27.01.2016 Vues

Lego Imperial Hotel - 21017 (2013) - Robie™ House BI 3017/172+4/115+350g - 21017 v.29

Lego Imperial Hotel - 21017 (2013) - Robie™ House BI 3017/172+4/115+350g - 21017 v.29

Lego Imperial Hotel - 21017 (2013) - Robie™ House BI 3017/172+4/115+350g - 21017 v.29

SHOW MORE
SHOW LESS

Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !

Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.

<strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong><br />

Tokyo, Japan<br />

<br />

<br />

Booklet available in English on<br />

Heft in deutscher Sprache erhältlich auf<br />

Livret disponible en français sur<br />

Folleto disponible en español en<br />

Folheto disponível em português em<br />

A füzet magyarul ezen a honlapon olvasható: LEGO.com/Architecture


© Ayuko Yonezu


Contents<br />

<strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong> .............................................................................................................. 5<br />

Its place in the history of architecture ........................................................ 6<br />

Design and construction process ................................................................ 8<br />

About the architect ............................................................................................... 12<br />

The building today ................................................................................................ 14<br />

Facts about the <strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong> ..................................................................... 16<br />

A Word from the Artist ..................................................................................... 166<br />

The ‘Scale Model’ line – LEGO ® Architecture in the 1960s ... 168<br />

References ............................................................................................................... 174<br />

目 次<br />

帝 国 ホテル ......................................................................................................................5<br />

建 築 史 上 の 地 位 ............................................................................................................7<br />

設 計 と 建 設 ...................................................................................................................10<br />

建 築 家 について ..........................................................................................................12<br />

今 日 のホテル .............................................................................................................14<br />

帝 国 ホテルのデータ ................................................................................................17<br />

デザイナーあいさつ ............................................................................................166<br />

「スケールモデル」シリーズ - 1960 年 代 のレゴ ® アーキテクチャー 169<br />

参 照 ............................................................................................................................... 174<br />

3


Courtesy of the Frank Lloyd Wright Foundation<br />

Avec l’aimable autorisation de la Frank Lloyd Wright Foundation


<strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong><br />

When Frank Lloyd Wright’s legendary <strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong><br />

opened in 1923, it marked the emergence of Japan<br />

as a modern nation. The building quickly became<br />

the most famous landmark in Tokyo and it would go<br />

on to have a history as colorful and dramatic as the<br />

country itself. Eventually demolished in 1968, the iconic<br />

entrance and lobby wing was dismantled and rebuilt at<br />

the Meiji Mura Museum in Nagoya.<br />

帝 国 ホテル<br />

いまや 伝 説 となったフランク・ロイド・ライト 設 計 の 帝 国 ホ<br />

テルが1923 年 に 開 業 すると、 近 代 国 家 日 本 が 印 象 づけら<br />

れました。<br />

ホテルはすぐに 東 京 で 最 も 有 名 なランドマークとなり、 日 本<br />

とともに 華 やかでドラマチックな 歴 史 を 歩 むことになります。<br />

建 物 は1968 年 に 取 り 壊 されましたが、その 象 徴 的 な 玄 関<br />

中 央 部 は 愛 知 県 の 博 物 館 明 治 村 ®に 移 築 されています。<br />

© alamy.com<br />

5


Its place in the history of architecture<br />

The original <strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong> was a three-story, wooden<br />

Victorian-style structure built across the avenue from<br />

the Emperor’s palace. It opened in 1890 and was the<br />

only European-style hotel in the country at that time.<br />

By 1915 the hotel was no longer able to accommodate<br />

the growing numbers of visitors and it was decided<br />

to replace the out-dated building with a new modern<br />

hotel.<br />

Looking for a western architect who could bridge the<br />

cultural divide between East and West, the hotel’s<br />

owners commissioned Frank Lloyd Wright to design<br />

and build the new <strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong>. In many ways Wright<br />

was the perfect choice for the task. He had long been<br />

fascinated with Japanese culture, especially after his<br />

first visit to the country in 1905, and had become an<br />

avid collector of Japanese prints.<br />

Wright was glad to spend a great deal of time in Tokyo<br />

working on the project that consumed his attention, off<br />

and on, from 1916 to 1922. His goal from the outset was<br />

to design a building that would appeal to many and<br />

genuinely respect the Japanese culture.<br />

The 250 room hotel was designed roughly in the shape<br />

of its own logo, with the guest room wings forming the<br />

letter “H”, while the public rooms were in a smaller but<br />

taller central wing shaped like the letter “I” that cut<br />

through the middle of the “H”. The visual effect of the<br />

planned design would be both stunning and dramatic.<br />

Courtesy of the Frank Lloyd Wright Foundation<br />

6


建 築 史 上 の 地 位<br />

初 代 の 帝 国 ホテルは 木 造 3 階 建 てのヴィクトリア 調 様 式 で、<br />

皇 居 からほど 近 い 場 所 に 建 てられました。1890 年 に 開 業<br />

した 当 時 は、 日 本 で 唯 一 のヨーロッパスタイルのホテルでし<br />

た。1915 年 頃 になると、 増 え 続 ける 滞 在 客 に 対 応 できなく<br />

なり、 古 くなった 建 物 を 新 しく 現 代 的 なものに 建 て 替 えるこ<br />

とになりました。<br />

東 洋 と 西 洋 の 文 化 の 橋 渡 しとなってくれる 西 洋 の 建 築 家 を<br />

探 していた 帝 国 ホテルのオーナーは、フランク・ロイド・ライ<br />

トに 新 生 帝 国 ホテルの 設 計 と 建 築 を 依 頼 したのです。いろい<br />

ろ な 意 味 で、ラ イト は 理 想 的 な 人 選 で した 。 彼 は 親 日 家 で あ<br />

り、 特 に1905 年 に 初 めて 日 本 を 訪 れて 以 来 、 熱 烈 な 浮 世 絵<br />

のコレクターになりました。<br />

© Frank Lloyd Wright Foundation<br />

ライトは 帝 国 ホテルの 建 築 にたずさわることで 長 く 東 京 に<br />

滞 在 できることを 喜 び、1916 年 から1922 年 の 間 、 断 続 的 な<br />

がらこのプロジェクトに 注 力 しました。 当 初 の 彼 のゴールは、<br />

多 くの 人 々に 訴 えかけるだけでなく、 日 本 文 化 を 真 に 尊 重 す<br />

る 建 物 を 設 計 することでした。<br />

250 室 を 有 するホテルは 建 物 全 体 がホテルのロゴのような<br />

形 をしており、ゲストルーム 棟 は「H」 型 になっていました。<br />

パ ブリックル ームはちょうど「H」の 中 棒 にあたる「I」の 形 を<br />

していて、 小 さくて 背 の 高 い 中 央 棟 に 配 置 されました。 草 案<br />

となったデザインは 見 事 なまでに 美 しく、 印 象 的 なものでし<br />

た。<br />

7


The design & construction process<br />

Courtesy of the Frank Lloyd Wright Foundation<br />

Wright worked on the <strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong> with 18 to 20<br />

Japanese draftsmen, the only other foreigner apart<br />

from himself being Paul Mueller, an experienced<br />

builder from Chicago.<br />

One of the major concerns during the initial design<br />

and construction process was how to safeguard the<br />

building from the many earthquakes that occurred in<br />

the area. Wright had noted that Japanese architects,<br />

trained by centuries of natural disasters, always “built<br />

lightly on the ground.”<br />

With between 18m and 21m (60-70 ft.) of alluvial mud<br />

beneath the 2.4m (8 ft.) of surface soil, it would be<br />

impossible to obtain the rigidity needed for traditional<br />

foundations. Instead his idea was to float the building<br />

upon the mud using shallow, broad footings. This<br />

would allow it—in Wright’s terms—“to balance like a<br />

tray on a waiter’s fingertips.”<br />

Other design features to combat the threat caused<br />

by earthquakes included cantilevered floors and<br />

balconies to provide extra support, seismic separation<br />

joints every 20m (65.6 ft.) along the building, tapered<br />

walls that were thicker on the lower floors, plus the<br />

consistent use of smooth curves which were more<br />

resistant to fracture.<br />

The main building materials used were reinforced<br />

poured concrete and brick, while the choice of soft<br />

volcanic Oya stone enabled the extensive carving of<br />

elaborate ornamental carving and decoration. Wright<br />

was particularly impressed by the craftsmanship of<br />

the Japanese stonemasons. So much so he modified<br />

many of his original decorative concepts to make the<br />

most of their talents.<br />

Courtesy of the Frank Lloyd Wright Foundation<br />

8


Furnishings were exquisite. Furniture was designed for<br />

specific seating areas and the restaurants. Oya stone<br />

carvings in the shape of peacocks and other intricate<br />

patterns adorned the walls; ceilings were hand painted<br />

or embellished in gold leaf on both interior and exterior<br />

wall surfaces. Over a hundred specially designed<br />

abstract, geometric, patterned rugs and carpets were<br />

created by Wright so they could be easily woven in<br />

China. The new <strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong> opened on September<br />

1 st 1923. The same day a massive earthquake would<br />

rock Tokyo and the surrounding area. Wright was in<br />

Los Angeles at the time and it would be ten long days<br />

of conflicting reports before it was confirmed that<br />

hotel still stood. Indeed, thanks to Wright’s unique<br />

design features, it would be one of the few buildings<br />

to survive the quake.<br />

Courtesy of the Frank Lloyd Wright Foundation<br />

9


設 計 と 建 設<br />

トップ: Courtesy of the Frank Lloyd Wright Foundation<br />

ライトは18~20 人 の 製 図 技 師 とともに 帝 国 ホテルの 設 計 に<br />

取 り 組 みましたが、 彼 以 外 の 外 国 人 はシカゴ 出 身 の 熟 練 技<br />

術 者 、ポール・ミューラーだけでした 。<br />

に 、さまざまな 設 計 を 施 しました 。たとえ ば 床 と バ ルコニー を<br />

片 持 式 にして 強 度 を 増 大 させたほか、 建 物 に 沿 って20メート<br />

ルごとに 地 震 動 を 分 離 する 結 合 部 を 置 きました。そして 低 層<br />

階 に 行 くほど 厚 くなるテーパー 壁 を 採 用 し、 破 壊 に 対 する 耐<br />

性 が 高 くなるようになめらかなカーブを 全 体 的 に 施 しました。<br />

主 要 部 分 の 材 料 は 現 場 打 ち 鉄 筋 コンクリートと 煉 瓦 コンクー<br />

トで、また 火 山 性 岩 石 の 大 谷 石 を 使 用 することで、 大 規 模 で<br />

精 巧 な 彫 刻 や 装 飾 が 可 能 となりました 。ラ イトは 日 本 の 石 工<br />

の 職 人 芸 に 深 く 感 銘 を 受 けていたため、 彼 らの 才 能 を 最 大 限<br />

に 生 かせるように、 当 初 の 装 飾 のアイディアを 大 幅 に 修 正 し<br />

ました。<br />

調 度 品 は 申 し 分 ないものでした。 家 具 は 特 定 の 座 席 区 域 やレ<br />

ストラン 用 にデザインされたものです。 壁 をかざったのは、ク<br />

ジャクをはじめ、 複 雑 な 模 様 の 大 谷 石 の 彫 刻 です。そして 天<br />

井 は 手 塗 りされ、 内 外 壁 には 金 箔 が 施 されました。100 枚 以<br />

上 のラグ とカーペットにはライト 自 身 がデザインした 抽 象 的<br />

設 計 と 建 設 を 進 める 上 で 最 初 に 大 きな 懸 案 となったのは、 東<br />

京 で 頻 発 する 地 震 に 耐 えうる 建 物 をいかにしてつくるかとい<br />

うことでした 。ラ イトは よく、 何 世 紀 も 自 然 災 害 に 耐 え た 日 本<br />

の 建 築 物 を「 地 面 の 上 に 軽 く 建 てられている」と 言 い 表 して<br />

いました。<br />

2.4メートルの 表 土 の 下 に18~21メートルの 沖 積 地 が 広 がる<br />

土 地 では、 従 来 の 基 礎 に 必 要 な 剛 性 は 得 られませんでした。<br />

代 わりに 彼 が 考 えたのは、 浅 く 広 い 基 礎 を 使 って 地 面 の 上<br />

に 建 物 を 浮 かせることでした。こうすることで、ライトいわく「<br />

ウェイターの 指 先 に 乗 るトレイのようにバランスを 取 る」こと<br />

が 可 能 となります。そのほかにも、 地 震 の 脅 威 に 耐 えるため<br />

ボトム: © Frank Lloyd Wright Foundation<br />

10


で 幾 何 学 的 な 模 様 が 加 えられ、すぐに 中 国 で 織 り 上 げられま<br />

した。<br />

新 生 帝 国 ホテルは1923 年 9 月 1 日 、ついに 誕 生 したのです。そ<br />

して 同 じ 日 、 巨 大 地 震 が 東 京 周 辺 をおそいました。<br />

ライトは 当 時 ロサンゼルスにいて、 情 報 が 錯 綜 する 中 、ホテル<br />

が 無 事 だったということを 確 認 するまでに10 日 間 を 要 しまし<br />

た。 帝 国 ホテルが 大 地 震 に 耐 えた 数 少 ない 建 物 のひとつとな<br />

れたのは、まさにライトのユニークなデザインのおかげと 言 え<br />

るでしょう。<br />

トップ: Courtesy of the Frank Lloyd Wright Foundation<br />

11


About the architect<br />

Arguably America’s greatest architect and among the<br />

world’s most gifted, Frank Lloyd Wright was also a man<br />

of boundless energy. In a career that spanned over 74<br />

years, he designed more than 900 works – including<br />

houses, offices, churches, schools, libraries, bridges,<br />

museums and many other building types. Of that total,<br />

over 500 resulted in completed works. Today, over 400<br />

of these buildings still remain.<br />

Wright’s creative mind was not only confined to<br />

architecture. He also designed furniture, fabrics, art<br />

glass, lamps, dinnerware, silver, linens and graphic<br />

arts. In addition, he was a prolific writer, an educator<br />

and a philosopher. He authored twenty books and<br />

countless articles, lectured throughout the United<br />

States and in Europe.<br />

Wright was born in 1867, in the rural farming town of<br />

Richland Center, Wisconsin, just two years after the<br />

American Civil War ended and passed away at the age<br />

of 91 in 1959. While there is evidence of Wright attending<br />

both high school and the University of Wisconsin-<br />

Madison, there is no record of him graduating from<br />

either. In 1887 Wright moved to Chicago and by the<br />

early 1890s he was already head draftsman at the<br />

architectural firm of Adler & Sullivan.<br />

As an architect and artist Wright was both intrigued<br />

and inspired by the Far East, and especially Japan. He<br />

would eventually design and complete six buildings in<br />

the country, the most famous being the <strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong><br />

Wright was recognized as a brilliant architect by his<br />

peers and continues to be revered today. No other<br />

architecture took greater advantage of setting and<br />

environment. No other architect glorified the sense<br />

of “shelter” as did Frank Lloyd Wright. As he famously<br />

stated: “a building is not just a place to be. It is a way<br />

to be.<br />

建 築 家 について<br />

間 違 いなくアメリカで 最 も 偉 大 であり、 世 界 的 にも 最 も 才 能<br />

豊 かな 建 築 家 であるフランク・ロイド・ライトは、みなぎる 情<br />

熱 の 持 ち 主 でもありました。74 年 以 上 にわたるキャリアの 中<br />

で900 以 上 の 作 品 を 残 し、 住 宅 、オフィス、 教 会 、 学 校 、 図 書<br />

館 、 橋 、 美 術 館 など、あらゆる 建 物 の 設 計 にたずさわりました。<br />

その 内 の500 以 上 は 実 際 に 完 成 しました。そして 今 日 、 実 に<br />

400 以 上 の 建 物 がその 姿 を 残 しています。<br />

ライトの 創 造 性 は 建 築 に 限 ったことではありませんでした。 家<br />

具 、 織 物 、 工 芸 グラス、ランプ、 食 器 、 銀 製 品 、リネン、グラフッ<br />

12


クアートなどのデザインも 手 がけました。また、 作 家 として 多<br />

くの 作 品 を 残 しただけでなく、 教 育 者 、そして 哲 学 者 でもあり<br />

ました。20 冊 の 本 と 数 え 切 れないほどの 記 事 を 執 筆 し、 米 国<br />

と 欧 州 で 講 演 を 行 いました。<br />

ライトはアメリカ 南 北 戦 争 が 終 わった2 年 後 の1867 年 、ウ<br />

ィスコンシン 州 のリッチランドセンターといういなかの 農 村<br />

に 生 まれました。そして1959 年 に91 才 でその 生 涯 を 終 え<br />

ました 。ラ イトが 高 校 とウィス コン シン 大 学 マ ディソン 校 に<br />

通 ったことは 確 かですが、どちらも 卒 業 した 記 録 はありませ<br />

ん。1887 年 、ライトはシカゴに 移 り 住 み、1890 年 代 初 め 頃 に<br />

は、アドラー・アンド・サリヴァン 事 務 所 で 製 図 技 師 のリーダー<br />

にまでなりました。<br />

OBMA ® F. L. Wright Foundation<br />

建 築 家 であり 芸 術 家 であるライトは、 極 東 の 中 でも 特 に 日 本<br />

文 化 に 興 味 をいだき、 刺 激 を 受 けました 。 日 本 で は 6 つの 建<br />

物 の 設 計 、 落 成 にたずさわりましたが、 最 も 有 名 なのが 帝 国<br />

ホテルです。<br />

ライトは 建 築 仲 間 の 間 ですばらしい 建 築 家 であると 評 され、<br />

現 在 もなお 崇 拝 されています。ライトほど 周 囲 の 環 境 をたく<br />

みに 利 用 した 建 築 家 はいません。またライトほど「 住 まい」が<br />

持 つ 意 味 を 大 切 にした 建 築 家 はいません。そして 次 の 名 言 を<br />

残 しました:「 建 物 はたんなる 場 所 ではない。 存 在 のあり 方 そ<br />

のものだ」<br />

13


The building today<br />

今 日 のホテル<br />

By 1968, the Wright designed <strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong> had<br />

survived several earthquakes, a growing Japanese<br />

population, and increased pollution which had<br />

deteriorated some of the intricate Oya stone carvings<br />

and other decorative details of this masterpiece.<br />

Thousands of hotel guests had stayed, visited, or<br />

attended grand events held at the hotel.<br />

Current management made a most difficult and<br />

controversial decision to demolish this iconic Japanese<br />

landmark to make way for a newer and larger multistory<br />

structure. However, the main entrance and lobby<br />

wing were carefully dismantled and rebuilt at the Meiji<br />

Mura Museum and can be seen in Nogoya, Japan.<br />

1968 年 までに、ライトが 設 計 した 帝 国 ホテルは 数 々の 地 震<br />

を 耐 えぬきました。この 間 、 日 本 の 人 口 は 増 加 し、 深 刻 化 す<br />

る 公 害 が 原 因 で 大 谷 石 の 精 巧 な 彫 刻 やその 他 の 装 飾 部 分<br />

は 一 部 劣 化 してしまいました。 多 くの 人 々が 利 用 してきた 帝<br />

国 ホテル。<br />

ホテルの 経 営 陣 は、この 象 徴 的 な 日 本 のランドマークを 取 り<br />

壊 すという 苦 渋 の 決 断 をし、より 大 規 模 なホテルへの 建 て 替<br />

えを 断 行 しました。しかしホテルの 中 央 玄 関 部 だけは 慎 重 に<br />

取 りはずされ、 愛 知 県 の 博 物 館 明 治 村 ®に 移 築 されました。<br />

14


© Christophe Richard


Facts about the <strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong><br />

Location: .......................... Originally Tokyo, Japan<br />

Architect: ......................... Frank Lloyd Wright<br />

Date: .................................. 1916-1923<br />

Construction type: .... <strong>Hotel</strong>: 250 rooms, 5 ballrooms, 10<br />

................................................ banquet rooms<br />

Materials: ......................... Reinforced Concrete and Brick<br />

Original Cost: ............... Approximately 6 million yen<br />

Surface area: ................ 34.765m 2 (114 058.399 sq. ft.)<br />

© Frank Lloyd Wright Foundation<br />

16


帝 国 ホテルのデータ<br />

場 所 : .................................... 日 本 東 京<br />

設 計 者 : ............................... フランク・ロイド・ライト<br />

建 築 期 間 : ........................ 1916-1923 年<br />

建 物 の 種 類 : .............................. ホテル: 客 室 数 250 室 、ボールルーム5 室 、<br />

バンケットルーム10 室<br />

建 築 材 料 : .......................... 鉄 筋 コンクリートおよび 煉 瓦 コンクリート<br />

工 費 : ..................................... 約 600 万 円<br />

延 べ 床 面 積 : ..................... 34,765m2(114,058.399 平 方 フィート)<br />

17


1x<br />

1<br />

2x<br />

18


2x<br />

2<br />

2x<br />

2x<br />

19


1x<br />

5x<br />

1x<br />

3<br />

2x<br />

2x<br />

20


4<br />

2x 1x 2x<br />

21


1x<br />

2x<br />

1x<br />

5<br />

2x<br />

2x<br />

22


2x<br />

2x<br />

6<br />

2x<br />

4x<br />

23


7<br />

2x<br />

24


2x<br />

8<br />

2x<br />

25


2x<br />

2x<br />

2x<br />

9<br />

8x<br />

2x<br />

26


2x 2x 2x<br />

10<br />

27


11<br />

2x<br />

28


2x<br />

2x<br />

12<br />

2x<br />

2x<br />

Wright expected the shallow<br />

foundations of the hotel would<br />

allow the foundations to<br />

“balance like a tray on waiters<br />

fingertips”.<br />

ホ テ ル の 浅 い 基 礎 は「 ウ ェ イタ ー の<br />

指 先 に 乗 るトレイのようにバランス<br />

を 取 る」ことが 可 能 になるとライトは<br />

考 えました。<br />

© Frank Lloyd Wright<br />

Foundation<br />

29


2x<br />

2x<br />

13<br />

2x<br />

2x<br />

30


2x<br />

14<br />

31


2x<br />

15<br />

2x<br />

32


2x 2x 4x 2x<br />

16<br />

33


4x<br />

17<br />

2x<br />

34


2x<br />

18<br />

35


2x<br />

1x<br />

4x<br />

1x<br />

19<br />

2x<br />

2x<br />

36


2x 1x 2x<br />

20<br />

37


2x<br />

2x<br />

4x<br />

2x<br />

21<br />

38


3x<br />

22<br />

2x<br />

39


2x<br />

2x<br />

2x<br />

23<br />

2x<br />

2x<br />

40


4x<br />

2x<br />

2x<br />

2x<br />

2x<br />

24<br />

41


2x 2x 6x<br />

25<br />

42


2x 2x 2x<br />

26<br />

43


2x<br />

27<br />

4x<br />

44


2x 2x 2x<br />

28<br />

45


2x 4x 2x 2x 2x<br />

29 2x<br />

46


3x<br />

30<br />

2x<br />

2x<br />

47


2x<br />

31<br />

2x<br />

2x<br />

48


4x 2x 2x<br />

32<br />

49


4x 2x 1x<br />

33<br />

50


4x<br />

6x<br />

1 2 3<br />

34<br />

2x<br />

51


10x<br />

1 2<br />

35<br />

2x<br />

52


2x 2x 2x<br />

36<br />

53


2x<br />

37<br />

2x<br />

54


2x<br />

2x 2x 2x<br />

38 2x<br />

55


1 2<br />

8x<br />

39<br />

2x<br />

2x<br />

56


2x<br />

40<br />

2x<br />

Wright designed a shallow pool<br />

outside the lobby that could<br />

provide a source of water for<br />

fighting the fire-storms that<br />

occurred after an earthquake.<br />

ライトはロビーの 外 に 浅 いプールを<br />

配 置 し、 地 震 の 後 によく 発 生 する 火<br />

災 に 対 応 するための 水 源 を 確 保 し<br />

ました。<br />

© Ayuko Yonezu<br />

57


2x 2x 2x<br />

41 2x<br />

58


2x<br />

42<br />

3x<br />

59


5x<br />

5x<br />

2<br />

2x<br />

1<br />

5x<br />

10x<br />

5x<br />

1<br />

2<br />

3<br />

5x<br />

60


3<br />

2x 1x 1x<br />

4<br />

1x 1x 1x<br />

61


43<br />

62


5x<br />

5x<br />

2<br />

2x<br />

1<br />

5x<br />

10x<br />

5x<br />

1<br />

2<br />

3<br />

5x<br />

63


3<br />

2x 1x 1x<br />

4<br />

1x 1x 1x<br />

64


44<br />

65


2x<br />

2x<br />

45<br />

66


2x 1x 1x<br />

46<br />

1 2 3<br />

67


47<br />

2x 1x 1x<br />

1 2 3<br />

68


2x<br />

4x 2x 4x<br />

48 1<br />

2<br />

3<br />

2x<br />

69


70


49<br />

2x<br />

71


4x 2x 2x<br />

50<br />

72


2x<br />

51<br />

2x<br />

2x<br />

73


2x 2x 9x<br />

52<br />

74


2x 4x 2x<br />

53<br />

75


4x 4x 2x 4x 2x<br />

1 2 3 4<br />

54<br />

2x<br />

76


4x 2x 2x<br />

1 2<br />

55<br />

2x<br />

77


2x 1x 1x<br />

1 2<br />

56<br />

78


2<br />

2x<br />

1x<br />

1 2<br />

1x<br />

1<br />

79


3<br />

1x<br />

1x<br />

4<br />

4x<br />

2x<br />

80


5<br />

2x<br />

6<br />

2x<br />

81


7<br />

6x<br />

1x<br />

8<br />

1x<br />

1x<br />

82


9<br />

2x<br />

2x<br />

10<br />

2x<br />

2x<br />

83


57<br />

84


2x 3x 2x<br />

58<br />

The copper rain gutters atop the<br />

perimeter of the building ensured<br />

rainwater would drain through<br />

elaborately patterned grills.<br />

建 物 の 周 囲 を 囲 む 銅 の 雨 どいは、 精<br />

巧 につくられたかけいを 雨 水 が 通 る<br />

ように 工 夫 されていました。<br />

Courtesy of the Frank<br />

Lloyd Wright Foundation<br />

85


2x<br />

59<br />

2x<br />

2x<br />

86


4x<br />

2x<br />

60<br />

87


2x<br />

61<br />

1x<br />

2x<br />

88


2x<br />

62<br />

2x<br />

89


2x<br />

63<br />

2x<br />

90


2x 4x 2x<br />

64<br />

91


4x<br />

2x<br />

4x 4x 4x<br />

65<br />

2x<br />

1<br />

4x<br />

3<br />

1 2<br />

2<br />

4<br />

2x<br />

92


93


1x 2x 2x 4x<br />

66<br />

2x<br />

94


2x 4x 2x<br />

67<br />

2x<br />

95


2x 4x 4x<br />

1 2<br />

68<br />

2x<br />

96


1x<br />

2x<br />

69<br />

97


2x<br />

2x<br />

70 2x<br />

98


3x 1x 1x 4x<br />

71<br />

1<br />

3<br />

2<br />

4<br />

5<br />

99


100


3x 1x 1x 3x<br />

72<br />

1<br />

3<br />

2<br />

4<br />

5<br />

101


102


2x<br />

73<br />

2x<br />

2x<br />

103


2x 2x 2x 2x<br />

74 2x<br />

104


2x<br />

75<br />

2x<br />

105


18x<br />

18x<br />

76<br />

6x<br />

106


4x<br />

2x<br />

77<br />

107


1x<br />

78<br />

2x<br />

2x<br />

108


1x 3x 2x 5x 8x<br />

79<br />

1<br />

3<br />

2<br />

4<br />

109


110


2x 2x 2x<br />

80<br />

111


1x 3x<br />

1x<br />

81<br />

4x<br />

1<br />

2<br />

3<br />

112


The Great Kanto earthquake of<br />

September 1 st 1923 was most<br />

powerful one ever recorded at<br />

that time. It measured 7.9 on<br />

the magnitude scale.<br />

1923 年 9 月 1 日 に 発 生 した 関 東<br />

大 震 災 は 当 時 では 最 大 の 地 震 で<br />

した。マグニチュード7.9を 記 録<br />

しました。<br />

© Wikipedia.org<br />

113


2x 2x 3x<br />

82<br />

114


3x<br />

2x<br />

3<br />

1x 1x 1x<br />

1<br />

2x<br />

1x 1x 1x<br />

2<br />

4<br />

115


5<br />

1x<br />

2x<br />

7<br />

1x 1x 1x<br />

3x<br />

1x<br />

2x<br />

6<br />

8<br />

116


2x<br />

2x<br />

9<br />

11<br />

10<br />

1x 1x 1x<br />

12<br />

1x<br />

2x<br />

117


83<br />

118


3x<br />

2x<br />

3<br />

1x 1x 1x<br />

1<br />

2x<br />

1x 1x 1x<br />

2<br />

4<br />

119


5<br />

1x<br />

2x<br />

7<br />

1x 1x 1x<br />

3x<br />

1x<br />

2x<br />

6<br />

8<br />

120


2x<br />

2x<br />

9<br />

11<br />

10<br />

1x 1x 1x<br />

12<br />

1x<br />

2x<br />

121


84<br />

122


1x 1x 1x<br />

3x<br />

3<br />

1<br />

1x 1x 1x<br />

4<br />

2x<br />

2<br />

1x<br />

2x<br />

5<br />

123


3x<br />

2x<br />

6<br />

8<br />

7<br />

1x 1x 1x<br />

9<br />

1x<br />

124


85<br />

125


1x 1x 1x<br />

3x<br />

3<br />

1<br />

1x 1x 1x<br />

4<br />

2x<br />

2<br />

1x<br />

2x<br />

5<br />

126


3x<br />

2x<br />

6<br />

8<br />

7<br />

1x 1x 1x<br />

9<br />

1x<br />

127


86<br />

128


1x 1x 1x<br />

3x<br />

3<br />

1<br />

1x 1x 1x<br />

4<br />

2x<br />

2<br />

1x<br />

2x<br />

5<br />

129


3x<br />

2x<br />

6<br />

8<br />

7<br />

1x 1x 1x<br />

9<br />

1x<br />

130


87<br />

131


1x 1x 1x<br />

3x<br />

3<br />

1<br />

1x 1x 1x<br />

4<br />

2x<br />

2<br />

1x<br />

2x<br />

5<br />

132


3x<br />

2x<br />

6<br />

8<br />

7<br />

1x 1x 1x<br />

9<br />

1x<br />

133


88<br />

134


89<br />

10x<br />

3x<br />

135


6x<br />

4x<br />

2x<br />

2x<br />

90<br />

2x<br />

136


1x<br />

2x<br />

1x<br />

3x<br />

3x<br />

2<br />

3x<br />

1<br />

1x<br />

Instead of traditional heavy<br />

roof tiles that always caused<br />

dangerous debris during<br />

earthquakes, Wright opted for a<br />

lightweight copper roof.<br />

地 震 の 際 に 危 険 ながれき 被 害 を 引 き<br />

起 こす 従 来 の 重 い 瓦 の 代 わりに、ライ<br />

トは 軽 量 の 銅 屋 根 を 使 用 しました。<br />

© Ayuko Yonezu<br />

137


1x 1x 1x<br />

3<br />

2x<br />

4<br />

1x<br />

138


5<br />

1x<br />

10x<br />

6<br />

1x 1x 1x<br />

139


7<br />

3x<br />

2x<br />

8<br />

1x<br />

2x<br />

140


1x 1x 1x<br />

9<br />

10<br />

1x 2x 5x<br />

141


11<br />

3x<br />

12<br />

1x<br />

2x<br />

142


91<br />

143


1x<br />

2x<br />

1x<br />

3x<br />

3x<br />

2<br />

3x<br />

1<br />

1x<br />

144


1x 1x 1x<br />

3<br />

2x<br />

4<br />

1x<br />

145


5<br />

1x<br />

10x<br />

6<br />

1x 1x 1x<br />

146


7<br />

3x<br />

2x<br />

8<br />

1x<br />

2x<br />

147


1x 1x 1x<br />

9<br />

10<br />

1x 2x 5x<br />

148


11<br />

3x<br />

12<br />

1x<br />

2x<br />

149


92<br />

150


2x<br />

93<br />

1x<br />

151


2x<br />

1x<br />

1x<br />

94<br />

1x<br />

152


2x<br />

14x<br />

95<br />

153


1x<br />

2x<br />

1x<br />

2x<br />

96<br />

154


5x 1x 1x 9x<br />

97<br />

1<br />

3<br />

4x<br />

2<br />

4<br />

155


156


5x 1x 1x 9x<br />

98<br />

1<br />

3<br />

4x<br />

2<br />

4<br />

157


158


2x<br />

99<br />

2x<br />

159


2x 2x 2x<br />

100<br />

160


2x 2x 5x<br />

101<br />

Approx. 600 craftsmen were<br />

employed continuously for<br />

four of the seven years of the<br />

construction process.<br />

7 年 間 におよぶ 建 築 期 間 の 内 の4 年<br />

間 、 約 600 人 の 職 人 が 継 続 して 雇 用<br />

されていました。<br />

Courtesy of the Frank<br />

Lloyd Wright Foundation<br />

161


2x 1x 1x<br />

102<br />

162


2x 2x 1x<br />

103<br />

163


4x<br />

2x<br />

4x<br />

2x<br />

2x<br />

2x<br />

2x<br />

4x<br />

2x<br />

104<br />

1<br />

3<br />

2<br />

4<br />

2x<br />

164


165


A Word from the Artist<br />

‘‘As a LEGO ® architect, I set myself a triple challenge<br />

while designing this model: to faithfully capture<br />

Frank Lloyd Wright’s genius, to respect and accent<br />

the Japanese nature of the building and to create<br />

an intriguing model, that would be placed alongside<br />

existing Frank Lloyd Wright’s sets in the LEGO Architect<br />

series.<br />

The task began with choosing what to actually<br />

represent in LEGO; the whole of the hotel, or only the<br />

entrance lobby that was dismantled and reassembled<br />

at the Meiji-mura open-air architectural museum. This<br />

part of the building showed great potential for fulfilling<br />

my aspirations.<br />

This entrance lobby is (relatively) small-scaled but<br />

richly decorated; so the next challenge was how to<br />

translate as many of the architectural elements of the<br />

original as possible, while keeping the overall size of<br />

the LEGO model small. The starting point became the<br />

demanding cross section with many different levels,<br />

coupled together with the side-wing elevation with its<br />

windows.<br />

At the end, the harmonious whole of the model was<br />

achieved with a variety of LEGO techniques, including<br />

offsetting, sideways construction and SNOT (Studs<br />

Not On Top) techniques, as well as the use of LEGO<br />

holder plates together with light saber blades as the<br />

horizontal accent.” The <strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong> model was<br />

created in close collaboration with the LEGO design<br />

team. They look at the model from a LEGO building<br />

point of view and ensure the construction process is<br />

simple and logical, and a positive experience for the<br />

user.<br />

デザイナーあいさつ<br />

「このモデルをデザインするにあたって、レゴ 社 設 計 者 として<br />

自 分 に3つの 目 標 を 定 めました。ひとつはフランク・ロイド・<br />

ラ イト の 特 性 を 忠 実 に とらえる こと 、そ して 日 本 の 建 物 の 性<br />

質 を 尊 重 しつ つ 強 調 すること、 最 後 に 、レゴ ® アーキテクチャー<br />

シリーズにすでに 存 在 するフランク・ロイド・ライトのセット<br />

に 匹 敵 するくらい 魅 力 的 なものをつくることです。<br />

まずはレゴ®ブロックで 何 を 表 現 するかを 選 ぶことから 始 ま<br />

りました。ホテル 全 体 なのか、それとも 博 物 館 明 治 村 ®に 移<br />

築 された 玄 関 ロビーだけなのか。この 玄 関 ロビーは 私 の 強<br />

い 願 望 に 値 すると 判 断 しました。<br />

玄 関 ロ ビー は 比 較 的 小 さ い で す が 、ぜ い た くに 装 飾 さ れ て<br />

います。そのため 次 の 目 標 は、できるだけ 多 くの 建 築 部 分 を 再<br />

166


現 しつつ、 全 体 のモデルサイズをコンパクトにおさめること<br />

でした。 非 常 に 難 しい 断 面 図 をさまざまな 角 度 から 作 成 す<br />

ることに 始 まり、 窓 をつけた 立 面 図 も 同 時 に 作 成 しました。<br />

最 終 的 に、さまざまなレゴ®ブロックの 制 作 テクニックを 駆<br />

使 して 全 体 的 に 調 和 の 取 れたモデルが 完 成 しました。 壁 や<br />

サイドウォークの 表 現 、ポッチを 上 に 見 せないデザイン、ク<br />

リップ 付 きプレートにライトセーバーのパーツをはめて 水 平<br />

のアクセントをつけるなどのテクニックを 盛 り 込 みました。」<br />

帝 国 ホテルのモデルはレゴ 社 のデザインチームと 協 力 し 合 っ<br />

てつくりあげられました 。 彼 らはレゴ®ブロックの 完 成 モ デル<br />

を 組 み 立 てる 際 、そのプロセスがユーザーにとってシンプル<br />

かつ 理 にかなっていて、 楽 しい 体 験 であることを 非 常 に 重<br />

要 視 しました。<br />

167


The ‘Scale Model’ line – LEGO ® Architecture in the 1960s<br />

The history of the current LEGO ® Architecture series<br />

can be traced back to the beginning of the 1960s<br />

when the LEGO brick’s popularity was still steadily<br />

increasing. Godtfred Kirk Christiansen, the then owner<br />

of the company, began looking for ways to further<br />

expand the LEGO system, and asked his designers to<br />

come up with a set of new components that would add<br />

a new dimension to LEGO building.<br />

Their answer was as simple as it was revolutionary: five<br />

elements that matched the existing bricks, but were<br />

only one third the height. These new building ‘plates’<br />

made it possible to construct more detailed models<br />

than before.<br />

others would build their projects ‘to scale’ in LEGO<br />

elements. As with LEGO Architecture today, the original<br />

sets were designed to be different from the normal<br />

brightly coloured LEGO boxes, and also included ‘An<br />

Architectural Book’ for inspiration.<br />

Though the five elements remain an integral part of<br />

the LEGO building system today, the ‘Scale Model’<br />

line phased out in 1965 – it would be over 40 years<br />

before its principles would be revived in the LEGO<br />

Architecture series we know today.<br />

This greater LEGO flexibility seemed to match the spirit<br />

of the age; where modernist architects were redefining<br />

how houses looked, and people were taking an active<br />

interest in the design of their dream home. It was from<br />

these trends that the LEGO ‘Scale Model’ line was<br />

born in early 1962.<br />

The name itself was a direct link to the way architects<br />

and engineers worked and it was hoped that they and<br />

168


「スケールモデル」シリーズ - 1960 年 代 のレゴ ® アーキテクチャー<br />

レゴ ® アーキテクチャーシリーズの 歴 史 は1960 年 代 初 めま<br />

で さ か の ぼ りま す。こ の 時 、レゴ ® ブロックの 人 気 は 高 まり<br />

つつありました。 当 時 のレゴ 社 のオーナー、ゴッドフレッド・<br />

キアク・クリスチャンセンはレゴ ® ブロックのシステムをさら<br />

に 充 実 させる 方 法 を 模 索 していました。そしてデ ザイナー<br />

に 対 して、レゴ ® ブロックに 新 たな 価 値 を 加 えるパーツを 考<br />

えるように 課 題 を 出 したのです。<br />

彼 らの 答 えは 革 命 的 であると 同 時 に 驚 くほどシンプルでし<br />

た 。 従 来 のブロックにぴ ったり 合 うだけ で なく、 高 さが わ<br />

ずか3 分 の1しかなかった5つのエレメントをつくったのです。<br />

これらの 新 しい「プレート」のおかげで、より 詳 細 なモデル<br />

の 設 計 が 可 能 となりました。<br />

今 日 のレゴ ® アーキテクチャーシリーズと 同 様 、スケールモ<br />

デルのセットは 通 常 の 明 るい 色 の 箱 とは 違 うデザインで、<br />

創 造 力 が 高 まるように「 建 築 ブック」が 入 っていました。<br />

5つのエレメントは 今 もレゴ ® ブロックの 組 み 立 てシステム<br />

に 不 可 欠 な 要 素 となっていますが、スケールモデルシリー<br />

ズ 自 体 は1965 年 に 廃 番 になりました。それから40 年 以 上<br />

の 時 を 経 て、そ のコ ン セ プト は 今 日 の レゴ ® アーキテクチャー<br />

シリーズとして 復 活 を 遂 げたのです。<br />

レゴ ® ブ ロ ッ クの 可 能 性 が 高 くな る こと は 、そ の 時 代 の 精 神<br />

と マ ッ チ す る よう に 思 わ れ まし た 。こ の 頃 、モ ダ ニ ズ ム の 建<br />

築 家 は 家 のあり 方 を 見 直 し、 人 々は 理 想 の 家 を 建 てるため、<br />

積 極 的 にデザインに 興 味 を 持 つようになりました。このよ<br />

う なトレンド の 中 、1 9 6 2 年 初 め に レゴ ® ブロックの「スケー<br />

ルモデル」ラインが 生 まれました。<br />

名 前 そのものが 建 築 家 やエンジニアの 仕 事 に 直 結 していて、<br />

さまざまなプロジェクトのスケールモデルがレゴ®ブロック<br />

のエレメントでつくられることが 期 待 されていました。<br />

169


Architect series<br />

アーキテクチャーシリーズ<br />

<strong>21017</strong><br />

<strong>Imperial</strong> <strong>Hotel</strong><br />

21005<br />

Fallingwater ®<br />

21012<br />

21009<br />

21014<br />

Sydney Opera <strong>House</strong> Farnsworth <strong>House</strong> Villa Savoye<br />

170


Landmark series<br />

ランドマークシリーズ<br />

21006<br />

The White <strong>House</strong><br />

21011<br />

Brandeburg Gate<br />

21015<br />

The Leaning Tower of Pisa<br />

21002<br />

Empire State Building<br />

21013<br />

Big Ben<br />

21018<br />

United Nations Headquarters<br />

21003<br />

Seattle<br />

Space Needle<br />

171


10x<br />

300501<br />

2x<br />

611101<br />

8x<br />

302401<br />

17x<br />

302301<br />

12x<br />

4113915<br />

22x<br />

4109995<br />

6x<br />

4114064<br />

4x<br />

4114306<br />

6x<br />

4124455<br />

6x<br />

4162465<br />

10x<br />

4113916<br />

4x<br />

4114319<br />

6x<br />

4112982<br />

1x<br />

4181134<br />

11x<br />

4159774<br />

1x<br />

4166138<br />

14x<br />

4579260<br />

2x<br />

4213568<br />

2x<br />

4205107<br />

52x<br />

4159553<br />

47x<br />

4155708<br />

16x<br />

4113917<br />

8x<br />

4114077<br />

10x<br />

4114084<br />

6x<br />

4121921<br />

20x<br />

4118790<br />

12x<br />

4113233<br />

2x<br />

4114309<br />

12x<br />

4124067<br />

2x<br />

4113993<br />

18x<br />

4114324<br />

2x<br />

4113988<br />

11x<br />

4143409<br />

1x<br />

4509897<br />

1x<br />

4509897<br />

1x<br />

6030980<br />

28x<br />

6029889<br />

44x<br />

4160483<br />

8x<br />

4124456<br />

8x<br />

4114026<br />

28x<br />

4161734<br />

10x<br />

300426<br />

2x<br />

362226<br />

2x<br />

300226<br />

1x<br />

6030988<br />

6030988<br />

2x<br />

447726<br />

6x<br />

303026<br />

2x<br />

307026<br />

1x<br />

306926<br />

4x<br />

4558170<br />

2x<br />

243126<br />

243126<br />

12x<br />

416226<br />

2x<br />

301026<br />

2x<br />

4162443<br />

4162443<br />

1x<br />

244526<br />

1x<br />

244526<br />

5x<br />

302826<br />

5x<br />

302826<br />

6x<br />

302726<br />

1x<br />

4654448<br />

10x<br />

4598531<br />

2x<br />

6029891<br />

6x<br />

4598532<br />

10x<br />

4616578<br />

40x<br />

6030982<br />

107x<br />

6001197<br />

32x<br />

4529685<br />

2x<br />

6015344<br />

58x<br />

4211399<br />

16x<br />

4211398<br />

56x<br />

4211451<br />

8x<br />

4211353<br />

10x<br />

4211396<br />

4x<br />

4211445<br />

172


2x<br />

4211425<br />

3x<br />

4251149<br />

3x<br />

4251149<br />

2x<br />

4211360<br />

22x<br />

4560183<br />

15x<br />

4211549<br />

4211425<br />

9x<br />

4211481<br />

49x<br />

4211415<br />

29x<br />

4211414<br />

6x<br />

4211413<br />

8x<br />

4558169<br />

21x<br />

4211356<br />

2x<br />

4215513<br />

2x<br />

4211395<br />

5x<br />

4211438<br />

2x<br />

4243797<br />

6x<br />

4211837<br />

13x<br />

4211525<br />

10x<br />

4211628<br />

2x<br />

4211515<br />

1x<br />

4211769<br />

10x<br />

4211044<br />

2x<br />

4221745<br />

2x<br />

4211000<br />

14x<br />

4211063<br />

2x<br />

4211133<br />

4x<br />

4210997<br />

4x<br />

4210848<br />

6x<br />

4211052<br />

6x<br />

4211055<br />

4x<br />

4211053<br />

16x<br />

4560184<br />

4560184<br />

7x<br />

4211008<br />

173


References:<br />

参 照<br />

http://www.franklloydwright.org<br />

http://designmuseum.org<br />

http://wikipedia.org<br />

カスタマーサービス<br />

【 日 本 国 内 のお 客 様 のみ 対 応 】<br />

LEGOjapan-cs@lego.com<br />

0120-30-0505 ( 平 日 9:30-17:00)<br />

1-800-422-5346 :<br />

174


175


LEGO and the LEGO logo are <strong>trade</strong>marks of the/<br />

LEGO et le logo LEGO sont des marques de commerce de/<br />

son marcas registradas de LEGO Group. ©<strong>2013</strong> The LEGO Group. 6087032

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!