Aspen Cherry - Ceramica Sant'Agostino

ceramicasantagostino.it

Aspen Cherry - Ceramica Sant'Agostino

Per ogni colore della collezione vengono realizzatie miscelati fino a 100 disegni che l’innovativosistema Digital Technology trasforma in effetti divenatura e anticatura sempre diversi, ricreando aregola d’arte la naturale irregolarità del vero legnosegnato dal tempo.Un risultato tecnico-estetico straordinario.4Aspen Cherry


Living15x90 - 6”x36”8


Aspen Cherry9


Aspen Sunset15x90 - 6”x36”10Gres porcellanato - RettificatoPorcelain - RectifiedFeinsteinzeug - KalibriertGrès cérame - RectifieКерамогранит - Ректифицированная


Restaurant15x90 - 6”x36”12Aspen Sunset


Aspen è l’ideale per ristoranti,negozi e altri spazi pubblici e commerciali.È resistentissimo e facile da pulire.Gres porcellanato - porcelain - FeinsteinzeuG - Grès cérame - КерамогранитAspen is ideal for restaurants,shops and other public and business spaces.Very resistant and easy to clean.Aspen eignet sich ideal für Restaurants, Geschäfteund andere öffentliche und gewerbliche Räume.Das Material ist sehr widerstandsfähig und pflegeleicht.Aspen est parfaite pour restaurant,boutique et autres zones publiques et commerciales.Elle est très résistant et facile à l’entretien.Aspen идеальна для ресторанов,магазинов и других общественныхи коммерческих помещений.Она отличается очень высокойпрочностью и легкостью в чистке.13


Aspen Natural15


Kitchen15x90 - 6”x36”16Aspen Natural


Aspen si ispira agli effettidi calda matericità del legnoleggermente invecchiato.Gres porcellanato - porcelain - FeinsteinzeuG - Grès cérame - КерамогранитAspen gets inspiration from the warmeffects of slightly aged wood.Für Aspen diente die warme und gemütlicheTextur von gealtertem Holz als Vorbild.Aspen prend son inspiration par les chaudseffets matières du bois légèrement vieilli.Aspen воплощает в себе теплослегка состаренного дерева.17


Living15x90 - 6”x36”18


Aspen Burnt19


20Aspen Burnt


Aspen Burnt21


LivingRestaurantAspen Cherry 8-9 Aspen Sunset 1222


Gres porcellanato - RettificatoPorcelain - RectifiedFeinsteinzeug - KalibriertGrès cérame - RectifieКерамогранит - Ректифицированная15x90 - 6”x36”KitchenLivingAspen Natural 14-15 Aspen Burnt 18-1923


LEADERSHIPIN ENERGY& ENVIRONMENTALDESIGNFOR24


Ecoquality è un complesso programma d’azione messo a punto da Ceramica Sant’Agostinoper coordinare tutti gli sforzi dell’azienda rivolti ad ottenere prodotti di altissima qualità, neltotale rispetto delle più rigide normative europee ed internazionali di tutela dell’ambiente, dellepersone, dei consumatori. Ecoquality è un processo che coinvolge l’intera organizzazioneaziendale e per questo è ambizioso, oggettivamente misurabile e in continua evoluzione.Ecoqualityis a complete action programme carriedout by Ceramica Sant’Agostino tocoordinate all the company’s effortsaimed to obtaining very high qualityproducts while totally respecting thestrict European and international rulesto protect the environment, the personsand the end-users. Ecoquality is aprocess that involves the whole companyorganization and therefore ambitious,objectively measurable and continuallyevolving.Ecoqualityist ein komplexes Aktionsprogramm, dasvon Ceramica Sant’Agostino entwickeltwurde, um alle Anstrengungen desUnternehmens, die darauf ausgerichtetsind, Produkte mit höchster Qualität zuerhalten, unter vollständiger Beachtungder strengsten europäischen undinternationalen Vorschriften zumSchutz der Umwelt, der Menschen undVerbraucher zu koordinieren. Ecoqualityist ein Prozess, der die gesamteUnternehmensorganisation betrifft unddaher ist er ehrgeizig, objektiv messbarund entwickelt sich ständig weiter.Ecoqualityest un label derrière lequel se scelle unprogramme d’action très élaboré mis aupoint par Ceramica Sant’Agostino pourcoordonner les efforts de l’entreprise, etdont le but est d’obtenir des produits trèshaut de gamme, dans le respect le plustotal des règlementations européenneset internationales pour la protectionde l’environnement, de la personne etdes consommateurs. Ecoquality touchetous les secteurs de l’entreprise; c’estpar conséquent un parcours ambitieux,objectivement chiffrable et en évolutionpermanente.ЭкокачествоЭто комплексная программа действия,созданная компанией CeramicaSant’Agostino, для координации всехусилий предприятия, направленныхна создание продукции высочайшегокачества при полном соблюдении самыхстрогих европейских и международныхнорм по охране окружающей среды,здоровья людей, потребителей.Экокачество представляет собойпроцесс, в который вовлечена всяструктура предприятия, он амбициозен,он поддается объективной оценке инаходится в постоянном развитии.Riciclo totale. Il 100% degli scarti aziendalivengono riutilizzati o destinati alla raccolta differenziata.Total recycling. 100% of industry waste material is used again or assigned to waste sorting.100% der im Betrieb erzeugten Abfälle werden wiederverwendet oder der Mülltrennung zugeführt.100 % des déchets d’usine sont réutilisés ou destinés au tri sélectif.100% производственных отходов вторично используется или подлежит раздельному сбору.Livello emissioni in acqua pari allo 0%.Minime emissioni gassose in atmosfera.Output level in water equal to 0%. Minimum gas output in the atmosphere.Die Wasseremissionen entsprechen 0%. Reduzierung der Luftemissionen.0 %. d’émissions polluantes dans l’eau. Neutralisation des émissions de gaz dans l’atmosphère.Выбросы в воду равны 0%. Устранение газовых выбросов в атмосферу.Energia pulita auto prodotta.Ottimizzazione dei consumi nei processi produttivi.Self-producer of clean energy. Optimization of consumption in production process.Saubere eigenerzeugte Energie. Optimierung des Energieverbrauchs beim Produktionsprozess.Énergie propre auto-produite. Optimisation de la consommation dans les processus de production.Чистая самопроизводимая энергия. Оптимизация потребления в производственном процессе.Processo industriale certificato eco-compatibileCertified eco-friendly industrial processSpitzenleistungen bei der Entwicklung eines nachhaltigen IndustriemodellsExcellence dans le développement d’un modèle industriel durableВысокий уровень развития устойчивой индустриальной моделиProdotti per la bioedilizia ottenuticon materie prime riciclateProducts for green housing obtained with recycled raw materialsProdukte für das ökologische Bauen, die aus recycelten Rohstoffen hergestellt werdenProduits pour la bioconstruction obtenus avec des matières premières recycléesПродукция для биостроительства, полученная из вторичного сырьяwww.ceramicasantagostino.it/ECOQUALITY


Certificazioni e RiconoscimentiCertifi cations and recognitions - Certifi cations et reconnaissances - Zertifi zierungen und Anerkennungen - Сертификаты и ПризнанияCeramica Sant’Agostino è partner di CasaClimaCeramica Sant’Agostino is CasaClima partnerCeramica Sant’agostino est partenaire de CasaClimaCeramica Sant’Agostino ist CasaClima MitgliedCeramica Sant’Agostino партнер CASA CLIMAsocio n° 118IT/21/013EDIL 2008-010FORN. 439N. 446Ceramica Sant’Agostino è socio di GBC ItaliaCeramica Sant’Agostino is GBC Italia memberCeramica Sant’agostino est associée à GBC italiaCeramica Sant’Agostino ist GBC Italia MitgliedCeramica Sant’Agostinо партнер GBC ItaliaMarchio di qualità ecologica europeaEuropean ecologic quality labelMarque de qualité écologiqueEuropaeische oekologische QualitaetsmarkeЗнак европейского экологического качестваCertificazione di prodotto per la bioediliziaProduct certification for eco-friendly building standardsCertification de produit pour la bioconstructionProduktzertifizierung für ökologisches BauenСертификация продукции для биостроительстваLeadership in Energy& Environmental DesignContributo all’ottenimento di crediti LeedContribute to Leed certification pointsContribution à l’obtention de crédits LeedBeitrag zur Erzielung von Leed-KreditenВклад для получения баллов LeedRecuperi energetici e utilizzo di risorse rinnovabiliEnergy recycling and use of renewable energy sourcesRécupération d’énergie et utilisation de ressources renouvelablesEnergierückgewinnung und Verwendung erneuerbarer RessourcenПовторное использование энергииEtichettatura ambientaleEnvironmental labellingÉtiquetage environnementalUmweltgütesiegelЭкологические этикеткиISO 9001:2008Sistema di gestione qualità certificatoCertified Quality Management SystemSystème de gestion qualité certifiézertifiziertes QualitätsmanagementsystemСертифицированная система управления качествомCertificazione di qualità del prodottoCertification of product qualityCertification de qualité du produitQualitätszertifikatСертификация качества продукта.Certificazione di sicurezza all’impiego del prodottoCertification of product safetyCertification de sécurité pour l’utilisation du produitNachweis für eine sichere Verwendung des ProduktsСертификация безопасности использования продукта.Certificazione di sicurezza per la radioattivitàCertification of radioactive safetyCertification de sécurité pour la radioactivitéSicherheitszertifikat für radioaktive StrahlungСертификация радиоактивной безопасности.27


Gres porcellanatoPorcelainFeinsteinzeugGrès cérameКерамогранитRettificataeffetto legnoRectifiedwood effectKalibriertholzeffektRectifieeffect boisРектифицированнаяэффект дереваCherryNatural6”x36”15x90 cm6”x36”15x90 cm53 Aspen Cherry53 Aspen Natural28


AspenEN 14411 APPENDICE G BIa GLBurntSunset6”x36”15x90 cm6”x36”15x90 cm53 Aspen Burnt53 Aspen Sunset29


AspenEN 14411 APPENDICE G BIa GLInformazioniTecnicheTechnicalDataTechnischeDatenInformationTechniquesТехническаяинформацияPezzi speciali - Special Pieces - Spezial-Stücke - Pièces Speciales - Специальных Элементов8,5x90 - 3 1/3 ”x36”Battiscopa ASPEN08CherrySunsetBurntNaturalImballi e pesi - Packing and weights - Verpackungen und gewichte - Emballage et poids - Вес и упаковкаFormatoSizeформаты(cm)Pz./Scat.Pcs/BoxStck/Kart.Pcs/BoîteШт/Кор.Scatola/Boxmq/Scat.Sqm/BoxQm/Kart.Mc/BoîteКв.м/кор.Kg/Scat.Kg/BoxKg/Kart.Kg/BoîteКг/кор.Kg/mqSqm/mqKg/mqКг в/MqScatoleBoxesKartBoîtesКоробок впалетеPalletmqSqmQmMcКв.мKg.кг в палете15x90 9 1,22 27,5 22,5 21 25,6 57630


Gres porcellanatoPorcelainFeinsteinzeugGrès cérameКерамогранитRettificataeffetto legnoRectifiedwood effectKalibriertholzeffektRectifieeffect boisРектифицированнаяэффект дереваDIN 51130RettificataRectifiedKalibriertRéctifiéРектифицированнаяGruppo di usurasuperficialeSurface abrasion groupRutschbestaendigkeitDegré de usuresuperficielleClassificazioneantiscivolositàAnti-slipRutschhemmungsklassifizierungClassification glissementPiastrelle con variazionerandom di tono e disegnoTiles with random shade andaspect variationFliesen mit züfalligunterschiedlichenTonalitäten und MusterSpessore 10 mm.Dike 10 mm.Thickness 10 mm.Epaisseur 10 mm.Толщина 10 mm.Группа ИстираемостиПоверхностиКлассификацияустойчивости кскольжениюCarreaux avec différencealéatoire de nuanceet structureПлитка со случайнымизменением тона и рисункаIngelivoFrost-resistantFrostsicherRésistance au gelМорозостойкаяConsigli per la posa - Suggestion for laying - Ratschläge für die verlegung - Conseil pour la pose - Советы по укладкеViste le caratteristiche della seriesi consiglia:• Fuga 2/3 mm• Si consigliano pose affiancate oa correre sfalsate di 4/5.• Colore Fuga MapeiNatural Mapei 132Sunset Mapei 114 - 132Burnt Mapei 120 - 144Cherry Mapei 114• Colore Fuga LitokolNatural Litokol C 290Sunset Litokol C 290 - C 220Burnt Litokol C 420Cherry Litokol C 300Considering the characteristics ofthis series we suggest:• 2/3mm joint• Lined uplaying or 4/5staggered laying is suggested.• Grouting colour MapeiNatural Mapei 132Sunset Mapei 114 - 132Burnt Mapei 120 - 144Cherry Mapei 114• Grouting colour LitokolNatural Litokol C 290Sunset Litokol C 290 - C 220Burnt Litokol C 420Cherry Litokol C 300Im Hinblick auf die Eigenschaftender Serie, es empfiehlt sich:• 2/3 mm. Fuge• Neben verlegt oder 4/5 versetz.• Farbe der Fuge MapeiNatural Mapei 132Sunset Mapei 114 - 132Burnt Mapei 120 - 144Cherry Mapei 114• Farbe der Fuge LitokolNatural Litokol C 290Sunset Litokol C 290 - C 220Burnt Litokol C 420Cherry Litokol C 300Vu les caractéristiques de la série,nous conseillons:• Joint 2/3 mm• Il est conseillé une pose alignéeou une pose décalée au 4/5.• Couleur de joint MapeiNatural Mapei 132Sunset Mapei 114 - 132Burnt Mapei 120 - 144Cherry Mapei 114• Couleur de joint LitokolNatural Litokol C 290Sunset Litokol C 290 - C 220Burnt Litokol C 420Cherry Litokol C 300В силу характеристик даннойсерии рекомендуется:• Шов 2 - 3 мм• рекомендуем укладку сплитками, расположенныхрядом или уложенные сосдвигом 4/5• Цвет шов MapeiNatural Mapei 132Sunset Mapei 114 - 132Burnt Mapei 120 - 144Cherry Mapei 114• Цвет шов LitokolNatural Litokol C 290Sunset Litokol C 290 - C 220Burnt Litokol C 420Cherry Litokol C 300Certificazioni - Certifications - Certifications - Zertifizierungen - СертификатыCoefficent of frictionASTMC 1028 - 2006Dry μ › 0,6 Wet μ › 0,6Natural Surface - Anti SlipFOR01 01Codice per fascia di prezzoarticoli venduti al mq.Code by price bracket - products sold bysquare meter.Kennziffer für PreisgruppeArtikel pro Quadratmeter.Code d’appartenance par classe de prixarticles vendus au m 2 .Код ценовой категорииизделия, продаваемые вквадратных метрахCodice per fascia di prezzoarticoli venduti a pezzo o a comp.Code by price bracket - products sold by pieceand/or by set.Kennziffer für PreisgruppeArtikel pro Stück und/oder pro Set.Code d’appartenance par classe de prix - articlesvendus à l’unité ouà composition.Код ценовой категориинаименования, продаваемые поштучно или вкомпозиции31


Le informazioni contenutenel presente catalogo sono ilpiù possibile esatte, ma nonsono da ritenersi legalmentevincolanti. Per esigenze di produzioneci riserviamo il diritto diapportare eventuali modificheche si rendano necessarie. Peso,colori e misure sono soggettialle inevitabili variazioni tipichedel processo di cottura dellaceramica. I colori si avvicinanoquanto più possibile a quellireali nei limiti consentiti daiprocessi di stampa.The information containedin this catalogue is correct tothe best of our knowledge,but is not construed as legallybinding. We must reserve theright to make changes everytime they will be necessary,according to production needs.The governing sizes are subjectto the usual variation expectedin fired ceramic products.Colours shown are as close asthe limitation of the printingprocess will allow.Die im vorliegenden Katalogenthaltenen Angaben sindso genau wie moeglichgehalten, sind aber rechtlichnicht verbindlich. Falls produktionstechnischerforderlich,behalten wir uns vor, eventualleAeanderungen in Farbe undFormat vorzunehmen.Gewicht, Farbe und Masseder Fliesen unterliegen denunvermeidlichen und typische,waehrend des Brennvorgangsauftreten den Veraenderungendes keramische, Produktes. Dieabgebildeten Farben entsprechen- innehalb der drucktechnischenMoeglickeiten- der Wirklichteit.Les reinsegnements donnéesdans ce catalogue sont le pluspossible exacts (sans qu’il y aitengagement légal), sans avoireffet obligatoire.Nous reservons le droit d’eventuellesmodifications sinecessaires à cause d’exigencesde production.Des changements de poids,nuances et dimensions sonttypiques au processus de lacuisson de la céramique. Lescouleurs indiquée s sont filèledans la limite consentie per lesprocédeés d’imprimerie.Приведенная в настоящемкаталоге информация носитмаксимально приближенныйк действительностихарактер, однако не являетсяюридически обязывающей. Всилу специфики производствамы сохраняем за собой правона внесение необходимыхизменений. Вес, цвет иразмеры плитки подлежатнеизбежным изменениямв результате обжигакерамической плитки.Приведенные цветамаксимально приближены кдействительным, в пределахвозможностей печатныхпроцессов.RG 07-12


Via Statale, 24744047 S.Agostino (FE)ITALY - Tel. +39 0532 844111Fax Italia +39 0532 846113Fax Export +39 0532 844209Aspenhttp://www.ceramicasantagostino.ite-mail: info@ceramicasantagostino.it

More magazines by this user
Similar magazines