User manual Bedienungsanleitung Guida per l'uso Mode D ... - Leckey
User manual Bedienungsanleitung Guida per l'uso Mode D ... - Leckey
User manual Bedienungsanleitung Guida per l'uso Mode D ... - Leckey
Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !
Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.
El asiento PAL para claseha sido diseñado para niñoscon leves y moderadasnecesidades para ayudarlesa mejorar su postura yatención. Este <strong>manual</strong> leenseña como ajustar elasiento y añadirle cualquieraccesorio. También contieneinstrucciones de seguridady mantenimiento.Índice1. Uso previsto2. Declaración de conformidad3. Términos de la garantía4. Informe del historial del producto5. Informe de instrucción del producto6. Información sobre la seguridad7. Como ajustar el asiento PAL paraclase y añadirle los accesorios8. Información sobre la limpiezay el cuidado9. Inspección y revisión diariadel producto10. Redistribuir productos <strong>Leckey</strong>
1 Intended UseThe <strong>Leckey</strong> Pal Seat has been designedfor use in the nursery or classroom bychildren aged 1-8 years old with mild tomoderate postural needs. It is designedto give improved stability which helpsreduce fatigue and allows the child longer<strong>per</strong>iods of concentration and fine motoractivity. It comes in 3 sizes, size one havinga maximum user weight of 30kg (66lbs),size two 35kg (77lbs) and the size three40kg (88lbs).2 Declaration of ConformityJames <strong>Leckey</strong> Design Ltd. as manufacturerwith sole responsibility declares thatthe Pal Classroom Seat conforms to therequirements of the 93/42/ EEC Guidelinesand EN12182 Technical aids for disabled<strong>per</strong>sons, general requirements and testmethods.3 Terms of WarrantyThe warranty applies only when the productis used according to the specified conditionsand for the intended purposes, followingall manufacturer’s recommendations (alsosee general terms of sales, delivery andpayment). A two year warranty is providedon all <strong>Leckey</strong> manufactured products andcomponents.4 Product History RecordYour <strong>Leckey</strong> product is classified as a Class1 Medical device and we recommend thata written record is maintained to providedetails of all setups, reissue inspections andannual inspections of this product.5 Product Training Record (Parents,Teachers & Carers)Your <strong>Leckey</strong> product is a prescribed Class1 Medical Device and as such <strong>Leckey</strong>recommend that parents, teachers andcarers using the equipment should bemade aware of the following sections of thisuser <strong>manual</strong>:Section 6.Safety informationSection 7.How to adjust Seat and attach AccessoriesSection 8.Cleaning & care informationSection 9.Daily product inspection and servicing<strong>Leckey</strong> recommend that a written recordis maintained of all those who have beentrained in the correct use of this product.6 Safety information1. Always read instructions fully before use.2. <strong>User</strong>s should not be left unattended at any time whilstusing <strong>Leckey</strong> equipment.3. Only use <strong>Leckey</strong> approved components with yourproduct. Never modify the product in any way. Failure tofollow instructions may put the user or carer at risk and willinvalidate the warranty on the product.4. If in any doubt to the continued safe use of your productor if any parts should fail, please cease using the productand contact our customer services department or localdealer as soon as possible.5. Carry out all positional adjustments and ensure that theyare securely fastened before you put the user intothis product.6. To attach some accessories may require the use of a toolwhich is provided with the relevant accessory. Keep all toolsout of the reach of children.7. When the product is stationary ensure that all castors arelocked and facing away from the base as this will improveproduct stability.8. Never leave the product on a sloping surface, greaterthan 5 degrees.9. The product contains components which could present achoking hazard to small children. Always check that lockingknobs and bolts within the child’s reach are tightened andsecure at all times.10. <strong>Leckey</strong> products comply with fire safety regulations inaccordance with EN12182. However the product containswooden and plastic components and therefore should bekept away from all direct sources of heat including nakedflames, cigarettes, electric and gas heaters.11. Do not place hot items greater than 40 degrees Celsius(104 degrees Fahrenheit) on the tray.12. Clean the product regularly. Do not use abrasivecleaners. Carry out maintenance checks on a regular basisto ensure your product is in good working condition.13. The product is designed for indoor use and when not inuse should be stored in a dry place that is not subjected toextremes of tem<strong>per</strong>ature. The safe o<strong>per</strong>ating tem<strong>per</strong>aturerange of the product is +5 to +40 degrees Celsius (41 to 104degrees Fahrenheit).7. How to adjust seat and attach accessories (overleaf).8. Cleaning & Care InformationWipe clean with warm soapy water followed by a cleanwater rinse. Do not use strong detergents, abrasiveproducts, organic solvents or dry cleaning fluids. Heavilyingrained soiling may be removed by scrubbing with asoft brush.Most stains, e.g. food and drinks or urine will not beabsorbed by the vinyl and can be wiped off without any<strong>per</strong>manent damage, but difficult substances such as ballpoint pen ink should be cleaned off immediately to avoid<strong>per</strong>manent staining.Check all wooden components regularly to ensure there areno cracks or splitters.9. Daily Product Inspection & ServicingWe recommend that daily visual checks ofthe equipment are carried out to ensure theproduct is safe for use. The recommendeddaily checks are detailed below.1. Ensure all adjustment knobs are in placeand secure.2. Check all upholstery for signs of wearand tear.3. Check all castors are moving freely andlocked securely.4. Check all Velcro strips and brush off fluffto ensure components secure firmly.If in any doubt to the continued safe use ofyour <strong>Leckey</strong> product or if any parts shouldfail, please cease using the product andcontact our customer services department oryour local dealer as soon as possible.In the UK & ROI please contact the <strong>Leckey</strong>Service Centre on UK 0800 318265 or ROI1800 626020 and our customer servicedepartment will be delighted to assist youwith your servicing requirements.All international service enquiries should bedirected to the appropriate <strong>Leckey</strong> distributorwho will be delighted to assist you. Forfurther information on <strong>Leckey</strong> distributorsplease visit our website at www.leckey.com.10. Reissuing <strong>Leckey</strong> ProductsBefore reissuing a product we recommendthat the therapist prescribing the producthas carried out an equipment compatibilitycheck for the new user and has ensuredthat the product being reissued contains nomodifications or special attachments.A detailed inspection should be carried onthe product prior to reissuing as detailedunder Section 9.Ensure the product has been cleanedthoroughly in accordance with section 8 ofthis <strong>manual</strong>.Ensure a copy of the user <strong>manual</strong> issupplied with the product. A copy canbe downloaded from our website www.leckey.com.<strong>Leckey</strong> recommend that a written record ismaintained of all product inspections carriedout during the reissue of the product.If in any doubt to the continued safe use ofyour <strong>Leckey</strong> product or if any parts shouldfail, please cease using the product andcontact our customer service department oryour local dealer as soon as possible.
1 Destinazione d’usoIl sistema di seduta PAL di <strong>Leckey</strong> è statoprogettato <strong>per</strong> l’utilizzo in asili nido o inclassi di bambini di età compresa tra 1 e 8anni con problemi posturali di lieve o mediaentità. È progettato <strong>per</strong> dare una migliorestabilità che aiuta a ridurre l’affaticamentoe <strong>per</strong>mette al bambino di avere più lunghi<strong>per</strong>iodi di concentrazione ed una miglioreattività motoria. È prodotto in 3 misure, lamisura uno <strong>per</strong> un bambino di massimo30kg (66 libbre), la misura due <strong>per</strong> unbambino di massimo 35kg (77 libbre) e lamisura tre <strong>per</strong> 40kg (88 libbre).2. Dichiarazione di ConformitàJames <strong>Leckey</strong> Design S.r.l . in quantodi casa costruttrice con sua esclusivaresponsabilità dichiara che il sistema diseduta PAL di <strong>Leckey</strong> è conforme ai requisitidelle linee-guida 93/42/legge quadro EECe al EN12182 sostegni tecnici <strong>per</strong> <strong>per</strong>sonedisabili. Requisiti generali e metodi diesame.3 Termini di GaranziaLa Garanzia è applicabile solo quandoil prodotto è utilizzato rispettando lecondizioni indicate e <strong>per</strong> lo scopo a cui èdestinato, seguendo le raccomandazionidella casa produttrice (fare inoltreriferimento ai termini generali di vendita,consegna e pagamento). Una garanzia didue anni è prevista <strong>per</strong> tutti i prodotti e levarie componenti fabbricate dalla <strong>Leckey</strong>.4 Rapporto sulla storia del prodottoIl vostro prodotto <strong>Leckey</strong> è registrato comeun dispositivo medico di classe 1. La <strong>Leckey</strong>raccomanda, inoltre che si tenga unrapporto scritto con tutti i dettagli di tutti gliassetti, i controlli <strong>per</strong> la rimessain circolazione e le verifiche annuali diquesto prodotto.5 Rapporto sulla formazione <strong>per</strong> l’utilizzo delprodotto (Genitori, Insegnanti e Assistenti)Il Vostro prodotto <strong>Leckey</strong> è prescritto comeDispositivo Medico di Classe 1 e in talsenso <strong>Leckey</strong> raccomanda che i genitori,gli insegnanti e gli assistenti che utilizzanotale attrezzatura siano a conoscenza delleseguenti sezioni del <strong>manual</strong>e utente:Sezione 6. Informazioni sulla sicurezza.Sezione 7. Come regolare il Sistema diseduta PAL y fissare i accessoriSezione 8. Informazioni sulla pulizia e lacura del prodotto.Sezione 9. Ispezione quotidiana delprodotto e manutenzione.<strong>Leckey</strong> consiglia di mantenere tracciascritta di tutti coloro che sono stati formatisull’utilizzo corretto del prodotto.6. Informazioni sulla sicurezza.1. Leggere sempre con attenzione le istruzioni primadell’uso.2 Gli utenti non devono essere mai lasciati privi diassistenza mentre utilizzano le apparecchiature <strong>Leckey</strong>.3. Utilizzare solamente delle componenti approvate dalla<strong>Leckey</strong>. Non apportare, in nessun caso e in nessun modo,modifiche al prodotto. La mancata corretta esecuzione delleistruzioni potrebbe esporre l’utente o l’assistente a dei rischie, in conseguenza invalidare la garanzia del prodotto.4. Per qualsiasi dubbio sull’uso continuato in sicurezza deltuo prodotto <strong>Leckey</strong> o qualora dovesse danneggiarsi unaparte, si prega di cessare l’utilizzo del prodotto e contattareimmediatamente il nostro reparto servizio clienti o il vostrorivenditore di zona.5.Compiere tutte le regolazioniposturali e assicurarsi chesiano fissate in modo fermo prima di porre chi ne faràutilizzo nel suddetto prodotto.6. Per montare alcuni accessori, potrebbe essere necessarioutilizzare l’attrezzo fornito con il relativo accessorio. Teneretutti gli attrezzi lontano dalla portata dei bambini.7. Quando il prodotto è fermo assicurarsi che le ruotesianobloccate e guardino verso l’esterno rispetto il telaio. Questone migliorerà la stabilità.8.Non lasciare mai il prodotto su una su<strong>per</strong>ficie coninclinazione maggiore di 5 gradi.9. Il prodotto è costituito di componenti che potrebberorappresentare un rischio di soffocamento <strong>per</strong> i bambinipiù piccini. Controllare che le manopole di bloccaggio edi bulloni raggiungibili dai bambini siano sempre stretti efissati in modo sicuro.10.I prodotti <strong>Leckey</strong> sono conformi alla regolamentazioneantincendio in base a quanto previsto dalla EN12182.Comunque il prodotto contiene componenti in legno eplastica e quindi dovrebbe essere tenuto lontano da fontidirette di calore, fiamma nuda, sigarette, radiatori a gas oelettrici ecc.11. Non porre oggetti caldi non più di 40 gradi Celsius sulpiano di attività.12.Pulire regolarmente il prodotto. Non utilizzare oggettiabrasivi. Eseguire regolari controlli di mantenimento <strong>per</strong>assicurarvi che questo sia in buone condizioni e benfunzionante.13. Il prodotto è stato disegnato <strong>per</strong> essere utilizzato in spazichiusi. Quando non è usato, dovrebbe essere conservato inun luogo asciutto non soggetto a tem<strong>per</strong>ature estreme. . Unintervallo di tem<strong>per</strong>ature in cui si può o<strong>per</strong>are in sicurezzaè compreso tra +5 e +40 gradi Celsius7. Come regolare il sistema di seduta PAL e fissare iaccessori(sul retro)8. Informazioni sulla Pulizia & CuraPulire con acqua saponata tiepida seguita da risciacquocon acqua pulita. Non utilizzare detergenti forti, prodottiabrasivi, solventi organici o fluidi <strong>per</strong> pulizia a secco. Le partimolto sporche possono essere rimosse strofinando con unaspazzola morbida.La maggior parte delle macchie, <strong>per</strong> es. cibo o bevande ourina non verranno assorbite dal vinile e possono esserepulite senza danni <strong>per</strong>manenti, ma sostanze difficili comeinchiostro dovrebbero essere pulite immediatamente <strong>per</strong>evitare macchie <strong>per</strong>manenti.Controllare regolarmente tutte le componenti in legno <strong>per</strong>assicurarti che non vi siano crepe o spaccature9. Ispezione quotidiana del Prodotto emanutenzioneRaccomandiamo che i terapisti, gli assistentio i genitori eseguano ispezioni visivequotidiane delle apparecchiature, <strong>per</strong>assicurarsi che il prodotto possa essereutilizzato in sicurezza. I controlli quotidianiconsigliati sono elencati in dettaglioin seguito.1. Assicurarsi che tutte le manopole diregolazione siano nella giusta posizione eben stretti.2. Controllare sulla tappezzeria non ci sianosegni di usura e strappi.3 Controllare che tutte le rotelle si muovanoin modo scorrevole e si blocchino in modofermo.4. Controllare che tutte le cinghie in Velcroe la lanugine delle spazzole <strong>per</strong> assicurarsiche chiudano in modo sicuro e fermo.Per qualsiasi dubbio sull’uso continuato insicurezza del tuo prodotto <strong>Leckey</strong> o qualoradovesse danneggiarsene una parte, siprega di cessare l’utilizzo del prodotto econtattare al più presto possibile il nostroreparto dedicato al servizio clienti o il vostrorivenditore di zona .Nel Regno Unito e nella Repubblica diIrlanda contattare il Centro di Servizi <strong>Leckey</strong>nel Regno Unito 0800 318265 o in Eire 1800626020 e il nostro reparto del servizio clientisarà lieto di prestarvi assistenza <strong>per</strong> ognirichiesta avanzata.Ogni richiesta di assistenza internazionaledeve essere rivolta al distributore <strong>Leckey</strong>più vicino che sarà lieto di fornirvi aiuto. Perulteriori informazioni sui distributori <strong>Leckey</strong>si prega di visitare il nostro sito web www.leckey.com10. Re-distribuzione dei prodotti <strong>Leckey</strong>Prima di rimettere in circolazione unprodotto si raccomanda al terapistaprescrivente di compierne un controllo dicompatibilità sulle attrezzature <strong>per</strong> il nuovoutente e che si sia assicurato che il prodottorimesso in circolazione non contengamodifiche o attacchi speciali.Una scrupolosa ispezione tecnica dovrebbeessere condotta sul prodotto prima diessere rimesso in circolazione. Si prega difar riferimento alla Sezione 9 <strong>per</strong> effettuare irichiesti controlli.Assicurarsi che il prodotto sia stato pulitoaffondo secondo quanto stabilito dallasezione 8 di questo <strong>manual</strong>e.Assicurarsi che una copia del <strong>manual</strong>edell’utente sia fornito con il prodotto. Unacopia può essere scaricata dal nostro sitowww.leckey.comLa <strong>Leckey</strong> raccomanda di tenere un dossierscritto su tutte le ispezioni del prodottoeffettuate durante la sua rimessa incircolazione.Per qualsiasi dubbio sull’uso continuato insicurezza del tuo prodotto <strong>Leckey</strong> o qualoradovesse danneggiarsi una parte, si pregadi cessare l’utilizzo del prodotto e contattareimmediatamente il nostro reparto servizioclienti o il vostro rivenditore di zona.
1 VerwendungszweckDer <strong>Leckey</strong> Pal Frühförderstuhl wurdefür den Gebrauch im Kindergartenoder Klassenzimmer entworfen,für Kinder mit leichten bis mittlerenHaltungsschwierigkeiten im Alter von 1-8Jahren. Er wurde zur Verbesserung derStabilität konstruiert, verringert dadurchErmüdungserscheinungen und ermöglichtdem Kind sich über einen längerenZeitraum hinweg zu konzentrierensowie seine feinmotorischen Aktivitäteneinzusetzen. Es gibt ihn in 3 verschiedenenGrößen: Größe 1 ist für ein maximalesBenutzergewicht von 30 kg, Größe 2 für 35kg und Größe 3 für 40 kg geeignet.2 KonformitätserklärungJames <strong>Leckey</strong> Design Ltd. erklärt alsHersteller in alleiniger Verantwortung,dass der <strong>Leckey</strong> Pal Frühförderstuhl denAnforderungen der Richtlinien 93/42/EWG und EN12182 “Technische Hilfen fürPersonen mit Behinderungen – AllgemeineAnforderungen und Prüfverfahren”entspricht.3 GarantiebedingungenDer Hersteller haftet nur, wenn das Produktunter den vorgegebenen Bedingungen undzu den vorgegebenen Zwecken eingesetztwird, wobei allen Empfehlungen desHerstellers Folge geleistet wird (siehe auchallgemeine Geschäfts-, Lieferungs- undZahlungsbedingungen). Alle von <strong>Leckey</strong>hergestellten Produkte und Bauteileunterliegen einer Garantie von zwei Jahren.4 ProdukthistorieIhr <strong>Leckey</strong>-Produkt ist ein als Klasse1 eingestuftes. <strong>Leckey</strong> empfiehlt alleEinzelheiten der Aufstellung, Prüfungenfür den Wiedereinsatz und jährlichenProduktinspektionen schriftlich festzuhalten.5 Aufzeichnung der Produktschulung(Eltern, Lehrer & Betreuer)Ihr <strong>Leckey</strong> Produkt ist ein verordnetesMedizinprodukt der Klasse 1 und alssolches empfiehlt <strong>Leckey</strong> auch, dass dieEltern, Lehrer und Betreuer, die dieses Gerätverwenden, über die folgenden Abschnittedieser Anleitung unterrichtet werden sollten:Abschnitt 6.Sicherheitsinformationen,Abschnitt 7.Einstellungen des Frühföderstuhls undZubehörmontageAbschnitt 8.Informationen zu Reinigung & PflegeAbschnitt 9.Tägliche Produktprüfung und Wartung<strong>Leckey</strong> empfiehlt, dass eine schriftlicheAufzeichnung von all denen gemacht wird,die für den ordnungsgemäßen Gebrauchdieses Produkts geschult wurden.6 Sicherheitsinformationen1. Lesen Sie vor der Benutzung immer die gesamteAnleitung.2. Benutzer dürfen während der Anwendung von <strong>Leckey</strong>Produnkten niemals unbeaufichtigt bleiben.3. Benutzen Sie Ihr Produkt nur mit von <strong>Leckey</strong>geprüften Bauteilen. Nehmen Sie niemals irgendwelcheVeränderungen an dem Produkt vor. Nichtbeachtung kannein Risiko für den Benutzer oder dessen Pflege<strong>per</strong>sondarstellen und macht die Garantie für das Produkt hinfällig.4. Falls Sie irgendwelche Zweifel an der Sicherheit Ihres<strong>Leckey</strong>-Produktes haben oder falls irgendwelche Teile nichtmehr funktionstüchtig sind, stellen Sie bitte sofortdie Nutzung des Produktes ein und nehmenschnellstmöglich Kontakt mit unserem Kundendienst oderIhrem Fachhändler auf.5. Nehmen Sie alle positionalen Anpassungen vor undvergewissern Sie sich, dass diese fest eingestellt sind, bevorSie den Benutzer in dieses Produkt stellen.Das Anbringen eines Teils des Zubehörs erfordertmöglicherweise den Einsatz von Werkzeug, das mit dementsprechenden Zubehör mitgeliefert wird. Werkzeug fürKinder unzugänglich aufbewahren.7. Wenn das Produkt fest steht, vergewissern Sie sich immer,dass alle Rollen fest stehen und von der Basis weg zeigen.Dadurch wird die Stabilität des Produkts verbessert.8. Lassen Sie das Produkt niemals an einer abschüssigenOberfläche mit einem Neigungswinkel von mehr als 5°stehen.9. Dieses Produkt enthält Teile, die eine Erstickungsgefahrfür kleine Kinder darstellen. Vergewissern Sie sich immer,dass alle Knöpfe und Schrauben innerhalb der Reichweitedes Kindes angezogen sind und fest sitzen.10. <strong>Leckey</strong>-Produkte erfüllen die Brandschutzbestimmungengemäß EN12182. Allerdings enthält das ProduktBauelemente aus Holz und Kunststoff, und muss daher vonallen direkten Hitzequellen wie offenem Feuer, Zigaretten,elektrischen Öfen und Gasöfen ferngehalten werden.11. Legen Sie niemals heiße Gegenstände mit einerTemparatur von über 40° Grad Celsius auf den Tisch.12. Reinigen Sie das Produkt regelmäßig. BenutzenSie dazu keine Scheuermittel. Führen Sie regelmäßigeWartungsprüfungen durch, um sicher zu gehen, dass sichdas Produkt in gutem Zustand befindet.13. Das Produkt wurde zur Benutzung in Innenräumenentwickelt und sollte, wenn es nicht benutzt wird, an einemtrockenen Ort aufbewahrt werden, der keinen extremenTem<strong>per</strong>aturschwankungen unterliegt. Bei Tem<strong>per</strong>aturenzwischen +5°C und +40°C ist eine sichere Nutzung desProduktes gewährleistet.7. Einstellungen des frühföderstuhls und zubehörmontage(auf der rückseite)8. Informationen zur Reinigung & PflegeMit warmem Seifenwasser reinigen, und anschließend mitklarem Wasser abspülen. Verwenden Sie keine starkenReinigungsmittel, Schleifprodukte, organische Lösungsmitteloder chemische Reinigungsflüssigkeiten. Hartnäckige undtiefsitzende Verschmutzungen können durch das Abbürstenmit einer weichen Bürste entfernt werden.Die meisten Flecken, wie z.B. Essens- und Getränkeresteoder Urin werden vom Vinyl nicht absorbiert, undkönnen gereinigt werden, ohne dauerhafte Schäden zuhinterlassen. Jedoch sollten schwere Substanzen, wieKugelschreibertinte sofort entfernt werden, um dauerhafteFlecken zu vermeiden.Überprüfen Sie alle hölzernen Teile regelmäßig, umsicherzugehen, dass keine Risse oder Splitter vorhandensind.9. Tägliche Produktprüfung und WartungWir empfehlen, dass täglich visuellePrüfungen des Geräts vom Therapeuten,den Eltern oder dem Pflege<strong>per</strong>sonaldurchgeführt werden, um den sicherenGebrauch des Geräts zu gewährleisten. Dieempfohlenen täglichen Prüfungen werdenim Folgenden beschrieben.1. Vergewissern Sie sich, dass alle Knöpfeund Schrauben für die Anpassungen anihrem Platz und gesichert sind.2. Überprüfen Sie alle Polster auf Anzeichenvon Verschleiß.3. Überprüfen Sie, ob alle Rollen frei laufenund sich feststellen lassen.4. Überprüfen Sie alle Klettverschlüsse undbürsten Sie Flusen ab, um sicherzustellen,dass die Gurte sich fest schließen lassen.Falls Sie irgendwelche Zweifel an derSicherheit Ihres <strong>Leckey</strong>-Produktes habenoder falls irgendwelche Teile nicht mehrfunktionstüchtig sind, stellen Sie bitte sofortdie Nutzung des Produktes ein und nehmenschnellstmöglich Kontakt mit unseremKundendienst oder Ihrem Fachhändler auf.In Großbritannien und Irland nehmen Siebitte Kontakt mit dem <strong>Leckey</strong>-Service-Center auf unter GB 0800318265 oder IE1800626020. Unser Kundendienst wirdIhnen dann gerne bei Wartungsfragen zurSeite stehen.Alle internationalen Wartungsfragen müssenan den jeweiligen <strong>Leckey</strong>-Vertragspartnerweitergeleitet werden, der Ihnen gerneweiterhelfen wird. Für weitere Informationenüber <strong>Leckey</strong>-Vertragspartner besuchen Siebitte unsere Website www.leckey.com.10 Wiedereinsatz von <strong>Leckey</strong> ProduktenDie meisten <strong>Leckey</strong>-Produkte werdeneingeschätzt und bestellt, um auf dieBedürfnisse des individuellen Nutzerseinzugehen. Bevor ein Produkt fürden Wiedereinsatz freigegeben wird,empfehlen wir, dass der Therapeut, derdas Produkt verschrieben hat, einenKompatibilitätstest des Produkts für denneuen Nutzer durchführt und sicherstellt,dass an dem Produkt keine Veränderungenvorgenommen oder Sonderteile angebrachtwurden.Vor der Freigabe für den Wiedereinsatzmuss eine detaillierte technische Inspektiondurchgeführt werden. Siehe Kapitel 9 für dienötigen, durchzuführenden Prüfungen.Vergewissern Sie sich, dass das Produktgemäß Kapitel 8 dieses Handbuchssorgfältig gereinigt wurde.Stellen Sie sicher, dass eine Kopie desBenutzerhandbuchs mit dem Produktmitgeliefert wird. Eine Kopie kann vonunserer Website www.leckey.comheruntergeladen werden.<strong>Leckey</strong> empfiehlt, dass alle Einzelheitender Produktprüfungen während desWiedereinsatzes schriftlich festgehaltenwerden.Falls Sie irgendwelche Zweifel an derSicherheit Ihres <strong>Leckey</strong>-Produktes habenoder falls irgendwelche Teile nicht mehrfunktionstüchtig sind, stellen Sie bitte sofortdie Nutzung des Produktes ein und nehmenschnellstmöglich Kontakt mit unseremKundendienst oder Ihrem Fachhändler auf.
1 Usage prévuLa chaise scolaire Pal de <strong>Leckey</strong> est conçuepour être utilisée dans une garderie ouà l’école par des enfants de 1 à 8 ansnécessitant un soutien postural moyen oumodéré. Elle est conçue pour améliorer lastabilité et réduire la fatigue, favorisant ainsila concentration et les activités motrices del’enfant. Elle est disponible en 3 grandeurs, lagrandeur 1, acceptant un poids maximal de30 kg, la grandeur 2, un poids de 36 kg et lagrandeur 3, un poids de 40 kg.2 Déclaration de conformitéJames <strong>Leckey</strong> Design Ltd., en sa qualité defabricant et sous sa propre responsabilité,déclare que la chaise scolaire Pal estconforme aux exigences de la directivemédicale 93/42/CEE EN 12182, relativeaux aides techniques pour <strong>per</strong>sonneshandicapées et méthodes d’essai.3 Conditions de garantieLa garantie est valable uniquementsi le produit est utilisé conformémentaux conditions spécifiées et pour lesbesoins prévus, suivant l’ensemble desrecommandations du fabricant (consulterégalement les conditions générales devente, de livraison et de paiement). Tousles produits et composantes de fabrication<strong>Leckey</strong> sont garantis pour une période dedeux ans.4 Carnet d’entretien du produitVotre produit <strong>Leckey</strong> fait partie desdispositifs médicaux de catégorie 1 et nousvous suggérons de tenir à jour un carnetd’entretien détaillant toutes les interventionsd’installation, de révision et les inspectionsannuelles de ce produit5 Formation technique sur ce produit(parents, éducateurs et <strong>per</strong>sonnel soignant)Votre produit <strong>Leckey</strong> fait partie des dispositifsmédicaux de catégorie 1 et, en tant que tel,<strong>Leckey</strong> suggère que les parents, éducateurset <strong>per</strong>sonnel soignant qui devront utiliser cetéquipement lisent attentivement les sectionssuivantes de ce manuel d’utilisation:Section 6Consignes de sécuritéSection 7Ajustement du siège et installation desaccessoiresSection 8Consignes de nettoyage et d’entretienSection 9Inspection quotidienne et entretient duproduit.<strong>Leckey</strong> suggère de garder à jour une listede toutes les <strong>per</strong>sonnes qui ont obtenu uneformation spécifique sur l’utilisation correctede ce produit.6 Consignes de sécurité1. Toujours lire les consignes avant d’utiliser le produit pourla première fois.2. Ne jamais laisser une <strong>per</strong>sonne utilisant l’équipement<strong>Leckey</strong> sans surveillance.3. N’utiliser que des composantes approuvées par <strong>Leckey</strong>avec ce produit. Ne jamais modifier quoique ce soit surce produit. Le non respect des consignes peut mettrel’utilisateur ou le <strong>per</strong>sonnel soignant en danger et annuler lagarantie du produit.4. En cas de doute concernant l’utilisation sécuritairede votre produit ou de risque de pièces défaillantes,cessez l’utilisation du produit et communiquez avecnotre département du service à la clientèle ou avec votrereprésentant local dès que possible.5. Exécuter tous les ajustements de positionnement ets’assurer qu’ils soient tous sécuritaires avant de placerl’utilisateur sur le siège.6. L’installation de certains accessoires peut nécessiterl’usage d’un outil, qui est fourni avec l’accessoirecorrespondant. Garder tous les outils hors de la portéedes enfants.7. Pour améliorer la stabilité du produit, assurez-vousque les roues soient verrouillées <strong>per</strong>pendiculairement auchâssis, quand le produit est stationnaire.8. Ne jamais laisser le produit sur une surface présentantune pente supérieure à 5 degrés.9. Le produit contient des composantes qui peuventprésenter un risque d’étouffement pour les jeunes enfants.Toujours vérifier que les poignées de verrouillage et lesboulons de serrage qui sont à la portée des enfants soientfermement serrés et sécuritaires en tout temps.10. Les produits <strong>Leckey</strong> répondent aux exigences dela norme EN12182 relative à la réglementation sécuritéincendie. Toutefois, le produit contient des composantesen plastique et en bois et doit par conséquent être tenu àl’écart de toutes sources de chaleur directe, notamment lesflammes nues, les cigarettes, et les éléments chauffantsélectriques ou au gaz.11. Ne déposer aucun article très chaud, (plus de 40 degrésCelsius) sur le plateau.12. Nettoyer régulièrement le produit. Ne pas utiliser denettoyants abrasifs. Effectuer un entretien régulier duproduit afin d’assurer que le produit soit en bon état defonctionnement.13. Le produit est conçu pour un usage intérieur et, en casd’inutilisation, il doit être rangé dans un endroit sec, éloignédes températures extrêmes. La portée de températureopérationnelle conseillée pour ce produit est de +5 à +40degrés Celsius.7. Ajustements du siège et installation des accessoires(au verso)8. Consignes de nettoyage et d’entretienNettoyer avec de l’eau tiède savonneuse, et rincer à l’eauclaire. Ne pas utiliser de détergents puissants, produitsabrasifs, solvants organiques, ni de produits liquides pourle nettoyage à sec. Les taches les plus difficiles peuvent êtreenlevées en frottant avec une brosse souple.Le recouvrement en vinyle est im<strong>per</strong>méable à la plupartdes taches (aliments, boissons, urine, etc.) et peut êtrefacilement essuyé sans risque de détérioration <strong>per</strong>manente.En cas d’une substance plus difficile à traiter, telle quel’encre de stylo à bille, par exemple, il est conseillé denettoyer immédiatement pour éviter de laisser un résidu detache <strong>per</strong>manent.Vérifier régulièrement que toutes lescomposantes en bois ne présentent aucunsigne de fissure ou de séparation.9. Inspection quotidienne et entretien duproduitNous suggérons qu’une inspection visuellede l’équipement soit effectuée tous lesjours afin de garantir l’utilisation sécuritairedu produit. Les vérifications quotidiennessuggérées sont détaillées ci-dessous.1. S’assurer que toutes les poignéesd’ajustement soient bien fixées etsécuritaires.2. Vérifier que les recouvrements protectifsne présentent aucun signe d’usureexcessive.3. Vérifier que les roues tournent librementet se verrouillent en toute sécurité.4. Vérifier toutes les ceintures Velcro etenlever toute saleté visible pour assurerla sécurité des composantes. En cas dedoute concernant l’utilisation sécuritairede votre produit ou de risque de piècesdéfaillantes, cessez l’utilisation du produitet communiquez avec notre départementdu service à la clientèle ou avec votrereprésentant local, dès que possible.Au Royaume Uni et en République d’Irlande,veuillez communiquer avec le Centre deservice <strong>Leckey</strong> au 0800 318265 (R.-U.)ou 1800 626020 (Rép. D’Irlande). Et notredépartement du service à la clientèle seraheureux de satisfaire tous vos besoinsd’entretien des produits <strong>Leckey</strong>.Toutes les demandes de service techniqueinternationales doivent être adressées par ledistributeur <strong>Leckey</strong> approprié, qui se fera unplaisir de vous aider. Pour de plus amplesinformations sur les distributeurs <strong>Leckey</strong>,visitez notre site Web; www.leckey.com10. Réutilisation des produits <strong>Leckey</strong>Avant la réutilisation d’un produit <strong>Leckey</strong>par un nouvel utilisateur, nous suggéronsque le Thérapeute prescrivant, effectueune vérification de la compatibilité del’équipement avec les besoins du nouvelutilisateur. Il doit notamment s’assurer quele produit destiné au nouvel utilisateur n’estsubit aucune modifications ou installationd’accessoires spéciaux.Une inspection technique et détailléedu produit doit être effectuée avant saréutilisation par un nouvel utilisateur (sereporter à la section 9).S’assurer que le produit a étéminutieusement nettoyé, en respectant lesconsignes de la section 8 de ce manuel.S’assurer qu’une copie du manueld’utilisation soit fournie avec le produit.Celle-ci peut être téléchargée de notre siteWeb; www.leckey.com<strong>Leckey</strong> suggère de tenir à jour un carnetde toutes les inspections du produit,effectuées durant la réutilisation de ceproduit par le nouvel utilisateur. En cas dedoute concernant l’utilisation sécuritairede votre produit ou de risque de piècesdéfaillantes, cessez l’utilisation du produitet communiquez avec notre départementdu service à la clientèle ou avec votrereprésentant local dès que possible.
1 Uso intencionadoEl Asiento PAL para clase de <strong>Leckey</strong> hasido diseñado para su uso en la guarderíao para clases de niños entre 1-8 años deedad con leves o moderadas necesidadesde postura. Está diseñado para daruna estabilidad mejorada que ayuda areducir el cansancio y <strong>per</strong>mite al niñolargos <strong>per</strong>iodos de concentración y buenaactividad motora. Viene en 3 tamaños,tamaño uno con un peso máximo deusuario de 30kg, tamaño dos 35kg ytamaño tres de 40kg.2 Declaración de conformidadJames <strong>Leckey</strong> Design Ltd. como fabricantecon responsabilidad única declara que elAsiento PAL para clase de <strong>Leckey</strong> cumplecon los requisitos de la Directiva 93/42/EECy el Estándar EN12182 de Ayudas técnicaspara <strong>per</strong>sonas discapacitadas; requisitosgenerales y métodos de prueba.3 Términos de la garantíaLa garantía se aplica únicamente cuandoel producto se utiliza de acuerdo a lascondiciones especificadas y para losusos previstos, siguiendo todas lasrecomendaciones del fabricante (veatambién los términos generales deventa, entrega y pago). Se proporcionauna garantía de dos años en todos losproductos y componentes fabricados por<strong>Leckey</strong>.4 Informe del historial del productoSu producto <strong>Leckey</strong> está clasificado comoun aparato médico de Clase 1. <strong>Leckey</strong>recomienda que se mantenga un informepor escrito para proporcionar detallesde todos los ajustes, inspecciones deredistribución e inspecciones anuales deeste producto.5 Registro de entrenamiento del producto(padres, profesores y cuidadores)Su producto <strong>Leckey</strong> está prescritoAparato Medico Clase 1 y como tal <strong>Leckey</strong>recomienda a los padres, profesores ycuidadores que usen el equipamientodeben ser conscientes de las siguientessecciones del <strong>manual</strong> de usuario:Sección 6Información de seguridadSección 7.Como ajustar el Asiento PAL para claseSección 8.Información de limpieza y cuidadoSección 9.Inspección y revisión diaria del producto<strong>Leckey</strong> recomienda que se mantenga unregistro escrito por todos los que hayansido entrenados para el uso correcto deeste producto.6. Información sobre la seguridad1. Lea siempre las instrucciones por completo antesde usarlo.2. No se debe dejar a los usuarios desatendidos en ningúnmomento mientras usan un equipo de <strong>Leckey</strong>.3. Use únicamente componentes aprobados por <strong>Leckey</strong> consu producto. No modifique nunca el producto de ningunaforma. Si no sigue las instrucciones, podría hacer que elusuario o el cuidador corran riesgo e invalidaría la garantíadel producto.4. Si tiene alguna duda sobre el uso seguro continuado desu producto <strong>Leckey</strong> o si alguna pieza falla, por favor, dejede usar el producto y póngase en contacto con nuestrodepartamento de servicio al cliente o con su distribuidorlocal tan pronto como sea posible.5. Lleve a cabo todos los ajustes de posición y asegúresede que están sujetos con seguridad antes de colocar alusuario en el producto.6. Para la sujeción de algunos accesorios puede quenecesite usar una herramienta que vendrá con dichoaccesorio. Mantenga las herramientas fuera del alcancede los niños.7. Si el producto está detenido, asegúrese de que todas lasruedas están bloqueadas y mirando hacia fuera desde labase ya que esto mejorará la estabilidad del producto.8. No deje nunca el producto en una su<strong>per</strong>ficie con unainclinación de más de 5 grados.9. El producto contiene componentes que podríanrepresentar un riesgo de asfixia para los niños pequeños.Compruebe siempre que las manijas y <strong>per</strong>nos de bloqueoal alcance del niño están apretados y asegurados en todomomento.10. Los productos <strong>Leckey</strong> cumplen con las normas deseguridad de incendios de acuerdo con la EN12182. Sinembargo, el producto contiene componentes de maderay plástico, por tanto, debería mantenerse alejado detodas las fuentes de calor directas incluyendo llamas aldescubierto, cigarros y calentadores eléctricos o de gas.11. No coloque objetos calientes a más de 40ºC en la mesa.12. Limpie el producto regularmente. No use productos delimpieza abrasivos. Lleve a cabo pruebas de mantenimientocon regularidad para asegurarse de que su producto estáen buenas condiciones de funcionamiento.13. El producto está diseñado para su uso en el interior y,cuando no esté utilizándolo, debería almacenarlo en unlugar seco que no esté sujeto a tem<strong>per</strong>aturas extremas.El rango de tem<strong>per</strong>atura de funcionamiento seguro delproducto es de +5 a +40 grados centígrados.7. Como ajustar el asiento PAL para clase y añadirle losaccesorios (al dorso)8. Información sobre la limpieza y el cuidadoLimpiar con un trapo con agua caliente con jabón y aclarardespués con agua. No use detergentes fuertes, productosabrasivos, disolventes orgánicos o líquidos de limpieza enseco. La suciedad fuertemente incrustada se puede quitarfrotando con un cepillo suave.La mayoría de las manchas, e.g. comida y bebidas u orinano serán absorbidos por el vinilo y se puede limpiar sindaño <strong>per</strong>manente, <strong>per</strong>o algunas sustancias difíciles comola tinta de bolígrafo debe ser limpiada inmediatamentepara evitar manchas <strong>per</strong>manentes.Revise todos los componentes de madera regularmentepara asegurarse de que no hay grietas o astillas.9. Inspección diaria del producto y revisiónLe recomendamos que los terapeutas,cuidadores o padres lleven a cabocomprobaciones visuales diarias del equipopara asegurarse de que el producto esseguro para su uso. Las comprobacionesdiarias recomendadas se detallan abajo.1. Asegúrese de que todas las manijasy <strong>per</strong>nos de ajuste están en su sitio yasegurados.2. Compruebe todo el tapizado en busca deseñales de desgaste.3. Compruebe que todas las ruedas semueven libremente y que se bloquean conseguridad.4. Compruebe todas las tiras de Velcro yquítele las pelusas para asegurarse de quelas correas quedan bien seguras.Si tiene alguna duda sobre el uso segurocontinuado de su producto <strong>Leckey</strong> o sialguna pieza falla, por favor, deje de usarel producto y póngase en contacto connuestro departamento de servicio al clienteo con su distribuidor local tan pronto comosea posible.En el Reino Unido e Irlanda, por favorpóngase en contacto con el Centro deServicio de <strong>Leckey</strong>, en el Reino Unido 0800318265 o en Irlanda 1800 626020, y nuestrodepartamento de servicio al cliente estaráencantado de ayudarle con sus requisitosde reparación.Todas las consultas sobre reparacióninternacionales deberían dirigirse aldistribuidor <strong>Leckey</strong> apropiado, quienestará encantado de ayudarle. Para másinformación sobre los distribuidores de<strong>Leckey</strong>, por favor visite nuestra página webwww.leckey.com10. Redistribuir productos <strong>Leckey</strong>Antes de redistribuir un producto, lerecomendamos que el terapeuta queprescribe el producto lleve a cabo unacomprobación de compatibilidad del equipopara el nuevo usuario y que se asegurede que el producto que se va a redistribuirno contiene modificaciones o accesoriosespeciales.Se debería llevar a cabo una inspeccióntécnica detallada del producto antesde su redistribución. Por favor, refiéraseal apartado 9 para conocer lascomprobaciones requeridas a llevar a cabo.Asegúrese de que el producto se halimpiado a fondo de acuerdo con elapartado 8 de este <strong>manual</strong>. Asegúresede que se proporciona una copia de este<strong>manual</strong> de usuario con el producto. Sepuede descargar una copia del mismodesde nuestra página web www.leckey.com<strong>Leckey</strong> recomienda que se mantengaun registro por escrito de todas lasinspecciones del producto que se lleven acabo durante su redistribución.Si tiene alguna duda sobre el uso segurocontinuado de su producto <strong>Leckey</strong> o sialguna pieza falla, por favor deje deusar el producto y póngase en contactocon nuestro departamento de servicio alconsumidor o con su distribuidor local tanpronto como sea posible.
Leg adjustment / Höhenverstellung der Stuhlbeine / Regolazione altezza base / Réglage des pieds / Ajuste para piernasSeat depthSitztiefeProfondità del sistema di sedutaProfondeur d’assiseProfundidad del asientoBackrest angleRückenwinkelverstellungAngolo sedile schienaleAngle d’inclinaison du dossierAngulo del reposa espaldasRemoving the 2 point pelvic strap / Entfernen des 2-Punkt Beckengurts / Rimozione della cintura pelvica a 2 punti / Enlèvement de la sanglepelvienne à 2 points / Retirar la correa pélvica de 2 puntos
Rocker and stabiliser / Kufen zum Schaukeln oder Stabilisieren / Dondolo e stabilizzatore /Système à bascule et stabilisateur / Mecedor y estabilizadorHigh legsHochstuhlgestellBase d’appoggio altaSupport rehaussantPatas altasCastor legs / Kufen mit Rollen / Base d’appoggio bassa con ruote / Supports à roulettes / Patas con ruedecillas
Pommel / Abduktionskeil / Cuneo divaricatore / Pommeau / Taco abductorSide padsBeckenpolster zur SitzbreitenreduzierungImbottiture lateraliCales latéralesLaterales acolchadosRamped cushion / Keilkissen / Cuscino a cuneo /Coussin tampon / Cojín ergonómicoFootrest / Höhenverstellbares FußbrettPedana poggiapiedi / Repose-pied / Reposapiés
Tray and tray pad / Therapietisch und gepolsterte Tischauflage / Tavolino avvolgente e imbottitura <strong>per</strong> tavolino /Plateau et rebord de plateau / Bandeja y acolchado para bandejaClickTable / Tisch / Tavolo / Table / Mesa
Product Codes - SeatsGreen Orange Blue PinkSize 1 135-1600-01 135-1600-02 135-1600-03 135-1600-04Size 2 135-2600-01 135-2600-02 135-2600-03 135-2600-04Size 3 135-3600-01 135-3600-02 135-3600-03 135-3600-04Product Codes - Leg OptionsRocker / Stabiliser Castor Legs High SeatSize 1 135-1604 135-1610 135-1630Size 2 135-2604 135-2610 -Size 3 135-3604 135-3610 -Product Codes - AccessoriesGreen Orange Blue Pink25mm Side Pads Size 1 135-1635-01 135-1635-02 135-1635-03 135-1635-04Size 2 135-2635-01 135-2635-02 135-2635-03 135-2635-04Size 3 135-3635-01 135-3635-02 135-3635-03 135-3635-0450mm Side Pads Size 1 135-1654-01 135-1654-02 135-1654-03 135-1654-04Size 2 135-2654-01 135-2654-02 135-2654-03 135-2654-04Size 3 135-3654-01 135-3654-02 135-3654-03 135-3654-04Ramped Cushion Size 1 135-1651-01 135-1651-02 135-1651-03 135-1651-04Size 2 135-2651-01 135-2651-02 135-2651-03 135-2651-04Size 3 135-3651-01 135-3651-02 135-3651-03 135-3651-04Pommel Size 1 135-1602-01 135-1602-02 135-1602-03 135-1602-04Size 2&3 135-3602-01 135-3602-02 135-3602-03 135-3602-042 Person Table Size 1 135-1700-01 135-1700-02 135-1700-03 135-1700-04Size 2 135-2700-01 135-2700-02 135-2700-03 135-2700-04Size 3 135-3700-01 135-3700-02 135-3700-03 135-3700-042 Person Table Size 1 135-1701-01 135-1701-02 135-1701-03 135-1701-04Size 2 135-2701-01 135-2701-02 135-2701-03 135-2701-04Size 3 135-3701-01 135-3701-02 135-3701-03 135-3701-04Tray Tray Pad FootrestSize 1 135-1620 135-1656 135-1603Size 2 135-2620 135-2656 135-2603Size 3 135-3620 135-3656 135-3603<strong>Leckey</strong>Kilwee Business ParkDunmurryBT17 0HDNorthern IrelandUnited KingdomT: 028 9060 2277F: 028 9060 0795E: info@leckey.comW: www.leckey.com