27.05.2016 Views

Toyota Bluetooth SWC English Spanish Greek Portuguese Turkish - PZ420-00291-SE - Bluetooth SWC English Spanish Greek Portuguese Turkish - mode d'emploi

Toyota Bluetooth SWC English Spanish Greek Portuguese Turkish - PZ420-00291-SE - Bluetooth SWC English Spanish Greek Portuguese Turkish - mode d'emploi

Toyota Bluetooth SWC English Spanish Greek Portuguese Turkish - PZ420-00291-SE - Bluetooth SWC English Spanish Greek Portuguese Turkish - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Bluetooth</strong> ® <strong>SWC</strong><br />

Owner’s manual<br />

Manual del propietario<br />

Εγχειρίδιο καтόχου<br />

Manual do proprietário<br />

Kullanıcı El Kitabı


Read this manual thoroughly before using the <strong>Bluetooth</strong> ® <strong>SWC</strong>.<br />

Always keep this owner’s manual in the vehicle.<br />

Lea completamente este manual antes de usar <strong>Bluetooth</strong> ® <strong>SWC</strong>.<br />

Guarde siempre este Manual del Propietario en el vehículo.<br />

∆ιαβάστε το παρόν εγχειρίδιο διεξοδικά πριν χρησιµοποιήσετε το<br />

<strong>Bluetooth</strong> ® <strong>SWC</strong>.<br />

∆ιατηρείτε το παρόν εγχειρίδιο κατόχου πάντοτε στο όχηµα.<br />

Leia atentamente este manual antes de usar o <strong>Bluetooth</strong> ® <strong>SWC</strong>.<br />

Mantenha sempre este manual do proprietário no veículo.<br />

<strong>Bluetooth</strong> ® <strong>SWC</strong> kullanmadan önce bu El Kitabını iyice okuyunuz.<br />

Kullanıcı El Kitabı daima araçta bulundurulmalıdır.


EN OPERATING INSTRUCTIONS ..................................................................Page 3<br />

ES INSTRUCCIONES DE <strong>SE</strong>RVICIO ............................................................Página 33<br />

EL Ο∆ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟYΡΓΙΑΣ ..................................................................................Σελίδα 63<br />

PT INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ............................................Página 93<br />

TR<br />

İȘLETME TALİΜATI ...............................................................................................Sayfa 123


Welcome<br />

Welcome to <strong>Toyota</strong>’s “connected” world of <strong>Bluetooth</strong> ® personal area with wireless networking.<br />

<strong>Toyota</strong>’s premium speech-operated system with <strong>Bluetooth</strong> ® wireless technology makes wireless<br />

connection simple and quick.<br />

The <strong>Toyota</strong> <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system offers:<br />

• seamless, wireless hands-free audio through <strong>Bluetooth</strong> ® connection<br />

• digital audio interface with high quality, full-duplex, hands-free speech<br />

• speaker independent speech recognition in US <strong>English</strong>, UK <strong>English</strong>, French, German, Italian and<br />

<strong>Spanish</strong><br />

• voice-driven menu prompts<br />

• entertainment mute—automatically mutes radio during calls<br />

• noise reduction and acoustic echo cancellation<br />

• compliance with <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 0.96 and 1.0 profiles<br />

• a wide array of functionality. Your specific <strong>Bluetooth</strong> ® phone may or may not fully support all<br />

functions.<br />

Welcome 3


4 Welcome


Contents<br />

Welcome ......................................................................................................................... 3<br />

Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system ................................................................ 7<br />

Steering Wheel Control (<strong>SWC</strong>) buttons .............................................................................. 7<br />

The <strong>mode</strong> button .......................................................................................................... 7<br />

The arrow up button ..................................................................................................... 8<br />

The arrow down button ................................................................................................. 8<br />

Volume up/down buttons .............................................................................................. 9<br />

Getting help ................................................................................................................. 9<br />

Connecting your phone to the <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system............................................ 10<br />

Initial pairing................................................................................................................. 10<br />

Additional pairing ......................................................................................................... 11<br />

Selecting a phone ......................................................................................................... 11<br />

List phones paired to the system ................................................................................... 12<br />

Removing your phone from the <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system .......................................... 13<br />

Removing a connected phone ...................................................................................... 13<br />

Removing all phones..................................................................................................... 13<br />

Placing a call with the <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system ......................................................... 14<br />

Placing a call with speech recognition........................................................................... 14<br />

Dialing a number from the contact list.......................................................................... 16<br />

Dialing a number using the phone’s voice tags [Phone voice name] ............................. 16<br />

Using the speed dial command (Not available for all phones) ....................................... 16<br />

Using the redial command............................................................................................ 17<br />

Answering a call................................................................................................................. 18<br />

Ending a call ...................................................................................................................... 18<br />

Using the user interface module.................................................................................... 18<br />

Using the end call command ........................................................................................ 18<br />

Using features while on a call ............................................................................................. 19<br />

Rejecting a call.............................................................................................................. 19<br />

Transferring a call.......................................................................................................... 19<br />

Muting and unmuting a call ......................................................................................... 20<br />

Call waiting................................................................................................................... 20<br />

Sending dual tone multi frequency tones...................................................................... 20<br />

Managing the contact list .................................................................................................. 21<br />

Adding an entry............................................................................................................ 21<br />

Deleting an entry .......................................................................................................... 22<br />

Listing entries................................................................................................................ 22<br />

Contents 5


Turning off system prompts ............................................................................................... 23<br />

Announcing a caller ........................................................................................................... 23<br />

Audio indicators................................................................................................................. 23<br />

Selecting a language.......................................................................................................... 24<br />

Calling features quick reference ................................................................................. 25<br />

Dial number....................................................................................................................... 25<br />

Speed dial.......................................................................................................................... 25<br />

Redial................................................................................................................................. 25<br />

Call contact ....................................................................................................................... 26<br />

Phone voice tags [Phone voice name] ................................................................................ 26<br />

Call in progress .................................................................................................................. 26<br />

Setup menu ....................................................................................................................... 27<br />

Contact list ........................................................................................................................ 28<br />

Appendix......................................................................................................................... 29<br />

Definitions ......................................................................................................................... 29<br />

User interface module button functions ............................................................................. 30<br />

Blue led indicator functions (optional) ................................................................................ 31<br />

Pronunciation chart ...................................................................................................... 31<br />

Troubleshooting ................................................................................................................ 32<br />

6 Contents


Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system<br />

Caution: After the <strong>Bluetooth</strong> ® <strong>SWC</strong> has been installed, if you press and hold the <strong>mode</strong><br />

button, it will no longer cause your audio system to switch off as shown in the<br />

vehicle owner's manual, but will initiate a speech recognition session for the<br />

<strong>Bluetooth</strong> ® system.<br />

Steering Wheel Control (<strong>SWC</strong>) buttons<br />

The <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system is controlled via the steering wheel control when a speech<br />

recognition (SR) session or call is active.<br />

<strong>mode</strong><br />

volume up<br />

arrow up<br />

volume down<br />

arrow down<br />

The Blue led indicates the <strong>Bluetooth</strong> ® link state and mute state of the system (optional).<br />

Note:<br />

Note:<br />

The button layout and design may differ from vehicle to vehicle.<br />

See “Blue led indicator functions (optional)” on page 31 for information about when and<br />

why the buttons light or flash.<br />

The <strong>mode</strong> button<br />

Press and hold the <strong>mode</strong> button to initiate a speech recognition (SR) session. When you begin a<br />

speech recognition session, you hear a prompt and then a short beep. The beep—also known as a<br />

listening prompt—indicates that the system is waiting for a verbal command from you.<br />

Press and hold the <strong>mode</strong> button during an speech recognition prompt, will stop the speech<br />

recognition prompt and play the listening prompt.<br />

Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system 7


The arrow up button<br />

The arrow up button has 5 functions, depending on the state of the system. These functions can be<br />

initiated by pressing and releasing or pressing and holding the button.<br />

Press and release<br />

In this situation ... Press and release arrow up to ...<br />

when receiving an incoming call<br />

while 1 call is in progress<br />

while in a call & after call waiting<br />

notification is received<br />

with 2 active calls<br />

answer the call<br />

toggle between hold & resume<br />

answer the waiting call<br />

toggle between calls<br />

Press and hold<br />

During an active call, press and hold the arrow up button to switch the audio between hands-free<br />

and privacy <strong>mode</strong>s.<br />

The arrow down button<br />

The arrow down button has 4 functions. These functions can be initiated by pressing and releasing<br />

or pressing and holding the button.<br />

Press and release<br />

In this situation ... Press and release arrow down to ...<br />

during an active call<br />

when system is awaiting a command<br />

during speech recognition <strong>mode</strong><br />

when receiving an incoming call<br />

end the call<br />

cancel speech recognition <strong>mode</strong><br />

reject the call<br />

Press and hold<br />

In this situation ... Press and hold arrow down to ...<br />

during an active call (including multi-party<br />

calls)<br />

end all calls<br />

8 Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system


Volume up/down buttons<br />

While in a speech recognition session, press and release the volume up/down buttons to increase or<br />

decrease speaker volume. This will set the default volume for speech recognition and hands-free<br />

calling.<br />

During a call, pressing and releasing the volume up/down buttons will increase or decrease speaker<br />

volume of the current hands-free call. However, the next call will return to the default volume set<br />

while not in a call.<br />

To mute the microphone, press and hold either volume up/down button. To unmute the<br />

microphone, press and release either button.<br />

Getting help<br />

While learning to use the system, or whenever you need a reminder, say “Help”. The system<br />

includes Help prompts in every menu.<br />

You can also say “Repeat” whenever you are prompted for a yes or no. The system will repeat the<br />

question.<br />

Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system 9


Connecting your phone to the <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

hands-free system<br />

Before you can use this system, you must complete a <strong>Bluetooth</strong> ® connection between your car and<br />

your phone. You establish a <strong>Bluetooth</strong> ® connection between car and phone with a paired link.<br />

When you set up a paired link, the system remembers the phone’s ID. Once the car and phone are<br />

paired, the system automatically connects to your phone every time you turn on the ignition.<br />

This system supports paired links with up to 4 phones.<br />

Note:<br />

The process of initiating a <strong>Bluetooth</strong> ® connection with a phone varies per phone<br />

manufacturer. For more information, refer to the user’s guide for your phone.<br />

Initial pairing<br />

Note:<br />

Use this procedure only if there are no handsets paired to the system.<br />

Seated in the car and ignition turned on:<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Pair phone”.<br />

The system responds: Set your phone in scan <strong>mode</strong> and enter 1234 when prompted<br />

for the passcode.<br />

3 When the phone displays the device name ‘TOYOTA’, select the device.<br />

The phone displays the passcode entry screen.<br />

4 Enter the passcode (1234).<br />

The phone displays “pin verified,” and the system says: Pairing complete. Connection in<br />

progress.<br />

Note:<br />

Some phones ask you to accept the <strong>Bluetooth</strong> ® link. Enter yes.<br />

Upon successful completion, the system says: Connection is complete. Phone ready<br />

for use.<br />

10 Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system


Additional pairing<br />

To pair additional handsets to the system, seated in the car and ignition turned on.<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Setup menu”.<br />

The system responds: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Say “Pair phone”.<br />

The system responds: Set your phone in scan <strong>mode</strong> and enter 1234 when prompted<br />

for the passcode.<br />

4 When the phone displays the device name ‘TOYOTA’, select the device.<br />

The phone displays the passcode entry screen.<br />

5 Enter the passcode (1234).<br />

The phone confirms that the pin is verified and says: Pairing complete. Connection in<br />

progress.<br />

Note:<br />

Some phones ask you to accept the <strong>Bluetooth</strong> ® link. Enter yes.<br />

Upon successful completion, the system says: Connection is complete. Phone ready<br />

for use.<br />

Selecting a phone<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Setup menu”.<br />

The system responds: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Say “Connect phone ”.<br />

The system responds: Connecting phone .<br />

Upon successful completion, the system says: Connection complete.<br />

Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system 11


List phones paired to the system<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Setup menu”.<br />

The system responds: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Say “List phones”.<br />

The system says: The following phones have been paired: phone 1, etc.<br />

12 Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system


Removing your phone from the <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

hands-free system<br />

Removing a connected phone<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Setup menu”.<br />

The system responds: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Say “Remove phone ”.<br />

The system responds: Removing phone . Are you sure?<br />

4 Say “Yes”.<br />

The system responds: Phone removed.<br />

Removing all phones<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Setup menu”.<br />

The system responds: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Say “Remove all phones”.<br />

The system responds: Are you sure you want to remove all the phones?<br />

4 Say “Yes”.<br />

The system responds: All phones removed [All phones have been removed].<br />

Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system 13


Placing a call with the <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free<br />

system<br />

To place a call, you must first establish a <strong>Bluetooth</strong> ® link between the car and your phone<br />

(see page 10).<br />

You can place a call with the system in these ways:<br />

• Dial a number from the phone (not recommended).<br />

• Digit dial with speech recognition.<br />

• Use the system’s contact list.<br />

• Speak a phone voice tag [phone voice name].<br />

• Use the speed dial command.<br />

• Use the redial command.<br />

When connected, all of these calls are hands-free. You can terminate a speech recognition session at<br />

any time by pressing the arrow down button.<br />

Placing a call with speech recognition<br />

You can enter a phone number as 1 or more segments of digits. A segment can include up to<br />

15 digits. An entire number can include no more than 32 digits. You can begin the number set<br />

with the * or # character.<br />

Note: Speak numbers as continuous digits. For example, dictate 555-2211 as “5-5-5-2-2-1-1”,<br />

not “5-5-5-twenty-two-eleven”.<br />

Placing a call with all digits<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Dial number”.<br />

The system responds: Number please?<br />

3 Dictate the phone number as a single set of digits (without pauses between digits).<br />

The system recites the digits heard.<br />

4 If the number recited by the system is correct, say “Dial”.<br />

The system responds: Dialing.<br />

14 Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system


Placing a call with segments of digits<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Dial number”.<br />

The system responds: Number please?<br />

3 Dictate the first segment of digits. (For example, say the first 3 numbers.)<br />

The system recites the digits heard.<br />

4 Dictate the next segment of digits. The system recites the digits heard.<br />

Repeat this step until you entered the complete phone number.<br />

5 When the complete number is recited by the system, say “Dial”.<br />

The system responds: Dialing.<br />

To delete a phone number segment, say “Clear” when prompted for the next segment. The system<br />

responds Last string cleared [Last entry cleared], repeats any remaining segments, and waits<br />

for you to dictate a new segment.<br />

To clear all phone number segments dictated so far, say “Clear all” when prompted for the next<br />

segment. The system clears all segments and returns to the Number please? prompt (see step 2<br />

above).<br />

Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system 15


Dialing a number from the contact list<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Call ”.<br />

Note:<br />

The contact must be a valid contact stored in the contact list.<br />

The system responds: Do you want to call ?<br />

3 If the number recited by the system is correct, say “Yes”.<br />

The system responds: Calling.<br />

Dialing a number using the phone’s voice tags<br />

[Phone voice name]<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Phone voice tag [Phone voice name]”.<br />

Note:<br />

The voice tag must already be stored in the phone.<br />

The system responds: Phone voice tag please, [Phone voice name, please].<br />

3 Say “” (where is a voice tag stored in the phone).<br />

The system calls the number associated with the phone voice tag [phone voice name].<br />

Using the speed dial command<br />

(Not available for all phones)<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Speed dial”.<br />

The system responds: Speed dial number, please.<br />

3 Recite the speed dial number.<br />

The system repeats the number it heard and asks: Is this correct?<br />

4 If the number recited is correct, say “Yes”.<br />

The system responds: Dialing, and places the call.<br />

Note: Speak speed dial numbers as continuous digits. For example, dictate speed dial location 22<br />

as “2-2”, not “twenty-two”.<br />

16 Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system


Using the redial command<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Redial”.<br />

The system responds: Redialing.<br />

Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system 17


Answering a call<br />

When you receive an incoming call, the system responds: Call from , if available.<br />

If caller ID is not available:<br />

• The system plays the in-band ring tone, if the phone supports it.<br />

• If no in-band ring tone is supported, the system generates a local ring tone.<br />

To answer an incoming call:<br />

Action<br />

Press the arrow up button.<br />

Ending a call<br />

Using the user interface module<br />

Action<br />

Press the arrow down button.<br />

Using the end call command<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Hang up”.<br />

The system responds: Call ended.<br />

18 Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system


Using features while on a call<br />

Note:<br />

To use the functions described below:<br />

• A <strong>Bluetooth</strong> ® link must be established between the car and your phone.<br />

• A call must be initiating or in progress.<br />

Rejecting a call<br />

To reject a call while the phone is ringing:<br />

Action<br />

Press the arrow down button on the user interface module.<br />

The system responds: Call rejected.<br />

Transferring a call<br />

From the <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system to your phone<br />

Action<br />

Press and hold the arrow up button.<br />

or<br />

Turn off the vehicle ignition. (If your phone asks to switch to handset <strong>mode</strong>, press yes.)<br />

or<br />

Press and hold the <strong>mode</strong> button. When prompted, say “Privacy <strong>mode</strong>”.<br />

From your phone to the <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system<br />

Action<br />

Press and hold the arrow up button.<br />

or<br />

Turn on the vehicle ignition.<br />

or<br />

Press and hold the <strong>mode</strong> button. When prompted, say “Hands-free <strong>mode</strong>”.<br />

Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system 19


Muting and unmuting a call<br />

Using the user interface module<br />

Action<br />

To mute the microphone during a call, press and hold either volume up/down button.<br />

To unmute the microphone, press and release either volume up/down button.<br />

Using the mute and unmute commands<br />

Action<br />

To mute the microphone during a call, press and hold the <strong>mode</strong> button. When prompted, say<br />

“Mute”.<br />

To unmute the microphone, press and hold the <strong>mode</strong> button. When prompted, say “Unmute”.<br />

Call waiting<br />

When you are on a call, an audible beep signals a 2nd call.<br />

Action<br />

Press and release the arrow up button to place the 1st call on hold and answer the incoming call.<br />

Each time you press and release the arrow up button, you toggle between active calls.<br />

Note:<br />

If the arrow up button is not pressed, the incoming call is automatically rejected and sent to<br />

voicemail (if set up on the phone).<br />

Sending dual tone multi frequency tones<br />

Note:<br />

Dual tone multi frequency = DTMF, also known as touch-tone.<br />

You can send DTMF tones from the phone keypad, or by using the enter command:<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Enter ” to send numbers as Dual tone multi frequency tones.<br />

20 Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system


Managing the contact list<br />

You can store a list of names and phone numbers in the <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system’s contact list.<br />

The list can include up to 20 entries.<br />

Adding an entry<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Contact list”.<br />

3 If the system responds: Contact list is empty. Do you wish to add a contact?, say<br />

“Yes”.<br />

or<br />

If the system responds: Contact list. Please say a command, say “Add contact”.<br />

4 When the system responds: Please say the name, recite the contact to be stored.<br />

If an error is detected, the system asks you to try again.<br />

If it accepts the name, the system responds: Please say the number for .<br />

5 Dictate the phone number as a complete number (without pauses between digits).<br />

or<br />

Dictate the number as a series of segments (for example, say the first 3 digits, then the next 3,<br />

etc.), until you have dictated the complete number.<br />

The system repeats the number it heard.<br />

6 When you have correctly entered the complete phone number, say “Store”.<br />

The system responds: Contact added. Would you like to add another contact?<br />

7 Say “No” to return to the system’s ready state.<br />

or<br />

Say “Yes” to add another entry.<br />

Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system 21


Deleting an entry<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Contact list”.<br />

3 If the system responds: Contact list. Please say a command, say “Delete ”<br />

(where is the name of a contact entry).<br />

or<br />

If the system responds: Contact list is empty. Do you wish to add a contact?, say<br />

“No”. The system exits to ready state.<br />

4 When the system responds: Are you sure you want to delete the contact ?,<br />

say “Yes”.<br />

The system responds: Contact deleted.<br />

Listing entries<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Contact list”.<br />

3 If the system responds: Contact list. Please say a command, say “List contacts”. The<br />

system begins to list the stored entries.<br />

or<br />

If the system responds: Contact list is empty. Do you wish to add a contact?, say<br />

“No”. The system exits to ready state.<br />

Tip:<br />

Note:<br />

To move quickly through the list, say “Previous contact” or “Next contact”.<br />

It is recommended that contact list recordings are recorded in a stationary vehicle.<br />

22 Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system


Turning off system prompts<br />

To turn off certain speech recognition prompts (for example, Main menu. Please say a<br />

command):<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Setup menu”.<br />

3 Say “Prompts on” or “Prompts off”.<br />

The system responds: Prompts on or Prompts off.<br />

Announcing a caller<br />

To turn the caller announce function on or off:<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> button.<br />

2 When prompted, say “Setup menu”.<br />

3 Say “Caller announce on” or “Caller announce off”.<br />

The system responds: Caller announce on or Caller announce off.<br />

Audio indicators<br />

When the system is not in a call or an active speech recognition session, you may hear the following<br />

audio indicators:<br />

Audio indicator<br />

You have a voicemail [You have a<br />

voicemail message].<br />

You have a new message.<br />

Phone battery low.<br />

Description<br />

New voicemail message received.<br />

New sms message received.<br />

Low battery.<br />

Note:<br />

These indicators are turned off when you turn off prompts.<br />

Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system 23


Selecting a language<br />

Caution: When you change your system’s language, all contacts in your contact list are<br />

deleted.<br />

Action<br />

1 Press and hold the <strong>mode</strong> and arrow down button, turn on the vehicle ignition, and continue<br />

holding the <strong>mode</strong> and arrow down button for at least 10 seconds.<br />

The system enters language selection and responds: Language menu. Press volume up<br />

or down to change language.<br />

2 Use the volume up/down buttons to scroll through the language choices.<br />

As you scroll to a language, the system plays the prompt for that language. (For example:<br />

<strong>English</strong>. To choose this language, restart the vehicle.)<br />

3 When you have selected the desired language, turn off the vehicle ignition.<br />

The next time you turn on the vehicle ignition, the new language is loaded.<br />

24 Using your <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free system


Calling features quick reference<br />

Dial number<br />

Press and hold <strong>mode</strong> button<br />

Speed dial<br />

Press and hold <strong>mode</strong> button<br />

(Not available for<br />

all phones)<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Dial number<br />

Number please.<br />

Speed dial<br />

Speed dial<br />

number please.<br />

<br />

G <br />

<br />

Dial<br />

Clear<br />

Clear all<br />

<br />

Is this correct?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Redial<br />

Press and hold <strong>mode</strong> button<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Redial<br />

Calling features quick reference 25


Call contact<br />

Phone voice tags<br />

[Phone voice name]<br />

]<br />

Press and hold <strong>mode</strong> button<br />

Press and hold <strong>mode</strong> button<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Call <br />

Do you want to<br />

call ?<br />

Phone voice tag [Phone<br />

voice name]<br />

Phone voice tag [Phone<br />

voice name] please.<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

<br />

Call in progress<br />

Press and hold <strong>mode</strong> button<br />

Call menu.<br />

Please say command.<br />

Privacy <strong>mode</strong><br />

Hands-free <strong>mode</strong><br />

Mute<br />

Unmute<br />

Enter<br />

Hang up<br />

26 Calling features quick reference


Setup menu<br />

Press and hold <strong>mode</strong> button<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Setup menu<br />

Setup menu.<br />

Please say command.<br />

Pair phone<br />

Remove<br />

phone <br />

Connect<br />

phone <br />

Removing<br />

phone .<br />

Are you sure?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Remove all<br />

phones<br />

List phones<br />

Are you sure<br />

you want to<br />

remove all<br />

phones?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Call<br />

announce<br />

Prompts<br />

On or<br />

off?<br />

On or<br />

off?<br />

On<br />

Off<br />

On<br />

Off<br />

Calling features quick reference 27


Contact list<br />

Press and hold <strong>mode</strong> button<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Contact list<br />

Contact list.<br />

Please say command.<br />

Contact list is empty.<br />

Do you wish to add a<br />

contact?<br />

Yes No Repeat<br />

Delete<br />

<br />

List<br />

contacts<br />

Add contact<br />

Are you sure<br />

you want to<br />

delete the<br />

contact<br />

?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Next contact <br />

Call contact<br />

Details<br />

or Delete<br />

contact<br />

Previous contact<br />

<br />

Please say the<br />

name.<br />

<br />

Please say the<br />

number for<br />

.<br />

<br />

<br />

Store<br />

Clear<br />

Clear all<br />

28 Calling features quick reference


Appendix<br />

Definitions<br />

Term<br />

Boot<br />

Continuous speech<br />

recognition<br />

Handset<br />

Pair<br />

Passcode<br />

Definition<br />

The trunk.<br />

The ability to find word boundaries without requiring pauses<br />

between words.<br />

The wireless phone.<br />

The process used by two wireless devices, with passcodes as an<br />

input, to create the link of the <strong>Bluetooth</strong> ® authentication process.<br />

A term that is generally synonymous with pin or keycode, used in<br />

the <strong>Bluetooth</strong> ® specifications. The passcode is entered into the<br />

devices involved in pairing, enabling them to verify the operation.<br />

In this application, to avoid confusion, passcode is used as distinct<br />

from pin, which is used to unlock a handset’s sim card.<br />

Press and hold<br />

Press and release<br />

Ready state<br />

Speaker dependence<br />

Speaker independence<br />

Speech recognition<br />

A button is pressed for at least 1 second, also known as a long<br />

button press. When the listening prompt is heard, the button<br />

should be released.<br />

Pressing a button for 100 milliseconds, also known as a short<br />

button press.<br />

The system is paired to a phone but is not in an active call.<br />

The degree to which a speech recognition system requires<br />

knowledge of a speaker’s individual voice characteristics in order to<br />

successfully process speech.<br />

Describes speech recognition systems that do not need to be<br />

trained by a user.<br />

The method of verbal input into the speech interface.<br />

Appendix 29


User interface module button functions<br />

Key(s) Action State<br />

Not<br />

connected<br />

Connected<br />

(in a call)<br />

Connected<br />

(not in a call)<br />

Mode Press &<br />

release<br />

n/a* n/a* n/a*<br />

Press &<br />

hold<br />

activate speech<br />

recognition<br />

session<br />

activate speech<br />

recognition session<br />

activate speech<br />

recognition session<br />

Arrow<br />

up<br />

Press &<br />

release<br />

no action<br />

1 way = toggle<br />

between hold and<br />

resume<br />

answer incoming call<br />

2 way = call<br />

waiting/toggle<br />

between active calls<br />

Press &<br />

hold<br />

n/a* hands-free/privacy n/a*<br />

Arrow<br />

down<br />

Press &<br />

release<br />

end any active<br />

sessions<br />

end active call<br />

reject incoming<br />

call/end any active<br />

session<br />

Press &<br />

hold<br />

n/a* end all calls n/a*<br />

Volume<br />

Press &<br />

release<br />

n/a*<br />

increase or decrease<br />

volume of in-vehicle<br />

audio/unmute<br />

speech recognition<br />

session volume control<br />

Press &<br />

hold<br />

n/a*<br />

mute vehicle<br />

microphone<br />

(both keys have same<br />

effect)<br />

n/a*<br />

* n/a : not applicable for hands-free<br />

30 Appendix


Blue led indicator functions (optional)<br />

Led<br />

Status of Led state<br />

connections Power off Power on Pairing in<br />

progress<br />

Mute<br />

<strong>mode</strong><br />

Blue Not connected off off flashing n/a*<br />

Connected<br />

(in a call)<br />

Connected<br />

(no active call)<br />

off on n/a* flashing<br />

off on n/a* n/a*<br />

* n/a : not applicable for hands-free<br />

Pronunciation chart<br />

Symbol<br />

Pronunciation<br />

* star<br />

# pound or hash<br />

+ plus<br />

0 zero or oh<br />

Appendix 31


Troubleshooting<br />

Symptom<br />

Poor speech recognition<br />

performance.<br />

Solution(s)<br />

• Enter digits in segments.<br />

• Speak with no pauses.<br />

• Talk loudly.<br />

• Speak toward the direction of the microphone.<br />

• Check position of the microphone.<br />

You cannot pair new<br />

phones with the system.<br />

• The phone must support <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free profile 0.96<br />

or 1.0.<br />

• The system supports a maximum of 4 phones at once.<br />

Make sure this limit is not exceeded.<br />

• Remove all previous pairings using the remove all<br />

command. The system should be reset.<br />

• Delete the pairing information on the phone and ensure that<br />

the phone is removed from any other systems with which it<br />

is paired.<br />

You cannot disconnect<br />

your phone from the<br />

system.<br />

• Use your phone menu.<br />

32 Appendix


Bienvenido<br />

Bienvenido al mundo “conectado” de <strong>Toyota</strong>, con la red inalámbrica personal <strong>Bluetooth</strong> ® .<br />

El kit de lujo de manos libres de <strong>Toyota</strong>, con tecnología inalámbrica <strong>Bluetooth</strong> ® , facilita y<br />

agiliza las conexiones sin cables.<br />

El sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® le ofrece:<br />

• audio inalámbrico perfecto y con manos libres a través de una conexión <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

• interfaz de audio digital con señales vocales de alta calidad, de dos direcciones y con<br />

manos libres<br />

• reconocimiento de voz independiente del usuario en inglés americano, inglés británico,<br />

francés, alemán, italiano y español<br />

• indicadores de menú dirigidos por la voz<br />

• silenciamiento del equipo de música: silencia automáticamente la radio durante una llamada<br />

• reducción de ruidos y anulación de ecos acústicos<br />

• conforme con los perfiles <strong>Bluetooth</strong> ® para manos libres 0.96 y 1.0<br />

• el sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® de <strong>Toyota</strong> le ofrece una amplia gama de funciones. El<br />

teléfono específico <strong>Bluetooth</strong> ® que usted posee, puede o no admitir todas las funciones.<br />

Bienvenido 33


34


Contenido<br />

Bienvenido ...................................................................................................................... 33<br />

Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® .................................................................. 37<br />

Botones del sistema de mando en el volante (<strong>SWC</strong>) ........................................................... 37<br />

El botón modo............................................................................................................... 37<br />

El botón flecha arriba..................................................................................................... 38<br />

El botón flecha abajo ..................................................................................................... 38<br />

Botones de volumen arriba/abajo.................................................................................. 39<br />

Obtener ayuda.............................................................................................................. 39<br />

Conexión del teléfono al sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® ................................................. 40<br />

Sincronización inicial..................................................................................................... 40<br />

Sincronizaciones adicionales.......................................................................................... 41<br />

Selección de un teléfon................................................................................................. 41<br />

Mostrar lista de teléfonos sincronizados con el sistema.................................................. 42<br />

Eliminar el teléfono del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® .................................................... 43<br />

Eliminación de un teléfono conectado .......................................................................... 43<br />

Eliminación de todos los teléfonos................................................................................. 43<br />

Realizar una llamada con el sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® ............................................. 44<br />

Realizar una llamada utilizando el reconocimiento del habla ......................................... 44<br />

Marcar un número de la lista de contactos.................................................................... 46<br />

Marcar un número utilizando las etiquetas de voz del teléfono ..................................... 46<br />

Usar el comando de marcado rápido (no está disponible en todos los teléfonos) .......... 47<br />

Utilizar el comando rellamada....................................................................................... 47<br />

Responder a una llamada................................................................................................... 48<br />

Finalizar una llamada ......................................................................................................... 48<br />

Uso del módulo de interfaz de usuario .......................................................................... 48<br />

Mediante el comando finalizar llamada ......................................................................... 48<br />

Utilización de las funciones en mitad de una llamada......................................................... 49<br />

Rechazar una llamada ................................................................................................... 49<br />

Transferir una llamada................................................................................................... 49<br />

Silenciar y volver a dar sonido a una llamada ................................................................ 50<br />

Llamada en espera ........................................................................................................ 50<br />

Envío de bitonos multifrecuencia .................................................................................. 50<br />

Administración de la lista de contactos............................................................................... 51<br />

Añadir una entrada ....................................................................................................... 51<br />

Eliminación de una entrada........................................................................................... 52<br />

Mostrar listado con las entradas .................................................................................... 52<br />

Contenido 35


Desactivar los indicadores del sistema ................................................................................ 53<br />

Anunciar a un interlocutor ................................................................................................. 53<br />

Indicadores de sonido........................................................................................................ 53<br />

Selección de un idioma...................................................................................................... 54<br />

Referencia rápida sobre las características de las llamadas................................... 55<br />

Marcar número.................................................................................................................. 55<br />

Marcación rápida ............................................................................................................... 55<br />

Rellamar............................................................................................................................. 55<br />

Llamar a contacto .............................................................................................................. 56<br />

Etiquetas de voz de móvil .................................................................................................. 56<br />

Llamada en curso............................................................................................................... 56<br />

Menú Configuración.......................................................................................................... 57<br />

Lista de contactos .............................................................................................................. 58<br />

Apéndice ......................................................................................................................... 59<br />

Definiciones ....................................................................................................................... 59<br />

Funciones de los botones del módulo de la interfaz de usuario .......................................... 60<br />

Funciones del indicador led azul (opcional) ........................................................................ 61<br />

Tabla de pronunciación ................................................................................................ 61<br />

Solución de problemas....................................................................................................... 62<br />

36 Contenido


Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

Precaución: Una vez instalado el <strong>SWC</strong> (sistema de mando en el volante) para <strong>Bluetooth</strong> ® , si<br />

presiona y mantiene presionado el botón de modo, ya no apagará el sistema de<br />

audio como se indica en el manual del propietario del automóvil. En cambio,<br />

iniciará una sesión de reconocimiento del habla del sistema <strong>Bluetooth</strong> ® .<br />

Botones del sistema de mando<br />

en el volante (<strong>SWC</strong>)<br />

El sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® es controlado por medio del sistema de mando en el volante<br />

cuanto hay una sesión de reconocimiento del habla (SR) o una llamada activas.<br />

Modo<br />

Flecha arriba<br />

Volumen arriba<br />

Volumen abajo<br />

Flecha abajo<br />

El led azul indica el estado de conexión de <strong>Bluetooth</strong> ® y el estado de enmudecimiento del sistema<br />

(opcional).<br />

Nota:<br />

Nota:<br />

La disposición de los botones y el diseño pueden diferir de un vehículo a otro.<br />

Consulte “Funciones del indicador led azul (opcional)” en la página 61 para obtener más<br />

información sobre cuándo y por qué se encienden o parpadean los botones.<br />

El botón modo<br />

Pulse y mantenga pulsado el botón modo para iniciar una sesión de reconocimiento del habla (SR).<br />

Cuando inicie una sesión de reconocimiento del habla, escuchará una indicación y luego un breve<br />

pitido. El pitido (también conocido como indicador de escucha), le indica que el sistema está<br />

esperando una orden verbal.<br />

Pulse y mantenga pulsado el botón modo durante una indicación de SR; se detendrá la indicación<br />

de SR y se reproducirá la indicación de escuchar.<br />

Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® 37


El botón flecha arriba<br />

El botón flecha arriba tiene 5 funciones, que dependen del estado del sistema. Dichas funciones se<br />

pueden iniciar pulsando y soltando el botón o bien manteniéndolo pulsado.<br />

Pulsar y soltar<br />

En esta situación...<br />

cuando reciba una llamada entrante<br />

mientras hay una llamada en curso<br />

mientras está en una llamada y después de recibir<br />

una notificación de llamada en espera<br />

con dos llamadas activas<br />

Pulse y suelte la flecha arriba para...<br />

responder la llamada<br />

cambiar entre retener y reanudar<br />

responder la llamada en espera<br />

cambiar entre ambas llamadas<br />

Mantener pulsado<br />

Durante una llamada activa, pulse y mantenga pulsado el botón flecha arriba para cambiar entre el<br />

modo de manos libre y el modo de privacidad.<br />

El botón flecha abajo<br />

El botón flecha abajo tiene 4 funciones. Dichas funciones se pueden iniciar pulsando y soltando el<br />

botón o bien manteniéndolo pulsado.<br />

Pulsar y soltar<br />

En esta situación...<br />

durante una llamada activa<br />

cuando el sistema está esperando un comando<br />

durante el modo de reconocimiento del habla<br />

cuando reciba una llamada entrante<br />

Pulse y suelte la flecha abajo para...<br />

finalizar la llamada<br />

cancelar el modo de reconocimiento del habla<br />

rechazar la llamada<br />

Mantener pulsado<br />

En esta situación ...<br />

durante una llamada activa (incluyendo llamadas<br />

a múltiples interlocutores)<br />

Pulse y mantenga pulsado la flecha<br />

abajo para...<br />

finalizar todas las llamadas<br />

38 Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®


Botones de volumen arriba/abajo<br />

Mientras está en una sesión de reconocmiento del habla, pulse y suelte los botones de<br />

volumen arriba/abajo para aumentar o disminuir el volumen del altavoz. Esto fijará el volumen<br />

predeterminado para reconocimiento del habla y llamadas con las manos libres.<br />

Durante una llamada, pulse y suelte los botones de volumen arriba/abajo para aumentar o disminuir<br />

el volumen del altavoz en la llamada a manos libres en curso. Sin embargo, en la llamada siguiente<br />

se volverá al volumen predeterminado fijado mientras no se estaba en una llamada.<br />

Para silenciar el micrófono, pulse y mantenga pulsado el botón de volumen arriba o abajo. Para<br />

activar el sonido del micrófono, pulse y suelte cualquiera de los dos botones.<br />

Obtener ayuda<br />

Sí está aprendiendo a utilizar el sistema, o si necesita recordar cualquier cosa, diga “Ayuda.” El<br />

sistema incluye mensajes de ayuda para cada menú.<br />

También puede decir “Repetir” en cualquier momento que se le pregunte sí o no. El sistema<br />

repetirá la pregunta.<br />

Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® 39


Conexión del teléfono al sistema manos<br />

libres <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

Antes de que pueda utilizar este sistema, deberá establecer una conexión <strong>Bluetooth</strong> ® entre el<br />

automóvil y su teléfono. Puede establecer una conexión <strong>Bluetooth</strong> ® entre el coche y el teléfono<br />

con un enlace sincronizado.<br />

Cuando se establece un enlace sincronizado, el sistema recuerda el identificador del teléfono. Una<br />

vez coordinados el automóvil y el teléfono, el sistema se conecta automáticamente a su teléfono<br />

cada vez que se acciona el encendido.<br />

Este sistema admite enlaces sincronizados para un máximo de 4 teléfonos.<br />

Nota:<br />

El proceso para iniciar una conexión <strong>Bluetooth</strong> ® con un teléfono varía dependiendo del<br />

fabricante del teléfono. Para obtener más información, consulte la guía de usuario del<br />

teléfono.<br />

Sincronización inicial<br />

Nota:<br />

Utilice este procedimiento sólo si no hay ningún teléfono sincronizado con el sistema.<br />

Sentado en el automóvil y con el encendido en on:<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Emparejar Móvil”.<br />

El sistema responderá: Ponga su móvil en función de exploración y presione 1234<br />

cuando se le solicite el código de entrada.<br />

3 Cuando en el teléfono aparece el nombre de dispositivo ‘TOYOTA’ seleccione el dispositivo.<br />

El teléfono mostrará la pantalla para introducir el código de entrada.<br />

4 Introduzca el código de entrada (1234).<br />

El teléfono mostrará “código de” y luego dirá: Emparejamiento realizado. Conexión<br />

en progreso.<br />

Nota:<br />

Algunos teléfonos le pedirán que acepte el enlace <strong>Bluetooth</strong> ® . Introduzca sí.<br />

Cuando haya terminado correctamente, el sistema dirá: Conexión realizada. Móvil <br />

listo para utilizar.<br />

40 Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®


Sincronizaciones adicionales<br />

Para emparejar otros teléfonos con el sistema, sentado en el vehículo y con el encendido en on.<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Menú Configuración”.<br />

El sistema responderá: Menú Configuración. Por favor, diga una clave.<br />

3 Diga “Emparejar móvil”.<br />

El sistema responderá: Ponga su móvil en función de exploración y presione 1234<br />

cuando se le solicite el código de entrada.<br />

4 Cuando en el teléfono aparece el nombre de dispositivo ‘TOYOTA’ seleccione el dispositivo.<br />

El teléfono mostrará la pantalla para introducir el código de entrada.<br />

5 Introduzca el código de entrada (1234).<br />

El teléfono confirmará que el pin está comprobado y dirá: Emparejamiento realizado.<br />

Conexión en progreso.<br />

Nota:<br />

Algunos teléfonos le pedirán que acepte el enlace <strong>Bluetooth</strong> ® . Introduzca sí.<br />

Cuando haya terminado correctamente, el sistema dirá: Conexión realizada. Móvil <br />

listo para utilizar.<br />

Selección de un teléfon<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Menú Configuración”.<br />

El sistema responderá: Menú Configuración. Por favor, diga una clave.<br />

3 Diga “Conectar móvil .”<br />

El sistema responderá: Conectando móvil .<br />

Cuando haya terminado correctamente, el sistema dirá: Conexión realizada.<br />

Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® 41


Mostrar lista de teléfonos sincronizados con el sistema<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Menú Configuración”.<br />

El sistema responderá: Menú Configuración. Por favor, diga una clave.<br />

3 Diga “Lista de móviles”.<br />

El sistema dirá: Los siguientes móviles han sido emparejados al sistema: móvil 1, etc...<br />

42 Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®


Eliminar el teléfono del sistema<br />

manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

Eliminación de un teléfono conectado<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Menú Configuración”.<br />

El sistema responderá: Menú Configuración. Por favor, diga una clave.<br />

3 Diga “Eliminar móvil .”<br />

El sistema responderá: Eliminando móvil . ¿Está seguro?<br />

4 Diga “Sí”.<br />

El sistema responderá: Móvil eliminado.<br />

Eliminación de todos los teléfonos<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Menú Configuración”.<br />

El sistema responderá: Menú Configuración. Por favor, diga una clave.<br />

3 Diga “Eliminar todos los móviles”.<br />

El sistema responderá: ¿Está seguro que desea eliminar todos los móviles?<br />

4 Diga “Sí”.<br />

El sistema responderá: Todos los móviles han sido eliminados.<br />

Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® 43


Realizar una llamada con el sistema<br />

manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

Para realizar una llamada, primero debe establecer un enlace <strong>Bluetooth</strong> ® entre el coche y el teléfono<br />

(consulte la página 40).<br />

Puede realizar una llamada con el sistema de estas dos maneras:<br />

• Marque un número desde el teléfono (no se recomienda).<br />

• Marque los dígitos usando el reconocimiento del habla.<br />

• Utilice la lista de contactos del sistema.<br />

• Diga una etiqueta de voz del móvil.<br />

• Utilice el comando marcación rápida.<br />

• Utilice el comando rellamada.<br />

Cuando esté conectado, todas estas llamadas son con manos libres. En todo momento puede dar<br />

fin a una sesión de reconocimiento del habla oprimiendo el botón flecha abajo.<br />

Realizar una llamada utilizando el<br />

reconocimiento del habla<br />

Puede introducir un número de teléfono como uno o más grupos de dígitos. Un grupo puede<br />

contener hasta 15 dígitos. Un número completo no puede contener más de 32 dígitos. Puede<br />

comenzar el grupo del número con el carácter * ó #.<br />

Nota:<br />

Diga los números como dígitos continuos. Por ejemplo, puede dictar 555-2211 diciendo<br />

“5-5-5-2-2-1-1”, no “5-5-5-veintidós-once”.<br />

Realizar una llamada con todos los dígitos<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Marcar número”.<br />

El sistema responderá: ¿Número?<br />

3 Dicte el número de teléfono como un único conjunto de dígitos (sin pausas entre los dígitos).<br />

El sistema recitará los dígitos que ha escuchado.<br />

4 Sí el número recitado es el correcto, diga “Marcar”, y el sistema responderá: Marcando.<br />

44 Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®


Realizar una llamada con segmentos de dígitos<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Marcar número”.<br />

El sistema responderá: ¿Número?<br />

3 Dicte el primer grupo de dígitos (por ejemplo, diga los tres primeros números).<br />

El sistema recitará los dígitos que ha escuchado.<br />

4 Dicte el siguiente grupo de dígitos. El sistema recitará los dígitos que ha escuchado.<br />

Repita este paso hasta que haya completado el número de teléfono.<br />

5 Cuando el sistema haya recitado el número completo, diga “Marcar”, y el sistema responderá:<br />

Marcando.<br />

Para eliminar un grupo del número de teléfono, diga “Borrar” cuando se le pida decir el siguiente<br />

grupo. El sistema responderá Última cadena borrada, repetirá los grupos restantes y esperará a<br />

que dicte un nuevo grupo.<br />

Para borrar todo los grupos del número de teléfono dictados hasta el momento, diga “Borrar<br />

todo” cuando se le pida el siguiente grupo. El sistema borrará todos los grupos y volverá al<br />

indicador ¿Número? (véase el paso 2 más arriba).<br />

Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® 45


Marcar un número de la lista de contactos<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Llamar a ”.<br />

Nota:<br />

El contacto deber ser una entrada válida que esté almacenada en la lista de contactos.<br />

El sistema responderá: ¿Desea llamar a ?<br />

3 Sí el número recitado es el correcto, diga “Sí”, y el sistema responderá: Llamando.<br />

Marcar un número utilizando las<br />

etiquetas de voz del teléfono<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Etiqueta de voz del móvil”.<br />

Nota:<br />

La etiqueta de voz debe estar almacenada previamente en el teléfono.<br />

El sistema responderá: Etiqueta de voz de móvil por favor.<br />

3 Diga“” (donde es una de las etiquetas de voz<br />

almacenadas en el teléfono).<br />

El sistema llamará al número asociado a la etiqueta de voz del móvil.<br />

46 Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®


Usar el comando de marcado rápido (no está disponible<br />

en todos los teléfonos)<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Marcación rápida”.<br />

El sistema responderá: Número de marcación rápida.<br />

3 Diga el número de marcación rápida.<br />

El sistema repetirá el número que ha escuchado y le preguntará: ¿Es correcto?<br />

4 Sí el número que ha recitado es correcto, diga “Sí”.<br />

El sistema responderá: Marcando y realizará la llamada.<br />

Nota:<br />

Diga los números de marcación rápida como dígitos continuos. Por ejemplo, dicte la<br />

posición de marcado rápido 22 como “2-2”, no como “veintidós”.<br />

Utilizar el comando rellamada<br />

Acción<br />

1 Pusle y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Rellamada”.<br />

El sistema responderá: Rellamando.<br />

Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® 47


Responder a una llamada<br />

Cuando reciba una llamada entrante, el sistema dirá: Llamada de , en caso de<br />

que esté disponible.<br />

Sí el ID de llamada no está disponible:<br />

• El sistema reproducirá el timbre de llamada en banda, si el teléfono lo admite.<br />

• Sí no, el sistema generará un timbre de llamada local.<br />

Para responder a una llamada entrante:<br />

Acción<br />

Pusle el botón flecha arriba.<br />

Finalizar una llamada<br />

Uso del módulo de interfaz de usuario<br />

Acción<br />

Pulse el botón flecha abajo.<br />

Mediante el comando finalizar llamada<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Colgar”.<br />

El sistema responderá: Llamada finalizada.<br />

48 Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®


Utilización de las funciones en<br />

mitad de una llamada<br />

Nota:<br />

Para utilizar las funciones que se describen a continuación:<br />

• Se debe establecer un enlace <strong>Bluetooth</strong> ® entre el automóvil y el teléfono.<br />

• Debe estarse iniciando una llamada o bien estar en curso.<br />

Rechazar una llamada<br />

Para rechazar una llamada mientras el teléfono está sonando:<br />

Acción<br />

Pulse el botón flecha abajo del módulo de la interfaz de usuario.<br />

El sistema responderá: Llamada rechazada.<br />

Transferir una llamada<br />

Del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® a su teléfono<br />

Acción<br />

Pulse y mantenga pulsado el botón flecha arriba.<br />

o bien<br />

Apague el coche (si el teléfono le pide que cambie al modo auricular, pulse sí).<br />

o bien<br />

Pulse y mantenga pulsado el botón de modo. Cuando se le solicite, diga “Privacidad”.<br />

Del teléfono al sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

Acción<br />

Pulse y mantenga pulsado el botón flecha arriba.<br />

o bien<br />

Encienda el coche.<br />

o bien<br />

Pulse y mantenga pulsado el botón de modo. Cuando se le solicite, diga “Función<br />

manos libres”.<br />

Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® 49


Silenciar y volver a dar sonido a una llamada<br />

Mediante el modulo de la interfaz de usuario<br />

Acción<br />

Para silenciar el micrófono durante una llamada, mantenga pulsado el botón de volumen arriba<br />

o abajo.<br />

Para volver a dar sonido al micrófono, pulse el botón de volumen arriba o abajo.<br />

Utilizar los comandos desactivar micrófono y activar micrófono<br />

Acción<br />

Para enmudecer el micrófono durante una llamada, pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

Cuando se le solicite, diga “Desactivar micrófono”.<br />

Para desenmudecer el micrófono, pulse y mantenga pulsado el botón de modo. Cuando se le<br />

solicite, diga “Activar micrófono”.<br />

Llamada en espera<br />

Cuando se encuentre en medio de una llamada, escuchará un pitido que le avisa de una<br />

segunda llamada.<br />

Acción<br />

Pulse y suelte el botón flecha arriba para poner la primera llamada en espera y contestar a la<br />

llamada entrante.<br />

Cada vez que pulse y suelte el botón flecha arriba, alternará entre ambas llamadas activas.<br />

Nota:<br />

Sí no pulsa el botón flecha arriba, la llamada entrante será rechazada automáticamente<br />

y transferida al buzón de voz (en caso de estar configurado en el teléfono).<br />

Envío de bitonos multifrecuencia<br />

Nota:<br />

Bitono multifrecuencia = DTMF (Dual tone multi frequency), o "touch-tone".<br />

Puede enviar tonos DTMF desde el teclado del teléfono, o bien mediante el comando introducir:<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Introducir ” para enviar números como tonos Dual tone<br />

multi frequency.<br />

50 Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®


Administración de la lista de contactos<br />

Puede guardar una lista de nombres y números de teléfono en la lista de contactos del sistema<br />

manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® . La lista puede incluir hasta 20 entradas.<br />

Añadir una entrada<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Lista de contactos”.<br />

3 Sí el sistema responde: Lista de contactos vacía. ¿desea añadir un contacto?, diga “Sí”.<br />

o bien<br />

Sí el sistema responde: Lista de contactos. Por favor, diga una clave., diga “Añadir<br />

contacto”.<br />

4 Cuando el sistema responda: Diga el nombre, diga el nombre del contacto que desea<br />

guardar.<br />

Si se detecta un error, el sistema le pedirá que vuelva a intentarlo.<br />

Sí acepta el nombre, el sistema responderá: Por favor, diga el número de teléfono para<br />

.<br />

5 Diga el número de teléfono como un número completo (sin pausas entre los dígitos).<br />

o bien<br />

Dicte el número como una serie de grupos de números (por ejemplo, diga los tres primeros<br />

dígitos, luego los tres siguientes, etc.), hasta que haya dicho el número completo.<br />

El sistema repetirá el número que ha escuchado.<br />

6 Cuando haya introducido correctamente todo el número de teléfono, diga “Guardar”.<br />

El sistema responderá: Contacto añadido. ¿Desea añadir otro contacto?<br />

7 Diga “No” para volver al estado de listo del sistema.<br />

o bien<br />

Diga “Sí” para añadir otra entrada.<br />

Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® 51


Eliminación de una entrada<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Lista de contactos”.<br />

3 Sí el sistema responde: Lista de contactos. Por favor, diga una clave., diga “Borrar<br />

” (donde es el nombre de un contacto).<br />

o bien<br />

Sí el sistema responde: Lista de contactos vacía. ¿Desea añadir un contacto?, diga<br />

“No”. El sistema volverá al estado de listo.<br />

4 Cuando el sistema responda: ¿Está seguro que desea borrar el contacto de<br />

?, entonces diga “Sí”.<br />

El sistema responderá: Contacto borrado.<br />

Mostrar listado con las entradas<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Lista de contactos”.<br />

3 Sí el sistema responde: Lista de contactos. Por favor, diga una clave., diga “Lista de<br />

contactos”. El sistema empezará a mostrar la lista de las entradas almacenadas.<br />

o bien<br />

Sí el sistema responde: Lista de contactos vacía. ¿Desea añadir un contacto?, diga<br />

“No”. El sistema volverá al estado de listo.<br />

Sugerencia: Para moverse rápidamente por la lista, diga “Contacto anterior” o “Contacto<br />

siguiente”.<br />

Nota:<br />

Se recomienda grabar las entradas de la lista de contactos mientras el vehículo está inmóvil.<br />

52 Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®


Desactivar los indicadores del sistema<br />

Para desactivar determinados indicadores del sistema de reconocimiento del habla (por ejemplo,<br />

Menú principal. Por favor, diga un comando):<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Menú configuración”.<br />

3 Diga “Indicadores activados” o “Indicadores desactivados”.<br />

El sistema responderá: Indicadores activados o Indicadores desactivados.<br />

Anunciar a un interlocutor<br />

Para activar o desactivar la función de anuncio del interlocutor:<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsado el botón de modo.<br />

2 Cuando se le solicite, diga “Menú configuración”.<br />

3 Diga “Anuncio de llamada activado” o “Anuncio de llamada desactivado”.<br />

El sistema responderá: Anuncio de llamada activado o Anuncio de llamada<br />

desactivado.<br />

Indicadores de sonido<br />

Cuando el sistema no está en mitad de una llamada o con una sesión de reconocimiento del habla<br />

en curso, puede escuchar los siguientes indicadores de sonido:<br />

Indicador de sonido<br />

Tiene un mensaje en el buzón de voz.<br />

Tiene un mensaje nuevo.<br />

Carga de pila de móvil baja.<br />

Descripción<br />

Nuevo mensaje de voz recibido.<br />

Nuevo mensaje sms recibido.<br />

Batería baja.<br />

Nota:<br />

Estos indicadores de sonido se desactivan cuando desactiva los indicadores.<br />

Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® 53


Selección de un idioma<br />

Precaución: Sí cambia el idioma del sistema, se borrarán todos los contactos de la lista de<br />

contactos.<br />

Acción<br />

1 Pulse y mantenga pulsados los botones de modo y de flecha abajo, accione el encendido del<br />

vehículo y siga manteniendo oprimidos los botones de modo y de flecha abajo durante al<br />

menos 10 segundos.<br />

El sistema entra en el modo de selección de idioma y le dirá: Menú idioma. Pulse los<br />

botones de volumen arriba ó abajo para cambiar el idioma.<br />

2 Use los botones de volumen arriba/abajo para desplazarse por las opciones de idioma.<br />

A medida que se desplaza por los idiomas, el sistema reproducirá una indicación en dicho<br />

idioma (por ejemplo: Español. Para elegir este idioma, vuelva a encender el vehículo).<br />

3 Cuando haya seleccionado el idioma deseado, apague el vehículo.<br />

La próxima vez que lo encienda, se cargará el nuevo idioma seleccionado.<br />

54 Uso del sistema manos libres <strong>Bluetooth</strong> ®


Referencia rápida sobre las características<br />

de las llamadas<br />

Marcar número<br />

Pulse y mantenga pulsado el<br />

botón modo<br />

Marcación rápida<br />

(No está disponible en todos los teléfonos)<br />

Pulse y mantenga pulsado el<br />

botón modo<br />

Menú principal.<br />

Por favor, diga una clave.<br />

Menú principal.<br />

Por favor, diga una clave.<br />

Marcar número<br />

Número.<br />

Marcación rápida<br />

Número de marcación rápida.<br />

<br />

<br />

<br />

Marcar<br />

Borrar<br />

Borrar todo<br />

<br />

¿Es correcto?<br />

Sí<br />

No<br />

Repetir<br />

Rellamar<br />

Pulse y mantenga pulsado el<br />

botón modo<br />

Menú principal.<br />

Por favor, diga una clave.<br />

Rellamar<br />

Referencia rápida sobre las características de las llamadas 55


Llamar a contacto<br />

Etiquetas de voz<br />

de móvil<br />

Pulse y mantenga pulsado el<br />

botón modo<br />

Pulse y mantenga pulsado el<br />

botón modo<br />

Menú Llamar.<br />

Por favor, diga una clave.<br />

Menú Llamar.<br />

Por favor, diga una clave.<br />

Llamar a <br />

Etiqueta de voz de móvil por favor<br />

¿Desea llamar a ?<br />

Etiqueta de voz de móvil por favor.<br />

Sí<br />

No<br />

Repetir<br />

<br />

Llamada en curso<br />

Pulse y mantenga pulsado el<br />

botón modo<br />

Menú Llamar.<br />

Por favor, diga una clave.<br />

Privacidad<br />

Función manos libres<br />

Silenciar<br />

Desactivar micrófono<br />

Introducir<br />

Colgar<br />

56 Referencia rápida sobre las características de las llamadas


Menú Configuración<br />

Pulse y mantenga pulsado el botón modo<br />

Menú principal.<br />

Por favor, diga una clave.<br />

Menú configuración<br />

Menú configuración.<br />

Por favor, diga una clave.<br />

Emparejar móvil<br />

Retirar teléfono<br />

<br />

Conectar móvil<br />

<br />

Retirando<br />

teléfono .<br />

¿Está seguro?<br />

Sí<br />

No<br />

Repetir<br />

Retirar todos los<br />

teléfonos<br />

Lista de<br />

teléfonos<br />

¿Está seguro de<br />

que desea retirar<br />

todos los<br />

teléfonos?<br />

Sí<br />

No<br />

Repetir<br />

Anunciar<br />

llamada<br />

Indicadores<br />

¿Activar o<br />

desactivar?<br />

¿Activar o<br />

desactivar?<br />

Activar<br />

Desactivar<br />

Activar<br />

Desactivar<br />

Referencia rápida sobre las características de las llamadas 57


Lista de contactos<br />

Pulse y mantenga pulsado el botón modo<br />

Menú principal.<br />

Por favor, diga una clave.<br />

Lista de contactos<br />

Lista de contactos.<br />

Por favor, diga una clave.<br />

Lista de contactos vacía.<br />

¿Desea añadir un contacto?<br />

Sí No Repetir<br />

Borrar<br />

<br />

Lista de<br />

contactos<br />

Añadir contacto<br />

¿Está seguro<br />

que desea<br />

borrar el<br />

contacto de<br />

?<br />

Sí<br />

No<br />

Repetir<br />

Contacto siguiente<br />

Diga el nombre.<br />

Llamar a contacto<br />

Detalles<br />

o bien Borrar<br />

contacto<br />

<br />

Contacto anterior<br />

<br />

Por favor, diga el<br />

número de teléfono<br />

para .<br />

<br />

<br />

Guardar<br />

Borrar<br />

Borrar todo<br />

58 Referencia rápida sobre las características de las llamadas


Apéndice<br />

Definiciones<br />

Término<br />

Auricular<br />

Código de entrada<br />

Dependientes del usuario<br />

Estado Listo<br />

Independientes del<br />

usuario<br />

Maletero<br />

Mantener pulsado<br />

Pulsar y soltar<br />

Reconocimiento continuo<br />

del habla<br />

Reconocimiento del habla<br />

Sincronizar<br />

Definición<br />

El teléfono inalámbrico.<br />

Término que normalmente es sinónimo de pin o contraseña,<br />

utilizado en las especificaciones de <strong>Bluetooth</strong> ® . El código de<br />

entrada se introduce en los dispositivos que se desea sincronizar,<br />

de forma que puedan comprobar la operación.<br />

Para evitar cualquier confusión, en esta aplicación se distingue<br />

entre código de entrada y pin, que se utiliza para desbloquear la<br />

tarjeta sim de un teléfono.<br />

El grado en que un sistema de reconocimiento del habla necesita<br />

conocer las características individuales de la voz de un usuario con<br />

el fin de procesar correctamente el habla.<br />

El sistema está sincronizado con un teléfono pero no se encuentra<br />

en una llamada activa.<br />

Se refiere a los sistemas de reconocimiento del habla que no<br />

necesitan ser entrenados por un usuario.<br />

El portaequipajes.<br />

Botón que se mantiene pulsado al menos durante 1 segundo,<br />

también conocido como pulsación larga. Cuando se escuche el<br />

aviso audible, debe dejarse de pulsar el botón.<br />

Pulsar un botón durante 100 milisegundos, lo que se conoce<br />

también como pulsación corta.<br />

Capacidad para encontrar los límites de una palabra sin necesidad<br />

de hacer pausas entre ellas.<br />

Método de entrada verbal en la interfaz del habla.<br />

Proceso utilizado por dos dispositivos inalámbricos que, usando un<br />

código de entrada, crean el vínculo del proceso de autentificación<br />

de <strong>Bluetooth</strong> ® .<br />

Apéndice 59


Funciones de los botones del módulo<br />

de la interfaz de usuario<br />

Tecla(s) Acción Estado<br />

No<br />

conectado<br />

Conectado<br />

(en una llamada)<br />

Conectado (no<br />

en una llamada)<br />

Modo<br />

Pulsar y<br />

soltar<br />

n/c* n/c* n/c*<br />

Mantener<br />

pulsado<br />

activa la sesión<br />

reconocimiento<br />

del habla<br />

activa la sesión<br />

reconocimiento<br />

del habla<br />

activa la sesión<br />

reconocimiento<br />

del habla<br />

Flecha<br />

arriba<br />

Pulsar y<br />

soltar<br />

sin acción<br />

método 1 = cambia<br />

entre retener<br />

yreanudar<br />

responder llamada<br />

entrante<br />

método 2 = llamada en<br />

espera/cambiar entre<br />

las llamadas activas<br />

Mantener<br />

pulsado<br />

n/c*<br />

manos libres/<br />

confidencial<br />

n/c*<br />

Flecha<br />

abajo<br />

Pulsar y<br />

soltar<br />

termina cualquier<br />

sesión activa<br />

termina la llamada<br />

activa<br />

rechaza la llamada<br />

entrante/termina<br />

cualquier sesión<br />

activa<br />

Mantener<br />

pulsado<br />

n/c*<br />

finaliza todas las<br />

llamadas<br />

n/c*<br />

Volumen<br />

Pulsar y<br />

soltar<br />

n/c*<br />

aumenta o disminuye<br />

el volumen dentro del<br />

vehículo, o bien anula<br />

el modo silenciar<br />

control de volumen<br />

de la sesión<br />

reconocimiento<br />

del habla<br />

Mantener<br />

pulsado<br />

n/c*<br />

silencia el micrófono<br />

del vehículo<br />

(ambas teclas tienen<br />

el mismo efecto)<br />

n/c*<br />

* n/c: no corresponde a manos libres<br />

60 Apéndice


Funciones del indicador led azul (opcional)<br />

Led<br />

Estado de las<br />

conexiones<br />

Estado del led<br />

Apagado Encendido Sincronización<br />

en marcha<br />

Modo<br />

silenciar<br />

Azul No conectado desactivado desactivado parpadeando n/c*<br />

Conectado (en una<br />

llamada)<br />

Conectado (no hay<br />

llamada activa)<br />

desactivado activado n/c* parpadeando<br />

desactivado activado n/c* n/c**<br />

* n/c: no corresponde a manos libres<br />

Tabla de pronunciación<br />

Símbolos<br />

Pronunciación<br />

* estrella<br />

# almohadilla<br />

+ más<br />

Apéndice 61


Solución de problemas<br />

Síntoma<br />

Mal funcionamiento del<br />

reconocimiento del<br />

habla.<br />

Solución<br />

• Introduzca los dígitos en grupos.<br />

• Hable sin efectuar pausas.<br />

• Hable más alto.<br />

• Dirija la voz hacia el micrófono.<br />

• Compruebe la posición del micrófono.<br />

No se puede emparejar<br />

teléfonos nuevos con el<br />

sistema.<br />

• El teléfono debe admitir el perfil manos libres <strong>Bluetooth</strong> ® 0.96<br />

o1.0.<br />

• El sistema admite un máximo de 4 teléfonos a la vez.<br />

Asegúrese de no haber superado este límite.<br />

• Elimine todas las sincronizaciones anteriores mediante el<br />

comando eliminar todo. Luego debe reiniciar el sistema.<br />

• Elimine la información de sincronización del teléfono y<br />

asegúrese de que éste se ha eliminado de cualquier otro<br />

sistema con el que se haya sincronizado.<br />

No puede desconectar<br />

el teléfono del sistema.<br />

• Utilice el menú del teléfono<br />

62 Apéndice


Καλωσορίσατε<br />

Καλωσορίσατε στο «δικτυωµένο» κόσµο των ασύρµατων προσωπικών δικτύων της <strong>Toyota</strong> µε<br />

χρήση τεχνολογίας <strong>Bluetooth</strong> ® . Το πρωτοποριακό σύστηµα ανίχνευσης οµιλίας της <strong>Toyota</strong>,<br />

βασισµένο στην τεχνολογία <strong>Bluetooth</strong> ® , καθιστά την ασύρµατη επικοινωνία εύκολη και γρήγορη<br />

υπόθεση.<br />

Το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free της <strong>Toyota</strong> παρέχει:<br />

• αδιάλειπτο, ασύρµατο ήχο hands-free (δηλ. µε ελεύθερα τα χέρια, χωρίς να χρειάζεται να<br />

κρατάτε ακουστικό) µέσω σύνδεσης <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

• µονάδα διεπαφής ψηφιακού ήχου µε δυνατότητα πλήρως αµφίδροµης, hands-free συνοµιλίας,<br />

υψηλής ποιότητας<br />

• αναγνώριση οµιλίας ανεξαρτήτως οµιλητή, σε Αγγλικά ΗΠΑ, Αγγλικά Η.Β., Γαλλικά, Γερµανικά,<br />

Ιταλικά και Ισπανικά<br />

• οδηγίες πλοήγησης στα µενού µε φωνητική καθοδήγηση<br />

• σίγαση συστήµατος ψυχαγωγίας – αυτόµατη σίγαση του ραδιοφώνου κατά τη διάρκεια των<br />

κλήσεων<br />

• µείωση του θορύβου και καταστολή της ακουστικής ηχούς<br />

• συµβατότητα µε τα προφίλ <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 0.96 και 1.0<br />

• µεγάλο εύρος λειτουργιών. Η τηλεφωνική συσκευή <strong>Bluetooth</strong> ® που έχετε στην κατοχή σας<br />

µπορεί και να µην υποστηρίζει πλήρως όλες τις λειτουργίες.<br />

Καλωσορίσατε 63


64


Καλωσορίσατε<br />

Καλωσορίσατε ................................................................................................................. 63<br />

Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free ...................................... 67<br />

Κουµπιά ελέγχου της µονάδας στο τιµόνι.......................................................................... 67<br />

Το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας............................................................................. 67<br />

Το κουµπί πάνω βέλους ................................................................................................. 68<br />

Το κουµπί κάτω βέλους.................................................................................................. 68<br />

Τα κουµπιά αυξοµείωσης της έντασης του ήχου .......................................................... 69<br />

Βοήθεια ........................................................................................................................ 69<br />

Σύνδεση του τηλεφώνου σας µε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free.................................. 70<br />

Αρχική σύζευξη............................................................................................................. 70<br />

Σύζευξη συµπληρωµατικών συσκευών ......................................................................... 71<br />

Επιλογή τηλεφώνου...................................................................................................... 71<br />

Λίστα τηλεφώνων σε σύζευξη µε το σύστηµα ............................................................... 72<br />

Κατάργηση τηλεφώνου από το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free ....................................... 73<br />

Κατάργηση συνδεδεµένου τηλεφώνου.......................................................................... 73<br />

Κατάργηση όλων των τηλεφώνων ............................................................................... 73<br />

Πραγµατοποίηση κλήσης µε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free ....................................... 74<br />

Πραγµατοποίηση κλήσης µε φωνητική εντολή ............................................................. 74<br />

Κλήση αριθµού από τη λίστα επαφών ......................................................................... 76<br />

Κλήση αριθµού χρησιµοποιώντας φωνητικές ετικέτες τηλεφώνων ............................... 76<br />

Χρήση της εντολής ταχείας κλήσης (∆εν είναι διαθέσιµη για όλα τα τηλέφωνα) ........... 77<br />

Χρήση της εντολής επανάκλησης. ................................................................................ 77<br />

Απάντηση κλήσης.............................................................................................................. 78<br />

Τερµατισµός κλήσης .......................................................................................................... 78<br />

Χρήση της µονάδας διεπαφής µε το χρήστη ................................................................ 78<br />

Χρήση της εντολής τερµατισµού κλήσης ...................................................................... 78<br />

Χρήση επιµέρους λειτουργιών κατά τη διάρκεια κλήσης ................................................... 79<br />

Απόρριψη κλήσης ........................................................................................................ 79<br />

Μεταβίβαση κλήσης ..................................................................................................... 79<br />

Σίγαση και αναίρεση σίγασης κλήσης ........................................................................... 80<br />

Κλήση σε αναµονή........................................................................................................ 80<br />

Αποστολή τόνων DTMF................................................................................................ 80<br />

∆ιαχείριση της λίστας επαφών .......................................................................................... 81<br />

Προσθήκη καταχώρισης............................................................................................... 81<br />

∆ιαγραφή καταχώρισης ............................................................................................... 82<br />

Εµφάνιση λίστας επαφών ............................................................................................. 82<br />

Καλωσορίσατε 65


Απενεργοποίηση ηχητικών µηνυµάτων ............................................................................. 83<br />

Αναγνώριση καλούντος ..................................................................................................... 83<br />

Ηχητικά µηνύµατα............................................................................................................. 83<br />

Επιλογή γλώσσας .............................................................................................................. 84<br />

Γρήγορη αναφορά στις λειτουργίες κλήσης ................................................................... 85<br />

Κλήση αριθµού.................................................................................................................. 85<br />

Ταχεία κλήση..................................................................................................................... 85<br />

Επανάκληση ...................................................................................................................... 85<br />

Κλήση επαφής................................................................................................................... 86<br />

Φωνητικές ετικέτες τηλεφώνων ......................................................................................... 86<br />

Κλήση σε εξέλιξη ................................................................................................................ 86<br />

Μενού ρυθµίσεων ............................................................................................................. 87<br />

Λίστα επαφών ................................................................................................................... 88<br />

Παράρτηµα...................................................................................................................... 89<br />

Ορισµοί ............................................................................................................................. 89<br />

Λειτουργίες των κουµπιών της µονάδας διεπαφής µε το χρήστη ...................................... 90<br />

Λειτουργίες µπλε ενδεικτικής λυχνίας led (προαιρετικό) ..................................................... 91<br />

Πίνακας προφοράς ...................................................................................................... 91<br />

Αντιµετώπιση προβληµάτων............................................................................................. 92<br />

66 Καλωσορίσατε


Πώς θα χρησιµοποιήσετε το<br />

σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free<br />

Προσοχή: Μετά την εγκατάσταση του <strong>Bluetooth</strong> ® <strong>SWC</strong>, αν πατήσετε και κρατήσετε<br />

πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας, το ηχοσύστηµά σας δεν θα<br />

κλείσει όπως φαίνεται στο εγχειρίδιο ιδιοκτήτη του οχήµατος, αλλά θα<br />

ενεργοποιηθεί σύνοδος αναγνώρισης οµιλίας για το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® .<br />

Κουµπιά ελέγχου της µονάδας στο τιµόνι<br />

Το σύστηµα hands-free <strong>Bluetooth</strong> ® ελέγχεται από το χειριστήριο του τιµονιού όταν το σύστηµα<br />

βρίσκεται σε κλήση ή σε ενεργό σύνοδο αναγνώρισης οµιλίας.<br />

Πρόγραµµα λειτουργίας<br />

Πάνω βέλος<br />

Αύξηση έντασης ήχου<br />

Μείωση έντασης ήχου<br />

Κάτω βέλος<br />

Η µπλε led υποδεικνύει την κατάσταση σύνδεσης του <strong>Bluetooth</strong> ® και την κατάσταση σίγασης του<br />

συστήµατος (προαιρετικό).<br />

Σηµείωση: Η εµφάνιση και το σχέδιο του κουµπιού µπορεί να διαφέρουν από αυτοκίνητο σε<br />

αυτοκίνητο.<br />

Σηµείωση: Βλ. “Λειτουργίες µπλε ενδεικτικής λυχνίας led (προαιρετικό)” στη σελίδα 91, για<br />

πληροφορίες σχετικά µε το πότε και το γιατί ανάβουν ή αναβοσβήνουν τα κουµπιά.<br />

Το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας για να ξεκινήσετε µια<br />

σύνοδο αναγνώρισης οµιλίας. Μόλις ξεκινήσετε τη σύνοδο αναγνώρισης οµιλίας, θα ακούσετε<br />

πρώτα ένα µήνυµα και µετά ένα σύντοµο µπιπ. Το µπιπ—γνωστό και ως ηχητική προτροπή—<br />

υποδεικνύει ότι το σύστηµα περιµένει να του δώσετε µια φωνητική εντολή.<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας κατά τη διάρκεια ενός<br />

µηνύµατος συνόδου αναγνώρισης οµιλίας, θα διακοπεί το µήνυµα συνόδου αναγνώρισης οµιλίας<br />

και θα ακούσετε την ηχητική προτροπή.<br />

Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 67


Το κουµπί πάνω βέλους<br />

Το κουµπί πάνω βέλους έχει 5 λειτουργίες, ανάλογα µε την κατάσταση του συστήµατος.<br />

Οι λειτουργίες αυτές ενεργοποιούνται µε σύντοµο ή παρατεταµένο πάτηµα του κουµπιού.<br />

Σύντοµο πάτηµα<br />

Όταν...<br />

δέχεστε µια εισερχόµενη κλήση<br />

βρίσκεται σε εξέλιξη 1 κλήση<br />

βρίσκεστε ήδη σε κλήση και λάβετε<br />

ειδοποίηση για κλήση σε αναµονή<br />

υπάρχουν 2 ενεργές κλήσεις<br />

Πατήστε και αφήστε το κουµπί πάνω βέλους...<br />

για να απαντήσετε στην κλήση<br />

για εναλλαγή µεταξύ αναµονής και ανάκτησης<br />

της κλήσης<br />

για να απαντήσετε στην κλήση σε αναµονή<br />

για εναλλαγή µεταξύ των κλήσεων<br />

Παρατεταµένο πάτηµα<br />

Κατά τη διάρκεια ενεργού κλήσης, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί πάνω βέλους για<br />

εναλλαγή µεταξύ λειτουργίας hands-free (ανοικτή συνοµιλία) και privacy (ιδιωτική συνοµιλία).<br />

Το κουµπί κάτω βέλους<br />

Το κουµπί κάτω βέλους έχει 4 λειτουργίες. Οι λειτουργίες αυτές ενεργοποιούνται µε σύντοµο ή<br />

παρατεταµένο πάτηµα του κουµπιού.<br />

Σύντοµο πάτηµα<br />

Όταν...<br />

υπάρχει ενεργός κλήση<br />

το σύστηµα βρίσκεται σε λειτουργία<br />

αναγνώρισης οµιλίας και περιµένει εντολή<br />

δέχεστε µια εισερχόµενη κλήση<br />

Πατήστε και αφήστε το κουµπί κάτω βέλους...<br />

για να τερµατίσετε την κλήση<br />

για να βγείτε από τη λειτουργία αναγνώρισης<br />

οµιλίας<br />

για να απορρίψετε την κλήση<br />

Παρατεταµένο πάτηµα<br />

Όταν...<br />

υπάρχει ενεργός κλήση (ή και κλήση<br />

συνακρόασης)<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το<br />

κουµπί κάτω βέλους ...<br />

για να τερµατίσετε όλες τις κλήσεις<br />

68 Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free


Τα κουµπιά αυξοµείωσης της έντασης του ήχου<br />

Όταν το σύστηµα βρίσκεται σε σύνοδο αναγνώρισης οµιλίας, πατήστε και αφήστε τα κουµπιά<br />

αυξοµείωσης της έντασης για να αυξήσετε ή να µειώσετε την ένταση του ήχου των µεγαφώνων.<br />

Έτσι ρυθµίζετε την προεπιλεγµένη ένταση ήχου για την αναγνώριση οµιλίας και τις κλήσεις<br />

hands-free.<br />

Κατά τη διάρκεια κλήσης, αν πατήσετε και αφήσετε τα κουµπιά αυξοµείωσης της έντασης, θα<br />

αυξηθεί ή θα µειωθεί η ένταση του ήχου των µεγαφώνων για την τρέχουσα κλήση hands-free.<br />

Ηεπόµενη κλήση, ωστόσο, θα έχει την προεπιλεγµένη ένταση ήχου που έχει οριστεί.<br />

Για σίγαση του µικροφώνου, πατήστε και κρατήστε πατηµένο οποιοδήποτε από τα κουµπιά<br />

αυξοµείωσης της έντασης. Για να αναιρέσετε τη σίγαση του µικροφώνου, πατήστε και αφήστε<br />

οποιοδήποτε από τα δύο κουµπιά.<br />

Βοήθεια<br />

Κατά την εκµάθηση του συστήµατος ή όποτε χρειαστείτε κάποια υπενθύµιση, πείτε τη λέξη<br />

“Help” [Χελπ – Βοήθεια]. Το σύστηµα περιλαµβάνει µηνύµατα βοήθειας για όλα τα µενού.<br />

Μπορείτε επίσης να πείτε “Repeat” [Ριπίτ - Επανάληψη] κάθε φορά που σας ζητείται να<br />

απαντήσετε µε ένα yes ή no. Το σύστηµα θα επαναλάβει την ερώτηση.<br />

Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 69


Σύνδεση του τηλεφώνου σας µε το<br />

σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free<br />

Για να µπορέσετε να χρησιµοποιήσετε το σύστηµα, πρέπει να πραγµατοποιήσετε σύνδεση<br />

<strong>Bluetooth</strong> ® µεταξύ του αυτοκινήτου και του τηλεφώνου σας. Η σύνδεση αυτοκινήτου και<br />

τηλεφώνου µέσω της τεχνολογίας <strong>Bluetooth</strong> ® γίνεται µε πραγµατοποίηση σύζευξης.<br />

Κατά την πραγµατοποίηση της σύζευξης, το σύστηµα αποµνηµονεύει τον κωδικό αναγνώρισης<br />

του τηλεφώνου. Μετά τη σύζευξη αυτοκινήτου και τηλεφώνου, το σύστηµα συνδέεται αυτόµατα<br />

µε το τηλέφωνό σας κάθε φορά που βάζετε µπροστά το αυτοκίνητο.<br />

Το σύστηµα αυτό υποστηρίζει σύζευξη έως και 4 τηλεφώνων.<br />

Σηµείωση: Η διαδικασία πραγµατοποίησης σύνδεσης <strong>Bluetooth</strong> ® µε το τηλέφωνο εξαρτάται<br />

από τον κατασκευαστή του τηλεφώνου. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε<br />

στις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας.<br />

Αρχική σύζευξη<br />

Σηµείωση: Χρησιµοποιήστε τη διαδικασία αυτή µόνο εάν δεν έχει γίνει καµία σύζευξη τηλεφώνου<br />

στο σύστηµα.<br />

Καθίστε µέσα στο αυτοκίνητο µε το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση ov:<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Pair phone” [Πέαρ φόουν – Σύζευξη τηλεφώνου].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Set your phone in scan <strong>mode</strong> and enter 1234 when prompted<br />

for the passcode.<br />

3 Όταν στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανιστεί το όνοµα ‘TOYOTA’ της συσκευής, επιλέξτε την.<br />

Στο τηλέφωνο θα εµφανιστεί η οθόνη εισαγωγής του κωδικού πρόσβασης.<br />

4 Πληκτρολογήστε τον κωδικό (1234).<br />

Στο τηλέφωνο θα εµφανιστεί το µήνυµα “pin verified”, και το σύστηµα θα πει: Pairing<br />

complete. Connection in progress.<br />

Σηµείωση: Ορισµένα τηλέφωνα ζητούν να επιβεβαιώσετε ότι αποδέχεστε τη σύζευξη<br />

<strong>Bluetooth</strong> ® . Πατήστε yes.<br />

Εάν η διαδικασία ολοκληρωθεί επιτυχώς, το σύστηµα θα πει: Connection is complete.<br />

Phone ready for use.<br />

70 Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free


Σύζευξη συµπληρωµατικών συσκευών<br />

Για να πραγµατοποιήσετε σύζευξη περαιτέρω συσκευών στο σύστηµα, καθίστε µέσα στο<br />

αυτοκίνητο µε το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση ον:<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Setup menu” [Σέταπ µένιου – Μενού ρυθµίσεων].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Πείτε “Pair phone” [Πέαρ φόουν – Σύζευξη τηλεφώνου].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Set your phone in scan <strong>mode</strong> and enter 1234 when prompted<br />

for the passcode.<br />

4 Όταν στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανιστεί το όνοµα ‘TOYOTA’ της συσκευής, επιλέξτε την.<br />

Στο τηλέφωνο θα εµφανιστεί η οθόνη εισαγωγής του κωδικού πρόσβασης.<br />

5 Πληκτρολογήστε τον κωδικό (1234).<br />

Το τηλέφωνο θα επιβεβαιώσει την επαλήθευση του κωδικού pin και θα πει: Pairing<br />

complete. Connection in progress.<br />

Σηµείωση: Ορισµένα τηλέφωνα ζητούν να επιβεβαιώσετε ότι αποδέχεστε τη σύζευξη<br />

<strong>Bluetooth</strong> ® . Πατήστε “yes”.<br />

Εάν η διαδικασία ολοκληρωθεί επιτυχώς, το σύστηµα θα πει: Connection is complete.<br />

Phone ready for use.<br />

Επιλογή τηλεφώνου<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Setup menu” [Σέταπ µένιου – Μενού ρυθµίσεων].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Πείτε “Connect phone ” [Κονέκτ φόουν [τάδε] – Σύνδεση τηλεφώνου [τάδε]].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Connecting phone .<br />

Εάν η διαδικασία ολοκληρωθεί επιτυχώς, το σύστηµα θα πει: Connection complete.<br />

Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 71


Λίστα τηλεφώνων σε σύζευξη µε το σύστηµα<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Setup menu” [Σέταπ µένιου – Μενού ρυθµίσεων].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Πείτε “List phones” [Λιστ φόουνς – Λίστα τηλεφώνων].<br />

Το σύστηµα θα πει: The following phones have been paired: phone 1, etc.<br />

72 Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free


Κατάργηση τηλεφώνου από το<br />

σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free<br />

Κατάργηση συνδεδεµένου τηλεφώνου<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Setup menu” [Σέταπ µένιου – Μενού ρυθµίσεων].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Πείτε “Remove phone ” [Ριµούβ φόουν [τάδε] – Κατάργηση τηλεφώνου [τάδε]].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Removing phone . Are you sure?<br />

4 Πείτε “Yes”. [Γιες – Ναι].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Phone removed.<br />

Κατάργηση όλων των τηλεφώνων<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Setup menu” [Σέταπ µένιου – Μενού ρυθµίσεων].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Πείτε “Remove all phones” [Ριµούβ ολ φόουνς – Κατάργηση όλων των τηλεφώνων].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Are you sure you want to remove all the phones?<br />

4 Πείτε “Yes” [Γιες – Ναι].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: All phones removed [All phones have been removed].<br />

Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 73


Πραγµατοποίηση κλήσης µε το<br />

σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free<br />

Για να πραγµατοποιήσετε κλήσεις, θα πρέπει πρώτα να γίνει σύζευξη <strong>Bluetooth</strong> ® µεταξύ<br />

του αυτοκινήτου και του τηλεφώνου σας (βλ. σελίδα 70).<br />

Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε κλήσεις µέσω του συστήµατος µε τους εξής τρόπους:<br />

• Να πληκτρολογήσετε έναν αριθµό από το τηλέφωνο (δεν συνιστάται).<br />

• Να πληκτρολογήσετε τα ψηφία µέσω φωνητικών εντολών (digit dial).<br />

• Να χρησιµοποιήσετε τη λίστα επαφών (contact list) του συστήµατος.<br />

• Να εκφωνήσετε τη φωνητική ετικέτα (phone voice tag – phone voice name) του<br />

τηλεφώνου που θέλετε.<br />

• Να χρησιµοποιήσετε την εντολή ταχείας κλήσης (speed dial).<br />

• Να χρησιµοποιήσετε την εντολή επανάκλησης (redial).<br />

Μετά τη σύνδεση, όλες οι ανωτέρω κλήσεις πραγµατοποιούνται µε το σύστηµα hands-free.<br />

Μπορείτε να τερµατίσετε µια σύνοδο αναγνώρισης οµιλίας ανά πάσα στιγµή, πατώντας το<br />

κουµπί κάτω βέλους.<br />

Πραγµατοποίηση κλήσης µε φωνητική εντολή<br />

Μπορείτε να εκφωνήσετε έναν αριθµό τηλεφώνου συνεχόµενα ή τµηµατικά, ανά οµάδες ψηφίων.<br />

Κάθε οµάδα µπορεί να περιλαµβάνει έως και 15 ψηφία. Ολόκληρος ο τηλεφωνικός αριθµός δεν<br />

µπορεί να περιλαµβάνει περισσότερα από 32 ψηφία. Μπορείτε να ξεκινήσετε την εκφώνηση της<br />

οµάδας ψηφίων µε το χαρακτήρα * ή #.<br />

Σηµείωση: Εκφωνήστε τους αριθµούς ως διαδοχικά ψηφία. Για παράδειγµα, εκφωνήστε τον<br />

αριθµό 555-2211 ως “5-5-5-2-2-1-1”, όχι “5-5-5-twenty-two-eleven”.<br />

74 Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free


Πραγµατοποίηση κλήσης µε εκφώνηση όλων των ψηφίων<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Dial number” [Ντάιλ νάµ-µπερ – Κλήση αριθµού].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Number please?<br />

3 Εκφωνήστε τον αριθµό τηλεφώνου συνεχόµενα, ως µία οµάδα ψηφίων (χωρίς παύσεις<br />

µεταξύ των ψηφίων).<br />

Το σύστηµα θα επαναλάβει τα ψηφία που άκουσε.<br />

4 Αν ο αριθµός που αναφέρει το σύστηµα είναι σωστός, πείτε “Dial” [Ντάιλ – Κλήση].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Dialing.<br />

Πραγµατοποίηση κλήσης µε τµηµατική εκφώνηση των ψηφίων κατά οµάδες<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Dial number” [Ντάιλ νάµ-µπερ – Κλήση αριθµού].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Number please?<br />

3 Εκφωνήστε την πρώτη οµάδα ψηφίων. (Εκφωνήστε, π.χ., τους πρώτους 3 αριθµούς.)<br />

Το σύστηµα θα επαναλάβει τα ψηφία που άκουσε.<br />

4 Εκφωνήστε την επόµενη οµάδα ψηφίων. Το σύστηµα θα επαναλάβει τα ψηφία που άκουσε.<br />

Επαναλάβατε το βήµα αυτό µέχρι να εκφωνήσετε όλο τον τηλεφωνικό αριθµό.<br />

5 Μόλις εκφωνήσετε όλο τον τηλεφωνικό αριθµό, πείτε “Dial” [Ντάιλ – Κλήση].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Dialing.<br />

Για να διαγράψετε µια οµάδα ψηφίων, πείτε “Clear” [Κλίαρ – Απαλοιφή], όταν σας ζητηθεί να<br />

εκφωνήσετε την επόµενη οµάδα ψηφίων. Το σύστηµα θα απαντήσει Last string cleared [Last<br />

entry cleared], θα επαναλάβει τυχόν οµάδες ψηφίων που έχουν αποµείνει, και θα περιµένει να<br />

εκφωνήσετε τη νέα οµάδα ψηφίων.<br />

Για να διαγράψετε όλες τις οµάδες ψηφίων που έχετε εκφωνήσει µέχρι στιγµής, πείτε “Clear all”<br />

[Κλίαρ ολ – Απαλοιφή όλων], όταν σας ζητηθεί να εκφωνήσετε την επόµενη οµάδα ψηφίων. Το<br />

σύστηµα θα διαγράψει όλες τις οµάδες ψηφίων και θα επιστρέψει στο µήνυµα Number please?<br />

(βλ. βήµα 2 παραπάνω).<br />

Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 75


Κλήση αριθµού από τη λίστα επαφών<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Call ” [Κολ [επαφή] – Κλήση [επαφής]].<br />

Σηµείωση: Η επαφή πρέπει να περιλαµβάνεται στη λίστα επαφών του συστήµατος.<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Do you want to call ?<br />

3 Αν ο αριθµός που αναφέρει το σύστηµα είναι σωστός, πείτε “Yes” [Γιες – Ναι].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Calling.<br />

Κλήση αριθµού χρησιµοποιώντας<br />

φωνητικές ετικέτες τηλεφώνων<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Phone voice tag [Phone voice name]” [Φόουν βόις ταγκ –<br />

Φωνητική ετικέτα τηλεφώνου].<br />

Σηµείωση: Η φωνητική ετικέτα πρέπει να είναι ήδη αποθηκευµένη στο τηλέφωνο.<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Phone voice tag [Phone voice name, please].<br />

3 Πείτε “” [βόις ταγκ] (όπου είναι µια φωνητική ετικέτα αποθηκευµένη<br />

στο τηλέφωνο).<br />

Το σύστηµα θα καλέσει τον αριθµό που αντιστοιχεί στη φωνητική ετικέτα τηλεφώνου<br />

που ζητήσατε.<br />

76 Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free


Χρήση της εντολής ταχείας κλήσης<br />

(∆εν είναι διαθέσιµη για όλα τα τηλέφωνα)<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Speed dial” [Σπιντ ντάιλ – Ταχεία κλήση].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Speed dial number, please.<br />

3 Εκφωνήστε τον αριθµό ταχείας κλήσης.<br />

Το σύστηµα θα επαναλάβει τον αριθµό που άκουσε και θα ρωτήσει: Is this correct?<br />

4 Αν ο αριθµός που αναφέρει το σύστηµα είναι σωστός, πείτε “Yes” [Γιες – Ναι].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Dialing και θα κάνει την κλήση.<br />

Σηµείωση: Εκφωνήστε τους αριθµούς ταχείας κλήσης ως διαδοχικά ψηφία. Εκφωνήστε, για<br />

παράδειγµα, τον αριθµό ταχείας κλήσης 22 ως “2-2”, και όχι “twenty-two”.<br />

Χρήση της εντολής επανάκλησης.<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Redial” [Ριντάιλ – Επανάκληση].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Redialing.<br />

Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 77


Απάντηση κλήσης<br />

Όταν δέχεστε µια εισερχόµενη κλήση, το σύστηµα απαντά: Call from , εάν η ταυτότητα<br />

του καλούντος είναι διαθέσιµη.<br />

Αν η ταυτότητα του καλούντος δεν είναι διαθέσιµη:<br />

• Το σύστηµα θα παίξει το ηχητικό σήµα του δικτύου, αν υποστηρίζεται από το τηλέφωνο.<br />

• Αν δεν υποστηρίζεται, το σύστηµα εκπέµπει ένα τοπικό.<br />

Για να απαντήσετε σε µια εισερχόµενη κλήση:<br />

Ενέργεια<br />

Πατήστε το κουµπί πάνω βέλους.<br />

Τερµατισµός κλήσης<br />

Χρήση της µονάδας διεπαφής µε το χρήστη<br />

Ενέργεια<br />

Πατήστε το κουµπί κάτω βέλους.<br />

Χρήση της εντολής τερµατισµού κλήσης<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Hang up” [Χανγκ απ – Τερµατισµός].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Call ended.<br />

78 Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free


Χρήση επιµέρους λειτουργιών κατά<br />

τη διάρκεια κλήσης<br />

Σηµείωση: Για να χρησιµοποιήσετε τις λειτουργίες που περιγράφονται παρακάτω:<br />

• Πρέπει να έχει πραγµατοποιηθεί σύζευξη <strong>Bluetooth</strong> ® µεταξύ του αυτοκινήτου και του<br />

τηλεφώνου σας.<br />

• Πρέπει είτε να πραγµατοποιείται κλήση είτε να υπάρχει κλήση σε εξέλιξη.<br />

Απόρριψη κλήσης<br />

Για να απορρίψετε µια κλήση ενώ χτυπάει το τηλέφωνο:<br />

Ενέργεια<br />

Πατήστε το κουµπί κάτω βέλους στη µονάδα διεπαφής µε το χρήστη.<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Call rejected.<br />

Μεταβίβαση κλήσης<br />

Από το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free στο τηλέφωνό σας<br />

Ενέργεια<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί πάνω βέλους.<br />

ή<br />

Γυρίστε το διακόπτη ανάφλεξης του οχήµατος στη θέση off. (Αν το τηλέφωνο σας ζητήσει να<br />

περάσετε σε λειτουργία µε χρήση ακουστικού, πατήστε “yes”.)<br />

ή<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας. Όταν σας ζητηθεί, πείτε<br />

“Privacy <strong>mode</strong>” [Πράιβασι µόουντ – Ιδιωτική συνοµιλία].<br />

Από το τηλέφωνό σας στο σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free<br />

Ενέργεια<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί πάνω βέλους.<br />

ή<br />

Γυρίστε το διακόπτη ανάφλεξης του οχήµατος στη θέση on.<br />

ή<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας. Όταν σας ζητηθεί, πείτε<br />

“Hands-free <strong>mode</strong>” [Χαντς φρι µόουντ – ανοιχτή συνοµιλία].<br />

Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 79


Σίγαση και αναίρεση σίγασης κλήσης<br />

Μέσω της µονάδας διεπαφής µε το χρήστη<br />

Ενέργεια<br />

Για σίγαση του µικροφώνου κατά τη διάρκεια κλήσης, πατήστε και κρατήστε πατηµένο<br />

οποιοδήποτε από τα κουµπιά αυξοµείωσης της έντασης.<br />

Για αναίρεση της σίγασης του µικροφώνου, πατήστε και αφήστε οποιοδήποτε από τα<br />

κουµπιά αυξοµείωσης της έντασης.<br />

Μέσω των φωνητικών εντολών Σίγαση και Αναίρεση σίγασης<br />

Ενέργεια<br />

Για σίγαση του µικροφώνου κατά τη διάρκεια κλήσης, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το<br />

κουµπί προγράµµατος λειτουργίας. Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Mute” [Μιούτ – Σίγαση].<br />

Για αναίρεση της σίγασης του µικροφώνου, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί<br />

προγράµµατος λειτουργίας. Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Unmute” [Ανµιούτ – Αναίρεση σίγασης].<br />

Κλήση σε αναµονή<br />

Αν υπάρξει 2η εισερχόµενη κλήση ενώ µιλάτε στο τηλέφωνο, ακούγεται ένα ηχητικό σήµα (µπιπ).<br />

Ενέργεια<br />

Πατήστε και αφήστε το κουµπί πάνω βέλους για να θέσετε σε αναµονή την 1η κλήση και να<br />

απαντήσετε στην εισερχόµενη κλήση.<br />

Κάθε φορά που πατάτε και αφήνετε το κουµπί πάνω βέλους, περνάτε από τη µία ενεργό κλήση<br />

στην άλλη.<br />

Σηµείωση: Σηµείωση: Εάν δεν πατηθεί το πλήκτρο πάνω βέλους, η εισερχόµενη κλήση<br />

απορρίπτεται αυτόµατα και αποστέλλεται στη θυρίδα φωνητικού ταχυδροµείου (αν<br />

έχει ρυθµιστεί η υπηρεσία στο τηλέφωνο).<br />

Αποστολή τόνων DTMF<br />

Σηµείωση: DTMF = Dual tone multi frequency (Πολυσυχνότητα διπλού τόνου), γνωστό και ως<br />

touch-tone.<br />

Μπορείτε να στείλετε τόνους DTMF από το πληκτρολόγιο του τηλεφώνου ή µε τη φωνητική<br />

εντολή enter:<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Enter ” [Έν-τερ [ψηφία] – Εισαγωγή [ψηφίων]] για να<br />

στείλετε αριθµούς ως τόνους DTMF.<br />

80 Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free


∆ιαχείριση της λίστας επαφών<br />

Στη λίστα επαφών του συστήµατος <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free µπορείτε να αποθηκεύσετε<br />

έναν κατάλογο µε ονόµατα και αριθµούς τηλεφώνου. Η λίστα µπορεί να περιλαµβάνει έως<br />

20 καταχωρίσεις.<br />

Προσθήκη καταχώρισης<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Contact list” [Κόν-τακτ λιστ – Λίστα επαφών].<br />

3 Αν το σύστηµα θα απαντήσει: Contact list is empty. Do you wish to add a contact? πείτε<br />

“Yes” [Γιες – Ναι].<br />

ή<br />

Αν το σύστηµα απαντήσει: Contact list. Please say a command, πείτε “Add contact”<br />

[Κόν-τακτ].<br />

4 Όταν το σύστηµα απαντήσει: Please say the name, εκφωνήστε το όνοµα της επαφής που<br />

θέλετε να αποθηκεύσετε.<br />

Αν εντοπιστεί σφάλµα, το σύστηµα θα σας ζητήσει να ξαναπείτε το όνοµα.<br />

Αν το όνοµα γίνει αποδεκτό, το σύστηµα θα απαντήσει: Please say the number<br />

for .<br />

5 Εκφωνήστε τον αριθµό τηλεφώνου συνεχόµενα (χωρίς παύσεις µεταξύ των ψηφίων).<br />

ή<br />

Εκφωνήστε τον αριθµό τηλεφώνου τµηµατικά (για παράδειγµα, πείτε πρώτα τα 3 πρώτα<br />

ψηφία, έπειτα τα επόµενα 3, κλπ.), µέχρι να εκφωνήσετε ολόκληρο τον αριθµό.<br />

Το σύστηµα θα επαναλάβει τον αριθµό που άκουσε.<br />

6 Μόλις καταχωρίσετε ολόκληρο τον τηλεφωνικό αριθµό, πείτε “Store” [Στορ – Αποθήκευση].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Contact added. Would you like to add another contact?<br />

7 Πείτε “No” [Νόου – Όχι] για να επαναφέρετε το σύστηµα σε κατάσταση ετοιµότητας.<br />

ή<br />

Πείτε “Yes” [Γιες – Ναι] για να προσθέσετε κι άλλη επαφή.<br />

Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 81


∆ιαγραφή καταχώρισης<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Contact list” [Κόν-τακτ λιστ – Λίστα επαφών].<br />

3 Αν το σύστηµα απαντήσει: Contact list. Please say a command, πείτε “Delete ”<br />

[Ντιλίτ [επαφή] – ∆ιαγραφή [επαφής]] (όπου είναι το όνοµα της καταχωρηθείσας<br />

επαφής).<br />

ή<br />

Αν το σύστηµα απαντήσει: Contact list is empty. Do you wish to add a contact?, πείτε “No”<br />

[Νόου – Όχι]. Το σύστηµα επιστρέφει σε κατάσταση ετοιµότητας.<br />

4 Όταν το σύστηµα απαντήσει: Are you sure you want to delete the contact ?,<br />

πείτε “Yes” [Γιες – Ναι].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Contact deleted.<br />

Εµφάνιση λίστας επαφών<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Contact list” [Κόν-τακτ λιστ – Λίστα επαφών].<br />

3 Αν το σύστηµα απαντήσει: Contact list. Please say a command, πείτε “List contacts” [Λιστ<br />

κόν-τακτς – Εµφάνιση λίστας επαφών]. Το σύστηµα θα εµφανίσει τη λίστα των<br />

αποθηκευµένων επαφών.<br />

ή<br />

Αν το σύστηµα απαντήσει: Contact list is empty. Do you wish to add a contact? , πείτε<br />

“No” [Νόου - Όχι]. Το σύστηµα επιστρέφει σε κατάσταση ετοιµότητας.<br />

Συµβουλή: Για να κινηθείτε γρήγορα µέσα στη λίστα, πείτε “Previous contact” [Πρίβιους κόν-τακτ<br />

– Προηγούµενη επαφή] ή “Next contact” [Νεξτ κόν-τακτ – Επόµενη επαφή].<br />

Σηµείωση: Η προσθήκη επαφών στη λίστα συνιστάται να γίνεται µε το όχηµα ακινητοποιηµένο.<br />

82 Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free


Απενεργοποίηση ηχητικών µηνυµάτων<br />

Για να απενεργοποιήσετε ορισµένα ηχητικά µηνύµατα του συστήµατος αναγνώρισης οµιλίας (για<br />

παράδειγµα, Main menu. Please say a command), κάντε τα εξής:<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Setup menu” [Σέταπ µένιου – Μενού ρυθµίσεων].<br />

3 Πείτε “Prompts on” [Προµ-πτς ον – Ενεργοποίηση ηχητικών µηνυµάτων] ή “Prompts off”<br />

[Προµ-πτς οφ – Απενεργοποίηση ηχητικών µηνυµάτων].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Prompts on ή Prompts off, ανάλογα µε την εντολή που του<br />

δώσατε.<br />

Αναγνώριση καλούντος<br />

Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία αναγνώρισης καλούντος:<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας.<br />

2 Όταν σας ζητηθεί, πείτε “Setup menu” [Σέταπ µένιου – Μενού ρυθµίσεων].<br />

3 Πείτε “Caller announce on” [Κόλερ ανάουνς ον - Αναγνώριση καλούντος] ή “Caller<br />

announce off” [Κόλερ ανάουνς οφ – Μη αναγνώριση καλούντος].<br />

Το σύστηµα θα απαντήσει: Caller announce on ή Caller announce off, ανάλογα µε την<br />

εντολή που θα του δώσετε.<br />

Ηχητικά µηνύµατα<br />

Όταν το σύστηµα δεν βρίσκεται σε κλήση ή σε ενεργό σύνοδο αναγνώρισης οµιλίας, µπορεί να<br />

ακούσετε τα ακόλουθα ηχητικά µηνύµατα:<br />

Ηχητικό µήνυµα<br />

You have a voicemail [You have a voicemail<br />

message].<br />

You have a new message.<br />

Phone battery low.<br />

Περιγραφή<br />

Έχετε νέο µήνυµα φωνητικού ταχυδροµείου.<br />

Έχετε νέο µήνυµα sms.<br />

Έχει πέσει η µπαταρία του τηλεφώνου.<br />

Σηµείωση: Τα µηνύµατα αυτά απενεργοποιούνται αν απενεργοποιήσετε την εµφάνιση ηχητικών<br />

µηνυµάτων.<br />

Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free 83


Επιλογή γλώσσας<br />

Προσοχή: Όταν αλλάζετε τη γλώσσα του συστήµατος, όλες επαφές της λίστας επαφών<br />

(contact list) διαγράφονται.<br />

Ενέργεια<br />

1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας και το κουµπί κάτω<br />

βέλους, γυρίστε το διακόπτη ανάφλεξης του οχήµατος στη θέση ΟΝ, και συνεχίστε να<br />

κρατάτε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας και το κουµπί κάτω βέλους για<br />

τουλάχιστον 10 δευτερόλεπτα.<br />

Το σύστηµα θα µπει στο µενού επιλογής γλώσσας και θα απαντήσει: Language menu. Press<br />

volume up or down to change language.<br />

2 Με τα κουµπιά αυξοµείωσης της έντασης κινηθείτε µεταξύ των διαθέσιµων γλωσσών.<br />

Κάθε φορά που περνάτε από κάποια γλώσσα, το σύστηµα εκπέµπει το µήνυµα που αφορά<br />

τη συγκεκριµένη γλώσσα. (Για παράδειγµα: <strong>English</strong>. To choose this language, restart the<br />

vehicle.)<br />

3 Αφού επιλέξετε τη γλώσσα που θέλετε, κλείστε το διακόπτη ανάφλεξης του οχήµατος.<br />

Μόλις ξανανοίξετε το διακόπτη ανάφλεξης του οχήµατος, θα φορτωθεί η νέα γλώσσα.<br />

84 Πώς θα χρησιµοποιήσετε το σύστηµα <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free


Γρήγορη αναφορά στις λειτουργίες κλήσης<br />

Κλήση αριθµού<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το<br />

κουµπί προγράµµατος λειτουργίας<br />

Ταχεία κλήση<br />

(Μη διαθέσιµο για όλα τα τηλέφωνα)<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το<br />

κουµπί προγράµµατος λειτουργίας<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Dial number<br />

Number please.<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Speed dial<br />

Speed dial<br />

number please.<br />

<br />

G <br />

<br />

Dial<br />

Clear<br />

Clear all<br />

<br />

Is this correct?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Επανάκληση<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το<br />

κουµπί προγράµµατος λειτουργίας<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Redial<br />

Γρήγορη αναφορά στις λειτουργίες κλήσης 85


Κλήση επαφής<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το<br />

κουµπί προγράµµατος λειτουργίας<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Call <br />

Do you want to<br />

call ?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Φωνητικές ετικέτες<br />

τηλεφώνων<br />

[Φωνητικό όνοµα τηλεφώνου]<br />

]<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το<br />

κουµπί προγράµµατος λειτουργίας<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Phone voice tag [Phone<br />

voice name]<br />

Phone voice tag [Phone<br />

voice name] please<br />

<br />

Κλήση σε εξέλιξη<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το<br />

κουµπί προγράµµατος λειτουργίας<br />

Call menu.<br />

Please say command.<br />

Privacy <strong>mode</strong><br />

Hands-free <strong>mode</strong><br />

Mute<br />

Unmute<br />

Enter<br />

Hang up<br />

86 Γρήγορη αναφορά στις λειτουργίες κλήσης


Μενού ρυθµίσεων<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Setup menu<br />

Setup menu.<br />

Please say command.<br />

Pair phone<br />

Remove<br />

phone <br />

Connect<br />

phone <br />

Removing<br />

phone .<br />

Are you sure?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Remove all<br />

phones<br />

List phones<br />

Are you sure<br />

you want to<br />

remove all<br />

the phones?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Call<br />

announce<br />

Prompts<br />

On or<br />

off?<br />

On or<br />

off?<br />

On<br />

Off<br />

On<br />

Off<br />

Γρήγορη αναφορά στις λειτουργίες κλήσης 87


Λίστα επαφών<br />

Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί προγράµµατος λειτουργίας<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Contact list<br />

Contact list.<br />

Please say command.<br />

Contact list is empty.<br />

Do you wish to add a<br />

contact?<br />

Yes No Repeat<br />

Delete<br />

<br />

List<br />

contacts<br />

Add contact<br />

Are you sure<br />

you want to<br />

delete the<br />

contact<br />

?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Next contact <br />

Call contact<br />

Details<br />

or Delete<br />

contact<br />

Previous contact<br />

<br />

Please say the<br />

name.<br />

<br />

Please say the<br />

number for<br />

.<br />

<br />

<br />

Store<br />

Clear<br />

Clear all<br />

88 Γρήγορη αναφορά στις λειτουργίες κλήσης


Παράρτηµα<br />

Ορισµοί<br />

Όρος<br />

Ακουστικό<br />

Αναγνώριση οµιλίας (Speech<br />

recognition)<br />

Αναγνώριση συνεχούς λόγου<br />

(Continuous speech<br />

recognition)<br />

Ανεξάρτητο από τον οµιλητή<br />

(Speaker independence)<br />

Εξαρτώµενο από τον οµιλητή<br />

(Speaker dependence)<br />

Παρατεταµένο πάτηµα<br />

Πορτ-µπαγκάζ<br />

Κατάσταση ετοιµότητας<br />

Κωδικός πρόσβασης<br />

(Passcode)<br />

Ορισµός<br />

Το ασύρµατο τηλέφωνο.<br />

Η µέθοδος εισόδου φωνητικών δεδοµένων στο σύστηµα διεπαφής οµιλίας.<br />

Η ικανότητα ενός συστήµατος να αντιλαµβάνεται τα όρια των λέξεων<br />

χωρίς να απαιτούνται παύσεις µεταξύ των λέξεων.<br />

Όρος που περιγράφει τα συστήµατα αναγνώρισης οµιλίας που δεν<br />

απαιτούν προσαρµογή στα φωνητικά χαρακτηριστικά του εκάστοτε<br />

οµιλητή.<br />

Ο βαθµός στον οποίο ένα σύστηµα αναγνώρισης οµιλίας απαιτεί γνώση<br />

των φωνητικών χαρακτηριστικών ενός συγκεκριµένου οµιλητή, για να<br />

µπορεί να επεξεργαστεί επιτυχώς την οµιλία.<br />

Πάτηµα του κουµπιού για τουλάχιστον 1 δευτερόλεπτο.<br />

Συνήθως αναφέρεται µε την εντολή πατήστε και κρατήστε πατηµένο το<br />

κουµπί. Μόλις ακουστεί η ηχητική προτροπή, πρέπει να αφήνετε το<br />

κουµπί.<br />

Ο χώρος αποσκευών του οχήµατος.<br />

Έχει γίνει σύζευξη του συστήµατος µε κάποιο τηλέφωνο, αλλά δεν υπάρχει<br />

ενεργός κλήση.<br />

Όρος που γενικά είναι συνώνυµος µε τον κωδικό pin ή το κλειδί πρόσβασης,<br />

και χρησιµοποιείται στις προδιαγραφές της τεχνολογίας <strong>Bluetooth</strong> ® . Ο<br />

κωδικός πρόσβασης εισάγεται στις συσκευές που πρόκειται να συζευχθούν,<br />

επιτρέποντάς τους να επαληθεύσουν τη διαδικασία.<br />

Στη συγκεκριµένη εφαρµογή, για να µην υπάρχει σύγχυση, ο κωδικός<br />

πρόσβασης είναι διαφορετικός από τον κωδικό pin, που χρησιµοποιείται<br />

για το ξεκλείδωµα της κάρτας sim του τηλεφώνου.<br />

Σύζευξη (Pair)<br />

Σύντοµο πάτηµα<br />

Η διαδικασία που χρησιµοποιούν δύο ασύρµατες συσκευές, µε την<br />

εισαγωγή κωδικών πρόσβασης, για να επιτύχουν τη σύνδεση που<br />

απαιτείται για την επαλήθευση της επικοινωνίας <strong>Bluetooth</strong> ® .<br />

Πάτηµα του κουµπιού για 100 χιλιοστά του δευτερολέπτου. Συνήθως<br />

αναφέρεται µε την εντολή πατήστε και αφήστε το κουµπί.<br />

Παράρτηµα 89


Λειτουργίες των κουµπιών της<br />

µονάδας διεπαφής µε το χρήστη<br />

Πλήκτρο(α) Ενέργεια Κατάσταση<br />

Μη συνδεδεµένο<br />

Πρόγραµµα<br />

λειτουργίας<br />

Πάνω βέλος<br />

Σύντοµο<br />

πάτηµα<br />

Παρατεταµένο<br />

πάτηµα<br />

Σύντοµο<br />

πάτηµα<br />

Συνδεδεµένο<br />

(σε κλήση)<br />

χ/ε* χ/ε* χ/ε*<br />

ενεργοποίηση συνόδου<br />

αναγνώρισης οµιλίας<br />

ενεργοποίηση συνόδου<br />

αναγνώρισης οµιλίας<br />

καµία επίδραση 1 ενεργός κλήση =<br />

εναλλαγή µεταξύ<br />

αναµονής και<br />

ανάκτησης κλήσης<br />

2 ενεργές κλήσεις =<br />

αναµονή κλήσης/<br />

εναλλαγή µεταξύ<br />

ενεργών κλήσεων<br />

Συνδεδεµένο<br />

(όχι σε κλήση)<br />

ενεργοποίηση συνόδου<br />

αναγνώρισης οµιλίας<br />

απάντηση εισερχόµενης<br />

κλήσης<br />

Παρατεταµένο<br />

πάτηµα<br />

χ/ε*<br />

hands-free/privacy<br />

(ανοικτή/ιδιωτική<br />

συνοµιλία)<br />

χ/ε*<br />

Κάτω βέλος<br />

Σύντοµο<br />

πάτηµα<br />

τερµατισµός ενεργού<br />

συνόδου<br />

τερµατισµός ενεργού<br />

κλήσης<br />

απόρριψη εισερχόµενης<br />

κλήσης/τερµατισµός<br />

ενεργού συνόδου<br />

Παρατεταµένο<br />

πάτηµα<br />

χ/ε*<br />

τερµατισµός όλων των<br />

κλήσεων<br />

χ/ε*<br />

Ένταση ήχου<br />

Σύντοµο<br />

πάτηµα<br />

χ/ε*<br />

αυξοµείωση έντασης<br />

ήχου µεγαφώνων/<br />

αναίρεση σίγασης<br />

ρύθµιση έντασης<br />

ήχου συνόδου<br />

αναγνώρισης οµιλίας<br />

Παρατεταµένο<br />

πάτηµα<br />

χ/ε*<br />

σίγαση µικροφώνου<br />

οχήµατος (και τα δύο<br />

κουµπιά έχουν την ίδια<br />

επίδραση)<br />

χ/ε*<br />

χ/ε*: δεν έχει εφαρµογή για hands-free<br />

90 Παράρτηµα


Λειτουργίες µπλε ενδεικτικής λυχνίας led<br />

(προαιρετικό)<br />

led<br />

Κατάσταση<br />

σύνδεσης<br />

Κατάσταση λυχνίας led<br />

Σύστηµα<br />

απενεργ/µένο<br />

Σύστηµα<br />

ενεργοποιηµένο<br />

Σύζευξη σε<br />

εξέλιξη<br />

Κατάσταση<br />

σίγασης<br />

Μπλε Μη συνδεδεµένο σβηστή σβηστή αναβοσβήνει χ/ε*<br />

Συνδεδεµένο σβηστή αναµµένη χ/ε* αναβοσβήνει<br />

(σε κλήση)<br />

Συνδεδεµένο<br />

(καµία ενεργός<br />

κλήση)<br />

σβηστή αναµµένη χ/ε* χ/ε*<br />

χ/ε*: δεν έχει εφαρµογή για hands-free<br />

Πίνακας προφοράς<br />

Σύµβολο<br />

Προφορά<br />

* “star”<br />

# “pound” ή “hash”<br />

+ “plus”<br />

0 “zero“ ή ”oh”<br />

Παράρτηµα 91


Αντιµετώπιση προβληµάτων<br />

Πρόβληµα<br />

Κακή απόδοση του συστήµατος<br />

αναγνώρισης οµιλίας.<br />

∆εν µπορείτε να κάνετε σύζευξη<br />

νέων τηλεφωνικών συσκευών µε<br />

το σύστηµα.<br />

∆εν µπορείτε να αποσυνδέσετε<br />

το τηλέφωνο από το σύστηµα.<br />

Λύση(εις)<br />

• Εκφωνήστε τα ψηφία τµηµατικά.<br />

• Μιλήστε χωρίς παύσεις.<br />

• Μιλήστε δυνατά.<br />

• Μιλήστε προς την κατεύθυνση του µικροφώνου.<br />

• Ελέγξτε τη θέση του µικροφώνου.<br />

• Το τηλέφωνο πρέπει να υποστηρίζει το προφίλ <strong>Bluetooth</strong> ® hands-free<br />

0.96 ή 1.0.<br />

• Το σύστηµα υποστηρίζει τη σύζευξη έως και 4 τηλεφωνικών<br />

συσκευών ταυτοχρόνως. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε υπερβεί αυτό το<br />

όριο.<br />

• Καταργήστε όλες τις προηγούµενες συζεύξεις, µε την εντολή remove<br />

all [ριµούβ ολ – κατάργηση όλων]. Κάντε επανεκκίνηση του<br />

συστήµατος.<br />

• ∆ιαγράψτε τα δεδοµένα σύζευξης που έχουν αποθηκευτεί στο<br />

τηλέφωνο και βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο έχει αποσυνδεθεί από<br />

κάθε άλλο σύστηµα µε το οποίο µπορεί να είναι συνδεδεµένο.<br />

• Χρησιµοποιήστε το µενού του τηλεφώνου σας.<br />

92 Παράρτηµα


Bem-vindo<br />

Bem-vindo ao mundo “ligado” da <strong>Toyota</strong> da área pessoal da <strong>Bluetooth</strong> ® com rede sem fios.<br />

O sistema premium activado por voz da <strong>Toyota</strong> com tecnologia sem fios <strong>Bluetooth</strong> ® torna a<br />

ligação sem fios simples e rápida.<br />

O sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® da <strong>Toyota</strong> proporciona:<br />

• áudio mãos-livres ininterrupto sem fios através de ligação <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

• interface de áudio digital com conversação de alta qualidade, mãos-livres, duplex integral<br />

• reconhecimento de voz independente do falante em Inglês dos E.U.A., Inglês do R.U.,<br />

Francês, Alemão, Italiano e Espanhol<br />

• indicações de menu comandadas por voz<br />

• silenciamento de entretenimento – silencia automaticamente o rádio durante chamadas<br />

• redução de ruído e cancelamento de eco acústico<br />

• conformidade com perfis mãos-livres 0.96 e 1.0 <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

• uma vasta gama de funcionalidades. O seu telefone específico <strong>Bluetooth</strong> ® pode, ou não,<br />

suportar totalmente todas as funções.<br />

Bem-vindo 93


94


Índice<br />

Bem-vindo....................................................................................................................... 93<br />

Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® .......................................................... 97<br />

Botões do comando no volante (<strong>SWC</strong>, Steering Wheel Control)......................................... 97<br />

O botão <strong>mode</strong> .................................................................................................................. 97<br />

O botão com seta para cima ......................................................................................... 98<br />

O botão com seta para baixo......................................................................................... 98<br />

Botões aumentar/diminuir volume ................................................................................. 99<br />

Obter ajuda .................................................................................................................. 99<br />

Ligar o seu telefone ao sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® ...................................................... 100<br />

Emparelhamento inicial................................................................................................. 100<br />

Emparelhamento adicional............................................................................................ 101<br />

Seleccionar um telefone ................................................................................................ 101<br />

Listar telefones emparelhados no sistema...................................................................... 102<br />

Retirar o seu telefone do sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® .................................................... 103<br />

Retirar um telefone ligado............................................................................................. 103<br />

Retirar todos os telefones .............................................................................................. 103<br />

Estabelecer uma chamada com o sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® ...................................... 104<br />

Estabelecer uma chamada com reconhecimento de voz................................................ 104<br />

Marcar um número a partir da lista de contactos .......................................................... 106<br />

Marcar um número utilizando os identificadores de voz do telefone<br />

[nome de voz do telefone] ............................................................................................ 106<br />

Utilizar o comando de marcação rápida (Não disponível para todos os telefones) ......... 107<br />

Utilizar o comando de remarcação................................................................................ 107<br />

Atender uma chamada....................................................................................................... 108<br />

Terminar uma chamada..................................................................................................... 108<br />

Utilizar o módulo de interface do utilizador................................................................... 108<br />

Utilizar o comando de fim de chamada......................................................................... 108<br />

Utilizar funções durante uma chamada .............................................................................. 109<br />

Rejeitar uma chamada................................................................................................... 109<br />

Transferir uma chamada ............................................................................................... 109<br />

Silenciar e voltar a colocar o som de uma chamada ...................................................... 110<br />

Chamada em espera ..................................................................................................... 110<br />

Enviar tons de multifrequência de dupla tonalidade ...................................................... 110<br />

Gerir a lista de contactos.................................................................................................... 111<br />

Adicionar uma entrada.................................................................................................. 111<br />

Apagar uma entrada ..................................................................................................... 112<br />

Listar entradas............................................................................................................... 112<br />

Índice 95


Desligar os pedidos do sistema .......................................................................................... 113<br />

Anunciar um chamador ..................................................................................................... 113<br />

Indicadores de áudio.......................................................................................................... 113<br />

Seleccionar o idioma.......................................................................................................... 114<br />

Referência rápida das características de chamadas................................................. 115<br />

Marcar número.................................................................................................................. 115<br />

Marcação rápida ................................................................................................................ 115<br />

Remarcação ....................................................................................................................... 115<br />

Chamar contacto ............................................................................................................... 116<br />

Indicadores de voz do telefone [Nome de voz do telefone] ................................................ 116<br />

Chamada em curso............................................................................................................ 116<br />

Configuração menu ........................................................................................................... 117<br />

Lista de contactos .............................................................................................................. 118<br />

Anexo............................................................................................................................... 119<br />

Definições.......................................................................................................................... 119<br />

Funções dos botões do módulo de interface do utilizador.................................................. 120<br />

Funções do indicador led azul (opcional)............................................................................ 121<br />

Tabela de pronúncia ..................................................................................................... 121<br />

Resolução de problemas .................................................................................................... 122<br />

96 Índice


Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

Cuidado: Depois de se instalar o <strong>SWC</strong> (comando no volante) <strong>Bluetooth</strong> ® , se pressionar e<br />

manter pressionado o botão Mode, o seu sistema de áudio deixará de se desligar<br />

conforme mostrado no manual do proprietário, mas iniciará uma sessão de<br />

reconhecimento de voz para o sistema <strong>Bluetooth</strong> ® .<br />

Botões do comando no volante<br />

(<strong>SWC</strong>, Steering Wheel Control)<br />

O sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® é controlado através do comando no volante quando está activa<br />

uma sessão de reconhecimento de voz (SR, Speech Recognition).<br />

modo<br />

aumentar volume<br />

seta para cima<br />

diminuir volume<br />

seta para baixo<br />

O LED azul indica o estado da ligação e o estado de silenciamento <strong>Bluetooth</strong> ® do sistema<br />

(opcional).<br />

Nota:<br />

Nota:<br />

A disposição e o desenho dos botões podem diferir de veículo para veículo.<br />

Consulte “Funções do indicador LED azul (opcional)” na página 121 para obter informações<br />

sobre quando e por que razão os botões se acendem ou piscam.<br />

O botão <strong>mode</strong><br />

Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong> para iniciar uma sessão de reconhecimento de<br />

voz (SR). Quando começar uma sessão de reconhecimento de voz, ouve um pedido e, em seguida,<br />

um bip curto. O bip – também conhecido como um pedido sonoro – indica que o sistema<br />

está à espera de um comando verbal da sua parte.<br />

Pressionar e manter pressionado o botão <strong>mode</strong> durante um pedido de SR parará o pedido de SR<br />

e reproduzirá o pedido sonoro.<br />

Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® 97


O botão com seta para cima<br />

O botão com seta para cima tem 5 funções, dependendo do estado do sistema. É possível iniciar<br />

estas funções pressionando e libertando o botão, ou pressionando e mantendo pressionado o<br />

botão.<br />

Pressionar e libertar<br />

Nesta situação...<br />

quando receber uma chamada<br />

enquanto estiver a decorrer 1 chamada<br />

enquanto é recebido um aviso de uma chamada<br />

em linha e de uma chamada em espera<br />

com 2 chamadas activas<br />

Pressione e liberte o botão com<br />

seta para cima para...<br />

atender a chamada<br />

alternar entre manter pressionado e concluir<br />

atender a chamada em espera<br />

alternar entre as chamadas<br />

Pressionar e manter pressionado<br />

Durante uma chamada activa, pressione e mantenha pressionado o botão com seta para cima para<br />

alternar o áudio entre os modos mãos-livres e privacidade.<br />

O botão com seta para baixo<br />

O botão com seta para baixo tem 4 funções. É possível iniciar estas funções pressionando e<br />

libertando o botão, ou pressionando e mantendo pressionado o botão.<br />

Pressionar e libertar<br />

Nesta situação...<br />

durante uma chamada activa<br />

quando o sistema está à espera de um comando<br />

durante o modo de reconhecimento de voz<br />

quando receber uma chamada<br />

Pressione e liberte o botão com<br />

seta para baixo para...<br />

terminar a chamada<br />

cancelar o modo de reconhecimento de voz<br />

rejeitar a chamada<br />

Pressionar e manter pressionado<br />

Nesta situação...<br />

durante uma chamada activa (incluindo<br />

chamadas multi-partilhadas)<br />

Pressione e mantenha pressionado<br />

obotão com seta para baixo para...<br />

terminar todas as chamadas<br />

98 Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®


Botões aumentar/diminuir volume<br />

Durante uma sessão de reconhecimento de voz, pressione e liberte os botões aumentar/diminuir<br />

volume para aumentar ou diminuir o volume do altifalante. Isto estabelecerá o volume predefinido<br />

de uma chamada por reconhecimento de voz e mãos-livres.<br />

Durante uma chamada, pressionar e libertar os botões de aumentar/diminuir volume aumentará<br />

ou diminuirá o volume do altifalante da chamada mãos-livres actual. No entanto, a chamada<br />

seguinte regressará ao volume predefinido estabelecido enquanto não estiver a fazer uma chamada.<br />

Para silenciar o microfone, pressione e mantenha pressionado qualquer um dos botões aumentar/<br />

diminuir volume. Para voltar a colocar o som do microfone, pressione e liberte qualquer um dos<br />

botões.<br />

Obter ajuda<br />

Enquanto estiver a aprender a utilizar o sistema, ou sempre que necessitar de um lembrete, diga<br />

“Help” [εłp]. O sistema inclui pedidos de ajuda em cada menu.<br />

Também pode dizer “Repeat” [Ripεat] sempre que lhe é pedido um yes ou no. O sistema repetirá<br />

a pergunta.<br />

Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® 99


Ligar o seu telefone ao sistema<br />

mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

Antes de poder utilizar este sistema, tem de concluir uma ligação <strong>Bluetooth</strong> ® entre o seu automóvel<br />

e o seu telefone. Pode estabelecer uma ligação <strong>Bluetooth</strong> ® entre o automóvel e o telefone com uma<br />

ligação emparelhada.<br />

Quando configura uma ligação emparelhada, o sistema lembra-se da ID do telefone. Assim que o<br />

automóvel e o telefone estiverem emparelhados, o sistema liga automaticamente o seu telefone<br />

sempre que ligar o seu veículo.<br />

Este sistema suporta ligações emparelhadas com até 4 telefones.<br />

Nota:<br />

O processo de iniciação de uma ligação <strong>Bluetooth</strong> ® com um telefone varia consoante<br />

o fabricante de telefones. Para obter mais informações, consulte o guia do utilizador<br />

do seu telefone.<br />

Emparelhamento inicial<br />

Nota:<br />

Utilize este procedimento só se não existirem telefones emparelhados no sistema.<br />

Sentado no automóvel e com a ignição ligada:<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Pair phone” [pair fOni].<br />

O sistema responde: Set your phone in scan <strong>mode</strong> and enter 1234 when prompted<br />

for the passcode.<br />

3 Quando o telefone exibe o nome do dispositivo ‘TOYOTA’, seleccione o dispositivo.<br />

O telefone exibe o ecrã de entrada do código de passe.<br />

4 Introduza o código de passe (1234).<br />

O telefone exibe “pin verified”, e o sistema diz: Pairing complete. Connection in<br />

progress.<br />

Nota:<br />

Alguns telefones pedem-lhe para aceitar a ligação <strong>Bluetooth</strong> ® . Introduza “yes”.<br />

Aquando da conclusão bem sucedida, o sistema diz: Connection is complete.<br />

Phone ready for use.<br />

100 Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®


Emparelhamento adicional<br />

Para emparelhar telefones adicionais no sistema, sentado no automóvel e com a ignição ligada.<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Setup menu” [sεtup mεnu].<br />

O sistema responde: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Diga “Pair phone” [pair fOni].<br />

O sistema responde: Set your phone in scan <strong>mode</strong> and enter 1234 when<br />

prompted for the passcode.<br />

4 Quando o telefone exibe o nome do dispositivo ‘TOYOTA’, seleccione o dispositivo.<br />

O telefone exibe o ecrã de entrada do código de passe.<br />

5 Introduza o código de passe (1234).<br />

O telefone confirma que o pin é verificado e diz: Pairing complete. Connection<br />

in progress.<br />

Nota:<br />

Alguns telefones pedem-lhe para aceitar a ligação <strong>Bluetooth</strong> ® . Introduza “yes”.<br />

Aquando da conclusão bem sucedida, o sistema diz: Connection is complete.<br />

Phone ready for use.<br />

Seleccionar um telefone<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Setup menu” [sεtup mεnu].<br />

O sistema responde: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Diga “Connect phone ” [kOnεkt fOni].<br />

O sistema responde: Connecting phone .<br />

Aquando da conclusão bem sucedida, o sistema diz: Connection complete.<br />

Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® 101


Listar telefones emparelhados no sistema<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Setup menu” [sεtup mεnu].<br />

O sistema responde: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Diga “List phones”.<br />

O sistema diz: The following phones have been paired: phone 1, etc.<br />

102 Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®


Retirar o seu telefone do sistema<br />

mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

Retirar um telefone ligado<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Setup menu” [sεtup mεnu].<br />

O sistema responde: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Diga “Remove phone ”[RimOvi fOni].<br />

O sistema responde: Removing phone . Are you sure?<br />

4 Diga “Yes” [iεs].<br />

O sistema responde: Phone removed.<br />

Retirar todos os telefones<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Setup menu” [sεtup mεnu].<br />

O sistema responde: Setup menu. Please say a command.<br />

3 Diga “Remove all phones”.<br />

O sistema responde: Are you sure you want to remove all the phones?<br />

4 Diga “Yes” [iεs].<br />

O sistema responde: All phones removed [All phones have been removed].<br />

Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® 103


Estabelecer uma chamada com<br />

o sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

Para estabelecer uma chamada, tem de estabelecer primeiro uma ligação <strong>Bluetooth</strong> ® entre<br />

o automóvel e o seu telefone (consulte a página 100).<br />

Pode estabelecer uma chamada com o sistema das seguintes formas:<br />

• Marcar um número a partir do telefone (não recomendado).<br />

• Marcação de dígitos com reconhecimento de voz (digit dial).<br />

• Utilizar a lista de contactos do sistema (contact list).<br />

• Dizer um identificador de voz do telefone (voice tag) [nome de voz do telefone].<br />

• Utilizar o comando de marcação rápida (speed dial).<br />

• Utilizar o comando de remarcação (redial).<br />

Quando ligadas, todas estas chamadas estão em mãos-livres. Pode concluir uma sessão de<br />

reconhecimento de voz a qualquer altura pressionando o botão com seta para baixo.<br />

Estabelecer uma chamada com reconhecimento de voz<br />

Pode introduzir um número de telefone com 1 ou mais segmentos de dígitos. Um segmento pode<br />

incluir até 15 dígitos. Um número completo não pode incluir mais do que 32 dígitos. Pode começar<br />

a marcar o conjunto de números com o carácter * ou #.<br />

Nota:<br />

Diga os números como dígitos contínuos. Por exemplo, dite 555-2211 da seguinte forma<br />

“5-5-5-2-2-1-1”, e não “5-5-5-twenty-two-eleven”.<br />

Estabelecer uma chamada com todos os dígitos<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Dial number” .<br />

O sistema responde: Number please?<br />

3 Dite o número de telefone como um conjunto único de dígitos (sem pausas entre os dígitos).<br />

O sistema recita os dígitos ouvidos.<br />

4 Se o número recitado pelo sistema estiver correcto, diga “Dial” [dial].<br />

O sistema responde: Dialing.<br />

104 Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®


Estabelecer uma chamada com segmentos de dígitos<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Dial number” .<br />

O sistema responde: Number please?<br />

3 Dite o primeiro segmento de dígitos. (Por exemplo, diga os primeiros 3 números.)<br />

O sistema recita os dígitos ouvidos.<br />

4 Dite o segmento seguinte de dígitos. O sistema recita os dígitos ouvidos.<br />

Repita este passo até introduzir o número de telefone completo.<br />

5 Quando o sistema tiver recitado o número completo, diga “Dial” [dial].<br />

O sistema responde: Dialing.<br />

Para apagar um segmento do número de telefone, diga “Clear” [klear] quando lhe for pedido<br />

o segmento seguinte. O sistema responde Last string cleared [Last entry cleared], repete<br />

quaisquer segmentos restantes e espera que você dite um novo segmento.<br />

Para limpar todos os segmentos do número de telefone ditados até agora, diga “Clear all” [klear al]<br />

quando lhe for pedido o segmento seguinte. O sistema limpa todos os segmentos e regressa ao<br />

pedido Number please? (consulte o passo 2 acima).<br />

Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® 105


Marcar um número a partir da lista de contactos<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Call [kal] ”.<br />

Nota:<br />

O contacto tem de ser um contacto válido guardado na lista de contactos.<br />

O sistema responde: Do you want to call ?<br />

3 Se o número recitado pelo sistema estiver correcto, diga “Yes” [iεs].<br />

O sistema responde: Calling.<br />

Marcar um número utilizando os identificadores<br />

de voz do telefone [nome de voz do telefone]<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Phone voice tag [Phone voice name]”.[fOni vojsi tag]<br />

[fOni vojsi nami]<br />

Nota:<br />

O identificador de voz já tem de estar guardado no telefone.<br />

O sistema responde: Phone voice tag please, [Phone voice name, please].<br />

3 Diga “” [vojsi tag] (sendo que é um identificador de voz<br />

guardado no telefone).<br />

O sistema marca o número associado ao identificador de voz do telefone [nome de voz<br />

do telefone].<br />

106 Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®


Utilizar o comando de marcação rápida<br />

(Não disponível para todos os telefones)<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Speed dial” [spεd dial].<br />

O sistema responde: Speed dial number, please.<br />

3 Recite o número de marcação rápida.<br />

O sistema repete o número que ouviu e pergunta: Is this correct?<br />

4 Se o número recitado estiver correcto, diga “Yes” [iεs].<br />

O sistema responde: Dialing, e estabelece a chamada.<br />

Nota:<br />

Diga os números de marcação rápida como dígitos contínuos. Por exemplo,<br />

dite o número de marcação rápida 22 da seguinte forma “2-2” [tvO-tvO],<br />

enão“twenty-two”.<br />

Utilizar o comando de remarcação<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Redial” [Ridial].<br />

O sistema responde: Redialing.<br />

Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® 107


Atender uma chamada<br />

Quando receber uma chamada, o sistema responde: Call from , se disponível.<br />

Se a ID do chamador não estiver disponível:<br />

• O sistema emite o tom de toque de espera, se o telefone o suportar.<br />

• Se o tom de toque de espera não for suportado, o sistema gera um tom de toque local.<br />

Para atender uma chamada:<br />

Acção<br />

Pressione o botão com seta para cima.<br />

Terminar uma chamada<br />

Utilizar o módulo de interface do utilizador<br />

Acção<br />

Pressione o botão com seta para baixo.<br />

Utilizar o comando de fim de chamada<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Hang up” [ang up].<br />

O sistema responde: Call ended.<br />

108 Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®


Utilizar funções durante uma chamada<br />

Nota:<br />

Para utilizar as funções descritas abaixo:<br />

• Tem de estabelecer uma ligação <strong>Bluetooth</strong> ® entre o automóvel e o seu telefone.<br />

• Tem de iniciar uma chamada ou que esta esteja em curso.<br />

Rejeitar uma chamada<br />

Para rejeitar uma chamada enquanto o telefone está a tocar:<br />

Acção<br />

Pressione o botão com seta para baixo no módulo de interface do utilizador.<br />

O sistema responde: Call rejected.<br />

Transferir uma chamada<br />

A partir do sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® para o seu telefone<br />

Acção<br />

Pressione e mantenha pressionado o botão com seta para cima.<br />

ou<br />

Desligue a ignição do veículo. (Se o seu telefone pedir para mudar para o modo de telefone,<br />

pressione yes.)<br />

ou<br />

Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>. Quando lhe for pedido, diga “Privacy <strong>mode</strong>”<br />

[privasi mOdi].<br />

A partir do seu telefone para o sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®<br />

Acção<br />

Pressione e mantenha pressionado o botão com seta para cima.<br />

ou<br />

Ligue a ignição do veículo.<br />

ou<br />

Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>. Quando lhe for pedido, diga<br />

“Hands-free <strong>mode</strong>” .<br />

Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® 109


Silenciar e voltar a colocar o som de uma chamada<br />

Utilizar o módulo de interface do utilizador<br />

Acção<br />

Para silenciar o microfone durante uma chamada, pressione e mantenha pressionado<br />

qualquer um dos botões aumentar/diminuir volume.<br />

Para voltar a colocar o som do microfone, pressione e liberte qualquer um dos botões<br />

aumentar/diminuir volume.<br />

Utilizar os comandos mute e unmute<br />

Acção<br />

Para silenciar o microfone durante uma chamada, pressione e mantenha pressionado o botão<br />

<strong>mode</strong>. Quando lhe for pedido, diga “Mute” [muti].<br />

Para voltar a colocar o som do microfone, pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

Quando lhe for pedido, diga “Unmute” [unmuti].<br />

Chamada em espera<br />

Quando estiver a fazer uma chamada, um bip audível anuncia uma 2ª chamada.<br />

Acção<br />

Pressione e liberte o botão com seta para cima para colocar a 1ª chamada em espera e atender a<br />

2ª chamada.<br />

Sempre que pressionar e libertar o botão com seta para cima, alterna entre as chamadas activas.<br />

Nota:<br />

Se o botão com seta para cima não for pressionado, a chamada em espera é rejeitada<br />

automaticamente e enviada para o voicemail (se esta configuração existir no telefone).<br />

Enviar tons de multifrequência de dupla tonalidade<br />

Nota:<br />

Multifrequência de dupla tonalidade = DTMF, também conhecido por som das teclas.<br />

Pode enviar tons DTMF a partir do seu teclado do telefone, ou utilizando o comando enter:<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Enter [çtεr] ” para enviar números como tons de<br />

multifrequência de dupla tonalidade.<br />

110 Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®


Gerir a lista de contactos<br />

Pode guardar uma lista de nomes e de números de telefone na lista de contactos do sistema<br />

mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® . A lista pode incluir até 20 entradas.<br />

Adicionar uma entrada<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Contact list” .<br />

3 Se o sistema responder: Contact list is empty. Do you wish to add a contact?,<br />

diga “Yes”.[iεs]<br />

ou<br />

Se o sistema responder: Contact list. Please say a command, diga “Add contact”.<br />

4 Quando o sistema responder: Please say the name, recite o contacto a guardar.<br />

Se for detectado um erro, o sistema pede-lhe para tentar novamente.<br />

Se o nome for aceite, o sistema responde: Please say the number for .<br />

5 Dite o número de telefone como um número completo (sem pausas entre os dígitos).<br />

ou<br />

Dite o número como uma série de segmentos (por exemplo, diga os primeiros 3 dígitos<br />

e, em seguida, os 3 seguintes, etc.), até ter ditado o número completo.<br />

O sistema repete o número que ouviu.<br />

6 Quando tiver introduzido correctamente o número de telefone completo, diga<br />

“Store”.[stOri]<br />

O sistema responde: Contact added. Would you like to add another contact?<br />

7 Diga “No” [nu] para regressar ao estado de pronto do sistema.<br />

ou<br />

Diga “Yes” [iεs] para adicionar outra entrada.<br />

Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® 111


Apagar uma entrada<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Contact list” .<br />

3 Se o sistema responder: Contact list. Please say a command, diga “Delete ”<br />

[dilεti kôtakt] (sendo que é o nome da entrada de um contacto).<br />

ou<br />

Se o sistema responder: Contact list is empty. Do you wish to add a contact?,<br />

diga “No” [nu]. O sistema sai do estado de pronto.<br />

4 Quando o sistema responder: Are you sure you want to delete the contact<br />

?, diga “Yes” [iεs].<br />

O sistema responde: Contact deleted.<br />

Listar entradas<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Contact list” .<br />

3 Se o sistema responder: Contact list. Please say a command, diga “List contacts”.<br />

O sistema começa a listar as entradas guardadas.<br />

ou<br />

Se o sistema responder: Contact list is empty. Do you wish to add a contact?,<br />

diga “No” [nu]. O sistema sai do estado de pronto.<br />

Sugestão: Para percorrer rapidamente a lista, diga “Previous contact” ou<br />

“Next contact” .<br />

Nota:<br />

Recomenda-se que os registos da lista de contactos fiquem gravados quando o veículo<br />

estiver parado.<br />

112 Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®


Desligar os pedidos do sistema<br />

Para desligar determinados pedidos de reconhecimento de voz (por exemplo, Main menu.<br />

Please say a command):<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Setup menu” [sεtup mεnu].<br />

3 Diga “Prompts on” ou “Prompts off” .<br />

O sistema responde: Prompts on ou Prompts off.<br />

Anunciar um chamador<br />

Para ligar ou desligar a função de anúncio de um chamador:<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong>.<br />

2 Quando lhe for pedido, diga “Setup menu” [sεtup mεnu].<br />

3 Diga “Caller announce on” [kalir anôsi On] ou “Caller announce off” [kalir anôsi Of].<br />

O sistema responde: Caller announce on ou Caller announce off.<br />

Indicadores de áudio<br />

Quando o sistema não estiver a fazer uma chamada ou não estiver numa sessão de reconhecimento<br />

de voz activa, poderá ouvir os seguintes indicadores de áudio:<br />

Indicador de áudio<br />

You have a voicemail [You have a<br />

voicemail message].<br />

You have a new message.<br />

Phone battery low.<br />

Descrição<br />

Recebeu uma nova mensagem de voicemail.<br />

Recebeu uma nova mensagem de texto.<br />

Bateria fraca.<br />

Nota:<br />

Estes indicadores desligam-se quando desliga os pedidos.<br />

Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ® 113


Seleccionar o idioma<br />

Cuidado: Quando muda o idioma do seu sistema, todos os contactos na sua lista de<br />

contactos (contact list) são apagados.<br />

Acção<br />

1 Pressione e mantenha pressionado o botão <strong>mode</strong> e o botão com seta para baixo, ligue a<br />

ignição do veículo e continue a manter pressionado o botão <strong>mode</strong> e o botão com seta para<br />

baixo durante, pelo menos, 10 segundos.<br />

O sistema introduz a selecção do idioma e responde: Language menu. Press volume up<br />

or down to change language.<br />

2 Utilize os botões aumentar/diminuir volume para percorrer as opções do idioma.<br />

À medida que percorre os idiomas, o sistema executa o pedido para esse idioma.<br />

(Por exemplo: <strong>English</strong>. To choose this language, restart the vehicle.)<br />

3 Quando tiver seleccionado o idioma desejado, desligue a ignição do veículo.<br />

Da próxima vez que ligar a ignição do veículo, o novo idioma está carregado.<br />

114 Utilizar o seu sistema mãos-livres <strong>Bluetooth</strong> ®


Referência rápida das características<br />

de chamadas<br />

Marcar número<br />

Pressione e mantenha pressionado<br />

obotãoMode<br />

Marcação rápida<br />

(Não disponível para todos os telefones)<br />

Pressione e mantenha pressionado<br />

obotãoMode<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Dial number<br />

Number please.<br />

Speed dial<br />

Speed dial<br />

number please.<br />

<br />

G <br />

<br />

Dial<br />

Clear<br />

Clear all<br />

<br />

Is this correct?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Remarcação<br />

Pressione e mantenha pressionado<br />

o botão Mode<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Redial<br />

Referência rápida das características de chamadas 115


Chamar<br />

contacto<br />

Pressione e mantenha pressionado<br />

o botão Mode<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Call <br />

Do you want to<br />

call ?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Indicadores de voz do<br />

telefone [Nome de<br />

voz do telefone]<br />

]<br />

Pressione e mantenha pressionado<br />

o botão Mode<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Phone voice tag [Phone<br />

voice name]<br />

Phone voice tag [Phone<br />

voice name] please.<br />

<br />

Chamada em curso<br />

Pressione e mantenha pressionado<br />

o botão Mode<br />

Call menu.<br />

Please say command.<br />

Privacy <strong>mode</strong><br />

Hands-free <strong>mode</strong><br />

Mute<br />

Unmute<br />

Enter<br />

Hang up<br />

116 Referência rápida das características de chamadas


Configuração menu<br />

Pressione e mantenha pressionado<br />

o botão Mode<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Setup menu<br />

Setup menu.<br />

Please say command.<br />

Pair phone<br />

Remove<br />

phone <br />

Connect<br />

phone <br />

Removing<br />

phone .<br />

Are you sure?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Remove all<br />

phones<br />

List phones<br />

Are you sure<br />

you want to<br />

remove all<br />

phones?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Call<br />

announce<br />

Prompts<br />

On or<br />

off?<br />

On or<br />

off?<br />

On<br />

Off<br />

On<br />

Off<br />

Referência rápida das características de chamadas 117


Lista de contactos<br />

Pressione e mantenha pressionado o botão Mode<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Contact list<br />

Contact list.<br />

Please say command.<br />

Contact list is empty.<br />

Do you wish to add a<br />

contact?<br />

Yes No Repeat<br />

Delete<br />

<br />

List<br />

contacts<br />

Add contact<br />

Are you sure<br />

you want to<br />

delete the<br />

contact<br />

?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Next contact <br />

Call contact<br />

Details<br />

or Delete<br />

contact<br />

Previous contact<br />

<br />

Please say the<br />

name.<br />

<br />

Please say the<br />

number for<br />

.<br />

<br />

<br />

Store<br />

Clear<br />

Clear all<br />

118 Referência rápida das características de chamadas


Anexo<br />

Definições<br />

Termo<br />

Código de passe<br />

Dependência<br />

do falante<br />

Emparelhar<br />

Estado de pronto<br />

Independência<br />

do falante<br />

Mala<br />

Pressionar e libertar<br />

Pressionar e manter<br />

pressionado<br />

Reconhecimento<br />

de voz<br />

Reconhecimento<br />

de voz contínuo<br />

Telefone<br />

Definição<br />

Um termo que é geralmente sinónimo de pin ou senha de passe,<br />

utilizado nas especificações <strong>Bluetooth</strong> ® . O código de passe é<br />

introduzido nos dispositivos envolvidos no emparelhamento,<br />

permitindo-lhes verificar o funcionamento.<br />

Nesta aplicação, para evitar confusões, o código de passe utiliza-se<br />

para se distinguir do pin, que se utiliza para desbloquear o cartão<br />

sim do telefone.<br />

O grau até ao qual um sistema de reconhecimento de voz exige<br />

conhecimento das características de voz individual de um falante<br />

para processar com sucesso a voz.<br />

O processo utilizado por dois dispositivos sem fios, com códigos<br />

de passe como uma entrada, para criar a ligação do processo de<br />

autenticação <strong>Bluetooth</strong> ® .<br />

O sistema está emparelhado num telefone mas não está numa<br />

chamada activa.<br />

Descreve os sistemas de reconhecimento de voz eu não necessitam<br />

de ser treinados por um utilizador.<br />

A mala.<br />

Pressionar um botão durante 100 milésimos de segundo, que<br />

também é conhecido como um botão de pressão rápida.<br />

Pressiona-se um botão durante pelo menos 1 segundo, que<br />

também é conhecido como um botão de pressão longa.<br />

Quando se ouve um pedido sonoro, deve libertar-se o botão.<br />

O método de entrada verbal na interface de voz.<br />

A capacidade de encontrar limites para palavras sem exigir<br />

pausas entre palavras.<br />

O telefone sem fios.<br />

Anexo119


Funções dos botões do módulo<br />

de interface do utilizador<br />

Tecla(s) Acção Estado<br />

Não ligado<br />

Mode<br />

Seta<br />

para<br />

cima<br />

Pressione<br />

e liberte<br />

Pressione<br />

e mantenha<br />

pressionado<br />

Pressione<br />

e liberte<br />

Ligado<br />

(numa<br />

chamada)<br />

n/a* n/a* n/a*<br />

activar sessão de<br />

reconhecimento<br />

de voz<br />

sem acção<br />

activar sessão de<br />

reconhecimento<br />

de voz<br />

1 opção = alternar<br />

entre manter<br />

pressionado e concluir<br />

Ligado<br />

(não numa<br />

chamada)<br />

activar sessão de<br />

reconhecimento<br />

de voz<br />

Atender chamada<br />

em espera<br />

2 opções = chamada<br />

em espera/alternar<br />

entre chamadas activas<br />

Pressione<br />

e mantenha<br />

pressionado<br />

n/a*<br />

mãos-livres/<br />

privacidade<br />

n/a*<br />

Seta<br />

para<br />

baixo<br />

Pressione<br />

e liberte<br />

terminar quaisquer<br />

sessões<br />

activas<br />

terminar chamada<br />

activa<br />

rejeitar chamada<br />

em espera/terminar<br />

qualquer sessão<br />

activa<br />

Pressione<br />

e mantenha<br />

pressionado<br />

n/a*<br />

terminar todas as<br />

chamadas<br />

n/a*<br />

Volume<br />

Pressione<br />

e liberte<br />

n/a*<br />

aumentar ou diminuir<br />

volume de áudio/com<br />

som no interior do<br />

veículo<br />

controlo do volume<br />

da sessão de<br />

reconhecimento<br />

de voz<br />

Pressione<br />

e mantenha<br />

pressionado<br />

n/a*<br />

silenciar o microfone<br />

do veículo (ambas as<br />

teclas têm o mesmo<br />

efeito)<br />

n/a*<br />

* n/a: não aplicável para mãos-livres<br />

120 Anexo


Funções do indicador led azul (opcional)<br />

Led Estado das ligações Estado do led<br />

Desligado Ligado Emparelhamento<br />

em curso<br />

Modo de<br />

silenciamento<br />

Azul Não ligado desligado desligado a piscar n/a*<br />

Ligado<br />

desligado ligado n/a* a piscar<br />

(numa chamada)<br />

Ligado<br />

(sem chamada activa)<br />

desligado ligado n/a* n/a*<br />

* n/a: não aplicável para mãos-livres<br />

Tabela de pronúncia<br />

Símbolo<br />

Pronúncia<br />

* “star”<br />

# “pound” ou “hash”<br />

+ “plus”<br />

0 “zero” ou “oh”<br />

Anexo121


Resolução de problemas<br />

Sintoma<br />

Fraco desempenho de<br />

reconhecimento de<br />

voz.<br />

Solução(ões)<br />

• Introduza os dígitos em segmentos.<br />

• Fale sem pausas.<br />

• Fale alto.<br />

• Fale na direcção do microfone.<br />

Não pode emparelhar<br />

novos telefones no<br />

sistema.<br />

• Verifique a posição do microfone.<br />

• O telefone tem de suportar o perfil mãos-livres 0.96 ou 1.0<br />

<strong>Bluetooth</strong> ® .<br />

• O sistema suporta um máximo de 4 telefones de uma vez.<br />

Certifique-se de que este limite não é excedido.<br />

• Remova todos os emparelhamentos anteriores utilizando o<br />

comando remove all. O sistema deve ser restabelecido.<br />

Não consegue desligar<br />

o seu telefone do<br />

sistema.<br />

• Apague as informações de emparelhamento no telefone e<br />

certifique-se de que o telefone é retirado de quaisquer outros<br />

sistemas nos quais esteja emparelhado.<br />

• Utilize o menu do seu telefone.<br />

122 Anexo


Hoş geldiniz<br />

Telsiz ağ oluşturma sistemiyle <strong>Toyota</strong>’nın “bağlı” <strong>Bluetooth</strong>® kişisel dünyasına hoş geldiniz.<br />

<strong>Bluetooth</strong>® telsiz teknolojisiyle, <strong>Toyota</strong>’nın konuşmayla çalışan süper sistemi telsiz bağlantıyı kolayca<br />

ve hızla sağlamaktadır.<br />

<strong>Toyota</strong> <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminin sunmakta olduğu avantajlar:<br />

• <strong>Bluetooth</strong>® bağlantısı yoluyla kaynaksız, telsiz eller-serbest ses sistemi<br />

• kaliteli, tam-dupleks, eller-serbest konuşmalı dijital ses ara birimi<br />

• ABD-İngilizcesi, İngiltere İngilizcesi, Fransızca, Almanca, İtalyanca ve İspanyolca konuşmayı konuşandan<br />

bağımsız olarak tanıma<br />

• sesle-çalışan menü bilgi istemleri<br />

• eğlence sessiz — telefon çalınca radyoyu otomatik olarak sessiz moda getirir<br />

• gürültü azaltma ve akustik yankının giderilmesi<br />

• <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest 0.96 ve 1.0 profillerine uygunluk<br />

• geniş bir işlevsellik yelpazesi. Özel <strong>Bluetooth</strong>® telefonunuz bütün işlevleri tam olarak destekleyebilir<br />

ya da desteleyemez.<br />

Hoş geldiniz 123


124 Hoş geldiniz


İçindekiler<br />

Hoş geldiniz..................................................................................................................................................................... 123<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması .................................................................................... 127<br />

Direksiyon Simidi Kumanda (<strong>SWC</strong>, Steering Wheel Control) düğmeleri .................................................... 127<br />

Mod düğmesi............................................................................................................................................................. 127<br />

Ok yukarıya düğmesi............................................................................................................................................... 128<br />

Ok aşağıya düğmesi ................................................................................................................................................ 128<br />

Ses düzeyini yükselt/alçalt düğmeleri................................................................................................................ 129<br />

Yardım alma............................................................................................................................................................... 129<br />

Telefonunuzun <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sistemine bağlanması.................................................................... 130<br />

İlk eşleme .................................................................................................................................................................... 130<br />

İlave eşleme................................................................................................................................................................ 131<br />

Bir telefon seçme...................................................................................................................................................... 131<br />

Sisteme eşlenmiş telefonları listeleyin ............................................................................................................. 132<br />

Telefonunuzun <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminden çıkartılması............................................................... 133<br />

Bağlanmış bir telefonun çıkartılması ................................................................................................................ 133<br />

Bütün telefonların çıkartılması ............................................................................................................................ 133<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sistemiyle bir arama yapmak ..................................................................................... 134<br />

Konuşma tanıma ile bir arama yapmak ........................................................................................................... 134<br />

İrtibat listesinden bir numarayı çevirmek ....................................................................................................... 136<br />

Telefonun ses yönlendirme imlerini [Telefon ses adı] kullanarak bir numarayı çevirmek ............ 136<br />

Hızlı çevirme komutunun kullanılması (Her telefonda mevcut değildir)............................................. 137<br />

Tekrar çevir komutunun kullanılması ............................................................................................................... 137<br />

Bir aramanın yanıtlanması ........................................................................................................................................... 138<br />

Bir aramanın sona erdirilmesi..................................................................................................................................... 138<br />

Kullanıcı ara birimi modülünün kullanılması ................................................................................................. 138<br />

Aramayı sonlandır komutunun kullanılması.................................................................................................. 138<br />

Bir konuşma esnasında özelliklerin kullanılması ................................................................................................. 139<br />

Bir aramanın kabul edilmemesi .......................................................................................................................... 139<br />

Bir aramanın transfer edilmesi ............................................................................................................................ 139<br />

Bir aramanın sessize alınması ve tekrar sesliye dönülmesi ....................................................................... 140<br />

Arama beklemekte .................................................................................................................................................. 140<br />

Çoklu frekans tonları olan düal ton gönderin................................................................................................ 140<br />

İrtibat listesinin yönetilmesi........................................................................................................................................ 141<br />

Bir girişin eklenmesi ............................................................................................................................................... 141<br />

Bir girişin silinmesi ................................................................................................................................................... 142<br />

Girişlerin listelenmesi ............................................................................................................................................. 142<br />

İçindekiler 125


Sistem bilgi istemlerinin kapatılması....................................................................................................................... 143<br />

Bir arayanın anons edilmesi ........................................................................................................................................ 143<br />

Ses göstergeleri ............................................................................................................................................................... 143<br />

Bir dilin seçilmesi............................................................................................................................................................. 144<br />

Arama özellikleri hızlı referansı............................................................................................................................. 145<br />

Numarayı çevirme........................................................................................................................................................... 145<br />

Hızlı çevirme ..................................................................................................................................................................... 145<br />

Tekrar çevirme.................................................................................................................................................................. 145<br />

Bağlantıyı arama.............................................................................................................................................................. 146<br />

Telefon ses yönlendirme imleri [Telefon ses adı]................................................................................................. 146<br />

Arama sürmekte.............................................................................................................................................................. 146<br />

Hazırlama menüsü.......................................................................................................................................................... 147<br />

İrtibat listesi....................................................................................................................................................................... 148<br />

Ek.......................................................................................................................................................................................... 149<br />

Tanımlar ............................................................................................................................................................................. 149<br />

Kullanıcı ara birimi modülü düğme işlevleri ......................................................................................................... 150<br />

Mavi led göstergesi işlevleri (opsiyonel)................................................................................................................. 151<br />

Telaffuz tablosu ........................................................................................................................................................ 151<br />

Arıza tespiti ....................................................................................................................................................................... 152<br />

126 İçindekiler


<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin<br />

kullanılıması<br />

Dikkkat: <strong>Bluetooth</strong>® <strong>SWC</strong> kurulduktan sonra, mod düğmesine basıp basılı tutmanız, artık araç<br />

sahibinin el kitabında gösterildiği gibi ses sisteminizin kapanmasına sebep olmayıp,<br />

<strong>Bluetooth</strong>® sistemi için bir konuşmayı tanıma oturumunu başlatacaktır.<br />

Direksiyon Simidi Kumanda<br />

(<strong>SWC</strong>, Steering Wheel Control) düğmeleri<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sistemi, bir konuşma tanıma (SR, Speech Recognition) outrumu veya çağrısı aktif<br />

durumdayken, direksiyon simidi kumandası vasıtasıyla kontrol edilir.<br />

mod<br />

ok yukarıya<br />

volüm artırma<br />

volüm azaltma<br />

ok aşağıya<br />

Mavi led <strong>Bluetooth</strong>® bağlantı durumunu ve sistemin sessiz durumunu gösterir (opsiyonel).<br />

Not:<br />

Not:<br />

Düğmelerin yerleşim düzeni ve tasarımı araçta araca değişebilir.<br />

Düğmelerin ne zaman ve neden yandığı veya yanıp söndüğü konusunda bilgi için bkz.<br />

“Mavi led göstergesi işlevleri (opsiyonel)” sayfa 151’ da.<br />

Mod düğmesi<br />

Bir konuşma tanıma (SR) oturumunu başlatmak için mod düğmesine basın ve basılı tutun. Bir konuşma<br />

tanıma sekansına başladığınızda, bir bilgi istemi ve sonra kısa bir bip sesi duyarsınız. Bip sesi — aynı<br />

zamanda bir dinleyen bilgi istemi olarak ta bilinir — sistemin sizden bir sözlü komut beklemekte<br />

olduğunu gösterir.<br />

Bir SR istemi esnasında mod düğmesine basın ve basılı tutun, SR istemi duracak ve dinleme istemi<br />

başlayacaktır.<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması 127


Ok yukarıya düğmesi<br />

Ok yukarıya düğmesinin sistemin durumuna göre 5 işlevi vardır. Bu işlevler düğmeye basıp bırakılarak veya<br />

basıp tutularak başlatılabilir.<br />

Basıp bırakma<br />

Bu durumda ... Ok yukarıya düğmesine basın ve bırakın ...<br />

bir çağrı alırken<br />

çağrıyı yanıtlamak için<br />

1 çağrı sürmekteyken tutma & sürdürme arasında geçiş için<br />

bir çağrı esnasında & çağrı beklemekte<br />

beklemekte olan çağrıyı yanıtlamak için<br />

bildirimi alındıktan sonra<br />

2 aktif çağrı ile çağrılar arasında geçiş için.<br />

Basın ve tutun<br />

Bir aktif çağrı esnasında ok yukarıya düğmesi basıp tutarak ses sistemi eller-serbest ile kişisel gizlilik modları<br />

arasında değiştirilebilir.<br />

Ok aşağıya düğmesi<br />

Ok aşağıya düğmesinin 4 işlevi vardır. Bu işlevler düğmeye basıp bırakılarak veya basıp tutularak<br />

başlatılabilir.<br />

Basıp bırakma<br />

Bu durumda ... Ok aşağıya düğmesine basın ve bırakın ...<br />

bir aktif çağrı esnasında<br />

konuşma tanıma modu esnasında sistem bir<br />

komut beklerken<br />

bir çağrı alırken<br />

çağrıyı sonlandırmak için<br />

konuşma tanıma modunu iptal edin<br />

çağrıyı kabul etmeyin<br />

Basın ve tutun<br />

Bu durumda ... Ok aşağıya düğmesine basın ve basılı tutun ...<br />

bir aktif çağrı esnasında (çok-taraflı çağrılar<br />

dahil)<br />

tüm çağrıları sonlandırmak için<br />

128 <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması


Ses düzeyini yükselt/alçalt düğmeleri<br />

Bir konuşma tanıma oturumundayken hoparlör ses volümünü yükseltmek veya azaltmak için volüm<br />

yükselt/alçalt düğmelerine basın ve bırakın. Bu, konuşma tanıma ve eller-serbest arama için belirlenmiş ses<br />

düzeyini ayarlar.<br />

Bir çağrı esnasında, s es düzeyi yükselt/alçalt düğmelerine basıp bırakmak, o anki eller-serbest çağrının<br />

hoparlör ses düzeyini artıracak veya azaltacaktır. Ancak, bir sonraki çağrı bir çağrı içinde değilken<br />

ayarlanmış olan orijinal ses düzeyine dönecektir.<br />

Mikrofonu sessiz moda getirmek için, bir ses düzeyini yükselt/alçalt düğmesine basın ve tutun. Tekrar sesli<br />

moda getirmek için bir düğmeye basın ve bırakın.<br />

Yardım alma<br />

Sistemi kullanmayı öğrenirken, veya bir hatırlatmaya ihtiyacınız olursa, “Help” [Help] deyin. Sistem, her<br />

menüde Yardım bilgi istemleri içerir.<br />

Ayrıca sizden bir yes veya no bilgi isteminde bulunulduğunda “Repeat” [Ri'piyt] da diyebilirsiniz.<br />

Sistem soruyu tekrarlayacaktır.<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması 129


Telefonunuzun <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest<br />

sistemine bağlanması<br />

Bu sistemi kullanmadan önce, aracınız ile telefonunuz arasında bir <strong>Bluetooth</strong>® bağlantısını tamamlamanız<br />

gerekir. Araç ile telefon arasında bir <strong>Bluetooth</strong>® bağlantısını bir eşlenmiş bağlantı ile sağlayın.<br />

Bir eşlenmiş bağlantı kurduğunuzda, sistem telefonun ID’sini hatırlar. Araç ile telefon bir kez eşleştikten<br />

sonra, kontağı her açışınızda sistem otomatik olarak telefonunuza bağlanır.<br />

Bu sistem, 4 telefona kadar eşleşmiş ikilileri destekler.<br />

Not:<br />

Bir telefonla bir <strong>Bluetooth</strong>® bağlantısı başlatma işlemi her telefon üreticisine göre değişir.<br />

Daha fazla bilgi için, bkz. telefonunuzun kullanıcı kılavuzu.<br />

İlk eşleme<br />

Not:<br />

Bu prosedürü sadece sisteme eşlenmiş telefon ahizeleri yoksa kullanın.<br />

Araca oturulmuş ve kontak açik:<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine, “Pair phone” [Peır fown] deyin.<br />

Sistemim yanıtı: Set your phone in scan <strong>mode</strong> and enter 1234 when prompted for<br />

the passcode.<br />

3 Telefonda cihaz adı ‘TOYOTA’ görüntülenince, cihazı seçin.<br />

Telefon parola giriş ekranını görüntüler.<br />

4 Anahtar parolayı girin (1234).<br />

Telefon “pin verified” görüntüler ve sistem şöyle der: Pairing complete. Connection in<br />

progress.<br />

Not:<br />

Bazı telefonlar <strong>Bluetooth</strong>® bağlantısını kabul etmenizi isterler. “yes”, girin.<br />

Başarıyla tamamlanınca, sistem şöyle der: Connection is complete. Phone ready for<br />

use.<br />

130 <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması


İlave eşleme<br />

Sisteme ilave ahizeler eşlemek için, araca oturulmuş ve kontak açik:<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi yapılınca, şöyle deyin “Setup menu” [Setap menyuw].<br />

Sistemi yanıtı: Setup menu. Please say a command.<br />

3 “Pair phone” [Peır fown] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Set your phone in scan <strong>mode</strong> and enter 1234 when prompted for<br />

the passcode.<br />

4 Telefonda cihaz adı ‘TOYOTA görüntülenince’, cihazı seçin.<br />

Telefon parola giriş ekranını görüntüler.<br />

5 Anahtar parolayı girin (1234).<br />

Telefon pin in doğrulandığını onaylar ve şöyle der: Pairing complete. Connection in<br />

progress.<br />

Not:<br />

Bazı telefonlar <strong>Bluetooth</strong>® bağlantısın kabul etmenizi isterler. “Yes”, girin.<br />

Başarıyla tamamlanınca, sistem şöyle der: Connection is complete. Phone ready for<br />

use.<br />

Bir telefon seçme<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi yapılınca, şöyle deyin “Setup menu” [Setap menyuw].<br />

Sistemi yanıtı: Setup menu. Please say a command.<br />

3 “Connect phone ” [Kı'nekt fown] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Connecting phone .<br />

Başarıyla tamamlanınca, sistem şöyle der: Connection complete.<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması 131


Sisteme eşlenmiş telefonları listeleyin<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi yapılınca, şöyle deyin “Setup menu” [Setap menyuw].<br />

Sistemi yanıtı: Setup menu. Please say a command.<br />

3 “List phones” [List fowns] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: The following phones have been paired: phone 1, etc.<br />

132 <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması


Telefonunuzun <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest<br />

sisteminden çıkartılması<br />

Bağlanmış bir telefonun çıkartılması<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi yapılınca, şöyle deyin “Setup menu” [Setap menyuw].<br />

Sistemi yanıtı: Setup menu. Please say a command.<br />

3 “Remove phone ” [Rı'muw fown] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Removing phone . Are you sure?<br />

4 “Yes” [Yes] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Phone removed.<br />

Bütün telefonların çıkartılması<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi yapılınca, şöyle deyin “Setup menu”[Setap menyuw].<br />

Sistemi yanıtı: Setup menu. Please say a command.<br />

3 “Remove all phones” [Rı'muw ol fowns] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Are you sure you want to remove all the phones?<br />

4 “Yes” [Yes] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: All phones removed [All phones have been removed].<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması 133


<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sistemiyle<br />

bir arama yapmak<br />

Bir arama yapmanız için önce aracınız ile telefonunuz arasında bir <strong>Bluetooth</strong>® bağlantısını kurmanız<br />

gerekir (bkz sayfa 130).<br />

Sİstemle, şu yollardan bir arama yapabilirsiniz:<br />

• Telefonda bir numara çevirme (tavsiye edilmez).<br />

• Konuşma tanıma ile rakamı söyleme (digital dial).<br />

• Sİstemin irtibat listesini kullanma (contact list).<br />

• Bir telefon ses yönlendirme imi [telefon ses adı] kullanma (phone voice tag [phone voice name]).<br />

• Hızlı çevir (speed dial) komutunu kullanma.<br />

• Tekrar çevir (redial) komutunu kullanma.<br />

Bağlanıldığında bütün bu çağrılar eller-serbest modundadır. Bir konuşma tanıma oturumunu her an, ok<br />

aşağıya düğmesine basarak sonlandırabilirsiniz.<br />

Konuşma tanıma ile bir arama yapmak<br />

Bir telefon numarasını 1 veya birkaç haneler grubu olarak girebilirsiniz. Bir grup en çok 15 haneden oluşur.<br />

Tam bir numrar en çok 32 hane içerebilir. Numara setinize * veya # karakteriyle başlayabilirsiniz.<br />

Not:<br />

Numaraları kesintisiz haneler halinde söyleyin. Ör. 555-2211’i, “5-5-5-twenty-two-eleven”<br />

olarak değil, “5-5-5-2-2-1-1“ şeklinde dikte edin.<br />

Tüm hanelerle bir arama yapmak<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine, “Dial number” [‘Dayıl nambır] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Number please?<br />

3 Telefon numarasını tek bir rakamlar seti olarak (haneler arasında duraklamadan) dikte edin.<br />

Sİstem duyduğu haneleri ezbere söyler.<br />

4 Sistemin söylediği numara doğruysa, “Dial” ['Dayıl] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Dialing.<br />

134 <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması


Hane bölümleriyle bir arama yapmak<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine, “Dial number” ['Dayıl nambır] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Number please?<br />

3 Hanelerin ilk kısmını dikte edin. (Ör. ilk 3 rakamı söyleyin.)<br />

Sİstem duyduğu haneleri ezbere söyler.<br />

4 Hanelerin bir sonraki kısmını dikte edin. Sistem duyulan haneleri ezbere söyler.<br />

Bu basamağı, telefon numarasını komple girinceye kadar tekrarlayın.<br />

5 Sistem komple numarayı söyleyince, “Dial” ['Dayıl] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Dialing.<br />

Bir telefon numarası bölümünü silmek için, bir sonraki bölüm için bilgi istemi gelince “Clear” [Kliır] deyin.<br />

Sİstemin yanıtı: Last string cleared [Last entry cleared], kalan bölümleri tekrarlar, ve sizin yeni<br />

bir bölüm dikte etmenizi bekler.<br />

Ş imdiye kadar dikte edilen tüm numara bölümlerini silmek için, bir sonraki bölüm için bilgi istemi<br />

gelince “Clear all” [Kliır ol] deyin. Sistem tüm bölümleri siler ve Number please? bilgi istemine geri<br />

döner (bkz basamak 2).<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması 135


İrtibat listesinden bir numarayı çevirmek<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine “Call ” [Kol] deyin.<br />

Not:<br />

Bağlantının irtibat listesinde depolanmış geçerli bir bağlantısı olmalıdır.<br />

Sistemin yanıtı: Do you want to call ?<br />

3 Sistemin söylediği numara doğruysa, “Yes” [Yes] deyin.<br />

4 Sistemin yanıtı: Calling.<br />

Telefonun ses yönlendirme imlerini [Telefon ses adı]<br />

kullanarak bir numarayı çevirmek<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine, “Phone voice tag [Phone voice name]” [Fown voys taeg [Fown voys<br />

neym]] deyin.<br />

Not:<br />

Ses yönlendirme imi daima telefonda depolanmış olmalıdır.<br />

Sistemin yanıtı: Phone voice tag please, [Phone voice name, please].<br />

3 “” deyin (burada telefonda depolanmış bir ses yönlendirme imidir).<br />

Sistem telefon ses yönlendirme imi [telefon ses adı] ile ilişkili olan numarayı arar.<br />

136 <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması


Hızlı çevirme komutunun kullanılması<br />

(Her telefonda mevcut değildir)<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine, “Speed dial” [Spiyd 'dayıl] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Speed dial number, please.<br />

3 Hızlı çevirme numarasını söyleyin.<br />

Sistem duyduğu numarayı tekrarlar ve sorar: Is this correct?<br />

4 Söylenen numara doğruysa, “Yes” [Yes] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Dialing, ve aramayı yapar.<br />

Not:<br />

Hızlı çevirme numaralarını kesintisiz haneler halinde söyleyin. Ör. 22’yi “twenty-two” olarak<br />

değil, “2-2” [tuw-tuw] şeklinde dikte edin.<br />

Tekrar çevir komutunun kullanılması<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine “Redial” [Ri'dayıl] deyin<br />

Sistemin yanıtı: Redialing.<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması 137


Bir aramanın yanıtlanması<br />

Bir çağrı aldığınızda, sistem yanıtı: Call from , varsa.<br />

Arayanın IDsi yoksa:<br />

• Telefon desteği varsa, sistem bant-içi çalma sesi verir.<br />

• Bant-içi çalma sesi desteği yoksa, sistem bir yerel zil çalma sesi verir.<br />

Yapılan bir aramayı yanıtlamak için:<br />

Eylem<br />

Ok yukarıya düğmesine basın.<br />

Bir aramanın sona erdirilmesi<br />

Kullanıcı ara birimi modülünün kullanılması<br />

Eylem<br />

Ok aşağıya düğmesine basın.<br />

Aramayı sonlandır komutunun kullanılması<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine “Hang up” [Haeng ap] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Call ended.<br />

138 <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması


Bir konuşma esnasında özelliklerin kullanılması<br />

Not:<br />

Aşağıda tanımlanan işlevlerin kullanılması için:<br />

• Araç ile telefonunuz arasında bir <strong>Bluetooth</strong>® bağlantısı kurulmalıdır.<br />

• Bir aramanın başlatılması veya sürdürülmesi gerekir.<br />

Bir aramanın kabul edilmemesi<br />

Telefon çalarken aramayı kabul etmemek için:<br />

Eylem<br />

Kullanıcı arabirim modülü üzerindeki ok aşağıya düğmesine basın.<br />

Sistemin yanıtı: Call rejected.<br />

Bir aramanın transfer edilmesi<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminden telefonunuza<br />

Eylem<br />

Ok yukarıya düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

veya<br />

Araç kontağını kapali ya çevirin. (Telefonunuz ahizeli moda geçmeyi sorarsa yes e basın.)<br />

veya<br />

Mod düğmesine basın ve basılı tutun. Bilgi istemi üzerine, “Privacy <strong>mode</strong>” ['Prayvısi mowd] deyin.<br />

Telefonunuzdan <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sistemine<br />

Eylem<br />

Ok yukarıya düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

veya<br />

Araç kontağını açik a çevirin.<br />

veya<br />

Mod düğmesine basın ve basılı tutun. Bilgi istemi üzerine, “Hands-free <strong>mode</strong>” ['Haends-friy mowd]<br />

deyin.<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması 139


Bir aramanın sessize alınması ve tekrar sesliye dönülmesi<br />

Kullanıcı ara birimi modülünün kullanılması<br />

Eylem<br />

Bir arama esnasında mikrofonu sessiz moda getirmek için, bir ses düzeyini yükselt/alçalt düğmesine<br />

basın ve tutun.<br />

Tekrar sesli moda getirmek için bir yükselt/alçalt düğmesine basın ve bırakın.<br />

Sessiz ve sesli komutlarının kullanılması<br />

Eylem<br />

Bir arama esnasında mikrofonu sessize almak için, mod düğmesine basıp basılı tutun. Bilgi istemi<br />

üzerine, “Mute” [Myuwt] deyin.<br />

Mikrofonu tekrar sesliye dönüştürmek için, mod düğmesine basıp basılı tutun. Bilgi istemi üzerine,<br />

“Unmute” [Anmyuwt] deyin.<br />

Arama beklemekte<br />

Bir aramadayken, sesli bir bip sinyali 2. bir çağrıyı bildirir.<br />

Eylem<br />

1. aramayı beklemede tutmak ve gelen yeni aramaları yanıtlamak için, ok yukarıya düğmesine basıp<br />

bırakın.<br />

Ok yukarıya düğmesine her basıp bıraktığınızda, aktif aramalar arasında geçiş yaparsınız.<br />

Not:<br />

Ok yukarıya düğmesine basılmadığı takdirde, gelen arama otomatik olarak reddedilir ve sesli<br />

postaya gönderilir (telefonda varsa).<br />

Çoklu frekans tonları olan düal ton gönderin<br />

Not:<br />

Çoklu frekansı olan düal ton = DTMF (dual tone multi frequency), dokunma-tonu olarak ta bilinir.<br />

DTMF tonlarını telefon klavyesinden, veya enter komutunu kullanarak gönderebilirsiniz:<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine, numaraları çoklu frekans tonlarıyla Düal ton olarak yollamak için, “Enter<br />

” [Entır] deyin.<br />

140 <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması


İrtibat listesinin yönetilmesi<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminin irtibat listesindeki isim ve tel. no. larını bellekte depolayabilirsiniz.<br />

Bu liste en çok 20 giriş içerebilir.<br />

Bir girişin eklenmesi<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine “Contact list” [Kontakt list] deyin.<br />

3 Sistemin yanıtı: Contact list is empty. Do you wish to add a contact? olursa, “Yes” [Yes]<br />

deyin.<br />

veya<br />

Sistemin yanıtı: Contact list. Please say a command olursa, “Add contact” [Aed Kontakt]<br />

deyin.<br />

4 Sistemin yanıtı: Please say the name olursa, depolanacak bağlantıyı söyleyin.<br />

Bir yanlış tespit edilirse, sistem tekrar denemenizi ister.<br />

İsimi kabul ederse, sistemin yanıtı: Please say the number for .<br />

5 Telefon numarasını tam bir numara olarak (haneler arasında duraklamadan) dikte edin.<br />

veya<br />

Tam numarayı dikte edene kadar, numarayı bir bölümler serisi olarak (ör. ilk 3 rakamı,<br />

sonra takib eden 3ü, vs. söyleyin) dikte edin.<br />

Sistem duyduğu numarayı tekrarlar.<br />

6 Tam telefon numarasını doğru olarak girdiğinizde, “Store“ [Stowr] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Contact added. Would you like to add another contact?<br />

7 Sistemin hazır durumuna dönmek için “No“ [Now] deyin.<br />

veya<br />

Başka bir giriş için “Yes“ [Yes] deyin.<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması 141


Bir girişin silinmesi<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine “Contact list” [Kontakt list] deyin.<br />

3 Sistemin yanıtı: Contact list. Please say a command olursa, “Delete ” [Di'liyt]<br />

deyin (burada bir bağlantı girişinin adıdır).<br />

veya<br />

Sistemin yanıtı: Contact list is empty. Do you wish to add a contact? olursa, “No“ [Now]<br />

deyin. Sistem hazır duruma döner.<br />

4 Sistemin yanıtı: Are you sure you want to delete the contact ?, “Yes“ [Yes]<br />

deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Contact deleted.<br />

Girişlerin listelenmesi<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi üzerine “Contact list” [Kontakt list] deyin.<br />

3 Sistemin yanıtı: Contact list. Please say a command, olursa, “List contacts” [List kontakts]<br />

deyin. Sistem bellekteki depolanmış girişleri listelemeye başlr.<br />

veya<br />

Sistemin yanıtı: Contact list is empty. Do you wish to add a contact? olursa, “No” [Now]<br />

deyin. Sistem hazır duruma döner.<br />

İpucu: Listeyi hızla geçmek için, “Previous contact” [Priyviyıs kontakt] veya “Next contact” [Nekst<br />

kontakt] deyin.<br />

Not:<br />

Bağlantı listesi kayıtlarının sabit bir araçta kaydedilmesi tavsiye edilir.<br />

142 <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması


Sistem bilgi istemlerinin kapatılması<br />

Bazı konuşma tanıma bilgi istemlerinin kapatılması için (ör. Main menu. Please say a command):<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi yapılınca, şöyle deyin “Setup menu” [Setap menyuw].<br />

3 “Prompts on” [Prampts on] veya “Prompts off” [Prampts of] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Prompts on veya Prompts off.<br />

Bir arayanın anons edilmesi<br />

Arayan anonsu işlevinin açılması veya kapatılması için:<br />

Eylem<br />

1 Mod düğmesine basın ve basılı tutun.<br />

2 Bilgi istemi yapılınca, şöyle deyin “Setup menu” [Setap menyuw].<br />

3 “Caller announce on” [K'olır I'nawns on] veya “Caller announce off” [K'olır I'nawns of] deyin.<br />

Sistemin yanıtı: Caller announce on veya Caller announce off.<br />

Ses göstergeleri<br />

Sistem bir aramada değilse veya aktif bir konuşma tanıma sekansında değilse, aşağıdaki ses göstergelerini<br />

duyabilirsiniz:<br />

Ses göstergesi<br />

You have a voicemail [You have a<br />

voicemail message].<br />

You have a new message.<br />

Phone battery low.<br />

Tanımlama<br />

Yeni sesli posta mesajı alındı.<br />

Yeni sms mesajı alındı.<br />

Pil zayıf.<br />

Not:<br />

Bilgi istemlerini kapattığınızda, bu göstergeler de kapanır.<br />

<strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması 143


Bir dilin seçilmesi<br />

Dikkkat: Sisteminizin dilini değiştirdiğinizde, bağlantılar listenizdeki (contact list) tüm<br />

bağlantılar silinir.<br />

Eylem<br />

1 Mod ve ok aşağıya düğmesine basın ve basılı tutun, aracın kontağını açın ve en az 10 saniye mod ve<br />

ok aşağıya düğmesini basılı tutun.<br />

Sistem dil seçimine girer ve şöyle yanıtlar: Language menu. Press volume up or down to<br />

change language.<br />

2 Ses düzeyini yükselt/alçalt düğmelerini kullanarak dil seçenekleri arasında kaydırma yapılır.<br />

Bir dile kaydırdığınızda, sistem bu dil için bilgi istemini devreye sokar. (Ör. <strong>English</strong>. To choose<br />

this language, restart the vehicle.)<br />

3 İstediğiniz dili seçince, araç kontağını kapatın.<br />

Araç kontağını tekrar açınca, yeni dil yüklenir.<br />

144 <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest sisteminizin kullanılıması


Arama özellikleri hızlı referansı<br />

Numarayı çevirme<br />

Mod düğmesine basın ve basılı tutun<br />

Hızlı çevirme<br />

Mod düğmesine basın ve basılı tutun<br />

(Her telefonda<br />

mevcut değildir)<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Dial number<br />

Number please.<br />

Speed dial<br />

Speed dial<br />

number please.<br />

<br />

G <br />

<br />

Dial<br />

Clear<br />

Clear all<br />

<br />

Is this correct?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Tekrar çevirme<br />

Mod düğmesine basın ve basılı tutun<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Redial<br />

Arama özellikleri hızlı referansı 145


Bağlantıyı<br />

arama<br />

Telefon ses<br />

yönlendirme imleri<br />

[Telefon ses adı]<br />

Mod düğmesine basın ve basılı tutun<br />

Mod düğmesine basın ve basılı tutun<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Call <br />

Do you want to<br />

call ?<br />

Phone voice tag [Phone<br />

voice name]<br />

Phone voice tag [Phone<br />

voice name] please.<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

<br />

Arama sürmekte<br />

Mod düğmesine basın ve basılı tutun<br />

Call menu.<br />

Please say command.<br />

Privacy <strong>mode</strong><br />

Hands-free <strong>mode</strong><br />

Mute<br />

Unmute<br />

Enter<br />

Hang up<br />

146 Arama özellikleri hızlı referansı


Hazırlama menüsü<br />

Mod düğmesine basın ve basılı tutun<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Setup menu<br />

Setup menu.<br />

Please say command.<br />

Pair phone<br />

Remove<br />

phone <br />

Connect<br />

phone <br />

Removing<br />

phone .<br />

Are you sure?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Remove all<br />

phones<br />

List phones<br />

Are you sure<br />

you want to<br />

remove all<br />

phones?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Call<br />

announce<br />

Prompts<br />

On or<br />

off?<br />

On or<br />

off?<br />

On<br />

Off<br />

On<br />

Off<br />

Arama özellikleri hızlı referansı 147


İrtibat listesi<br />

Mod düğmesine basın ve basılı tutun<br />

Main menu.<br />

Please say command.<br />

Contact list<br />

Contact list.<br />

Please say command.<br />

Contact list is empty.<br />

Do you wish to add a<br />

contact?<br />

Yes No Repeat<br />

Delete<br />

<br />

List<br />

contacts<br />

Add contact<br />

Are you sure<br />

you want to<br />

delete the<br />

contact<br />

?<br />

Yes<br />

No<br />

Repeat<br />

Next contact <br />

Call contact<br />

Details<br />

or Delete<br />

contact<br />

Previous contact<br />

<br />

Please say the<br />

name.<br />

<br />

Please say the<br />

number for<br />

.<br />

<br />

<br />

Store<br />

Clear<br />

Clear all<br />

148 Arama özellikleri hızlı referansı


Ek<br />

Tanımlar<br />

Terim<br />

Ahize<br />

Basın ve tutun<br />

Basıp bırakma<br />

Eşleme<br />

Hazır durum<br />

Konuşana bağımlılık<br />

Konuşandan bağımsız olma<br />

Konuşma tanıma<br />

Önyükleme<br />

Parola<br />

Tanımlama<br />

Telsiz telefon.<br />

Bir düğmeye en az 1 saniye basılır, bu aynı zamanda bir uzun<br />

düğme basması olarak ta bilinir. Dinleme istemi duyulunca, düğme<br />

bırakılmalıdır.<br />

Bir düğmeye 100 milisaniye süreyle basılmasıı, bu aynı zamanda bir<br />

kisa düğme basması olarak ta bilinir.<br />

Gİrdi olarak parolalarla, <strong>Bluetooth</strong>® otantikasyon prosesinin bağlantısını<br />

oluşturmak için iki telsiz cihaz tarafından kullanılan proses.<br />

Sistem bir telefona bağlıdır ancak aktif aramada değildir.<br />

Bir konuşma tanıma sisteminin konuşmayı başarıyla işlemden<br />

geçirmesi için, bir konuşmacının kendi ses özelliklerini ne dereceye<br />

kadar bilmesi gerektiğini gösterir.<br />

Bİr kullanıcı tarafından eğitilmesi gerekmeyen konuşma tanıma<br />

sistemlerini tanımlar.<br />

Konuşma arabirimine sözlü giriş yöntemi.<br />

Telefon hattı.<br />

Genelde pin veya anahtar sözcük ile eşanlamlı olup, <strong>Bluetooth</strong>®<br />

spesifikasyonlarında kullanılan bir terim. Eşlem uygulanacak<br />

cihazlara parola girilerek işlemi doğrulamaları sağlanır.<br />

Bu uygulamada, karışıklığı önlemek için parola, bir telsiz telefonun<br />

sim kartını açmak için kullanılan pin ayrı olarak kullanılır.<br />

Sürekli konuşma tanıma<br />

Sözcükler arasında ara vermeyi gerektirmeden sözcük sınırlarını bulma<br />

kabiliyeti.<br />

Ek 149


Kullanıcı ara birimi modülü düğme işlevleri<br />

Tuş(lar) Eylem Durum<br />

Bağlı değil<br />

Bağlı<br />

(bir aramada)<br />

Bağlı<br />

(bir aramada değil)<br />

Mod Bas &<br />

bırak<br />

yok* yok* yok*<br />

Bas & tut<br />

konuşma tanıma<br />

sekansıını devreye sok<br />

konuşma tanıma<br />

sekansıını devreye sok<br />

konuşma tanıma<br />

sekansıını devreye sok<br />

Ok<br />

yukarıya<br />

Bas &<br />

bırak<br />

eylem yok<br />

1 yol = tutma ile<br />

sürdürme arasında geçiş<br />

aramayı yanıtlar<br />

2 yol = aktif aramalar<br />

arasında arama<br />

bekletme/geçiş<br />

Bas & tut yok* eller-serbest/kişisel<br />

gizlilik<br />

yok*<br />

Ok<br />

aşağıya<br />

Bas &<br />

bırak<br />

ve aktif sekanslar ve aktif arama gelen çağrıyı kabul<br />

etme/aktif bir sekansı<br />

sonlandır<br />

Bas & tut yok* tüm çağrıları<br />

sonlandırmak için<br />

yok*<br />

Ses<br />

düzeyi<br />

Bas &<br />

bırak<br />

yok*<br />

araç-içi sesin düzeyini<br />

yükselt veya<br />

alçalt/sessizliği boz<br />

konuşma tanıma<br />

sekansı ses düzeyi<br />

kontrolu<br />

Bas & tut yok* araç mikrofonunu<br />

sessize al<br />

(her iki tuşun aynı etkisi<br />

vardır)<br />

yok*<br />

*yok : eller serbest için uygulanama<br />

150 Ek


Mavi led göstergesi işlevleri (opsiyonel)<br />

Led<br />

Bağlantıların L ed durumu<br />

durumu<br />

Güç kapalı Güç açık Eşleme<br />

sürmekte<br />

Mavi Bağlı değil kapalı kapalı yanıp<br />

sönmekte<br />

Sessiz<br />

mod<br />

yok*<br />

Bağlı<br />

(bir aramada)<br />

Bağlı<br />

(aktif arama değil)<br />

kapalı açık yok* yanıp<br />

sönmekte<br />

kapalı açık yok* yok*<br />

*yok : eller serbest için uygulanama<br />

Telaffuz tablosu<br />

Sembol<br />

Telaffuz<br />

* “star”<br />

# “pound” veya “hash”<br />

+ “plus”<br />

0 “zero” veya “oh”<br />

Ek 151


Arıza tespiti<br />

Belirti<br />

Kötü konuşma tanıma<br />

performansı.<br />

Çözüm(ler)<br />

• Rakamları bölümler halinde girin.<br />

• Duraklamadan konuşun.<br />

• Yüksek sesle konuşun.<br />

• Mikrofon yönüne doğru konuşun.<br />

• Mikrofonun pozisyonunu kontrol edin.<br />

Yeni telefonları sistemle<br />

eşleyemiyorsunuz.<br />

• Telefon <strong>Bluetooth</strong>® eller-serbest profilini 0.96 veya 1.0<br />

desteklemelidir.<br />

• Sistem bir seferde azami 4 telefon destekler. Bu sınırın<br />

aşılmadığından emin olun.<br />

• Remove all komutuyla önceki eşlemelerin tümünü çıkartın.<br />

Sistem resetlenmelidir.<br />

• Telefondaki eşleme bilgilerini silin ve telefonun eşleme<br />

yapıldığı tüm diğer sistemlerden çıkartıldığından emin olun.<br />

Telefonunuzu sistemden<br />

ayıramazsınız.<br />

• Telefon menünüzü kullanın.<br />

152 Ek


www.toyota-europe.com<br />

<strong>PZ420</strong>-<strong>00291</strong>-<strong>SE</strong><br />

Publication no. AOM 000 070-0<br />

Printed in Belgium (November 2005)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!