Tissus - Fabrics - Nobilis
Tissus - Fabrics - Nobilis
Tissus - Fabrics - Nobilis
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
T I S S U S P A P I E R S P E I N T S T A P I S M O B I L I E R<br />
<strong>Tissus</strong> - <strong>Fabrics</strong><br />
Nouveautés 2012<br />
F A B R I C S W A L L P A P E R S R U G S F U R N I T U R E
Les collections 2012<br />
Evasion, couleurs et sensualité<br />
Les collections NOBILIS 2012, riches et lumineuses,<br />
explorent des univers très variés, guidés par l’envie<br />
de couleurs, de douceurs et d’évasion. Elles nous<br />
emmènent dans des voyages imaginaires entre<br />
l’Orient et l’Occident, l’ethnique et le luxe, au travers<br />
de collections intemporelles, somptueuses et<br />
revisitées, mais également de collections jeunes et<br />
rythmées avec de beaux imprimés. La diversité des<br />
créations de la maison NOBILIS, qu’elles soient<br />
modernes ou classiques, perpétue des valeurs de<br />
qualité, de confort et d’élégance, d’émotion et de<br />
plaisir des sens.<br />
2012 collections<br />
Flights of fancy, colours and sensuality<br />
The rich, radiant NOBILIS collections for 2012 explore<br />
highly varied worlds imbued with a love of colour,<br />
harmony and flights of fancy. They take us on<br />
imaginary voyages halfway between East and West,<br />
the ethnic and luxurious, through magnificent<br />
timeless, revisited collections that are also vibrant<br />
with youthfulness and beautiful prints. Whether<br />
modern or classic, the variety of NOBILIS designs<br />
perpetuates the values of quality, comfort, elegance,<br />
excitement and the pleasure of the senses.<br />
3
4<br />
Palazzo
PALAZZO, inspiré des palais italiens, propose un<br />
remarquable voyage vers un univers magnifique et<br />
somptueux. La majesté des motifs, l’importance donnée<br />
aux matières soyeuses, la gamme forte et intemporelle,<br />
rendent cette collection indispensable pour des décors<br />
classiques et luxueux. Le savoir-faire unique de la soierie<br />
française est exprimé dans la pure tradition de la maison<br />
NOBILIS.<br />
PALAZZO, inspired by Italian palaces, takes you on a<br />
remarkable journey to a world of lavish splendour. The<br />
majestic patterns, the focus on silky materials and the<br />
strong, timeless range all make this an essential collection<br />
for classic and luxurious settings.<br />
The unique know-how of French silk work is expressed in<br />
the pure NOBILIS tradition.<br />
5
6<br />
Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Barberini 10348.36<br />
Ref. Raphaël 10347.32<br />
Ref. Soie Pizzi 10350.31<br />
Chaise/Chair:<br />
Ref. CHS10<br />
Tissu chaise/Chair Fabric:<br />
Ref. Raphaël 10347.32
8<br />
Canapé/Sofa:<br />
Ref. Fluide FLD30<br />
Tissu canapé/Sofa fabric:<br />
Ref. Raphaël 10347.45<br />
Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Barberini 10348.10<br />
Ref. Soie Pizzi 10350.10<br />
Ref. Soie Pizzi 10350.44<br />
Coussins/Cushions:<br />
Ref. Raphaël 10347.45<br />
Ref. Soie Pizzi 10350.10<br />
Ref. Soie Pizzi 10350.44
Tenture murale/Walling:<br />
Ref. Colonna 10349.10<br />
9
10<br />
<strong>Tissus</strong>/<strong>Fabrics</strong>: ><br />
Ref. Via Veneto 10357.30<br />
Ref. Monte Napoleone 10355.30<br />
Page 11<br />
Méridienne/Daybed:<br />
Ref. Visconti VIM22<br />
Tissu méridienne/Daybed fabric:<br />
Ref. Otello 53320<br />
Double-rideaux/Curtains :<br />
Ref. Via Veneto 10357.46<br />
Ref. Monte Napoleone 10355.46<br />
Coussins/Cushions:<br />
Ref. Monte Napoleone 10355.46<br />
Ref. Via Manzoni 10356.46<br />
Ref. Kahn 51516<br />
Villa Borghese
VILLA BORGHESE est un appel à la lumière et à l’élégance<br />
empreinte de désinvolture italienne. La main des tissus<br />
de cette collection, souple et fluide comme l’eau, parle<br />
de sensualité et d’intimité. Villa Borghese propose des<br />
indispensables et des classiques, avec une grâce<br />
naturelle, authentique et un charme non maquillé.<br />
VILLA BORGHESE summons light and elegance imbued<br />
with Italian nonchalance. Full of artistic skill, the fabrics<br />
of this collection, supple and fluid as water, speak of<br />
sensuality and intimacy. Here we find a range of<br />
indispensable, classic items full of natural, authentic<br />
grace and undisguised charm.<br />
11
12<br />
Villa Borghese<br />
Méridiennes/Daybeds:<br />
Ref. Visconti VIM22<br />
Tissu méridiennes/Daybeds fabric:<br />
Ref. Otello 53312<br />
Ref. Otello 53320<br />
Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Via Veneto 10357.46<br />
Ref. Monte Napoleone 10355.46<br />
Ref. Via Manzoni 10356.46<br />
Coussins/Cushions:<br />
Ref. Monte Napoleone 10355.46<br />
Ref. Via Manzoni 10356.46<br />
Ref. Kahn 51516
Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Otello 53313<br />
Ref. Otello 53318<br />
Ref. Otello 53305<br />
Ref. Otello 53325<br />
Otello<br />
Grand classique de la Maison, ce velours de<br />
coton offre 54 coloris qui marient avec<br />
subtilité les tonalités classiques tel le<br />
rouge Opéra ou plus modernes tels les<br />
taupes et gris colorés. Un uni pour siège et<br />
rideau, coordonnable avec les autres<br />
collections NOBILIS, ou signature d’intérieurs<br />
épurés et modernes.<br />
A great house classic, this cotton velvet<br />
announces a new era with a new range. 54<br />
classic shades, such as Opera Red, are<br />
subtly combined with tinted greys and<br />
modern taupes. Plain colours for seats and<br />
curtains provide essential coordinates for<br />
the NOBILIS collections, and also stamp<br />
interiors with simplicity and a modern<br />
touch.<br />
Fauteuil/Armchair:<br />
Ref. Découpe DCP11<br />
Tissu fauteuil/Armchair fabric:<br />
Ref. Otello 53325<br />
13
14<br />
Plaids à franges/Throws with fringes: ><br />
Ref. Pampero 10360.34<br />
Ref. Pampero 10360.41<br />
Franges/Fringes:<br />
Ref. 1319.50 - Collection Pigments<br />
Ref. 1319.75 - Collection Pigments<br />
Coussins/Cushions:<br />
Ref. Pampero 10360.41<br />
Ref. Bora 10358.46<br />
Ref. Bora 10358.41<br />
Ref. Sirocco 10361.75<br />
Câblé sur pied/Cord with flange:<br />
Ref. 1023.41 - Collection Pïgments<br />
Lézarde/Gimp:<br />
Ref. 1512.44 - Collection Pigments<br />
Embrasse/Tieback:<br />
Ref. 1222.75 - Collection Pigments<br />
Ref. 1222.44 - Collection Pigments<br />
Ref. 1222.70 - Collection Pigments<br />
Voyages
Cette collection nous offre un voyage vers un lieu se<br />
situant entre le désert et l’urbain, entre le luxe et<br />
l’ethnique, lové dans un intérieur inspiré et chaleureux.<br />
Les matières de caractère et le toucher épais dialoguent<br />
avec des motifs stylisés et des jeux de coloris raffinés,<br />
perpétuant ainsi le pur héritage de NOBILIS.<br />
This collection proposes a mysterious voyage to a place<br />
halfway between desert and city and the ethnic and<br />
luxurious, cosily contained in a warm interior full of<br />
inspiration. Characterful materials and a pleasing<br />
thickness dialogue with stylised patterns and make play<br />
with refined colours, perpetuating the pure NOBILIS<br />
heritage.<br />
15
16<br />
Double-rideaux/Curtains :<br />
Ref. Zephir 10362.46<br />
Franges/Fringes:<br />
Ref. 1319.44 Collection Pigments<br />
Câblé sur pied/Cord with flange:<br />
Ref. 1023.44 Collection Pigments
Canapé/Sofa:<br />
Ref. Pyramide PYR31<br />
Méridienne/Daybed:<br />
Ref. Pyramide PYM21<br />
<strong>Tissus</strong> canapé/Sofa fabrics:<br />
Ref. Loo 10359.41<br />
Ref. Sirocco 10361.40<br />
Plaid à franges/Throw with fringes:<br />
Ref. Pampero 10360.41<br />
Footstool/Footstool:<br />
Ref. Ravel RVL5<br />
<strong>Tissus</strong> footstool/Footstool fabrics:<br />
Ref. Pampero 10360.75<br />
Ref. Bora 10358.41<br />
Franges/Fringes:<br />
Ref. 1319.75 - Collection Pigments<br />
17
18<br />
Influences<br />
< Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Hector 10343.30<br />
Fauteuil/Armchair:<br />
Ref. Saint Simon STN10<br />
Tissu fauteuil/Armchair fabric:<br />
Ref. Les landes 10344.30
INFLUENCES est un poème autour du thème de la<br />
matière naturelle tels le coton et le lin. Un univers<br />
moderne et romantique, peuplé de matières vibrantes,<br />
aux graphismes simples, réinterprétés, aux tons vifs et<br />
lumineux ou plus doux et tendres, qui racontent une<br />
histoire, des vies, des influences.<br />
INFLUENCES: a poem around the theme of natural materials<br />
like cotton and linen. A modern and romantic world<br />
peopled, vibrant materials with simple graphics, lively<br />
and radiant colours or softer, tenderer shades, all speaking<br />
of histories, lives and influences.<br />
19
Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Hector 10343.30<br />
Canapé/Sofa:<br />
Ref. Hector HCT30<br />
<strong>Tissus</strong> canapé/Sofa fabrics:<br />
Ref. Dunes 10342.30<br />
Ref. Theia 10345.30<br />
<<br />
Page 20<br />
Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Vibration 10340.30<br />
Coussin à volants/<br />
Oxford style cushion:<br />
Ref. Hector 10343.30<br />
Ref. Hector 10343.34<br />
Plaid/Throw:<br />
Ref. Theia 10345.44<br />
Bande/Strip:<br />
Ref. Zephir 10362.46<br />
Plaid/Throw:<br />
Ref. Theia 10345.30<br />
Bande/Strip:<br />
Ref. Zephir 10362.30<br />
21
22<br />
D’une Rayure à l’Autre<br />
< <strong>Tissus</strong>/<strong>Fabrics</strong>:<br />
Ref. Diabolo 10335.50<br />
Ref. Diabolo 10335.30<br />
Ref. Diabolo 10335.70<br />
Ref. Les Pivoines 10338.30<br />
Ref. Les Pivoines 10338.61<br />
Ref. Meli Melo 10339.22<br />
Ref. Meli Melo 10339.70<br />
Ref. Meli Melo 10339.63<br />
Ref. Doremi 10337.34<br />
Ref. Doremi 10337.62
D’UNE RAYURE A L’AUTRE traduit une soif de couleurs, de<br />
rythmes et de motifs. C’est une collection gourmande<br />
dévoilant un vaste choix de rayures, mêlées à des<br />
imprimés coordonnés, dans une gamme fraîche, jeune<br />
et spontanée. L’âme de cette collection est un univers<br />
joyeux, solaire et ludique, qui raconte une histoire<br />
d’après-midi d’été.<br />
D’UNE RAYURE A L’AUTRE interprets a thirst for colours,<br />
rhythms and patterns. A delicious collection featuring a<br />
huge choice of stripes mingled with coordinated prints<br />
in a fresh, youthful and spontaneous range. The soul of<br />
this collection is a joyously bright, playful world that tells<br />
of sunny summer afternoons…<br />
23
24<br />
Chaises/Chairs:<br />
Ref. Découpe DCP10<br />
Tissu chaises/Chairs fabric:<br />
Ref. Dominos 10336.40<br />
Canapé/Sofa:<br />
Ref. Découpe DCP20<br />
Tissu canapé/Sofa fabric:<br />
Ref. Dorémi 10337.40<br />
Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Diabolo 10335.40<br />
Page 25<br />
Tissu /fabric:<br />
Ref. Les Pivoines 10333.30
26<br />
Double-rideaux/Curtains: ><br />
Ref. Hidaya 10352.44<br />
Page 27<br />
Coussins/Cushions:<br />
Ref. Adras 10351.70<br />
Ref. Adras 10351.34<br />
Ref. Adras 10351.30<br />
Samarcande
SAMARCANDE traduit plus que toute autre collection un<br />
désir de couleurs vives. Inspirée d’un songe de voyages<br />
oubliés entre l’Orient et l’Occident, ses tissus explorent le<br />
thème de l’ikat soyeux. Alliant partis pris colorés et<br />
graphismes modernisés, cette collection lumineuse<br />
signera des intérieurs chaleureux, ponctués par la large<br />
gamme du velours de coton Otello.<br />
More than any other collection, SAMARCANDE expresses<br />
a desire for lively colours. Inspired by a dream of<br />
forgotten voyages halfway between East and West, its<br />
fabrics explore a silky ikat theme.<br />
Combining bold colours and modernised graphics, this<br />
radiant collection will make for warm, distinctive<br />
interiors punctuated by a wide range of Otello cotton<br />
velvets.<br />
27
Page 28<br />
Chaises/Chairs: Ref. CHS10<br />
Tissu chaises/Chairs fabric:<br />
Ref. Zinda 10353.41<br />
Ref. Zinda 10353.44<br />
Ref. Zinda 10353.34<br />
Ref. Otello 53346<br />
Ref. Otello 53356<br />
Ref. Otello 53322<br />
Tableaux/Boards:<br />
Ref. Hidaya10352.70<br />
Ref. Hidaya10352.76<br />
Ref. Hidaya10352.50<br />
Méridienne/Daybed:<br />
Ref. CLF22 California<br />
Tissu méridienne/Daybed fabric:<br />
Ref. Zinda 10353.44<br />
Coussin/Cushion:<br />
Ref. Adras 10351.70<br />
<<br />
Tableaux/Boards:<br />
Ref. Hidaya10352.70<br />
Ref. Hidaya10352.76<br />
Ref. Hidaya10352.34<br />
Ref. Hidaya10352.12<br />
29
30<br />
Jardins Suspendus<br />
Coussins/Curtains:<br />
Ref. Rose 10368.32<br />
Ref. Dahlia 10367.40<br />
Ref. Violette 10369.44<br />
Ref. Célestin 10370.44<br />
< Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Violette 10369.44
Cette collection offre une charmante expression du<br />
talent d’aquarelliste, au travers d’imprimés floraux, de<br />
dessins libres et amples, inspirés des archives <strong>Nobilis</strong> et<br />
des dessins de Suzanne Fontan. 4 fleurs joyeuses,<br />
sensuelles et vibrantes, accompagnées d’une belle<br />
rayure et d’unis jeunes et colorés, signent une collection<br />
chaleureuse. Un rêve de fraîcheur, d’été et de déjeuners<br />
sur l’herbe.<br />
This collection offers a charming expression of the<br />
water-colourist's talent through floral prints and free,<br />
generous patterns inspired by the <strong>Nobilis</strong> archives and<br />
Suzanne Fontan's designs. Four joyful, sensual, vibrant<br />
flowers, accompanied by young, colourful stripes and<br />
plain colours, mark a warm-natured collection that will<br />
enhance stylish interiors. A dream of freshness, summer<br />
days and lunches on the grass…<br />
31
32<br />
Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Célestin 10370.40<br />
Ref. Dahlia 10367.40<br />
Coussins/Cushions:<br />
Ref. Camélia 10366.40<br />
Ref. Rose 10368.32<br />
Ref. Violette 10369.44<br />
Plaid/Throw:<br />
Ref. Dahlia 10367.40<br />
Bande/Strip:<br />
Ref. Célestin 10370.44<br />
< Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Célestin 10370.40<br />
<strong>Tissus</strong>/<strong>Fabrics</strong>:<br />
Ref. Camélia 10366.40<br />
Ref. Rose 10368.32<br />
Coussins/Cushions:<br />
Ref. Rose 10368.32<br />
Ref. Violette 10369.44<br />
Ref. Célestin 10370.44<br />
Page 33<br />
Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Violette 10369.44<br />
Canapé/Sofa:<br />
Ref. Saint Simon SNT30<br />
Tissu canapé/Sofa fabric:<br />
Ref. Mambo 10323.95<br />
Coussins/Cushions:<br />
Ref. Violette 10369.44<br />
Ref. Célestin 10370.44<br />
Ref. Mambo 10323.95
34<br />
LAMPIONS, une large broderie sur lin à la<br />
coloration joyeuse, au dessin jeune et<br />
graphique, qui raconte des intérieurs<br />
emprunts d’humour et de caractère.<br />
LAMPIONS: broad embroidery in linen with<br />
festive colours and a young, graphic design<br />
making for interiors full of humour and<br />
character.<br />
Lampions<br />
Double-rideaux/Curtains:<br />
Ref. Lampions 10363.40
Référence Composition Largeur ou Ø Longueur<br />
Reference<br />
Composition Width or Ø Lenght<br />
Câblé sur pied<br />
Cord with flange 100% Li 2,5 cm<br />
Réf. 1023 Ø 1 cm<br />
Lézarde<br />
Gimp 100% Li 1 cm<br />
Réf. 1512<br />
Galon<br />
Braid 100% Li 2,5 cm<br />
Réf. 1438<br />
Frange<br />
Fringe 100% Li 11 cm<br />
Réf. 1319<br />
Embrasse<br />
Tieback 100% Li 11 cm 100 cm<br />
Réf. 1222<br />
Pigments<br />
Passementerie – Trimming<br />
Embrasses, franges, galons, lézardes et câblés sur pied composent<br />
une collection de passementerie très originale par sa coloration et<br />
sa composition 100% lin. Jeune et dynamique, elle est<br />
parfaitement assortie aux colorations des collections Voyages et<br />
Influences.<br />
Tiebacks, fringes, braids, trimmings and uncut cords make up an<br />
all-linen soft furnishing collection with highly original colours.<br />
This young and dynamic range goes perfectly with the colours in<br />
the "Voyages" and "Influences" collections.<br />
35
36<br />
REFERENCE<br />
REFERENCE<br />
REFERENZ<br />
REFERENZA<br />
REFERENCIA<br />
ADRAS<br />
10351.12 → 76<br />
AMBRE<br />
10341.01 → 71<br />
BARBERINI<br />
10348.03 → 71<br />
BORA<br />
10358.03 → 70<br />
Martindale 40 000 T<br />
CELESTIN<br />
10370.10 → 76<br />
CAMELIA<br />
10366.40 - 62<br />
COLONNA<br />
10349.02 → 64<br />
DAHLIA<br />
10367.10 - 40<br />
DIABOLO<br />
10335.02 → 70<br />
DOMINOS<br />
10336.20 → 61<br />
Martindale 30 000 T<br />
DOREMI<br />
10337.02 → 70<br />
Martindale 30 000 T<br />
DUNES<br />
10342.03 → 70<br />
FLEUR DE LIN<br />
50901 → 50925<br />
HECTOR<br />
10343.02 → 70<br />
HIDAYA<br />
10352.12 → 76<br />
KAHN<br />
51500 → 51517<br />
Martindale 25 000 T<br />
LAMPIONS<br />
10363.02 → 72<br />
LES LANDES<br />
10344.11 → 70<br />
Martindale 20 000 T<br />
LES PIVOINES<br />
10338.20 → 61<br />
LOO<br />
10359.02 → 75<br />
Martindale 30 000 T<br />
COMPOSITION<br />
COMPOSITION<br />
MATERIAL<br />
COMPOSIZIONE<br />
COMPOSICION<br />
LARGEUR<br />
WIDTH<br />
BREITE<br />
LARGHEZZA<br />
ANCHO<br />
RACCORD<br />
REPEAT<br />
RAPPORT<br />
RAPPORTO<br />
RACCORD<br />
100% Se 139 cm - 54 3/4” 68,5 cm D - 27”<br />
100% Li 138 cm - 54 1/4” -<br />
30% Li - 30% Co<br />
20% Se - 20% Vi<br />
32% Wo - 23% Co<br />
32% Pan - 13% Pe<br />
52% Co - 48% Li<br />
52% Co - 48% Li<br />
30% Li - 30% Co<br />
20% Se - 20% Vi<br />
52% Co - 48% Li<br />
67% Li - 17% Vi<br />
16% Vi (ribbon)<br />
140 cm - 55”<br />
137 cm - 54”<br />
140 cm - 55”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
136 cm - 54 1/4”<br />
140 cm - 55”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
136 cm - 54 1/4”<br />
100% Lin 300 cm - 118” -<br />
54% Li - 35% Vi<br />
8% Co - 3% Ny<br />
140 cm - 55”<br />
140 cm - 55”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
136 cm - 54 1/4”<br />
140 cm - 55”<br />
63% Co - 37% Li 138 cm - 54 1/4”<br />
100% Co<br />
100% Co<br />
100% Li<br />
70% Li - 25% Vi<br />
5% Co<br />
59% Pan - 25% Pe<br />
16% Co<br />
Largeur totale/Total width<br />
142 cm - 56”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
132 cm - 52”<br />
Largeur totale/Total width<br />
144 cm - 56 3/4”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
135 cm - 53”<br />
Largeur totale/Total width<br />
140 cm - 55”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
138 cm - 54 1/4”<br />
100% Se 140 cm - 55”<br />
48% Co - 32% Pa<br />
14% Pc - 4% Vi<br />
2% PI<br />
150 cm - 59”<br />
Largeur totale/Total width<br />
145 cm - 57”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
128 cm - 50 1/4”<br />
100% Li 138 cm - 54 1/4”<br />
142 cm - 56” -<br />
Largeur totale/Total width<br />
144 cm - 56 3/4”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
140 cm - 55”<br />
→ →<br />
→ →<br />
74 cm D - 29”<br />
70 cm D - 27 1/2”<br />
→ →<br />
→ →<br />
18,5 cm D - 7 1/4”<br />
17,2 cm D - 6 3/4”<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
17 cm D - 26 3/4”<br />
79 cm D - 32 1/4”<br />
68 cm D - 26 3/4”<br />
80 cm D - 31 1/2”<br />
70 cm D - 27 1/2”<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
62 cm D - 25 1/4”<br />
68 cm D - 26 3/4”<br />
5 cm D - 2”<br />
35 cm D - 13 3/4”<br />
→ →<br />
→ →<br />
16 cm D - 6 1/4”<br />
17 cm D - 6 3/4”<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
12 cm D - 4 3/4”<br />
40,5 cm D - 16”<br />
36 cm D - 14”<br />
63,5 cm D - 25”<br />
→ 70 cm D - 27 1/2”<br />
→ → →<br />
→ →<br />
→ →<br />
54 cm D - 21 1/4”<br />
70,5 cm D - 27 3/4”<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
2 cm - 3/4”<br />
2 cm - 3/4”<br />
78 cm - 30 3/4”<br />
64 cm - 25 1/4”<br />
46 cm D - 18”<br />
68,5 cm D - 27 ”<br />
23,3 cm D - 9 1/4”<br />
CODES ENTRETIEN<br />
CLEANING CODES<br />
PFLEGESYMBOLL<br />
LAVAGGIO<br />
LAVADO<br />
USAGE<br />
END USE<br />
VERWENDUNG<br />
UTILIZZO PER IMBOTTITI<br />
USO
REFERENCE<br />
REFERENCE<br />
REFERENZ<br />
REFERENZA<br />
REFERENCIA<br />
MAMBO<br />
10323.81 → 91<br />
Martindale 20 000 T<br />
MELI MELO<br />
10339.02 → 70<br />
MONTE NAPOLEONE<br />
10355.02 → 61<br />
OTELLO<br />
53300 → 53356<br />
Martindale 50 000 T<br />
PAMPERO<br />
10360.01 → 75<br />
Martindale 40 000 T<br />
RAPHAEL<br />
10347.02 → 73<br />
Martindale 25 000 T<br />
ROSE<br />
10368.32 - 40<br />
SAMBA<br />
10321.82 → 95<br />
Martindale 20 000 T<br />
SIROCCO<br />
10361.02 → 75<br />
SOIE PIZZI<br />
10350.02 → 71<br />
THEIA<br />
10345.03 → 70<br />
Martindale 21 000 T<br />
TOURBILLON<br />
10346.01 → 71<br />
Martindale 20 000 T<br />
VIA MANZONI<br />
10356.02 → 61<br />
Martindale 20 000 T<br />
VIA VENETO<br />
10357.02 → 61<br />
VIBRATIONS<br />
10340.03 → 71<br />
VIOLETTE<br />
10369.44 - 50<br />
VOLTE FACE<br />
10301.82 → 90<br />
Tissu réversible/Reversible fabric<br />
ZEPHIR<br />
10362.02 → 70<br />
Tissu réversible/Reversible fabric<br />
ZINDA<br />
10353.11 → 76<br />
Martindale 35 000 T<br />
COMPOSITION<br />
COMPOSITION<br />
MATERIAL<br />
COMPOSIZIONE<br />
COMPOSICION<br />
65% Vi - 14% Co<br />
14% Pe - 7% Li<br />
63% Li - 12% Vi<br />
25% Co (ribbon)<br />
66% Li - 34% Pa<br />
38% Co - 25% Wo<br />
25% Pan - 12% Pe<br />
48% Vi - 22% Co<br />
18% Pe - 12% Li<br />
43% Vi - 35% Li<br />
22% Co<br />
141,5 cm - 55 3/4”<br />
137 cm - 54”<br />
132 cm - 52”<br />
Co = Coton . Li = Lin . Ny = Nylon . Pa = Polyamide . Pan = Polyacrylique . Pc = Acrylique<br />
Pe = Polyester . Pl = Polyacrylique . Ra = Ramie . Se = Soie . Vi = Viscose . Wo = Laine<br />
17 cm D - 6 3/4”<br />
14,2 cm D - 5 1/2”<br />
60,5 cm - 23 3/4”<br />
68,5 cm - 27”<br />
82% Pe - 18% Co 137 cm - 54”<br />
-<br />
65% Pes - 35% Vi<br />
52% Co - 48% Li<br />
100% Se<br />
52% Co - 48% Li<br />
140 cm - 55”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
136 cm - 54 1/4””<br />
142 cm - 56” -<br />
144 cm - 56 3/4”<br />
300 cm - 118”<br />
100% Li 130 cm - 51”<br />
-<br />
100% Li<br />
35% Co - 33% Li<br />
32% Pa<br />
Largeur totale/Total width<br />
142 cm - 56”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
136 cm - 53 1/2”<br />
142 cm - 56”<br />
135 cm - 53”<br />
137 cm - 54”<br />
140 cm - 55”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
136 cm - 54 1/4”<br />
26 cm D - 10 1/4”<br />
1,5 cm D - 1/2”<br />
1,5 cm D - 1/2”<br />
62 cm D - 25 1/4”<br />
68 cm D - 26 3/4”<br />
38 cm D - 15”<br />
36 cm D - 14 1/4”<br />
6,8 cm D - 2 3/4”<br />
4,3 cm D - 1 3/4”<br />
40,5 cm D - 16”<br />
33,5 cm D - 13”<br />
66% Li - 34% Pa 137 cm - 54” → 68,5 cm - 27”<br />
65% Li - 35% Vi 147 cm - 57 3/4” 36 cm D - 14 1/4”<br />
100% Ra 140 cm - 55”<br />
-<br />
100% Li 130 cm - 51 1/4”<br />
-<br />
60% Vi - 30% Co<br />
10% Pe<br />
LARGEUR<br />
WIDTH<br />
BREITE<br />
LARGHEZZA<br />
ANCHO<br />
Largeur totale/Total width<br />
142 cm - 56”<br />
Largeur utile/Useful width<br />
136 cm - 53 1/2”<br />
→ →<br />
→ → →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
→ →<br />
RACCORD<br />
REPEAT<br />
RAPPORT<br />
RAPPORTO<br />
RACCORD<br />
34 cm D - 13 1/4”<br />
-<br />
62 cm D - 25 1/4”<br />
68 cm D - 26 3/4”<br />
31,5 cm D - 12 1/2”<br />
34 cm D - 13 1/4”<br />
CODES ENTRETIEN<br />
CLEANING CODES<br />
PFLEGESYMBOLL<br />
LAVAGGIO<br />
LAVADO<br />
USAGE<br />
END USE<br />
VERWENDUNG<br />
UTILIZZO PER IMBOTTITI<br />
USO<br />
37
38<br />
La marque symbole<br />
de l’art de vivre à la française<br />
Depuis sa création en 1928, NOBILIS, Editeur de<br />
tissus, papiers peints, tapis, canapés et mobilier, a<br />
toujours su s’entourer de partenaires et de<br />
collaborateurs de talent. Au fil du temps, des artistes<br />
et designers de renom ont contribué à enrichir son<br />
histoire et son univers. Toutes ces compétences et ce<br />
savoir-faire ont forgé la prestigieuse réputation de<br />
NOBILIS.<br />
Synonyme d’élégance, de distinction et de bon goût,<br />
NOBILIS est une marque porteuse de culture<br />
française, tout en étant ouverte sur le monde.<br />
The brand that symbolises the<br />
French art of living<br />
Ever since its creation in 1928, NOBILIS, as a designer<br />
and producer of fabrics, wallpapers, carpets, sofas<br />
and furniture, has always worked with talented<br />
partners and collaborators. Over the years, wellknown<br />
artists and designers have contributed to<br />
enriching its history and world, and all their skills and<br />
expertise have made the company's glowing<br />
reputation what it is today.<br />
Synonymous with elegance, distinction and good<br />
taste, NOBILIS is a brand that stands for French<br />
culture while remaining open to the world.
29, rue Bonaparte<br />
75006 PARIS<br />
Tél : + 33 (0)1 43 29 21 50<br />
Fax : + 33 (0)1 43 29 77 57<br />
www.nobilis.fr<br />
Showrooms France<br />
38, rue Bonaparte<br />
75006 PARIS<br />
Tél : + 33 (0)1 53 10 27 30 . Fax : 33 (0)1 43 29 77 57<br />
Immeuble L’Européen<br />
1390 avenue du Campon<br />
06110 LE CANNET<br />
Tél : + 33 (0)4 93 69 57 43 . Fax : + 33 (0)4 93 69 57 47<br />
Filiales Export - Foreign offices<br />
Allemagne - Autriche : + 49 89 18 50 58<br />
Belgique - Luxembourg : + 32 2 534 03 03<br />
Espagne : + 34 91 561 89 80<br />
Etats-Unis : + 1 610 866 83 20<br />
Italie : + 39 02 29 00 34 35<br />
Moyen-Orient : + 971 4 339 0577<br />
Royaume-Uni : + 44 20 8767 0774<br />
Suisse : + 41 44 242 88 88<br />
Réalisation : Latitudes JSL - Maisons Alfort - Imp. sur papier PEFC par Imprimerie Vincent/Tours - Photos Nicolas Millet - Les photos de ce catalogue ont été prises chez Quintessence Playground, 3 rue Paul Bert - 93400 Saint Ouen France- www.quintessenceplayground.com<br />
Les photos et coloris des tissus imprimés dans ce catalogue ne sont pas contractuels, nous vous recommandons de consulter les liasses échantillons chez nos nombreux revendeurs - NOBILIS RCS Paris B 304 454 168 - collection 2012.