Voir le fichier PDF

tnb.canada.com

Voir le fichier PDF

Quelques questions à poser au client

• Quel type d’installation de mise à la terre utilisez-vous?

• Quel genre de système est utilisé pour les parcours de

câbles et fils? Des conduits (RGS, en aluminium, enduits de

PVC) ou des chemins de câbles?

• Quelles sont les exigences en termes

d’éclairage? (lampes DHI, fluorescentes…)

• Les accessoires de quincaillerie doivent-ils être fabriqués

dans un matériau en particulier, ou enduits d’un revêtement

particulier?

• Quel est le classement des sites dangereux?

• Le raccordement aux équipements

portables est-il nécessaire? Quelles

sont les tensions requises?

• Est-il important que les équipements

portables puissent fonctionner dans

une zone de lavage?

• Utilisez-vous des profilés en acier

inoxydable comme support?

• Regardez le tableau sismique.

Êtes-vous situés dans une zone

sismique? Demandez : Avez-vous ou

suivez-vous des directives concernant

l’utilisation de renforts sismiques?

Produits de base pour le marché du traitement des

eaux usées

· Conduit et raccords OCAL mc enduits de PVC bleu

· Canal de mise en forme et raccords Superstrut md

· Prises Russellstoll md à broches et à manchons

· Attaches de câbles Ty-Rap md

· Terminaisons Sta-Kon md

· Identification EZCODE md

· Raccords T&B

· Luminaires Hazlux md antidéflagrants

· Connecteurs d’alimentation

Color-Keyed md

· Chemin de câbles T&B

Corrosif

Températures

extrêmes

Profil du segment de marché

pour les installations de

traitement des eaux usées

Explosif

Pour

l’extérieur

Sécurité

Plusieurs usines effectueront une

remise en état complète des

systèmes électriques, en incluant

les technologies de contrôle, afin

de réduire la consommation

électrique.

Procédé

continu

www.tnb-canada-com

Région de l’Atlantique Région du Québec Région de l’Ontario Région de l’Ouest

Thomas & Betts Limitée

106, pr. Chain Lake, Unité 2C

Halifax (Nouvelle-Écosse)

B3S 1A8

Tél. : (902) 450-1307

Sans frais : 1-877-862-4357

Fax : (902) 450-1309

Thomas & Betts Limitée

7900, boul. Taschereau

Édifice D, bureau 108

Brossard (Québec) J4X 1C2

Tél. : (450) 466-1102

Sans frais : 1-800-465-1399

Fax : (450) 466-1163

Thomas & Betts Limitée

2000, ch. Argentia

Plaza 5, bureau 500

Mississauga (Ontario) L5N 2R7

Tél. : (905) 858-1010

Sans frais : 1-877-291-7771

Fax : (905) 858-1080

Thomas & Betts Limitée

6531, 148 e Rue, bureau 1

Surrey (Colombie-Britannique)

V3S 3C5

Tél. : (604) 598-9811

Sans frais : 1-866-540-8220

Fax : (604) 598-9840

Thomas & Betts Limitée

4836, ch. Eleniak

Edmonton (Alberta) T6B 2S1

Tél. : (780) 424-7092

Sans frais : 1-888-664-5666

Fax : (780) 424-7093

Sans frais : 1-866-424-4082

© 2009 Thomas & Betts Limitée. Tous droits réservés. Imprimé au Canada 08/09/500 WTF-F


Vue d’ensemble du marché

Malgré la réduction des dépenses au niveau des infrastructures, l’amélioration des usines de

traitement des eaux usées reste une priorité et implique des coûts de construction de 41,1

milliards de dollars sur les six prochaines années. La durée de vie habituelle d’une usine de

traitement est de 20 à 25 ans. Or, les systèmes de traitement actuels commencent à démontrer

des signes d’usure. Au cours des dix prochaines années, la construction d’installations de

traitement des eaux usées devrait rester stable, en raison du changement démographique

prenant place aux États-Unis, de la mise en conformité avec les spécifications du Clean Water

Act (Loi sur la qualité de l’eau) et du développement des procédés de récupération de l’eau

potable. Le dessalement de l’eau de mer, qui constitue un nouveau marché en pleine croissance,

démontre des dépenses en capital anticipées dépassant le milliard de dollars d’ici 2015.

Les tendances

• La construction de nouvelles installations. Dans certaines banlieues privées, le terme

« nouveau » implique des usines de dimensions inférieures et desservant moins de foyers.

Ces usines ont une empreinte au sol de petite envergure et impliquent des processus

beaucoup plus efficaces.

Dans les zones métropolitaines étendues, de nouvelles installations sont construites. Des

stations de surpression sont construites pour augmenter le volume de traitement des installations

existantes. Il est donc avantageux d’établir une relation d’affaires avec les services

publics, les autorités locales, les bureaux d’étude, les entrepreneurs en électricité locaux et

nationaux.

• La reconstruction des anciennes installations. Les principales zones métropolitaines

manquant de place pour agrandir les installations actuelles doivent rebâtir entièrement ces

dernières. De façon similaire à la réhabilitation d’une raffinerie, les anciens équipements sont

retirés, mis au rebut puis remplacés par des équipements et des processus modernes. Les

services publics, les autorités locales, les bureaux d’étude et les entrepreneurs locaux sont

des ressources non négligeables permettant l’identification d’opportunités d’affaires.

• L’entretien des usines actuelles. Les groupes d’entretien des usines offrent et effectuent

en continu des réparations et des améliorations telles que l’ajout de prises de courant,

d’éclairages et de processus supplémentaires. Il est donc primordial de se familiariser avec

les opérations de l’usine de traitement, le bureau d’études, le service des achats de l’usine ou

avec l’entrepreneur effectuant l’entretien des installations. Les installations de plus grande

envergure font également souvent appel à des services techniques externes.

Profil des acheteurs

Entreprises Personne ressource Avantage ou profit de base motivant l’achat

Services

publics reliés

au ministère

de la protection

de l’Environnement

Municipalités

Bureau

d’étude

technique et

esthétique

(MEP)

Entrepreneur

en électricité

Sur le site

Chef de projet

Chef des services

techniques

Personnel du service

technique

• Il est primordial de définir une spécification

valable auprès d’au moins deux

fournisseurs accrédités.

• Pour le système OCAL, il est important de

comparer les marques des différents fabricants.

Rappelez à tout le monde que les

marques de nos concurrents ne sont en fait

qu’une seule et même offre.

• Demandez qui est le concepteur et si le client

veut faire appel à un entrepreneur en

particulier et si l’échéancier est déjà établi.

• Les budgets sont critiques. Lorsque vous

pouvez démontrer une économie au niveau

Chef de projet des coûts, que ce soit au niveau du temps ou

Chef des services des matériaux, vous gagnez la faveur du

techniques

client.

Personnel du service • Les villes moins importantes impartissent

technique

habituellement ces activités. Certaines

agences se spécialisent dans ce type de

travaux et de ressources.

Chef de projet • Demandez si le bureau d’étude possède un

Chef des services groupe de construction.

techniques

• Consultez attentivement toutes les

Personnel du service ressources offertes par T&B.

technique

• Présentez nos nouveaux produits et

Service des achats catalogues.

Chef de projet

Contremaître

Superviseur

Service des achats

Directeur de

l’installation et de

l’entretien

• Expliquez la certification Ocal pour entrepreneur.

Examinez ensemble les extensions

de garantie, ainsi que l’inventaire local .

• Parlez des solutions permettant des

économies en termes de temps et de coûts.

• Concentrez-vous sur la sécurité, la

constance des opérations, la valeur des

achats, la qualité et la flexibilité.

Seconde étape de

sédimentation / élimination

des éléments

nutritifs et de l’azote

Lits bactériens,

clarificateurs et

bassins à aération

de surface

Station de

pompage

Sédimentation

Station de

pompage

Applications types

Environnements corrosifs – produits de nettoyage et

de traitement corrosifs.

Températures extrêmes – procédures de lavage à

haute pression et de décontamination, équipement à

couple élevé.

Emplacements dangereux – vapeurs de méthane,

nettoyants et détergents inflammables.

Conditions environnementales – conditions

météorologiques extrêmes, variations de la

température, rayons ultraviolets.

Garantir la sécurité – équipements de mise à la terre,

dispositifs de verrouillage, signaux d’identification,

équipement de protection générale.

Opération continue – utilisation continue et prévisible

des systèmes de pompage, des crépines et des fonctions

critiques de l’usine.

Contrôles /

Lab

Lagunage

Salle de contrôle

Râteliers de

commande de

l’alimentation

électrique

La construction d’installations

de traitement des

eaux usées devrait rester

stable, en raison du

changement démographique,

des exigences

prévues par la loi et d’un

intérêt accru envers les

procédés de récupération

de l’eau potable.

Biocombustibles /

solides

Produits reliés à un procédé continu

Conduit et raccords OCAL mc enduits de PVC bleu

Fiches, connecteurs et prises Russellstoll md DuraGard md à broches et à

manchons non métalliques

Cosses à compression Color-Keyed md , connecteurs boulonnés,

raccords pour câbles de moteur et connecteurs d’alimentation KUBE md

Produits isolants Shrink-Kon mc

Raccords pour cordons flexibles de série Ranger md de T&B en acier

inoxydable et en matière non métallique

Produits reliés aux environnements

corrosifs

Conduit et raccords OCAL mc enduits de PVC bleu

Canal de mise en forme et raccords Superstrut md : en acier inoxydable,

enduit de PVC, en aluminium et en matière non métallique

Raccords de T&B en acier inoxydable et en matière non métallique

étanches aux liquides; câbles et conduits Star Teck md gainés en métal

plaqué pour cordons flexibles ou rigides

Fiches, connecteurs et prises Russellstoll md DuraGard md à broches et à

manchons non métalliques

Luminaires Hazlux md Haz-Cote md

Raccords de tubes BlueKote md de T&B

Boîtes de dérivation CorroStall mc de T&B en aluminium

Attaches de câbles Ty-Rap md en acier inoxydable

Système XTRA FLEX md de T&B – Raccords et conduits BULLET md non

métalliques

Chemin de câbles T&B – En acier inoxydable, en aluminium et en matière

non métallique

Produits conçus pour les

températures extrêmes

Raccords T&B étanches aux liquides, pour températures extrêmes

Conduit métallique ATX T&B flexible étanche aux liquides, pour températures

extrêmes

Raccords de câble Sta-Kon md pour températures élevées

Attaches de câbles Ty-Rap md en nylon et en acier inoxydable, pour

températures très élevées

Produits conçus pour les

zones explosives

Luminaires Hazlux md antidéflagrants

Raccords T&B antidéflagrants

Système d’interconnexion Russellstoll md à broches et à manchons

Dispositifs de verrouillage EZCODE md , signaux de sécurité et produits

d’identification

Raccords de câble gainés en métal plaqué antidéflagrants Star Teck md

de T&B

Produits conçus pour la sécurité

Dispositifs de verrouillage EZCODE md , signaux de sécurité et produits

d’identification

Raccords T&B antidéflagrants

Attaches de câbles Ty-Rap md détectables, Ty-Rap Tote md et outils Ty-Gun md

Luminaires Hazlux md antidéflagrants

Poignées et cordons de retenue en treillis métallique T&B

Outils de pose ergonomiques Ty-Rap md , Sta-Kon md et Color-Keyed md

Produits conçus pour les zones

extérieures

Conduit et raccords OCAL mc enduits de PVC bleu

Raccords de T&B en acier inoxydable, en aluminium et en matière non

métallique étanches aux liquides; câbles et conduits Star Teck md gainés en

métal plaqué pour cordons flexibles ou rigides

Système XTRA FLEX md de T&B – raccords et conduits BULLET md non

métalliques

Luminaires Hazlux md pour l’extérieur, antidéflagrants

Système de conduit Shureflex md de T&B en nylon

Chemin de câbles T&B – En acier inoxydable, en aluminium et en matière

non métallique

More magazines by this user
Similar magazines