equipped with a

preassembled wiring 5 x 1.5 mm².

Luminaries à rayonnement libre apparent

et à suspensions, profilé 40 x 40 mm et

cache-douille en aluminium anodise nature,

en version mono, duo et triple longueurs.

Les versions duo et triple longueur

sont préalablement cable 5 x 1,5 mm².

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4611-1287 1 x 28 W T16 1000 1266

0-4611-1547 1 x 54 W T16 1000 1266

0-4611-1357 1 x 35 W T16 1300 1566

0-4611-1807 1 x 80 W T16 1300 1566

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4621-2287 2 x 1 x 28 W T16 1180 2526

0-4621-2547 2 x 1 x 54 W T16 1180 2526

0-4621-2357 2 x 1 x 35 W T16 1480 3126

0-4621-2807 2 x 1 x 80 W T16 1480 3126

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4631-3287 3 x 1 x 28 W T16 1200 3786

0-4631-3547 3 x 1 x 54 W T16 1200 3786

0-4631-3357 3 x 1 x 35 W T16 1500 4686

0-4631-3807 3 x 1 x 80 W T16 1500 4686

95

40

50

150

69

250

350

η = 84 450%

cd/klm

cd/klm

Raster-Anbau- und Pendelleuchte, Profil

40 x 40 mm und Fassungskaschierung Aluminium

farblos eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger

Ausführung. Die 2- und 3-längigen Ausführungen

enthalten eine Durchgangsverdrahtung

5 x 1,5 mm².

Ringlamellenraster Kunststoff, silber Alu-bedampft,

Längsreflektoren Aluminium mattglanz,

direkt/indirekt strahlend.

Surface mounted or pendant luminaire,

with louvre, profile and lampholder aluminium

natural anodized, available in single-,

dual- and triple-length. The dual- and triple-length

luminaires are equiped with a

preassembled wiring 5 x 1.5 mm².

Lateral circular blades of louvre aluminised

plastic, silver, longitudinal reflectors aluminium

bright matt, illumination direct/

indirect.

Luminaire apparant et suspendu avec

écran, profilé 40 x 40 mm et cache-douille

en aluminium anodisé nature, en version

mono, duo et triple longueurs. Les versions

duo et triple longueur sont préalablement

câblée 5 x 1,5 mm².

Ecran à lamelles circulaires en matière

plastique, métallisé en l’aluminium, argenté,

réflecteurs longitudinaux aluminium brillant

mat, éclairage direct/indirect.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4600DI-1287 1 x 1 x 28 W T16 1000 1266

0-4600DI-1547 1 x 1 x 54 W T16 1000 1266

0-4600DI-1357 1 x 1 x 35 W T16 1300 1566

0-4600DI-1807 1 x 1 x 80 W T16 1300 1566

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4620DI-2287 2 x 1 x 28 W T16 1180 2526

0-4620DI-2547 2 x 1 x 54 W T16 1180 2526

0-4620DI-2357 2 x 1 x 35 W T16 1480 3126

0-4620DI-2807 2 x 1 x 80 W T16 1480 3126

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4630DI-3287 3 x 1 x 28 W T16 1200 3786

0-4630DI-3547 3 x 1 x 54 W T16 1200 3786

0-4630DI-3357 3 x 1 x 35 W T16 1500 4686

0-4630DI-3807 3 x 1 x 80 W T16 1500 4686

© HUCO AG | www.hucoag.ch

33


ARKUS-DE | ARKUS-DD

108

40

50

150

250

69

350

450

cd/klm

η = 79 %

cd/klm

Raster-Anbau- und Pendelleuchte, Profil

40 x 40 mm und Fassungskaschierung Aluminium

farblos eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger

Ausführung. Die 2- und 3-längigen Ausführungen

enthalten eine Durchgangsverdrahtung

5 x 1,5 mm².

Ringlamellenraster Kunststoff, silber Alu-bedampft,

Längsreflektoren Aluminium mattglanz,

direkt/indirekt strahlend mit teilweiser

Entblendung.

Surface mounted or pendant luminaire,

with louvre, profile and lampholder aluminium

natural anodized, available in single-,

dual- and triple-length. The dual- and triple-length

luminaires are equiped with a

preassembled wiring 5 x 1.5 mm².

Lateral circular blades of louvre aluminised

plastic, silver, longitudinal reflectors aluminium

bright matt, illumination direct/indirect

with limited dazzling.

Luminaire apparant et suspendu avec

écran, profilé 40 x 40 mm et cache-douille en

aluminium anodisé nature, en version mono,

duo et triple longueurs. Les versions duo

et triple longueur sont préalablement câblée

5 x 1,5 mm². Ecran à lamelles circulaires

en matière plastique, métallisé en l’aluminium,

argenté, réflecteurs longitudinaux aluminium

brillant mat, éclairage direct/indirect

avec ébouissement limité.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4600DE-1287 1 x 1 x 28 W T16 1000 1266

0-4600DE-1547 1 x 1 x 54 W T16 1000 1266

0-4600DE-1357 1 x 1 x 35 W T16 1300 1566

0-4600DE-1807 1 x 1 x 80 W T16 1300 1566

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4620DE-2287 2 x 1 x 28 W T16 1180 2526

0-4620DE-2547 2 x 1 x 54 W T16 1180 2526

0-4620DE-2357 2 x 1 x 35 W T16 1480 3126

0-4620DE-2807 2 x 1 x 80 W T16 1480 3126

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4630DE-3287 3 x 1 x 28 W T16 1200 3786

0-4630DE-3547 3 x 1 x 54 W T16 1200 3786

0-4630DE-3357 3 x 1 x 35 W T16 1500 4686

0-4630DE-3807 3 x 1 x 80 W T16 1500 4686

108

40

50

150

250

69

350

η = 66 %

cd/klm

cd/klm

Raster-Anbau- und Pendelleuchte, Profil

40 x 40 mm und Fassungskaschierung Aluminium

farblos eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger

Ausführung. Die 2- und 3-längigen Ausführungen

enthalten eine Durchgangsverdrahtung

5 x 1,5 mm².

Ringlamellenraster Kunststoff, silber Alu-bedampft,

Längsreflektoren Aluminium mattglanz,

direkt strahlend.

Surface mounted or pendant luminaire,

with louvre, profile and lampholder aluminium

natural anodized, available in single-,

dual- and triple-length. The dual- and triple-length

luminaires are equiped with a

preassembled wiring 5 x 1.5 mm².

Lateral strips of louvre aluminised plastic,

silver, longitudinal reflectors aluminium

bright matt, illumination direct.

Luminaire apparant et suspendu avec

écran, profilé 40 x 40 mm et cache-douille

en aluminium anodisé nature, en version

mono, duo et triple longueurs. Les versions

duo et triple longueur sont préalablement

câblée 5 x 1,5 mm².

Ecran à lamelles circulaires en matière

plastique, métallisé en l’aluminium, argenté,

réflecteurs longitudinaux aluminium brillant

mat, éclairage direct.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4600DD-1287 1 x 1 x 28 W T16 1000 1266

0-4600DD-1547 1 x 1 x 54 W T16 1000 1266

0-4600DD-1357 1 x 1 x 35 W T16 1300 1566

0-4600DD-1807 1 x 1 x 80 W T16 1300 1566

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4620DD-2287 2 x 1 x 28 W T16 1180 2526

0-4620DD-2547 2 x 1 x 54 W T16 1180 2526

0-4620DD-2357 2 x 1 x 35 W T16 1480 3126

0-4620DD-2807 2 x 1 x 80 W T16 1480 3126

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4630DD-3287 3 x 1 x 28 W T16 1200 3786

0-4630DD-3547 3 x 1 x 54 W T16 1200 3786

0-4630DD-3357 3 x 1 x 35 W T16 1500 4686

0-4630DD-3807 3 x 1 x 80 W T16 1500 4686

34 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

ARKUS | ARKUS-DI | ARKUS-DE | ARKUS-DD

Art. No.

Ø 25

0-4512

14

Befestigungsflansch für die Montage der

Leuchten an die Decke mit einem Abstand

von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].

Flange fitting for ceiling mounting at a distance

of 14 mm [2 pieces per luminaire].

Bride de fixation pour le montage au plafond

avec une distance de 14 mm [à commander

2 pièces par luminaire].

Art. No.

L [mm]

0-4511 max. 2000

L

Stahlseilabhängung [max. 2000 mm].

Suspension wire [max. 2000 mm].

Suspension à câble d’acier [max. 2000 mm].

© HUCO AG | www.hucoag.ch

35


TP_80

A: Seilaufhängung variabel

A: variable for cable suspension

A: pour fixation à fils variable

L

[A max

= L - 120 mm]

A

210

A: für Deckenmontage/Pendelaufhängung

A: for ceiling mounting/pendant suspension

A: pour fixation au plafond/suspension

pendulaire

[A max

= L - 200 mm]

80

76

50

150

η = 75 250 %

cd/klm

350

450

Direkt/indirekt strahlende Anbau- oder Pendelleuchte.

Mit Längs-Ringlamellen-Raster

Kunststoff silber, Alu-bedampft. Seitliche

Lichtabstrahlung durch mattierte Klarglasscheibe

aus Acrylglas. Montagezubehör

separat bestellen.

Direct/indirect radiating surface-mounting

or pendant luminaire. With ring blade louvre

in silver plastic, aluminium vapour-coated.

Lateral light radiation thanks to mattfinish

clear perspex pane. Mounting accessories

to be ordered separately.

Luminaire apparent ou suspendu à éclairage

direct/indirect. Dans le sens de la longueur,

écran à lamelles circulaires en plastique

de couleur argent réalisé par aluminiage.

Éclairage latéral à travers une plaque

de verre acrylique clair. Accessoires de montage

à commander séparément.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4715RL-1287 1 x 28 W T16 1000 1200

0-4715RL-1357 1 x 35 W T16 1300 1500

36 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

TP_80

Art. No.

Ø 25

0-4512

14

Befestigungsflansch für die Montage der

Leuchten an die Decke mit einem Abstand

von 14 mm [pro Leuchte 2 Stück bestellen].

Flange fitting for ceiling mounting at a distance

of 14 mm [2 pieces per luminaire].

Bride de fixation pour le montage au plafond

avec une distance de 14 mm [à commander

2 pièces par luminaire].

Art. No.

L [mm]

0-4511 max. 2000

L

Stahlseilabhängung [max. 2000 mm].

Suspension wire [max. 2000 mm].

Suspension à câble d’acier [max. 2000 mm].

© HUCO AG | www.hucoag.ch

37


OMEGA 76 | OMEGA 120

Foto: Hisao Suzuki

OMEGA 76 OMEGA 120

Aluminium-Lichtkanalsystem, eloxiert, basierend

auf einem stabilen Grundprofil.

In Längen von bis zu 6 m lieferbar. Das

Profil kann werkseitig mit Gehrungs- oder

Eckschnitten hergestellt oder vor Ort geschnitten

werden. Abhänge- und Verbindersysteme

komplettieren das System.

Omega 76 und 120 sind bezüglich der

Lichttechnik variabel bis hin zu LED-Einsätzen

für Bodeneinbau. Andere Gebäudetechnische

Elemente wie z.B. Notleuchten,

Sprinkler, Lautsprecher, Stromschienen etc.

können in den Kanal integriert werden.

Für alle gängigen Einbau-, Anbau- sowie

Pendelvarianten einsetzbar.

Aluminium channel rail system, anodized,

based on a rigid basic profile. Available

lengths up to 6m. The profile can be factory

machined with mitre joints or corner

joints or can be cut to size on site. Suspension

and connection systems are completing

the system.

Regarding light technology, OMEGA 76

and 120 are very flexible even for LED inserts

for ground installation. Other elements

of building management such as

emergency lighting, sprinklers, loudspeakers,

current rails, etc. can be integrated into

the channel rail.

Suitable for all common recessed, surface

mounted as well as suspended variants.

Système de rails à tube d’illumination fabriqué

en aluminium anodisé, fondé sur un

profilé de base stable. Disponible en longueurs

jusqu’à 6m. Le profilé peut être façonné

en usine avec des coupes de joints

en biais ou droites. Il peut aussi être découpé

sur site. Des systèmes de suspension et

de connexion complètent le système.

Concernant la technologie d‘éclairage,

OMEGA 76 et 120 sont très flexible, même

une installation des éléments DEL dans le

sol est possible. D’autres éléments techniques

du bâtiment tels que luminaires

de secours, sprinklers, haut-parleurs, rails

conducteurs, etc. sont intégrables dans

les tubes.

Utilisable pour toutes variantes encastrées,

apparentes ou suspendues.

38 © HUCO AG | www.hucoag.ch


DIN6798D43 se

DIN6798D43 se

DIN6798D43 se

DIN6798D43 se

DIN6798D43 se

DIN6798D43 se

OMEGA 76 | OMEGA 120

Leuchteneinsatz mit Parabolraster. [Art. No.

siehe Seite 41].

Basic luminaire set with parabolic louvre

[Art. No. please see page 41].

76

50

150

Jeu d’éclairage de base avec grille parabolique.

[Art. No. voir page 41 s.v.p.].

250

350

cd/klm

100

η = 70 %

Leuchteneinsatz mit Leuchtstofflampe und

satinierter Abdeckung zum Erzielen einer

gleichmässigen Ausleuchtung. [Art. No. siehe

Seite 42].

76

50

Luminaire set with fluorescent lamp and

satinised diffuser to achieve an uniform illumination.

[Art. No. please see page 42].

100

150

250

η = 65 %

350

cd/klm

Jeu d’éclairage de base avec tube de

fluorescents et diffuseur dépoli pour obtenir

un éclairage uniforme. [Art. No. voir

page 42 s.v.p.].

Leuchteneinsatz mit LED und satinierter

Abdeckung zum Erzielen einer gleichmässigen

Ausleuchtung. [Art. No. siehe Seite

42].

76

50

150

Luminaire set with LED and satinised diffuser

to achieve an uniform illumination.

[Art No. please see page 42].

100

250

350

η = 100 %

cd/klm

Jeu d’éclairage de base avec DEL et diffuseur

dépoli pour obtenir un éclairage uniforme.

[Art. No. voir page 42 s.v.p.].

Leuchteneinsatz mit satinierter Abdeckung

für OM 120 zum Erzielen einer gleichmässigen

Ausleuchtung. [Art. No. siehe Seite

42].

50

Luminaire set with satinised diffuser for

OM 120 to achieve an uniform illumination.

[Art. No. please see page 42].

150

η = 50 %

cd/klm

Jeu d’éclairage de base avec diffuseur dépoli

pour OM 120 pour obtenir un éclairage

uniforme. [Art. No. voir page 42 s.v.p.].

100

© HUCO AG | www.hucoag.ch

39


TP_80 OMEGA 76 | OMEGA 120

MontageVARIANTEN

Mounting variation

Variantes de montage

Als Decken-Unterkonstruktion:

OMEGA 76 als Trageprofil zu Langfeldplattensystemen. Homogene Verbindung von Leuchte

und Decke durch Profilform.

76

Serving as ceiling suspension:

OMEGA 76 used as carrier for rectangular panel systems. A homogenious combination of

luminaire and ceiling through the profile form.

100

Comme ossature pour plafonds suspendus:

OMEGA 76 utilisé comme élément porteur pour des systèmes de panneaux réctangulaires.

Une combinaison homogène de luminaire et plafond par la forme du profilé.

Einbau mit Fuge:

Einsetzbar für Klemm- und Klapp-Metalldeckensysteme.

Shadow gap installation:

Suitable for clip-in and hingeable suspended metal ceiling systems.

Installation avec joint creux:

Utilisable pour des systèmes de plafonds métalliques à clipser et basculables.

100

Betondecken-Einbau.

Installation in concrete slab.

Installation en dalles de béton.

100

Einbau mit Rahmen für Gipskarton-Decke.

Installation with frame for gypsum board ceilings.

Installation avec encadrement pour des plafonds à plaque au plâtre.

Abgehängte Lichtbandversion.

Suspended batten light version.

Version type réglette suspendue.

40 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

OMEGA 76 | OMEGA 120

OMEGA 76 OMEGA 120

Aluminium Leerkanal.

Aluminium base channel, empty.

Tube de base vide en aluminium.

Art. No. H [mm] B [mm] L [mm]

OM76-6000 76 100 6000

OM120-6000 120 100 6000

Leuchteneinsatz T16 mit EVG für Raster.

Luminaries element T16 with ECG for louvre.

Elément lumineux T16 avec ballast électronique

pour grille.

Art. No.

L [mm]

EVG Kombi

0-5200-M1397 1 x 21/39 W T16 875

0-5200-M1547 1 x 28/54 W T16 1175

0-5200-M1807 1 x 35/49/80 W T16 1475

EVG 1-10 V Kombi

0-5200-M1396 1 x 21/39 W T16 875

0-5200-M1546 1 x 28/54 W T16 1175

0-5200-M1806 1 x 35/49/80 W T16 1475

EVG DALI Kombi

0-5200-M1395 1 x 21/39 W T16 875

0-5200-M1545 1 x 28/54 W T16 1175

0-5200-M1805 1 x 35/49/80 W T16 1475

Parabolraster BAP.

Parabolic LG 3 class II louvre.

Grille parabolique anti-éblouissante.

Art. No.

L [mm]

0-5200HB-R49 1 x 21/39 W T16 875

0-5200HB-R69 1 x 28/54 W T16 1175

0-5200HB-R89 1 x 35/49/80 W T16 1475

Satinierte Abdeckung zu Leuchteneinsatz

als Rasterverlängerung.

Satinised diffuser for basic luminaire set as

louvre extension.

Art. No.

L [mm]

0-5200-G01 4000

Diffuseur dépoli pour jeu d’éclairage de

base pour prologement de grille.

Blindabdeckung als Rasterverlängerung.

[Länge auf Anfrage, max. 1 m].

Cover plate as louvre extension.

[Length upon request, max. 1 m].

Art. No.

OM76-Z009

Cache pour prologement de grille.

[Longueur à commander, max. 1 m].

© HUCO AG | www.hucoag.ch

41


TP_80 OMEGA 76 | OMEGA 120

Zubehör

Accessories

Accessoires

Leuchteneinsatz T16 mit EVG und versetzt

angeordneten Fassungen für eine homogene,

durchgehende Ausstrahlung.

Luminaries element T16 with ECG and offset

mounted lamp holders in order to get a

homogeneous, continuous lighting.

Elément lumineux T16 avec ballast électronique

et des culots montés en biais pour

arriver à une répartition lumineuse homogène

et en continue.

Art. No.

L [mm]

Versatz

Off-set

Déport

EVG Kombi

0-5201-M1247 1 x 14/24 W T16 575 –

0-5201-M1397 1 x 21/39 W T16 875 170

0-5201-M1547 1 x 28/54 W T16 1175 200

0-5201-M1807 1 x35/49/80 W T16 1475 200

EVG 1-10 V Kombi

0-5201-M1246 1 x 14/24 W T16 575 –

0-5201-M1396 1 x 21/39 W T16 875 170

0-5201-M1546 1 x 28/54 W T16 1175 200

0-5201-M1806 1 x 35/49/80 W T16 1475 200

EVG DALI Kombi

0-5201-M1245 1 x 14/24 W T16 575 –

0-5201-M1395 1 x 21/39 W T16 875 170

0-5201-M1545 1 x 28/54 W T16 1175 200

0-5201-M1805 1 x 35/49/80 W T16 1475 200

Leuchteneinsatz mit LED für eine homogene,

durchgehende Ausstrahlung.

Luminaries element with LED to get a homogeneous,

continuous lighting.

Elément lumineux avec DEL pour arriver à

une répartition lumineuse homogène et

en continue.

Art. No.

Standard 1-10 V DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

0-5203-4035-0127 0-5203-4035-0126 0-5203-4035-0125 2 x 6,3 4000 1500 84 563

0-5203-4070-0287 0-5203-4070-0286 0-5203-4070-0285 2 x 14,2 4000 2800 84 563

0-5203-4035-0187 0-5203-4035-0186 0-5203-4035-0185 3 x 6,3 4000 2300 84 844

0-5203-4070-0427 0-5203-4070-0426 0-5203-4070-0425 3 x 14,2 4000 4200 84 844

0-5203-4035-0257 0-5203-4035-0256 0-5203-4035-0255 4 x 6,3 4000 3100 84 1125

0-5203-4070-0567 0-5203-4070-0566 0-5203-4070-0565 4 x 14,2 4000 5700 84 1125

0-5203-4035-0317 0-5203-4035-0316 0-5203-4035-0315 5 x 6,3 4000 3900 84 1406

0-5203-4070-0717 0-5203-4070-0716 0-5203-4070-0715 5 x 14,2 4000 7100 84 1406

L [mm]

Satinierte Abdeckung zu Leuchteneinsatz T16

mit Versatz und LED. Sonderlängen auf Anfrage.

Art. No.

L [mm]

0-5201-G01 4000

Acrylic diffuser, opal satiné for luminaries

element T16 with off-set and LED. Customised

lengths on request.

Verre acrylic, satiné pour l’elément lumineux

T16 avec déport et DEL. Longueurs

spéciales sur demande.

Stirnteil.

Front cover plate.

Art. No.

H [mm]

0-5200-S19 76

0-5201-S19 120

Panneau frontale.

42 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

OMEGA 76 | OMEGA 120

Längsverbinder.

Longitudinal connector.

Art. No.

0-5200-B19

Raccord longitudinal.

Foto: Rainer Keser

© HUCO AG | www.hucoag.ch

43


lumeo ® | DUROSATIN ®

DUROSATIN ® ist ein flexibles, architektonisches

Produkt für LUMEO ® -Leuchten und

Deckenverkleidungen, welches auf einen

Trägerrahmen gespannt wird. Die Trägerrahmen

bestehen aus verzinktem Stahlblech

oder stranggepresstem, nicht brennbaren

Aluminium-Profil in A2 Ausführung.

Durch seine Flächigkeit und Homogenität

ist DUROSATIN ® ein ideales Produkt für die

architektonischen Ansprüche von morgen.

DUROSATIN ® -Elemente für LUMEO ® haben folgende

Eigenschaften:

1. Schwer entflammbar B1.

2. Antistatisch.

3. Weitgehend reissfest und wasserdicht.

4. Kleine Druckstellen bilden sich von

selbst zurück.

5. Können problemlos mit Schwamm, Tuch

und mildem Spülmittel gereinigt werden.

6. Sind mit speziellem UV-Schutzmittel ausgestattet,

sodass sie für Lichtdecken mit

höheren UV-Belastungen geeignet sind.

7. Demontier- und wieder montierbar.

8. Spezielle Abklappsysteme für Revisionszwecke

[Leuchtmittelwechsel etc.] bei

Lichtdecken lieferbar.

9. Metallteile und Folienteile recyclebar.

10. Zehn Jahre Garantie auf Trageprofile

und DUROSATIN ® -Bespannung [ausgenommen

Fahrlässigkeit].

11. Die DUROSATIN ® -Bespannung kann problemlos

und kostengünstig erneuert

bzw. geändert werden.

12. DUROSATIN ® ist gesundheitlich unbedenklich

und einer der am meisten geprüften

Kunststoffe.

DUROSATIN ® is a flexible, architectural

product for LUMEO ® lighting fixtures and

ceiling panelling that is suspended in a

carrying frame. The carrying frame consists

of galvanised steel sheet metal or extruded,

non-inflammable aluminium profiles in

A2 configuration. As a result of its flatness

and homogeneity, DUROSATIN ® is an ideal

product for the architectural demands

of tomorrow.

DUROSATIN ® elements for LUMEO ® have the

following characteristics:

1. B1 low inflammability.

2. Anti-static.

3. Essentially crack-proof and impervious

to water.

4. Small pressure points return to the their

original form.

5. Can be cleaned without problem with

a sponge or cloth and mild detergent.

6. Are provided with special UV protection

so that the illuminated ceilings are

suitable for high UV radiation stress.

7. Can be disassembled and reassembled.

8. Special fold-down systems for inspection

purposes [changing of lighting elements,

etc.] available for ceiling installation.

9. Metal and foil parts can be recycled.

10. Ten years guarantee on carrying profiles

and DUROSATIN ® panels [with exception

of negligence].

11. The DUROSATIN ® panels can be economically

renewed or changed without

problem.

12. DUROSATIN ® is absolutely safe with regard

to health and is one of the most

tested plastics.

DUROSATIN ® est un produit souple, architectonique

destiné aux luminaires LUMEO ®

et aux faux plafonds et qui se tend sur un

cadre support. Les cadres supports sont en

tôle d’acier galvanisée ou en profilés d’aluminium

incombustibles filés à chaud en exécution

A2. Grâce à sa planéité et à son homogénéité,

DUROSATIN ® est un produit idéal

pour répondre aux exigences architectoniques

de demain.

Les éléments DUROSATIN ® pour LUMEO ® possèdent

les caractéristiques suivantes:

1. Difficilement inflammables, B1.

2. Antistatiques.

3. Résistants et étanches.

4. Pas de formation ultérieure de marques

de pression.

5. Se nettoient sans problèmes à l’aide

d’une éponge, d’un chiffon et d’un produit

de nettoyage doux.

6. Revêtus d’un produit de protection

contre les UV de sorte qu’ils peuvent

s’utiliser pour des plafonds lumineux à

charges d’UV élevées.

7. Démontables et remontables.

8. Systèmes rabattables spéciaux pour travaux

de maintenance [remplacement

des lampes, etc.] disponibles pour plafonds

lumineux.

9. Pièces métalliques et pièces en plastique

recyclables.

10. Profilés porteurs et tenture DUROSATIN ® garantis

10 ans [sauf en cas de négligence].

11. La tenture DUROSATIN ® peut se remplacer

ou se modifier sans problèmes et à

peu de frais.

12. DUROSATIN ® est inoffensif pour la santé

et est l’une des matières synthétiques

les plus contrôlées.

44 © HUCO AG | www.hucoag.ch


lumeo ® -r

Ø

50

150

T16: η = 48 %

LED: 2000 cd/m²

cd/klm

Direkt strahlende Wand- oder Anbauleuchte

mit schmalem Aluminiumrahmen.

Leuchtenoberfläche aus transluzentem

DUROSATIN ® und transparentem DURO-

MASTER [ab Ø 900 mm]. Durchmesser bis

ca. 2000 mm sind möglich.

LED auf Anfrage.

Direct radiating wall or surface mounted

luminaire with an small aluminium frame.

The illuminated surface is of translucent

DUROSATIN ® in matt white and transparent

DUROMASTER [from 900 mm]. Diameters to

approx. 2000 mm are possible.

LED on request.

Luminaire applique ou apparent avec encadrement

fin en aluminium. Diffuseur

en DUROSATIN ® translucide blanc mat et

toile transparente DUROMASTER [à partir

du Ø 900 mm]. Diamètres jusqu’à env.

2000 mm.

DEL sur demande.

Art. No. Ø [mm] H [mm]

Standard 1-10 V DALI

Farbe

Colour

Couleur

LUM-R0300-002 LUM-R0300-012 LUM-R0300-022 1 x 22 W T16-R 293 82 Alu eloxiert 1 | Anodised aluminium 1 | Alu anodisé 1

LUM-R0500-002 LUM-R0500-012 LUM-R0500-022 1 x 22 W T16-R + 1 x 40 W T16-R 493 82 Alu eloxiert 1 | Anodised aluminium 1 | Alu anodisé 1

LUM-R0600-002 LUM-R0600-012 LUM-R0600-022 1 x 22 W T16-R + 1 x 40 W T16-R 593 100 Alu eloxiert 1 | Anodised aluminium 1 | Alu anodisé 1

LUM-R0900-002 LUM-R0900-012 LUM-R0900-022 4 x 40 W T16-R 893 140 Silber | Silver | Argenté

LUM-R1200-002 LUM-R1200-012 LUM-R1200-022 1 x 22 W T16-R + 5 x 40 W T16-R 1193 200 Silber | Silver | Argenté

LUM-R2000-002 LUM-R2000-012 LUM-R2000-022 17 x 40 W T16-R 1993 245 Silber | Silver | Argenté

1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL

© HUCO AG | www.hucoag.ch

45


lumeo ® -r

Ø DA

Ø D1

50

150

η = 48 %

cd/klm

Direkt strahlende Einbauleuchte mit schmalem

Rahmen. Leuchtenoberfläche aus transluzentem

DUROSATIN ® und transparentem

DUROMASTER [ab Ø 900 mm]. Durchmesser

bis ca. 2000 mm sind möglich.

LED auf Anfrage.

Direct radiating, recessed luminaire with a

small frame. The illuminated surface is of

translucent DUROSATIN ® in matt white and

transparent DUROMASTER [from 900 mm].

Diameters to approx. 2000 mm are possible.

LED on request.

Luminaire encastré à rayonnement direct

avec encadrement fin. Diffuseur en

DUROSATIN ® translucide blanc mat et

toile transparente DUROMASTER [à partir

du Ø 900 mm]. Diamètres jusqu’à env.

2000 mm.

DEL sur demande.

Art. No. Ø D1 [mm] Ø DA [mm] H [mm]

Standard 1-10 V DALI

Farbe

Colour

Couleur

LUM-R0300-001 LUM-R0300-011 LUM-R0300-021 1 x 22 W T16-R 315 300 82 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1

LUM-R0500-001 LUM-R0500-011 LUM-R0500-021 1 x 55 W T16-R 515 500 82 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1

LUM-R0600-001 LUM-R0600-011 LUM-R0600-021 1 x 22 W T16-R + 1 x 40 W T16-R 615 600 100 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1

LUM-R0900-001 LUM-R0900-011 LUM-R0900-021 4 x 40 W T16-R 915 600 140 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1

LUM-R1200-001 LUM-R1200-011 LUM-R1200-021 1 x 22 W T16-R + 5 x 40 W T16-R 1215 1200 200 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1

LUM-R2000-001 LUM-R2000-011 LUM-R2000-021 17 x 40 W T16-R 2015 2000 245 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1

1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL

46 © HUCO AG | www.hucoag.ch


lumeo ® -r

180°

150° 150°

Ø D1

120° 120°

90°

90°

50

50

60°

30°

150

η = 71 0° %

30°

cd/klm

60°

150

η =48 %

cd/klm

Direkt / indirekt strahlende Pendelleuchte

mit schmalem Rahmen. Die Leuchtenoberfläche

ist aus transluzentem DUROSA-

TIN ® und transparentem DUROMASTER [ab

Ø 900 mm]. Durchmesser bis ca. 2000 mm

sind möglich.

LED auf Anfrage.

Direct / indirect radiating pendant luminaire

with an small aluminium frame. The

illuminated surface is of translucent DURO-

SATIN ® in matt white and transparent DU-

ROMASTER [from 900 mm]. Diameters to approx.

2000 mm are possible.

LED on request.

Suspension à rayonnement direct / indirect

avec encadrement fin. Diffuseur en

DUROSATIN ® translucide blanc mat et

toile transparente DUROMASTER [à partir

du Ø 900 mm]. Diamètres jusqu’à env.

2000 mm.

DEL sur demande.

Art. No. Ø D1 [mm] H [mm]

Standard 1-10 V DALI

Farbe

Colour

Couleur

LUM-R0300-003 LUM-R0300-013 LUM-R0300-023 1 x 22 W T16-R 293 82 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1

LUM-R0500-003 LUM-R0500-013 LUM-R0500-023 1 x 22 W T16-R + 1 x 40 W T16-R 493 82 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1

LUM-R0600-003 2 LUM-R0600-013 2 LUM-R0600-023 2 1 x 22 W T16-R + 1 x 40 W T16-R 593 100 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1

LUM-R0900-003 2 LUM-R0900-013 2 LUM-R0900-023 2 4 x 40 W T16-R 893 140 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1

LUM-R1200-003 2 LUM-R1200-013 2 LUM-R1200-023 2 1 x 22 W T16-R + 5 x 40 W T16-R 1193 200 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1

LUM-R2000-003 2 LUM-R2000-013 2 LUM-R2000-023 2 17 x 40 W T16-R 1993 245 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1

1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL

2 Direkt/indirekt | Direct/indirect | Direct/indirect

© HUCO AG | www.hucoag.ch

47


lumeo ® -F

338

95

~593

50

150

η = 61 %

cd/klm

Anbau- oder Pendelleuchte rund, direkt

strahlend mit einem Korpus aus Aluminium.

Leuchtenoberfläche aus transluzentem,

diffusen DUROSATIN ® , weiss matt.

Schutzart IP 20.

Surface-mounting or pendant luminaires,

round, direct radiating, aluminium body.

The light emission surface is made of translucent,

diffuse DUROSATIN ® with a matt,

white appearance.

Degree of protection IP 20.

Luminaire en applique ou suspension, rond,

rayonnement direct, avec corps en aluminium.

Surface éclairante en DUROSATIN ®

translucide, diffus, blanc mat.

Protection IP 20.

Art. No. Ø [mm] H [mm]

Standard 1-10 V DALI

Farbe

Colour

Couleur

LUM-F0600-001 1 – – 1 x 40 W T16-R 593 95 Alu eloxiert 2 | Anodised aluminium 2 | Alu anodisé 2

LUM-F0600-002 1 LUM-F0600-012 1 LUM-F0600-022 1 1 x 55 W T16-R 593 95 Alu eloxiert 2 | Anodised aluminium 2 | Alu anodisé 2

1 Zubehör: Seilaufhängung [separat zu bestellen] | Accessories: cable suspension [order separately] | Accessoires: fixation à fils [à commander séparément]

2 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL

48 © HUCO AG | www.hucoag.ch


lumeo ® -E

Foto: Thomas Andenmatten, Brig

LUMEO ® -E Lichtflächen sind neue Varianten

aus der LUMEO ® -Familie, die sich durch

ihre elliptische Form auszeichnen. Die Einbau-,

Wand-, Anbau- und Pendelausführungen

sind in unterschiedlichen Grössen

erhältlich und ermöglichen so individuelle

Raumgestaltung.

LED auf Anfrage.

The LUMEO ® -E illuminated surfaces are new

versions of the LUMEO ® family distinguished

by their elliptic shape. The recessed, wallmounted,

surface-mounted and pendant

versions are available in different sizes, thus

enabling individual interior designs.

LED on request.

Les surfaces lumineuses LUMEO ® -E sont de

nouvelles versions de la famille LUMEO ® qui

se caractérisent par leur forme elliptique. Les

versions à encastrer, pour montage mural,

pour montage en applique et à suspension

sont disponibles en plusieurs tailles, permettant

ainsi de réaliser un aménagement personnalisé

de l’espace.

DEL sur demande.

H

LxB

100 30

50

150

η = 48 %

cd/klm

Art. No. L [mm] B [mm] H [mm]

Standard 1-10 V DALI

Farbe

Colour

Couleur

LUM-E1800-002 LUM-E1800-012 LUM-E1800-022 2 x 28 W T16 + 2 x 35 W T16 1810 910 130 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1

1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL

DA L xB

D1 L xB

50

150

η = 48 %

cd/klm

Art. No.

DA:

L [mm]

DA:

B [mm]

D1:

L [mm]

D1:

B [mm]

H [mm]

Farbe

Colour

Couleur

Standard 1-10 V DALI

LUM-E1800-001 LUM-E1800-011 LUM-E1800-021 2 x 28 W T16 + 2 x 35 W T16 1810 910 1860 960 200 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1

LUM-E2000-001 LUM-E2000-011 LUM-E2000-021 2 x 14 W T16 + 4 x 21 W T16 + 7 x 28 W T16 2010 1450 2060 1500 200 ähnl. RAL 9016 1 | sim. to RAL 9016 1 | sim. RAL 9016 1

1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL

© HUCO AG | www.hucoag.ch

49


lumeo ® -X

60

60

Ø

884

954

Die LED-Lichtfläche LUMEO ® -X setzt kreative

Akzente. Durch ihre aussergewöhnliche

Form, die geringe Aufbauhöhe von nur

60 mm und den in verschiedenen Farben

erhältlichen Rahmen können neue Effekte

in der Raumgestaltung erzielt werden.

The LUMEO ® -X illuminated LED surface sets

creative accents. Its exceptional shape,

low mounting height of only 60 mm and

frame available in different colours allow

for new effects in interior design.

La surface lumineuse à DEL LUMEO ® -X pose

des accents créatifs. Sa forme exceptionnelle,

la hauteur de montage réduite de

seulement 60 mm et le cadre disponible

en différentes couleurs permettent de générer

de nouveaux effets dans l’aménagement

intérieur.

Art. No.

Ø [mm]

Farbe

Colour

Couleur

LUM-X0900 401-002 LED 4000 K Treiber inklusive | Driver included | Driver inclus 954 Silber 1 | Silver 1 | Argenté 1

1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL

Stahlseilabhängung [3 Stk. pro Leuchte].

Suspension wire [3 pcs per luminaire].

Art. No.

L [mm]

LUM-ZZ150 1500

Suspension à c°able d'acier [3 pcs par luminaire.

50 © HUCO AG | www.hucoag.ch


L

lumeo ® -Q

B

H

B

100 30

50

150

η = 48 %

cd/klm

Direkt strahlende quadratische Anbauleuchte

mit Aluminium-Rahmen.

Leuchtenoberfläche aus transluzentem

DUROSATIN ® und transparentem DURO-

MASTER [ab 900 mm].

Andere Abmessungen auf Anfrage.

LED auf Anfrage.

Direct radiating, surface mounted luminaire

with an aluminium frame. The illuminated

surface is of translucent DUROSATIN ®

in matt white and transparent DUROMAS-

TER [from 900 mm].

Other dimensions on request.

LED on request.

Luminaire applique à rayonnement direct

avec encadrement fin en aluminium. Diffuseur

en DUROSATIN ® translucide blanc mat

et toile transparente DUROMASTER [à partir

du 900 mm].

Autres dimensions sur demande.

DEL sur demande.

Art. No. B [mm] H [mm]

Standard 1-10 V DALI

Farbe

Colour

Couleur

LUM-Q0300-002 LUM-Q0300-012 LUM-Q0300-022 1 x 22 W T16-R 317 130 Silber 2 | Silver 2 | Argenté 2

LUM-Q0600-002 LUM-Q0600-012 LUM-Q0600-022 6 x 14 W T16 1 617 130 Silber 2 | Silver 2 | Argenté 2

– LUM-Q0900-012 LUM-Q0900-022 7 x 21 W T16 1 917 130 Silber 2 | Silver 2 | Argenté 2

– LUM-Q1200-012 LUM-Q1200-022 9 x 28 W T16 1 1217 130 Silber 2 | Silver 2 | Argenté 2

– LUM-Q1500-012 LUM-Q1500-022 13 x 35 W T16 1 1517 130 Silber 2 | Silver 2 | Argenté 2

1 Leuchte mit zwei Dimmkreisen | Lighting with two dimming circuits | Luminaire avec deux circuits de dimmage

1 Auf Anfrage farbig nach RAL | On request coulour in RAL | Sur demande coloris suivant nuancier RAL

© HUCO AG | www.hucoag.ch

51


52 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Anbau- und Pendelleuchten

Surface mounted and pendant luminaires

Luminaires apparent et suspendu

© HUCO AG | www.hucoag.ch

53


NEWLUX-D

Direkt strahlende Pendel- und Deckenleuchte

mit LED-Modulen der neuesten Generation

für stromsparende effiziente Lichtlösungen.

WS: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung

opal, leichter Indirektanteil für Deckenaufhellung.

GP: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung

klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP], leichter Indirektanteil für Deckenaufhellung.

Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.

Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat

bestellen.

Direct suspended and surface mounted luminaire

with LED-modules of the latest generation

for an efficient and energy saving

lighting solution.

WS: Direct part with acrylic diffuser opal,

slight indirect part for ceiling lighting.

GP: Direct part with clear acrylic diffuser

and conical de-glaring prism [CDP],

slight indirect part for ceiling lighting.

Housing of aluminium profile natural anodized.

Please order any relevant steel wire suspensions

separately.

Luminaire suspendu et apparent direct

avec DEL-modules de la dernière génération

de solutions d’éclairage d’efficient

puissance à haut rendement.

WS: Rayonnement direct avec verre

acrylique opale, petit rayonnement indirecte

pour l’éclairage de plafond.

GP: Rayonnement direct avec verre

d’acrylique claire et à micro-prismes,

petit rayonnement indirecte pour

l’éclairage de plafond.

Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.

Veuillez s.v.p commander séparément des

suspensions à câble d’acier.

WS

GP

50

150

250

350

cd/klm

cd/klm

100

200

300

400

500

cd/klm

41

400 29

620

η = η = 100 % %

η = 100 %

400

620

Art. No.

Standard

DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

0-2456WS-4035-0347 0-2456WS-4035-0345 34 4000 3100 85 620 620

0-2456GP-4035-0347 0-2456GP-4035-0345 34 4000 3200 85 620 620

B [mm]

L [mm]

54 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

NEWLUX-D

WS

GP

50

150

250

350

η = η = 100 % %

cd/klm

cd/klm

100

200

300

400

500

η = 100 %

cd/klm

41

120

980

1200

340 29

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

B [mm]

L [mm]

Standard

DALI

0-2458WS-4035-0347 0-2458WS-4035-0345 34 4000 3100 85 340 1220

0-2458GP-4035-0347 0-2458GP-4035-0345 34 4000 3200 85 340 1220

Art. No.

L [mm]

0-4211 max. 2000

L

Stahlseilabhängung.

Bestellmenge: 4 Stück pro Leuchte

Suspension wire.

Order quantities: 4 units per luminaire

Suspension à câble d’acier.

Quantités à commander: 4 pièces par luminaire

© HUCO AG | www.hucoag.ch

55


NEWLUX-D

Direkt-/indirekt strahlende Pendelleuchte

mit LED-Modulen der neuesten Generation

für stromsparende effiziente Lichtlösungen.

WS: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung

opal, Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung

klar.

GP: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung

klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP], Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung

klar.

Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert

mit 2 Y-Stahlseilabhängungen und 1

Anschlusskabel 3-polig [DALI 5-polig] transparent,

L =2000 mm.

Direct-/indirect pendent luminaire with

LED-modules of the latest generation for

an efficient and energy saving lighting solution.

WS: Direct part with acrylic diffuser opal, indirect

part with clear acrylic diffuser.

GP: Direct part with clear acrylic diffuser

and conical de-glaring prism [CDP],

indirect part with clear acrylic diffuser.

Housing of aluminium profile natural anodized,

with 2 Y-shaped steel wire suspensions

and 1 transparent cables 3-pin [DALI

5-pin], L = 2000 mm.

Luminaire suspend direct/indirect avec

DEL-modules de la dernière génération de

solutions d’éclairage d’efficient puissance

à haut rendement.

WS: Rayonnement direct avec verre

acrylique opale, rayonnement indirect

avec verre acrylique claire.

GP: Rayonnement direct avec verre

d’acrylique claire et à micro-prismes,

rayonnement indirect avec verre

acrylique claire.

Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature,

avec 2 suspension à câble d’acier

en forme Y et avec 1 câble transparent à 3

pôles [DALI 5 pôles], L = 2000 mm.

GP

max. 2000

50

150

200

cd/klm

41

η = 100 %

182

A

L

Art. No.

Standard

DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

0-2450GP-4035-0757 0-2450GP-4035-0755 75 4000 6500 85 900 1180

A [mm]

L [mm]

WS

GP

max. 2000

50

150

cd/klm

50

150

250

cd/klm

41

320

26

η = 100 %

η = 100 %

A

L

Art. No.

Standard

DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

0-2454WS-4035-0727 0-2454WS-4035-0725 72 4000 6500 85 1080 1190

0-2454GP-4035-0727 0-2454GP-4035-0725 72 4000 6600 85 1080 1190

A [mm]

L [mm]

56 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

NEWLUX-100

100

45

300

100

500

η = 100 700%

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte mit LED-Modulen

der neusten Generation für stromsparende

effiziente Lichtlösungen.

Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.

Acrylglasabdeckung mit Kegelentblendungsprismen

[CDP].

Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat

bestellen.

Suspended and surface mounted luminaire

with LED-modules of the latest generation

for an efficient and energy saving

lighting solution.

Housing of aluminium profile natural anodized.

Clear acrylic diffuser with conical de-glaring

prism [CDP].

Please order any relevant steel wire suspensions

separately.

Luminaire suspendu et apparent avec DELmodules

de la dernière génération de solutions

d’éclairage d’efficient puissance à

haut rendement.

Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.

Verre d’acrylique claire et à micro-prismes

[CDP].

Veuillez s.v.p commander séparément des

suspensions à câble d’acier.

Art. No.

Standard 1-10 V DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

0-2470GP-4030-0197 0-2470GP-4030-0196 0-2470GP-4030-0195 19 4000 1900 80 1000 1194

A [mm]

L [mm]

A: Befestigungsabstand für Deckenmontage.

Seilaufhängung und Befestigungsflansch

variabel.

17

52

L

60

A: Distance for ceiling mounting. variable

for cable suspension and flange fitting.

A

A: Distance pour fixation au plafond. Variable

pour suspension à fils et bride de

fixation.

Art. No.

L [mm]

0-4511 max. 2000

L

Stahlseilabhängung.

Bestellmenge:

• 2 Stück für 1-längige Leuchten.

• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.

• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Suspension wire.

Order quantities:

• 2 units for single-length luminaires.

• min. 2 units for double-length luminaires.

• min. 3 units for triple-length luminaires.

Suspension à câble d’acier.

Quantités à commander:

• 2 pièces pour luminaires mono.

• minimum 2 pièces pour luminaires duo.

• minimum 3 pièces pour luminaires triple.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

57


INLUX

cd/klm

350

250

64

42

150

78

185

50

L

η = 82 %

cd/klm

Direkt-/indirekt strahlende Spiegelraster-

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos

eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.

Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum

entblendet.

Montagezubehör separat bestellen.

Surface mounted or pendant direct-/indirect

luminaire with mirror louvre, aluminium

profile natural anodized, available in

single-, dual- and triple-length.

Mirror louvre, highly polished aluminium,

glare free.

Mounting accessories to be ordered separately.

Luminaire apparent et suspendu à écran

miroité pour éclairage direct/indirect, profilé

en aluminium anodisé nature, en version

mono, duo et triple longueurs.

Ecran en aluminium miroité poli brillant,

non-éblouissant de toutes les directions.

Accessoires de montage à commander séparément.

Art. No.

L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4010HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 1300

0-4010HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 1300

0-4010HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1600

0-4010HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1600

Art. No.

L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4020HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 2493

0-4020HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 2493

0-4020HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 3093

0-4020HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 3093

Art. No.

L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4030HB-3287 3 x 1 x 28 W T16 3686

0-4030HB-3547 3 x 1 x 54 W T16 3686

0-4030HB-3357 3 x 1 x 35 W T16 4586

0-4030HB-3807 3 x 1 x 80 W T16 4586

cd/klm

350

250

150

50

η = 92 %

cd/klm

Direkt-/indirekt strahlende Spiegelraster-

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos

eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.

Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum

entblendet.

Montagezubehör separat bestellen.

Surface mounted or pendant direct-/indirect

luminaire with mirror louvre, aluminium

profile natural anodized, available in

single-, dual- and triple-length.

Mirror louvre, highly polished aluminium,

glare free.

Mounting accessories to be ordered separately.

Luminaire apparent et suspendu à écran

miroité pour éclairage direct/indirect, profilé

en aluminium anodisé nature, en version

mono, duo et triple longueurs.

Ecran en aluminium miroité poli brillant,

non-éblouissant de toutes les directions.

Accessoires de montage à commander séparément.

Art. No.

L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4010HB-2287 1 x 2 x 28 W T16 1300

0-4010HB-2547 1 x 2 x 54 W T16 1300

0-4010HB-2357 1 x 2 x 35 W T16 1600

0-4010HB-2807 1 x 2 x 80 W T16 1600

Art. No.

L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4020HB-4287 2 x 2 x 28 W T16 2493

0-4020HB-4547 2 x 2 x 54 W T16 2493

0-4020HB-4357 2 x 2 x 35 W T16 3093

0-4020HB-4807 2 x 2 x 80 W T16 3093

Art. No.

L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4030HB-6287 3 x 2 x 28 W T16 3686

0-4030HB-6547 3 x 2 x 54 W T16 3686

0-4030HB-6357 3 x 2 x 35 W T16 4586

0-4030HB-6807 3 x 2 x 80 W T16 4586

58 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

INLUX

64

42

78

185

50

150

L

250

η = 49 350%

cd/klm

cd/klm

Asymmetrisch strahlende Anbau- und Pendelleuchte,

Alu-Profil farblos eloxiert, in 1-,

2- und 3-längiger Ausführung.

Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt.

Montagezubehör separat bestellen.

Asymmetrically illuminating surface mounted

or pendant luminaire, aluminium profile

natural anodized, available in single-, dual-

and tripple-length.

Asymmetrical reflector, aluminium matt.

Mounting accessories to be ordered separately.

Luminaire apparant et suspendu pour

éclairage asymétrique, profilé en aluminium

anodisé nature, en version mono,

duo et triple longueurs.

Réflecteur asymétrique, en aluminium mat.

Accessoires de montage à commander séparément.

Art. No.

L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4060AS-1287 1 x 1 x 28 W T16 1300

0-4060AS-1547 1 x 1 x 54 W T16 1300

0-4060AS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1600

0-4060AS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1600

Art. No.

L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4070AS-2287 2 x 1 x 28 W T16 2493

0-4070AS-2547 2 x 1 x 54 W T16 2493

0-4070AS-2357 2 x 1 x 35 W T16 3093

0-4070AS-2807 2 x 1 x 80 W T16 3093

Art. No.

L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4080AS-3287 3 x 1 x 28 W T16 3686

0-4080AS-3547 3 x 1 x 54 W T16 3686

0-4080AS-3357 3 x 1 x 35 W T16 4586

0-4080AS-3807 3 x 1 x 80 W T16 4586

Art. No.

L [mm]

0-4010-C19 28 W/54 W T16 1175

0-4010-C29 35 W/80 W T16 1475

60

L

50

150

50

150

250

350

cd/klm

250

350

cd/klm

cd/klm

1 x T16 η = 62 %

cd/klm

2 x T16 η = 54 %

Blechabdeckung weiss für reine Direktstrahlung.

White cover plate for direct illumination.

Cache en tôle blanche pour un rayonnement

direct.

Art. No.

L [mm]

0-4010-C39 28 W/54 W T16 1175

0-4010-C49 35 W/80 W T16 1475

60

L

50

50

150

250

350

1 x T16 η = 50 %

cd/klm

cd/klm

150

250

350

2 x T16 η = 55 %

cd/klm

cd/klm

Lochblechabdeckung weiss für die Blendungsbegrenzung

des Indirekt-Anteiles.

White perforated cover plate for glare reduction

of the indirect section.

Cache en tôle perforée blanche pour limiter

l’éblousissement de la partie indirecte.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

59


INLUX

Zubehör

Accessories

Accessoires

Art. No.

L [mm]

0-4010-G19 28 W/54 W T16 1172

0-4010-G29 35 W/80 W T16 1472

60

L

50

50

150

150

250

350

1 x T16 η = 65 %

cd/klm

cd/klm

250

350

2 x T16 η = 76 %

cd/klm

cd/klm

Acrylglasabdeckung opal für die Blendungsbegrenzung

des Indirekt-Anteiles.

Opal acrylic glass cover for glare reduction

of the iindirect section.

Cache en verre acrylique opale pour limiter

l’éblouissement de la partie indirecte.

Art. No.

L [mm]

0-4011 max. 2000

L

Dreipunkt-Seilaufhängung. 2 Stück für

1-längige Leuchte, mindestens 2 Stück für

2-längige Leuchte, mindestens 3 Stück für

3-längige Leuchte.

Three-point cable suspension. 2 units for single-length

luminaires, minimum of 2 units

for double-length luminaires, minimum of 3

units for triple-length luminaires.

Câble de suspension à trois points. 2

pièces pour luminaires mono longueur, minimum

2 pièces pour luminaires duo longueur,

minimum 3 pièces pour luminaires

triple longueur.

12

90

Art. No.

Nur mit Blechabdeckung 0-4010-... zu verwenden

For use only with 0-4010 plate cover

Seulement à ulitiser avec la tôle blanche 0-4010-...

0-4014

22

7

40

Deckenhalterung. 2 Stück für 1-längige

Leuchte, mindestens 2 Stück für 2-längige

Leuchte, mindestens 3 Stück für 3-längige

Leuchte.

Ceiling mounting bracket. 2 units for single-length

luminaires, minimum of 2 units

for double-length luminaires, minimum of 3

units for triple-length luminaires.

Support de fixation au plafond. 2 pièces

pour luminaires mono longueur, minimum 2

pièces pour luminaires duo longueur, minimum

3 pièces pour luminaires triple longueur.

Ø 62

Art. No.

L [mm]

0-4015 max. 500

L

90

Ø 13

Rohrpendel. 2 Stück für 1-längige Leuchte,

mindestens 2 Stück für 2-längige Leuchte,

mindestens 3 Stück für 3-längige Leuchte.

Pendant tubing. 2 units for single-length luminaires,

minimum of 2 units for doublelength

luminaires, minimum of 3 units for triple-length

luminaires.

Tube pendulaire. 2 pièces pour luminaires

mono longueur, minimum 2 pièces pour luminaires

duo longueur, minimum 3 pièces

pour luminaires triple longueur.

60 © HUCO AG | www.hucoag.ch


NEWLUX-NA

58

50

150

150

250

350

η = 63 %

cd/klm

cd/klm

Anbauleuchte, Gehäuse Zinkor weiss

thermolackiert, mit Anschlussklemme

3 x 2,5 mm².

Acrylglas satiné, breit.

Surface mounted luminaire, housing of

zincor white thermocoated, with terminal

3 x 2.5 mm².

Wide acrylic diffusor satiné.

Luminaire apparent, boîtier en zincor thermolaqué

blanc, avec borne de raccordement

3 x 2,5 mm².

Diffuseur en verre acrylique large, satiné.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-2410GS-1287 1 x 28 W T16 900 1180

0-2410GS-1547 1 x 54 W T16 900 1180

0-2410GS-1357 1 x 35 W T16 1200 1480

0-2410GS-1807 1 x 80 W T16 1200 1480

58

100

150

300

500

η = 700 66 %

cd/klm

cd/klm

Anbauleuchte, Gehäuse Zinkor weiss

thermolackiert, mit Anschlussklemme

3 x 2,5 mm².

Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt.

Surface mounted luminaire, housing of

zincor white thermocoated, with terminal

3 x 2.5 mm².

Asymmetrical reflector, aluminium matt.

Luminaire apparent, boîtier en zincor thermolaqué

blanc, avec borne de raccordement

3 x 2,5 mm².

Réflecteur asymétrique, en aluminium mat.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-2420AS-1287 1 x 28 W T16 900 1180

0-2420AS-1547 1 x 54 W T16 900 1180

0-2420AS-1357 1 x 35 W T16 1200 1480

0-2420AS-1807 1 x 80 W T16 1200 1480

© HUCO AG | www.hucoag.ch

61


EVOLUX ®

147

120

40

40

57

η = 92 %

cd/klm

Direkt/indirekt strahlende Spiegelraster-Anbau-

und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos

eloxiert, in 1- und 2-längiger Ausführung.

Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum

entblendet.

Montagezubehör separat bestellen.

Surface mounted or pendant direct/indirect

luminaire with mirror louvre, aluminium

profile natural anodised, available in

single- and dual-length.

Mirror louvre, highly polished aluminium,

glare free.

Mounting accessories to be ordered separately.

Luminaire apparent et suspendu à écran

miroité pour éclairage direct/indirect, profilé

en aluminium anodisé nature, en version

mono et duo longueurs.

Ecran en aluminium miroité poli brillant,

non-ébouissant de toutes les directions.

Accessoires de montage à commander séparément.

Art. No.

L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4410HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 1270

0-4410HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 1270

0-4410HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1570

0-4410HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1570

Art. No.

L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4420HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 2450

0-4420HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 2450

0-4420HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 3050

0-4420HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 3050

147

120

40

40

57

η = 74 %

cd/klm

Direkt/indirekt strahlende Anbau- und Pendelleuchte,

Alu-Profil farblos eloxiert, in 1-

und 2-längiger Ausführung.

Acrylglas satiné.

Montagezubehör separat bestellen.

Surface mounted or pendant direct/indirect

luminaire, aluminium profile natural

anodised, available in single- and dual-length.

Acrylic diffusor satiné.

Mounting accessories to be ordered separately.

Luminaire apparent et suspendu pour

éclairage direct/indirect, profilé en aluminium

anodisé nature, en version mono et

duo longueurs.

Diffuseur en verre acrylique, satiné.

Accessoires de montage à commander séparément.

Art. No.

L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4410GS-1287 1 x 1 x 28 W T16 1270

0-4410GS-1547 1 x 1 x 54 W T16 1270

0-4410GS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1570

0-4410GS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1570

Art. No.

L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4420GS-2287 2 x 1 x 28 W T16 2450

0-4420GS-2547 2 x 1 x 54 W T16 2450

0-4420GS-2357 2 x 1 x 35 W T16 3050

0-4420GS-2807 2 x 1 x 80 W T16 3050

62 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

EVOLUX ®

Art. No.

L [mm]

0-4011 max. 2000

Dreipunkt-Seilaufhängung.

2 Stück für 1-längige Leuchten,

mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten,

mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Tree-point cable suspension.

2 units for single-length luminaires,

min. of 2 units for double-length luminaires,

min. of 3 units for triple-length luminaires.

Câble de suspension à trois points.

2 pièces pour luminaires mono longueur,

min. 2 pièces pour luminaires duo longueur,

min. 3 pièces pour luminaires triple longueur.

Art. No. A [mm] L [mm]

0-4400-T69 28 W / 54 W T16 900 1138

0-4400-T89 35 W / 80 W T16 1200 1438

84

14

Deckenhalterung aus Stahlblech.

1 Stück für 1-längige Leuchten,

2 Stück für 2-längige Leuchten,

3 Stück für 3-längige Leuchten.

Ceiling mounting steel plate.

1 unit for single-length luminaires,

2 units for double-length luminaires,

3 units for triple-length luminaires.

Support de fixation au plafond en tôle.

1 pièce pour luminaires mono longueur,

2 pièces pour luminaires duo longueur,

3 pièces pour luminaires triple longueur.

Art. No.

L [mm]

0-4410-G69 28 W / 54 W T16 1142

0-4410-G89 35 W / 80 W T16 1442

Acrylglasabdeckung opal für die Blendungsbegrenzung

des Indirekt-Anteils.

Opal acrylic glass cover for glare reduction

of the indirect section.

Cache en verre acrylique opale pour limiter

l’éblouissement de la partie indirecte.

Art. No.

L [mm]

0-4410-C69 28 W / 54 W T16 1142

0-4410-C89 35 W / 80 W T16 1442

Blechabdeckung weiss für reine Direktstrahlung.

White cover plate for direct illumination.

Cache en tôle blanche pour un rayonnement

direct.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

63


EVOLUX ®

199

40

109

50

150

η = 90 250 %

cd/klm

350

450

Direkt/indirekt strahlende Spiegelraster-Anbau-

und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos

eloxiert, in 1- und 2-längiger Ausführung.

Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum

entblendet.

Montagezubehör separat bestellen.

Surface mounted or pendant direct/indirect

luminaire with mirror louvre, aluminium

profile natural anodised, available in

single- and dual-length.

Mirror louvre, highly polished aluminium,

glare free.

Mounting accessories to be ordered separately.

Luminaire apparent et suspendu à écran

miroité pour éclairage direct/indirect, profilé

en aluminium anodisé nature, en version

mono et duo longueurs.

Ecran en aluminium miroité poli brillant,

non-ébouissant de toutes les directions.

Accessoires de montage à commander séparément.

Art. No.

L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4450HB-2287 1 x 2 x 28 W T16 1270

0-4450HB-2547 1 x 2 x 54 W T16 1270

0-4450HB-2357 1 x 2 x 35 W T16 1570

0-4450HB-2807 1 x 2 x 80 W T16 1570

Art. No.

L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4460HB-4287 2 x 2 x 28 W T16 2450

0-4460HB-4547 2 x 2 x 54 W T16 2450

0-4460HB-4357 2 x 2 x 35 W T16 3050

0-4460HB-4807 2 x 2 x 80 W T16 3050

199

40

109

50

150

η = 76 250 %

cd/klm

350

450

Direkt/indirekt strahlende Anbau- und Pendelleuchte,

Alu-Profil farblos eloxiert, in 1-

und 2-längiger Ausführung.

Acrylglas satiné.

Montagezubehör separat bestellen.

Surface mounted or pendant direct/indirect

luminaire, aluminium profile natural

anodised, available in single- and dual-length.

Acrylic diffusor satiné.

Mounting accessories to be ordered separately.

Luminaire apparent et suspendu pour

éclairage direct/indirect, profilé en aluminium

anodisé nature, en version mono et

duo longueurs.

Diffuseur en verre acrylique, satiné.

Accessoires de montage à commander séparément.

Art. No.

L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4450GS-2287 1 x 2 x 28 W T16 1270

0-4450GS-2547 1 x 2 x 54 W T16 1270

0-4450GS-2357 1 x 2 x 35 W T16 1570

0-4450GS-2807 1 x 2 x 80 W T16 1570

Art. No.

L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4460GS-4287 2 x 2 x 28 W T16 2450

0-4460GS-4547 2 x 2 x 54 W T16 2450

0-4460GS-4357 2 x 2 x 35 W T16 3050

0-4460GS-4807 2 x 2 x 80 W T16 3050

64 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

EVOLUX ®

Art. No.

L [mm]

0-4011 max. 2000

Dreipunkt-Seilaufhängung.

2 Stück für 1-längige Leuchten,

mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten,

Tree-point cable suspension.

2 units for single-length luminaires,

min. of 2 units for double-length luminaires,

Câble de suspension à trois points.

2 pièces pour luminaires mono longueur,

min. 2 pièces pour luminaires duo longueur,

Art. No. A [mm] L [mm]

0-4400-T79 28 W / 54 W T16 900 1138

0-4400-T99 35 W / 80 W T16 1200 1438

136

Deckenhalterung aus Stahlblech.

1 Stück für 1-längige Leuchten,

2 Stück für 2-längige Leuchten,

Ceiling mounting steel plate.

1 unit for single-length luminaires,

2 units for double-length luminaires,

Support de fixation au plafond en tôle.

1 pièce pour luminaires mono longueur,

2 pièces pour luminaires duo longueur,

Art. No.

L [mm]

0-4410-G79 28 W / 54 W T16 1142

0-4410-G99 35 W / 80 W T16 1442

Acrylglasabdeckung opal für die Blendungsbegrenzung

des Indirekt-Anteils.

Opal acrylic glass cover for glare reduction

of the indirect section.

Cache en verre acrylique opale pour limiter

l’éblouissement de la partie indirecte.

Art. No.

L [mm]

0-4410-C79 28 W / 54 W T16 1142

0-4410-C99 35 W / 80 W T16 1442

112

112

14

L

L

Blechabdeckung weiss für reine Direktstrahlung.

White cover plate for direct illumination.

Cache en tôle blanche pour un rayonnement

direct.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

65


AK_85 ® S-LED

Direkt-/indirekt strahlende Anbau- und

Pendelleuchte mit LED der neuesten Generation

für stromsparende effiziente Lichtlösungen.

WS: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung

opal; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung

klar.

GP: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung

klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP]; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung

klar.

Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.

Etwaige Stahlseilabhängungen bitte separat

bestellen.

Suspended and surface mounted luminaire

with direct and indirect light distribution,

with LED of the latest generation for

an efficient and energy saving lighting solution.

WS: Direct part with acrylic diffuser opal; indirect

part with clear acrylic diffuser.

GP: Direct part with clear acrylic diffuser

with conical de-glaring prism [CDP]; indirect

part with clear acrylic diffuser.

Housing of aluminium profile natural anodized.

Please order any relevant steel wire suspensions

separately.

Luminaire apparent et suspendu à éclairage

directe et indirecte avec DEL de la

dernière génération de solutions d’éclairage

d’efficient.

WS: Rayonnement direct avec verre

acrylique opale; rayonnement indirecte

avec verre acrylique claire.

GP: Rayonnement direct avec verre claire

et à microprismes [CDP]; rayonnement

indirecte avec verre acrylique

claire.

Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.

Veuillez s.v.p. commander séparément des

suspensions à câble d’acier.

WS

GP

73

50

100

150

250

350

450

η = 100 %

cd/klm

300

500

η = 100 700%

cd/klm

57

85

Art. No.

Standard 1-10 V DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

A [mm] B [mm] L [mm]

0-4214WS-4030-0197 0-4214WS-4030-0196 0-4214WS-4030-0195 2 x 9,8 4000 1800 80 967 – 1176

0-4214WS-4030-0307 0-4214WS-4030-0306 0-4214WS-4030-0305 3 x 9,8 4000 2700 80 582 385 1758

0-4214WS-4030-0397 0-4214WS-4030-0396 0-4214WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3600 80 967 197 2340

0-4214WS-4030-0497 0-4214WS-4030-0496 0-4214WS-4030-0495 5 x 9,8 4000 4500 80 1164 385 2922

0-4214WS-4030-0597 0-4214WS-4030-0596 0-4214WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5400 80 1164 967 3504

0-4214WS-4030-0697 0-4214WS-4030-0696 0-4214WS-4030-0695 7 x 9,8 4000 6300 80 1164 1164 4086

0-4214WS-4030-0787 0-4214WS-4030-0786 0-4214WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7200 80 967 779 4668

0-4214GP-4030-0197 0-4214GP-4030-0196 0-4214GP-4030-0195 2 x 9,8 4000 1900 80 987 – 1176

0-4214GP-4030-0307 0-4214GP-4030-0306 0-4214GP-4030-0305 3 x 9,8 4000 2850 80 582 385 1758

0-4214GP-4030-0397 0-4214GP-4030-0396 0-4214GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 3800 80 967 197 2340

0-4214GP-4030-0497 0-4214GP-4030-0496 0-4214GP-4030-0495 5 x 9,8 4000 4750 80 1164 385 2922

0-4214GP-4030-0597 0-4214GP-4030-0596 0-4214GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 5700 80 1164 967 3504

0-4214GP-4030-0697 0-4214GP-4030-0696 0-4214GP-4030-0695 7 x 9,8 4000 6650 80 1164 1164 4086

0-4214GP-4030-0787 0-4214GP-4030-0786 0-4214GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 7600 80 967 779 4668

66 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

AK_85 ® S-LED

WS

GP

39

50

50

150

250

η = 100 %

cd/klm

150

250

η = 100 %

cd/klm

85

57

73

Art. No.

Standard 1-10 V DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

A [mm] B [mm] L [mm]

0-4215WS-4030-0397 0-4215WS-4030-0396 0-4215WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3900 80 967 – 1176

0-4215WS-4030-0597 0-4215WS-4030-0596 0-4215WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5850 80 582 385 1758

0-4215WS-4030-0787 0-4215WS-4030-0786 0-4215WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7800 80 967 197 2340

0-4215WS-4030-0987 0-4215WS-4030-0986 0-4215WS-4030-0985 10 x 9,8 4000 9750 80 1164 385 2922

0-4215WS-4030-1187 0-4215WS-4030-1186 0-4215WS-4030-1185 12 x 9,8 4000 11700 80 1164 967 3504

0-4215WS-4030-1377 0-4215WS-4030-1376 0-4215WS-4030-1375 14 x 9,8 4000 13650 80 1164 1164 4086

0-4215WS-4030-1577 0-4215WS-4030-1576 0-4215WS-4030-1575 16 x 9,8 4000 15600 80 967 779 4668

0-4215GP-4030-0397 0-4215GP-4030-0396 0-4215GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 4000 80 987 – 1176

0-4215GP-4030-0597 0-4215GP-4030-0596 0-4215GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 6000 80 582 385 1758

0-4215GP-4030-0787 0-4215GP-4030-0786 0-4215GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 8000 80 967 197 2340

0-4215GP-4030-0987 0-4215GP-4030-0986 0-4215GP-4030-0985 10 x 9,8 4000 10000 80 1164 385 2922

0-4215GP-4030-1187 0-4215GP-4030-1186 0-4215GP-4030-1185 12 x 9,8 4000 12000 80 1164 967 3504

0-4215GP-4030-1377 0-4215GP-4030-1376 0-4215GP-4030-1375 14 x 9,8 4000 14000 80 1164 1164 4086

0-4215GP-4030-1577 0-4215GP-4030-1576 0-4215GP-4030-1575 16 x 9,8 4000 16000 80 967 779 4668

L

L

A A B

A

L

A B

A B

A

Art. No.

L [mm]

0-4211 max. 2000

L

Stahlseilabhängung für Anbauleuchte.

Bestellmenge:

• 2 Stück für 1-längige Leuchten.

• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.

• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Suspension wire for surface mounted luminaire.

Order quantities:

• 2 units for single-length luminaires.

• min. 2 units for double-length luminaires.

• min. 3 units for triple-length luminaires.

Suspension à câble d’acier pour luminaire

apparent.

Quantités à commander:

• 2 pièces pour luminaires mono.

• minimum 2 pièces pour luminaires duo.

• minimum 3 pièces pour luminaires triple.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

67


AK_85 ® S

Zubehör

Accessories

Accessoires

WS

GP

73

50

85

150

250

η = 54 350%

450

cd/klm

57

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos

eloxiert, in 1-, 2-, und 3-längiger Ausführung.

Die Leuchten sind mit versetzt angeordneten

Fassungen versehen für eine homogene,

durchgehende Ausstrahlung.

WS: Acrylglasabdeckung opal.

GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP].

Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat

bestellen.

Suspended and surface mounted luminaire,

aluminium profile natural anodized, available

in single-, dual- and triple-length. The luminaires

have off-set mounted sockets in order

to get a homogeneous, continuous lighting.

WS: Acrylic diffuser opal.

GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring

prism [CDP].

Please order any relevant steel wire suspensions

separately.

Luminaire apparent et suspendu, profilé en

aluminium, anodisé nature, en version mono,

duo et triple longueur. Les luminaires

sont équipés de culots montés en biais

pour arriver à une répartition lumineuse homogène

et en continue.

WS: Verre acrylique opale.

GP: Verre claire et à microprismes [CDP].

Veuillez s.v.p commander séparément des

suspensions à câble d’acier.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4212WS-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184

0-4212WS-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184

0-4212WS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484

0-4212WS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484

0-4212GP-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184

0-4212GP-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184

0-4212GP-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484

0-4212GP-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4222WS-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2294

0-4222WS-2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2294

0-4222WS-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2894

0-4222WS-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2894

0-4222GP-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2294

0-4222GP2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2294

0-4222GP-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2894

0-4222GP-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2894

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4232WS-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3404

0-4232WS-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3404

0-4232WS-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4304

0-4232WS-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4304

0-4232GP-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3404

0-4232GP-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3404

0-4232GP-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4304

0-4232GP-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4304

L

L

A

A

210

A

L

A 210 A

210

A

Art. No.

L [mm]

0-4211 max. 2000

L

Stahlseilabhängung.

Bestellmenge:

• 2 Stück für 1-längige Leuchten.

• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.

• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Suspension wire.

Order quantities:

• 2 units for single-length luminaires.

• min. 2 units for double-length luminaires.

• min. 3 units for triple-length luminaires.

Suspension à câble d’acier.

Quantités à commander:

• 2 pièces pour luminaires mono.

• minimum 2 pièces pour luminaires duo.

• minimum 3 pièces pour luminaires triple.

68 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

AK_85 ® S

73

85

57

50

150

250

350

η = 59 %

cd/klm

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos

eloxiert in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.

Spiegelraster Aluminium hochglanz,

rundum entblendet.

Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat

bestellen.

Suspended and surface mounted luminaire,

aluminium profile natural anodized,

available in single-, dual- and triple-length.

Mirror louvre, highly polished aluminium,

glare free.

Please order any relevant steel wire suspensions

separately.

Luminaire apparent et suspendu, profilé en

aluminium, anodisé nature en version mono,

duo et triple longueurs. Ecran en aluminium

miroité poli brillant, non-ébouissant

de toutes les directions.

Veuillez s.v.p commander séparément des

suspensions à câble d’acier.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4210HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184

0-4210HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184

0-4210HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484

0-4210HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4220HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2364

0-4220HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2364

0-4220HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2964

0-4220HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2964

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4230HB-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3544

0-4230HB-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3544

0-4230HB-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4444

0-4230HB-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4444

L

L

A A 280

A

L

A 280

A 280

A

Art. No.

L [mm]

0-4211 max. 2000

L

Stahlseilabhängung.

Bestellmenge:

• 2 Stück für 1-längige Leuchten.

• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.

• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Suspension wire.

Order quantities:

• 2 units for single-length luminaires.

• min. 2 units for double-length luminaires.

• min. 3 units for triple-length luminaires.

Suspension à câble d’acier.

Quantités à commander:

• 2 pièces pour luminaires mono.

• minimum 2 pièces pour luminaires duo.

• minimum 3 pièces pour luminaires triple.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

69


AK_85 ® -LED

Direkt-/indirekt strahlende Anbau- und

Pendelleuchte mit LED der neuesten Generation

für stromsparende effiziente Lichtlösungen.

WS: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung

opal; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung

klar.

GP: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung

klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP]; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung

klar.

Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.

Etwaige Stahlseilabhängungen bitte separat

bestellen.

Suspended and surface mounted luminaire

with direct and indirect light distribution,

with LED of the latest generation for

an efficient and energy saving lighting solution.

WS: Direct part with acrylic diffuser opal; indirect

part with clear acrylic diffuser.

GP: Direct part with clear acrylic diffuser

with conical de-glaring prism [CDP]; indirect

part with clear acrylic diffuser.

Housing of aluminium profile natural anodized.

Please order any relevant steel wire suspensions

separately.

Luminaire apparent et suspendu à éclairage

directe et indirecte avec DEL de la

dernière génération de solutions d’éclairage

d’efficient.

WS: Rayonnement direct avec verre

acrylique opale; rayonnement indirecte

avec verre acrylique claire.

GP: Rayonnement direct avec verre claire

et à microprismes [CDP]; rayonnement

indirecte avec verre acrylique

claire.

Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.

Veuillez s.v.p. commander séparément des

suspensions à câble d’acier.

WS

GP

95

50

100

150

250

350

450

η = 100 %

cd/klm

300

500

η = 100 700%

cd/klm

79

85

Art. No.

Standard 1-10 V DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

A [mm] B [mm] L [mm]

0-4265WS-4030-0197 0-4265WS-4030-0196 0-4265WS-4030-0195 2 x 9,8 4000 1800 80 967 – 1176

0-4265WS-4030-0307 0-4265WS-4030-0306 0-4265WS-4030-0305 3 x 9,8 4000 2700 80 582 385 1758

0-4265WS-4030-0397 0-4265WS-4030-0396 0-4265WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3600 80 967 197 2340

0-4265WS-4030-0497 0-4265WS-4030-0496 0-4265WS-4030-0495 5 x 9,8 4000 4500 80 1164 385 2922

0-4265WS-4030-0597 0-4265WS-4030-0596 0-4265WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5400 80 1164 967 3504

0-4265WS-4030-0697 0-4265WS-4030-0696 0-4265WS-4030-0695 7 x 9,8 4000 6300 80 1164 1164 4086

0-4265WS-4030-0787 0-4265WS-4030-0786 0-4265WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7200 80 967 779 4668

0-4265GP-4030-0197 0-4265GP-4030-0196 0-4265GP-4030-0195 2 x 9,8 4000 1900 80 987 – 1176

0-4265GP-4030-0307 0-4265GP-4030-0306 0-4265GP-4030-0305 3 x 9,8 4000 2850 80 582 385 1758

0-4265GP-4030-0397 0-4265GP-4030-0396 0-4265GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 3800 80 967 197 2340

0-4265GP-4030-0497 0-4265GP-4030-0496 0-4265GP-4030-0495 5 x 9,8 4000 4750 80 1164 385 2922

0-4265GP-4030-0597 0-4265GP-4030-0596 0-4265GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 5700 80 1164 967 3504

0-4265GP-4030-0697 0-4265GP-4030-0696 0-4265GP-4030-0695 7 x 9,8 4000 6650 80 1164 1164 4086

0-4265GP-4030-0787 0-4265GP-4030-0786 0-4265GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 7600 80 967 779 4668

70 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

AK_85 ® -LED

WS

GP

61

50

50

150

250

η = 100 %

cd/klm

150

250

η = 100 %

cd/klm

85

79

95

Art. No.

Standard 1-10 V DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

A [mm] B [mm] L [mm]

0-4266WS-4030-0397 0-4266WS-4030-0396 0-4266WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3900 80 967 – 1176

0-4266WS-4030-0597 0-4266WS-4030-0596 0-4266WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5850 80 582 385 1758

0-4266WS-4030-0787 0-4266WS-4030-0786 0-4266WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7800 80 967 197 2340

0-4266WS-4030-0987 0-4266WS-4030-0986 0-4266WS-4030-0985 10 x 9,8 4000 9750 80 1164 385 2922

0-4266WS-4030-1187 0-4266WS-4030-1186 0-4266WS-4030-1185 12 x 9,8 4000 11700 80 1164 967 3504

0-4266WS-4030-1377 0-4266WS-4030-1376 0-4266WS-4030-1375 14 x 9,8 4000 13650 80 1164 1164 4086

0-4266WS-4030-1577 0-4266WS-4030-1576 0-4266WS-4030-1575 16 x 9,8 4000 15600 80 967 779 4668

0-4266GP-4030-0397 0-4266GP-4030-0396 0-4266GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 4000 80 987 – 1176

0-4266GP-4030-0597 0-4266GP-4030-0596 0-4266GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 6000 80 582 385 1758

0-4266GP-4030-0787 0-4266GP-4030-0786 0-4266GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 8000 80 967 197 2340

0-4266GP-4030-0987 0-4266GP-4030-0986 0-4266GP-4030-0985 10 x 9,8 4000 10000 80 1164 385 2922

0-4266GP-4030-1187 0-4266GP-4030-1186 0-4266GP-4030-1185 12 x 9,8 4000 12000 80 1164 967 3504

0-4266GP-4030-1377 0-4266GP-4030-1376 0-4266GP-4030-1375 14 x 9,8 4000 14000 80 1164 1164 4086

0-4266GP-4030-1577 0-4266GP-4030-1576 0-4266GP-4030-1575 16 x 9,8 4000 16000 80 967 779 4668

L

L

A A B

A

L

A B

A B

A

Art. No.

L [mm]

0-4211 max. 2000

L

Stahlseilabhängung für Anbauleuchte.

Bestellmenge:

• 2 Stück für 1-längige Leuchten.

• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.

• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Suspension wire for surface mounted luminaire.

Order quantities:

• 2 units for single-length luminaires.

• min. 2 units for double-length luminaires.

• min. 3 units for triple-length luminaires.

Suspension à câble d’acier pour luminaire

apparent.

Quantités à commander:

• 2 pièces pour luminaires mono.

• minimum 2 pièces pour luminaires duo.

• minimum 3 pièces pour luminaires triple.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

71


AK_85 ®

Zubehör

Accessories

Accessoires

WS

GP

95

50

150

250

η = 53 %

350

cd/klm

85

79

450

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos

eloxiert, in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.

Die Leuchten sind mit versetzt angeordneten

Fassungen versehen für eine homogene,

durchgehende Ausstrahlung.

WS: Acrylglasabdeckung opal.

GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP].

Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat

bestellen.

Suspended and surface mounted

luminaire, aluminium profile natural

anodized, available in single-,

dual- and triple-length. The luminaires

have off-set mounted sockets in order to

get a homogeneous, continuous lighting.

WS: Acrylic diffuser opal.

GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring

prism [CDP].

Please order any relevant steel wire suspensions

separately.

Luminaire apparent et suspendu, profilé en

aluminium, anodisé nature, en version mono,

duo et triple longueurs. Les luminaires

sont équipés de culots montés en biais

pour arriver à une répartition lumineuse homogène

et en continue.

WS: Verre acrylique opale.

GP: Verre claire et à microprismes [CDP].

Veuillez s.v.p commander séparément des

suspensions à câble d’acier.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4262WS-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184

0-4262WS-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184

0-4262WS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484

0-4262WS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484

0-4262GP-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184

0-4262GP-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184

0-4262GP-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484

0-4262GP-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4272WS-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2294

0-4272WS-2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2294

0-4272WS-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2894

0-4272WS-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2894

0-4272GP-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2294

0-4272GP2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2294

0-4272GP2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2894

0-4272GP-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2894

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4282WS-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3404

0-4282WS-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3404

0-4282WS-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4304

0-4282WS-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4304

0-4282GP-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3404

0-4282GP-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3404

0-4282GP-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4304

0-4282GP-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4304

L

L

A

A

210

A

L

A 210 A

210

A

Art. No.

L [mm]

0-4211 max. 2000

L

Stahlseilabhängung.

Bestellmenge:

• 2 Stück für 1-längige Leuchten.

• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.

• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Suspension wire.

Order quantities:

• 2 units for single-length luminaires.

• min. 2 units for double-length luminaires.

• min. 3 units for triple-length luminaires.

Suspension à câble d’acier.

Quantités à commander:

• 2 pièces pour luminaires mono.

• minimum 2 pièces pour luminaires duo.

• minimum 3 pièces pour luminaires triple.

72 © HUCO AG | www.hucoag.ch


AK_85 ®

WS

GP

50

150

η = 55 %

cd/klm

85 max. 2000

61

250

350

79

95

Pendelleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert, in 1-,

2- und 3-längiger Ausführung. Mit je einer

Lampe direkt und indirekt strahlend auf separate

Klemme geführt. Die Leuchten sind

mit versetzt angeordneten Fassungen versehen

für eine homogene, durchgehende

Ausstrahlung. Mit Dreipunkt-Stahlseilabhängung

L = 2000 mm [1-längig = 2 Stück,

2- und 3-längig = 3 Stück].

WS: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung

opal; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung

klar.

GP: Direktanteil mit Acrylglasabdeckung

klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP]; Indirektanteil mit Acrylglasabdeckung

klar.

450

Suspended luminaire, aluminium profile natural

anodized, available in single-, dual and

triple-length. Equipped with one direct and

one indirect lamp and each with a separate

terminal. The luminaries have off-set mounted

sockets in order to get a homogeneous,

continuous lighting. The Y-shaped steel wire

suspension L = 2000 mm are included [single-length

= 2 pieces, dual- and triple-length

= 3 pieces].

WS: Direct part with acrylic diffuser opal; indirect

part with clear acrylic diffuser.

GP: Direct part with clear acrylic diffuser

with conical de-glaring prism [CDP]; indirect

part with clear acrylic diffuser.

Luminaire suspendu, profilé en aluminium,

anodisé nature, en version mono, duo et triple

longueurs. Equipé d’une lampe directe et une

indirecte, chacune branchée sur borne de

raccordement individuelle. Les luminaires sont

équipés de culots montés en biais pour arriver

à une répartition lumineuse homogène et

en continue. Des suspensions à câble d’acier

en forme Y avec L = 2000 mm sont inclues [mono

longueur = 2 pièces, duo et triple longueur

= 3 pièces].

WS: Rayonnement direct avec verre

acrylique opale; rayonnement indirecte

avec verre acrylique claire.

GP: Rayonnement direct avec verre claire

et à microprismes [CDP]; rayonnement

indirecte avec verre acrylique

claire.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4263DI-2287 1 x 2 x 28 W T16 900 1184

0-4263DI-2357 1 x 2 x 35 W T16 1200 1484

0-4263GP-2287 1 x 2 x 28 W T16 900 1184

0-4263GP--2357 1 x 2 x 35 W T16 1200 1484

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4273DI-4287 2 x 2 x 28 W T16 900 2294

0-4273DI-4357 2 x 2 x 35 W T16 1200 2894

0-4273GP--4287 2 x 2 x 28 W T16 900 2294

0-4273GP-4357 2 x 2 x 35 W T16 1200 2894

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4283DI-6287 3 x 2 x 28 W T16 900 3404

0-4283DI-6357 3 x 2 x 35 W T16 1200 4304

0-4283GP-6287 3 x 2 x 28 W T16 900 3404

0-4283GP--6357 3 x 2 x 35 W T16 1200 4304

L

L

A

A

210

A

L

A 210 A

210

A

© HUCO AG | www.hucoag.ch

73


AK_85 ®

Zubehör

Accessories

Accessoires

95

50

85

150

79

250

350

η = 63 450%

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos

eloxiert in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.

Spiegelraster Aluminium hochglanz,

rundum entblendet.

Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat

bestellen.

Suspended and surface mounted luminaire,

aluminium profile natural anodized,

available in single-, dual- and triple-length.

Mirror louvre, highly polished aluminium,

glare free.

Please order any relevant steel wire suspensions

separately.

Luminaire apparent et suspendu, profilé en

aluminium, anodisé nature, en version mono,

duo et triple longueurs. Ecran en aluminium

miroité poli brillant, non-ébouissant

de toutes les directions.

Veuillez s.v.p commander séparément des

suspensions à câble d’acier.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4260HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184

0-4260HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184

0-4260HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484

0-4260HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4270HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2364

0-4270HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2364

0-4270HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2964

0-4270HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2964

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4280HB-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3544

0-4280HB-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3544

0-4280HB-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4444

0-4280HB-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4444

L

L

A A 280

A

L

A 280

A 280

A

Art. No.

L [mm]

0-4211 max. 2000

L

Stahlseilabhängung.

Bestellmenge:

• 2 Stück für 1-längige Leuchten.

• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.

• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Suspension wire.

Order quantities:

• 2 units for single-length luminaires.

• min. 2 units for double-length luminaires.

• min. 3 units for triple-length luminaires.

Suspension à câble d’acier.

Quantités à commander:

• 2 pièces pour luminaires mono.

• minimum 2 pièces pour luminaires duo.

• minimum 3 pièces pour luminaires triple.

74 © HUCO AG | www.hucoag.ch


AK_85 ®

85 max. 2000

61

50

150

250

η = 62 %

cd/klm

350

79

95

450

Pendelleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert, in

1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Mit je einer

Lampe direkt und indirekt strahlend auf

separate Klemme geführt. Mit Dreipunkt-

Stahlseilabhängung L = 2000 mm [1-längige

Leuchten = 2 Stück, 2- und 3-längige

Leuchten = 3 Stück].

Direkt-Anteil mit Spiegelraster Aluminium

hochglanz, rundum entblendet; Indirekt-

Anteil mit weissem Reflektor.

Suspended luminaire, aluminium profile,

natural anodized, available in single-, dual

and triple-length. Equipped with one direct

and one indirect lamp and each with

a separate terminal. The Y-shaped steel

wire suspension L = 2000 mm are included

[single-length = 2 pieces, dual- and triplelength

= 3 pieces].

The direct part is equipped with a glare

free, highly polished aluminium mirror louvre;

the indirect part has a white reflector.

Luminaire suspendu, profilé en aluminium,

anodisé nature, en version mono, duo et

triple longueurs. Equipé d’une lampe directe

et une indirecte, chacune branchée

sur borne de raccordement individuelle.

Des suspensions à câble d’acier en forme

Y avec L = 2000 mm sont inclues [mono longueur

= 2 pièces, duo et triple longueur =

3 pièces].

La partie directe passe par le l’écran en

aluminium miroité poli brillant, non-ébouissant

de toutes les directions; la partie indirecte

passe par un réflecteur blanc.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4261DI-2287 1 x 2 x 28 W T16 900 1184

0-4261DI-2357 1 x 2 x 35 W T16 1200 1484

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4271DI-4287 2 x 2 x 28 W T16 900 2364

0-4271DI-4357 2 x 2 x 35 W T16 1200 2964

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4281DI-6287 3 x 2 x 28 W T16 900 3544

0-4281DI-6357 3 x 2 x 35 W T16 1200 4444

L

L

A A 280

A

L

A 280

A 280

A

© HUCO AG | www.hucoag.ch

75


AK_85 ® 50

Zubehör

Accessories

Accessoires

95

85

150

79

250

350

η = 74 %

450

cd/klm

Anbau- und Pendelleuchte, Alu-Profil farblos

eloxiert in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung.

Reflektor asymmetrisch, Aluminium

matt. Etwaige Stahlseilabhängung bitte separat

bestellen.

Suspended and surface mounted luminaire,

aluminium profile natural anodized,

available in single-, dual- and triple-length.

Asymmetrical reflector, aluminium matt.

Please order any relevant steel wire suspensions

separately.

Luminaire apparent et suspendu, profilé en

aluminium, anodisé nature, en version mono,

duo et triple longueurs. Réflecteur asymétrique,

en aluminium mat. Veuillez s.v.p

commander séparément des suspensions

à câble d’acier.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4260AS-1287 1 x 1 x 28 W T16 900 1184

0-4260AS-1547 1 x 1 x 54 W T16 900 1184

0-4260AS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1200 1484

0-4260AS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1200 1484

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4270AS-2287 2 x 1 x 28 W T16 900 2364

0-4270AS-2547 2 x 1 x 54 W T16 900 2364

0-4270AS-2357 2 x 1 x 35 W T16 1200 2964

0-4270AS-2807 2 x 1 x 80 W T16 1200 2964

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4280AS-3287 3 x 1 x 28 W T16 900 3544

0-4280AS-3547 3 x 1 x 54 W T16 900 3544

0-4280AS-3357 3 x 1 x 35 W T16 1200 4444

0-4280AS-3807 3 x 1 x 80 W T16 1200 4444

L

L

L

A A 280

A

A 280

A 280

A

Art. No.

L [mm]

0-4211 max. 2000

L

Stahlseilabhängung.

Bestellmenge:

• 2 Stück für 1-längige Leuchten.

• mind. 2 Stück für 2-längige Leuchten.

• mind. 3 Stück für 3-längige Leuchten.

Suspension wire.

Order quantities:

• 2 units for single-length luminaires.

• min. 2 units for double-length luminaires.

• min. 3 units for triple-length luminaires.

Suspension à câble d’acier.

Quantités à commander:

• 2 pièces pour luminaires mono.

• minimum 2 pièces pour luminaires duo.

• minimum 3 pièces pour luminaires triple.

Art. No.

0-4213

61

26

12

50

100

2-teiliger Wandhalter aus Stahlblech ähnlich

RAL 9006 pulverbeschichtet. Bei Bestellung

wird leuchtenseitig die Wandhalterung

ab Werk vormontiert.

2-part wall holder made of sheet steel,

powder-coated similar to RAL 9006. When

ordered, the wall holder is fitted to the side

of the luminaire in the factory.

Support de fixation murale en 2 parties en

tôle d’acier poudré type RAL 9006. Le support

de fixation murale est prémonté à

l’atelier lors de la commande.

76 © HUCO AG | www.hucoag.ch


© HUCO AG | www.hucoag.ch

77


78 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Einbauleuchten

recessed luminaires

Luminaires encastrés

© HUCO AG | www.hucoag.ch

79


AK_85 ® SE-LED

Zubehör

Accessories

Accessoires

WS

GP

73

50

150

250

350

450

η = 100 %

cd/klm

100

300

500

η = 100 700%

cd/klm

57

79

85

89

Direkt strahlende Einbauleuchte mit LED

der neuesten Generation für stromsparende

effiziente Lichtlösungen.

WS: Acrylglasabdeckung opal.

GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP].

Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.

Recessed mounted luminaire with LED of

the latest generation for an efficient and

energy saving lighting solution.

WS: Acrylic diffuser opal.

GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring

prism [CDP].

Housing of aluminium profile natural anodized.

Luminaire encastré avec DEL de la dernière

génération de solutions d’éclairage d’efficient.

WS: Verre acrylique opale.

GP: Verre claire et à microprismes [CDP].

Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.

Art. No.

Standard 1-10 V DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flu x [lm]

Flu x lumineu x [lm]

Farbwiedergabeinde x [CRI (Ra)]

Colour rendering inde x [CRI (Ra)]

Couleur rendition inde x [CRI (Ra)]

0-4314WS-4030-0197 0-4314WS-4030-0196 0-4314WS-4030-0195 2 x 9,8 4000 1800 80 1177 1172

0-4314WS-4030-0307 0-4314WS-4030-0306 0-4314WS-4030-0305 3 x 9,8 4000 2700 80 1759 1754

0-4314WS-4030-0397 0-4314WS-4030-0396 0-4314WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3600 80 2341 2336

0-4314WS-4030-0497 0-4314WS-4030-0496 0-4314WS-4030-0495 5 x 9,8 4000 4500 80 2923 2918

0-4314WS-4030-0597 0-4314WS-4030-0596 0-4314WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5400 80 3505 3500

0-4314WS-4030-0697 0-4314WS-4030-0696 0-4314WS-4030-0695 7 x 9,8 4000 6300 80 4087 4082

0-4314WS-4030-0787 0-4314WS-4030-0786 0-4314WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7200 80 4669 4664

0-4314GP-4030-0197 0-4314GP-4030-0196 0-4314GP-4030-0195 2 x 9,8 4000 1900 80 1177 1172

0-4314GP-4030-0307 0-4314GP-4030-0306 0-4314GP-4030-0305 3 x 9,8 4000 2850 80 1759 1754

0-4314GP-4030-0397 0-4314GP-4030-0396 0-4314GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 3800 80 2341 2336

0-4314GP-4030-0497 0-4314GP-4030-0496 0-4314GP-4030-0495 5 x 9,8 4000 4750 80 2923 2918

0-4314GP-4030-0597 0-4314GP-4030-0596 0-4314GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 5700 80 3505 3500

0-4314GP-4030-0697 0-4314GP-4030-0696 0-4314GP-4030-0695 7 x 9,8 4000 6650 80 4087 4082

0-4314GP-4030-0787 0-4314GP-4030-0786 0-4314GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 7600 80 4669 4664

A [mm]

L [mm]

8 L

8 8 L

8

A

A

8

L

8

A

Art. No.

0-4312

1-20

min. 125

79

Montagebügel für abgehängte Decken.

Mounting bracket for suspended ceilings.

Anse de montage pour plafonds suspendus.

80 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

AK_85 ® SE

WS

GP

73

85

50

150

250

η = 54 350%

450

cd/klm

57

79

89

Einbauleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert

in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Die

Leuchten sind mit versetzt angeordneten

Fassungen versehen für eine homogene,

durchgehende Ausstrahlung. Die stirnseitigen

Randwinkel sind für Reihenmontage

wegnehmbar.

WS: Acrylglasabdeckung opal.

GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP].

Recessed mounted luminaire, aluminium

profile natural anodized, available in single-,

dual- and triplelength. The luminaires

have off-set mounted sockets in order to

get a homogeneous, continuous lighting.

The end caps can be removed for continuous

run installation.

WS: Acrylic diffuser opal.

GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring

prism [CDP].

Luminaire encastré, profilé en aluminium,

anodisé nature en version mono, duo et

triple longueurs. Les luminaires sont équipés

de culots montés en biais pour arriver

à une répartition lumineuse homogène et

en continue. Lors de montage en ligne, les

pièces de recouvrement frontales peuvent

être supprimées.

WS: Verre acrylique opale.

GP: Verre claire et à microprismes [CDP].

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4312WS-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180

0-4312WS-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180

0-4312WS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480

0-4312WS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480

0-4312GP-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180

0-4312GP-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180

0-4312GP-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480

0-4312GP-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4322WS-2287 2 x 1 x 28 W T16 2295 2290

0-4322WS-2547 2 x 1 x 54 W T16 2295 2290

0-4322WS-2357 2 x 1 x 35 W T16 2895 2890

0-4322WS-2807 2 x 1 x 80 W T16 2895 2890

0-4322GP-2287 2 x 1 x 28 W T16 2295 2290

0-4322GP-2547 2 x 1 x 54 W T16 2295 2290

0-4322GP-2357 2 x 1 x 35 W T16 2895 2890

0-4322GP-2807 2 x 1 x 80 W T16 2895 2890

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4332WS-3287 3 x 1 x 28 W T16 3405 3400

0-4332WS-3547 3 x 1 x 54 W T16 3405 3400

0-4332WS-3357 3 x 1 x 35 W T16 4305 4300

0-4332WS-3807 3 x 1 x 80 W T16 4305 4300

0-4332GP-3287 3 x 1 x 28 W T16 3405 3400

0-4332GP-3547 3 x 1 x 54 W T16 3405 3400

0-4332GP-3357 3 x 1 x 35 W T16 4305 4300

0-4332GP-3807 3 x 1 x 80 W T16 4305 4300

8 L

8 8 L

8

A

A

8

L

8

A

A: Aussparungsmasse

L: Leuchtenlänge ohne Stirnseite

A: Cut-out dimensions

L: Dimension of luminaries without end

caps

A: Dimensions de la découpe

L: Dimension de luminaire sans plaque

frontale

Art. No.

0-4312

1-20

min. 125

79

Montagebügel für abgehängte Decken.

Mounting bracket for suspended ceilings.

Anse de montage pour plafonds suspendus.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

81


AK_85 ® SE

Zubehör

Accessories

Accessoires

73

85

50

57

79

150

250

350

η = 59 %

cd/klm

cd/klm

89

Einbauleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert, in

1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Die stirnseitigen

Randwinkel sind für Reihenmontage

wegnehmbar.

Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum

entblendet.

Recessed mounted luminaire, aluminium

profile natural anodized, available in single-,

dual- and triple-length. The end caps

can be removed for continuous run installation.

Mirror louvre, highly polished aluminium,

glare free.

Luminaire encastré, profilé en aluminium,

anodisé nature, en version mono, duo

et triple longueurs. Lors de montage en

ligne, les pièces de recouvrement frontales

peuvent être supprimées.

Ecran en aluminium miroité poli brillant,

non-ébouissant de toutes les directions.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4310HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180

0-4310HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180

0-4310HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480

0-4310HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4320HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 2365 2360

0-4320HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 2365 2360

0-4320HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 2965 2960

0-4320HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 2965 2960

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4330HB-3287 3 x 1 x 28 W T16 3545 3540

0-4330HB-3547 3 x 1 x 54 W T16 3545 3540

0-4330HB-3357 3 x 1 x 35 W T16 4445 4440

0-4330HB-3807 3 x 1 x 80 W T16 4445 4440

8 L 8 8 L

8

A

A

8 L 8

A

A: Aussparungsmasse

L: Leuchtenlänge ohne Stirnseite

A: Cut-out dimensions

L: Dimension of luminaries without end

caps

A: Dimensions de la découpe

L: Dimension de luminaire sans plaque

frontale

Art. No.

0-4312

1-20

min. 125

79

Montagebügel für abgehängte Decken.

Mounting bracket for suspended ceilings.

Anse de montage pour plafonds suspendus.

82 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

AK_85 ® E-LED

WS

GP

95

50

150

250

350

450

η = 100 %

cd/klm

100

300

500

η = 100 700%

cd/klm

79

101

85

111

Direkt strahlende Einbauleuchte mit LED

der neuesten Generation für stromsparende

effiziente Lichtlösungen.

WS: Acrylglasabdeckung opal.

GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP].

Leuchtengehäuse aus Alu-Profil farblos eloxiert.

Recessed mounted luminaire with LED of

the latest generation for an efficient and

energy saving lighting solution.

WS: Acrylic diffuser opal.

GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring

prism [CDP].

Housing of aluminium profile natural anodized.

Luminaire encastré avec DEL de la dernière

génération de solutions d’éclairage d’efficient.

WS: Verre acrylique opale.

GP: Verre claire et à microprismes [CDP].

Boîtier profilé en aluminium, anodisé nature.

Art. No.

Standard 1-10 V DALI

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flu x [lm]

Flu x lumineu x [lm]

Farbwiedergabeinde x [CRI (Ra)]

Colour rendering inde x [CRI (Ra)]

Couleur rendition inde x [CRI (Ra)]

0-4363WS-4030-0197 0-4363WS-4030-0196 0-4363WS-4030-0195 2 x 9,8 4000 1800 80 1177 1172

0-4363WS-4030-0307 0-4363WS-4030-0306 0-4363WS-4030-0305 3 x 9,8 4000 2700 80 1759 1754

0-4363WS-4030-0397 0-4363WS-4030-0396 0-4363WS-4030-0395 4 x 9,8 4000 3600 80 2341 2336

0-4363WS-4030-0497 0-4363WS-4030-0496 0-4363WS-4030-0495 5 x 9,8 4000 4500 80 2923 2918

0-4363WS-4030-0597 0-4363WS-4030-0596 0-4363WS-4030-0595 6 x 9,8 4000 5400 80 3505 3500

0-4363WS-4030-0697 0-4363WS-4030-0696 0-4363WS-4030-0695 7 x 9,8 4000 6300 80 4087 4082

0-4363WS-4030-0787 0-4363WS-4030-0786 0-4363WS-4030-0785 8 x 9,8 4000 7200 80 4669 4664

0-4363GP-4030-0197 0-4363GP-4030-0196 0-4363GP-4030-0195 2 x 9,8 4000 1900 80 1177 1172

0-4363GP-4030-0307 0-4363GP-4030-0306 0-4363GP-4030-0305 3 x 9,8 4000 2850 80 1759 1754

0-4363GP-4030-0397 0-4363GP-4030-0396 0-4363GP-4030-0395 4 x 9,8 4000 3800 80 2341 2336

0-4363GP-4030-0497 0-4363GP-4030-0496 0-4363GP-4030-0495 5 x 9,8 4000 4750 80 2923 2918

0-4363GP-4030-0597 0-4363GP-4030-0596 0-4363GP-4030-0595 6 x 9,8 4000 5700 80 3505 3500

0-4363GP-4030-0697 0-4363GP-4030-0696 0-4363GP-4030-0695 7 x 9,8 4000 6650 80 4087 4082

0-4363GP-4030-0787 0-4363GP-4030-0786 0-4363GP-4030-0785 8 x 9,8 4000 7600 80 4669 4664

A [mm]

L [mm]

8 L

8 8 L

8

A

A

8

L

8

A

Art. No.

0-4313

1-20

min. 125

101

Montagebügel für abgehängte Decken.

Mounting bracket for suspended ceilings.

Anse de montage pour plafonds suspendus.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

83


AK_85 ® E

Zubehör

Accessories

Accessoires

WS

GP

95

50

85

150

250

η = 53 350%

450

cd/klm

79

101

111

Einbauleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert,

in 1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Die

Leuchten sind mit versetzt angeordneten

Fassungen versehen für eine homogene,

durchgehende Ausstrahlung. Die stirnseitigen

Randwinkel sind für Reihenmontage

wegnehmbar.

WS: Acrylglasabdeckung opal.

GP: Acrylglasabdeckung klar mit Kegelentblendungsprismen

[CDP].

Recessed mounted luminaire, aluminium

profile natural anodized, available in single-,

dual- and triple-length. The luminaires

have off-set mounted sockets in order to

get a homogeneous, continuous lighting.

The end caps can be removed for continuous

run installation.

WS: Acrylic diffuser opal.

GP: Clear acrylic diffuser with conical deglaring

prism [CDP].

Luminaire encastré, profilé en aluminium,

anodisé nature, en version mono, duo et

triple longueurs. Les luminaires sont équipés

de culots montés en biais pour arriver

à une répartition lumineuse homogène et

en continue. Lors de montage en ligne, les

pièces de recouvrement frontales peuvent

être supprimées.

WS: Verre acrylique opale.

GP: Verre claire et à microprismes [CDP].

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4362WS-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180

0-4362WS-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180

0-4362WS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480

0-4362WS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480

0-4362GP-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180

0-4362GP-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180

0-4362GP1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480

0-4362GP-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4372WS-2287 2 x 1 x 28 W T16 2295 2290

0-4372WS-2547 2 x 1 x 54 W T16 2295 2290

0-4372WS-2357 2 x 1 x 35 W T16 2895 2890

0-4372WS-2807 2 x 1 x 80 W T16 2895 2890

0-4372GP-2287 2 x 1 x 28 W T16 2295 2290

0-4372GP-2547 2 x 1 x 54 W T16 2295 2290

0-4372GP-2357 2 x 1 x 35 W T16 2895 2890

0-4372GP-2807 2 x 1 x 80 W T16 2895 2890

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4382WS-3287 3 x 1 x 28 W T16 3405 3400

0-4382WS-3547 3 x 1 x 54 W T16 3405 3400

0-4382WS-3357 3 x 1 x 35 W T16 4305 4300

0-4382WS-3807 3 x 1 x 80 W T16 4305 4300

0-4382GP-3287 3 x 1 x 28 W T16 3405 3400

0-4382GP-3547 3 x 1 x 54 W T16 3405 3400

0-4382GP-3357 3 x 1 x 35 W T16 4305 4300

0-4382GP-3807 3 x 1 x 80 W T16 4305 4300

8 L

8 8 L

8

A

A

8

L

8

A

A: Aussparungsmasse

L: Leuchtenlänge ohne Stirnseite

A: Cut-out dimensions

L: Dimension of luminaries without end

caps

A: Dimensions de la découpe

L: Dimension de luminaire sans plaque

frontale

Art. No.

0-4313

1-20

min. 125

101

Montagebügel für abgehängte Decken.

Mounting bracket for suspended ceilings.

Anse de montage pour plafonds suspendus.

84 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

AK_85 ® E

95

85

50

150

79

101

250

350

η = 63450

%

cd/klm

111

Einbauleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert, in

1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Die stirnseitigen

Randwinkel sind für Reihenmontage

wegnehmbar.

Spiegelraster Aluminium hochglanz, rundum

entblendet.

Recessed mounted luminaire, aluminium

profile natural anodized, available in single-,

dual- and triple-length. The end caps

can be removed for continuous run installation.

Mirror louvre, highly polished aluminium,

glare free.

Luminaire encastré, profilé en aluminium,

anodisé nature, en version mono, duo

et triple longueurs. Lors de montage en

ligne, les pièces de recouvrement frontales

peuvent être supprimées.

Ecran en aluminium miroité poli brillant,

non-ébouissant de toutes les directions.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4360HB-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180

0-4360HB-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180

0-4360HB-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480

0-4360HB-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4370HB-2287 2 x 1 x 28 W T16 2365 2360

0-4370HB-2547 2 x 1 x 54 W T16 2365 2360

0-4370HB-2357 2 x 1 x 35 W T16 2965 2960

0-4370HB-2807 2 x 1 x 80 W T16 2965 2960

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4380HB-3287 3 x 1 x 28 W T16 3545 3540

0-4380HB-3547 3 x 1 x 54 W T16 3545 3540

0-4380HB-3357 3 x 1 x 35 W T16 4445 4440

0-4380HB-3807 3 x 1 x 80 W T16 4445 4440

8 L

8 8 L

8

A

A

8

L

8

A

A: Aussparungsmasse

L: Leuchtenlänge ohne Stirnseite

A: Cut-out dimensions

L: Dimension of luminaries without end

caps

A: Dimensions de la découpe

L: Dimension de luminaire sans plaque

frontale

Art. No.

0-4313

1-20

min. 125

101

Montagebügel für abgehängte Decken.

Mounting bracket for suspended ceilings.

Anse de montage pour plafonds suspendus.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

85


AK_85 ® E

Zubehör

Accessories

Accessoires

95

85

50

150

79

101

250

350

η = 74 %

450

cd/klm

111

Einbauleuchte, Alu-Profil farblos eloxiert, in

1-, 2- und 3-längiger Ausführung. Die stirnseitigen

Randwinkel sind für Reihenmontage

wegnehmbar.

Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt.

Recessed mounted luminaire, aluminium

profile natural anodized, available in single-,

dual- and triple-length. The end caps

can be removed for continuous run installation.

Asymmetrical reflector, aluminium matt.

Luminaire encastré, profilé en aluminium,

anodisé nature, en version mono, duo

et triple longueurs. Lors de montage en

ligne, les pièces de recouvrement frontales

peuvent être supprimées.

Réflecteur asymétrique, en aluminium mat.

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-4360AS-1287 1 x 1 x 28 W T16 1185 1180

0-4360AS-1547 1 x 1 x 54 W T16 1185 1180

0-4360AS-1357 1 x 1 x 35 W T16 1485 1480

0-4360AS-1807 1 x 1 x 80 W T16 1485 1480

Art. No. A [mm] L [mm]

2-längig | dual-length | duo longueur

0-4370AS-2287 2 x 1 x 28 W T16 2365 2360

0-4370AS-2547 2 x 1 x 54 W T16 2365 2360

0-4370AS-2357 2 x 1 x 35 W T16 2965 2960

0-4370AS-2807 2 x 1 x 80 W T16 2965 2960

Art. No. A [mm] L [mm]

3-längig | triple-length | triple longueur

0-4380AS-3287 3 x 1 x 28 W T16 3545 3540

0-4380AS-3547 3 x 1 x 54 W T16 3545 3540

0-4380AS-3357 3 x 1 x 35 W T16 4445 4440

0-4380AS-3807 3 x 1 x 80 W T16 4445 4440

8 L

8 8 L

8

A

A

8

L

8

A

A: Aussparungsmasse

L: Leuchtenlänge ohne Stirnseite

A: Cut-out dimensions

L: Dimension of luminaries without end

caps

A: Dimensions de la découpe

L: Dimension de luminaire sans plaque

frontale

Art. No.

0-4313

1-20

min. 125

101

Montagebügel für abgehängte Decken.

Mounting bracket for suspended ceilings.

Anse de montage pour plafonds suspendus.

86 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

Newlux-NE

155

50

50

169

150

250

η = 63 350%

cd/klm

cd/klm

Einbauleuchte, Gehäuse Zinkor weiss

thermolackiert mit Anschlussklemme

3 x 2,5 mm². Die stirnseitigen Randwinkel

sind für Reihenmontage wegnehmbar.

Acrylglas satiné, breit.

Kreuzschlitzschieber zur Montage von Einbauleuchten

für abgehängte Deckensysteme.

Recessed mounted luminaire, housing of

zincor white thermocoated with terminal

3 x 2.5 mm². The end caps can be removed

for continuous run installation.

Wide acrylic diffusor satiné.

Cross-recessed slider to fit recessed luminaires

in suspended ceiling systems.

Luminaire encastré, boîtier en zincor thermolaqué

blanc avec borne de raccordement

3 x 2,5 mm². Lors de montage en

ligne, les pièces de recouvrement frontales

peuvent être supprimées.

Diffuseur en verre acrylique large satiné.

Coulisseau à fentes en croix pour systèmes

de suspension au plafond.

Art. No. A [mm] B [mm] C [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-2310GS-1287 1 x 28 W T16 1190 1185 1180 1180

0-2310GS-1547 1 x 54 W T16 1190 1185 1180 1180

0-2310GS-1357 1 x 35 W T16 1490 1485 1480 1480

0-2310GS-1807 1 x 80 W T16 1490 1485 1480 1480

155

50

100

169

300

500

η = 66 700%

cd/klm

cd/klm

Einbauleuchte, Gehäuse Zinkor weiss

thermolackiert mit Anschlussklemme

3 x 2,5 mm². Die stirnseitigen Randwinkel

sind für Reihenmontage wegnehmbar.

Reflektor asymmetrisch, Aluminium matt.

Kreuzschlitzschieber zur Montage von Einbauleuchten

für abgehängte Deckensysteme.

Recessed mounted luminaire, housing of

zincor white thermocoated with terminal

3 x 2.5 mm². The end caps can be removed

for continuous run installation.

Asymmetrical reflector, aluminium matt.

Cross-recessed slider to fit recessed luminaires

in suspended ceiling systems.

Luminaire encastré, boîtier en zincor thermolaqué

blanc avec borne de raccordement

3 x 2,5 mm². Lors de montage en

ligne, les pièces de recouvrement frontales

peuvent être supprimées.

Réflecteur asymétrique, en aluminium mat.

Coulisseau à fentes en croix pour systèmes

de suspension au plafond.

Art. No. A [mm] B [mm] C [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-2320AS-1287 1 x 28 W T16 1190 1185 1180 1180

0-2320AS-1547 1 x 54 W T16 1190 1185 1180 1180

0-2320AS-1357 1 x 35 W T16 1490 1485 1480 1480

0-2320AS-1807 1 x 80 W T16 1490 1485 1480 1480

Art. No.

22

0-8376

1-22

62

Kreuzschlitzschieber zur Montage von Einbauleuchten

für abgehängte Deckensysteme

[4 Stück pro Leuchte bestellen].

Cross-recessed slider to fit recessed luminaires

in suspended ceiling systems

[4 pieces per luminaire to be ordered].

Coulisseau à fentes en croix pour systèmes

de suspension au plafond [à commander

4 pièces par luminaire].

© HUCO AG | www.hucoag.ch

87


OMEGA-82

62

100

82

300

500

700 η = 79 %

cd/klm

OMEGA-82 LED Einbau-Wallwasher, LED

28 W, Gehäuse Aluminium, Reflektor asymmetrisch

für eine gleichmässige Aufhellung

der Wand.

OMEGA-82 recessed LED wallwasher, LED

28 W, housing aluminium, reflector asymmetrical

for an uniform lighting of the wall.

OMEGA-82 LED luminaire encastré, LED

28 W, boîtier aluminium, reflecteur asymétrique

pour un éclairage mural uniforme.

Art. No.

[W/m]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

Stromversorgung [V]

Power supply [V]

Alimentation [V]

Schutzart

Protection

Protection

OM82-1000-28-A33-01 2 x 14 3000 2 x 690/m 85 24 DC standard IP 20 max. 4000

OM82-1000-28-A40-01 2 x 14 4000 2 x 780/m 85 24 DC standard IP 20 max. 4000

L [mm]

88 © HUCO AG | www.hucoag.ch


© HUCO AG | www.hucoag.ch

89


90 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Downlights

Downlights

Downlights

© HUCO AG | www.hucoag.ch

91


PUNTEO ® -J80 | PUNTEO ® -JA80

270°

90°

285°

400

75°

800

300°

60°

1200

315°

1600

45°

330° 30°

345° 0° 15°

η = 86 %

cd/klm

PUNTEO ® -J80 Einbaubauleuchte, 1 x LED

13 W, Gehäuse Aluminium, Chrom.

Recessed mounted luminaire PUNTEO ® -J80,

1 x LED 13 W, housing aluminum, chrome.

Luminaire encastré PUNTEO ® -J80, 1 x LED

13 W, boîtier en aluminium, chromé.

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

Stromversorgung [mA]

Power supply [mA]

Alimentation [mA]

PUN-J080-013-N3-01 1 x 13 3000 950 85 700 IP 20

PUN-J080-013-N4-01 1 x 13 4000 1150 85 700 IP 20

Schutzart

Protection

Protection

270°

90°

285°

400

75°

800

300°

60°

1200

315°

1600

45°

330° 30°

345° 0° 15°

η = 86 %

PUNTEO ® -JA80 Halbeinbauleuchte, 1 x LED

13 W, Gehäuse Aluminium, Chrom.

Semi-recessed mounted luminaire

PUNTEO ® -JA80, 1 x LED 13 W, housing aluminum,

chrome.

Luminaire demi-encastré PUNTEO ® -JA80,

1 x LED 13 W, boîtier en aluminium, chromé.

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

Stromversorgung [mA]

Power supply [mA]

Alimentation [mA]

112

37 28

cd/klm

PUN-JA80-013-N3-01 1 x 13 3000 950 85 700 IP 20

PUN-JA80-013-N4-01 1 x 13 4000 1150 85 700 IP 20

Schutzart

Protection

Protection

Art. No.

Stromversorgung [mA]

Power supply [mA]

Alimentation [mA]

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

Steuerung

Control

Contrôle

Schutzart

Protection

Protection

LVG700-017-00-01 700 17 Standard IP 20 SELV

Schutzklasse

Safety Class

Classe de protection

120

92 © HUCO AG | www.hucoag.ch


PUNTEO ® -P130

270°

285°

300°

315°

330°

500

1000

1500

345° 0° 15°

η = 87 %

30°

cd/klm

45°

90°

75°

60°

Einbauleuchte PUNTEO ® -P130, 1 x LED 18 W,

Gehäuse Aluminium, RAL 9006.

Recessed mounted luminaire PUNTEO ® -P130,

1 x LED 18 W, housing aluminum, RAL 9006.

Luminaire encastré PUNTEO ® -P130, 1 x LED

18 W, boîtier en aluminium, RAL 9006.

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

Stromversorgung [mA]

Power supply [mA]

Alimentation [mA]

PUN-P130-018-W3-01 1 x 18 3000 1200 85 500 IP 20

PUN-P130-018-W4-01 1 x 18 4000 1300 85 500 IP 20

Schutzart

Protection

Protection

35

Art. No.

Stromversorgung [mA]

Power supply [mA]

Alimentation [mA]

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

Steuerung

Control

Contrôle

Schutzart

Protection

Protection

LVG000-025-00-01 500 24 Standard IP 20 SELV

Schutzklasse

Safety Class

Classe de protection

165

46

© HUCO AG | www.hucoag.ch

93


PUNTEO ® -P155

270°

90°

100

285° 75°

300

300° 60°

500

315°

45°

330°

700

30°

345° 15°


η = 71 %

cd/klm

PUNTEO ® -P155 Einbauleuchte, 2 x LED 18 W,

Gehäuse Aluminium, seidenglanz. Durch

die externe Milieusteuerung können

PUNTEO ® -P155 die jeweils herrschende Lichtstimmung

unterstützen [tagsüber: Licht mit

kalter Lichtfarbe; abends: Licht mit warmer

Lichtfarbe].

Recessed mounted luminaire PUNTEO ® -P155,

2 x LED 18 W, housing aluminum, silky. With

the external Milieu control, PUNTEO ® -P155

can support the prevalent light atmosphere

[during the day: light with a cold light colour;

at night: light with a warm light colour].

Luminaire encastré PUNTEO ® -P155, 2 x LED

18 W, boîtier en aluminium, satiné. Grâce à

la commande de contrôle du lieu externe,

les luminaires PUNTEO ® -P155 peuvent apporter

une note supplémentaire à l’ambiance

existante [pendant la journée: de la lumière

avec tonalité de lumière froide; et le soir: de

la lumière avec tonalité de lumière chaude].

Art. No.

Einfarbig | Unicolour | Unicolore

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

Stromversorgung [mA]

Power supply [mA]

Alimentation [mA]

PUN-P155-036-W3-01 2 x 18 3000 2 x 1250 85 700 IP 20

PUN-P155-036-W4-01 2 x 18 4000 2 x 1450 85 700 IP 20

Schutzart

Protection

Protection

Mehrfarbig | Multicolour | Multicolore

PUN-P155-036-W0-01 2 x 18 3000/5000 1 x 1250 / 1 x 1450 85 700 IP 20

PUN-P155-036-W0-02 2 x 18 3000/4000 1 x 1250 / 1 x 1450 85 700 IP 20

PUN-P155-036-W0-03 2 x 18 2700/4000 1 x 1150 / 1 x 1450 85 700 IP 20

35

Art. No.

Stromversorgung [mA]

Power supply [mA]

Alimentation [mA]

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

Steuerung

Control

Contrôle

Schutzart

Protection

Protection

LVG000-025-00-01 700 32 Standard IP 20 SELV

Schutzklasse

Safety Class

Classe de protection

165

2 Treiber pro Leuchte verwenden.

46

2 Drivers per luminaire.

2 Driver pour une luminaire.

94 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

AKZENTO

Ø 65

55

30°

1-20

Ø 77

Einbauleuchte, dreh- und schwenkbar.

Recessed mounted luminaire, revolving

and swivelling.

Luminaire encastré, orientable et rotatif.

Farbe

Art. No.

Colour

Couleur

M-5219.21 max. 50 W/12 V QR-CBC51 messing | brass | laiton

M-5219.24 max. 50 W/12 V QR-CBC51 chrom | chrome | chromé

M-5219.25 max. 50 W/12 V QR-CBC51 weiss | white | blanc

Art. No.

3-8061-1

Art. No.

3-8061-68 68

Ø [mm]

Ø 130

20

119

Ø 130

Einbetoniertopf aus Kunststoff.

Housing fixing for concrete, made of plastic.

Boîtier d’encastrement, en plastique.

Art. No.

3-8061-2

119

390

Ø 130

Einbetoniertopf aus Kunststoff, mit Tunnel-

Ansatz für Trafos.

Housing fixing for concrete, made of plastic,

with transformer tunnel.

Boîtier d’encastrement, en plactique, avec

tunnel pour emplacement transformateur.

Frontteil für Deckenauslass.

Front part for ceiling outlet.

Pièce frontale.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

95


Rundleuchte

ET 130

Ø 270

DA Ø 527

Ø 540

50

150

250

350

450

η = 55 %

cd/klm

Runde Einbauleuchte. Primär- und Sekundärreflektor

Aluminium hochglanz. Maximaler

Sehkomfort durch Sekundär-Reflexionstechnik

für hohe visuelle Anforderungen

[z.B. Bildschirmarbeitsplätze].

ET: Einbautiefe

DA: Deckenausschnitt

Circular concealed luminaire. Primary and

secondary reflector in high polished aluminium.

Maximized visual comfort through

secondary reflection technology for high

visual requirements [i.e. VDU work places].

ET: Installation height

DA: Cut-out

Luminaire rond encastré. Réflécteur primair

et secondair en aluminium brillant.

Confort visuel maximisé par la technologie

de la réfléxion secondaire pour des demande

visuelles élevées [p.e. postes de travail

à écran].

ET: Hauteur de montage

DA: Découpe

Art. No.

21530-140-001 1 x 40 W T16-R

21530-155-001 1 x 55 W T16-R

96 © HUCO AG | www.hucoag.ch


© HUCO AG | www.hucoag.ch

97


98 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Industrie- und Hallenleuchten

Industrial and hall lighting

Luminaires pour l’industrie et pour halls

© HUCO AG | www.hucoag.ch

99


VARIOLUX-T16

cd/klm

35

160

120

80

40

35

60

η = 94 %

cd/klm

Balkenleuchte, Gehäuse und Montageblech

aus Stahlblech, weiss thermolackiert,

mit Schnellverschluss-Clips, Anschlussklemme

3 x 1,5 mm².

Surface mounted luminaire, housing and

base plate of steel, white thermocoated,

with speed fixing, terminal 3 x 1.5 mm².

Réglette, boîtier et plaque de base en tôle

d’acier, thermolaqué blanc, avec clips

pour montage rapide, borne de raccordement

3 x 1,5 mm².

Art. No. EVG A [mm] L [mm]

0-5000-1287 1 x 28 W T16 EVG 870 1175

0-5000-1547 1 x 54 W T16 EVG 870 1175

0-5000-1357 1 x 35 W T16 EVG 1070 1475

0-5000-1807 1 x 80 W T16 EVG 1070 1475

Art. No.

L [mm]

0-5003-F69 1 x 28 W/54 W T16 1175

0-5003-F89 1 x 35 W/80 W T16 1475

50

30

150

122

250

350

η = 78 %

450

cd/klm

Reflektor, Stahlblech weiss thermolackiert,

werkzeuglos auf Armatur aufschnappbar.

Reflector, sheet steel, white thermocoated,

for toolless clip-on the luminaire.

Réflecteur en tôle d’acier, thermolaqué

blanc, à encliqueter sur la réglette sans

outils.

100 © HUCO AG | www.hucoag.ch


VARIOLUX-T26

83

40

80

65

120

160

η = 97 cd/klm %

cd/klm

Balkenleuchte, Gehäuse und etwaige Reflektoren

aus Stahlblech, weiss thermolackiert.

Surface mounted luminaire, housing and

reflector steel white thermocoated.

Réglette, boîtier et réflecteur en tôle d’acier,

blanc.

Art. No. EVG A [mm] L [mm]

0-1000-1367 1 x 36 W T26 EVG 1000 1232

0-1000-1587 1 x 58 W T26 EVG 1300 1532

cd/klm

160

120

Art. No.

EVG

0-1003-1367 1 x 36 W T26 EVG

0-1003-1587 1 x 58 W T26 EVG

80

43

40

102

η = 98 %

cd/klm

Art. No.

EVG

0-1001-2367 2 x 36 W T26 EVG

0-1001-2587 2 x 58 W T26 EVG

43

40

138

80

120

160

cd/klm

η = 97 %

cd/klm

© HUCO AG | www.hucoag.ch

101


VARIOLUX-T26

Art. No.

EVG

0-1002-2367 2 x 36 W T26 EVG

0-1002-2587 2 x 58 W T26 EVG

83

40

116

80

120

160

cd/klm

η = 98 %

cd/klm

Art. No.

EVG

0-1018W-1367 1 x 36 W T26 EVG

0-1018W-1587 1 x 58 W T26 EVG

63

115

50

100

150

200

250

300

η = cd/klm 83 %

cd/klm

Art. No.

EVG

0-1020W-1367 1 x 36 W T26 EVG

0-1020W-1587 1 x 58 W T26 EVG

170

95

50

100

150

200

250

300

η = 84 cd/klm %

cd/klm

Art. No.

EVG

0-1025W-2367 2 x 36 W T26 EVG

0-1025W-2587 2 x 58 W T26 EVG

50

95

100

150

255

200

250

300

η = 87 cd/klm %

cd/klm

102 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

VARIOLUX-T26

Art. No.

0-8542-36 1 x 36 W T26

0-8542-58 1 x 58 W T26

Abdeckblech für VARIOLUX-T26 Leuchten,

Stahlblech weiss thermolackiert.

Protective plate for VARIOLUX-T26 luminaires,

steel white thermocoated.

Tôle de protection pour luminaires VA-

RIOLUX-T26 en tôle d’acier, thermolaquée

blanc.

Art. No.

0-8546-36 1 x 36 W T26

0-8546-58 1 x 58 W T26

Grundplatte für VARIOLUX-T26 Leuchten,

Stahlblech weiss thermolackiert, mit Anschlussklemme

5 x 2,5 mm².

Base plate for VARIOLUX-T26 luminaires,

steel white thermocoated, with terminal

5 x 2.5 mm².

Plaque de base pour luminaires VARIOLUX-

T26 en tôle d’acier, thermolaquée blanc,

avec borne de raccordement 5 x 2,5 mm².

© HUCO AG | www.hucoag.ch

103


VARIOLUX-T26

Zubehör

Accessories

Accessoires

100

L

Art. No.

L [mm]

0-8082SK-136 1 x 36 W 1305

0-8082SK-158 1 x 58 W 1555

130

125

Schutzkorb, Stahl promatisiert, passend zu

Art. No. 0-1000.

Safety guard, steel galvanized, for Art. No.

0-1000.

Grille de protection, en acier promatisé, pour

Art. No. 0-1000.

Art. No.

0-8580

L max. 1000

Stahlseilpendel Ø 1,5 mm, verzinkt, mit Seilregulator.

Steel wire suspension Ø 1.5 mm, zinc coated,

with regulator.

Suspension à câble d’acier, Ø 1,5 mm, zinqué,

avec élément d’ajustage.

Art. No.

0-8582

L max. 1600

Stahlseilpendel Ø 1,5 mm, verzinkt, Deckenhalter

verchromt, mit Seilregulator.

Steel wire suspension Ø 1.5 mm, zinc coated,

with chrome plated ceiling and regulator.

Suspension à câble d’acier, Ø 1,5 mm,

zinqué, rosace chromée, avec élément

d’ajustage.

775

Art. No.

0-8082

29 x 13

M13x1

Kettenpendel, Glieder geschweisst, promatisiert,

ohne Rosette.

Galvanized steel chaine, weldet links, without

rosette.

Suspension à chaîne, maillons soudés, promatisés,

sans rosace.

1000

Art. No.

0-8725-23

29 x 13

Kette, Glieder geschweisst, promatisiert,

Meterware.

Galvanized steel chaine, weldet links, per

meter.

Chaîne, maillons soudés, promatisés, au

mètre.

104 © HUCO AG | www.hucoag.ch


VARIOLUX-OM

cd/klm

65

27

160

120

80

40

51

η = 94 %

cd/klm

14/24W

420

35/49/80W

820

575

200

1275

1475

21/39W

28/54W

420 570

170

705

200

975

875

1175

Freistrahlende, offene Anbauleuchte mit

überlappender Anordnung der Lichtquellen

für eine nahtlose und homogene Ausleuchtung

durch bauseitiges stufenloses

Anpassen an die Bau-Situation.

Gehäuse Stahlblech weiss, mit 3- bzw.

5-poliger Klemme. Mit Durchgangsverdrahtung

sowie stirnseitig vorstehendem Kabel

zur Verbindung von Leuchte zur Leuchte.

Einbau eines Notlichtelementes für Einzelbatterie-Sicherheitsleuchten

auf Anfrage.

Surface-mounting luminarie with overlapping

design for seamless, uniform illumination

thanks to stepless adaptation to the

construction situation by the customer.

Housing: sheet steel, white thermocoated,

with 3- or 5-pole terminal. With through wiring

and front-protruding cable for connecting

from luminaire to luminaire.

Integration of emergency lighting unit on

request for self-contained safety luminaries.

Luminaire apparent ouvert à lampes à chevauchement

pour un éclairage continu et

homogène par adaptation progressive à

la situation de montage par le maître d’ouvrage.

Boîtier en tôle d’acier thermolaqué,

avec borne de raccordement 3 ou 5 pôles.

Avec câblage linéaire ainsi qu’avec câble

en saillie côté frontal pour la connexion de

lumière à lumière.

Montage d’un élément d’éclairage de secours

pour luminaires de sécurité sur demande.

Art. No.

1-längig | single-length | mono longueur

0-5100-1247 1 x 14/24 W T16 EVG Kombi

0-5100-1397 1 x 21/39 W T16 EVG Kombi

0-5100-1547 1 x 28/54 W T16 EVG Kombi

0-5100-1807 1 x 35/49/80 W T16 EVG Kombi

0-5100-1246 1 x 14/24 W T16 1-10 V Kombi

0-5100-1396 1 x 21/39 W T16 1-10 V Kombi

0-5100-1546 1 x 28/54 W T16 1-10 V Kombi

0-5100-1806 1 x 35/49/80 W T16 1-10 V Kombi

0-5100-1245 1 x 14/24 W T16 DALI Kombi

0-5100-1395 1 x 21/39 W T16 DALI Kombi

0-5100-1545 1 x 28/54 W T16 DALI Kombi

0-5100-1805 1 x 35/49/80 W T16 DALI Kombi

© HUCO AG | www.hucoag.ch

105


ISOLUX-TL

A

100

100

L

50

50

150

150

250

cd/klm

250

cd/klm

27 W η = 100 %

cd/klm

36 W η = 100 %

cd/klm

50

150

250

cd/klm

51 W η = 100 %

cd/klm

LED-Nassraumleuchte für Feucht-, Nassund

Staubräume. Leuchtengehäuse aus

schlagfestem grauem Polycarbonat, mit

Stopfbuchsen und Blindstopfen, Abdeckung

aus Polycarbonat schlagfest, klar,

aussen glatt, innen strukturiert, mit Chromstahlverschlüssen,

staubdicht und Strahlwasser

geschützt, IP65.

LED wet environment luminaire for humid,

wet and dusty rooms. Luminaire housing

made of grey impact resistant polycarbonate,

with gland and with blind cap, Diffusor

in impact resistant polycarbonate, clear,

outside smooth finish, inside textured finish,

with chrome steel clamps, dust tight and

spray water protected, IP65.

DEL luminaire d’environnement humide

pour des salles humides, trempées ou poussiéreuses.

Boîtier en polycarbonate résistant

au chocs, gris, avec presse-étoupe et bouchon

de fermeture, diffuseur en polycarbonate

résistant aux chocs, clair, finition extérieure

lisse, intérieure structurée, fixé par

des fermetures à genouillère en acier inox,

totalement protégé contre la poussière et

contre les projections d’eau, IP65.

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

0-1204NL-2700-0277 27 4000 2700 80 918 1270

0-1204NL-5100-0517 51 4000 5100 80 918 1270

0-1205NL-3600-0367 36 4000 3600 80 1220 1570

A [mm]

L [mm]

106 © HUCO AG | www.hucoag.ch


ISOLUX-T

101

110

40

100

120

240

η = 75 %

cd/klm

cd/klm

Nassraumleuchte für Feucht-, Nass- und

Staubräume. Leuchtengehäuse aus schlagfestem

grauem Polycarbonat, mit Stopfbuchsen

und Blindstopfen, Abdeckung aus

Polycarbonat schlagfest, klar, aussen glatt,

innen strukturiert, mit Chromstahlverschlüssen,

staubdicht und Strahlwasser geschützt,

IP65.

Wet environment luminaire for humid, wet

and dusty rooms. Luminaire housing made

of grey impact resistant polycarbonate,

with gland and with blind cap, Diffusor in

impact resistant polycarbonate, clear, outside

smooth finish, inside textured finish,

with chrome steel clamps, dust tight and

spray water protected, IP65.

Luminaire d’environnement humide pour

des salles humides, trempées ou poussiéreuses.

Boîtier en polycarbonate résistant

au chocs, gris, avec presse-étoupe et bouchon

de fermeture, diffuseur en polycarbonate

résistant aux chocs, clair, finition extérieure

lisse, intérieure structurée, fixé par

des fermetures à genouillère en acier inox,

totalement protégé contre la poussière et

contre les projections d’eau, IP65.

Art. No. EVG A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-1204NL-1367 1 x 36 W T26 EVG 918 1270

0-1204NL-1587 1 x 58 W T26 EVG 1220 1570

0-1204NL-1547 1 x 54 W T16 EVG 918 1270

0-1204NL-1807 1 x 80 W T16 EVG 1220 1570

L

A

101

160

110

40

80

120

160

η = 68 %

cd/klm

cd/klm

Nassraumleuchte für Feucht-, Nass- und

Staubräume. Leuchtengehäuse aus schlagfestem

grauem Polycarbonat, mit Stopfbuchsen

und Blindstopfen, Abdeckung aus

Polycarbonat schlagfest, klar, aussen glatt,

innen strukturiert, mit Chromstahlverschlüssen,

staubdicht und Strahlwasser geschützt,

IP65.

Wet environment luminaire for humid, wet

and dusty rooms. Luminaire housing made

of grey impact resistant polycarbonate,

with gland and with blind cap, Diffusor in

impact resistant polycarbonate, clear, outside

smooth finish, inside textured finish,

with chrome steel clamps, dust tight and

spray water protected, IP65.

Luminaire d’environnement humide pour

des salles humides, trempées ou poussiéreuses.

Boîtier en polycarbonate résistant

au chocs, gris, avec presse-étoupe et bouchon

de fermeture, diffuseur en polycarbonate

résistant aux chocs, clair, finition extérieure

lisse, intérieure structurée, fixé par

des fermetures à genouillère en acier inox,

totalement protégé contre la poussière et

contre les projections d’eau, IP65.

Art. No. EVG A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-1205NL-2367 2 x 36 W T26 EVG 918 1270

0-1205NL-2587 2 x 58 W T26 EVG 1220 1570

L

A

© HUCO AG | www.hucoag.ch

107


Modario ®

Das Lichtbandsystem Modario ® passt

sich durch sein voll kompatibles Baukastensystem

komplexen lichttechnischen Anforderungen

individuell an. Dieses System

besteht aus zwei Grundelementen: die

fünf- oder zehnadrig verdrahtete Tragschiene

und der frei strahlende Einsatz für energieeffiziente

T16-Leuchtstoffröhren.

Alle denkbaren Lichtverteilungen lassen

sich mit verschiedenen lichttechnischen

Komponenten erzeugen. Alle Systemteile

können ohne Werkzeug miteinander verbunden

werden.

The modario ® trunking system with fully

compatible modular construction adapts

individually to complex lighting tasks. The

system consists of two basis elements: the 5

or 10-core wired trunking rails and an open

distribution light insert for energy-efficient

T16 fluorescent lamps.

All possible light distribution patterns can

be achieved with the various optical components.

All system components can be

combined without use of tools.

Le système de chemin lumineux MODARIO ®

peut répondre individuellement aux exigences

complexes d’éclairage grâce à

son système modulaire entièrement compatible.

Ce système est composé de deux

éléments de base: un rail câblé avec 5 ou

10 conducteurs et d’une platine réglette

à distribution libre pour des tubes fluorescents

T16.

Toutes les répartitions possibles de la lumière

peuvent être générées grâce à divers

composants d’éclairage. Toutes les

pièces du système peuvent être raccordées

entre elles sans outils.

108 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Modario ®

L

58

16

43

23

Modario ® Tragschiene für Deckenanbau

oder angehängte Montage, mit vormontiertem

Tragschienen-Verbinder sowie elektrische

und mechanische Stecker-Buchsen-Verbindung.

5- oder 10-adrig verdrahtet, mit Kontaktierung

für Basis- und Funktionsmodule im Abstand

von 299 mm Systemmass [SE].

Tragschiene aus Stahlblech, IP 20, leuchtenweiss

[ähnlich RAL 9010].

Modario ® trunking rail for ceiling surface

or suspended mounting, with pre-installed

rail connectors and with electrical and mechanical

plug and socket connection.

5- or 10-core wiring, with connection for basis

and function modules at distances of

299 mm system unit [SE].

Trunking rail of sheet steel, IP 20, pure white

[similar to RAL 9010].

Rail Modario ® pour une pose en saillie au

plafond ou un montage en suspension,

avec un raccord de rails pré-montés, raccord

électrique et mécanique à connecteurs

mâle et femelle.

Câblé avec 5 ou 10 conducteurs, avec des

contacts pour les modules de base et de

fonction à une distance de 299 mm [SE].

Rail en tôle d’acier, IP 20, blanc brillant [similaire

à RAL 9010].

Art. No. [Durchgangsverdrahtung]

Art. No. [Through-wiring]

Art. No. [Raccordement]

5 x 2,5 m² 10 x 2,5 m²

L [mm]

Systemmass

Distance system unit

Distance de système

5TR10150H 5TR101A0H 1196 4 x SE 1,8

5TR10250H 5TR102A0H 2392 8 x SE 3,6

5TR10350H 5TR103A0H 3588 12 x SE 5,2

5TR10150Q 5TR101A0Q 1495 5 x SE 2,4

5TR10250Q 5TR102A0Q 2990 10 x SE 6,0

5TR10350Q 5TR103A0Q 4485 15 x SE 8,0

Gewicht [kg]

Weight [kg]

Gewicht [kg]

4

L

85

15

58 58

27

50

100

150

200

η = 99 %

cd/klm

Modario ® Leuchteneinsatz für Montage

an Modario ® Tragschiene, Gehäuse

aus Stahlblech, weiss, IP 20. Drehriegel für

Tragschienen-Schnellmontage mit Metallverschluss.

Positionierbar im Systemmass

299 mm.

Modario ® basic module luminaire insert

for mounting to Modario ® trunking rail,

sheet steel housing, pure white, IP 20. Twist

lock catches with metal clips for quick-fitting

to trunking rail. Positioned in the system

299 mm.

Élement d’éclairage Modario ® pour montage

sur un rail Modario ® , boîtier en tôle

d’acier, blanc brillant, IP 20.

Fermeture rotative pour un montage rapide

du rail avec une fermeture métallique. Positionné

dans le system de 299 mm.

Art. No.

Art. No.

Art. No.

Standard 1-10 V DALI

L [mm]

Systemmass

Distance system unit

Distance de système

5TR30171H 5TR30161H 5TR301D1H 1 x 28/54 W T16 1196 4 x SE 0,9

5TR30171Q 5TR30161Q 5TR301D1Q 1 x 35/49/80 W T16 1495 5 x SE 1,0

5TR30172H 5TR30162H 5TR301D2H 2 x 28/54 W T16 1196 4 x SE 0,9

5TR30172Q 5TR30162Q 5TR301D2Q 2 x 35/49/80 W T16 1495 5 x SE 1,1

Gewicht [kg]

Weight [kg]

Gewicht [kg]

© HUCO AG | www.hucoag.ch

109


Modario ®

Zubehör

Accessories

Accessoires

Stirnwand für Tragschiene, transparent,

inkl. Einspeisung, [1 Satz = 2 Stück].

Art. No.

5TR9016

Front cap for carrier rail, transparent, incl.

power feed [1 set = 2 pieces].

Plaque frontale, transparent, incl. alimentation

[1 set = 2 pièces].

Blindabdeckung für Tragschiene, weiss, zuschneidbar.

Art. No.

L [mm]

5TR30200Q 1495

Spacing cover for carrier rail, white, coupable.

Plaque de fermeture, blanc, coupable.

Deckenbefestigung.

Ceiling support.

Art. No.

5TR901101EA

Support de fixation.

Seilabhänger mit variabler Höhenverstellung,

inkl. Seil mit Schlaufe oben.

Art. No.

5TR901302

Wire suspension with variable suspension

height, wire with loop included.

Suspension à cable avec régulateur d’hauteur,

càble avec œillet inclus.

Ketten-Abhänger für Tragschiene, Stahl

verzinkt, ohne Kette.

Art. No.

5TR9012

Chain hanger for carrier rail, galvanized

steel, without chain.

Suspension à caîne pour rail porteur, en

acier zinqué, sans chaîne.

110 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

Modario ®

Kette, Glieder geschweisst, promatisiert,

Meterware.

Art. No.

6-8725-23

1000

Galvanized steel chain, welded links, per

meter.

29 x 13

Chaîne, maillons soudés, promatisés, au

mètre.

Reflektor für Montage an Leuchten-Einsatz,

direkt strahlend, Stahlblech weiss.

Reflector mounting upon module, direct

broad light distribution, white galvanized

steel.

Réflecteur pour montage sur le corp de luminaires,

rayonnement large direct, en tôle

d’acier, blanc.

Art. No.

5TR50120H

5TR50120Q

1/2 x 28/54 W T16

1/2 x 35/49/80 W T16

4

L

117

113

55

80

160

240

320

η = 87 %

cd/klm

Stirnwand für Reflektor, transparent [1 Satz

= 2 Stück].

Art. No.

5TR90562

Front cops for reflector, transparent [1 set

= 2 pieces].

Plaque frontale pour réflecteur, transparent

[1 set = 2 pièces].

Verbinder für Reflektor, transparent [1 Satz

= 10 Stück].

Art. No.

5TR90570

Connector for reflector, transparent [1 set

= 10 pieces].

Éclisse de liaison pour réflecteur, transparent

[1 set = 10 pièces].

© HUCO AG | www.hucoag.ch

111


NORMALUX

Das NORMALUX-Leuchtenprogramm ist

konsequent aus wenigen Normteilen aufgebaut.

Durch freie Austauschmöglichkeiten

der einzelnen Bauteile wird das Programm

aussergewöhnlich vielseitig – zur

Verwendung von LED und Hochdruck-Entladungslampen

in Industriehallen, Sporthallen,

Tennishallen, Schwimmbädern und

in Strassenunterführungen.

Die NORMALUX-Leuchten sind in folgenden

Varianten lieferbar:

• offen: IP 20

• mit Glasabschluss: IP 40 oder IP 54

Die Reflektoren für Hochdruck-Entladungslampen

in folgenden Ausführungen:

• symmetrisch mit Dessin-Struktur: SD

• extrem tief strahlend: ET

• asymmetrisch mit Dessin-Struktur: AD

The NORMALUX range of luminaires consists

of a small number of matched standard

components. The various components

are freely interchangeable, making the

NORMALUX range unusally versatile for

use with LED and high-pressure discharge

lamps in factories, indoor stadiums, tennis

courts or swimming pools, and in highway

underpasses.

The luminaires NORMALUX are available in

the following versions:

• open: IP 20

• with glass cover: IP 40 or IP 54

Reflectors for high-pressure discharge lamps

are available in the following versions:

• symmetrical with patterned surface: SD

• extreme high bay: ET

• asymmetrical with patterned surface: AD

Le programme de luminaires NORMALUX

est construit de façon conséquente avec

un petit nombre de composants normalisés.

Grâce aux possibilités de changement

des différents composants, la gamme

NORMALUX présente de nombreuses possibilités

d’emploi de DEL et de lampes à décharge

à haute pression, dans les halls industriels,

salles de sports, courts de tennis

couverts, piscines, passages souterrains.

Les luminaires NORMALUX sont livrables

dans les exécution suivantes:

• ouverte: IP 20

• avec verre de fermeture trempé: IP 40 ou IP 54

Les réflecteurs des lampes à décharge à

haute pression dans les exécutions ci-après:

• symétrique, structuré: SD

• faisceau lumineux extrêmement étroit: ET

• asymétrique, structuré: AD

100

100

200

200

300

cd/klm

SD η = 67 %

cd/klm

200

300

400

500

AD η cd/klm = 68 %

cd/klm

400

600

800

1000

ET η = cd/klm 77 %

cd/klm

Die NORMALUX-IL Leuchten mit LED

sind lieferbar in den Ausführungen

• tief strahlend: ET

• breit strahlend: SB

The NORMALUX-IL luminaires with LED

are available in the versions

• narrow beam: ET

• wide beam: SB

Les luminaires NORMALUX-IL avec DEL sont

disponibles dans les versions

• faisceau étroit: ET

• faisceau large: SB

100

400

300

cd/klm

1200

cd/klm

SB η = 100 %

500

ET η = 100 %

2000

112 © HUCO AG | www.hucoag.ch


NORMALUX-IL

200

367

160

270

LED-Anbauleuchte IP 40 für Industrie- und

Sporthallen. Gehäuse und Befestigungsbügel

Stahlblech RAL 9006 thermolackiert,

Kühlrippen schwarz eloxiert. Kabeleinführung

hinten mit Stopfen M20.

Ausstrahlung:

ET: tief strahlend

SB: breit strahlend

Surface mounted LED-luminaire for factories

and indoor gymnasiums. Housing

and mounting bracket galvanized steel

RAL 9006 thermocoated, heat sink black

anodized. Cable entry through M20 gland.

Light distribution:

ET: narrow beam

SB: wide beam

DEL-luminaire apparent pour les halls industriels

et salles de sports. Boîtier et étrier

de montage en tôle d’acier thermolaqué

RAL 9006, dissipateur thermique anodisé

blanc. L’entrée de câble avec presseétoupe

M20.

Rayonnement:

ET: faisceau étroit

SB: faisceau large

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

7-1201ET-4070-1457 145 4000 14000 70

7-1201SB-4070-1457 145 4000 14000 70

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

160

270

200

674

LED-Anbauleuchte IP 40 für Industrie- und

Sporthallen. Gehäuse und Befestigungsbügel

Stahlblech RAL 9006 thermolackiert,

Kühlrippen schwarz eloxiert. Kabeleinführung

hinten mit Stopfen M20.

Ausstrahlung:

ET: tief strahlend

SB: breit strahlend

Surface mounted LED-luminaire for factories

and indoor gymnasiums. Housing

and mounting bracket galvanized steel

RAL 9006 thermocoated, heat sink black

anodized. Cable entry through M20 gland.

Light distribution:

ET: narrow beam

SB: wide beam

DEL-luminaire apparent pour les halls industriels

et salles de sports. Boîtier et étrier

de montage en tôle d’acier thermolaqué

RAL 9006, dissipateur thermique anodisé

blanc. L’entrée de câble avec presseétoupe

M20.

Rayonnement:

ET: faisceau étroit

SB: faisceau large

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

7-1202ET-4070-2857 285 4000 28000 70

7-1202SB-4070-2857 285 4000 28000 70

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

© HUCO AG | www.hucoag.ch

113


NORMALUX-KB

Zubehör

Accessories

Accessoires

Art. No.

IP 20

550 300

7-1320SD-1345

7-1320SD-1365

1 x 150 W HST

1 x 250 W HST/HIT

50

30

145

IP 40

520

7-1322SD-1345

1 x 150 W HST

7-1322SD-1365

1 x 250 W HST/HIT

M6

230

Anbauleuchte für Industrie- und Sporthallen.

Gehäuse Stahlblech weiss thermolackiert.

Reflektoren aus anodisiertem

Reinstaluminium, symmetrisch mit Dessin-

Struktur [SD]. Der Geräteraum ist aus thermischen

Gründen vom Lampenraum getrennt

angeordnet. Geräteträger mit Betriebsgeräten

und Anschlussklemme

5 x 4 mm² abklapp- und aushängbar. Kabeleinführung

mit Stopfen M20. Etwaiges Abschlussglas

werkzeuglos bedienbar.

IP 20: offen ohne Glasabschluss

IP 40: mit Glasabschluss

Befestigungs-Zubehör bitte separat bestellen.

Surface mounted luminaire for factories

and indoor gymnasiums. Housing in galvanized

steel white thermocoated. Reflector

of anodized high purity aluminium, symmetrical

with patterned surface [SD]. For

thermal reasons, the gear compartment

is separated from the lamp space. Control

gear unit with terminal 5 x 4 mm² can be

hinged down and removed as required.

Cable entry through M20 glands. Glass

cover can be opened without tools.

IP 20: open version, without glass cover

IP 40: with glass cover

Fixing accessories have to be ordered separately.

Luminaire apparent pour les halls industriels

et salles de sports. Boîtier en tôle

d’acier thermolaqué blanc. Réflecteurs en

aluminium anodisé brillant, symétrique,

structuré [SD]. Pour des raisons thermiques,

le compartiment d’appareillage est séparé

de celui de la lampe. Bloc d’appareillage

avec borne de raccordement 5 x 4 mm²

basculable et démontable. L’entrée de

câble avec presse-étoupes M20. Le maniement

du verre se fait sans outils.

IP 20: exécution ouvert, sans verre

IP 40: avec verre

Les accessoires de fixation doivent être

commandés séparément.

Art. No.

145

550

max. 70

7-8092

610

40x10

200

360

580

Einbau-Rahmen, weiss thermolackiert, an

Gehäuse angenietet. Ohne Angaben wird

der Rand unten bündig angenietet. Auf

Wunsch bis max. 70 mm über den Rand

vorstehend.

Fixing frame for flush mounting, white thermocoated.

To specify whether the luminaire

has to be flush to the frame or up to

70 mm underneath to it.

Cadre encastrement, thermolaqué blanc,

riveté au luminaire. En cas usuel, le cadre

est riveté à fleur du luminaire. Sur demande:

cadre saillant, au max. 70 mm.

580

Art. No.

7-8090

40x10

50 100 100 50 155

1 Satz Haltewinkel, Stahl verzinkt, inkl. 4

Schrauben zur Befestigung am Leuchtengehäuse.

Fixing unit steel galvanized, incl. 4 screws

for fixing to the housing.

Garniture de fixation en acier zingué, y

compris 4 vis pour fixation au luminaire.

114 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

NORMALUX-KB

Art. No.

7-8115

1000 30 - 60

1 Satz Kettenpendel, Stahl verzinkt, inkl.

4 verstellbarer Ringschrauben zur Befestigung

am Leuchtengehäuse.

Fixing chains steel galvanized, incl. 4

screws for fixing to the housing.

Garniture de suspension à chaînes en

acier zingué, avec 4 vis à anneau réglables

pour fixation au luminaire.

Art. No.

520

120 20

145 200

7-8093

550 50

300

1 Satz Wandkonsolen, Stahl verzinkt, inkl. 4

Schrauben zur Befestigung an Leuchtengehäuse.

Wall console unit, steel galvanized, incl. 4

screws for fixing to the housing.

Garniture de consoles murales, acier zingué,

y compris 4 vis pour fixation au luminaire.

Art. No.

7-8057-K

Fassung E27 für Halostar-Lampe.

Lampholder E27 for Halostar lamp.

Douille E27 pour la lampe Halostar.

Art. No.

7-1322-G16

Ersatzglas [ohne Rahmen].

Spare glass [without frame].

Verre de rechange [sans cadre].

© HUCO AG | www.hucoag.ch

115


NORMALUX-K

Art. No.

IP 20

640

610

7-1002SD-1365

7-1002SD-1395

1 x 250 W HST/HIT

1 x 400 W HST/HIT

7-1002AD-1365

1 x 250 W HST/HIT

40x10

250

320

7-1002AD-1395

7-1002ET-1365

1 x 400 W HST/HIT

1 x 250 W HST/HIT

7-1002ET-1395

1 x 400 W HST/HIT

160

580

150

60

IP 40

7-1001SD-1365

7-1001AD-1365

1 x 250 W HST/HIT

1 x 250 W HST/HIT

7-1001ET-1365

1 x 250 W HST/HIT

Anbauleuchte für Industrie- und Sporthallen.

Gehäuse Stahlblech grau RAL 9006.

Reflektoren aus anodisiertem Reinstaluminium,

asymmetrisch [AD], symmetrisch [SD]

oder tief strahlend [ET]. Der Geräteraum

ist aus thermischen Gründen vom Lampenraum

getrennt angeordnet. Geräteträger

mit Betriebsgeräten und Anschlussklemme

5 x 4 mm² abklapp- und aushängbar.

Kabeleinführung mit Stopfen M20.

Etwaiges Abschlussglas werkzeuglos bedienbar.

IP 20: mit Glasabschluss, Geräteraum belüftet.

IP 40: mit Glasabschluss, Geräteraum nicht

belüftet.

Befestigungs-Zubehör bitte separat bestellen.

Surface mounted luminaire for factories

and indoor gymnasiums. Housing in galvanized

steel grey RAL 9006. Reflector of anodized

high purity aluminium, asymmetrical

[AD], symmetrical [SD] or extreme

high bay [ET]. For thermal reasons, the

gear compartment is separated from the

lamp space. Control gear unit with terminal

5 x 4 mm² can be hinged down and removed

as required. Cable entry through

M20 glands. Glass cover can be opened

without tools.

IP 20: with glass cover, gear compartement

is vented

IP 40: with glass cover, gear compartement

is not vented.

Fixing accessories have to be ordered separately.

Luminaire apparent pour les halls industriels

et salles de sports. Bôitier en tôle

d’acier thermolaqué gris RAL 9006. Réflecteurs

en aluminium anodisé brillant, asymétrique

[AD], symétrique [SD] ou extrêmement

étroit [ET]. Pour des raisons thermiques,

le compartiment d’appareillage

est séparé de celui de la lampe. Bloc d’appareillage

avec borne de raccordement

5 x 4 mm² basculable et démontable. L’entrée

de câble avec presse-étoupe M20. Le

maniement du verre se fait sans outils.

IP 20: avec verre, compartement d’appareillage

aéré.

IP 40: avec verre, compartemente d’appareillage

ne pas aéré.

Les accessoires de fixation doivent être

commandés séparément.

Art. No.

640

610

IP 40

7-1003SD-1365

7-1003AD-1365

7-1003ET-1365

1 x 250 W HST/HIT

1 x 250 W HST/HIT

1 x 250 W HST/HIT

40x10

250

380

590

580

330

320

160

150

60

110

Einbauleuchte. Diese Leuchte ist aus thermischen

Gründen für 400 W nicht geeignet.

Recessed mounted luminaire. Due to

thermal reasons, this fitting can not be

equipped with 400 W lamps.

Luminaire pour montage encastré. Ce luminaire

ne peut pas être équipé avec

400 W pour des raisons thermiques.

116 © HUCO AG | www.hucoag.ch


NORMALUX-KP

Art. No.

IP 54

640

610

7-1021SD-1305

7-1021SD-1345

1 x 100 W HST/HIT

1 x 150 W HST/HIT

7-1021SD-1365

1 x 250 W HST/HIT

40x10

250

320

7-1021AD-1305

7-1021AD-1345

1 x 100 W HST/HIT

1 x 150 W HST/HIT

7-1021AD-1365

1 x 250 W HST/HIT

7-1021ET-1305

1 x 100 W HST/HIT

160

580

150

60

50

7-1021ET-1345

7-1021ET-1365

1 x 150 W HST/HIT

1 x 250 W HST/HIT

Anbauleuchte, IP 54, für Industrie- und

Sporthallen, Schwimmbäder und in Strassenunterführungen.

Gehäuse aus Aluman,

dicht verschweisst, witterungsbeständig

thermolackiert grau RAL 7001. Reflektoren

aus anodisiertem Reinstaluminium,

asymmetrisch [AD], symmetrisch [SD] oder

tief strahlend [ET]. Der Geräteraum ist aus

thermischen Gründen vom Lampenraum

getrennt angeordnet. Geräteträger mit

Betriebsgeräten und Anschlussklemme

5 x 4 mm² abklapp- und aushängbar. Kabeleinführung

mit Stopfen M20. Abschluss-

Rahmen mit eingeklebtem Hartglas, verschraubt.

Befestigungs-Zubehör bitte separat bestellen.

Surface mounted luminaire, IP 54, for factories

and indoor gymnasiums, for swimming

pools and in highway underpasses. Housing

of aluman, fully welded, thermocoated

finish, corrosion-proof, grey RAL 7001. Reflector

of anodized high purity aluminium,

asymmetrical [AD], symmetrical [SD] or extrem

high bay [ET]. For thermal reasons,

the gear compartment is separated from

the lamp space. Control gear unit with terminal

5 x 4 mm² can be hinged down and

removed as required. Cable entry through

M20 glands. Frame with toughened glass,

secured by screws.

Fixing accessories have to be ordered separately.

Luminaire pour montage apparent, IP 54,

pour les halls industriels, salles de sports,

piscines et tunnels routiers. Bôitier en aluman,

soudée, étanche thermolaqué et

resistant à la corrosion, RAL 7001 gris. Réflecteurs

en aluminium anodise brilliant

asymétrique [AD], symétrique [SD] ou extrémement

étroit [ET]. Pour des raisons thermiques,

le compartiment d’appareillage

est séparé de celui de la lampe. Bloc d’appareillage

avec borne de raccordement

5 x 4 mm² bascule et demontable. L’entrée

de câble avec presse-étoupe M20. Cadre

de fermeture avec verre durci, fixé par vis.

Les accessoires de fixation doivent être

commandés séparément.

Art. No.

640

610

IP 54

7-1022SD-1305

7-1022SD-1345

1 x 100 W HST/HIT

1 x 150 W HST/HIT

7-1022SD-1365

1 x 250 W HST/HIT

40x10

250

380

7-1022AD-1305

7-1022AD-1345

1 x 100 W HST/HIT

1 x 150 W HST/HIT

7-1022AD-1365

1 x 250 W HST/HIT

590

580

330

320

7-1022ET-1305

7-1022ET-1345

1 x 100 W HST/HIT

1 x 150 W HST/HIT

160

150

60

110

7-1022ET-1365

1 x 250 W HST/HIT

Einbauleuchte.

Recessed mounted luminaire.

Luminaire pour montage encastré.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

117


NORMALUX-K | NORMALUX-KP

Zubehör

Accessories

Accessoires

Art. No.

1000 30 - 60

7-8115

1 Satz Kettenpendel, Stahl verzinkt, inkl.

4 verstellbarer Ringschrauben zur Befestigung

am Leuchtengehäuse.

Fixing chains steel galvanized, incl. 4

screws for fixing to the housing.

Garniture de suspension à chaînes en

acier zingué, avec 4 vis à anneau réglables

pour fixation au luminaire.

Art. No.

7-8057-K

Fassung E27 für Halostar-Lampe.

Lampholder E27 for Halostar lamp.

Douille E27 pour la lampe Halostar.

Art. No.

NORMALUX-K

7-1001-G16

Ersatzglas [ohne Rahmen].

Spare glass [without frame].

Verre de rechange [sans cadre].

Art. No.

NORMALUX-KP

7-1021-H17

Ersatzrahmen mit eingeklebtem Glas.

Spare frame with pasted glass.

Cadre de rechange avec verre collé.

118 © HUCO AG | www.hucoag.ch


© HUCO AG | www.hucoag.ch

119


120 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Leuchten für spezielle Anwendungen

Special application luminaires

Luminaires pour applications spéciales

© HUCO AG | www.hucoag.ch

121


PASSALUX-LED

93

153

93

50

150

250

350

1 x 4 x 6,3W η = 100 %

cd/klm

153

207

50

150

250

350

2 x 4 x 6,3W η = 100 %

cd/klm

LED Eckleuchte für Unterführungen, Gehäuse

und Reflektor aus Aluminium, weiss

thermolackiert, Reflektor herausnehmbar.

Kabeleinführung stirnseitig oder auf der

Rückseite mit Stopfen M20. Anschlussklemme

5 x 2,5 mm².

Abdeckung aus Acrylglas opal.

LED luminaire for corner mounting, for subways,

housing and reflector white thermocoated,

reflector removable. End or rear

cable entry through M20 glands, terminal

5 x 2.5 mm².

Acrylic diffuser opal.

Luminaire DEL à angle pour passages souterrains,

boîtier et réflecteur en aluminium,

thermolaqué blanc, réflecteur amovible.

Entré de câble M20, latérale ou à l’arrière

avec presse étoupe.

Diffuseur en verre acrylique opale.

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

0-1033WS-4035-0257 1 x 4 x 6,3 4000 2500 84 1177

0-1033WS-4035-0507 2 x 4 x 6,3 4000 5000 84 1177

L [mm]

60

Ø 6

700

1177

122 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

PASSALUX-LED

50

184

165

115

150

250

350

1 x 4 x 6,3W η = 100 %

cd/klm

88

72

47

50

204

150

250

350

2 x 4 x 6,3W η = 100 %

cd/klm

LED Einbauleuchte für Unterführungen, Gehäuse

und Reflektor aus Aluminium, weiss

thermolackiert, Reflektor herausnehmbar.

Kabeleinführung stirnseitig oder auf der

Rückseite mit Stopfen M20. Anschlussklemme

5 x 2,5 mm².

Abdeckung aus Acrylglas opal.

LED recessed luminaire for subways, housing

and reflector white thermocoated, reflector

removable. End or rear cable entry

through M20 glands, terminal 5 x 2.5 mm².

Acrylic diffuser opal.

Luminaire DEL à encastrer pour passages

souterrains, boîtier et réflecteur en aluminium,

thermolaqué blanc, réflecteur amovible.

Entré de câble M20, latérale ou à l’arrière

avec presse étoupe.

Diffuseur en verre acrylique opale.

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

0-1034WS-4035-0257 1 x 4 x 6,3 4000 2500 84 1217

L [mm]

Ø 6

0-1034WS-4035-0507 2 x 4 x 6,3 4000 5000 84 1217

115

700

1177

1217

Art. No.

L [mm]

Ersatzglas-Abdeckung aus Acrylglas, opal, inkl. Schrauben

Spare glass, opal acrylic, with screws

Verre de rechange, acrylique, opale, avec vis

0-1033WS-G1179 1171

Ersatzglas-Abdeckung aus Polycarbonat, opal, inkl. Schrauben

Spare glass, opal polycarbonate, with screws

Verre de rechange, polycarbonate, opale, avec vis

0-1033-PW-G1179 1171

Ersatzglas-Abdeckung, opal, inkl. Schrauben.

Spare glass, opal, with screws.

Verre de rechange, opale, avec vis.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

123


PASSALUX-L

205

120

205

120

280

40

80

120

160

200

240

cd/klm

1 x T26 η = 63 %

40

80

120

160

200

240

cd/klm

2 x T26 η = 55 %

cd/klm

cd/klm

Eckleuchte für Unterführungen, Gehäuse

aus Aluminium, weiss thermolackiert. Reflektoreinsatz

aus Aluminium, weiss thermolackiert,

herausnehmbar. Kabeleinführung

stirnseitig oder auf der Rückseite mit Stopfen

M20, Anschlussklemme 5 x 4 mm².

Abdeckung aus Acrylglas opal.

Luminaire for corner mounting, for subways,

housing aluminium white thermocoated,

removable reflector aluminium,

white thermocoated. End or rear cable entry

through M20 glands, terminal 5 x 4 mm².

Acrylic diffusor opal.

Luminaire à angle pour passages souterrains,

boîtier en aluminium, thermolaqué

blanc, réflecteur en aluminium, thermolaqué

blanc, amovible. Entré de câble M20

latérale ou à l’arrière avec presse étoupe,

borne de raccordement 5 x 4 mm².

Diffuseur en verre acrylique opale.

Art. No.

1-längig | single-length | mono longueur

0-1031WS-1367 1 x 36 W T26 EVG

0-1031WS-2367 2 x 36 W T26 EVG

Ø 6

60

800

1300

235

130

40

80

120

160

200

240

cd/klm

1 x T26 η = 63 %

cd/klm

67

95

260

40

80

120

160

200

240

cd/klm

2 x T26 η = 55 %

cd/klm

Einbauleuchte für Unterführungen, Gehäuse

aus Aluminium, weiss thermolackiert,

Reflektoreinsatz aus Aluminium, weiss thermolackiert,

herausnehmbar. Kabeleinführung

stirnseitig oder auf der Rückseite mit

Stopfen M20, Anschlussklemme 5 x 4 mm².

Abdeckung aus Acrylglas opal.

Recessed mounted luminarie, for subways,

housing aluminium white thermocoated,

removable reflector aluminium, white thermocoated.

End or rear cable entry through

M20 glands, terminal 5 x 4 mm².

Acrylic diffusor opal.

Luminaire à encastrer pour passages souterrains,

boîtier en aluminium, thermolaqué

blanc, réflecteur en aluminium, thermolaqué

blanc, amovible. Entré de câble M20

latérale ou à l’arrière avec presse-étoupe,

borne de raccordement 5 x 4 mm².

Diffuseur en verre acrylique opale.

Art. No.

1-längig | single-length | mono longueur

0-1032WS-1367 1 x 36 W T26 EVG

0-1032WS-2367 2 x 36 W T26 EVG

Ø 6

160

800

1300

1340

124 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

PASSALUX-L

Art. No.

Ersatzglas-Abdeckung aus Acrylglas, opal

Spare glass, opal acrylic

Verre de rechange, acrylique, opale

0-1031WS-G79 1 x 36 W T26

Ersatzglas-Abdeckung aus Polycarbonat, opal

Spare glass, opal polycarbonate

Verre de rechange, polycarbonate, opale

0-1031PW-G79 1 x 36 W T26

Ersatzglas-Abdeckung, opal, inkl. Schrauben.

Spare glass, opal, with screws.

Verre de rechange, opale, avec vis.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

125


AQUALUX-R IP 65

Rohrleuchte IP 65, speziell geeignet für gewerbliche

und industrielle Räume wie Autowaschanlagen,

Montagegruben, Unterwasseranlagen.

Rohr aus Acrylglas klar, Kabeleinführungen

durch Stopfen.

Befestigungsbriden aus Acrylglas mit rostfreien

Schrauben und Verschluss-Schlüssel

sind separat zu bestellen.

Anschluss-Kabel aus Gummi verwenden,

TT-Kabel ist nicht geeignet.

Das Acrylglas ist nicht gegen alle chemischen

Mittel beständig. Liste über Chemikalien-Beständigkeit

verlangen.

Cylindrical luminaire IP 65, especially suitable

for industrial use such as car washing

shops, assembly pits and underwater installations.

Tube of clear acrylic glass, cable-entry

through glands.

The fixing clips of acrylic glass with stainless

steel screws and the locking key have to be

ordered separately.

Use only a rubber connection cable, TT cable

is not suitable.

The acrylic tube is not resistant to all chemical

means. Ask for a list of chemical resistance.

Luminaire tubulaire IP 65, particulièrement

qualifié pour aux locaux industriels et artisanaux

tels que installations de lavage,

fosses de montage, installations immergées.

Tube en verre acrylique claire, entrée

de câble par presse-étoupe.

Les brides de fixation en verre acrylique

avec vis en acier inoxydable ainsi que le

clé de fermeture doivent être commandées

séparément.

N’utiliser qu’un câble de raccordement en

caoutchouc, le câble TT n’étant pas approprié.

L’acrylique tube n’est pas résistante à tous

les agents chimiques. Demandez une liste

de produits chimiques de résistance.

126 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

AQUALUX-R IP 65

85

40

70

150

120

240

η = 75 %

cd/klm

cd/klm

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-1236-1367 1 x 36 W T26 EVG 1400 1650

0-1236-1587 1 x 58 W T26 EVG 1750 2020

Ø 70

L

A

Befestigungsbriden Ø 70 mit Schrauben

[1 Stück].

Fixing clips Ø 70 with screws [1 piece].

Brides de fixation Ø 70 avec vis [1 pièce].

Verschluss-Schlüssel Y.

Locking key Y.

Clé de fermeture Y.

Art. No.

0-8373

Art. No.

0-8327

125

40

110

200

120

240

η = 77 %

cd/klm

cd/klm

Art. No. A [mm] L [mm]

1-längig | single-length | mono longueur

0-1237-2367 2 x 36 W T26 EVG 1200 1280

0-1237-2587 2 x 58 W T26 EVG 1500 1590

Ø 110

L

A

Befestigungsbriden Ø 110 mit Schrauben

[1 Stück].

Fixing clips Ø 110 with screws [1 piece].

Brides de fixation Ø 110 avec vis [1 pièce].

Verschluss-Schlüssel Y.

Locking key Y.

Clé de fermeture Y.

Art. No.

0-8326

Art. No.

0-8327

© HUCO AG | www.hucoag.ch

127


128 © HUCO AG | www.hucoag.ch


PILA

155 80

400

1600

1200

LED-Pollerleuchte aus Corten-Stahl roh,

Oberfläche rostfarbig korrodiert, IP 65,

Lichtaustritt asymmetrisch, mit Erdstück.

LED-bollard, corten steel raw, corroded surface

rust colored, IP 65, light distribution

asymmetrical, with buried section.

DEL-pillier luminaire en corton acier, brut,

surface corrodée de couleur rouille, rayonnement

asymétrique, avec partie sous

terre.

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

7-1250-3070-0357 35 3000 2450 80

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

© HUCO AG | www.hucoag.ch

129


130 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Deco-Leuchten

DECo luminaires

Luminaires de deco

© HUCO AG | www.hucoag.ch

131


KUGELPENDELLEUCHTE

Kugel-Pendelleuchte, Aufhängung mit Kabel

weiss. Bei der Bestückung mit Energie-Sparlampen

ist ein elektronisches Vorschaltgerät

[EVG] bei der Fassung in der

Kugel eingebaut. Aufhängung mit Pendelrohr

auf Anfrage.

Spherical pendular luminaire, white cable

suspension. If equipped with compact fluorescent

lamps, an electronic ballast is installed

in the bowl next to the socket. Tubular

suspension upon request.

Pendentifs sphériques, suspension avec

câble blanc. Exécution pour lampe à économies

d’énergie avec self électronique

incorporée. Sur demande avec suspension

en métal.

Art. No.

Ø [mm]

Ersatzglas

Spare glass

Verre de rechange

Glas opal matt | Glass opal matt | Verre opale mat

HM-11.7554 1 x57 W/E27 QA60 200 CZ-38.9108

HM-11.7555 1 x 77 W/E27 QA60 250 CZ-38.9109

HM-11.7556 1 x 116 W/E27 QA65 300 CZ-38.9110

HM-11.7557 1 x 116 W/E27 QA65 350 CZ-38.9111

HM-11.7558 1 x 116 W/E27 QA65 400 CZ-38.9112

HM-11.8092 1 x 10 W TC-DEL 200 CZ-38.9108

HM-11.8093 1 x 13 W TC-DEL 250 CZ-38.9109

HM-11.8167 2 x 18 W TC-L 300 CZ-38.9110

HM-11.8170 2 x 18 W TC-L 350 CZ-38.9111

HM-11.8172 2 x 24 W TC-L 400 CZ-38.9112

Art. No.

Ø [mm]

Ersatzglas

Spare glass

Verre de rechange

Glas Kunststoff opal | Acrylic diffusor opal | Verre en matière synthétique, opale

HM-11.7559 1 x 30 W/E27 QA60 200 BT-38.9113

HM-11.7560 1 x 57 W/E27 QA60 260 BT-38.9114

HM-11.7561 1 x 77 W/E27 QA60 300 BT-38.9115

HM-11.7562 1 x 77 W/E27 QA60 400 BT-38.9116

HM-11.8117 1 x 10 W TC-DEL 200 BT-38.9113

HM-11.8118 1 x 13 W TC-DEL 260 BT-38.9114

HM-11.8168 2 x 18 W TC-L 300 BT-38.9115

HM-11.8173 2 x 24 W TC-L 400 BT-38.9116

132 © HUCO AG | www.hucoag.ch


VERROLUX

Ø D

H

Ø

Nurglasleuchte, Glashalterung mit

Schnapp- oder Schiebeverschluss. Glas

opal matt.

Surface mounted full glass luminaire, support

with spring or sliding fastener. Glass

diffusor opal matt.

Luminaire tout - verre, fixation du verre avec

fermeture à déclic ou targette. Verre opale

mat.

Art. No. Ø [mm] Ø D [mm] H [mm]

Ersatzglas

Spare glass

Verre de rechange

Schnappverschluss | Spring fastener | Fermeture à declic

HM-10.5758 1 x 46 W/E27 QA60 200 110 85 CZ-38.9007

HM-10.5760 1 x 57 W/E27 QA60 250 155 95 CZ-38.9008

HM-10.5762 1 x 77 W/E27 QA60 300 180 95 CZ-38.9009

Schiebeverschluss | Sliding fastener | Fermeture à targette

HM-10.5584 1 x 46 W/E27 QA60 200 110 85 CZ-38.9007

HM-10.5586 1 x 57 W/E27 QA60 250 155 95 CZ-38.9008

HM-10.5588 1 x 77 W/E27 QA60 300 180 95 CZ-38.9009

HM-10.5967 1 x 10/13 W TC-D 250 155 95 CZ-38.9008

HM-10.5968 1 x 18 W TC-D 300 180 95 CZ-38.9009

Ø D

H

Nurglasleuchte, Glashalterung mit

Schnapp- oder Schiebeverschluss. Glas

opal matt.

Surface mounted full glass luminaire, support

with spring or sliding fastener. Glass

diffusor opal matt.

Luminaire tout - verre, fixation du verre avec

fermeture à déclic ou targette. Verre opale

mat.

Art. No. L [mm] B [mm] Ø D [mm] H [mm]

Ersatzglas

Spare glass

Verre de rechange

Schnappverschluss | Spring fastener | Fermeture à declic

HM-10.5766 1 x 46 W/E27 QA60 190 190 110 93 CZ-38.9013

HM-10.5768 1 x 57 W/E27 QA60 235 235 155 95 CZ-38.9014

HM-10.5770 1 x 77 W/E27 QA60 280 280 180 100 CZ-38.9015

Schiebeverschluss | Sliding fastener | Fermeture à targette

HM-10.5592 1 x 46 W/E27 QA60 190 190 110 93 CZ-38.9013

HM-10.5594 1 x 57 W/E27 QA60 235 235 155 95 CZ-38.9014

HM-10.5596 1 x 77 W/E27 QA60 280 280 180 100 CZ-38.9015

HM-10.5971 1 x 10/13 W TC-D 235 235 155 95 CZ-38.9014

HM-10.5972 1 x 18 W TC-D 280 280 180 100 CZ-38.9015

© HUCO AG | www.hucoag.ch

133


VERROLUX | ACROLUX

H

Ø

Decken- oder Wandleuchte, Halterung

Kunststoff weiss, Glas opal seidenmatt,

Glasbefestigung mit Federsystem.

IP 43 Deckenmontage

IP 44 Wandmontage

Surface or wall mounted luminaire, support

of white plastics with spring glass fastener,

glass diffusor opal matt.

IP 43 for ceiling mounting

IP 44 for wall mounting

Plafonnier ou applique, socle en matière

plastique, verre opale, mat, fixation de

verre avec fermeture à ressort.

IP 43 montage au plafond

IP 44 montage murale

Art. No. Ø [mm] H [mm]

Ersatzglas

Spare glass

Verre de rechange

RZ-10.6075 1 x 46 W/E27 QA60 250 106 RZ-38.9413

RZ-10.6076 1 x 57 W/E27 QA60 300 106 RZ-38.9414

RZ-10.6077 1 x 77 W/E27 QA60 370 118 RZ-38.9415

RZ-10.6078 1 x 10/13 W TC-DEL 300 106 RZ-38.9414

RZ-10.6079 2 x 18 W TC-DEL 370 118 RZ-38.9415

Art. No.

[W]

Farbtemperatur [K]

Colour temperature [K]

Température de couleur [K]

Lichtstrom [lm]

Luminous flux [lm]

Flux lumineux [lm]

Farbwiedergabeindex [CRI (Ra)]

Colour rendering index [CRI (Ra)]

Couleur rendition index [CRI (Ra)]

Ø [mm]

H [mm]

Ersatzglas

Spare glass

Verre de rechange

NL-34.4909 15 3000 1300 80 300 106 RZ-38.9414

NL-34.4919 15 4000 1300 80 300 106 RZ-38.9414

NL-34.4929 15 3000 1300 80 370 118 RZ-38.9415

NL-34.4939 15 4000 1300 80 370 118 RZ-38.9415

B

H

L

Anbauleuchte, Grundplatte Aluminium

weiss. Acrylglas-Abdeckung opal.

Surface mounted luminaire, base of aluminium,

white. Acrylic diffusor opal.

Luminaire apparent, socle en aluminium,

blanc. Diffuseur en verre acrylique, opale.

Art. No. L [mm] B [mm] H [mm]

Ersatzglas

Spare glass

Verre de rechange

HM-10.5381 1 x 46 W/E27 QA60 200 200 100 TF-38.8857

HM-10.5382 1 x 57 W/E27 QA60 250 250 100 TF-38.8858

HM-10.5383 2 x 46 W/E27 QA60 300 300 110 TF-38.8859

HM-10.5384 4 x 30 W/E27 QA60 400 400 120 TF-38.8860

HM-10.6035 1 x 10 W TC-D 200 200 100 TF-38.8857

HM-10.6036 1 x 10/13 W TC-D 250 250 100 TF-38.8858

HM-10.5833 2 x 11 W TC 300 300 110 TF-38.8859

HM-10.6037 2 x 24 W TC-L 400 400 120 TF-38.8860

134 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

ACROLUX

B2

B1

40

C

L2

L1

Anbauleuchte, Grundplatte Aluminium

weiss. Acrylglas-Abdeckung opal.

Surface mounted luminaire, base of aluminium,

white. Acrylic diffusor opal.

Luminaire apparent, socle en aluminium,

blanc. Diffuseur en verre acrylique, opale.

Art. No. L1 [mm] B1 [mm] L2 [mm] B2 [mm] C [mm]

Ersatzglas

Spare glass

Verre de rechange

HM-10.5408 1 x46 W/E27 QA60 200 200 165 165 80 TF-38.8911

HM-10.5409 1 x 57 W/E27 QA60 250 250 215 215 80 TF-38.8912

HM-10.5410 2 x 46 W/E27 QA60 300 300 265 265 90 TF-38.8913

HM-10.5411 4 x 30 W/E27 QA60 400 400 365 365 90 TF-38.8914

HM-10.6041 1 x 10 W TC-D 200 200 165 165 80 TF-38.8911

HM-10.6042 1 x 13 W TC-D 250 250 215 215 80 TF-38.8912

HM-10.5827 2 x 11 W TC 300 300 265 265 90 TF-38.8913

HM-10.6043 2 x 24 W TC-L 400 400 365 365 90 TF-38.8914

B

L

Art. No. L [mm] B [mm] C [mm]

HM-10.5720 170 170 85

HM-10.5721 220 220 90

HM-10.5722 270 270 95

HM-10.5723 370 370 105

C

Einbetoniertopf, Zincor roh.

Housing fixing for concrete, Zincor untreated.

Boîtier d’encastrement, tôle zincor, brute.

© HUCO AG | www.hucoag.ch

135


136 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Zubehör

Accessories

Accessoires

© HUCO AG | www.hucoag.ch

137


Betriebsgeräte

Betriebsgeräte

Control Gears

Alimentations électroniques

Elektronischer Sicherheitstransformator,

230/12 V, Gehäuse Kunststoff mit Zugentlastung.

Lichtregulierung mit Phasenanund

-abschnittdimmer.

Electronic transformer, 230/12 V, casing

with cable clamp. Dimmable with trailingedge

or leading-edge phase control dimmer.

Transformateur de sécurité éléctronique,

230/12 V, boîtier en matière synthétique

avec serre-câble. Régulation de la lumière

par variateur avec déphasage en debut et

fin de cycle.

6-3873-70/12

6-3873-105/12

6-3873-150/12

Art. No.

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

Steuerung

Control

Contrôle

Schutzart

Protection

Protection

6-3873-70/12 20-70 dimmbar | dimmable | gradable IP 20

6-3873-105/12 35-105 dimmbar | dimmable | gradable IP 20

33

36

6-3873-150/12 50-150 dimmbar | dimmable | gradable IP 20

108

52

54

15

146

153

Konstantstromtreiber für den Betrieb von

LED-Modulen. Gehäuse Kunststoff, teilweise

mit Zugentlastung.

Constant current driver for LED-modules.

Plastic housing partially with cable clamp.

Convertisseurs courante constant pour modules

de DEL. Boîtier en matière synthétique,

partiellement avec serre câble.

165

46

35

Art. No.

LVG000-025-00-01

Ausgang

Output

Sortie

350/500/700 mA

12/24/28 V

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

17-32

10-22

Steuerung

Control

Contrôle

Dimmable

[push]

Schutzart

Protection

Protection

IP 20

Schutzklasse

Safety class

Classe de protection

SELV

21

Art. No.

LVG000-025-00-02

Ausgang

Output

Sortie

350/500/700 mA

10/12/24 V

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

15-25

9-20

Steuerung

Control

Contrôle

Dimmable

[push/1-10 V]

Schutzart

Protection

Protection

IP 20

Schutzklasse

Safety class

Classe de protection

SELV

103

67

LVG350-008-00-01

LVG350-011-00-01

LVG500-016-00-01

LVG700-017-00-01

Art. No.

Ausgang

Output

Sortie

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

Steuerung

Control

Contrôle

Schutzart

Protection

Protection

LVG350-008-00-01 350 mA 8 Standard IP 20 SELV

Schutzklasse

Safety class

Classe de protection

LVG350-011-00-01 350 mA 11 Standard IP 20 SELV

30,7 21,5

65

28

112

37

LVG500-016-00-01 500 mA 16 Standard IP 20 SELV

LVG700-017-00-01 700 mA 17 Standard IP 20 SELV

120

138 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Betriebsgeräte

Control Gears

Alimentations électroniques

Betriebsgeräte

33 53

108

Art. No.

Ausgang

Output

Sortie

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

Steuerung

Control

Contrôle

Schutzart

Protection

Protection

LVG350-009-01-01 350 mA 8,5 Standard IP 20 SELV

LVG700-018-01-01 700 mA 17 Standard IP 20 SELV

Schutzklasse

Safety class

Classe de protection

21

Art. No.

Ausgang

Output

Sortie

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

Steuerung

Control

Contrôle

Schutzart

Protection

Protection

LVG000-070-00-01 350/500/700 mA 17,5-70/25-70/35-70 W Standard IP 20 Not SELV

LVG000-070-02-01 350/500/700 mA 17,5-70/25-70/35-70 W DALI IP 20 Not SELV

Schutzklasse

Safety class

Classe de protection

280

Konstantspannungstreiber für den Betrieb

von LED-Modulen. Gehäuse Kunststoff, teilweise

mit Zugentlastung.

Constant voltage driver for LED-modules.

Plastic housing partially with cable clamp.

Tension constante pour modules de DEL.

Boîtier en matière synthétique, partiellement

avec serre câble.

50

Art. No.

Ausgang

Output

Sortie

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

Steuerung

Control

Contrôle

Schutzart

Protection

Protection

LVG024-020-00-02 24 V 20 Standard IP 20 SELV

Schutzklasse

Safety class

Classe de protection

109

35

47 44

30

270

220

Art. No.

Ausgang

Output

Sortie

Ausgangsleistung [W]

Power output [W]

Puissance de sortie [W]

Steuerung

Control

Contrôle

Schutzart

Protection

Protection

LVG024-075-00-01 24 V 75 Standard IP 20 SELV

LVG024-075-08-01 24 V 75 DALI IP 20 SELV

Schutzklasse

Safety class

Classe de protection

© HUCO AG | www.hucoag.ch

139


Lampen

Lampen

Lamps

Lampes

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Designation

Désignation

Volt

Voltage

Voltage

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] Im

Halogen-Glühlampen, klar, E27, 230 V

Halogen lamps, clear, E27, 230 V

Lampes à halogène, claire, E27, 230 V

20 6-4602-20/HV QA60 20 W/c E27 230 E27 55 96 235

30 6-4602-30/HV QA60 30 W/c E27 230 E27 55 96 405

46 6-4602-46/HV QA60 46 W/c E27 230 E27 55 96 700

57 6-4602-57/HV QA60 57 W/c E27 230 E27 55 96 915

77 6-4602-77/HV QA60 77 W/c E27 230 E27 55 96 1320

116 6-4602-116/HV QA60 116 W/c E27 230 E27 55 96 2135

Halogen-Glühlampen, klar, E14 und E27, 230 V

Halogen lamps, clear, E14 und E27, 230 V

Lampes à halogène, claire, E14 et E27, 230 V

20 6-4625-20/HV QC45 20 W/c E14 230 E14 45 80 235

30 6-4625-30/HV QC45 30 W/c E14 230 E14 45 80 405

46 6-4625-46/HV QC45 46 W/c E14 230 E14 45 80 700

20 6-4629-20/HV QC45 20 W/c E27 230 E27 45 74 235

30 6-4629-30/HV QC45 30 W/c E27 230 E27 45 74 405

46 6-4629-46/HV QC45 46 W/c E27 230 E27 45 74 700

Halogen-Kerzen-Glühlampen, klar, E27, 230 V

Halogen lamps, clear, candle shape, E27, 230 V

Lampes flammes lisses à halogène, claire, E27, 230 V

20 6-4650-20/HV QC35 20 W/c E14 230 E14 35 104 235

30 6-4650-30/HV QC35 30 W/c E14 230 E14 35 104 405

46 6-4650-46/HV QC35 46 W/c E14 230 E14 35 104 700

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Designation

Désignation

Volt

Voltage

Voltage

Farbe

Colour

Couleur

Ø [mm] L [mm] Im

Fluoreszenzlampen FH mit Rohrdurchmesser 16 mm, HIGH EFFICIENCY, nur für EVG

Fluorescent lamps FH with tube diameter 16 mm, HIGH EFFICIENCY, for electronic ballasts only

Lampes fluorescentes FH avec diamètre 16 mm, HIGH EFFICIENCY, seulement pour alimentation électronique

G5 14 6-4120-14/865 T16 14 W/865 230 Tageslicht 16 549 1100

14 6-4120-14/840 T16 14 W/840 230 Weiss 16 549 1200

14 6-4120-14/830 T16 14 W/830 230 Warmweiss 16 549 1200

14 6-4120-14/827 T16 14 W/827 230 Warmw. extra 16 549 1200

21 6-4120-21/865 T16 21 W/865 230 Tageslicht 16 849 1750

21 6-4120-21/840 T16 21 W/840 230 Weiss 16 849 1900

21 6-4120-21/830 T16 21 W/830 230 Warmweiss 16 849 1900

21 6-4120-21/827 T16 21 W/827 230 Warmw. extra 16 849 1900

28 6-4120-28/865 T16 28 W/865 230 Tageslicht 16 1149 2400

28 6-4120-28/840 T16 28 W/840 230 Weiss 16 1149 2600

28 6-4120-28/830 T16 28 W/830 230 Warmweiss 16 1149 2600

28 6-4120-28/827 T16 28 W/827 230 Warmw. extra 16 1149 2600

35 6-4120-35/865 T16 35 W/865 230 Tageslicht 16 1449 3050

35 6-4120-35/840 T16 35 W/840 230 Weiss 16 1449 3320

35 6-4120-35/830 T16 35 W/830 230 Warmweiss 16 1449 3320

35 6-4120-35/827 T16 35 W/827 230 Warmw. extra 16 1449 3320

Fluoreszenzlampen FQ mit Rohrdurchmesser 16 mm, HIGH OUTPUT, nur für EVG

Fluorescent lamps FQ with tube diameter 16 mm, HIGH OUTPUT, for electronic ballasts only

Lampes fluorescentes FQ avec diamètre 16 mm, HIGH OUTPUT, seulement pour alimentation électronique

G5 24 6-4120-24/865 T16 24 W/865 230 Tageslicht 16 549 1600

24 6-4120-24/840 T16 24 W/840 230 Weiss 16 549 1750

24 6-4120-24/830 T16 24 W/830 230 Warmweiss 16 549 1750

24 6-4120-24/827 T16 24 W/827 230 Warmw. extra 16 549 1750

39 6-4120-39/865 T16 39 W/865 230 Tageslicht 16 849 2850

39 6-4120-39/840 T16 39 W/840 230 Weiss 16 849 3100

39 6-4120-39/830 T16 39 W/830 230 Warmweiss 16 849 3100

39 6-4120-39/827 T16 39 W/827 230 Warmw. extra 16 849 310

49 6-4120-49/865 T16 49 W/865 230 Tageslicht 16 1449 4100

49 6-4120-49/840 T16 49 W/840 230 Weiss 16 1449 4310

49 6-4120-49/830 T16 49 W/830 230 Warmweiss 16 1449 4310

49 6-4120-49/827 T16 49 W/827 230 Warmw. extra 16 1449 4310

54 6-4120-54/865 T16 54 W/865 230 Tageslicht 16 1149 4100

54 6-4120-54/840 T16 54 W/840 230 Weiss 16 1149 4450

54 6-4120-54/830 T16 54 W/830 230 Warmweiss 16 1149 4450

54 6-4120-54/827 T16 54 W/827 230 Warmw. extra 16 1149 4450

80 6-4120-80/865 T16 80 W/865 230 Tageslicht 16 1449 5700

80 6-4120-80/840 T16 80 W/840 230 Weiss 16 1449 6150

80 6-4120-80/830 T16 80 W/830 230 Warmweiss 16 1449 6150

80 6-4120-80/827 T16 80 W/827 230 Warmw. extra 16 1449 6150

Fluoreszenzlampen mit Rohrdurchmesser 16 mm

Fluorescent lamps with tube diameter 16 mm

Lampes fluorescentes avec diamètre 16 mm

G5 4 6-4130-4/640 T16 4W/640 230 Weiss 16 136 140

6 6-4130-6/640 EL T16 6W/640 230 Weiss 16 212 270

8 6-4130-8/640 EL T16 8W/640 230 Weiss 16 288 385

8 6-4130-8/840 EL T16 8W/840 230 Weiss 16 288 450

8 6-4130-8/827 T16 8W/827 230 Warmw. extra 16 288 430

13 6-4130-13/640 T16 13W/640 230 Weiss 16 517 830

13 6-4130-13/840 T16 13W/840 230 Weiss 16 517 950

13 6-4130-13/827 T16 13W/827 230 Warmw. extra 16 517 950

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Designation

Désignation

Volt

Voltage

Voltage

Farbe

Colour

Couleur

Ø [mm] L [mm] Im

Fluoreszenzlampen mit Rohrdurchmesser 26 mm

Fluorescent lamps with tube diameter 26 mm

Lampes fluorescentes avec diamètre 26 mm

G13 18 6-4130-18/865 T26 18 W/865 230 Tageslicht 26 590 1300

18 6-4130-18/840 T26 18 W/840 230 Weiss 26 590 1350

18 6-4130-18/830 T26 18 W/830 230 Warmweiss 26 590 1350

18 6-4130-18/827 T26 18 W/827 230 Warmw. extra 26 590 1350

36 6-4130-36/865 T26 36 W/865 230 Tageslicht 26 1200 3250

36 6-4130-36/840 T26 36 W/840 230 Weiss 26 1200 3350

36 6-4130-36/830 T26 36 W/830 230 Warmweiss 26 1200 3350

36 6-4130-36/827 T26 36 W/827 230 Warmw. extra 26 1200 3350

58 6-4130-58/865 T26 58 W/865 230 Tageslicht 26 1500 5000

58 6-4130-58/840 T26 58 W/840 230 Weiss 26 1500 5200

58 6-4130-58/830 T26 58 W/830 230 Warmweiss 26 1500 5200

58 6-4130-58/827 T26 58 W/827 230 Warmw. extra 26 1500 5200

Fluoreszenzlampen mit Rohrdurchmesser 26 mm DE LUXE

Fluorescent lamps with tube diameter 26 mm DE LUXE

Lampes fluorescentes avec diamètre 26 mm DE LUXE

G13 18 6-4130-18/950 T26 18 W/950 230 Tageslicht 26 590 900

18 6-4130-18/940 T26 18 W/940 230 Weiss 26 590 1200

18 6-4130-18/930 T26 18 W/930 230 Warmton 26 590 1100

36 6-4130-36/950 T26 36 W/950 230 Tageslicht 26 1200 2150

36 6-4130-36/940 T26 36 W/940 230 Weiss 26 1200 2900

36 6-4130-36/930 T26 36 W/930 230 Warmton 26 1200 2700

58 6-4130-58/950 T26 58 W/950 230 Tageslicht 26 1500 3350

58 6-4130-58/940 T26 58 W/940 230 Weiss 26 1500 4600

58 6-4130-58/930 T26 58 W/930 230 Warmton 26 1500 4350

Fluoreszenzlampen mit Rohrdurchmesser 26 mm FLUORA und NATURA

Fluorescent lamps with tube diameter 26 mm FLUORA and NATURA

Lampes fluorescentes avec diamètre 26 mm FLUORA et NATURA

G13 18 6-4130-18/76 T26 18 W/76 230 NATURA 26 590 750

18 6-4130-18/77 T26 18 W/77 230 FLUORA 26 590 550

36 6-4130-36/76 T26 36 W/76 230 NATURA 26 1200 1800

36 6-4130-36/77 T26 36 W/77 230 FLUORA 26 1200 1400

58 6-4130-58/76 T26 58 W/76 230 NATURA 26 1500 2850

58 6-4130-58/77 T26 58 W/77 230 FLUORA 26 1500 2250

Fluoreszenzlampen FM mit Rohrdurchmesser 7 mm MINIATURE

Fluorescent lamps FM with tube diameter 7 mm MINIATURE

Lampes fluorescentes FM avec diamètre 7 mm MINIATURE

W4,3

x 8,5d

6 6-4121-6/760 T7 6 W/760 230 Tageslicht 7 218,5 310

6 6-4121-6/740 T7 6 W/740 230 Weiss 7 218,5 330

6 6-4121-6-730 T7 6 W/730 230 Warmweiss 7 218,5 330

8 6-4121-8/760 T7 8 W/760 230 Tageslicht 7 320,0 500

8 6-4121-8/740 T7 8 W/740 230 Weiss 7 320,0 540

8 6-4121-8/730 T7 8 W/730 230 Warmweiss 7 320,0 540

11 6-4121-11/760 T7 11 W/760 230 Tageslicht 7 421,6 680

11 6-4121-11/740 T7 11 W/740 230 Weiss 7 421,6 750

11 6-4121-11/730 T7 11 W/730 230 Warmweiss 7 421,6 750

13 6-4121-13/760 T7 13 W/760 230 Tageslicht 7 523,0 860

13 6-4121-13/740 T7 13 W/740 230 Weiss 7 523,0 930

13 6-4121-13/730 T7 13 W/730 230 Warmweiss 7 523,0 930

Fluoreszenzlampen FH mit Rohrdurchmesser 16 mm, HIGH EFFICIENCY, nur für EVG [SEAMLESS]

Fluorescent lamps FH with tube diameter 16 mm, HIGH EFFICIENCY, for electronic ballasts only [SEAMLESS]

Lampes fluorescents FH avec diamètre 16 mm, HIGH EFFICIENCY, seulement pour alimentation électronique [SEAMLESS]

G5 14 6-4124-14/830 T16 14 W/830 230 Warmweiss 16 481 1200

14 6-4124-14/840 T16 14 W/840 230 Weiss 16 481 1200

21 6-4124-21/830 T16 21 W/830 230 Warmweiss 16 781 1900

21 6-4124-21/840 T16 21 W/840 230 Weiss 16 781 1900

28 6-4124-28/830 T16 28 W/840 230 Warmweiss 16 1081 2600

28 6-4124-28/840 T16 28 W/840 230 Weiss 16 1081 2600

Fluoreszenzlampen FQ mit Rohrdurchmesser 16 mm, HIGH OUTPUT, nur für EVG [SEAMLESS]

Fluorescent lamps FQ with tube diameter 16 mm, HIGH OUTPUT, for electronic ballasts only [SEAMLESS]

Lampes fluorescents FQ avec diamètre 16 mm, HIGH OUTPUT, seulement pour alimentation électronique [SEAMLESS]

G5 24 6-4124-24/830 T16 24 W/830 230 Warmweiss 16 481 1750

24 6-4124-24/840 T16 24 W/840 230 Weiss 16 481 1750

39 6-4124-39/830 T16 39 W/830 230 Warmweiss 16 781 3100

39 6-4124-39/840 T16 39 W/840 230 Weiss 16 781 3100

54 6-4124-54/830 T16 54 W/840 230 Warmweiss 16 1081 4450

54 6-4124-54/840 T16 54 W/840 230 Weiss 16 1081 4450

Fluoreszenzlampen FC mit Rohrdurchmesser 16 mm, in Ringform, nur für EVG

Fluorescent lamps FC with tube diameter 16 mm, ring-shaped, for electronic ballasts only

Lampes fluorescentes FC avec diamètre 16 mm, circulaires, seulement pour alimentation électronique

2GX13 22 6-4134-22/865 T16-R 22 W/865 230 Tageslicht 16 225 1800

22 6-4134-22/840 T16-R 22 W/840 230 Weiss 16 225 1900

22 6-4134-22/830 T16-R 22 W/830 230 Warmweiss 16 225 1900

40 6-4134-40/865 T16-R 40 W/865 230 Tageslicht 16 300 3300

40 6-4134-40/840 T16-R 40 W/840 230 Weiss 16 300 3400

40 6-4134-40/830 T16-R 40 W/830 230 Warmweiss 16 300 3400

55 6-4134-55/865 T16-R 55 W/865 230 Tageslicht 16 300 3990

55 6-4134-55/840 T16-R 55 W/840 230 Weiss 16 300 4200

55 6-4134-55/830 T16-R 55 W/830 230 Warmweiss 16 300 4200

60 6-4134-60/840 T16-R 60 W/840 230 Weiss 16 370 5000

60 6-4134-60/830 T16-R 60 W/830 230 Warmweiss 16 370 5000

140 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Lampen

Lamps

Lampes

Lampen

Starter-Anwendungstabelle | Starter application | Utilisation des starters

Lampen | Lamps | Lampes

T-TR

TC-L

Watt 4 10 15 18 22 30 38 36 58 18

Watt 6 13 16 20 32 40 65 24 36

Watt 8 80

Einzelschaltung | For single operation | Montage isole

Art. No. T-TR TC-L

ST 111 6-3831-111 • • • • • • • • • • •

ST 171 6-3831-171S • • • •

Reihenschaltung | For series operation | Montage en serie

Art. No. T-TR TC-L

ST 151 6-3831-151 • • • • •

ST 172 6-3831-172 • • •

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Designation

Désignation

Farbe

Colour

Couleur

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] Im

Kompaktleuchtstofflampen LONGLIFE, in 2-Rohrtechnik, E14 + E27

Compact fluorescent lamps LONGLIFE, 2-fold tubes, E14 +E27

Lampes fluorescentes compactes LONGLIFE, en technique à 2 tubes E14 + E27

5 6-4171-5/827 TC-DSE 5 W/827 Warmw. extra E14 28 118 230

5 6-4165-5/827 TC-DSE 5 W/827 Warmw. extra E27 28 114 230

7 6-4171-7/827 TC-DSE 7 W/827 Warmw. extra E14 28 122 400

7 6-4165-7/827 TC-DSE 7 W/827 Warmw. extra E27 28 120 400

11 6-4171-11/827 TC-DSE 11W/827 Warmw. extra E14 28 145 640

Kompaktleuchtstofflampen LONGLIFE, in 3-Rohrtechnik, E27

Compact fluorescent lamps LONGLIFE, 3-fold tubes, E27

Lampes fluorescentes compactes LONGLIFE, en technique à 3 tubes E27

11 6-4170-11/827 TC-TSE 11 W/827 Warmw. extra E27 45 143 640

15 6-4170-15/827 TC-TSE 15 W/827 Warmw. extra E27 45 140 900

20 6-4170-20/827 TC-TSE 20 W/827 Warmw. extra E27 45 153 1200

23 6-4170-23/827 TC-TSE 23 W/827 Warmw. extra E27 58 173 1500

30 6-4170-30/827 TC-TSE 30 W/827 Warmw. extra E27 58 180 1900

Kompaktleuchtstofflampen in Ringforrm, E27

Compact fluorescent lamps ring-shaped, E27

Lampes fluorescentes compactes circulaires, E27

24 6-4164-24/827 TC-SER 24 W/827 Warmw. extra E27 231 82 1600

Kompaktleuchtstofflampen mit Zweistiftsockel und integriertem Starter, extrem flach, für konventionelle Vorschaltgeräte

Compact fluorescent lamps with 2-pin lamp cap and integrated starter, extremely flat, for conventional ballasts

Lampes fluorescentes compactes avec culot à deux broches, avec starter intégrés, extrêmement plates, pour

alimentations conventionnelles

5 6-4151-5/840 TC 5 W/840 Weiss G23 – 108 250

5 6-4151-5/830 TC 5 W/830 Warmweiss G23 – 108 250

5 6-4151-5/827 TC 5 W/827 Warmw. extra G23 – 108 250

7 6-4151-7/840 TC 7 W/840 Weiss G23 – 137 400

7 6-4151-7/830 TC 7 W/830 Warmweiss G23 – 137 400

7 6-4151-7/827 TC 7 W/827 Warmw. extra G23 – 137 400

9 6-4151-9/840 TC 9 W/840 Weiss G23 – 167 600

9 6-4151-9/830 TC 9 W/830 Warmweiss G23 – 167 600

9 6-4151-9/827 TC 9 W/827 Warmw. extra G23 – 167 600

11 6-4151-11/840 TC 11 W/840 Weiss G23 – 237 900

11 6-4151-11/830 TC 11 W/830 Warmweiss G23 – 237 900

11 6-4151-11/827 TC 11 W/827 Warmw. extra G23 – 237 900

Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, extrem flach, für elektronische Vorschaltgeräte und Dimmerbetrieb

Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap, extremely flat, for electronic ballasts and dimming operation

Lampes fluorescentes compactes avec culot à quadre broches, extrêmement plates, pour alimentations électroniques

et fonctionnement sur variateur

5 6-4152-5/840 TC-EL 5 W/840 Weiss 2G7 – 85 250

5 6-4152-5/827 TC-EL 5 W/827 Warmw. extra 2G7 – 85 250

7 6-4152-7/840 TC-EL 7 W/840 Weiss 2G7 – 114 400

7 6-4152-7/830 TC-EL 7 W/830 Warmweiss 2G7 – 114 400

7 6-4152-7/827 TC-EL 7 W/827 Warmw. extra 2G7 – 114 400

9 6-4152-9/840 TC-EL 9 W/840 Weiss 2G7 – 144 600

9 6-4152-9/830 TC-EL 9 W/830 Warmweiss 2G7 – 144 600

9 6-4152-9/827 TC-EL 9 W/827 Warmw. extra 2G7 – 144 600

11 6-4152-11/840 TC-EL 11 W/840 Weiss 2G7 – 214 900

11 6-4152-11/830 TC-EL 11 W/830 Warmweiss 2G7 – 214 900

11 6-4152-11/827 TC-EL 11 W/827 Warmw. extra 2G7 – 214 900

Kompaktleuchtstofflampen mit Zweistiftsockel und integriertem Starter, für konventionelle Vorschaltgeräte

Compact fluorescent lamps with 2-pin lamp cap and integrated starter, for conventional ballasts

Lampes fluorescentes compactes avec culot à deux broches, et starter intégré, pour alimentations conventionnelles

10 6-4153-10/840 TC-D 10 W/840 Weiss G24d-1 – 110 600

10 6-4153-10/830 TC-D 10 W/830 Warmweiss G24d-1 – 110 600

10 6-4153-10/827 TC-D 10 W/827 Warmw. extra G24d-1 – 110 600

13 6-4153-13/840 TC-D 13 W/840 Weiss G24d-1 – 138 900

13 6-4153-13/830 TC-D 13 W/830 Warmweiss G24d-1 – 138 900

13 6-4153-13/827 TC-D 13 W/827 Warmw. extra G24d-1 – 138 900

18 6-4153-18/840 TC-D 18 W/840 Weiss G24d-2 – 153 1200

18 6-4153-18/830 TC-D 18 W/830 Warmweiss G24d-2 – 153 1200

18 6-4153-18/827 TC-D 18 W/827 Warmw. extra G24d-2 – 153 1200

26 6-4153-26/840 TC-D 26 W/840 Weiss G24d-3 – 172 1800

26 6-4153-26/830 TC-D 26 W/830 Warmweiss G24d-3 – 172 1800

26 6-4153-26/827 TC-D 26 W/827 Warmw. extra G24d-3 – 172 1800

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Designation

Désignation

Farbe

Colour

Couleur

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] Im

Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, für elektronische Vorschaltgeräte und Dimmerbetrieb

Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap, for electronic ballasts and dimming operation

Lampes fluorescentes compactes avec culot à quadre broches, pour alimentations électroniques et fonctionnement

sur variateur

10 6-4154-10/840 TC-DEL 10 W/840 Weiss G24q-1 – 103 600

10 6-4154-10/830 TC-DEL 10 W/830 Warmweiss G24q-1 – 103 600

10 6-4154-10/827 TC-DEL 10 W/827 Warmw. extra G24q-1 – 103 600

13 6-4154-13/840 TC-DEL 13 W/840 Weiss G24q-1 – 131 900

13 6-4154-13/830 TC-DEL 13 W/830 Warmweiss G24q-1 – 131 900

13 6-4154-13/827 TC-DEL 13 W/827 Warmw. extra G24q-1 – 131 900

18 6-4154-18/840 TC-DEL 18 W/840 Weiss G24q-2 – 146 1200

18 6-4154-18/830 TC-DEL 18 W/830 Warmweiss G24q-2 – 146 1200

18 6-4154-18/827 TC-DEL 18 W/827 Warmw. extra G24q-2 – 146 1200

26 6-4154-26/840 TC-DEL 26 W/840 Weiss G24q-3 – 165 1800

26 6-4154-26/830 TC-DEL 26 W/830 Warmweiss G24q-3 – 165 1800

26 6-4154-26/827 TC-DEL 26 W/827 Warmw. extra G24q-3 – 165 1800

Kompaktleuchtstofflampen mit Zweistiftsockel, extra kompakt, für konventionelle Vorschaltgeräte

Compact fluorescent lamps with 2-pin lamp cap extremly compact, for conventional ballasts

Lampes fluorescentes compactes avec culot à deux broches, extra compacte, pour alimentations conventionnelles

13 6-4155-13/840 TC-T 13 W/840 Weiss GX24d-1 – 113 900

13 6-4155-13/830 TC-T 13 W/830 Warmweiss GX24d-1 – 113 900

13 6-4155-13/827 TC-T 13 W/827 Warmw. extra GX24d-1 – 113 900

18 6-4155-18/840 TC-T 18 W/840 Weiss GX24d-2 – 123 1200

18 6-4155-18/830 TC-T 18 W/830 Warmweiss GX24d-2 – 123 1200

18 6-4155-18/827 TC-T 18 W/827 Warmw. extra GX24d-2 – 123 1200

26 6-4155-26/840 TC-T 26 W/840 Weiss GX24d-3 – 138 1800

26 6-4155-26/830 TC-T 26 W/830 Warmweiss GX24d-3 – 138 1800

26 6-4155-26/827 TC-T 26 W/827 Warmw. extra GX24d-3 – 138 1800

Kompaktleuchtstofflampen mit Zweistiftsockel, für hohe Umgebungstemperaturen, für konventionelle Vorschaltgeräte

Compact fluorescent lamps with 2-pin lamp cap for high ambient temperatures, for conventional ballasts

Lampes fluorescentes compactes avec culot à deux broches, pour températures ambiantes élevées, pour alimentations

conventionnelles

18 6-4157-18/840 TC-TI 18 W/840 Weiss GX24d-2 – 118 1200

18 6-4157-18/830 TC-TI 18 W/830 Warmweiss GX24d-2 – 118 1200

18 6-4157-18/827 TC-TI 18 W/827 Warmw. extra GX24d-2 – 118 1200

26 6-4157-26/840 TC-TI 26 W/840 Weiss GX24d-3 – 133 1800

26 6-4157-26/830 TC-TI 26 W/830 Warmweiss GX24d-3 – 133 1800

26 6-4157-26/827 TC-TI 26 W/827 Warmw. extra GX24d-3 – 133 1800

Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, extra kompakt, für elektronische Vorschaltgeräte

Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap extremly compact, for electronic ballasts

Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches, extra compacte, pour alimentations électroniques

13 6-4156-13/840 TC-TEL 13 W/840 Weiss GX24q-1 – 106 900

13 6-4156-13/830 TC-TEL 13 W/830 Warmweiss GX24q-1 – 106 900

13 6-4156-13/827 TC-TEL 13 W/827 Warmw. extra GX24q-1 – 106 900

18 6-4156-18/840 TC-TEL 18 W/840 Weiss GX24q-2 – 116 1200

18 6-4156-18/830 TC-TEL 18 W/830 Warmweiss GX24q-2 – 116 1200

18 6-4156-18/827 TC-TEL 18 W/827 Warmw. extra GX24q-2 – 116 1200

26 6-4156-26/840 TC-TEL 26 W/840 Weiss GX24q-3 – 131 1800

26 6-4156-26/830 TC-TEL 26 W/830 Warmweiss GX24q-3 – 131 1800

26 6-4156-26/827 TC-TEL 26 W/827 Warmw. extra GX24q-3 – 131 1800

32 6-4156-32/840 TC-TEL 32 W/840 Weiss GX24q-3 – 147 2400

32 6-4156-32/830 TC-TEL 32 W/830 Warmweiss GX24q-3 – 147 2400

32 6-4156-32/827 TC-TEL 32 W/827 Warmw. extra GX24q-3 – 147 2400

42 6-4156-42/840 TC-TEL 42 W/840 Weiss GX24q-4 – 168 3200

42 6-4156-42/830 TC-TEL 42 W/830 Warmweiss GX24q-4 – 168 3200

42 6-4156-42/827 TC-TEL 42 W/827 Warmw. extra GX24q-4 – 168 3200

Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, für hohe Umgebungstemperaturen, für elektronische Vorschaltgeräte

Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap for high ambient temperatures, for electronic ballasts

Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches, pour températures ambiantes élevées pour

alimentations électroniques

18 6-4160-18/840 TC-TELI 18 W/840 Weiss GX24q-2 – 111 1200

18 6-4160-18/830 TC-TELI 18 W/830 Warmweiss GX24q-2 – 111 1200

18 6-4160-18/827 TC-TELI 18 W/827 Warmw. extra GX24q-2 – 111 1200

26 6-4160-26/840 TC-TELI 26 W/840 Weiss GX24q-3 – 126 1800

26 6-4160-26/830 TC-TELI 26 W/830 Warmweiss GX24q-3 – 126 1800

26 6-4160-26/827 TC-TELI 26 W/827 Warmw. extra GX24q-3 – 126 1800

32 6-4160-32/840 TC-TELI 32 W/840 Weiss GX24q-3 – 142 2400

32 6-4160-32/830 TC-TELI 32 W/830 Warmweiss GX24q-3 – 142 2400

32 6-4160-32/827 TC-TELI 32 W/827 Warmw. extra GX24q-3 – 142 2400

42 6-4160-42/840 TC-TELI 42 W/840 Weiss GX24q-4 – 163 3200

42 6-4160-42/830 TC-TELI 42 W/830 Warmweiss GX24q-4 – 163 3200

42 6-4160-42/827 TC-TELI 42 W/827 Warmw. extra GX24q-4 – 163 3200

57 6-4160-57/840 TC-TELI 57 W/840 Weiss GX24q-5 – 195 4300

57 6-4160-57/830 TC-TELI 57 W/830 Warmweiss GX24q-5 – 195 4300

57 6-4160-57/827 TC-TELI 57 W/827 Warmw. extra GX24q-5 – 195 4300

Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, für hohe Umgebungstemperaturen, für elektronische Vorschaltgeräte

Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap for high ambient temperatures, for electronic ballasts

Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches, pour températures ambiantes élevées pour

alimentations électroniques

60 6-4180-60/840 TC-TELI 60 W/840 Weiss 2G8-I 66 182 4000

60 6-4180-60/830 TC-TELI 60 W/830 Warmweiss 2G8-I 66 182 4000

85 6-4180-85/840 TC-TELI 85 W/840 Weiss 2G8-I 66 223 6000

85 6-4180-85/830 TC-TELI 85 W/830 Warmweiss 2G8-I 66 223 6000

120 6-4180-120/840 TC-TELI 120 W/840 Weiss 2G8-I 66 300 9000

120 6-4180-120/830 TC-TELI 120 W/830 Warmweiss 2G8-I 66 300 9000

© HUCO AG | www.hucoag.ch

141


Lampen

Lampen

Lamps

Lampes

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Designation

Désignation

Farbe

Colour

Couleur

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] Im

Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel

Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap

Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches

18 6-4150-18/840 TC-L 18 W/840 Weiss 2G11 17,5 217 1200

18 6-4150-18/830 TC-L 18 W/830 Warmweiss 2G11 17,5 217 1200

18 6-4150-18/827 TC-L 18 W/827 Warmw. extra 2G11 17,5 217 1200

24 6-4150-24/840 TC-L 24 W/840 Weiss 2G11 17,5 317 1800

24 6-4150-24/830 TC-L 24 W/830 Warmweiss 2G11 17,5 317 1800

24 6-4150-24/827 TC-L 24 W/827 Warmw. extra 2G11 17,5 317 1800

24 6-4150-36/860 TC-L 36 W/860 Tageslicht 2G11 17,5 411 2750

36 6-4150-36/840 TC-L 36 W/840 Weiss 2G11 17,5 411 2900

36 6-4150-36/830 TC-L 36 W/830 Warmweiss 2G11 17,5 411 2900

36 6-4150-36/827 TC-L 36 W/827 Warmw. extra 2G11 17,5 411 2900

40 6-4150-40/860 TC-L 40 W/860 Tageslicht 2G11 17,5 533 3325

40 6-4150-40/840 TC-L 40 W/840 Weiss 2G11 17,5 533 3500

40 6-4150-40/830 TC-L 40 W/830 Warmweiss 2G11 17,5 533 3500

40 6-4150-40/827 TC-L 40 W/827 Warmw. extra 2G11 17,5 533 3500

55 6-4150-55/860 TC-L 55 W/860 Tageslicht 2G11 17,5 533 4550

55 6-4150-55/840 TC-L 55 W/840 Weiss 2G11 17,5 533 4800

55 6-4150-55/830 TC-L 55 W/830 Warmweiss 2G11 17,5 533 4800

55 6-4150-55/827 TC-L 55 W/827 Warmw. extra 2G11 17,5 533 4800

80 6-4150-80/840 TC-L 80 W/840 Hellweiss 2G11 17,5 565 6500

80 6-4150-80/830 TC-L 80 W/830 Warmton 2G11 17,5 565 6500

Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel DE LUXE

Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap DE LUXE

Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches DE LUXE

18 6-4150-18/954 TC-L 18 W/950 Tageslicht 2G11 17,5 217 950

18 6-4150-18/940 TC-L 18 W/940 Weiss 2G11 17,5 217 950

18 6-4150-18/930 TC-L 18 W/930 Warmweiss 2G11 17,5 217 950

24 6-4150-24/954 TC-L 24 W/950 Tageslicht 2G11 17,5 317 1500

24 6-4150-24/940 TC-L 24 W/940 Weiss 2G11 17,5 317 1500

24 6-4150-24/930 TC-L 24 W/930 Warmweiss 2G11 17,5 317 1500

36 6-4150-36/954 TC-L 36 W/950 Tageslicht 2G11 17,5 411 2350

36 6-4150-36/940 TC-L 36 W/940 Weiss 2G11 17,5 411 2350

36 6-4150-36/930 TC-L 36 W/930 Warmweiss 2G11 17,5 411 2350

40 6-4150-40/954 TC-L 40 W/950 Tageslicht 2G11 17,5 533 2950

55 6-4150-55/954 TC-L 55 W/950 Tageslicht 2G11 17,5 533 4000

55 6-4150-55/940 TC-L 55 W/940 Weiss 2G11 17,5 533 4000

55 6-4150-55/930 TC-L 55 W/930 Warmweiss 2G11 17,5 533 4000

Kompaktleuchtstofflampen mit Vierstiftsockel, extrem flach, mit hoher Lichtausbeute

Compact fluorescent lamps with 4-pin lamp cap extremly flat, with a high lumen output

Lampes fluorescentes compactes avec culot à quatre broches, extrêmement plates, avec une haute efficacité

lumineuse

18 6-4158-18/840 TC-F 18 W/840 Weiss 2G10 17,5 122 1100

18 6-4158-18/830 TC-F 18 W/830 Warmweiss 2G10 17,5 122 1100

18 6-4158-18/827 TC-F 18 W/827 Warmw. extra 2G10 17,5 122 1100

24 6-4158-24/840 TC-F 24 W/840 Weiss 2G10 17,5 165 1700

24 6-4158-24/830 TC-F 24 W/830 Warmweiss 2G10 17,5 165 1700

24 6-4158-24/827 TC-F 24 W/827 Warmw. extra 2G10 17,5 165 1700

36 6-4158-36/840 TC-F 36 W/840 Weiss 2G10 17,5 217 2800

36 6-4158-36/830 TC-F 36 W/830 Warmweiss 2G10 17,5 217 2800

36 6-4158-36/827 TC-F 36 W/827 Warmw. extra 2G10 17,5 217 2800

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Volt

Voltage

Voltage

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] Im

Niedervolt-Halogen-Glühlampen mit Axialwendel, klar

Halogen low voltage lamps with axial filament, clear

Lampes halogènes bas voltage avec filament axial, claire

QT9-ax 5 6-4820-5/12 12 – G4 10 33 55

10 6-4820-10/12 12 – G4 10 33 110

20 6-4820-20/12 12 – G4 10 33 300

Niedervolt-Halogen-Glühlampen mit Axialwendel, klar

Halogen low voltage lamps with axial filament, clear

Lampes halogènes bas voltage avec filament axial, claire

QT12-ax 20 6-4821-20/12 12 – GY6,35 12 44 290

35 6-4821-35/12 12 – GY6,35 12 44 580

50 6-4821-50/12 12 – GY6,35 12 44 900

75 6-4821-75/12 12 – GY6,35 12 44 1450

90 6-4821-90/12 12 – GY6,35 12 44 1800

Niedervolt-Halogen-Glühlampen HALOSTAR IRC

Halogen low voltage lamps, HALOSTAR IRC

Lampes halogènes bas voltage HALOSTAR IRC

QT12-ax 25 6-4830-25/12 12 – GY6,35 12 44 800

35 6-4830-35/12 12 – GY6,35 12 44 860

50 6-4830-50/12 12 – GY6,35 12 44 1200

65 6-4830-65/12 12 – GY6,35 12 44 1650

Hochvolt-Halogen-Glühlampen, klar

Halogen mains voltage lamps, clear

Lampes halogènes haut voltage, claire

QT14...c 20 6-4803-20 230 – G9 14 43 235

33 6-4803-33 230 – G9 14 43 460

48 6-4803-48 230 – G9 14 43 740

60 6-4803-60 230 – G9 14 51 980

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Volt

Voltage

Voltage

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] Im

Hochvolt-Halogen-Glühlampen für Flutlicht, klar

Halogen mains voltage floodlight lamps, clear

Lampes halogènes haut voltage pour éclairage par projection, claire

QT-DE12 48 6-4804-48 230 – R7s 12 74,9 750

80 6-4804-80 230 – R7s 12 74,9 1400

120 6-4804-120/K 230 – R7s 12 74,9 2250

120 6-4804-120/L 230 – R7s 12 114,2 2250

160 6-4804-160 230 – R7s 12 114,2 3100

230 6-4804-230 250 – R7s 12 114,2 5000

400 6-4804-400 250 – R7s 12 114,2 9000

Hochvolt-Halogen-Glühlampen HALOLUX CERAM, B15d, klar

Halogen mains voltage lamps, HALOLUX CERAM, B15d, clear

Lampes halogènes haut voltage HALOLUX CERAM, B15d, claire

QT18...c 40 6-4816-40 230 – B15d 13 67 590

60 6-4816-60 230 – B15d 13 67 980

60 6-4816-60/L 230 – B15d 13 86 980

70 6-4816-70 230 – B15d 13 86 1180

100 6-4816-100 230 – B15d 13 86 1800

150 6-4816-150 230 – B15d 13 86 2870

205 6-4816-205 230 – B15d 15 98 4200

Hochvolt-Halogen-Glühlampen HALOLUX CERAM, E27, klar

Halogen mains voltage lamps, HALOLUX CERAM, E27, clear

Lampes halogènes haut voltage HALOLUX CERAM, E27, claire

QT32...c 70 6-4812-70 230 – E27 32 105 1180

100 6-4812-100 230 – E27 32 105 1800

150 6-4812-150 230 – E27 32 105 2870

205 6-4812-250 205 – E27 32 105 4200

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Volt

Voltage

Voltage

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] cd

Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Facetten-Kaltlichtspiegel und Frontglas

Halogen low voltage lamps with cool-beam glass reflector, closed front with cover glass

Lampes halogènes à réflecteur bas voltage avec réflecteur à miroir froide et verre de protection

QR- 20 6-4857-20/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 3000

CBC51

20 6-4857-20/12-FL 12 36° GU5,3 51 45 480

35 6-4857-35/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 6200

35 6-4857-35/12-FL 12 36° GU5,3 51 45 1000

50 6-4857-50/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 9000

50 6-4857-50/12-FL 12 36° GU5,3 51 45 1450

Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Facetten-Kaltlichtspiegel, Frontglas mit UV-Stop [Titan]

Halogen low voltage lamps with cool-beam glass reflector, closed front with UV-absorbent cover glass [Titan]

Lampes halogènes à réflecteur bas voltage avec réflecteur à miroir froide, verre de protection et UV-stop [Titan]

QR- 20 6-4858-20/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 5000

CBC51

20 6-4858-20/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 780

20 6-4858-20/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 350

35 6-4858-35/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 9500

35 6-4858-35/12-FL 12 24° GU5,3 51 45 3100

35 6-4858-35/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 1500

35 6-4858-35/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 700

50 6-4858-50/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 12500

50 6-4858-50/12-FL 12 24° GU5,3 51 45 4400

50 6-4858-50/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 2200

50 6-4858-50/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 1100

Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Facetten-Kaltlichtspiegel, Frontglas mit UV-Stop [IRC]

Halogen low voltage lamps with cool-beam glass reflector, closed front with UV-absorbent cover glass [IRC]

Lampes halogènes à réflecteur bas voltage avec réflecteur à miroir froide, verre de protection et UV-stop [IRC]

QR- 20 6-4860-20/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 5500

CBC51

20 6-4860-20/12-FL 12 24° GU5,3 51 45 2300

20 6-4860-20/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 1000

20 6-4860-20/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 450

35 6-4860-35/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 11000

35 6-4860-35/12-FL 12 24° GU5,3 51 45 4100

35 6-4860-35/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 2200

35 6-4860-35/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 1050

50 6-4860-50/12-SP 12 10° GU5,3 51 45 15000

50 6-4860-50/12-FL 12 24° GU5,3 51 45 5300

50 6-4860-50/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 2850

50 6-4860-50/12-VW 12 60° GU5,3 51 45 1450

Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Facetten-Alu-Kaltlichtspiegel, Frontglas mit UV-Stop

Halogen low voltage lamps with aluminium reflector, closed front with UV-absorbent cover glass

Lampes halogènes à réflecteur bas voltage avec réflecteur à miroir froide aluminium, verre de protection et UV-stop

QR-LP51 20 6-4859-20/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 510

35 6-4859-35/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 1100

50 6-4859-50/12-WF 12 36° GU5,3 51 45 1800

142 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Lampen

Lamps

Lampes

Lampen

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Volt

Voltage

Voltage

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] cd

Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Facetten-Kaltlichtspiegel und Frontglas

Halogen low voltage lamps with cool-beam glass reflector and closed front with cover glass

Lampes halogènes à réflecteur bas voltage avec réflecteur à miroir froide et verre de protection

QR- 10 6-4856-20/12-FL 12 36° GU4 35,3 40 300

CBC35

20 6-4856-20/12-SP 12 10° GU4 35,3 40 2500

20 6-4856-20/12-WF 12 36° GU4 35,3 40 580

35 6-4856-35/12-SP 12 10° GU4 35,3 40 5000

35 6-4856-35/12-WF 12 36° GU4 35,3 40 1000

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Volt

Voltage

Voltage

Sockel

Base

Culot

PAR 20 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Kaltlicht-Reflektor und Schutzglas

PAR 20 Halogen mains voltage lamps with cool-beam reflector, closed front with cover glass

PAR 20 Lampes halogènes avec réflecteur à lumière froide et verre de protection

QPAR-

CBC20

Ø [mm] L [mm] cd

50 6-4871-50-SP 230 10° E27 64,5 91 3200

50 6-4871-50-WF 230 30° E27 64,5 91 1100

Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Reflektor

Halogen low voltage lamps with aluminium reflector

Lampes halogènes à réflecteur aluminium bas voltage

QR-LP48 20 6-4841-20/12-SP 12 8° GY4 48 36 3100

PAR 30 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Beschichtung und Schutzglas

PAR 30 Halogen mains voltage lamps with aluminium coated reflector, closed front with cover glass

PAR 30 Lampes halogènes avec réflecteur aluminium et verre de protection

QPAR 30 75 6-4810-75-SP 230 10° E27 97 90,5 6900

75 6-4810-75-WF 230 30° E27 97 90,5 2200

Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Reflektor

Halogen low voltage lamps with aluminium reflector

Lampes halogènes à réflecteur aluminium bas voltage

QR-LP70 20 6-4845-20/12-SP 12 8° BA15d 70 50 7700

20 6-4845-20/12-FL 12 24° BA15d 70 50 900

50 6-4845-50/12-SP 12 8° BA15d 70 50 12500

50 6-4845-50/12-FL 12 24° BA15d 70 50 2600

PAR 30 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Beschichtung und Schutzglas

PAR 30 Halogen mains voltage lamps with aluminium coated reflector, closed front with cover glass

PAR 30 Lampes halogènes avec réflecteur aluminium et verre de protection

QPAR- 75 6-4811-75-SP 230 10° E27 97 90,5 7500

CBC30

75 6-4811-75-WF 230 30° E27 97 90,5 2400

Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Reflektor

Halogen low voltage lamps with aluminium reflector

Lampes halogènes à réflecteur aluminium bas voltage

QR-LP111 35 6-4840-35/12-SS 12 4° G53 111 67 30000

35 6-4840-35/12-FL 12 24° G53 111 67 2500

50 6-4840-50/12-SS 12 4° G53 111 67 40000

50 6-4840-50/12-SP 12 6° G53 111 67 17000

50 6-4840-50/12-FL 12 24° G53 111 67 4000

50 6-4840-50/12-WFL 12 40° G53 111 67 1400

75 6-4840-75/12-SP 12 6° G53 111 67 30000

75 6-4840-75/12-FL 12 24° G53 111 67 5300

75 6-4840-75/12-WF 12 40° G53 111 67 2000

100 6-4840-100/12-SP 12 6° G53 111 67 48000

100 6-4840-100/12-FL 12 24° G53 111 67 8500

100 6-4840-100/12-WF 12 40° G53 111 67 2800

Niedervolt-Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Reflektor [IRC]

Halogen low voltage lamps with aluminium reflector [IRC]

Lampes halogènes à réflecteur aluminium bas voltage [IRC]

QR-LP111 35 6-4842-35/12-SP 12 6° G53 111 67 22500

35 6-4842-35/12-FL 12 24° G53 111 67 4200

50 6-4842-50/12-SP 12 6° G53 111 67 33000

50 6-4840-50/12-FL 12 24° G53 111 67 5500

50 6-4840-50/12-WFL 12 40° G53 111 67 2000

65 6-4840-75/12-SP 12 6° G53 111 67 42000

65 6-4840-75/12-FL 12 24° G53 111 67 7000

65 6-4840-75/12-WFL 12 40° G53 111 67 2800

PAR 16 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Beschichtung und Schutzglas

PAR 16 Halogen mains voltage lamps with aluminium coated reflector, closed front with cover glass

PAR 16 Lampes halogènes avec réflecteur aluminium et verre de protection

QPAR 16 35 6-4875-35-FL-OS 230 35° GU10 51 55 570

50 6-4875-50-SP-PH 230 25° GU10 51 55 1000

50 6-4875-50-FL-PH 230 50° GU10 51 55 600

50 6-4875-50-FL-OS 230 35° GU10 51 55 900

75 6-4875-75-FL-OS 230 30° GU10 64 61 1900

PAR 16 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Kaltlicht-Reflektor und Schutzglas

PAR 16 Halogen mains voltage lamps with cool-beam reflector, closed front with cover glass

PAR 16 Lampes halogènes avec réflecteur à lumière froide et verre de protection

QPAR- 50 6-4874-50-SP-PH 230 25° GZ10 51 57 1000

CBC16

50 6-4874-50-FL-PH 230 50° GZ10 51 57 600

50 6-4874-50-FL-OS 230 35° GZ10 51 55 900

PAR 16 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Kaltlicht-Reflektor und Schutzglas

PAR 16 Halogen mains voltage lamps with cool-beam reflector, closed front with cover glass

PAR 16 Lampes halogènes avec réflecteur à lumière froide et verre de protection

QPAR- 40 6-4876-40-WF 230 25° E14 50,7 75 650

CBC16

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Volt

Voltage

Voltage

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] cd

Reflektor-Lampen

Reflector lamps

Lampes à réflecteur

R39 30 6-4730-30 230 40° E14 39 67,5 180

Reflektor-Lampen Spotline

Reflector lamps Spotline

Lampes à réflecteur Spotline

R50 25 6-4731-25 230 30° E14 50 86,5 210

40 6-4731-40 230 30° E14 50 86,5 410

Reflektor-Lampen Spotline

Reflector lamps Spotline

Lampes à réflecteur Spotline

R63 25 6-4735-25 230 30° E27 63 105 230

40 6-4735-40 230 30° E27 63 105 430

60 6-4735-60 230 30° E27 63 105 960

Reflektor-Lampen Spotline

Reflector lamps Spotline

Lampes à réflecteur Spotline

R80 40 6-4741-40 230 80° E27 80 116 150

60 6-4741-60 230 80° E27 80 116 260

75 6-4741-75 230 80° E27 80 116 345

100 6-4741-100 230 80° E27 80 116 500

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Description

Désignation

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] lm

Halogen-Metalldampflampen, 230 V

Metal halide Iamps, 230 V

Lampes aux halogénures métalliques, 230 V

250 6-4302-250/D HIT 250 W/D E40 46 225 20000

400 6-4302-400/D HIT 400 W/D E40 62 285 35000

400 6-4302-400/N HIT 400 W/N E40 46 273 42000

PAR 20 Halogen-Reflektor-Glühlampen mit Aluminium-Beschichtung und Schutzglas

PAR 20 Halogen mains voltage lamps with aluminium coated reflector, closed front with cover glass

PAR 20 Lampes halogènes avec réflecteur aluminium et verre de protection

QPAR 20 20 6-4872-20-SP 230 10° E27 63,5 85,9 7000

20 6-4872-20-WF 230 25° E27 63,5 85,9 1200

50 6-4872-50-SP 230 10° E27 64,5 91 3000

50 6-4872-50-WF 230 30° E27 64,5 91 1000

© HUCO AG | www.hucoag.ch

143


Lampen

Lampen

Lamps

Lampes

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Description

Désignation

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] lm

Halogen-Metalldampflampen, in Kompaktform, 230 V

Compact metal halide Iamps, 230 V

Lampes aux halogénures métalliques, en forme compacte, 230 V

35 6-4327-35/830/W HIT-CE 35 W/830/WDL G12 19 100 3300

35 6-4327-35/930/W HIT-CE 35 W/930/WDL G12 19 100 2800

35 6-4327-35/942/N HIT-CE 35 W/942/NDL G12 19 100 3500

70 6-4327-70/830/W HIT-CE 70 W/830/WDL G12 19 100 7300

70 6-4327-70/930/W HIT-CE 70 W/930/WDL G12 19 100 6300

70 6-4327-70/942/N HIT-CE 70 W/942/NDL G12 19 100 6800

100 6-4327-100/830/W HIT-CE 100 W/830/WDL G12 19 105 9500

100 6-4327-100/942/N HIT-CE 100 W/942/NDL G12 19 105 9300

150 6-4327-150/830/W HIT-CE 150 W/830/WDL G12 25 105 15000

150 6-4327-150/942/N HIT-CE 150 W/942/NDL G12 25 105 14500

250 6-4327-250/830/W HIT-CE 250 W/830/WDL G22 28 175 26600

70 6-4328-70/W HIT UVr 70 W/WDL G12 25 84 5300

70 6-4328-70/N HIT UVr 70 W/NDL G12 25 84 5800

150 6-4328-150/W HIT UVr 150 W/WDL G12 25 84 13000

150 6-4328-150/N HIT UVr 150 W/NDL G12 25 84 13000

Halogen-Metalldampflampen, in Kompaktform, 230 V

Compact metal halide Iamps, 230 V

Lampes aux halogénures métalliques, en forme compacte, 230 V

20 6-4341-20/830/W HIT-TC-CE 20 W/830/WDL G8,5 15 81 1700

35 6-4341-35/830/W HIT-TC-CE 35 W/830/WDL G8,5 15 81 3500

35 6-4341-35/930/W HIT-TC-CE 35 W/930/WDL G8,5 15 81 2800

35 6-4341-35/942/N HIT-TC-CE 35 W/942/NDL G8,5 15 81 3400

70 6-4341-70/830/W HIT-TC-CE 70 W/830/WDL G8,5 15 81 6900

70 6-4341-70/930/W HIT-TC-CE 70 W/930/WDL G8,5 15 81 6300

70 6-4341-70//942/N HIT-TC-CE 70 W/942/NDL G8,5 15 81 6600

Halogen-Metalldampflampen mit zweiseitigem Anschluss, 230 V

Double ended metal halide Iamps, 230 V

Lampes aux halogénures métalliques, avec un culot à chaque extrémité, 230 V

70 6-4335-70/830/W HIT-DE-CE 70 W/830/WDL RX7s 22 120 6800

70 6-4335-70/942/N HIT-DE-CE 70 W/942/NDL RX7s 22 120 6500

150 6-4335-150/830/W HIT-DE-CE 150 W/830/WDL RX7s-24 25 132 14500

150 6-4335-150/942/N HIT-DE-CE 150 W/942/NDL RX7s-24 25 138 14400

250 6-4335-250/830/W HIT-DE-CE 250 W/830/WDL FC2 25 163 22000

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Description

Désignation

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] lm

Natrium-Hochdrucklampen, in Kompaktform, 230 V

Compact high pressure sodium Iamps, 230 V

Lampes au sodium haute pression, en forme compacte, 230 V

35 6-4338-35/825 HST-CRI 35 W PG12-1 32 149 1300

50 6-4338-50/825 HST-CRI 50 W PG12-1 32 149 2300

100 6-4338-100/825 HST-CRI 100 W PG12-1 32 149 5000

Natrium-Hochdrucklampen, 4 Jahre Lebensdauer 230 V

High pressure sodium Iamps, exchange at 4-year intervals, 230 V

Lampes au sodium haute pression, durée de la vie 4 ans, 230 V

70 6-4401-70/4Y HST 70 W E27 37 156 6000

150 6-4401-150/4Y HST 150 W E40 46 211 15300

250 6-4401-250/4Y HST 250 W E40 46 257 29000

400 6-4401-400/4Y HST 400 W E40 46 285 50000

Natrium-Hochdrucklampen, mit erhöhter Lichtausbeute, 4 Jahre Lebensdauer, 230 V

High pressure sodium Iamps, with higher luminous flux, exchange at 4-year intervals, 230 V

Lampes au sodium haute pression, avec plus grande efficacité lumineuse, durée de la vie 4 ans, 230 V

850 6-4401-50/S/4Y HST-X4 50 W E27 38 156 4200

70 6-4401-70/S/4Y HST-X4 70 W E27 38 156 6600

100 6-4401-100/S/4Y HST-X4 100 W E40 47 211 10700

150 6-4401-150/S/4Y HST-X4 150 W E40 47 211 17500

250 6-4401-250/S/4Y HST-X4 250 W E40 47 257 33000

400 6-4401-400/S/4Y HST-X4 400 W E40 47 285 56500

Natrium-Hochdrucklampen, mit innenliegendem Zünder, 230 V

High pressure sodium Iamps, elliptical form with integrated ignitor, 230 V

Lampes au sodium haute pression, avec amorceur incorporé, 230 V

50 6-4416-50/4Y HSE-I 50 W E27 70 156 3600

70 6-4416-70/4Y HSE-I 70 W E27 70 156 5900

Natrium-Hochdrucklampen, für sofortige Wiederzündung, mit erhöhter Lichtausbeute, 4 Jahre Lebensdauer, 230 V

High pressure sodium Iamps, for instant restarting, with higher luminous flux, exchange at 4-year intervals, 230 V

Lampes au sodium haute pression, pour rallumage instantané, avec une plus grande efficacité lumineuse, durée

de la vie 4 ans, 230 V

70 6-4410-70/S/4Y HST-DE-X4 70 W RX7s 20 114,2 6600

150 6-4410-150/S/4Y HST-DE-X4 150 W RX7s-24 23 132 15000

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Description

Désignation

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] cd

Halogen-Metalldampflampen mit Reflektor, 230 V

Metal halide reflector Iamps, 230 V

Lampes aux halogénures métalliques, avec réflecteur, 230 V

HIPAR20-CRI

35 6-4336-35/830-SP

35 W/SPOT

10° E27 65 95 22000

35 6-4336-35/830-WF

HIPAR20-CRI

35 W/FLOOD

30° E27 65 95 5000

35 6-4336-35/830/L-SP HIPAR30-CRI

35 W/SPOT

10° E27 97 125 45000

35 6-4336-35/830/L-WF HIPAR30-CRI

35 W/FLOOD

30° E27 97 125 8000

HIPAR30-CRI

70 6-4336-70/830-SP

70 W/SPOT

10° E27 95 120 68500

70 6-4336-70/830-WF

HIPAR30-CRI

70 W/FLOOD

30° E27 95 120 10000

Halogen-Metalldampflampen mit Reflektor, 230 V

Metal halide reflector Iamps, 230 V

Lampes aux halogénures métalliques, avec réflecteur, 230 V

35 6-4337-35/830/SP HIPAR111-CRI

35 W/10

10° GX8,5 111 95 35000

HIPAR111-CRI

35 6-4337-35/830/FL

35 W/24

10° GX8,5 111 95 8500

35 6-4337-35/830/WF HIPAR111-CRI

35 W/40

40° GX8,5 111 95 4000

70 6-4337-70/830/SP HIPAR111-CRI

70 W/10

10° GX8,5 111 95 50000

HIPAR111-CRI

70 6-4337-70/830/FL

70 W/24

24° GX8,5 111 95 15000

70 6-4337-70/830/WF HIPAR111-CRI

70 W/40

40° GX8,5 111 95 9000

Lampe

Lamp

Lampe

Watt Art. No. Bezeichnung

Description

Désignation

Sockel

Base

Culot

Ø [mm] L [mm] lm

Natrium-Hochdrucklampen, in Kompaktform, 230 V

Compact high pressure sodium Iamps, 230 V

Lampes au sodium haute pression, en forme compacte, 230 V

50 6-4337-50/825 HST-CRI 50 W GX12-1 20 56 2400

100 6-4337-100/825 HST-CRI 100 W GX12-1 20 56 4900

144 © HUCO AG | www.hucoag.ch


© HUCO AG | www.hucoag.ch

145


146 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Allgemeine Informationen

General Information

Informations générales

© HUCO AG | www.hucoag.ch

147


Artikelverzeichnis

Artikelverzeichnis

Parts reference list

Liste de rÉferences d’article

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

0-1000-1367 101

0-2458WS-4035-0345 55

0-4212WS-1287 68

0-4215GP-4030-1577 67

0-1000-1587 101

0-2458WS-4035-0347 55

0-4212WS-1357 68

0-4215WS-4030-0395 67

0-1001-2367 101

0-2470GP-4030-0195 57

0-4212WS-1547 68

0-4215WS-4030-0396 67

0-1001-2587 101

0-2470GP-4030-0196 57

0-4212WS-1807 68

0-4215WS-4030-0397 67

0-1002-2367 102

0-2470GP-4030-0197 57

0-4213 76

0-4215WS-4030-0585 67

0-1002-2587 102

0-4010-C19 59

0-4214GP-4030-0195 66

0-4215WS-4030-0586 67

0-1003-1367 101

0-4010-C29 59

0-4214GP-4030-0196 66

0-4215WS-4030-0587 67

0-1003-1587 101

0-4010-C39 59

0-4214GP-4030-0197 66

0-4215WS-4030-0595 67

0-1018W-1367 102

0-4010-C49 59

0-4214GP-4030-0305 66

0-4215WS-4030-0596 67

0-1018W-1587 102

0-4010-G19 60

0-4214GP-4030-0306 66

0-4215WS-4030-0597 67

0-1020W-1367 102

0-4010-G29 60

0-4214GP-4030-0307 66

0-4215WS-4030-0985 67

0-1020W-1587 102

0-4010HB-1287 58

0-4214GP-4030-0395 66

0-4215WS-4030-0986 67

0-1025W-2367 102

0-4010HB-1357 58

0-4214GP-4030-0396 66

0-4215WS-4030-0987 67

0-1025W-2587 102

0-4010HB-1547 58

0-4214GP-4030-0397 66

0-4215WS-4030-1185 67

0-1031PW-G79 125

0-4010HB-1807 58

0-4214GP-4030-0495 66

0-4215WS-4030-1186 67

0-1031WS-1367 124

0-4010HB-2287 58

0-4214GP-4030-0496 66

0-4215WS-4030-1187 67

0-1031WS-2367 124

0-4010HB-2357 58

0-4214GP-4030-0497 66

0-4215WS-4030-1375 67

0-1031WS-G79 125

0-4010HB-2547 58

0-4214GP-4030-0595 66

0-4215WS-4030-1376 67

0-1032WS-1367 124

0-4010HB-2807 58

0-4214GP-4030-0596 66

0-4215WS-4030-1377 67

0-1032WS-2367 124

0-4011 60

0-4214GP-4030-0597 66

0-4215WS-4030-1575 67

0-1033-PW-G1179 123

0-4011 63

0-4214GP-4030-0695 66

0-4215WS-4030-1576 67

0-1033WS-4035-0257 122

0-4011 65

0-4214GP-4030-0696 66

0-4215WS-4030-1577 67

0-1033WS-4035-0507 122

0-4014 60

0-4214GP-4030-0697 66

0-4220HB-2287 69

0-1033WS-G1179 123

0-4015 60

0-4214GP-4030-0785 66

0-4220HB-2357 69

0-1034WS-4035-0257 123

0-4020HB-2287 58

0-4214GP-4030-0786 66

0-4220HB-2547 69

0-1034WS-4035-0507 123

0-4020HB-2357 58

0-4214GP-4030-0787 66

0-4220HB-2807 69

0-1204NL-1367 107

0-4020HB-2547 58

0-4214WS-4030-0195 66

0-4222GP-2287 68

0-1204NL-1547 107

0-4020HB-2807 58

0-4214WS-4030-0196 66

0-4222GP-2357 68

0-1204NL-1587 107

0-4020HB-4287 58

0-4214WS-4030-0197 66

0-4222GP-2547 68

0-1204NL-1807 107

0-4020HB-4357 58

0-4214WS-4030-0305 66

0-4222GP-2807 68

0-1204NL-2700-0277 106

0-4020HB-4547 58

0-4214WS-4030-0306 66

0-4222WS-2287 68

0-1204NL-3600-0367 106

0-4020HB-4807 58

0-4214WS-4030-0307 66

0-4222WS-2357 68

0-1204NL-5100-0517 106

0-4030HB-3287 58

0-4214WS-4030-0395 66

0-4222WS-2547 68

0-1205NL-2367 107

0-4030HB-3357 58

0-4214WS-4030-0396 66

0-4222WS-2807 68

0-1205NL-2587 107

0-4030HB-3547 58

0-4214WS-4030-0397 66

0-4230HB-3287 69

0-1236-1367 127

0-4030HB-3807 58

0-4214WS-4030-0495 66

0-4230HB-3357 69

0-1236-1587 127

0-4030HB-6287 58

0-4214WS-4030-0496 66

0-4230HB-3547 69

0-1237-2367 127

0-4030HB-6357 58

0-4214WS-4030-0497 66

0-4230HB-3807 69

0-1237-2587 127

0-4030HB-6547 58

0-4214WS-4030-0595 66

0-4232GP-3287 68

0-2310GS-1287 87

0-4030HB-6807 58

0-4214WS-4030-0596 66

0-4232GP-3357 68

0-2310GS-1357 87

0-4060AS-1287 59

0-4214WS-4030-0597 66

0-4232GP-3547 68

0-2310GS-1547 87

0-4060AS-1357 59

0-4214WS-4030-0695 66

0-4232GP-3807 68

0-2310GS-1807 87

0-4060AS-1547 59

0-4214WS-4030-0696 66

0-4232WS-3287 68

0-2320AS-1287 87

0-4060AS-1807 59

0-4214WS-4030-0697 66

0-4232WS-3357 68

0-2320AS-1357 87

0-4070AS-2287 59

0-4214WS-4030-0785 66

0-4232WS-3547 68

0-2320AS-1547 87

0-4070AS-2357 59

0-4214WS-4030-0786 66

0-4232WS-3807 68

0-2320AS-1807 87

0-4070AS-2547 59

0-4214WS-4030-0787 66

0-4260HB-1287 74

0-2410GS-1287 61

0-4070AS-2807 59

0-4215GP-4030-0395 67

0-4260HB-1357 74

0-2410GS-1357 61

0-4080AS-3287 59

0-4215GP-4030-0396 67

0-4260HB-1547 74

0-2410GS-1547 61

0-4080AS-3357 59

0-4215GP-4030-0397 67

0-4260HB-1807 74

0-2410GS-1807 61

0-4080AS-3547 59

0-4215GP-4030-0585 67

0-4261DI-2287 75

0-2420AS-1287 61

0-4080AS-3807 59

0-4215GP-4030-0586 67

0-4261DI-2357 75

0-2420AS-1357 61

0-4210HB-1287 69

0-4215GP-4030-0587 67

0-4262GP-1287 72

0-2420AS-1547 61

0-4210HB-1357 69

0-4215GP-4030-0595 67

0-4262GP-1357 72

0-2420AS-1807 61

0-4210HB-1547 69

0-4215GP-4030-0596 67

0-4262GP-1547 72

0-2450GP-4035-0755 56

0-4210HB-1807 69

0-4215GP-4030-0597 67

0-4262GP-1807 72

0-2450GP-4035-0757 56

0-4211 55

0-4215GP-4030-0985 67

0-4262WS-1287 72

0-2454GP-4035-0725 56

0-4211 67

0-4215GP-4030-0986 67

0-4262WS-1357 72

0-2454GP-4035-0727 56

0-4211 68

0-4215GP-4030-0987 67

0-4262WS-1547 72

0-2454WS-4035-0725 56

0-4211 69

0-4215GP-4030-1185 67

0-4262WS-1807 72

0-2454WS-4035-0727 56

0-4211 72

0-4215GP-4030-1186 67

0-4263DI-2287 73

0-2456GP-4035-0345 54

0-4211 74

0-4215GP-4030-1187 67

0-4263DI-2357 73

0-2456GP-4035-0347 54

0-4211 76

0-4215GP-4030-1375 67

0-4263GP-2287 73

0-2456WS-4035-0345 54

0-4212GP-1287 68

0-4215GP-4030-1376 67

0-4263GP-2357 73

0-2456WS-4035-0347 54

0-4212GP-1357 68

0-4215GP-4030-1377 67

0-4265GP-4030-0195 70

0-2458GP-4035-0345 55

0-4212GP-1547 68

0-4215GP-4030-1575 67

0-4265GP-4030-0196 70

0-2458GP-4035-0347 55

0-4212GP-1807 68

0-4215GP-4030-1576 67

0-4265GP-4030-0197 70

148 © HUCO AG | www.hucoag.ch


Artikelverzeichnis

Parts reference list

Liste de rÉferences d’article

Artikelverzeichnis

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

0-4265GP-4030-0305 70

0-4266WS-4030-0786 71

0-4313 85

0-4332WS-3807 81

0-4265GP-4030-0306 70

0-4266WS-4030-0787 71

0-4313 86

0-4360AS-1287 86

0-4265GP-4030-0307 70

0-4266WS-4030-0985 71

0-4314GP-4030-0195 80

0-4360AS-1357 86

0-4265GP-4030-0395 70

0-4266WS-4030-0986 71

0-4314GP-4030-0196 80

0-4360AS-1547 86

0-4265GP-4030-0396 70

0-4266WS-4030-0987 71

0-4314GP-4030-0197 80

0-4360AS-1807 86

0-4265GP-4030-0397 70

0-4266WS-4030-1185 71

0-4314GP-4030-0305 80

0-4360HB-1287 85

0-4265GP-4030-0495 70

0-4266WS-4030-1186 71

0-4314GP-4030-0306 80

0-4360HB-1357 85

0-4265GP-4030-0496 70

0-4266WS-4030-1187 71

0-4314GP-4030-0307 80

0-4360HB-1547 85

0-4265GP-4030-0497 70

0-4266WS-4030-1375 71

0-4314GP-4030-0395 80

0-4360HB-1807 85

0-4265GP-4030-0695 70

0-4266WS-4030-1376 71

0-4314GP-4030-0396 80

0-4362GP-1287 84

0-4265GP-4030-0696 70

0-4266WS-4030-1377 71

0-4314GP-4030-0397 80

0-4362GP-1357 84

0-4265GP-4030-0697 70

0-4266WS-4030-1575 71

0-4314GP-4030-0495 80

0-4362GP-1547 84

0-4265GP-4030-0785 70

0-4266WS-4030-1576 71

0-4314GP-4030-0496 80

0-4362GP-1807 84

0-4265GP-4030-0786 70

0-4266WS-4030-1577 71

0-4314GP-4030-0497 80

0-4362WS-1287 84

0-4265GP-4030-0787 70

0-4270HB-2287 74

0-4314GP-4030-0595 80

0-4362WS-1357 84

0-4265GPS-4030-0595 70

0-4270HB-2357 74

0-4314GP-4030-0596 80

0-4362WS-1547 84

0-4265GPS-4030-0596 70

0-4270HB-2547 74

0-4314GP-4030-0597 80

0-4362WS-1807 84

0-4265GPS-4030-0597 70

0-4270HB-2807 74

0-4314GP-4030-0695 80

0-4363GP-4030-0195 83

0-4265WS-4030-0195 70

0-4271DI-4287 75

0-4314GP-4030-0696 80

0-4363GP-4030-0196 83

0-4265WS-4030-0196 70

0-4271DI-4357 75

0-4314GP-4030-0697 80

0-4363GP-4030-0197 83

0-4265WS-4030-0197 70

0-4272GP-2287 72

0-4314GP-4030-0785 80

0-4363GP-4030-0305 83

0-4265WS-4030-0305 70

0-4272GP-2357 72

0-4314GP-4030-0786 80

0-4363GP-4030-0306 83

0-4265WS-4030-0306 70

0-4272GP-2547 72

0-4314GP-4030-0787 80

0-4363GP-4030-0307 83

0-4265WS-4030-0307 70

0-4272GP-2807 72

0-4314WS-4030-0195 80

0-4363GP-4030-0395 83

0-4265WS-4030-0395 70

0-4272WS-2287 72

0-4314WS-4030-0196 80

0-4363GP-4030-0396 83

0-4265WS-4030-0396 70

0-4272WS-2357 72

0-4314WS-4030-0197 80

0-4363GP-4030-0397 83

0-4265WS-4030-0397 70

0-4272WS-2547 72

0-4314WS-4030-0306 80

0-4363GP-4030-0495 83

0-4265WS-4030-0495 70

0-4272WS-2807 72

0-4314WS-4030-0306 80

0-4363GP-4030-0496 83

0-4265WS-4030-0496 70

0-4273DI-4287 73

0-4314WS-4030-0307 80

0-4363GP-4030-0497 83

0-4265WS-4030-0497 70

0-4273DI-4357 73

0-4314WS-4030-0395 80

0-4363GP-4030-0595 83

0-4265WS-4030-0595 70

0-4273GP-4287 73

0-4314WS-4030-0396 80

0-4363GP-4030-0596 83

0-4265WS-4030-0596 70

0-4273GP-4357 73

0-4314WS-4030-0397 80

0-4363GP-4030-0597 83

0-4265WS-4030-0597 70

0-4280HB-3287 74

0-4314WS-4030-0495 80

0-4363GP-4030-0695 83

0-4265WS-4030-0695 70

0-4280HB-3357 74

0-4314WS-4030-0496 80

0-4363GP-4030-0696 83

0-4265WS-4030-0696 70

0-4280HB-3547 74

0-4314WS-4030-0497 80

0-4363GP-4030-0697 83

0-4265WS-4030-0697 70

0-4280HB-3807 74

0-4314WS-4030-0595 80

0-4363GP-4030-0785 83

0-4265WS-4030-0785 70

0-4281DI-6287 75

0-4314WS-4030-0596 80

0-4363GP-4030-0786 83

0-4265WS-4030-0786 70

0-4281DI-6357 75

0-4314WS-4030-0597 80

0-4363GP-4030-0787 83

0-4265WS-4030-0787 70

0-4282GP-3287 72

0-4314WS-4030-0695 80

0-4363WS-4030-0195 83

0-4266GP-4030-0395 71

0-4282GP-3357 72

0-4314WS-4030-0696 80

0-4363WS-4030-0196 83

0-4266GP-4030-0396 71

0-4282GP-3547 72

0-4314WS-4030-0697 80

0-4363WS-4030-0197 83

0-4266GP-4030-0397 71

0-4282GP-3807 72

0-4314WS-4030-0785 80

0-4363WS-4030-0305 83

0-4266GP-4030-0595 71

0-4282WS-3287 72

0-4314WS-4030-0786 80

0-4363WS-4030-0306 83

0-4266GP-4030-0596 71

0-4282WS-3357 72

0-4314WS-4030-0787 80

0-4363WS-4030-0307 83

0-4266GP-4030-0597 71

0-4282WS-3547 72

0-4320HB-2287 82

0-4363WS-4030-0395 83

0-4266GP-4030-0785 71

0-4282WS-3807 72

0-4320HB-2357 82

0-4363WS-4030-0396 83

0-4266GP-4030-0786 71

0-4283DI-6287 73

0-4320HB-2547 82

0-4363WS-4030-0397 83

0-4266GP-4030-0787 71

0-4283DI-6357 73

0-4320HB-2807 82

0-4363WS-4030-0495 83

0-4266GP-4030-0985 71

0-4283GP-6287 73

0-4322GP-2287 81

0-4363WS-4030-0496 83

0-4266GP-4030-0986 71

0-4283GP-6357 73

0-4322GP-2357 81

0-4363WS-4030-0497 83

0-4266GP-4030-0987 71

0-4310HB-1287 82

0-4322GP-2547 81

0-4363WS-4030-0595 83

0-4266GP-4030-1185 71

0-4310HB-1357 82

0-4322GP-2807 81

0-4363WS-4030-0596 83

0-4266GP-4030-1186 71

0-4310HB-1547 82

0-4322WS-2287 81

0-4363WS-4030-0597 83

0-4266GP-4030-1187 71

0-4310HB-1807 82

0-4322WS-2357 81

0-4363WS-4030-0695 83

0-4266GP-4030-1375 71

0-4312 81

0-4322WS-2547 81

0-4363WS-4030-0696 83

0-4266GP-4030-1376 71

0-4312 82

0-4322WS-2807 81

0-4363WS-4030-0697 83

0-4266GP-4030-1377 71

0-4312GP-1287 81

0-4330HB-3287 82

0-4363WS-4030-0785 83

0-4266GP-4030-1575 71

0-4312GP-1357 81

0-4330HB-3357 82

0-4363WS-4030-0786 83

0-4266GP-4030-1576 71

0-4312GP-1547 81

0-4330HB-3547 82

0-4363WS-4030-0787 83

0-4266GP-4030-1577 71

0-4312GP-1807 81

0-4330HB-3807 82

0-4370AS-2287 86

0-4266WS-4030-0395 71

0-4312WS-1287 81

0-4332GP-3287 81

0-4370AS-2357 86

0-4266WS-4030-0396 71

0-4312WS-1357 81

0-4332GP-3357 81

0-4370AS-2547 86

0-4266WS-4030-0397 71

0-4312WS-1547 81

0-4332GP-3547 81

0-4370AS-2807 86

0-4266WS-4030-0595 71

0-4312WS-1807 81

0-4332GP-3807 81

0-4370HB-2287 85

0-4266WS-4030-0596 71

0-4313 80

0-4332WS-3287 81

0-4370HB-2357 85

0-4266WS-4030-0597 71

0-4313 83

0-4332WS-3357 81

0-4370HB-2547 85

0-4266WS-4030-0785 71

0-4313 84

0-4332WS-3547 81

0-4370HB-2807 85

© HUCO AG | www.hucoag.ch

149


Artikelverzeichnis

Artikelverzeichnis

Parts reference list

Liste de rÉferences d’article

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

Artikel

Article

Article

Seite

Page

Page

0-4372GP-2287 84

0-4460HB-4807 64

0-4550-3545 28

0-4566G-1397 21

0-4372GP-2357 84

0-4500-C69 24

0-4550-3546 28

0-4566G-1547 21

0-4372GP-2547 84

0-4500-C79 24

0-4550-3547 28

0-4567GQ-4035-0127 25

0-4372GP-2807 84

0-4511 23

0-4550GQ-G69 30

0-4567GQ-4035-0187 25

0-4372WS-2287 84

0-4511 27

0-4550GQ-G79 30

0-4567GQ-4035-0257 25

0-4372WS-2357 84

0-4511 30

0-4550GS-G69 30

0-4567GQ-4035-0317 25

0-4372WS-2547 84

0-4511 32

0-4550GS-G79 30

0-4567GQ-4035-0377 25

0-4372WS-2807 84

0-4511 35

0-4551GQ-3395 29

0-4567GQ-4035-0447 25

0-4380AS-3287 86

0-4511 37

0-4551GQ-3396 29

0-4567GQ-4035-0507 25

0-4380AS-3357 86

0-4511 57

0-4551GQ-3397 29

0-4567GQ-4035-0567 25

0-4380AS-3547 86

0-4512 23

0-4551GQ-3545 29

0-4567GQ-4035-0637 25

0-4380AS-3807 86

0-4512 27

0-4551GQ-3546 29

0-4567GQ-4035-0697 25

0-4380HB-3287 85

0-4512 30

0-4551GQ-3547 29

0-4567GQ-4035-0757 25

0-4380HB-3357 85

0-4512 32

0-4551GS-3395 29

0-4567GQ-4070-0287 25

0-4380HB-3547 85

0-4512 35

0-4551GS-3396 29

0-4567GQ-4070-0427 25

0-4380HB-3807 85

0-4512 37

0-4551GS-3397 29

0-4567GQ-4070-0567 25

0-4382GP-3287 84

0-4513-1287 31

0-4551GS-3545 29

0-4567GQ-4070-0717 25

0-4382GP-3357 84

0-4513-1357 31

0-4551GS-3546 29

0-4567GQ-4070-0857 25

0-4382GP-3547 84

0-4513-1547 31

0-4551GS-3547 29

0-4567GQ-4070-0997 25

0-4382GP-3807 84

0-4513-1807 31

0-4560-1287 18

0-4567GQ-4070-1137 25

0-4382WS-3287 84

0-4514GQ-1287 32

0-4560-1357 18

0-4567GQ-4070-1277 25

0-4382WS-3357 84

0-4514GQ-1357 32

0-4560-1547 18

0-4567GQ-4070-1427 25

0-4382WS-3547 84

0-4514GQ-1547 32

0-4560-1807 18

0-4567GQ-4070-1567 25

0-4382WS-3807 84

0-4514GQ-1807 32

0-4561RA-1287 22

0-4567GQ-4070-1707 25

0-4400-T69 63

0-4514GQ-G69 32

0-4561RA-1357 22

0-4567GQ-G0579 27

0-4400-T79 65

0-4514GQ-G89 32

0-4561RA-1547 22

0-4567GQ-G0869 27

0-4400-T89 63

0-4523-2287 31

0-4561RA-1807 22

0-4567GQ-G1149 27

0-4400-T99 65

0-4523-2357 31

0-4561RS-1287 21

0-4567GQ-G1429 27

0-4410-C69 63

0-4523-2547 31

0-4561RS-1357 21

0-4567GQ-G1709 27

0-4410-C79 65

0-4523-2807 31

0-4561RS-1547 21

0-4567GQ-G1989 27

0-4410-C89 63

0-4524GQ-2287 32

0-4561RS-1807 21

0-4567GQ-G2269 27

0-4410-C99 65

0-4524GQ-2357 32

0-4561WA-1247 22

0-4567GQ-G2549 27

0-4410-G69 63

0-4524GQ-2547 32

0-4561WA-1397 22

0-4567GQ-G2829 27

0-4410-G79 65

0-4524GQ-2807 32

0-4561WA-1547 22

0-4567GQ-G3109 27

0-4410-G89 63

0-4533-3287 31

0-4561WA-1807 22

0-4567GQ-G3389 27

0-4410-G99 65

0-4533-3357 31

0-4562DD-1287 19

0-4567GS-4035-0127 26

0-4410GS-1287 62

0-4533-3547 31

0-4562DD-1357 19

0-4567GS-4035-0187 26

0-4410GS-1357 62

0-4533-3807 31

0-4562DD-1547 19

0-4567GS-4035-0257 26

0-4410GS-1547 62

0-4534GQ-3287 32

0-4562DD-1807 19

0-4567GS-4035-0317 26

0-4410GS-1807 62

0-4534GQ-3357 32

0-4562DI-1287 19

0-4567GS-4035-0377 26

0-4410HB-1287 62

0-4534GQ-3547 32

0-4562DI-1357 19

0-4567GS-4035-0447 26

0-4410HB-1357 62

0-4534GQ-3807 32

0-4562DI-1547 19

0-4567GS-4035-0507 26

0-4410HB-1547 62

0-4540-2395 28

0-4562DI-1807 19

0-4567GS-4035-0567 26

0-4410HB-1807 62

0-4540-2396 28

0-4563GQ-1147 20

0-4567GS-4035-0637 26

0-4420GS-2287 62

0-4540-2397 28

0-4563GQ-1217 20

0-4567GS-4035-0697 26

0-4420GS-2357 62

0-4540-2545 28

0-4563GQ-1247 20

0-4567GS-4035-0757 26

0-4420GS-2547 62

0-4540-2546 28

0-4563GQ-1287 20

0-4567GS-4070-0287 26

0-4420GS-2807 62

0-4540-2547 28

0-4563GQ-1357 20

0-4567GS-4070-0427 26

0-4420HB-2287 62

0-4540GQ-G49 30

0-4563GQ-1397 20

0-4567GS-4070-0567 26

0-4420HB-2357 62

0-4540GQ-G59 30

0-4563GQ-1547 20

0-4567GS-4070-0717 26

0-4420HB-2547 62

0-4540GS-G49 30

0-4563GQ-1807 20

0-4567GS-4070-0857 26

0-4420HB-2807 62

0-4540GS-G59 30

0-4563GQ-G79 23

0-4567GS-4070-0997 26

0-4450GS-2287 64

0-4541GQ-2395 29

0-4563GQ-G99 23

0-4567GS-4070-1137 26

0-4450GS-2357 64

0-4541GQ-2396 29

0-4563GS-1147 20

0-4567GS-4070-1277 26

0-4450GS-2547 64

0-4541GQ-2397 29

0-4563GS-1217 20

0-4567GS-4070-1427 26

0-4450GS-2807 64

0-4541GQ-2545 29

0-4563GS-1247 20

0-4567GS-4070-1567 26

0-4450HB-2287 64

0-4541GQ-2546 29

0-4563GS-1287 20

0-4567GS-4070-1707 26

0-4450HB-2357 64

0-4541GQ-2547 29

0-4563GS-1357 20

0-4567GS-G0579 27

0-4450HB-2547 64

0-4541GS-2395 29

0-4563GS-1397 20

0-4567GS-G0869 27

0-4450HB-2807 64

0-4541GS-2396 29

0-4563GS-1547 20

0-4567GS-G1149 27

0-4460GS-4287 64

0-4541GS-2397 29

0-4563GS-1807 20

0-4567GS-G1429 27