Views
2 years ago

Partager nos connaissances - Canadian AIDS Society

Partager nos connaissances - Canadian AIDS Society

REMERCIEMENTSConseillers

REMERCIEMENTSConseillers du projet :Lynne Belle-Isle, Société canadienne du sida (co-présidente du Comité consultatif national)Walter Cavalieri, Réseau canadien de la réduction des méfaits (co-président du Comité consultatifnational)Membres du Comité consultatif national1. Patricia Bacon – Directrice générale de Blood Ties Four Directions Centre, Whitehorse, Yukon2. Mario Gagnon - Directeur, Point de repères, Québec, Québec3. Cindy MacIsaac – Directrice de programme, Direction 180, Halifax, Nouvelle-Écosse4. Gillian Maxwell – Présidente, Keeping the Door Open: Dialogues on Drug Use, Vancouver,Colombie-Britannique5. Marjorie McNeill - Présidente, Play It Safer Network, Flin Flon, Manitoba6. Chantale Perron – Agente de liaison, Méta d’Âme, Montréal, Québec7. Ryta Peschka – Travailleuse d’approche des toxicomanies à Oasis, Ottawa, Ontario8. Carol Romanow - Society of Living Intravenous Drug Users (SOLID), Victoria, Colombie-Britannique9. Christopher Smith – Étudiant au doctorat, Toronto, Ontario10. Marliss Taylor – Directrice de programme, Streetworks, Edmonton, AlbertaSous-traitantsLisa Fleishmann - Lisa Productions – photojournalisteLise Pigeon – animatrice, Symposium de réduction des méfaits de WinnipegCraig Pollock et son équipe – services de traduction simultanée au Symposium de réduction desméfaits de WinnipegHelen McIlroy – Eyesforward Designs – conception de site WebMargo Rowan – cadre d’évaluationClaire Laberge – traductionThe Lowe-Martin Group - imprimerieMarida Waters – MW Design – graphisme208Partager nos connaissances : améliorer les programmes et pratiques de la réduction des méfaits au Canada

RemerciementsLe Réseau canadien de la réduction des méfaits et la Société canadienne du sida sontextrêmement reconnaissants envers tous les participants aux groupes de discussion qui nousont partagé leurs commentaires et leurs récits. Nous remercions les membres du Comitéconsultatif national de leur temps et de leur dévouement à ce projet, et de leur travail constanten première ligne. Les conseillers du projet remercient Monique Doolittle-Romas, Kim Thomas,Shaleena Theophilus, Claire Checkland et Tricia Diduch de la Société canadienne du sida de leurapport. Les personnes suivantes ont aidé à la coordination des groupes de discussion et desvisites de sites dans chaque ville : Whitehorse, YT : Brooke Alsbury, Adrianne McIlvaney et KyleCashen, No Fixed Address Outreach Van; Genevieve Carew, conseillère en matière de VIH/VHCpour Blood Ties; Victoria, BC : Lauren Casey et Alicia, PEERS; Philippe Lucas, VICS; nos guidesde voyage Leanne, Mike et Greg; Edmonton, AB : Rosemary Fayant, AAWEAR; Hope Hunter,Boyle Street Community Services; Geoffrey Villebrun, notre guide; Sandra Johnson, BoyleMcCauley Health Centre; Winnipeg, MB : Gloria Enns, Sage House; Carrie McCormack, KaliShiva; Paul von Wichert et Tara Carnochan, Nine Circles; Andrea Baigrie, Solvent Support Group;Rouyn-Noranda, QC : Ugo Lavigne et Caroline Boucher, Arrimage Jeunesse; Danielle Gélinas etKathleen Bélanger, Clinique régionale de soins intégrés en VIH/sida; Pauline Clermont,RRSSSQ; Ottawa, ON : Dr George Kolbe, Ontario Addictions Treatment Centre; WendyHyndman, travailleuse de service d’approche, Oasis; Paul Lavigne, Santé publique Ottawa;Jean-François Martinbault, gestionnaire de cas de méthadone; Dre Lynne Leonard, Universitéd’Ottawa; Québec, QC : Patricia Caron, Julie Lederman, PIPQ ; Isabelle Tête, Point de repères;Halifax, NS : Patti Melanson, Phoenix Youth Centre; Donnie Bennett, Direction 180; St. John’s,NL : Michelle Boutcher, Tara Dillon, Richard Baker, Fred Anderson et Tree Walsh, ACNL; TracyButler, Regional Addictions Services, Eastern Health; Kerri Mahoney et Deanne Oliver, StreetReach; les employés de Subway! Autres participants à la réunion de Winnipeg : Don Young,Superior Points, Thunder Bay, ON; Alex Sherstobitoff, ANKORS, Nelson, BC. Les conseillers duprojet remercient également de son soutien la Dre Peggy Millson de l’Université de Toronto.FinancementLa production de ce rapport a été rendue possible grâce à la contribution financière de SantéCanada. Les opinions exprimées aux présentes ne représentent pas nécessairement celles deSanté Canada.Le soutien du travail de la photojournaliste associée à ce projet a été offert par le Réseauontarien de traitement du VIH et d'un donateur anonyme.209Partager nos connaissances : améliorer les programmes et pratiques de la réduction des méfaits au Canada

  • Page 2:

    À la mémoire de Steve décédé l

  • Page 6 and 7:

    PARTAGER NOS CONNAISSANCES :amélio

  • Page 8 and 9:

    Edmonton AB• L’initiative Non-P

  • Page 11 and 12:

    INTRODUCTIONLe Réseau canadien de

  • Page 13 and 14:

    CONTEXTE DU PROJETLes personnes qui

  • Page 15 and 16:

    SOMMAIRE DU PROJETL’HISTORIQUELes

  • Page 17 and 18:

    d’offrir des services d’assista

  • Page 19 and 20:

    espérons que ce projet encouragera

  • Page 21:

    7) Les programmes de réduction des

  • Page 24 and 25:

    Figure 1. Distribution d’âge et

  • Page 26 and 27:

    CE QU’ILS ONT DITCes données dé

  • Page 28 and 29:

    LA THÉRAPIE PAR L’ARTQuelques pa

  • Page 30 and 31:

    « Donc, parce que jen’avais pas

  • Page 32 and 33:

    « Je pense que peut-êtredans cert

  • Page 34 and 35:

    « Comme ce programmequ’ils ont e

  • Page 36 and 37:

    « J’avais de la misère à avoir

  • Page 38 and 39:

    PAS DE DROGUE DE SUBSTITUTION POUR

  • Page 40 and 41:

    « Mais comment peut-on apprendre q

  • Page 42 and 43:

    D’AUTRES PROBLÈMES DE LA PARTICI

  • Page 44 and 45:

    LE SOUTIEN DES PAIRS AUX PERSONNES

  • Page 46 and 47:

    « Safeway… on peut allerchez Saf

  • Page 48 and 49:

    LES DIFFICULTÉS DE LA DISTRIBUTION

  • Page 50 and 51:

    « Je sais que moi, les seringues s

  • Page 52 and 53:

    « Quand on fait de la coke, si on

  • Page 54 and 55:

    « Ouais, des places comme ça et o

  • Page 56 and 57:

    La plupart des refuges ont aussi un

  • Page 58 and 59:

    LES SQUATS LÉGAUXUn participant a

  • Page 60 and 61:

    « Je crois que toutes les personne

  • Page 62 and 63:

    PARLER DANS LES ÉCOLES ET LES COLL

  • Page 64 and 65:

    LA RÉTICENCE À DIFFUSER OU À AFF

  • Page 66 and 67:

    LA DIFFUSION DE L’INFORMATION AUX

  • Page 68 and 69:

    « Alors je demande aux filles de -

  • Page 70 and 71:

    L’effet des services d’approche

  • Page 72 and 73:

    9. LA RÉDUCTION DES MÉFAITS ET LE

  • Page 74 and 75:

    « Je crois quen’importe qui de 2

  • Page 77:

    RÉSUMÉ DES VISITES DE SITES67Part

  • Page 80 and 81:

    LA LOI VISANT À ACCROÎTRE LA SÉC

  • Page 82 and 83:

    Le fonctionnement du programmeAujou

  • Page 84 and 85:

    LE PROGRAMME DES TROUSSES D’UTILI

  • Page 86 and 87:

    programme a été inauguré, et ce

  • Page 89 and 90:

    2. VICTORIA, COLOMBIE-BRITANNIQUESO

  • Page 91 and 92:

    PROSTITUTES EMPOWERMENT EDUCATION R

  • Page 93 and 94:

    LE MODÈLE PILOTE DE TRAITEMENT DE

  • Page 95 and 96:

    MODES AUTRES QUE FUMERPour offrir d

  • Page 97:

    RESSOURCES UTILES• Le site Web de

  • Page 100 and 101:

    Partout, Edmonton s’embourgeoise,

  • Page 102 and 103:

    L’HISTORIQUE DE LA RÉDUCTION DES

  • Page 104 and 105:

    Les travailleurs des programmes de

  • Page 106 and 107:

    « Nous travaillons présentement e

  • Page 108 and 109:

    À Edmonton, il y a des gens de dif

  • Page 110 and 111:

    Les opérationsStreetworks est un p

  • Page 112 and 113:

    Cette communauté ne tolère pasla

  • Page 114 and 115:

    « Parce que je suis infirmière, m

  • Page 116 and 117:

    Deux médecins ont prescrit Narcan

  • Page 118 and 119:

    AAWEAR -ALBERTA ADDICTS WHO EDUCATE

  • Page 120 and 121:

    110

  • Page 122 and 123:

    Les servicesL‘objectif de Sage Ho

  • Page 124 and 125:

    SOS - UN GROUPE DE SOUTIEN UNIQUE P

  • Page 126 and 127:

    LE PROJET BIINDIGEN DES CORRIDORS S

  • Page 128 and 129:

    CENTRE DE SANTÉ COMMUNAUTAIRE NINE

  • Page 130 and 131:

    Tous les noms de la liste à qui la

  • Page 132 and 133:

    122Partager nos connaissances : am

  • Page 134 and 135:

    Les facteurs de risque de l’utili

  • Page 136 and 137:

    En 2007, ESSAIS a décidé de mettr

  • Page 138 and 139:

    LA CLINIQUE RÉGIONALE DE SOINS INT

  • Page 140 and 141:

    Profil des personnes vivant avec le

  • Page 142 and 143:

    Les servicesRESSOURCES UTILES• Ce

  • Page 144 and 145:

    134

  • Page 146 and 147:

    Le personnel d’Oasis offre des pr

  • Page 148 and 149:

    Les défis pour OasisL’un des dé

  • Page 150 and 151:

    L’historique de l’Initiative d

  • Page 152 and 153:

    RESSOURCES UTILES• Site Web de Sa

  • Page 154 and 155:

    LES GESTIONNAIRES DE CAS DE MÉTHAD

  • Page 156 and 157:

    « Par exemple, noustrois qui trava

  • Page 159 and 160:

    7. QUÉBEC, QUÉBECPOINT DE REPÈRE

  • Page 161 and 162:

    Les principes philosophiquesPoint d

  • Page 163 and 164:

    « Moi je fais, comme infirmière,

  • Page 165 and 166:

    Le local de halte-accueilLe PIPQ a

  • Page 167: Ils mettent au point des instrument
  • Page 170 and 171: Les servicesAu début, Mainline dis
  • Page 172 and 173: DIRECTION 180 - UN PROGRAMME COMMUN
  • Page 174 and 175: La clinique est un programme du Cen
  • Page 176 and 177: Direction 180 apprécie le fait que
  • Page 178 and 179: « Je crois que parfoisles jeunes s
  • Page 180 and 181: Partager nos connaissances : améli
  • Page 182 and 183: Tommy Sexton était un comédien et
  • Page 184: extérieure privée, et d’une ent
  • Page 187 and 188: Il y a eu des difficultés à trouv
  • Page 189 and 190: STREET REACH - APPROCHE DES JEUNES
  • Page 191: Les réussitesIl a fallu du temps a
  • Page 194 and 195: SUPERIOR POINTS DE THUNDER BAY - DI
  • Page 196 and 197: Les réussitesLeurs services, basé
  • Page 198 and 199: L’itinérance est un problème en
  • Page 200 and 201: Partager nos connaissances : améli
  • Page 202 and 203: CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS DESG
  • Page 204 and 205: LA DISTRIBUTION DE SERINGUES ET DE
  • Page 206 and 207: LES PROFESSIONNELS DE LA SANTÉ ET
  • Page 208 and 209: LEÇONS ET DÉFIS ISSUS DES VISITES
  • Page 210 and 211: • Essayez d’établir de bonnes
  • Page 212 and 213: • Ils vous aideront à puiser dan
  • Page 214 and 215: Conseils de financement• La colle
  • Page 216 and 217: personnes qui utilisent des drogues
Partager nos connaissances - Canadian AIDS Society
Partager nos connaissances - Canadian Harm Reduction Network
Le partage de connaissances pour l'adaptation aux changements ...
Actualités bibliques - Canadian Bible Society
Manuel du formateur - Canadian Paediatric Society
JIAS presentation for FIC - International AIDS Society
Frais d'inscription: - Canadian Society of Hand Therapists
SCAV2009 - Canadian Society of Value Analysis (CSVA)
Rapport annuel 2000-2001 - The Children's Aid Society
Rapport annuel 2004-2005 - The Children's Aid Society
Rapport annuel 2010 - CSCE • Canadian Society for Civil Engineering
Télécharger le chapitre : « Partager la connaissance - Loire nature
CjMLS 2011. - Canadian Society for Medical Laboratory Science
Rapport annuel - CSCE • Canadian Society for Civil Engineering
Cuisiner avec du cannabis - Canadian AIDS Society
Force de renouveau.pdf - Canadian AIDS Society
homophobia report_fr_new.qxd - Canadian AIDS Society
trousse de mobilisation communautaire - Canadian AIDS Society
CBR Final Report French.qxd - Canadian AIDS Society
trousse de mobilisation communautaire - Canadian AIDS Society
coûts économiques du VIH/sida au Canada - Canadian AIDS Society
Draft Budget - International AIDS Society
Vol Salè - Legal Aid Society
PALIH 2 - International AIDS Society
les donateurs - The Children's Aid Society
Ces règlements - Canadian Paediatric Society
Le partage des connaissances au sein du distributeur international