Yvon Crettenand - Fishfinder.ch
Yvon Crettenand - Fishfinder.ch
Yvon Crettenand - Fishfinder.ch
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Service cantonal de la <strong>ch</strong>asse, de la pê<strong>ch</strong>e et de la fauneDienststelle für Jagd, Fis<strong>ch</strong>erei und Wildtiere4ème journée d’informationFCVPA4. InformationstagWKSFVSCPF 2011; YC
Rempoissonnement EmossonWiederbevölkerung Emosson180000160000140000120000100000800006000040000200000199920002001200220032004200520062007Nombre d'estivauxAnzahl SömmerlingeO mes.O est.C mes.C est.A mes.A est.F mes.F est.200820092010SCPF 2011, YCEn 2006 : 230 kg arc-en-ciel et 180 kg cristivomer2006 : 230 Kg Regenbogenforellen und 180 Kg Cristivomer
Evolution des captures par espèceEtwicklung des Fis<strong>ch</strong>fanges pro ArtNbre de poissons capturésAnzahl Fänge4500400035003000250020001500100050001999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010SOCAFSCPF 2011, YC
Espèces / nbre moyen de captures 2005-20092009Art / Dur<strong>ch</strong>s<strong>ch</strong>nitt 2005-20092009• Truite arc-en-ciel / Regenbogenforelle : 2130.8• Cristivomer / Kanadis<strong>ch</strong>e Seeforelle : 500.8• Truite fario / Ba<strong>ch</strong>forelle : 19.8• Omble <strong>ch</strong>evalier / Seesaibling : 15.0• Pas de reproduction naturelle dans le lac / keinenatürli<strong>ch</strong>e Verlai<strong>ch</strong>ungCapture de salmonidés / Fang von Salmoniden :Valeur moyenne annuelle de la période 2005 -2009 = 2666 poissonsDur<strong>ch</strong>snitt der Fangperioden 2005-2009 = 2666 Fis<strong>ch</strong>eSCPF 2011, YC
Arc-en-ciel : capture et rempoissonnement EmossonRegenbogenforelle : Fang und Besatz Emosson45001600004000140000Nbre de captureAnzahl Fänge35003000250020001500100050012000010000080000600004000020000Nbre d'estivaux / AnzahlSömmerlingeA captureA estivaux01999200020012002200320042005200620072008200920100SCPF 2011, YC
Nbre de captureAnzahl Fänge11001000900800700600500400300200100Cristivomer : capture et rempoissonnement EmossonCristivomer : Fang und Besatz Emosson160001400012000100008000600040002000Nombre d'estivaux / AnzahlSömmerlingeC captureC estivaux01999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 20100SCPF 2011, YC
SCPF 2011, YCPas de problème de survie de la faune piscicoleKeine Überlebensprobleme der Fis<strong>ch</strong>fauna
Vidange complète : effet sur le peuplement piscicole du lacKomplette Entleerung : Einfluss auf den Fis<strong>ch</strong>besatz im SeeÜberlebensrate = BestimmungKosten zu ho<strong>ch</strong> fürMarkierungsversu<strong>ch</strong>eArbeitsende : April 2012Taux de survie = évaluationcoût disproportionné pour une étudepar marquageFin des travaux avril : 2012SCPF 2011, YC
Vidange complète = survie des poissons 5-10%Komplette Entleerung =Überlebungsrate der Fis<strong>ch</strong>en 5-10%• Gouilles résiduelles =faible volume d’eau, faibleprofondeur• Restgumpen=WenigWasservolumen, keine Tiefe• Vidange en hiver = gel,affaissement de glace• Concentration de poissons= prédation inter etintraspécifique• Entleerung im Winter=Eis,Einfallen von Eisflä<strong>ch</strong>en• Konzentration derFis<strong>ch</strong>bestände im See =Inner- und intraspezifis<strong>ch</strong>erPredatorendruck• Mortalité par manqued’oxygène?SCPF 2011, YC• Todesfälle dur<strong>ch</strong> fehlendenSauerstoff?
Objectifs halieutiques/ Fis<strong>ch</strong>ereili<strong>ch</strong>e Ziele• Reconstitution du stock etpopulation équilibrée : 5ans• Pê<strong>ch</strong>er en juin 2012 =mise à l’eau de poissonsde mesure• Lisser la perte derendement annuel• Rempoissonnement sur3 ans• Wiederinstandstellungeiner ausgegli<strong>ch</strong>enenPopulation in 5 Jahren• Fis<strong>ch</strong>en ab Juni 2012,Einsetzen vonMassfis<strong>ch</strong>en• Ausglei<strong>ch</strong> desJahresertrages dur<strong>ch</strong>Besatz• Besatz über 3 JahreSCPF 2011, YC
Calendrier et rempoissonnement/ EinsatzkalenderAnnée/JahrA mesure(kg)/A MFA estivaux(pce)/A SC mesure(kg)/C MFC estivaux(pce)/ C S2012 533 52’800 134 7’6002013 533 52’800 134 7’6002014 - 52’800 - 7’600Etablissement Convention d’indemnisation : Electricité d’Emosson SA, FCVPA et SCPFErarbeitung Konvention zur Ents<strong>ch</strong>ädigung: Electricité d’Emosson SA, WKSFV und der DJFWSCPF 2011, YC
Effets de la purge sur Barberine et TrientEinfluss der Spülung auf die Barberine und denTrientEssai 2008: concentration mesurée MES < 3ml/lVersu<strong>ch</strong> 2008: gemessene Konzentration GUS
Merci pour votre attentionDanke für Ihre Aufmerksamkeit• Remerciement auxgardes-pê<strong>ch</strong>eprofessionnels etauxiliaires qui ontcollaborés• Dank den Berufs- undHilfsfis<strong>ch</strong>ereiaufsehernfür die Mithilfe• Remerciements/Dank anOlivier Dumas, Electricitéd’Emosson SASCPF 2011, YCService cantonal de la <strong>ch</strong>asse, de la pê<strong>ch</strong>e et de la fauneDienststelle für Jagd, Fis<strong>ch</strong>erei und Wildtiere