Piano Life Saver-System

pianoservice.at
  • No tags were found...

Piano Life Saver-System

~ LifeSaverf'ysteme:~eltweit in mehrals 490.000 Flügelt] und Kla\71ereninstalliert!Les systeme?~k' Lie qayer equir?ent Ei Geiour plus de490.000 pianos drqtts eü\a Queue a travers le)monde.Seit 1947 arbeitet das amerikanischeUnternehmen Dampp-Chaserkontinuierlich an der Weiterentwicklungdes Life Saver Systems um Ihrwertvolles Musikinstrumentvor den Auswirkungender wechselndenKlimabedingungenzu schützen.Mit dem von außennicht sichtbarenPiano Life Saver Systembleibt die KlangqualitätIhres Instrumentserhalten. Dadurch klingtes wie es soll- Tag für Tag.Namhafte Klavierhersteller beurteilendas Dampp-Chaser-Systemfolgendermaßen:Bösendorfer"Das Dampp-Chaser Feuchtigkeitskontrollsystemgleicht wirkungsvoll klimatischeSchwankungen in der Umgebung des Klaviersaus und ist daher vorteilhaft im Hinblick aufStabilität und langjährige Zuverlässigkeit."Kawai"Ihre Dampp-Chaser Feuchtigkeitskontrollsysteme sind die ambesten und sorgfältigsten konstruierten Geräte, die wir kennen."Schimmel"Die beste Möglichkeit den Wert eines guten Flügels oder Klaviers zuerhalten ist durch die automatische Regelung der relativen Luftfeuchteunmittelbar im Instrument. .. mit dem Piano Life.Saver System vonDampp-Chaser Corporation." - Nikolaus SchimmelSeiler"Das Dampp-Chaser-Klimakontrollsystem trägt dazu bei,die Regulation und Stimmung von hochwertigen Instrumenten zubewahren. Damit wird dei spezifische Klangcharakter, der in einembestimmten Fabrikat angelegt ist, erhalten. Ebenso wird der Wertdes Instruments gesichert. "- Ursula SeilerYamaha"Yamaha empfiehlt den Gebrauch solcher Systeme bei Yamaha-Klavierenund Flügeln, die an ihrem Aufstellungsort extremen Feuchtigkeitsschwankungenausgesetzt sind. Ohne ein derartiges System ist es sehrscrwierig die Luftfeuchtigkeit in der Umgebung des Instrumentszu regulieren."La Dampp-ChaserCorporationcontribue depuis 1947 audeveloppementdes meilleurestechnologies en vue deproteger les pianoscontre les effets nefastesdes variations climatiquesInvisible de l'exterieur, Jesysteme Piano Life Saverassure, aussitöt installe,une meilleure tenue del'accord. Votre instrumentsonnecomme il se doit, JOur apres jour.Les plus grandes marquespianos sont unanimesdesur lesavantages du systemePiano Life Saver :Bösendorfer"Le Systeme de contröle de l'humidite Dampp-Chaser est un contrepoidsefficace aux variations climatiquesa !'interieur du piano etconstituepour lui, de ce fait, un gage de stabilite et de longevite."Kawai"Vos Systemes de contröle climatique Dampp-Chaser sont !esappareils les meilleurset les plus fiables que nous connaissions."Yamaha"Yamaha recommande expressement l'utilisation d'un pareil systemepour ses pianos droits ou a queue lorsqu'ilsSchimmel"Le meilleur moyen pour conserver la valeur des bons pianos droitsou a queue est de permettre une regulation automatique de l'humiditerelative de l'air a l'interieur meme de l'instrument...gräce au Systemede chez Dampp-Chaser Corporation." - Nikolaus SchimmelSeiler"Le systeme de contröJe climatique Dampp-Chaser contribue a labonne tenue des reglages et accords faits sur les pianos de grandesmarques. Les caracteristiques sonores propres a chacuned'elles sont ainsi preservees, et la valeur des instrumentsconservee durablement." - Ursula Seilersont exposes a des fortesvariations hygrometriques. Sans un pareil systeme, il est tres difficilede ma-triser l'humidite de l'air environnant l'instrument."


Holz verzieht sich durch wechselnde Luftfeuchtigkeitauch in Ihrem Klavier!Tous les bois gonflent ou se retractentsous I'effet des variations climatiques ... meme votre Piano!KlemmendeSchubladenWenn im Sommer die Luftfeuchtigkeit hoch ist, stellen Sievermutlich fest, dass einige Holzschubladen klemmen.Der Grund dafür ist, dass das Holz die Feuchtigkeitaufnimmt und dadurch quillt.Tiroirs qui coincentPeut-etre l'avez-vous deja remarque: en ete, lorsque le tau xd'humidite de l'air est eleve, certains tiroirs de vos meublescoincent. La raison en est que le bois absorbel'humidite de l'air et se met a gonfler.KlemmendeTürenKennen Sie das auch? Türen, die bei trockener Witterungwunderbar funktionieren, plötzlich aber klemmen, wenndie Luftfeuchtigkeit steigt?Portesqui coincentChez vous aussi peut-etre, des portes qui s'ouvrent bien enperiode seche se mettent a coincer desque l'humidite augmente.Lockere HolzverbindungenVerleimte Holzteile lockern sich und fangen an zuwackeln, wenn die Raumluft trockener wird ­vor allem im Winter durchs Heizen.Decollementdes assemblagesDes pieces de bois collees se decollent et prennent du jeulorsque l'air ambiant devient plus sec a cause d'un changementde temps, ou en hiver pendant la periode de chauffage.


Ihr Klavier bestehthauptsächlichaus Holz.Votre Pianoest composeessentiellementde pieces de boisGenauso wie Türen und SchubladenKlebendeTastenin feuchter Luft klemmenund sich bei trockener Witterung lockern, können die TastenIhres Klaviers in Zeiten hoher Luftfeuchtigkeit "kleben"oder bei Trockenheit "klappern".Tauches qui caincentDe la meme fac;on que les portes et les tiroirs coincent partemps humide et prennent du jeu par temps sec, les tauches devotre piano peuvent elles aussi se bloquer en periode de fortehumidite de l'air. Par temps sec, en jouant sur votre clavier, desbruits de claquement peuvent meme apparaAtre.Träge MechanikBeim Klavierspielen merken Sie genau wie die Tasten dem Anschlagfolgen. Die Übertragung der Tastenbewegung auf die Hämmergeschieht durch hunderte von untereinander verbundenenhölzernen Teilen, die man als "Mechanik" bezeichnet. Bei hoherLuftfeuchtigkeit wird die Mechanik träge und die Tasten scheinenweniger empfindlich auf den Anschlag zu reagieren.IMecaniquegrippeeVous pouvez verifier avec quelle precision les tauches de votrepiano repondent ä votre taucher. La transposition du mouvementdes tauches aux marteaux se fait par l'intermediaire de centaines depieces de bois reliees entre elles et qui constituent "la mecanique".Lorsque l'humidite de l'air augmente, la mecanique se grippe et lestouches reagissent moins sensiblement au taucher.3


Schwinden und Quellen des Holzesverursachen Schäden im Klavier.Dommages causes sur votre Piano par laretraction et le gonflement du bois.Beeinträchtiguf'lgerf...an.-sfe~~oo-€>nc@!zboeJen.Dommagescauses sur les chevalets et la table d'harmonie.Der Resonanzboden ist das größte hölzerne Bauteil im Klavier. In Schwingung versetzt,verstärkt er den Klang der Saiten. Die mit dem Resonanzboden verbundenen Stege tragen die Saiten.La table d'harmonie est la piece de bois la plus importante de votre piano. Sa vibration amphfie la sonorite des cordes.Les chevalets sont solidaires ä la table d'harmonie et supportent les cordes.Hohe Luftfeuchtigkeit• HumiditeDer hölzerne Resonanzboden dehnt sich durch Feuchtigkeit aus undquillt auf. Das wirkt sich auch auf die Stege aus, so dass die Saitenverstärkt gedehnt werden. Daher steigt die Tonhöhe in der unterenMittellage und Diskant.La table d'harmonie se dilate en absorbant l'humidite de l'air ambiant,ce qui accro-t son galbe. Par suite, les cordes se tendent au niveaudes chevalets et le diapason mon te dans le bas medium et l'aigu.Risse im ResonanzbodenIm Laufe der Zeit zerstören die andauernden Schwankkungender Luftfeuchtigkeit durch das dementsprechendeSchrumpfen und Schwellen des Resonanzbodensdie Strukter des Holzes. Man erkennt den Schaden,wenn ein Riss im Resonanzboden entsteht.Fentes Cl Ia table d'harmonieAu cours du temps, ces mouvements continuels deretraction et de gonflement de la table d'harmonie duesaux variations hygrametriques finissent par detruire lastructure du bois. Des fentes apparaissent alors sur latable d'harmonie.Geringe Luftfeuchtigkeit• SecheresseWenn sich der Resonanzboden zusammenzieht und flacher wird,lässt die Spannung der über die Stege laufenden Saiten nach. DieTonlage der Saiten in Mittellage und Diskant ist nun zu tief.Quand la table d'harmonie se retracte et perd un peu de songalbe, la tension des cordes diminue sur les chevalets. Lediapason dans le bas medium et l'aigu est maintenant trap bas.LI.


Schäden am Stimmstock • Dommages causes sur le sommierFeuchtigkeit• HumiditeDie Klaviersaiten werden durch die Wirbel im Stimmstockgespannt. Der Stimmstock quillt, wenn er bei hoher LuftfeuchtigkeitWasser aufnimmt. Dadurch werden die Holzfaserngegen die Wirbel gepresst.Les cordes de votre piano sont tendues au niveau deschevilles enfoncees dans le sommier. Celui-ci se met agonfler lorsque l'humidite de l'air ambiant est trop elevee.Les fibres du bois se contractent alors contre les chevilles.Trockenheit• SecheresseDurch Trockenheit zieht sich das Holz zusammen, weg vonden Wirbeln, so dass sie sich lockern und die Spannungnachlässt. Im Laufe der Zeit werden die Holzfasern dadurchzerstört und verlieren ihre Elastizität.Par temps sec, le bois se retracte au niveau des chevilles,celles-ci prennent alors du jeu et la tension des cordes sereläche. A force de se reperer, le phenomene fait que lesfibres de bois entourant lcs chevilles finissent par perdre deleur elasticite et sont detruites.Zerstörter Stimmstock • Sommier detruitDieser Stimmstock im Bild links (ohne Wirbel) musste beider Reparatur ausgewechselt werden. Durch das andauerndeQuellen und Schwinden konnte das Holz den Wirbelnkeinen genügend festen Sitz mehr bieten.Le sommier ci-contre, sur lequel on a retire les chevilles,doit etre remplace. Du fait de la retraction et du gonflementcontinuels du bois, il n'etait plus en mesure d'assurer auxchevilles une assise suffisante.I5


Schäden an den Saiten • Dommagescauses sur les cordesVerrosteteSaitenDie Stahlsaiten erzeugen den Ton. Wenn sie für längereZeit hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind, rostenund korrodieren sie.CordesrouilleesLes cordes sont a l'origine des sonorites musicales de votrepiano. Trop longtemps exposees a une humidite elevee del'air, elles rouillent et sont attaquees par la corrosion.VerrosteteWirbelAn der Stelle an der die Saiten um die Wirbel gelegt sind,entsteht durch Rost und Korrosion eine feste Verbindung.Wenn dann der Klavierstimmer die Wirbel zumStimmen dreht, reißen die unflexiblen,verrosteten Saiten an dieser Stelle.ChevillesrouilleesLa corde rouillee enroulee auto ur de la cheville rouillee,toutes deux finissent par se "fixer" l'une a l'autre.Au moment Oll votre accordeur tournera la chevillepour tendre la corde, celle-ci, devenue inflexible,cassera net en leur point de jonction.


Un systeme. /kuuJ Life Savermonte sur votre piano ameliore sa tenue d'accordet previent les dommages eventuels.Le systeme Piano Life Saver maintient a un niveau constant le taux d'humidite de la table d'harmonie etdes autres pieces de bois de votre instrument. Les mouvements de dilatation ou de retractation de la tabled'harmonie sont ainsi reduits au maximum et l'accord reste par consequent stable.Le tableau ci-dessous donne un aper(u des variations possibles de la hauteur de son de l'accord (diapason) lorsquevotre instrument est soumis sans contr6le aux changements hygrometriques d'une saison CI. l'autre.95% PRINTEMPS HIVER>-f-< ~....I ~,~>-< ::E 85% 35% 75% 65%Cl ;:J ;:c: 25% 15% 55%II It: 45% ~EIE95%85%75%65%55% ZONEDE45% PROTECTIONAUTOMNEHIVER25% •.15% • •35%.Le systeme Piano Life Saveren comparaison d'appareilsd'humidij1cation et dedeshumidij1cation con(upour des locaux:IrmITilmmLe cout d'un appareil d'humidification et dedeshumidification pour local est sensiblementle meme que celui du montage d'un systemePiano Life Saver dans votre piano. Mais sur la duree, et sivous tenez compte aussi du travail que \;a coute, le premierest nettement plus eher:• Avec un humidificateur I deshumidificateur de local, ilvous faut contröler chaque jour le taux d'humidite del'air a l'aide d'un hygrometre si vous voulez etre sur quevotre instrument se trouve bien dans la bonne fourchetted'humidite de l'air. Le systeme Piano Life Saver maintientautomatiquement l'hygrometrie a la valeur voulue.••c- • [humidificateur I deshumidificateur de local necessite deremplir (ou de vider) tous les jours son grand recipientd'eau. A l'inverse, dans des conditions normales, vousn'aurez a remplir le petit bac de l'humidificateur dusysteme Piano Life Saver que deux fois par mois.• Les appareillages d'humidification I deshumidification delocaux sont bruyants, et donc source de desagrement. LePiano Life Saver dissimule dans votre instrument travailleau contraire sans bruit.• Le cout en electricite d'un deshumidificateur de localfonctionnant en continu est au moins 10 fois superieur acelui d'un Piano Life Saver.• Dans les froids pays nordiques, si l'on maintient touteune piece a l'hygrometrie requise par l'instrument, de lacondensation peut appara'tre sur les vitres des fenetreset deteriorer ainsi a la longue le bois de celles-ci. De lacondensation peut aussi se former sur les murs et creerdes moisissures.8


Das~ Life Saver System • Le systeme~ Life SaverDas Piano Life Saver System besteht aus drei Komponenten, die zusammenwirken um die Luftfeuchtigkeit in Ihrem Klavier zukontrollieren und den empfohlenen Wert konstant zu halten - egal wie die äußeren Bedingungen sind.Le systeme Piano Life Saver se compose de trois pieces principales qui interagissent pour contr6ler et maintenir constant le tauxd'humidite de l'air dans votreinstrument, quelles quesoient les conditionsexterieures.• Humidistat­Der Humidistat ist dieSteuerzentrale des Systems.Er registriert, ob die Holzteiledes Klaviers zu feucht oder zu troken sind.• Entfeuchter-Der Entfeuchter reduziert dieFeuchtigkeit im Klavier mit Hilfe von warmenLuftströmungen, wenn die Luftfeuchtigkeit ansteigt.• Befeuchter-Der Befeuchter gibt Feuchtigkeit ab, wenndie Luftfeuchtigkeit unter 50% fällt.In einem Regulierungskreislauf sorgt die Kalibrierung desHumidistats dafür, dass die relative Luftfeuchtigkeit in einemengen Rahmen konstant gehalten wird. Wenn der Humidistat,der wenige Zentimeter vom Resonanzboden entfernt ist, eineVerringerung des Feuchtigkeitsgehalts wahrnimmt, schaltet erden Befeuchter ein.Au cceur de cette interaction des differents composants, l'humidistatest regle pour que l'humidite relative de l'air soit maintenue dans unefourchette de variation etroite. Situe a quelques centimetres a peinede la table d'harmonie, l'humidistat enregistre la moindre baisse del'humidite et declenche aussit6t l'humidificateur.• 12Humidistat-LHumidistat est le cerveau du Systeme.n enregistre si les pieces de bois de votre piano sonttrop humides ou trop seches.• Le Deshumidificateur-Le Deshumidificateur reduitl'humidite a l'interieur de votre piano des que celle-ciaugmente, grace a un courant d'air chaud.• 12Humidificateur-LHumidificateur redonne au boistrop sec l'humidite requise lorsque celle-ci descend endessous de 50%.Fortsetzung nächste Seite· Suite au verso9


Wenn der Befeuchter dem Resonanzboden genügend Feuchtigkeitabgegeben hat, schaltet der Humidistat den Befeuchter aus und denEntfeuchter ein. Durch Luftströmungen entzieht der Entfeuchtervom Resonanzboden Feutigkeit, bis der Humidistat wiederumregistriert, dass der Resonanzboden zu trocken ist. Dieser Kreislaufsetzt sich Tag für Tag und Jahr für Jahr fort und bewahrt so IhrKlavier vor klimatischen Einflüssen.Puis, lorsque l'humidificateur a fourni a la table d'harmoniel'humidite requise, l'humidistat stoppe l'humidificateur etenclenche le deshumidificateur. Par le courant d'air qu'il cree, ledeshumidificateur chasse alors l'humidite de la table d'harmoniejusqu'a ce que l'humidistat enregistre a nouveau un air trop secpour celle-ci. Le systeme enclenche alors a nouveau la fonctionhumidification, et ainsi de suite, jour apres jour, annee apres annee.Votre piano n'a plus a subir les conditions climatiques exterieures.Das Piano Life Saver System ist mit einerEinfüllvorrichtung versehen, die das Befüllen desBefeuchters mit Wasser ermöglicht.Le systeme Piano Life Saver est muni d'un dispositifde remplissage qui permet de remplir d'eau le bac del'humidificateur.Auf alle~Life Saver Systeme gibt esfünf Jahre GarantieDas System muss von einemprofessionellen Klaviertechniker installiert werden.Nur ein geschulter Fachmann weiß, wie dieKomponenten optimal angeordnet werden.Ious les systemes~GarantisLife Saver sontcinq ans.[installation du systeme doit etre executeepar un piano-technicien professionnel.Lui seul conna't l'emplacement requisde chaque composant pourun fonctionnement optimalde l'ensemble.piano


Das~Life Saver System arbeitet geräuschlosim Inneren Ihres Klaviers.Le systeme~Life Saverfonctionne en silence Ei I'interieur de votre Piano.Das System• Befeuchter• Entfeuchter• Füllschlauch• Leuchtanzeige• HumidistatLe Systeme• Humidificateur• Deshumidificateur• Tuyau de remplissage• Ba-tier de cantröle• HumidistatMontage im Klavier• Montage sm un Piano Droit•Montage im Flügel • Montage sm un Piano a Queue1111


Kostbare Erbstücke• Le Piano de grand-mereZu Beginn des 20. Jahrhunderts erreichte die Klavierproduktionihren Höhepunkt, als steigender wirtschaftlicher Wohlstandes vielen Familien ermöglichte ein Klavier zuerwerben. Tausende dieser alten Klaviere habendie Zeit überdauert und viele von ihnen werdenjetzt wieder hergerichtet.Heutzutage empfehlen führendeReparaturwerkstätten dringend den Einbaueines Piano Life Saver Systems, um Schäden derHolzstruktur und Korrosion der Metallteile inälteren Instrumenten zu verhüten.Das System sorgt für dieselben Bedingungen,unter denen auch die kostbaren historischenFlügel und Klaviere der Sammlung derSmithsonian Institution in WashingtonDC aufbewahrt werden.Au debut du XXeme siede,la production du pianoetait a son apogee. Laprosperite economiqued'alors permit a bon nombrede familles d'acquerir unpiano. Des milliers de cesvieux pianos ont traverse lesepoques et certains nous arriventaujourd'hui encore dans leur etatd'origine.Les plus grands ateliersde reparations aetuelsreeommandent expressementl'installation d'un systemede eontröle elimatique PianoLife Saver afin de preserver lastrueture du bois et d'eviter laeorrosion des pieees metalliques,surtout sur les plus vieuxinstruments.Le systeme veille aux memes eonditionsque eelles dont benefieient par exemple lesinestimables pianos historiques de la colleetionde l'Institut Smithsonian."Dies war der Flügel meiner Mutter, und er ist vonunschätzbarem Wert für mich. Ich bin mir sicher, dassauch meine Tochter ihn eines Tages in Ehren halten wird. ""Cest le piano Cl queue de grand-mere et)'y suis tresattachee. Un jour, ma fille en hentera Cl son tour."

More magazines by this user
Similar magazines