2008 2009 das richtige licht für die feine arbeitswelt ... - MP-Leuchten
2008 2009 das richtige licht für die feine arbeitswelt ... - MP-Leuchten
2008 2009 das richtige licht für die feine arbeitswelt ... - MP-Leuchten
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2008
2009
DAS RICHTIGE LICHT
FÜR DIE FEINE ARBEITSWELT
THE RIGHT LIGHT FOR
SOHPHISTICATED WORKING AREAS
LA LUMIÈRE IDÉALE POUR
UNE AMBIANCE DE TRAVAIL RAFFINÉE
VLZ
INFORMATIONEN
INFORMATION
INFORMATIONS
Verbände
Associations
Partenariats
Messen
Exhibitions
Foires
Bemaßung
Dimensions
Mesures
160°
8
34
180° 93
26
Fördergemeinschaft
Gutes Licht
Zentralverband
Elektrotechnik- und
Elektronikindustrie e. V.
Verband für Wohnraumleuchten
und Zubehör
Frankfurt
Milano
USA
Moskau
Oberkante Schiene bis
Unterkante Decke
Unterkante Schiene bis
Mitte Gelenk
Mitte Gelenk bis
Mitte Gelenk
Unterkante Schiene bis
Unterkante Leuchtmittel
Maßangaben in mm
1
2
3
4
5
6
7
Erklärung Produktname
Explanation product names
Explication du nom du produit
1 2 3 4 5
Lichtsystem
Lighting system
Système luminaire
Familienname
Product family
Nom de famille
APOLLOS / SPOT QT12 PNT
220435mcgy
Lichtrichtung
Light direction
Direction de la lumière
Ausführung
Design
Version
Lichtsystem
Lighting system
Système luminaire
Artikelnummer
Article number
Numéro de l'article
Farbe Korpus
Colour of body
Couleur du corps
Upper edge of track
to ceiling
Lower edge of track to
middle of joint
Middle of joint to middle
of joint
Lower edge of track to
lower edge of lamp
Dimensions in mm
6 7
Distance entre les rails supérieurs et
l'intérieur du plafond
Distance entre les rails inférieurs et
le milieu de l'axe
Axe du milieu jusqu'à l'axe
Distance entre les rails inférieurs et
le système lumineux inférieur
Mesures en mm
EINLEITUNG 2
INTRODUCTION 16
INTRODUCTION 28
LEUCHTEN
LIGHTS
LUMINAIRES
LICHTSYSTEME
LIGHTING SYSTEMS
SYSTÈMES LUMINAIRES
ANHANG
APPENDIX
ANNEXE
Pendel- und Deckenaufbauleuchten
Pendant luminaires and ceiling luminaires
Suspensions et plafonniers
Strahler, Fluter und Lichtpunkte
Spotlights, floodlights and lightpoints
Spots, projecteurs et points lumineux
Deckeneinbauleuchten
Ceiling luminaires
Encastrés
Wandleuchten
Wall luminaires
Appliques
Tisch-, Steh-, und Klemmleuchten
Table, floor and clamp luminaires
Table-, sol- et luminaires sur étau
Lichtoptiken
Optical attachements
Accessoires optiques
Leuchtmittel
Lamps
Lampes
LED- Schienensystem
LED track system
Système de rail LED
230 V - Schienensystem
230 V - Track system
230 V - Système de rail haute tension
12 V - Punktauslässe
12 V - Ceiling plugs
12 V - Sorties de points basse tension
12 V - Schienensysteme
12 V - Track systems
12 V - Systèmes de rail basse tension
12 V - Seilsystem
12 V - Cable system
12 V - Système de câbles basse tension
12 V - Transformer
LED
LED
2
46
90
136
142
146
152
156
LEDLINE 160
DUOLARE 168
POINT 178
VIA 192
BOA 218
ENZIS 228
FLEXLINE 236
HIGH-LINE 246
260
276
ADAPTER + FARBEN
ADAPTER + COLORS
ADAPTATEUR + COULEURS
zur Verbindung von 12 V-Steckerleuchten
mit Lichtsystemen
connections for 12 V uni-lights with
lighting systems
pour connexion de luminaires
Jack 12 V avec systèmes lumineux
E-ADAPTER DUOLARE-PNT
860150mcgy mcgy
ADAPTER VIA-PNT
160050bz bz
160050ch ch
160050g g
160050mcgy mcgy
ADAPTER 45° VIA-PNT
160051bz bz
160051ch ch
160051g g
160051mcgy mcgy
ADAPTER BOA-PNT
170050mcgy mcgy
ADAPTER ENZIS-PNT
140360mcgy mcgy
ADAPTER FLEXLINE-PNT
230360mcgy mcgy
ADAPTER CLIP FLEXLINE-PNT
230370mcgy mcgy
ADAPTER W FLEXLINE-PNT
230210mcgy mcgy
ADAPTER C FLEXLINE-PNT
230203mcgy mcgy
ADAPTER 100 HIGH-LINE-PNT
Seilabstand 100 mm
Cable distance 100 mm
Écart de câble 100 mm
150360ch ch
150360mc mcgy
ADAPTER 80-150 HIGH-LINE-PNT
Seilabstände 80-150 mm
Cable distance 80-150 mm
Écart de câble 80-150 mm
150390ch ch
150390mc mcgy
ADAPTER 1-PHASEN-PNT
190508mcgy mcgy
190508sw sw
E-ADAPTER 3-PHASEN-PNT
156400mcgy mcgy
156400sw sw
156400ws ws II
Farbe Glasschirm
colour of shade
couleur du verre
AM
AP
AS
AU
BE
B
BS
BL
BO
BR
BV
Farbe Korpus
Colour of body
Couleur du corps
bz
ch
mcgy
g
CL
amber
amber
ambre
apricot
apricot
abricot
apricot, Struktur
apricot, structure
abricot, structure
aubergine
aubergine
aubergine
bernstein
dark amber
amber jaune
schwarz
black
noir
schwarz, Struktur
black, structure
noir, structure
blau
blue
bleu
brombeer, Struktur
blackberry, structure
mûre, structure
braun, Struktur
brown, structure
marron, structure
blau-violett
blue-violet
bleu-violet
kristallklar
crystal clear
cristal transparent
bronze
bronze
bronze
chrom
chrome
chrome
mattchrom
matte chrome
chrome mat
gold
gold
or
GR grün
green
vert
IB eisblau
ice blue
bleu glace
M melone
melon
melon
ME Metall
Metal
Métal
OL oliv
olive
olive
OY orange-gelb
orange yellow
jaune orangé
R rot
red
rouge
TU türkis
turquoise
turquoise
VI violett
violet
violet
W weiß
white
blanc
WS weiß, Struktur
white, structure
blanc, structure
YE gelb
yellow
jaune
mg
pl
sw
ws
matt gebürstet
matt finished
matt brossé
hochglanz poliert
mirror polished
poli brillant
schwarz
black
noir
weiß
white
blanc
12 V-STECKERLEUCHTEN UND SYSTEME
12 V-UNI-LIGHTS AND SYSTEMS
12 V-LUMINAIRES JACK ET SYSTÈMES
Einzelleuchte
Individual
lights
Luminaire
individuel
Systemleuchten
System lights
Luminaires
système
BRUCK -
12 V -
Steckerleuchte
BRUCK -
12 V -
Uni-lights
BRUCK-
12 V -
Luminaires Jack
Stecker
Connector
Fiche
System
System
Système
Name
Name
Nom
Zum Anschluss an 230 V-Netzleitung
For connection to a 230 V power supply
Pour câblage réseau 230 V
↓
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
BALDACHIN S
CANOPY
BALDAQUIN
LEDLINE LDL
DUOLARE DLR
VIA VIA
BOA BOA
ENZIS ENZ
FLEXLINE FLX
HIGH-LINE HLI
12 V- STECKER PNT
12V- UNI-PLUG
12V- FICHE
12 V- Steckerleuchten können mit einem Adapter mit
den folgenden Lichtsystemen verbunden werden:
DUOLARE, VIA, BOA, ENZIS, FLEXLINE, HIGH-LINE
12 V- Uni-lights can be connected to the following
lighting systems by using an adapter:
DUOLARE, VIA, BOA, ENZIS, FLEXLINE, HIGH-LINE
Les luminaires jack peuvent être connectées avec un
adaptateur aux systèmes lumineux suivants :
DUOLARE, VIA, BOA, ENZIS, FLEXLINE, HIGH-LINE
Abkürzung
Abbreviation
Raccourci
Spannung
Voltage
Tension
230 V
LED
230 V
12 V
12 V
12 V
12 V
12 V
12 V
DESIGN, LICHT UND SICHERHEIT
Aus Freude am Design
Die ästhetischen Ansprüche der
Menschen sind unser Maß.
Das individuelle BRUCK Design
wurde gestaltet für das anspruchsvolle
Ambiente der feinen
Arbeitswelt. Leichte, eindeutige,
klare und zeitlose Formen
bestimmen das Erscheinungsbild.
Sie prägen den BRUCK typischen
Ausdruck aus ästhetischer
Raffinesse, technischer Präzision
und formaler Prägnanz bis ins
Detail. So prägen z.B. die homogenen
und hochwertigen Oberflächen
in Bronze, Chrom, Gold
und Mattchrom - ohne Schlieren
und Einschlüsse - die außergewöhnliche
optische und
haptische Qualität der BRUCK
Produkte. Die Präzision in der
Fertigung der Dreh-, Druckgußund
Spritzgussteile verleihen den
Produkten Stil und Persönlichkeit.
Erfreuen Sie sich an der einzigartigen
Designqualität der BRUCK
Produkte.
2 bruck.de
SCOBO / DOWN W 100690pl KAIROS / UP & DOWN 100430ch
Licht-Atmosphäre
Jeder Mensch nimmt wahr, wenn
Licht eine außergewöhnliche
Atmosphäre schafft.
Meist geschieht dies unbewusst,
denn die wenigsten Personen kennen
die Kriterien für gutes oder
schlechtes Licht. Sie spüren aber
dennoch instinktiv, wenn ein
Raum richtig beleuchtet ist, wenn
er Gemütlichkeit ausstrahlt und
zum Verweilen einlädt. Sie
entspannen sich, fühlen sich wohl,
sind motiviert, leistungsfähig,
konzentriert und vital.
Geprüfte Sicherheit
Die hohe Sicherheit der BRUCK
Leuchten und Schienensysteme für
Installation und Betrieb wird durch
normgerechte Prüfungen erreicht.
Dadurch gewährleisten die
Produkte Schutz vor elektrischem
Schlag, Brandentzündung,
Betriebsstörungen, Lebensdauerverlust
und Gesundheits gefährdung.
Zusätzlich tragen BRUCK
Produkte das CE-Kennzeichen und
garantieren elektromagnetische
Verträglichkeit (EMV). Diese wird
in Zusammenarbeit mit anerkannten
Prüfinstituten mittels normkonformer
Messungen sichergestellt.
Durch die Mitgliedschaften in den
führenden Licht- und Elektrotechnikverbänden
bietet BRUCK
Know-how auf höchstem Stand
und planerische Sicherheit für die
Zukunft.
UMWELT, PARTNERSCHAFT UND INTERNATIONALITÄT
Umwelt
Ziel des BRUCK Umweltprogrammes
ist es die Umweltauswirkungen
der Leuchten und Lichtsysteme
während ihres gesamten
Lebenszyklus, von der Entwicklung
über die Herstellung, dem Ver- und
Betrieb bis hin zur Entsorgung, zu
verringern. Das nachhaltige Ökodesign
der BRUCK Produkte bietet hierfür
die entscheidende Grundlage.
BRUCK entwickelt vorwiegend
Leuchten für energiesparende
Leuchtmittel der Energieklasse A - C,
wie T16-Leuchtstofflampen,
Leuchtdioden oder effiziente
12 V-Halogenglühlampen mit IRC-
Technik. Weiterhin entsprechen alle
Produkte den RoHS-Anforderungen,
die die Verwendung bestimmter gefährlicher
Stoffe beschränkt. BRUCK
stellt zudem sicher, dass alle Produkte
umweltgerecht entsorgt werden können.
Hierzu ist BRUCK im Elektro-
Altgeräte-Register unter der Nummer
DE17610482 gemeldet. So leistet
BRUCK einen wichtigen Beitrag zur
Schonung unserer Umwelt.
Partnerschaft
Als inhabergeführtes Unternehmen
denkt und handelt BRUCK
langfristig, um so ein kontinuierliches,
nachhaltiges Wachstum zu erzielen.
Mit unseren Kunden, aber
auch mit unseren Mitarbeitern und
Lieferanten verbinden uns dauerhafte,
wertvolle Partnerschaften.
CRISTELLO / DOWN SQ 220235ch
Internationale Marke
BRUCK, 1968 gegründet, ist ein
Unternehmen mit Tradition.
Tradition hat bei BRUCK auch der
Wandel. Als Pionier im Segment miniaturisierter
Stromschienensysteme
hat sich BRUCK seit 1985 weltweit
als Marke einen Namen geschaffen.
Heute steht BRUCK für das richtige
Licht in der feinen Arbeitswelt mit
Schwerpunktmärkten in Europa,
Nordamerika und Asien.
3 bruck.de
DEUTSCH
DREI LICHTKOMPONENTEN FÜR STIMMUNGSVOLLES WOHLFÜHLLICHT
Die drei Lichtkomponenten
Die Natur kombiniert das weiche,
gestreute Licht des Himmels mit
dem lebendigen, gerichteten Licht
der Sonne. Dem gegenüber stehen
in der feinen Arbeitswelt das
Raumlicht, das die Grundhelligkeit
im Raum liefert, und das Zonenlicht,
das bestimmte Zonen ins
rechte Licht rückt. Beides ist
4 bruck.de
unerlässlich für eine Beleuchtung,
die nicht nur funktional ist, sondern
auch Wohlbefinden und
Stimmung fördert. Stimmungslicht
ergänzt Raumlicht und Zonenlicht.
Es dient nicht der Beleuchtung
sondern wirkt so wie ein Feuer als
Lichtobjekt selbst und schafft eine
außergewöhnliche Atmosphäre.
Raumlicht
Raumlicht breitet sich gleichmäßig
im Raum aus und dient damit der
Ausleuchtung eines Raumes. Meist
geschaffen durch nach oben zur
Decke gerichtetes Licht oder
Leuchten, die gleichmäßig nach
allen Seiten abstrahlen. Sorgt für die
Grundhelligkeit, die das Auge zur
Orientierung braucht. Gleicht
starke Helligkeitsunterschiede im
Raum aus und erleichtert dem
Auge so die Adaption an verschiedene
Zonen. Das Auge ermüdet
weniger schnell. Fehlt jegliches
Raumlicht, wie z.B. in einem
Arbeitszimmer, in dem ausschließlich
eine Leselampe am Schreibtisch
leuchtet, wird dies vom Auge
als unangenehm empfunden.
Ein ausgleichendes Raumlicht
schafft dagegen eine behagliche
Atmosphäre, die das
Wohlbefinden fördert.
Zonenlicht
Zonenlicht schafft viel Licht dort,
wo es für bestimmte Tätigkeiten
gebraucht wird, z.B. Lesen,
Arbeiten oder Besprechen.
Es setzt gleichzeitig spannende
Lichtakzente, die für die Harmonie
im Raum ebenso wichtig sind wie
ein gleichmäßiges Raumlicht.
Zonenlicht geben Leuchten,
die ihr Licht nach unten oder an
die Wand richten.
Je flexibler die Ausrichtung der
Leuchte, desto besser kann das
Licht dort hin gelenkt werden,
wo es benötigt wird. Wird ein
Besprechungstisch ausschließlich
über ein Raumlicht beleuchtet,
schafft dies eine Stimmung wie
in einer Großküche. Eine zonierte
Beleuchtung unterstreicht dagegen
die private Atmosphäre gemeinsamer
Gespräche.
Stimmungslicht
Stimmungslicht schafft eine außergewöhnliche
Atmosphäre. Es
leuchtet, beleuchtet aber kaum.
Vielmehr steht es für Gemütlichkeit,
Faszination und Leidenschaft.
Einziger Sinn: Streicheleinheiten
für Herz und Seele. Seine beste
Wirkung hat Stimmungslicht am
Abend, wenn die Umgebung
dunkel ist. Wichtig ist nur, dass das
Stimmungslicht nicht zu hell ist,
sonst ist die Stimmung schnell
dahin. Ein Stimmungslicht sollte
daher mehr glühen als leuchten.
Stimmungslicht findet überall dort
seinen Platz, wo es seine Wirkung
am besten entfalten kann, z.B. an
Decke, Wand, Fensterbank,
Sideboard & Kommode, Regal
oder Fußboden.
5 bruck.de
DEUTSCH
DAS RICHTIGE LICHT FÜR MENSCH UND UMWELT
Glühlampe 12V-IRC-Halogenlampe Energiesparlampe
Sind Energiesparlampen ein gleichwertiger
Ersatz für Glühlampen?
Die gute alte Glühlampe ist in letzter
Zeit als Energieverschwender
in die Kritik geraten. Aufgrund ihrer
sehr guten Farbwiedergabe von
Ra* = 100 ist sie jedoch erste Wahl,
wenn es darum geht Stimmung und
Wohlbefinden zu fördern. Wegen
der spürbar schlechteren Farbwiedergabe
von Ra* = 80 sind die
viel gepriesenen Energiesparlampen
oder Kompaktleuchtstofflampen
allenfalls in solchen Bereichen ein
gleichwertiger Ersatz, in denen man
sich nicht lange aufhält oder wo es
mehr auf Energiesparen und weniger
auf die Farbwiedergabe ankommt –
z.B. Flure, Treppenhäuser oder
Abstellräume.
* Wie Tageslicht sollte auch künstliches
Licht eine möglichst korrekte Farbwahnehmung
ermöglichen. Der Maßstab dafür
sind die Farbwiedergabe-Eigenschaften
einer Lichtquelle, die mit dem Farbwiedergabeindex
Ra beschrieben werden. Der
Index liegt zwischen 0 und 100.
Je höher dieser ist, desto besser ist die
Farbwiedergabe, 100 ist das Optimum.
6 bruck.de
Relativer Energieverbrauch im Vergleich zur Glühlampe
100 %
80%
60%
40 %
20%
0%
Glühlampe
100%
100%
100 W
75 W
Stimmungsvolles Licht und
Energiesparen – geht das?
Mit einer Farbwiedergabe von Ra*
= 100 geben Halogenlampen
Farben in der gleicher Qualität
wieder wie Glühlampen. 12V-
Halogenlampen mit Infrarot-
Beschichtung auf dem Lampenkolben
(IRC-Technik) sparen
zudem in Verbindung mit einem
elektronischen Transformer ca.
40% Energie gegenüber herkömmlichen
Glühlampen. Auch halten
sie mit einer Lebensdauer von
4000 Stunden viermal so lange.
Ideal für hochwertige
Besprechungstische und elegante
Arbeitsplätze. So sparen Sie
Energie ohne Stimmungsverlust.
230 V-
Halogenlampe
100%
80%
100 W
60 W
12 V-
Halogenlampe
81%
72%
75 W + 6 W*
50 W + 4 W*
Wann setzte ich
Energiesparlampen ein?
Energiesparlampen verbrauchen
zirka 20% der Energie einer
Standard-Glühlampe und halten
zudem zehnmal so lange.
Energiesparlampen haben eine
Farbwiedergabe von Ra*=80.
Sie sind für Bereiche mit langen
Betriebszeiten und kurzer
Verweildauer, wie z.B. Flure und
Treppenhäuser, geeignet.
12 V-IRC
Halogenlampe
58%
56%
IRC
ENERGY SAVER
50 W + 4 W*
35 W + 4 W*
Energiesparlampe
20%
20%
20 W
15 W
LED
Sparen LED Energie ohne
Stimmungsverlust?
LED durchleben eine sehr dynamische
Entwicklung. Sie erreichen
schon heute bis zu 100 lm / W und
sind damit eine der wirtschaftlichsten
Lichtquellen.
Durch die effiziente Lichtlenkung
mit sehr geringen Streuverlusten
werden heute schon beachtliche
Helligkeiten mit wenig Energie
erzielt. LED sind extrem klein und
an vielen Orten integrierbar, wo
herkömmliche Lichtquellen zu
groß sind, z.B. an Betten als
Lesebeleuchtung oder in Vitrinen,
um wertvolle Objekte ins rechte
Licht zu rücken. Farbige LED sind
ideal für faszinierende Effekte z.B.
in Lichtdecken oder –wänden als
auch Möbeln oder Vouten. Weiße
LED in Warmton-Ausführung sind
zurzeit mit einer Farbwiedergabe
von Ra* = 80 erhältlich.
Sie sind daher nur bedingt für
Bereiche empfehlenswert, in denen
es auf eine sehr gute Farbwiedergabe
ankommt, z.B. zur Beleuchtung
von farbigen Bildern. Sehr gut
geeignet ist LED-Licht zum Lesen.
Setzen Sie LED gezielt für stimmungsvolles
Licht in ausgewählten
Bereichen ein, und sparen Sie so
Energie.
Verglichen wird die Standard-
Glühlampe (100%) mit
Lampen vergleichbaren
Lichtstroms (± 12%).
*inkl. Verlustleistung eines handelsüblichen
elektronischen Transfomers
1) Berechnet für 12 V / Halogenlampen, betrieben mit elektronischem Transformer gemäß der Formel aus der Richtlinie 98 / 11 / EG.
2) Aufgrund der dynamischen Entwicklung der Effizienz der LED zurzeit nicht sinnvoll ermittelbar.
3) LED-Typ Luxeon / Seoul
4) weitere Lichtfarben erhältlich
Lichtcharakteristik im Vergleich
Energieeffizienzklasse
Farbwiedergabe
Lebensdauer
Lebensdauer in Jahren
(tägl. Brenndauer 3h)
Lichtfarbe
Schattigkeit
Streuverluste
Lichtcharakter
Glühlampe 230 V-
Halogenlampe
12 V-
Halogenlampe
12 V - IRC
Halogenlampe
Energiesparlampe
E D 1) C 1)
E
E
D D
C
A
2)
100 100 100 100 80 80 3 )
1000 h 2000h 2000 h 4000 h 10000 h 50000 h
1 2 4 4 11 47
2700 K 2900 K 3000 K 3000 K 2700 K 3500 K
3000 K 4) 5500 K 4)
ausgewogen ausgewogen klar, ausgeprägt klar, ausgeprägt gering ausgewogen
sehr hoch hoch gering gering sehr hoch extrem gering
angenehmes, warmes, angenehmes, helles brillantes, helles, brillantes, helles, fades Licht helles, stark
weiches Licht klares Licht klares Licht, sorgt klares Licht, sorgt mit sehr wenig gebündeltes Licht mit
für auffällige Akzente für auffällige Akzente Schatten scharfer Abrisskante
LED
7 bruck.de
DEUTSCH
DIE FEINE ARBEITSWELT
8 bruck.de
SCOBO / DOWN W 100690pl KAIROS / UP & DOWN 100430ch
Werbeagenturen, Anwaltskanzleien, Arztpraxen ...
Das Bewusstsein für anspruchsvolle
Architektur und Gebäudeausstattung
steigt stetig an und
wird mit Qualität und Erfolg verbunden.
Deshalb spezialisiert sich
BRUCK auf individuelle
Lichtlösungen für die feine
Arbeitswelt des 21. Jahrhunderts.
Ob Empfangs-, Arbeits-, oder
Besprechungsbereiche, ob
Entspannungs-, Verkehrs- oder
Sanitärbereiche - BRUCK hat die
passende Beleuchtung für diese
Anwendungen und setzt dabei auf
wertiges Design kombiniert mit
stimmungsvollem Licht. Die Liste
der namhaften BRUCK Referenzen
ist lang. Werbeagenturen,
Anwaltskanzleien, Arztpraxen als
auch Büros von Steuerberatern,
Architekten, Lichtplanern und
Unternehmensberatern wurden
mit professionellen Lichtwerkzeugen
von BRUCK ausgestattet.
References
SILVA / DOWN 85 220190mcgy
Callison Architects, Seattle USA
Eli Lilly Corporate Center, USA
Erdmann Financial Management, Iserlohn D
Finanzgericht Leipzig, D
Fondation Guillé, Boncourt CH
Konzertsaal Schönebeck-Salzelben, D
Landtag Düsseldorf, D
Merrill Lynch, New Jersey USA
Nokia Center, USA
Praxis Dr. Graf, Gottmadingen, D
Schloss Kaltenstein, Valhingen/Enz D
Sparkasse Kamen, D
Sony Headquaters, Los Angeles, USA
9 bruck.de
DEUTSCH
VIA 3060 160135cg
+ WING / BUTTERFLY SPOT 160207ch
+ QUEENY / CIRRUS UP 160750ch
Licht beeindruckt
Light impresses
La lumière impressione
EMPFANG
RECEPTION
ACCUEIL
10 bruck.de
Licht motiviert
Light motivates
La lumière motive KAIROS / UP & DOWN HALO 100435mcgy
ARBEIT
WORK
TRAVAIL
11 bruck.de
Licht stimmt positiv
Light makes us think positiv
La lumière rend positif JACK / CANTO DOWN 220945ch
BESPRECHUNG
MEETING
REUNION
12 bruck.de
Licht entspannt
Light relaxes
La lumière détend
ENTSPANNUNG
LEISURE
DÉTENTE
QUEENY / DOWN DP 220323bz
13 bruck.de
JACK / CANTO MOBI DOWN 220946mcgy
SANITÄR
RESTROOM
SANITAIRES
14 bruck.de
Licht ist gastfreundlich
Light welcomes
La lumière est conviviale
Licht unterstreicht Persönlichkeit
Light emphasises personality
La lumière souligne la personnalité
VIA + CALO / SPOT MINI 160730ch
VERKEHR
HALLS AND LOBBIES
CIRCULATION
15 bruck.de
DESIGN, LIGHT AND SAFETY
For the love of design
We take our customer's aesthetic
demands as our benchmark. The
individual BRUCK design was
created for the refined ambiance
of the sophisticated business
world. The overall appearance is
one of light, distinctive, clear and
timeless forms, combining to
create the expression of aesthetic
refinement, engineering precision
and succinctness of form that is so
typical of BRUCK. Thus, for example,
the uniform and high-quality
finishes in bronze, chrome, gold
and matt chrome - without streaks
and inclusions - lend BRUCK
products their exceptional optical
and haptic qualities. The precision
in the production of the turning,
die-casting and injection moulded
components accord the products
style and personality. Delight in
the unique design quality of
BRUCK products.
16 bruck.de
SCOBO / DOWN W 100690pl KAIROS / UP & DOWN 100430ch
Light atmosphere
We all notice when the lighting
conditions are just right.
This is usually a subconscious
perception, as few people are aware
of what it is that makes for superior
or inferior lighting conditions.
However, you instinctively know if
a room is properly illuminated,
as it feels warm, welcoming and
inviting. You automatically relax
and feel good, motivated, healthy,
focused and alive.
Tested safety
The standards of safety of the
BRUCK luminaires and track
systems for installation and
operation are achieved by testing
to exacting standards. As a result,
the products provide protection
from electric shock, fire ignition,
operational failure, impaired
service life and health hazards.
BRUCK products also carry the CE
mark and guarantee electromagnetic
compatibility (EMC).
This is ensured with standardcompliant
tests carried out in
partnership with accredited
laboratories.
Through its membership of the
leading lighting and electrical
trade associations, BRUCK can
offer lighting-knowledge at the
very highest level and the
confidence to plan for the future.
ENVIRONMENT, PARTNERSHIP AND INTERNATIONAL BRAND
Environment
The objective of BRUCK's
environment programme is to
reduce the environmental impacts
of the luminaires and lighting
systems throughout their entire
lifecycle, from their development
to their production, to their sale
and operation, right through to
their disposal. The sustainable eco
design of BRUCK products offers
the essential basis for this. BRUCK
predominately develops luminaires
for energy-saving lamps in energy
class A - C, such as T16
fluorescent lamps, LEDs and
efficient 12 V-halogen light bulbs
with IRC technology. Furthermore,
all products are compliant with
the RoHS which restricts the use of
certain hazardous substances.
BRUCK also ensures that all of its
products can be disposed of in an
environmentally sound manner
and is thus registered with the
Clearing House (EAR) under
number DE17610482. BRUCK is
working hard to protect our
environment.
Partnership
As a proprietor-led organisation,
BRUCK thinks and acts long-term
to achieve continuous, sustainable
growth. Durable and valued
partnerships bind us to our
customers and to our workforce
and suppliers in equal measure.
CRISTELLO / DOWN SQ 220235ch
International brand
BRUCK, founded in 1968, is a
company with tradition. Change
too is a tradition at BRUCK. As a
pioneer in miniaturised conductor
track systems, BRUCK has built a
name for itself as a global brand
since 1985. Today, BRUCK stands
for perfect light in the sophisticated
business world, with its main
markets in Europe, North America
and Asia.
17 bruck.de
ENGLISH
THREE LIGHT COMPONENTS FOR ATMOSPHERIC 'FEEL-GOOD' LIGHT
The three components of light
Nature combines the soft, scattered
light from the sky with the vibrant,
focused light from the sun. In the
sophisticated working world this
finds it parallel in the ambient light
that provides the basic brightness
in a room, and zone lighting
which focuses on selected areas.
Both components are essential for
lighting that is not merely functional
18 bruck.de
but which also enhances wellbeing
and mood. Mood lighting
complements ambient and zone
lighting. Rather than actually
illuminating, mood lighting is
like a fire, working as a light
feature in itself to create an
exceptional atmosphere.
Ambient lighting
Ambient light spreads evenly
through space, illuminating an entire
room. It is usually produced by
light that is directed upwards
towards the ceiling, or by luminaires
that emit light evenly on all sides.
It provides the fundamental
brightness which the eye needs for
orientation. It evens out sharp
differences in brightness in a
room, making it easier for the eye
to adapt to different zones. The
eye tires less rapidly as a result.
The eye perceives a complete
absence of ambient lighting, as in
a study with just a single reading
lamp on the desk for example, as
unpleasant. Balanced ambient
lighting on the other hand creates
a comfortable atmosphere that
enhances the sense of well-being.
Zone lighting
Zone lighting delivers a lot of light
where it is needed for specific
activities, e.g. reading, working or
discussion. At the same time it
highlights focal points that are as
important for the harmony of a
room as uniform ambient lighting.
Zone light is produced by luminaires
that direct their light down or
against the wall. The more flexible
the adjustment of the luminaire,
the better it can direct the light
where it is most needed. Where a
conference table is lit by ambient
light alone, the resulting mood will
be like that found in an industrial
kitchen. Zoned lighting on the
other hand accentuates the private
atmosphere of discussion and
debate.
Mood lighting
Mood lighting creates an exceptional
atmosphere. It shines but seldom
illuminates. Instead it stands for
friendliness, fascination and passion.
Its sole purpose: to caress the heart
and soul. Mood lighting produces
its best effects in the evening when
the surroundings are dark. Mood
lighting must not be too bright,
or the mood is soon lost. A mood
light should therefore glow rather
than shine. Mood lighting is
appropriate wherever it can best
deploy its effects, e.g. on a ceiling
or wall, on window sills,
sideboards or chest of drawers,
shelves or floors.
19 bruck.de
ENGLISH
PERFECT LIGHTING, BOTH FOR YOU AND THE ENVIRONMENT
Filament bulbs 12 V IRC halogen bulbs Energy-saving bulbs
Are energy-saving bulbs an effective
substitute for filament bulbs?
The good old filament bulb has in
recent years been criticised as an
energy waster. Due to its excellent
colour rendering index of Ra* =
100, it is, however, the first choice
when it comes to enhancing the
ambience and the sense of wellbeing.
On account of the perceivably
poorer colour rendering index of
Ra* = 80, the much-lauded
energy-saving bulbs or compact
fluorescent bulbs are, at best, an
effective substitute in areas in
which a lot of time is spent or
where saving energy is more important
than the colour rendering - e.g. in
hallways, staircases or storerooms.
* As is the case for daylight, artificial
light should also enable as an
accurate as possible perception of
colours. The benchmark for this is
the colour rendering properties of a
light source which are described
with the colour rendering index
Relative energy consumption in comparison with filament bulbs
100 %
80%
60%
40 %
20%
0%
20 bruck.de
Filament bulbs
100%
100%
100 W
75 W
Atmospheric light and energy
saving - is that possible?
With a colour rendering index of
Ra* = 100, halogen bulbs emit
colours of the same quality as
filament bulbs. 12 V halogen bulbs
with an infrared coating on the
bulbs (IRC technology) coupled
with an electronic transformer also
result in savings in energy of more
than 40% in comparison with
traditional filament bulbs. With a
service life of 4,000 hours, these
bulbs also last four times longer.
Ideal for high class conference
tables and elegant workstations.
Thus, you can save energy
without having to compromise
on ambience.
"Ra". This index is between 0 and
100. The higher the index, the
better the colour rendering; 100 is
the optimum index.
230 Vhalogen
bulbs
100%
80%
100 W
60 W
12 Vhalogen
bulbs
81%
72%
75 W + 6 W*
50 W + 4 W*
When should I use energy-saving
bulbs?
Energy-saving bulbs consume
approximately 20% of the energy
of a standard filament bulb and last
ten times longer. Energy-saving
bulbs have a colour rending index
of Ra*=80.
These bulbs are suitable for areas
where lights are on for long periods
of time but where not much time
is actually spent, such as hallways
and staircases.
12 V IRC
halogen bulbs
58%
56%
IRC
ENERGY SAVER
50 W + 4 W*
35 W + 4 W*
Energy-saving
bulbs
20%
20%
20 W
15 W
LED
Do LEDs save energy without
compromising on ambience?
LEDs are undergoing a highly
dynamic development. Today, they
already achieve up to 100 lm / W
and are therefore one of the most
economic light sources.
Due to the efficient light projection
and very few scattering losses,
remarkable brightness with little
energy has now been achieved.
LEDs are extremely small and can
be integrated into many locations
where traditional light sources
prove too large, e.g. onto beds as a
reading light or in display cabinets
to show off valuable objects.
Coloured LEDs are ideal for
fascinating effects, such as in
illuminated ceilings and walls as
well as on furniture and in coves.
White LEDs in a warm tone design
are currently available with a
colour rendering index of Ra*=80.
They are therefore only recommended
for areas in which very good colour
rendering is required, such as
for illuminating colour pictures.
LED light is particularly well
suited for reading books. Use LEDs
specifically for providing
sophisticated light in selected
areas, and thus save energy.
The standard filament bulb
(100%) is compared with
bulbs with a comparable
luminous flux (± 12%).
*incl. power loss of a standard
electronic transformer
1) Calculated for 12 V/halogen bulbs, operated with an electronic transformer in line with the formula from EU Directive 98/11/EG.
2) Cannot currently be determined properly due to the dynamic development of the efficiency of LEDs.
3) LED category Luxeon / Seoul
4) Additional colours of light available
Comparison of lighting characteristics
Energy efficiency class
Colour rendering
Service life
Service life in years
(daily burning time of 3 hours)
Colour of light
Shadiness
Scattering losses
Light character
Filament bulb 230 V-halogen
bulb
12 V-halogen
bulb
12 V - IRC
halogen bulb
Energy-saving
bulb
E D 1) C 1)
E
D E
D
C
A
2)
100 100 100 100 80 80 3 )
1000 h 2000h 2000 h 4000 h 10000 h 50000 h
1 2 2 4 11 47
2700 K 2900 K 3000 K 3000 K 2700 K 3500 K
3000 K 4) 5500 K 4)
balanced balanced clear, distinctive clear, distinctive poor balanced
very high high low low very high extremely low
pleasant, warm, pleasant, bright, brilliant, bright, clear light, brilliant, bright, clear light, wishy-washy light with strongly focused light
soft light clear light provides for unobtrusive provides for unobtrusive very little shadow with clear edges
accents of light accents of light where light is emitted
LED
21 bruck.de
ENGLISH
THE SOPHISTICATED WORKING WORLD
22 bruck.de
SCOBO / DOWN W 100690pl KAIROS / UP & DOWN 100430ch
Advertising agencies, lawyers' offices, doctors' surgeries ...
Our awareness of sophisticated
architecture and interior decor
grows constantly, as it is linked to
concepts of quality and success.
That is why BRUCK specializes in
distinctive lighting solutions for
the sophisticated working world in
the 21st century. Whether for
reception, work or meeting areas,
relaxation areas or public health
facilities, halls or lobbies -
BRUCK has the right lighting for
these applications, opting for
quality design combined with
atmospheric light.
The list of BRUCK'S well-known
references is long. Advertising
agencies, law firms, doctors'
surgeries and accountants,
architects, lighting contractors
and business consultants have all
been equipped with professional
lighting tools by BRUCK.
References
Callison Architects, Seattle USA
Eli Lilly Corporate Center, USA
Erdmann Financial Management, Iserlohn D
Finanzgericht Leipzig, D
Fondation Guillé, Boncourt CH
Konzertsaal Schönebeck-Salzelben, D
Landtag Düsseldorf, D
Merrill Lynch, New Jersey USA
Nokia Center, USA
Praxis Dr. Graf, Gottmadingen, D
Schloss Kaltenstein, Valhingen/Enz D
Sparkasse Kamen, D
Sony Headquaters, Los Angeles, USA
23 bruck.de
ENGLISH
DESIGN, LUMIÈRE ET SÉCURITÉ
L'alliance de la joie et du design
Le design individuel de BRUCK
s'oriente sur les prétentions de
l'Homme et crée une ambiance
exigeante pour un univers de travail
plus agréable. Des formes légères,
nettes, claires et intemporelles
définissent l'apparence et imprègnent
l'expression typique de BRUCK de
finesse, de précision technique et
de force d'expression dans le
détail. Des matériaux et surfaces
de valeurs novateurs en bronze,
chrome, doré ou mat chromé -
sans défauts d'homogénéité ni
inclusions, caractérisent la qualité
optique et esthétique exceptionnelle
des produits BRUCK. La précision
dans la fabrication des pièces
moulées sous pression, tournées et
injectées confère aux produits un
style et une personnalité propre.
Réjouissez-vous de la qualité de
design exceptionnelle des produits
BRUCK.
24 bruck.de
SCOBO / DOWN W 100690pl KAIROS / UP & DOWN 100430ch
Une atmosphère lumineuse
Lorsque la lumière crée une ambiance
particulière, chacun s'en rend
compte. La plupart du temps, cela
se fait inconsciemment car peu de
personnes connaissent les critères
d'un bon ou d'un mauvais éclairage.
Elles sentent toutefois de manière
instinctive lorsqu'une pièce est
bien éclairée, lorsqu'elle dégage
de la convivialité et invite à y
séjourner. Elles se détendent, se
sentent bien, sont motivées,
performantes, concentrées et
dynamiques.
Une sécurité certifiée
La grande sécurité des systèmes de
rails et des lampes BRUCK pour
l'installation et le fonctionnement
est obtenue par des contrôles
respectant des normes.
Les produits garantissent ainsi une
protection contre les décharges
électriques, les incendies, les
pannes, la perte de durabilité et la
mise en danger de la santé. En
outre, les produits BRUCK portent
le label CE et garantissent une
compatibilité électromagnétique
(CEM). Celle-ci est assurée en
collaboration avec des instituts de
contrôle reconnus au moyen de
mesures standardisées. Grâce à
son appartenance aux principales
associations de luminaires et
d'électrotechnique, BRUCK offre
un savoir-faire au plus haut niveau
et une sécurité de planification
pour l'avenir.
ENVIRONNEMENT, PARTENARIAT ET MARCHÉS INTERNATIONAUX
Environnement
L'objectif du programme
environnemental de BRUCK est
de réduire les effets néfastes sur
l'environnement que pourraient
avoir les systèmes lumineux et les
ampoules tout au long de leur cycle
de vie, en partant du développement,
en passant par la fabrication, la vente,
l'utilisation et en finissant par le
recyclage. L'éco-design durable des
produits BRUCK fournit la base
décisive à ces préoccupations.
BRUCK développe surtout des lumières
pour des ampoules à économie
d'énergie de la classe énergique A - C,
comme les lampes fluorescentes
T16, des diodes lumineuses ou des
ampoules halogènes efficaces 12 X
équipées de la technologie IRC. De
plus, les produits sont conformes aux
normes RoHS, qui réduisent
l'utilisation de matières dangereuses.
BRUCK s'assure également que tous
ses produits pourront être recyclés.
D'ailleurs, BRUCK est inscrit au
registre des anciens appareils
électriques sous le numéro
DE17610482. BRUCK est donc
très engagé dans la préservation de
l'environnement.
Partenariat
En tant qu'entreprise à part entière,
BRUCK pense et agit sur le long
terme, pour obtenir une croissance
continue et durable. Des partenariats
solides nous unissent à nos clients,
mais aussi à nos collaborateurs et à
nos fournisseurs.
CRISTELLO / DOWN SQ 220235ch
Marchés internationaux
BRUCK, fondée en 1968, est une
entreprise de tradition.
Le changement est aussi une tradition
chez BRUCK. En tant que pionnier
dans les systèmes de rails électriques
miniaturisés, BRUCK s'est fait un
nom dans le monde entier depuis
1985. Aujourd'hui, BRUCK se
positionne comme la bonne lumière
pour les univers de travail de ses
marchés principaux en Europe, Asie
et Amérique du Nord.
25 bruck.de
FRANÇAIS
TROIS COMPOSANTS D’ÉCLAIRAGE POUR UNE LUMIÈRE PROPICE AU BIEN-ÊTRE
Les trois composants d’éclairage
La nature combine la lumière douce
et diffuse du ciel avec la lumière
vivante et orientée du soleil. On
peut y opposer la lumière de la pièce
dans le monde du travail, qui
fournit la luminosité de base dans
la pièce et la lumière de zone pour
éclairer certaines zones. Les deux
sont nécessaires pour un éclairage
26 bruck.de
non seulement fonctionnel,
mais aussi qui améliore le
bien-être et la bonne humeur.
La lumière d’ambiance complète
la lumière de la pièce et la
lumière de zone. Elle ne sert
pas à éclairer mais fait office
d’objet lumineux et crée une
atmosphère particulière.
Lumière de la pièce
La lumière de la pièce se répand
de manière homogène dans la pièce
et sert donc à éclairer une pièce.
On l’obtient souvent en dirigeant
la lumière ou les lampes vers le
plafond, la lumière se diffuse
ensuite également de tous les
côtés. Elle sert de luminosité de
base dont l’oeil a besoin pour
s’orienter. Elle compense les fortes
différences de luminosité dans la
pièce et facilite ainsi l’adaptation
de l’oeil aux diverses zones. L’oeil
se fatigue moins vite. S’il manque
de la lumière, comme par exemple
dans une pièce de travail où seule
une lampe de bureau éclaire, l’oeil
souffre. Une lumière homogène au
contraire offre une ambiance
agréable favorable au bien-être.
Lumière de zone
La lumière de zone génère
beaucoup de lumière là où elle est
nécessaire pour des tâches définies,
comme la lecture, le travail ou la
discussion. Elle met aussi certains
accents lumineux aussi importants
pour l’harmonie de la pièce qu’une
lumière principale homogène. La
lumière de zone est fournie par les
lampes dont la lumière est dirigée
vers le bas ou le mur.
Plus l’orientation de la lampe est
flexible, mieux la lumière peut
arriver là où elle est nécessaire.
Si une table de discussion n’est
éclairée que par une lumière
principale, cela donne l’impression
de se trouver dans une grande
cuisine. Un éclairage de zone
souligne au contraire l’ambiance
privée des discussions.
Lumière d’ambiance
La lumière d’ambiance génère une
atmosphère particulière. Elle brille,
mais éclaire peu. Elle donne
surtout de la convivialité, de la
fascination et de la passion. Sa
seule fonction: flatter le coeur et
l’âme. La lumière d’ambiance a
son meilleur effet le soir, lorsque
l’environnement est sombre.
L’important est qu’elle ne soit pas
trop forte, sous peine de perdre
l’ambiance. Un éclairage
d’ambiance doit plus décorer
qu’éclairer. La lumière d’ambiance
trouve sa place partout où elle
peut déployer au mieux ses effets,
par exemple au plafond ou au
mur, sur un rebord de fenêtre, une
commode, une étagère ou un
plancher.
27 bruck.de
FRANÇAIS
ÉCLAIRAGE PARFAIT, PENSÉ POUR VOUS COMME POUR L'ENVIRONNEMENT
Lampes à incandescence Lampes halogènes IRC 12V Lampes à économie d'énergie
Les lampes à économie d'énergie
sont-elles une bonne substitution
aux ampoules à incandescence?
La bonne vieille ampoule a soulevé
la critique dernièrement en raison
de son gaspillage en énergie.
Pourtant, en raison du bon rendu
des couleurs (Ra* = 100), elle reste
le premier choix quand il s'agit
d'apporter ambiance et bien être.
En raison du mauvais rendu des
couleurs visible (Ra* = 80), les
lampes à économie d'énergie
prisées ou les lampes fluorescentes
peuvent être une bonne substitution
dans les endroits, où il est plus
question d'économie d'énergie que
de rendu des couleurs, des endroits
où on ne reste pas longtemps
comme les couloirs, les escaliers ou
les pièces de débarras.
* Comme la lumière du jour, la
lumière artificielle devrait aussi
permettre une perception correcte
des couleurs. Les critères en la
matière sont les qualités du rendu
des couleurs d'une source de
lumière qui sont indiqués par
Consommation ‚énergie relative par rapport aux ampoules
100 %
80%
60%
40 %
20%
0%
28 bruck.de
Ampoules à
incandescence
100%
100%
100 W
75 W
Lumière emprunte d'ambiance et
économie d'énergie,
ça va ensemble ?
Avec un rendu des couleurs de
Ra* = 100, les lampes halogènes
rendent aux couleurs la même
qualité qu'avec des ampoules.
Si les lampes halogènes 12 V avec
un revêtement infrarouge sur les
ampoules (technologie IRC sont
connectées avec un transformer
électronique, elles peuvent faire
économiser 40 % d'énergie par
rapport aux ampoules actuelles.
Elles durent également quatre fois
plus longtemps avec une durée de
vie de 4000 heures. Parfait pour les
tables de réunions importantes et
des univers de travail élégants.
Vous économisez de l'énergie sans
perdre d'ambiance.
Lampes halogènes
230 V
l'index de rendu des couleurs :
Ra. L'index se situe entre 0 et
100. Plus il est haut, plus le rendu
des couleurs est bon, 100 est
l'index optimal.
100%
80%
100 W
60 W
Lampes halogènes
12 V
81%
72%
75 W + 6 W*
50 W + 4 W*
Lampes halogènes
IRC 12 V
Quand utiliser une lampe à économie
d'énergie ?
Les lampes à économie d'énergie
utilisent environ 20% de l'énergie
d'une ampoule standard et durent
dix fois plus longtemps. Les lampes
à économie d'énergie ont un rendu
des couleurs de Ra*=80.
Elles sont adaptées pour des zones
où la lumière reste longtemps
allumée, par exemple dans les
couloirs et les escaliers.
58%
56%
IRC
ENERGY SAVER
50 W + 4 W*
35 W + 4 W*
Lampes à économie
d'énergie
20%
20%
20 W
15 W
LED
Economiser de l'énergie LED sans
perdre d'ambiance ?
La technologie LED suit une évolution
très dynamique. Elle atteint déjà
aujourd'hui jusqu'à 100 lm / W et
constitue une source de lumière des
plus rentables. Grâce à une direction
de la lumière efficace, avec peu de
pertes par divergence, des luminosités
appréciables peuvent être obtenues
avec peu d'énergie. Les diodes LED
sont très petites et s'intègrent dans
de nombreux endroits, où les sources
lumineuses actuelles sont trop
grandes, comme par exemple, près
du lit comme liseuses ou dans les
vitrines, pour mettre en lumière des
objets de valeur. Les diodes colorées
sont idéales pour obtenir des effets
fascinants par exemple, pour des
lumières au plafond ou au mur, aussi
bien que sur des meubles et des voûtes.
Les diodes LED blanches dans
une version au ton chaud, sont
actuellement disponibles avec un
rendu des couleurs de Ra* = 80.
Elles sont donc conseillées dans des
zones où un bon rendu des couleurs
est important, telle que l'éclairage
des tableaux colorés. La lumière
LED est fortement recommandée
lors de la lecture. Installez des LED
dans des zones choisies pour une
lumière emprunte d'ambiance et
faites des économies d'énergie.
Les lampes standard (100%)
sont comparées avec des
lampes de même flux
lumineux (± 12%).
* dissipation d'énergie d'un
transformer électronique vendu
sur le marché inclus.
1) Prévu pour des ampoules halogènes 12 V, fonctionnement avec un transformer électronique conformément à la formule de la directive 98 / 11 / C.E.
2) En raison de l'évolution dynamique de l'efficacité LED, non relevé actuellement
3) Type- LED Luxeon / Seoul
4) Autres couleurs de lumière disponibles
Comparaison des caractéristiques des lumières
Catégorie de rendement énergétique
Rendu des couleurs
Durée de vie
Durée de vie en année
(durée d'allumage 3h/jour)
Couleur de la lumière
Niveau d'ombres
Perte de diffusion
Caractère de la lumière
Ampoules à
incandescence
Lampes
halogènes 230V
Lampes
halogènes 12V
Lampes
halogènes IRC 12V
Lampes à
économie d'énergie
E D 1) C 1)
E
D E
D
C
A
2)
100 100 100 100 80 80 3)
1000 h 2000h 2000 h 4000 h 10000 h 50000 h
1 2 2 4 11 47
2700 K 2900 K 3000 K 3000 K 2700 K 3500 K
3000 K 4) 5500 K 4)
équilibré équilibré clair, prononcé clair, prononcé faible équilibré
très haut haut faible faible très haut très faible
lumière agréable, lumière agréable lumière brillante claire lumière brillante claire lumière insipide avec lumière clair en faisceau
chaude, blanche claire veille à des veille à des très peu d'ombres avec des arêtes en biseau
accents marqués accents marqués
LED
29 bruck.de
FRANÇAIS
LE BEL UNIVERS DU TRAVAIL
30 bruck.de
SCOBO / DOWN W 100690pl KAIROS / UP & DOWN 100430ch
Agences de publicité, cabinets
d’avocats, de médecins...
La prise de conscience d’une
architecture et de la réalisation
d’immeubles rigoureux augmente
et est associée à la qualité et à la
réussite. C’est pourquoi, BRUCK
se spécialise dans les solutions
d’éclairage individuelles pour un
univers de travail plus agréable au
21e siècle. Qu’il s’agisse des
secteurs d’accueil, de travail,
d’entretien, de détente, de
circulation ou dessanitaires -
BRUCK a l’éclairage adapté et
mise sur un design noble combiné
à une lumière pleine de vie.
La liste des références renommées
de BRUCK est longue. Des
agences de publicité, des cabinets
d’avocats et de médecins, les
bureaux de conseillers fiscaux,
d’architectes, de conseillers en
éclairage et de consultants ont été
dotés d’équipements d’éclairage
professionnels par BRUCK.
References
Callison Architects, Seattle USA
Eli Lilly Corporate Center, USA
Erdmann Financial Management, Iserlohn D
Finanzgericht Leipzig, D
Fondation Guillé, Boncourt CH
Konzertsaal Schönebeck-Salzelben, D
Landtag Düsseldorf, D
Merrill Lynch, New Jersey USA
Nokia Center, USA
Praxis Dr. Graf, Gottmadingen, D
Schloss Kaltenstein, Valhingen/Enz D
Sparkasse Kamen, D
Sony Headquaters, Los Angeles, USA
31 bruck.de
FRANÇAIS
INTERNET
Besuchen Sie BRUCK im Internet
unter www.bruck.de
• aktuellste und detailierte
Produktinformationen
inklusive Bilder und Lichtverteilungskurven
• alle Kataloge und Printmedien
im Download-Bereich
• Händler und Lichtberater im
Überblick
• alle Neuheiten
• Informationen rund um das
richtige Licht in der feinen
Arbeitswelt
• Länderseiten in deutsch und
englisch
• LISY - die super schnelle
Planungshilfe für
BRUCK Lichtsysteme
32 bruck.de
Visit BRUCK online at
www.bruck.de.
• Up-to-date and detailed product
information, including pictures
and light distribution curves
• All catalogues and printed
material can be downloaded
• Our retailers and lighting
advisers
• All the latest news
• Comprehensive information
about achieving the perfect
light in the sophisticated
business world
• Country pages in German and
English
• LISY - the fast-track planning
tool for BRUCK lighting systems
Visitez BRUCK sur Internet à
l'adresse www.bruck.de
• Informations détaillées et
récentes sur nos produits
Photos incluses et LVK
• Tous les catalogues et coupures
de presse dans l'onglet
Download
• Récapitulatifs des points de
vente et conseillers en lumière
• Toutes les nouveautés
• Informations sur la bonne
lumière dans l'univers du travail
• Site en allemand et en anglais
• LISY - L'aide à la planification
super rapide des systèmes
lumineux BRUCK
LISY
LISY -
die super schnelle Planungshilfe
für BRUCK Lichtsysteme
Erleben Sie Schnelligkeit. In nur
vier Schritten gelangen Sie mit
der neuen LISY-Planungshilfe zu
einer professionellen Angebotsvorlage
für Ihr individuelles
Lichtsystem. Durch die mitdenkende
Software wird die fehlerfreie
Planung der BRUCK
Schienen- und Seilsysteme zum
Kinderspiel. LISY finden Sie im
Internet auf der BRUCK Startseite:
www.bruck.de
LISY -
the fast-track planning tool for
BRUCK lighting systems
Experience speed. Use the new
LISY planning tool to obtain a
professional proposal for your
individual lighting system in just
four easy steps. The intelligent
software makes it easy to
accurately design BRUCK track
and cable systems. LISY can be
accessed online on the BRUCK
homepage: www.bruck.de
STEP 1 STEP 2
STEP 3 STEP 4
LISY -
L'aide à la planification super rapide
des systèmes lumineux BRUCK
Vivez la vitesse. Avec la nouvelle
aide à la planification LISY, vous
accédez à une proposition de
projet pour votre système lumineux
individuel en seulement quatre
étapes. Grâce aux logiciels actifs,
la planification sans erreur des
systèmes de rail et de câble
BRUCK devient un jeu d'enfants.
Vous trouverez LISY sur la page
d'accueil de notre site Internet :
www.bruck.de
33 bruck.de
LEUCHTENFAMILIEN IM ÜBERBLICK
OUR LUMINAIRE FAMILIES
RÉCAPITULATIF DES FAMILLES LUMINAIRES
APOLLOS
ausgefeilte Lichttechnik
im Kleinstformat
sophisticated lighting
in miniature
technique d'éclairage élaborée
en petit format
JACK
110
Premium in Design und Licht
The very best in design and
lighting
le top du design et de la lumière
Viele Glasschirme der BRUCK
Leuchten sind aus mundgeblasenem
Glas und daher handwerkliche
Einzelanfertigungen mit individuellem
Glasdesign.
34 bruck.de
92 94 104 CRISTELLO
53
CALO
reduziert und höchst flexibel
smaller design and highly flexible
réduit et très flexible
KAIROS
kompromisslose Lichtqualität
für Ihren Arbeitsplatz
stunning lighting quality
for your workstation
qualité lumineuse sans
compromis pour votre bureau
Many of the glass shades for the
BRUCK luminaires are hand-blown;
each is a unique product made by
skilled craftsmen to an individual
design.
63
CLASSIC
die Bewährten
tried and tested
les efficaces
LEDRA
hell, langlebig, energiesparend
bright, durable, energy saving
claire, de longue vie, économie
d'énergie
La plupart des diffuseurs des
BRUCK luminaires sont en verre
soufflé à la bouche et sont donc
des pièces artisanales uniques
ayant chacune leur design.
LED
funkelnde Brillanz
dazzling luminosity
brillance étincelante
115 116
MALO
exaktes Licht
precision lighting
lumière précise
QUEENY
königliches Licht in vielen Farben
und Formen
regal lighting in many shapes and
colours
lumière royale de plusieurs
couleurs et plusieurs formes
STAR
126
klare Formen mit viel Licht
simple shapes, emits a considerable
amount of light
formes nettes avec beaucoup
de lumière
73 144 125 81
SCOBO
scharfe Form mit feinen
Oberflächen
defined form with subtle finishes
forme marquée avec un surface
fine
TINY
unauffällig klein
small, unobtrusive
très petit
140
SILVA
Faszination in Glas
fascination in glass
fascination en verre
WING
schwebendes Licht
floating light
lumière suspendue
88
SHOU
Harmonie in Glas
harmony in glass
harmonie en verre
VERSCHIEDENES
VARIOUS
DIVERS
145
35 bruck.de
MONTAGELÖSUNGEN
FITTING SOLUTIONS
SOLUTIONS DE MONTAGE
Haben Sie eine besondere
Monatgesituation?
Wir passen gerne Ihre gewünschte
Leuchte an Ihre Montagesituation
an. Fragen Sie Ihren zuständigen
BRUCK-Lichtberater.
36 bruck.de
Do you have special installation
requirements?
We will be happy to adapt your
chosen luminaires to your individual
installation requirements. Just
ask your BRUCK lighting adviser.
68 mm
Standard-Dose
68 mm
standard socket
Prise standard
68 mm
51 mm
BRUCK-Tiny-
Dose
51 mm BRUCK
tiny socket
Prise Tiny
BRUCK 51 mm
baldachin
canopy
baldaquin
Vous avez une situation de
montage particulière ?
Nous adaptons volontiers les
lumières que vous souhaitez à
votre situation de montage.
Demandez à un de nos conseillers
BRUCK.
Pendelleuchten
Pendant luminaires
Luminaires suspendus
12 V 230 V
Deckenanbauleuchten
Ceiling mounted luminaires
Plafonniers
12 V 230 V
Strahler, Fluter und Lichtpunkte
Spotlights, floodlights and lightpoints
Spots, projecteurs et points lumineux
12 V 230 V
37 bruck.de
SYSTEM- UND 12 V-STECKERLEUCHTEN
SYSTEM LIGHTS AND 12 V-UNI-LIGHTS
LUMINAIRES DE SYSTÈME ET DE 12 V JACK
12 V-Steckerleuchten
12 V-uni-lights
12 V-luminaires Jack
Systemleuchtren
System lights
Luminaires de système
38 bruck.de
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT
POINT
+
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V-Steckerleuchte mit ADAPTER ENZ-PNT für
ENZIS 12 V-Stromschiene
12 V uni-light with ENZ-PNT adapter for ENZIS 12 V power track
Luminaires Jack 12 V avec adaptateur ENZ-PNT
pour rails électriques ENZIS 12 V
Systemleuchte mit ENZIS 12 V-Stromschiene
System luminaire with ENZIS 12 V power track
Luminaire de système avec le rail électrique 12 V ENZIS
STAR / SCORPIO SPOT 220495mcgy CALO / SPOT MINI 140740mcgy
12 V-Steckerleuchte mit ADAPTER BOA-PNT für BOA 12 V-Stromschiene
12 V uni-light with BOA-PNT adapter for BOA 12 V power track
Luminaires Jack 12 V avec adaptateur BOA-PNT pour rails électriques BOA 12 V
APOLLOS / SPOT ZOOM 220436mcgy
39 bruck.de
LEUCHTEN IM ÜBERBLICK
OVERVIEW LUMINAIRES
RÉCAPITULATIF DES LUMINAIRES
Pendel- und
Deckenaufbauleuchten
Pendant
luminaires
and ceiling
luminaires
Suspensions
et plafonniers
DOWN,
UP,
UP & DOWN
Strahler
Spotlights
Spots
SPOT
Fluter
Floodlights
Projecteurs
UP, WALL
Lichtpunkte
Lightpoints
Points
lumineux
GLOW
40 bruck.de
Leuchtenfamilien
Luminaire families
Familles luminaires
APOLLOS
CALO
CLASSIC
CRISTELLO
JACK
48 49 49 53 56
48 50
92 94 94 102
92
93
93
94 96 102
98 96 102
99 100
101
102
106
109
108
103
103
104
104
103 104
108
107
53
56
54 58
61
110 112
113
59
60
111 112
KAIROS
63
LEDRA MALO QUEENY SCOBO SHOU
SILVA STAR WING
LED
LED
LED
LED
LED
114
114
114
115
115
68
68
68
116
116
116
71/ 75 80 81
76 / 77
78 / 79
118
118
119
119
80 81 82
81 / 82 83
85
86
86
87 88
133
133
133
Verschiedenes
Various
Divers
120 121 123
125
126
132
134
121 123
122
124
124
LED
127
128 / 129
130
131
88
LED
89
bruck.de 41
LEUCHTEN IM ÜBERBLICK
OVERVIEW LUMINAIRES
RÉCAPITULATIF DES LUMINAIRES
Deckeneinbauleuchten
Ceiling
luminaires
Encastrés
SPOT,
DOWN,
WALL,
GLOW
Wandleuchten
Wall
luminaires
Appliques
UP,
UP & DOWN,
GLOW
Tisch-, StehundKlemmleuchten
Table-, floorand
clamp
luminaires
Table-, sol et
luminairessur
étau
SPOT,
DOWN,
GLOW
42 bruck.de
Leuchtenfamilien
Luminaire families
Familles luminaires
CLASSIC
147
148
LEDRA
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
MALO QUEENY
SCOBO
SILVA STAR
TINY
Verschiedenes
Various
Divers
137 138 139 140 141
137
137
137
143
143
143
138
149
144
144
149
149
140
140
140
141
145
145
151
151
HIGH-LINE FLEXLINE
ENZIS BOA
VIA
DUOLARE
SYSTEMLEUCHTEN IM ÜBERBLICK
OVERVIEW SYSTEM LUMINAIRES
APERÇU DES LUMINAIRES SYSTÈMES
Leuchtenfamilien
Luminaire families
Familles luminaires
CALO CLASSIC JACK KAIROS MALO QUEENY SCOBO SHOU STAR WING
94 ff. 106
49
95 ff. 106
98
106
108
95 ff. 106
106
108
95 ff. 106
106
109
95 ff. 106
106
109
102
106
109
56 ff.
110 ff.
113
63 ff.
63 ff.
68
116
116
116
69
117
117
117
69
117
117
117
69
117
117
117
69
117
117
117
71 ff. 120
118 88
118
123 128 ff.
133
124
132
133
bruck.de 43
LICHTSYSTEME IM ÜBERBLICK
OVERVIEW LIGHTING SYSTEMS
RÉCAPITULATIF DES SYSTÈMES
LEDLINE
DUOLARE
POINT
VIA
BOA
ENZIS
FLEXLINE
HIGH-LINE
Erläuterung zur rechten Transformatorenübersicht:
1) inklusive Zugentlastung auf Primär- und Sekundärseite
2) mit optional erhältlicher PLUG-ANSCHLUSSLEITUNG
* Berechnen Sie Ihre maximale Leitungslänge mit der folgenden Formel:
r 12 V x Uv x A x χ
Lmax.= ————————
Uv =max. Spannungsabfall in V (Empfehlung Uv=1,0 V)
A=Leitungsquerschnitt in mm²
2 x PTrafo χ=elektrische Leitfähigkeit
PTrafo =Leistung des Trafos in VA
44 bruck.de
LED
QUERSCHNITT
CROSS-SECTION
PROFIL
1:1
Explanation of the transformer overview on the right:
1) Includes strain relief on primary and secondary side
2) With PLUG POWER CORD available as optional
* Calculate your maximum cord length with this formula:
r 12 V x Uv x A x χ
Lmax.= ————————
Uv =Max. voltage drop in V (recommendation Uv=1.0 V)
A=Cable cross-section in mm²
2 x PTrafo χ=Electrical conductivity
PTrafo =Transformer output in VA
Explication sur le récapitulatif des transformers
1) décharge de traction incluse côté primaire et secondaire
2) alternativement compris avec un CABLE D'ALIMENTATION PLUG
*Calculez la longueur de câble maximale avec la formule suivante :
MAX. BELASTUNG
MAX. LOAD
CHARGE MAX.
SPANNUNG
VOLTAGE
TENSION
42 W 4,5 V 160
2x
2300 W 230 V 168
100 W 12 V 178
300 W 12 V 192
2x
300 W 12 V 218
300 W 12 V 228
2x
300 W 12 V 236
400 W 12 V 246
r 12 V x Uv x A x χ
Lmax.= ————————
Uv =max. chute de tension en V (recommandation Uv=1,0 V)
A=profil d'alimentation en mm²
2 x PTrafo χ=conductivité électrique
PTrafo =Performance du transfo en VA
SEITE
PAGE
CÔTÉ
FARBEN
COLOURS
COULEURS
mcgy
mcgy
ch
bz
mcgy
mcgy
mcgy
mcgy
mcgy
ch
g
mcgy
PHASEN/BIEGBARKEIT
CIRCUITS / BENDABILITY
PHASES / BFLEXIBILITÉ
Leitwerte 12 V Seil- und Schienensysteme:
System Quersch./Material Leitwert (χ)
mm² m/Ω xmm2 VIA 6 Kupfer 56
BOA 2x23/1x48 Alu. 35
ENZIS 5,5 Kupfer 56
FLEXLINE 6 Kupfer 56
HIGH-LINE 4/6 Kupfer 56
Conductivity 12 V cable and track systems:
System Section/material Conductivity (χ)
mm² m/Ω xmm2 VIA 6 copper 56
BOA 2x23/1x48 Alu. 35
ENZIS 5,5 copper 56
FLEXLINE 6 copper 56
HIGH-LINE 4/6 copper 56
Valeurs guides des systèmes de rails et de câbles 12 V :
Système transversal./matériel valeur guide (χ)
mm² m/Ω xmm2 VIA 6 fils 56
BOA 2x23/1x48 Alu. 35
ENZIS 5,5 fils 56
FLEXLINE 6 fils 56
HIGH-LINE 4/6 fils 56
1
2
1
1
2
1
2
1
TRANSFORMER IM ÜBERBLICK
OVERVIEW TRANSFORMERS
RÉCAPITULATIF DES TRANSFORMATEURS
TRANSFORMER
LEISTUNG
(bei Dimmung)
POWER
(when dimmed)
PERFORMANCE
(par variation)
DIMMBAR
DIMMABLE
TAMISABLE
E-PLUG 50-300 W bz ch g mcgy • 12 1/2 • 2)
CM (75-300 W) L
E-CM C
1 •
E-PLUG 35-150 W bz ch g mcgy • 6 1/2 • 2)
MINI (50-150 W) L
C
E-RD-B 50-300 W mcgy ws
• • 12 1 •
E-RC-B (75-300 W) L
C
E-EL-B 200-300 W DALI
mcgy
• • 20 1 •
Taster
E-EB 50-300 W ws
• 12 1 •
(75-300 W) L
C
E-DE 1) 10-60 W ws
• 2 1 •
20-105 W C
2
10-120 W 4
50-150 W R L C
2
50-200 W 2
M-PLUG 100-200 VA
CM 150-300 VA L
bz ch g mcgy • * 1 • 2)
M-CM R L C
bz ch mcgy
•
M-D 100-200 VA mcgy
• * 1 •
200-400 VA L
R L C
M-D FLX 2x100 mcgy
• * 2 •
-200 VA L
R L C
MM-ZEICHEN
M SYMBOL
MARQUE DE CONTRÔLE MM
SCHUTZKLASSE
PROTECTION CLASS
CLASSE DE PROTECTION
FARBEN
COLOURS
COLEURS
M-ST 50-100VA ch mcgy
• * 1 •
100-200VA
150-300VA
L
200-400VA R L C
M-RD-B 50-105VA ws
• • * 1 •
100-200VA
150-300VA
L
200-400VA R L C
M-RD-B 200-400VA ws
• • * 2 •
SEMO
1)
M-SQ-B 10-20VA ws
• • * 1 •
30-60VA
50-105VA
L
75-150VA
100-200VA
150-300VA
200-400VA
R L C
1) Serienschaltung / series connection / connection en série
MONTAGE
MOUNTING
MONTAGE
Deckenanbau
Ceiling mounted
Montage au plafond
Deckeneinbau
Recessed ceiling mounting
Encastrable sur plafond
Deckeneinwurf
Ceiling fixture
Fente de plafond
max. sekundär Leitungslänge (m)
max. secondary cord length (m)
longueur de câble secondaire max. (m)
ANSCHLUSS
CONNECTION
CÂBLE RACCORD
Anzahl Anschlüsse
Number of connections
Nombre de câble raccord
PLUG
PLUG
PLUG
Leitung
Cord
Alimentation
bruck.de 45
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
QUEENY / DOWN DP 220370ch
46 bruck.de
Leuchtenfamilien im Überblick
Overview luminaire families
Récapitulatif des familles luminaires
APOLLOS
48
SCOBO
80
CALO
49
SHOU
81
CLASSIC
49
CRISTELLO
52
JACK
56
KAIROS
62
LED LED
SILVA
84
STAR
87
WING
88
LUNA
89
KAIROS / UP & DOWN 100430ch
MALO
68
QUEENY
70
bruck.de 47
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
48 bruck.de
12 V
APOLLOS / DOWN ZOOM
220446mcgy
h Ø E(0°) E(10°)
1 m Ø 0,65 m 1130 lx 550 lx
2 m Ø 1,30 m 280 lx 135 lx
3 m Ø 1,95 m 125 lx 60 lx
4 m Ø 2,60 m 70 lx 35 lx
QT 12, 50 W Halbwertswinkel 20°
Half-power width
Angle demi-vie
APOLLOS
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
Varianten
options
variantes
N
DOWN ZOOM DOWN
IRC
max.
35 W
0,3 kg
220446mcgy
Ø 66
GY6,35
max. 1500
139
max.
50 W
variable runde
Lichtkonzentration
durch stufenlos
verstellbare
Zoomfunktion
variable round light
concentration with
infinitely adjustable
zoom function
concentration
variable et ronde de
la lumière grâce à
un zoom réglable
92
QT 12
matted
93
0,2 kg
N 220445mcgy
Ø 66
QR-CB
51
GU5,3
max. 1500
86
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
93
max.
50 W
N
DOWN FLIP
IRC
max.
50 W
0,6 kg
GU5,3
220447mcgy
Ø 194
QR-CB
51
max.
50 W
122 max. 1500
APOLLOS / DOWN FLIP 220447mcgy
HIGH-LINE
HLI
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
12 V
150249ch
220141mcgy
CALO / DOWN-C
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
CLASSIC
Design: Tom Schlotfeld
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
IRC
max.
50 W
150249ch
150249mc
IRC
max.
50 W
0,3 kg
180
80-150
Ø51
A 220140ch
A 220141mcgy
150
QR-CBC
51
GU5,3
QR-CB
51
1500
80
max.
50 W
51
max.
50 W
Varianten
options
variantes
220142ch
N 220143mcgy
N N 220144ch
N
152
0,1 kg
220144mcgy
Ø 51
QR-CBC
51
IRC
GX5,3 max. GU5,3
50 W
W BL
0,1 kg
IRC
ENERGY SAVER
IRC
ENERGY SAVER
PIA DOWN PIA DOWN DOWN
94
152
max. 1500
77
max.
50 W
Varianten
options
variantes
102
106
107
bruck.de 49
APOLLOS / CALO / CLASSIC
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
50 bruck.de
12 V
220315mcgy
220
360°
90°
CLASSIC
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Arbeitsplätze
- Sitzgelegenheiten
Zone lighting
- working places
- seatings
Lumière de zone
- lieus de travail
- sièges
830
250
90°
BASKO SPOT
IRC
max.
50 W
0,8 kg
QT 12
GY6,35
max.
50 W
VERLÄNGERUNGEN
EXTENSIONS
RALLONGES
100, 150, 200,
400, 600, 800
max.
100 W
max.
0,3 kg
N 220315mcgy 100 mm 585-950 mm
156251mcgy N 156257mcgy*
A
A
150 mm
156252mcgy
200 mm
156253mcgy
400 mm
156254mcgy
600 mm
156255mcgy
800 mm
156256mcgy
100 / 150 / 200 / 400 / 600 / 800
*Design: Achim Bredin
585 - 950
IRC
ENERGY SAVER
585-950
max.
100 W
max.
0,3 kg
FLEX
max.
100 W
max.
0,3 kg
1000 mm
156258mcgy
1000
CLASSIC / BASKO SPOT 220315mcgy
bruck.de 51
CLASSIC
CRISTELLO / DOWN SQ 220236ch
52 bruck.de
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
Das STRASS ® Zertifikat
220209ch
STRASS ® Kristalle von Swarovski ®
unterscheiden sich durch ihr
brillantes Spektralfarbenspiel
und feuriges Funkeln von allen
anderen Kristallen.
BRUCK Leuchten sind zu 100 %
mit STRASS ® Kristallen bestückt
und tragen das STRASS ®
Swarovski ® Zertifikat als Zeichen
für feinste Kristallqualität.
The STRASS ® certificate
Swarovski STRASS ® crystal is a cut
above the rest - sparkling,
shimmering and reflecting the
light in all the colours of the
spectrum. BRUCK luminaires are
decorated entirely with STRASS ®
Swarovski ® crystals and carry
the STRASS ® certificate, signifying
the finest crystal quality.
Le certificat STRASS ®
Les éléments en cristal STRASS ®
de Swarovski se distinguent de
tous les autres produits en cristal
par leur jeu brillant et ardent sur
les couleurs du spectre. Les
lampes BRUCK qui sont dotées à
100 % de cristal STRASS ®
obtiennent le certificat STRASS ®
Swarovski ® comme preuve de la
très grande qualité du cristal.
CRISTELLO
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
A
A
N
N
IRC
max.
50 W
220209ch
220209mcgy
80 x 80
QT 12
GY6,35
max. 1500
80
max.
50 W
N
N
N
N
IRC
ENERGY SAVER
220235bz
220235ch
220235g
220235mcgy
max.
0,7 kg
DOWN SQ DOWN SQ DOWN SQ DOWN BX
N
N
220236ch
220236mcgy
N
N
IRC
max.
50 W
CL BE
IB
CL
DOWN-C SQ DOWN-C SQ DOWN-C SQ
IRC
max.
50 W
CL
220249ch
220249mcgy
80 x 80
QT 12
GY6,35
80 29
max.
50 W
N
N
N
N
BE
220248bz
220248ch
220248g
220248mcgy
N
N
IB
220247ch
220247mcgy
220208ch
220208mcgy
80 x 80
QT 12
GY6,35
max. 1500
80
max.
50 W
bruck.de 53
CRISTELLO
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
54 bruck.de
12 V
220211ch
CRISTELLO
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
N
N
DOWN RD DOWN RD DOWN RD
GY6,35
220211ch
220211mcgy
Ø 80
QT 12
max. 1500
80
max.
50 W
CL BE
IB
CL
N
N
N
N
220219bz
220219ch
220219g
220219mcgy
N
N
220213ch
220213mcgy
DOWN-C RD DOWN-C RD DOWN-C RD
CL
BE
N 220217ch
N 220218bz
N 220218ch
N 220218g
N 220216ch
N 220217mcgy N 220218mcgy N 220216mcgy
Ø80
QT 12
80 29
0,4 kg
max.
50 W
GY6,35 0,4 kg
IB
IRC
ENERGY SAVER
SET
E-POINT 80 C
0,7 kg
N 156060ch
+ 220211ch
N 156060mcgy
+ 220211mcgy
Ø80
Ø 80
+
C DC
50
max. 1500
80
STRASS ® Kristalle von Swarovski
STRASS ® crystals from Swarovski
STRASS ® cristals de Swarovski
CRISTELLO / DOWN RD 220219ch
bruck.de 55
CRISTELLO
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
DUOLARE
DLR
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
56 bruck.de
230 V
12 V
220946ch
JACK / CANTO DOWN
JACK / CANTO
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
h E(0°) Ø
1 m 3070 lx 0,49 m
2 m 770 lx 0,99 m
3 m 345 lx 1,48 m
4 m 170 lx 1,97 m
QPAR-CB 51, 50 W Halbwertswinkel 24°
Half-power width
angle demi-vie
N
DOWN MOVE DOWN
max.
40 W
max.
50 W
Ø 130
max. 1500
150
ENERGY SAVER
220945ch
A 220945mcgy
ENERGY SAVER ENERGY SAVER
N N 220228mcgy N 220946ch
Ø 130
QPAR-
CB 51
860180mcgy
QR-CB
51
IRC
max.
50 W
max. 1500
150
GZ10
150
118
Ø 130
0,7 kg
GU5,3 QT 12 GY6,35
IRC
max.
50 W
IRC
max.
50 W
IRC
36
max. 1800
130
Kurzschlussschutzmodul
mit Steckkontakt
short-circuit
protection module
with standard
uni-light plug
Module anti
court-circuit avec
contact jack
N
CANTOMOBI
DOWN
max.
50 W
220946mcgy
45°
Ø 130
QR-CB
51
IRC
max.
50 W
360°
GU5,3
IRC
Varianten
options
variantes
110
113
JACK / CANTO DOWN 220945ch
bruck.de 57
JACK
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
DUOLARE
DLR
58 bruck.de
230 V
860183mcgy
JACK / LENTA DOWN
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Theken
Zone ligting
- desks
Lumière de zone
- comptoirs
N
E14
QT 26
860183mcgy
Ø 142
max.
60 W
max. 2000
380
1,0 kg
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
220229mcgy
Kurzschlussschutzmodul
mit Steckkontakt
short-circuit
protection module
with standard
uni-light plug
Module anti
court-circuit avec
contact jack
JACK / TARA MOVE DOWN
h E(0°) Ø
1 m 125 lx 2,38 m
2 m 30 lx 4,77 m
3 m 15 lx 7,15 m
4 m 7 lx 9,53 m
QT 12, 50 W Halbwertswinkel 100°
Half-power width
angle demi-vie
JACK / TARA MOVE DOWN
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Thekens
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
N
195
IRC
max.
50 W
QT 12
GY6,35
220229mcgy
118
Ø 110
max.
50 W
160 max. 1800 36
0,6 kg
IRC
ENERGY SAVER
bruck.de 59
JACK
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
DUOLARE
DLR
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
60 bruck.de
230 V
12 V
GU5,3
860171mcgy
JACK / ASPECTA DOWN
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
QPAR-
CB 51
QR-CB
51
max.
50 W
max.
50 W
GZ10
IRC
max.
50 W
N
W BL
860170mcgy
Ø 80
Ø 80
max. 1500
110
220950ch
N 220950mcgy
max. 1500
110
N
0,3 kg
IRC
ENERGY SAVER
860171mcgy
220951ch
N 220951mcgy
N
M
860172mcgy
N N
N 220952ch
N
220952mcgy
DUOLARE
DLR
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
230 V
860175mcgy
JACK / BOLA DOWN
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
Haltering
Bezel
Anneau de fixation
UV-Filter
UV-lens
Verre UV
N
N
N
G 9
860175mcgy
Ø 109
QT 14
max. 1500
123
850700mcgy
max.
40 W
850710
Nur in Verbindung
mit Haltering
only in connection
with bezel
seulement en
connection avec
anneau de fixation
0,3 kg
bruck.de 61
JACK
KAIROS / UP & DOWN HALO 100435ch
62 bruck.de
BALDACHIN
CANOPY
BALDAQUIN
S
DUOLARE
DLR
max. 1500
max. 1500
230 V
230 V
1615
1645
KAIROS / UP & DOWN HALO
Raum- und
Zonenlicht
- Arbeitsplätze
Ambient and
zone lighting
- working places
Lumière de pièce
et de zone
- lieus de travail
100435ch T 16 54 W
1615
48
1645 48
64
64
A 100435ch
N 100435mcgy
N
G 5
150 W
R7s
74,5
860193mcgy
QT-DE
Halogen- Lichtanteil
Halogen- light section
Partie lumière- halogène
90°
135°
45°
180°
indirektes Leuchtstofflampenlicht,
direktes Halogenlicht
indirect fluorescent
lighting, direct
halogen lighting
lumière indirecte
provenant des
lampes
fluorescentes,
lumière directe de
l'halogène
KAIROS / UP & DOWN HALO
60
120
180 cd/klm
0°
--- C0-C180
- - C90-C270
KAIROS / UP&DOWN HALO
1 x T16, 54 W + 1 x QT-DE 11/12, 150 W
EB
3,4 kg
abgerundete Ecken
rounded edges
angles arrondis
bruck.de 63
KAIROS
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
BALDACHIN
CANOPY
BALDAQUIN
S
DUOLARE
DLR
64 bruck.de
max. 1500
max. 1500
230 V
230 V
100440ch
1615
1645
1615
KAIROS / UP & DOWN 2 HALO
Raum- und
Zonenlicht
- Besprechungstische
Ambient and
zone lighting
- conference tables
Lumière de pièce
et de zone
- tables d’entretien
48
64
1645 48
64
N 100440ch
N 100440mcgy
N
G 5
2X
100 W
T 16
R7s
74,5
860194mcgy
39 W
QT-DE
90°
135°
45°
180°
indirektes Leuchtstofflampenlicht,
2 x direktes
Halogenlicht
indirect fluorescent
lighting, 2 x direct
halogen lighting
Lumière indirecte
provenant des
lampes
fluorescentes,
2 x lumière directe
de l'halogène
KAIROS / UP & DOWN 2 HALO
60
120
180 cd/klm
--- C0-C180 0°
- - C90-C270
KAIROS / UP&DOWN 2 HALO S,
1 x T16, 39 W, 2 x QT-DE 100 W
EB
3,7 kg
KAIROS / UP & DOWN 2 HALO 100440ch
Cable Set:
1 x Baldachin
3 x Kabelhalter
1 x Leitung, 3 m
2 x Verbindungsklemme
100481mcgy
Cable set:
1 x canopy
3 x cable holders
1 x cord, 3 m
2 x terminal strip
KAIROS ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
Set câble:
1 x baldaquin
3 x brides de câble
1 x circuit de 3 m
2 x serre-fils
CABLE SET CABLE HOLDER
N 100481ch
N 100481mcgy
1x
48 x 48
3x
Ø12
19
48
N 100480ch
N 100480mcgy
Ø12
19
ANSCHLUSSLEITUNG
POWER FEED CABLE
CÂBLE D’ALIMENTATION
3 X 0,75 mm²
N
900003
4 X 0,75 mm²
N
900004
bruck.de 65
KAIROS
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
BALDACHIN
CANOPY
BALDAQUIN
S
DUOLARE
DLR
66 bruck.de
max. 1500
max. 1500
230 V
230 V
100430ch
1615 / 1315
1645 / 1345
1615 / 1315
KAIROS
Raum- und
Zonenlicht
- Arbeitsplätze
- Besprechungstische
Ambient and
zone lighting
- working places
- conference tables
Lumière de pièce
et de zone
- lieus de travail
- tables d’entretien
48
1645 / 1345 48
64
64
L=1645 mm L=1645 mm L=1345 mm
A 100430ch
N 100430mcgy
N
UP & DOWN UP 80 W UP 54 W
54 W
G 5
860192mcgy
2 X
T 16
T 16
3,7 kg 3,2 kg
EB
80 W
100425ch
N 100425mcgy
N 860191mcgy
G 5
100420ch
N 100420mcgy
N
T 16 54 W G 5
2,8 kg
860190mcgy
Mikroprismen-Scheibe
Microprism screen
Disques-microprismes
KAIROS / UP & DOWN
90°
90°
135°
135°
45°
45°
180°
180°
60
100
--- C0-C180
0°
- - C90-C270
KAIROS / UP
1 x T16, 54 W / 80 W
120
200
180 cd/klm
--- C0-C180 0°
- - C90-C270
KAIROS / UP&DOWN, 2 x T16, 54 W
KAIROS / UP
300 cd/klm
KAIROS / UP & DOWN 100430ch
bruck.de 67
KAIROS
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
VIA
VIA
↓
68 bruck.de
12 V
12 V
220224ch
MALO
Zonenlicht
- Wände
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- walls
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- murs
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
DOWN DOWN CY DOWN-C
IRC
max.
50 W
QT 12
max.
50 W
QT 12
max.
50 W
QT 12
GY6,35
IRC
max.
50 W
GY6,35
IRC
max.
50 W
GY6,35
0,2 kg 0,2 kg 0,1 kg
N 220223ch
N 220223mcgy
Ø 62
92 max. 1500
N 220224ch
N 220224mcgy
125
Ø 80
Varianten
Options
Variantes
105 max. 1500
116
N 220706ch
N 220706mcgy
360°
180°
Ø 62
140
N 160330ch
N 160330mcgy
Ø 62
116
95
IRC
ENERGY SAVER
max.
50 W
116
Halbwertswinkel 50°
Reflektorschirm
chromfarben
angle demi-vie 50°
ecran reflecteur
chrome
ch = schwarz black noir
mcgy = grau grey gris
half-power width 50°
reflector shade
chrome
MALO / DOWN / CY / -C
h E(0°) Ø
1 m 1218 lx 0,49 m
2 m 304 lx 0,99 m
3 m 135 lx 1,48 m
4 m 60 lx 1,97 m
QT 12, 50 W Halbwertswinkel 50°
half-power width
angle demi-vie
BOA N
12 V
170852mcgy
BOA
ENZIS N
12 V
140751mcgy
ENZ
FLEXLINE
Design Adapter:
Achim Bredin
12 V
N 230650mcgy
FLX
HIGH-LINE N
12 V
150320ch
N 150320mc
HLI
DOWN-C
Ø 62
Ø 62
Ø 62
180
80-150
Ø 62
110
120
145
82
MALO / DOWN CY 220224ch
MALO / SPOT 170851ch
bruck.de 69
MALO
QUEENY /DOWN DP 220325ch
70 bruck.de
BALDACHIN
CANOPY
BALDAQUIN
S
DUOLARE
DLR
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
230 V
230 V
12 V
GY6,35
100239mcgy
QUEENY / DOWN DP
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
QT 14
QT 14
QT 12
max.
40 W
max.
40 W
max.
50 W
G 9
G 9
IRC
max.
50 W
Varianten
Options
Variantes
W
A 100238ch
A 100238mcgy
25
Ø80
Ø 86
Ø 86
Ø 86
max. 1500
118
max. 1500
118
max. 1500
118
0,5 kg
AP AM
R B
100236ch
N 100236mcgy
N 100234ch
N 100234mcgy
N N
N 100239ch
N 860238mcgy 860236mcgy N 860240mcgy
N
A
N
A
220324bz
220324ch
220324g
220324mcgy
74
118
N
100239mcgy
N N 860235mcgy N 860239mcgy
220322bz
220322ch
220322g
220322mcgy
N
N
N
220327bz
220327ch
220327g
220327mcgy
N N
N 220321bz
N
N
N
IRC
ENERGY SAVER
119
100235ch
N 100235mcgy
N
N
N
220321ch
220321g
220321mcgy
N
N
220325ch
220325mcgy
bruck.de 71
QUEENY
QUEENY / DOWN DP 220373bz
72 bruck.de
BALDACHIN
CANOPY
BALDAQUIN
S
DUOLARE
DLR
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
230 V
230 V
12 V
GY6,35
100270ch
QUEENY / DOWN DP
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
QT 14
QT 14
QT 12
max.
40 W
max.
40 W
max.
50 W
G 9
G 9
IRC
max.
50 W
WS
N 100272ch
N 100272mcgy
N
N
N
N
25
Ø80
Ø 86
Ø 86
max. 1500
118
220372bz
220372ch
220372g
220372mcgy
max. 1500
118
0,5 kg
IRC
ENERGY SAVER
AS BR BO
BS
100271ch
N 100271mcgy
100237ch
100237mcgy
N N 100273ch
N 100270ch
N
220371ch
220371mcgy
Ø 86
max. 1500
118
N
100273mcgy
N
100270mcgy
N 860237mcgy
N 860241mcgy
N 220323bz
220323ch
N 220323g
220323mcgy
N N 220373ch
N 220370ch
N
220373mcgy
N
220370mcgy
bruck.de 73
QUEENY
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
220483ch
QUEENY / DOWN-C DP 220481mcgy
E-POINT MONO C 156311mcgy
74 bruck.de
QUEENY / DOWN-C DP
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
IRC
max.
50 W
W
N 220483ch
N 220483mcgy
Ø 86
QT 12
GY6,35
170
max.
50 W
AP BR
BO
B
220481ch
N 220481mcgy
0,4 kg
IRC
ENERGY SAVER
N 220482ch
N 220482mcgy
N N 220485ch
N 220484ch
N
220485mcgy
N
220484mcgy
BALDACHIN
CANOPY
BALDAQUIN
S
DUOLARE
DLR
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
230 V
230 V
12 V
GY6,35
220361mcgy
QUEENY / DOWN RD
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
QT 14
QT 14
QT 12
max.
40 W
max.
40 W
max.
50 W
G 9
G 9
IRC
max.
50 W
N 100250ch
N 100250mcgy
N
N
N
N
N
25
W
Ø80
Ø 110
Ø 110
Ø 110
max. 1500
96
860261mcgy
max. 1500
96
220361bz
220361ch
220361g
220361mcgy
max. 1500
96
AS BR
N 100251ch
N 100251mcgy
N
N
N
860260mcgy
220362ch
220362mcgy
0,4 kg
IRC
ENERGY SAVER
N
N
N
N
220363bz
220363ch
220363g
220363mcgy
bruck.de 75
QUEENY
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
BALDACHIN
CANOPY
BALDAQUIN
S
DUOLARE
DLR
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
76 bruck.de
230 V
230 V
12 V
GY6,35
220642mcgy
QUEENY / CANDLE DOWN
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
QT 14
QT 14
QT 12
max.
40 W
max.
40 W
max.
50 W
G 9
G 9
IRC
max.
50 W
N 100261ch
N 100261mcgy
N
25
Ø 80
Ø 50
Ø 50
Ø 50
255 max. 1500
860270mcgy
max. 1500
255
N 220642ch
N 220642mcgy
max. 1500
255
0,4 kg
IRC
ENERGY SAVER
QUEENY / CANDLE DOWN 220642mcgy
BALDACHIN
CANOPY
BALDAQUIN
S
DUOLARE
DLR
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
230 V
230 V
12 V
GY6,35
220941mcgy
QUEENY / TARA DOWN
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
QT 14
QT 14
QT 12
max.
40 W
max.
40 W
max.
50 W
G 9
G 9
IRC
max.
50 W
N 100254ch
N 100254mcgy
N
25
Ø 80
Ø 110
Ø 110
Ø 110
max. 1500
145
860234mcgy
max. 1500
145
N 220941ch
N 220941mcgy
max. 1500
145
0,4 kg
IRC
ENERGY SAVER
QUEENY / TARA DOWN
h E(0°) Ø
1 m 125 lx 2,38 m
2 m 30 lx 4,77 m
3 m 15 lx 7,15 m
4 m 7 lx 9,53 m
QT 12, 50 W Halbwertswinkel 100°
Half-power width
angle demi-vie
bruck.de 77
QUEENY
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
78 bruck.de
12 V
12 V
220640mcgy
220297mcgy
QUEENY / KIM DOWN
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
N 220640ch
N 220640mcgy
Ø 114
QT 12
GY6,35
QUEENY / TOMU DOWN
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
N
N
N
N
IRC
max.
50 W
IRC
max.
50 W
max.
50 W
W BL
Ø 225
QT 12
GY6,35
max. 1500
85
220297bz
220297ch
220297g
220297mcgy
max.
50 W
60 max. 1500
N 220641ch
N 220641mcgy
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
0,9 kg
IRC
ENERGY SAVER
QUEENY / TOMU DOWN 220297ch
bruck.de 79
QUEENY
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
BALDACHIN
CANOPY
BALDAQUIN
80 bruck.de
12 V
STRASS ® Kristalle von Swarovski
STRASS ® crystals from Swarovski
STRASS ® cristals de Swarovski
ENTBLEND-DEKOGLAS
REFLECTOR GLASS
VERRE RÉFLECTEUR
inklusive Haltefeder
including spring
ressort de retenue compris
100680pl
ET
SCOBO
Zonenlicht
- Treppen
- Kreuzungspunkte
Ein- und Ausgänge
Zone lighting
- staircases
- intersections
- entries and exits
Lumière de zone
- escaliers
- intersections
- entrées et sorties
C
DOWN CRYSTAL DOWN-C
QR-CB
51
GU5,3
max.
50 W
N 100680pl 100660pl
100685mg 100665mg
85
Varianten
Options
Variantes
IRC
max.
35 W
120 x 120
120
W
40
240
85
120 x 120
0,7 kg
A 800162
N 800163
N 800160
Ø 59
40
144
YE
40
IRC
ENERGY SAVER
152
BL
SCOBO / DOWN-C
100660pl + 800162
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
12 V
220295mcgy
SHOU / TAKIMO DOWN
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
SHOU
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
A
A
IRC
max.
50 W
220295mcgy
Ø 100
QR-CBC
51
GU5,3
max. 1500
40
max.
50 W
W BL
220204mcgy max.
QT 12
50 W
IRC
max.
50 W
220050mcgy
Ø 55
GY6,35
max. 1500
135
N
220296mcgy
QT 12
0,3 kg
max.
50 W
0,3 kg 0,4 kg 0,3 kg
220060mcgy
Ø 140
max. 1500
100
IRC
ENERGY SAVER
KANE DOWN NIKAI DOWN PIX DOWN
IRC
max.
50 W
GY6,35
A
IRC
max.
50 W
QT 12
220204mcgy
Ø 85
GY6,35
max. 1500
110
max.
50 W
Varianten
options
variantes
IRC
121
ENERGY SAVER
Varianten
options
variantes
123
124
bruck.de 81
SCOBO /SHOU
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
82 bruck.de
12 V
12 V
220256mcgy
220285mcgy
SHOU / VIOLA DOWN
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
SHOU / MAYA DOWN
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
IRC
max.
50 W
QT 12
GY6,35
220255mcgy
IRC
max.
50 W
Ø 60
max. 1500
105
max.
50 W
W VI
QT 12
GY6,35
220285ch
220285mcgy
Ø 105
max. 1500
90
max.
50 W
N
W ME
220256mcgy
QT 12
220286ch
220286mcgy
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
GY6,35
max.
50 W
Varianten
Options
Variantes
124
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
220197mcgy
SHOU / SIL DOWN 110 220297mcgy
SHOU / SIL
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
DOWN 85
IRC
max.
50 W
N 220196ch
N 220196mcgy
Ø 85
QT 12
max. 1500
70
max.
50 W
DOWN 110 DOWN 160
QT 12
max.
50 W
QT 12
max.
50 W
QT 12
IRC
IRC
IRC
GY6,35 max. GY6,35 max. GY6,35 max. GY6,35
50 W
50 W
50 W
0,2 kg 0,2 kg 0,5 kg 0,2 kg
N 220197ch
N 220197mcgy
Ø 110
max. 1500
100
N 220199ch
N 220199mcgy
Ø 160
IRC
ENERGY SAVER
max. 1500
140
DOWN-C 85
N 220396ch
N 220396mcgy
Ø 85
105
max.
50 W
Varianten
Options
Variantes
122
bruck.de 83
SHOU
SILVA / DOWN 110 220191ch
84 bruck.de
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
LED
S
↓↓
Lichtfarben:
colours of light:
couleurs de lumière:
3500 K
warm-weiß
warm-white
blanc-chaud
Nur mit induktivem
Transformer
verwenden, in
gedimmten
Systemen nicht
einsetzbar.
BALDACHIN
CANOPY
BALDAQUIN
LED
12 V
GY6,35
220191mcgy
LED
LED
max.
3,5 W
Use only with
inductive
transformers, not
suitable for dimmed
systems.
max.
3,5 W
SILVA
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
QT 12
max.
50 W
IRC
max.
50 W
N
A
DOWN 85 DOWN 85 DOWN 110 DOWN 110
0,2 kg 0,4 kg
BV OY
BV OY BV
220190ch
220190mcgy
Ø 85
3500 K
N 220104ch
N 220104mcgy
Per Taster
feinstufig dimmbar
32
360°
One-touch
precision dimming
Peut être commandé
par un gradateur
par un bouton
Utilisation qu'avec
des transformateurs
inductifs.
Ne convient pas
aux circuits à
variation d'intensité.
Ø 85
3500 K
N 100121ch
N 100121mcgy
In gedimmten
Ø80
Stromkreisen nicht
einsetzbar
Not suitable for
dimmed circuits
Ne convient pas
aux circuits à
variation d'intensité.
Ø 85
max. 1500
70
25
70 max. 1500
50
100 max. 1500
N
N
N
220198ch
220198mcgy
3500 K
N 220103ch
N 220103mcgy
3500 K
N 100120ch
N 100120mcgy
A 220191ch
N 220192ch
A
220191mcgy
Ø 110
IRC
ENERGY SAVER
max. 1500
100
3500 K
N 220108ch
N 220108mcgy
32
360°
Ø 110
3500 K
N 100123ch
N 100123mcgy
Ø80
Ø 110
25
50 100 max. 1500
100 max. 1500
N
LED 3 W
ENERGY SAVER
220192mcgy
3500 K
N 220107ch
N 220107mcgy
3500 K
N 100122ch
N 100122mcgy
SET
E-POINT 80 C
DOWN 110
0,8 kg
N 156060ch
+ 220191ch
N 156060mcgy
+ 220191mcgy
Ø80
Ø 110
+
C DC
50
max. 1500
100
bruck.de 85
SILVA
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
220395mcgy
220620mcgy + 220600mcgy
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
86 bruck.de
12 V
SILVA / DOWN-C
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
STAR / ZIP DOWN
Zonenlicht
- Wände, Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- walls, desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- murs, comptoirs,
- tables d’entretien
et tables à manger
BV
QT 12
GY6,35
N 220395ch
N 220395mcgy
N
IRC
max.
50 W
GU5,3
Ø 85
105
150 mm
220600mcgy
500 mm
N 220620mcgy
115
QR-C
51
Ø 55
150 / 500
max.
50 W
max.
50 W
OY
N 220394ch
N 220394mcgy
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
0,2 kg
Varianten
options
variantes
125
Varianten
Options
Variantes
139
126
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
220337ch
STAR
Ministar Lamp (Osram) -
„Die kleinste Reflektorlampe
der Welt!”
Mini-Star Lampe (Osram) -
„The world’s smallest
reflector lamp!”
Lampe Mini-Star (Osram) -
„La plus petite lampe du monde”
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
A
N
DOWN CY DOWN CN
QR-C
16
220337bz
220337ch
N A 156060ch
220337mcgy
max.
35 W
QR-C
16
max.
35 W
GY6,35 0,5 kg GY6,35 0,2 kg
Ø 35
max. 1500
200
A
N
220338ch
220338mcgy
Ø 35
max. 1500
200
SET
E-POINT 80 C
DOWN
CY
+
+ 220337ch
N 156060mcgy
+ 220337mcgy
SET
DOWN
CN
0,7 kg 0,4 kg
C DC
Ø 80
Ø 35
50
max. 1500
200
E-POINT 80 C
Ø 80
Ø 35
+
C DC
A 156060ch
+ 220338ch
N 156060mcgy
+ 220338mcgy
50
max. 1500
200
bruck.de 87
SILVA / STAR
PENDEL- UND DECKENAUFBAULEUCHTEN
PENDANT LUMINAIRES AND CEILING LUMINAIRES
SUSPENSIONS ET PLAFONNIERS
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
VIA
VIA
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
88 bruck.de
12 V
12 V
220319mcgy
WING / BUTTERFLY
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
Varianten
Options
Variantes
DOWN
max.
20 W
QR-CBC
51
GX5,3
0,1 kg
DOWN-C DOWN-C
max.
50 W
N 220319ch
N 220319mcgy
360°
100
100
QR-CBC
51
115
160217ch
N 160217mcgy
106
GX5,3
W W
ME
N 220160ch
N 220160mcgy
80
100
132
IRC
max.
20 W
max. 1500
60
133
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
35 W
N 220316ch
N 220316mcgy
N N 160218ch
133
N
160218mcgy
W
weiß
white
blanc
ME
Metallfolie
metal foil
feuille métallique
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
220880
LED 10 W
LUNA / DOWN
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
N
25
220880
2,7 kg
77
280 x 280
2010
25
LED 1 W
ENERGY SAVER
SET
M-POINT 80 C
SEC
12 V
L
Ø 80
+
N 156065ch
+ 220880
N 156065mcgy
+ 220880
280 x 280
max.
50 W
62
2010
3,0 kg
Kürzbare Pendelleuchte mit moderner LED
Technik, 9 x 1 W LED,
warm-weiß (3100 K), direktes Licht auf
Tischflächen 36 x blaue LED zur
Beleuchtung des Acrylglases
Die Pendelleuchte ist nur mit induktiven
M-Transformer einsetzbar. Aufgrund des
Gewichtes sollte die Leuchte an einem
Schienen- oder Seilsystem nur in unmittelbarer
Nähe einer Abhängung oder
Deckenstütze angebracht werden.
Length-adjustable pendant luminaire using
modern LED technology, 9 x 1 W LED,
warm-white (3100 K), emits direct light
onto table surfaces, 36 x blue LEDs for
illuminating the plexiglass.
The pendant luminaire can only be used
with an inductive M transformer. Because
of its weight, the luminaire should only be
installed in a track or cable system close to
a suspension point or ceiling support.
Suspension réductible équipé de la
technique LED, 9 x 1 LED
Blanc-chaud (3100 K) pour illuminer
directement la surface de la table,
36 LED bleus pour illuminer la plaque
en acrylique.
Utilisable uniquement avec un transformateur
inductif. En raison du poids, la lampe du
système ne doit être montée qu'à proximité
immédiate d'une suspension ou d'un
soutien de plafond.
bruck.de 89
WING / LUNA
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
APOLLOS / SPOT CONTOUR 220437mcgy
90 bruck.de
Projekt: Landtag NRW, Düsseldorf
Architekt: Eller + Eller, Düsseldorf
Leuchtenfamilien im Überblick
Overview luminaire families
Récapitulatif des familles luminaires
APOLLOS
92
SHOU
121
CALO
94
SILVA
125
CLASSIC
102
STAR
126
JACK
110
WING
132
LEDRA
114
CAD
134
LED
MALO
116
APOLLOS / SPOT CONTOUR 220437mcgy
QUEENY
118
SCOBO
120
bruck.de 91
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
92 bruck.de
12 V
220437mcgy
APOLLOS / SPOT CONTOUR
h Ø E(0°) E(10°)
1 m Ø 0,65 m 1130 lx 550 lx
2 m Ø 1,30 m 280 lx 135 lx
3 m Ø 1,95 m 125 lx 60 lx
4 m Ø 2,60 m 70 lx 35 lx
QT 12, 50 W Halbwertswinkel 20°
Half-power width
Angle demi-vie
variable eckige
Lichtkonzentration
durch stufenlos
verstellbare
Contourfunktion
variable square light
concentration with
infinitely adjustable
contour function
concentration
variable et
rectangulaire de la
lumière grâce à une
contour réglable
en continu
APOLLOS
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- images
- objets
- armoires
- étagères
A
140
SPOT CONTOUR SPOT ZOOM SPOT SPOT QT12
IRC
max.
35 W
0,3 kg
220437mcgy
360°
Ø68
QT 12
mattiert
GY6,35
90°
h Ø E(0°) E(10°)
1 m Ø 0,65 m 1130 lx 550 lx
2 m Ø 1,30 m 280 lx 135 lx
3 m Ø 1,95 m 125 lx 60 lx
4 m Ø 2,60 m 70 lx 35 lx
QT 12, 50 W Halbwertswinkel 20°
Half-power width
Angle demi-vie
max.
50 W
236
variable runde
Lichtkonzentration
durch stufenlos
verstellbare
Zoomfunktion
variable round light
concentration with
infinitely adjustable
zoom function
concentration
variable et ronde de
la lumière grâce à
un zoom réglable
N
140
220436mcgy
Ø68
360°
90°
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
35 W
0,3 kg
QT 12
mattiert
GY6,35
max.
50 W
236
A
86
IRC
max.
50 W
0,2 kg
APOLLOS / SPOT ZOOM APOLLOS / SPOT PNT
220433mcgy
360°
Ø68
QR-CB
51
GU5,3
90°
h E(0°) Ø
1 m 2060 lx Ø 0,64 m
2 m 515 lx Ø 1,28 m
3 m 230 lx Ø 1,91 m
4 m 115 lx Ø 2,55 m
QT 12, 50 W Halbwertswinkel 15°
Half-power width
Angle demi-vie
max.
50 W
180
N
86
IRC
max.
50 W
0,2 kg
220435mcgy
360°
Ø68
QT 12
GY6,35
Varianten
Options
Variantes
90°
max.
50 W
180
48
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
GY6,35
220440mcgy
220430 + 220820mcgy
12 V
APOLLOS / UP & WALL
Raumlicht
- Empfangs-
- Besprechungs-
- Entspannungsbereiche
Ambient lighting
- Reception areas
- Meeting rooms
- Relaxation areas
Lumière de la pièce
- Accueil
- Entretien
- Zone de détente
QT 12
max.2x
35W
IRC
2x
35 W
N
Zonenlicht
- Wände
- Bilder
Zone lighting
- walls
- pictures
Lumière de zone
- murs
- peintures
220440mcgy
90°
APOLLOS / GLOW
Stimmungslicht
- Decken
Mood lighting
- ceilings
Lumière d’ambiance
- plafonds
360°
G4
40
QT 9
145
116 x 116
125 mm
N 220430
+ 220820mcgy
185 mm
N 220430
+ 220830mcgy
125/185
max.
20 W
0,1 kg
IRC
ENERGY SAVER
APOLLOS / WALL
200 lx
1,0 m
+ =
3 m
0 m
0,3 kg
100 lx 0 lx 0 m
50 lx
220430 220820mcgy APOLLOS/
220830mcgy GLOW
100 lx
1,2 m
3 m
1,2 m
150 lx
6 m
bruck.de 93
CALO
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
94 bruck.de
12 V
CALO / SPOT
0,1 kg
Design: Martin Kania 152
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objets
- armoires
- étagères
MICRO MICRO QR35 MINI MINI QR35
A 220691ch
A 220691mcgy
N 220690ch
N 220690mcgy
VIA
12 V
N 160710bz
A 160710ch
160700bz
A 160700ch
N 160730bz
A 160730ch
N 160710g
N 160700g
N 160730g
A 160710mcgy A 160700mcgy A 160730mcgy
VIA
↓
160730mcgy
60
8
23
Ø51
Ø51
QR-CBC
51
GU 5,3
360°
180° 111
160°
180°
max.
50 W
82
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
Varianten
Options
Variantes
49
60
GU 4
QR-CBC
35
max.
35 W
N N 160720bz
8
23
Ø35
Ø35
360°
180° 103
160°
180°
74
8
34
Ø51
QR-CBC
51
GU 5,3
160°
180° 93
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
max.
50 W
N
N
N
160720ch
160720g
160720mcgy
8
34
GU 4
Ø35
QR-CBC
35
160°
180°
87
max.
35 W
MAXI
Ø51
QR-CBC
51
GU 5,3
A 220694ch
A 220694mcgy
N
A
N
A
360°
180°
180°
Ø51
160740bz
160740ch
160740g
160740mcgy
34 63 8
60
63
max.
50 W
156
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
174
MINI
BOA A
12 V
170840mcgy
BOA
ENZIS A
12 V
140740mcgy
ENZ
FLEXLINE
Design Adapter:
Achim Bredin
FLX
A
230640mcgy
HIGH-LINE A
12 V
150400ch
A 150400mc
HLI
12 V
36
7
34
26
34
23
34
Ø51
Ø51
Ø51
QR-CBC
51
GU 5,3
180
180°
180°
80-150
Ø51
160°
180°
180°
180°
92
111
108
180°
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
max.
50 W
87
N
N
N
MAXI
170841mcgy
160°
180°
180°
140741mcgy
180°
180°
180°
230641mcgy
180°
180°
180°
Ø51
Ø51
Ø51
QR-CBC
51
GU 5,3
34 63 7
34 63 26
34 63 23
155
171
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
max.
50 W
174
CALO/SPOT MINI 140740mcgy
bruck.de 95
CALO
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
VIA
VIA
↓
96 bruck.de
12 V
12 V
160733mcgy
CALO / SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objets
- armoires
- étagères
DUO QR 111
160733ch
N 160733mcgy
N 220695ch
N 220695mcgy
N N 160780ch
90°
180°
IRC
2x
35 W
152
64
Ø51 Ø51
115
QR-CBC
51
34 8
max.2x
35 W
105
N
360°
180°
160780mcgy
180°
180°
Ø111
Ø111
QR-LP
111
34 8
60
max.
0,2 kg
133
IRC
ENERGY SAVER
IRC
GU5,3 max. G53
50 W
max.
50 W
151
BOA
BOA
ENZIS
ENZ
FLEXLINE
Design Adapter:
Achim Bredin
FLX
HIGH-LINE
HLI
12 V
12 V
12 V
12 V
N 150403ch
N 150403mc
180°
DUO QR 111
90°
IRC
2x
35 W
152
180°
QR-CBC
51
64
Ø51 Ø51
105
180
80-150
Ø51
max.2x
35 W
105
N
N
N
34
170842mcgy
180°
180°
140742mcgy
180°
180°
230642mcgy
180°
180°
180°
Ø111
Ø111
Ø111
QR-LP
111
IRC
GU5,3 max. G53
50 W
180
34 23
N 150401ch
N 150401mc
80-150
Ø111
34 7
34 26
max.
50 W
132
151
148
125
CALO/SPOT QR 111 160180 mcgy
bruck.de 97
CALO
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
HIGH-LINE
HLI
98 bruck.de
12 V
150248ch
CALO / UP & DOWN
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- images
- objets
- armoires
- étagères
N 150248ch
N 150248mc
20
23
IRC
2x
35 W
180°
QR-CBC
51
GU5,3
180
80-150
Ø51
Ø51
180°
max.2x
35 W
71 51
0,1 kg
IRC
ENERGY SAVER
152
VIA
VIA
BOA
BOA
ENZIS
ENZ
FLEXLINE
Design Adapter:
Achim Bredin
FLX
12 V
12 V
12 V
12 V
160231mcgy
CALO / KROKO
Design: Martin Kania
Zonenlicht
- Bilder, Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures, objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- images, objets
- armoires
- étagères
N
N
0,1 kg
SPOT 90 SPOT
120 mm
160231ch
160231mcgy
250 mm
N 160232ch
N 160232mcgy
120 mm
N 170845mcgy
144
IRC
max.
50 W
120 mm
N 140745mcgy
120 mm
N 230645mcgy
160
163
145
63 7
63 23
QR-CBC
51
GU5,3
63 8
63 26
max.
50 W
123 / 253 / 403
123
123
123
180°
400 mm
N 160233ch
N 160233mcgy
180°
180°
Schwenkbereich
parallel zur Schiene
Swivel range is
parallel to track
Angle de rotation
parallèle au rail
Ø51
180°
180°
180°
180°
Ø51
Ø51
180°
Ø51
23
23
23
74
74
23
74
74
163
152
IRC
max.
50 W
120 mm
N 160234ch
N 160234mcgy
144
145
63 26
63 7
63 8
123 / 403
120 mm
N 170855mcgy
123
123
120 mm
N 140755mcgy
120 mm
N 230654mcgy
160
63 23
QR-CBC
51
GU5,3
max.
50 W
123
180°
180°
400 mm
N 160235ch
N 160235mcgy
180°
180°
180°
180°
180°
180°
Ø51
Ø51
Ø51
23
Ø51
Schwenkbereich
90° zur Schiene
Swivel range is
90° to track
Angle de rotation
à 90° de rail
23
23
23
74
74
74
74
bruck.de 99
CALO
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
150207mc + 150206mc + 150205mc
HIGH-LINE
HLI
100 bruck.de
12 V
höhenverstellbar,
geeignet für
Seilabstände
80-230 mm
high-adjustable,
suitable for cable
distance 80-230 mm
réglable en
hauteur,
adapté à une
distance des câbles
de 80-230 mm
CALO / KROKOMOBIL SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
A
A
A
A
120 mm
150205ch
150205mc
250 mm
150206ch
150206mc
400 mm
A 150207ch
A 150207mc
120 / 250 / 400
IRC
max.
50 W
Ø51
QR-CBC
51
GU5,3
180° 171 / 301 / 451
max.
50 W
0,1 kg
IRC
ENERGY SAVER
152
150620ch
CALO / TELESKOP SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- images
- objets
- armoires
- étagères
HIGH-LINE
12 V
150620ch
HLI
höhenverstellbar
high-adjustable
réglable en hauteur
320-1220
GU4
360°
180°
QR-CBC
35
100
Ø35
max.
35 W
35
0,1 kg
bruck.de 101
CALO
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
HIGH-LINE
HLI
↓
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
102 bruck.de
12 V
12 V
220710mcgy
CLASSIC
Design TIX: Achim Bredin
Design PAKO: Ivan Millanowski
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- images
- objets
- armoires
- étagères
SAIL
Varianten
Options
Variantes
49
MALIBU SPOT
IRC
max.
50 W
220420ch
A 220420mcgy
125
106
QR-CBC
51
GU 5,3
Ø51
360°
90°
max.
50 W
108
MICRO SPOT
A 150600ch
A 150600mc
355°
270°
100
Ø51
0,1 kg
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
QR-CBC
51
GU 5,3
max.
50 W
100
152
PAKO SPOT
IRC
max.
50 W
A 220710ch
220710mcgy
110
Ø51
QR-CBC
51
GU 5,3
360°
90°
max.
50 W
TIX SPOT
220461ch
A 220461mcgy
125
N
IRC
max.
50 W
70
90°
QR-CBC
51
GU 5,3
Ø51
220465
360°
55
max.
50 W
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
12 V
220670mg
CLASSIC
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- images
- objets
- armoires
- étagères
UV-Filter
UV-lens
Verre UV
PERO SPOT PERO-DECO SPOT
IRC
max.
50 W
90 mm
A 220670mg
180 mm
A 220675mg
150 / 240
152
90 / 180
QR-CBC
51
GU 5,3
Ø51
max.
50 W
360°
90°
90 mm
220680mg
180 mm
220685mg
90 / 180
Ø57
800200
360°
90°
153 / 243
0,1 kg
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
152
QR-CBC
51
GU 5,3
max.
50 W
PINO SPOT
IRC
max.
50 W
QR-LP
111
GU 53
90 mm
A 220650mg
180 mm
N 220655mg
90 / 180
Ø111
360°
90°
max.
50 W
160 / 250
bruck.de 103
CLASSIC
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
104 bruck.de
12 V
220490mcgy
CLASSIC
Design TAKATO: Achim Bredin
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- images
- objets
- armoires
- étagères
Reflektorschirm
Reflector shade
Écran reflécteur
A
SCORPIO SPOT
QR-CBC
51
GU 5,3
105 mm
220490ch
220490g
220490mcgy
330 mm
220492ch
220492g
220492mcgy
165 / 390
IRC
max.
35 W
90°
Ø51
360°
max.
50 W
95/320
IRC
ENERGY SAVER
SCORPIO SPOT
GU 5,3
QR-CBC
51
105 mm
220490bz
330 mm
220492bz
0,1 kg
max.
50 W
152
SILENA SPOT
IRC
max.
50 35 W
QR-CBC
51
GU GX 5,3
220470bz
A 220470ch
220470g
A 220470mcgy
140
Ø51
360°
90°
85
IRC
ENERGY SAVER
max.
50 W
A
TAKATO SPOT
75 mm
220412ch
220412mcgy
330 mm
220415ch
A 220415mcgy
185 / 440
IRC
max.
50 W
105 / 360
120°
QR-CBC
51
GX 5,3
Ø51
220305ch
360°
145
220305mcgy
IRC
ENERGY SAVER
Ø
max.
50 W
E-POINT TRIO 156331mcgy +
CLASSIC / TAKATO SPOT 220412mcgy
bruck.de 105
CLASSIC
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
BEAMERS, FLOODLIGHTS AND SPOTLIGHTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
VIA
VIA
BOA
BOA
ENZIS
ENZ
FLEXLINE
Design Adapter:
Achim Bredin
FLX
HIGH-LINE
HLI
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
106 bruck.de
12 V
12 V
12 V
12 V
12 V
160265mcgy
CLASSIC / UP & WALL
Raumlicht
- Empfangs-
- Besprechungs-
- Entspannungsbereiche
Ambient lighting
- Reception areas
- Meeting rooms
- Relaxation areas
Lumière de la pièce
- Accueil
- Entretien
- Zone de détente
Abblendklappe
Dimmer flap
Cache
anti-éblouissant
N
97
N
96
N
N
N
N
Zonenlicht
- Wände
- Bilder
Zone lighting
- walls
- pictures
Lumière de zone
- murs
- peintures
QT 12
GY6,35
160265mcgy
150
170820mcgy
150
300°
300°
140720mcgy
114
111
88
IRC
2x
35 W
150
230620mcgy
150
150323mc
300°
180
80-150
900120mcgy
max.2x
35 W
300°
300°
IRC
ENERGY SAVER
0,1 kg
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
230850 + 230891 + 230880
220840mcgy
CLASSIC / GLOW FLEX
Stimmungslicht
- Decken
Mood lighting
- ceilings
Lumière d’ambiance
- plafonds
G4
QT 9
N 220840ch
N 220840mcgy
DIFFUSOR
DIFFUSOR
DIFFUSEUR
max.
20 W
SCHIRM
SHADE
ABAT-JOUR
0,1 kg
ZUBEHÖR FÜR CLASSIC / GLOW FLEX / GLOW
ATTACHMENT FOR CLASSIC / GLOW FLEX / GLOW
DIFFUSEURS POUR CLASSIC / GLOW FLEX / GLOW
SEGEL
SAIL
VOILE
SEGEL
SAIL
VOILE
SEGEL
SAIL
VOILE
W YE
BL
A 230850 230880 N 230895 230893 N 230891
Ø22
50
Ø70
90
45
140
bruck.de 107
CLASSIC
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
108 bruck.de
220820mcgy + 220830mcgy
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
CLASSIC
Stimmungslicht
- Decken
Mood lighting
- ceilings
Lumière d’ambiance
- plafonds
N
N
GLOW
115 mm
220820ch
220820mcgy
175 mm
N 220830ch
N 220830mcgy
VIA
12 V
N 160230bz
A 160230ch
N 160230g
85 mm
N 160226ch
N 160226mcgy
A 160230mcgy 145 mm
N 160227ch
VIA
N 160227mcgy
BOA 75 mm
12 V
N 170810mcgy
BOA
↓
12 V
GLOW VIA
G4
18
QT 9
32
max.
20 W
G4
10
10
QT 9
115/175
85/145
135 mm
N 170811mcgy
10
75/135
0,1 kg
max.
20 W
152
ENZIS 75 mm
12 V
A 140700mcgy
ENZ
FLEXLINE
Design Adapter:
Achim Bredin
FLX
12 V
GLOW
135 mm
N 140701mcgy
80 mm
N 230876mcgy
140 mm
N 230877mcgy
10
80/140
80 mm
N 230870mcgy
140 mm
N 230875mcgy
HIGH-LINE
12 V
10W
N 150217ch
N 150217mc
20W
A 150218ch
HLI
A 150218mc
G4
10
10
QT 9
75/135
40/140
max.
20 W
GLOW 10 W
GLOW 20 W
G4
180
80-150
QT 9
max.
20 W
30
inkl. Leuchtmittel
incl. lamps
inkl. lampes
GLOW CY
G4
N 150709ch
N 150709mc
180
QT 9
80-150
Ø22
max.
20 W
50
bruck.de 109
CLASSIC
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
DUOLARE
DLR
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
110 bruck.de
230 V
860160mcgy
JACK / GANDO SPOT
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
QPAR-
CB51/64
12 V QR-CBC
GU5,3
JACK / GANDO SPOT
860160mcgy
max.
50 W
max.
50 W
IRC
ENERGY SAVER
GZ10
IRC
max.
50 W
165
860160mcgy 860161mcgy 860162mcgy
90°
Ø80
350°
90°
230
220922ch
A 2220922mcgy
165
90°
W BL
Ø80
360°
90°
230
max.
0,4 kg
220923ch
220923mcgy
M
220924ch
220924mcgy
Varianten
Options
Variantes
56
113
DUOLARE
DLR
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
860168mcgy
230 V QT 14
12 V QT 12
GY6,35
JACK / LINEA SPOT
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
max.
75 W
max.
50W
IRC
ENERGY SAVER
G 9
IRC
max.
50 W
Haltering
Bezel
Anneau de fixation
UV-Filter
UV-lens
Verre UV
Nur in Verbindung
mit Haltering
Only in connection
with bezel
Seulement en
connection avec
anneau de fixation
165
165
860168mcgy
90°
90°
Ø110
Ø110
350°
360°
90°
90°
230
230
N 850700ch
N 850700mcgy
N
220930ch
220930mcgy
850710
109
0,3 kg
bruck.de 111
JACK
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
DUOLARE
DLR
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
112 bruck.de
230 V
12 V
860157mcgy
JACK
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- images
- objets
- armoires
- étagères
85
95
BUCA SPOT MINOS SPOT
GZ10
QPAR-
CB51
0,2 kg
860157mcgy
QPAR-CB 51
GZ10
Ø51
QPAR 64
Ø64
350°
90°
QPAR-
CB64
0,2 kg
350°
90°
150
max.
75 W
135
GZ10 0,3 kg
152 152
max.
75 W
145
150
145
860165mcgy
GZ10
IRC
max.
50 W
220920ch
A 220920mcgy
90°
Ø51
QPAR-
CB51
QPAR-CB 51
90°
Ø51
QPAR 64
90°
152
Ø64
QPAR-
CB64
0,3 kg
QR-CBC
51
GU5,3
360°
90°
360°
90°
215
90°
max.
75 W
max.
75 W
max.
50 W
360°
210
0,3 kg
IRC
ENERGY SAVER
210
DUOLARE
DLR
230 V
860220mcgy
JACK / GLOW
Stimmungslicht
- Decken
Mood lighting
- ceilings
Lumière d’ambiance
- plafonds
N
G 9
QT 14
860220mcgy
100
Ø70
202
max.
60 W
0,2 kg
bruck.de 113
JACK
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
VIA
VIA
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
114 bruck.de
12 V
12 V
LED
220831mcgy
AC
Nur mit magnetischen
Transformern
verwenden.
Use only with
magnetic
transformers.
Utilisation qu'avec
des transformers
magnétiques.
AC
LEDRA
Zonenlicht
- Wände
- Bilder
- Objekte
- Vitrinen
Zone lighting
- walls
- pictures
- objects
- display cabinets
Lumière de zone
- murs
- peintures
- objects
- Vitrines
N
N
N
40
3500 K
220340mcgy
220341mcgy
220345mcgy
5500 K
220342mcgy
N 220343mcgy
220344mcgy
N
N
N
30
60
SPOT CY SPOT RD SPOT FLEX
60
Ø32
Ø32
LED
360°
160°
100°
160°
30
80
3500 K
160772mcgy
160773mcgy
160775mcgy
5500 K
160770mcgy
160771mcgy
N 160774mcgy
max.
3,5 W
70
N
N
N
N
N
N
3500 K
220831mcgy
220832mcgy
220833mcgy
5500 K
220811mcgy
220812mcgy
220813mcgy
125
Ø32
LED
360°
100
135°
0,1 kg
LED 3 W
ENERGY SAVER
max.
3,5 W
N
N
N
N
N
N
LED
3500 K
220814mcgy
220815mcgy
220816mcgy
5500 K
220834mcgy
220835mcgy
220836mcgy
438
32
Ø32
360°
max.
3,5 W
135°
Halbwertswinkel
Half-power width
Angle demi-vie
10°
30°
45°
10°
30°
45°
10°
30°
45°
10°
30°
45°
Varianten
Options
Variantes
Lichtfarben:
colours of light:
couleurs de lumière:
3500 K
warm-weiß
warm-white
blanc-chaud
5500 K
hell-weiß
light-white
blanc léger
SPOT CY
Per Taster
feinstufig dimmbar
One-touch
precision dimming
Peut être commandé
par un gradateur
par un bouton
SPOT RD
Per Taster
feinstufig dimmbar
One-touch
precision dimming
Peut être commandé
par un gradateur
par un bouton
137
143
LEDLINE
LDL
500064mcgy
4,5 V
LEDRA/SPOT DISPLAY
500065mcgy
LED
LEDRA
Zonenlicht
- Wände
- Bilder
- Objekte
- Vitrinen
Zone lighting
- walls
- pictures
- objects
- display cabinets
Lumière de zone
- murs
- peintures
- objects
- Vitrines
N
N
N
SPOT
700
mA
80
50
LED
3500 K
500060mcgy
500061mcgy
500070mcgy
5500 K
500062mcgy
A 500063mcgy
N 500068mcgy
32
Ø 32
max.
3 W
360°
135°
N
N
N
SPOT DISPLAY
700
mA
LED
3500 K
500064mcgy
500065mcgy
500071mcgy
5500 K
500066mcgy
500067mcgy
N 500069mcgy
0,1 kg
LED 3 W
ENERGY SAVER
32
360°
max.
3 W
Halbwertswinkel
half-power width
angle demi-vie
10°
30°
45°
10°
30°
45°
362
305
Ø32
85°
38
Lichtfarben:
colours of light:
couleurs de lumière:
3500 K
warm-weiß
warm-white
blanc-chaud
5500 K
hell-weiß
light-white
blanc léger
bruck.de 115
LEDRA
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
VIA
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
116 bruck.de
12 V
160328mcgy
MALO
Raumlicht
- Empfangs-
- Besprechungs-
- Entspannungsbereiche
Ambient lighting
- Reception areas
- Meeting rooms
- Relaxation areas
Lumière de la pièce
- Accueils
- Entretiens
- Zones de détente
Zonenlicht
- Bilder, Objekte
- Schränke
- Regale, Wände
Zone lighting
- pictures, objects
- shelves
- racks, walls
Lumière de zone
- peintures, objects
- armoires
- étagères, murs
SPOT
QT 12
N 220705ch
N 220705mcgy
VIA
12 V
160332ch
N 160332mcgy
UP WALL
QT 12
max.2x
35 W
GY6,35 0,1 kg GY6,35 0,2 kg GY6,35 0,1 kg
168
N 220708ch
N 220708mcgy
160328ch
N 160328mcgy
QT 12
max.
50 W
N 220707ch
N 220707mcgy
N N
N 160331ch
145
max.
50 W
360°
Ø62
Ø62
Varianten
Options
Variantes
180°
150°
180°
IRC
max.
50 W
86
86
68 138
360°
180°
220
150°
220
150°
IRC
2x
35 W
N
IRC
ENERGY SAVER
168
160331mcgy
180°
360°
Ø62
Ø62
180°
102
IRC
max.
50 W
MALO / SPOT
h E(0°) Ø
1 m 1786 lx 0,68 m
2 m 446 lx 1,37 m
3 m 198 lx 2,05 m
4 m 97 lx 2,73 m
QT 12, 50 W Halbwertswinkel 38°
half-power width
angle demi-vie
MALO / WALL
3 m
200 lx
0 m
0 m
25 lx
100 lx
50 lx
1,0 m
75 lx
0 lx
1,2 m 1,2 m
3 m
100 lx
50 lx
25 lx
6 m
BOA 170851mcgy N
12 V
170847mcgy
BOA
ENZIS N
12 V
140752mcgy 140747mcgy
ENZ
FLEXLINE
Design Adapter:
Achim Bredin
FLX
HLI
12 V
N
230652mcgy
HIGH-LINE 150322ch
N
12 V
150318ch
150322mc N 150318mc
133
SPOT
QT 12
GY6,35
141
166
230651mcgy
158
max.
50 W
0,1 kg
Ø62
Ø62
Ø62
180°
180°
180
80 -150
Ø62
150°
180°
180°
180°
IRC
max.
50 W
180°
84
97
77
80 - 150
UP WALL
QT 12
max.2x
35 W
180°
220
180°
220
180°
220
150°
180°
180°
180° 180°
220
IRC
2x
35 W
180
N
N
N
QT 12
170848mcgy
180°
140748mcgy
180°
230647mcgy
128
Ø62
Ø62
Ø62
180
80 - 150
Ø62
max.
50 W
GY6,35 0,2 kg GY6,35 0,1 kg
111
116
180°
N 150321ch
N 150321mc
IRC
max.
50 W
114
bruck.de 117
MALO
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
VIA
VIA
HIGH-LINE
HLI
118 bruck.de
12 V
12 V
160750mcgy
QUEENY / CIRRUS UP
Design: Martin Kania
Raumlicht
- Arbeits-
- Besprechungs-
- Verkehrsbereiche
Ambient lighting
- Work spaces
- Meeting rooms
- Halls and lobbies
Lumière de la pièce
- Travail
- Entretiens
- Zones de circulation
90
IRC
max.
50 W
QT 12
GY6,35
160750ch
160750mcgy
10
65
65
Ø24
180°
max.
50 W
200
150370ch
150370mc
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
QT 12
GY6,35
80 - 150
Ø24
180
0,1 kg
max.
50 W
90
Varianten
Options
Variantes
71
74
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
12 V
220580mcgy
220700mcgy
QUEENY
Stimmungslicht
Mood lighting
Lumière d’ambiance
Stimmungslicht
Mood lighting
Lumière d’ambiance
A
TARGIT GLOW GLOW
G4
140 mm
220580mcgy
190 mm
220590mcgy
Ø42
QT 9
QUEENY / DUBS GLOW
IRC
2x
35 W
QT 12
140 / 190
GY6,35
max.
20 W
220700ch
A 220700mcgy
50
360°
Ø22
140
max.2x
35W
115 mm
N 220819ch
N 220819mcgy
175 mm
N 220829ch
N 220829mcgy
131 / 191
Ø22
max.
0,1 kg
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
bruck.de 119
QUEENY
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
DUOLARE
DLR
120 bruck.de
230 V
860250mcgy
SCOBO / SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
N
40
GZ10
QPAR-
CB51/64
860250mcgy
350° 90°
350°
40
QPAR-CB 51
Ø51
QPAR 64
Ø64
90°
90
90
max.
75 W
160
175
0,2 kg
Varianten
Options
Variantes
80
144
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
12 V
220400mcgy
220476mcgy
SHOU / TAKIMO SPOT
Zonenlicht
- Bilder, Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures, objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures, objects
- armoires
- étagères
170
SHOU / SILENA SPOT
Zonenlicht
- Bilder, Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures, objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures, objects
- armoires
- étagères
90
IRC
max.
50 W
W
QR-CBC
51
GU5,3
220400mcgy
IRC
max.
35 W
W
Ø100
QT 12
GY6,35
360°
max.
50 W
180°
220476mcgy
Ø60
360°
90°
95
max.
50 W
155
N
BL
220401mcgy
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
Varianten
options
variantes
81
bruck.de 121
SCOBO / SHOU
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
122 bruck.de
12 V
220398mcgy
E-POINT DUO 150 C 156321mcgy +
SHOU / SIL SPOT 85 220398mcgy
SHOU / SIL SPOT 85
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
QT 12
GY6,35
N 220398ch
N 220398mcgy
70
IRC
max.
50 W
360°
90°
W
Ø85
65
max.
50 W
150
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
Varianten
Options
Variantes
83
HIGH-LINE
HLI
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
12 V
150703mc
SHOU / SAMBA
Design: Andreas Struppler
Raumlicht
- Arbeits-
- Besprechungs-
- Verkehrsbereiche
Ambient lighting
- Work spaces
- Meeting rooms
- Halls and lobbies
Lumière de la pièce
- Travail
- Entretiens
- Zone de circulation
W
QT 12
GY6,35
N 150703ch
N 150703mc
66
IRC
max.
50 W
SHOU / KANE SPOT
Zonenlicht
- Bilder, Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures, objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures, objects
- armoires
- étagères
A
180
80 - 160
68
max.
50 W
180°
65
QR-CB
51
GU5,3
IRC
ENERGY SAVER
SPOT SPOT ALU
220030mcgy QT 12
max.
50 W
140
IRC
max.
50 W
220030mcgy
360°
GY6,35
90° 180
290
IRC
max.
35 W
ME
N 150700ch
N 150700mc
0,1 kg
max.
50 W
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
Varianten
Options
Variantes
81
124
bruck.de 123
SHOU
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
HIGH-LINE
HLI
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
124 bruck.de
12 V
12 V
150285mc
220085mcgy
SHOU / MAYA
Zonenlicht
- Wände
Zone lighting
- walls
Lumière de zone
- murs
SHOU / KANE
Stimmungslicht
- Decken
Mood lighting
- ceilings
Lumière d’ambiance
- plafonds
UP UP ALU
IRC
max.
50 W
W
QT 12
GY6,35
max.
50 W
N 150285ch 150286ch
N 150285mc 150286mc
Ø100
100
84
220085mcgy
360°
QT 12
GY6,35
Ø55
145
max.
50 W
N
IRC
ENERGY SAVER
ME
WALL DOWN
IRC
max.
50 W
0,2 kg
220075mcgy
Ø55
165
0,1 kg
Varianten
Options
Variantes
82
IRC
ENERGY SAVER
Varianten
Options
Variantes
81
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
220389ch
SILVA / SPOT 85 220390mcgy
SILVA / SPOT 85
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
N
A
70
IRC
max.
50 W
0,3 kg
220390ch
220390mcgy
360°
90°
Ø85
QT 12
GY6,35
65
max.
50 W
150
N
N
220389ch
220389mcgy
A 156060ch
+ 220390ch
A 156060mcgy
+ 220390mcgy
70
SET
E-POINT 80 C
SPOT 85
360°
90°
DC
BV OY
BV
IRC
ENERGY SAVER
Ø80
Ø85
+
0,5 kg
65 50
200
C
Varianten
Options
Variantes
85
86
bruck.de 125
SHOU / SILVA
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
126 bruck.de
12 V
12 V
220495mcgy
220475mcgy
STAR / SCORPIO SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
220495ch
220495mcgy
125
STAR / SILENA SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
69
GY6,35
GY6,35
Ø30
QR-C
16
360°
90°
170
220475ch
220475mcgy
360°
Ø30
QR-C
16
95
160°
max.
35 W
max.
35 W
130
Varianten
Options
Variantes
0,1 kg
86
0,1 kg
Ministar Lamp (Osram) -
„Die kleinste Reflektorlampe der Welt!”
Mini-Star Lampe (Osram) -
„The world’s mallest reflector lamp!”
Lampe Mini-Star (Osram) -
„La plus petite lampe réflectrice du monde!”
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
220410mcgy
STAR / MICROS SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
A
A
Varianten
Options
Variantes
145
GU5,3
220410ch
220410mcgy
270°
150
QR-C
51
0,1 kg
Ø62
360°
max.
50 W
80
SET
E-POINT 80 C
0,3 kg
270°
DC
A 156060ch
+ 220410ch
A 156060mcgy
+ 220410mcgy
Ø80
Ø62
+
360°
50
80
195
C
220410mcgy
bruck.de 127
STAR
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
HLI
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
HIGH-LINE
128 bruck.de
12 V
12 V
220380ch
STAR / RONY SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
A 220380ch 220380bz
220380g
A 220380mcgy
A 150280ch
A 150280mc
65
125
355°
Ø55
QR-CBC
51
GU5,3
360°
125
100
270° 105
Ø55
270°
max.
50 W
85
IRC
ENERGY SAVER
IRC
max.
50 W
GU5,3
QR-C
51
0,1 kg
max.
50 W
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
HLI
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
HIGH-LINE
12 V
12 V
220350ch
STAR / GLAS SPOT
Design: Tom Schlotfeld
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
A 220350ch
220350mcgy
165
95
IRC
max.
50 W
355°
270°
Ø55
QR-CB
51
GX5,3
360°
90°
125
100
Ø55
90
150250ch
150250mc
90
max.
50 W
CL W
100
160
220360ch
A 220360mcgy
N 150251ch
N 150251mc
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
bruck.de 129
STAR
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
130 bruck.de
12 V
220551mcgy
STAR / ZAP SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
400 mm
220551ch
A 220551mcgy
200 mm
220561ch
220561mcgy
200 / 400
GU4
QR-CB
35
360°
Ø40
max.
20 W
0,1 kg
70
400
SET
E-POINT 80 C
ZAP SPOT
156060ch
+ 220551ch
A 156060mcgy
+ 220551mcgy
Ø80
50
C
Ø40
0,3 kg
70
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
12 V
Ministar Lamp (Osram) -
„Die kleinste Reflektorlampe der Welt!”
Mini-Star Lampe (Osram) -
„The world’s mallest reflector lamp!”
Lampe Mini-Star (Osram) -
„La plus petite lampe réflectrice du monde!”
STAR / BLADE SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
220474mcgy QR-C
16
N
220474mcgy
60
GY6,35
Ø24
70
120
135°
max.
35 W
0,1 kg
bruck.de 131
STAR
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
VIA
VIA
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
Metallfolie
metal foil
feuille métallique
132 bruck.de
12 V
12 V
220455mcgy
WING / BUTTERFLY SPOT
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
128
N 220450ch
A 220450mcgy
128
IRC
max.
35 W
QR-CBC
51
GX5,3
123
123
max.
50 W
360°
90°
360°
9
N 220455ch
N 220455mcgy
0,1 kg
IRC
ENERGY SAVER
W ME W
ME
weiß
white
blanc
N
A
A
160207bz
160207ch
160207g
160207mcgy
100
80
160211ch
160211mcgy
ME W
Varianten
Options
Variantes
88
HIGH-LINE
HLI
VIA
12 V
150765ch
160364mcgy
WING / UP
Design: Andreas Struppler
Raumlicht
- Empfangs-
- Besprechungs-
- Entspannungsbereiche
Ambient lighting
- Work spaces
- Meeting rooms
- Relaxation areas
Lumière de la pièce
- Travail
- Entretien
- Zone de détente
WING / GLOW
Design: Martin Kania
Stimmungslicht
- Entspannungsbereiche
Mood lighting
- Relaxation areas
Lumière d’ambiance
- Zone de détente
IRC
2x
50 W
VIA
12 V
160364ch
N 160364mcgy
G4
110
QT 12
GY6,35
150765ch
150765mc
180
80 - 150
QT 9
80
max.2x
50 W
180 35
RD SQ
max.
20 W
N 160367ch
N 160367mcgy
180
0,1 kg
IRC
ENERGY SAVER
0,1 kg
60
bruck.de 133
WING
STRAHLER, FLUTER UND LICHTPUNKTE
SPOTLIGHTS, FLOODLIGHTS AND LIGHTPOINTS
SPOTS, PROJECTEURS ET POINTS LUMINEUX
12V-STECKER
12V-UNI-PLUG
12V FICHE
↓
PNT POINT
+ PT
Adapter
Adapter
Adaptateur
↓
DUOLARE, VIA,
BOA, ENZIS, FLEX-
LINE, HIGH-LINE
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
134 bruck.de
12 V
220750mcgy
CAD SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- shelves
- racks
Lumière de zone
- peintures
- objects
- armoires
- étagères
CAD UV-Sperrfilter
CAD glass UVblocking
filter
CAD verre
transparent UV
CAD Streuscheibe
CAD glass diffuser
CAD verre mat
A
140
A
IRC
max.
50 W
QT 12
GY6,35
220750mcgy
135
220760
220761
max.
50 W
0,3 kg
IRC
ENERGY SAVER
BOA + CAD SPOT 220750mcgy + 220761
bruck.de 135
CAD SPOT
DECKENEINBAULEUCHTEN
CEILING LUMINAIRES
ENCASTRÉS
Leuchtenfamilien im Überblick
Overview luminaire families
Récapitulatif des familles luminaires
LED
LEDRA
137
MALO / WALL R 100756ch MALO / DOWN R 100760ch
136 bruck.de
MALO
138
SILVA
139
TINY
140
URANUS
141
TINY / GLOW R 100750ch
LED
Lichtfarben:
colours of light:
couleurs de lumière:
3500 K
warm-weiß
warm-white
blanc-chaud
5500 K
hell-weiß
light-white
blanc léger
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
LED
100794mcgy
LEDRA
Zonenlicht
- Wände
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- walls
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- murs
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
TRANSFORMER
DIM R LED
230-240 V
Dim 1-10 V,
max. 5 LED
SEC
700mA
TRANSFORMER
R LED
230-240 V
nicht dimmbar
not dimmable
ne pouvant être
commandé par un
gradateur
max. 5 LED
SEC
700mA
Varianten
Options
Variantes
N
N
N
N
N
N
max. 40
SPOT R
700mA
max.
max.
LED LED LED
3 W
3 W
51mm
3500 K
100770mcgy
100771mcgy
100880mcgy
5500 K
100772mcgy
100773mcgy
100815mcgy
45°
114
Ø51
Ø 32
20 55
N
N
N
N
N
N
max. 40
25
SPOT CR
700mA
3500 K
100793mcgy
100794mcgy
100882mcgy
5500 K
100795mcgy
100796mcgy
100816mcgy
45°
115 115
Ø51
Ø 32
350°
0,1 kg
LED 3 W
ENERGY SAVER
max.
3 W
51mm 700mA 23mm
55
55
N
N
N
N
N
N
10 - 22
SPOT SCREW R
3500 K
100778mcgy
100779mcgy
100883mcgy
5500 K
100780mcgy
100781mcgy
100811mcgy
55
Ø23
Ø 32
350°
30
25
90°
N
N
N
N
N
N
max. 40
DOWN R
700mA
LED
max.
3 W
51mm
3500 K
100774mcgy
100775mcgy
100881mcgy
5500 K
100776mcgy
100777mcgy
100814mcgy
Ø51
Ø 58
A 100797
A 100799
110 53
65
115 34
33
geeignet für Bohrloch
ab 54 mm
suitable for bore hole
min. 54 mm
convient au trou percé
au foret min. 54 mm
19
geeignet für Bohrloch
ab 51 mm
suitable for bore hole
min. 51 mm
convient au trou percé
au foret min. 51 mm
Halbwertswinkel
half-power width
angle demi-vie
10°
30°
45°
10°
30°
45°
!
!
137 bruck.de
LEDRA
DECKENEINBAULEUCHTEN
CEILING LUMINAIRES
ENCASTRÉS
12 V
Transformer nicht
im Lieferumfang
enthalten.
Transformer
not included
Transformateur pas
compris
230 V
MALO / WALL
12 V
GY6,35
100756mcgy
h E(0°) Ø
1 m 1218 lx 0,49 m
2 m 304 lx 0,99 m
3 m 135 lx 1,48 m
4 m 60 lx 1,97 m
QT 12, 50 W Halbwertswinkel 50°
half-power width
angle demi-vie
138 bruck.de
MALO
Zonenlicht
- Bilder
- Wände
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- pictures
- walls
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- peintures
- murs
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
QT 12
max.
50 W
max.
230 V QT 14 G9
40W
MALO / WALL
IRC
max.
50 W
3 m
WALL R DOWN R
A 100756ch
A 100756mcgy*
max. 40
max. 40
0 m
Ø51
Ø 62
55
60
100757ch
100757mcgy*
25 lx
Ø51
Ø 62
50 lx
75 lx
65
75
max. 40
max. 40
1,0 m 1,2 m 1,2 m
200 lx 100 lx 0 lx 0 m
3 m
0,1 kg
Halbwertswinkel 50°
half-power width 50°
angle demi-vie 50°
IRC
ENERGY SAVER
100760ch
100760mcgy*
100761ch
100761mcgy*
100 lx
Ø51
Ø 62
Ø51
Ø 62
50 lx
75 65
25 lx
55
60
6 m
51mm
* Reflektor chrom
* Chrome reflector
* Réflecteur chrome
Zubehör
Accessory
Accessoire
Montage
Mounting
Montage
265
MALO / WALL R 100756ch
Varianten
Options
Variantes
68
116
12 V
Transformer nicht
im Lieferumfang
enthalten.
Transformer
not included
Transformateur pas
compris
Montage
Mounting
Montage
12 V
100764ch
SILVA / DOWN 85 C-R
Zonenlicht
- Bilder
- Wände
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- pictures
- walls
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- peintures
- murs
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
Zubehör
Accessory
Accessoire
N 100764ch
N 100764mcgy
max. 40
IRC
max.
50 W
BV
Ø85
265
QT 12
GY6,35
Ø51
max.
50 W
55
70
Varianten
Options
Variantes
OY
0,3 kg
51mm
N 100765ch Innenreflektor:
weiß matt;
N 100765mcgy
Außenreflektor:
dichroitisch
bedampft
Interior glass:
white matt;
exterior glass:
dichroically
metallised
Verre intérieur :
blanc, mat ;
verre extérieur :
dichroïque
vaporisé
85
IRC
ENERGY SAVER
125
SILVA/DOWN 100765ch
139 bruck.de
MALO / SILVA
DECKENEINBAULEUCHTEN
CEILING LUMINAIRES
ENCASTRÉS
12 V
Transformer nicht
im Lieferumfang
enthalten.
Transformer
not included
Transformateur pas
compris
230 V
Montage
Mounting
Montage
140 bruck.de
12 V
100758mcgy
TINY
Zonenlicht
- Bilder
- Wände
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
Zone lighting
- pictures
- walls
- desks
- conferenceand
dining tables
Lumière de zone
- peintures
- murs
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
Ministar Lamp (Osram) -
„Die kleinste Reflektorlampe der Welt!”
Mini-Star Lampe (Osram) -
„The world’s mallest reflector lamp!”
Lampe Mini-Star (Osram) -
„La plus petite lampe réflectrice du monde!”
230 V
max. 40
max. 40
DOWN R DOWN MINI R
max.
50 W
100762ch
100762mcgy
max.
35 W
0,2 kg 0,1 kg
Ø51
QR-C
51
Ø 60
QPAR-
51
55
70
100763ch
100763mcgy
Ø51
Ø 60
GU5,3
GZ10
55
70
A 100758ch
A 100758mcgy
max. 40
max. 40
max.
35 W
max.
25W
QR-C
16
Ø51
Ø 58
100759ch
100759mcgy
Ø51
Ø 58
51mm
GY6,35
75
QT 14 G9
90
GLOW R GLOW CY R
A 100750ch
A 100750mcgy
max. 40
0,1 kg
max.
20 W
max.
25W
Ø51
Ø58
55
15
100751ch
100751mcgy
max. 40
Ø51
Ø 58
QT 9 G 4
QT 14 G9
65
20
100752ch
100752mcgy
max. 40
100753ch
100753mcgy
max. 40
0,1 kg
max.
20 W
max.
25W
QT 9 G 4
Ø51
Ø 30
Ø51
Ø 30
Zubehör
Accessory
Accessoire
40 55
QT 14 G9
55
50
265
12 V
Transformer nicht
im Lieferumfang
enthalten.
Transformer
not included
Transformateur pas
compris
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
12 V
155090ws
URANUS
Zonenlicht
- Theken
- Besprechungsund
Esstische
- Wände
- Bilder
- Objekte
Zone lighting
- desks
- conferenceand
dining tables
- walls
- pictures
- objects
Lumière de zone
- comptoirs
- tables d’entretien
et tables à manger
- murs
- peintures
- objects
N
N
N
N
DOWN R SPOT R
max.
50 W
155081ch
155082g
155084mcgy
155080ws
Ø 60
Ø 78
IRC
max.
50 W
QR-CBC
51
GX5,3
0,1 kg 60mm 0,2 kg 72mm
55
A
A
A
max.
50 W
155091ch
155092g
155094mcgy
155090ws
Ø 72
2x40°
Ø 88
IRC
max.
50 W
IRC
ENERGY SAVER
20 - 105 VA 10 - 60 VA
E-TRANSFORMER DE 157731 157730
124
Zubehör
Accessory
Accessoire
26
37
265
124
QR-CBC
51
GX5,3
55
26
37
URANUS / SPOT R 155091ch
141 bruck.de
TINY / URANUS
WANDLEUCHTEN
WALL LUMINAIRES
APPLIQUES
Leuchtenfamilien im Überblick
Overview luminaire families
Récapitulatif des familles luminaires
LEDRA
143
142 bruck.de
LED
SCOBO
144
SCOBO DOWN W 100690mg
THAIS
145
CHIP
145
LED
51
2000
Ø 51
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
Ø 53 350
55
55
100804mcgy
23
Ø 60
max. 40
max. 40
LED
350
350
LEDRA / SPOT
Zonenlicht
- Bilder
- Sitzgelegenheiten
Zone lighting
- pictures
- seatings
Lumière de zone
- peintures
- places assises
38
38
85°
FLEX W
Ø 32
FLEX R
85°
32
DISPLAY R
Ø 32
38
TRANSFORMER
DIM R LED
230-240 V
Dim 1-10 V,
max. 5 LED
SEC
700mA
TRANSFORMER
R LED
230-240 V
nicht dimmbar
not dimmable
ne pouvant être
commandé par un
gradateur
max. 5 LED
SEC
700mA
N
N
FLEX W FLEX R
700 mA
3500 K
LED
100804mcgy
5500 K
100805mcgy
max.
3 W
N
N
N
N
N
N
700 mA
LED
3500 K
100786mcgy
100787mcgy
100885mcgy
5500 K
100788mcgy
100789mcgy
100813mcgy
0,2 kg
max.
3 W
LED
max.
3 W
F 51mm 700 mA F 51mm
Transformer nicht
im Lieferumfang
enthalten.
Transformer
not included
Transformateur pas
compris
A 100797
A 100799
110 53
115 34
19
33
N
N
N
N
N
N
DISPLAY R
3500 K
100782mcgy
100783mcgy
100884mcgy
5500 K
100784mcgy
100785mcgy
100812mcgy
Transformer nicht
im Lieferumfang
enthalten.
Transformer
not included
Transformateur pas
compris
A 100797
geeignet für Bohrloch
ab 54 mm
suitable for bore hole
min. 54 mm
convient au trou percé
au foret min. 54 mm
A 100799
geeignet für Bohrloch
ab 51 mm
suitable for bore hole
min. 51 mm
convient au trou percé
au foret min. 51 mm
FLEX R
DISPLAY R
Halbwertswinkel
Half-power width
Angle demi-vie
10°
30°
45°
10°
30°
45°
Varianten
Options
Variantes
!
!
114
Lichtfarben:
colours of light:
couleurs de lumière:
3500 K
warm-weiß
warm-white
blanc-chaud
5500 K
hell-weiß
light-white
blanc léger
115 137
143 bruck.de
LEDRA
WANDLEUCHTEN
WALL LUMINAIRES
APPLIQUES
230 V / 12 V
144 bruck.de
PRI
230 V
100610mg
SEC
12 V
SCOBO DOWN W 100690mg
DC
SCOBO
Zonenlicht
- Wände
- Treppen
Zone lighting
- walls
- stairways
Lumière de zone
- murs
- escaliers
C
Varianten
Options
Variantes
DOWN W UP & DOWN W
max.
50 W
N 100690mg
N 100690pl
80
80
IRC
max.
50 W
0,9 kg 0,8 kg
120 x 120
360°
100 x 100
QT 12 QT 12
max. IRC
GY6,35 max.
50 W
GY6,35
50 W
120
A 100610mg
A 100600pl
80
120 x 120
360°
100 x 100
IRC
ENERGY SAVER
UP & DOWN W
Gerichtetes Licht
nach unten und
oben ohne direkten
Einblick ins Leuchtmittel.
Der um 360°
drehbare Leuchtenreflektor
bringt das
Licht dahin, wo Sie
es brauchen.
DOWN W
Gerichtetes Licht
nach unten und
blendfreier Lichtakzent
nach oben
ohne direkten Einblick
ins
Leuchtmittel.
Der um 360° drehbareLeuchtenreflektor
bringt das
Licht dahin, wo Sie
es brauchen.
Directs light
downwards and
upwards without
giving a direct view
of the light source.
The light reflector
can be rotated
360°, giving you
light exactly where
you need it.
Directs light
downwards with a
glare-free upwards
beam of light
without a direct
view of the light
source. The light
reflector can be
rotated 360°, giving
you light exactly
where you need it.
Luminaire à
inclinaison haute et
basse sans vision
directe dans la
lumière.
Le réflecteur de
lumière pivotant sur
360° vous apporte
la lumière là où
vous en avez
besoin.
Luminaire à
inclinaison basse
avec un accent
lumineux
anti-éblouissant
vers le haut sans
vision directe dans
la lumière.
Le réflecteur
lumineux pivotant
sur 360° vous
apporte la lumière
là où vous en avez
besoin.
230 V / 12 V
230 V
PRI
230 V
230 V
131701mg
SEC
12 V
AC
131558sw
R
THAIS UP W
Design: Falko von Schönberg
Raumlicht
- Verkehrsbereiche
Ambient lighting
- halls and lobbies
Lumière de la pièce
- zones de circulation
C
CHIP GLOW W
Stimmungslicht
- Wände
Mood lighting
- walls
Lumière d’ambiance
- murs
N
225
N
IRC
max.
50 W
131701mg
E 14
QT 26
131557sw
205
130
45
W
QT 12
GY6,35
190
130
50
max.
50 W
max.
100 W
205 x 205
115
N
BL
131558sw
IRC
ENERGY SAVER
F
0,3 kg
2,2 kg
145 bruck.de
SCOBO / THAIS / CHIP
TISCH-, STEH- UND KLEMMLEUCHTEN
TABLE-, FLOOR- AND CLAMP LUMINAIRES
TABLE-, SOL- ET LUMINAIRES SUR ÉTAU
Leuchtenfamilien im Überblick
Overview luminaire families
Récapitulatif des familles luminaires
TIVO
147
SET DISPLAY
148
SET REGAL 156221mcgy + 220561mcgy
146 bruck.de
SET SPIEGEL
149
SET REGAL
150
TENZA
151
PRISMACRYL
151
12 V
Transformer nicht
im Lieferumfang
enthalten.
Transformer
not included
Transformateur pas
compris
12 V
E-TRANSFORMER DE
131250mcgy
TIVO SPOT DISPLAY
Zonenlicht
- Bilder
Zone lighting
- pictures
Lumière de zone
- peintures
350°
745 71
340
157740
inkl. Zuleitung
2,5m mit
Schnurschalter
157740
incl. 2.5m able
and switch.
157740
Raccordements
de 2,5m et
interrupteur inclus
IRC
max.
50 W
QR-CBC
51
GU5,3
131250mcgy
10-60 W
157740
2500
91
max.
50 W
21
31
0,2 kg
IRC
ENERGY SAVER
10 - 60 W
157730
124
26
37
147 bruck.de
TIVO SPOT DISPLAY
TISCH-, STEH- UND KLEMMLEUCHTEN
TABLE-, FLOOR- AND CLAMP LUMINAIRES
TABLE-, SOL- ET LUMINAIRES SUR ÉTAU
12 V
131200mcgy + 220412mcgy
Transformer nicht
im Lieferumfang
enthalten.
Transformer
not included
Transformateur pas
compris
12 V
max. 30
E-TRANSFORMER DE
148 bruck.de
705-1070
SET DISPLAY
SET DISPLAY
SET DISPLAY
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Bilder
- Objekte
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- pictures
- objects
- cabinets
- shelves
Lumière de zone
- peintures
- compléments
- armoires
- étagères
120°
360°
105
185
157740
inkl. Zuleitung
2,5m mit
Schnurschalter
157740
incl. 2.5m cable
and light pull.
157740
raccordements
de 2,5m et
interrupteur inclus
SET
STIK DISPLAY
TAKATO
GX5,3
+
QR-CBC
51
IRC
max.
50 W
A 131200mcgy
+ 220412mcgy
10-60 W
157740
2500
91
max.
50 W
21
31
0,1 kg
IRC
ENERGY SAVER
10 - 60 W
157730
124
26
37
SET DISPLAY
131200mcgy + 220412mcgy
12 V
Transformer nicht
im Lieferumfang
enthalten.
Transformer
not included
Transformateur pas
compris
SET SPIEGEL
SET MIRROR
SET MIROIR
Zonenlicht
- Spiegel
Zone lighting
- mirrors
Lumière de zone
- miroir
156220ch + 220700ch 0,1 kg
12 V
E-TRANSFORMER DE
25
QUEENY /
DUBS GLOW
F
IRC
max.
35 W
22
600
2 -10
QT 12
GY6,35
156220ch
+ 220700ch
156220mcgy
+ 220700mcgy
360°
Ø 25
max.2x
35 W
IRC
ENERGY SAVER
140
156220ch
+ 220410ch
156220mcgy
+ 220410mcgy
25
STAR /
MICROS SPOT
GU5,3
600
2 -10
360°
22
20 - 105 W 10 - 60 W
157731 157730
124
26
37
124
QR-C
51
270°
108
0,1 kg
max.
50 W
Ø 62
26
37
25
STAR /
ZAP SPOT
GU 4
156220ch
+ 220561ch
156220mcgy
+ 220561mcgy
600
360°
2 -10
22
QR-CBC
35
0,1 kg
max.
20 W
70
Ø 40
149 bruck.de
SET DISPLAY / SET SPIEGEL SET MIRROR SET MIROIR
TISCH-, STEH- UND KLEMMLEUCHTEN
TABLE-, FLOOR- AND CLAMP LUMINAIRES
TABLE-, SOL- ET LUMINAIRES SUR ÉTAU
12 V
150 bruck.de
156221mcgy + 220410mcgy
Transformer nicht
im Lieferumfang
enthalten.
Transformer
not included
Transformateur pas
compris
12 V
E-TRANSFORMER DE
SET REGAL
SET SHELF
SET ÉTAGÈRE
Zonenlicht
- Schränke
- Regale
Zone lighting
- cabinets
- shelves
Lumière de zone
- armoires
- étagères
inkl. Zuleitung
2,5m mit
Schnurschalter
incl. 2.5m cable
and light pull.
raccordements
de 2,5m et
interrupteur inclus
156221ch
+ 220410ch
156221mcgy
+ 220410mcgy
38 1500
STAR /
MICROS SPOT
GU5,3
360°
22
QR-C
51
270°
108
10 - 60 VA
157740
2500
91
max.
50 W
Ø 62
21
31
38
STAR /
ZAP SPOT
GU 4
156221ch
+ 220561ch
156221mcgy
+ 220561mcgy
360°
22
1500
QR-CBC
35
0,1 kg
max.
20 W
70
Ø 40
SET REGAL 156221ch+220561ch
230 V / 12 V
230 V / 6 V
360°
131400mcgy
PRI SEC
230 V 12 V DC C
90°
PRI
230 V
SEC
6 V
Ø 150
100300
C
TENZA DOWN
Design: Achim Bredin
Zonenlicht
- Arbeitsplätze
Zone lighting
- workingstations
Lumière de zone
- lieus de travail
max. 860
90°
max. 610
PRISMACRYL
Stimmungslicht
- Fensterbänke
- Sideboards
Ambient lighting
- windowsills
- sideboards
Lumière de la pièce
- banques de fenêtre
- buffets
N
N
IRC
max.
50 W
QT 12
GY6,35
131400mcgy
PAR 36
G53
100300
VNSP/H
140 x 140
max.
50 W
max.
30W
260
3,3 kg
IRC
ENERGY SAVER
Aufgenommen in die
Dauerausstellung des
COOPER HEWITTS,
National Design Museum,
SMITHSONIAN INSTITUTE
Part of the permanent
collection at
COOPER HEWITTS,
National Design Museum,
SMITHSONIAN INSTITUTE
Nominée à l’exposition
permanente du
COOPER HEWITTS,
National Design Museum,
SMITHSONIAN INSTITUTE
SPIELEN SIE MIT LICHT
Das PRISMACRYL-Lichtobjekt ist der Klassiker
von BRUCK. Durch seine drei motorgetriebenen
Prismen wird das Licht in seine
Spektralfarben gebrochen, wodurch sich
laufend verändernde Lichtreflexe auf Wand
und Decke projizieren.
LIGHT IN MOTION
The PRISMACRYL light feature is a BRUCK
classic. Spectral colours are produced by the
refractive effect of the prisms, creating a
constantly changing light play on wall and
ceiling. The prisms are turned by an electric
drive and double toothed drive belt and
directly illuminate by a spot lamp.
LA LUMIÈRE EN MOUVEMENT
Notre produit PRISMACRYL est un classique de
la marque BRUCK. Grâce à l’effet de décomposition
de la lumière par les prismes, les couleurs du
spectre apparaissent. On obtient ainsi un jeu de
lumière variable en continu sur les murs et le
plafond. Un moteur électrique et une courroie
dentée double font tourner les prismes qui
reçoivent la lumière directe d’un spot.
151 bruck.de
SET REGAL SET SHELF SET ÉTAGÈRE / TENZA / PRISMACRYL
LICHTOPTIKEN
OPTICAL ATTACHMENTS
ACCESSOIRES OPTIQUES
Blendschutzvorsätze
Anti-glare attachments
Protection anti-éblouissement
153
VERBESSERN SIE IHRE
LICHTQUALITÄT
Lichtoptiken verbessern die Lichtqualität,
indem sie die Blendung reduzieren
oder das Licht lenken. Dekorative Effekte
erzielen Sie durch farbiges Licht oder
Dekogläser. Sie sind geeignet für Stecker-
und Systemleuchten mit Leuchtmittel
QR-CBC 51 / QPAR-CB 51
(Durchmesser 51 mm).
152 bruck.de
Farbfilter
Colour filters
Filtres de couleurs
154
Deko-Aufsätze
Decorative attachments
Eléments de décoration
155
IMPROVE THE QUALITY OF
YOUR LIGHTING
Optical attachments improve the quality of
your lighting by reducing glare or diverting
the light. Decorative effects can be achieved
using coloured light or decorative glass.
They are suitable for uni-lights and system
luminaires with QR-CBC 51 or QPAR-CB
51 bulbs (diameter 51mm).
AMÉLIORER LA QUALITÉ DE
VOTRE LUMIÈRE
Les lumières optiques améliorent la qualité
de votre lumière puisqu'elles réduisent
l'éblouissement ou dirigent la lumière.
Vous pouvez obtenir des effets déco grâce
à une lumière colorée ou des verres déco.
Elles sont compatibles avec les systèmes et
prises de courants des luminaires QR-CBC
51 / QPAR-CB 51 (diamètre 51mm).
Blendschutzvorsätze
Anti-glare attachments
Protection anti-éblouissement
900104sw
900103sw
900102sw
900101sw
ENTBLENDRASTER RUNDUM
GLARE SUPPRESSION GRID ALL-AROUND
GRILLE ANTI-ÉBLOUISSEMENT
zur 360° Rundum-
Entblendung,
Ausstrahlwinkel 60°
for 360° all-around
glare suppression,
beam angle 60°
anti-éblouissement
sur 360°, Angle de
rayonnement à 60°
ENTBLENDRASTER 2-SEITIG
GLARE SUPPRESSION GRID TWO SIDE
GRILLE ANTI-ÉBLOUISSEMENT 2 FACES
zur 2-seitigen Entblendung
um 30°
for two-side, 30°
glare suppression
ABBLENDKLAPPE 2-FACH
ANTI-DAZZLE FLAP TWO SIDE
CACHE ANTI-ÉBLOUISSANT 2 FACES
zur 2-seitigen
Abblendung,
Ausstrahlwinkel
stufenlos einstellbar
for two side antidazzle,
beam angle
continuosly
adjustable
ABBLENDKLAPPE 4-FACH
ANTI-DAZZLE FLAP FOUR SIDE
CACHE ANTI-ÉBLOUISSANT 4 FACES
zur 4-seitigen
Abblendung,
Ausstrahlwinkel
stufenlos einstellbar
for four side antidazzle,
beam angle
continuosly
adjustable
anti-éblouissement
à deux faces à 30°
pour un anti-reflet
à double face,
angle anti-reflets
réglable
pour un anti-reflet
à quatre faces,
angle anti-reflets
réglable
Ø 50
Ø 48
125
125
70
125
N
N
N
N
900104mcgy
900104sw
900103mcgy
900103sw
900102mcgy
900102sw
900101mcgy
900101sw
mcgy
sw
mcgy
sw
mcgy
sw
mcgy
sw
153 bruck.de
LICHTOPTIKEN OPTICAL ATTACHMENTS ACCESSOIRES OPTIQUES
LICHTOPTIKEN
OPTICAL ATTACHMENTS
ACCESSOIRES OPTIQUES
Farbfilter
Colour filters
Filtres de couleurs
154 bruck.de
900110sw
900106sw
900107sw
900113sw
R
WEICHZEICHNER
SOFT FOCUS
RÉFLECTEUR À ANGLE LARGE
für gleichmäßiges
Licht mit weichen
Übergängen
OVALZEICHNER
OVAL FOCUS
RÉFLECTEUR OVALE
für ovale
Lichtkegel
for even illumination
with soft transitions
for oval cone
of light
HELL-WEISS FILTER
LIGHT-WHITE FILTER
FILTRE BLANC LÉGER
zur Änderung der
Farbtemperatur des
Halogenlichtes von
3000°K (warm-weiß)
auf 4500°K
(hell-weiß)
DICHROITISCHE FARBFILTER
DICHROIC COLOUR FILTER
FILTRE DE COULEUR DICHROÏQUE
zur Färbung des
Lichtes
BL
for the modification
of the colour
temperature of the
halogen light from
3000°K (warm white)
to 4500°K
(light white)
to modify the
colour of the light
GR
pour une lumière
uniforme avec de
légères gradations
pour un faisceau
lumineux ovale
pour une modification
de la température
de la couleur de la
lumière halogène
de 3000°K
(blanc-chaud) à
4500 K (blanc léger)
pour une coloration
de la lumière
YE
Ø 50
Ø 50
Ø 50
Ø 50
N
N
N
900106mcgy
900106sw
900107mcgy
900107sw
900113mcgy
900113sw
mcgy
900109mcgy BL
900109sw
BL
900110mcgy R II
900110sw R II
900111mcgy GR
900111sw
GR
900112mcgy YE
900112sw
YE
sw
mcgy
sw
mcgy
sw
Deko-Aufsätze
Decorative attachments
Eléments de décoration
800160
800102
800150ch
ENTBLENDDEKOGLAS
ANTI-GLARE DECORATIVE GLASS
VERRE DÉCO ANTI-ÉBLOUISSEMENT
zur dekorativen
Reduzierung von
Blendungen
GLASRING
GLASS RING
ANNEAU EN VERRE
suppresses glare
with style
pour une réduction de
l'éblouissement à des
fins décoratives
BL TU W YE OL AU
W
für brillanten
Saturneffekt
ENTBLENDSCHIRM
GLARE SUPPRESSION SHADE
ECRAN ANTI-ÉBLOUISSEMENT
zur dekorativen
Reduzierung von
Blendungen
for a stunning
Saturn effect
BL GR
GLITZERKAPPE
REFLECTOR SHADE
VOILE ÉTINCELANT
zur optischen
Aufwertung
suppresses glare
with style
for optical enhancement
pour un effet
saturne brillant
pour une réduction
de l'éblouissement à
des fins décoratives
pour une
valorisation
optique
Ø 59
Ø 62
Ø 50
18
Ø 70
40
35
27
800160
BL
800161
TU
800162 W II
800163 YE II
800164
OL
800165
AU
800100
BL
800101
GR
800102 W II
N 800150ch
800150mcgy
N
N
800150ch
800150mcgy
800166ch
ch
mcgy
ch
155 bruck.de
LICHTOPTIKEN OPTICAL ATTACHMENTS ACCESSOIRES OPTIQUES
ÜBERSICHT LEUCHTMITTEL
OVERVIEW LAMPS
APERÇU DES LAMPES
156 bruck.de
ÜBERSICHT NIEDERVOLT-LEUCHTMITTEL
OVERVIEW LOW-VOLTAGE LAMPS
APERÇU DES LAMPES À BAS VOLTAGE
Bezeichnung
Product description
Description
ZVEI/LBS
Leistung (W)
Power (W)
Performance (W)
Sockel
Base
Socle
Länge x Ø (mm)
Length x Ø (mm)
Longueur x Ø (mm)
mittlere Lebensdauer (h)
Average life (h)
Durée de vie moyenne (h)
Farbtemperatur (K)
Colour temperature (K)
Température de couleur (K)
12 V-Halogenglühlampen, UV reduziert, für den Betrieb in offenen Leuchten gemäß IEC 60598-1
12 V halogen lamps, UV filter, approved for use in open luminaires to IEC 60598-1
Lampes halogènes 12 V, réduction des UV pour une utilisation conforme aux règlementations de la CEI
QT 9-UVr ax-LP 10 W/c G4 33 x 9,5 4000 3000 1A/100 130 lm 967001 Osram: Halostar Starlite
QT 9-UVr ax-LP 20 W/c G4 33 x 9,5 4000 3000 1A/100 320 lm 967003 Osram: Halostar Starlite
(geringe Wartungskosten, da extra langlebig) clear
(low maintenance costs due to extra long life)
(Coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
QT 9-UVr ax-LP/m 10 W/m G4 33 x 9,5 2000 3000 1A/100 130 lm 967002 Osram: Halostar Standard
QT 9-UVr ax-LP/m 20 W/m G4 33 x 9,5 2000 3000 1A/100 300 lm 967004 Osram: Halostar Standard
(langlebig) matt
(long life)
(durée de vie)
QT 12-UVr ax-LP IRC 25 W GY6,35 44 x 12 4000 3000 1A/100 500 lm 967010 Osram: Halostar IRC
QT 12-UVr ax-LP IRC 35 W GY6,35 44 x 12 4000 3000 1A/100 900 lm 967011 clear
QT 12-UVr ax-LP IRC 50 W GY6,35 44 x 12 4000 3000 1A/100 910 lm 967014
(ca. 30% weniger Energieverbrauch gegenüber Standard-Lampen und geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(consumes approx. 30% less energy than standard bulbs and low maintenance costs due to extra long life)
(économie d'énergie d'environ 30% par rapport à des lampes standards, coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
QT 12-UVr ax-LP/c 20 W GY6,35 44 x 12 4000 3000 1A/100 320 lm 967005 Osram: Halostar Starlite
QT 12-UVr ax-LP/c 35 W GY6,35 44 x 12 4000 3000 1A/100 600 lm 967006 clear
QT 12-UVr ax-LP/c 50 W GY6,35 44 x 12 4000 3000 1A/100 910 lm 967007
(geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(low maintenance costs due to extra long life)
(Coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
QT 12-UVr ax-LP/m 35 W GY6,35 44 x 12 2000 3000 1A/100 600 lm 967008 Osram: Halostar Standard
QT 12-UVr ax-LP/m 50 W GY6,35 44 x 12 2000 3000 1A/100 910 lm 967009 matt
(langlebig)
(long life)
(durée de vie)
QR-C 16 / 20° 20 W GY6,35 44 x 16 2000 3000 1A/100 800 cd 967012 Osram: Ministar
QR-C 16 / 30° 35 W GY6,35 44 x 16 2000 3000 1A/100 1000 cd 967013
(klein, mit viel Licht)
(small and emits a considerable amount of light)
(petit, avec beaucoup de lumière)
QR-CBC 35 / 10° 20 W GU4 37 x 35 4000 3000 1A/100 4000 cd 969001 Osram: Decostar 35 Titan
QR-CBC 35 / 36° 20 W GU4 37 x 35 4000 3000 1A/100 700 cd 969002
QR-CBC 35 / 10° 35 W GU4 37 x 35 4000 3000 1A/100 6200 cd 969003
QR-CBC 35 / 36° 35 W GU4 37 x 35 4000 3000 1A/100 1350 cd 969004
(geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(low maintenance costs due to extra long life)
(Coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
QR-CB 51 / 10° IRC 20 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 6000 cd 969023 Osram: Decostar 51 IRC
QR-CB 51 / 24° IRC 20 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 2300 cd 969056
QR-CB 51 / 36° IRC 20 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 1000 cd 969024
QR-CB 51 / 60° IRC 20 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 450 cd 969057
QR-CB 51 / 10° IRC 35 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 12500 cd 969025
QR-CB 51 / 24° IRC 35 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 4400 cd 969058
QR-CB 51 / 36° IRC 35 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 2200 cd 969026
QR-CB 51 / 60° IRC 35 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 1100 cd 969059
QR-CB 51 / 10° IRC 50 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 12500 cd 969051
QR-CB 51 / 24° IRC 50 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 5700 cd 969060
QR-CB 51 / 36° IRC 50 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 2200 cd 969052
QR-CB 51 / 60° IRC 50 W GU5,3 45 x 51 5000 3000 1A/100 1340 cd 969061
(ca. 30% weniger Energieverbrauch gegenüber Standard-Lampen und geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(consumes approx. 30% less energy than standard bulbs and low maintenance costs due to extra long life)
(économie d'énergie d'environ 30% par rapport à des lampes standards, coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
QR-CB 51 / 10° 20 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 5000 cd 969009 Osram: Decostar 51 Titan
QR-CB 51 / 36° 20 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 780 cd 969010
QR-CB 51 / 10° 35 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 9100 cd 969011
QR-CB 51 / 24° 35 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 3100 cd 969012
QR-CB 51 / 36° 35 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 1500 cd 969013
QR-CB 51 / 10° 50 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 12500 cd 969014
QR-CB 51 / 24° 50 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 4400 cd 969015
QR-CB 51 / 36° 50 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 2200 cd 969016
(geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(low maintenance costs due to extra long life)
(Coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
Farbwiedergabe/CRI Ra
Colour rendering/CRI Ra
Rendu des couleurs/CRI Ra
Lichtstrom (lm)
Lichtstärke (cd)
Luminous flux (lm)
Light intensity (cd)
Flux lumineux (lm)
Intensité lumineuse (cd)
Artikelnummer
Product number
Numéro de l'article
Bezeichnung Hersteller
Manufacturer, product name
Désignation du fabricant
157 bruck.de
LEUCHTMITTEL LAMPS LAMPES
ÜBERSICHT NIEDERVOLT-LEUCHTMITTEL
OVERVIEW LOW-VOLTAGE LAMPS
APERÇU DES LAMPES À BAS VOLTAGE
158 bruck.de
Bezeichnung
Product description
Description
ZVEI/LBS
Leistung (W)
Power (W)
Performance (W)
Sockel
Base
Socle
Länge x Ø (mm)
Length x Ø (mm)
Longueur x Ø (mm)
mittlere Lebensdauer (h)
Average life (h)
Durée de vie moyenne (h)
Farbtemperatur (K)
Colour temperature (K)
Température de couleur (K)
Farbwiedergabe/CRI Ra
Colour rendering/CRI Ra
Rendu des couleurs/CRI Ra
12 V-Halogenglühlampen, UV reduziert, für den Betrieb in offenen Leuchten gemäß IEC 60598-1
12 V halogen lamps, UV filter, approved for use in open luminaires to IEC 60598-1
Lampes halogènes 12 V, réduction des UV pour une utilisation conforme aux règlementations de la CEI
Lichtstrom (lm)
Lichtstärke (cd)
Luminous flux (lm)
Light intensity (cd)
Flux lumineux (lm)
Intensité lumineuse (cd)
QR-CBC 51 / 10° 20 W GU5,3 45 x 51 2000 3000 1A/100 3000 cd 969017 Osram: Decostar 51 Standard
QR-CBC 51 / 36° 20 W GU5,3 45 x 51 2000 3000 1A/100 480 cd 969018 mit Abdeckscheibe
QR-CBC 51 / 10° 35 W GU5,3 45 x 51 2000 3000 1A/100 6000 cd 969019 with cover glass
QR-CBC 51 / 36° 35 W GU5,3 45 x 51 2000 3000 1A/100 1000 cd 969020 avec un joint couvert
QR-CBC 51 / 10° 50 W GU5,3 45 x 51 2000 3000 1A/100 7800 cd 969021
QR-CBC 51 / 36° 50 W GU5,3 45 x 51 2000 3000 1A/100 1450 cd 969022
(langlebig)
(long life)
(durée de vie)
QR-CBC 51/m 20 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 250lm 969048 BLV: Frostline - Ushio
QR-CBC 51/m 35 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 520lm 969047
QR-CBC 51/m 50 W GU5,3 45 x 51 4000 3000 1A/100 850lm 969046
(zur gleichmässigen Ausleuchtung von Glasschirmen und geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(for evenly illuminating glass shades; low maintenance costs due to extra long life)
(pour un éclairage uniforme des écrans fluorescents, coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
QR-CBC 51 / 36° bu 50 W GU5,3 45 x 51 4000 BL
- 425cd 969040 BLV: Popstar
QR-CBC 51 / 36° ye 50 W GU5,3 45 x 51 4000 YE
- 1500cd 969041
QR-CBC 51 / 36° gn 50 W GU5,3 45 x 51 4000 GR
- 700cd 969042
QR-CBC 51 / 36° mg 50 W GU5,3 45 x 51 4000 MA
- 850cd 969043
QR-CBC 51 / 36° or 50 W GU5,3 45 x 51 4000 O
- 1050cd 969044
QR-CBC 51 / 36° rd 50 W GU5,3 45 x 51 4000 R
- 950cd 969045
(hohe Farbsättigung durch dichroitische Filter, geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(high colour saturation due to dichroic filters; low maintenance costs due to extra long life)
(haute saturation des couleurs grâce au filtre dichroïque, coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
QR-CB 51 / 36° 50 W GU5,3 45 x 51 4000 4500 1A/100 1200 cd 969008 Osram: Decostar 51
cool Blue
QR-CBC 51 / 36° 50 W GU5,3 45 x 51 4000 4200 1A/100 1600cd 969038 BLV: Eurostar Neodym
Backwaren bakery products
pâtisserie
QR-CBC 51 / 36° 50 W GU5,3 45 x 51 4000 2200 1A/100 1400cd 969039 BLV: Eurostar Neodym
(Licht, das Appetit macht) Fleischwaren meat products
(Lighting that whets the appetite) charcuterie
(Des lumières qui ouvrent l'appétit)
QR-C 51 / 36° 20 W GU5,3 45 x 51 3000 3000 1A/100 700 cd 969005 Osram: Decostar 51 Alu
QR-C 51 / 36° 35 W GU5,3 45 x 51 3000 3000 1A/100 1100 cd 969006
QR-C 51 / 36° 50 W GU5,3 45 x 51 3000 3000 1A/100 1800 cd 969007
(für wärmeempfindliche Leuchten; geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(for heat-sensitive luminaires; low maintenance costs due to extra long life)
(Pour des lumières sensibles à la chaleur, des coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
QR-C 51 / 36° sw 20 W GU5,3 45 x 51 3500 2900 1A/100 510cd 969032 BLV: Reflekto
QR-C 51 / 36° sw 35 W GU5,3 45 x 51 3500 2950 1A/100 1200cd 969033 schwarz black noir
QR-C 51 / 36° sw 50 W GU5,3 45 x 51 3500 3000 1A/100 3000cd 969034
QR-C 51 / 36° silber 20 W GU5,3 45 x 51 3500 2900 1A/100 510cd 969035 BLV: Reflekto
QR-C 51 / 36° silber 35 W GU5,3 45 x 51 3500 2950 1A/100 1200cd 969036 silber silver argent
QR-C 51 / 36° silber 50 W GU5,3 45 x 51 3500 3000 1A/100 3000cd 969037
(dekorativer Akzent; für wärmeempfindliche Leuchten; geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(decorative accent; for heat-sensitive luminaires; low maintenance costs due to extra long life)
(Note décorative, pour des lumières sensibles à la chaleur, des coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
QR-LP 111 / 8° IRC 35 W G53 67 x 111 4000 3000 1A/100 22500 cd 969030 Osram: Halospot 111 IRC
QR-LP 111 / 24° IRC 35 W G53 67 x 111 4000 3000 1A/100 4500 cd 969031
QR-LP 111 / 8° IRC 50 W G53 67 x 111 4000 3000 1A/100 33000 cd 969053
QR-LP 111 / 24° IRC 50 W G53 67 x 111 4000 3000 1A/100 5800 cd 969054
QR-LP 111 / 45° IRC 50 W G53 67 x 111 4000 3000 1A/100 5800 cd 969055
(ca. 30% weniger Energieverbrauch gegenüber Standard-Lampen; geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(consumes approx. 30% less energy than standard bulbs and low maintenance costs due to extra long life)
(économie d'énergie d'environ 30% par rapport à des lampes standards, coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
QR-LP 111 / 8° 50 W G53 67 x 111 3000 3000 1A/100 20000 cd 969027 Osram: Halospot 111
QR-LP 111 / 24° 50 W G53 67 x 111 3000 3000 1A/100 4000 cd 969028
QR-LP 111 / 45° 50 W G53 67 x 111 3000 3000 1A/100 1400 cd 969029
(ca. 30% weniger Energieverbrauch gegenüber Standard-Lampen; geringe Wartungskosten, da extra langlebig)
(consumes approx. 30% less energy than standard bulbs and low maintenance costs due to extra long life)
(économie d'énergie d'environ 30% par rapport à des lampes standards, coûts de maintenance réduits, une durée de vie plus longue)
PAR36 30/VNSP 6,4V 30 W G53 Ø 114 100 2900 1A/100 55000 cd 969049 GE: 4515 (6,4V)
Artikelnummer
Product number
Numéro de l'article
Bezeichnung Hersteller
Manufacturer, product name
Désignation du fabricant
ÜBERSICHT HOCHVOLT-LEUCHTMITTEL
OVERVIEW HIGH-VOLTAGE LAMPS
APERÇU DES LAMPES À HAUT VOLTAGE
Bezeichnung
Product description
Description
ZVEI/LBS
Leistung (W)
Power (W)
Performance (W)
Sockel
Base
Socle
Länge x Ø (mm)
Length x Ø (mm)
Longueur x Ø (mm)
mittlere Lebensdauer (h)
Average life (h)
Durée de vie moyenne (h)
Farbtemperatur (K)
Colour temperature (K)
Température de couleur (K)
Farbwiedergabe/CRI Ra
Colour rendering/CRI Ra
Rendu des couleurs/CRI Ra
Lichtstrom (lm)
Lichtstärke (cd)
Luminous flux (lm)
Light intensity (cd)
Flux lumineux (lm)
Intensité lumineuse (cd)
Artikelnummer
Product number
Numéro de l'article
230 V-Halogenglühlampen, UV reduziert, für den Betrieb in offenen Leuchten gemäß IEC 60598-1
230 V halogen lamps, UV filter, approved for use in open luminaires to IEC 60598-1
Lampes halogènes 230 V, réduction des UV pour une utilisation dans des luminaires ouvertes conforme aux règlementations de la CEI
QT 14 25 W/c G9 43 x 14 2000 2900 1A/100 260 lm 963001 Osram: Halopin
QT 14 40 W/c G9 43 x 14 2000 2900 1A/100 490 lm 963002 clear
QT 14 60 W/c G9 51 x 14 2000 2900 1A/100 820 lm 963003
QT 14 75 W/c G9 51 x 14 2000 2900 1A/100 1100 lm 963004
QT 14 25 W/m G9 43 x 14 2000 2900 1A/100 230 lm 963005 Osram: Halopin
QT 14 40 W/m G9 43 x 14 2000 2900 1A/100 460 lm 963006 matt
QT 14 60 W/m G9 51 x 14 2000 2900 1A/100 790 lm 963007
QT 14 75 W/m G9 51 x 14 2000 2900 1A/100 1050 lm 963008
QPAR 51 / 35° 35 W GU10 55 x 51 2000 2900 1A/100 600 cd 965002 Osram: Halopar 16
QPAR 51 / 35° 50 W GU10 55 x 51 2000 2900 1A/100 950 cd 965001
(Im Sockel GZ10 kann auch der Sockel GU10 eingesetzt werden.)
(Base GU10 can also be used in base GZ10.)
(Le socle GU10 peut être inséré dans le socle GZ10.)
QPAR 64 / 30° 75 W GU10 61 x 64 2000 2900 1A/100 1900 cd 965003 Osram: Halopar 20
(Im Sockel GZ10 kann auch der Sockel GU10 eingesetzt werden.)
(Base GU10 can also be used in base GZ10.)
(Le socle GU10 peut être inséré dans le socle GZ10.)
QT26/m 40 W E14 80 x 26 1500 2900 1A/100 460 lm 963009 Osram: Halolux
QT26/m 60 W E14 80 x 26 1500 2900 1A/100 790 lm 963010 Röhrenlampe
matt
QT-DE 11/12 100 W R7s 74,9 x 12 2000 3000 1A/100 1600 lm 963015 Osram: Haloline
100W R7s L 74,9
QT-DE 11/12 150 W R7s 74,9 x 12 2000 3000 1A/100 2500 lm 963011
150W R7s L 74,9
Leuchtstofflampen
Fluorescent lamps
Lamps fluorescents
ÜBERSICHT LED
OVERVIEW LED
APERÇU LED
T16 39W 39 W G5 1149 x 16 18.000 3000 1B/89 3400 lm 973011 Osram: Lumilux T5 HO
T16 39W 39 W G5 1149 x 16 18.000 4000 1B/89 3400 lm 973012 Constant
T16 54W 54 W G5 1149 x 16 18.000 3000 1B/89 4850 lm 973003
T16 54W 54 W G5 1149 x 16 18.000 4000 1B/89 4850 lm 973001
T16 80W 80 W G5 1449 x 16 18.000 3000 1B/89 6800 lm 973004
T16 80W 80 W G5 1449 x 16 18.000 4000 1B/89 6800 lm 973002
(mehr Licht, speziell für den Betrieb in kleinen Leuchten)
(emit more light, designed specifically for use in small luminaires)
(plus de lumière, spécialement conçus pour une utilisation dans de petites luminaires)
LED
QR-C 51 LED 2 W, 10 o GU5,3 46 x 50 35.000 3000 2A/70-80 335 cd 979008 Philips: Accent
Betrieb an magnetischen und elektronischen Transformern möglich.
Operation possible with magnetic and electronical transformers.
Operation possible avec des transfos magnétiques et électroniques.
QR-C 51 LED 2,8 W, 6o GU5,3 45 x 50 10.000 3000 2 A/70-80 869 cd 979002 Osram: Dragonstar
QR-C 51 LED 2,8 W, 6o GU5,3 45 x 50 10.000 3500 2 A/70-80 955 cd 979003
QR-C 51 LED 2,8 W, 6o GU5,3 45 x 50 10.000 2 A/70-80 1037 cd 979004
QR-C 51 LED 2,8 W, 6o GU5,3 45 x 50 10.000 2 A/70-80 303 cd 979005
QR-C 51 LED 2,8 W, 6o GU5,3 45 x 50 10.000 2 A/70-80 1500 cd 979006
QR-C 51 LED 2,8 W, 6o GR
BL
O
GU5,3 45 x 50 10.000 R 2 A/70-80 1800 cd 979007
Betrieb nur an magnetischen Transformern, nicht dimmbar, nicht in geschlossenen Leuchten verwenden.
Use only with magnetic transformers; not dimmable; do not use in closed luminaires.
Utilisation qu'avec des transformers magnétiques. Intensité lumineuse non variable. Ne pas utiliser dans des luminaires clos.
Bezeichnung Hersteller
Manufacturer, product name
Désignation du fabricant
159 bruck.de
LEUCHTMITTEL LAMPS LAMPES
LEDLINE- LED-SCHIENENSYSTEM
LEDLINE- LED TRACK SYSTEM
LEDLINE - SYSTÈME DE RAIL LED
160 bruck.de
LEDRA / SPOT 500062mcgy + LEDRA / SPOT DISYPLAY 500067mcgy
Systemleuchten im Überblick
Overview system luminaires
Aperçu des luminaires système
Strahler
Spotlights
Spot
LEDRA
LED
115
115
LEDRA / SPOT 500062mcgy
161 bruck.de
LEDLINE
LEDLINE- LED-SCHIENENSYSTEM
LEDLINE- LED TRACK SYSTEM
LEDLINE - SYSTÈME DE RAIL LED
Klein, hell, energiesparend
Trotz der sehr geringen Abmessung
von nur 13 mm im Durchmesser
sorgen die LEDRA -Strahler
mit der neuesten 3 W-LED-Generation
am LEDLINE-Schienensystem
für ungewöhnlich viel
Licht. Erhältlich als Spot mit 10°
für eine faszinierende Brillanz und
als Flood mit 30° und 45° für eine
sehr gleichmäßige Anstrahlung.
Ideal geeignet als Zonenlicht für
Objekte, Bilder, Wände und
Vitrinen. Auch ein Lampenwechsel
ist nicht mehr notwendig. Denn
die LED der LEDLINE Strahler halten
mit ihren 50.000 Betriebsstunden
bis zu 20 Jahre bei einem täglichen
Betrieb von 7 Stunden.
162 bruck.de
Small, bright, energy-saving
Despite its very small dimensions
with a diameter of only 13 mm,
the LEDRA spot ensures an
exceptionally high level of light with
the latest generation of 3 W LED in
the LEDLINE track system.
Available as a spotlight with 10°
for fascinating brilliance and
as a floodlight with 30°and 45° for
extremely uniform illumination.
Ideal as a zone light for objects,
pictures, walls and display cabinets.
Lamp replacement is a thing of the
past because the LED of the
LEDLINE spotlights has a lifetime of
up to 20 years with 50,000 hours
of operation when used 7 hours a
day.
Petit, clair, économiseur d'énergie
Malgré son petit diamètre de
seulement 13 mm, les spots
LEDRA apportent beaucoup de
lumière grâce à la nouvelle
génération 3 W-LED des systèmes
de rails LEDLINE. Vendu comme
spot avec 10° pour une brillance
fascinante et comme Flood avec
30° et 45° pour un éclairage
uniforme. Parfaitement adapté
comme lumière de zones pour les
objets, tableaux, murs et vitrines.
Un changement de lampe n'est
même plus nécessaire puisque les
LED des spots LEDLINE peuvent
être utilisées pendant 20 ans,
avec leur durée de vie de 50 000
heures de fonctionnement,
avec un allumage quotidien de
7 heures.
Warm-weiß oder hell-weiß?
Warmes oder kühles Ambiente?
Wählen Sie für Ihre Anwendung
die richtige Lichtstimmung,
z.B. warm-weißes Licht für
Goldschmuck, Rot- und Gelb-
Töne. Hell-weißes Licht mit dem
kühlen Ambiente für eisige
Diamanten oder Bilder mit vielen
Blau-Tönen.
Die warm-weißen Bruck LED
haben einen Farbwiedergabeindex
von Ra=80, die hell-weißen einen
von 75.
Ideal für wärme- oder
UV-empfindliche Objekte
Durch keinen Wärme- und UV-
Anteil im Lichtstrahl sind die
LEDRA-Strahler am LEDLINE-
Schienensystem ideal zur
Beleuchtung von empfindlichen
Objekten aus kürzester Entfernung,
z.B. in Vitrinen.
Bright white or warm light?
Cool or warm ambience?
Choose the right lighting mood for
your needs, e.g. bright white with
the cool ambience for iced
diamonds or pictures with lots
of blue tones. Warm white light
for gold jewellery, red and yellow
tones.
The warm white Bruck LEDs have
a colour-rendering index of Ra=80,
and 75 for the bright white LEDs.
Ideal for heat or
UV-sensitive objects
As there is no heat and UV
element in the light beam the
LEDRA spot on the LEDLINE
track system is ideal for the
illumination of sensitive objects
at a very close distance, e.g. in
display cabinets.
Blanc chaud ou blanc clair ?
Une ambiance chaude ou fraîche ?
Choisissez la bonne ambiance
lumineuse selon l'utilisation, par
exemple, une lumière blanche
chaude pour des bijoux en or, des
tons rouges et jaunes. Une lumière
blanche claire avec une ambiance
de fraîcheur pour des diamants
glacés ou bien pour des tableaux
dans les tons bleus.
Les LED BRUCK blanches chaudes
ont un index de rendu des
couleurs de Ra=80, et les blanches
claires de 75.
Idéal pour les objets sensibles à la
chaleur et aux UV
Sans chaleur ni UV libérés par le
faisceau lumineux, les spots
LEDRA sur les systèmes de rails
LEDLINE sont parfaitement adaptés
pour un éclairage des objets
sensibles à courte distance, dans
les vitrines, par exemple.
163 bruck.de
LEDLINE
LEDLINE- LED-SCHIENENSYSTEM
LEDLINE- LED TRACK SYSTEM
LEDLINE - SYSTÈME DE RAIL LED
164 bruck.de
SCHIENE LEDLINE
TRACK LEDLINE
RAIL LEDLINE
SCHIENE
TRACK
RAIL
Schienen inkl. zwei
Endkappen
Tracks incl. two
end caps
Rails avec deux
embouts inclus
EINSPEISUNG
POWER FEED
ALIMENTATION
EINSPEISUNG
POWER FEED
ALIMENTATION
1200 LDL
1840 LDL
Leitung nicht tausch- und verlängerbar Cable cannot be exchanged or extended Câble ne peut ni être échangé ni être
rallongé
BILDERHAKEN
HOOK
CROCHETS DE
TABLEAU
BILDERHAKEN
HOOK
CROCHET DE
TABLEAU
LDL
LDL
bis 2,5 kg belastbar, bei entsprechender
Montage der Schiene
32
38
10
19
32
32
1100
Can be loaded up to 2.5 kg, with
corresponding mounting of the track
A
A
max.
42 W
max.
10 A
1200 mm
500001mcgy
1840 mm
500002mcgy
max.
10 A
mcgy
mcgy
500010mcgy mcgy
max.
2,5 kg
500011mcgy mcgy
Supportant une charge de 2,5 kg avec un
montage des rails conforme
TRANSFORMATEUR
Geeignet für max. 2 Schienen mit jeweils
einer eigenen Einspeisung pro Schiene.
E-TRANSFORMER R LDL
Für verdeckte Montage zum Betrieb von
2 bis 14 x 3 W LED.
Für sichtbare Montage zum Betrieb von
2 bis 14 x 3 W LED.
Suitable for max. 2 tracks, each with its
own power feed per track.
159
For concealed mounting to operate
2 to 14 x 3 W LEDs.
A
PRi100-
240 V
SEC
4,5 V
max.
60 W
0,6 kg
Adapté pour deux rails max. avec une
alimentation par rail
500040 mcgy
Pour un montage caché pour l'utilisation
de 2 jusqu'à 14 x 3 W LED.
LDL 500041mcgy mcgy
210
98
150
40
63
For visible mounting to operate
2 to 14 x 3 W LEDs.
Pour un montage apparent pour
l'utilisation de 2 jusqu'à 14 x 3 W LED.
165 bruck.de
LEDLINE
LEDLINE - PLANUNGSHILFE
LEDLINE - PLANNING GUIDE
LEDLINE - AIDE À LA PLANIFICATION
SCHIENE LEDLINE TRACK LEDLINE RAIL LEDLINE
ADAPTER & BILDERHAKEN ADAPTERS & HOOKS ADAPTATEUR & CROCHETS POUR TABLEAU
EINSPEISUNG & TRANSFOMER POWER FEED & TRANSFORMER ALIMENTATION & TRANSFORMATEUR
166 bruck.de
2-14 x 3 W LED
4,5 V
glue or screw on
coller ou visser
GLUE kleben oder schrauben
400-600 40-60 mm mm
2-14 x 3 W LED
!
max. 2,5 kg
4,5 V
LEDRA / SPOT LDL 500062mcgy
167 bruck.de
LEDLINE
DUOLARE 230 V - SCHIENENSYSTEM
DUOLARE 230 V -TRACK SYSTEM
DUOLARE 230 V - SYSTÈME DE RAIL
SCOBO / DOWN W 100690mcgy KAIROS / UP & DOWN 860192mcgy
168 bruck.de
Systemleuchten im Überblick
Overview system luminaires
Aperçu des luminaires système
Pendel- und
Deckenaufbauleuchten
Pendant and
surface-mounted
ceiling
luminaires
Suspensions et
plafonniers
Strahler
Spotlights
Spots
Lichtpunkte
Lightpoints
Points lumineux
JACK
56
110
113
KAIROS
62
QUEENY
70
SCOBO
120
JACK / GANDO SPOT 860160mcgy
169 bruck.de
DUOLARE
DUOLARE 230 V - SCHIENENSYSTEM
DUOLARE 230 V -TRACK SYSTEM
DUOLARE 230 V - SYSTÈME DE RAIL
Zwei Phasen für drei
Lichtstimmungen
Besprechungen, Empfänge oder
Vorträge stellen unterschiedliche
Anforderungen an das Licht. Mit
der DUOLARE 230 V-Stromschiene
passen Sie es schnell und flexibel
an. Sie können zwei Phasen
getrennt oder zusammen schalten
und so drei verschiedene
Lichtstimmungen erzeugen. So
haben Sie in jeder Situation das
richtige Licht.
Extrem klein und ohne Trafo
Wenn Sie eine 230 V-
Stromschiene suchen, die nicht
"dick" aufträgt und sich optisch
zurück nimmt, ist DUOLARE
genau die Richtige. Es ist die wohl
kleinste 2-Phasen 230 V-
Stromschiene, mit Maßen von nur
18 x 18 mm. Auch ein Transformer
ist nicht notwendig.
Bis zu 2 x 2,2 kW Leistung
Darf es ein wenig mehr sein? Die
zweiphasige 230 V-Stromschiene
ist für Leistungen von bis zu 2 x
2,2 kW ausgelegt. Ideal für große
Räume wie Empfangsbereiche,
Galerien und Foyers. So beleuchten
Sie jede gewünschte
Raumzone beeindruckend hell.
170 bruck.de
Two circuits for three
lighting moods
Meetings, receptions or
presentations require different
types of lighting. The DUOLARE
230 V track lets you adapt it
quickly and flexibly. You can
switch two circuits separately or
together to create three different
lighting moods. This provides the
right lighting for every situation.
Extremely small and without
transformer
If you want a 230 V track
that is not "heavy" and is optically
subdued, DUOLARE is the right
choice. It is the smallest 2-circuit
230 V track.
With dimensions of only 18 x 18 mm,
it really is the smallest 2-circuit
230 V track in the world.
It doesn't even need a transformer.
Up to 2 x 2.2 kW of power
Would you like a bit more?
The 2-circuit 230 V track
is designed for 2 x 2.2 kW load.
Ideal for large spaces such as
reception areas, galeries and
foyers. This lets you illuminate any
room zone with an impressively
bright light.
Deux phases pour trois ambiances
de lumières
Réunions, accueils, conférences
requièrent un éclairage différent.
Avec les rails de tension 230 V
DUOLARE, vous trouverez une
solution adaptée facilement. Vous
pouvez brancher deux phases
ensemble ou séparément et créez
ainsi trois ambiances de lumière
différentes. Pour chaque situation,
vous profitez donc de la bonne
lumière.
Tout petit et sans transfo
Lorsque vous cherchez un rail de
tension 230 V, qui n'en fait pas
trop et qui vaut le coup d'œ il,
DUOLARE est celui qu'il vous
faut. C'est le plus petit des rails de
tension biphasé de 230 V, avec
des dimensions de 18 x 18 mm.
Même plus besoin d'un
transformateur.
Une performance jusqu'à 2 x 2,2 kW
Et si c'était un peu plus ? Le rail de
tension biphasés 230 V est conçu
pour des performances allant
jusqu'à 2 x 2,2 kW. Idéal pour les
grands espaces comme les zones
d'accueil, les galeries et foyers.
Vous pouvez ainsi éclairer la zone
de pièce souhaitée d'une lumière
claire et impressionnante.
SCOBO / SPOT 860250mcgy APOLLOS / SPOT CONTOUR 220437mcgy + E-ADAPTER 860150mcgy
Für jede Anwendung das richtige
Leuchtmittel
Sie wollen das stimmungsvolle
Licht der Halogenglühlampe für
Besprechungen nutzen? Oder das
wirtschaftliche Licht der
Leuchtstofflampe für die Arbeit am
Bildschirm? Die 230 V-
Stromschiene DUOLARE ist für
beide Lampentypen geeignet.
So haben Sie für jede Anwendung
das richtige Licht.
The right choice of lighting
for every application
You want to use the atmospheric
lighting of the Halogen lamp for
meetings? Or the economic
illumination of the fluorescent
lamp for work stations?
The 230 V DUOLARE current
track is suitable for both types of
lamp. This way you have the right
lighting for every application.
A chaque utilisation, la bonne
lampe
Vous voulez utiliser la lumière
emprunte d'ambiance des lampes
halogènes pour des réunions ?
Ou bien une lumière économique
des lampes fluorescentes pour
travailler sur écran ? Le rail de
tension 230 V DUOLARE est
adapté pour les deux types de
lampes.
Vous avez donc la bonne lumière
pour chaque utilisation.
171 bruck.de
DUOLARE
DUOLARE 230 V - SCHIENENSYSTEM
DUOLARE 230 V - TRACK SYSTEM
DUOLARE 230 V - SYSTÈME DE RAIL
172 bruck.de
SCHIENE DUOLARE
TRACK DUOLARE
RAIL DUOLARE
SCHIENE
TRACK
RAIL
ENDKAPPE DLR
END CAP DLR
EMBOUT DLR
VERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
VERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
Verbindung
innenliegend
Inside
connector
Connexion
interne
1000 DLR
2000 DLR
DLR
ISO DLR
25
18
18
70
70
18
18
15
15
1000 mm
860010mcgy mcgy 0,5 kg
2000 mm
A 860020mcgy mcgy 1,1 kg
A
A