OWNER'S MANUAL - Graco

download.gracobaby.com
  • No tags were found...

OWNER'S MANUAL - Graco

• DO NOT use theEar Thermometer Unit if:• The unit has been exposed to liquids.• Unit has been dropped or is damaged.• DO NOT OPEN THEEAR THERMOMETER.No user-serviceable parts inside. Risk ofelectrical shock, fire or death.• Do not drop the instrument! Protect itfrom severe impact and shock.3


FOR SAFE BATTERY USE:Keep the batteries out of children’s reach.Any battery may leak battery acid if mixedwith a different battery type, if insertedincorrectly (put in backwards) or if allbatteries are not replaced or recharged atthe same time. Do not mix old and newbatteries. Do not mix alkaline, standard(carbon-zinc) or rechargeable(nickel-cadmium) batteries.Any battery may leak battery acid orexplode if disposed of in fire or an attemptis made to charge a battery not intendedto be recharged. Never recharge a cell ofone type in a recharger made for a cell ofanother type.4


Discard leaky batteries immediately. Leakybatteries can cause skin burns or otherpersonal injury. When discarding batteries,be sure to dispose of them in the propermanner, according to your state and localregulations.Remove batteries before storing productfor a prolong period of time. Batteries leftin the unit may leak and cause damage.Recommended type batteries—disposables, size 3-volt CR 2032 Lithiumbattery. NEVER mix battery types. Changebatteries when product ceases to operatesatisfactorily.Always remove batteries if the product isnot going to be used for a month or more.Batteries left in the unit may leak and causedamage. Recommended type batteriesdisposables,size 3-volt CR 2032 Lithiumbattery. NEVER mix battery types. Changebatteries when product ceases to operatesatisfactorily.5


WARNINGModifications not authorized by themanufacturer may void users authorityto operate this device.NOTE: This equipment has been testedand found to comply with the limits for aClass B digital device,pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to providereasonable protection against harmfulinterference in a residential installation.This equipment generates, uses andcan radiate radio frequency energy and,if not installed and used inaccordance with the instructions, maycause harmful interference to radiocommunications. However, there is noguarantee that interference will notoccur in a particular installation. If thisequipment does cause harmfulinterference to radio ortelevision reception, which can bedetermined by turning the equipment offand on, the user is encouraged to try tocorrect the interference by one or moreof the following measures:• Reorient or relocate the receivingantenna.6


Symbol KeyDegrees of temperatureTemperature is being scannedSmiling face indicating temperaturelower than 100.4°F (38°C)Frowning face indicating temperatureof 100.4°F (38°C) or higherFahrenheitCelsiusLow battery warningReplace batteryMemory symbolTemperature is below 93.2°F (34°C)Temperature is above 109.4°F (43°C)Ambient temperature is outsidethermometer’s range 60.8°-104°F(16°-40°C)9


Battery InstallationNOTE: The word “Lo” by itself does not mean thatthe battery is low and needs to be charged.It means that the temperature being measured isout of the thermometer’s range (see Fig. 8).Replace the battery when thelow battery symbol appears(see Fig. 1). If only the symbolappears, you may still use thethermometer but you will needto replace the battery soon. Ifthe symbol appears with theword “Lo” (see Fig. 2), you mustreplace the battery to use thethermometer.Figure 1Figure 21. Slide the batterycompartment lid off.2. Carefully push backon the battery release using anon-metal tool. Battery willpop up (see Fig. 4).Figure 33. Remove old batteryfrom compartment anddiscard immediately.4. Insert one 3-volt CR2032 lithium battery withthe positive side (+) facing up.Figure 45. Replace the batterycompartment lid by slidingit forward.10


Instructions for usePlease do not use this ear thermometer when theear canal is wet.1. Press and release the Power/Scan button. The system willstart it’s self-testing cycle(see Fig. 5).Figure 52. Once the self-testing iscompleted (approximately 1second), the thermometerwill beep and the display willshow the last temperatureFigure 6recorded. This indicates thethermometer is ready to take atemperature (see Fig. 6).3. Press the Power/Scan buttonagain. The symbol willappear beneath the lastFigure 7reading (see Fig. 7). The word“Lo” may also appearindicating the temperature islower than 93.2°F (34°C) (seeFig. 8). NOTE: The word “Lo”Figure 8by itself does not mean thatthe battery is low and needsto be charged unless the lowbattery icon appears with it(see Fig. 2). It means that thetemperature being measuredis out of the thermometer’sFigure 9range.4. Insert the probe into the ear canal. The probemust be inserted well into the ear to allow theprobe tip to continuously scan the ear canal.This will ensure an accurate temperaturemeasurement (see. Fig. 9).11


5. After one second you will heara beep indicating the readingis complete. Remove thethermometer from the ear toget the temperature reading.6. A smiling face will appearindicating a temperaturereading lower than 100.4°F(38°C). A frowning faceaccompanied by one long andtwo short beeps will indicate atemperature of 100.4°F (38°C)or higher (see Figs. 10 & 11).7. You do not need to manuallyshut off the thermometer. It willautomatically shut off after oneminute of non-use.8. To change the reading fromCelsius to Fahrenheit, pressthe Power/Scan button withoutreleasing it, then press theblue M button on theunderside of the thermometer.First release the M button andthen the Power/Scan button.9. The Ear Thermometer storesand recalls the last10 temperature readings. Torecall the prior readings simplypress the blue M button onthe underside of the thermometer.The memory symbol, thenumber of the reading, andthe temperature reading willappear on the display(see Fig. 12).12Figure 10Figure 11


10. If you want to immediatelytake another reading, pleasewait at least 10 seconds.11. The temperature may varybetween both ears so try totake it from the same eareach time.12. The thermometer has atemperature range of93.2°-109.4°F (34°-43°C).If the temperature beingmeasured is below the range,the word “Lo” will appear. Theword “Hi” will appear whenthe temperature measured isabove 109.4°F (43°C) (seeFigs. 13 &14)13. If the ambient temperatureis outside the thermometer’srange (60.8°-104°F/16°-40°C), the word “Err” willappear (see Fig. 15).Figure 12Figure 13Figure 14Figure 1513


Care and maintanance1. The ear thermometer is a delicate electronicdevice. Although the probe can be cleanedwith isopropyl alcohol, the body of thethermometer should never be submerged inwater or any other liquid.2. Clean the probe with a cotton swab moistenedwith isopropyl alcohol after every measurementand before each use. Clean the body of thethermometer with a soft dry cloth. Never use anabrasive.3. Avoid touching the probe with your fingers.4. Do not expose the thermometer to directsunlight.5. Keep out of the reach of children when not inuse. The optimal storage temperature range is4°-122°F (-20°-50°C).6. Use the ear thermometer to take temperaturefrom the ear canal only. Do not use it to takerectal, oral, or underarm temperatures.7. Do not disassemble the thermometer.8. Only use a 3-volt CR-2032 lithium battery.14


Troubleshooting1. Consistent low temperature readings.a. The probe is not positioned properly in theear canal. The tip of the probe must be snugand fully seated against the opening of theear canal. Failure to properly position theprobe may lead to a low temperature reading.b. The probe lens is dirty. Clean the lens with asoft cloth moistened with water or isopropylalcohol.2. The word “Lo” or “Hi” appears. Temperature isout of the range of thermometer.a. The probe is not positioned properly in theear canal. The tip of the probe must be snugand fully seated against the opening of theear canal. Please properly position the earthermometer in the ear canal and thenrepeat the measurement.3. Thermometer will not take a reading.a. Check to see if the low battery icon appearswith the word “Lo”. If it does, the batteryneeds to be replaced. See BatteryInstallation section of the manual.b. Check to see if the low battery icon appearsby itself. If it does, the battery may need tobe replaced. See the Battery Installationsection of the manual.15


Applied standards and approvalsThis product conforms to the provisions of the ECdirective MDD(93/42/EEC).The following standards apply to design and/ormanufacturing of the products:• ASTM E1965-98: Standard Specification forinfrared thermometers for intermittentdetermination of patient temperature.• IEC/EN980:1997: Graphical symbol for use inthe labeling of medical devices.• IEC/EN60601-1: Medical electrical equipment– Part 1: General requirement for safety.• IEC/EN60601-1-2: Medical electrical equipment– Part 2: Collateral standard: Electromagneticcompatibility – Requirements and tests.• ISO 14971 Risk Management16


Notes17


Notes18


Notes19


Replacement PartsWarranty Information (USA)To purchase parts or accessories or forwarranty information in the United States,please contact us at the following:www.elfe.netou1-800-667-8184Montreal (514-344-3533)Fax: 514-344-9296Product Registration (USA)To register your Graco product fromwithin the U.S.A. visit us online atwww.gracobaby.com/productregistration.We currently do not accept productregistrations from those living outside theUnited States of America.20


Thermomètre auriculaireMANUEL D'UTILISATEURGARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.©2008 Graco PD104815A 1 9/08


Ne pas se conformer à toutes les misesen garde et directives de montage peutcauser des blessures gravesou même la mort.• Ce produit ne doit pas servir de jouet.• MISE EN GARDE : Ce produit n’est pasun jouet.• N’IMMERGER AUCUNE partie duthermomètre auriculaire(thermomètre auriculaire) dans l’eau.Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.• NE PAS exposer l’appareil àl’eau ou à l’humidité. Ne pas utiliser lethermomètre auriculaire à l’extérieur. Nepas utiliser le thermomètre auriculaireà proximité d’endroits qui peuvent êtremouillés, comme une baignoire, unedouche, une cuvette, un évier, un bac àlessive, une piscine, un sous-sol humide,etc.• Tenir le thermomètre auriculaireéloigné des sources de chaleur, commeles foyers, les radiateurs, les cuisinières,les téléviseurs et autres appareilsménagers. La chaleur peut endommagerle boîtier ou les composants électriques.2


• NE PAS utiliser le thermomètreauriculaire si :• L’appareil a été exposé à des liquides.• L’appareil a été échappé ou estendommagé.• NE PAS OUVRIR LETHERMOMÈTRE AURICULAIRE.Ne renferme aucune pièce quel’utilisateur peut réparer lui-même.Danger d’électrocution, d’incendie ou dedécès.• Ne pas échapper cet instrument!Protéger contre tout impact ou chocgrave.3


UTILISATION SÉCURITAIRE DES PILES :Conserver les piles hors de la portée desenfants. Toutes les piles peuvent produiredes fuites d’acide si on mélange différentstypes de piles, si on les insèreincorrectement (à l’envers) ou si les piles nesont pas toutes remplacées ou rechargéesen même temps. Ne pas utiliser ensembledes piles neuves et usagées. Ne pasmélanger des piles alcalines et régulières(carbone-zinc) ou rechargeables(nickel-cadmium).Toutes les piles peuvent produire des fuitesd’acide ou exploser si on les jette au feuou si on tente de recharger une pile nonrechargeable. Ne jamais recharger de pilesd’un type dans un chargeur conçu pour unautre type.4


Jeter immédiatement toute pile qui fuit.Les piles qui fuient peuvent causer desbrûlures cutanées et d’autres blessures.Les piles doivent être mises aux rebutsselon la méthode approuvée, dans lerespect des lois et règlements provinciauxou locaux.Retirer les piles avant de remiser ceproduit pour une période prolongée. Lespiles laissées dans l’appareil peuvent fuiret causer des dommages.Type de piles recommandées : au lithiumjetables, format 3 volts, CR 2032.NE JAMAIS utiliser ensemble des pilesde types différents. Remplacer les pileslorsque l’appareil ne fonctionne plus demanière satisfaisante.Toujours retirer les piles si ce produit nedoit pas être utilisé pendant un mois ouplus. Les piles laissées dans l’appareilpeuvent fuir et causer des dommages.Type de piles recommandées :au lithium jetables, format 3 volts, CR2032. NE JAMAIS utiliser ensemble despiles de types différents. Remplacer lespiles lorsque l’appareil ne fonctionne plusde manière satisfaisante.5


MISE EN GARDEToute modification non autorisée parle fabricant peut annuler le droit del’utilisateur à faire fonctionner cetappareil.REMARQUE: Cet appareil a été testé etprouvé conforme aux normes d’unappareil numérique de catégorie B,conformément au chapitre 15 durèglement de la CFC.Ces limites sont conçues afin de fournirune protection raisonnable contre lesinterférences nuisibles dans uneinstallation résidentielle. Cet appareilproduit, utilise et émet de l’énergiedes fréquences radio. S’il n’est pasinstallé et utilisé conformément à cesconsignes, il peut occasionner desinterférences nuisibles auxcommunications radio. Cependant, il n’ya aucune garantie qu’il ne se produirapas d’interférences dans une installationen particulier. Si cet appareil cause desinterférences qui nuisent à la réceptiond’un appareil de radio ou detélévision, ce qu’on peut vérifier enallumant et éteignant l’appareil,l’utilisateur est invité à tenter deremédier à la situation par l’une ou6


plusieurs des mesures suivantes :• Réorienter ou déplacer l’antenneréceptrice.• Augmenter la distance entre l’appareilet le récepteur.• Brancher l’appareil dans un circuitdifférent de celui du récepteur.• Consulter le détaillant ou un technicienen radio/télévision expérimenté.Cet appareil est conforme au chapitre15 du règlement de la CFC. Sonfonctionnement est assujetti aux deuxconditions suivantes :(1) Cet appareil ne risque pas de causerdes interférences nuisibles.(2) Cet appareil doit accepter toutesles interférences reçues, incluant lesinterférences qui peuvent causer unfonctionnement inadéquat.7


AperçuSondeBoutond'alimentationet de balayageBoutonmémoireDispositifd’affichage ACLCouvercle ducompartiment àpilesSacAccessoires (sur certains modèles)Boîtier derangement8


LégendeDegrés de températureLa température est en coursde lectureLe visage souriant indique que la températureest inférieure à 38 °C (100,4 °F)Le visage mécontent indique que la températureest égale ou supérieure à 38 °C(100,4 °F)


Installation des pilesREMARQUE : REMARQUE : Le mot « Lo »apparaissant seul ne signifie pas que la pile estfaible ou qu’elle doive être chargée.Il signifie que la température prise est en dehorsde la plage du thermomètre (consulter la figure 8).Remplacer la pile lorsque lesymbole de pile faible apparaît(consulter la figure 1). Si lesymbole apparaît seul, on peutencore utiliser le thermomètre;on doit toutefois prévoir remplacerla pile sous peu. Si lesymbole apparaît avec le mot «Lo » (consulter la figure 2), on se doitde remplacer la pile afind’utiliser le thermomètre.1. Glisser le couvercle ducompartiment à piles.2. Appuyer légèrement sur le dispositiflibérant la pile à l’aide d’un outil nonmétallique. La pile sortira de soncompartiment (consulter la figure 4).Figure 1Figure 2Figure 33. Retirer la pile usée ducompartiment et jeterimmédiatement.4. Insérer une pile au lithiumCR2032 de 3 volts en plaçant laborne positive (+) vers le haut.Figure 45. Replacer le couvercle ducompartiment à pilesen le glissant vers l’avant.10


Mode d’emploiPrière de ne pas utiliser ce thermomètreauriculaire lorsque le conduit auditif est humide.1. Appuyer et relâcher le bouton d’alimentationet de lecture. Le dispositifamorcera de lui-même le cycled’autovérification (consulter lafigure 5).2. Une fois le test automatiqueterminé, soit après 1 seconde, lethermomètre émettra un signalsonore et l’écran affichera ladernière température enregistrée.Le thermomètre est alors prêt àlire une température (consulter lafigure 6).3. Appuyer à nouveau sur lebouton d’alimentation et debalayage. Le symboleapparaîtra sous la dernièrelecture (consulter la figure 7). Lemot « Lo » peut égalementapparaître indiquant que latempérature est inférieure à 34°C (93,2 °F) REMARQUE : Lemot « Lo » seul ne signifie pasque la pile est faible et qu’elle doitêtre chargée à moins que l’icôneindiquant que la pile est faiblen’apparaisse en même temps(consulter la figure 2).Il signifie que la température prise est endehors de la plage du thermomètre.Figure 5Figure 6Figure 7Figure 811


4. Insérer la sonde dans le conduit auditif. Lasonde doit bien pénétrer dans l’oreille pourpermettre à la sonde de continuellement balayer leconduit auditif. Cela garantit une lecture précise dela température (consulter la figure9).5. On entendra le signal sonoreindiquant que la lecture estterminée une seconde plus tard.Retirer le thermomètre de l’oreillepour obtenir la lecture de latempérature.6. Un visage souriant apparaîtraindiquant une lecture detempérature inférieure à 38 °C(100,4 °F). Un visage mécontentsuivi d’un long et de deux courtssignaux sonores indiquera unetempérature de 38 °C (100,4 °F) etplus (consulter les figures 10 et 11).7. Il n’est pas nécessaire d’éteindremanuellement le thermomètre. Ils’arrêtera automatiquement aprèsune minute d’inactivité.8. Pour changer la lecture de latempérature de Celsius àFahrenheit, appuyer sur le boutond’alimentation et de balayage sansle relâcher, appuyer ensuite sur lebouton bleu M sur le revers duthermomètre. Relâcher d’abordle bouton M, puis le boutond’alimentation et de balayage.12Figure 9Figure 10Figure 11


9. Le thermomètre auriculaire enregistre etmémorise les 10 dernières lectures detempérature. Pour revoir les lectures antérieures,simplement appuyer sur le bouton bleu M sur lerevers du thermomètre. Le symbole de mémoire,le numéro de la lecture et lalecture de la températureapparaîtront sur l’écran (consulterla figure 12).Figure 1210. Attendre au moins10 secondes, si l’on souhaiteimmédiatement prendre unenouvelle lecture.11. La température peut varierd’une oreille à l’autre, toujoursessayer de la prendre dans lamême oreille.12. La plage de température duthermomètre est de 34 à 43 °C( 93,2 à 109,4 °F). Si la températureprise est inférieure à laplage, le mot « Lo » apparaîtra.Le mot « Hi » apparaît lorsque latempérature prise est supérieureà 43 °C (109,4 °F) (consulter lesfigures 13 et14).Figure 13Figure 14Figure 1513. Si la température ambianteest à l’extérieur de la plage du thermomètre (16à 40 °C/60,8 à 104 °F), le mot « Err » apparaîtra(consulter la figure 15).13


Soins et entretien1. Le thermomètre auriculaire est un appareilélectronique délicat. Bien que la sonde puisse êtrenettoyée avec de l’alcool isopopylique, le corps duthermomètre ne doit jamais être submergé dansl’eau ou tout autre liquide.2. Nettoyer la sonde à l’aide d’un cure-oreillehumecté à l’alcool isopropylique après chaque lectureet avant chaque utilisation. Nettoyer le corpsdu thermomètre à l’aide d’un chiffon doux et sec.Ne jamais utiliser d’abrasif.3. Éviter de toucher la sonde avec les doigts.4. Ne jamais exposer le thermomètre à la lumièredirecte.5. Conserver hors de la portée des enfants,lorsqu’inutilisé. La température d’entreposageoptimale se situe entre -20 et 50 °C (entre 4 et122 °F). NOTE : the conversion in the original isnot right.6. Utiliser uniquement le thermomètre auriculairepour prendre la température dans le conduitauditif. Ne pas l’utiliser pour prendre les températuresrectales, orales ou à l’aisselle.7. Ne pas démonter le thermomètre.8. Utiliser uniquement une pile au lithium de 3volts CR-2032.14


Dépannage1. Lectures continues de faible température.a. La sonde n’est pas bien placée dans le conduitauditif. Le bout de la sonde doit être ajusté etcomplètement appuyé contre l’ouverture duconduit auditif. Le fait de placer la sonde demanière inadéquate pourrait entraîner une lecturede faible température.b. La lentille de la sonde est sale. Nettoyer lalentille à l’aide d’un chiffon humecté avec de l’eauou de l’alcool isopropylique.2. Les mots « Lo » ou « Hi » apparaissent.La température est en dehors de la plage duthermomètre.a. La sonde n’est pas bien placée dans leconduit auditif. Le bout de la sonde doit êtreajusté et complètement appuyé contre l’ouverturedu conduit auditif. Veiller à placer le thermomètreauriculaire adéquatement dans le conduit auditifet de reprendre la lecture.3. Le thermomètre ne prend plus la lecture.a. Vérifier si l’icône de pile faible apparaît avec lemot « Lo ». Si c’est le cas, la pile doit êtreremplacée. Consulter la rubrique du présentmanuel traitant de l’installation de la pileb. S’assurer que seule l’icône de pile faible apparaît.Si c’est le cas, la pile doit être remplacée.Consulter la rubrique traitant de l’installation de lapile du présent manuel.15


Normes appliquées et approbationsCe produit est conforme aux dispositions de ladirective 93/42/CEE du Conseil, du 14 juin 1993,relative aux dispositifs médicaux.Les normes suivantes s’appliquent à la conceptionet/ou à la fabrication des produits.• ASTM E1965-98 : Caractéristique standard desthermomètres infrarouges pour la déterminationintermittente de la température de patients.• IEC/EN980:1997 : Symbole graphique pourl’utilisation dans l’étiquetage d’appareilsmédicaux.• IEC/EN60601-1 : Appareil médical électrique,partie 1 : Exigence générale pour la sécurité.• IEC/EN60601-1-2 : Appareil médical électrique,partie 2 : Norme de garantie : Compatibilitéélectromagnétique, exigences et tests.• ISO 14971 : Gestion des risques.16


Notes17


Notes18


Notes19


Pièces de rechange •Renseignements sur lagarantie (au Canada)Pour commander des pièces ou obtenirdes renseignements au sujet la garantieau Canada, communiquez avec Elfe at:www.elfe.netou1-800-667-8184Montreal (514-344-3533)Fax: 514-344-9296Inscription de votre produit(au Canada)Pour inscrire votre produit Graco auxÉtats-Unis, visitez notre sitewww.gracobaby.com/productregistration.Pour le moment nous n’acceptons pasd’inscriptions de produits des résidentshors des États-Unis.20

More magazines by this user
Similar magazines