25.05.2016 Views

Toyota TAS200 - PZ420-00212-LV - TAS200 (Latvian) - mode d'emploi

Toyota TAS200 - PZ420-00212-LV - TAS200 (Latvian) - mode d'emploi

Toyota TAS200 - PZ420-00212-LV - TAS200 (Latvian) - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>TAS200</strong><br />

Īpašnieka rokasgrāmata


m<br />

Rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu pirms <strong>TAS200</strong> izmantošanas.<br />

Glabājiet šo rokasgrāmatu transportlīdzeklī.<br />

<strong>PZ420</strong> <strong>00212</strong> <strong>LV</strong><br />

<strong>TAS200</strong> 1


© 2009 TOYOTA MOTOR CORPORATION<br />

Visas tiesības aizsargātas. Šo materiālu nedrīkst reproducēt vai kopēt (pilnībā vai daļēji)<br />

bez <strong>Toyota</strong> Motor Corporation rakstiskas atļaujas.<br />

2 <strong>TAS200</strong>


Satura rādītājs<br />

Iespējas......................................................................................................................... 7<br />

Par WMA............................................................................................................................... 7<br />

Par iPod................................................................................................................................ 7<br />

Svarīga informācija par šo rokasgrāmatu....................................................................... 8<br />

Lai nodrošinātu pareizu audio sistēmas darbību........................................................... 8<br />

Brīdinājumi par lietošanu............................................................................................ 9<br />

Dubultie diski...................................................................................................................... 12<br />

Ekrāns un daudzfunkcionālais slēdzis......................................................................... 13<br />

Pamatdarbības............................................................................................................. 15<br />

RADIO klausīšanās.............................................................................................................. 18<br />

Kompaktdisku klausīšanās................................................................................................ 21<br />

MP3/WMA/AAC DISKU un USB portatīvo audio atskaņotāju/<br />

USB atmiņas klausīšanās......................................................................................... 23<br />

Par iPod darbību........................................................................................................... 25<br />

iPod pievienošana.............................................................................................................. 25<br />

iPod atvienošana................................................................................................................ 26<br />

Dziesmu klausīšanās iPod.................................................................................................. 27<br />

ABC MEKLĒŠANA iPod....................................................................................................... 29<br />

Par USB portatīvo audio atskaņotāju/USB atmiņas lietošanu.................................. 30<br />

Pievienojiet USB portatīvo audio atskaņotāju/USB atmiņu USB portam................. 30<br />

USB portatīvo audio atskaņotāju/USB atmiņas klausīšanās....................................... 31<br />

DAB (Digitālās audio apraides) klausīšanās (papildiespēja)..................................... 32<br />

AUX izmantošana......................................................................................................... 35<br />

Sveiciena paziņojuma maiņa....................................................................................... 37<br />

Sākotnējais iestatījums............................................................................................... 39<br />

Ārējā pastiprinātāja pievienošana.............................................................................. 40<br />

Stūres kontroliera izmantošana.................................................................................. 41<br />

Pogu nosaukumi un funkcijas........................................................................................... 41<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 3


MP3, WMA un AAC faili................................................................................................ 42<br />

MP3 papildu informācija.................................................................................................... 42<br />

WMA papildu informācija.................................................................................................. 43<br />

AAC papildu informācija.................................................................................................... 43<br />

Par mapēm un MP3/WMA/AAC failiem........................................................................... 43<br />

USB portatīvo audio atskaņotāju/USB atmiņas savietojamība................................... 44<br />

Termini.......................................................................................................................... 45<br />

Kļūdas paziņojumi........................................................................................................ 47<br />

Akumulatora maiņa vai atvienošana........................................................................... 50<br />

Par ASL iestatījumu............................................................................................................ 50<br />

4 <strong>TAS200</strong> V


Ja vēlaties utilizēt šo produktu, neizmetiet<br />

to kopā ar parastajiem mājsaimniecības<br />

atkritumiem. Ir atsevišķa atkritumu<br />

savākšanas sistēma lietotiem elektronikas<br />

produktiem saskaņā ar likumdošanu, kas<br />

reglamentē pareizu apstrādi, savākšanu un<br />

pārstrādi.<br />

Privātās mājsaimniecības ES dalībvalstīs,<br />

Šveicē un Norvēģijā var nodot savus lietotos<br />

elektronikas produktus bez maksas speciāli<br />

izveidotās savākšanas iestādēs vai sākotnējam<br />

pārdevējam ( ja jūs iegādājaties jaunu, līdzīgu<br />

iekārtu).<br />

Neļaujiet iekārtai nonākt saskarsmē ar<br />

šķidrumiem. Tas var izraisīt elektrošoku.<br />

Saskarsme ar šķidrumu var izraisīt arī iekārtas<br />

bojājumus, dūmus un pārkaršanu.<br />

“1. KLASES LĀZERA PRODUKTU”<br />

Šis produkts satur lāzera diodi, kuras klase<br />

ir augstāka par 1. Lai iekārtas izmantošana<br />

būtu droša, nenoņemiet vākus vai pārsegus,<br />

un nemēģiniet piekļūt produkta iekšpusei.<br />

Jebkāda tehniskā apkope ir jāveic kvalificētam<br />

personālam.<br />

Valstīs, kas nav iepriekš minētas, sazinieties<br />

ar vietējo pašvaldību, lai uzzinātu pareizo<br />

utilizācijas metodi.<br />

Tādējādi jūs nodrošināsiet to, ka jūsu<br />

utilizētais produkts tiks pareizi apstrādāts un<br />

pārstrādāts, un novērsīsiet negatīvu iespaidu<br />

videi un cilvēku veselībai.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 5


6 <strong>TAS200</strong> V


Iespējas<br />

CD atskaņošana<br />

Ir iespējama mūzikas CD/CD-R/CD-RW disku<br />

atskaņošana.<br />

MP3 failu atskaņošana<br />

Jūs varat atskaņot MP3 failus, kas<br />

ir ierakstīti CD-ROM/CD-R/CD-RW<br />

(ISO9660 1. līmeņa/2. līmeņa standarta<br />

ieraksti) vai USB portatīvajos audio<br />

atskaņotājos/USB atmiņā.<br />

Šī produkta piegāde ietver atļauju tikai<br />

privātai, nekomerciālai izmantošanai, un<br />

neietver atļauju vai jebkādas tiesības izmantot<br />

šo produktu jebkādā komerciālā (t.i., peļņu<br />

nesošā) reāla laika translācijā (zemes, satelīta,<br />

kabeļa un/vai citos plašsaziņas līdzekļos),<br />

translācijā/straumēšanā internetā, intranetā<br />

un/vai citos tīklos un citās elektroniskā satura<br />

izplatīšanas sistēmās, piemēram, maksas audio<br />

vai “audio pēc pieprasījuma” sistēmās. Šādai<br />

izmantošanai ir nepieciešama atsevišķa atļauja<br />

(licence). Sīkākai informācijai skatiet<br />

http://www.mp3licensing.com.<br />

WMA failu atskaņošana<br />

Jūs varat atskaņot WMA failus, kas<br />

ir ierakstīti CD-ROM/CD-R/CD-RW<br />

(ISO9660 1. līmeņa/2. līmeņa standarta<br />

ieraksti) vai USB portatīvajos audio<br />

atskaņotājos/USB atmiņā.<br />

AAC failu atskaņošana<br />

Jūs varat atskaņot AAC failus, kas<br />

ir ierakstīti CD-ROM/CD-R/CD-RW<br />

(ISO9660 1. līmeņa/2. līmeņa standarta<br />

ieraksti) vai USB portatīvajos audio<br />

atskaņotājos/USB atmiņā.<br />

iPod® savietojamība<br />

Izmantojot šo iekārtu, jūs varat pārvaldīt<br />

iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch,<br />

iPhone iekārtas (skatiet 25. lappusi).<br />

Par WMA<br />

Windows Media un Windows logotips ir<br />

Microsoft Corporation preču zīmes vai<br />

reģistrētas preču zīmes ASV un/vai citās<br />

valstīs.<br />

Šis produkts ietver uzņēmumam Microsoft<br />

Corporation piederošu tehnoloģiju, un to<br />

nevar izmantot vai izplatīt bez Microsoft<br />

Licensing, Inc. licences.<br />

ó Piezīme: šī iekārta var nedarboties<br />

pareizi atkarībā no programmas, kas ir<br />

izmantota WMA failu kodēšanai.<br />

Par iPod<br />

— ar iPod ir atļauts atskaņot un<br />

reproducēt materiālus, uz kuriem nav<br />

noteiktas autortiesības, un materiālus,<br />

kas var likumīgi tikt atskaņoti privātai<br />

lietošanai. Autortiesību pārkāpšana ir<br />

aizliegta ar likumu<br />

— iPod ir Apple Inc. preču zīme, kas ir<br />

reģistrēta ASV un citās valstīs<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 7


— “izgatavots priekš iPod” nozīmē,<br />

ka elektroniskais piederums ir īpaši<br />

izstrādāts, lai to varētu savienot<br />

ar iPod, un to kā Apple kvalitātes<br />

standartiem atbilstošu ir sertificējis<br />

iPod izgatavotājs<br />

— “darbojas ar iPhone” nozīmē, ka<br />

elektroniskais piederums ir īpaši<br />

izstrādāts, lai to varētu savienot ar<br />

iPhone, un to kā Apple kvalitātes<br />

standartiem atbilstošu ir sertificējis<br />

iPhone izgatavotājs<br />

— Apple nav atbildīgs par ierīces<br />

darbību vai tās atbilstību drošības vai<br />

reglamentējošiem standartiem.<br />

Lai nodrošinātu pareizu<br />

audio sistēmas darbību<br />

— uzmanieties, lai neuzlietu uz audio<br />

sistēmas dzērienus<br />

— slotā drīkst ievietot tikai<br />

kompaktdiskus – neievietojiet tajā<br />

neko citu<br />

— mobilo telefonu izmantošana<br />

transportlīdzeklī vai tā tuvumā var izraisīt<br />

troksni audio sistēmas skaļruņos. Tas nav<br />

defekts.<br />

Svarīga informācija par<br />

šo rokasgrāmatu<br />

Drošības apsvērumu dēļ šajā rokasgrāmatā ar<br />

šādām zīmēm ir izcelta informācija, kurai ir<br />

jāpievērš īpaša uzmanība.<br />

ó Piezīme: brīdinājums par lietām,<br />

kas varētu izraisīt bojājumus<br />

transportlīdzeklim vai tā aprīkojumam,<br />

ja brīdinājums netiek ņemts vērā.<br />

Jums tiek sniegta informācija par to,<br />

kā rīkoties (vai no kā ir jāizvairās), lai<br />

novērstu vai samazinātu bojājumu<br />

risku transportlīdzeklim vai tā<br />

aprīkojumam.<br />

ò<br />

Uzmanību: brīdinājums par lietām,<br />

kas var izraisīt traumas cilvēkiem, ja<br />

brīdinājums netiek ņemts vērā.<br />

Jums tiek sniegta informācija par to,<br />

kā rīkoties (vai no kā ir jāizvairās), lai<br />

novērstu traumu risku sev un citiem.<br />

8 <strong>TAS200</strong> V


Brīdinājumi par lietošanu<br />

ò<br />

Uzmanību: neizmantojiet šīs<br />

sistēmas funkcijas tādā apjomā,<br />

ka tās novērš uzmanību un mazina<br />

braukšanas drošību. Braukšanas laikā<br />

svarīgākais vienmēr ir droši izmantot<br />

transportlīdzekli. Braukšanas laikā<br />

neaizmirstiet ievērot visus satiksmes<br />

noteikumus. Pirms sākt lietot šo<br />

sistēmu, rūpīgi iepazīstieties ar visām<br />

tās funkcijām un iemācieties šo<br />

sistēmu pareizi izmantot. Izlasiet visu<br />

<strong>TAS200</strong> lietotāja rokasgrāmatu – jūs<br />

gūsiet pilnīgu izpratni par sistēmu.<br />

<strong>Toyota</strong> nav atbildīga par kaitējumu,<br />

tostarp traumām, nāvi vai bojājumu<br />

īpašumam, kas rodas koncentrācijas<br />

zuduma rezultātā.<br />

Nevadiet automašīnu, ja ir iestatīts<br />

pārāk augsts skaļuma līmenis un<br />

nav iespējams dzirdēt skaņas ārpus<br />

transportlīdzekļa.<br />

Nelietojiet audio sistēmu, ja<br />

transportlīdzekļa iekšpusē ir pārāk<br />

karsts. Izmantojiet to tikai tad, kad<br />

mašīnas iekšpuse ir atdzisusi.<br />

Nedemontējiet un nemodificējiet<br />

audio sistēmu. Lai saņemtu tehnisku<br />

palīdzību, sazinieties ar pilnvarotu<br />

servisa darbinieku.<br />

Audio sistēma strādā tikai tad, ja aizdedzes<br />

atslēga (vai slēdzis) atrodas IESLĒGTS<br />

vai ACC pozīcijā. Ja vēlaties klausīties<br />

audio sistēmu, kad dzinējs nav iedarbināts,<br />

pārslēdziet aizdedzes atslēgtu ACC pozīcijā.<br />

Lai optimāli izmantotu savu CD<br />

atskaņotāju un savus kompaktdiskus,<br />

lūdzu, ņemiet vērā turpmāk norādīto.<br />

Izmantojiet tikai tādus diskus, kas ir<br />

apzīmēti ar vienu no iepriekš norādītajām<br />

kompaktdisku zīmēm.<br />

Šī iekārta var atskaņot CD-R (ierakstāmie<br />

kompaktdiski) un CD-RW (pārrakstāmie<br />

kompaktdiski) diskus, kas ir ierakstīti<br />

kā standarta audio kompaktdiski.<br />

Pārliecinieties, ka disks ir finalizēts<br />

(ierakstīšanas sesija ir “slēgta”). Iespējams,<br />

ka dažus diskus nebūs iespējams atskaņot<br />

saistībā ar veidu, kādā tie tika ierakstīti,<br />

vai ar aprīkojumu, kas tika izmantots<br />

ierakstīšanai.<br />

Disku slotā drīkst ievietot tikai standarta<br />

12 cm kompaktdiskus – neievietojiet tajā<br />

neko citu!<br />

Neizmantojiet kompaktdisku atskaņotāju,<br />

braucot pa nelīdzeniem vai zemes ceļiem,<br />

jo vibrācija var izraisīt diska “pārlēkšanu”<br />

un citas problēmas.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 9


Mitruma samazināšana:<br />

aukstā vai mitrā laikā uz kompaktdiska<br />

atskaņotāja var veidoties kondensācija<br />

(līdzīgi iekšējo stiklu aizsvīšanai). Ja tā<br />

notiek, disku atskaņošanai var norisēt<br />

pauzes, vai arī tā var kļūt neiespējama.<br />

Samaziniet gaisa mitrumu transportlīdzeklī,<br />

tad vēlreiz sāciet atskaņošanu.<br />

Neatskaņojiet ieskrāpētus vai deformētus<br />

diskus. Ieskrāpēti diski var izraisīt skaņas<br />

“pārlēkšanu” vai iestrēgšanu. Deformēti<br />

diski var iestrēgt iekārtā.<br />

Disku slota tīrīšana:<br />

disku slotā var uzkrāties putekļi. Laiku pa<br />

laikam to iztīriet, lai izvairītos no tā, ka<br />

putekļu uzkrājumi ieskrāpē diskus.<br />

Kompaktdiski<br />

Ja disks kļūst netīrs, uzmanīgi, sākot no<br />

centra līdz šķautnei, notīriet to ar mīkstu<br />

drānu bez plūksnām. Lai likvidētu pirkstu<br />

nospiedumus un citas eļļainas vielas<br />

no diska virsmas, izmantojiet veikalos<br />

nopērkamus kompaktdisku tīrīšanas<br />

šķidrumus vai aerosolus.<br />

Lai tīrītu kompaktdiskus, neizmantojiet<br />

ierakstu (plašu) tīrīšanas aerosolus,<br />

šķīdinātājus vai berzošus mazgāšanas<br />

līdzekļus.<br />

Ja diski pēc to izvadīšanas no iekārtas<br />

pārāk ilgu laiku tiek atstāti disku slotā,<br />

tie var deformēties. Diskus vajadzētu<br />

glabāt to apvalkos un pasargāt no augstas<br />

temperatūras un mitruma.<br />

Uz kompaktdiskiem nedrīkst līmēt<br />

izolācijas lentu vai etiķetes,kā arī tos<br />

nedrīkst skrāpēt.<br />

10 <strong>TAS200</strong> V


Pārvietojot kompaktdiskus, nepieskarieties<br />

pie ierakstītās virsmas; satveriet disku aiz<br />

šķautnēm.<br />

Raupjas šķautnes<br />

Pildspalva<br />

Daļiņu nokrišana<br />

Nepievienojiet diskiem jebkādus<br />

gredzenveidīgus “sargus” vai citus<br />

līdzīgus piederumus. Šādi produkti ir<br />

pieejami veikalos, un to ražotāji bieži<br />

apgalvo, ka tie aizsargā diskus vai uzlabo<br />

skaņas kvalitāti, tomēr tie nodara lielāku<br />

kaitējumu nekā labumu. Visbiežākās<br />

problēmas ir ievietošanas/izvadīšanas, kā<br />

arī atskaņošanas problēmas.<br />

Raupjas<br />

šķautnes<br />

Ierakstītā virsma<br />

Dažreiz pavisam jauniem diskiem centra<br />

atveres tuvumā vai pie ārējās šķautnes<br />

var konstatēt negludumus. Likvidējiet<br />

tos ar pildspalvas sānu malu vai līdzīgu<br />

priekšmetu. Nelīdzenas šķautnes var<br />

traucēt disku pareizi ielādēt atskaņotājā.<br />

Plēksnes (nokritušas daļiņas) no raupjajām<br />

šķautnēm var traucēt atskaņot disku.<br />

NEPAREIZI<br />

PAREIZI<br />

Izņemot izvadītu disku, izvelciet to taisni<br />

no slota; uzmanieties, lai nevilktu to leņķī<br />

uz leju.<br />

Neizmantojiet piederumus (stabilizētājus,<br />

aizsargājošas blīves, lāzera lēcas tīrītājus,<br />

u.c.), lai “uzlabotu” skaņu vai “aizsargātu”<br />

kompaktdiskus. Šāda veida produktu<br />

izmantošana var izraisīt izmaiņas diska<br />

biezumā vai ārējos izmēros, kas savukārt<br />

var izraisīt problēmas, atskaņojot disku.<br />

Neatskaņojiet diskus, kas nav apaļi<br />

(piemēram, sirds formas, astoņstūru<br />

diskus), arī lietojot adapteri. Šāda veida<br />

diski var izraisīt kompaktdisku atskaņotāja<br />

bojājumus.<br />

ó Piezīme: lai izvairītos no pārliekas<br />

akumulatoru noslogošanas (kas var<br />

traucēt iedarbināt transportlīdzekli),<br />

neatstājiet audio sistēmu ieslēgtu<br />

ilgāk nekā nepieciešams, kad nav<br />

iedarbināts dzinējs.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 11


Dubultie diski<br />

Dubultie diski (Dual disc) ir diski ar divām<br />

ierakstāmām virsmām, kad vienā pusē<br />

atrodas ierakstāms kompaktdisks audio un<br />

otrā pusē atrodas ierakstāms DVD video.<br />

Tā kā dubulto disku kompaktdiska puse<br />

nav fiziski savietojama ar vispārējo<br />

kompaktdisku standartu, šādus diskus<br />

atskaņot ar šo iekārtu var būt neiespējami.<br />

Bieža dubulto disku ielādēšana un<br />

izvadīšana var izraisīt diska skrāpējumus.<br />

Nopietni skrāpējumi var radīt iekārtas<br />

atskaņošanas problēmas. Dažos gadījumos<br />

dubultais disks var iestrēgt disku slotā<br />

un var nebūt iespējas to izvadīt. Lai no<br />

tā izvairītos, mēs iesakām neizmantot<br />

dubultos diskus ar šo iekārtu.<br />

Lūdzu, skatiet diska ražotāja sniegto<br />

informāciju, lai uzzinātu sīkāku informāciju<br />

par dubultajiem diskiem.<br />

12 <strong>TAS200</strong> V


Ekrāns un daudzfunkcionālais slēdzis<br />

Ir norādītas Daudzfunkcionālā slēdža iespējamās darbības.<br />

Galvenie Multi Function Selector (Daudzfunkcionālā slēdža) ekrāni<br />

Turpmāk ir aprakstīti galvenie ekrāni, kas parādās Daudzfunkcionālā slēdža darbības<br />

laikā. Katrā ekrānā tiek rādītas pašreizējā brīdī pieejamās funkcijas.<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi var nospiest piecos veidos: uz augšu/uz leju/pa labi/pa<br />

kreisi un centrā. Pagrieziet slēdzi pa labi vai pa kreisi, lai mainītu skaļuma līmeni, atlasītu<br />

izvēlni vai vienumu no saraksta.<br />

CENTRS<br />

UZ AUGŠU<br />

PA KREISI<br />

PA LABI<br />

UZ LEJU<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 13


Jūs varat izvēlēties nākamo vai iepriekšējo dziesmu kompaktdiskā vai<br />

iPod, nospiežot Daudzfunkcionālo slēdzi pa labi/pa kreisi.<br />

Jūs varat izvēlēties nākamo vai iepriekšējo dziesmu, kā arī<br />

izvēlēties mapi kompaktdiskā vai USB atmiņā, nospiežot<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi uz augšu/uz leju/pa labi/pa kreisi.<br />

Jūs varat meklēt radio staciju vai frekvenci, spiežot<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi uz augšu/uz leju/pa labi/pa kreisi.<br />

or<br />

Jūs varat atlasīt iestatījuma opciju u.c., spiežot<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi uz augšu/uz leju/pa labi/pa kreisi<br />

vai uz augšu/uz leju.<br />

Jūs varat atlasīt iestatījuma opciju u.c., spiežot<br />

Daudzfunkcionālā slēdža centrālo daļu.<br />

Jūs varat pārvietoties sarakstā vai rediģēt sveiciena paziņojumu, spiežot<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi centrālajā daļā vai uz augšu/uz<br />

leju/pa labi/pa kreisi.<br />

14 <strong>TAS200</strong> V


Pamatdarbības<br />

4 IZIET<br />

3 IZVĒLNE<br />

1<br />

BAROŠANA<br />

2 Daudzfunkcionālais slēdzis/<br />

SKAĻUMS<br />

Audio sistēma strādā tad, kad aizdedzes<br />

slēdzis atrodas IESLĒGTS vai ACC pozīcijā.<br />

ó Piezīme: lai izvairītos no pārliekas<br />

akumulatoru noslogošanas,<br />

neatstājiet audio sistēmu ieslēgtu<br />

ilgāk nekā nepieciešams, kad nav<br />

iedarbināts dzinējs<br />

1 STRĀVA<br />

Nospiediet, lai ieslēgtu vai izslēgtu iekārtu.<br />

2 Daudzfunkcionālais slēdzis/<br />

SKAĻUMA LĪMENIS<br />

Pagrieziet Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

lai palielinātu/samazinātu skaļuma līmeni<br />

(kopējais skaļuma līmeņa pakāpju skaits<br />

ir 64). Daudzfunkcionālā slēdža<br />

darbība atšķiras atkarībā no audio avota<br />

vai izvēlnes (skatiet 14. lappusi).<br />

3 IZVĒLNE<br />

Nospiediet pogu IZVĒLNE, lai pārslēgtos uz<br />

AUDIO VADĪBU, un atlasītu iestatījumus,<br />

kad iekārta ir ieslēgta.<br />

• AUDIO VADĪBA<br />

Kad Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

tiek pagriezts, AUDIO VADĪBAS izvēlnes<br />

vienumi pārslēgsies šādā secībā:<br />

AF (Alternatīvo frekvenču meklēšanas)<br />

↔ FADER/BALANCE (Signāla līmeņa<br />

regulators/Balanss) ↔ BASS (Bass)<br />

↔ TREBLE (Augstās frekvences) ↔<br />

ASL (Automatic Sound Levelizer)<br />

(Automātiskais skaņas līmeņotājs)<br />

↔ SW (Subwoofer) (Zemfrekvences<br />

reproduktors) ↔ AUDIO BOOK SPEED<br />

(Audio grāmatas ātrums) ↔ IPOD DIRECT<br />

CONT (iPod tiešā vadība) ↔ S-RTRV ↔<br />

LIVE MODE (Dzīvais režīms) ↔ FIX EQ<br />

(Fiksētais izlīdzinātājs)<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 15


• Alternatīvo frekvenču meklēšanas<br />

AF (Alternatīvo frekvenču meklēšanas)<br />

funkcija tiek izmantota, lai meklētu citas<br />

frekvences pašreiz iestatītās stacijas tīklā.<br />

Tā automātiski pārstata uztvērēju uz citu<br />

frekvenci tīklā, kas pārraida spēcīgāku<br />

signālu, ja ir problēmas, uztverot pašreiz<br />

iestatīto staciju vai ir iespējams panākt<br />

labāku uztveri.<br />

Sīkāka informācija par šīs funkcijas<br />

iestatīšanu atrodama 20. un 34. lappusē.<br />

ó Piezīme: ja audio avots ir radio vai<br />

DAB, jūs varat iestatīt AF funkciju.<br />

• FADER/BALANCE (SIGNĀLA LĪMEŅA<br />

REGULATORS/BALANSS)<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi uz leju vai uz augšu, lai koriģētu<br />

skaņas balansu starp aizmugures un priekšējo<br />

skaļruni.<br />

Ekrāna diapazons ir no R7 līdz F7.<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa kreisi vai pa labi, lai koriģētu<br />

skaņas balansu starp kreisās un labās puses<br />

skaļruni.<br />

Ekrāna diapazons ir no L7 līdz R7.<br />

• BASS<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi uz leju vai uz augšu, lai koriģētu<br />

zemas frekvences toņus. Ekrāna diapazons ir<br />

no –5 līdz 5.<br />

• TREBLE (AUGSTĀS FREKVENCES)<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

uz leju vai uz augšu, lai koriģētu augstas<br />

frekvences toņus. Ekrāna diapazons ir no<br />

–5 līdz 5.<br />

Ja troksnis pieaug, ALS jutīgums (skaļuma<br />

maiņa attiecībā pret trokšņa līmeni) var tikt<br />

iestatīts vienā no trīs līmeņiem. Nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi, mainot<br />

ASL iestatījumu šādi:<br />

LOW (Zems)→ MID (Vidējs)→ HIGH<br />

(Augsts) →OFF (Izslēgts)<br />

Ja audio sistēma nav pievienota kabelim, kas<br />

nosaka braukšanas ātrumu, ASL būs iestatīts<br />

uz IZSLĒGTS.<br />

• SW ( Zemfrekvences<br />

reproduktora vadība)<br />

Zemfrekvences reproduktora<br />

(subwoofer) izejas fāzi var pārslēgt<br />

starp normālo un apgriezto, nospiežot<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi; nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi uz augšu<br />

vai uz leju, lai koriģētu zemfrekvences<br />

reproduktora izejas līmeni. Katru<br />

reizi, Daudzfunkcionālais slēdzi<br />

nospiežot uz augšu vai leju, zemfrekvences<br />

reproduktora līmenis palielinās vai<br />

samazinās un tiek rādīta vērtība no<br />

+6 līdz –24.<br />

• Zemfrekvences reproduktora izejas<br />

līmenis un izejas fāzes var iestatīt<br />

tikai tad, ja IESTATĪŠANAS IZVĒLNĒ<br />

“SUBWOOFER CONT” (Zemfrekvences<br />

reproduktora vadība) ir iestatīta uz<br />

IESLĒGTS. Ja “SUBWOOFER CONT”<br />

ir iestatīts uz IZSLĒGTS, izejas līmeni<br />

un izejas fāzi nevar mainīt (skatiet<br />

39. lappusi).<br />

• AUDIO BOOK SPEED<br />

(AUDIO GRĀMATAS ĀTRUMS)<br />

Jūs varat mainīt iPod audio grāmatu<br />

atskaņošanas ātrumu.<br />

• ASL ( Automātiskais skaņas<br />

līmeņotājs)<br />

Braukšanas laikā troksnis automašīnā mainās<br />

atkarībā no braukšanas ātruma. Automātiskais<br />

skaņas līmeņotājs (ASL) automātiski koriģē<br />

skaļuma līmeni atkarībā no braukšanas ātruma.<br />

16 <strong>TAS200</strong> V


Vairākkārt nospiežot Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi, iestatījums tiek mainīts šādā<br />

secībā:<br />

FASTER (Ātrāk)→ SLOWER (Lēnāk)→<br />

NORMAL (Normāli)<br />

• iPod režīmā tiek rādīts AUDIO<br />

GRĀMATAS ĀTRUMS.<br />

• Ja IPOD TIEŠĀ VADĪBA ir iestatīta uz<br />

IESLĒGTS, ātrumu nevar mainīt.<br />

• iPOD DIRECT CONT<br />

(IPOD TIEŠĀ VADĪBA)<br />

Izvēlne iPod tiešās vadības ieslēgšanai vai<br />

izslēgšanai. Ja jūs izvēlaties IESLĒGTS, jūs<br />

varat vadīt iPod darbību, izmantojot iPod<br />

iekārtu. Ja jūs izvēlaties IZSLĒGTS, jūs<br />

varat vadīt iPod darbību no šīs iekārtas.<br />

Nospiežot Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

iestatījums tiek mainīts šādā secībā:<br />

OFF (Izslēgts) → ON (Ieslēgts)<br />

ó Piezīme: ja audio avots ir iPod, jūs<br />

varat izveidot tiešo iPod vadību.<br />

iPod (5. paaudzes) un iPod nano<br />

(1. paaudzes) neatbalsta iPod tiešo<br />

vadību.<br />

• S-RTRV (Skaņas izguvēja)<br />

S-RTRV (Skaņas izguvēja) funkcija MP3/<br />

WMA/AAC failiem nodrošina plašu, dziļu un<br />

bagātīgu skaņas kvalitāti, sniedzot dzīvīgas<br />

skaņas iespaidu. Vairākkārt nospiežot<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

iestatījums tiek mainīts šādā secībā:<br />

MODE1 (1. Režīms)→ MODE2 (2. Režīms)→<br />

OFF (Izslēgts)<br />

1. Režīms: Piemērots audio failiem ar<br />

zemu saspiešanas līmeni.<br />

2. Režīms: Piemērots audio failiem ar<br />

augstu saspiešanas līmeni.<br />

• LIVE MODE (DZĪVAIS REŽĪMS)<br />

DZĪVO REŽĪMU var iestatīt uz IESLĒGTS<br />

un IZSLĒGTS.<br />

Nospiežot Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi, iestatījums tiek mainīts šādā secībā:<br />

OFF (IZSLĒGTS)→ ON (IESLĒGTS)<br />

• FIX EQ <strong>mode</strong> (FIKSĒTĀ<br />

IZLĪDZINĀTĀJA REŽĪMS)<br />

Izlīdzinātāja līkni var mainīt, lai tā atbilstu<br />

transportlīdzekļa veidam, kurā ir uzstādīta<br />

audio sistēma.<br />

Vairākkārt nospiežot<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

iestatījums tiek mainīts šādā secībā:<br />

OFF (IZSLĒGTS) → COMPACT<br />

(MAZGABARĪTU) → SEDAN (SEDANS)<br />

→ MINIVAN (MIKROAUTOBUSS)<br />

ó Piezīme: S-RTRV funkciju var atlasīt,<br />

tikai atskaņojot kompaktdiskus un<br />

MP3/WMA/AAC no diska, iPod, USB<br />

portatīvā audio atskaņotāja/<br />

USB atmiņas.<br />

S-RTRV funkcija neatbalsta ārējos<br />

saspiestos audio failus.<br />

BASA funkcija un AUGSTO FREKVENČU<br />

funkciju vērtības var iestatīt katram<br />

režīmam (AM, FM, CD/MP3/WMA/<br />

AAC, iPod/USB portatīvais audio<br />

atskaņotājs/USB atmiņa, AUX).<br />

Pārslēdzot režīmus, iestatījumi mainās<br />

uz BASA un AUGSTO FREKVENČU<br />

vērtībām, kas ir iestatītas attiecīgajam<br />

režīmam.<br />

ASL funkcija darbojas tikai tad, kad<br />

transportlīdzeklis pārvietojas.<br />

4 ESC (Escape) (Iziet)<br />

Nospiediet ESC pogu, lai izietu no AUDIO<br />

VADĪBAS izvēlnes un IESTATĪŠANAS<br />

izvēlnes.<br />

Nospiediet ESC pogu, lai izietu no saraksta,<br />

kas ir parādīts pēc SARAKSTS pogas<br />

nospiešanas.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 17


RADIO klausīšanās<br />

5 SAGLABĀTIE IESTATĪJUMI 1–6<br />

1 FM<br />

2 AM•DAB<br />

8 AST<br />

7 TEKSTS<br />

6 Satiksmes<br />

paziņojuma<br />

pauzes<br />

3 SARAKSTS<br />

4 Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

1 FM<br />

Pārslēdz starp FM1 un FM2, FM3 režīmiem.<br />

2 AM•DAB<br />

Pārslēdz starp AM režīmu un DAB<br />

(papildiespēja) režīmiem.<br />

3 SARAKSTS<br />

Nospiediet, lai parādītu reģistrētu<br />

radio staciju sarakstu SAGLABĀTAJĀ<br />

IESTATĪJUMĀ 1–6.<br />

Izmantojiet Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

lai no saraksta izvēlētos staciju.<br />

Ja jūs piespiežat un turat nospiestu<br />

SARAKSTS pogu, kamēr radio ir ieslēgts<br />

uz FM, radio pārslēgsies Programmas<br />

tipa žanra izvēles režīmā. Atrodoties<br />

Programmas tipa žanra izvēles režīmā,<br />

pagrieziet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pulksteņrādītāju kustības virzienā vai<br />

pretēji tam, vai spiediet to uz augšu vai uz<br />

leju, lai pārslēgtos starp iespējamajiem<br />

iestatījumiem.<br />

NEWS (ZIŅAS) → SPORTS (SPORTS) →<br />

TALK (SARUNAS)→ POP (POPMŪZIKA)→<br />

CLASSICS (KLASISKĀ MŪZIKA)<br />

18 <strong>TAS200</strong> V


4 Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

• SARAKSTA IZVĒLĒŠANĀS<br />

Grieziet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pulksteņrādītāju kustības<br />

virzienā vai pretēji tam vai nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi uz augšu vai<br />

uz leju, lai izvēlētos raidstaciju. Nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi, lai iestatītu<br />

raidstaciju. Nospiežot un turot nospiestu<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi centrālajā<br />

pozīcijā, līdz izskan skaņas signāls, pašreiz<br />

atlasītā raidstacija tiek saglabāta kā kanāls<br />

saglabāto kanālu sarakstā.<br />

• Programmas tipa žanra izvēle<br />

Grieziet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pulksteņrādītāju kustības virzienā vai pretēji<br />

tam vai nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi uz augšu vai uz leju, lai izvēlētos<br />

žanru.<br />

Meklējiet raidstacijas, kas atbilst parādītajam<br />

žanram, nospiežot Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa labi un pa kreisi, kamēr tiek rādīts<br />

attiecīgais žanrs.<br />

ó Piezīme: PTY funkcija ir pilnībā<br />

atkarīga no raidstacijas.<br />

• RAIDSTACIJAS IZVĒLE <br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa labi, lai manuāli izvēlētos (pa<br />

vienam solim) raidstaciju ar nākamo augstāko<br />

frekvenci. Nospiediet un turiet nospiestu<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi pa labi, lai<br />

ātri pārietu augstākā frekvencē.<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi uz augšu, lai izvēlētos nākamo<br />

augstāko raidstaciju.<br />

• RAIDSTACIJAS IZVĒLE <br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa kreisi, lai manuāli izvēlētos (pa<br />

vienam solim) raidstaciju ar nākamo zemāko<br />

frekvenci. Nospiediet un turiet nospiestu<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi pa kreisi,<br />

lai ātri pārietu zemākā frekvencē.<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

uz leju, lai izvēlētos nākamo zemāko<br />

raidstaciju.<br />

5 SAGLABĀTIE IESTATĪJUMI 1–6<br />

Nospiediet, lai pārietu uz iepriekš saglabātām<br />

raidstacijām (iepriekš saglabātie kanāli).<br />

Nospiediet un turiet nospiestu, līdz<br />

izdzirdat skaņas signālu, un pašreiz izvēlētā<br />

raidstacija tiks saglabāta kā iepriekš<br />

saglabātais kanāls.<br />

ó Piezīme: katram frekvenču<br />

diapazonam var saglabāt līdz 6<br />

raidstacijām.<br />

6 Satiksmes paziņojuma pauzes<br />

TA (Satiksmes paziņojuma pauzes)<br />

funkcija automātiski pārraida satiksmes<br />

paziņojumus, lai arī kādu audio avotu jūs<br />

pašreiz klausītos. TA funkciju var iespējot<br />

vai nu TP raidstacijai (raidstacijai, kas<br />

pārraida satiksmes informāciju), vai EON<br />

TP raidstacijai (raidstacijai, kas pārraida<br />

informāciju no TP raidstacijām).<br />

Katru reizi, kad nospiežat TA pogu, kamēr<br />

klausāties FM radio, noris šāda iestatījumu<br />

pārslēgšana:<br />

OFF (IZSLĒGTS) → TP ON (TP IESLĒGTS) →<br />

TA ON (TA IESLĒGTS)<br />

Izņemot radio, TA var pārslēgt starp<br />

IESLĒGTS un IZSLĒGTS. Ja TA ir IESLĒGTS,<br />

TA indikators iedegas, kad tiek uztverti<br />

TP dati; ja TP dati netiek uztverti, TA<br />

indikators mirgo.<br />

Ja TP ir IESLĒGTS, TP indikators iedegas,<br />

kad tiek uztverti TP dati; ja TP dati<br />

netiek uztverti, TP indikators mirgo. Ja ir<br />

paredzēta pauze radioprogrammā EON<br />

(paplašinātiem citiem tīkliem), iedegas<br />

EON indikators.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 19


7 TEKSTS<br />

Programmas tipa ekrāns pārslēdzas starp<br />

IESLĒGTS un IZSLĒGTS katru reizi, kad tiek<br />

nospiesta poga TEKSTS.<br />

8 AST<br />

Nospiežot šo pogu, raidstacijas pašreiz<br />

izvēlētajā frekvenču diapazonā, kurām ir<br />

spēcīgs signāls, tiek saglabātas Saglabāto<br />

iestatījumu 1–6 atmiņā secībā, sākot no<br />

zemākās frekvences uz augstāko.<br />

• PTY trauksme<br />

PTY trauksme ir īpašs PTY kods<br />

paziņojumiem, kas ir saistīti ar ārkārtas<br />

situācijām (piem., dabas katastrofām). Ja radio<br />

uztver radio trauksmes kodu, ekrānā parādās<br />

teksts ALARM (Trauksme) un skaļuma<br />

līmenis tiek iestatīts uz TA skaļuma līmeni.<br />

Kad raidstacija beidz pārraidīt trauksmes<br />

paziņojumu, sistēma atgriežas pie iepriekšējā<br />

audio avota.<br />

• AF (Alternatīvo frekvenču) iestatīšana<br />

AF var iestatīt, izmantojot AUDIO VADĪBU.<br />

Sīkāka informācija par AF Iestatīšanas<br />

ekrānu ir dota 16. lpp. Kad radio ir iestatīts<br />

uz FM, katru reizi, kad tiek nospiesta<br />

Daudzfunkcionālā slēdža centrālā<br />

daļa, iestatījumi tiek pārslēgti šādā secībā:<br />

AF ON/REG OFF (AF IESLĒGTS/REG<br />

IZSLĒGTS)→ AF ON/REG ON (AF<br />

IESLĒGTS/REG IESLĒGTS)→ AF OFF/<br />

REG OFF (AF IZSLĒGTS/REG IZSLĒGTS)<br />

Ja statuss ir IESLĒGTS, iedegsies<br />

indikatora gaisma.<br />

20 <strong>TAS200</strong> V


Kompaktdisku<br />

klausīšanās<br />

2 IZVADĪT<br />

1 DISKI<br />

5 Nejauša<br />

izlase<br />

7 TEKSTS<br />

6 Atkārtošana<br />

3 SARAKSTS<br />

4 Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

ó Piezīme: nosaukums netiek rādīts, ja tiek atskaņots kompaktdisks, kas nesatur teksta<br />

informāciju.<br />

ó Piezīme: nekādā gadījumā<br />

nemēģiniet demontēt vai eļļot<br />

jebkādas kompaktdisku atskaņotāja<br />

detaļas. Slotā drīkst ievietot tikai<br />

kompaktdiskus.<br />

Tajā var ielādēt 8 cm disku,<br />

neizmantojot adapteri. Nekādā<br />

gadījumā neizmantojiet adapteri.<br />

Kompaktdiska ielādēšana kompaktdisku<br />

slotā<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 21


1 DISKI<br />

Pārslēdzas uz kompaktdisku režīmu.<br />

(Darbojas tikai tad, ja ir ielādēts disks.)<br />

2 p (IZVADĪT)<br />

Nospiediet, lai izvadītu disku.<br />

3 SARAKSTS<br />

Nospiediet, lai parādītu kompaktdisku<br />

sarakstu.<br />

Izmantojiet DAUDZFUNKCIONĀLO SLĒDZI,<br />

lai no saraksta izvēlētos dziesmu.<br />

4 Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

• SARAKSTA IZVĒLĒŠANĀS<br />

Grieziet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pulksteņrādītāju kustības virzienā vai pretēji<br />

tam vai nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi uz augšu vai uz leju, lai izvēlētos<br />

vēlamo dziesmu pēc nosaukuma. Nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi centrālajā<br />

daļā vai pa labi, lai sāktu atskaņošanu.<br />

— kompaktdiska saraksts netiek rādīts,<br />

ja tiek atskaņots kompaktdisks, kas<br />

nesatur teksta informāciju.<br />

• DZIESMAS (IERAKSTA) IZVĒLE<br />

<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa labi, lai pārietu uz nākamo<br />

dziesmu.<br />

Nospiediet un turiet nospiestu<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi pa labi,<br />

līdz izdzirdat skaņas signālu, lai ātri atskaņotu<br />

dziesmu. (Skaņa ir dzirdama.)<br />

• DZIESMAS (IERAKSTA) IZVĒLE<br />

<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pa kreisi, lai pārietu uz pašreiz atskaņotās<br />

dziesmas sākumu. Vēlreiz nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi pa kreisi, lai<br />

pārietu uz iepriekšējo dziesmu.<br />

Lai atskaņotu dziesmu pretējā virzienā, nospiediet<br />

un turiet nospiestu Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa kreisi, līdz izdzirdat<br />

skaņas signālu. (Skaņa ir dzirdama.)<br />

5 SAGLABĀTAIS IESTATĪJUMS 5<br />

(Nejauša izlase)<br />

Nospiežot šo pogu, ekrānā tiek<br />

rādīts , un dziesmas diskā tiek<br />

atskaņotas nejaušas izlases secībā.<br />

Nospiediet vēlreiz, lai atceltu.<br />

6 SAGLABĀTAIS IESTATĪJUMS 6<br />

(Atkārtošana)<br />

Nospiežot šo pogu, ekrānā tiek<br />

rādīts , un tiek atkārtota atskaņotā<br />

dziesma. Nospiediet vēlreiz, lai atceltu.<br />

7 TEKSTS<br />

Nospiediet šo pogu, un ekrāna rādījumi<br />

mainās šādā veidā (tikai TEKSTA<br />

KOMPAKTDISKIEM):<br />

Augšā: Track Artist Name (Dziesmas<br />

izpildītāja nosaukums)<br />

Apakšā: Track Title (Dziesmas nosaukums)<br />

➞<br />

Track Title<br />

(Dziesmas<br />

nosaukums)<br />

ELAPSED TIME<br />

(PAGĀJUŠAIS<br />

LAIKS)<br />

➞<br />

Disc Title (Diska<br />

nosaukums)<br />

Track Title<br />

(Dziesmas<br />

nosaukums)<br />

Ja poga tiek nospiesta, līdz izskan skaņas<br />

signāls, kamēr tiek rādīts u, ekrāns pāries<br />

nākamajā lapā. Maksimāli var parādīt<br />

2 lapas (32 simbolus).<br />

ò<br />

Uzmanību: kompaktdisku atskaņotāji<br />

izmanto neredzamu lāzera staru, kas<br />

var izraisīt bīstamu radiācijas ietekmi,<br />

ja tas tiek izvadīts ārpus iekārtas.<br />

Izmantojiet atskaņotāju pareizi.<br />

22 <strong>TAS200</strong> V


MP3/WMA/AAC DISKU<br />

un USB portatīvo audio<br />

atskaņotāju/USB<br />

atmiņas klausīšanās<br />

1 DISKI<br />

2 AUX•USB<br />

5 Nejauša<br />

izlase<br />

7 TEKSTS<br />

6 Atkārtošana<br />

3 SARAKSTS<br />

4 Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

1 DISKI<br />

2 AUX•USB<br />

3 SARAKSTS<br />

Nospiediet, lai parādītu MP3/WMA/AAC<br />

sarakstu.<br />

Izmantojiet Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

lai izvēlētos vienumu no saraksta.<br />

4 Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

• SARAKSTA IZVĒLĒŠANĀS<br />

Grieziet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pulksteņrādītāju kustības virzienā vai pretēji<br />

tam vai nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi uz augšu vai uz leju, lai izvēlētos<br />

failu vai mapi.<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālā slēdža<br />

centrālo daļu vai pa labi, lai atskaņotu<br />

atlasīto failu vai mapi. Izmantojiet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi, lai izvēlētos<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 23


vienumu no saraksta. (Ja ir atlasīta mape,<br />

tiek atskaņota pirmā dziesma mapē.)<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pa labi, lai izvēlētos mapi, vai nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi pa kreisi, lai<br />

atgrieztos iepriekšējā mapē .<br />

MP3/WMA/AAC saraksts tiek rādīts, kad ir<br />

atlasīta augšējā mape saknes direktorijā, vai<br />

arī ir atlasīts faila vai mapes nosaukums.<br />

• DZIESMAS (IERAKSTA) IZVĒLE<br />

<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pa labi, lai pārietu uz nākamo failu. Lai ātri<br />

atskaņotu failu, nospiediet un turiet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa labi, līdz dzirdat<br />

skaņas signālu. (Skaņa nav dzirdama.)<br />

• DZIESMAS (IERAKSTA) IZVĒLE<br />

<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa kreisi, lai pārslēgtos pašreiz<br />

atskaņotā faila sākumā. Vēlreiz nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi pa kreisi, lai<br />

atgrieztos iepriekšējā failā. Lai atskaņotu<br />

failu pretējā virzienā, nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi pa kreisi, līdz<br />

dzirdat skaņas signālu. (Skaņa nav dzirdama.)<br />

• MAPE <br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi uz augšu, lai pārietu uz nākamo mapi.<br />

• MAPE <br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

uz leju lai atgrieztos iepriekšējā mapē.<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

uz leju un turiet nospiestu, līdz izdzirdat<br />

skaņas signālu, lai pārietu IZEJAS POZĪCIJĀ.<br />

Tas nozīmē atgriezties pie pirmā faila<br />

pirmajā mapē pašreiz atskaņotajā<br />

kompaktdiskā.<br />

5 SAGLABĀTAIS IESTATĪJUMS 5<br />

(Nejauša izlase)<br />

Nospiežot šo pogu, ekrānā tiek rādīts ,<br />

un faili mapē tiek atskaņoti nejaušas izlases<br />

secībā. Nospiediet vēlreiz, lai atceltu.<br />

Nospiežot un turot šo pogu, līdz<br />

izskan skaņas signāls, ekrānā tiek<br />

rādīts , un faili visās diska mapēs<br />

tiek atskaņoti nejaušas izlases secībā.<br />

Nospiediet vēlreiz, lai atceltu.<br />

6 SAGLABĀTAIS IESTATĪJUMS 6<br />

(Atkārtošana)<br />

Nospiežot šo pogu, ekrānā tiek<br />

rādīts , un tiek atkārtots atskaņotais<br />

fails. Nospiediet vēlreiz, lai atceltu.<br />

Nospiežot un turot šo pogu, līdz izskan<br />

skaņas signāls, ekrānā tiek rādīts , un<br />

tiek sākta atskaņotās mapes atkārtošana.<br />

Nospiediet vēlreiz, lai atceltu.<br />

7 TEKSTS<br />

Nospiediet šo pogu, un ekrāna rādījumi mainās<br />

šādā veidā:<br />

Augšā: Artist Name (Izpildītāja nosaukums)<br />

Apakšā: Track Title (Dziesmas nosaukums)<br />

➞<br />

Track Title<br />

(Dziesmas<br />

nosaukums)<br />

ELAPSED TIME<br />

(PAGĀJUŠAIS<br />

LAIKS)<br />

➞<br />

Folder Name<br />

(Mapes<br />

nosaukums)<br />

File Name (Faila<br />

nosaukums)<br />

Ja poga tiek nospiesta, līdz izskan skaņas<br />

signāls, kamēr tiek rādīts u, ekrāns pāries<br />

nākamajā lapā. Maksimāli var parādīt<br />

2 lapas (32 simbolus).<br />

ó Piezīme: atskaņojot disku, kas<br />

ir ierakstīts ar vairākseansu<br />

ierakstīšanas sistēmu, tiek atskaņots<br />

tikai pirmais ierakstīšanas seanss. Ja<br />

pirmajā seansā ir apvienoti MP3, WMA<br />

un AAC faili un mūzikas dati (CD-DA),<br />

šī iekārta atskaņo tikai mūzikas datus<br />

(skatiet 42. lappusi).<br />

24 <strong>TAS200</strong> V


Par iPod darbību<br />

Par iPod iestatījumiem<br />

— darbības var atšķirties atkarībā no iPod<br />

programmatūras versijas<br />

— iPod Izlīdzinātāja iestatījums netiek<br />

izmantots<br />

— iPod Shuffle (Jaukšanas) funkcija šajā<br />

iekārtā tiek darbināta kā Nejaušas<br />

izlases funkcija.<br />

ò<br />

Uzmanību: saglabājiet datus citā datu<br />

nesējā, lai izvairītos no datu zuduma,<br />

izmantojot iPod kopā ar šo iekārtu.<br />

Neļaujiet iPod sakarst tiešos saules<br />

staros, kamēr tas netiek izmantots. Ja<br />

iPod ilgāku laiku atrodas saulē, tas var<br />

pārkarst un sabojāties.<br />

Neatstājiet iPod bez uzraudzības<br />

augstā temperatūrā vai saulē.<br />

Izmantojot iPod ar šo iekārtu, tas ir<br />

stingri jānostiprina. Neļaujiet iPod<br />

nokrist uz grīdas, kur tas var pakļūt<br />

zem bremzes vai gāzes pedāļa.<br />

Sīkākai informācijai skatiet iPod Lietotāja<br />

instrukciju.<br />

Par iPod programmatūras versiju<br />

iPod programmatūras versijas, kas var tikt<br />

izmantotas ar šo iekārtu, ir šādas (darbība<br />

pārbaudīta 2009. gada jūnijā):<br />

iPod (5. paaudze) versija: 1.3<br />

iPod classic (1. paaudze) versija: 1.1.2<br />

iPod classic (2. paaudze) versija: 2.0.1<br />

iPod nano (1. paaudze) versija: 1.3.1<br />

iPod nano (2. paaudze) versija: 1.1.3<br />

iPod nano (3. paaudze) versija: 1.1.2<br />

iPod nano (4. paaudze) versija: 1.0.3<br />

iPod touch (1. paaudze) versija: 2.2.1<br />

iPod touch (2. paaudze) versija: 2.2.1<br />

iPhone 3G versija: 2.0<br />

ó Piezīme: garantija neattiecas uz iPod<br />

darbību un nākotnē uzlabotām iPod<br />

programmatūras versijām.<br />

iPod pievienošana<br />

Pievienojiet USB savienotāju<br />

Izmantojot USB kabeli, pievienojiet iPod, kā<br />

norādīts attēlā tālāk.<br />

iPod ar Doka savienotāja portu<br />

USB ports<br />

Doka savienotājs<br />

Pievienojot iPod, atvienojiet no tā austiņu<br />

vadu.<br />

*1 Tiek ieteikts izmantot USB vadu, kas atbilst USB 2.0<br />

standartam.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 25


Līdzko iPod ir savienots, tas automātiski<br />

tiek ieslēgts.<br />

Kamēr iPod ir pievienots šai iekārtai,<br />

iPod ekrānā tiek rādīts TOYOTA (vai<br />

(ķeksītis)).<br />

— ja aizdedzes slēdzis ir iestatīts uz ACC<br />

vai IESLĒGTS, iPod akumulators tiek<br />

uzlādēts, kamēr iPod ir pievienots šai<br />

iekārtai<br />

— kamēr iPod ir pievienots šai iekārtai,<br />

iPod pats nevar tikt ieslēgts vai<br />

izslēgts<br />

— iPod, kas ir pievienots šai iekārtai, tiek<br />

izslēgts divas minūtes pēc tam, kad<br />

aizdedzes slēdzis tiek pārslēgts uz<br />

IZSLĒGTS.<br />

ó Piezīme: vairumu problēmu, kas<br />

saistītas ar iPod lietošanu ar <strong>Toyota</strong><br />

Audio sistēmu, var atrisināt, atvienojot<br />

iPod no transportlīdzekļa iPod<br />

savienojuma un veicot tā atiestati.<br />

Instrukcijas par iPod atiestati<br />

atradīsiet iPod Lietotāja<br />

rokasgrāmatā.<br />

iPod atvienošana<br />

Atvienojiet USB savienotāju<br />

Piemērs<br />

Atvienojot iPod savienotāju, stingri satveriet savienotāju un<br />

velciet uz savu pusi.<br />

Atvienojot iPod no šīs iekārtas, iPod ekrānā<br />

pēc dažām sekundēm parādās iPod galvenā<br />

izvēlne.<br />

ó Piezīme: lai stingri savienotu,<br />

iespiediet, līdz izdzirdat klikšķi. Ja<br />

savienotājs neievietojas, tas var būt<br />

apgriezts otrādi, tādēļ nespiediet ar<br />

pārlieku spēku – tādējādi var izraisīt<br />

bojājumus.<br />

Pievienojiet Doka savienotāju tieši<br />

pie iPod ar Doka savienotāja portu.<br />

Nesavienojiet to caur iPod Doku vai<br />

citu savienojumu.<br />

Kamēr iPod ir savienots ar šo iekārtu,<br />

skaņu varēs dzirdēt arī caur iPod<br />

austiņām. Izmantojiet to bez austiņām.<br />

Ja iPod nav iespējams lietot ar <strong>Toyota</strong><br />

Audio sistēmu, atvienojiet savienotāju<br />

no iPod un atkal to pievienojiet.<br />

Lai iPod atiestatītu, atvienojiet<br />

savienotāju no iPod un tad atkal<br />

pievienojiet to pie iPod, kad parādās<br />

operāciju ekrāns.<br />

26 <strong>TAS200</strong> V


Dziesmu klausīšanās<br />

iPod<br />

1 AUX•USB<br />

4 Nejauša<br />

izlase<br />

6 TEKSTS<br />

5 Atkārtošana<br />

2 SARAKSTS<br />

3 Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

1 AUX•USB<br />

Vairākas reizes nospiediet pogu, līdz kā<br />

avots ir izvēlēts iPod.<br />

3 Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

• SARAKSTA IZVĒLĒŠANĀS<br />

ó Piezīme: ja iPod nav pievienots,<br />

iekārta nepārslēgsies uz iPod, arī<br />

spiežot AUX•USB pogu.<br />

2 SARAKSTS<br />

Nospiediet pogu SARAKSTS, lai parādītu<br />

kategoriju sarakstu (kā pirmā kategorija tiek<br />

rādīts Atskaņošanas saraksts). Izmantojiet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi, lai<br />

mainītu vai izvēlētos kategoriju.<br />

Griežot Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

kamēr tiek rādīts saraksts, kategorijas<br />

tiek mainītas šādā secībā: Nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi centrālajā<br />

daļā vai pa labi, lai saglabātu iestatījumu.<br />

Playlist (Atskaņošanas saraksts)→ Artists<br />

(Izpildītāji) → Albums (Albūmi) → Songs<br />

(Dziesmas)→ Podcasts (Podraides) →<br />

GENRES (Žanri) → Composers (Komponisti)<br />

→ Audio Book (Audio grāmata)<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 27


Grieziet Daudzfunkcionālo slēdzi, lai<br />

atlasītu vienumu no izvēlētās kategorijas<br />

un nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi centrālajā daļā vai pa labi, lai<br />

saglabātu iestatījumu.<br />

• DZIESMA ,<br />

NODAĻA <br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pa labi, lai pārietu uz nākamo dziesmu vai<br />

nodaļu.<br />

Lai ātri atskaņotu dziesmu, nospiediet un<br />

turiet Daudzfunkcionālo slēdzi pa<br />

labi, līdz dzirdat skaņas signālu. (Skaņa ir<br />

dzirdama.)<br />

• DZIESMA ,<br />

NODAĻA <br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pa kreisi, lai pārietu uz pašreiz atskaņotās<br />

dziesmas sākumu vai iepriekšējo nodaļu.<br />

Vēlreiz nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa kreisi, lai pārietu uz iepriekšējo<br />

dziesmu vai nodaļu.<br />

Lai atskaņotu dziesmu pretējā virzienā,<br />

nospiediet un turiet nospiestu<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi pa kreisi,<br />

līdz izdzirdat skaņas signālu. (Skaņa ir<br />

dzirdama.)<br />

4 SAGLABĀTAIS IESTATĪJUMS 5<br />

(Nejauša izlase)<br />

Nospiežot šo pogu, ekrānā tiek rādīts ,<br />

un dziesmas iPod tiek atskaņotas nejaušas<br />

izlases secībā.<br />

Vairākkārt nospiežot SAGLABĀTO<br />

IESTATĪJUMU 5, notiek pārslēgšanās starp<br />

nejaušas izlases atskaņošanas veidiem un<br />

izslēgtu pozīciju.<br />

Nejauša izlase mainās šādā secībā:<br />

Dziesmu nejauša izlase → Albumu nejauša<br />

izlase → Izslēgts<br />

Nospiediet un turiet nospiestu<br />

SAGLABĀTO IESTATĪJUMU 5, lai iestatītu<br />

Visu dziesmu gadījuma atlasi.<br />

5 SAGLABĀTAIS IESTATĪJUMS 6<br />

(Atkārtošana)<br />

Nospiežot šo pogu, ekrānā tiek<br />

rādīts , un tiek atkārtota atskaņotā<br />

dziesma. Nospiediet vēlreiz, lai atceltu.<br />

6 TEKSTS<br />

Ir iespējams parādīt iPod saglabāto teksta<br />

informāciju.<br />

Vienlaikus var parādīt līdz 16 simboliem.<br />

Nospiediet šo pogu, un ekrāna rādījumi<br />

mainās šādā veidā:<br />

Augšā: Artist Name (Izpildītāja nosaukums)<br />

Apakšā: Song Title (Dziesmas nosaukums)<br />

Song Title<br />

Album Title<br />

(Dziesmas<br />

(Albuma<br />

nosaukums)<br />

nosaukums)<br />

➞<br />

➞<br />

ELAPSED TIME Song Title<br />

(PAGĀJUŠAIS<br />

(Dziesmas<br />

LAIKS)<br />

nosaukums)<br />

Ja poga tiek nospiesta, līdz izskan skaņas<br />

signāls, kamēr tiek rādīts u, ekrāns pāries<br />

nākamajā lapā. Maksimāli var parādīt<br />

2 lapas (32 simbolus).<br />

ó Piezīme: jūs nevarat vienlaicīgi<br />

izmantot iPod tālvadību.<br />

ja jūs atvienojat iekārtu iPod<br />

atskaņošanas laikā, var būt dzirdams<br />

troksnis.<br />

Klausoties iPod, nav pieejama<br />

SKANĒŠANAS funkcija.<br />

28 <strong>TAS200</strong> V


ABC MEKLĒŠANA iPod<br />

Jūs varat meklēt vienumu iPod rādītajā<br />

sarakstā, ievadot pirmo simbolu (tikai<br />

burtus un ciparus).<br />

1. Nospiediet pogu SARAKSTS. Kamēr<br />

tiek rādīts saraksts, atlasiet kategoriju<br />

un vēlreiz nospiediet pogu SARAKSTS.<br />

ABC MEKLĒŠANA ir iespējota.<br />

2. Grieziet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

vai spiediet to uz augšu vai leju, lai<br />

izvēlētos burtu vai ciparu. Piemēram,<br />

izvēlieties “B”.<br />

4. Grieziet Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

lai izvēlētos vēlamo dziesmu.<br />

Ritiniet sarakstu lejup.<br />

5. Kad dziesma, kuru vēlaties klausīties,<br />

tiek rādīta ekrāna centrā, nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

centrālajā daļā vai pa labi. Tiek<br />

atskaņota atlasītā dziesma.<br />

Lai atceltu ABC MEKLĒŠANU, nospiediet<br />

pogu SARAKSTS.<br />

3. Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi.<br />

Lekārta sāk meklēšanu, un tiek parādīts<br />

pirmais vienums sarakstā, kas sākas ar<br />

burtu “B”.<br />

Ja saraksts nesatur vienumus, kas<br />

sākas ar izvēlēto simbolu, parādās<br />

[NOT FOUND] un iekārta iziet no ABC<br />

MEKLĒŠANAS.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 29


Par USB portatīvo audio atskaņotāju/<br />

USB atmiņas lietošanu<br />

— informāciju par USB portatīvo<br />

audio atskaņotāju/USB atmiņas<br />

ierobežojumiem varat atrast 44. lpp.<br />

“USB portatīvo audio atskaņotāju/USB<br />

atmiņas savietojamība”<br />

— informāciju par USB portatīvo<br />

audio atskaņotāju/USB atmiņas<br />

mapju ierobežojumiem varat atrast<br />

43. lpp. “Par mapēm un MP3/WMA/<br />

AAC failiem”.<br />

Pievienojiet USB<br />

portatīvo audio<br />

atskaņotāju/USB atmiņu<br />

USB portam<br />

— pievienojiet USB portatīvo audio<br />

atskaņotāju/USB atmiņu USB portam<br />

— instrukcijas par iPod pievienošanu<br />

un atvienošanu varat atrast 25. lpp.<br />

“iPod pievienošana” un 26. lpp. “iPod<br />

atvienošana”<br />

— lai izvairītos no iespējamiem<br />

braukšanas apdraudējumiem, USB<br />

iekārtas lietošanas laikā ieteicams<br />

izmantot USB kabeli.<br />

30 <strong>TAS200</strong> V


USB portatīvo audio<br />

atskaņotāju/USB<br />

atmiņas klausīšanās<br />

1 AUX•USB<br />

1 AUX•USB<br />

Vairākas reizes nospiediet pogu, līdz kā<br />

avots ir izvēlēts USB portatīvais audio<br />

atskaņotājs/USB atmiņa.<br />

Informāciju par atskaņošanas darbībām<br />

pēc vota pārslēgšanas uz USB varat atrast<br />

23. lpp. “MP3/WMA/AAC failu un USB<br />

portatīvo audio atskaņotāju/USB atmiņas<br />

klausīšanās”.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 31


DAB (Digitālās audio apraides)<br />

klausīšanās (papildiespēja)<br />

4 SAGLABĀTIE IESTATĪJUMI 1–6<br />

1 AM•DAB<br />

5 AST<br />

6 TEKSTS<br />

2 SARAKSTS<br />

3 Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

1 AM•DAB<br />

Pārslēdz starp AM režīmu un DAB režīmiem.<br />

ó Piezīme: lai klausītos DAB kanālus, ir<br />

nepieciešams papildu DAB komplekts.<br />

Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar savu<br />

izplatītāju.<br />

2 SARAKSTS<br />

Nospiediet, lai atlasītu iepriekš saglabāto<br />

kanālu saraksta režīmu.<br />

Izmantojiet Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

lai izvēlētos kanālu no saraksta.<br />

Nospiediet un turiet nospiestu pogu<br />

SARAKSTS, lai aktivizētu Programmas tipa<br />

žanra izvēles režīmu.<br />

32 <strong>TAS200</strong> V


3 Daudzfunkcionālais slēdzis<br />

• SARAKSTA IZVĒLĒŠANĀS<br />

Grieziet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pulksteņrādītāju kustības<br />

virzienā vai pretēji tam vai nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi uz<br />

augšu vai uz leju, lai izvēlētos vēlamo<br />

kanālu Translācija sāksies, nospiežot<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi centrālajā<br />

daļā vai labi. Nospiežot un turot nospiestu<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi centrālajā<br />

pozīcijā vai pa labi, līdz izskan skaņas<br />

signāls, pašreiz atlasītā raidstacija tiek<br />

saglabāta kā kanāls saglabāto kanālu<br />

sarakstā.<br />

• Programmas tipa žanra izvēle<br />

Grieziet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pulksteņrādītāju kustības virzienā vai pretēji<br />

tam vai nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi uz augšu vai uz leju, lai izvēlētos<br />

žanru.<br />

Meklējiet raidstacijas, kas atbilst parādītajam<br />

žanram, griežot Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa labi un pa kreisi, kamēr tiek rādīts<br />

attiecīgais žanrs.<br />

ó Piezīme: PTY funkcija ir pilnībā<br />

atkarīga no raidstacijas.<br />

• LAIKA NOBĪDE<br />

Nospiediet un turiet Daudzfunkcionālā<br />

slēdža centrālo daļu, lai aktivizētu Laika<br />

nobīdes režīmu. Laika nobīdes režīmā<br />

nospiediet pogu pa labi, lai pārtītu uz priekšu;<br />

lai pārtītu atpakaļ, nospiediet pogu pa<br />

kreisi. Atkal nospiediet un turiet nospiestu<br />

Daudzfunkcionālā slēdža centrālo<br />

daļu, lai atceltu Laika nobīdes režīmu.<br />

• RAIDSTACIJAS IZVĒLE <br />

Manuālā raidstacijas atlase<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

uz augšu, lai manuāli izvēlētos (pa vienam<br />

solim) raidstaciju ar nākamo augstāko<br />

frekvenci. Nospiediet un turiet nospiestu<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi uz augšu, lai<br />

ātri pārietu uz augstāku frekvenci.<br />

Automātiskā raidstacijas atlase<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pa labi vai uz augšu, lai izvēlētos nākamo<br />

augstāko raidstaciju.<br />

• RAIDSTACIJAS IZVĒLE <br />

Manuālā raidstacijas atlase<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi uz leju, lai manuāli izvēlētos (pa<br />

vienam solim) raidstaciju ar nākamo zemāko<br />

frekvenci. Nospiediet un turiet nospiestu<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi uz leju, lai<br />

ātri pārietu uz zemāku frekvenci.<br />

Automātiskā raidstacijas atlase<br />

Nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa kreisi vai uz leju, lai izvēlētos<br />

nākamo zemāko raidstaciju.<br />

4 SAGLABĀTIE IESTATĪJUMI 1–6<br />

Nospiediet, lai pārietu uz iepriekš saglabātiem<br />

kanāliem (Preset Channels (Iepriekš saglabātie<br />

kanāli)).<br />

Nospiediet un turiet nospiestu, līdz izdzirdat<br />

skaņas signālu, un pašreiz uztvertais kanāls<br />

tiks saglabāts kā iepriekš saglabātais kanāls.<br />

ó Piezīme: katram DAB diapazonam var<br />

saglabāt līdz 6 raidstacijām.<br />

5 AST<br />

Nospiediet šo pogu, lai pārslēgtos starp<br />

Manuālo raidstacijas atlasi un Automātisko<br />

raidstacijas atlasi. Jūs varat atjaunināt staciju,<br />

kas nodrošina translāciju, turpinot spiest pogu.<br />

ó Piezīme: jūs varat atjaunināt staciju,<br />

kas nodrošina translāciju, atrodoties<br />

Automātiskās raidstacijas atlases<br />

režīmā.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 33


6 TEKSTS<br />

Nospiediet šo pogu, un ekrāna rādījumi<br />

mainīsies šādā secībā:<br />

Augšā:<br />

Ensemble<br />

(Ansamblis)<br />

Ensemble<br />

(Ansamblis)<br />

Ensemble<br />

(Ansamblis)<br />

PTY<br />

PTY<br />

PTY<br />

➞<br />

➞<br />

➞<br />

➞<br />

➞<br />

Apakšā:<br />

Channel<br />

(Kanāls)<br />

Service<br />

(Pakalpojums)<br />

Service Component<br />

(Pakalpojuma<br />

komponents)<br />

Service<br />

(Pakalpojums)<br />

Bit rate<br />

(Bitu ātrums)<br />

Audio Mode<br />

(Audio režīms)<br />

ó Piezīme: par ekrānu.<br />

Var tikt rādīti līdz 16 simboliem (burti<br />

un cipari).<br />

(Informācija var netikt rādīta pilnībā.)<br />

• AF (Alternatīvo frekvenču) iestatīšana<br />

AF var iestatīt, izmantojot AUDIO VADĪBU.<br />

Sīkāka informācija par AF Iestatīšanas<br />

ekrāna parādīšanu ir atrodama 16. lpp.<br />

Uztverot DAB signālu, katru reizi, kad tiek<br />

nospiesta Daudzfunkcionālā slēdža<br />

centrālā daļa, iestatījums pārslēdzas starp<br />

IESLĒGTS un IZSLĒGTS.<br />

Ja statuss ir IESLĒGTS, iedegsies indikatora<br />

gaisma.<br />

34 <strong>TAS200</strong> V


AUX izmantošana<br />

1 AUX•USB<br />

2 AUX ieeja<br />

Ievietojot mini spraudni AUX adapterī, jūs<br />

varat klausīties mūziku no portatīvas audio<br />

iekārtas caur transportlīdzekļa skaļruņu<br />

sistēmu.<br />

1 AUX•USB<br />

Pārslēdzas AUX režīmā.<br />

ò<br />

Uzmanību: izmantojot portatīvu audio<br />

iekārtu, kas ir pievienota pie elektrības<br />

kontaktligzdas vai cigarešu šķiltavām,<br />

atskaņošanas laikā var būt dzirdams<br />

troksnis.<br />

Ja tā notiek, izmantojiet portatīvās<br />

audio iekārtas barošanas avotu.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 35


2 AUX ieeja<br />

ó Piezīme: AUX ieejai nevar pievienot<br />

mini spraudņus, kuru diametrs<br />

pārsniedz ø13 mm.<br />

ó Piezīme: ja AUX ieejai šīs audio<br />

sistēmas priekšpusē nav pievienots<br />

mini spraudnis ar tirdzniecībā<br />

pieejamu vadu, kas ir savienots ar<br />

portatīvo audio vai citu komponentu,<br />

tad režīms nepāries AUX režīmā arī<br />

tad, ja nospiedīsiet AUX•USB pogu.<br />

Skaļuma līmenis, klausoties<br />

komponentu, kas ir pievienots,<br />

izmantojot mini spraudni, atšķiras no<br />

skaļuma līmeņa, kāds ir iebūvētajam<br />

kompaktdisku atskaņotājam vai radio,<br />

tādēļ veiciet korekcijas.<br />

36 <strong>TAS200</strong> V


Sveiciena paziņojuma maiņa<br />

SAGLABĀTIE IESTATĪJUMI 1–3<br />

IZVĒLNE<br />

STRĀVA<br />

Kad galvenā iekārta tiek ieslēgta pēc<br />

Barošanas pogas nospiešanas un, atslēgu<br />

pagriežot no ACC pozīcijas izslēgtā pozīcijā<br />

un atpakaļ uz ACC, kā sveiciena paziņojums<br />

tiek parādīts “TOYOTA”.<br />

Lai mainītu ekrānu TOYOTA pēc<br />

noklusējuma, jūs varat rediģēt tekstu,<br />

lai izveidotu citu Sveiciena paziņojumu.<br />

Maksimāli var parādīt līdz 16 simboliem.<br />

Procedūra ir aprakstīta nākamajā lapā.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 37


Teksta rediģēšana<br />

Kad barošana ir iestatīta “IZSLĒGTS”<br />

pozīcijā un tiek turēta nospiesta poga<br />

IZVĒLNE, tiks parādīta IESTATĪŠANAS<br />

izvēlne. Pagrieziet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi, lai atlasītu SVEICIENA<br />

PAZIŅOJUMU. Jūs varat ievadīt simbolu<br />

mirgojošā kursora pozīcijā. Simbola izvēles<br />

metode ir aprakstīta turpmāk.<br />

Jauna paziņojuma rādīšana<br />

Nākamo reizi, kad tiks ieslēgts ACC,<br />

parādīsies lietotāja rediģētais teksts.<br />

ó Piezīme: lai izvairītos no pārliekas<br />

akumulatoru noslogošanas,<br />

neatstājiet audio sistēmu ieslēgtu<br />

ilgāk nekā nepieciešams, kad nav<br />

iedarbināts dzinējs<br />

1. Ievadiet simbolu SAGLABĀTAJAM<br />

IESTATĪJUMAM 1, 2 un 3. Nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi uz<br />

augšu vai uz leju, lai izvēlētos simbolu,<br />

un nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa labi vai pa kreisi, lai<br />

pārvietotu kursoru.<br />

• SAGLABĀTAIS IESTATĪJUMS 1:<br />

Alfabēta burtu ievade (A-Z)<br />

• SAGLABĀTAIS IESTATĪJUMS 2: Cipari<br />

• SAGLABĀTAIS IESTATĪJUMS 3:<br />

Tukšums, dzēšana<br />

2. Pēc simbola izvēles nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi pa labi.<br />

Kursors pārvietojas pa labi, un jūs varat<br />

rediģēt nākamo simbolu.<br />

(Maksimālais ievadāmo simbolu skaits<br />

ir 16.)<br />

Lai izvēlētos un dzēstu simbolu<br />

vai tekstu, izvēlieties simbolu ar<br />

kursoru un nospiediet SAGLABĀTAIS<br />

IESTATĪJUMS 3, lai dzēstu.<br />

3. Pēc simbolu ievadīšanas, nospiediet<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

centrālajā daļā, lai saglabātu teksta<br />

rindu.<br />

Ja kursors atrodas uz 16. simbola,<br />

nospiediet Daudzfunkcionālo<br />

slēdzi pa labi, lai saglabātu visu<br />

ievadīto tekstu.<br />

38 <strong>TAS200</strong> V


Sākotnējais iestatījums<br />

Kad barošana ir iestatīta “IZSLĒGTS”<br />

pozīcijā un tiek turēta nospiesta poga<br />

IZVĒLNE, tiks parādīta IESTATĪŠANAS<br />

izvēlne. Kad Daudzfunkcionālais<br />

slēdzis tiek pagriezts, IESTATĪŠANAS<br />

izvēlnes vienumi pārslēgsies šādā secībā:<br />

SUBWOOFER CONT (ZEMFREKVENCES<br />

REPRODUKTORA VADĪBA) → OPENING<br />

TITLE (SVEICIENA PAZIŅOJUMS) →<br />

LIGHTING COLOR (APGAISMOJUMA<br />

KRĀSA)<br />

• ZEMFREKVENCES REPRODUKTORA<br />

VADĪBA <br />

Izvēlne zemfrekvences reproduktora<br />

IZSLĒGŠANAI un IESLĒGŠANAI, ja tas ir<br />

pievienots.<br />

Ja iestatījums ir IESLĒGTS, jūs varat dzirdēt<br />

skaņu no zemfrekvences reproduktora,<br />

un ievadīt zemfrekvences reproduktora<br />

iestatījumus AUDIO VADĪBAS izvēlnē,<br />

kuru var parādīt, nospiežot pogu IZVĒLNE,<br />

kamēr barošana ir pozīcijā “IESLĒGTS”.<br />

Ja iestatījums ir IZSLĒGTS, zemfrekvences<br />

reproduktors neizdod skaņu.<br />

Nospiežot Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

iestatījums tiek mainīts šādā secībā:<br />

OFF (IZSLĒGTS) → ON (IESLĒGTS)<br />

• SVEICIENA PAZIŅOJUMS<br />

Iekārtai ir izvēlne sveiciena paziņojuma<br />

rediģēšanai.<br />

Jūs varat rediģēt sveiciena paziņojumu<br />

turpmāk norādītajā veidā.<br />

Sīkāka informācija par sveiciena<br />

paziņojuma rediģēšanu ir atrodama 37.<br />

lpp. “Sveiciena paziņojuma maiņa”.<br />

• Pārvietojiet kursoru pa kreisi un pa labi,<br />

griežot Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

pa kreisi vai pa labi.<br />

• Izvēlieties tekstu, spiežot<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi uz<br />

augšu vai uz leju.<br />

• Ievadiet alfabēta burtus ar SAGLABĀTO<br />

IESTATĪJUMU 1.<br />

• Ievadiet ciparus ar SAGLABĀTO<br />

IESTATĪJUMU 2.<br />

• Ievadiet tukšumzīmes ar SAGLABĀTO<br />

IESTATĪJUMU 3.<br />

• Izvēlieties tekstu, spiežot<br />

Daudzfunkcionālo slēdzi<br />

centrālajā daļā.<br />

• APGAISMOJUMA KRĀSA<br />

Ir iespējams mainīt audio sistēmas<br />

apgaismojuma krāsu.<br />

Nospiežot Daudzfunkcionālo slēdzi,<br />

iestatījums tiek mainīts šādā secībā:<br />

Greenish white (Zaļgani balts) → amber<br />

(Dzintara krāsas)<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 39


Ārējā pastiprinātāja pievienošana<br />

Pievienojot RCA savienotājiem ārējo<br />

pastiprinātāju, lūdzu, uzstādiet to saskaņā<br />

ar pastiprinātāja rokasgrāmatu.<br />

Zemfrekvences reproduktora izeja<br />

ó Piezīme: šīs iekārtas zemfrekvences<br />

reproduktora izeja ir monofoniska.<br />

izejas līmeni nevar mainīt ar FADER/<br />

BALANCE (SIGNĀLA LĪMEŅA<br />

REGULATORU/BALANSU) AUDIO<br />

VADĪBAS izvēlnē.<br />

40 <strong>TAS200</strong> V


Stūres kontroliera izmantošana<br />

Ja jūsu transportlīdzeklis ir aprīkots ar<br />

stūres kontrolieri, jūs to varat izmantot, lai<br />

darbinātu šo produktu.<br />

Pogu nosaukumi un<br />

funkcijas<br />

■■<br />

Skaļuma līmeņa pogas ( ⊕ , )<br />

Nospiediet ⊕, lai palielinātu skaļuma<br />

līmeni.<br />

Nospiediet , lai samazinātu skaļuma<br />

līmeni.<br />

■■ Režīma izvēles poga (REŽĪMS)<br />

• Kad iekārta ir IZSLĒGTA:<br />

nospiediet pogu, un iekārta ieslēdzas.<br />

• Kad iekārta ir IESLĒGTA:<br />

katru reizi nospiežot pogu, mainās audio<br />

avots*. Turpinot spiest pogu ilgāku<br />

laiku, iekārta izslēdzas.<br />

*Audio avots mainās šādā secībā:<br />

FM1 → FM2 → FM3 → CD(MP3/WMA/<br />

AAC) → CD-CH (papildiespēja) →<br />

(AUX) → (iPod/USB) → AM → DAB<br />

(papildiespēja) → FM1<br />

■■ Dziesmas/raidstacijas izvēles<br />

poga (t , u)<br />

• Klausoties radio:<br />

nospiežot pogu, tiek izsaukta iepriekš<br />

saglabāto iestatījumu atmiņa. Turpinot<br />

spiest pogu ilgāku laiku, sākas<br />

automātiska raidstaciju izvēle.<br />

• Klausoties kompaktdiskus:<br />

Nospiediet pogu, lai izvēlētos dziesmu.<br />

• Klausoties MP3/WMA/AAC:<br />

nospiediet pogu, lai izvēlētos failu.<br />

Nospiediet un turiet nospiestu pogu, lai<br />

izvēlētos mapi.<br />

• Klausoties iPod:<br />

nospiediet pogu, lai izvēlētos dziesmu.<br />

• Klausoties USB portatīvos audio<br />

atskaņotājus/USB atmiņu:<br />

Nospiediet pogu, lai izvēlētos failu.<br />

Nospiediet un turiet nospiestu pogu, lai<br />

izvēlētos mapi.<br />

• Klausoties DAB (papildiespēja):<br />

nospiežot pogu, un tiek izsaukta<br />

iepriekš saglabāto iestatījumu<br />

atmiņa. Ja poga tiek turēta nospiesta<br />

ilgāku laiku, jūs varat veikt tās pašas<br />

darbības, kas ir aprakstītas 33. lpp.<br />

“RAIDSTACIJAS IZVĒLE <br />

un RAIDSTACIJAS IZVĒLE ”.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 41


MP3, WMA un AAC faili<br />

• MP3 ir saīsinājums MPEG Audio Layer 3<br />

(Audio slānis 3) un atsaucas uz audio<br />

saspiešanas tehnoloģijas standartu.<br />

• WMA ir saīsinājums Windows MediaTM<br />

Audio un atsaucas uz audio saspiešanas<br />

tehnoloģiju, kuru ir izstrādājusi<br />

Microsoft Corporation. WMA dati var<br />

tikt kodēti, izmantojot Windows Media<br />

Player.<br />

• AAC ir saīsinājums Advanced Audio<br />

Coding (Attīstīta audio kodēšana)<br />

un atsaucas uz audio saspiešanas<br />

tehnoloģijas standartu.<br />

• Izmantojot dažas programmas, kas<br />

kodē WMA failus, šī iekārta var strādāt<br />

nepareizi.<br />

• Izmantojot dažas programmas, kas<br />

kodē WMA failus, albumu nosaukumi<br />

un cita teksta informācija var tikt rādīta<br />

nepareizi.<br />

• Šī iekārta ļauj atskaņot MP3/WMA/<br />

AAC failus uz CD-ROM, CD-R, CD‐RW<br />

diskiem un USB portatīvajiem audio<br />

atskaņotājiem/USB atmiņas. Var<br />

atskaņot disku ierakstus, kas ir<br />

savietojami ar ISO9660 1. un 2. līmeni<br />

un ar Romeo un Joliet failu sistēmu.<br />

• MP3/WMA/AAC faili nav savietojami ar<br />

pakešu rakstīšanas datu nodošanu.<br />

• Maksimālais simbolu skaits, kas var<br />

parādīt faila nosaukumā, ieskaitot<br />

paplašinājumu (.mp3, .wma, .m4a), ir 32,<br />

sākot no pirmā simbola.<br />

• Maksimālais simbolu skaits, ko var<br />

parādīt mapes nosaukumā, ir 32.<br />

• Failiem, kas ierakstīti ar Romeo failu<br />

sistēmu, var parādīt tikai pirmos<br />

32 simbolus.<br />

• Mapes izvēles secība atskaņošanas un<br />

citām darbībām kļūst par rakstīšanas<br />

ò<br />

secību, kuru izmanto rakstīšanas<br />

programma. Šī iemesla dēļ gaidāmā<br />

secība atskaņošanas laikā var neatbilst<br />

faktiskajai atskaņošanas secībai. Tomēr<br />

ir arī tādas rakstīšanas programmas, kas<br />

ļauj iestatīt atskaņošanas kārtību.<br />

Svarīgi: dodot nosaukumu MP3/<br />

WMA/AAC failam, pievienojiet<br />

attiecīgo faila paplašinājumu (.mp3,<br />

.wma, .m4a).<br />

Šī iekārta atskaņo failus ar faila<br />

paplašinājumu (mp3, .wma, .m4a) kā<br />

MP3/WMA/AAC failus. Lai izvairītos no<br />

trokšņa un kļūmēm, neizmantojiet šos<br />

paplašinājumus failiem, kas nav MP3/<br />

WMA/AAC faili.<br />

MP3 papildu informācija<br />

• Faili ir savietojami ar ID3 Tag Ver. 1.0,<br />

1.1, 2.2, 2.3 un 2.4 formātiem albuma<br />

(diska nosaukuma), dziesmas (dziesmas<br />

nosaukuma), izpildītāja (dziesmas<br />

izpildītāja) un komentāru rādīšanai. ID3<br />

Tag versijai tiek dota prioritāte, ja ir gan<br />

1.x, gan 2.x versijas.<br />

• Uzsvara funkcija strādā tikai, atskaņojot<br />

MP3 failus ar 32, 44.1 un 48 kHz<br />

frekvenci. (Var atskaņot 16, 22.05, 24,<br />

32, 44.1, 48 kHz nolases frekvences.)<br />

• Netiek nodrošināta m3u atskaņošanas<br />

sarakstu savietojamība.<br />

• Netiek nodrošināta savietojamība ar<br />

MP3i (interaktīvā MP3) vai mp3 PRO<br />

formātiem.<br />

42 <strong>TAS200</strong> V


• MP3 failu skaņas kvalitāte parasti kļūst<br />

labāka, palielinot bitu ātrumu. Šī iekārta<br />

var atskaņot ierakstus ar bitu ātrumu<br />

no 8 kbps līdz 320 kbps, tomēr, lai<br />

nodrošinātu noteiktu skaņas kvalitāti,<br />

mēs iesakām izmantot tikai tos diskus,<br />

kas ierakstīti ar vismaz 128 kbps bitu<br />

ātrumu.<br />

WMA papildu informācija<br />

• Šī iekārta atskaņo WMA failus, kuri<br />

kodēti ar Windows Media Player.<br />

• Var atskaņot tikai WMA failus ar<br />

frekvencēm 32, 44.1 un 48 kHz.<br />

• WMA failu skaņas kvalitāte parasti kļūst<br />

labāka, palielinot bitu ātrumu. Šī iekārta<br />

var atskaņot ierakstus ar bitu ātrumu<br />

no 48 kbps līdz 320 kbps (CBR) vai no<br />

48 kbps līdz 384 kbps (VBR), tomēr, lai<br />

nodrošinātu noteiktu skaņas kvalitāti,<br />

mēs iesakām izmantot diskus, kas ir<br />

ierakstīti ar lielāku bitu ātrumu.<br />

• Šī iekārta neatbalsta šādus formātus:<br />

Windows Media Audio 9 Professional<br />

(5.1ch)<br />

Windows Media Audio 9 Lossless<br />

Windows Media Audio 9 Voice<br />

• Šī iekārta neatbalsta šādu formātu:<br />

Apple Lossless<br />

Par mapēm un MP3/<br />

WMA/AAC failiem<br />

• Turpmāk ir redzama shēma MP3/WMA/<br />

AAC failiem, kas atrodas uz CD-ROM<br />

un USB portatīvā audio atskaņotāja/<br />

USB atmiņā. Apakšmapes tiek rādītas kā<br />

mapes pašreiz atlasītajā mapē.<br />

001<br />

(ROOT)<br />

002<br />

004<br />

005<br />

003<br />

001.mp3<br />

(001.wma, 001.m4a)<br />

010.mp3<br />

(010.wma, 010.m4a)<br />

011.mp3<br />

(011.wma, 011.m4a)<br />

020.mp3<br />

(020.wma, 020.m4a)<br />

021.mp3<br />

(021.wma, 021.m4a)<br />

030.mp3<br />

(030.wma, 030.m4a)<br />

AAC papildu informācija<br />

Pirmais<br />

First Second<br />

Otrais Trešais<br />

Third<br />

līmenis<br />

level<br />

līmenis<br />

level<br />

līmenis<br />

level<br />

• Šī iekārta atskaņo AAC failus, kuri ir<br />

kodēti ar iTunes ® .<br />

• Var atskaņot AAC failus ar 11.025, 16,<br />

22.05, 24, 32, 44.1 un 48 kHz frekvenci.<br />

• AAC failu skaņas kvalitāte parasti kļūst<br />

labāka, palielinot pārraides ātrumu.<br />

Šī iekārta var atskaņot ierakstus ar<br />

pārraides ātrumu no 16 kbps līdz<br />

320 kbps, tomēr, lai nodrošinātu<br />

noteiktu skaņas kvalitāti, mēs iesakām<br />

izmantot diskus, kas ir ierakstīti ar<br />

lielāku pārraides ātrumu.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 43


ó Piezīme:<br />

šī iekārta piešķir mapes numuru.<br />

Lietotājs nevar piešķirt mapju<br />

numurus.<br />

MP3/WMA/AAC faili USB portatīvajā<br />

audio atskaņotājā/USB atmiņā tiek<br />

atskaņoti tādā pašā secībā, kādā<br />

tie tika kopēti USB portatīvo audio<br />

atskaņotāju/USB atmiņā.<br />

Lai norādītu secību, kādā ir jāatskaņo<br />

faili USB portatīvā audio atskaņotājā/<br />

USB atmiņā, iesakām izmantot<br />

turpmāk norādīto metodi.<br />

1. Izmantojot datoru, pievienojiet<br />

skaitli, kas norāda atskaņošanas<br />

secību, faila nosaukuma priekšā,<br />

piem., [001xxx.mp3] vai<br />

[099yyy.wma].<br />

2. Ievietojiet failus mapē.<br />

3. Kopējiet mapi USB portatīvā audio<br />

atskaņotājā/USB atmiņā.<br />

Atkarībā no datora vides var nebūt<br />

iespējas secību noteikt iepriekš<br />

minētajā veidā.<br />

Nav iespējams skatīt mapes, kas<br />

neiekļauj MP3/WMA/AAC failus.<br />

(Iekārta ignorēs šīs mapes, nerādot<br />

mapes numuru.)<br />

Var tikt atskaņoti MP3/WMA/<br />

AAC faili līdz pat 8 mapju līmeņos.<br />

Tomēr, ja mapes ir vairākos līmeņos,<br />

noris pauze disku un USB portatīvo<br />

audio atskaņotāju/USB atmiņas<br />

atskaņošanas sākumā. Šī iemesla dēļ<br />

mēs iesakām veidot diskus ar ne vairāk<br />

kā 2 mapju līmeņiem.<br />

Ir iespējams atskaņot līdz pat<br />

192 mapēm un 255 failiem vienā diskā.<br />

Ir iespējams atskaņot līdz pat<br />

255 mapēm un 2500 failiem USB<br />

portatīvajā audio atskaņotājā/<br />

USB atmiņā.<br />

Atkarībā no simbolu kodējuma daži<br />

simboli var tikt rādīti nepareizi.<br />

USB portatīvo audio<br />

atskaņotāju/USB<br />

atmiņas savietojamība<br />

• USB versija: 2.0, 1.1 un 1.0<br />

• USB datu nodošanas ātrums: pilns<br />

ātrums<br />

• USB klase: MSC (Mass Storage Class)<br />

iekārta<br />

• Protokols: lielapjoma<br />

• Minimālais atmiņas apjoms: 256 MB<br />

• Maksimālais atmiņas apjoms: 250 GB<br />

• Failu sistēma: FAT32 un FAT16<br />

• Tīkla strāva: 500 mA<br />

ó Piezīme: dalīta USB atmiņa nav<br />

savietojama ar šo iekārtu.<br />

Atkarībā no izmantotā USB portatīvā<br />

audio atskaņotāja/USB atmiņas veida<br />

šī iekārta var neatpazīt USB portatīvo<br />

audio atskaņotāju/USB atmiņu vai<br />

audio faili var tikt atskaņoti nepareizi.<br />

Šī iekārta var atskaņot failus USB<br />

portatīvā audio atskaņotājā/USB<br />

atmiņā, kas atbilst USB Masveida<br />

uzglabāšanas klasei. Tomēr<br />

autortiesību aizsargāti faili, kas<br />

uzglabāti minētajās USB iekārtās,<br />

nevar tikt atskaņoti. (Ja šai iekārtai ir<br />

pievienots iPod, failu atskaņošanas<br />

nosacījumi ir atkarīgi no iPod<br />

specifikācijām.)<br />

Šai iekārtai nevar pievienot USB<br />

portatīvo audio atskaņotāju/USB<br />

atmiņu, izmantojot USB centrmezglu.<br />

Ne visas multivides portatīvās iekārtas<br />

ir savietojamas.<br />

44 <strong>TAS200</strong> V


Termini<br />

Pakešu rakstīšana<br />

Šis ir vispārpieņemts termins rakstīšanas<br />

metodei CD-R u.c. attiecīgajam failam<br />

nepieciešamajā laikā, tāpat kā tas tiek<br />

darīts ar failiem disketēs vai cietajos<br />

diskos.<br />

Bit rate (Bitu ātrums)<br />

Tas apzīmē datu apjomu sekundē vai<br />

bps (biti sekundē) vienības. Jo lielāks<br />

ātrums, jo vairāk informācijas ir pieejams,<br />

lai reproducētu skaņu. Izmantojot kādu<br />

noteiktu kodēšanas metodi (piemēram,<br />

MP3), jo lielāks ātrums, jo labāka ir skaņas<br />

kvalitāte.<br />

Daudzseansu ierakstīšana<br />

Daudzseansu ierakstīšana ir ierakstīšanas<br />

metode, kas ļauj vēlāk ierakstīt papildu<br />

datus. Ierakstot datus CD-ROM, CD-R vai<br />

CD-RW u.c., visi dati no sākuma līdz beigām<br />

tiek uzskatīti par vienu vienību vai seansu.<br />

Daudzseansu ierakstīšana ļauj ierakstīt<br />

vairāk nekā 2 seansus vienā diskā.<br />

CD-DA<br />

CD-DA ir saīsinājums Compact Disc Digital<br />

Audio (Kompaktdisku digitālais audio).<br />

Tas atsaucas uz parasto kompaktdisku<br />

nesaspiesto formātu.<br />

ID3 Tag<br />

Tā ir metode, kuru izmantojot MP3 failā<br />

tiek iekļauta informācija par dziesmu.<br />

Šī informācija var ietvert dziesmas<br />

nosaukumu, izpildītāja nosaukumu,<br />

albuma nosaukumu, mūzikas žanru,<br />

ierakstīšanas gadu, komentārus un citus<br />

datus. Saturu var brīvi rediģēt, izmantojot<br />

programmatūru ar ID3 Tag rediģēšanas<br />

funkcijām. Lai gan tagu simbolu skaits ir<br />

ierobežots, informāciju var skatīt dziesmas<br />

atskaņošanas laikā.<br />

ISO9660 formāts<br />

Tas ir starptautisks standarts CD-ROM<br />

mapju un failu formatēšanas sistēmai.<br />

ISO9660 formātam pastāv noteikumi<br />

turpmāk minētajiem diviem līmeņiem.<br />

1. līmenis:<br />

faila nosaukums ir 8.3 formātā (nosaukums<br />

sastāv no 8 simboliem, pusbaita<br />

angļu alfabēta lielajiem burtiem un<br />

pusbaita cipariem un “_” zīmes, un faila<br />

paplašinājuma trīs simbolu garumā).<br />

2. līmenis:<br />

faila nosaukumā var būt līdz pat 31<br />

simbolam (ieskaitot atdalīšanas zīmi “.”<br />

un faila paplašinājumu). Katra mape satur<br />

mazāk nekā 8 hierarhiskos līmeņus.<br />

Paplašinātie formāti<br />

Joliet:<br />

failu nosaukumā var būt līdz 64 simboliem.<br />

Romeo:<br />

failu nosaukumā var būt līdz 128<br />

simboliem.<br />

m3u<br />

Atskaņošanas sarakstiem, kas tiek<br />

radīti ar “WINAMP” programmu, faila<br />

paplašinājums ir .m3u.<br />

MP3<br />

MP3 ir saīsinājums MPEG1 & 2 Audio<br />

Layer3. Tas ir audio saspiešanas standarts,<br />

kuru izstrādājusi ISO (Starptautiskās<br />

standartu organizācijas) darba grupa<br />

(MPEG). MP3 var saspiest audio datus līdz<br />

apmēram 1/10 no parastā diska līmeņa.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 45


WMA<br />

WMA ir saīsinājums Windows Media TM<br />

Audio un atsaucas uz audio saspiešanas<br />

tehnoloģiju, kuru ir izstrādājusi Microsoft<br />

Corporation. WMA datus var kodēt,<br />

izmantojot Windows Media Player 7. vai<br />

jaunāku versiju.<br />

AAC<br />

AAC ir saīsinājums Advanced Audio Coding<br />

(Attīstīta audio kodēšana) un atsaucas uz<br />

audio saspiešanas tehnoloģijas standartu,<br />

kas tiek izmantots ar MPEG2 un MPEG4.<br />

46 <strong>TAS200</strong> V


Kļūdas paziņojumi<br />

Ja kompaktdisku atskaņotājs nestrādā: kompaktdiska atskaņošana pēkšņi tiek pārtraukta<br />

vai noris kāda līdzīga problēma, ekrānā parādīsies kļūdas paziņojums. Problēmas<br />

cēlonis tiks norādīts ar kļūdas numuru, un jums vajadzētu atrast attiecīgo aprakstu tālāk<br />

redzamajā tabulā.<br />

ERROR 1<br />

ERROR 3<br />

ERROR 4<br />

NO SONGS<br />

WAIT<br />

Disks ir netīrs vai arī ir ievietots otrādi.<br />

Pārbaudiet disku.<br />

Iespējams ir elektriska vai mehāniska kompaktdisku atskaņotāja<br />

kļūme.<br />

Sazinieties ar pilnvaroto remonta servisu un lūdziet veikt remontu.<br />

Parādās, ja ir pārāk liela strāvas plūsma.<br />

Sazinieties ar pilnvaroto remonta servisu un lūdziet veikt remontu.<br />

Parādās, ja MP3/WMA/AAC faila formāts ir neparasts un šī iekārta to<br />

neatbalsta, piemēram, WAV formāta ierakstiem.<br />

Pārbaudiet MP3/WMA/AAC failu formātu.<br />

Parādās, ja kompaktdisku atskaņotājs nestrādā, jo tā temperatūra ir<br />

pārāk augsta.<br />

Nedaudz pagaidiet, līdz transportlīdzekļa temperatūra samazinās.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 47


Ja rodas problēmas, kamēr šai iekārtai ir pievienots iPod, ekrānā parādīsies paziņojums.<br />

Skatiet tabulu tālāk, lai noteiktu problēmu, tad veiciet ieteiktos pasākumus.<br />

ERROR 4<br />

CONNECTION<br />

ERROR<br />

DEVICE ERROR<br />

NO SONGS<br />

EMPTY<br />

STOP<br />

Parādās, ja ir pārāk liela strāvas plūsma.<br />

Sazinieties ar pilnvaroto remonta servisu un lūdziet veikt remontu.<br />

Komunikācijas kļūme.<br />

Atvienojiet vadu no iPod. Kad iPod ekrānā parādās iPod galvenā<br />

izvēlne, atkal pievienojiet vadu.<br />

Parādās, ja ir pievienots neatbalstīts iPod <strong>mode</strong>lis.<br />

Atvienojiet iekārtu.<br />

Nav dziesmu.<br />

Pārkopējiet dziesmas uz iPod.<br />

Atlasītajā sarakstā nav dziesmu.<br />

Izvēlieties sarakstu, kas satur dziesmas.<br />

iPod ir apstājies.<br />

Vēlreiz izvēlieties no saraksta vai vēlreiz pievienojiet iPod.<br />

Ja iPod “uzkaras”, veiciet tā atiestati un atkal pievienojiet.<br />

Ja rodas problēmas, kamēr šai iekārtai ir pievienots USB portatīvais audio atskaņotājs/<br />

USB atmiņa, ekrānā parādīsies paziņojums. Skatiet tabulu tālāk, lai noteiktu problēmu,<br />

tad veiciet ieteiktos pasākumus.<br />

ERROR 4<br />

CONNECTION<br />

ERROR<br />

DEVICE ERROR<br />

NO SONGS<br />

Parādās, ja ir pārāk liela strāvas plūsma.<br />

Sazinieties ar pilnvaroto remonta servisu un lūdziet veikt remontu.<br />

Komunikācijas kļūme.<br />

Atvienojiet USB portatīvo audio atskaņotāju/USB atmiņu un atkal to<br />

pievienojiet.<br />

Parādās, ja ir pievienots neatbalstīts USB portatīvais audio<br />

atskaņotājs/USB atmiņa. Atvienojiet iekārtu.<br />

Parādās, ja MP3/WMA/AAC faila formāts ir neparasts un šī iekārta to<br />

neatbalsta, piemēram, WAV formāta ierakstiem.<br />

Pārbaudiet MP3/WMA/AAC failu formātu.<br />

48 <strong>TAS200</strong> V


Ja rodas problēmas ar DAB radio, ekrānā parādīsies paziņojums. Skatiet tabulu tālāk, lai<br />

noteiktu problēmu, tad veiciet ieteiktos pasākumus.<br />

NO SIGNAL<br />

NO SERVICE<br />

Attiecīgajā vietā DAB signāls ir pārāk vājš.<br />

Pagaidiet, līdz jūsu transportlīdzeklis sasniedz vietu, kur ir spēgīgāks<br />

signāls.<br />

Jūsu atlasītajam pakalpojumam nav raidstaciju, kas translētu<br />

pārraides.<br />

V<br />

<strong>TAS200</strong> 49


Akumulatora maiņa vai atvienošana<br />

Par ASL iestatījumu<br />

Ja akumulators tiek mainīts vai atvienots,<br />

jūs nevarat iestatīt ASL iestatījumu, kamēr<br />

transportlīdzeklis nav sācis pārvietoties.<br />

50 <strong>TAS200</strong> V


<strong>PZ420</strong>-<strong>00212</strong>-<strong>LV</strong><br />

Publication no. AOM 001 323-0<br />

Printed in Belgium (November 2009)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!