13.07.2015 Views

Montage professionnel des dispositifs aspirants BORA. - Suter Inox AG

Montage professionnel des dispositifs aspirants BORA. - Suter Inox AG

Montage professionnel des dispositifs aspirants BORA. - Suter Inox AG

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Montage</strong> <strong>professionnel</strong> <strong>des</strong><strong>dispositifs</strong> <strong>aspirants</strong> <strong>BORA</strong>.


Prévoir au lieu de réparer.Je travaille depuis plus de 20 ans dans le secteur <strong>des</strong> cuisines. Je n'ai jamais aiméles hottes aspirantes suspendues. D'une part pour <strong>des</strong> raisons esthétiques. D'autrepart parce qu'elles sont bruyantes, difficiles à nettoyer et parce que l'odeur de cuissonm'incommode. J'ai mis au point ce dispositif aspirant pour répondre aux besoins demes clients. En effectuant <strong>des</strong> recherches approfondies, nous avons élaboré unsystème innovant qui aspire les vapeurs de cuisson par le bas, plus efficacementque les hottes classiques.Les <strong>dispositifs</strong> <strong>aspirants</strong> et les tables de cuisson <strong>BORA</strong> ont déjà séduit de nombreuxclients exigeants, mais pas seulement par leur intelligence et leur <strong>des</strong>ign attrayant.Leur principe, qui permet d'associer parfaitement <strong>des</strong> tables de cuisson et un systèmed'extraction, satisfait aux exigences <strong>des</strong> cuisiniers amateurs ambitieux quirecherchent un agencement étudié.Pour répondre aux besoins de vos clients et <strong>des</strong> nôtres, nous avons conçu cetabécédaire. Il est principalement <strong>des</strong>tiné aux concepteurs et installateurs decuisines modernes souhaitant garantir à leurs clients une qualité irréprochable etun <strong>des</strong>ign soigné. Les pages suivantes répondent à toutes les questions sur nosproduits et leur montage dans les règles de l'art. Pour toute question supplémentaire,n'hésitez pas à nous contacter directement.Willi BruckbauerDeutschlandLand der IdeenNos produits et notre entreprise ont remportéplusieurs fois <strong>des</strong> prix prestigieux, notammentle "Deutsche Gründerpreis" (prix allemand<strong>des</strong> entrepreneurs), le concours d'innovation"365 Orte im Land der Ideen" (365 lieux aupays <strong>des</strong> idées) et le reddot Award 2012.2


Sommaire:Le principe <strong>BORA</strong> : ou bien, quand la physiquepeut être si belle .........................................................................4Avantages <strong>BORA</strong> en bref............................................................6Évacuation ou circulation de l’air ? <strong>BORA</strong> connaît la réponse ...8<strong>BORA</strong> Professional.................................................10PL 540 Dispositif aspirant.........................................................12PFI 11 Table vitrocéramique avec plaque à inductionavec 2 zones de cuisson............................................................14PI 11 Table vitrocéramique à inductionavec 2 zones de cuisson............................................................15PC 32 Table vitrocéramique HiLight avec 2 zones de cuissonavec triple feux et double feux ..................................................16PC 3B Table vitrocéramique HiLight avec 2 zones de cuissonavec triple feux et zone ovale ....................................................17PC H2 Table vitrocéramique Hyper avec 2 zones de cuissonavec un feu et double feux ........................................................18PG 11 Table vitrocéramique à gaz avec 2 zones de cuisson......19PT 11 Plaque à griller en inox Tepanavec 2 zones de cuisson............................................................20PLS 25 Socle ventilateur...........................................................22PLA 25 Ventilateur mural extérieur ...........................................23PLID 20 Ventilateur double tuyau..............................................24PLZ 25 Ventilateur toit en tuiles................................................25PLF 25 Ventilateur toit plat .......................................................26PLIE 20 Ventilateur tuyau complémentaire ...............................27PSD 050/PSD 100 Silencieux .................................................28Cotes de découpe ....................................................................30Solutions avec évacuation ou circulation de l’air ...................32PLS 25 Socle ventilateur ...........................................................33PLA 25Ventilateur mural extérieur ............................................34PLID 20 et PLIE 20 Ventilateurs tuyau.......................................35PLF 25 et PLZ 25 Ventilateurs toit.............................................36UUE 3 Unité de circulation d’air ................................................38UUE 1 Unité de circulation d’air ................................................39Dimensions de montage ..........................................................40Agencement standard avec évacuation de l’air........................42Agencement standard avec circulation de l’air ........................46Insonorisation ..........................................................................47À savoir sur le niveau de pression acoustique...........................47Vue d’ensemble : éléments......................................................48Coupes de montage de l’armoire de commandeavec cache de 36 mm ...............................................................50Coupes de montage de l’armoire de commandeavec cache de 13 mm ...............................................................51Perçages pour cache................................................................52<strong>BORA</strong> Classic ..............................................................54CKAS Système d’aspiration.......................................................56CFI 11 Table vitrocéramique avec plaque à inductionavec 2 zones de cuisson............................................................58CI 11 Table vitrocéramique à inductionavec 2 zones de cuisson............................................................59CC H1 Table vitrocéramique Hyper avec 2 zonesde cuisson 1 feu /1 feu............................................................ 60CC B1 Table vitrocéramique HiLight avec zone ovale................61CG 11 Table vitrocéramique à gaz avec 2 zones de cuisson .....62Cotes de découpe ....................................................................64CKAS Dimensions <strong>des</strong> éléments ...............................................66Agencements standard avec évacuation de l’air......................67Agencements standard avec circulation de l’air ......................70Coupes de montage .................................................................72<strong>BORA</strong> Basic...................................................................74<strong>BORA</strong> Table vitrocéramique à inductionavec 4 zones de cuisson et dispositif aspirant intégré ..............75BIA Table vitrocéramique à induction avecdispositif aspirant évacuation de l’air........................................76BIA Conseils pour un montage facile.........................................77BIU Table vitrocéramique à induction avecdispositif aspirant circulation de l’air.........................................78BIU Conseils pour un montage facile ........................................79Cotes de découpe ....................................................................80Agencement standard avec évacuation de l’air........................81Articles universels <strong>BORA</strong>.................................82UUE 3 Unité de circulation d’air................................................84UUE 1 Unité de circulation d’air................................................85USTD 1 Prise de courant...........................................................86USP 1 Set Silence .....................................................................87UMB 1 Étrier de montage..........................................................88UDB 25 Bande d’étanchéité......................................................88UGPC 1/UGPI 1 Plaques de cuisson .......................................89Généralités....................................................................90Conduit de ventilation Naber ® System....................................90Types de tuyau et flux optimal.................................................92Conduite coudée et réduction de tuyau..................................93Boîtiers muraux........................................................................94Contacteur de fenêtre /manostat à ouvertureminimale de pression ................................................................96Manostat à ouverture minimale de pression ..........................973


Le principe <strong>BORA</strong> :La physique peut être belle, n'est - ce - pas ?Nous ne laissons aucune chance aux vapeurs et odeurs de cuisson car nous les aspirons àla source : sur la table de cuisson, directement dans la casserole, la plaque à rôtir, la poêleou le grill. Ce n'est pas de la magie, mais de la physique appliquée selon les principes debase de la dynamique <strong>des</strong> flui<strong>des</strong>. Pour cela, nous utilisons tout simplement un couranttransversal plus rapide que la vitesse ascensionnelle de la vapeur de cuisson.De nouvelles perspectives se <strong>des</strong>sinent dans la cuisine : sans hotte gênante ni source debruit, mais avec une liberté de conception inédite.4


Les vapeurs de cuisson montent à une vitesse maximaled'un mètre par seconde.Le dispositif aspirant <strong>BORA</strong> aspire à une vitesse de quatre mètres parseconde par le bas.Le courant transversal plus rapide aspire les vapeurs et odeurs decuisson directement sur la table de cuisson.5


Vue dégagéePas de coins ni de bords à hauteurde la tête, plus besoin de se pencher,plus de lunettes embuées ni devision troublée.Discrétion absolue<strong>BORA</strong> fait beaucoup moinsde bruit que la saisie d'un steak.Nettoyage aiséSans outil ni stress : il suffit dedémonter trois pièces amovibles etde les nettoyer au lave-vaisselle.Cuisiner avec moins d'énergie<strong>BORA</strong> gère efficacement la vitessed'écoulement et économise ainsil'énergie et les ressources précieuses.6


Air recyclé ou air évacué ?<strong>BORA</strong> vous répond.Deux systèmes remarquables sont disponibles pour vos clients.Le système d'évacuation d'air <strong>BORA</strong> élimine efficacement les vapeurs et convientà toutes les pièces. Le ventilateur de socle évacue l'air directement vers le murextérieur à travers un conduit plat. N'importe quel mur extérieur convient, mêmecôté nord. Les odeurs sont parfaitement éradiquées de l'espace de vie tandis quel'air ambiant chauffé (notamment pendant la saison froide) est évacué de la maisonavec moins de puissance qu'avec les hottes traditionnelles. De dimensions compactes,le système d'évacuation d'air de <strong>BORA</strong> s'installe sans perte d'espace.Si la solution d'évacuation d'air ne peut être retenu pour <strong>des</strong> raisons conceptuellesou énergétiques, utilisez le système d'air recyclé de <strong>BORA</strong>. Nos unités de circulationd’air développées tout spécialement veillent à un air sain dans la cuisine grâce aupourcentage élevé de charbon actif, et quasiment sans graisse grâce au préfiltreantigraisse.8


Air évacuéAir recyclé9


<strong>BORA</strong> ProfessionalBora ProfessionalUne solution <strong>professionnel</strong>lepour chaque situation.Les tables de cuisson et <strong>dispositifs</strong> <strong>aspirants</strong> <strong>BORA</strong> sont parfaitement compatibles. Que vous optiez pourl'évacuation ou le recyclage d'air, les matériaux haut de gamme, la finition soignée, le <strong>des</strong>ign épuré et latechnologie d'aspiration performante vous garantissent que vous avez fait le bon choix pour la conceptionde cuisines audacieuses. Découvrez ici la compatibilité parfaite <strong>des</strong> composants <strong>BORA</strong>, de la table decuisson jusqu'au mur extérieur.. . . .Dispositif aspirant <strong>BORA</strong>Efficace, discret et élégant, ledispositif aspirant <strong>BORA</strong> Professionalconvient parfaitement auxtables de cuisson <strong>BORA</strong> et offrede nombreux avantages.Tables de cuisson <strong>BORA</strong>Induction, HiLight ou gaz : sixtables de cuisson et une plaque àgriller en inox Tepan avec <strong>des</strong>caractéristiques de puissanceexceptionnelles sont proposéesaux cuisiniers amateurs.Modules ventilateur <strong>BORA</strong>Une technologie de pointe pour lesocle, le mur et le toit, parfaitementadaptée aux conditions sur site.Silencieux <strong>BORA</strong>Atténuation efficace du bruit pourplus de sérénité dans la cuisine.À partir de la page 12À partir de la page 14À partir de la page 22À partir de la page 2810


<strong>BORA</strong> ProfessionalAir évacué.Coffrets murauxDécouvrez ici comment lescoffrets muraux de Naber ®améliorent l'efficacité del'installation d'évacuation d'air.À partir de la page 94. ..Air recycléConduit de ventilationLes conduits de Naber ® sontcompatibles avec les <strong>dispositifs</strong><strong>aspirants</strong> <strong>BORA</strong>.Articles universels <strong>BORA</strong>Nous garantissons une qualité<strong>professionnel</strong>le jusque dans lesmoindres détails.Unité de circulation d’air <strong>BORA</strong>Un recyclage d'air <strong>professionnel</strong> etune souplesse inégalée pour concevoir<strong>des</strong> cuisines personnalisées.À partir de la page 90À partir de la page 82À partir de la page 8411


<strong>BORA</strong> ProfessionalDispositif aspirant PL 540PL 540Dispositif aspirant <strong>BORA</strong>12


<strong>BORA</strong> ProfessionalDispositif aspirant PL 5401101295402231107118816788 96202Caractéristiques techniquesTension d’alimentation (coffret de commande)Puissance absorbée maximale(coffret de commande)220 – 240 V400 WMatériauAcier inoxydable, brosséNiveaux de puissance 5Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) 110 x 540 x 167 mmPoids (accessoires/ emballage compris) 6 kgLongueur du câble de raccordement 2 mContenu de la livraison Dispositif aspirant PL 540 Coffret de commande PLSK 4avec plaques compensatrices Filtre à graisse en acierinoxydable à 16 couches Manette de commande Manchon <strong>des</strong> niveauxde puissance Mécanisme de rotation Volet de fermeture Notice de montage et d'utilisation Gabarit de perçage Câble de raccordement avecconnecteur Schuko (EU) L NDescription du produit Peut être combiné avec lestables de cuisson et les modulesventilateur <strong>BORA</strong> Professional L'embout d'évacuation d'air peuts'installer à droite ou à gaucheAccessoires(à commander séparément) Rallonge pour capteur Reed100 cm PLKV 1013


<strong>BORA</strong> ProfessionalSurface de cuisson vitrocéramique à induction PFI 11PFI 11Surface de cuisson vitrocéramique à induction <strong>BORA</strong> avec 2 zones de cuisson37020523023051540Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VPuissance absorbée maximale3,7 kWValeur de raccordement maximale3,7 kWFusible au moins1 x 16 ARégulation de la puissance en continu, 1 – 9Poids (accessoires/ emballage compris) 9,7 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Longueur du câble de raccordement 1,5 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 370 x 540 x 51 mmZone de cuisson à induction avant2100 WNiveau de puissance3700 W205 x 230 mmZone de cuisson à induction arrière2100 WNiveau de puissance3700 W205 x 230 mmContenu de la livraison Surface de cuisson vitrocéramiqueà induction PFI 11 Coffret de commande PISK 2avec plaques compensatrices Rail et pattes de montage Manette de commande Manchons <strong>des</strong> niveaux de puissance Racloir vitrocéramique Notice de montage et d'utilisation Gabarit de perçage Câble de raccordement avec ficheSchuko (UE) L NAccessoires(à commander séparément) Rallonge 100 cm PIKV 10 Plaque de cuisson UGPI 1Description du produit Maintien au chaud Niveau de puissance Fonction de combinaison Témoin de chaleur résiduelle Détection de casseroles Démarrage automatiquede la cuisson Affichage numérique du niveaude puissance sur la table de cuisson Sécurité enfant Arrêt de sécurité Veuillez noter que les plaques decuisson à induction exigent <strong>des</strong>casseroles / poêles compatiblesinduction. Assurer une ventilation suffisantesous la table de cuisson à induction.14


PI 11Table vitrocéramique à induction <strong>BORA</strong> avec 2 zones de cuisson<strong>BORA</strong> ProfessionalTable vitrocéramique à induction PI 1137025554540Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VPuissance absorbée maximale3,7 kWValeur de raccordement maximale3,7 kWFusible au moins1 x 16 ARégulation de la puissance en continu, 1 – 9Poids (accessoires/ emballage compris) 9,7 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Longueur du câble de raccordement 1,5 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 370 x 540 x 54 mmZone de cuisson à induction à 1 feu avant 2300 WNiveau de puissance3700 WØ 230 mmZone de cuisson à induction à 1 feu arrière 1400 WNiveau de puissance2200 WØ 155 mmContenu de la livraison Table vitrocéramique à induction PI 11 Coffret de commande PISK 2avec plaques compensatrices Rail et pattes de montage Manette de commande Manchons <strong>des</strong> niveaux depuissance Racloir vitrocéramique Notice de montage et d'utilisation Gabarit de perçage Câble de raccordement avecfiche Schuko (UE) L NAccessoires(à commander séparément) Rallonge 100 cm PIKV 10Description du produit Maintien au chaud Niveau de puissance Témoin de chaleur résiduelle Détection de casseroles Démarrage automatique de lacuisson Affichage numérique du niveau depuissance sur la table de cuisson Sécurité enfant Arrêt de sécurité Veuillez noter que les plaquesde cuisson à induction exigent<strong>des</strong> casseroles / poêles compatiblesinduction. Assurer une ventilation suffisantesous la table de cuisson à induction.15


<strong>BORA</strong> ProfessionalTable vitrocéramique HiLight PC 32PC 32Table vitrocéramique HiLight <strong>BORA</strong> avec 2 zones de cuisson 3 feux / 2 feux37025550540Caractéristiques techniquesTension d’alimentationPuissance absorbée maximaleValeur de raccordement maximaleFusible au moins380 - 415 V 2N4,8 kW4,8 kW2 x 16 ARégulation de la puissance en continu, 1 – 9(activation de 2 / 3 feux)Poids (accessoires/ emballage compris) 5,6 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Longueur du câble de raccordement 9,1 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 370 x 540 x 50 mmZone de cuisson à 3 feux avantØ 120 / 180 / 235 mm800 / 1600 / 2500 WZone de cuisson à 2 feux arrièreØ 120 / 200 mm800 / 1900 WDescription du produitContenu de la livraison4 x 2,5 mm 2 L1 L2 N Table vitrocéramique HiLight PC 32 Coffret de commande PCSK 2avec plaques compensatrices Rail et pattes de montage Table vitrocéramique HiLight avecactivation de 3 feux / 2 feux Témoin de chaleur résiduelle Sécurité enfant Manette de commande Manchons <strong>des</strong> niveaux depuissance Racloir vitrocéramiqueAccessoires(à commander séparément) Rallonge 100 cm PCKV 10 Notice de montage et d'utilisation Gabarit de perçage Câble de raccordement16


PC 3BTable vitrocéramique HiLight <strong>BORA</strong> avec 2 zones de cuisson 3 feux / plaque à rôtir<strong>BORA</strong> ProfessionalTable vitrocéramique HiLight PC 3B37027050540Caractéristiques techniquesTension d’alimentationPuissance absorbée maximaleValeur de raccordement maximaleFusible au moins380 - 415 V 2N5,6 kW5,6 kW2 x 16 ARégulation de la puissance en continu, 1 – 9(activation de 2 / 3feux / plaque à rôtir)Poids (accessoires/ emballage compris) 9,1 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Longueur du câble de raccordement 1,5 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 370 x 540 x 50 mmZone de cuisson à 3 feux avantØ 120 / 180 / 235 mm800 / 1600 / 2500 WZone de cuisson plaque à rôtir arrièreØ 165 mm1500 W290 x 165 mm 2600 WDescription du produitContenu de la livraison4 x 2,5 mm 2 L1 L2 N Table vitrocéramique HiLight PC 3B Coffret de commande PCSK 2avec plaques compensatrices Rail et pattes de montage Table vitrocéramique HiLight avecactivation de 3 feux / plaque à rôtir Témoin de chaleur résiduelle Sécurité enfant Manette de commande Manchons <strong>des</strong> niveauxde puissance Racloir vitrocéramiqueAccessoires(à commander séparément) Rallonge 100 cm PCKV 10 Notice de montage et d'utilisation Gabarit de perçage Câble de raccordement17


<strong>BORA</strong> ProfessionalPC H2 Table vitrocéramique HyperPC H2Table vitrocéramique Hyper <strong>BORA</strong> avec 2 zones de cuisson 1 feu / 2 feux37025550540Caractéristiques techniquesTension d’alimentationPuissance absorbée maximaleValeur de raccordement maximaleFusible au moins380 - 415 V 2N5,6 kW5,6 kW2 x 16 ARégulation de la puissance progressive, 1 à 9(2 circuits / Hyper)Poids (accessoire/ emballage compris) 9,1 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Longueur du câble de raccordement 1,5 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 370 x 540 x 50 mmZone de cuisson à 1 feu avant2100 WNiveau Hyper3200 WØ 235 mmZone de cuisson à 2 feux arrièreØ120 / 200 mm800 / 1900 WContenu de la livraison Table vitrocéramique Hyper PCH 2 Armoire de commande PCHSK 2avec plaques compensatrices Rail et pattes de montage Manette de commande Manchons <strong>des</strong> niveaux depuissance Racloir vitrocéramique Instructions de montage etd’utilisation Gabarit de perçage Câble de raccordement4 x 2,5 mm² L1 L2 NAccessoires(à commander séparément) Prolongateur de câble 100 cmPCKV 10Description du produit Table vitrocéramique Hyperavec Hyper / 2 circuits Gain de temps grâce à <strong>des</strong>temps de cuisson plus courtssur la zone de cuisson devant Émoin de chaleur résiduelle Sécurité enfant18


PG 11Table vitrocéramique à gaz <strong>BORA</strong> avec 2 zones de cuisson<strong>BORA</strong> ProfessionalGrill en acier inoxydable Tepan PT 113702554241540Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VPuissance absorbée maximale5,8 kWValeur de raccordement maximale0,8 WFusible au moins1 x 0,5 ARégulation de la puissanceen continuPoids (accessoires/ emballage compris) 11,9 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Longueur du câble de raccordement 1,5 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur)Table de cuisson370 x 540 x 41 mmSupport de casseroles370 x 540 x 42 mmBrûleur fort avant600 – 4000 WBrûleur normal arrière350 – 1750 WContenu de la livraison Table vitrocéramique à gaz PG 11 Coffret de commande PGSK 2avec plaques compensatrices Rail et pattes de montage Manette de commande Manchons <strong>des</strong> niveaux depuissance Support de casseroles en fonte Déflecteur Jeu de buses 20 mbars gaz naturel Flexible de raccordement(gaz) pour un montage aiséLongueur 300 mmfiletage intérieur 1 / 2" Racloir vitrocéramique Notice de montage et d'utilisation Gabarit de perçage Câble de raccordement avecfiche Schuko (UE) L NDescription du produit Table vitrocéramique à gaz à 2 foyersavec brûleur fort et brûleur normal Sécurité enfant Deux brûleurs sécurisés Support de casseroles amovible Les buses pour gaz liquide 30 mbars /50 mbars doivent être commandéesséparément Pour les tables de cuisson à gaz, respecterla réglementation locale en vigueur et lesconditions de raccordement !Accessoires(à commander séparément) Jeu de buses 28 – 30 / 37 mbars gazliquide PGDS 30 Jeu de buses 50 mbars gaz liquide PGDS 50 Rallonge 100 cm PGKV 10 Déflecteur PGLB 019


<strong>BORA</strong> ProfessionalGrill en acier inoxydable Tepan PT 11PT 11Grill en acier inoxydable Tepan <strong>BORA</strong> avec 2 zones de cuisson37068540Caractéristiques techniquesTension d’alimentation400 V 2NPuissance absorbée maximale5,2 kWValeur de raccordement maximale5,2 kWFusible au moins2 x 16 ARégulation de la puissance en continu, 1 – 9Poids (accessoires/ emballage compris) 19,7 kgMatériau de la surfaceAcier inoxydable, brosséPlage de réglage de la température 60 – 250 °CLongueur du câble de raccordement 1,5 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 370 x 540 x 68 mmSurface de cuisson avant2600 W300 x 235 mmSurface de cuisson arrière2600 W300 x 235 mmContenu de la livraison Grill en acier inoxydable Tepan PT 11 Coffret de commande PTSK 2 avecplaques compensatrices Rail et pattes de montage Manette de commande Manchons <strong>des</strong> niveaux de puissance Spatule Tepan Notice de montage et d'utilisation Gabarit de perçage Câble de raccordement 4 x 2,5 mm 2L1 L2 NDescription du produit Grill en acier inoxydable Tepansur toute la surface avec deuxzones de cuisson Acier inoxydable brossé et emboutide 6 mm à angles intérieursarrondis pour un nettoyage aisé Possibilité de régulation continuede la température <strong>des</strong> deuxzones de cuisson séparément Sécurité enfantAccessoires(à commander séparément) Rallonge 100 cm PTKV 1020


<strong>BORA</strong> Professional21


<strong>BORA</strong> Professional | Modules ventilateurVentilateur de socle PLS 25PLS 25Ventilateur de socle <strong>BORA</strong>4002352004001652001004292148222Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VFréquence50 HzPuissance absorbée180 WIntensité absorbée0,8 ATempérature ambiante max. 50 °CVolume net d'air évacuéMax. 400 m 3 / hPoids (emballage inclus)9 kgMatériauMétal, galvaniséLongueur de la ligne de commande10 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 400 x 400 x 100 mmContenu de la livraison Ventilateur de socle PLS 25 Ligne de commande Bande isolanteAccessoires(à commander séparément) Pack silence USP 1 Ligne de commande de 10 mavec connecteur et adaptateurdouble PZSL 10Description du produitPour le montage horizontal dansla zone du socle, le plancher ou leplafond de la cave.Côté aspiration DN 150Côté évacuation Naber Compair ®flow 150 oval.Si la ligne d'évacuation est supérieureà 6 m ou les pertes de pressionsont importantes, un ventilateurde socle peut être connecté ensérie avec un ventilateur <strong>BORA</strong>Professional supplémentaire.Remarque : Si deux modules ventilateursont combinés, veiller à nepas dépasser la puissance absorbéemaximale de 400 W du coffret decommande du dispositif aspirantPLSK 4.22


PLA 25Ventilateur mural extérieur <strong>BORA</strong><strong>BORA</strong> Professional | Modules ventilateurVentilateur mural extérieur PLA 2538521716820030210410148155Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VFréquence50 HzPuissance absorbée200 WIntensité absorbée0,9 ATempérature ambiante max. 60 °CVolume net d'air évacuéMax. 400 m 3 / hPoids (emballage inclus)16,5 kgMatériau du boîtierAcier inoxydableLongueur de la ligne de commande10 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 385 x 155 x 410 mmContenu de la livraison Ventilateur mural extérieur PLA 25 Ligne de commande Tube d'installation télescopiqueavec volet anti-retour intégré Rail séparateur d'airAccessoires(à commander séparément) Ligne de commande de 10 mavec connecteur et adaptateurdouble PZSL 10Description du produitPour le montage sur le côté extérieurdu bâtiment.Connexion DN 150 mmÉpaisseur de paroi de 280 à 490 mmUne conduite tubulaire de Ø 200mm doit être pré - installée dans lemur extérieur.Si la ligne d'évacuation est supérieureà 6 m ou les pertes de pressionsont importantes, un ventilateurmural extérieur peut être connectéen série avec un ventilateur <strong>BORA</strong>Professional supplémentaire.Remarque : Si deux modules ventilateursont combinés, veiller à nepas dépasser la puissance absorbéemaximale de 400 W du coffretde commande du dispositif aspirantPLSK 4.Le matériel de fixation doit être misà disposition par le client.23


<strong>BORA</strong> Professional | Modules ventilateurVentilateur cylindrique double PLID 20PLID 20Ventilateur cylindrique double <strong>BORA</strong>510250290243Ø 150Ø 238Caractéristiques techniquesTension d’alimentationFréquencePuissance absorbéeIntensité absorbée220 – 240 V50 Hz238 W1,1 ATempérature ambiante max. 45 °CVolume net d'air évacuéPoids (emballage inclus)MatériauLongueur de la ligne de commandeDimensions (longueur x hauteur)Max. 400 m 3 / h9,5 kgPlastique / Métal zingué10 m510 x 243 mmØ 238 mmContenu de la livraison Ventilateur cylindrique doublePLID 20 Ligne de commande Étrier de montageAccessoires(à commander séparément) Ligne de commande de 10 mavec connecteur et adaptateurdouble PZSL 10Description du produitPour l'installation dans un tubearrondi Ø 150 mm.Si la ligne d'évacuation est supérieureà 6 m ou les pertes de pressionsont importantes, le ventilateurcylindrique double peut être connectéen série avec un ventilateur cylindriquecomplémentaire <strong>BORA</strong>Professional PLIE 20.Remarque : Si deux modulesventilateur sont combinés, veillerà ne pas dépasser la puissance absorbéemaximale de 400 W ducoffret de commande du dispositifaspirant PLSK 4.Plaque de montage : perçage pourmatériel de fixation Ø 9 mm.Le matériel de fixation doit être misà disposition par le client.24


PLZ 25Ventilateur de toit de tuiles <strong>BORA</strong>280500<strong>BORA</strong> Professional | Modules ventilateurVentilateur de toit de tuiles PLZ 25min. 10°max. 400Ø 15038050028020090580390 665max. 400Ø 150Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VFréquence50 HzPuissance absorbée200 WIntensité absorbée0,9 ATempérature ambiante max. 60 °CVolume net d'air évacuéMax. 400 m 3 / hPoids (emballage inclus)16,5 kgMatériau du boîtierAcier inoxydableLongueur de la ligne de commande10 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur)Tôle de recouvrement580 x 665 mmCorps du ventilateur380 x 390 x 280 mmBande de plomb760 x 200 mmContenu de la livraison Ventilateur de toit de tuiles PLZ 25 Ligne de commande Flexible textile(Ø 150 mm avec volet anti-retour)Accessoires(à commander séparément) Ligne de commande de 10 mavec connecteur et adaptateurdouble PZSL 10Description du produitPour le montage sur un toit detuiles d'une inclinaison de 10° min.Le flexible textile du ventilateurpeut être étiré sur 400 mm maximumpar la tôle de recouvrement à l'intérieurdu bâtiment (voir l'illustration).Si la ligne d'évacuation est supérieureà 6 m ou les pertes de pressionsont importantes, un ventilateurde toit de tuiles peut être connectéen série avec un ventilateur <strong>BORA</strong>Professional supplémentaire.Remarque : Si deux modules ventilateursont combinés, veiller à nepas dépasser la puissance absorbéemaximale de 400 W du coffret decommande du dispositif aspirantPLSK 4.Le matériel de fixation doit êtremis à disposition par le client.Au besoin, installer un séparateurde condensation.25


<strong>BORA</strong> Professional | Modules ventilateurVentilateur de toit plat PLF 25PLF 25Ventilateur de toit plat <strong>BORA</strong>513570max. 400Ø 150350/350440/440235278513570/570Ø 150max. 400Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VFréquence50 HzPuissance absorbée190 WIntensité absorbée0,9 ATempérature ambiante max. 50 °CVolume net d'air évacuéMax. 400 m 3 / hPoids (emballage inclus)16,5 kgMatériau du boîtierAcier inoxydableLongueur de la ligne de commande10 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur)Tôle de recouvrement570 x 570 mmCorps du ventilateur440 x 440 x 513 mmContenu de la livraison Ventilateur de toit plat PLF 25 Ligne de commande Flexible textile (Ø 150 mm avecvolet anti-retour)Accessoires(à commander séparément) Ligne de commande de 10 mavec connecteur et adaptateurdouble PZSL 10Description du produitPour le montage sur un toit plat.Le flexible textile du ventilateurpeut être étiré sur 400 mm maximumpar la tôle de recouvrementà l'intérieur du bâtiment (voir l'illustration).Si la ligne d'évacuation est supérieureà 6 m ou les pertes de pressionsont importantes, un ventilateur de toitplat peut être connecté en série avec<strong>des</strong> ventilateurs <strong>BORA</strong> Professionalsupplémentaires.Remarque : Si deux modules ventilateursont combinés, veiller à ne pas dépasserla puissance absorbée maximalede 400 W du coffret de commandedu dispositif aspirant PLSK 4.Le matériel de fixation doit être mis àdisposition par le client.Au besoin, installer un séparateur decondensation.26


PLIE 20Ventilateur cylindrique complémentaire <strong>BORA</strong><strong>BORA</strong> Professional | Modules ventilateurVentilateur cylindrique complémentaire PLIE 2026070290243Ø 150Ø 238Caractéristiques techniquesTension d’alimentationFréquencePuissance absorbéeIntensité absorbée220 – 240 V50 Hz124 W0,6 ATempérature ambiante max. 55 °CVolume net d'air évacuéPoids (emballage inclus)Matériau du boîtierLongueur de la ligne de commandeDimensions (longueur x hauteur)Max. 400 m 3 / h4,5 kgPlastique / métal galvanisé10 m260 x 243 mmØ 238 mmContenu de la livraison Ventilateur cylindriquecomplémentaire PLIE 20 Ligne de commande Étrier de montageAccessoires(à commander séparément) Ligne de commande de 10 mavec connecteur et adaptateurdouble PZSL 10Description du produitPeut s'installer en tant queventilateur supplémentaire avecun module ventilateur <strong>BORA</strong>Professional.Pour l'installation dans un tubearrondi Ø 150 mm.Plaque de montage : perçage pourmatériel de fixation Ø 9 mm.Remarque : Si deux modulesventilateur sont combinés, veillerà ne pas dépasser la puissanceabsorbée maximale de 400 W ducoffret de commande du dispositifaspirant PLSK 4.Le matériel de fixation doit êtremis à disposition par le client.27


<strong>BORA</strong> ProfessionalSilencieux PSD 050 / PSD 100PSD 050 / PSD 100Silencieux <strong>BORA</strong>210150PSD 050PSD 1005951095Caractéristiques techniquesSilencieux tubulaire PSD 050DimensionsTube extérieurTube intérieurLongueur totaleÉpaisseur de la couche insonorisanteSilencieux tubulaire PSD 100DimensionsTube extérieurTube intérieurLongueur totaleÉpaisseur de la couche insonorisanteØ 210 mmØ 150 mm595 mm25 mmØ 210 mmØ 150 mm1095 mm25 mmDescription du produitPour l'isolement <strong>des</strong> éléments.Réduction du niveau sonore d'env. 10 dB(A)28


<strong>BORA</strong> Professional29


<strong>BORA</strong> Professional | Dimensions de découpe<strong>Montage</strong> à fleurDimensions de découpe<strong>BORA</strong> Professional – <strong>Montage</strong> à fleur142R5AB6544 5162min. 74Tables de cuisson / dispositif aspirantA / B en mm1 / 0 374 / 3462 / 0 745 / 7173 / 0 1116 / 10881 / 1485 / 4572 / 1856 / 8283 / 2 1338 / 13104 / 2 1709 / 1681Il faut prévoir une distance d’un millimètre entre les modules.Respecter les consignes du fabricant de plans de travail en ce qui concerne leur adéquation. Par ex., protéger les découpes de plans de travail contrel'humidité par <strong>des</strong> moyens adaptés.30


<strong>BORA</strong> Professional – <strong>Montage</strong> apparent12B<strong>BORA</strong> Professional | Dimensions de découpe<strong>Montage</strong> apparent5162min. 74Tables de cuisson / dispositif aspirantB en mm1 / 0 3462 / 0 7173 / 0 10881 / 1 4572 / 1 8283 / 2 13104 / 2 1681Il faut prévoir une distance d’un millimètre entre les modules.Respecter les consignes du fabricant de plans de travail en ce qui concerne leur adéquation. Par ex., protéger les découpes de plans de travail contrel'humidité par <strong>des</strong> moyens adaptés.31


<strong>BORA</strong> Professional | Solutions d'air évacué / recycléSolutions d'air évacué / recycléDes performances optimales dans toutes les situationsLa flexibilité s'écrit en majuscules avec le système performant de <strong>BORA</strong>. Vous disposez d'une solution<strong>professionnel</strong>le pour toutes vos applications. Dans le modèle à évacuation d'air, les vapeurs de cuisson sontacheminées vers le mur extérieur le plus proche. Outre sa solution à évacuation d'air, <strong>BORA</strong> propose aussiune solution à air recyclé. Quelle que soit votre situation, vous avez l'assurance de trouver la solutionqu'il vous faut.32


<strong>BORA</strong> Ventilateur de socle PLS 25Seulement 10 cm de haut : leventilateur de socle évacue l'airdirectement vers le mur extérieurà travers un conduit plat.<strong>BORA</strong> Professional | Solutions d'air évacué / recycléVentilateur de socle PLS 25Grâce au conduit plat situé dans lesocle, l'air est évacué à travers lacuisine, sans grignoter d'espace.Attention : la longueur maximale de la conduite d'évacuation avec un ventilateur est de 6 m.33


<strong>BORA</strong> Professional | Solutions d'air évacué / recycléVentilateur mural extérieur PLA 25<strong>BORA</strong> Ventilateur mural extérieur PLA 25L'air est évacué à l'extérieur parle ventilateur mural extérieur viale sous - sol, par exemple dans unsaut - de - loup.Ventilation à l'aide d'un conduitplat dans le socle.Attention : Le ventilateur muralextérieur doit pouvoir soufflerlibrement vers le bas sur aumoins 200 mm.34Position idéale du ventilateurmural extérieurmin. 200Position incorrecte du ventilateurmural extérieur


<strong>BORA</strong> Ventilateurs cylindriques PLID 20 et PLIE 20Conduit de ventilation avec untuyau rond au plafond de la caveavec le ventilateur tuyau <strong>BORA</strong>.<strong>BORA</strong> Professional | Solutions d'air évacué / recycléVentilateurs cylindriques PLID 20 et PLIE 20Si la ligne d'évacuation est trèslongue ou en présence de nombreuxcou<strong>des</strong>, le ventilateur complémentairePLIE 20 peut être associé à unautre ventilateur <strong>BORA</strong> Professional.Dans cet exemple, directementaprès le ventilateur cylindriquedouble PLID 20.Attention : la longueur maximale de la conduite de ventilation avec un ventilateur est de 6 m.35


<strong>BORA</strong> Professional | Solutions d'air évacué / recycléVentilateurs de toit PLF 25 et PLZ 25<strong>BORA</strong> Ventilateurs de toit PLF 25 et PLZ 25Du dispositif aspirant via un conduitplat fixé au plafond de la cave et unecolonne montante intégrée dans lemur vers le ventilateur de toit plat<strong>BORA</strong> PLF 25. Installer un séparateurde condensation.Le ventilateur de toit de tuiles <strong>BORA</strong>PLZ 25 a été spécialement conçu pourles toits de tuiles dont l'inclinaison estau moins égale à 10°. La colonnemontante verticale est intégrée dansle mur. Ce ventilateur peut égalementêtre associé à un second moduleventilateur (ici avec PLS 25). Installerun séparateur de condensation.36Attention : la longueur maximale de la conduite de ventilation avec un ventilateur est de 6 m.


<strong>BORA</strong> Professional37


<strong>BORA</strong> Professional | Solutions d'air évacué / recycléUnité de circulation d’air PUE 30<strong>BORA</strong> Unité de circulation d’air PUE 30L'installation verticale classiquede l'unité de circulation d'air.Si l'espace est limité, l'unité decirculation d'air peut s'installerhorizontalement dans le socle.La hauteur du socle doit être aumoins égale à 160 mm.Pour ne pas perdre l'air chauffédans une pièce adjacente, placerun capot de retour d'air <strong>BORA</strong> surl'unité de circulation d'air. Dansl'exemple, l'air de la cave estrenvoyé dans la cuisine avec lesdeux ventilateurs nécessaires.38Placez l'unité de circulation d'air afin qu'elle soit facilement accessible pour remplacer le filtre à charbon actif. Prévoir une ouverture de reflux de 500 cm 2 min.


<strong>BORA</strong> Unité de circulation d'air UUE 1Peu encombrante et compacte :L’unité de circulation d’air estdirectement raccordée au socleventilateur.<strong>BORA</strong> Professional | Solutions d'air évacué / recycléUnité de circulation d'air UUE1Du ventilateur de socle via unconduit plat, la vapeur de cuissonest purifiée dans l'unité de circulationd'air posée verticalement.Installation horizontale de l'unitéde circulation d'air, par exempledans la zone du socle via un conduitplat.Placez l'unité de circulation d'air afin qu'elle soit facilement accessible pour remplacer le filtre à charbon actif. Prévoir une ouverture de reflux de 500 cm 2 min.39


<strong>BORA</strong> Professional | Cotes de montageCotes de montage2 tables de cuisson | 1 dispositif aspirantmin. 700167540110min. 460Deux tables de cuisson avec undispositif aspirant central.Les cotes minimales fourniesse réfèrent à l'association d'undispositif aspirant PL 540 à <strong>des</strong>conduits plats Naber.Avec un silencieux et un ventilateurde socle PLS 25, veuillez respecterles cotes de montage fourniesdans le chapitre suivant.min. 900min. 700Pour intégrer parfaitement le système <strong>BORA</strong> dans votre projet de cuisine, respectez les cotes de montagesuivantes. Toutes les tables de cuisson <strong>BORA</strong> Professional peuvent être combinées à souhait. La flexibilité dumontage de l'embout d'évacuation à gauche ou à droite convient à tous les projets et situations de montage.40


3 tables de cuisson | 2 <strong>dispositifs</strong> <strong>aspirants</strong><strong>BORA</strong> Professional | Cotes de montagemin. 700167540110min. 460Solution avec trois tables de cuissonet deux <strong>dispositifs</strong> <strong>aspirants</strong> intercalés.Si plus de deux tables de cuisson sontassociées, prévoir d'autres aspirations.Veuillez noter que pour chaque dispositifaspirant, un ventilateur et un conduit deventilation séparés sont nécessaires.Les cotes minimales fournies se réfèrentà l'association d'un dispositif aspirantPL 540 à <strong>des</strong> conduits plats Naber.Avec un silencieux et un ventilateur <strong>des</strong>ocle PLS 25, veuillez respecter les cotesde montage fournies dans le chapitre suivant.min. 1400min. 70041


<strong>BORA</strong> Professional | Dispositions standardAir évacuéDispositions standardDispositions standard air évacuéVentilation dans la zone du socleavec un ventilateur de socle soufflantà gauche sur conduits plats.Profondeur minimale 830 mm.min. 167min. 83016523570100Le ventilateur de socle peut égalements'installer afin de soufflervers la droite. Dans ce cas, le plande travail doit avoir une profondeursupérieure de 70 mm.Ventilation dans la zone du socleavec un ventilateur de socle soufflantà droite sur conduits plats.Profondeur minimale 900 mm.min. 167min. 900min. 100Les composants de guidage de l'air offrent une multitude d'options de montage. Vous pouvez ainsi personnaliser lasolution afin qu'elle convienne aux conditions sur site. Attention : Le trajet de ventilation dépend de l'espace disponibleà l'arrière et à côté de la zone de cuisson ainsi que de la profondeur du plan de travail et <strong>des</strong> éléments de la cuisine.De légères adaptations permettent d'intégrer ces dispositions standard dans presque toutes les cuisines.42


Dispositions standard air évacuémin. 167Dans cet exemple, le ventilateurde socle et les conduits platssuivants ont déjà été intégrésdans la dalle ou le plancher brut.Remarque : Pour protéger les conduitsplats, choisissez une armaturede plancher adaptée. Tenez compted'une hauteur de 10 cm.<strong>BORA</strong> Professional | Dispositions standardAir évacuémin. 900min. 100min. 167min. 280La ventilation par le plafond dela cave offre une autre alternative.Le ventilateur de socle se fixe auplafond de la cave à l'aide <strong>des</strong>étriers de montage UMB 1.min. 900min.Ø 180min. 600min. 130Ø 150min. 60min. 28043


<strong>BORA</strong> Professional | Dispositions standardAir évacuéDispositions standard air évacuéCette solution horizontaleconvient particulièrement auxplans de travail et armoirespeu profonds.min. 955min. 650167min.210280 -490min.200min. 900Cet exemple comprend trois tablesde cuisson avec deux <strong>dispositifs</strong><strong>aspirants</strong> et deux ventilateurs <strong>des</strong>ocle. Assurez-vous que les ventilateursde socle n'entrent pas encollision. Selon le positionnement<strong>des</strong> silencieux, les éléments baspeuvent rester en place.min. 1150min. 140044


Dispositions standard air évacuémin. 700min. 167min. 280En raison de la faible profondeurde montage, la ventilation a étéintégrée dans un minimumd'espace à l'aide d'un conduitplat situé derrière l'élément bas.C'est pourquoi, le silencieux aété installé au plafond de la cave.<strong>BORA</strong> Professional | Dispositions standardAir évacuémin. 900min. Ø 150Comme le montre l'exemple,le système de ventilation peutcomprendre un conduit pouvantatteindre 15 m et deux ventilateursconnectés en série.min. 900min. 900235165min.100min. 20045


<strong>BORA</strong> Professional | Dispositions standardAir recycléDispositions standard air recyclémin. 1200Ici l’unité de circulation d’airUUE 3 a été raccordée au socleventilateur verticalement derrièrel’élément bas à l’aide de canauxplats.min. 860167200200min. 100165235min. 900Vous voyez ici une solutioncompacte avec l’unité decirculation d’air UUE 1 placéehorizontalement sur le socleet raccordée directement ausocle ventilateur.min. 830167165235100200200Pour obtenir une puissance d'aspiration optimale, prévoir une ouverture de reflux d'au moins 500 cm 2 pour le retour d'air, par ex. via un socleraccourci en hauteur ou un socle à lamelles. L'air évacué filtré doit pouvoir s'échapper librement <strong>des</strong> espaces vi<strong>des</strong> <strong>des</strong> éléments de cuisine.46


Atténuation du bruitSilencieux tubulaire <strong>BORA</strong>db(A)100Informations sur le niveau sonore9080706050403020100Volume sonore <strong>des</strong> hottes aspirantes dans la cuisineEnvironnementcalmeDispositif aspirant <strong>BORA</strong>Personne qui parleHotte classiqueSaisie d'un steak<strong>BORA</strong> Professional | Atténuation du bruitAttention : Selon la situation demontage, les matériaux utilisés, lesventilateurs, le mode air évacué /recyclé, le niveau de bruit peut êtreplus élevé. En général, à conditionségales, le mode air recyclé est plusbruyant que le mode air évacué.Les volumes s'expriment généralementsous forme de niveau sonoreen db(A). Pour cette valeur, lespropriétés de l’audition humainesont prises en compte car nousressentons différemment la puissance<strong>des</strong> différentes fréquences.La valeur du niveau sonore en db(A)reflète également notre perceptionsous forme de chiffre.La hauteur du niveau sonoreet donc le volume du dispositifaspirant dépendent <strong>des</strong> facteurssuivants : Surfaces environnantes (lescuisines réverbèrentgénéralement le bruit) Position de mesure Composants utilisés dans leconduit d'airPour obtenir un résultat éloquent,effectuer la mesure à une hauteurd'env. 1,80 m et à une distanced'env. un mètre de la zone de cuisson.Dans une pièce réverbérante,le bruit est nettement plus élevéque dans les environnements fortementabsorbants. L'utilisation d'unsilencieux peut réduire le niveau sonorede 10 db(A) maximum. L'ouïehumaine perçoit uniquement lamoitié de cette différence devolume.En raison <strong>des</strong> différentes procéduresde mesure et <strong>des</strong> conditionslimites variables, les données <strong>des</strong>fabricants sur le niveau sonore nesont pas faciles à comparer.Pour réduire le niveau de bruit dans la zone de cuisson, nous recommandons l'utilisation d'un silencieux. Cedernier isole non seulement les composants et élimine efficacement la transmission du bruit mais atténue égalementle bruit de l'air. Installer le silencieux le plus près possible du dispositif aspirant. Selon la situation de montage et lescomposants installés, la réduction du bruit peut atteindre jusqu'à 10 dB(A). Selon le silencieux utilisé, le flux d'airpeut être réduit à cause de surfaces internes rugueuses ou poreuses. Nous recommandons les silencieux de<strong>BORA</strong> pour réduire efficacement le bruit.47


<strong>BORA</strong> Professional | Aperçu : ComposantsAperçu : ComposantsAperçu <strong>des</strong> composants du dispositif aspirantConnexion secteur.. .Coffret de commandePLSK 4Connexion duventilateurConnexion du capteurReed du volet defermetureIl est également possible de raccorder2 modules ventilateur au coffret decommande PLSK 4 à l'aide d'une rallongeavec adaptateur double PZSL 10.Attention :2 modules ventilateurmaximum peuvent être raccordés aucoffret de commande PLSK 4. La puissanceabsorbée maximale du coffretde commande ne doit pas dépasser400 W.48


<strong>BORA</strong> Professional49


<strong>BORA</strong> Professional | Coupes d'encastrementCoupes d'encastrementCoffret de commande du dispositif aspirant avec un bandeau de 36 mmPour les bandeaux avant d'une épaisseur de 13 à 34 mm, installerles plaques compensatrices fournies.Pour en savoir plus, consulter les instructions d'utilisation.Avant 36 mmManette decommandemin. 105max. 30070Ø50Manchon <strong>des</strong> niveaux depuissancemin.74min. X.60146.... ..133Si les tables de cuisson et les <strong>dispositifs</strong> <strong>aspirants</strong> sont installés au - <strong>des</strong>susde tiroirs, poser une séparation (par ex. une cloison de protection <strong>des</strong> câbles).Pour <strong>des</strong> raisons de maintenance, son installation doit être réversible.Plan de travail10 – 40 mmTraverse du corps82.167PL 540Cloison de protection<strong>des</strong> câbles(correspond à la tabletteamovible)Coffret de commandePLSK 4185 x 94 x 77 mmCoffret de commande PLSK 4pour dispositif aspirant PL 540240151Coffret de commande PISK 2pour tables vitrocéramiques à induction PI 11 et PFI 11Coffret de commande PCSK 2pour tables vitrocéramiques HiLight PC 32 et PC 3BArmoire de commande PCHSK 2pour table vitrocéramique Hyper PC H21909463min. 1201217728711342132918537 9037Pour une conception et un montage parfaits, nous avons regroupé dans la section suivante les cotes minimalespour les différentes situations de montage. Respecter impérativement ces cotes.50


Coffret de commande du dispositif aspirant avec un bandeau de 13 mmAvant 13 mmmin. 105max. 300min. 60X.146.min. 74Plan de travail10 – 40 mmTraverse du corps. .PL 540<strong>BORA</strong> Professional | Coupes d'encastrementManette de commande70Ø50.167Manchon <strong>des</strong> niveauxde puissance...13382.Cloison de protection<strong>des</strong> câbles(correspond à latablette amovible)Plaques compensatricesCoffret de commandePLSK 4185 x 94 x 77 mmCoffret de commande PGSK 2pour table vitrocéramique à gaz PG 11Coffret de commande PTSK 2pour grill en acier inoxydable Tepan PT 11124200190664671134213612090703729903712151


<strong>BORA</strong> Professional | Perçages du bandeau<strong>BORA</strong> Professional Perçages du bandeauLes gabarits de perçage pour la manette de commande sont fournis.L'illustration contient les distances de perçage pour une disposition standard.min. 105max. 3005Ø 6Ø 30370Ø 30Ø 65110Ø 30Ø 6Ø 30370Ø 30 Ø 63790375537903719519552


<strong>BORA</strong> Professional | Perçages du bandeau53


<strong>BORA</strong> ClassicPUXBora Classic13:Un système intelligent,plusieurs possibilités.<strong>BORA</strong> Classic offre aux concepteurs de cuisine de nouvelles possibilités qui raviront les clients exigeants.Intégrant une fonction de commande tactile, <strong>BORA</strong> Classic accentue la modernité <strong>des</strong> cuisines de vos clients.Cette innovation brevetée redéfinit l'ergonomie et l'efficacité en cuisine.Découvrez la simplicité et l'ingéniosité <strong>des</strong> composants <strong>BORA</strong> Classic mutuellement compatibles.. . . .<strong>BORA</strong> Dispositif aspirantLe dispositif aspirant <strong>BORA</strong> ClassicCKAS convient parfaitement auxtables de cuisson <strong>BORA</strong> de la sérieClassic.Tables de cuisson <strong>BORA</strong>Induction, HiLight ou gaz, lescuisiniers exigeants ont le choixentre cinq tables de cuisson.Conduit de ventilationLes conduits de Naber ®sont parfaits pour le système<strong>BORA</strong> Classic.Articles universels <strong>BORA</strong>Nous garantissons une qualité<strong>professionnel</strong>le jusque dans lesmoindres détails.À partir de la page 56À partir de la page 58À partir de la page 90À partir de la page 8254


<strong>BORA</strong> ClassicAir évacué.Coffrets murauxDécouvrez ici comment lescoffrets muraux de Naber ®améliorent l'évacuation de l'air.À partir de la page 94Air recyclé.Unité de circulation d'air <strong>BORA</strong>Des performances de pointepour le recyclage de l'air et lasouplesse nécessaire dans laconception de cuisines.À partir de la page 8455


<strong>BORA</strong> ClassicDispositif aspirant CKASCKASDispositif aspirant <strong>BORA</strong>56


<strong>BORA</strong> ClassicDispositif aspirant CKASDispositif aspirantConvient à toutes les tables de cuisson <strong>BORA</strong> Classic<strong>Montage</strong> encastré ou apparentDimensions d'installation les plus faibles, même avec les plans de travaild'une profondeur de 600 mm.Les couvercles en tôle partagés assurent une aspiration peu énergivoreDimensions (largeur x profondeur)90 x 515 mmRéglage tactile de la puissance 1-3Automatisme d'aspiration résiduelle (10 min.)Arrêt de sécurité automatiqueMatériauAcier inoxydable, brosséSystème de conduitsPack complet pour une conception aiséeUn système de conduits variable permet l'adaptation aisée auxconditions réelles de la cuisine.Il permet d'installer facilement <strong>des</strong> plans de travail d'une hauteurcomprise entre 900 et 1050 mmLe silencieux de conduit plat intégré permet de réduire le niveau sonoretout en occupant un espace limitéLes conduits de qualité V0 respectent les normes de lutte contrel'incendie les plus strictes90460255560 - 710515min.140min. 140320900 -1050540 -695900 -1050110225100215 200415165235400Caractéristiques techniques du module ventilateurTension d’alimentation220 – 240 VFréquence50 HzPuissance absorbée200 WIntensité absorbée0,8 AVolume net d'air évacuéMax. 400 m 3 / hMatériauMétal zinguéLongueur du câble de raccordement1,5 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 415 x 400 x 100 mm(sans prise d'alimentation)Raccord côté aspiration tube arrondi DN 150Raccord côté évacuation Naber Compair ® flow 150Poids total du dispositif aspirant17 kg(accessoires et emballage inclus)Contenu de la livraison Dispositif aspirant CKAS Module support (conduit) Module silence(conduit avec silencieux) Manchons (conduit) Module ventilateur CLS 1 Tôles de protection Filtre en acier inoxydable Grille de protection Câble plat Notice de montage et d'utilisation Câble de raccordement avecfiche Schuko (UE) L NAccessoires(à commander séparément) Pack silence USP 1 Plaque de recouvrementCKAAB 0 (1 pièce)Instructions de conception En raison de sa faible hauteur(100 mm), le ventilateur peuts'installer dans la zone du soclede la cuisine. L'électronique de puissanceintégrée dans le ventilateur <strong>des</strong>ocle communique avec la commandetactile via le câble plat. Dans une installation idéale, <strong>des</strong>lignes d'évacuation de 6 m maximumpeuvent être réalisées. Veillez à choisir soigneusementles composants du conduit,y compris les coffrets muraux. Section minimale du tubearrondi 150 mm57


<strong>BORA</strong> ClassicSurface de cuisson vitrocéramique à induction CFI 11CFI 11Surface de cuisson vitrocéramique à induction <strong>BORA</strong> avec 2 zones de cuisson34023020720752515Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VPuissance absorbée maximale3,7 kWValeur de raccordement maximale3,7 kWFusible au moins1 x 16 ARégulation de la puissance 1 – 9Poids (accessoires/ emballage compris) 7,2 kgMatériau de la surface Schott Ceran ®Longueur du câble de raccordement 1,5 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 340 x 515 x 52 mmZone de cuisson à induction avant2100 WNiveau de puissance3700 W230 x 207 mmZone de cuisson à induction arrière2100 WNiveau de puissance3700 W230 x 207 mmContenu de la livraison Surface de cuisson vitrocéramiqueà induction CFI 11 Pattes de montage Compribande Racloir vitrocéramique Notice de montage et d'utilisation Câble de raccordement avecfiche Schuko (UE) L NAccessoires(à commander séparément) Plaque de cuisson UGPI 1Description du produit Automatisme d’arrêt Fonction d'arrêt Démarrage automatique de lacuisson Maintien au chaud Minuterie Témoin de chaleur résiduelle Niveau de puissance Détection de casseroles Sécurité enfant Fonction de combinaison Veuillez observer que <strong>des</strong>batteries de cuisine spécialesinduction sont nécessaires pourles tables à induction. Assurer une ventilation suffisantesous la table de cuisson à induction.58


CI 11Table vitrocéramique à induction <strong>BORA</strong> avec 2 zones de cuisson<strong>BORA</strong> ClassicTable vitrocéramique à induction CI 1134021556515Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VPuissance absorbée maximale3,7 kWValeur de raccordement maximale3,7 kWFusible au moins1 x 16 ARégulation de la puissance 1 – 9Poids (accessoires/ emballage compris) 8 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Longueur du câble de raccordement1,5 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 340 x 515 x 56 mm(hauteur de la boîte de raccordement = 18 mm)Zone de cuisson à induction à 1 feu avant 1100 WNiveau de puissance1400 WØ 155 mmZone de cuisson à induction à 1 feu arrière 2000 WNiveau de puissance2300 WØ 220 mmContenu de la livraison Table vitrocéramique à induction CI 11 Pattes de montage Compribande Racloir vitrocéramique Notice de montage et d'utilisation Câble de raccordementavec fiche Schuko (UE) L NDescription du produit Automatisme d’arrêt Fonction d'arrêt Démarrage automatique dela cuisson Maintien au chaud Minuterie Témoin de chaleur résiduelle Niveau de puissance Détection de casseroles Sécurité enfant Veuillez observer que <strong>des</strong>batteries de cuisine spécialesinduction sont nécessaires pourles tables à induction. Assurer une ventilation suffisantesous la table de cuisson à induction.59


CC B1Table vitrocéramique HiLight <strong>BORA</strong> avec plaque à rôtir<strong>BORA</strong> ClassicTable vitrocéramique HiLight CC B1 avec plaque à rôtir34020732344515Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VPuissance absorbée maximale1,4 kWValeur de raccordement maximale1,4 kWFusible au moins1 x 16 ARégulation de la puissance 1 – 9Poids (accessoires/emballage compris) 6,7 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Longueur du câble de raccordement2 m(hauteur de la boîte de raccordement = 18 mm)Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) 340 x 515 x 44 mmZone de cuisson plaque à rôtir1400 W207 x 323 mmContenu de la livraison Table vitrocéramique HiLight CC B1 Pattes de montage Compribande Racloir vitrocéramique Notice de montage et d'utilisation Câble de raccordement avecfiche Schuko (UE) L NAccessoires(à commander séparément) Plaque de cuisson UGPC 1Description du produit Automatisme d’arrêt Fonction d'arrêt Démarrage automatiquede la cuisson Maintien au chaud Minuterie Témoin de chaleur résiduelle Sécurité enfant Le modèle CC B1 est conçuspécialement pour l’utilisationavec la plaque de cuisson UGPC 1.61


<strong>BORA</strong> ClassicTable vitrocéramique à gaz CG 11CG 11Table vitrocéramique à gaz <strong>BORA</strong> avec 2 zones de cuisson340 1954555515Caractéristiques techniquesTension d’alimentation220 – 240 VPuissance absorbée maximale3,8 kWValeur de raccordement maximale1,1 WFusible au moins1 x 0,5 ARégulation de la puissanceen continuPoids (accessoires/emballage compris) 9,7 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Longueur du câble de raccordement 1 mDimensions (largeur x profondeur x hauteur)Table de cuisson340 x 515 x 55 mmSupport de casseroles330 x 410 x 45 mmBrûleur normal avantjusqu'à 1000 WBrûleur fort arrièrejusqu'à 2800 WContenu de la livraison Table vitrocéramique à gaz CG 11 Manette en acier inoxydablebrossé Jeu de buses :Gaz naturel : 20 / 25 mbarsGaz liquide : 28 - 30 / 37 / 50 mbars Pattes de montage Compribande Flexible de raccordement(gaz) pour un montage aiséLongueur 450 mmFiletage intérieur 1 / 2" Racloir vitrocéramique Notice de montage et d'utilisation Câble de raccordementavec fiche Schuko (UE) L NDescription du produit Table de cuisson à 2 foyers avecbrûleur fort et brûleur normal Sécurité enfant Support de casseroles amovible Pour les tables de cuisson à gaz,respecter la réglementationlocale en vigueur et lesconditions de raccordement ! Il faut commander en supplémentdeux plaques de recouvrementCKAAB 0 comme tôles deconduction d’air pour la combinaisonde deux tables decuisson céramique à gaz CG 11et un dispositif aspirant CKAS.62


<strong>BORA</strong> Classic | Dimensions de découpe<strong>Montage</strong> à fleurDimensions de découpe<strong>BORA</strong> Classic – <strong>Montage</strong> à fleurR5ABmin. 501252519 495min. 50Tables de cuisson / dispositif aspirantA / B en mm1 / 0 344 / 3202 / 0 685 / 6613 / 0 1026 / 10022 / 1 776 / 7523 / 2 1208 / 11844 / 2 1549 / 1525Il faut prévoir une distance d’un millimètre entre les modules.Respecter les consignes du fabricant de plans de travail en ce qui concerne leur adéquation. Par ex. protéger les découpes de plans de travail contrel'humidité par <strong>des</strong> moyens adaptés.64


<strong>BORA</strong> Classic – <strong>Montage</strong> apparentB<strong>BORA</strong> Classic | Dimensions de découpe<strong>Montage</strong> apparentmin. 5010495min. 50Tables de cuisson / dispositif aspirantB en mm1 / 0 3202 / 0 6613 / 0 10022 / 1 7523 / 2 11844 / 2 1525Il faut prévoir une distance d’un millimètre entre les modules.Respecter les consignes du fabricant de plans de travail en ce qui concerne leur adéquation. Par ex. protéger les découpes de plans de travail contrel'humidité par <strong>des</strong> moyens adaptés.65


Dispositions standardDispositions standard air évacuémin. 600Cuisine en linéaire (profondeurminimale 600 mm) avec orientationverticale <strong>des</strong> conduits avecsilencieux. Le système completest logé derrière un caisson àprofondeur réduite. Le ventilateurde socle et les conduits sontintégrés sous les éléments decuisine. L'air est évacué par unconduit plat vers le coffret mural.Recommandation : Set Silence<strong>BORA</strong> USP 1 pour une insonorisationparfaite du socle ventilateur.<strong>BORA</strong> Classic | Dispositions standardAir évacuémin. 110min. 140min. 90023516570Le ventilateur de socle peutégalement s'installer afin <strong>des</strong>ouffler vers la droite. Dans cecas, le plan de travail doit avoirune profondeur supérieure de70 mm.min. 10067


<strong>BORA</strong> Classic | Dispositions standardAir évacuéDispositions standard air évacuéLe caisson a été raccourci àl'arrière de l'îlot afin de libérer del'espace pour le conduit. Cecipermet de conserver l'élémentinférieur de la zone de cuisson.Le tube d’évacuation d’air estamené à la cave par un carottageet le socle ventilateur est décrochédu plafond avec les étrier demontage UMB 1.255min.110min. 140min. 900min.Ø 150min. 13016523568


Dispositions standard air évacuéTrois tables de cuisson et deux<strong>dispositifs</strong> <strong>aspirants</strong> ont étéintégrés dans un îlot de cuisine.Important : Les ventilateurs <strong>des</strong>ocle ne doivent pas entrer encollision entre eux. Le caisson situéà l'arrière de l'îlot a été raccourcipour le conduit, l'élément inférieurde la zone de cuisson est conservé.<strong>BORA</strong> Classic | Dispositions standardAir évacuémin. 140min. 100min. 140069


<strong>BORA</strong> Classic | Dispositions standardAir recycléDispositions standard air recycléCuisine en linéaire (profondeurminimale 600 mm) avec orientationverticale du conduit avec silencieux.Le système complet est logéderrière un caisson à profondeurréduite. Le ventilateur de socle etle conduit sont intégrés sous leséléments de cuisine. Au besoin,raccourcir la sortie la plus basse.L'unité de circulation d'air UUE 1est directement raccordée auventilateur de socle.min. 600min. 140min. 100min. 900Placez l'unité de circulation d'air afin qu'elle soit facilement accessible pour remplacer le filtre à charbon actif - . Prévoir une ouverture de reflux de 500 cm 2 min.70


Dispositions standard air recycléIci, l’unité de circulation d’air UUE 3a été raccordée au socle ventilateurà l’aide de canaux plats. Faitesattention à ce que les cartouchesde charbon actif et le filtre finpuissent être remplacés à l’étatmonté.<strong>BORA</strong> Classic | Dispositions standardAir recyclémin. 780min. 140165235min. 330min. 100max. 450min. 900Placez l'unité de circulation d'air afin qu'elle soit facilement accessible pour remplacer le filtre à charbon actif. Prévoir une ouverture de reflux de 500 cm 2 min.71


<strong>BORA</strong> Classic | Coupes d'encastrementCoupes d'encastrementPossibilités de cuisine linéaire ou à îlotCuisine linéaire, plan de travail 600 mmLe système <strong>BORA</strong> Classic peu encombrant exige <strong>des</strong> plans de travail d'une profondeur minimale de 600 mm. Le conduit de ventilation est dissimuléderrière le bandeau supérieur. Avec un encombrement de seulement 140 mm en hauteur, il reste suffisamment d'espace pour l'élément inférieur.Dans la zone du socle, le ventilateur exige une hauteur de 100 mm, avec le pack silence 120 mm. Observez que le placard le plus bas doit être raccourci.min. 600515min.140max. 450540 - 695900 - 1050110max. 310225min. 100235165400Cuisine linéaire, plan de travail en surprofondeur à partir de 700 mmGrâce au système de conduits variable, il est possible de bénéficier d'éléments inférieurs à pleine profondeur avec les plans de travail en surprofondeur.Pour cela, le ventilateur situé dans la partie murale doit être connecté de manière affleurante au système de conduit à l'aide du manchon deraccordement coudé (fourni). Au besoin, raccourcir la sortie la plus basse.min. 700515min.140max. 560540 - 695900 - 1050110max. 410225min. 100 235165400Profitez d'une liberté de conception totale pour vos projets de cuisine : Avec les excellents produits de lagamme <strong>BORA</strong> Classic, vous concevez <strong>des</strong> cuisines jusque-là impossibles à réaliser. Linéaires ou à îlot, à airévacué ou recyclé, <strong>BORA</strong> Classic offre une solution efficace à toutes les situations.72


Îlot de cuisineDans les îlots de cuisine, au moins 160 mm sont nécessaires entre les rangées d’éléments pour le conduit de ventilation vertical avec silencieuxintégré. Avec l’adaptateur droit (compris dans la livraison), le ventilateur se trouve ainsi au milieu du socle.<strong>BORA</strong> Classic | Coupes d'encastrement560 - 710515min.140540 - 695900 - 1050110max. 560min. 160225min. 100 235165400Si les tables de cuisson et les <strong>dispositifs</strong> <strong>aspirants</strong> sont installés au-<strong>des</strong>sus de tiroirs, poser une séparation (par ex. une cloison de protection <strong>des</strong>câbles). Pour <strong>des</strong> raisons de maintenance, son installation doit être réversible.73


<strong>BORA</strong> Basic<strong>BORA</strong> Basic :combine ce qui s’assemble.PUX 13<strong>BORA</strong> Basic, c’est la révolution dans les cuisines modernes : table de cuisson et dispositif aspirant forment uneunité compacte. Le set complet pour le mode de circulation de l’air est monté en quelques minutes et aussitôtopérationnel. Le modèle avec évacuation de l’air doit juste être raccordé aux canaux correspondants et à unboîtier mural. Celui qui cherche une solution aussi bien esthétique que convaincante au niveau de l’efficacitéobtient avec <strong>BORA</strong> Basic une solution irrésistible pour une cuisine planifiée de manière personnelle.Évacuation de l’air.<strong>BORA</strong> BasicDéfinition nouvelle d’une solutionefficace et tout simplement adaptéeaux particularités de chaque cuisine.. .Conduit de ventilationLes conduits de Naber ® sont lechoix parfait pour le système<strong>BORA</strong> BasicCoffrets murauxDécouvrez ici comment lescoffrets muraux de Naber ®améliorent l'efficacité del'installation d'évacuation d'air.À partir de la page 76À partir de la page 90À partir de la page 94Circulation de l’air.<strong>BORA</strong> BasicÉquipé d’un puissant filtre à charbonactif, <strong>BORA</strong> Basic est la solution touten un pour toutes les cuisines.74À partir de la page 78


<strong>BORA</strong> Basic<strong>BORA</strong> BasicTable vitrocéramique à induction <strong>BORA</strong>avec 4 zones de cuisson et un dispositif aspirant intégréLes avantages de la série Basic Unité compacte, table de cuisson et dispositif aspirant dans4 zones de cuisson avec <strong>des</strong> distances maximales Tableau de commande central Intégration dans un corps standard à partir d’une profondeurde 560 mm possible Accès facile pour le nettoyage et l’entretien Disponible pour les mo<strong>des</strong> d’évacuation et de circulation de l’air Petite hauteur de montage <strong>Montage</strong> facile et rapide Pour <strong>BORA</strong> Basic avec le modèle à évacuation d’air, le système decanalisation peut être facilement ajusté aux particularités respectives <strong>BORA</strong> Basic avec le modèle à circulation d’air peut être monté aussitôtsans avoir à effectuer aucun ajustage Planification facile75


<strong>BORA</strong> BasicTable vitrocéramique à induction BIA avec dispositif aspirant – évacuation de l’airBIATable vitrocéramique à induction <strong>BORA</strong> avec dispositif aspirant –évacuation de l’airBLAVH100ba76051523529019640a 532b 632896222Caractéristiques techniquesTension d’alimentationFréquencePuissance absorbée maximaleFusible au moinsRaccordement au réseau380 - 415 V 3N50 Hz7,6 kW3 x 16 Aprise devantL1 L2L3 NDimensions principales (sans raccords de canal)(largeur x profondeur x hauteur)760 x 515 x 196 mmPoids (accessoire/ emballage compris) 25 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Table de cuissonZones de cuisson à induction à un feu avant 2300 WNiveau de puissance3000 Wø 210 mmZones de cuisson à induction à un feu arrièreø 175 mm1400 WRégulation de la puissance 1 à 9Système d’aspirationVolume d’air évacué net Max. 400 m 3 /hRégulation de la puissance1, 2, niveau de puissanceRaccord pour l’évacuation de l’air Naber Compair flow 150Contenu de la livraison Table vitrocéramique à inductionavec dispositif aspirant Filtre en acier inoxydable Prolongation du canal d’évacuationd’air horizontale BLAVH Rail et pattes de montage Compribande Racloir vitrocéramique Clips pour câbles Instructions de montageet d’utilisationPièces de rechange (accessoires) Filtre en acier inoxydable BFF Buse d’admission BLED Set d’équipement pourcirculation de l’air BUSU Bande d’étanchéité UDB 25Description du produitTable de cuisson : Niveau de puissance Automatisme d’arrêt Minuterie Témoin de chaleur résiduelle Détection de casseroles Sécurité enfantSystème d’aspiration : Régulation de la puissance àl’aide de la commande tactile Automatisme d’aspirationrésiduelle(10 min) Arrêt de sécurité automatique Indicateur de service du filtre Veuillez observer que <strong>des</strong>batteries de cuisine spécialesinduction sont nécessaires pourles tables à induction. Le câble de raccordement doitêtre mis à disposition par le client.76


<strong>BORA</strong> Basic BIA : conseils pour un montage facileModèle a : cuisine intégrée, plan de travail 600 mmmin. 50490min. 6007354131102320Modèle b : cuisine intégrée, plan de travail en surprofondeur d’au moins 700 mmmin. 50490min. 7007354131102320<strong>BORA</strong> BasicTable vitrocéramique à induction BIA avec dispositif aspirant – évacuation de l’airmin. 800min. 800min.50min. 600490BLAVHmin. 7003 min.4903501967 1967290290100440440min. 430 1054805356min. 53058063510565 1 25 1 21. La paroi arrière de l’élément bas doit être adaptée au canal d’évacuation d’air.2. Pour le canal d’évacuation d’air, il faut respecter un espace libre d’au moins 110 mm entre la paroi arrière du corps et un meuble avoisinant ou unmur de la pièce.3. Il faut retirer éventuellement <strong>des</strong> traverses présentes sur le meuble au niveau de la découpe du plan de travail.4. Un fond intermédiaire n’est pas nécessaire pour la partie inférieure de l’appareil. Veillez à une aération suffisante sous la table à induction.5. Les tiroirs ou les placards dans l’élément bas doivent être retirés (facilite la maintenance et le nettoyage).6. Le raccord d’évacuation de l’air est compatible avec le système Compair ® flow 150 de Naber. L’air évacué doit être conduit vers l’extérieur par <strong>des</strong>canaux d’évacuation d’air correspondants. La section minimale <strong>des</strong> canaux d’évacuation d’air doit avoir un diamètre nominal min. de 150 mm(tuyau rond =^176 cm 2 ). Vous trouverez <strong>des</strong> indications de planification pour l’installation à partir de la page 90.7. Prise de raccordement au réseau sur la partie avant.77


<strong>BORA</strong> BasicTable vitrocéramique à induction BIU avec dispositif aspirant – circulation de l’airBIUTable vitrocéramique à induction <strong>BORA</strong> avec dispositif aspirant – circulation de l’air76051523519690483510 - 62065078Caractéristiques techniquesTension d’alimentationFréquencePuissance absorbée maximaleFusible au moinsRaccordement au réseau380 - 415 V 3N50 Hz7,6 kW3 x 16 Aprise devantL1 L2L3 NDimensions principales (sans raccords de canal)(largeur x profondeur x hauteur)760 x 515 x 196 mmPoids (accessoire/ emballage compris) 25 kgMatériau de la surface SCHOTT CERAN ®Table de cuissonZones de cuisson à induction à un feu avant 2300 WNiveau de puissance3000 Wø 210 mmZones de cuisson à induction à un feu arrièreø175 mm1400 WRégulation de la puissance 1 à 9Système d’aspirationVolume d’air évacué net Max. 400 m 3 /hRégulation de la puissance1, 2, niveau de puissanceRaccord de circulation de l’air650 x 90 mmFiltre de circulation de l’airMilieu du filtrecharbon actif spécial pourodeurs de cuisine 800g/m 2Matériaupanneau filtrant avec filtre finSurface du filtre 2 x 0,4 m 2Capacité du filtreMax. 150 hDurée de vie :1 an max.Contenu de la livraison Table vitrocéramique à inductionavec dispositif aspirant Filtre en acier inoxydable Set de filtres à charbon actifBAKFS Canal flexible avec vis de fixation Rail et pattes de montage Compribande Racloir vitrocéramique Clips pour câbles Instructions de montage etd’utilisationPièces de rechange (accessoires) Set de filtres à charbon actifBAKFS Filtre en acier inoxydable BFF Buse d’admission BLED Set d’équipement pourévacuation de l’air BUSA Bande d’étanchéité UDB 25Description du produitTable de cuisson : Niveau de puissance Automatisme d’arrêt Minuterie Témoin de chaleur résiduelle Détection de casseroles Sécurité enfantSystème d’aspiration : Régulation de la puissance àl’aide de la commande tactile Automatisme d’aspirationrésiduelle(10 min) Arrêt de sécurité automatique Indicateur de service du filtre Veuillez observer que <strong>des</strong>batteries de cuisine spécialesinduction sont nécessaires pourles tables à induction. Le câble de raccordement doitêtre mis à disposition par le client.


<strong>BORA</strong> Basic BIU : conseils pour un montage facilemin. 50min. 60049057356901426504510-6203min. 251197<strong>BORA</strong> BasicTable vitrocéramique à induction BIU avec dispositif aspirant – circulation de l’airmin. 800Découpe paroi arrière1196 x Ø 5650675133max. 1590 117196min. 508min. 60049042119905510 - 620min. 2561371. L’élément bas doit disposer d’une paroi arrière complète pour que l’air évacué ne soit pas conduit dans l’espace avant du corps.2. Prévoir une découpe dans la paroi arrière.3. Pour l’évacuation de l’air, il faut respecter un espace libre minimum entre la paroi arrière du corps et un meuble avoisinant ou un mur de la pièce.4. Il faut retirer éventuellement <strong>des</strong> traverses présentes sur le meuble au niveau de la découpe du plan de travail.5. Un fond intermédiaire n’est pas nécessaire pour la partie inférieure de l’appareil.6. Les tiroirs ou les placards dans l’élément bas doivent être retirés (facilite la maintenance et le nettoyage).7. Afin de pouvoir assurer une puissance d’aspiration parfaite, une ouverture pour le courant de retour d’au moins 500 cm 2 doit être garantie pour le retour d’air.8. Prise de raccordement au réseau sur la partie avant.79


<strong>BORA</strong> Basic<strong>Montage</strong> aligné sur la surface et en saillieDimensions de découpe<strong>BORA</strong> Basic – montage aligné sur la surface et en saillie<strong>Montage</strong> aligné sur la surface764735R514,56,510 - 40490 519 min. 600min. 50<strong>Montage</strong> en saillie73512,510 - 40490 min. 600min. 50Il faut observer les consignes du fabricant du plan de travail pour savoir s’il est approprié. Les découpes de plan de travail doivent ainsi être protégéescontre l’humidité à l’aide de produits adaptés.80


Agencements standard<strong>BORA</strong> Basic – agencements standard avec évacuation de l’air<strong>BORA</strong> BasicAgencements standardmin. 800min. 600196110Dans cet exemple, le système <strong>BORA</strong> Basica été monté dans une cuisine intégréedirectement sur le mur extérieur. Le conduitde ventilation indiqué, comprenant un seulcanal court, conduit les émanations et lesodeurs de cuisine directement à l’extérieur.Cette solution convient particulièrementpour les plans de travail et les éléments basde petite profondeur.min. 390min. 800min. 600196110290Ici, l’unité compacte est placée derrièreun corps raccourci sur sa profondeur. Lacanalisation est montée en <strong>des</strong>sous <strong>des</strong>armoires de cuisine. L’air est évacué parun conduit plat vers le boîtier mural.<strong>BORA</strong> Basic vous propose le modèle d’agencement parfait pour chaque espace.81


Articles universels <strong>BORA</strong>PUXArticles13universels <strong>BORA</strong> :Une multitude d'articles pour prolonger laqualité jusque dans les moindres détails.Pour les systèmes <strong>BORA</strong>, nous vous proposons <strong>des</strong> articles universels qui permettent d'atteindre <strong>des</strong> performancesoptimales jusque dans les moindres détails.. .Unité de circulation d’air<strong>BORA</strong> UUE 3Unité de circulation d’air<strong>BORA</strong> UUE 1À partir de la page 84À partir de la page 85. .Prise de courant <strong>BORA</strong>Pack silence <strong>BORA</strong>. .Étrier de montage <strong>BORA</strong>Bande d'étanchéitéÀ partir de la page 76À partir de la page 77À partir de la page 78À partir de la page 78.Plaques de cuisson <strong>BORA</strong> pourles tables de cuisson à inductionet HiLightÀ partir de la page 7982


Accessoires <strong>BORA</strong>Articles universels <strong>BORA</strong>Dispositif aspirant PL 540 Rallonge pour capteur Reed 100 cm PLKV 10Tables à induction PI 11 et PFI 11 Rallonge 100 cm PIKV 10Tables de cuisson HiLight PC 32 et PC 3B Rallonge 100 cm PCKV 10Table vitrocéramique Hyper PC H2 Rallonge 100 cm PCKV 10Table à gaz PG 11 Jeu de buses 28 - 30 / 37 mbars pour gaz liquide PGDS 30 Jeu de buses 50 mbars pour gaz liquide PGDS 50 Déflecteur PGLB 0 Rallonge 100 cm PGKV 10Grill en acier inoxydable Tepan PT 11 Rallonge 100 cm PTKV 10Modules ventilateur PLS 25, PLA 25, PLID 20, PLZ 25, PLF 25, PLIE 20 Ligne de commande de 10 m avec connecteuret adaptateur double PZSL 10Table vitrocéramique à induction BIA / BIU avec dispositif aspirant Filtre en acier inoxydableBFF Buse d’admissionBLED Set d’équipement pour évacuation de l’airBUSA Set d’équipement pour circulation de l’airBUSU Set de filtres à charbon actifBAKFSUnité de circulation d’air UUE 3 Jeu de cartouches de filtre à charbon actif (3 pièces) UUEAPS 0 Cartouche de filtre à charbon actif (1 pièce) UUEAP 0 Filtre fin UUEF 3 Capot de retour d'air UUERH 0 Unité de circulation d’air UUE 3 Unité de circulation d’air UUE 1 Prise de courant USTD 1 Pack silence USP 1 Étrier de montage UMB 1 Bande d'étanchéité UDB 25 Plaque de cuisson HiLight UGPC 1 Plaque de cuisson à induction UGPI 183


<strong>BORA</strong> Professional | Unités de circulation d'airUnité de circulation d’air UUE 3UUE 3Unité de circulation d'air <strong>BORA</strong>520455720555153147593450143min. 200 mm450102150Caractéristiques techniquesVolume <strong>des</strong> granulés de charbon actifVitesse d'écoulementMatériauFiltre à charbon actif, Socle, Capot de retour d'airDimensions (largeur x profondeur x hauteur)Unité de circulation d’air avec socleCapot de retour d'airPoidsDurée de vie12 litres (= 8,5 kg)0,5 m / sMétal zingué450 x 150 x 593 mm455 x 153 x 720 mm11,5 kgenv. 2 ansContenu de la livraison Socle unité de circulation d’air Étrier de montage 3 cartouches de filtre à charbonactif Filtre fin Notice de montage et d'utilisationDescription du produit Pour la purification de l'air dansle bâtiment Remplacement du filtre sans outil Connexion pour ventilateur <strong>des</strong>ocle ou système de conduitsNaber Compair ® flow 150 Prévoir une trappe de visite Prévoir une ouverture de refluxde 500 cm 2 min. (par ex. retourde socle ou socle à lamelles)84Accessoires(à commander séparément) Jeu de cartouches de filtre àcharbon actif UUEAPS 0 (3 pc.) Cartouche de filtre à charbonactif UUEAP 0 (1 pc.) Filtre fin UUEF 3 Capot de retour d'air UUERH 0


UUE 1Unité de circulation d'air <strong>BORA</strong><strong>BORA</strong> Professional | Unités de circulation d'airUnité de circulation d’air UUE 133094450Caractéristiques techniquesMousse de charbon actifVitesse d'écoulementMatériauBoîtierFiltreDimensions (largeur x profondeur x hauteur)(avec prise d'alimentation)PoidsDurée de vie1,0 kgenv. 0,5 m / sPlastiqueToile de filtre finMousse de charbon actif330 x 450 x 94 mm2 kgenv. 1 anContenu de la livraison Unité de circulation d’air UUE 1 Notice de montage et d'utilisationDescription du produit Pour la purification de l'air dansle bâtiment Nombreuses possibilités demontage grâce à un faibleencombrement Manipulation aisée lors dumontage et du remplacement Connexion pour ventilateurs <strong>des</strong>ocle ou système de conduitsNaber Compair ® flow 150 Prévoir une trappe de visite Prévoir une ouverture de refluxde 500 cm 2 min. (par ex. retourde socle ou socle à lamelles)85


Articles universels <strong>BORA</strong>Prise de courant USTD 1USTD 1Prise de courant <strong>BORA</strong>3min. 6011425023607090 90900900Caractéristiques techniquesTension d’alimentationCourant nominal maximumLongueur du câble de raccordementDimensions de l'anneauDiamètreÉpaisseurPoids (accessoires/ emballage compris)220 – 240 V16 A1,0 m70 mm4 mm0,4 kgContenu de la livraison Prise de courant USTD 1 Jeu de vis de fixation Gabarit de perçage Câble de raccordementavec fiche Schuko (UE) L NDescription du produit Anneau en acier inoxydable brossé Prise en plastique noir mat Pour brancher facilement lesappareils électriques domestiques Exclusivement pour l'intégrationdans les éléments de cuisinedont l'épaisseur du panneauavant est comprise entre 13 et36 mm1234Largeur d'élément de cuisine 900 mmPrise de courant <strong>BORA</strong> USTD 1Coffret de commande <strong>des</strong> tables decuisson <strong>BORA</strong> ProfessionalLa fixation du panneau avant devraéventuellement être adaptée afin depouvoir installer la prise de courant.86


USP 1Pack silence <strong>BORA</strong>Articles universels <strong>BORA</strong>Pack silence USP 1400 400400120Caractéristiques techniquesDensité 120 kg / m 3Épaisseur du matériau10 mmPoids (emballage compris)1 kgContenu de la livraison Pack silence USP 1Description du produit Adapté aux ventilateurs de soclePLS 25 et CLS 1 Natte à mousse lourdeautocollante, composéede 6 découpes Atténue le bruit du ventilateur Isole le ventilateur <strong>des</strong>composants voisins87


Articles universels <strong>BORA</strong>Étrier de montage UMB 1 | Bande d'étanchéité UDB 25UMB 1Étrier de montage <strong>BORA</strong>UDB 25Bande d'étanchéité <strong>BORA</strong>13044520550Caractéristiques techniquesDimensions (largeur x profondeur x hauteur) 550 x 20 x 130 mmMatériauAluminiumPoids (emballage compris)1 kgContenu de la livraison 2 étriers de montage Notice de montageDescription du produit Étrier de montage pour la fixation au plafond <strong>des</strong> socles ventilateursPLS 25 et CLS 1 Isolement <strong>des</strong> éléments par une bande en mousse dure <strong>Montage</strong> avec pack silence possible Perçage pour matériel de fixation Ø 9 mm Le matériel de fixation doit être mis à disposition par le clientCaractéristiques techniquesDimensions (largeur x longueur)60 mm x 25 mPoids (accessoires / emballage compris) 0,7 kgDescription du produit Utilisation universelle pour <strong>des</strong> collages hermétiques Composée de film spécial renforcé à base de polyéthylène Colle sans solvant Les supports à coller doivent être exempts de poussière et de graisse S'assurer que la bande est tendue (sans excès) et exempte de plis Frotter la bande après l'avoir appliquée Température d'application recommandée : de +6°C à +35°C Durée du stockage : 12 mois88


UGPC 1 / UGPI 1Plaques de cuisson <strong>BORA</strong>Articles universels <strong>BORA</strong>Plaques de cuisson UGPC 1 / UGPI 131525357Caractéristiques techniquesDimensions (largeur x profondeur x hauteur)(sans poignées)MatériauPlaqueSurfacePoids (emballage compris)315 x 357 x 25 mmAluminiumRevêtement DURIT-Resist TM2,5 kgContenu de la livraison UGPC 1 : plaque de cuissonpas pour induction pour tablesvitrocéramique HiLightou UGPI 1 : plaque de cuissonpour induction pour tablesvitrocéramique à inductionDescription du produit Répartition optimale de latempérature par la fonted'aluminium Revêtement DURIT-Resist TMrésistant de qualité alimentaire Convient également aux fours àvapeur grâce à ses dimensionsgastronormes (2/ 3)89


<strong>BORA</strong> Généralités | Conduits de ventilationConduits de ventilationLes bases pour réussir votre projetPour réduire les pertes de puissance,étanchéifier les raccords de gain<strong>des</strong> conduits. Il est recommandéd'utiliser la bande d'étanchéitéUDB 25 de <strong>BORA</strong>.Ø 150 mm = ^ 176 cm 2Ø 125 mm ^ 123 cm 2=Section minimale nécessaire :Pour évacuer le volume d'airaspiré sans pertes importantes,respecter une section minimalede 176 cm 2 pour chaquecomposant.Utilisez un système de conduit adapté.Les solutions de la société Naber se sont avérées très efficaces pour l'évacuation de l'air. Les raccords <strong>des</strong>produits <strong>BORA</strong> sont compatibles avec le système Naber Compair ® flow 150. Les éléments de guidage intégréspermettent de réduire les pertes de pression et les tourbillonnements.90


<strong>BORA</strong> Généralités | Conduits de ventilationConduit plat sur revêtement de solConduit plat dans le plafond en béton arméConduit plat dans l'isolation du bruit de pas et leplafond en béton arméConduit plat dans l'isolation du bruit de pasRevêtement de solChape ciment flottante ou plafonden béton brutChauffage au solFilm PEIsolation <strong>des</strong> bruits de pasCanal plat au plafondLe conduit de ventilation peut être réalisé de différentes manières. En principe, on privilégie une solution dansla zone du socle de la cuisine. Si le conduit de ventilation est intégré au sol, la chape flottante doit être éventuellementarmée. La faisabilité conceptuelle et légale doit être clarifiée au préalable avec l’architecte, le spécialisteen statique ou le corps de métier.91


<strong>BORA</strong> Généralités | Tubes et conduitsTypes de tube | Écoulement fluideTubes et conduitsTypes de tubeTube arrondiÉcoulement fluide surles surfaces internes du tubeConduit platTube arrondi classique :écoulement fluide sur les surfaces internes lissesTube métalliqueagrafé en spiraleTube Aluflex classique :écoulement limité en raison de la surface hétérogèneTube AluflexTube en spirale classique :écoulement médiocre en raison de la surfacetrès irrégulièreOutre le système Compair ® flow de Naber, vous pouvez utiliser <strong>des</strong> systèmes tubulaires classiques. Veillez àutiliser <strong>des</strong> tubes d'un diamètre minimal de 150 mm (= 176 cm 2 ). En principe, une ligne d'évacuation de 6 m estpossible avec un module ventilateur. Pour les lignes plus longues, il est recommandé d'utiliser <strong>des</strong> sections detube supérieures, dont le diamètre est par ex. compris entre 180 et 200 mm.92


Coude articuléRéductions de tube<strong>BORA</strong> Généralités | Tubes et conduitsCoude articulé | Réductions de tubeÉcoulement fluide grâce auxéléments de guidage intégréset aux bords arrondis dansles cou<strong>des</strong> du système NaberCompair ® flow.Les réductions de tube ne sont généralementpas recommandées. Si elles ne peuvent êtreévitées, choisissez une réduction à raccordhomogène. Vous éviterez ainsi les tourbillonnementset les blocages d'air et donc unemauvaise évacuation de l'air.Écoulement satisfaisantgrâce aux bords arrondis.Raccord homogèneL'air évacué est aspiré sanstourbillonnements.Écoulement perturbé : <strong>des</strong>tourbillonnements d'air seproduisent derrière les coinsinternes aigus.Écoulement médiocre :<strong>des</strong> tourbillonnements d'airse produisent derrière lescoins aigus.Raccord non homogèneL'air n'est pas évacué correctement.Des tourbillonnements et blocagesd'air se produisent.Les tubes et les cou<strong>des</strong> articulés doivent être mutuellement compatibles, comme c'est le cas avec le systèmeNaber Compair ® flow. Son coude articulé permet d'atteindre une puissance d'aspiration optimale grâce auxéléments de guidage intégrés et aux bords arrondis. Si vous utilisez un autre système de conduit, tenez comptede nos conseils concernant l'écoulement dans les cou<strong>des</strong> articulés.93


<strong>BORA</strong> Généralités | Coffrets murauxCoffrets murauxPerformants du début à la fin<strong>BORA</strong> garantit un fonctionnement optimal uniquement avecles composants de ventilation de Naber. Il s'agit notamment<strong>des</strong> coffrets muraux.par ex. Naber E-Jal Flow 150 (avec connexion de conduit plat)par ex. Naber Klima E- 150 (avec connexion de tube arrondi)par ex. Naber Klima E- flow 150 (avec connexion de conduit plat)Les gran<strong>des</strong> lamelles <strong>des</strong> boîtiers muraux Naber assurent unparfait dégagement de l’air. La section ne se réduit pas, il n'ya pas de tourbillonnements.par ex. Naber Flow Star GTS 150(avec connexion de tube arrondi)par ex. Naber Flow Star GTS 150 F(avec connexion de conduit plat)Avec cette solution Naber,l'air est parfaitement évacué.Les coffrets muraux dotés de plusieurs traverses dansla grille à lamelles réduisent la puissance d'évacuation.Des tourbillonnements puissants et un blocage d'airsurviennent en cas de choc sur les surfaces verticales.Conséquence : une forte réduction de la puissance.Le choix du coffret mural est également important pour assurer un fonctionnement optimal du système. Leprincipe suivant s'applique : plus l'air rencontre de lamelles et de traverses, plus la puissance d'évacuationdiminue. Dans ce cas aussi, les coffrets muraux de Naber se sont avérés parfaits lorsqu'ils sont associés aux<strong>dispositifs</strong> <strong>aspirants</strong> de <strong>BORA</strong>. De nombreux coffrets muraux commercialisés offrent déjà une connexion étancheau bâtiment. Si vous utilisez un coffret mural avec store de mur extérieur sans volet anti - retour, vous devez eninstaller un.94


Distance minimale<strong>BORA</strong> Généralités | Coffrets murauxmin. 200Prévoir suffisamment d'espace par rapport au sol lors du positionnement du coffret mural. Libérer au moins 200 mm sile coffret mural souffle vers le bas.Si la distance au sol est trop petite, comme c’est le cas sur l’illustration de droite, il apparaît alors une retenue d’air quiinfluence la performance.95


<strong>BORA</strong> Généralités | Interrupteur de contact pour fenêtreInterrupteur de contact pour fenêtreMode d’évacuation de l’air simultané avec foyersInterrupteur de contact pour fenêtre*Avec l'interrupteur de contact pour fenêtre, vous garantissez unealimentation suffisante en air frais dans la cuisine : l'extraction devapeur est raccordée au réseau électrique à l'aide d'un connecteurintermédiaire (= récepteur). Un contacteur radio (=émetteur) est fixéà l'une <strong>des</strong> fenêtres de la cuisine. Pour éviter une dépression dans lapièce, l'extraction de vapeur ne fonctionne que si la fenêtre estbasculée ou ouverte.Lorsque vous choisissez un interrupteur de contact pour fenêtre,vérifiez que le produit est homologué.Si un système d'évacuation d'air est installé et exploité, celui - ci aspire l'air ambiant vers l'extérieur et crée unedépression dans le bâtiment. Si un dispositif de combustion dépendant de l'air ambiant est installé à proximité,la combustion doit être sécurisée. Si les conditions de pression deviennent confuses, la combustion est insuffisante.Des oxy<strong>des</strong> azotiques s’accumulent dans la pièce pouvant être nocifs aux personnes et aux animaux. La différencede pression maximale autorisée est de - 4 Pascal ; elle peut être dépassée en cours de fonctionnement pendant190 secon<strong>des</strong> maximum. Un interrupteur de contact pour fenêtre ou un manostat à ouverture minimale depression résout ce problème.96


Manostat à ouverture minimale de pression<strong>BORA</strong> Généralités | Manostat à ouverture minimale de pressionManostat à ouverture minimale de pression*Cet appareil surveille la différence de pression entre le lieu d'installationdu dispositif de combustion dépendant de l'air ambiant et la pressionextérieure. L'extraction de vapeur est reliée au réseau électrique via lemanostat à ouverture minimale de pression. Celui-ci est relié au lieud'installation du dispositif de combustion à l'aide d'un pneumatique. Untuyau supplémentaire court jusqu'à l'extérieur du bâtiment. L'appareilcompare les conditions de pression d'air et active l'extraction d'air encas de dépassement de la différence de pression autorisée.Lorsque vous choisissez un manostat à ouverture minimale de pression,vérifiez que le produit est homologué.* Attention : L'exploitation simultanée d'un dispositif de combustion dépendant de l'air ambiant et d'une extraction de vapeur doit être examinée etapprouvée par votre ramoneur. L'air évacué de la cuisine ne doit pas être acheminé dans un conduit de fumée ou d'échappement. Si le conduit ou lacheminée n'est plus utilisé(e), demandez l'avis de votre ramoneur.97


<strong>BORA</strong> Holding GmbHProf.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße 3A-6342 NiederndorfT +43 (0) 5373/62250-0F +43 (0) 5373/62250-90info@boragmbh.atwww.boragmbh.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!