11.07.2015 Views

Notice d'utilisation - Sedea

Notice d'utilisation - Sedea

Notice d'utilisation - Sedea

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ModuleNumériqueDVB-S(S2) / DVB-TTWINNS_615400_DVBSS2-DVBT_1111


NOTICE D’UTILISATIONVoyantd’alimentationVoyantde testEntrée USB(lecture fichiervidéo .ts)Entrée / SortieSatellite BEntrée / SortieSatellite ASATELLITE A SATELLITE BSortie Terrestrevers le réseauADAPTATEURSECTEUR100 - 240 V~ 50/60 Hz5 V / 4A - +CORDON USB(liaison PC)4


NOTICE D’UTILISATION1) Téléchargement et installation du logicielVous pouvez télécharger le logiciel «ÉDITEUR QPSK-COFDM - SEDEA» sur notre siteinternet www.sedea.fr.Double-cliquez sur le fichier SEDEA_EQC_Setup.exe pour lancer l’installation du logiciel :Suivez les étapes d’installation puis cherchez le programme «ÉDITEUR QPSK-COFDM -SEDEA» dans le menu DÉMARRER de votre PC.La fenêtre du logiciel s’ouvre :5


NOTICE D’UTILISATIONCliquez sur les icones suivantes pour afficher les paramètres du module :12PAS DE FONCTION3Dans le cadre N°1, vous allez pouvoir paramétrer un ou deux transpondeurs satellite. Ilfaudra pour cela renseigner la fréquence, le débit symbole et la polarité. Une fois le signalconnecté sur le module, les barres de signal et de qualité vous permettront de vérifier lepointage de la parabole.Le cadre N°2 va vous permettre d’insérer une vidéo en format «.ts» dans votre installation.Il sera également possible de paramétrer les heures de passage de celle-ci.Le cadre N°3 permet enfin de configurer la sortie modulée (COFDM) du module. Il estpossible de moduler sur deux canaux en sortie. Le premier est sélectionnable et lesecond sera automatiquement adjacent. Notez que si aucune chaîne n’est placée sur lesecond canal, celui-ci sera automatiquement désactivé.PAS DE FONCTIONLes colonnes «service» et «nom du programme» permettent de choisir les chaînes.La colonne modulation permet d’activer une chaîne sur le premier ou sur le second canal.Il est également possible de numéroter les chaînes.7


NOTICE D’UTILISATION3) Programmation d’un fichier vidéo (*.ts)Ce modulateur va également vouspermettre de programmer unpassage vidéo sur la chaîne et àl’horaire de votre choix.Ce fichier vidéo sera accessible parle modulateur à l’aide du connecteurUSB en façade.Pour que le modulateur détecte le fichier, celui-ci doit être converti en .ts avec desparamètres très particuliers (voir exemple ci-dessous).Utilisez un logiciel de conversion pour éditer votre fichier vidéo.Une fois votre dispositif USB branché, sélectionnez votre fichier à l’aide du logiciel.Choisissez ensuite la plage horaire du passage de cette vidéo.Enfin, pour programmer le passage vidéo sur l’une des chaînes de l’installation,double-cliquez sur le carré bleu.9


NOTICE D’UTILISATION4) Programmation du modulateur COFDM (TWIN)Saisissez les paramètres du modulateur :- Canal : canal de sortie (la sélection dupremier canal définit automatiquement lesecond canal : adjacent)- Const. : constellation (QPSK, 16QAMou 64QAM- FEC : 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8- Int. Garde : 1/4, 1/8, 1/16, 1/32IMPORTANT : la sélection de la constellation, du FEC et de l’intervalle de garde a uneinfluence directe sur le débit maximal en sortie (voir annexe B). Ce débit limite le nombrede services que l’on peut ajouter au canal de sortie. Le débit maximal accessible est del’ordre de 31416 Kbit/s. Il est atteint pour une constellation de 64QAM, d’un FEC de 7/8et d’un intervalle de garde de 1/32. Le débit maximal est indiqué ci-dessus :9019/31668. le nombre 31668 étant le débit maximal pour cette configuration.- Réglage du niveau de sortieLe niveau peut être réglé entre 95dBµV(valeur atténuateur 0dB) et 65 dBµV (atténuateur -29 dB)- Version : Vous pouvez ici indiquer le numéro de versionde la NIT- N° du réseau : Il indique l’origine du canal. Il est lié aupays de diffusion. Par exemple, pour définir un canalfrançais, le N° du réseau doit être initialisé à la valeur8442 (voir annexe C). Ce numéro est très importantquand il s’agit du traitement des LCN (numérotation deschaînes). On peut associer à chaque service diffusé unLCN qui sera utilisé par le récepteur TNT pour classerles chaînes lors de la recherche.- Nom du réseau : Vous pouvez entrer le nom du réseau.10


NOTICE D’UTILISATION5) Ajout de services (chaînes) au canal de sortieDans la colonne «Modulation», on peut avoir deux symboles différents :Ce symbole indique que cette chaîne est ajoutée au canal de sortieCe symbole indique que cette chaîne ne fait pas partie du canal de sortieOn peut basculer d’un état à l’autre en double-cliquant sur ces symboles. Une fois lachaîne ajoutée, on peut lui associer un numéro de LCN.Quand un programme est ajouté au canal de sortie, la «bande occupée» augmenteautomatiquement. Comme le débit n’est pas constant, il est avisé de ne pas dépasser 85% du débit maximal. Par exemple, pour un débit possible de 31416 Kbit/s, il est conseilléde ne pas dépasser 27000 Kbit/s, ceci, pour éviter des cas d’overflow qui engendreraientdes effets mosaïques sur les téléviseurs.Enfin, chaque programme occupe une place plus ou moins grande dans le canal. Pouravoir une idée de son occupation relative, vous trouverez, en dessous de la liste deschaînes, un bargraphe. En cliquant sur une chaîne, la taille de ce dernier sera mise enévidence dans le bargraphe.11


NOTICE D’UTILISATIONAnnexe A : Fréquences et canaux de sortieCanal Fréquence Canal Fréquence Canal Fréquence Canal Fréquence21 474 33 570 45 666 57 76222 482 34 578 46 674 58 77023 490 35 586 47 682 59 77824 498 36 594 48 690 60 78625 506 37 602 49 698 61 79426 514 38 610 50 706 62 80227 522 39 618 51 714 63 81028 530 40 626 52 722 64 81829 538 41 634 53 730 65 82630 546 42 642 54 738 66 83431 554 43 650 55 746 67 84232 562 44 658 56 754 68 850Annexe B : Constellation et débit maximalModulation Code rate Guard 1/4 Guard 1/8 Guard 1/16 Guard 1/32MBit/s MBit/s MBit/s MBit/sQPSK 1/2 4.976471 5.529412 5.854671 6.0320862/3 6.635294 7.372549 7.806228 8.0427813/4 7.464706 8.294118 8.782007 9.0481285/6 8.294118 9.215686 9.757785 10.053487/8 8.708824 9.676471 10.24567 10.5561716QAM 1/2 9.952941 11.05882 11.709341 12.064172/3 13.27059 14.74510 15.61246 16.085563/4 14.92941 16.58824 17.56401 18.096265/6 16.58824 18.43137 19.51557 20.106957/8 17.41765 19.35294 20.49135 21.1123064QAM 1/2 14.92941 16.58824 17.56401 18.09262/3 19.90588 22.11765 23.41869 24.128343/4 22.39412 24.88235 26.34602 27.144395/6 24.88235 27.64706 29.27336 30.160437/8 26.12647 29.02941 29.27336 31.6684512


NOTICE D’UTILISATIONAnnexe C : Network IDOriginal Network IDOriginal Network ID DescriptionRange Original_Network_Name Original_Network_OperatorStart (HEX) End (HEX)…..0x2024 0x2024 Australian Digital Terrestrial Television Australian Broadcasting Authority0x2028 0x2028 Austrian Digital Terrestrial Television ORS - Austrian Broadcasting Services 82320x2038 0x2038 Belgian Digital Terrestrial Television BIPT 82480x209E 0x209E Taiwanese Digital Terrestrial Television Directorate General of Telecommunications0x20CB 0x20CB Czech Republic Digital Terrestrial Television Czech Digital Group0x20D0 0x20D0 Danish Digital Terrestrial Television National Telecom Agency Denmark0x20E9 0x20E9 Estonian Digital Terrestrial Television Estonian National Communications Board0x20F6 0x20F6 Finnish Digital Terrestrial Television Telecommunicatoins Administratoin Centre, Finland 84380x20FA 0x20FA French Digital Terrestrial Television Conseil Superieur de l'AudioVisuel 84420x2114 0x2114 German Digital Terrestrial Television IRT on behalf of the German DVB-T broadcasts 84680x2168 0x2168 Digital Terrestrial Network of IndonesiaMinistry of Communication and Information Technologyof the Republic of Indonesia0x2174 0x2174 Irish Digital Terrestrial Television Irish Telecommunications Regulator0x2178 0x2178 Israeli Digital Terrestrial Television BEZEQ (The Israel Telecommunication Corp Ltd .)0x217C 0x217C Italian Digital Terrestrial Television 85720x21AC 0x21AC DTT - Latvian Digital Terrestrial Television Electronic Communications Office0x2210 0x2210 Netherlands Digital Terrestrial Television Nozema 87200x222A 0x222A DTT - New Zealand Digial Terrestrial Television TVNZ on behalf of Freeview New Zealand0x2242 0x2242 Norwegian Digital Terrestrial Television Norwegian Regulator0x2260 0x2260 DTT - Philippines Digital Terrestrial Television NTA (porivionally ABS-CBN)0x2268 0x2268 DTT Poland Office of Electronic Communications0x22BE 0x22BE Singapore Digital Terrestrial Television Singapore Broadcasting Authority0x22BF 0x22BF Telecommunications office of the Slovak republic Telecommunications office of the Slovak republic0x22C1 0x22C1 DTT - Slovenian Digital Terrestrial Television APEKSouth African Broadcasting Corporation Ltd. (SABC),0x22C6 0x22C6 DTT - South African Digital Terrestrial Television pending formation of "DZONGA"0x22C7 0x22C7 DTT- Hungarian Digital Terrestrial Television National Communications Authority, Hungary0x22C8 0x22C8 DTT- Portugal Digital Terrestrial Television ANACOM- National Communications Authority0x22D4 0x22D4 Spanish Digital Terrestrial Television “Spanish Broadcasting Regulator 89160x22F1 0x22F1 Swedish Digital Terrestrial Television “Swedish Broadcasting Regulator ” 89450x22F4 0x22F4 Swiss Digital Terrestrial Television OFCOM 89480x233A 0x233A UK Digital Terrestrial Television Independent Television Commission…..13


NOTICE D’UTILISATIONCaractéristiques techniquesEntrées SAT (x2) Fréquence 950-­‐2150 MHzNiveau d'entrée-­‐65 dBm à -­‐25 dBmPertes de passage< 2.5 dBAlimentation LNB13/18V -­‐ 22 K (300mA)Démodulateur/décodeurDVB-­‐S Modulation QPSKDébit symbole1….45 MSpsCode rate (Viterbi) 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8DVB-­‐S2 Modulation QPSK/8PSKDébit symbole1….45 MSpsCode Rate (LDPC) QPSK = 1/4, 1/3, 2/5, 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9, 9/108PSK = 3/5, 2/3, 3/, 5/6, 8/9,9/10Sortie DVBT Niveau de sortie max. 95 dBµVAtténuation1 -­‐ 30 dBPertes de passage< 2 dBCanaux de sortie21-­‐69ConstellationQPSK/16QAM/64QAMFEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/9, 7/8Interval de garde 1/4, 1/8, 1/16, 1/32Mode2KAlimentation fournie Bloc secteurEntrée100 -­‐ 240V / 0.5A / 50-­‐60HzSortie5V / 4 ADimensions Longueur 181 mmHauteur103 mmLargeur65 mm14


NOTICE D’UTILISATION15


Parc d’activités du mélantoisrue des saules CS8045859814 LESQUIN cedexNous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Tous droits de reproduction réservés textes, photos et illustrations.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!