12.07.2015 Views

Novembre - Echo of Cantley / Écho de Cantley

Novembre - Echo of Cantley / Écho de Cantley

Novembre - Echo of Cantley / Écho de Cantley

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Volume 23 n o 5<strong>Novembre</strong> / November 2011Gratuit / FreeDepuis / Since 1989Le journal communautaire <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> / The community newspaper <strong>of</strong> <strong>Cantley</strong>L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY est une corporation à but nonlucratif qui existe grâce au dévouement <strong>de</strong> ses bénévoles.The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY is a non pr<strong>of</strong>it organization thatexists thanks to the <strong>de</strong>dication <strong>of</strong> its volunteers.Un beau rêveréaliséDétails en page 8Photo : Ali MoayeriÉditorial / Editorial . . . . . . . . . . . . . . . . 2Art et culture . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6<strong>Cantley</strong> 1889 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Pages municipales / Municipal Pages . . . 18-19Santé / Health . . . . . . . . . . . . . . . 27-29Petites annonces / Classified Ads . . . . . . 31L’Écho <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> :FIER MEMBRE DE / PROUD MEMBER OFPhotos en page 24


L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY accepte <strong>de</strong>publier les articles et lettres <strong>de</strong>ses lecteurs. Toute soumission<strong>de</strong>vrait être adressée à L’Écho<strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> avec l’adresse et lenuméro <strong>de</strong> téléphone <strong>de</strong> l’auteur.La politique <strong>de</strong> L’ÉCHO <strong>de</strong>CANTLEY est <strong>de</strong> publier tous lestextes reçus, cependant nousne pouvons pas garantir quenous pouvons publier tel que<strong>de</strong>mandé. L’Écho se réserve ledroit d’abréger certains texteset d’éliminer ceux qui comportent<strong>de</strong>s injures personnelles.The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY agrees topublish articles and letters fromrea<strong>de</strong>rs on subjects <strong>of</strong> concernto them. All submissions must beaddressed to the <strong>Echo</strong> <strong>of</strong> <strong>Cantley</strong>,and inclu<strong>de</strong> the writer’s addressand phone number.The policy <strong>of</strong> The ECHO <strong>of</strong> CANTLEYis to publish the text received, butwe cannot guarantee publicationdue to space restrictions. Wereserve the right to edit or shortentext as well as to eliminate anyelements which may cause personalinjury to others.Membres du conseil d’administration :Louise Dion-Simard, Joël Deschênes, Kristina Jensen, Suzanne Tremblay,Chantal Turcotte, Stéphanie Tremblay.Rédacteur en chef :Joël DeschênesRédactrice :Louise Dion-SimardRédactrice anglais :Kristina JensenCoordonnatrice :Stéphanie TremblayComptabilité :Joël DeschênesPublicité et petites annonces : (Vacant)Graphiste :Ali MoayeriWeb master :Joël DeschênesImprimerie :QualimaxCollègues ou collaborateursÀ la rédaction : André Arcand, Wes Darou, Joël Deschênes,Marie-Pier Beauseigle, Suzanne Legros, Audrey Rainville, Alexandra Ienco,Bibiane Ron<strong>de</strong>au, Gustaff Schoovaerts, Kasia Skabas, Ra<strong>de</strong>k Skabas,Brigitte Soroka, Chantal Turcotte, Stéphanie TremblayÀ la révision : Cécile Buisson, Louise Dion-Simard, Kristina Jensen,Ginette Leblanc, Suzanne Legros, Robin MacKay, Brigitte Soroka,Suzanne Tremblay, Julie Poirier, Colin Masterson.Vous avez une nouvelle à nouscommuniquerou vous voulez nous faire part <strong>de</strong> vos commentaires?Communiquez avec Stéphanie Tremblayau 819 827-2828ou par courriel à info@echocantley.caNous sommes à l’écoute <strong>de</strong> nos lecteurs!www.echocantley.caBILLET DE RÉFLEXIONINCINÉRATION OUINHUMATION?Gustaaf Schoovaerts, UQOLors <strong>de</strong> mon <strong>de</strong>rnier séjour, en septembre2011, dans mon village natal Keerbergen,dans les Campines brabançonnes <strong>de</strong>s Flandresbelges, mon attention a été éveillée en rentrantdans le cimetière où je voulais visiter <strong>de</strong>stombeaux <strong>de</strong> mes défunts.En haut <strong>de</strong> la porte d'entrée, je pouvais liredans un flamand d'une époque passée : « Watgij zijt, zo waren wij. Wat gij zijt, zo wor<strong>de</strong>tgij ! » (Ce que vous êtes, ainsi nous étions.Ce que nous sommes, ainsi vous <strong>de</strong>viendrez! )J'ai prié à trois sortes d'arrêts différents :à <strong>de</strong>s tombes traditionnelles, mes parents,mon beau-frère Alfons et d'autres membres<strong>de</strong> ma famille; à un columbarium extérieur,mon beau-frère Louis et à une place où sontrépandues <strong>de</strong>s cendres, ma sœur Margaretha.La mise en terre du corps <strong>de</strong> grand-maman,en février 2006 à Limbour, à Gatineau, nefut pas une expérience réussie. Elle est enpartie, avec d'autres situations, responsabledu fait que les cendres <strong>de</strong> ma fille Dominique(2 janvier 2009) et les cendres <strong>de</strong> mon épouse(11 février 2011) prônent toujours à une placed'honneur dans mon appartement à Cité-Jardin.Mais la décision est prise, ces cendres serontbientôt enterrées dans notre lot au cimetière<strong>de</strong> Limbour.À vrai dire, je n'avais jamais entamé uneréflexion élaborée sur l'incinération ou crémation<strong>de</strong>s corps. Lorsque j'ai remarqué à labibliothèque du Collège dominicain à Ottawaune publication « Inhumation ou crémation?Enjeux <strong>de</strong> l'incinération pour la pastorale <strong>de</strong>sfunérailles » ( Lumen Vitae. 2011/1, p. 5-31),je me suis empressé d'en prendre connaissance.L'auteur, François-Xavier Amherdt, présente<strong>de</strong>s éléments « sociologiques, anthropologiqueset pastoraux. » À cause <strong>de</strong> l'espacelimité dont je dispose pour le présent billet, ils'avère impossible <strong>de</strong> présenter un résumé <strong>de</strong>l'article. Je veux cependant indiquer quelquesinformations qui ont attiré mon attention.Je tiens à vous citer une première constatationqui conclut un bref parcours historiqueen disant « [...] que l'hostilité du Magistère<strong>de</strong>vant la crémation n'a jamais été uneposition <strong>de</strong> principe, mais plutôt le résultatd'une attitu<strong>de</strong> circonstancielle par rapport àla signification donnée à une pratique par sesdéfenseurs, risquant <strong>de</strong> porter atteinte à la foicatholique. » (p. 15) La doctrine chrétienne nes'oppose donc pas à l'incinération. Cependant,le Magistère continue à privilégier l'inhumationtraditionnelle. Je dois constater qu'il existe<strong>de</strong>s raisons. Il y a aussi <strong>de</strong>s arguments valablespour la crémation ou l'incinération. Inhumationou incinération? La décision appartient à lapersonne décédée et/ou à sa famille. On peutdénombrer <strong>de</strong>s diversités dans les procédures.Cette variété me sourit. Il faut viser à ce quela célébration <strong>de</strong>s funérailles porte d'abord unsens pour les personnes qui restent. L'auteurpropose une certaine souplesse dans le strictrespect quant aux désirs <strong>de</strong> la personnedécédée. Il suggère, comme société civile etreligieuse, d'établir ensemble <strong>de</strong>s manières <strong>de</strong>disposer dans la dignité <strong>de</strong>s corps humains.Dans la chapelle au C.H.S.L.D. Champlain<strong>de</strong> Gatineau se trouve une citation d'AlexandreDumas « Ceux que nous avons aimés, que nousavons perdus ne sont plus où ils étaient, maissont tous où nous sommes. » Si cette <strong>de</strong>rnièrepensée indique uniquement un culte intérieur,elle ne mènera pas toujours à un <strong>de</strong>uil réussi,même si François-Xavier Amherdt en donneune belle formulation attrayante : « On survitdans le souvenir <strong>de</strong> ceux qui restent. Le vraitombeau <strong>de</strong>s morts, c'est le cœur <strong>de</strong>s vivants. »(p.11)ISSN /08439311L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY188, montée <strong>de</strong> la SourceBoîte n o 1, Comp. 9<strong>Cantley</strong> (Québec) J8V 3J2Courriels (e-mail) :pub@echocantley.caarticles@echocantley.cainfo@echocantley.caAbonnement annuel50 $Annual SubscriptionFondé en 1989,L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY est une corporationà but non lucratif quiexiste grâce au dévouement <strong>de</strong>ses bénévoles. Depuis sa création,nombre <strong>de</strong> bénévoles ontœuvré <strong>de</strong> diverses façons, etcontinuent <strong>de</strong> le faire, afi n <strong>de</strong>produire un journal à l’image <strong>de</strong>notre communauté.RecyclableHEURE ET DATEDE NOS RÉUNIONSMUNICIPALESLe mardi8 novembre 2011à 19 hSalle du Conseil / Board RoomMunicipalité <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> / Municipal Building8, chemin River Rd.TIME AND DATEOF MUNICIPALMEETINGTuesdayNovember 8, 20117:00 p.m.Tél. / tel : 819 827-3434Téléc. / fax : 819 827-4328www.cantley.caL’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY est membre <strong>de</strong>Communicationspubli-services inc.Placer votre publicité dans L'Écho <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>,c'est ouvrir vos portes à <strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong> clients ...Communiquez avec nous : 819 827-2828 pub@echocantley.caSubventionné par le ministère<strong>de</strong> la Culture, Communicationset Condition fémininePROCHAINES DATESDE TOMBÉENuméro <strong>de</strong> décembre 2011 : 24 novembreNuméro <strong>de</strong> février 2012 : 12 janvierUPCOMINGDEADLINESDecember 2011 issue: November 24February 2012 issue: January 122 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011Dans le but d’alléger les articles du journal, chaque fois que le contexte l’exige, le genre masculin comprend aussi le genre féminin.


ÉditorialJoël Deschênes / Translation Robin MacKayL’Écho en dangerDepuis <strong>de</strong> nombreuses années,L’Écho pr<strong>of</strong>ite d’une subventionannuelle du ministère <strong>de</strong>sCommunications, <strong>de</strong> la Culture et <strong>de</strong>la Condition féminine du Québec, dansle cadre du programme d’ai<strong>de</strong> au fonctionnementpour les médias communautaires.Ces fonds permettent à L’Écho<strong>de</strong> produire un journal <strong>de</strong> qualité où lecontenu rédactionnel est prédominantpar rapport au contenu publicitaire. Audébut <strong>de</strong> 2011, le gouvernement duQuébec a mandaté Télé-Québec pourfaire une consultation publique surl’avenir <strong>de</strong>s médias écrits communautairesau Québec, le but étant <strong>de</strong> vérifiers’il était temps <strong>de</strong> prendre le tournanttechnologique. L’Écho a déposé unmémoire dont voici les gran<strong>de</strong>s lignes.« Depuis sa première parution il ya plus <strong>de</strong> vingt ans, L'Écho <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>est le reflet <strong>de</strong> la communauté danslaquelle il s’enracine. Le journal estaussi un acteur <strong>de</strong> premier plan dans lamunicipalité. Il est <strong>de</strong>s grands débats <strong>de</strong>l’heure, que l’on pense à celui entourantle dépotoir <strong>de</strong> matériaux secs; il agitcomme catalyseur <strong>de</strong> changements. »« À l’heure <strong>de</strong> la mondialisationet <strong>de</strong> l’accès à l’information sur leschaînes d’information continue ou surle réseau Internet, il est maintenantbeaucoup plus facile d’être informésur ce qui se passe à l’autre bout <strong>de</strong> laplanète que sur l’actualité <strong>de</strong> sa proprelocalité. »« Le rôle du journal communautaireprend <strong>de</strong> plus en plus d’importance, ence sens qu’il est pratiquement le seulà transmettre l’information locale etrégionale, voir même « hyper locale ».Selon un sondage Léger Marketingeffectué pour le compte d’HebdosQuébec, il a été clairement démontréque l’intérêt pour les nouvelles localesa augmenté au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnièresannées. Les journaux communautaires,au même titre que les hebdos, <strong>of</strong>frentune information qu’on ne retrouve nullepart ailleurs.»« Dans leur volonté <strong>de</strong> tirer pr<strong>of</strong>it<strong>de</strong>s avancées technologiques, y compris<strong>de</strong>s nouveaux médias, nos déci<strong>de</strong>ursdoivent être extrêmement vigilants, carils risquent <strong>de</strong> laisser pour compte lesplus vulnérables <strong>de</strong> notre société. Lesmédias traditionnels occupent encoreune place importante dans la vie <strong>de</strong>bien <strong>de</strong>s citoyens. Privilégier un médiaau détriment d’un autre n’est pas sansconséquence. Des entités <strong>de</strong> plus gran<strong>de</strong>envergure dans les centres urbainspeuvent peut-être réussir à faire face àla musique et s’adapter aux nouvellesréalités, mais <strong>de</strong> petits journaux commeL’Écho <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> risquent <strong>de</strong> ne passurvivre aux pressions financièresqu’exige une telle adaptation. »La consultation publique se terminele 12 décembre, la décision du gouvernement<strong>de</strong>vrait donc être connue auprintemps 2012, juste à temps pour les<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> subvention. L’équipe <strong>de</strong>L’écho n’a pas l’intention d’attendre etd’espérer, nous sommes déjà à préparerun plan B afin <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>r notre journalbien en vie, mais si le cœur vous endit, nous vous invitons à soumettre voscommentaires à la ministre Christine St-Pierre au ministre@mcccf.gouv.qc.caThe <strong>Echo</strong> in DangerFor a number <strong>of</strong> years, the <strong>Echo</strong>has benefited from an annual grantfrom the Ministry <strong>of</strong> Communications,Culture and the Status <strong>of</strong> Women<strong>of</strong> Québec as part <strong>of</strong> the program toprovi<strong>de</strong> financial aid for communityprinted media. These funds allow the<strong>Echo</strong> to produce a newspaper <strong>of</strong> qualitywhere the editorial content is predominantover the advertising. At thebeginning <strong>of</strong> 2011, the Government <strong>of</strong>Québec gave a mandate to Télé-Québecto carry out a public consultation onthe future <strong>of</strong> written community mediain Québec, the goal being to check tosee if it was time to adapt to changingtechnologies. The <strong>Echo</strong> put forward abrief and here are the highlights."Since its first edition more than 20years ago, the <strong>Cantley</strong> <strong>Echo</strong> has been areflection <strong>of</strong> the community in which itis rooted. The paper is also a leadingplayer in the municipality. It is in themidst <strong>of</strong> the big <strong>de</strong>bates <strong>of</strong> the day, suchas the one surrounding the dry materialsdump. It acts as a catalyst for change.”“At a time <strong>of</strong> globalisation and <strong>of</strong>continuous access to information onnews channels or on the Web, it is nowmuch easier to be informed on whatis happening on the other si<strong>de</strong> <strong>of</strong> theplanet than it is to know what is goingon in one's own community.”“The role <strong>of</strong> a community newspaper is becoming more and more importantin the sense that it is practicallythe only source <strong>of</strong> local and regionalinformation, even "hyper local" information.According to a Léger Marketingsurvey, carried out for Hebdos Québec,it is clear that the interest in local newshas increased in the last few years.Community newspapers, as well asweekly papers, <strong>of</strong>fer information thatcannot be found anywhere else.”“In their <strong>de</strong>sire to take advantage<strong>of</strong> advanced technologies, including thenew media, our <strong>de</strong>cision-makers mustbe extremely careful, because they riskleaving out the most vulnerable peoplein our society. Traditional media stilloccupy an important place in the lives<strong>of</strong> many citizens. To favour one type<strong>of</strong> media to the <strong>de</strong>triment <strong>of</strong> another isnot without consequence. Companieswith the wi<strong>de</strong>st reach in urban centrescan perhaps succeed in facing themusic and adapting to the new realities,but smaller papers like the <strong>Cantley</strong><strong>Echo</strong> risk not surviving the financialpressures which such an adaptationimposes.”Public consultation ends December12 with the government's <strong>de</strong>cisionbeing known in spring 2012, just intime for grant applications. The teamat the <strong>Echo</strong> does not intend to wait andhope; we are already preparing PlanB to keep our news paper alive, but ifyou have it in your heart, we invite youto submit your comments to MinisterChristine St-Pierre at: ministre@mcccf.gouv.qc.caFélicitionsKristina JensenDepuis son élection, notre députéMathieu Ravignat continue d’enrichirson expérience politique. Nommé le13 octobre par le chef <strong>de</strong> la partie intérimairedu Partie néo-démocratique, NicoleTurmel, M. Ravignat est membre <strong>de</strong>sComités parlementaires sur le Commerceinternational et sur les Opérations gouvernementaleset prévisions budgétaires.De plus, il a éte nommé membre associé<strong>de</strong>s comités d’Affaires autochtones etdu développement du Nord ainsi qued’Affaires étrangères et développementinternational.Crédit: Chambre <strong>de</strong>s communesL’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 3


La montée <strong>de</strong> lait <strong>de</strong> M. Le BlogueurSylvain LadouceurAgente remarquable,résultats remarquables !Outstanding Agent,Outstanding Results!819-775-2007Agente immobilière affiliéeREMAX VISION (1990) Inc.,Courtier immobilier agréé225 Boul. <strong>de</strong> la Gappe, Gatineau Qc J8T 7Y3Chez.Rose@vi<strong>de</strong>otron.cawww.chezrose.caParfois, je mʼinterroge sur les intentions <strong>de</strong> certaines personnes. Voici l'histoire.Il y a quelques semaines, je participe à unévénement régional et j'y rencontre un anciencollègue. Au lieu <strong>de</strong> me saluer <strong>de</strong> façon habituelle,il me lance, avec un sourire aux lèvres: « Tiens,v'là M. Le Blogueur. » Je suis peut-être un peususceptible, considérant la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> travailintensif que je dois gérer actuellement, mais suis-jele seul à sentir un peu d'ironie, <strong>de</strong> sarcasme et <strong>de</strong>moquerie dans cette simple phrase? De plus, il nes'agit pas <strong>de</strong> la première remarque du genre quecet individu se permet à mon égard.Mais qu'en est-il au juste? Oui, je suis blogueur,pr<strong>of</strong>essionnel en philanthropie, pr<strong>of</strong>esseur, chroniqueur...Mais comme plusieurs d'entre vous, toutce que je fais, je le fais par passion et par amourpour les communications, le partage, l'entrai<strong>de</strong> etle développement <strong>de</strong> l'humain. Je n'ai aucunementla prétention d'être un expert dans quoi que cesoit mais, si je peux réussir à faire une différence,quotidiennement, dans la vie d'au moins unepersonne, j'aurai atteint mon but. J'essaie aussid'être généreux, intègre et authentique dans toutce que je fais.Bien honnêtement, actuellement, mes projetspersonnels ne me font pas vivre. Si chacun d'entreeux était payant, je serais millionnaire :-) Je lespoursuis par plaisir et, tel qu’il est mentionné, parpassion. Je n'en retire aucun bénéfice personnel,sauf peut-être les témoignages d'appréciation <strong>de</strong>sgens qui me lisent et avec qui je collabore, lareconnaissance et une certaine visibilité, ce qui estdéjà beaucoup.Pourquoi donc ce commentaire mesquin etmoqueur? Qu'est-ce que mon interlocuteur a retiré<strong>de</strong> cette remarque gratuite? S'il n'aime pas ce queje fais, il n'a qu'à ne pas me lire. S'il n'apprécie pasmon travail, il n'a qu'à passer outre et ne pas suivremon exemple. C'est simple. Non?Je réalise que certaines personnes ont le réelbesoin d'abaisser les gens qui les entourent pours'accor<strong>de</strong>r une certaine valeur. Du haut <strong>de</strong> leursprétendues « expérience » et « sagesse », ils secroient maîtres <strong>de</strong> leur univers et regar<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> trèshaut ceux qui osent s'approcher <strong>de</strong> leur si précieusepersonne. It must be so lonely at the top!Au lieu d'attaquer aussi gratuitement les gens et<strong>de</strong> leur rire au visage, pourquoi ne pas les féliciterpour <strong>de</strong> leurs réalisations et leur savoir-faire, s'il ya lieu, et émettre <strong>de</strong>s suggestions ou <strong>de</strong>s commentairesconstructifs. Dans la vie, nous ne sommes pasobligés d'aimer, mais le respect est, à mon avis, labase <strong>de</strong> tout. Donc, comme le dit le vieux proverbe:« Si tu n'as rien <strong>de</strong> bon à dire, ferme-la! »C'est donc avec beaucoup <strong>de</strong> soulagement queje termine cette « montée <strong>de</strong> lait » en indiquantà mon brillant interlocuteur que j'adore ce que jefais, que je me concentrerai sur les commentairespositifs et les témoignages <strong>de</strong> gratitu<strong>de</strong> que jereçois régulièrement au lieu <strong>de</strong> me laisser affecter,<strong>de</strong> façon permanente, par ses commentairesgratuits.Et attention, M. Le Sage, <strong>de</strong> ne pas vous« enfarger » dans un <strong>de</strong> vos commentaires, car pluson est haut, plus la chute est longue et douloureuse.Venez faire un tour sur le « terrain <strong>de</strong>s vaches »avec nous et vous verrez que les gens vrais s'ysentent très bien dans leur « petit » mon<strong>de</strong> <strong>de</strong>partage, d'entrai<strong>de</strong> et <strong>de</strong> passions.COPYRIGHT © SYLVAIN LADOUCEUR - LʼENSEMBLE DU CONTENU DE CE SITE INTERNET EST SUJET À COPYRIGHT. LA REPRODUCTION ET LA DIFFUSION DES TEXTES SONT AUTORISÉS AVEC UNEIDENTIFICATION CLAIRE DE L'AUTEUR, EN L'OCCURRENCE, SYLVAIN LADOUCEURTournée <strong>de</strong>s artistes et artisans <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>Une tournée tout en couleursWilliam Phillips, neuf ansLes 1 er et 2 octobre <strong>de</strong>rniers avait lieu la Tournée<strong>de</strong>s artistes et artisans <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> organiséepar l’Art <strong>de</strong> l’ordinaire, un regroupement voué àla promotion <strong>de</strong>s arts et <strong>de</strong> la culture dans notremunicipalité. Ma mère et moi sommes partis envoiture rencontrer tous ces merveilleux artistes etartisans dans leur maison. Il y en avait neuf, maisnous n’avons rendu visite qu’à huit, puisqu'une <strong>de</strong>spersonnes était mala<strong>de</strong>.Au bout <strong>de</strong> trois arrêts, nous sommes alléschez Rémi Lacroix. J’ai beaucoup aimé ses peintures,puisqu’elles étaient abstraites et <strong>de</strong> couleursvives comme le bleu, le rouge et le vert. MonsieurLacroix nous a dit que nous <strong>de</strong>vrions aller à lagalerie Linart, et nous avons suivi son conseil.C’était très beau <strong>de</strong> voir toutes ces œuvres et tousces artistes qui ont travaillé pendant <strong>de</strong>s heureset <strong>de</strong>s heures. Par la suite, nous sommes repartispour rendre visite à d’autres artistes. Ensuite, noussommes allés chez Lucie Saint-Amour, qui habitetout près <strong>de</strong> chez moi. Jetrouvais ses œuvres trèsbelles, alors j’en ai achetéune que je vais installerdans ma chambre.Ma mère et moi avonsterminé la tournée enbeauté chez Denise, notrevoisine, qui fait <strong>de</strong> la peinture sur verre et <strong>de</strong>sbijoux. C’est toujours intéressant d’aller lui rendrevisite. On se sent bien chez elle. Il y a <strong>de</strong>s œuvrespartout et un atelier au fond <strong>de</strong> son appartementrempli <strong>de</strong> bijoux et <strong>de</strong> bric-à-brac. P. S. : Mamandit que Denise et tous ces artistes à qui nous avonsparlé lui donnent le goût, elle aussi, <strong>de</strong> se mettre àfaire <strong>de</strong> la peinture et <strong>de</strong>s arts.En conclusion, j’ai bien aimé mon expérienceet je crois que je referai la tournée l’an prochain.Merci à tous les artistes!!!4 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011


Rémi LacroixL' a u -tomnen'est passeulementun prétextepour <strong>de</strong> beaux tableaux colorés.C'est aussi le temps pendant lequelj'expose le plus mes créations duprintemps et <strong>de</strong> l'été. Et la saison quis’amorce me prévoit beaucoup d’expositions<strong>de</strong> groupe et <strong>de</strong> rencontres.Je ne suis pas un artiste qui commence,mais je suis un artiste qui adébuté sa carrière pr<strong>of</strong>essionnelle il y aenviron quatre ans. Une <strong>de</strong>s façons <strong>de</strong>me faire connaître est <strong>de</strong> participer auxsymposiums organisés un peu partout aupays. L’autre, bien sûr, est <strong>de</strong> pouvoirêtre vu dans plusieurs galeries; mais j’yreviendrai lors <strong>de</strong> la publication d’unL'automne <strong>de</strong>s symposiumsou <strong>de</strong> plusieurs blogues au sujet <strong>de</strong>sgaleries.Les expositions <strong>de</strong> groupe ou solosont exigeantes, mais combien enrichissantes.J’ai eu la chance <strong>de</strong> rencontrer<strong>de</strong>s artistes que l’on revoit parfois. Jepense à Thérèse Boisclair d’Ottawaque j’ai vue à Montréal et à Hull ou àMichel Des Marais, bien oui, celui quipeint <strong>de</strong>s moutons comme St-Exupéry.On jase, on se donne <strong>de</strong>s trucs, on pose<strong>de</strong>s questions, on s’entrai<strong>de</strong> et on ritaussi. Et ce regard <strong>de</strong>s autres, ce choc<strong>de</strong>s idées me fait beaucoup avancer. Lesartistes forment en quelque sorte unecommunauté, mais une communautéouverte sur les autres et sur le mon<strong>de</strong>.Outre les artistes, il y a les amateursd’art et <strong>de</strong> beau, <strong>de</strong>s gens qui neconnaissent pas l’art mais qui aiment ceque nous faisons. Ils partagent facilementavec les artistes les sentiments queleurs toiles leur font vivre. Ce sont <strong>de</strong>smoments d’intimité précieux et n’hésitezjamais à exprimer ce que vous pensez dutableau que vous voyez, rares sont lesartistes qui le prennent comme une critique,ils l’acceptent comme un ca<strong>de</strong>au.Cette année, j’ai décidé <strong>de</strong> participerà plus <strong>de</strong> symposiums possiblesen Outaouais. J’y suis déménagé enfévrier 2010 et je m’y sens très bien,comme chez moi. Je suis persuadé queles artistes doivent vivre dans leur communauté,ils y jouent un rôle <strong>de</strong> plus enplus important. Les artistes <strong>de</strong>viennentparfois une <strong>de</strong>s références d’une communauté.On le sent à <strong>Cantley</strong> et dansun nombre grandissant <strong>de</strong> collectivitésau Québec; les arts <strong>de</strong>viennent unoutil <strong>de</strong> développement et on chercheconstamment à s’améliorer. L’appui <strong>de</strong>la communauté aux arts et aux artistesest essentiel à la qualité <strong>de</strong> vie <strong>de</strong> tous.Je vous invite donc à venir rencontrerles artistes <strong>de</strong> votre région au cours<strong>de</strong>s prochaines semaines, vous y ferez<strong>de</strong>s découvertes formidables. Je vous yattends avec plaisir.Les 28 au 29 octobre 2011:Ottawa Art Expo. St-Elias Center, 750Ridgewood Avenue, Ottawa, On.Du 4 au 6 novembre 2011: Art AuPluriel. Centre communautaire Tétreau,361, boul. <strong>de</strong> Lucerne, Gatineau(secteur Hull). De midi à 17 h.Nicole Galipeau C., artiste peintreCéline LeducNicole Galipeau C.,artiste peintre, estnée en 1947 à Farley, auQuébec. D'une famille<strong>de</strong> 14 enfants, elle occupe le sixièmerang et vit avec ses parents sur uneferme. Très tôt, elle manifeste un talentnaturel pour le <strong>de</strong>ssin et les couleurs.Madame Galipeau reçoit plusieursmentions d'honneur pour le <strong>de</strong>ssin auprimaire et au secondaire. Attirée parles beautés <strong>de</strong> la nature, elle se dirige igevers la photographie.Au Cégep <strong>de</strong> Hull, à l'Universitédu Québec, elle passe <strong>de</strong> nombreusesheures dans les ateliers <strong>de</strong>poterie, céramique, arts plastiques,décoration intérieure, macramé,tissage, impressions d'images à troisdimensions, cours <strong>de</strong> créativité et <strong>de</strong>peinture. De toutes ces disciplines,c'est l'huile qu'elle retient.Une pério<strong>de</strong> d'apprentissage auprèsd'artistes connus s'avère une expériencevalable: <strong>de</strong>ssin et perspective avec lepr<strong>of</strong>esseur Escayola <strong>de</strong> l'UQAH en1975 et quelques cours reçus <strong>de</strong> la portraitisteAndrée Ann Cadieux en 1990-90-1991. Ce fut le début <strong>de</strong> grands projetsen peinture. En 1993, la Chambre <strong>de</strong>commerce venait se procurer 27 <strong>de</strong> sestableaux.Depuis ce jour, elle ne cesse <strong>de</strong>produire <strong>de</strong>s toiles qui sont exposéeslors <strong>de</strong> l'Exposition annuelle et <strong>de</strong>la Tournée <strong>de</strong>s artistes et artisans <strong>de</strong><strong>Cantley</strong> Également, M me Galipeau, lapeintre, est membre du comité Art <strong>de</strong>l'Ordinaire <strong>de</strong>puis plusieurs années.D'ailleurs, elle se mérite le prix dupublic à <strong>de</strong>ux reprises, soit en 2006et 2008 lors du concours acquisitiond'une œuvre d'art par la Municipalité<strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>. Ses <strong>de</strong>ux œuvres sontaccrochées à la maison <strong>de</strong>s Bâtisseurs.Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> 500 toiles ont déjà étéréalisées par cette artiste <strong>de</strong> la régionqui produit pour les expositions etcomman<strong>de</strong>s personnelles.Depuis plusieurs années,M me Galipeau voulait explorer ledomaine <strong>de</strong> la spatule, et voilàqu'après quelques informations reçuesà ce sujet, elle s'inscrit à l'automne2009 à un cours à la spatule avec lepr<strong>of</strong>esseur Jon Czuban. Ellevient <strong>de</strong> trouver ce qu'ellerecherchait. Quelle passion!L'artiste peintre fait aussi partie <strong>de</strong>l'association « Out'Ar » <strong>de</strong>puis sa fondationen 2009. Elle expose à la maisondu Citoyen en novembre pour cetteassociation, et ceci, pour une <strong>de</strong>uxièmeannée.L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 5


Comité <strong>de</strong> jumelage <strong>Cantley</strong> - OrnansRobert PerreaultIl y a déjà dix ans que les <strong>de</strong>ux municipalitésont signé un pacte d’amitié et <strong>de</strong> solidarité.Ornans a organisé la célébration en invitant lescitoyens <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> qui étaient représentés parnotre maire, M. Harris, quatre artistes <strong>de</strong> l’Art<strong>de</strong> l’Ordinaire et <strong>de</strong>s membres du comité.Le 1 er septembre, nous avons été invitésavec nos familles d’accueil à une rencontre<strong>de</strong> bienvenue au conseil municipal. Lemaire d’Ornans, M. Longeot, a louangé nosrelations d’amitié et M. Harris a remercié <strong>de</strong>l’accueil qui nous a été fait.Le len<strong>de</strong>main en avant-midi a lieu ladécouverte <strong>de</strong> la ville avec un gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>l’<strong>of</strong>fice du tourisme, et en après-midi se sondéroulées <strong>de</strong>s visites chez les artisans. En soirée,une réception <strong>of</strong>ficielle <strong>de</strong> la délégation<strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> était prévue à la mairie. Discours<strong>de</strong> nos <strong>de</strong>ux maires et un petit mot <strong>de</strong>s trois<strong>de</strong>rniers stagiaires qui sont venus à <strong>Cantley</strong>.Des ca<strong>de</strong>aux <strong>de</strong> bienvenue nous ontéte remis, dont une peinture du clocher <strong>de</strong>l’église d’Ornans. Par la suite, un repas nousa éte servi dans une salle communautaire.Le samedi 3 septembre, nous avons etéconviés à une visite du magnifique MuséeCourbet fraîchement rénové; il accueille <strong>de</strong>nombreux visiteurs en raison <strong>de</strong> sa renomméeinternationale. Puis ren<strong>de</strong>z-vous au centred’animation et <strong>de</strong> loisir qui commémore le67 e anniversaire <strong>de</strong> la libération d’Ornans.Le dimanche 9 octobre, un grand défilémotorisé relatif à cet événement a présentédifférents tableaux en costumes d’époque età bord <strong>de</strong> véhicules militaires américains laissésaprès la guerre, soulignant la libération <strong>de</strong>la ville du joug <strong>de</strong> l’occupation en lançant duchewing-gum à la population. Un dîner à lasalle <strong>de</strong>s fêtes sous forme <strong>de</strong> cantine militairea été servi à la population.Honneur à nos artistesLes comités <strong>de</strong> jumelage d’Ornans et <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>étaient très heureux <strong>de</strong> la présence <strong>de</strong> quatreartistes <strong>de</strong> l’Art <strong>de</strong> l’Ordinaire lors <strong>de</strong> notre dixièmeanniversaire <strong>de</strong> jumelage. Une salle à l’entrée <strong>de</strong>l’hôtel <strong>de</strong> ville a été mise à la disposition <strong>de</strong>s artistes<strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> et d’Ornans. La municipalité <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>,représentée par notre maire Steve Harris, a invité lapopulation à choisir une œuvre réalisée par une <strong>de</strong>nos artistes, soit une mosaïque réalisée par AnnieLaprise. Celle-ci a été <strong>of</strong>ferte à la commune lorsdu <strong>de</strong>rnier repas avant notre départ. Environ 350personnes ont pris part au choix <strong>de</strong> l’oeuvre.Je tiens à signaler que la participation <strong>de</strong> nosartistes a été une occasion exceptionnelle <strong>de</strong> présenterleurs œuvres sur le marché européen, et j’en suispersonnellement très fier. Un merci tout particulier àJocelyne Ladouceur, Annie Laprise, Janine Pratte etSolange Nourry, bonnes ambassadrices <strong>de</strong> l’Art <strong>de</strong>l’Ordinaire. Bravo!Robert PerreaultPrési<strong>de</strong>nt du comité <strong>de</strong> jumelage <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>819 827-3974Le lundi a regroupé la visite <strong>de</strong>s installationsmunicipales, dont le Musée du costume,la bibliothèque et le fameux centre Nautiloueavec piscines intérieure et extérieure, agora,camping, et autres, <strong>de</strong> quoi nous faire rêver.En soirée, un souper d’au revoir avec lesfamilles d’accueil et les amis a été organisépour souligner notre départ. Une mosaïque aété remise au maire d’Ornans comme ca<strong>de</strong>ausouvenir <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> notre maire en rappel<strong>de</strong> notre passage.Je tiens à remercier toutes les famillesd’accueil d’Ornans <strong>de</strong> leur dévouement, leurouverture, <strong>de</strong> nous avoir permis <strong>de</strong> faire partie<strong>de</strong> leur famille pendant ce séjour. Grâce àelles, nous avons goûté à la vie française.Merci tout spécialement à notre maire,M. Harris, <strong>de</strong> sa participation, à Marie-JeannePetitet, l’organisatrice <strong>de</strong> l’événement, aumaire d’Ornans, M. Longeot, <strong>de</strong> nous avoirouvert les portes <strong>de</strong> sa ville et à la population<strong>de</strong> notre ville hôte <strong>de</strong> sa chaleur. Quelséjour!!!Visite à OrnansJe suis très content d’avoir accepté l’invitationdu maire <strong>de</strong> la ville d’Ornans, Jean- FrançoisLongeot, <strong>de</strong> la conseillère, Marie-Jeanne Petitet ainsique du comité cantléen <strong>de</strong> jumelage, à me joindreau groupe <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> pour visiter notre ville jumelleen France et célébrer le dixième anniversaire dujumelage <strong>Cantley</strong>-Ornans.Les dates <strong>de</strong> notre visite ont été choisies pourcoïnci<strong>de</strong>r avec l’anniversaire <strong>de</strong> la libération <strong>de</strong> laville en 1944, et c’était très émouvant d’assister auxcélébrations <strong>de</strong> ce grand événement, surtout auxdéfilés représentant l’exo<strong>de</strong> <strong>de</strong>s gens pour éviter laguerre et leur retour après la libération.Quatre artistes cantléennes ont exposé leursœuvres à la mairie d’Ornans et tout le groupe avisité <strong>de</strong>s ateliers <strong>de</strong> plusieurs artistes ornanais. Deplus, j’ai eu le grand plaisir <strong>de</strong> découvrir le grandartiste ornanais, Gustav Courbet (1819-1877), dontbeaucoup <strong>de</strong> ses œuvres sont exposées au MuséeCourbet dans cette ville. Une visite extraordinaire.Je dois remercier Robert Perreault du comitécantléen <strong>de</strong> son organisation <strong>de</strong> la visite, et j’aimeraisaussi souligner l’accueil plus que chaleureux<strong>de</strong>s gens d’Ornans, surtout <strong>de</strong> la conseillère MmePetitet, du maire M. Longeot, et notamment <strong>de</strong> meshôtes, Monique et Christian Magneron, qui nous ontreçus à bras ouverts et qui sont maintenant <strong>de</strong>s amispour la vie.Steve Harris, maire <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>6 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011


Une question <strong>de</strong> motivation?Isabelle Asselin, agente <strong>de</strong> développementwww.lasource<strong>de</strong>sjeunes.comMichaël Dau<strong>de</strong>lin etMarie-Hélène Haché,coordonnateurs/intervenantsLes responsables <strong>de</strong> la maison <strong>de</strong>jeunes, La Source <strong>de</strong>s jeunes, sont toujoursheureux <strong>de</strong> vous accueillir, jeunes etmoins jeunes. Tu es âgé <strong>de</strong> 8 à 17 ans, tuas le goût <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s activités et d’avoirune place pour te regrouper entre amis.Viens faire un tour. Notre équipe se feraun plaisir <strong>de</strong> t’accueillir. Les mardis (18 hà 21 h), les vendredis et samedis (18 hà 22 h) sont réservés aux 12 à 17 ans.Tandis que les mercredis et jeudis (18 hà 21 h) sont réservés aux 8 à 12 ans. Nousavons présentement <strong>de</strong>ux nouvelles employées,soit Valérie Ryan, intervenante,et Natasha Mundy Guy, animatrice.Au cours du <strong>de</strong>rnier mois, nousavons souligné la journée <strong>de</strong>s maisons<strong>de</strong> jeunes du Québec, avec une journéeportes ouvertes, le 1 er octobre. Noussommes allés à Tactik Paintball etavons reçu la visite du Bureau régionald'action SIDA, qui est venu faire <strong>de</strong>la prévention en matière <strong>de</strong> sexualité.Trois ateliers <strong>de</strong> cuisine ont été organisés.De plus, les jeunes ont participéà la nuit <strong>de</strong>s sans-abri; la soirée s’estterminée par une nuit blanche à lamaison <strong>de</strong> jeunes.Entre autres, si tu as le goût <strong>de</strong>faire du sport, la maison <strong>de</strong> jeunesorganise, chaque vendredi <strong>de</strong> 18 h 30 à21 h, dans le gymnase <strong>de</strong> l’école <strong>de</strong> laRose-<strong>de</strong>s-Vents, <strong>de</strong>s activités sportives.Les activités sont <strong>of</strong>fertes à tous, grandset moins grands. L’important c’est <strong>de</strong>bouger tout en s’amusant. Les parentssont aussi les bienvenus, s’ils veulentjouer avec leurs enfants.De plus, nous organisons une fin<strong>de</strong> semaine <strong>de</strong> glisse (ski et planche àneige) cet hiver. Si tu as le goût <strong>de</strong>faire partie <strong>de</strong> cette activité, communiqueavec nous par téléphone au 819607-0871, ou par courriel à coordo@lasource<strong>de</strong>sjeunes.comQu’est-ce que c’est « la motivation »? Chacunpossè<strong>de</strong> sa propre définition. Les jeunes sontrapi<strong>de</strong>ment pointés du doigt : ils «manquent» <strong>de</strong> motivation.Les raisons qui expliquent leurs comportements<strong>de</strong>vraient retenir davantage notre attention.Reconnaître la motivationLa motivation varie durant l’année scolaire ouselon ce qui se passe dans la vie <strong>de</strong> votre enfant. Pourcertains jeunes, c’est impossible <strong>de</strong> trouver ce qui lesmotive, ce qu’ils aiment. C’est pour cela que votre rôleest si important : comme parents vous êtes souventles mieux placés pour reconnaître ce qui motive votreenfant et pour en parler avec lui. Est-il curieux? Veut-ilapprendre, connaître <strong>de</strong>s choses? De quoi parle-t-il leplus? Généralement, plus l’enfant grandit, plus il <strong>de</strong>vraitdévelopper lui-même sa motivation pour ce qu’il aimefaire.Chez les jeunes plus à risque <strong>de</strong> décrocher, l’anxiétéest souvent présente : peur <strong>de</strong> ne pas réussir, peur d’avoirhonte ou d’être embarrassés. Votre rôle est primordial :parlez à votre enfant <strong>de</strong> ce qui lui fait peur, <strong>of</strong>frez-lui<strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong>. Vous êtes un gui<strong>de</strong> pour lui, une référence.Malgré, parfois, ses réponses blessantes, continuez àl’écouter et à lui dire que vous êtes là pour parler <strong>de</strong>ses craintes.Encouragez votre enfant chaque jourVoici quelques phrases d’encouragement à dire àvotre enfant tant pour les petites que pour les gran<strong>de</strong>sréussites:• Tu fais du bon travail.• Je savais que tu y arriverais• Ne lâche pas, tu t'améliores.• C’est beaucoup mieux!• EXTRAORDINAIRE!• C’est toute une amélioration.• FANTASTIQUE!• Tu as très bien réussi.• Je suis très fier <strong>de</strong> toi.• Tu as tout compris.• Tu apprends beaucoup.• Ça c’est du travail bien fait!• Je n’aurais pas pu faire mieux.• Tu fais vraiment du progrès. Continue!• À te regar<strong>de</strong>r faire, cela semble facile.• Tu travailles vraiment fort aujourd’hui.Encouragez votre enfant, votre jeune chaque jour :vous verrez tout le bienfait que cela vous apportera àtous les <strong>de</strong>ux !Allez, vous pouvez le faire!Photo : Joël DeschênesL’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 7


Un beau rêveKristina JensenUn rêve s’est réalisé, grâce à lacollaboration <strong>de</strong> l’Association <strong>de</strong>spompiers et premiers répondants et duClub Lions <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>. Le projet <strong>de</strong>parrainage a pris naissance il y a <strong>de</strong>uxans à la suggestion <strong>de</strong> l’Association.C’est alors que les organisateurs ontréalisépris connaissance<strong>de</strong> l'histoire <strong>de</strong>Mathieu Marcil,un jeune homme<strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> atteint<strong>de</strong> paralysie cérébrale.Mathieu etson tuteur, SylvainPaul, étaient <strong>de</strong>fiers membres duClub Lions <strong>de</strong><strong>Cantley</strong>.Le besoinétait évi<strong>de</strong>nt. Àl’époque, Mathieuétait âgé <strong>de</strong> 19ans et désirait serendre aux Jeuxhomme, Mathieu Marcil.paralympiques <strong>de</strong>2012 à Londresavec l’équipe canadienne <strong>de</strong> bâchi.Comme n’importe quel ado, Mathieuavait besoin d’un véhicule, dans son casadapté, non seulement pour assister auxséances d’entraînement mais aussi pourse déplacer.Mathieu a reçu les clés <strong>de</strong> sa mini-fourgonnette adaptéegrâce à l'Association <strong>de</strong>s pompiers et premiers répondants <strong>de</strong><strong>Cantley</strong>, au Club Lions <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> et à d'autres partenaires.Le chef <strong>de</strong>s pompiers, Marc Sattlecker, avec André Côté duClub Lions <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>, Benoit Gosselin et le capitaine GillesLegault, pompiers, en compagnie d’un très heureux jeuneL’UNION FAIT LA FORCEBenoit Gosselin, chef du projet, arassemblé la communauté, surtout lesPhotos : Ali Moayeripompiers qui ont versé un pourcentage<strong>de</strong> leur salaire à Mathieu. Cet argent aété un complément à leur participationau marathon d'Ottawa <strong>de</strong> 10 km ainsiqu’aux barrages routiers sur la Route307. Les membres du Club Lions etd’autres parrains du secteur privé sesont joints au défi et ont pu amasserplus <strong>de</strong> 10 000 $ pour que Mathieupuisse acheter son véhicule. Le gouvernementa versé <strong>de</strong>s subventionspour faire modifier et adapter le véhicule.Afin d’obtenir cette subvention,Mathieu <strong>de</strong>vait possé<strong>de</strong>r un véhicule <strong>de</strong>moins <strong>de</strong> cinq ans.Le dimanche 16 octobre, a eu lieuune cérémonie <strong>de</strong> présentation <strong>de</strong>s clésd’une mini-fourgonnette à Mathieuet Sylvain. Le sourire <strong>de</strong> Mathieu endisait long.CONFORT ET ÉCONOMIESAU BOUT DES DOIGTSOpter pour <strong>de</strong>s thermostats électroniques,c’est choisir une température stable et précise.En plus, vous pourriez économiser jusqu’à 10 %sur vos coûts <strong>de</strong> chauffage annuels.www.hydroquebec.com/resi<strong>de</strong>ntiel/thermostats8 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011


TD Canada TrustAGISSEZ DÈS MAINTENANT… lanouvelle succursale <strong>de</strong> votre quartier!Recevez unecarte-ca<strong>de</strong>au <strong>de</strong> 25 $ 1lorsque vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z uneÉvaluation personnelle TDGRATUITEPassez en succursale et pr<strong>of</strong>itez <strong>de</strong> la commodité <strong>de</strong>TD Canada Trust pour vos besoins bancaires courants.55, boul. <strong>de</strong> la GappeGatineau819-243-6999Lundi au mercrediJeudi et vendrediSamedi<strong>de</strong> 8 h à 18 h<strong>de</strong> 8 h à 20 h<strong>de</strong> 8 h à 16 h1L’<strong>of</strong>fre peut être changée, prolongée ou retirée en tout temps et ne peut être combinée à aucune autre <strong>of</strong>fre ou réduction pour le même produit. Cette <strong>of</strong>fre est valable uniquement à la succursale désignée, du 17 octobre 2011 au 9 décembre 2011, pour <strong>de</strong>s comptes qui y sont domiciliés.Cette <strong>of</strong>fre s’adresse aux clients <strong>de</strong> 19 ans et plus pourvu qu’une Évaluation personnelle TD soit remplie d’ici le 9 décembre 2011. Une carte-ca<strong>de</strong>au par personne, jusqu’à épuisement <strong>de</strong>s stocks.MD /Le logo TD et les autres marques <strong>de</strong> commerce sont la propriété <strong>de</strong> La Banque Toronto-Dominion ou d’une filiale en propriété exclusive au Canada et(ou) dans d’autres pays.L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 9


Pour le roi et la patrie: 1939 – 1945Partie / part 1Plusieurs jeunes hommes et <strong>de</strong>ux jeunes femmes <strong>de</strong> la région <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> ont répondu à l’appel <strong>de</strong>leur pays pour servir pendant la Deuxième Guerre mondiale. Dans le premier <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux articles, MaryHolmes, qui vient d’une <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong> longue date <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> et est membre du Comité <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>1889, rappelle à notre bon souvenir quelques-uns <strong>de</strong> nos vétérans au moment où nous nous souvenons<strong>de</strong> tous nos vétérans tombés au combat le jour du Souvenir. Le <strong>de</strong>uxième article <strong>de</strong> cette série paraîtradans L’Écho <strong>de</strong> décembre.Mary Holmes /traduction Ginette Leblanc et Colin MastersonLe Corporal Lance LawrenceMcGarry, <strong>de</strong>s Highlan<strong>de</strong>rs <strong>de</strong>Stormont, Dundas et Glengarry,R.C.I.C. était le plus jeune fils <strong>de</strong> JamesMcGarry et d’Abigail McKittrick. Ils’est enrôlé en août 1940 et est arrivéoutre-mer en décembre 1943. Lawrencea servi en Angleterre, France, Belgique,Hollan<strong>de</strong> et Allemagne et a été blessé<strong>de</strong>ux fois. Il a été tué à l’âge <strong>de</strong> 25 ans,le 7 avril 1945, et est enterré dans lecimetière <strong>de</strong> guerre canadien à Holten,en Hollan<strong>de</strong>. La ferme McGarry étaitsituée tout près, à l’ouest <strong>de</strong>s pentes<strong>de</strong> ski E<strong>de</strong>lweiss, un endroit qui est àl’intérieur <strong>de</strong>s frontières <strong>de</strong> la paroisseSte-Élisabeth <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>.Thomas Holmes et sa secon<strong>de</strong>épouse, Elizabeth Moore, ont vu leurs<strong>de</strong>ux fils partir pour la guerre, Martinet Cletus, ainsi que Charles, un <strong>de</strong>s filsque Thomas avait eu avec sa premièreépouse, Ginny Mullen. Cependant,seulement le caporal Martin et le soldatCharles revinrent à la maison. Cletus,<strong>of</strong>ficier du tir aérien au sein <strong>de</strong> l’Aviationroyale canadienne, a été tué lorsd’une opération aérienne au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>l’Allemagne le 24 août 1943, à l’âge <strong>de</strong>21 ans. Il avait été en service <strong>de</strong>puis sonarrivée outre-mer en mars 1943. Il étaitdiplômé <strong>de</strong> l’école no. 3 <strong>de</strong> Bombingand Gunnery <strong>de</strong> Macdonald, Manitoba.Cletus est enterré dans le cimetière <strong>de</strong>la guerre 1939-1945 à Berlin.George et Norman, <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>s fils<strong>de</strong> William Barton et Martha Wilsondu coin Wilson sont partis pour servirleur pays. Norman était soldat du Corpsforestier canadien. Tous les <strong>de</strong>ux sontrevenus à la maison. Norman s’estmarié et trois <strong>de</strong> ses fils ont servipendant la guerre <strong>de</strong> Corée. Le sort ena décidé autrement et Percy, qui étaitresté chez lui, a été tué dans un acci<strong>de</strong>ntd’automobile à Hull pendant l’absence<strong>de</strong> George et Norman.Eldon Storey a quitté la maisonfamiliale, sise sur le chemin Storey,pour ne jamais y revenir. Il était le fils<strong>de</strong> George Storey et Marion Maxwell.Eldon, artilleur au sein <strong>de</strong> l’Artillerieroyale canadienne, 12e régiment, aété tué le 6 septembre 1944 à l’âge <strong>de</strong>22 ans. Il est enterré au cimetière <strong>de</strong> laguerre (Leubringhen) au Pas-<strong>de</strong>-Calais,en France.Thomas Floyd a eu la chance d’êtreadopté et élevé, quand il était tout jeune,par Archie Barton et Ethel Thompson(près du chemin Saint-Andrew). Thomasa servi durant toute la guerre commeson frère, Albert Floyd, qui avait étéélevé ailleurs. Albert était soldat au sein<strong>de</strong>s Highlan<strong>de</strong>rs <strong>de</strong> cap Breton, R.C.I.C.Il a été tué le 6 septembre 1944 à l’âge <strong>de</strong>25 ans et est enterré au cimetière <strong>de</strong>guerre <strong>de</strong> Gradara, en Italie.Deux <strong>de</strong>s dix fils <strong>de</strong> Patrick Holmeset d’Edna McAndres, Bernard etLawrence, se sont aussi enrôlés. Ils ontgrandi sur la ferme au bout du cheminClau<strong>de</strong> Lauzon. Bernard faisait partiedu Corps royal canadien, alors que sonfrère Lawrence (Larry), faisait partie duRoyal Canadian Regiment. Lawrence aensuite servi par la suite comme caporalen Corée.Cinq <strong>de</strong>s six frères Cashman,fils <strong>de</strong> John Cashman et <strong>de</strong> BéatricePrudhomme, Donald, Patrick, Victor,William et Mervyn, se sont égalementenrôlés. Donald et Patrick ont servioutre-mer. Patrick, blessé en Italie, apassé plusieurs mois à l’hôpital. Ils<strong>de</strong>meuraient à l’intersection <strong>de</strong> la montée<strong>de</strong> la Source et du chemin Hogan.Everett Hogan, l’un <strong>de</strong>s fils <strong>de</strong>Frank Hogan et <strong>de</strong> Hannah Holmes,a quitté la ferme familiale située surle chemin Hogan pour s’inscrire àHuntingdon, au Québec en août 1942.Il a servi jusqu’à la fin <strong>de</strong> la guerre. Surle chemin du retour,Everett s’est uni àson épouse <strong>de</strong> guerre,Amanda Pilkington,en Angleterre enseptembre 1945.À suivre le mois prochain.Veuillez nousenvoyer vos histoires<strong>de</strong> vétérans <strong>de</strong> guerre :info.cantley1889@gmail.comFor King and Country: 1939 – 1945Many young men and two young women from the <strong>Cantley</strong> area answeredtheir country’s call to service during World War II. In this first <strong>of</strong>two articles, Mary Holmes, who is from one <strong>of</strong> <strong>Cantley</strong>’s longstandingfamilies and is on the Board <strong>of</strong> <strong>Cantley</strong> 1889, reminds us about some<strong>of</strong> our veterans as we remember all our fallen on Remembrance Day.The second article will appear in the December issue <strong>of</strong> the <strong>Echo</strong>.Lance Corporal Lawrence McGarry,<strong>of</strong> the Stormont, Dundas andGlengarry Highlan<strong>de</strong>rs, R.C.I.C., wasthe youngest son <strong>of</strong> James McGarryand Abigail McKittrick. He enlistedin August 1940 and arrived overseasin December 1943. Lawrence sawservice in England, France, Belgium,Holland and Germany and was woun<strong>de</strong>dtwice. He was killed at the age <strong>of</strong>25 on April 7, 1945 and is buried in theHolten Canadian War Cemetery in theNetherlands. The McGarry farm wasin the area to the west <strong>of</strong> the E<strong>de</strong>lweissSki Hills, an area that is insi<strong>de</strong> theboundaries <strong>of</strong> St. Elizabeth parish in<strong>Cantley</strong>.Thomas Holmes and his secondwife, Elizabeth Moore, saw two <strong>of</strong>their sons <strong>of</strong>f to war, Martin andCletus, as well as Charles, one <strong>of</strong>Thomas’ sons with his late first wife,Ginny Mullen. However, only Cpl.Martin and Pte. Charles returned home.Sergeant Air Gunner Cletus <strong>of</strong> theRoyal Canadian Air Force was killed inair operations over Germany on August24, 1943 at the age <strong>of</strong> 21. He had beenon operations since arriving overseasin March 1943. He was a graduate <strong>of</strong>No. 3 Bombing and Gunnery Schoolat Macdonald, Manitoba. Cletus isburied in the Berlin 1939 – 1945 WarCemetery.William Barton and Martha Wilsonin the Wilson’s Corners area had two <strong>of</strong>their sons leave home to serve, Georgeand Norman. Norman was a privatein the Canadian Forestry Corps. Bothreturned home. Norman married andhis three sons all served in the KoreanWar. In a sad twist <strong>of</strong> fate, their brother,Percy, who stayed at home, was killedin a car acci<strong>de</strong>nt in Hull while Georgeand Norman were away.Eldon Storey left his family homeon Ch. Storey, never to return. He wasthe son <strong>of</strong> George Storey and MarionMaxwell. Eldon was a gunner in theRoyal Canadian Artillery, 12 FieldRegiment, and was killed on September6, 1944 at the age <strong>of</strong> 22. He is buriedin Calais Canadian War Cemetery(Leubringhen), Pas <strong>de</strong> Calais, France.Thomas Floyd had the good fortuneto be taken in and raised by ArchieBarton and Ethel Thompson (in the area<strong>of</strong> Ch. Saint-Andrew) when he was ayoung boy. Thomas served in the Waras did his brother, Albert Floyd, whowas raised elsewhere. Albert was aPrivate in the Cape Breton Highlan<strong>de</strong>rs,R.C.I.C. He was killed on Sept 6, 1944at the age <strong>of</strong> 25 and is buried in GradaraWar Cemetery in Italy.Two <strong>of</strong> the ten sons <strong>of</strong> PatrickHolmes and Edna McAndrew, Bernardand Lawrence, also signed up. Theygrew up on the farm at the end <strong>of</strong>Ch. Clau<strong>de</strong> Lauzon. Bernard was inthe Royal Canadian Ordnance Corpswhile his brother, Lawrence (Larry),was in the Royal Canadian Regiment.Lawrence went on to serve in Korea asa Corporal.Five <strong>of</strong> the six Cashman brothers,sons <strong>of</strong> John Cashman and BeatricePrudhomme, Donald, Patrick, Victor,William, and Mervyn also enlisted.Donald and Patrick are known to haveserved overseas. Patrick was woun<strong>de</strong>din Italy and spent many months inhospital. They lived in the area <strong>of</strong> theintersection <strong>of</strong> Montee <strong>de</strong> la Source andHogan Road.Everett Hogan was one <strong>of</strong> the sons<strong>of</strong> Frank Hogan and Hannah Holmes.He left his family’s farm on HoganRoad to enlist at Huntingdon, Quebec inAugust 1942. He served until the end <strong>of</strong>the war. On his way home, Everett marriedhis war bri<strong>de</strong>, Amanda Pilkington,in England in September 1945.More to follow next month. Please sendus your stories <strong>of</strong> war veterans: info.cantley1889@gmail.com10 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011


INFOBIBLIOL'HEURE DU CONTEAvec Jojo la Douce3 à 5 anscontes, comptines et bricolagepour donner le goût <strong>de</strong> lire.Nombre <strong>de</strong> places limitées (10)GRATUITEndroit - BibliothèqueSamedis 12 novembre et 3 décembre10 h 15 – 11 h 30Inscrivez-vous dès maintenant à la bibliothèque ou par téléphone au819 827-3434, poste 6825. L’enfant doit être abonné à la bibliothèque.TRÈS IMPORTANTVeuillez prendre note que le prêt sera refusé à l’usager qui n’aura passa carte <strong>de</strong> bibliothèque lors <strong>de</strong> l’emprunt. Ceci sera en vigueur dès le1 er novembre.EXPOSITIONDu 17 octobre au 15 décembre 2011Jocelyne Ladouceur, sculptureNicole Charron Galipeau, peinture à l’huileNOUVEAUTÉS :ADULTESIrréparable / Karin SlaughterLe Cimetière <strong>de</strong> Prague / Umberto EcoIl y a toujours soleil...Gran<strong>de</strong> Rivière / Jean-Louis GrosmaireMémoires d'un quartier T.09 Antoine... / Louise Tremblay-D'essiambreL’auto 2012JEUNESSEQui a peur du grand méchant lapin ?Cherche et trouve - Les Comptines / Mayana ItoizGargamel et les Schtroumpfs #01DVDRioRangoCurlingFunkytown (2011)Bibiane Ron<strong>de</strong>au, coordonnatriceL’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 11


ÉCOLE STE-ÉLISABETH« MON ÉCOLE…MON UNI-VERT »Les Olympiques <strong>de</strong>Gatineau à Sainte-Élisabeth!Le 5 octobre <strong>de</strong>rnier,nous avons reçu quelquesjoueurs <strong>de</strong>s Olympiques<strong>de</strong> Gatineau. Ils étaientaccompagnés <strong>de</strong> Hully,la super mascottedynamique et comique! Certains élèvesont eu la chance <strong>de</strong> jouer au hockey contre cesathlètes. Nous avons beaucoup encouragé nosjoueurs, mais les joueurs <strong>de</strong>s Olympiques étaientvraiment trop forts! Malgré tout, notre esprit sportiffut extraordinaire. Plusieurs élèves ont gagné dumatériel promotionnel, dont <strong>de</strong>s frisbees. Merci, ona eu un bel après-midi actif.Prêts pour la mise au jeu?Une marche pour la paixUn mouvement mondial pour la paix s’est échelonné du 21 septembreau 2 octobre, journée <strong>de</strong> l’anniversaire <strong>de</strong> Gandhi. Plusieurs écoles <strong>de</strong>la Commission scolaire <strong>de</strong>s Draveurs ont participé à ce mouvement,en effectuant une marche symbolique pour la paix. À l’école Sainte-Élisabeth, quelques élèves ont aussi eu l’occasion <strong>de</strong> partager leur rêve<strong>de</strong> paix avec tous les membres <strong>de</strong> l’école. De façon admirable, c’estdans un silence complet <strong>de</strong> paix que les élèves ont réintégré leur classe.La paix ne débute-t-elle pas à l’intérieur <strong>de</strong> soi?France LalibertéBan<strong>de</strong>role faite par les élèves <strong>de</strong> la classe 401Julie LesageLes papillons monarquesAu début <strong>de</strong> l’année scolaire, tout le troisièmecycle <strong>de</strong> l’école Ste-Élisabeth a élevé <strong>de</strong>s chenillesmonarques. On a appris plein <strong>de</strong> choses, dont leurcycle <strong>de</strong> vie, leur alimentation et la façon <strong>de</strong> lesétiqueter. Avant <strong>de</strong> <strong>de</strong>venir un papillon, la chenillea cinq mues. Le papillon, lui, connaît quatre étapesdans son cycle <strong>de</strong> vie: œuf, chenille, chrysali<strong>de</strong>(et non cocon) et papillon. Malheureusement,une <strong>de</strong>s chrysali<strong>de</strong>s dans notre classe s’est malformée, alors nous l’avons disséquée. C’était trèsintéressant, mais un peu « haut le cœur »! NousLe signe <strong>de</strong> la paix fait par tous lesélèves <strong>de</strong> l’écoleUn papillon quelques minutes après son émergence.rendons service à l’insectarium <strong>de</strong> Montréal enétiquetant les papillons pour mieux comprendreleur périple jusqu'au Mexique. Saviez-vous que,quand la chenille va se transformer en chrysali<strong>de</strong>,elle tisse un coussinet en soie et se pend en l’air enforme <strong>de</strong> « j »?Anabel Guilbeault-Laliberté et Cédric Bohémier,classe 601Que faut-il pour être un insecte?Nous, les élèves du <strong>de</strong>uxième cycle <strong>de</strong> l’écoleSainte-Élisabeth, vivons un projet sur les insectes.Nous avons visionné le film, Vie <strong>de</strong> bestiole, quinous a menés vers les insectes ainsique vers la fable <strong>de</strong> la Fontaine, Lacigale et la fourmi. Ce fut tout un défi<strong>de</strong> réussir à comprendre les phrases<strong>de</strong> cette fable ! Finalement, selon nosenseignantes, nous l’avons récitéeavec beaucoup <strong>de</strong> talent et <strong>de</strong> plaisir !Nous sommes allés à la chasse auxinsectes pour pouvoir les observer aumicroscope et à la loupe binoculaire.Nous avons découvert différentesinformations concernant les insectes.Saviez-vous qu’environ 80 % <strong>de</strong>s êtresvivants sur la Terre sont constituésd’insectes ou encore qu’un insecte àson sta<strong>de</strong> larvaire, mange, mange et nefait que manger? Nous terminerons leprojet par une œuvre d’art illustrant un insecte prisdans une toile d’araignée… Le pauvre ! Au fait,que faut-il pour être un insecte? Nous le savonsdésormais!Les élèves <strong>de</strong> la classe 401Deux garçons fort attentifs à ce qu’ils vont découvrir!12 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011


L’ÉCOLE COMMUNAUTAIREDE LA ROSE-DES-VENTSCross-Country à PapineauvilleLe vendredi 7 octobre <strong>de</strong>rnier, nous sommes allés àl’école Louis-Joseph Papineau pour le cross-countryrégional. Nous sommes partis à 7 h 30 et sommesrevenus à l’école vers 14 h. Avant la course, noussommes allés chercher nos dossards avec nos numéros<strong>de</strong> coureur et nos puces électroniques qui étaientaccrochées à notre cheville. Elles servaient à nousfaire savoir notre temps et notre position. Aprèsêtre allés chercher notre puce et notre numéro, nousétions supposés faire la reconnaissance <strong>de</strong> parcours,mais il y avait trop <strong>de</strong> mon<strong>de</strong>, donc nous avonsmanqué cette étape. La première course avait lieu à10 h et c’était les colibris féminins compétitifs quidébutaient avec 172 personnes. Puis, la <strong>de</strong>rnièrecourse avait lieu vers 16 h 30 avec les juvénilesrécréatifs où il y avait seulement sept participants<strong>de</strong> l’école Louis-Joseph Papineau. Cinquante-quatrecoureurs <strong>de</strong> notre école sont allés jusqu’au bout <strong>de</strong>leur rêve en s’entraînant tout le mois <strong>de</strong> septembreà raison <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux fois par semaine et en terminant lacourse après avoir donné le meilleur d’eux-mêmes.Il faut aussi mentionner la performance <strong>de</strong> CédricChénier qui a terminé <strong>de</strong>uxième dans la catégoriecolibri masculin compétitif et Audrey Prud’homme,qui a aussi récolté une médaille d’argent dans lacatégorie colibri féminin compétitif.Nous avons aimé notre expérience grâce à M me NatalieLachapelle, MM. Denis Desjardins et NormandMercier. C’est certain que nous aimerions revivrecette aventure merveilleuse et encore nous remercionsnos chers entraîneurs!Catherine Rochon et Samuel Mathurin, élèves <strong>de</strong>6 e annéeLa marche <strong>de</strong> la paix et <strong>de</strong> la non-violenceBonjour chers citoyens <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>. Le jeudi 6octobre <strong>de</strong>rnier, l’école <strong>de</strong> la Rose-<strong>de</strong>s-Vents asouligné la paix. Les élèves ont commencé parfabriquer <strong>de</strong>s drapeaux <strong>de</strong> couleur jaune. Ensuite,nous nous sommes rassemblés dans la cour pourcommencer la marche autour <strong>de</strong> l’école. Avant <strong>de</strong>partir, nous avons chanté <strong>de</strong>ux chants en lien avec lapaix. Notre concierge, M. Patrick, a pris une photo<strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s élèves à partir du toit <strong>de</strong> l’école.Merci à M. René Neault, animateur <strong>de</strong> programme<strong>de</strong> vie spirituelle et communautaire, qui a coordonnéle projet à notre école.Antoine-Alexis Hotte et Lynn McNeilUn parlement au primaireBonjour, nous sommes <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong> 6 e année et nous allons vous faire part d’une nouveautéà notre école, soit la création d’un parlement et d’un poste <strong>de</strong> Premier ministre. Ce nouveauprojet permettra d’améliorer notre vie scolaire. Dix élèves <strong>de</strong> 6 e année, dont nous <strong>de</strong>ux, se sontprésentés aux élections. Une seule personne, parmi ces élèves, a été élue le 17 octobre 2011.Tous les élèves, à partir <strong>de</strong> la maternelle, ont voté pour l’élection d’un Premier ministre oud’une Première ministre <strong>de</strong> l’école. Ensuite, un élève par classe <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxième et troisièmecycles a été élu député, pour collaborer avec notre nouveau Premier ministre. MesdamesNathalie et Geneviève ont eu cette excellente idée. Elles sont <strong>de</strong>ux enseignantes du comitévie étudiante à l’école <strong>de</strong> la Rose-<strong>de</strong>s-Vents.William Breton et Charles-Antoine Lalan<strong>de</strong>.Claudie Berniquez (dossard 1931)tente <strong>de</strong> se démarquer <strong>de</strong>s autrescoureuses à l’arrivée.Notre équipe <strong>de</strong> valeureux coureurs pose fièrement avec Mme Natalie Lachapelleet M. Normand Mercier, éducateurs physiques à l’école.L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 13


Encore du nouveau pourSilvergun & SpleenStéphanie TremblayIl y a maintenant trois ans que j’aidécouvert ce talentueux groupe pleind’énergie et <strong>de</strong> foi. Je crois aussi en cesjeunes et en leur potentiel.« Je savais <strong>de</strong>puis longtemps quec’est ce que je voulais faire, maintenant,je n’imagine pas faire autre chose »,m’a confié Marie-Ève Mallet.Entre-tempsDepuis notre <strong>de</strong>rnière rencontrel’an passé, il y a eu plusieurs changements.Ils ont participé, ainsi queplusieurs autres artistes invités, auspectacle « concert <strong>of</strong> hope » à SlaveLake en Alberta, pour ai<strong>de</strong>r ce villagegran<strong>de</strong>ment touché par <strong>de</strong>s incendies <strong>de</strong>forêt, l’été <strong>de</strong>rnier.Un album est lancé, Through myskeleton. Beaucoup <strong>de</strong> matériel promotionnelest <strong>of</strong>fert dans leur boutique enligne. Leur site Internet a également étéamélioré considérablement. Pour l’instant,<strong>de</strong>ux <strong>de</strong> leurs chansons passentsur les on<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plusieurs chaînesradiophoniques, dont LIVE 88.5 FMà Ottawa, mais plusieurs dans l’Ouestcanadien.« C’est une émotion extraordinairequand tu entres dans ton auto et qu’enmettant le contact, c’est ta voix que tuentends, tu as juste le goût <strong>de</strong> baisserla vitre et <strong>de</strong> crier à tout le mon<strong>de</strong>: hé!C’est ma toune! ». Silvergun & SpleenLeurs chansons sont maintenantdiffusées via ITunes. Nous pouvons lessuivre au moyen <strong>de</strong> Facebook, Twitteret <strong>de</strong> leur blog. Il y a lieu <strong>de</strong> soulignerque le blog est mis à jour régulièrement;14 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011que plusieurs vidéos faits lors <strong>de</strong> leurtournée dans l’Ouest canadien y sontprésentés ainsi que plusieurs faits cocasses.Ils se font un plaisir d’échangeravec leurs fans, autant individuellementqu’en groupe.Nos joyeux lurons participentprésentement à un événement, disonsun concours, auquel plus <strong>de</strong> 350personnes ou groupes se sont inscrits.Ce concours est organisé et orchestréentièrement par la station <strong>de</strong> radioLIVE FM, soit 88.5 FM et s’appelle« THE BIG MONEY SHOT ». Untel concours ai<strong>de</strong> considérablement àpercer dans le domaine <strong>de</strong> la musique,pour ainsi constituer la relève musicale.« Disons qu’il y a plus <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cins <strong>de</strong>famille au Québec que <strong>de</strong> rock stars »,nous a confié Bertrand Mallet, agent <strong>de</strong>nos jeunes artistes.« THE BIG MONEY SHOT » leStar Académie <strong>de</strong> la radio…Comment ça fonctionne?Plus <strong>de</strong> 350 participants se sontinscrits à ce concours, <strong>de</strong> ce nombre,seulement 75 ont été retenus. Les 75candidats choisis ont dû fournir plusieurséléments, dont l’historique dugroupe, cinq chansons et un spectacle<strong>de</strong>vant public. Il est à noter que lesorganisateurs du concours ont scrupuleusementexaminé tous ces élémentsà la loupe.On a retenu 30 <strong>de</strong>s 75 participants.Maintenant que le nombre <strong>de</strong> candidats aconsidérablement diminué, ces <strong>de</strong>rniersont dû fournir un plan d’action, un peucomme un plan d’affaire pour une entreprise,décrire leurs réalisations au cours<strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière année, mais aussi décrireleur projet d’avenir. À la suite <strong>de</strong> cetteétape, le groupe Silvergun & Spleen aremporté une bourse <strong>de</strong> 5 000 $.Il ne restait que 15 candidats sur30. Les exigences étaient <strong>de</strong> plus enplus gran<strong>de</strong>s. Les 15 candidats sélectionnésont dû composer une chansonavec un artiste que les organisateursavaient préalablement choisi, c'est-àdirequelqu’un avec qui ils n’avaientjamais travaillé! Le producteur étaitLiam Titcomb, le co-producteur etingénieur <strong>de</strong> son était Saam Hashemi,lequel a travaillé à la BBC. La difficultén’étant pas assez gran<strong>de</strong>, ils ontdû premièrement composer la chansonen une journée, mais aussi enregistrercette chanson en une journée. Il est ànoter que, habituellement, l’enregistrementd’une chanson peut prendreune semaine, car tous les instrumentssont enregistrés individuellement. Parexemple, il faut environ quatre heurespour installer la batterie et procé<strong>de</strong>raux tests <strong>de</strong> son. Un micro inadéquatementplacé <strong>de</strong>vant une <strong>de</strong>s caissespeut fausser le résultat <strong>de</strong> la chanson,même un petit centimètre peut fairetoute une différence… À cette étape,Facebook est un élément clé. Lepublic virtuel est appelé à voter et lenombre <strong>de</strong> J’aime est pris en compte.Précisons qu’ils ont eu le plus grandnombre <strong>de</strong> J’aime et qu’après cetteétape, une autre bourse <strong>de</strong> 5 000 $ aété attribuée au groupe.Toujours parmi ces 15 candidats, ilsont pu obtenir notamment une séancephoto à Toronto, la collaboration d’unpubliciste pour promouvoir leur siteInternet et un entraîneur vocal. Le résultaten faveur <strong>de</strong> la chanson qu’ils ontenregistrée lors <strong>de</strong> l’étape précé<strong>de</strong>nteleur a valu la 1 re place et un spectacle<strong>de</strong>vant public, spectacle auquel j’ai puassister d’ailleurs. Compte tenu <strong>de</strong> laréaction <strong>de</strong> la foule à l’endroit <strong>de</strong> cegroupe, la 1 re place lui a été accordéeégalement. C’était tout simplementeuphorique! À la suite <strong>de</strong> cette étape,le groupe a obtenu une autre bourse <strong>de</strong>10 000 $.Il ne reste plus que six participantssur 15. En collaboration avec le producteur<strong>de</strong> scène, Tom Jackson, la tournée adébuté le 23 octobre à Kitchener, s’estpoursuivie le 24 à Hamilton, le 25 àKingston, le 26 à Peterborough, le 27à Toronto. La gran<strong>de</strong> finale aura lieu le18 novembre à Ottawa au St. Bridgid’sCentre, situé au 302 rue St. Patrick. Lecoût d’entrée est <strong>de</strong> 10 $ et ce spectacleest réservé aux personnes <strong>de</strong> 19 ans etplus.Leurs projets futursParce qu’un futur, ils en ont un.Ils travaillent à un nouvel album, qu’ilsprévoient lancer l’an prochain à unedate encore indéterminée, envisagent<strong>de</strong> produire un vidéoclip et <strong>de</strong> faire unetournée partout au Canada. Le résultatdu concours « THE BIG MONEYSHOT » déterminera la vitesse àlaquelle ces beaux projets pourrontvoir le jour. Un montant sera attribuéaux trois gagnants, ainsi que plusieursautres privilèges.Plus il y a <strong>de</strong> gens qui les encouragent,plus ils sont avantagés. Venezles appuyer et prendre part à leur succèsle 18 novembre; votre participationcompte.En terminant, le groupe Silvergun &Spleen, un groupe d’ici, désire remercierses fans, présents et futurs, sansqui il ne serait pas là où il en est.www.silvergunandspleen.comwww.myspace.com/silvergunandspleenmusicPhotos : Stéphanie Tremblay


NOS AFFAIRES MUNICIPALESRÉUNION DU CONSEIL MUNICIPALLE 11 OCTOBRE 2011 19 HAndré PoudrierOUR MUNICIPAL AFFAIRSChers concitoyens,D’entrée <strong>de</strong> jeu, j’aimerais soulignerle plaisir que ma famille et moiavons à vous côtoyer <strong>de</strong>puis maintenantsix mois. Bien sûr que nous avons étéenchantés par la « nature accueillante<strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> ». Les concitoyens que nousavons rencontrés jusqu’à maintenantnous font apprécier davantage la vie à<strong>Cantley</strong>.Ceci étant dit, il a fallu peu <strong>de</strong>temps pour que l’envie d’en apprendredavantage sur la municipalité qui noushéberge, et à qui nous payons <strong>de</strong>s taxes,ne se manifeste. C’est ainsi que je suisentré en communication avec l’administration<strong>de</strong> la ville, afin <strong>de</strong> connaîtreles options <strong>of</strong>fertes. Et quelle surprise :le Maire en personne me répondit!Je ne sais pas si c’est la petite taille<strong>de</strong> notre population qui nous rend siproches, mais peu importe, cette touchepersonnelle m’a plu. Me voilà doncaujourd’hui à vous rendre compte ducontenu <strong>de</strong> la réunion du conseil municipal– ce que je ferai mensuellement.Je débute par une bonne nouvelle.Les représentants d’une firme sontvenus présenter, très brièvement, lerapport du vérificateur quant à la situationfinancière <strong>de</strong> la Municipalité. Vousserez ravis d’apprendre que la situationfinancière est excellente et que les étatsfinanciers sont conformes. Pour ceuxqui aiment les chiffres, sachez que laMunicipalité a engendré un excé<strong>de</strong>nt<strong>de</strong> fonctionnement <strong>de</strong> l'exercice à <strong>de</strong>sfins fiscales <strong>de</strong> l'ordre <strong>de</strong> 765 771 $,quoique 238 273 $ provenaient <strong>de</strong>sexcé<strong>de</strong>nts <strong>de</strong>s années antérieures.La Municipalité a aussi engendré unexcé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> fonctionnement non affecté<strong>de</strong> 1 395 770 $ et un autre montant <strong>de</strong>378 385 $ affecté à différentes activités.La séance a ensuite étéouverte.Un citoyen est venu plai<strong>de</strong>r la causedu jumelage d’Ornans et <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>.Dans le cadre <strong>de</strong> cet échange, <strong>de</strong>sartistes <strong>de</strong> la région, ainsi que quelquesmembres <strong>de</strong> la Municipalité, ont eu lachance <strong>de</strong> se rendre chez nos cousinsfrançais. Notre tour était venu <strong>de</strong> leurrendre la pareille, avec nos vins et nosfromages. Gageons qu’ils apprécié.Parmi les questions à l’ordre du jour,les points 5.6 et 5.7 ont particulièrementattiré l’attention <strong>de</strong>s citoyens présentsà la réunion. En premier lieu, le point5.6 évoque un mandat émis à une firmed’avocats afin <strong>de</strong> protéger les droits <strong>de</strong> laMunicipalité concernant une requête signifiéele 28 septembre 2011. Un citoyena questionné le Maire et les conseillers àsavoir si la Municipalité était dans l’eautrouble, raison pour laquelle elle nécessiteraitles services d’avocats. Il s’avèreque, dans les faits, la Municipalité n’estpas défen<strong>de</strong>resse, c’est-à-dire qu’il s’agitsimplement d’une cause légale danslaquelle le nom <strong>de</strong> la Municipalité a étémentionné. La Municipalité a, pour cetteraison, mandaté une firme d’avocats afin<strong>de</strong> gérer la situation.En <strong>de</strong>uxième lieu, le point 5.7évoque une promesse <strong>de</strong> vente etd’achat à laquelle la Municipalité doitse soumettre. Le litige évoqué par lecitoyen présent à la réunion se situe surle fait que la Municipalité <strong>de</strong>vra payer lasomme <strong>de</strong> 349 500 $ pour un bâtiment,un garage et un terrain, bien que lesévaluateurs agréés estiment la valeur <strong>de</strong>la propriété à 220 000 $. Un conseillera expliqué que la Municipalité doiteffectivement débourser ce montantpuisqu’elle a soumis une promessed’achat avant que certains détails soientconnus (par ex. le prix <strong>de</strong> l’évaluation).D’ailleurs, le conseiller municipala expliqué que le prix initialementconvenu pour l’achat dudit bâtiment sesituait autour <strong>de</strong> 825 000 $. Il va sansdire que la Municipalité, aux dires <strong>de</strong>l’administration, s’en tire bien au final.Mis à part ces <strong>de</strong>ux points, le Maireet les conseillers ont adopté une série <strong>de</strong>greffes visant à autoriser <strong>de</strong>s empruntset <strong>de</strong>s dépenses pour la fourniture <strong>de</strong>smatériaux, <strong>de</strong> l’équipement et <strong>de</strong> lamain-d’œuvre spécialisée nécessaires àla confection <strong>de</strong> traitements <strong>de</strong> surfacedouble. De plus, ils ont adopté quelquesdérogations mineures au règlement <strong>de</strong>zonage, <strong>de</strong>s avis <strong>de</strong> motion et d’adoption<strong>de</strong> projets afin d’introduire <strong>de</strong> nouveauxcadres normatifs applicables aux zonesexposées aux glissements <strong>de</strong> terrain.En terminant, sachez, concitoyens,que je tenterai, au fil <strong>de</strong>s mois, <strong>de</strong> vousrapporter les faits saillants <strong>de</strong>s réunionsdu conseil municipal avec exactitu<strong>de</strong>.J’espère que ma présence continue àces réunions me donnera une meilleurecompréhension <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> laMunicipalité, et que je saurai vous enfaire bénéficier. Après tout, lire cetterubrique dans le confort <strong>de</strong> votre foyer,plutôt que d’assister en personne à cesréunions, est certainement plus pratique.Toutefois, le confort <strong>de</strong> votre foyer nevous permet pas <strong>de</strong> connaître les détailsdu contenu <strong>de</strong> ces réunions, ni <strong>de</strong> poservos questions à ceux qui gèrent vossous. Ainsi, n’hésitez pas à prendreune petite heure ou <strong>de</strong>ux par mois pourexercer votre droit <strong>de</strong> citoyen.On se retrouve le mois prochain!Dear Fellow Citizens:would like to un<strong>de</strong>rscore the pleasureI that my family and I have experiencedover the past six months. Ofcourse, we have been enchanted bythe ‘Welcoming Nature’ <strong>of</strong> <strong>Cantley</strong>.The citizens that we have met to datehave ad<strong>de</strong>d to our overall enjoyableexperience <strong>of</strong> living in <strong>Cantley</strong>That said, it didn’t take longbefore the <strong>de</strong>sire to learn more about theMunicipality that housed us – to whichwe paid our taxes – manifested. This iswhat motivated me to contact the municipaladministration in or<strong>de</strong>r to obtaininformation on the available options. Tomy great surprise, it was the Mayor whorespon<strong>de</strong>d! I’m not sure if the smallsize <strong>of</strong> our population is what ma<strong>de</strong> himso accessible, but whatever the reason,I liked this personal touch. So here Iam today, to <strong>of</strong>fer an outline <strong>of</strong> the lastmunicipal meeting, which I will be doingon a monthly basis from now on.I’ll begin with the good news. Therepresentatives <strong>of</strong> a firm were on handto <strong>of</strong>fer a brief presentation on theauditor’s report concerning the financialsituation <strong>of</strong> the Municipality.You will be pleased to learn thatthe financial situation is excellent,and that everything is in or<strong>de</strong>r. Forthose who like numbers, know that theMunicipality generated a surplus <strong>of</strong>$761 771 last fiscal year <strong>of</strong> which$238,273 is <strong>de</strong>rived from past years’surpluses. The Municipality also generatedan unrestricted operating surplus<strong>of</strong> $1,395,770 and another $378,385 surplusin allocations for various activities.The meeting followed.A citizen came to plead their causeconcerning our twinning with Ornans,France. In the context <strong>of</strong> this exchange,artists from the region, including somemembers <strong>of</strong> the Municipality had thechance to visit our French cousins.Now, it is our turn to reciprocate withour wines and cheeses. Just bet thatwill be a big hit!Among the items on the agendapoints 5.6 and 5.7 attracted the particularattention <strong>of</strong> the citizens present. Atfirst glance, point 5.6 gave a mandateto a legal firm to protect the rights <strong>of</strong>the Municipality vis-à-vis a request toappear served on September 28, 2011.A citizen questioned the Mayor andCouncillors as to whether or not theMunicipality was in troubled waters,why were the services <strong>of</strong> legal councilwere required. In fact, the Municipalityis not the <strong>de</strong>fendant, it simply was namedin a legal action, necessitating council tomanage the situation. Secondly, point 5.7<strong>de</strong>alt with a promise to purchase that theMunicipality must submit. This litigation,launched by a citizen present at themeeting surrounds the purchase by theMunicipality <strong>of</strong> a building for $349 500notwithstanding the evaluation <strong>of</strong> thebuilding, which is only $220 000.A councillor explained that in fact, theMunicipality must pay this amount becauseit ma<strong>de</strong> a promise to purchase, andwas aware <strong>of</strong> certain <strong>de</strong>tails, includingthe evaluation. The initial price agreedupon for the purchase <strong>of</strong> the buildingwas approximately $825 000 $.It goes without saying thatwhen it comes to administration, theMunicipality knows how to strike agood <strong>de</strong>al.Besi<strong>de</strong> these two points, theMayor and Council adopted a series <strong>of</strong>resolutions concerning the borrowing<strong>of</strong> money for the supply <strong>of</strong> material,equipment and labour necessary forroad treatment. In addition, it adoptedsome minor zoning regulation <strong>de</strong>rogations,and a notice <strong>of</strong> motion to introducenew stabilizers for zones exposedto landsli<strong>de</strong>s.In closing, know fellow citizensthat I will attempt, over the comingmonths, to bring you the salient factsfrom the Municipal meetings withexactitu<strong>de</strong>. I hope that my continuedpresence at these meetings will give mea better un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> the activities<strong>of</strong> the Municipality and that you willbenefit from this heightened awareness.I invite you to read this piece in thecomfort <strong>of</strong> your home, rather thanattend these meetings, it is <strong>de</strong>finitelymore practical. That said, the comfort<strong>of</strong> your own home does not permityou to be aware <strong>of</strong> the gritty <strong>de</strong>tails<strong>of</strong> these meetings, nor to seize theopportunity to ask questions <strong>of</strong> yourelected <strong>of</strong>ficials. The one or two hoursthat you spend each month exercisingyour <strong>de</strong>mocratic right as a citizen maybe time well spent.Until next monthMUNICIPAL COUNCIL MEETINGOCTOBER 11, 2011, 7 PMPhoto : Ali MoayeriL’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 15


Vidange et installation <strong>de</strong>s systèmes septiques.Drainage and installation <strong>of</strong> septic tanks.N’ATTENDEZ PAS QUE ÇA!!!Une fosse septique utilisée <strong>de</strong> façonANNUELLE doit être vidangée unefois tous les DEUX ANS afin d’éviterle débor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong>s eaux.GASCON SERVICE SEPTIQUE819 827-2772DON’T WAIT!!!To prevent overflowing, allseptic tanks that are usedANNUALLYshould be drainedonce every TWO YEARS.16 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011


VoyageCulinaireAlexandra IencoNous avons eu tout un bel automne, puis lefroid est arrivé et je ne sais pas, si pour vousc’est pareil, mais novembre n’est pas mon moispréféré. La nuit arrive plus tôt, les arbres sontdépourvus <strong>de</strong> leurs feuilles, c’est froid et biensouvent humi<strong>de</strong>. Bref, la nature se prépare pourl’hiver. Alors pour pallier à cette monotonie, quoi<strong>de</strong> mieux que <strong>de</strong> se préparer un petit bouillon, çanous réchauffe l’intérieur, et tout en étant léger,ce bouillon remplit bien la panse même pour lesplus affamés. Il est d’ailleurs complet au point <strong>de</strong>vue nutritionnel. Rapi<strong>de</strong> et facile à concocter, vouspouvez également convier les enfants à l’élaboreravec vous.Pour quatre personnes : 2 litres d’eau, 1 cube<strong>de</strong> bouillon (poulet ou légumes) ou l’équivalent enbouillon liqui<strong>de</strong>, 1 poireau, 3 carottes moyennes,1 à 2 branches <strong>de</strong> céleri, 3 escalopes <strong>de</strong> poulet,150ml <strong>de</strong> pâtes (alphabets, vermicelles, ou autrespetites pâtes), ½ petit oignon, 3ml <strong>de</strong> mélange <strong>de</strong>fines herbes, sel et poivre au goût.Coupez en tranches, le poireau, les carotteset le céleri. Hachez finement l’oignon. Réservez.Mettez l’eau à chauffer dans une casseroleassez gran<strong>de</strong> et déposez le bouillon cube, remuezpuis ajoutez les légumes, laissez mijoter 15minutes à feu doux à moyen.Pendant ce temps, détaillez le poulet encubes pas trop gros et incorporez-le au bouillon.Mélangez, puis faites cuire 10 minutes.Au bout <strong>de</strong> ce temps, ajoutez les fines herbespuis les pâtes et faites mijoter encore pendant10 min ou le temps inscrit sur le paquet <strong>de</strong> pâtes(suivant la grosseur).Salez et poivrez au goût et dégustez bienchaud au coin d’un feu <strong>de</strong> foyer….Toutes mes recettes sont exemptes <strong>de</strong> produitslaitiers, toutefois rien ne vous empêche d’en ajouterou <strong>de</strong> remplacer les substituts que j’emploie.Pour plus <strong>de</strong> recettes, vous pouvez visiter monsite Internet au : www.alorangeane.canalblog.com ,je me ferai un plaisir <strong>de</strong> répondre à vos questionsque vous pourrez poser directement sur le site.Bonne lecture…Un autre grand succès pourle Village Fantôme <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> !!!Sonja JanjicL’énergie était au ren<strong>de</strong>z-vous les 21 et 22octobre au Mont-Casca<strong>de</strong>s, où se déroulait la19 e présentation du Village Fantôme <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>.Plus <strong>de</strong> 7 000 personnes ont franchi la porte pourse rendre dans ce mon<strong>de</strong> féerique et magique. Cefut une réussite pour les organisateurs et les bénévoles,responsables <strong>de</strong> la mise en place d’un telévénement qui en a fait jaser plus d’un. Mais c’estsurtout grâce à un bon nombre <strong>de</strong> partenaires queles visiteurs en ont eu plein la vue. Ces <strong>de</strong>rniersont eu l’occasion <strong>de</strong> visiter l’une <strong>de</strong>s plus gran<strong>de</strong>sfêtes d’Halloween au Québec.Plusieurs familles sont venues avec leursenfants pour visiter le Royaume <strong>de</strong>s petits, laVallée <strong>de</strong> l’horreur, Alice au pays <strong>de</strong>s merveilles,la Gran<strong>de</strong> scène et beaucoup d’autres kiosques.Il y en avait pour tous les goûts. Sécurité, plaisir,costumes, activités...bref, il vaut la peine <strong>de</strong> fairele détour pour fêter Halloween dans une telleatmosphère. Si vous n’avez pas eu l’occasion<strong>de</strong> vous rendre au Village Fantôme <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>cette année, ne vous inquiétez pas. Nous vous yPhoto : Ali Moayeriattendons en grand nombre l’an prochain, lors <strong>de</strong>la 20 e présentation. C’est un ren<strong>de</strong>z-vous pourl’année prochaine !456-2761EXCAVATIONG. BLACKBURNLocation d’équipement ▪ Equipment RentalsFosse septique ▪ Septic installationCamionnage ▪ TruckingExcavationEstimation gratuite ▪ Free EstimateRBQ 2393-1538-1060 River Road, <strong>Cantley</strong> (Québec)819 827-3145L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 23


24 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011Photos : Ali Moayeri


L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 25


INVESTMENTRa<strong>de</strong>k SkabasLEVERAGED EXCHANGE TRADED FUNDS PART 2According to Horizons BetaPro, the effect <strong>of</strong>volatility on two-times leveraged ETFs overa period <strong>of</strong> one year, with volatility at 25% andthe un<strong>de</strong>rlying in<strong>de</strong>x unchanged at the end <strong>of</strong> theperiod, (also, excluding management fees andcommissions), would result in a loss <strong>of</strong> 6.1%. Ifvolatility increased to 50%, the loss would rise to22.1%.Management fees are higher for leveragedETFs, compared to simple-tracking funds and typicallyexceed 1%. This is lower than the majority<strong>of</strong> mutual funds, but you have to pay commissionswhen you buy and sell.Despite their drawbacks, leveraged ETFshave some distinct advantages. For one, the bearfunds are a good proxy for short selling. Eventhough you may not be authorized to sell shortin your account, by using those ETFs you couldtry to pr<strong>of</strong>it from a drop in the un<strong>de</strong>rlying in<strong>de</strong>xor commodity. Another thing to consi<strong>de</strong>r is that,when short selling, your potential loss is unlimited(the security you are shorting can go up sky highbut you will have to buy it back). However, withan inverse leveraged ETF, your risk is limited tothe amount invested in the fund.It is important to remember that leveragedETFs are meant to be a short-term instrument. Thelonger you hold them, the higher the probabilitythat they will un<strong>de</strong>rperform their un<strong>de</strong>rlying security.Also, in times <strong>of</strong> high volatility, the spreadbetween bid and ask will <strong>of</strong>ten wi<strong>de</strong>n, which mayresult in or<strong>de</strong>rs going through at prices that differfrom the net asset value <strong>of</strong> the fund.Basically, leveraged ETFs are speculative innature. If all you want is an exchange tra<strong>de</strong>d fundthat will give you exposure to a specific in<strong>de</strong>x or acommodity <strong>of</strong> your choice, look for non-leveragedETFs, particularly those that actually hold theun<strong>de</strong>rlying security instead <strong>of</strong> using <strong>de</strong>rivatives tomimic it.This article is not inten<strong>de</strong>d to <strong>of</strong>fer advice,but to inform and educate. With anycomments, please contact the author at:ra<strong>de</strong>k@istar.ca.Placez votre publicité dans L'Écho <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>,c'est ouvrir vos portes à <strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong> clients ...Communiquez avec nous : (819) 827-2828pub@echocantley.caFAIRE SON BUDGET… ET SE SORTIR DU TROUEsther Lacasse-JoyalConseillère en sécurité financière et étudiante en droit civilAvec mes antécé<strong>de</strong>nts d’ingénieure, forte<strong>de</strong> mes mathématiques et <strong>de</strong> ma logique,j’abor<strong>de</strong> toujours les finances comme un problèmeà résoudre. Ce sont <strong>de</strong>s chiffres, <strong>de</strong>s colonnes, çan’a pas <strong>de</strong> sentiments. Trop souvent, on se laisseavoir par les sentiments, on préfère une solutionjuste parce qu’elle nous fait sentir mieux, mêmesi logiquement, ce n’est pas la meilleure, commecelle, par exemple, <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s versements accéléréssur son hypothèque.En élaborant votre budget, avez-vous réalisécombien votre crédit vous coûtait chaque mois? Jene parle pas ici <strong>de</strong> votre hypothèque, mais <strong>de</strong> voscartes <strong>de</strong> crédit et <strong>de</strong> vos prêts personnels. Faites lebilan <strong>de</strong> la totalité <strong>de</strong> votre crédit, <strong>de</strong>s versementsmensuels que vous <strong>de</strong>vez faire et <strong>de</strong>s taux d’intérêtassociés.Vous <strong>de</strong>vez maintenant changer votre façon<strong>de</strong> penser une fois pour toute : à l’avenir, concentrez-vousà payer non pas la plus grosse <strong>de</strong>tte,mais plutôt celle dont le taux d’intérêt est le plusélevé. Si vous payez en versements accélérés etque vous avez <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ttes ailleurs, cessez immédiatementet mettez cet argent supplémentairesur vos <strong>de</strong>ttes dont les taux sont supérieurs. Unexemple chiffré?partie 2Vous détenez une carte <strong>de</strong> crédit dont le sol<strong>de</strong>est <strong>de</strong> 15 000 $, dont le taux est <strong>de</strong> 20 % et dontle versement minimum est <strong>de</strong> 250 $, et une hypothèque<strong>de</strong> 200 000 $ dont le taux est <strong>de</strong> 4 % etdont le versement mensuel est <strong>de</strong> 1 000 $ par mois.Si vous payez en versements accélérés à raison<strong>de</strong> 300 $ par semaine pour votre hypothèque, vousvous retrouvez donc à payer 300 $ <strong>de</strong> plus par moisque vous ne payez pas sur votre carte <strong>de</strong> crédit quiporte un taux plus élevé. Après trois ans, il restera14 022 $ à payer sur votre carte et 175 557 $sur votre hypothèque, pour une <strong>de</strong>tte totale <strong>de</strong>189 579 $.Si à la place, vous mettez ces 300 $ additionnelssur votre carte <strong>de</strong> crédit tous les mois en nepayant que le minimum sur votre hypothèque,après trois ans, le relevé <strong>de</strong> la carte <strong>de</strong> crédit serapayé en entier, et il ne vous restera que votre hypothèquequi totalisera 187 069 $, soit une économie<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 2 500 $!Imaginez si vous reportez ce principe sur latotalité <strong>de</strong> vos <strong>de</strong>ttes, prêt auto, roulotte, marge <strong>de</strong>crédit! Ne payez que le minimum sur les <strong>de</strong>ttes àfaible taux, et concentrez- vous à régler les <strong>de</strong>ttes àhaut taux d’intérêt en premier. Vous économiserez<strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong> dollars tout en ne déboursant pas unsous <strong>de</strong> plus! Évi<strong>de</strong>mment, il vous faudra organiservotre budget autrement, parce que les mensualitéshypothécaires ne correspondront plus à votre jour<strong>de</strong> paye, là est la plus grosse difficulté, mais on nepeut assainir ses finances en ne faisant pas d’abordun petit effort.esther_lacasse_joyal@hotmail.com26 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011


En santé naturellementHealth NaturallyÉtouffer le cancerSaviez-vous que les cellules cancéreuses ont besoin<strong>de</strong> communiquer entre elles pour pouvoirse rendre aux différents endroits <strong>de</strong> notre corps, oùelles font souvent le plus <strong>de</strong> dommage? Imaginezque, si l’on pouvait faire cesser ce dialogue entreles cellules cancéreuses, on pourrait arrêter leurprolifération et les métastases.Kasia Skabas, n.d. B.ATraduction Ginette Leblanc et Colin MastersonDes chercheurs avant-gardistes ont découvertqu’une certaine forme <strong>de</strong> pectine <strong>de</strong> citron a cettecapacité <strong>de</strong> bouleverser la communication entre lescellules cancéreuses. Toutes les cellules vivantesutilisent <strong>de</strong>s signaux chimiques pour communiqueret envoyer <strong>de</strong>s messages sur <strong>de</strong> longues distances àtravers le système sanguin. Les cellules cancéreusesutilisent une métho<strong>de</strong> similaire pour communiquer.Un <strong>de</strong>s moyens <strong>de</strong> communication <strong>de</strong>s cellulescancéreuses se produit grâce à la présence à leursurface <strong>de</strong> protéines spécifiques appelées galectines.Les galectines à la surface <strong>de</strong>s cellules cancéreusesagissent comme <strong>de</strong>s molécules <strong>de</strong> colle quiamènent les cellules cancéreuses à s’agglomérerpour former une tumeur. Quand il y a une quantitésuffisante <strong>de</strong> cellules groupées, certaines d’entreelles peuvent se libérer et voyager jusqu’à un autresite où elles vont former une nouvelle colonie qui<strong>de</strong>viendra une nouvelle tumeur. Une fois que lescellules cancéreuses commencent à se déplacerdans le corps, les chances <strong>de</strong> survie du patient s’entrouvent très diminuées. Les galectines ai<strong>de</strong>nt aussiles cellules cancéreuses à combattre la chimiothérapiemo<strong>de</strong>rne. Elles provoquent <strong>de</strong> l’inflammation,étape essentielle à la croissance du cancer.La pectine <strong>de</strong> citron a la capacité d’enroberles galectines et d’arrêter par le fait même la voie<strong>de</strong> communication du cancer. Des étu<strong>de</strong>s préliminaireseffectuées avec la pectine <strong>de</strong> citron modifiée(dérivée <strong>de</strong> la pelure <strong>de</strong> citron) suggèrent que cesupplément pourrait retar<strong>de</strong>r la croissance d’unetumeur et la formation <strong>de</strong> nouveaux vaisseauxsanguins dont le cancer a besoin pour croître et serépandre.Kasia Skabas, n.d., B.A.Si vous avez <strong>de</strong>s commentaires ou <strong>de</strong>s questions,n’hésitez pas à communiquer avec moiau 819 827-2836 ou écrivez-moi au k.skabas@hotmail.comCet article ne fait pas <strong>of</strong>fi ce <strong>de</strong> diagnostic ou d’avis médical. Il a uniquement pour objectif d’informer et d’éduquer. Si vousêtes mala<strong>de</strong> et désirez obtenir un diagnostic précis, veuillez consulter un mé<strong>de</strong>cin.Silencing CancerDid you know that cancer cells need to communicatebetween each other in or<strong>de</strong>r to travel todifferent sites in the body where they <strong>of</strong>ten makethe biggest damage? Imagine that silencing thatchat between cancer cells would stop them fromproliferation and metastasis.Avant- gar<strong>de</strong> researchers are finding that a form<strong>of</strong> citrus pectin possesses the capability <strong>of</strong> disturbingthe communication <strong>of</strong> cancer cells. All living cellsuse chemical signals to communicate, sendinglong distance messages through the blood system.Cancer cells use similar methods to communicate.One way <strong>of</strong> cancer communications happens bythe presence <strong>of</strong> specific proteins called galectins ontheir cell surfaces. Cancers have galectins on theirsurfaces that will act like molecular glue causingcancer cells to clump together forming a tumor.When a sufficient amount <strong>of</strong> cancer cells aggregate,some <strong>of</strong> them can break <strong>of</strong>f and travel to anothersite where they would start a new colony forminganother tumor. Once cancer cells start travellingto distant sites in the body the patient’s chances <strong>of</strong>survival are sharply reduced. Galectins also helpcancer cells fight <strong>of</strong>f mo<strong>de</strong>rn chemotherapy. Theypromote inflammation which is a necessary step incancer promotion.Citrus pectin has the capability <strong>of</strong> “coating” thegalectins and thus stopping this pathway <strong>of</strong> cancercommunication. Preliminary studies with ModifiedCitrus Pectin (<strong>de</strong>rived from the pith <strong>of</strong> the citruspeel) suggest that this supplement may retard tumorgrowth and formation <strong>of</strong> new blood vessels thatcancers require for growth and to spread.Kasia Skabas, n.d. B.A.If you have a comment or a question pleasecall me at 819 827-2836 or write k.skabas@hotmail.comThis article is not inten<strong>de</strong>d to diagnose disease, or to provi<strong>de</strong> specifi c medical advice. Its intention is solely to inform an<strong>de</strong>ducate. For the diagnosis <strong>of</strong> any disease, please consult a physician.L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 27


SantéHealthwww.coopsantecantley.comBernard Gélinas, M.D.L’ histoire <strong>de</strong>s coopératives <strong>de</strong> santéLes coopératives <strong>de</strong> santé sont trèsjeunes au Québec. En 1995, naissaitla première, à Saint-Étienne-<strong>de</strong>s-Grès.De 2004 à 2008, le Comité santédu Conseil <strong>de</strong> la coopération et <strong>de</strong>la mutualité du Québec a élaboré ungui<strong>de</strong> d’implantation <strong>de</strong>s coops santé.Aujourd’hui, le Québec en compteplus <strong>de</strong> 50, surtout en milieu rural maiségalement en milieu urbain, nées <strong>de</strong> lavolonté <strong>de</strong>s communautés d’avoir accèsà <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> santé <strong>de</strong> proximité.Le Japon est le modèle coopératif leplus ancien dans le domaine <strong>de</strong> la santéet le mieux intégré à la vie <strong>de</strong>s communautés.En 2007 et 2010, à l’initiative <strong>de</strong>Jean-Pierre Girard, chercheur associé àl’Institut <strong>de</strong> recherche et d’éducationpour les coopératives et les mutuelles<strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Sherbrooke, j’ai eu leprivilège <strong>de</strong> participer à <strong>de</strong>ux missionsd’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s coops santé au Japon.Les leçons à retenir du modèlejaponais sont les valeurs <strong>de</strong> solidarité<strong>de</strong>s communautés, axées sur la promotion<strong>de</strong> la santé.L’accès à <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> proximité estimportant, mais plus importante encoreest l’implication <strong>de</strong> la collectivité dansle développement d’un milieu <strong>de</strong> vieaxé sur la promotion et la préservation<strong>de</strong> la santé dans <strong>de</strong>s communautéssaines, où il fait bon vivre en sécurité.À ce titre, la municipalité <strong>de</strong><strong>Cantley</strong> est favorisée par l’implication<strong>de</strong> nombreuses organisations <strong>de</strong>bénévoles (la Coop Santé, Quartiers ensanté, et autres) et par le soutien <strong>de</strong> sonconseil municipal.L’ouverture prochaine <strong>de</strong> la clinique<strong>de</strong> la Coop Santé <strong>de</strong>s Collinessera l’occasion <strong>de</strong> célébrer cetteimplication <strong>de</strong> la communauté dans ledéveloppement <strong>de</strong> ce service.History <strong>of</strong> Health CooperativesThe history <strong>of</strong> health cooperativesis still quite recent in Quebec, thefirst having been foun<strong>de</strong>d in 1995 inSaint-Étienne-<strong>de</strong>s-Grès.From 2004 to 2008, the HealthCommittee <strong>of</strong> the Quebec Council <strong>of</strong>Cooperation and Mutuality <strong>de</strong>velopeda start-up gui<strong>de</strong> for health care coops.Today, there are more than 50 suchorganisations in Quebec, mostly inrural, but also in urban areas, born out<strong>of</strong> the peoples’ will to access communitycare services.The Japanese cooperative mo<strong>de</strong>lis the ol<strong>de</strong>st in the health sector, andalso the most integrated in the lives<strong>of</strong> the communities. In 2007 and2010, at the invitation <strong>of</strong> Jean-PierreGirard, associated researcher <strong>of</strong> theInstitute <strong>of</strong> Research and Educationfor Cooperatives and Mutual Societies<strong>of</strong> the Université <strong>de</strong> Sherbrooke, I hadthe privilege <strong>of</strong> participating in twomissions to study health coops in Japan.One <strong>of</strong> the most valuable lessons tobe learned from the Japanese mo<strong>de</strong>l isthe communities’ values <strong>of</strong> solidarity,centered on health promotion.Access to community care is important,but it is more important still that thecommunity gets involved in building ahealthy living environment focused onthe promotion and protection <strong>of</strong> health,making it a better, safer place to live.In that respect, <strong>Cantley</strong> is blessedwith the involvement <strong>of</strong> many volunteerorganisations (the Health Coop,Quartiers en santé, etc.) and with thesupport <strong>of</strong> its Municipal Council.The upcoming opening <strong>of</strong> theHealth Coop <strong>de</strong>s Collines clinic will bean opportunity to celebrate the implication<strong>of</strong> the community in <strong>de</strong>velopingthis service.Le samedi 15 octobre <strong>de</strong>rnier, setenait, <strong>de</strong> 10 h à 16 h, la 3 e présentation<strong>de</strong> la Foire santé <strong>de</strong>s Collines,à l’École communautaire <strong>de</strong> la Rose<strong>de</strong>s-Vents.Plus <strong>de</strong> 450 personnes ontpu bénéficier <strong>de</strong> la Foire santé 2011,soit une centaine <strong>de</strong> plus que l’an<strong>de</strong>rnier. Les kiosques aussi étaient encroissance, leur nombre ayant passé <strong>de</strong>36 en 2010, à 48 cette année. Fait ànoter, une vingtaine <strong>de</strong> kiosques étaienttenus par <strong>de</strong>s étudiants en sciences ettechniques infirmières <strong>de</strong> l’UQO et duCEGEP <strong>de</strong> l’Outaouais, dans le cadre<strong>de</strong> leur cursus académique. La liste <strong>de</strong>tous les kiosques est disponible sur lesite Internet <strong>de</strong> la Coop santé (www.CoopSanteDesCollines.com)La mission <strong>de</strong> l’événement estd’ai<strong>de</strong>r les gens <strong>de</strong> la communautéà prendre leur santé en main. Ladiffusion d’information est le principaloutil utilisé à cette fin, mais le tout sedéroule dans un contexte humain, chaleureux,voire même festif. Ce climatai<strong>de</strong> à l’absorption et à la rétention <strong>de</strong>l’information à laquelle les gens sontexposés. Et comme il y en a beaucoup,c’est une bonne approche. Le but estaussi <strong>de</strong> faire connaître les nombreusesressources en santé sur le territoire, telsque <strong>de</strong>s organismes, <strong>de</strong>s programmes28 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011et <strong>de</strong>s fournisseurs <strong>de</strong>soins. Les nouveautéset les <strong>of</strong>fres unpeu spéciales avaientégalement leur place.L’admission était gratuite.Des démonstrationset autres activitésd’animation ont eulieu, dans le but d’intéresseret <strong>de</strong> stimulertoute la famille. Lesvisiteurs ont eu droità <strong>de</strong>s démonstrations<strong>de</strong> karaté, <strong>de</strong> Taï-Chï,d’ergonomie d’unposte <strong>de</strong> travail informatique;<strong>de</strong>s massagesthérapeutiques ontégalement été <strong>of</strong>fertsen démonstration. Le clou <strong>de</strong> la journée: une console <strong>de</strong> jeu XBOX-360KINECT était accessible sur place pouressai gratuit, histoire <strong>de</strong> faire bouger lesgens tout en les divertissant, avec possibilité<strong>de</strong> la gagner comme prix <strong>de</strong> participationà la fin <strong>de</strong> la journée. Les toutpetitsn’étaient pas en reste, puisqu’illeur était possible <strong>de</strong> venir découper etdécorer l’une <strong>de</strong>s 70 citrouilles <strong>of</strong>fertesgratuitement aux premiers arrivés.La Foire santé <strong>de</strong>s Collines <strong>de</strong> 2011, un succès unefois <strong>de</strong> plus !Une belle foule a été présente tout au long <strong>de</strong> la journée, pour la Foire santé <strong>de</strong>s Collines <strong>de</strong> 2011.Il était également possible d’y rencontrerles futurs locataires <strong>de</strong> l’édificeoù sera logée la future clinique médicale<strong>de</strong> la Coop santé <strong>de</strong>s Collines (ouvertureprévue avant la fin <strong>de</strong> l’année), soit lapharmacienne, qui était dans la Caravanesanté Proxim, ainsi que les représentantes<strong>de</strong>s cliniques <strong>de</strong>ntaires et <strong>de</strong>physiothérapie, qui avaient leur kiosque.On pouvait aussi y rencontrer lesorganismes ayant organisé la Foire santé2011, soit : Collines en forme, le CSSS<strong>de</strong>s Collines, le CLD <strong>de</strong>s Collines-<strong>de</strong>l’Outaouais,le Centre <strong>de</strong> ressourcementfamilial <strong>de</strong> l’Outaouais (CRFO) et laSource <strong>de</strong>s jeunes (la maison <strong>de</strong>s jeunes<strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>) et bien sur, la Coop santé.Un succès, donc, mais pas sans rappelerl’importance <strong>de</strong> la collaboration et<strong>de</strong> la participation active du milieu dansle but d’améliorer la qualité <strong>de</strong> vie <strong>de</strong>scitoyens et <strong>de</strong> leur communauté. C’estun ren<strong>de</strong>z-vous assuré pour 2012 !


La Pêche, 14 octobre 2011 –Collines en Forme (CEF) estun regroupement intersectoriel,constitué d’organisationsœuvrant dans les municipalités<strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>, Chelsea, La Pêcheet Val-<strong>de</strong>s-Monts, qui favorisela santé et soutient le développementglobal <strong>de</strong>s enfants (<strong>de</strong> laconception à 17 ans) par la miseen commun <strong>de</strong>s forces <strong>de</strong> lacommunauté.Changement <strong>de</strong> missionet <strong>de</strong> vision et ajoutd’axes d’interventionDepuis 2009, le regroupementCollines en Forme élaboraitmajoritairement le projet Québecen Forme sur son territoire et lessaines habitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> vies étaientau cœur <strong>de</strong>s actions du regroupement.Depuis plus d’un an, CEFtravaille à élaborer un <strong>de</strong>uxièmeprojet, soit celui d’Avenir d’enfants.Afin <strong>de</strong> bien intégrer cettenouvelle initiative, la mission etla vision du regroupement ont étémodifiées. À la nouvelle missioninscrite ci-haut s’ajoute une nouvellevision : « Tous les acteurs<strong>de</strong> la communauté, incluant lesCollines en Forme élargit ses mandatsparents, s’engagent à contribuerensemble à <strong>of</strong>frir <strong>de</strong>s environnementsfavorables aux saines habitu<strong>de</strong>s<strong>de</strong> vie et au développementoptimal <strong>de</strong>s enfants du territoire ».Des axes d’intervention ontégalement été ajoutés afin <strong>de</strong> biencibler les nouveaux mandats queles partenaires se sont donnés :- Créer <strong>de</strong>s environnementsfavorables et contribuer à l’amélioration<strong>de</strong> la norme socialeau niveau <strong>de</strong>s saines habitu<strong>de</strong>s<strong>de</strong> vie.- Contribuer à l’adoption et aumaintien d’un mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> vie physiquementactif et d’une sainealimentation chez les enfants etleur famille.- Contribuer au développementglobal <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> la conceptionà l’entrée scolaire.- Préparer l’enfant à une entréescolaire réussie et contribuer àla persévérance scolaire.- Impliquer les réseaux familiaux,sociaux, scolaires et communautairesdans nos actions.Montants accordéspar Québec en Formeet Avenir d’enfants àCollines en FormeAfin <strong>de</strong> bien mener à termeles projets, les activités et lesactions <strong>de</strong> Collines en Forme,le regroupement bénéficie <strong>de</strong>financement. Collines en Formea reçu 228 000 $ <strong>de</strong> Québec enForme pour 2011-2012 et 20 000 $d’Avenir d’enfants, afin <strong>de</strong> déposerun premier plan d’action annuelqui débutera en 2012. Ces montantspermettront au regroupementet aux différents comités <strong>de</strong> mettreen place <strong>de</strong>s mesures qui visenttant les saines habitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> vieque le développement global <strong>de</strong>senfants du territoire d’intervention<strong>de</strong> CEF.Veuillez noter que Québec enForme et Avenir d’enfants sont lesprincipaux bailleurs <strong>de</strong> fonds duregroupement et que leur appui estprimordial au bon fonctionnement<strong>de</strong> Collines en Forme.Pour obtenir plus d’informationssur le regroupementCollines en Forme, veuillezconsulter notre site Internet :www.CollinesEnForme.orgL’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 29


OBSERVATIONSLe mois <strong>de</strong>rnier,nousavons rapporté lamention d’une couleuvretachetée. Ehbien, après avoirrapporté la mentionà un employédu ministère <strong>de</strong>sRessources naturelleset <strong>de</strong> la Faune du Québec, aussimembre du Club <strong>de</strong>s ornithologues, ona appris que cette jolie couleuvre est surla liste <strong>de</strong>s espèces susceptibles d’êtredésignées menacées ou vulnérables.Donc, si vous avez la chance d’en voirune, veuillez nous la signaler ou encoreinscrire votre observation dans l’Atlas<strong>de</strong>s amphibiens et reptiles du Québec àl’adresse suivante :http://www.atlasamphibiensreptiles.qc.ca/in<strong>de</strong>x.php?option=com_wrapper&view=wrapper&Itemid=172Plusieurs ont visité les environs<strong>de</strong> l’escarpement le long <strong>de</strong> la rivière<strong>de</strong>s Outaouais. Cindy et Dominic y ontvu <strong>de</strong>s Crécerelles d’Amérique, <strong>de</strong>sBuses à queue rousse et un Épervier<strong>de</strong> Cooper. Dans le même secteur,Catherine et Chris rapportent un groupe<strong>de</strong> 23 Dindons sauvages. Ils rapportentaussi un premier Merle d’Amérique<strong>de</strong>puis leur déménagement plus enforêt. Ils trouvent d’ailleurs curieuxque les Merles soient moins nombreuxen campagne que sur les parterres <strong>de</strong>beau gazon en ville! En fait, les merleset grives aiment bien les parterres bientondus : ils voient mieux les vers…Ken<strong>de</strong>l, sur <strong>de</strong>s Écureuils, voit aussi<strong>de</strong>s Dindons sauvages et d’un groupe<strong>de</strong> 17, un arbore un plumage gris etbeige pâle. Richard et Diane sur Rémisont bien heureux <strong>de</strong> revoir l’Épervier<strong>de</strong> Cooper <strong>de</strong> retour dans leur cour et ilsespèrent voir la population <strong>de</strong> PigeonsBiset diminuer.Les 15 et 16 octobre <strong>de</strong>rniers avaitlieu le 17 e recensement d’oiseauxPhoto : Épervier <strong>de</strong> Cooper / Cooper’s Hawk,Ricketdi, 2011-10-17annuel d’automne. Neuf Cantléens ontrapporté 32 espèces, ce qui est excellent,compte tenu du mauvais temps et<strong>de</strong>s récents grands vents. De tous lesparticipants dans un rayon <strong>de</strong> 50 kmdu Parlement, nous avons été les seulsà rapporter <strong>de</strong>ux Troglodytes mignonset <strong>de</strong>ux Petites buses. Bien sûr, on aaussi compté les espèces habituelles :Corneilles, Geais bleus, Corbeaux,cinq espèces <strong>de</strong> Bruants, <strong>de</strong>s Urubus,quelques Rapaces, Pics, Merles et uneGélinotte huppée. Un autre participant,qui couvrait un secteur <strong>de</strong> Gatineau, avu un Aigle à tête blanche sur la route307 à la frontière <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>. Au total,dans la gran<strong>de</strong> région d’Ottawa-Gatineau,on a recensé 66 000 Bernachesdu Canada (non, il ne s’agit pas d’unrecord!), 2 200 Canards Colvert, 124Dindons sauvages, 14 Gran<strong>de</strong>s aigretteset cinq Faucons pèlerins.La migration étant presque terminée,il se tiendra moins d’activitésen novembre. Une excursion dans leMidwest (soit Aylmer et Quyon) auralieu le 12 novembre pour observer <strong>de</strong>sGoélands, <strong>de</strong>s Canards, et peut-êtremême <strong>de</strong>s Pies grièches, <strong>de</strong>s Jaseurs,<strong>de</strong>s Buses et <strong>de</strong>s Dindons. Le mercredi23 novembre, se tiendra une conférencesur le Désert Atacama au Chili. Le 27Les Oiseaux <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>Birds <strong>of</strong> <strong>Cantley</strong> — Wes Darou & Louise Laperrièrenovembre, le Club organise une visite<strong>de</strong>s berges <strong>de</strong> la Rivière <strong>de</strong>s Outaouaispour voir les migrateurs retardataires.Pour plus <strong>de</strong> détails sur les activités,veuillez consulter son site Internet àl’adresse : http://coo.ncf.ca.Pour nous faire part <strong>de</strong> vos observations,veuillez communiquer avec nouspar courriel à oiseaux@echocantley.caou par téléphone au 819 827-3076.Prenez soin <strong>de</strong> bien noter la date,l’heure et l’endroit où l’oiseau a étéobservé, ainsi que ses caractéristiquesparticulières. Une photo ai<strong>de</strong> toujoursà l’i<strong>de</strong>ntification.***************So, <strong>de</strong>ar faithful and generous rea<strong>de</strong>rs,we would like to give a bit <strong>of</strong> followupfrom last month’s column. You mayremember that Richard and Diane founda handsome little Milk Snake in theiryard (and the <strong>Echo</strong> was kind enough tobeautifully print the photo). We calledthe Ministère <strong>de</strong>s ressources naturelleset <strong>de</strong> la faune du Québec, specificallyDaniel, a member <strong>of</strong> the bird club. Hewas even more excited about it than wewere. It turns out that this is a threatenedreptile in our region, and was one <strong>of</strong>their only reports. If by any chance yousee one <strong>of</strong> these darlings, please reportit to the following address:http://www.atlasamphibiensreptiles.qc.ca/and follow the links toObservations and Formulaire en ligne.Various people have visited the differentparts <strong>of</strong> the escarpment that runson the Quebec si<strong>de</strong> <strong>of</strong> the Ottawa River.Cindy and Dominic saw Kestrels, RedtailedHawks and a Cooper’s Hawk. Inthe same general area, Catherine andChris saw a flock <strong>of</strong> 23 Wild Turkeys.On a si<strong>de</strong> point, they had their firstRobin visit their new birdbath! It isironic that when we live in the woodsinstead <strong>of</strong> the lawned city, a Robinbecomes a rare visitor. Ken<strong>de</strong>l has aflock <strong>of</strong> 17 Turkeys near Prudhomme.One is a sort <strong>of</strong> albino, “light grayishbeige”to quote him. Richard and Dianeon Remi are happy to announce thereturn <strong>of</strong> their Cooper’s Hawk, andhope to see a reduction in the number<strong>of</strong> Pigeons in their fee<strong>de</strong>rs.The 17th Annual Fall Bird Counttook place on October 15 to 16. Nineresolute Cantleens saw 32 species <strong>of</strong>birds, which is quite a figure consi<strong>de</strong>ringthe day was cold, dark and wet.In fact, in the whole National CapitalRegion, 50 kms from Parliament Hill,we were the only people to see a WinterWren and a Broad-winged Hawk. Wealso saw all the usual suspects: Crows,Jays, Ravens, five species <strong>of</strong> Sparrows,Ruffed Grouse, Vultures, a couple <strong>of</strong>Hawks, Woodpeckers, Robins, and aBald Eagle on the 307 going north into<strong>Cantley</strong> (you, not the Eagle). In theregion as a whole, there would normallybe 70 volunteers who would seeabout 130 species. This year there were66,000 Canada Geese (not a record),2,200 Mallards, 124 Turkey Vultures,14 Great Egrets and 5 PeregrineFalcons.In November, the migration hasslowed down and there are fewer activitiesin the bird club. On November12, there will be an excursion to the“Mid-West”, i.e. Aylmer and Quyon (!)to observe Gulls and diving Ducks, andperhaps Shrikes, Waxwings, Hawks andTurkeys. On Wednesday November 23,there will be a presentation about theAtacama Desert <strong>of</strong> Chile. And onNovember 27 there will be an outingto see late migrants besi<strong>de</strong> the OttawaRiver. Please check the Club’s Website:http://coo.ncf.ca for complete <strong>de</strong>tailson Fall outings and activities.To report an observation, send amessage to our email address birds@echocantley.ca or call us at 819-827-3076. Note the date, time, location andparticular characteristics. Photos arealways helpful.30 The ECHO <strong>of</strong> CANTLEY, November 2011


Petites annoncesOFFRES DE SERVICESSERVICES OFFEREDOFFRE DE SERVICEJe gar<strong>de</strong>rais enfants du lundi au vendredi <strong>de</strong> 7 h à 17 h,<strong>de</strong>man<strong>de</strong> 80 $ par semaine.Ce n’est pas une CPE. Pour me joindre vous pouvezm’appeler au 819 827-5260 et <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r ClaireFEMME DE MÉNAGEManon femme <strong>de</strong> ménage disponible en tout temps, référencesur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Appeler 819 827-3459 ou 613 762-8314OFFRES DE SERVICESSERVICES OFFEREDSERVICE D'ENTRETIEN MÉNAGER FMRési<strong>de</strong>ntiel et commercial - région <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>Estimation gratuite819 827-9242 613 204-9242FM CLEANING-MAINTENANCE SERVICESResi<strong>de</strong>ntial-Commercial, <strong>Cantley</strong> areaFree Estimate819 827-9242 or 613 204-9242Classified adsOFFRES DE SERVICESSERVICES OFFEREDPlacez votre publicité dansL'Écho <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>,c'est ouvrir vos portes à <strong>de</strong>s milliers<strong>de</strong> clients ...Communiquez avec nous :(819) 827-2828pub@echocantley.caCélébrez-vousun anniversaire?Si vous avez une occasionà fêter durant le mois à venir,que ce soit un anniversaire <strong>de</strong>mariage ou <strong>de</strong> naissance, ou sivous êtes gagnant d’un événementsportif, par exemple, L’Écho<strong>de</strong> <strong>Cantley</strong> se fera un plaisir <strong>de</strong>publier un message <strong>de</strong> félicitationsgratuitement.Are you celebratingan anniversary?If you have an anniversaryto celebrate during the comingmonth, a birthday or weddinganniversary or perhaps the winning<strong>of</strong> a sports event, The <strong>Echo</strong> <strong>of</strong><strong>Cantley</strong> would be happy to <strong>of</strong>fercongratulations in the paper free<strong>of</strong> charge.Pour annoncerClassifieds – <strong>de</strong>tailsPrixPersonnel : 5 $Commercial : à partir <strong>de</strong> 5 $Dates <strong>de</strong> tombée :Decembre 2011 : 24 novembreFévrier 2012 : 12 janvierPricePersonal: $ 5. 00Commercial: starting at $ 5. 00Deadlines:December 2011 : November 24February 2012 : January 12Envoyez votre annonce à :Send your ad to:L’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY188, montée <strong>de</strong> la SourceBoîte n o 1, Comp. 9<strong>Cantley</strong> (Québec) J8V 3J2Information : 819 827-2828poste 2Toutes les petites annonces doiventêtre payées avant leur parution.All classifi ed ads must be paid forbefore publication.www.echocantley.caL’ÉCHO <strong>de</strong> CANTLEY, novembre 2011 31


Agence ImmobilièrePOUR MIEUX VOUS SERVIR151Rue d'OsloMarcel BonenfantCourtier immobilierCell : 819 665-2345Lise Trottier-BonenfantCourtier immobilierCell : 819 665-2208CANTLEY / NOUVEAUVOS EXPERTS LOCAUX DEPUIS PLUS DE10 ANS VOUS OFFRENT UNE ÉVALUATONGRATUITE DE LA VALEUR MARCHANDEDE VOTRE PROPRIÉTÉ SANS AUCUNEOBLIGATION DE VOTRE PARTMont-Casca<strong>de</strong>s, construction2011. Cuisine, salle à mangeret salon à concept ouvert, trèséclairé, bois franc et céramique.3 chambres à coucher, plomberiepour s-bain au sous-sol, sortieplein pied au s-sol. Accès notarié à2 lacs, baigna<strong>de</strong> et pêche. Plusou moins 24 km <strong>de</strong> sentier<strong>de</strong> nature. Un véritable oasis.269 900 $TERRAINÀ VENDRERUE OSLO PRÈS DE RENA27 500 $CANTLEY À VENDRE32 Rue <strong>de</strong> la Sierra-NevadaCharmante propriété avec beaucoup <strong>de</strong> cachet <strong>de</strong> 2 c.c., poss. 3, 2 s-b complètes, plusieurs rénovations hautegamme effectués <strong>de</strong>puis 2005. Superbe terrain privé ayant beaucoup d'arbres matures. Accès notarié à 2 lacs(pêches à la truite et brochet), baigna<strong>de</strong>. +/- 20 km <strong>de</strong> sentier <strong>de</strong> nature à 2 pas du ski alpin et du golf. 264 900 $331 Ch. Ste-ÉlisabethTrès gran<strong>de</strong> maison à étage avec 4 c.c., 2 salles <strong>de</strong> bain, 2 salles d'eau. Salon double avec foyer au bois, cuisine etsalle à mangerconcept ouvert très éclairée. Aucun tapis. Sous-sol entièrement fi ni possibilité <strong>de</strong> salle <strong>de</strong> jeux et sallefamiliale et cinéma maison. Garage triple isolé et grand terrain bien aménagé. 359 900 $CANTLEYÀ VENDRE1474 Mtée <strong>de</strong> la SourcePour première propriété et/ou idéal pour bricoleur.3 c.c. gran<strong>de</strong> cuisine et grand salon, beaucoup <strong>de</strong>réno ont été faites: armoires <strong>de</strong> cuisine en chêne,plusieurs nouvelles fenêtres, galerie en cèdre, panneauélectrique 200 ampères (2000), nouveau fi lage avecmise à terre, fournaise 2003, réservoir à mazout2003, nouvelle cheminée. Garage double. 129 999 $VENDEZVOTRE MAISON12 Imp. <strong>de</strong>s ÉtoilesRemarquable rési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> 5 c.c. et 2 s-bain, salon, cuisine et salle à manger à concept ouvert. Finition intérieureet extérieure haut <strong>de</strong> gamme. Sous-sol avec plafond <strong>de</strong> 9 pieds. Garage double attaché. Belle cour arrière avecpavé uni et gazebo. 484 900 $CANTLEYÀ VENDRE3 Rue <strong>de</strong> MontmagnyMagnifi que propriété <strong>de</strong> 3 c.c. et 2.5 salles <strong>de</strong> bains. Cuisine et salle à manger à concept ouvert et bel éclairagenaturel. Sous-sol entièrement fi ni.Située dans un secteur recherché <strong>de</strong> <strong>Cantley</strong>, à 5 minutes <strong>de</strong> Gatineau. Beauterrain plat et boisé, aménagé pr<strong>of</strong>essionnellement. Plus <strong>de</strong> 2300p.c. habitable. 2 garages, 2 <strong>de</strong>cks. 363 500 $44Ch. Ste-ÉlisabethSuperbe rési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> stylechampêtre à 2 pas <strong>de</strong> l'écoleprimaire. Très propre et bienentretenue que 2 propriétaires.3 c.c., 2 s-bains complètes,plafond cathédrale à la gran<strong>de</strong>ursauf la cuisine, bois franc etcéramique. Grand <strong>de</strong>ck en cèdre.Située sur un terrain avecarbres matures et potager.S-fam. sous-sol et grand atelier.249 900 $CANTLEYÀ VENDREÀ partir <strong>de</strong>3 %Now as <strong>of</strong> 3%CANTLEYÀ VENDRERena : 28 000 $Oslo : 22 000 $SUPERBE TERRAINSÀ VENDREPOURQUOI PAYER PLUSCHER ???945 Montée St-AmourBungalow 2616 p.c. avec garage double attaché, sur un terrain 4.5 acres, boisé avec terrassement pr<strong>of</strong>essionnel. Gran<strong>de</strong>cuisine et dînette avec plafond cathédrale, éclairage en abondance, salon avec foyer et salle à manger avec gran<strong>de</strong>fenêtre et porte jardin. 3 c.c. et 2.5 salles <strong>de</strong> bain. Verrière avec spa, s-bain attenante à c-m. L<strong>of</strong>t au 2ième. 419 900 $8Rue d'OvestaMaison en poutre très rustiqueet avec beaucoup <strong>de</strong> cachetdans un environnement très, trèsprivé. La cuisine sera complétée(comme illustré) Accès notarié à2 lacs (brochet, baigna<strong>de</strong>, truitepêche et à 24 km +/- <strong>de</strong> sentier<strong>de</strong> nature. À 2 pas du ski alpin etdu golf. 24x22 atelier/studio <strong>de</strong>2 étages. Un vrai oasis <strong>de</strong> nature.259 900 $CANTLEYÀ VENDREMAISONS VENDUES / À VENDRE À CANTLEYDEPUIS1 ER JANVIER 2011109300 000 + = 58250 000 À 300,000 = 22200 000 À 250,000 = 18200 000 et moins = 11VENDUES DEPUIS19 SEPTEMBRE 20117300 000 + = 4250 000 À 300,000 = 0200 000 À 250,000 = 1200 000 et moins = 2MAISONSÀ VENDRE97300 000 + = 58250 000 À 300,000 = 24200 000 À 250,000 = 11200 000 et moins = 4Source : Chambre immobilière <strong>de</strong> l'Outaouais.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!