Réseau NEBIS Services (PDF)

nebis.ch

Réseau NEBIS Services (PDF)

Die zentralenAleph-Daten bankenstehen allenNEBIS-Bibliothekenzur Verfügung.données d’utilisateurs et des frais. Y sont >intégrés la procédure de rappel et la gestiondes frais. NEBIS prend part à la banque dedonnées utilisateurs commune de l’IDS, leShared User File (SUF).Les données sont saisies dans des banques dedonnées centrales. Les notices bibliographiques etles données d’autorité ainsi que les données degestion relatives aux fournisseurs, utilisateurs, etc.,sont à la disposition de toutes les bibliothèquesNEBIS pour une utilisation commune.Hormis le système de production, il existe des systèmesde test et de formation séparés. L’interfaceutilisateur graphique (GUI) du système de productionet de formation peut être utilisée en troislangues : allemand, français et anglais. L’italien estégalement possible comme langue de correspondancepour la communication avec les clients (utilisateurs)et les fournisseurs.Exploitation du systèmeL’infrastructure et l’exploitation de l’applicationsont assurées par les services IT de l’ETH-Bibliotheket de l’ETH Zurich. Ceux-ci permettent auxbibliothèques NEBIS de disposer d’un système degestion de bibliothèque à la pointe de l’informatiquedans ce domaine, pris en charge par desspécialistes expérimentés.Les prestations comprennent :7


Die Suche in«NEBIS recherche»erfolgt wie ingängigen Suchmaschinenundkann über Filterverfeinert werden.> > la mise à disposition d’une infrastructure >de réseau, de serveur, de banque de donnéeset de programme,> > l’acquisition, l’exploitation, la configurationet le développement de l’application centraleAleph et d’outils additionnels tels que SFX,ARC ou Primo,> > le support informatique et les nouvelles versionsdes logiciels.Système de recherche et de commandeL’interface de recherche «NEBIS recherche»(http://recherche.nebis.ch) offre un accès simpleet rapide au catalogue NEBIS. Elle est basée sur leproduit Primo d’Ex Libris et dispose d’un potentielde développement par étapes (p. ex. l’extensionde la recherche à des sources de données complémentaires).A moyen terme, «NEBIS recherche»remplacera la recherche classique dans le cataloguevia l’OPAC, à laquelle on peut également recourir.«NEBIS recherche» est à disposition en troislangues à choix : allemand, français et anglais.«NEBIS recherche» fonctionne de la même manièreque les moteurs de recherche courants. Les résultatssont triés par pertinence et peuvent êtrefiltrés grâce à des critères affichés sur la droite del’écran (facettes), tels que la date de parution, laforme de publication ou la disponibilité.Le système de commande est intégré dans celuide recherche ; il permet notamment à l’utilisateur9


Benutzendekönnen sichDokumente ausanderen NEBIS-Bibliothekenkostenlos in dieeigene Bibliothekliefern lassen.d’effectuer en ligne des commandes de documentset de copies et de prolonger des prêts. L’informationdes utilisateurs (avis de retrait, réclamations/rappels) se fait par courriel ou par envoi postalainsi que par sms pour la notification relative auxdocuments affectés.Les bibliothèques ont la possibilité d’introduire leprêt autonome par les utilisateurs via internet.Réseau de prêtLe réseau de prêt entre les bibliothèques NEBISpermet aux utilisateurs des bibliothèques affiliéesde se faire livrer gratuitement dans leur proprebibliothèque des documents d’autres institutionset d’aller les y chercher.La participation au réseau de prêt NEBIS, facultativepour les bibliothèques, peut se faire comme> > bibliothèque de retrait : la bibliothèque du >réseau reçoit pour ses utilisateurs des >documents d’autres collections (NEBIS) et >les transmet.> > bibliothèque de retrait et de livraison : en plusdes prestations de bibliothèque de retrait,elle offre aussi la livraison de ses propres >documents à d’autres bibliothèques NEBIS.L’organisation et l’exploitation du réseau de prêtsont centralisées, l’ETH-Bibliothek fait fonctionde centre de distribution (hub). La procédure derappel et toute la gestion et la facturation desfrais se font également de manière centrale.11


SFX ermöglichtein kontextsensitivesLinkingzum Volltext einerelektronischenPublikation.Service de liens aux médiasélectroniques (SFX)SFX est utilisé comme résolveur de liens. Ce produitpermet d’offrir des liens contextuels, p. ex.à partir du catalogue de bibliothèque au texteintégral d’une publication électronique. A partird’un seul lien dans la notice bibliographique, il estpossible de présenter à chaque utilisateur les offresqui sont effectivement à sa disposition dans lerange IP à partir duquel il accède.SFX dispose d’une base de connaissances danslaquelle figurent des périodiques électroniques,des livres électroniques, etc. ; ceux-ci peuvent êtreactivés pour les bibliothèques qui les ont achetésou qui ont une licence. L’exploitation des serveursde liens SFX pour les bibliothèques NEBIS estassurée par les services IT de l’ETH-Bibliothek, etla prise en charge de l’instance SFX, par la Centraledu réseau NEBIS. Cette dernière active ou désactivedans la base de connaissances les publicationsélectroniques selon les demandes des diversesbibliothèques. L’instance SFX pour NEBIS estconfigurée de telle manière que l’activation despublications et services est possible pour chaquebibliothèque séparément.Enrichissement du catalogueLes bibliothèques NEBIS ont la possibilité de compléterles notices bibliographiques par des vues13


Titelaufnahmenkönnen mitdigitalisiertenTitelseiten undInhaltsverzeichnissenangereichertwerden.PDF des pages de titre et des tables des matières,donnant ainsi aux utilisateurs des informationsadditionnelles sur les documents. Pour cet enrichissementde métadonnées, il existe deux façonsde procéder : une méthode manuelle et une semiautomatisée.Les deux ont recours à ADAM.> > Méthode manuelle : les tables des matières >et autres données sont scannées, puis >enregistrées dans Aleph via ADAM et rattachéesà la notice.> > Méthode semi-automatisée : en plus d’ADAM,on utilise une interface de scan avec une >gestion des tâches développée spécifiquementà cet effet. Elle permet la saisie detâches de scan dans Aleph, leur recherche etle téléchargement automatique des objetsscannés dans ADAM.Ces objets complémentaires sont accessibles à partirde la notice. Ils sont indexés et peuvent doncêtre recherchés dans le catalogue NEBIS.Données étrangèresPour le catalogage formel et la saisie des donnéesd’autorité, une offre étendue de données étrangèresest à disposition. Par le biais de Z39.50, ilest possible d’accéder> > à WorldCat,> > aux catalogues des autres réseaux IDS,> > aux données d’autres bibliothèques et >15


Für die Erfassungvon KatalogundAutoritätsdatensteht einumfangreichesFremddatenangebotzur Verfügung.réseaux de bibliothèques (Bibliothèque >nationale suisse [Helveticat], RERO, etc.).L’accès aux données de WorldCat est égalementpossible via First Search.Données d’autoritéDans le réseau NEBIS, on tient différents fichiersd’autorité pour le catalogage formel et/ou l’indexationmatières. Pour le moment, il s’agit defichiers pour> > des personnes et des collectivités> > différents systèmes d’indexation matières,notamment :> > la classification décimale universelle (CDU)> > MeSH (Medical Subject Headings)> > les mots-clés sur la base du répertoire d’autorités-matièresSWD (Schlagwortnormdatei)> > les mots-clés pédagogiques (sur la base duSNS [Schlagwortnormdatei Schweiz]).La prise en charge rédactionnelle des données relativesaux personnes et aux collectivités ainsi quel’indexation matières classificatoire, qui est disponibleen allemand, français et anglais, est assuréepar l’ETH-Bibliothek.L’utilisation du fichier d’autorité pour MeSH estpayante.17


Mitarbeitendevon NEBIS-Bibliothekenkönnen anverschiedenenSchulungskursenteilnehmen.FormationsLa Centrale du réseau offre différentes sortesde formations. Les cours ont normalement lieu àl’ETH-Bibliothek à Zurich et sont donnés en allemand,et au besoin, en français ou avec une traductionsimultanée en français. Les documents decours sont à disposition dans les deux langues. Lenombre de participants est limité à 18.L’offre comprend :> > des cours d’introduction à l’utilisation desmodules du système de gestion de bibliothèqueet des règles de saisie applicablesdans le réseau NEBIS> > des formations sur des modules complémentaireset d’autres outils tels que SFX et ARC> > des ateliers et des cours de mise à jour> > des cours spéciaux (p. ex. pour des bibliothèquesparticulières)Les cours s’adressent en premier lieu aux collaborateursdes bibliothèques qui deviennent membrede NEBIS ainsi qu’aux nouveaux collaborateursdes bibliothèques NEBIS. Les cours d’introductionsont aussi ouverts aux personnes externes intéressées,pour autant qu’il y ait des places libres.Pour les bibliothèques NEBIS, les ateliers et lescours de mise à jour sont gratuits, de même que lafréquentation d’un nombre déterminé de coursd’introduction. Pour les participants externes, lescours sont payants.19


Mitgliedern stehtein vielfältigesBeratungsangebotzur Verfügung.ConseilsLa Centrale du réseau offre des conseils> > axés sur la recherche de solutions et une hotlinepour tous les modules Aleph,> > sur les questions liées aux règles, etc.,> > sur les questions techniques se posant dans lapratique (p. ex. concernant l’introduction deRFID pour l’automatisation des prêts et desretours).Nous proposons aussi un soutien et des conseilspour> > les migrations de données,> > les projets de rétrocatalogage (y compris lamise à disposition de licences GUI),> > la mise en commun de collections de bibliothèques,etc.InformationL’information courante des bibliothèques du réseause fait par différents canaux :> > la liste de diffusion NEBIS : les messages >courants sur l’exploitation du système (p. ex.avis de dérangement), sur les nouveautésdans le système de bibliothèque, les changementsdans les règles, etc., sont envoyés à laliste de diffusion, en allemand et en français.> > le «Verbund aktuell» : cette newsletter paraîtdeux fois par an. Elle contient des articles >sur les derniers développements au sein du21


Informationenerfolgen laufendund überverschiedeneKanäle.réseau et dans les bibliothèques du réseauainsi que des informations de fond.> > le site de la Centrale du réseau NEBIS : sur >ce site (http://www.nebis.ch/verbund/start_f.html), les bibliothèques NEBIStrouvent toutes les informations importantessur le réseau, à savoir des adresses decontacts, les dates des cours, les règles pourla saisie des données, la documentation >des cours, des informations sur l’installationdu client Aleph, etc.> > l’assemblée annuelle du réseau : celle-ci offreà tous les collaborateurs des bibliothèques >du réseau la possibilité de s’informer sur ledéveloppement du réseau et de cultiver lescontacts avec les collaborateurs des autres >bibliothèques.Assurance de la qualité du catalogueLe catalogue commun est une partie essentielledu réseau NEBIS et la qualité des données du catalogueNEBIS a une importance majeure, notammentpour ce qui est de la «retrouvabilité» et del’accessibilité des collections pour l’utilisateur. Lesmesures servant à l’assurance de la qualité sont :> > la mise à disposition de documentations(règles de saisie, etc.),> > la coordination du développement et de lagestion des règles pour le catalogage formel23


Der Qualitätssicherungdes gemeinsamenKatalogswird grosseAufmerksamkeitgeschenkt.et l’ indexation matières des collections de >bibliothèques,> > la clarification des cas spéciaux,> > l’exploitation d’une banque de données desmessages dans Aleph, permettant de signalerpour correction les fautes commises notammentdans les notices.Servent également à l’assurance de la qualité lesrédactions centrales de l’ETH-Bibliothek pour laprise en charge des fichiers d’autorité pour lespersonnes et les collectivités ainsi que l’indexationmatières classificatoire.StatistiquesLes bibliothèques NEBIS reçoivent chaque annéedes évaluations statistiques de la Centrale duréseau, sur> > l’état de collection> > les notices> > les prêts> > les utilisateurs, etc.En outre, les bibliothèques peuvent obtenir de laCentrale du réseau diverses autres statistiques etlistes de travail (de manière isolée ou à intervallesréguliers), par exemple :> > des listes de documents avec statut d’exemplaireou de traitement déterminé> > des listes d’utilisateurs> > des listes de cotes25


Migrations de données / mutationsde collectionsDes données de collections de bibliothèques saisiesdans d’autres systèmes qu’Aleph peuvent êtreconverties et intégrées dans le catalogue NEBIS.Est aussi possible l’intégration de métadonnées delivres électroniques, qui peuvent être obtenuesde la part des maisons d’édition, ainsi que l’importationdes données d’exemplaires en question.Les importations ont lieu trois fois par année. Lesintégrations de données sont facturées aux bibliothèques.NEBIS-Bibliothekenerhaltendiverse statistischeAuswertungen.Les statistiques et les listes de travail sont pour laplupart établies à l’aide d’un outil statistique basésur le web et nommé ARC (Aleph ReportingCenter). Les bibliothèques NEBIS ont la possibilitéd’acquérir leurs propres licences ARC via la Centraledu réseau NEBIS et de les mettre en œuvre :des licences de consommateurs, permettant d’obtenirdes rapports prédéterminés, et des licencesbusiness, permettant d’établir soi-même des rapports.Les taxes de licence et d’entretien sont à lacharge de la bibliothèque.Matériel du réseauLe matériel du réseau tel que les cartes d’utilisateuret les codes-barres sont achetés de manière centraleet livrés aux bibliothèques par la Centrale du réseau.27


Katalogdatenkönnen ausanderen Systemenin Aleph migriertwerden.On procède également à des mutations de collectionsnécessitées par exemple par une fusion debibliothèques ou des déplacements de collections.Administration et coordination duréseau NEBISLa Centrale du réseau conseille les bibliothèquesqui souhaiteraient adhérer au réseau, les soutientdans leur planification de l’affiliation et organiseles migrations de données nécessaires. Elle secharge en outre de toute l’administration du réseau(finances, contrats, etc.)La commission de coordination NEBIS offre auxbibliothèques affiliées un forum pour exercer leurdroit d’intervention et de discussion. Cette commissionest composée des représentantes et représentantsdes divers types de bibliothèques etsiège en principe trois fois par année.Autres prestationsLa Centrale du réseau se charge aussi> > de tester les nouvelles versions de logicielspour le réseau (Aleph, ARC, SFX, Primo, etc.),> > d’évaluer des nouveaux outils et processus etde les introduire,> > de représenter les bibliothèques du réseaudans divers organes (p. ex. aux groupes >travail IDS).29


ContactsETH ZurichETH-BibliothekNEBIS-VerbundzentraleRämistrasse 1018092 ZurichTel. +41 44 632 21 27Fax +41 44 632 11 58verbund@library.ethz.chwww.nebis.ch/verbund/start.htmlhttp://recherche.nebis.chImpressumEditeur: NEBIS-VerbundzentraleRédaction: Dr. Christine GrossConcept graphique: null-oder-eins.chImpression: Offsetdruck Goetz AG1 ère édition: 500 Exemplare© ETH-BibliothekMars 2011

More magazines by this user
Similar magazines