09.02.2016 Views

Yamaha M18 - 2015 - Mode d'emploi Svenska

Yamaha M18 - 2015 - Mode d'emploi Svenska

Yamaha M18 - 2015 - Mode d'emploi Svenska

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

25FA86 OPM 3 - Z F I 30-01-2012 11:11 Pagina 4<br />

HÄNG UPP MOTORN:<br />

Häng upp motorn på båtens akterspegel. Se till att du drar åt bygelskruvarna ordentligt.<br />

DJUP:<br />

Ta bort sprinten från spärrkulan på innerhandtaget.<br />

Montera det yttre handtaget över det inre. Placera handtagen så att spärrkulan<br />

är på samma linje som texten OFF.<br />

Tryck in ytterhandtaget i styrlådan tills det hörs ett "klick". Handtaget hålls på<br />

plats med snäpplås, så det kan krävas viss kraft för att sätta ihop handtagen.<br />

När väl handtaget är låst i styrlådan kan det roteras och förlängas för att användas som vanligt.<br />

När handtaget har monterats så sitter det fast. Försök inte att ta loss handtaget.<br />

MOOTTORIN ASENTAMINEN:<br />

Kiinnitä moottori veneen peräpeiliin. Kierrä kiinnitysruuvit tiukasti kiinni.<br />

KULKUSYVYYDEN SÄÄTÄMINEN:<br />

Irrota johtoliitin sisemmässä kahvassa olevasta pallopidättimestä.<br />

Asenna ulompi kahva sisemmän kahvan päälle. Aseta kahvat niin, että pallopidätin<br />

ja OFF-merkintä ovat kohdakkain.<br />

Työnnä ulompaa kahvaa hallintayksikköön, kunnes kahva napsahtaa paikoilleen.<br />

Kahva pysyy paikoillaan lukituspidikkeillä, joten kahvojen lukitseminen yhteen<br />

saattaa vaatia hieman voimaa.<br />

Kun kahva on lukittu hallintayksikköön, kahvan voi kääntää ja vetää normaaliin käyttöasentoon.<br />

Kun kahva on asennettu, sitä ei voi purkaa. Älä yritä irrottaa kahvaa.<br />

VIKTIGT:<br />

• Kör aldrig motorn om den<br />

inte är i vattnet.<br />

• Om du drar åt bygelskruvarna<br />

för hårt, kan du skada fästet.<br />

VAROITUS:<br />

• Älä koskaan käytä moottoria,<br />

jos se ei ole vedessä.<br />

• Liian tiukkaan kierretyt kiinnitysruuvit<br />

voivat vaurioittaa<br />

kiinnitysjalustaa.<br />

JUSTERINGAR / SÄÄDÖT / REGOLAZIONI<br />

MONTAGGIO DEL MOTORE:<br />

Montare il motore sullo specchio di poppa della barca. Accertarsi di stringere fermamente le viti di serraggio.<br />

REGOLAZIONE DELLA PROFONDITÀ:<br />

• Afferrare saldamente lo stelo composito mantenendolo diritto.<br />

• Allentare la manopola di fissaggio del timone e la manopola di<br />

regolazione della profondità fino a quando lo stelo scorre liberamente.<br />

• Alzare o abbassare il motore all’altezza desiderata.<br />

• Stringere la manopola di regolazione della profondità per fissare<br />

il motore in posizione.<br />

ATTENZIONE:<br />

• Non mettere mai in funzione<br />

il motore fuori dall’acqua<br />

• Serrando eccessivamente le<br />

viti, si rischia di danneggiare<br />

la staffa<br />

NOTA: Regolando la profondità, accertarsi che la parte superiore del motore sia immersa per almeno 30 cm, per evitare di<br />

increspare inutilmente la superficie dell’acqua. L’elica deve essere completamente immersa.<br />

Innerhandtag<br />

Sisempi kahva<br />

Barra interna<br />

Off<br />

Off<br />

Off<br />

Kulspärr / Sprint<br />

Pallopidätin / Johtoliitin<br />

Detentore della sfera / Morsetto per cavo<br />

Ytterhandtag<br />

Ulompi kahva<br />

Barra esterna<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!