Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi
Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi
Toyota Child restraint seat - 73700-0W160 - Child restraint seat - Mini - mode d'emploi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
UPOZORENJE!<br />
Prije svakog putovanja, uvijek provjerite jesu<br />
li jezičci i kopča čvrsto zaključani. To možete<br />
provjeriti tako da povučete jezičce prema gore,<br />
bez pritiskanja crvenog gumba na kopči.<br />
Korak 3<br />
Prilagodite pojas za krilo<br />
UPOZORENJE!<br />
Povucite pojas za krilo prema dolje koliko je<br />
moguće, tako da je krilo Vašeg djeteta zaštićeno.<br />
Ako pojas za krilo prelazi djetetu preko trbuha,<br />
postoji opasnost od unutarnjih ozljeda u slučaju<br />
nezgode.<br />
Pazite da jastučić iza kopče nije iskliznuo,<br />
jer tako neće štititi Vaše dijete od plastičnih<br />
komponenti kopče.<br />
OPREZ<br />
Ako Vam jedan prst stane između remena za<br />
ramena na autosjedalici nakon što ga zategnete,<br />
možete smatrati da je zategnutost pojasa<br />
ispravna.<br />
Korak 5<br />
Provjera bočnih jastučića za zaštitu od<br />
udara (AIRPADS)<br />
UPOZORENJE!<br />
[MIDI_045] Uvijek pazite da su zračni jastučići<br />
AIRPADS pravilno postavljeni u unutarnjim<br />
džepovima prilagodljive unutarnje presvlake.<br />
Ako ovo upozorenje zanemarite, možete ozbiljno<br />
ugroziti sigurnost svog djeteta u slučaju<br />
nezgode.<br />
Korak 4<br />
Zatezanje remenja<br />
Korak 6<br />
Provjera veličine sjedalice<br />
[MINI_027] Kako biste zategnuli remenje, povucite<br />
kraj središnjeg remena za povlačenje prema<br />
naprijed (ne prema gore ili prema dolje).<br />
86 Lexus ili <strong>Toyota</strong> MINI