11.07.2015 Views

Delta - Babybus

Delta - Babybus

Delta - Babybus

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AVERTISSEMENTS> NE PAS LAISSER MATERIELS. > UTILI-L’ENFANT DANS LA SER DES ACCESSOI-CHAISE HAUTE SANS RES NON-CONFOR-S U R V E I L L A N C E . MES OU NON AGREES> NE PAS UTILISER PAR LE FABRICANTLA HAUTEUR H0 PEUT ENTRAINERLORSQUE L’ENFANT DESDOMMAGES COR-EST INSTALLE DANS PORELS ET MATE-LA CHAISE HAUTE. > RIELS. > VERIFIERUTILISER SYSTEMATI- REGULIEREMENT L’U-QUEMENT L’ENTRE- SURE ET LES EVEN-JAMBE. > TOUJOURS TUELS ACCROCS. >S’ASSURER QUE LE NE PAS UTILISER LAHARNAIS DE MAIN- CHAISE HAUTE SITIEN EST CORREC- TOUS LES ELEMENTSTEMENT INSTALLE ET NE SONT PAS FIXESAJUSTE À L’ENFANT. E T R E G L E S D E> TOUJOURS S’AS- MANIERE APPRO-SURER QUE L’ENFANT PRIEE. > NE PASPEUT BOUGER SES LAISSER LA CHAISEBRAS ET SES JAM- HAUTE A PROXIMITEBES. > NE PAS RES- DE SOURCE DE CHA-PECTER L’OPERATION LEUR. > NE PASDE PLIAGE / DEPLIA- UTILISER LA CHAISEGE DE LA CHAISE HAUTE SI DES PAR-HAUTE PEUT ENTRAI- TIES SONT DECHI-NER DES DOMMAGES REES, CASSEES OUC O R P O R E L S E T MANQUANTES.CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN> La chaise haute DELTA est recommandée pour unenfant de 6 à 36 mois. > Cette chaise comporte 5 hauteursplus 1 pour le rangement uniquement et 3 positionsd’inclinaison du dossier. > Elle est munie d’une tabletteamovible qui peut se fixer à l’arrière de la chaise sur lapartie inférieure. > Elle peut être déplacée facilementgrâce à 2 roulettes.> Ne pas utiliser la chaise haute tantque l’enfant ne peut pas tenir seul en position assise.> Utilisation : • Enlever la tablette • Ouvrir le harnais •Installer l’enfant. • Fermer et ajuster le harnais demaintien (sans trop le serrer) • Ajuster les sangles d’épauleà la taille de votre enfant • Il est recommandé depouvoir passer 2 doigts entre les sangles et la poitrinede l’enfant.> Entretien : • Ne pas immerger la chaise haute, procéderen nettoyant les différentes surfaces. • Ne pas utiliserde détergents abrasifs ou à base d’ammoniaque.• Ne pas utiliser de sèche-linge. • Nettoyer la chaisehaute avec un chiffon humidifié avec de l’eau froidesavonneuse sans détergent abrasifs ou à base d’ammoniaque.• Essuyer les parties métalliques avec un chiffonhumidifié avec de l’eau chaude sans détergent. Sécherintégralement. • Utiliser un savon et un chiffon doux. •Stocker la chaise haute dans un endroit sec.Importé par SAGAM • 10, rue Nicolas Appert • 75011 ParisManuel d’utilisation> Chaise Haute DELTARéférence F 31> IMPORTANT : CONSERVERCETTE NOTICE POURUN USAGE ULTERIEURConforme aux exigences de sécurité> Conforme à la norme NF EN 14988 (2006)Indice 03/25.02.10


Présentation de la chaise hauteMontage de la chaise hautePhoto 1Phot o4Phot o5121 Bloc d’assise2 Armature (droite et gauche)3 Tablette4 Marchepied5 Tube de liaison avant5 bis Tube de liaison arrière22A239 535 bis678Axe de l’assiseClips de l’axe de l’assise (photo 8)Cache clips (photo 8)A ter264259 Vis + rondelle des tubes de liaisons10 Accoudoir (photo 6 / 12)11 Verrou d’accoudoir (photo 12)12 Poignée d’inclinaison du dossier(photo 14/16)13 Guide (photo 13)A bisA5 bisA ter>AOuvrir l’armature en pressant les verrousbis et faire coulisser simultanément les piècesA jusqu’au “clic” (photo 4)> Insérer le tube de liaison avant 5 dans lestubes avant 23 . Fixer l’ensemble avec les vis etrondelles 9 (photo 5). Répéter l’opération pourle tubes de liaison arrière.Photo 2526279141516171819Boucle d’entrejambe (photo 12)Dents (photo 17)Sangle ventrale (photo 12)Sangle d’épaules (photo 12)Boucle d’ajustement (photo 12)Mousqueton (photo 17)Photo 610Photo 722720 Oeillet de mousqueton (photo 17)21 Housse (photo 16)6 B22 Tube arrière (photo 4)123 Tube avant (photo 5)2624 Ouverture allongée (photo 21)25 Vis de marchepied (photo 10)CDPhoto 8Photo 326 Tube de liaison armature27 Vis + rondelle du tube deliaison armature78> Insérer le tube de liaison 26 dans les armautres 2 .Fixer l'ensemble avec les vis et rondelles 27.(Photo 2 et 3).> Enclencher l’assise 1 en insérant le guiderouge C dans l’encoche D de l’assise (photo 6),puis insérer l’axe 6 dans l’armature 2 puisdans l’assise 1 (photo 7). Poser le clips 7 à l’extrémitéde l’axe 6 puis le cache clips 8 (photo 8)6


Montage de la chaise haute (suite)Phot o9Phot o10Réglage de la chaise hautePhot o14Phot o153> Approcher le marchepied 4 de l’assise 1 (photo 9) puis fixer l’ensemble avec les vis 25 (photo 10).Phot o114Phot o122512FBH5H4H3H2H1AA terAVANT ARRIÈREC17C231022B bis101110C18161414 bisN4N3N2N1A211> Inclinaison du dossier : maintenir le tube arrièrede liaison 5 bis avec le pied et ajuster l’inclinaisonen soulevant la poignée 12 (photo 14).Plier lachaise haute> Réglage du marchepied : presser les verrousF simultanément et ajuster à la positionsouhaitée (photo 15).Photo 161221> Baisser les accoudoirs 10 jusqu’à l’enclenchement des verrous 11 sur leur butée A “clic”.Photo 13> Retirer la tablette en faisant coulisser les piècesE vers l’extérieur et tirer la tablette pour la dégagerdes accoudoirs. (photo 13).Appuyer sur les verrous d’accoudoirs 11 et souleverl’accoudoir 10 simultanément (photo 12).113E> Engager la tablette 3 en tirant vers l’extérieurles pièces E et simultanément lui faire suivre lesaccoudoirs 10 (photo 13).Presser les verrous B bis et baisser l’assisejusqu’à la hauteur H2. (photo 15).Accrocher la tablette 3 en insérant les guides13 sur les butées A ter (photo 15/16).Presser les verrous A bis et relever la pièceA simultanément de façon à rapprocher les tubesavant des tubes arrière.3


OUVRIR LE HARNAIS DE MAINTIENMaintenir la boucle d’entrejambe 14 en appuyant simultanément sur les dents 15 de la sangleventrale 16 , puis tirer latéralement les 2 parties. (photos 9 / 16)FERMER LE HARNAIS DE MAINTIENPhoto 17Insérer les dents 15 de la sangle ventrale 16 dans laboucle d’entrejambe 14 (photo 12)19Régler la longueur des sangles d’épaules 17 à l’aide desboucles d’ajustement. 18 (photo 12)15Pour détacher les sangles d’épaule 17 , presser le mousqueton19 pour le sortir de l’œillet 2020Régler la sangle ventrale 16 à l’aide des bouclesd’ajustement (photo 12)14181618MODIFIER LA PROFONDEUR DE LA SANGLE D’ENTREJAMBE (3 profondeurs possibles)Photo 21> Soulever la housse 21 (photo 16)Passer la main sous l’assise pour pincer les arrêtoirs24C bis en soulevant la pièce C pour qu’elle rentredans l’ouverture allongée 24 .P1 Faire passer la pièce C dans l’ouverture allongée24 des profondeurs ( P1 , P2 ou P3 ) en appuyantP2 pour que les arrêtoirs C bis l’empêchent deressortir.P3REGLER LA PROFONDEUR DE LA TABLETTE (4 profondeurs possibles)Faire coulisser les pièces E vers l’extérieur, en approchant ou en éloignant la double tablette 3 jusqu’àla position souhaitée. (photos 13 / 14)MODIFIER LA HAUTEUR DES SAN-GLES D’EPAULE (2 niveaux possibles)12Niveau 2IMPORTANT : LA TABLETTE SERA TRÈS PROCHE DE L’ ENFANT EN POSITIONET ÉLOIGNÉE EN POSITION N4 .N1Soulever la housse du dossier (23) (photo 12)Photo 18Le niveau 1 doit être utilisé à partir de 6 mois.Phot o19Phot o20Niveau 1DIMINUER LA HAUTEUR D’ASSISE (5 hauteurs possibles)Face à la tablette 3 , presser les verrous pièce B ( B bis ). Dès que la descente est engagée, les relâcher.(photo 15)CIMPORTANT : EN MAINTENANT LA PRESSION SUR LES VERROUS PIÈCE BB bis , IL EST POSSIBLE D’AMENER L’ASSISE DIRECTEMENT À LA HAUTEUR H1 . ( PHOTO 15)C bisAUGMENTER LA HAUTEUR D’ASSISE (5 hauteurs possibles)Maintenir la liaison des tubes arrière 5 ter avec le pied et soulever l’assise avec la poignée d’inclinaisondu dossier (photo 15)12> Pincer les arrêtoirs C bis en poussant la pièce C pour qu’ellerentre dans l’ouverture allongée 24 du niveau.Faire passer la pièce C dans l’ouverture allongée 24 au niveausouhaité en appuyant pour que les arrêtoirs C bis l’empêchent deressortir.IMPORTANT : LE RÉGLAGEDOIT ÊTRE EFFECTUÉ SUR UNMÊME NIVEAU (PHOTO 18)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!