11.07.2015 Views

Model: 89005/89006/89007 - Xpress Platforms

Model: 89005/89006/89007 - Xpress Platforms

Model: 89005/89006/89007 - Xpress Platforms

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

USER GUIDEVGA OVER CAT5 EXTENDERBENUTZERHANDBUCHVGA ÜBER CAT5 EXTENDERGUIDE D’UTILISATIONEXTENSION VGA SUR CABLE CAT5MANUALE DELL’UTENTEEXTENDER VGA SU CAT5HANDLEIDINGVGA CAT5-VERLENGINGGUÍA DEL USUARIOVGA SU CAT5 EXTENDER<strong>Model</strong>: <strong>89005</strong>/<strong>89006</strong>/<strong>89007</strong>1


TABLE OF CONTENTSIntroduction ............................................................... 2Features ................................................................... 3System Requirements ............................................... 4Package Contents..................................................... 5Device Overview ....................................................... 6Device Installation ..................................................... 7Device Installation Diagrams ..................................... 9Technical Specifications .......................................... 10Cables To Go One Year Warranty ........................... 11Important Safety Information ................................... 12INHALTSVERZEICHNISEinführung ................................................................ 2Merkmale .................................................................. 3Systemanforderungen ............................................... 4Packungsinhalt .......................................................... 5Geräteübersicht ......................................................... 6Geräteinstallation ...................................................... 7Geräteinstallationsdiagramme ................................... 9Technische Daten ................................................... 10Einjährige Garantie von Cables To Go ..................... 11Wichtige Sicherheitshinweise .................................. 12TABLE DES MATIERESIntroduction .............................................................. 2Fonctions.................................................................. 3Configuration du système ......................................... 4Contenu du pack ...................................................... 5Vue générale du périphérique ................................... 6Installation du périphérique ....................................... 7[Schémas d’installation du périphérique] ................... 9Caractéristiques techniques .................................... 10Garantie d'un an Cables To Go ............................... 11Informations de sécurité importantes ...................... 12INDICEIntroducción .............................................................. 2Características .......................................................... 3Requisitos del sistema .............................................. 4Contenido del paquete .............................................. 5Descripción general del dispositivo ........................... 6Instalación del dispositivo.......................................... 7[Diagramas de instalación del dispositivo] ................. 9Especificaciones técnicas ....................................... 10Un año de garantía Cables to Go ............................ 11Información de seguridad importante ...................... 12INHOUDSOPGAVEInleiding .................................................................... 2Onderdelen ............................................................... 3Systeemvereisten ...................................................... 4Inhoud verpakking ..................................................... 5Overzicht apparaat .................................................... 6Installatie apparaat .................................................... 7[Toepassingsoverzicht apparatuur] ............................ 9Technische specificaties .......................................... 10Cables To Go 1 jaar garantie ................................... 11Belangrijke veiligheidsinformatie .............................. 12INDICEIntroduzione.............................................................. 2Caratteristiche .......................................................... 3Requisiti di Sistema .................................................. 4Contenuto della confezione....................................... 5Panoramica del dispositivo ....................................... 6Installazione del dispositivo....................................... 7[Schemi di installazione del dispositivo] ..................... 9Specifiche tecniche ................................................. 10Cables To Go One un anno di garanzia .................. 11Importanti informazioni sulla sicurezza .................... 121


INTRODUCTIONThank you for purchasing the TruLink (1 Port & 4 Port) VGA over Cat5 Extender Base or Remote Unit. The Extender Base Unit when paired with the Extender Remote Unit is a robustsolution that allows you to extend your VGA signal up to 300 meters (1000 feet) over a Cat5E Unshielded Twisted Pair (UTP) cable. This solution is ideal for applications where your VGAmonitor needs to be placed further than the average 100 foot VGA cable limitation. Driving VGA signals over Cat5E allows you to take advantage of your UTP cable infrastructure alreadyinstalled for a cost-effective and reliable installation. With the TruLink VGA over Cat5 Extender, you can place your display across the room, on another floor, or in another building while yourcomputer remains in a convenient location. It is recommended that you read this guide thoroughly before use, and retain for future reference.EINFÜHRUNGVielen Dank, dass Sie die TruLink (1 Anschluss und 4 Anschlüsse) VGA-über-Cat5 Basis- oder Remote-Einheit gekauft haben. Die Extender-Basiseinheit ist in Kombination mit derExtender-Remote-Einheit eine robuste Lösung, mit der Sie Ihre VGA signale über ein ungeschirmtes Cat5E-Twisted-Pair (UTP)-Kabel auf bis zu 300 Meter erweitern können. Diese Lösungist ideal für Anwendungen, bei denen der VGA-Monitor weiter entfernt als die für VGA-Kabel durchschnittlich erlaubten 30 Meter aufgestellt werden muss. Die Beförderung der VGA signaleüber Cat5E ermöglicht Ihnen die Nutzung Ihrer bereits installierten UTP-Kabelinfrastruktur. Dies macht die Installation kostengünstig und zuverlässig. Mit dem TruLink VGA-über-Cat5Extender können Sie Ihren Bildschirm irgendwo im Raum, auf einem anderen Stockwerk oder in einem anderen Gebäude aufstellen, während Ihr Computer an einem geeigneten Ort stehenbleibt. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum zukünftigen Nachschlagen auf.INTRODUCTIONMerci de votre achat d'unité d'extension principale ou à distance VGA TruLink (1 et 4 ports) sur câble Cat5. L'unité d'extension principale, couplée à une unité d'extension à distanceconstitue une solution robuste qui vous permet d'augmenter la portée de vos signaux VGA jusqu'à 300 mètres (1 000 pieds) par un câble Cat5 à paires torsadées non blindé (UTP). Cettesolution est idéale pour les applications où le moniteur VGA doit être placé au-delà des 3 m (100 pieds) de longueur moyenne de câble VGA. Faire passer vos signaux VGA par le Cat5Evous permet de tirer parti de votre infrastructure existante de câble UTP, pour une installation économique et fiable. Avec l'unité d'extension VGA TruLink sur câble Cat5, vous pouvez placervotre écran de l'autre côté de la pièce, à un étage différent ou dans un autre bâtiment tout en conservant votre ordinateur à sa place habituelle. Nous recommandons de lire attentivementce guide avant utilisation et de le conserver pour toute référence ultérieure.INTRODUCCIÓNLe agradecemos que haya adquirido la unidad remota o base TruLink (un puerto y cuatro puertos) con alargador VGA por Cat5. La unidad base con alargador junto con la unidad remotacon alargador componen una solución sólida con la que podrá alargar la señal de VGA hasta 300 metros por medio de un cable Cat5 de par trenzado sin apantallar (UTP). Esta solución esperfecta para aquellos casos en que el monitor VGA tenga que estar colocado a más de 30 metros, que es lo que suelen permitir los cables VGA. Dado que las señales de VGA setransmiten por medio de un cable Cat5, podrá aprovechar la infraestructura de cables UTP de la que ya dispone, lo cual permite instalar este sistema de forma eficaz y sin incurrir en grandesgastos. Con el alargador VGA por Cat5 de TruLink , podrá colocar el monitor al otro lado de la sala, en otra planta o incluso en otro edificio, y mantener el ordenador en el sitio que prefiera.Es recomendable que lea esta guía a fondo antes de usar este sistema, como también es recomendable que la guarde para poder consultarla en el futuro.INLEIDINGDank u voor het aanschaffen van de TruLink (1-poorts & 4-poorts) VGA over Cat5 Extender – basis- of afstandsunit. De uitbreidingsunit is, als deze wordt gekoppeld aan deuitbreidingsafstandsunit, een robuuste oplossing waarmee u uw VGA signaal met 300 meter kunt verlengen via een Cat5E UTP-kabel. Deze oplossing is ideaal voor toepassingen waarbij uwVGA-monitor op een grotere afstand moet worden geplaatst dan de gemiddeld kabellengte van 30 meter. Door de aansturing van VGA signalen via CAT5E kunt u optimaal profiteren van deUTP-kabelinfrastructuur al aanwezig is voor een kosteneffectieve en betrouwbare installatie. Met de TruLink VGA over Cat5 Extender kunt u de display overal in de kamer, op een andereverdieping of in een ander gebouw plaatsen, terwijl uw computer op zijn eigen plaats blijft. Aanbevolen wordt deze handleiding voor gebruik aandachtig door te lezen en voortoekomstig gebruik te bewaren.INTRODUZIONEGrazie per aver acquistato il TruLink (1 porta e 4 porte) VGA su Base Cat5 o Unità remota. L’unità con base Extender, se collegata a un’Unità remota Extender, è una soluzione solida checonsente di estendere il segnale VGA fino a 300 metri su un cavo Cat5E Unshielded Twisted Pair (UTP). Questa soluzione è ideale per applicazioni in cui il monitor VGA deve essereposizionato oltre la limitazione media del cavo VGA di 30 m. Il passaggio dei segnali VGA su Cat5E consente di trarre vantaggio dall’infrastruttura dei cavi UTP già installata perun’installazione affidabile ed economica. Con il VGA TruLink su Cat5 Extender, è possibile posizionare il display nella stanza, su un altro pavimento o in un altro edificio lasciando ilcomputer in una posizione conveniente. Si consiglia di leggere il presente manuale attentamente prima dell’uso e di conservarlo per riferimento futuro.2


SYSTEM REQUIREMENTS Remote Unit- Part #<strong>89007</strong> (sold separately) Base Unit – Part # <strong>89005</strong> or <strong>89006</strong> (soldseparately) Cat5E UTP Cable HD15 connection on computer HD15 connection on monitor, projector, or otherdisplay device HD 15 male to male cables for display deviceconnected , projector, etc. connectedSYSTEMANFORDERUNGEN Remote-Einheit - Teilenr.<strong>89007</strong> (separaterhältlich) Basiseinheit – Teilenr. <strong>89005</strong> oder <strong>89006</strong>(separat erhältlich) Cat5E UTP-Kabel HD15-Anschluss am Computer HD15-Anschluss am Monitor, Projektor oderanderen Anzeigegerät HD-15-Kabel für das angeschlosseneAnzeigegerät, den angeschlossenen ProjektoruswCONFIGURATION DU SYSTEME Unité à distance – nº de pièce <strong>89007</strong> (vendueséparément) Unité principale – nº de pièce <strong>89005</strong> ou <strong>89006</strong>(vendue séparément) Câble Cat5E UTP Connexion HD15 sur l'ordinateur Connexion HD15 sur l'écran, le projecteur ou toutautre dispositif d'affichage Câbles HD 15 mâle/mâle pour l'écran, leprojecteur ou tout autre dispositif connectéREQUISITI DI SISTEMA Unità remota – Codice n. <strong>89007</strong> (vendutaseparatamente) Unità base – Codice n. <strong>89005</strong> o <strong>89006</strong> (vendutaseparatamente) Cavo Cat5E UTP Connessione HD15 su computer Connessione HD15 su monitor, proiettore e altridispositivi di visualizzazione Cavi HD15 maschio-maschio per il dispositivo divisualizzazione, il proiettore ecc. collegatoSYSTEEMVEREISTEN Afstandsunit – Onderdeelnr. <strong>89007</strong> (apartgeleverd) Basisunit – Onderdeelnr. <strong>89005</strong> of <strong>89006</strong> (apartgeleverd) Cat5E UTP-kabel HD15-aansluiting op computer HD15 -aansluiting op monitor, projector of anderweergave-apparaat HD 15 mannetje/mannetje-kabels vooraansluiting weergave-apparaat, projector enz.REQUISITOS DEL SISTEMA Unidad remota, componente nº <strong>89007</strong> (a la ventapor separado) Unidad base, componente nº <strong>89005</strong> o <strong>89006</strong> (a laventa por separado) Cable Cat5E UTP Ordenador con conexión HD15 Monitor, proyector u otro dispositivo devisualización con conexión HD15 Cables macho a macho HD15 para dispositivosde visualización, proyectores y otros equiposconectados4


PACKAGE CONTENTS TruLink 1 Port or 4 Port VGA over Cat5Extender Base or Remote Unit DC 12 V 1.25 mA Universal (UK-EU) PowerAdapter 1.2 meter (4 feet) M/M VGA Cable Cable User ManualPACKUNGSINHALT TruLink VGA-über-Cat5 Basis- oder Remote-Einheit mit 1 Anschluss oder 4 Anschlüssen 12 V 1.25 mA Universal-Netzadapter (UK-EU) 1,2 m VGA-Kabel Kabel BenutzerhandbuchCONTENU DU PACK Unité d'extension principale ou à distance VGATruLink 1 ou 4 ports sur câble Cat5 Adaptateur universel (RU et UE) CC 12 V1.25 mA Câble VGA 1,2 mètre (4 pieds) M/M Câble Manuel d'utilisationCONTENUTO DELLA CONFEZIONE TruLink 1 porta o 4 porte VGA su BaseExtender Cat5 o Unità remota Adattatore di alimentazione 12 V CC 1.25 mAuniversale (UK-UE) Cavo VGA M/M 1,2 metri Cavo Manuale per l’utenteDEVICE INSTALLATIONINHOUD VERPAKKING TruLink 1-poorts of 4-poorts VGA over Cat5Extender – basis- of afstandsunit DC 12 V 1.25 mA Universele (GB-EU)Stroomadapter 1,2 meter M/M VGA-kabel Kabel GebruikershandleidingCONTENIDO DEL PAQUETE Unidad remota o base TruLink de uno o cuatropuertos con alargador VGA por Cat5 Adaptador de CC universal (Reino Unido y UE),12 V, 1.25 mA Cable VGA M/M de 1,2 metros Cable Guía del usuarioSTEP 15


DEVICE OVERVIEW / GERÄTEÜBERSICHT / VUE GÉNÉRALE DE L’APPAREIL / PANORAMICA DISPOSITVOOVERZICHT APPARAAT / DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO /<strong>89005</strong> 1-Port Extender BaseVGA LocalMonitor PortVGA MonitorInput PortRJ45PortPowerAdapter Input<strong>89007</strong> Extender RemotePowerAdapter InputRJ45Port<strong>89006</strong> 4-Port Extender BaseVGA MonitorOutput PortRJ45PortPowerAdapter InputVideo EqualizerVideo GainVGA LocalMonitorOutput PortVGA MonitorInput Port6


DEVICE INSTALLATIONNote: Before installation, you will need to have aTruLink VGA Extender Base Unit (1 or 4 port <strong>Model</strong>:#<strong>89005</strong> or #<strong>89006</strong> respectively), and a TruLink VGAExtender Remote Unit (#<strong>89007</strong>). (each soldseparately)Step 1Turn off your PC. Connect the Extender Base Unit(<strong>89005</strong>:1 port) or (<strong>89006</strong>:4 port) HD15 female Inputconnector with a HD15 male to male cable from yourPC.Step 2 (optional)If you are using a local monitor, connect theExtender Base Unit HD15 female Output connectorwith a HD15 cable from your monitor.Step 3Connect the Extender Base Unit and ExtenderRemote Unit with a Cat5 cable.Step 4Connect the Extender Remote Unit HD15 femaleconnector with a HD15 cable to your monitor.Step 5Connect the Extender Base and Remote Unit poweradapters.Step 6Turn on PCs and other equipment to completeinstallation.GERÄTEINSTALLATIONHinweis: Vor der Installation benötigen Sie eineTruLink VGA Extender-Basiseinheit (<strong>Model</strong>l mit 1oder mit 4 Anschlüssen: Nr.<strong>89005</strong> bzw. Nr.<strong>89006</strong>)und eine TruLink VGA Extender-Remote-Einheit(Nr.<strong>89007</strong>). (jeweils separat erhältlich)Schritt 1Schalten Sie den PC aus. Verbinden Sie den HD15-Buchseneingang der Extender-Basiseinheit(<strong>89005</strong>:1 Anschluss) oder (<strong>89006</strong>:4 Anschlüsseüber ein HD15-Kabel mit IhremPC.Schritt 2 (optional)Wenn Sie einen lokalen Monitor verwenden,verbinden Sie den HD15-Buchsenausgang derExtender-Basiseinheit über ein HD15-Kabel mitIhrem Monitor.Schritt 3Verbinden Sie die Extender-Basiseinheit und dieExtender-Remote-Einheit über ein Cat5-Kabel.Schritt 4Verbinden Sie den HD15-Buchsenanschluss derExtender-Remote-Einheit über HD15-Kabel mitIhrem Monitor.Schritt 5Schließen Sie die Netzadapter der Extender-Basiseinheit und der Extender-Remote-Einheit an.Schritt 6Schalten Sie die PCs und anderen Geräte ein, umdie Installation abzuschließen.INSTALLATION DU PERIPHERIQUERemarque : avant l'installation, vous devez disposerd'une unité d'extension principale VGA TruLink (1 ou4 ports, modèle : nº <strong>89005</strong> ou <strong>89006</strong>respectivement), et une unité d'extension à distanceVGA TruLink (vendues séparément)Étape 1Éteindre le PC. Connecter la prise d'entrée femelleHD15 de l'unité d'extension principale(<strong>89005</strong> :1 port) ou (<strong>89006</strong> : 4 ports)sur le câble HD15 mâle/mâle du PC.Étape 2 (facultative)En cas d'utilisation d'un moniteur local, connecter laprise de sortie femelle HD15 de l'unité d'extensionprincipale sur le câble HD15 du moniteur.Étape 3Connecter les unités d'extension principale et àdistance par un câble Cat5.Étape 4Connecter la prise femelle HD15 de l'unitéd'extension à distance avec un câble HD15 sur lemoniteur.Étape 5Connecter les adaptateurs (alimentation) des unitésprincipale et à distance.Étape 6Allumer les PC et les autres appareils pour terminerl'installation.7


DEVICE INSTALLATIONINSTALLAZIONE DISPOSITIVONota: prima dell’installazione, sarà necessario avereun’Unità base Extender VGA TruLink (modello a 1 o4 porte: n. <strong>89005</strong> o n. <strong>89006</strong> rispettivamente) eun’Unità remota Extender VGA TruLink (n. <strong>89007</strong>).(ognuna venduta separatamente)Fase 1Spegnere il PC. Collegare il connettore di ingressofemmina dell’Unità base Extender (<strong>89005</strong>:1 porta) o(<strong>89006</strong>:4 porte) con un cavo maschio-maschio HD15del PC.Fase 2 (opzionale)Se si utilizza un monitor locale, collegare ilconnettore di uscita femmina HD15 dell’Unità baseExtender a un cavo HD15 del monitor.Fase 3Collegare l’Unità base Extender e l’Unità remotaExtender con un cavo Cat5.Fase 4Collegare il connettore femmina HD15 dell’Unitàremota Extender con un cavo HD15 al monitor.Fase 5Collegare gli adattatori di alimentazione dell’Unitàremota e della base Extender.Fase 6Accendere i PC e altre apparecchiature percompletare l’installazione.INSTALLATIE APPARATUUROpmerking: Voor het installeren hebt u een TruLinkVGA Extender basisunit (1-of 4-poorts) nodig:#<strong>89005</strong> of #<strong>89006</strong>) en een TruLink VGA Extenderafstandsunit (#<strong>89007</strong>). (beide afzonderlijk leverbaar)Stap 1Schakel de pc uit. Sluit de basisunit van deExtender aan (<strong>89005</strong>:1 poort) of (<strong>89006</strong>:4 poort)HD15 ingang/vrouwtje connector met een HD15mannetje/mannetje-kabel vanaf uw pc.Stap 2 (optioneel)Als u een lokale monitor gebruikt, sluit dan deExtender basisunit HD14 vrouwtjeuitgangsconnectoraan met een HD15-kabel vanafuw monitor.Stap 3Sluit de basisunit van de Extender en deafstandsunit van de Extender aan met een Cat5-kabel.Stap 4Sluit de afstandsunit Extender HD15 vrouwtjeconnectormet een HD15-kabel aan op uw monitor.Stap 5Sluit de basisunit en de afstandsunit van deExtender aan op de stroomadapters.Stap 6Schakel pc’s en andere apparatuur in om deinstallatie te voltooien.INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVONota: Antes de la instalación deberá disponer deuna unidad base TruLink con alargador VGA(modelos de 1 ó 4 puertos: nº <strong>89005</strong> o nº <strong>89006</strong>respectivamente) y una unidad remota TruLink conalargador VGA (nº <strong>89007</strong>). (Cada unidad se vendepor separado.)Paso 1Apague el PC. Acople el conector de entradahembra HD15 de la unidad base con alargador (la<strong>89005</strong>, de un puerto, o bien la <strong>89006</strong>, de cuatropuertos) por medio de un cable macho a machoHD15 conectado al PC.Paso 2 (opcional)En caso de estar utilizando un monitor situado en lamisma zona, acople el conector de salida hembraHD15 de la unidad base con alargador por medio deun cable HD15 conectado al monitor.Paso 3Conecte la unidad base con alargador y la unidadremota con alargador por medio de un cable Cat5.Paso 4Acople al monitor el conector hembra HD15 de launidad remota con alargador por medio de un cableHD15.Paso 5Conecte los adaptadores de alimentación de launidad base y la unidad remota con alargador.Paso 6Para finalizar la instalación, apague los PC y losdemás equipos.8


DEVICE INSTALLATION DIAGRAMSAPPLICATION DIAGRAMS<strong>89005</strong><strong>89007</strong><strong>89006</strong><strong>89007</strong>9


TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / SPECIFICHE TECNICHE /TECHNISHCE SPECIFICATIES / ESPECIFICACIONES TÉCNICASProduct Number <strong>89005</strong> <strong>89006</strong> <strong>89007</strong>VGA In/Out HD-15 female x2 (1 In, 1 HD-15 female x2 (1 In, 1ConnectorOut)Out)HD-15 female x1 OutRJ45 Connector 1 4 1Max Resolution 1280x1024 60Hz 1280x1024 60Hz 1280x1024 60HzCable Distance 300m (max.) 300m (max.) ---------Power Adapter DC 12V 1.25mA DC 12V 1.25mA DC 12V 1.25mA10


CABLES TO GO ® ONE YEAR WARRANTY / EINJÄHRIGE GARANTIE VON CABLES TO GO ® / GARANTIE D'UN AN DECABLES TO GO ® / GARANZIA DI UN ANNO CABLES TO GO ® / CABLES TO GO ® EÉNJAARSGARANTIE / UN AÑO DEGARANTÍA CABLES TO GO ®At Cables To Go, we want you to be totally confident in your purchase. That is why we offer a one year warranty on this device.If you experience problems due to workmanship or material defect for the duration of this warranty, we will repair or replace thisdevice. To request a Return Merchandise Authorisation (RMA) number, contact customer service at 0800 328 2916 orwww.cablestogo.co.ukWir bei Cables To Go möchten, dass Sie mit Ihrem Kauf vollständig zufrieden sind. Deshalb bieten wir eine einjährige Garantieauf dieses Gerät. Wenn während dieser Garantie Probleme aufgrund eines Fertigungs- oder Materialfehlers auftreten,reparieren oder ersetzen wir dieses Gerät. Wenden Sie sich zum Anfordern einer Return Merchandise Authorization (RMA)-Nummer an unseren Kundenservice unter 0800 328 2916 oder www.cablestogo.co.uk.Chez Cables To Go, nous voulons que vous soyez complètement satisfait de votre achat. C'est pourquoi vous bénéficiez d'unan de garantie sur cet appareil. Si vous rencontrez des problèmes liés à des défauts matériels ou de fabrication pendant ladurée de cette garantie, nous réparerons ou remplacerons cet appareil. Pour demander un numéro d'autorisation de retour demarchandise (ARM), contactez le service client au 0800.328.2916 ou www.cablestogo.co.uk.Alla Cables To Go, vogliamo che i nostri clienti abbiano totale fiducia nei loro acquisti. Ecco perché, su questo dispositivooffriamo una garanzia di un anno. Qualora nel corso del periodo coperto da garanzia dovessero verificarsi problemi legati allamanodopera o ai materiali utilizzati, sarà nostra cura occuparci della riparazione o della sostituzione del dispositivo. Perrichiedere un numero RMA (Return Merchandise Authorization / autorizzazione alla restituzione della merce), contattare ilServizio Clienti al numero 0800 328 2916 o visitare il sito www.cablestogo.co.uk.Bij Cables To Go willen we dat u volledig op uw aankoop kunt vertrouwen. Daarom bieden we een garantie van een jaar op ditapparaat. Als u problemen ondervindt door slecht vakmanschap of een materieel defect tijdens de garantieperiode, zullen wehet apparaat repareren of vervangen. Als u een RMA-nummer (Return Merchandise Authorization - Toestemming voor retourvan consumentenproducten) wilt, kunt u contact opnemen met klantenservice op 0800 328 2916 of via www.cablestogo.co.uk.En Cables To Go queremos que confíe completamente en su compra. Esa es la razón por la que ofrecemos un año degarantía en este dispositivo. Si experimenta problemas debidos a mano de obra o defectos de material durante el periodo devalidez de esta garantía, repararemos o sustituiremos este dispositivo. Para solicitar un número de autorización de devoluciónde mercancía, contacte con el servicio de atención al cliente en el número de teléfono 0800 328 2916 o visitewww.cablestogo.co.uk11


IMPORTANT SAFETY INFORMATIONDo not plug the unit in any outlet that does not have enoughcurrent to allow the device to function. Refer to thespecifications in this manual for power level of the unit.Liquid: If this unit or its corresponding power adapter has hadliquid spilled on or in it, do not attempt to use the unit. Do notattempt to use this product in an outdoor environment aselements such as rain, snow, hail, etc. can damage theproduct.In case of a storm, it is recommended that you unplug thisdevice from the outlet.Avoid placing this product next to objects that produce heatsuch as portable heaters, space heaters, or heating ducts.THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS. Do notattempt to open this product and expose the internal circuitry.If you feel that the product is defective, unplug the unit andrefer to the warranty information section of this manual.WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISESchließen Sie das Gerät nicht an eine Steckdose an, die nichtgenug Strom für das Gerät liefert. Die entsprechenden Datenfür das Gerät finden Sie in diesem Handbuch.Flüssigkeit: Wenn auf dieses Gerät oder den dazugehörigenNetzadapter Flüssigkeiten geschüttet wurden, darf es/er nichtverwendet werden. Verwenden Sie dieses Produkt nicht imFreien, da Regen, Schnee, Hagel usw. das Produktbeschädigen können. Ziehen Sie bei einem Gewitter denNetzstecker des Geräts.Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Gegenständenauf, die Hitze erzeugen, zum Beispiel tragbare Heizgeräte,Heizöfen oder Heizungsleitungen.ES BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZERREPARIERBAREN TEILE IM GERÄT. Versuchen Sie nicht,das Produkt zu öffnen und den internen Schaltkreis freizulegen.Wenn das Produkt defekt ist, ziehen Sie den Netzstecker undsehen Sie im Abschnitt mit den Garantieinformationen indiesem Handbuch nach.INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTESPour permettre à l'appareil de fonctionner, ne branchez pas l'unitésur une prise ne délivrant pas assez de courant. Reportez-vousaux spécifications de ce manuel pour connaître le niveaud'alimentation de l'unité.Liquide : Si du liquide s'est répandu sur ou à l'intérieur de cetteunité ou son adaptateur d'alimentation correspondant, n'essayezpas d'utiliser cette unité. N'essayez pas d'utiliser ce produit dansun environnement extérieur car des éléments tels que la pluie, laneige, la grêle, etc. peuvent endommager ce produit.En cas de tempête, il est recommandé de débrancher cet appareilde la source de courant.Évitez de placer ce produit près d'objets produisant de la chaleurcomme les appareils de chauffage portables ou non et les conduitsde chauffageAUCUNE PIÈCE NE NÉCESSITE D'ÊTRE ENTRETENUE PARL'UTILISATEUR. N'essayez pas d'ouvrir ce produit et d'exposersa circuiterie interne. Si vous pensez que ce produit présente desdéfauts, débranchez l'unité et reportez-vous à la section de ceguide comportant des informations de garantie.INFORMAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTINon collegare l'unità a prese che non dispongono di un quantitativodi corrente sufficiente a garantire il corretto funzionamento deldispositivo. Consultare le specifiche tecniche presenti in questomanuale per maggiori informazioni relative al livello energetico deldispositivo.Liquidi: Se l'unità o il relativo alimentatore entrano in contatto condei liquidi, non cercare di utilizzare il dispositivo. Non cercare diutilizzare il prodotto in presenza di pioggia, neve, grandine, ecc. Ildispositivo si potrebbe danneggiare.IMPORTANT SAFETY INFORMATIONIn caso di temporale si consiglia di scollegare il dispositivo dallapresa di corrente.Evitare di posizionare il dispositivo nelle vicinanze di oggetti cheproducono calore come ad esempio stufette portatili, convettoritermici o condotti di riscaldamento.IL DISPOSITIVO NON CONTIENE PARTI CHE POSSONOESSERE RIPARATE DALL’UTENTE. Non cercare di aprire ilprodotto fino a scoprire i circuiti interni. Se si ritiene che il prodottosia difettoso, scollegare l'unità e consultare la sezione informativasulla garanzia all'interno del presente manuale.Cables To Go3555 Kettering Blvd.Moraine, OH 454391-800-506-9607BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIESluit de unit niet aan op een stopcontact dat niet genoeg spanninglevert om het apparaat te laten functioneren. Raadpleeg despecificaties in deze handleiding voor het spanningsniveau van deunit.Vloeistof:Als op of in deze unit of de bijbehorende stroomadaptervloeistof is gemorst, moet de unit niet gebruiken.Gebruik dit product niet buitenshuis aangezien regen, sneeuw,hagel enz. schade aan het product kunnen toebrengen.Bij onweer is het aan te bevelen dit product van de stroom af tehalen.www.cablestogo.comPlaats dit product niet bij voorwerpen die hitte afgeven zoalsradiatoren, verwarmingselementen of verwarmingsbuizen.ER ZIJN GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF KANHERSTELLEN. Dit product niet te openen en het interne circuitniet blootstellen. Als u meent dat het product defect is, koppel de! Do not plug the unit in any outlet that does not have enough current to allow the device to function. Refer to theunit dan af en raadpleeg het gedeelte in deze handleiding over despecifications in this manual for power level garantie-informatie. of the unit.12INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTENo conecte la unidad en una salida que no disponga de suficientecorriente como para permitir que el dispositivo funcione. Consulteen este manual las especificaciones sobre nivel de potencia de launidad.Líquidos: Si se han derramado líquidos sobre la unidad, en launidad o en su correspondiente adaptador de potencia, no intenteutilizar la unidad. No intente utilizar este producto en el exterior, yaque elementos como la lluvia, la nieve, el granizo, etc. puedendañar el producto.En caso de tormenta, se recomienda que desconecte estedispositivo del enchufe.Evite situar este producto cerca de objetos que produzcan calor,como calefacciones portátiles, calefactores o conductos decalefacción.NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL PROPIO USUARIO.No intente abrir este producto y exponer la circuitería interna. Sicree que el producto presenta algún defecto, desconecte la unidady consulte la sección de garantía de este manual.


© 2010. Cables To Go. Microsoft and XP are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in theUnited States and/or other countries. Mac is either a registered trademark or trademark of Apple. This product is not endorsedor manufactured by Microsoft Corporation or Apple.©2010. Cables To Go. Microsoft und XP sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den VereinigtenStaaten und/oder anderen Ländern. Mac ist eine eingetragene Marke oder eine Marke von Apple. Dieses Produkt wird nichtvon der Microsoft Corporation oder von Apple unterstützt oder gefertigt.©2010. Cables To Go Microsoft et Vista sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation des États-Unis et/ou d'autres pays. Mac est une marque commerciale ou une marque déposée de Apple. Ce produit n'est pashomologué ou fabriqué par Microsoft Corporation ni Apple.©2010. Cables To Go. Microsoft e XP sono marchi di fabbrica o marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Unitie/o in altri paesi. Mac è anch’esso un marchio registrato o depositato di Apple. Questo prodotto non è approvato o prodottodalla Microsoft Corporation, né da Apple.©2010. Cables To Go Microsoft en XP zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in deVerenigde Staten en of andere landen. Mac is een geregistreerd handelsmerk of handelsmerk van Apple. Dit product wordtniet ondersteund of vervaardigd door Microsoft Corporation of Apple.©2010. Cables To Go. Microsoft y XP son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los EstadosUnidos y/u otros países. Mac es una marca comercial registrada o marca comercial de Apple. Este producto no ha sidoaprobado o fabricado por Microsoft Corporation o Apple.13


For more information on this product or to check for updated drivers,manuals or frequently asked questions please visit our website.Weitere Informationen über dieses Produkt und aktualisierte Treiber,Handbücher und häufig gestellte Fragen finden Sie auf unserer Website.Pour plus d'informations concernant ce produit ou pour rechercher des pilotes actualisés,des manuels ou des questions souvent posées, veuillez visiter notre site web.Per ulteriori informazioni su questo prodotto oppure per verificare la presenza di aggiornamenti di drivere manuali o per consultare le domande frequenti, visitare il nostro sito web.Ga voor meer informatie over dit product of over bijgewerkte stuurprogramma’s,handleidingen of veel gestelde vragen naar onze website.Para obtener más información sobre este producto o para comprobar controladores actualizados,manuales o preguntas frecuentes, visite nuestro sitio web.www.cablestogo.co.ukVER. 2.0.05.26.1014

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!