Philips Beardtrimmer series 5000 Tondeuse barbe de 3 jours - Instructions avant utilisation - DAN
Philips Beardtrimmer series 5000 Tondeuse barbe de 3 jours - Instructions avant utilisation - DAN
Philips Beardtrimmer series 5000 Tondeuse barbe de 3 jours - Instructions avant utilisation - DAN
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Die Reinigung und Pflege <strong>de</strong>s<br />
Geräts darf von Kin<strong>de</strong>rn nicht<br />
ohne Aufsicht durchgeführt<br />
wer<strong>de</strong>n.<br />
--<br />
Ziehen Sie stets das Netzteil aus<br />
<strong>de</strong>r Steckdose, bevor Sie das<br />
Gerät unter fließen<strong>de</strong>m Wasser<br />
reinigen.<br />
--<br />
Prüfen Sie das Gerät vor<br />
je<strong>de</strong>m Gebrauch. Verwen<strong>de</strong>n<br />
Sie das Gerät nicht, wenn<br />
Beschädigungen erkennbar sind,<br />
da dies zu Verletzungen führen<br />
kann. Ersetzen Sie beschädigte<br />
Teile nur durch Originalteile.<br />
Achtung<br />
--<br />
Tauchen Sie die La<strong>de</strong>station<br />
niemals in Wasser. Spülen Sie<br />
sie auch nicht unter fließen<strong>de</strong>m<br />
Wasser ab (Abb. 1).<br />
--<br />
Tauchen Sie <strong>de</strong>n Rasierer niemals<br />
in Wasser. Verwen<strong>de</strong>n Sie <strong>de</strong>n<br />
Rasierer nicht in <strong>de</strong>r Ba<strong>de</strong>wanne<br />
o<strong>de</strong>r Dusche.<br />
--<br />
Das Wasser zur Reinigung <strong>de</strong>s<br />
Geräts darf nicht heißer als 80 °C<br />
sein.<br />
--<br />
Verwen<strong>de</strong>n Sie dieses Gerät nur<br />
für <strong>de</strong>n vorgesehenen Zweck<br />
wie in <strong>de</strong>r Bedienungsanleitung<br />
angegeben.<br />
--<br />
Aus hygienischen Grün<strong>de</strong>n sollte<br />
das Gerät nur von einer Person<br />
verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />
--<br />
Verwen<strong>de</strong>n Sie <strong>de</strong>n Adapter<br />
nicht in o<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>r Nähe von<br />
Steckdosen, die einen elektrischen<br />
Lufterfrischer enthalten o<strong>de</strong>r<br />
enthielten, um irreparable<br />
Schä<strong>de</strong>n am Adapter zu<br />
verhin<strong>de</strong>rn.<br />
--<br />
Benutzen Sie zum Reinigen<br />
<strong>de</strong>s Geräts keine Druckluft,<br />
Scheuerschwämme und -mittel<br />
o<strong>de</strong>r aggressive Flüssigkeiten wie<br />
Benzin o<strong>de</strong>r Azeton.<br />
Elektromagnetische Fel<strong>de</strong>r<br />
--<br />
Dieses <strong>Philips</strong> Gerät erfüllt sämtliche<br />
Normen und Regelungen bezüglich <strong>de</strong>r<br />
Exposition in elektromagnetischen Fel<strong>de</strong>rn.<br />
Allgemeines<br />
--<br />
Dieses Gerät kann ohne Be<strong>de</strong>nken unter<br />
fließen<strong>de</strong>m Wasser gereinigt wer<strong>de</strong>n (Abb. 2).<br />
--<br />
Er ist für Stromspannungen zwischen 100 und<br />
240 Volt konzipiert.<br />
--<br />
Der Adapter wan<strong>de</strong>lt Netzspannungen<br />
von 100 bis 240 Volt in eine sichere<br />
Betriebsspannung von unter 24 Volt um.<br />
Recycling<br />
--<br />
Dieses Symbol be<strong>de</strong>utet, dass das Produkt<br />
nicht mit <strong>de</strong>m normalen Hausmüll entsorgt<br />
wer<strong>de</strong>n kann (2012/19/EU) (Abb. 3).<br />
--<br />
Dieses Symbol be<strong>de</strong>utet, dass das Produkt<br />
einen integrierten Akku enthält, <strong>de</strong>r nicht mit<br />
<strong>de</strong>m normalen Hausmüll entsorgt wer<strong>de</strong>n darf<br />
(2006/66/EG). Wir empfehlen Ihnen dringend,<br />
Ihr Produkt zu einer offiziellen Sammelstelle<br />
o<strong>de</strong>r einem <strong>Philips</strong> Service-Center zu bringen,<br />
um <strong>de</strong>n Akku von einem Fachmann entfernen<br />
zu lassen (Abb. 4).<br />
--<br />
Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen zur<br />
getrennten Entsorgung von elektrischen und<br />
elektronischen Produkten und Akkus. Durch<br />
die korrekte Entsorgung wer<strong>de</strong>n Umwelt und<br />
Menschen vor negativen Folgen geschützt.<br />
Den Akku entfernen<br />
Nehmen Sie <strong>de</strong>n Akku nur zur Entsorgung <strong>de</strong>s<br />
Geräts heraus. Vergewissern Sie sich, dass <strong>de</strong>r Akku<br />
beim Herausnehmen vollständig entla<strong>de</strong>n ist.<br />
1 Überprüfen Sie, ob sich Schrauben auf <strong>de</strong>r<br />
Vor<strong>de</strong>r- o<strong>de</strong>r Rückseite <strong>de</strong>s Geräts befin<strong>de</strong>n.<br />
Ist dies <strong>de</strong>r Fall, entfernen Sie sie.<br />
2 Entfernen Sie die Ab<strong>de</strong>ckung <strong>de</strong>r Vor<strong>de</strong>ro<strong>de</strong>r<br />
Rückseite <strong>de</strong>s Geräts mit einem<br />
Schraubendreher. Nehmen Sie, falls nötig,<br />
auch weitere Schrauben bzw. Teile heraus,<br />
bis Sie die Platine mit <strong>de</strong>m Akku sehen.<br />
3 Entnehmen Sie <strong>de</strong>n Akku.<br />
Garantie und Support<br />
Für Unterstützung und weitere Informationen<br />
besuchen Sie die <strong>Philips</strong> Website unter<br />
www.philips.com/support, o<strong>de</strong>r lesen Sie die<br />
internationale Garantieschrift.<br />
Garantieeinschränkungen<br />
Schnei<strong>de</strong>einheiten unterliegen nicht <strong>de</strong>n<br />
Bestimmungen <strong>de</strong>r internationalen Garantie, da sie<br />
einem normalen Verschleiß ausgesetzt sind.<br />
SUOMI<br />
Tärkeitä turvallisuustietoja<br />
Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti<br />
ennen kuin käytät laitetta ja<br />
sen lisävarusteita. Säilytä tiedot<br />
myöhempää tarvetta varten. Laitteen<br />
mukana toimitetut lisävarusteet<br />
vaihtelevat tuotteen mukaan.<br />
Vaara<br />
--<br />
Suojaa verkkolaite kosteu<strong>de</strong>lta<br />
(Kuva 1).<br />
Varoitus<br />
--<br />
Verkkolaitteessa on<br />
jännitemuuntaja. Älä vaihda<br />
verkkolaitteen tilalle toisenlaista<br />
pistoketta, jotta et aiheuta<br />
vaaratilannetta.<br />
--<br />
Laitetta voivat käyttää myös yli<br />
8-vuotiaat lapset ja henkilöt,<br />
joi<strong>de</strong>n fyysinen tai henkinen<br />
toimintakyky on rajoittunut tai<br />
joilla ei ole kokemusta tai tietoa<br />
laitteen käytöstä, jos heitä on<br />
neuvottu laitteen turvallisesta<br />
käytöstä tai tarjolla on turvallisen<br />
käytön e<strong>de</strong>llyttämä valvonta ja jos<br />
he ymmärtävät laitteeseen liittyvät<br />
vaarat. Lapset eivät saa leikkiä<br />
laitteella. Lasten ei saa antaa<br />
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman<br />
valvontaa.<br />
--<br />
Irrota laite sähköverkosta<br />
aina ennen sen puhdistamista<br />
vesihanan alla.<br />
--<br />
Tarkista laite aina ennen käyttöä.<br />
Älä käytä viallista laitetta, koska<br />
käytöstä saattaa tällöin aiheutua<br />
vammoja. Vaihda vahingoittunut<br />
osa aina vastaavaan alkuperäiseen.<br />
Varoitus<br />
--<br />
Älä upota lataustelinettä veteen,<br />
äläkä huuhtele sitä vesihanan alla<br />
(Kuva 1).<br />
--<br />
Älä upota laitetta veteen. Älä<br />
käytä laitetta kylvyssä tai suihkussa.<br />
--<br />
Huuhtele laite korkeintaan<br />
80-asteisella ve<strong>de</strong>llä.<br />
--<br />
Käytä tätä laitetta vain<br />
tarkoituksenmukaisesti<br />
käyttöoppaassa esitetyllä tavalla.<br />
--<br />
Hygieniasyistä laitetta suositellaan<br />
vain yh<strong>de</strong>n henkilön käyttöön.<br />
--<br />
Älä kytke verkkolaitetta<br />
pistorasiaan, jossa on tai on ollut<br />
sähköinen ilmanraikastin, jotta<br />
verkkolaite ei vaurioidu.<br />
Älä käytä verkkolaitetta kyseisten<br />
ilmanraikastimien läheisyy<strong>de</strong>ssä.<br />
--<br />
Älä käytä paineilmaa, naarmuttavia<br />
tai syövyttäviä puhdistusaineita tai<br />
-välineitä laitteen puhdistamiseen<br />
(kuten bensiiniä tai asetonia).<br />
Sähkömagneettiset kentät (EMF)<br />
--<br />
Tämä <strong>Philips</strong>-laite vastaa kaikkia<br />
sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia<br />
standar<strong>de</strong>ja ja säännöksiä.<br />
Yleistä<br />
--<br />
Laitteen voi huuh<strong>de</strong>lla juoksevalla<br />
ve<strong>de</strong>llä (Kuva 2).<br />
--<br />
Laite soveltuu 100–240 voltin<br />
verkkojännitteelle.<br />
--<br />
Verkkolaite muuttaa 100–240 voltin jännitteen<br />
turvalliseksi alle 24 voltin jännitteeksi.