Toyota TNS510 - PZ445-00333-FI - TNS510 (Finnish) - mode d'emploi
Toyota TNS510 - PZ445-00333-FI - TNS510 (Finnish) - mode d'emploi
Toyota TNS510 - PZ445-00333-FI - TNS510 (Finnish) - mode d'emploi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Johdanto<br />
Kiitos tämän navigointijärjestelmän ostamisesta. Tutustu tähän oppaaseen<br />
huolellisesti, jotta osaisit käyttää laitetta oikein. Säilytä tätä opasta ajoneuvossa.<br />
Navigointijärjestelmä on yksi kaikkien aikojen teknisesti edistyneimmistä<br />
ajoneuvojen lisälaitteista. Järjestelmä vastaanottaa satelliittisignaaleja<br />
Yhdysvaltain puolustusministeriön ylläpitämältä Global Positioning System (GPS)<br />
-satelliittipaikannusjärjestelmältä. Näiden signaalien ja ajoneuvon anturien avulla<br />
järjestelmä tunnistaa nykyisen sijainnin sekä paikantaa halutun kohteen.<br />
Navigointijärjestelmä on suunniteltu hakemaan nopeita reittejä ajoneuvon nykyisestä<br />
sijainnista valittuun kohteeseen. Järjestelmän tarkoitus on myös ohjata käyttäjä<br />
tehokkaasti hänelle ennestään tuntemattomaan kohteeseen. Karttatietokanta perustuu<br />
AISIN AW -karttoihin, joiden tiedot ovat peräisin NAVTEQ-kartoista. Ehdotetut reitit eivät<br />
välttämättä ole lyhimpiä tai vähiten ruuhkaisia. Paikalliseen tietämykseen perustuvat<br />
oikopolut saattavat olla nopeampia kuin ehdotetut reitit.<br />
Navigointijärjestelmän tietokantaan sisältyy noin 40 kiinnostavien kohteiden luokkaa,<br />
joiden avulla voit helposti valita ravintoloiden ja hotellien kaltaisia kohteita. Jos kohde ei<br />
ole tietokannassa, voit antaa katuosoitteen tai lähellä olevan ison risteyksen.<br />
Järjestelmä näyttää kartan ja antaa ääniohjeita. Ääniohjeissa ilmoitetaan jäljellä olevan<br />
matkan pituus ja neuvotaan risteystä lähestyttäessä, mihin suuntaan on käännyttävä.<br />
Ääniohjeiden ansiosta voit keskittyä täysin ajamiseen. Ohjeet on ajastettu siten, että<br />
aikaa jää riittävästi ohjaamiseen, kaistan vaihtamiseen ja hidastamiseen.<br />
ü Tilaa karttapäivitys suoraan sivustolta<br />
www.toyota-mapupdates.eu<br />
TNS 510 1<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 1 5/12/2008 10:11:07
Kaikissa nykyisissä navigointijärjestelmissä on tiettyjä rajoituksia, jotka saattavat<br />
vaikuttaa niiden suorituskykyyn. Ajoneuvon sijainnin tarkkuus riippuu satelliitin<br />
kunnosta, tien määritystavasta, ajoneuvon kunnosta ja muista tekijöistä. Lisätietoja<br />
järjestelmän rajoituksista on sivuilla 248–249.<br />
TOYOTA MOTOR CORPORATION<br />
2 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 2 5/12/2008 10:11:07
Tärkeää tietoa tästä<br />
käyttöoppaasta<br />
Tässä oppaassa erityishuomiota<br />
vaativat kohdat on merkitty seuraavasti<br />
turvallisuuden parantamiseksi.<br />
ü VAROITUS<br />
Tällä merkillä varoitetaan tilanteista,<br />
jotka saattavat johtaa henkilövahinkoon,<br />
jos ohjeita ei noudateta. Ohjeissa<br />
neuvotaan, mitä on tehtävä ja mitä<br />
ei saa tehdä, jotta vältettäisiin oma tai<br />
toisten loukkaantuminen.<br />
HUOMAUTUS<br />
Tällä merkillä varoitetaan tilanteista,<br />
jotka saattavat johtaa ajoneuvon tai<br />
laitteiston vaurioitumiseen, jos ohjeita<br />
ei noudateta. Ohjeissa neuvotaan,<br />
mitä on tehtävä ja mitä ei saa tehdä,<br />
jotta vältettäisiin ajoneuvon ja<br />
laitteiston vaurioituminen.<br />
TIEDOKSI<br />
Tämä merkintä viittaa lisätietoihin.<br />
Tuotteen teknisiä ominaisuuksia ja<br />
ulkonäköä voidaan muuttaa ilman erillistä<br />
ilmoitusta. Kaikki oikeudet pidätetään.<br />
Tämän julkaisun mitään osaa ei saa<br />
jäljentää ilman <strong>Toyota</strong> Motor Europen<br />
etukäteen myöntämää kirjallista lupaa.<br />
Turvallisuustiedot<br />
E0001GS<br />
Noudata seuraavia turvallisuusohjeita,<br />
jotta järjestelmän käyttö olisi mahdollisimman<br />
turvallista.<br />
Oikein käytettynä järjestelmä ohjaa<br />
käyttäjän kohteeseen tarkoituksensa<br />
mukaisesti. Ajoneuvon kuljettaja on yksin<br />
vastuussa ajoneuvon turvallisesta käytöstä<br />
ja matkustajien turvallisuudesta.<br />
Älä käytä mitään tämän järjestelmän<br />
toimintoa siten, että se häiritsee turvallista<br />
ajamista. Ajoneuvon turvallinen käsittely<br />
on ajettaessa tärkeintä. Ajon aikana on<br />
noudatettava kaikkia liikennesääntöjä.<br />
Tutustu laitteeseen ja sen käyttöohjeisiin<br />
perusteellisesti ennen järjestelmän varsinaista<br />
käyttöönottoa. Varmista lukemalla<br />
navigointijärjestelmän käyttöopas kokonaan,<br />
että ymmärrät järjestelmän toiminnan.<br />
Älä anna muiden käyttää järjestelmää, ennen<br />
kuin he ovat lukeneet ja ymmärtäneet<br />
tämän käyttöoppaan ohjeet.<br />
TNS 510 3<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 3 5/12/2008 10:11:07
ü VAROITUS<br />
● Ole erittäin varovainen, jos käytät<br />
navigointijärjestelmää ajon aikana.<br />
Riittämätön tien, liikenteen ja<br />
sääolosuhteiden tarkkailu voi<br />
johtaa onnettomuuteen.<br />
● Noudata ajon aikana liikennesääntöjä<br />
ja tarkkaile jatkuvasti tieolosuhteita.<br />
Jos liikennemerkkejä on<br />
vaihdettu, reittiohjeissa saatetaan<br />
antaa väärää tietoa esimerkiksi<br />
yksisuuntaisista teistä.<br />
Keskity ajon aikana kuuntelemaan ääniohjeita<br />
ja vilkaise näyttöön pikaisesti vain,<br />
kun se on turvallista. Älä kuitenkaan turvaudu<br />
pelkästään ääniohjeisiin. Ohjeita on<br />
pidettävä vain viitteellisinä. Jos järjestelmä<br />
ei määritä ajoneuvon nykyistä sijaintia<br />
oikein, ohjeet saattavat olla virheellisiä tai<br />
tulla myöhässä tai ääniohjeita ei ehkä edes<br />
anneta.<br />
Järjestelmän tiedot saattavat toisinaan<br />
olla puutteelliset. Tieolosuhteisiin tulee<br />
usein muutoksia. Tällaisia ovat esimerkiksi<br />
ajorajoitukset (vasemmalle kääntyminen<br />
kielletty, tie suljettu jne.). Varmista siksi<br />
aina ensin, että järjestelmän antamien<br />
ohjeiden noudattaminen on turvallista ja<br />
liikennesääntöjen mukaista.<br />
Tämä järjestelmä ei voi varoittaa<br />
esimerkiksi alueen turvallisuudesta, teiden<br />
kunnosta, hätäpalveluiden saatavuudesta<br />
ja vastaavista seikoista. Älä aja alueelle,<br />
jos olet et ole varma sen turvallisuudesta.<br />
Tämä järjestelmä ei korvaa kuljettajan<br />
omaa harkintaa missään olosuhteissa.<br />
Käytä järjestelmää vain paikoissa, joissa<br />
sen käyttö on laillista. Joissakin maissa/<br />
joillakin alueilla kuljettajan viereen<br />
sijoitettujen video- ja navigointinäyttöjen<br />
käyttö on kielletty laissa.<br />
4 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 4 5/12/2008 10:11:07
Sisältö<br />
Navigointijärjestelmä —<br />
— Navigointijärjestelmän toimintojen hakemisto.......... 10<br />
— Pikaopas........................................................................ 12<br />
— "Destination"-näyttö.................................................... 14<br />
— "Menu"-näyttö............................................................... 16<br />
— "Navigation"-näyttö...................................................... 17<br />
— "Setup"-näyttö.............................................................. 18<br />
1 Perustoiminnot<br />
<br />
Aloitusnäyttö....................................................................................... 22<br />
Kosketusnäytön toiminta.................................................................... 23<br />
Kirjaimien ja numeroiden näppäily / luettelonäytön toiminta.............. 24<br />
Toimintojen ohjeet.............................................................................. 27<br />
Karttanäytön toiminta...................................................................... 28<br />
Nykyisen sijainnin näyttö................................................................. 28<br />
Näytön vieritys yhdellä kosketuksella............................................. 28<br />
Näyttöjen vaihto.............................................................................. 33<br />
Kartan mittakaava........................................................................... 35<br />
Kartan suunta.................................................................................. 36<br />
Esimerkki navigointijärjestelmän käytöstä.................................... 36<br />
Reittiopastus................................................................................... 36<br />
Kotipaikan tallennus........................................................................ 38<br />
Pikaopas<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
TNS 510 5<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 5 5/12/2008 10:11:07
2 Kohteen haku<br />
Kohteen haku.................................................................................... 42<br />
Hakualueen valinta......................................................................... 42<br />
Kohteen haku kotipaikan perusteella.............................................. 44<br />
Kohteen haku pikavalinnalla........................................................... 45<br />
Kohteen haku osoitteella................................................................. 45<br />
Kohteen haku POI*-kohteista.......................................................... 48<br />
Kohteen haku "POI* near cursor"- toiminnolla................................ 52<br />
Kohteen haku muistista................................................................... 55<br />
Kohteen haku edellisistä kohteista.................................................. 56<br />
Kohteen haku kartalta..................................................................... 56<br />
Kohteen haku risteyksen perusteella.............................................. 57<br />
Kohteen haku koordinaateilla.......................................................... 58<br />
Kohteen haku puhelinnumerolla..................................................... 58<br />
Kohteen haku postinumerolla......................................................... 59<br />
Reittiopastuksen aloitus..................................................................... 59<br />
3 Reittiopastus<br />
Reittiopastusnäyttö............................................................................. 64<br />
Tyypilliset ääniohjeet.......................................................................... 67<br />
Etäisyys kohteeseen ja ajoaika.......................................................... 69<br />
Kohteen määritys ja poisto............................................................. 70<br />
Kohteiden lisäys.............................................................................. 70<br />
Kohdejärjestyksen muokkaus......................................................... 71<br />
Kohteiden poisto............................................................................. 72<br />
Reitin määritys.................................................................................. 73<br />
Hakuehdot....................................................................................... 73<br />
Kiertotien valinta............................................................................. 74<br />
Reitin valintaperusteet.................................................................... 75<br />
Reitin aloitus viereiseltä tieltä.......................................................... 76<br />
Karttanäkymä.................................................................................... 76<br />
POI*-kuvakkeiden näyttö................................................................ 76<br />
Reitin yleiskatsaus.......................................................................... 79<br />
Reitin esikatselu.............................................................................. 80<br />
Reitin tallennus............................................................................... 81<br />
*: Point of Interest (Kiinnostava paikka)<br />
6 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 6 5/12/2008 10:11:08
4 Lisätoiminnot<br />
<br />
Opastuksen keskeytys ja uudelleenkäynnistys.................................. 84<br />
Äänenvoimakkuus.............................................................................. 85<br />
Käyttäjäasetukset............................................................................... 86<br />
Muisti................................................................................................. 88<br />
Muistipisteiden tallennus................................................................. 89<br />
Muistipisteiden muokkaus............................................................... 90<br />
Muistipisteiden poisto...................................................................... 94<br />
Kotipaikan tallennus........................................................................ 95<br />
Kotipaikan poisto............................................................................. 96<br />
Vältettävien alueiden tallennus....................................................... 96<br />
Vältettävien alueiden muokkaus..................................................... 97<br />
Vältettävien alueiden poisto............................................................ 100<br />
Edellisten kohteiden poisto............................................................. 100<br />
Asetukset............................................................................................ 101<br />
RDS-TMC-liikennetiedot<br />
(Radio Data System Traffic Message Channel)................................. 111<br />
5 Muut toiminnot<br />
Huoltotiedot...................................................................................... 120<br />
Huoltotietojen asetukset.................................................................. 120<br />
Jälleenmyyjäasetus......................................................................... 122<br />
Kalenteri ja muistiot......................................................................... 124<br />
Muistioiden lisäys............................................................................ 126<br />
Muistioiden muokkaus.................................................................... 127<br />
Muistioluettelo................................................................................. 127<br />
Handsfree-järjestelmä (matkapuhelin)........................................... 129<br />
Bluetooth ® -puhelimen tallennus järjestelmään................................ 132<br />
Bluetooth ® -puhelimella soitto.......................................................... 136<br />
Puhelun vastaanotto Bluetooth ® -puhelimeen.................................. 141<br />
Bluetooth ® -puhelu........................................................................... 141<br />
Bluetooth ® -puhelimen asetusten muokkaus................................... 143<br />
Bluetooth ® -puhelimen asetukset..................................................... 167<br />
Näytön säädöt.................................................................................... 175<br />
Näytön asetukset................................................................................ 176<br />
Äänimerkkiasetukset.......................................................................... 178<br />
Kielen valinta...................................................................................... 179<br />
TNS 510 7<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 7 5/12/2008 10:11:08
6 Audiojärjestelmä<br />
Pikaopas............................................................................................. 182<br />
Audiojärjestelmän käyttö................................................................. 183<br />
Perusasioita.................................................................................... 183<br />
Radion käyttö.................................................................................. 188<br />
CD-soittimen käyttö......................................................................... 192<br />
SD-/USB-soittimen käyttö............................................................... 202<br />
Bluetooth ® -audiojärjestelmän käyttö............................................... 211<br />
Ulkoisten audiolaitteiden käyttö...................................................... 226<br />
iPod-soittimen käyttö....................................................................... 228<br />
Audiojärjestelmän kaukosäätimet....................................................... 237<br />
Vihjeitä audiojärjestelmän käyttöön.................................................... 238<br />
7 Liite<br />
Navigointijärjestelmän rajoitukset....................................................... 248<br />
Karttatietokannan tiedot ja päivitykset................................................ 250<br />
8 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 8 5/12/2008 10:11:08
TNS 510 9<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 9 5/12/2008 10:11:08
Navigointijärjestelmä —<br />
— Navigointijärjestelmän toimintojen hakemisto<br />
<br />
Karttojen näyttö<br />
Sivu<br />
Karttanäytön näyttö 12<br />
Ajoneuvon nykyisen sijainnin näyttö 28<br />
Nykyisen sijainnin ympäristön kartan näyttö 28<br />
Mittakaavan vaihto 35<br />
Kartan suunnan vaihto 36<br />
POI*-kohteiden näyttö 76<br />
Arvioidun ajo- ja saapumisajan näyttö 69<br />
Kaksiosaisen karttanäytön valinta 33<br />
Karttanäytön kosketuspainikkeiden poisto 104<br />
Liikennetietojen näyttö (RDS−TMC) 111<br />
Kohteen haku<br />
Sivu<br />
Kohteen haku (kotipaikan, kiinnostavan kohteen,<br />
puhelinnumeron jne. perusteella)<br />
42<br />
Maan valinta 42<br />
Halutun kohteen kartan käyttö 59<br />
<br />
Ennen reittiopastuksen alkua<br />
Sivu<br />
Kohteen määritys 59<br />
Vaihtoehtoisten reittien näyttö 59<br />
Reittiopastuksen aloitus 59<br />
Ennen reittiopastuksen alkua tai sen aikana<br />
Sivu<br />
Reitin näyttö 59<br />
Kohteiden lisäys 70<br />
Reitin vaihto 73<br />
Arvioidun ajo- ja saapumisajan näyttö 69<br />
*: Kiinnostava paikka (Point of Interest)<br />
10 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 10 5/12/2008 10:11:08
Reittiopastuksen aikana<br />
Sivu<br />
Reittiopastuksen keskeytys 84<br />
Reittiopastuksen äänenvoimakkuuden säätö 85<br />
Kohteen poisto 70<br />
Koko reittikartan näyttö 79<br />
<br />
Muistipisteet<br />
Sivu<br />
Muistipisteiden tallennus 89<br />
Kuvakkeiden lisäys kartalle 88<br />
Tiedot<br />
Sivu<br />
Ajoneuvon huoltotietojen näyttö 120<br />
Kalenterin näyttö 124<br />
Handsfree-järjestelmä (matkapuhelin)<br />
Sivu<br />
Bluetoothin ® alustus 132<br />
Bluetooth ® -puhelimella soitto 136<br />
Puhelun vastaanotto Bluetooth ® -puhelimeen 141<br />
TNS 510 11<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 11 5/12/2008 10:11:08
——Pikaopas<br />
1 Pohjoinen ylös- tai Ajosuunta<br />
ylös -kuvake<br />
Tämä kuvake ilmaisee kartan suunnan.<br />
Vaihtoehdot ovat Pohjoinen ylös ja<br />
Ajosuunta ylös. Kartan suunta voidaan<br />
vaihtaa koskettamalla tätä kuvaketta.....36<br />
2 Mittakaavan ilmaisin<br />
Tämä luku ilmaisee kartan mittakaavan... 35<br />
3 "GPS"-merkki<br />
(Global Positioning System)<br />
Tämä merkki tulee näyttöön järjestelmän<br />
vastaanottaessa GPS-signaaleja.........248<br />
4 RDS-TMC-merkki<br />
Tämä merkki tulee näyttöön järjestelmän<br />
vastaanottaessa RDS‐TMCliikennetietoja.......................................<br />
111<br />
5 Rajaopastus<br />
Kun ajoneuvo ylittää valtioiden välisen<br />
rajan, uuden maan lippu tulee näyttöön.<br />
6 Loitonnuspainike<br />
Kartan mittakaavaa voidaan pienentää<br />
tällä painikkeella.....................................35<br />
7 "Mark"-painike<br />
Kohdistimen osoittama kohde voidaan<br />
tallentaa muistipisteeksi tällä<br />
painikkeella............................................29<br />
8 "Route"-painike<br />
Reittiä voidaan vaihtaa tällä<br />
painikkeella..................................... 70, 73<br />
12 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 12 5/12/2008 10:11:09
9 "Map view"- painike<br />
Tällä painikkeella voidaan näyttää tietoja<br />
reitistä ja karttanäytön kiinnostavista<br />
kohteista (POI - Points of Interest).<br />
.............................................76, 79, 80, 81<br />
{ "◄◄Off"-painike<br />
Näkymää voidaan laajentaa tällä<br />
painikkeella. Kaikki näytön painikkeet eivät<br />
ole näkyvissä. Tällaiset painikkeet saadaan<br />
esiin painamalla "On►►"-painiketta.. 104<br />
| Suurennuspainike<br />
Kartan mittakaavaa voidaan suurentaa<br />
tällä painikkeella.....................................35<br />
} Näytön valintapainike<br />
Näyttötilaa voidaan vaihtaa tällä<br />
painikkeella............................................33<br />
~ Etäisyys kohteeseen ja ajoaika<br />
Tästä nähdään etäisyys kohteeseen sekä<br />
arvioitu ajo- ja saapumisaika..................69<br />
Ä "TEL"-painike<br />
Tällä painikkeella siirrytään Telephonenäyttöön...............................................132<br />
Å "MENU"-painike<br />
Tällä painikkeella siirrytään Menunäyttöön......................................................16<br />
Ç "DEST"-painike<br />
Tällä painikkeella siirrytään Destinationnäyttöön.....................................14,<br />
36, 42<br />
É "MAP/VOICE"-painike<br />
Tällä painikkeella voidaan toistaa ääniohje,<br />
peruuttaa näytön vieritys, käynnistää<br />
reittiopastus ja näyttää nykyinen<br />
sijainti...............................................28, 67<br />
TNS 510 13<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 13 5/12/2008 10:11:09
——"Destination"-näyttö<br />
Kohdetta voidaan etsiä "Destination"-näytössä. "Destination"-näyttöön siirrytään<br />
painamalla "DEST"-painiketta.<br />
1 "Address"<br />
Katuosoite ja talonumero voidaan kirjoittaa<br />
näytön näppäimillä.................................45<br />
2 "POI"<br />
Matkakohteeksi voidaan valita tietokantaan<br />
valmiiksi tallennettuja kiinnostavia kohteita<br />
(POI - Points of Interest)........................48<br />
3 "POI near cursor"<br />
Kohde voidaan valita kiinnostavien<br />
kohteiden POI-luokista...........................52<br />
4 "Previous"<br />
Kohteeksi voidaan valita jokin sadasta<br />
viimeisestä kohteesta ja edellinen<br />
lähtöpiste................................................56<br />
5 "Memory"<br />
Kohde voidaan valita tallennetuista<br />
muistipisteistä. (Lisätietoja on kohdassa<br />
"− Muistipisteiden tallennus" sivulla 89.)<br />
...............................................................55<br />
14 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 14 5/12/2008 10:11:09
6 "Map"<br />
Kohde voidaan valita koskettamalla<br />
haluttua kohtaa karttanäytössä..............56<br />
7 "Intersection"<br />
Näyttöön voidaan näppäillä kahden risteävän<br />
tien nimet. Tästä on hyötyä, jos kohteen<br />
ympäristö on tiedossa, mutta ei sen<br />
tarkkaa osoitetta ei ole käytettävissä.....57<br />
8 "UK postal code"<br />
Isossa-Britanniassa kohde voidaan hakea<br />
postinumeron avulla...............................59<br />
9 "?"<br />
Destination-näytön ohjetta voidaan katsella<br />
painamalla tätä kuvaketta......................27<br />
{ Hakualueen kosketuspainike<br />
Hakualuetta voidaan vaihtaa tällä<br />
painikkeella. ..........................................42<br />
| Pikavalintapainike<br />
Pikavalintapainikkeilla voidaan valita<br />
jokin viidestä tallennetusta kohteesta<br />
koskettamalla näyttöä suoraan. Tätä<br />
toimintoa varten muistipisteet on<br />
tallennettava pikavalintaan. (Lisätietoja<br />
pikavalintojen tallennuksesta on kohdassa<br />
"− Muistipisteiden muokkaus sivulla 90.)<br />
...............................................................45<br />
} Kotipaikan kosketuspainike<br />
Oma kotipaikka voidaan valita kohteeksi<br />
kirjoittamatta osoitetta joka kerta erikseen.<br />
Tätä toimintoa varten kotipaikka on<br />
tallennettava muistipisteeksi. (Lisätietoja<br />
on kohdassa "− Kotipaikan tallennus"<br />
sivulla 95.)..............................................44<br />
~ "Phone no."<br />
Kohde voidaan valita puhelinnumeron<br />
perusteella.............................................58<br />
Ä "Coordinates"<br />
Kohde voidaan määrittää leveys- ja<br />
pituusasteen koordinaateilla..................58<br />
TNS 510 15<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 15 5/12/2008 10:11:09
——"Menu"-näyttö<br />
"Menu"-näytössä voidaan määrittää seuraavat asetukset, kuten navigaatiojärjestelmään<br />
ja liikennetietoihin liittyvät asetukset.<br />
1 "Navigation"<br />
"Navigation"-näytössä määritetään "muistipisteet",<br />
ääniopastuksen äänenvoimakkuus<br />
ja muut navigointijärjestelmän toimintoihin<br />
liittyvät asetukset..........................17<br />
2 "RDS-TMC"<br />
"RDS-TMC"-näytössä määritetään liikennetietojen<br />
asetukset...............................111<br />
3 "Information"<br />
"Information"-näytössä määritetään huoltotiedot,<br />
Bluetooth ® -äänentoisto, käytettävä<br />
kieli sekä muita järjestelmäasetuksia.<br />
...............................22, 120, 124, 176, 179<br />
4 "Display"<br />
"Display"-näytössä voidaan sammuttaa<br />
näyttö, säätää näytön kirkkautta ja valita<br />
päivätila................................................175<br />
16 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 16 5/12/2008 10:11:10
— "Navigation"-näyttö<br />
"Navigation"-näytön avulla järjestelmää voidaan käyttää tehokkaasti. "Navigation"-<br />
näyttöön siirrytään painamalla "MENU"-painiketta ja valitsemalla "Navigation".<br />
1 "Suspend guidance" ja "Resume<br />
guidance"<br />
Opastus voidaan keskeyttää ja käynnistää<br />
uudelleen tällä painikkeella....................84<br />
2 "Volume"<br />
Ääniopastuksen äänenvoimakkuus<br />
määritetään tällä painikkeella.................85<br />
3 "?"<br />
"Navigation"-näytön ohjeita voidaan lukea<br />
painamalla tätä painiketta. ....................27<br />
4 "Map SD"<br />
SD-muistikorttiversion ja peittoalueen<br />
tietoja voidaan tarkastella<br />
painamalla tätä painiketta.<br />
.............................................................251<br />
5 "Select user"<br />
Muistiin voidaan tallentaa asetuksia<br />
enintään kolmelle eri käyttäjälle.............86<br />
6 "Setup"<br />
Navigointijärjestelmän asetuksia<br />
voidaan määrittää painamalla tätä<br />
painiketta........................................18, 101<br />
7 "Memory"<br />
"Tässä kohdassa voi tehdä muutoksia<br />
muistipisteisiin", "kotipaikkaan" ja<br />
"vältettäviin alueisiin" sekä poistaa<br />
edellinen kohde......................................88<br />
TNS 510 17<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 17 5/12/2008 10:11:11
——"Setup"-näyttö<br />
Käyttäjä voi määrittää Setup-näytössä näkyvät asetukset. Setup-näyttöön siirrytään<br />
painamalla "MENU"-painiketta ja valitsemalla "Setup".<br />
1 "Distance"<br />
Valitse etäisyyden mittayksiköksi "km" tai<br />
"miles"................................................101<br />
2 "Estimated travel time"<br />
Määritä, näkyvätkö arvioitu ajo- ja<br />
saapumisaika reittiopastusnäytössä....102<br />
3 "Keyboard layout"<br />
Näppäimistön asettelua voidaan muuttaa.<br />
.............................................................103<br />
4 " Off function"<br />
Valitse, näkyvätkö kaikki kosketuspainikkeet<br />
ja nykyinen kadunnimi karttanäytössä..104<br />
5 "Display POI icons"<br />
Display POI Icons -ylänäytössä<br />
voidaan näyttää kuusi kuvaketta.<br />
.............................................................104<br />
6 "3D landmark"<br />
Kolmiulotteinen maamerkki voidaan ottaa<br />
käyttöön valitsemalla "On" tai poistaa<br />
käytöstä valitsemalla "Off"....................105<br />
18 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 18 5/12/2008 10:11:11
7 "Traffic notification"<br />
Tässä voidaan valita, antaako järjestelmä<br />
ilmoituksia ajankohtaisista liikennerajoituksista.<br />
......................................................106<br />
8 "Time zone"<br />
Valitse haluamasi aikavyöhyke tässä<br />
kohdassa. ............................................106<br />
9 "Voice guide in all <strong>mode</strong>s"<br />
Ääniopastus voidaan ottaa käyttöön<br />
kaikissa tiloissa. ..................................107<br />
{ "Automatic voice guidance"<br />
Automaattisen ääniopastuksen asetukset<br />
voidaan määrittää. ..............................108<br />
| "Pop-up message"<br />
Ponnahdusviesti voidaan ottaa käyttöön<br />
valitsemalla "On" tai poistaa käytöstä<br />
valitsemalla "Off".................................108<br />
} "Calibration"<br />
Ajoneuvon nykyistä sijaintimerkkiä voidaan<br />
siirtää manuaalisesti ja renkaanvaihdon<br />
aiheuttama arviovirhe voidaan<br />
korjata..................................................109<br />
~ "Default"<br />
Tällä painikkeella voidaan alustaa kaikki<br />
asetukset..............................................101<br />
Ä "?"<br />
Lue "Setup"-näytön ohjeita.....................27<br />
TNS 510 19<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 19 5/12/2008 10:11:11
20 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 20 5/12/2008 10:11:11
PERUSTOIMINNOT<br />
Osa 1<br />
PERUSTOIMINNOT<br />
Perusasiat ennen järjestelmän käyttöä<br />
● ●Aloitusnäyttö................................................................................................ 22<br />
● ●Kosketusnäytön toiminta............................................................................. 23<br />
● ●Kirjaimien ja numeroiden näppäily / luettelonäytön toiminta........................ 24<br />
● ●Toimintojen ohjeet........................................................................................ 27<br />
● ●Karttanäytön toiminta............................................................................... 28<br />
Nykyisen sijainnin näyttö........................................................................ 28<br />
Näytön vieritys....................................................................................... 28<br />
Näyttöjen vaihto..................................................................................... 33<br />
Kartan mittakaava.................................................................................. 35<br />
Kartan suunta......................................................................................... 36<br />
● ●Esimerkki navigointijärjestelmän käytöstä............................................. 36<br />
Reittiopastus.......................................................................................... 36<br />
Kotipaikan tallennus............................................................................... 38<br />
1<br />
TNS 510 21<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 21 5/12/2008 10:11:11
PERUSTOIMINNOT<br />
Aloitusnäyttö<br />
1E5001G<br />
Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
Aloitusnäyttö tulee esiin ja järjestelmä<br />
alkaa toimia, kun "ENGINE START STOP"-<br />
kytkin on ACCESSORY- tai IGNITION ONtilassa.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />
Aloitusnäyttö tulee esiin ja järjestelmä<br />
alkaa toimia, kun moottorin virtakytkin on<br />
ACC- tai ON-asennossa.<br />
ü VAROITUS<br />
Käytä turvallisuussyistä aina<br />
seisontajarrua, kun pysäytät ajoneuvon<br />
moottorin ollessa käynnissä.<br />
"CAUTION"-näyttö tulee esiin muutaman<br />
sekunnin kuluttua.<br />
● Huoltotiedot<br />
Järjestelmä ilmoittaa, milloin tietyt osat tai<br />
komponentit on vaihdettava, ja näyttää<br />
jälleenmyyjän tiedot (jos tallennettu)<br />
näytössä.<br />
"Information"-näyttö tulee esiin<br />
navigointijärjestelmän käytön aikana, kun<br />
ajoneuvo saavuttaa määritetyt ajokilometrit<br />
tai määräaikaishuollon päivämääränä.<br />
1E5005G<br />
Tämä näyttö voidaan poistaa käytöstä<br />
valitsemalla "Do not display this<br />
message again.". Näyttö sammuu, jos<br />
sitä ei käytetä muutamaan sekuntiin.<br />
Tietonäyttöä voidaan estää avautumasta<br />
uudelleen valitsemalla "Do not display<br />
this message again.".<br />
Lisätietoja huoltotietojen tallennuksesta on<br />
kohdassa "Huoltotiedot" sivulla 120.<br />
E1001GS<br />
Lue ohjeet ja noudata niitä.<br />
Karttanäyttöön siirrytään koskettamalla<br />
näytön "Show map"-painiketta.<br />
22 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 22 5/12/2008 10:11:12
● Muistiotiedot<br />
Järjestelmä ilmoittaa muistion merkinnöistä.<br />
Muistiotiedot tulevat näyttöön määritettynä<br />
päivänä navigointijärjestelmän ollessa<br />
toiminnassa. Muistiotietojen näyttö tulee<br />
esiin aina, kun järjestelmä käynnistetään.<br />
1E5006G<br />
Saman päivän muistiota voidaan katsella<br />
valitsemalla "Memo". (Katso kohtaa<br />
" – Muistioiden muokkaus" sivulla 127.)<br />
Tämä näyttö voidaan poistaa käytöstä<br />
valitsemalla "Do not redisplay this<br />
message". Näyttö sammuu, jos sitä ei<br />
käytetä muutamaan sekuntiin.<br />
Tätä tietonäyttöä voidaan estää<br />
avautumasta uudelleen valitsemalla<br />
"Do not redisplay this message".<br />
Lisätietoja muistiotietojen tallennuksesta<br />
on kohdassa "Kalenteri ja muistiot"<br />
sivulla 124.<br />
PERUSTOIMINNOT<br />
Kosketusnäytön toiminta<br />
Järjestelmää ohjataan pääasiassa näytön<br />
kosketuspainikkeilla.<br />
Näytön painikkeita on kosketettava<br />
kevyesti sormella, jotta näyttö ei<br />
vaurioituisi. Painiketta kosketettaessa<br />
kuuluu äänimerkki.<br />
Näyttöä ei saa koskettaa millään muulla<br />
esineellä vaan ainoastaan sormella.<br />
TIEDOKSI<br />
● Jos järjestelmä ei reagoi<br />
kosketuspainikkeen kosketukseen,<br />
siirrä sormi pois näytöltä ja kosketa<br />
sitten painiketta uudelleen.<br />
● Himmennetyt kosketuspainikkeet<br />
eivät ole käytettävissä.<br />
● Pyyhi sormenjäljet lasinpuhdistusliinalla.<br />
Älä käytä näytön<br />
puhdistamiseen kemiallisia puhdistusaineita.<br />
● Kun näyttö on kylmä, kuva saattaa<br />
näyttää tummalta ja liikkuvat kuvat<br />
hieman vääristyneiltä.<br />
● Jos olosuhteet ovat erittäin<br />
kylmät, kartta ei ehkä tule näyttöön<br />
ja syötetyt tiedot saattavat<br />
hävitä. Myös kosketuspainikkeet<br />
saattavat tällöin toimia hitaammin<br />
kuin tavallisesti.<br />
● Jos näyttöä katsotaan polarisoitujen<br />
aurinkolasien tai muun<br />
polarisoidun materiaalin läpi,<br />
näyttö saattaa näyttää tummalta<br />
ja sitä voi olla vaikea lukea. Tällöin<br />
kannattaa riisua aurinkolasit<br />
tai säätää "Display"-näytön<br />
asetuksia.<br />
1<br />
TNS 510 23<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 23 5/12/2008 10:11:12
PERUSTOIMINNOT<br />
Kirjaimien ja numeroiden<br />
näppäily / luettelonäytön<br />
toiminta<br />
Kun haet osoitetta tai nimeä tai kirjoitat<br />
muistioita, voit näppäillä kirjaimet ja<br />
numerot kosketusnäytön näppäimillä.<br />
TIEDOKSI<br />
Näppäimistön asettelua voi muuttaa.<br />
(Katso sivua 103.)<br />
● Kirjaimien näppäily<br />
Kirjainnäppäimet tulevat näyttöön, kun<br />
"A-Z"- tai "À-Ý"-painiketta kosketetaan.<br />
Kirjaimet näppäillään koskettamalla<br />
vastaavia näytön näppäimiä.<br />
: Tällä painikkeella poistetaan kirjain.<br />
Toiminto poistaa kirjaimia niin<br />
kauan kuin painiketta painetaan.<br />
Tietyissä kirjoitusnäytöissä voidaan käyttää<br />
sekä isoja että pieniä kirjaimia.<br />
: Valitse pienet kirjaimet.<br />
1E5008G<br />
<br />
: Valitse isot kirjaimet.<br />
24 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 24 5/12/2008 10:11:13
● Numeroiden ja erikoismerkkien<br />
näppäily<br />
Numero- ja erikoismerkkinäppäimet<br />
tulevat näyttöön, kun "0-9"-painiketta<br />
kosketetaan.<br />
● Luettelon näyttö<br />
PERUSTOIMINNOT<br />
1<br />
1E5009G<br />
Näppäile numerot ja erikoismerkit näytön<br />
numero- ja erikoismerkkinäppäimillä.<br />
: Tällä painikkeella poistetaan<br />
kirjain. Toiminto poistaa merkkejä<br />
niin kauan kuin painiketta<br />
painetaan.<br />
> 1/2<br />
: Tällä painikkeella saadaan esiin<br />
< 2/2 muut erikoismerkit.<br />
Osoitetta tai nimeä voidaan etsiä<br />
valitsemalla "List". Tietokannasta<br />
löytyneet osumat näytetään luettelossa,<br />
vaikka osoite tai nimi olisi kirjoitettu vain<br />
osittain.<br />
Jos osumia on enintään neljä, luettelo<br />
tulee näyttöön ilman "List"-painikkeen<br />
koskettamista.<br />
TIEDOKSI<br />
Osumien määrä näkyy näytön oikeassa<br />
reunassa. Jos osumia on enemmän<br />
kuin 9 999, näyttöön tulee "**** ".<br />
TNS 510 25<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 25 5/12/2008 10:11:13
PERUSTOIMINNOT<br />
● Luettelonäytön toiminta<br />
Näytön luetteloa voidaan selata<br />
nuolipainikkeilla.<br />
● Lajittelu<br />
Näytön luettelon järjestystä voi muokata.<br />
A-TAPA<br />
1E5011G<br />
<br />
<br />
Siirry luettelon seuraavalle<br />
edelliselle sivulle.<br />
tai<br />
1. Valitse "Sort by".<br />
<br />
<br />
Siirry luettelossa ylös- tai alaspäin<br />
yksi kohta kerrallaan.<br />
<br />
<br />
Tämä palkki ilmaisee, miten pitkälle<br />
luetteloa on selattu.<br />
Jos nimen oikealla puolella näkyy<br />
, nimi on liian pitkä näytettäväksi<br />
kokonaan. Nimen loppuosa voidaan<br />
lukea koskettamalla ‐painiketta.<br />
Palaa nimen alkuun koskettamalla<br />
-painiketta.<br />
2. Valitse haluttu lajitteluperuste.<br />
1E5012G<br />
Lajitteluperusteet ovat seuraavat:<br />
"Distance": lajittelu nykyisen sijainnin ja<br />
kohteen välisen etäisyyden mukaan.<br />
"Date": lajittelu päiväyksen mukaan.<br />
"Category": lajittelu luokan mukaan.<br />
"Icon": lajittelu kuvakkeiden mukaan.<br />
"Name": lajittelu nimen mukaan.<br />
"Attribute": lajittelu määritteiden mukaan.<br />
26 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 26 5/12/2008 10:11:14
B-TAPA<br />
Toimintojen ohjeet<br />
PERUSTOIMINNOT<br />
Voit lukea "Destination"-, "Setup"- ja<br />
"Navigation"-näytön toimintojen ohjeita<br />
painamalla tätä painiketta.<br />
1<br />
1E5013G<br />
"Dist. sort": lajittelu ajoneuvon nykyisen<br />
sijainnin ja kohteen välisen etäisyyden<br />
mukaan. Nykyisen sijainnin ja kohteen<br />
välinen etäisyys näkyy nimen oikealla<br />
puolella.<br />
"Name sort": nimien lajittelu aakkosjärjestyksessä.<br />
Kosketa ? -painiketta.<br />
1E5057G<br />
1E5058G<br />
<br />
<br />
: Siirry edelliselle sivulle.<br />
: Siirry seuraavalle sivulle.<br />
: Palaa edelliseen näyttöön.<br />
TNS 510 27<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 27 5/12/2008 10:11:15
PERUSTOIMINNOT<br />
Karttanäytön toiminta —<br />
— Nykyisen sijainnin näyttö<br />
Kun navigointijärjestelmä käynnistetään,<br />
nykyinen sijainti näytetään ensin.<br />
Ajoneuvon nykyinen sijainti ja ympäröivän<br />
alueen kartta tulevat näyttöön.<br />
— Näytön vieritys yhdellä<br />
kosketuksella<br />
Kun kosketat mitä tahansa kartan kohtaa,<br />
tämä kohta siirtyy näytön keskiosaan ja<br />
merkitään kohdistimella ( 1 ).<br />
1E5017G<br />
1E5016G<br />
Ajoneuvon nykyisen sijainnin merkki ( 1 )<br />
näkyy karttanäytön keskiosassa.<br />
Tien nimi näkyy näytön alaosassa kartan<br />
mittakaavan mukaan ( 2 ).<br />
Tähän nykyisen sijainnin karttanäyttöön<br />
voi palata kaikista näytöistä painamalla<br />
"MAP/VOICE"-painiketta milloin tahansa.<br />
Ajon aikana nykyisen sijainnin merkki<br />
pysyy näytössä ja kartta liikkuu.<br />
Nykyinen sijainti määräytyy automaattisesti<br />
järjestelmän vastaanottaessa GPS<br />
(Global Positioning System) -signaaleja.<br />
Jos nykyinen sijainti näytetään väärin,<br />
se korjautuu automaattisesti ajoneuvon<br />
vastaanottaessa GPS-järjestelmän<br />
signaalit.<br />
TIEDOKSI<br />
● Nykyinen sijainti saattaa näkyä<br />
väärin akun irrotuksen jälkeen tai<br />
kun järjestelmää käytetään uudessa<br />
ajoneuvossa. Sijainti korjaantuu heti,<br />
kun järjestelmä alkaa vastaanottaa<br />
GPS-järjestelmän signaaleja.<br />
● Lisätietoja nykyisen sijainnin<br />
manuaalisesta korjaamisesta on<br />
sivulla 109.<br />
Tämän toiminnon avulla keskelle näyttöä<br />
voidaan siirtää jokin muu kartan kohta kuin<br />
ajoneuvon nykyinen sijainti, jolloin sitä<br />
voidaan tarkastella.<br />
Kartta liikkuu sormen osoittamaan suuntaan<br />
niin kauan kuin näyttöä kosketetaan.<br />
Näyttöön tulee kosketetun kohdan osoittaman<br />
tien, paikkakunnan jne. nimi kartan<br />
mittakaavan mukaan ( 2 ). Myös etäisyys<br />
nykyisestä sijainnista kohdistimen<br />
osoittamaan kohtaan ilmoitetaan ( 3 ).<br />
Näytön vierityksen jälkeen valittu kohde<br />
pysyy kartan keskiosassa, kunnes jokin<br />
toinen toiminto aktivoidaan. Ajoneuvon<br />
nykyisen sijainnin merkki liikkuu edelleen<br />
ajoreitin mukaisesti ja saattaa poistua<br />
kartalta. Kun "MAP/VOICE"-painiketta<br />
painetaan, ajoneuvon nykyinen sijainti<br />
palaa keskelle karttaa ja kartta alkaa jälleen<br />
liikkua ajoneuvon etenemisen mukaisesti.<br />
TIEDOKSI<br />
¤<br />
Vieritystoimintoa käytettäessä<br />
ajoneuvon nykyisen sijainnin merkki<br />
saattaa kadota näytöstä. Siirrä karttaa<br />
vierittämällä näyttöä uudelleen tai<br />
palaa ajoneuvon nykyisen sijainnin<br />
näyttöön painamalla "MAP/VOICE"-<br />
painiketta.<br />
28 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 28 5/12/2008 10:11:15
● Kohdistimen sijainnin määritys<br />
kohteeksi<br />
Mikä tahansa kartan kohta voidaan<br />
määrittää kohteeksi koskettamalla sitä<br />
näytössä.<br />
PERUSTOIMINNOT<br />
● Kohdistimen sijainnin määritys<br />
kohteeksi<br />
Tietty kohde voidaan tallentaa<br />
muistipisteeksi, jolloin ajo-ohjeet ovat<br />
helposti saatavilla.<br />
1<br />
Paina "Enter "-painiketta.<br />
1E5018G<br />
Valitun kohteen kartta ja reitin<br />
valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
1E5018G<br />
Valitse "Mark".<br />
Kun kosketat "Mark"-painiketta,<br />
seuraava näyttö tulee esiin muutamaksi<br />
sekunniksi, minkä jälkeen esiin tulee taas<br />
karttanäyttö.<br />
1E5019G<br />
TNS 510 29<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 29 5/12/2008 10:11:16
PERUSTOIMINNOT<br />
Tallennettu kohde merkitään kartalle<br />
kuvakkeella.<br />
Lisätietoja esimerkiksi kuvakkeen ja<br />
nimen muuttamisesta on kohdassa<br />
"− Muistipisteiden muokkaus" sivulla 90.<br />
Järjestelmään voidaan tallentaa enintään<br />
106 muistipistettä. Näyttöön tulee ilmoitus,<br />
jos tätä useampia muistipisteitä yritetään<br />
tallentaa.<br />
● Kohdistimen osoittaman kuvakkeen<br />
tietojen tarkastelu<br />
Saat tietoja kuvakkeesta asettamalla<br />
kohdistimen sen päälle.<br />
1E5021G<br />
1E5020aG<br />
30 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 30 5/12/2008 10:11:17
KIINNOSTAVIEN KOHTEIDEN TIEDOT<br />
Kun kohdistin on POI-kuvakkeen päällä,<br />
näytön yläosaan tulee kohteen nimi ja<br />
"Info."-painike.<br />
Valitse "Info.".<br />
1E5021G<br />
PERUSTOIMINNOT<br />
Jos kohde on jo määritetty, vaihtoehdot<br />
"Add to " ja "Replace " tulevat<br />
näyttöön.<br />
"Add to ": Lisää kohde.<br />
"Replace ": Poista nykyiset kohteet ja<br />
määritä uusi.<br />
Tämä POI-kohde voidaan tallentaa<br />
muistipisteeksi valitsemalla "Mark".<br />
(Katso kohtaa "− Muistipisteiden tallennus"<br />
sivulla 89.)<br />
Tallennettuun puhelinnumeroon voidaan<br />
soittaa painamalla -painiketta.<br />
TIEDOKSI<br />
Haluttu kiinnostava kohde voidaan<br />
näyttää karttanäytössä. (Katso<br />
kohtaa "− POI-kuvakkeiden näyttö"<br />
sivulla 76.)<br />
1<br />
1E5022G<br />
Näyttöön tulee tietoja, kuten kohteen nimi,<br />
osoite, sijainti ja puhelinnumero.<br />
Jos "Enter "-painiketta painetaan,<br />
kohdistimen sijainti määritetään kohteeksi.<br />
TNS 510 31<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 31 5/12/2008 10:11:17
PERUSTOIMINNOT<br />
MUISTIPISTEIDEN TIEDOT<br />
Kun kohdistin on muistipisteen kuvakkeen<br />
päällä, näytön yläosaan tulee kohteen nimi<br />
ja "Info."-painike.<br />
KOHTEEN TIEDOT<br />
Kun kohdistin on kohteen kuvakkeen<br />
kohdalla, näytön yläosaan tulee kohteen<br />
nimi ja "Info."-painike.<br />
Valitse "Info."<br />
1E5024G<br />
Valitse "Info."<br />
1E5027G<br />
1E5025G<br />
Näyttöön tulee tietoja, kuten kohteen nimi,<br />
osoite, sijainti ja puhelinnumero.<br />
Jos "Enter "-painiketta painetaan,<br />
kohdistimen sijainti määritetään kohteeksi.<br />
Jos kohde on jo määritetty, vaihtoehdot<br />
"Add to " ja "Replace " tulevat<br />
näyttöön.<br />
"Add to ": Lisää kohde.<br />
"Replace ": Poista nykyiset kohteet ja<br />
määritä uusi.<br />
Muistipistettä voidaan muokata valitsemalla<br />
"Edit". (Katso kohtaa "− Muistipisteiden<br />
muokkaus" sivulla 90.)<br />
Muistipiste voidaan poistaa valitsemalla<br />
"Delete".<br />
Tallennettuun puhelinnumeroon voidaan<br />
soittaa koskettamalla -painiketta.<br />
1E5028G<br />
Näyttöön tulee tietoja, kuten kohteen nimi,<br />
osoite, sijainti ja puhelinnumero.<br />
Kohde voidaan poistaa valitsemalla<br />
"Delete".<br />
Tallennettuun puhelinnumeroon voidaan<br />
soittaa koskettamalla -painiketta.<br />
32 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 32 5/12/2008 10:11:18
— Näyttöjen vaihto<br />
Valittavana on useita näyttötyyppejä.<br />
1E5029G<br />
1. Siirry seuraavaan näyttöön<br />
koskettamalla tätä painiketta.<br />
PERUSTOIMINNOT<br />
Kaikki näyttöpainikkeet eivät välttämättä<br />
ole käytettävissä kaikissa olosuhteissa.<br />
: yhden kartan näyttö<br />
(katso sivua 34).<br />
: kahden kartan näyttö<br />
(katso sivua 34).<br />
: kompassinäyttö (katso sivua 35).<br />
: käännösten luettelonäyttö<br />
(katso sivua 66).<br />
: nuolinäyttö (katso sivua 66).<br />
: moottoritietietojen näyttö<br />
(katso sivua 64).<br />
: risteyksen opastusnäyttö ja<br />
moottoritien opastusnäyttö<br />
(katso sivua 65).<br />
1<br />
1E5030G<br />
2. Valitse haluttu näyttö koskettamalla<br />
jotakin seuraavista painikkeista.<br />
TNS 510 33<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 33 5/12/2008 10:11:19
PERUSTOIMINNOT<br />
● Näyttötyypit<br />
YKSI KARTTA<br />
Tämä on tavanomainen karttanäyttö.<br />
Yhden kartan näyttö tulee esiin, kun<br />
‐painiketta kosketetaan jossakin<br />
toisessa näytössä.<br />
KAKSI KARTTAA<br />
Kartta voidaan näyttää kaksiosaisena.<br />
Kahden kartan näyttö tulee esiin, kun<br />
-painiketta kosketetaan jossakin<br />
toisessa näytössä.<br />
Näytössä on yksi kartta.<br />
1E5031G<br />
1E5032G<br />
Näytössä on kaksiosainen kartta. Pääkartta<br />
on vasemmalla puolella.<br />
Oikeanpuoleista karttaa voidaan muokata<br />
koskettamalla mitä tahansa kohtaa siitä.<br />
1E5033G<br />
Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä<br />
tässä näytössä.<br />
1. Mittakaavan vaihto<br />
2. POI-kuvakkeiden näyttö<br />
3. RDS-TMC-tietojen katselu<br />
(katso sivua 111).<br />
4. Kartan suunnan vaihto.<br />
Valitse "OK", kun muokkaus on valmis.<br />
Kaksiosainen kartta palaa näyttöön.<br />
34 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 34 5/12/2008 10:11:20
KOMPASSINÄYTTÖ<br />
Ajoneuvon nykyinen sijainti ilmaistaan<br />
kartan sijaan kompassilla.<br />
Kompassinäyttö tulee esiin, kun<br />
-painiketta kosketetaan jossakin toisessa<br />
näytössä.<br />
— Kartan mittakaava<br />
PERUSTOIMINNOT<br />
1<br />
1E5035G<br />
1E5034G<br />
Näyttöön tulee kompassin lisäksi tietoja<br />
kohteesta ja nykyisestä sijainnista.<br />
Kohteen merkki näkyy sitä vastaavassa<br />
suunnassa. Varmista tarkkailemalla<br />
ajon aikana pituus- ja leveysasteiden<br />
koordinaatteja sekä kompassia, että<br />
ajoneuvo etenee kohteen suuntaan.<br />
TIEDOKSI<br />
Kun ajoneuvo liikkuu peittoalueen<br />
ulkopuolelle, opastusnäyttö muuttuu<br />
kompassinäytöksi.<br />
Karttanäytön mittakaava voidaan vaihtaa<br />
koskettamalla - tai -painiketta.<br />
Mittakaavavalikkoon kuuluu asteikkopalkki<br />
ja ilmaisin näytön alaosassa. Asteikkoalue<br />
on 50 m (50 yards) – 500 km (300 miles).<br />
Siirrä asteikkopalkin ilmaisinta - tai<br />
-painikkeella. Jos painiketta pidetään<br />
painettuna, asteikkopalkki muuttuu<br />
saumattomasti.<br />
Mittakaava voidaan vaihtaa myös<br />
koskettamalla asteikkopalkkia suoraan<br />
halutusta kohdasta.<br />
Jos näyttöön tulee , painiketta<br />
painamalla voidaan näyttää koko reitti<br />
seuraavaan kohteeseen.<br />
Kartan mittakaava näkyy Pohjoinen ylöstai<br />
Ajosuunta ylös -kuvakkeen alla näytön<br />
vasemmassa yläkulmassa.<br />
TIEDOKSI<br />
Kun kartan mittakaava on<br />
enimmäisalueella 500 km (300 miles),<br />
-painike ei ole käytettävissä.<br />
Kun kartan mittakaava on<br />
vähimmäisalueella 50 m (50 yards),<br />
-painike ei ole käytettävissä.<br />
TNS 510 35<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 35 5/12/2008 10:11:20
PERUSTOIMINNOT<br />
— Kartan suunta<br />
Esimerkki<br />
navigointijärjestelmän<br />
käytöstä —<br />
— Reittiopastus<br />
Reittiopastus kohteeseen edellyttää<br />
kohteen määrittämistä "POI"-kohteiden<br />
avulla.<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
1E5036G<br />
Pohjoinen ylös-näyttö<br />
1E5059G<br />
2. Valitse "POI".<br />
1E5037G<br />
TIEDOKSI<br />
Kohteita voidaan hakea "13 eri<br />
menetelmällä. (Katso kohtaa Kohteen<br />
haku" sivulla 42.)<br />
Ajosuunta ylös-näyttö<br />
Kartan suunnaksi voidaan valita Pohjoinen<br />
ylös tai Ajosuunta ylös koskettamalla<br />
suuntakuvaketta näytön vasemmassa<br />
yläkulmassa.<br />
Pohjoinen ylös<br />
Ajosuunnasta huolimatta pohjoinen on<br />
aina ylhäällä kartalla.<br />
Ajosuunta ylös<br />
Ajoneuvon etenemissuunta on aina<br />
ylöspäin kartalla. Punainen nuoli osoittaa<br />
pohjoiseen.<br />
36 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 36 5/12/2008 10:11:21
PERUSTOIMINNOT<br />
1<br />
3. Näppäile kohteen nimi.<br />
1E5039G<br />
Jokainen kirjainnäppäimen kosketus rajaa<br />
valintaa.<br />
Kirjaimet, joita ei voida valita, on<br />
himmennetty.<br />
Kun tietokantaosumia on enintään neljä,<br />
ne näytetään luettelona.<br />
Vaikka nimi olisi kirjoitettu vain osittain,<br />
luettelo tulee näyttöön, kun "List"-<br />
painiketta kosketetaan.<br />
5. Valitse "Enter".<br />
1E5052G<br />
Järjestelmä alkaa hakea reittiä ja näyttää<br />
reittisuositukset näytössä.<br />
4. Valitse kohde näytön luettelosta.<br />
1E5040G<br />
TNS 510 37<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 37 5/12/2008 10:11:22
PERUSTOIMINNOT<br />
— Kotipaikan tallennus<br />
Destination-näytön kotipainiketta voidaan<br />
käyttää, jos siihen on tallennettu kotipaikka.<br />
("− Katso kohtaa Kohteen haku kotipaikan<br />
perusteella" sivulla 44.)<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
1E5042G<br />
6. Valitse "Guide".<br />
Reittiopastus alkaa.<br />
Reittiopastus annetaan sekä näytössä<br />
että ääniohjeina. (Katso kohtaa<br />
"Reittiopastusnäyttö" ja "Tyypilliset<br />
ääniohjeet" sivuilla 64 ja 67.)<br />
TIEDOKSI<br />
Reittiä voidaan vaihtaa. (Katso<br />
kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
2. Valitse "Navigation".<br />
3. Valitse "Memory".<br />
1E5044aG<br />
4. Valitse "Register".<br />
38 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 38 5/12/2008 10:11:23
PERUSTOIMINNOT<br />
1<br />
5. Valitse "Address".<br />
1E5060G<br />
8. Valitse tien nimi näytön luettelosta.<br />
1E5050G<br />
6. Valitse paikkakunnan nimi.<br />
Lisätietoja paikkakunnan nimen valinnasta<br />
on kohdassa "− Kohteen haku osoitteella"<br />
sivulla 45.<br />
9. Näppäile talon numero.<br />
1E5051aG<br />
7. Näppäile tien nimi.<br />
Jokainen kirjainnäppäimen kosketus rajaa<br />
valintaa.<br />
Kirjaimet, joita ei voida valita, on himmennetty.<br />
Kun tietokantaosumia on enintään neljä,<br />
ne näytetään luettelona.<br />
Vaikka nimi olisi kirjoitettu vain osittain,<br />
luettelo tulee näyttöön, kun "List"-<br />
painiketta kosketetaan.<br />
10. Valitse "Enter".<br />
Kotipaikan tallennus on valmis, ja "Memory<br />
points"-näyttö tulee esiin.<br />
TNS 510 39<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 39 5/12/2008 10:11:24
PERUSTOIMINNOT<br />
1E5049bG<br />
"Kotipaikan" tallennetut tiedot tulevat<br />
näyttöön.<br />
Kuvaketta, pikavalintaa, nimeä, osoitetta ja<br />
puhelinnumeroa voidaan muuttaa. (Katso<br />
kohtaa "− Muistipisteiden muokkaus"<br />
sivulla 90.)<br />
40 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 40 5/12/2008 10:11:24
KOHTEEN HAKU<br />
Osa 2<br />
KOHTEEN HAKU<br />
● ●Kohteen haku............................................................................................. 42<br />
Hakualueen valinta................................................................................ 42<br />
Kohteen haku kotipaikan perusteella..................................................... 44<br />
Kohteen haku pikavalinnalla.................................................................. 45<br />
Kohteen haku osoitteella........................................................................ 45<br />
Kohteen haku "POI*"-kohteista.............................................................. 48<br />
Kohteen haku "POI* near cursor"-toiminnolla........................................ 52<br />
Kohteen haku "muistista"....................................................................... 55<br />
Kohteen haku "edellisistä kohteista"...................................................... 56<br />
Kohteen haku "kartalta"......................................................................... 56<br />
Kohteen haku "risteyksen perusteella.................................................... 57<br />
Kohteen haku "koordinaateilla".............................................................. 58<br />
Kohteen haku "puhelinnumerolla".......................................................... 58<br />
Kohteen haku "postinumerolla".............................................................. 59<br />
● ●Reittiopastuksen aloitus........................................................................... 59<br />
2<br />
*: Point of Interest (Kiinnostava paikka)<br />
TNS 510 41<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 41 5/12/2008 10:11:24
KOHTEEN HAKU<br />
Kohteen haku —<br />
Paina "DEST"-painiketta.<br />
— Hakualueen valinta<br />
HAKUALUEEN VALINTA DESTINATION-<br />
NÄYTÖSSÄ<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2E5076G<br />
Kohdetta voidaan hakea 11 eri<br />
menetelmällä (12:lla, jos valittuna on UK).<br />
(Katso sivuja 44–58.)<br />
TIEDOKSI<br />
Kun järjestelmä hakee kohdetta, se<br />
saattaa reagoida hitaasti painikkeiden<br />
koskettamiseen.<br />
2E5072G<br />
2. Kosketa hakualueen painiketta<br />
"Destination"-näytössä. Esiin tulee<br />
Euroopan kartta.<br />
Hakualue riippuu navigointijärjestelmään<br />
asennetusta kartan SD-muistikortista.<br />
(Lisätietoja on kohdassa Karttatietokannan<br />
tiedot ja päivitykset sivulla 250.)<br />
3. Valitse hakualue koskettamalla<br />
kyseisen maan painiketta.<br />
4. Valitse "OK", jolloin "Destination"-<br />
näyttö tulee esiin.<br />
42 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 42 5/12/2008 10:11:25
HAKUALUEEN VALINTA<br />
KIRJOITUSNÄYTÖSSÄ<br />
Hakualuetta vaihtamalla voidaan määrittää<br />
kohde toiselta alueelta käyttämällä<br />
"Address"-, "POI"-, "Intersection"- tai<br />
"Phone no."-painikkeita.<br />
1. Kosketa hakualueen painiketta<br />
tietojen kirjoitusnäytössä. Esiin<br />
tulee Euroopan kartta.<br />
Hakualue riippuu navigointijärjestelmään<br />
asennetusta kartan SD-muistikortista.<br />
(Lisätietoja on kohdassa "Karttatietokannan<br />
tiedot ja päivitykset" sivulla 250.)<br />
Länsi-Eurooppa<br />
Painike<br />
Maat<br />
A Itävalta * 1<br />
AND Andorra<br />
B Belgia<br />
CH Sveitsi * 1<br />
D Saksa<br />
DK Tanska<br />
E Espanja * 2<br />
F Ranska * 3<br />
<strong>FI</strong>N Suomi<br />
FL Liechtenstein<br />
I Italia * 4<br />
IRL Irlanti<br />
L Luxemburg<br />
MC Monaco<br />
N Norja<br />
NL Alankomaat<br />
P Portugali<br />
RSM San Marino<br />
S Ruotsi<br />
UK Iso-Britannia<br />
V Vatikaani<br />
KOHTEEN HAKU<br />
2<br />
* 1 : mukaan lukien Liechtenstein<br />
* 2 : mukaan lukien Andorra<br />
* 3 : mukaan lukien Andorra ja Monaco<br />
* 4 : mukaan lukien San Marino ja Vatikaani<br />
2. Valitse hakualue koskettamalla<br />
kyseisen maan painiketta.<br />
3. Valitse "OK", jolloin edellinen näyttö<br />
tulee esiin.<br />
TNS 510 43<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 43 5/12/2008 10:11:25
KOHTEEN HAKU<br />
Itä-Eurooppa<br />
— Kohteen haku kotipaikan<br />
perusteella<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
Painike<br />
"BG"<br />
"CZ"<br />
"EST"<br />
"GR"<br />
"H"<br />
"HR"<br />
"LT"<br />
"LV"<br />
"PL"<br />
"RO"<br />
"RU"<br />
"SK"<br />
"SLO"<br />
Maat<br />
Bulgaria<br />
Tšekin tasavalta<br />
Viro<br />
Kreikka<br />
Unkari<br />
Kroatia<br />
Liettua<br />
Latvia<br />
Puola<br />
Romania<br />
Kaliningrad (Venäjä)<br />
Slovakian tasavalta<br />
Slovenia<br />
2E5074G<br />
2. Kosketa "Destination"-näytön<br />
kotipaikkapainiketta.<br />
Kotipaikan kartta ja reitin valintaperusteet<br />
tulevat näyttöön. (Katso kohtaa<br />
"Reittiopastuksen aloitus" sivulla 59.)<br />
Tätä toimintoa varten "kotipaikka" on<br />
tallennettava muistipisteeksi. (Lisätietoja<br />
"kotipaikan" tallennuksesta on sivulla 95.)<br />
Venäjä<br />
Painike<br />
"RU"<br />
Maat<br />
Venäjä<br />
44 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 44 5/12/2008 10:11:26
— Kohteen haku<br />
pikavalinnalla<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
KOHTEEN HAKU<br />
— Kohteen haku "osoitteella"<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />
"Address".<br />
2<br />
2E5075G<br />
2. Kosketa jotakin "Destination"-<br />
näytön pikavalintapainiketta.<br />
Pikavalintakohteen kartta ja reitin<br />
valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
Tätä toimintoa varten muistipisteet on<br />
määritettävä "pikavalintaan". (Lisätietoja<br />
"pikavalintojen" tallennuksesta on<br />
sivulla 92.)<br />
2E5075G<br />
3. Paikkakuntaa voidaan hakea neljällä<br />
tavalla:<br />
"Input town name": Näppäile paikkakunnan<br />
nimi. (Katso sivua 46.)<br />
"Nearest 5 towns": Valitse jokin viidestä<br />
lähimmästä paikkakunnasta. (Katso<br />
sivua 47.)<br />
"Input postal code": Näppäile postinumero.<br />
(Katso sivua 47.)<br />
"Last 5 towns": Valitse jokin viidestä viimeksi<br />
valitusta paikkakunnasta. (Katso<br />
sivua 48.)<br />
TIEDOKSI<br />
Hakualue voidaan vaihtaa koskettamalla<br />
"Search area"-painiketta.<br />
TNS 510 45<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 45 5/12/2008 10:11:26
KOHTEEN HAKU<br />
• Paikkakunnan nimen näppäily<br />
1. Valitse "Input town name".<br />
4. Näppäile tien nimi.<br />
2. Näppäile paikkakunnan nimi.<br />
2E5016G<br />
5. Kosketa halutun tien nimen<br />
painiketta.<br />
Valitun kohteen kartta ja reitin<br />
valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
2E5017G<br />
3. Kosketa halutun paikkakunnan<br />
nimeä näytössä.<br />
: Näytä valittu kohde ja reitin<br />
valintaperusteet. (Katso kohtaa<br />
"Reittiopastuksen aloitus" sivulla 59.)<br />
Tien nimen kirjoitusnäyttö tulee esiin. Tien<br />
nimen näppäilyn jälkeen esiin saattaa tulla<br />
talon numeron valintanäyttö tai kartta.<br />
6. Näppäile talon numero.<br />
2E5011G<br />
Talon numero voidaan valita näytössä, jos<br />
talon numeroiden luettelo tulee näyttöön.<br />
46 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 46 5/12/2008 10:11:27
● Valinta viidestä lähimmästä<br />
paikkakunnasta<br />
1. Valitse "Nearest 5 towns".<br />
● Postinumeron näppäily<br />
1. Valitse "Input postal code".<br />
KOHTEEN HAKU<br />
2<br />
2E5015G<br />
2E5018G<br />
2. Kosketa halutun paikkakunnan<br />
nimeä näytössä.<br />
Tien nimen kirjoitusnäyttö tulee esiin. Tien<br />
nimen näppäilyn jälkeen esiin saattaa tulla<br />
talon numeron valintanäyttö tai kartta.<br />
2. Näppäile postinumero.<br />
2E5019G<br />
3. Kosketa haluttua postinumeroa<br />
näytössä.<br />
Tien nimen kirjoitusnäyttö tulee esiin. Tien<br />
nimen näppäilyn jälkeen esiin saattaa tulla<br />
talon numeron valintanäyttö tai kartta.<br />
TNS 510 47<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 47 5/12/2008 10:11:28
KOHTEEN HAKU<br />
● Valinta viidestä viimeksi valitusta<br />
paikkakunnasta<br />
— Kohteen haku<br />
"POI"‐kohteista<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />
"POI".<br />
Kosketa halutun paikkakunnan nimen<br />
painiketta.<br />
Jos navigointijärjestelmää ei ole<br />
käytetty aikaisemmin, näyttöön ei tule<br />
paikkakuntia.<br />
Tien nimen kirjoitusnäyttö tulee esiin. Tien<br />
nimen näppäilyn jälkeen esiin saattaa tulla<br />
talon numeron valintanäyttö tai kartta.<br />
2E5021G<br />
3. Näppäile kiinnostavan kohteen nimi.<br />
2E5022G<br />
4. Kosketa halutun kohteen painiketta.<br />
Valitun kohteen kartta ja reitin<br />
valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
Jos samannimisiä kohteita on useita,<br />
niiden luettelo tulee näyttöön.<br />
48 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 48 5/12/2008 10:11:29
KOHTEEN HAKU<br />
(a) Haettavan paikkakunnan valinta<br />
2E5023G<br />
Kosketa halutun kohteen painiketta.<br />
Jos samannimisiä paikkakuntia on useita,<br />
haettaessa kannattaa käyttää "Town" ja<br />
"Category"-painiketta. (Katso "kohtia" (a)<br />
Haettavan paikkakunnan valinta sivulla 49<br />
ja "(b) Valinta luokkien perusteella"<br />
sivulla 52.)<br />
TIEDOKSI<br />
Haluttu kiinnostava kohde voidaan<br />
näyttää karttanäytössä. (Katso<br />
kohtaa "− POI-kuvakkeiden näyttö"<br />
sivulla 76.)<br />
Valitse "Town".<br />
2E5024G<br />
2E5025G<br />
Paikkakuntaa voidaan hakea neljällä<br />
tavalla:<br />
1. Näppäile paikkakunnan nimi.<br />
2. Valitse jokin viidestä lähimmästä<br />
paikkakunnasta.<br />
3. Näppäile postinumero.<br />
4. Valitse jokin viidestä viimeksi valitusta<br />
paikkakunnasta.<br />
TIEDOKSI<br />
• Hakualue voidaan vaihtaa<br />
koskettamalla "Search area"-<br />
painiketta.<br />
• Paikkakunnan valinta voidaan<br />
peruuttaa koskettamalla "Any<br />
town"-painiketta.<br />
2<br />
TNS 510 49<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 49 5/12/2008 10:11:30
KOHTEEN HAKU<br />
PAIKKAKUNNAN NIMEN NÄPPÄILY<br />
1. Valitse "Input town name".<br />
VALINTA VIIDESTÄ LÄHIMMÄSTÄ<br />
PAIKKAKUNNASTA<br />
1. Valitse "Nearest 5 towns".<br />
2. Näppäile paikkakunnan nimi.<br />
2E5027G<br />
2E5026G<br />
2. Kosketa halutun paikkakunnan<br />
nimen painiketta.<br />
2E5028G<br />
3. Kosketa halutun paikkakunnan<br />
nimeä näytössä.<br />
50 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 50 5/12/2008 10:11:31
POSTINUMERON NÄPPÄILY<br />
1. Valitse "Input postal code".<br />
KOHTEEN HAKU<br />
VALINTA VIIDESTÄ VIIMEKSI<br />
VALITUSTA PAIKKAKUNNASTA<br />
2<br />
2. Näppäile postinumero.<br />
2E5029G<br />
2E5031G<br />
Kosketa halutun paikkakunnan nimen<br />
painiketta.<br />
Jos navigointijärjestelmää ei ole<br />
käytetty aikaisemmin, näyttöön ei tule<br />
paikkakuntia.<br />
2E5030G<br />
3. Kosketa haluttua postinumeroa<br />
näytössä.<br />
TNS 510 51<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 51 5/12/2008 10:11:31
KOHTEEN HAKU<br />
(b) Valinta luokkien perusteella<br />
— Kohteen haku<br />
"POI near cursor"-<br />
toiminnolla<br />
Kohde voidaan määrittää valitsemalla<br />
hakupiste ja POI-luokka.<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2. Valitse "Destination"-näytöstä "POI<br />
near cursor".<br />
2E5032G<br />
Valitse "Category".<br />
2E5035aG<br />
2E5033G<br />
Jos haluttu POI-luokka tulee näyttöön,<br />
kosketa sen nimeä. Tällöin POI-kohteiden<br />
yksityiskohtainen luettelo tulee näyttöön.<br />
Jos haluttu POI-luokka ei ole näkyvissä,<br />
valitse "List all categories", jolloin kaikki<br />
luokat tulevat näyttöön.<br />
3. Määritä hakupiste seuraavalla<br />
tavalla:<br />
1. Näppäile paikkakunnan keskustan<br />
nimi.<br />
2. Määritä nykyinen sijainti hakupisteeksi.<br />
3. Määritä hakupiste karttanäytössä.<br />
4. Määritä hakupiste mistä tahansa<br />
kohteesta.<br />
Kiinnostavista kohteista voidaan valita<br />
näytettäväksi ne, jotka sijaitsevat noin<br />
30 km:n (20 mailin) etäisyydellä valitusta<br />
hakupisteestä.<br />
52 TNS 510<br />
2E5034G<br />
Kun haluttua luokkaa kosketetaan,<br />
kiinnostavien kohteiden luettelo tai nimen<br />
kirjoitusnäyttö tulee näyttöön.<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 52 5/12/2008 10:11:32
PAIKKAKUNNAN KESKUSTAN NIMEN<br />
NÄPPÄILY<br />
1. Valitse "Input town centre".<br />
KOHTEEN HAKU<br />
NYKYISEN SIJAINNIN MÄÄRITYS<br />
HAKUPISTEEKSI<br />
Valitse "Current position".<br />
Nykyinen sijainti määritetään hakupisteeksi,<br />
ja "POI near cursor"- näyttö tulee esiin.<br />
HAKUPISTEEN MÄÄRITYS<br />
KARTTANÄYTÖSTÄ<br />
1. Valitse "Map".<br />
2<br />
2E5036G<br />
2. Näppäile paikkakunnan keskustan<br />
nimi.<br />
2E5037G<br />
3. Kosketa halutun paikkakunnan<br />
keskustan nimeä.<br />
2E5039G<br />
Kartta liikkuu kohteeseen päin, kun siihen<br />
suuntaan osoittavaa nuolta kosketetaan.<br />
Kartan liike pysähtyy, kun sormi nostetaan<br />
nuolelta.<br />
2. Valitse "Enter".<br />
Hakupiste määritetään ja "POI near<br />
cursor"- näyttö tulee esiin.<br />
2E5038G<br />
Kartta liikkuu kohteeseen päin, kun siihen<br />
suuntaan osoittavaa nuolta kosketetaan.<br />
Kartan liike pysähtyy, kun sormi nostetaan<br />
nuolelta.<br />
4. Valitse "Enter".<br />
Hakupiste määritetään ja "POI near<br />
cursor"- näyttö tulee esiin.<br />
TNS 510 53<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 53 5/12/2008 10:11:33
KOHTEEN HAKU<br />
HAKUPISTEEN VALINTA KOHTEISTA<br />
1. Kosketa näytön alareunan<br />
kohdepainikkeita.<br />
● POI-kohteiden haku läheltä<br />
hakupistettä<br />
Kun hakupiste määritetään, "POI near<br />
cursor"- näyttö tulee esiin.<br />
2E5040G<br />
Kartta liikkuu kohteeseen päin, kun siihen<br />
suuntaan osoittavaa nuolta kosketetaan.<br />
Kartan liike pysähtyy, kun sormi nostetaan<br />
nuolelta.<br />
2. Valitse "Enter".<br />
Hakupiste määritetään ja "POI near<br />
cursor"- näyttö tulee esiin.<br />
2E5041G<br />
Valitse halutut POI-luokat.<br />
"List": Jos halutut POI-luokat on jo valittu,<br />
kiinnostavien kohteiden luettelo tulee<br />
näyttöön.<br />
Valitun luokan kuvake näkyy näytön<br />
vasemmassa yläkulmassa.<br />
Jos haluttu POI-luokka ei ole näkyvissä,<br />
valitse "List all categories", jolloin kaikki<br />
luokat tulevat näyttöön.<br />
2E5042G<br />
Valitse halutut POI-luokat luettelosta ja<br />
kosketa "OK"-painiketta.<br />
Valitun luokan kuvake näkyy näytön<br />
vasemmassa yläkulmassa.<br />
54 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 54 5/12/2008 10:11:34
2E5043G<br />
"Select category": Palaa POI-luokkien<br />
valintanäyttöön.<br />
"Show list": Näytä luettelo valittujen<br />
luokkien kiinnostavista kohteista.<br />
KOHTEEN HAKU<br />
— Kohteen haku "muistista"<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />
"Memory".<br />
Tallennettujen muistipisteiden luettelo<br />
tulee näyttöön. (Lisätietoja muistipisteiden<br />
tallennuksesta ja muokkauksesta on<br />
kohdassa "Muisti" sivulla 88.)<br />
2<br />
2E5044G<br />
Kun halutun kohteen painiketta<br />
kosketetaan, kohteen kartta ja reitin<br />
valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
POI-kohteiden nuolet tulevat näyttöön vain,<br />
jos hakupisteeksi määritetään nykyinen<br />
sijainti.<br />
"On route": Kun tätä painiketta<br />
kosketetaan ja kuvakkeeseen syttyy valo,<br />
reitin varrelta haettujen kohteiden luettelo<br />
tulee näyttöön.<br />
2E5045G<br />
3. Kosketa halutun muistipisteen<br />
painiketta.<br />
Valitun kohteen kartta ja reitin<br />
valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
TNS 510 55<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 55 5/12/2008 10:11:35
KOHTEEN HAKU<br />
— Kohteen haku "edellisistä<br />
kohteista"<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />
"Previous".<br />
— Kohteen haku "kartalta"<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />
"Map".<br />
2E5047G<br />
2E5046G<br />
Edellinen lähtöpiste ja enintään<br />
100 aikaisemmin valittua kohdetta tulevat<br />
näyttöön.<br />
3. Kosketa halutun kohteen painiketta.<br />
Valitun kohteen kartta ja reitin<br />
valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
TIEDOKSI<br />
Edellisten kohteiden luettelo voidaan<br />
poistaa. (Katso kohtaa "Edellisten<br />
kohteiden poisto" sivulla 100.)<br />
Juuri ennen kohteen valintaa näytetty<br />
kartta ja reitin valintaperusteet tulevat<br />
näyttöön. (Katso kohtaa "Reittiopastuksen<br />
aloitus" sivulla 59.)<br />
56 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 56 5/12/2008 10:11:35
— Kohteen haku "risteyksen<br />
perusteella"<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2. Valitse "Destination"-näytön toiselta<br />
sivulta "Intersection".<br />
KOHTEEN HAKU<br />
2<br />
2E5048aG<br />
3. Näppäile kahden lähellä kohdetta<br />
sijaitsevan risteävän tien nimet.<br />
2E5070<br />
Jos samat kaksi tietä risteävät<br />
useamman kuin yhden kerran, näyttöön<br />
tulee valikko, josta voidaan valita<br />
risteyksen sijaintipaikkakunta. Valitse<br />
paikkakunta, jolloin kohteen kartta ja<br />
reitin valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
2E5049G<br />
4. Kosketa halutun kohteen painiketta.<br />
Kun risteävien teiden nimet on näppäilty,<br />
kohteen kartta ja reitin valintaperusteet<br />
tulevat näyttöön. (Katso kohtaa<br />
"Reittiopastuksen aloitus" sivulla 59.)<br />
TNS 510 57<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 57 5/12/2008 10:11:36
KOHTEEN HAKU<br />
— Kohteen haku<br />
"koordinaateilla"<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2. Valitse "Destination"-näytön toiselta<br />
sivulta "Coordinates".<br />
— Kohteen haku<br />
"puhelinnumerolla"<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2. Valitse "Destination"-näytön toiselta<br />
sivulta "Phone no".<br />
2E5054G<br />
3. Näppäile leveys- ja pituusasteen<br />
koordinaatit.<br />
4. Valitse tämän jälkeen "OK".<br />
Kun halutun kohteen painiketta<br />
kosketetaan, valitun kohteen kartta ja<br />
reitin valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
3. Näppäile puhelinnumero.<br />
4. Valitse tämän jälkeen "OK".<br />
2E5055G<br />
Valitun kohteen kartta ja reitin<br />
valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
Jos useammalla kuin yhdellä kohteella<br />
on sama numero, seuraava näyttö tulee<br />
esiin.<br />
TIEDOKSI<br />
2E5056G<br />
Muistipiste voidaan määrittää<br />
kohteeksi puhelinnumeron avulla<br />
vain, jos numero on tallennettu<br />
muistiin etukäteen. (katso sivua 94).<br />
58 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 58 5/12/2008 10:11:36
— Kohteen haku<br />
"postinumerolla"<br />
Kohdetta voidaan hakea postinumeron<br />
avulla vain, kun hakualueeksi valitaan<br />
"UK".<br />
1. Paina "DEST"-painiketta.<br />
2. Valitse "Destination"-näytön toiselta<br />
sivulta "UK postal code".<br />
KOHTEEN HAKU<br />
Reittiopastuksen aloitus<br />
Kun kohde on määritetty, valitun kohteen<br />
kartta ja reitin valintaperusteet tulevat<br />
näyttöön.<br />
2<br />
2E5057G<br />
3. Näppäile postinumero ja valitse<br />
"List".<br />
4. Valitse haluttu postinumero.<br />
Valitun kohteen kartta ja reitin<br />
valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />
sivulla 59.)<br />
1. Kartta liikkuu kohteeseen päin, kun<br />
siihen suuntaan osoittavaa nuolta<br />
kosketetaan.<br />
Kartan liike pysähtyy, kun sormi nostetaan<br />
nuolelta.<br />
2. Valitse "Enter".<br />
Järjestelmä alkaa hakea reittiä ja näyttää<br />
reittisuositukset näytössä.<br />
Jos kohde on jo määritetty, vaihtoehdot<br />
"Add to " ja "Replace " tulevat<br />
näyttöön.<br />
"Add to ": Lisää kohde.<br />
"Replace ": Poista nykyiset kohteet ja<br />
määritä uusi.<br />
"Road preference": Määritä uudet<br />
valintaperusteet. (Katso sivua 61.)<br />
"Info.": Jos tämä painike näkyy näytön<br />
yläreunassa, sitä koskettamalla näyttöön<br />
tulee nimi, osoite, puhelinnumero ja muita<br />
tietoja.<br />
TNS 510 59<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 59 5/12/2008 10:11:37
KOHTEEN HAKU<br />
1 Nykyinen sijainti<br />
2 Kohde<br />
3 Reitin tyyppi ja etäisyys<br />
4 Koko reitin pituus<br />
2E5058G<br />
3. Käynnistä opastus valitsemalla<br />
"Guide".<br />
"3 routes": Valitse haluttu reitti kolmesta<br />
vaihtoehdosta. (Katso sivua 61.)<br />
"Route": Valitse toinen reitti. (Katso<br />
sivuja 70–73.)<br />
TIEDOKSI<br />
• Opastus voidaan keskeyttää ja<br />
käynnistää uudelleen. (Katso kohtaa<br />
"Opastuksen keskeytys ja uudelleenkäynnistys"<br />
sivulla 84.)<br />
• Järjestelmän esittelytoiminto<br />
käynnistyy, Jos Guide-painiketta<br />
painetaan, kunnes kuuluu äänimerkki.<br />
Lopeta esittely painamalla<br />
"MAP/VOICE"-painiketta.<br />
• Reitti saattaa olla eri paluumatkalla<br />
kuin menomatkalla.<br />
• Reittiopastus kohteeseen ei<br />
välttämättä ole lyhin tai vähiten<br />
ruuhkainen reitti.<br />
• Reittiopastus ei ehkä ole käytettävissä,<br />
jos määritetyn alueen teistä<br />
ei ole saatavana tietoja.<br />
• Kun kohde määritetään kartalle,<br />
jonka mittakaava on suurempi kuin<br />
1 km (0,5 mailia), kartan mittakaava<br />
vaihtuu automaattisesti 500 m:iin<br />
(0,5 mailiin). Määritä kohde<br />
uudelleen.<br />
• Jos kohde määritetään näppäimillä,<br />
määränpääksi valitaan lähinnä<br />
haluttua kohdetta sijaitseva tie.<br />
ü VAROITUS<br />
Noudata aina liikennesääntöjä ja<br />
tarkkaile tieolosuhteita ajon aikana.<br />
Jos liikennemerkkejä on muutettu,<br />
reittiopastus saattaa antaa väärää<br />
tietoa.<br />
60 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 60 5/12/2008 10:11:37
• Reitin vaihto ennen opastuksen alkua<br />
REITIN VALINTAPERUSTEET<br />
3 ROUTES -VALINTA<br />
KOHTEEN HAKU<br />
2E5059G<br />
1. Reitin valintaperusteita voidaan<br />
muuttaa "Road preference"-<br />
kohdassa.<br />
2E5061G<br />
1. Kun "3 routes"-painiketta kosketetaan,<br />
näyttöön tulee kolme<br />
reittiehdotusta.<br />
2<br />
2E5060G<br />
2. Valitse halutut valintaperusteet<br />
koskettamalla vastaavia painikkeita.<br />
Reittiä hakiessaan järjestelmä välttää<br />
reittejä, joita ei ole hyväksytty.<br />
3. Valitse lopuksi "OK".<br />
TIEDOKSI<br />
• Vaikka "Allow motorway"-kohtaa<br />
ei olisi valittu, moottoriteitä ei<br />
kuitenkaan aina voida välttää<br />
reittiopastuksessa.<br />
• Jos ehdotettu reitti sisältää<br />
lauttamatkan, reittiopastus näyttää<br />
merireitin. Lauttamatkan jälkeen<br />
ajoneuvon nykyinen sijainti<br />
saattaa näkyä väärin. Sijainti<br />
korjaantuu automaattisesti, kun<br />
järjestelmä alkaa vastaanottaa<br />
GPS-signaaleja.<br />
2E5062G<br />
2. Valitse haluttu reitti vaihtoehdoista<br />
"Quick1", "Quick2" tai "Short".<br />
"Quick1": suositeltu reitti.<br />
Reitti on merkitty vaaleansinisellä viivalla.<br />
"Quick2": vaihtoehtoinen reitti.<br />
Reitti on merkitty violetilla viivalla.<br />
"Short": lyhin reitti kohteeseen.<br />
Reitti on merkitty vihreällä viivalla.<br />
"Info.": Seuraavat tiedot kaikista kolmesta<br />
reitistä tulevat näyttöön.<br />
TNS 510 61<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 61 5/12/2008 10:11:38
KOHTEEN HAKU<br />
2E5063G<br />
1 Koko matkaan kuluva aika<br />
2 Koko reitin pituus<br />
3 Maksulliset tiet<br />
4 Moottoritiet<br />
5 Lauttamatka<br />
6 Autojunamatka<br />
62 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 62 5/12/2008 10:11:39
REITTIOPASTUS<br />
Osa 3<br />
REITTIOPASTUS<br />
● ●Reittiopastusnäyttö...................................................................................... 64<br />
● ●Tyypilliset ääniohjeet................................................................................... 67<br />
● ●Etäisyys kohteeseen ja ajoaika................................................................... 69<br />
● ●Kohteen määritys ja poisto....................................................................... 70<br />
Kohteiden lisäys..................................................................................... 70<br />
Kohdejärjestyksen muokkaus................................................................ 71<br />
Kohteiden poisto.................................................................................... 72<br />
● ●Reitin määritys........................................................................................... 73<br />
Hakuehdot.............................................................................................. 73<br />
Kiertotien valinta.................................................................................... 74<br />
Reitin valintaperusteet........................................................................... 75<br />
Reitin aloitus viereiseltä tieltä................................................................. 76<br />
● ●Karttanäkymä............................................................................................. 76<br />
POI*-kuvakkeiden näyttö....................................................................... 76<br />
Reitin yleiskatsaus................................................................................. 79<br />
Reitin esikatselu..................................................................................... 80<br />
Reitin tallennus...................................................................................... 81<br />
3<br />
*: Point of Interest (Kiinnostava paikka)<br />
TNS 510 63<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 63 5/12/2008 10:11:39
REITTIOPASTUS<br />
Reittiopastusnäyttö<br />
Opastusnäyttöä voidaan vaihtaa reittiopastuksen<br />
aikana olosuhteiden mukaan.<br />
● Näytön asettelu<br />
● Moottoritiellä ajo<br />
Moottoritiellä ajettaessa tässä näytössä<br />
ilmoitetaan etäisyys seuraavaan liittymään<br />
ja poistumiskaistaan tai sen lähistöllä<br />
olevat kiinnostavat kohteet.<br />
3E5001G<br />
1 Etäisyys seuraavaan käännökseen<br />
ja kääntymissuuntaa osoittava nuoli<br />
2 Tie, jota parhaillaan ajetaan.<br />
3 Etäisyys kohteeseen ja ajo-/<br />
saapumisaika<br />
4 Nykyinen sijainti<br />
5 Opastettu reitti.<br />
TIEDOKSI<br />
● Jos ajoneuvo poistuu opastetulta<br />
reitiltä, reitti haetaan uudelleen.<br />
● Kaikkien alueiden teitä ei ole digitalisoitu<br />
kokonaan tietokantaan.<br />
Siksi järjestelmä saattaa valita<br />
tien, joka ei ole hyvä vaihtoehto.<br />
● Kun saavut kohteeseen, sen nimi<br />
näkyy näytön yläosassa. Näyttö<br />
tyhjenee, kun Off-painiketta<br />
kosketetaan.<br />
1 Nykyinen sijainti<br />
3E5002G<br />
2 Kiinnostavat paikat moottoritien<br />
poistumisliittymän lähistöllä tai<br />
liittymän numero ja nimi<br />
3 Etäisyys nykyisestä sijainnista<br />
liittymään tai poistumiskaistaan<br />
4 Tie, jota parhaillaan ajetaan.<br />
: Näyttöön tulee etäisyys seuraaviin<br />
pysäköintialueisiin sekä läheisiin<br />
kiinnostaviin kohteisiin.<br />
: Siirry kauempana sijaitseviin liittymiin<br />
tai poistumiskaistoihin.<br />
: Siirry lähempänä sijaitseviin liittymiin<br />
tai poistumiskaistoihin.<br />
: Siirry kolmeen lähimpään liittymään<br />
tai poistumiskaistaan.<br />
64 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 64 5/12/2008 10:11:39
REITTIOPASTUS<br />
● Moottoritien liittymää tai<br />
poistumiskaistaa lähest yttäessä<br />
Seuraava moottoritien opastusnäyttö tulee<br />
esiin ajoneuvon lähestyessä liittymää tai<br />
poistumiskaistaa.<br />
● Risteystä lähestyttäessä<br />
Ajoneuvon lähestyessä risteystä seuraava<br />
risteyksen opastusnäyttö tulee esiin.<br />
1 Tien/alueen nimi<br />
3E5003G<br />
2 Etäisyys nykyisestä sijainnista<br />
liittymään tai poistumiskaistaan<br />
3 Nykyinen sijainti<br />
: Moottoritien opastusnäyttö sulkeutuu<br />
ja karttanäyttö tulee esiin.<br />
Moottoritien opastusnäyttö tulee uudelleen<br />
esiin, kun -painiketta tai "MAP/<br />
VOICE"-painiketta painetaan.<br />
1 Seuraavan tien nimi<br />
2 Etäisyys risteykseen<br />
3 Nykyinen sijainti<br />
4 Kaistaopastus.<br />
3E5004G<br />
: Risteyksen opastusnäyttö sulkeutuu<br />
ja karttanäyttö tulee esiin.<br />
Risteyksen opastusnäyttö tulee uudelleen<br />
esiin, kun -painiketta tai "MAP/<br />
VOICE"-painiketta painetaan.<br />
3<br />
TNS 510 65<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 65 5/12/2008 10:11:40
REITTIOPASTUS<br />
● Muut näytöt<br />
KÄÄNNÖSTEN LUETTELONÄYTTÖ<br />
Tässä näytössä voidaan tarkastella<br />
opastettuun reittiin kuuluvia käännöksiä.<br />
Luettelo saadaan näyttöön koskettamalla<br />
-painiketta opastuksen aikana.<br />
NUOLINÄYTTÖ<br />
Tässä näytössä voidaan tarkastella reitin<br />
seuraavien käännösten tietoja.<br />
Nuolinäyttöön siirrytään koskettamalla<br />
-painiketta opastuksen aikana.<br />
3E5005G<br />
1 Seuraavan tien tai kohteen nimi<br />
2 Kääntymissuunta<br />
3 Etäisyys seuraavaan käännökseen<br />
4 Tie, jota parhaillaan ajetaan<br />
3E5006G<br />
1 Poistumisliittymän numero, tien nimi<br />
ja numero tai seuraavan tien nimi<br />
2 Kääntymissuunta<br />
3 Etäisyys seuraavaan käännökseen<br />
4 Tie, jota parhaillaan ajetaan<br />
66 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 66 5/12/2008 10:11:40
REITTIOPASTUS<br />
Tyypilliset ääniohjeet<br />
4.2 miles<br />
0.25<br />
miles<br />
3E5039a<br />
1 “Proceed about 4 miles, on the current<br />
road."<br />
2 “In quarter of a mile, heading left at the<br />
roundabout. Take 3rd exit."<br />
3 “Exit coming up."<br />
3E5040a<br />
Järjestelmä antaa seuraavat ohjeet,<br />
kun ajoneuvon on seuraavaksi tehtävä<br />
U-käännös.<br />
1 “In half a mile, make a U-turn."<br />
2 “Make a U-turn if possible."<br />
3<br />
TIEDOKSI<br />
Vaikka maantiellä ja moottoritiellä olisi<br />
samanlaiset asetukset, ääniohjeet<br />
annetaan eri kohdissa.<br />
TNS 510 67<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 67 5/12/2008 10:11:40
REITTIOPASTUS<br />
Berniä<br />
3E5041a<br />
3E5042a<br />
1 “Your destination is ahead."<br />
Tai<br />
“The route guidance will discontinue<br />
ahead."<br />
2 “You have arrived at your destination.<br />
The route guidance is now finished."<br />
Tai<br />
“You are in the vicinity of your<br />
destination, the route guidance is now<br />
finished."<br />
1 “In 1 mile, keep right."<br />
2 “Keep right, then keep right, towards<br />
Bern."<br />
TIEDOKSI<br />
● Ääniohjeet saattavat tulla liian<br />
aikaisin tai liian myöhään.<br />
● Ääniohjeita ei ehkä anneta<br />
eikä näyttöön välttämättä tule<br />
risteyksen suurennettua kuvaa, jos<br />
järjestelmä ei kykene määrittämään<br />
nykyistä sijaintia oikein.<br />
● Voit kuunnella ääniohjeen<br />
uudelleen painamalla "MAP/<br />
VOICE"-painiketta.<br />
● Lisätietoja ääniopastuksen äänenvoimakkuuden<br />
säädöstä on<br />
kohdassa "Äänenvoimakkuus"<br />
sivulla 85.<br />
68 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 68 5/12/2008 10:11:41
Etäisyys kohteeseen ja ajoaika<br />
REITTIOPASTUS<br />
3E5043a<br />
Reitti, jolla on IPD (in-process data)<br />
-teitä<br />
IPD (in-process data) -tiet ovat teitä,<br />
joita ei ole vielä digitalisoitu kokonaan<br />
tietokantaan. Niiden maantieteelliset<br />
tiedot, nimi ja hallintokoodi ovat kuitenkin<br />
tiedossa.<br />
Järjestelmä ilmoittaa reitin laadittuaan,<br />
sisältyykö ehdotettuun reittiin IPD-teitä.<br />
Reitin IPD-tieosuus merkitään vaaleansinisellä.<br />
1 “There is the possibility that there are<br />
traffic regulations that are not known<br />
on the way to the destination." (start<br />
point)<br />
2 “In 400 m, left turn."<br />
3 “Next left. Please obey all traffic<br />
regulations."<br />
4 The area that includes IPD roads<br />
ü VAROITUS<br />
Noudata aina liikennesääntöjä ja tarkkaile<br />
tieolosuhteita erityisen huolellisesti<br />
ajaessasi digitalisoimattomalla<br />
alueella. Reittiohjeissa saatetaan antaa<br />
väärää tietoa esimerkiksi yksisuuntaisista<br />
teistä.<br />
.<br />
3E5007G<br />
Kun ajoneuvo ajaa opastettua reittiä<br />
pitkin, etäisyys kohteeseen ja arvioitu<br />
ajo-/saapumisaika ilmoitetaan näytössä.<br />
Jos ajoneuvo poistuu opastetulta reitiltä,<br />
näytössä ilmoitetaan etäisyys kohteeseen<br />
ja kohteen suunta.<br />
Kun ajoneuvo ajaa opastettua reittiä pitkin<br />
ja useampi kuin yksi kohde määritetään,<br />
näytössä ilmoitetaan etäisyys ja arvioitu<br />
ajo-/saapumisaika nykyisestä sijainnista<br />
kuhunkin kohteeseen.<br />
1. Siirry seuraavaan näyttöön<br />
koskettamalla tätä painiketta.<br />
3E5008G<br />
2. Näytä haluttu kohde koskettamalla<br />
vastaavaa numeroa.<br />
3<br />
TNS 510 69<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 69 5/12/2008 10:11:41
REITTIOPASTUS<br />
Etäisyys nykyisestä sijainnista valittuun<br />
kohteeseen sekä arvioitu ajo- ja<br />
saapumisaika tulevat näyttöön.<br />
Kohteen määritys ja poisto —<br />
— Kohteiden lisäys<br />
Kohteita voidaan lisätä ja reittejä voidaan<br />
hakea uudelleen.<br />
Näytössä ilmoitetaan arvioitu<br />
ajoaika.<br />
Näytössä ilmoitetaan arvioitu<br />
saapumisaika.<br />
Siirry arvioituun saapumisaikaan.<br />
3E5009G<br />
1. Valitse "Route".<br />
Siirry arvioituun ajoaikaan.<br />
Tämä kuvake tulee näyttöön<br />
ajettaessa opastetun reitin<br />
ulkopuolella. Nuoli näyttää, missä<br />
suunnassa kohde on.<br />
TIEDOKSI<br />
Kun ajoneuvo ajaa opastettua<br />
reittiä pitkin, näytössä ilmoitetaan<br />
reitin mukaan laskettu etäisyys<br />
kohteeseen. Ajo- ja saapumisaika<br />
lasketaan ajoneuvon määritettyjen<br />
nopeustietojen perusteella. (katso<br />
sivua 102). Kun ajoneuvo ei aja<br />
opastettua reittiä pitkin, näytössä<br />
ilmoitetaan lineaarinen etäisyys<br />
kohteeseen nykyisestä sijainnista.<br />
3E5010G<br />
2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />
"Add".<br />
3. Määritä uusi kohde samalla tavalla<br />
kuin alkuperäinen kohde. (Katso<br />
kohtaa "Kohteen haku" sivulla 42.)<br />
3E5011G<br />
4. Määritä saapumisjärjestys lisäämällä<br />
uusi kohde halutun "Add"-painikkeen<br />
osoittamaan kohtaan.<br />
70 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 70 5/12/2008 10:11:42
— Kohdejärjestyksen<br />
muokkaus<br />
Kun valittuna on useita kohteita, kohteisiin<br />
saapumisen järjestystä voidaan muuttaa.<br />
1. Valitse "Route".<br />
3E5009G<br />
REITTIOPASTUS<br />
Viimeksi valittu järjestysnumero voidaan<br />
peruuttaa koskettamalla "Undo"-<br />
painiketta.<br />
4. Valitse lopuksi "OK".<br />
Järjestelmä hakee uuden reitin ja<br />
näyttää koko reitin näytössä. Koko<br />
reitti tulee automaattisesti näyttöön<br />
muutaman sekunnin kuluttua järjestyksen<br />
määrittämisestä, vaikka "OK"-painiketta ei<br />
kosketettaisikaan.<br />
3<br />
3E5012G<br />
2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />
"Reorder".<br />
3E5013G<br />
3. Valitse kohteet saapumisjärjestyksessä<br />
koskettamalla vastaavia painikkeita.<br />
Muokattu saapumisjärjestys näkyy näytön<br />
oikeassa reunassa.<br />
TNS 510 71<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 71 5/12/2008 10:11:43
REITTIOPASTUS<br />
— Kohteiden poisto<br />
Valittu kohde voidaan poistaa.<br />
1. Valitse "Route".<br />
3E5009G<br />
4. Poista kohde/kohteet valitsemalla<br />
"Yes".<br />
Kun "Yes"-painiketta kosketetaan, tietoja<br />
ei voida enää palauttaa.<br />
Jos "No"-painiketta kosketetaan, esiin<br />
tulee jälleen edellinen näyttö.<br />
5. Kun valittuna on useita kohteita,<br />
kosketa "OK"-painiketta kohteiden<br />
poiston jälkeen.<br />
Järjestelmä hakee uuden reitin ja näyttää<br />
koko reitin näytössä.<br />
3E5012G<br />
2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />
"Delete".<br />
Kun valittuna on useita kohteita, niiden<br />
luettelo tulee näyttöön.<br />
3. Kosketa poistettavaa kohdetta.<br />
3E5013G<br />
"Delete all": Poista kaikki luettelon<br />
kohteet.<br />
Näyttöön tulee poiston vahvistusviesti.<br />
72 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 72 5/12/2008 10:11:43
Reitin määritys —<br />
— Hakuehdot<br />
Reitin asetukset voidaan määrittää.<br />
REITTIOPASTUS<br />
3E5018G<br />
1. Valitse "Route".<br />
3E5009G<br />
Näyttöön tulee koko reitti lähtöpisteestä<br />
kohteeseen.<br />
"Guide": Käynnistä reittiopastus.<br />
"Route": Valitse toinen reitti. (Katso<br />
sivuja 70–73.)<br />
3<br />
3E5016G<br />
2. Valitse "Search condition".<br />
3E5017G<br />
3. Valitse "Quick", "Quick1", "Quick2"<br />
tai "Short" ja kosketa "OK"-<br />
painiketta.<br />
TNS 510 73<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 73 5/12/2008 10:11:44
REITTIOPASTUS<br />
— Kiertotien valinta<br />
Reittiopastuksen aikana voidaan valita<br />
kiertotie ja ohittaa reitin sellainen osa, jolla<br />
on matkaa hidastavia esteitä esimerkiksi<br />
tietöiden tai onnettomuuden takia.<br />
1. Valitse "Route".<br />
3E5009G<br />
3E5020aG<br />
3. Valitse kiertotien pituus seuraavilla<br />
painikkeilla.<br />
"1 mile (km)", "3 miles (km)" tai<br />
"5 miles (km)": Käynnistä kiertotien haku<br />
koskettamalla jotakin näistä painikkeista.<br />
Kiertotien jälkeen järjestelmä palaa<br />
alkuperäiselle reitille.<br />
"Whole route": Järjestelmä hakee<br />
kokonaan uuden reitin kohteeseen.<br />
"Around traffic": Järjestelmä hakee reitin<br />
vastaanottamiensa liikenneruuhkatietojen<br />
perusteella.<br />
2. Valitse "Detour".<br />
3E5019G<br />
74 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 74 5/12/2008 10:11:45
REITTIOPASTUS<br />
— Reitin valintaperusteet<br />
Järjestelmään voidaan määrittää useita<br />
reitin valintaa koskevia hakuehtoja.<br />
3E5044a<br />
Kuvassa on esimerkki siitä, miten<br />
järjestelmä ohjaa liikenneruuhkan ohi.<br />
1. Valitse "Route".<br />
3E5009G<br />
3<br />
1 Tässä kohdassa on tietöiden<br />
tai onnettomuuden aiheuttama<br />
liikenneruuhka.<br />
2 Tämä reitti on järjestelmän ehdottama<br />
kiertotie.<br />
TIEDOKSI<br />
● Moottoritiellä ajettaessa kiertotien<br />
pituusvaihtoehdot ovat 5, 15 ja<br />
25 km (mailia).<br />
● Järjestelmä ei ehkä kykene hakemaan<br />
kiertotietä valitun pituuden<br />
ja ympäröivien tieolosuhteiden<br />
takia.<br />
3E5021G<br />
2. Muuta reittivalintaa ohjaavia<br />
hakuehtoja "Road preference"-<br />
kohdassa.<br />
3E5022G<br />
3. Valitse halutut valintaperusteet<br />
koskettamalla vastaavia painikkeita.<br />
Reittiä hakiessaan järjestelmä välttää<br />
reittejä, joita ei ole hyväksytty.<br />
4. Valitse lopuksi "OK".<br />
TNS 510 75<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 75 5/12/2008 10:11:46
REITTIOPASTUS<br />
— Reitin aloitus viereiseltä<br />
tieltä<br />
Reittiopastus voidaan aloittaa viereiseltä<br />
tieltä.<br />
(Esim. kun reittiopastus ohjaa moottoritielle,<br />
mutta käyttäjä ajaa moottoritien viereisellä<br />
tiellä.)<br />
Karttanäkymä —<br />
— POI-kuvakkeiden näyttö<br />
Karttanäytössä voidaan näyttää<br />
kiinnostavat kohteet, kuten huolto-asemat<br />
ja ravintolat. Ne voidaan myös määrittää<br />
reittiopastuksen kohteeksi.<br />
3E5024G<br />
1. Valitse "Route".<br />
3E5019G<br />
1. Valitse "Map view".<br />
3E5025G<br />
3E5023G<br />
2. Valitse "Start from adjacent road".<br />
Painike ei ole käytettävissä, jos viereistä<br />
tietä ei ole.<br />
2. Valitse "Display POI icons", jolloin<br />
kiinnostavien kohteiden eri luokat<br />
tulevat näyttöön.<br />
3E5026G<br />
Näyttöön tulee tietty määrä kiinnostavia<br />
kohteita. (Lisätietoja näytettävien POIkohteiden<br />
vaihdosta on sivulla 104.)<br />
76 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 76 5/12/2008 10:11:47
● Näytettävät POI-kohteet<br />
Enintään viisi POI-luokkaa voidaan näyttää<br />
kerrallaan.<br />
REITTIOPASTUS<br />
Valitse "Display POI icons"- näytöstä<br />
"Other POI's".<br />
Kun POI-kohteen luokka valitaan joko<br />
osittaisesta tai täydellisestä luettelosta,<br />
kohteet merkitään karttanäyttöön<br />
kuvakkeilla.<br />
3E5026G<br />
Kosketa haluttua POI-luokkaa. Näyttöön<br />
tulee kartta, johon kiinnostavat kohteet<br />
on merkitty.<br />
Valitse haluttu POI-luokka ja kosketa sitten<br />
"OK"-painiketta, jolloin valitut kohteet<br />
merkitään karttanäyttöön.<br />
Kiinnostavien kohteiden kuvakkeet<br />
voidaan poistaa karttanäytöstä valitsemalla<br />
"Delete".<br />
"Other POI's": Kosketa tätä painiketta, jos<br />
haluttu kohde ei ole näytössä.<br />
"List nearest POI's": Kun etsit lähintä POIkohdetta,<br />
valitse haluttu luokka ja kosketa<br />
vastaavaa painiketta. Järjestelmä luetteloi<br />
kymmenen kohdetta 30 km:n (20 mailin)<br />
säteellä. (Katso sivua 78.)<br />
3E5027G<br />
Valitse halutut POI-luokat.<br />
Valitun luokan kuvake näkyy näytön<br />
vasemmassa yläkulmassa.<br />
Valitse haluttu POI-luokka ja kosketa sitten<br />
"OK"-painiketta, jolloin valitut kohteet<br />
merkitään karttanäyttöön.<br />
Jos haluttu POI-luokka ei ole näkyvissä,<br />
valitse "List all categories", jolloin kaikki<br />
luokat tulevat näyttöön.<br />
3<br />
TNS 510 77<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 77 5/12/2008 10:11:48
REITTIOPASTUS<br />
● Paikallisten POI-kohteiden luettelo<br />
Valittuihin luokkiin kuuluvat, 30 km:n<br />
(20 mailin) säteellä sijaitsevat POI-kohteet<br />
voidaan luetteloida.<br />
3E5040G<br />
Valitse halutut POI-luokat luettelosta.<br />
Valitun luokan kuvake näkyy näytön<br />
vasemmassa yläkulmassa.<br />
Valitse haluttu POI-luokka ja kosketa sitten<br />
"OK"-painiketta, jolloin valitut kohteet<br />
merkitään karttanäyttöön.<br />
Palaa POI-luokan valintanäyttöön<br />
valitsemalla "More".<br />
3E5028G<br />
1. Valitse "Display POI icons"- näytöstä<br />
"List nearest POI's".<br />
3E5029G<br />
2. Kosketa halutun POI-kohteen<br />
painiketta.<br />
Valitut kohteet näytetään karttanäytössä.<br />
"On route": Kun tätä painiketta<br />
kosketetaan ja kuvakkeeseen syttyy valo,<br />
reitin varrelta haettujen kohteiden luettelo<br />
tulee näyttöön.<br />
78 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 78 5/12/2008 10:11:48
● POI-kohteen määritys matkakohteeksi<br />
Jokin karttanäytön POI-kohteista voidaan<br />
määrittää matkakohteeksi, johon annetaan<br />
reittiopastus.<br />
1. Kosketa halutun POI-kohteen<br />
kuvaketta näytössä.<br />
— Reitin yleiskatsaus<br />
REITTIOPASTUS<br />
3E5024G<br />
1. Valitse "Map view".<br />
3<br />
3E5030G<br />
Kartta siirtyy niin, että kuvake on näytön<br />
keskiosassa ja kohdistin osittain sen<br />
päällä. Etäisyys nykyisestä sijainnista<br />
kohteeseen tulee näyttöön. Etäisyys<br />
kohteeseen mitataan lineaarisesti<br />
ajoneuvon nykyisestä sijainnista.<br />
2. Kun kohdistin on halutun kohteen<br />
kohdalla, kosketa "Enter "-<br />
painiketta.<br />
Valitun kohteen kartta ja reitin<br />
valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />
(Katso kohtaa Reittiopastuksen aloitus<br />
sivulla 59.)<br />
¤<br />
2. Valitse "Route overview".<br />
3E5031G<br />
3E5032G<br />
Koko reitti nykyisestä sijainnista kohteeseen<br />
tulee näyttöön.<br />
"Guide": Käynnistä reittiopastus.<br />
"Route": Valitse toinen reitti. (Katso<br />
sivuja 70–73.)<br />
"Turn list": Seuraavaan näyttöön tulee<br />
luettelo reittiin kuuluvista teistä.<br />
TNS 510 79<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 79 5/12/2008 10:11:49
REITTIOPASTUS<br />
— Reitin esikatselu<br />
3E5033G<br />
3E5024G<br />
Tieluetteloa voi selata koskettamalla<br />
- tai -painiketta. Luettelossa ei<br />
välttämättä kuitenkaan mainita kaikkia<br />
reittiin kuuluvia teitä. Jos tien nimi vaihtuu<br />
suoralla tieosuudella (jos esimerkiksi<br />
sama tie kulkee kahden tai useamman<br />
paikkakunnan halki), nimen muutos ei<br />
näy luettelossa. Tienimet näytetään<br />
järjestyksessä lähtöpisteestä alkaen, ja<br />
lisäksi mainitaan etäisyys seuraavaan<br />
käännökseen.<br />
Nämä nuolet osoittavat, mihin<br />
suuntaan risteyksessä on<br />
käännyttävä.<br />
Valitse "Turn list"-näytöstä "Map".<br />
Valitsemasi kohta näytetään karttanäytössä.<br />
1. Valitse "Map view".<br />
2. Valitse "Route preview".<br />
3E5035G<br />
3E5036G<br />
3E5034G<br />
80 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 80 5/12/2008 10:11:50
: Hae seuraava kohde.<br />
: Esikatsele reittiä seuraavaan<br />
kohteeseen.<br />
: Esikatsele reittiä seuraavaan<br />
kohteeseen pikakelauksena.<br />
: Lopeta esikatselu.<br />
: Tarkastele reittiä edelliseen<br />
kohteeseen tai lähtöpisteeseen.<br />
: Tarkastele reittiä edelliseen<br />
kohteeseen tai lähtöpisteeseen<br />
pikakelauksena.<br />
: Hae edellinen kohde tai<br />
lähtöpiste.<br />
— Reitin tallennus<br />
REITTIOPASTUS<br />
Ajettua reittiä voidaan tallentaa enintään<br />
200 km (124 mailia), ja sitä voidaan<br />
tarkastella näytössä.<br />
TIEDOKSI<br />
Tämä toiminto on käytettävissä, kun<br />
kartan mittakaava on tarkempi kuin<br />
50 km (30 mailia).<br />
3<br />
Valitse "Map view".<br />
3E5024G<br />
TNS 510 81<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 81 5/12/2008 10:11:51
REITTIOPASTUS<br />
3E5037G<br />
"Record": Aloita reitin tallennus.<br />
"Stop": Lopeta reitin tallennus.<br />
Kun "Stop" valitaan, esiin tulee seuraava<br />
näyttö.<br />
3E5038G<br />
Kun "Yes" valitaan, tallennus päättyy ja<br />
tallennettu reitti jää näyttöön.<br />
Kun "No" valitaan, tallennus päättyy ja<br />
tallennettu reitti poistetaan.<br />
82 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 82 5/12/2008 10:11:51
LISÄTOIMINNOT<br />
Osa 4<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
Tehokkaan käytön toiminnot<br />
● ●Opastuksen keskeytys ja uudelleenkäynnistys........................................... 84<br />
● ●Äänenvoimakkuus....................................................................................... 85<br />
● ●Käyttäjäasetukset........................................................................................ 86<br />
● ●Muisti.......................................................................................................... 88<br />
Muistipisteiden tallennus........................................................................ 89<br />
Muistipisteiden muokkaus...................................................................... 90<br />
Muistipisteiden poisto............................................................................. 94<br />
Kotipaikan tallennus............................................................................... 95<br />
Kotipaikan poisto.................................................................................... 96<br />
Vältettävien alueiden tallennus.............................................................. 96<br />
Vältettävien alueiden muokkaus............................................................ 97<br />
Vältettävien alueiden poisto................................................................. 100<br />
Edellisten kohteiden poisto.................................................................. 100<br />
● ●Asetukset................................................................................................... 101<br />
● ●RDS-TMC-liikennetiedot.............................................................................111<br />
4<br />
TNS 510 83<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 83 5/12/2008 10:11:51
LISÄTOIMINNOT<br />
Opastuksen keskeytys ja<br />
uudelleenkäynnistys<br />
● Reittiopastuksen uudelleenkäynnistys<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
● Reittiopastuksen uudelleenkäynnistys<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
2. Valitse "Navigation".<br />
3. Valitse "Resume guidance".<br />
3. Valitse "Suspend guidance".<br />
TIEDOKSI<br />
Suspend guidance -toimintoa voidaan<br />
käyttää vain reittiopastuksen aikana.<br />
4E5004G<br />
Nykyisen sijainnin kartta ja reittiopastus<br />
tulevat näyttöön.<br />
4E5002G<br />
Nykyisen sijainnin kartta ja reittiopastus<br />
tulevat näyttöön.<br />
84 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 84 5/12/2008 10:11:52
Äänenvoimakkuus<br />
Ääniopastuksen äänenvoimakkuutta<br />
voidaan säätää tai ääniopastus voidaan<br />
poistaa käytöstä.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
TIEDOKSI<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
Ääniopastus jatkuu reittiopastuksen<br />
aikana, vaikka navigointinäyttö<br />
vaihdettaisiin toiseksi näytöksi.<br />
"Adaptive volume control": Jos<br />
tämä toiminto otetaan käyttöön,<br />
äänenvoimakkuus nousee automaattisesti<br />
ajoneuvon nopeuden ylittäessä 80 km/h<br />
(50 mph).<br />
Ota toiminto käyttöön koskettamalla<br />
painiketta. Kuvake korostetaan.<br />
2. Valitse "Navigation".<br />
4<br />
3. Valitse "Volume".<br />
4E5005G<br />
Säädä äänenvoimakkuutta valitsemalla<br />
haluttu taso numeropainikkeilla.<br />
Jos ääniopastusta ei tarvita, poista toiminto<br />
käytöstä valitsemalla "Off".<br />
Valittu numero tai "Off" näkyy<br />
korostettuna.<br />
4. Vahvista valinta koskettamalla "OK"-<br />
painiketta.<br />
TNS 510 85<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 85 5/12/2008 10:11:53
LISÄTOIMINNOT<br />
Käyttäjäasetukset<br />
Järjestelmän muistiin voidaan tallentaa<br />
seuraavat asetukset enintään kolmelle<br />
käyttäjälle.<br />
● Kartan suunta<br />
● Kartan mittakaava<br />
● Kartan asetukset<br />
● Opastustila<br />
● Asetukset<br />
● Äänenvoimakkuus<br />
● Kieli<br />
● Reitin tallennus<br />
● Ajoaika/saapumisaika<br />
● Kaksiosaisen kartan oikeanpuoleinen<br />
näyttö<br />
● Reitin valintaperusteet<br />
● Huoltoilmoitukset<br />
● RDS-TMC-liikennetiedot<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
● Tallennus<br />
1. Valitse "Memorise".<br />
Esiin tulee vahvistusnäyttö.<br />
4E5006aG<br />
4E5007aG<br />
2. Tallenna valitsemalla "Yes". Palaa<br />
edelliseen näyttöön koskettamalla<br />
"No"- tai -painiketta.<br />
Kun jo tallennettua painiketta kosketetaan,<br />
seuraava näyttö tulee esiin.<br />
2. Valitse "Navigation".<br />
4E5008aG<br />
Korvaa nykyinen asetus valitsemalla<br />
"Yes". Peruuta asetuksen korvaaminen<br />
koskettamalla "No"- tai -painiketta.<br />
3. Valitse "Select user".<br />
86 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 86 5/12/2008 10:11:54
● Käyttäjän vaihto<br />
● Käyttäjän poisto<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
4E5009aG<br />
4E5011aG<br />
Valitse "User number".<br />
1. Valitse "Delete".<br />
Esiin tulee vahvistusnäyttö.<br />
4<br />
4E5010aG<br />
Näyttöön tulee edellä oleva viesti, minkä<br />
jälkeen karttanäyttö tulee esiin.<br />
4E5012aG<br />
2. Poista muistio valitsemalla "Yes".<br />
Palaa edelliseen näyttöön koskettamalla<br />
"No"-tai -painiketta.<br />
TNS 510 87<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 87 5/12/2008 10:11:55
LISÄTOIMINNOT<br />
Muisti —<br />
Järjestelmään voi tallentaa kartan pisteitä<br />
tai alueita.<br />
Tallennettuja pisteitä voidaan käyttää<br />
Destination-näytössä. (Katso kohtia<br />
"Kohteen haku kotipaikan perusteella"<br />
sivulla 44, "Kohteen haku pikavalinnalla"<br />
sivulla 45 ja "Kohteen haku muistista"<br />
sivulla 55.)<br />
Tallennettuja alueita vältetään reittiä<br />
haettaessa.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Navigation".<br />
3. Valitse "Memory".<br />
4E5013aG<br />
Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä<br />
tässä näytössä.<br />
1 Muistipisteiden tallennus<br />
(Katso kohtaa "Muistipisteiden<br />
tallennus" sivulla 89.)<br />
2 Muistipisteiden muokkaus<br />
(Katso kohtaa "Muistipisteiden<br />
muokkaus" sivulla 90.)<br />
3 Muistipisteiden poisto<br />
(Katso kohtaa "Muistipisteiden poisto"<br />
sivulla 94.)<br />
4 Kotipaikan tallennus tai poisto<br />
(Katso kohtaa "Kotipaikan tallennus"<br />
sivulla 95 tai "Kotipaikan poisto"<br />
sivulla 96.)<br />
5 Vältettävien alueiden tallennus<br />
(Katso kohtaa "Vältettävien alueiden<br />
tallennus" sivulla 96.)<br />
6 Vältettävien alueiden muokkaus<br />
(Katso kohtaa "Vältettävien alueiden<br />
muokkaus" sivulla 97.)<br />
7 Vältettävien alueiden poisto<br />
(Katso kohtaa "Vältettävien alueiden<br />
poisto" sivulla 100.)<br />
8 Edellisten kohteiden poisto<br />
(Katso kohtaa "Edellisten kohteiden<br />
poisto" sivulla 100.)<br />
9 Jäljellä olevien muistipisteiden<br />
määrä<br />
{ Jäljellä olevien vältettävien alueiden<br />
määrä.<br />
88 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 88 5/12/2008 10:11:55
— Muistipisteiden tallennus<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Memory".<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
4E5016aG<br />
6. Valitse "OK".<br />
Lisätietoja tallennettujen tietojen muokkauksesta<br />
on kohdassa Muistipisteiden<br />
muokkaus sivulla 90.)<br />
4. Valitse "Register".<br />
4E5014aG<br />
TIEDOKSI<br />
Järjestelmään voidaan tallentaa<br />
enintään 106 muistipistettä.<br />
4<br />
4E5149G<br />
5. Määritä sijainti samaan tapaan kuin<br />
kohdetta haettaessa. (Katso kohtaa<br />
"Kohteen haku" sivulla 42.)<br />
Kun muistipisteen tallennus on valmis,<br />
"Memory points"-näyttö tulee esiin.<br />
TNS 510 89<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 89 5/12/2008 10:11:56
LISÄTOIMINNOT<br />
— Muistipisteiden muokkaus<br />
Tallennetun muistipisteen kuvaketta,<br />
määritettä, nimeä, sijaintia ja/tai<br />
puhelinnumeroa voidaan muokata.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Memory".<br />
4. Valitse "Edit".<br />
4E5017aG<br />
6. Kosketa muokattavaa painiketta.<br />
4E5016aG<br />
"Icon": Valitse kartalla näytettävät<br />
kuvakkeet. (Katso sivua 91.)<br />
"Quick access": Tallenna määrite.<br />
Muistipisteitä, joille on tallennettu<br />
asianmukainen määrite, voidaan käyttää<br />
"Quick access"- tai "Home"-painikkeena.<br />
(Katso sivua 92.)<br />
"Name": Muokkaa muistipisteen nimeä.<br />
Nimet voidaan näyttää kartalla. (Katso<br />
sivua 93.)<br />
"Location": Muokkaa sijaintitietoja. (Katso<br />
sivua 93.)<br />
"Phone no.": Muokkaa puhelinnumeroita.<br />
(Katso sivua 94.)<br />
7. Valitse "OK".<br />
4E5018aG<br />
5. Kosketa halutun muistipisteen<br />
painiketta.<br />
90 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 90 5/12/2008 10:11:56
● "Kuvakkeen" vaihto<br />
1. Valitse "Memory points"-näytöstä<br />
"Icon".<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
ÄÄNIMERKIT<br />
Ajoneuvon lähestyessä muistipistettä<br />
järjestelmä antaa määritetyn äänimerkin.<br />
1. Valitse "Change icon"-näytöstä<br />
"With sound".<br />
2. Kosketa haluttua kuvaketta.<br />
4E5019G<br />
Käännä sivua valitsemalla "Page 1",<br />
"Page 2" tai "With sound".<br />
4E5020G<br />
2. Kosketa halutun äänimerkin<br />
kuvaketta.<br />
Seuraava näyttö tulee esiin, kun "Bell<br />
(with direction)" valitaan.<br />
4<br />
4E5021G<br />
Säädä suuntaa - tai -painikkeella.<br />
Valitse "Enter".<br />
Äänimerkki kuuluu vain, kun ajoneuvo<br />
lähestyy pistettä määritetystä suunnasta.<br />
TNS 510 91<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 91 5/12/2008 10:11:57
LISÄTOIMINNOT<br />
● "Pikavalinnan" muokkaus<br />
Pikavalintapisteiden määritteitä voidaan<br />
muuttaa. Muistipisteitä, joille on tallennettu<br />
asianmukainen määrite, voidaan<br />
käyttää "Quick access"- tai "Home"-<br />
kosketuspainikkeena. (Katso kohtia<br />
"Kohteen haku kotipaikan perusteella"<br />
sivulla 44 ja "Kohteen haku pikavalinnalla"<br />
sivulla 45.)<br />
1. Valitse "Memory points"-näytöstä<br />
"Quick access".<br />
"PIKAVALINNAN" POISTO<br />
1. Valitse "Delete".<br />
4E5024aG<br />
4E5022G<br />
2. Valitse haluttu määrite.<br />
Tallennettu määrite voidaan korvata<br />
toisella.<br />
4E5025aG<br />
2. Poista määrite valitsemalla<br />
"Yes". Palaa edelliseen näyttöön<br />
koskettamalla "No"- tai -<br />
painiketta.<br />
4E5023G<br />
3. Tallenna uusi asetus valitsemalla<br />
"Yes". Palaa edelliseen näyttöön<br />
koskettamalla "No"- tai -<br />
painiketta.<br />
TIEDOKSI<br />
Järjestelmään voidaan tallentaa yksi<br />
kotipaikka ja viisi pikavalintaa.<br />
92 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 92 5/12/2008 10:11:58
● "Nimen" vaihto<br />
1. Valitse "Memory points"-näytöstä<br />
Name.<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
● "Sijainnin" vaihto<br />
1. Valitse "Memory points"-näytöstä<br />
Location.<br />
2. Näppäile nimi kirjainnäppäimillä.<br />
4E5026G<br />
Tekstissä voi olla enintään 24 kirjainta.<br />
3. Valitse "OK".<br />
Edellinen näyttö tulee esiin.<br />
MUISTIPISTEIDEN NIMIEN NÄYTTÖ<br />
Kartalla näytettävälle muistipisteelle<br />
voidaan antaa nimi.<br />
¤<br />
4E5028G<br />
2. Siirrä kohdistin haluttuun kohtaan<br />
kartalla näytön kahdeksalla<br />
nuolipainikkeella.<br />
3. Valitse "Enter".<br />
Edellinen näyttö tulee esiin.<br />
4<br />
4E5027aG<br />
Nimen saa näkyviin valitsemalla<br />
"Memory points"-näytöstä "On". Nimi<br />
voidaan piilottaa valitsemalla "Off".<br />
TNS 510 93<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 93 5/12/2008 10:11:58
LISÄTOIMINNOT<br />
● "Puhelinnumeron" vaihto<br />
1. Valitse "Memory points"-näytöstä<br />
"Phone no".<br />
— Muistipisteiden poisto<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Memory".<br />
4E5029aG<br />
2. Näppäile numero numeronäppäimillä.<br />
3. Valitse "OK".<br />
Edellinen näyttö tulee esiin.<br />
4. Valitse "Delete".<br />
4E5030aG<br />
4E5031G<br />
5. Kosketa poistettavaa painiketta.<br />
"Del. all": Poista kaikki muistipisteet<br />
järjestelmästä.<br />
6. Poista muistipiste valitsemalla "Yes".<br />
Peruuta poisto valitsemalla "No".<br />
94 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 94 5/12/2008 10:11:59
— Kotipaikan tallennus<br />
Jos kotipaikka on tallennettu, tiedot voidaan<br />
hakea "Destination"-näytön "Home"-<br />
painikkeella. (Katso kohtaa "Kohteen haku<br />
kotipaikan perusteella" sivulla 44.)<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Memory".<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
Kun kotipaikan tallennus on valmis,<br />
"Memory points"-näyttö tulee esiin.<br />
4E5034aG<br />
6. Valitse "OK".<br />
Lisätietoja tallennettujen tietojen muokkauksesta<br />
on kohdassa "− Muistipisteiden<br />
muokkaus" sivulla 90.)<br />
4<br />
4E5032aG<br />
4. Valitse "Register".<br />
4E5150G<br />
5. Määritä sijainti samaan tapaan kuin<br />
kohdetta haettaessa. (Katso kohtaa<br />
"Kohteen haku" sivulla 42.)<br />
TNS 510 95<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 95 5/12/2008 10:12:00
LISÄTOIMINNOT<br />
— Kotipaikan poisto<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Memory".<br />
— Vältettävien alueiden<br />
tallennus<br />
Järjestelmään voidaan tallentaa alueita,<br />
joita halutaan välttää esimerkiksi<br />
liikenneruuhkien, tietöiden tai muiden<br />
syiden takia.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Memory".<br />
4E5035aG<br />
4. Valitse "Delete".<br />
5. Poista kotipaikka valitsemalla "Yes".<br />
Peruuta poisto valitsemalla "No".<br />
4E5036aG<br />
4. Valitse "Register".<br />
4E5151G<br />
5. Määritä sijainti samaan tapaan<br />
kuin kohdetta haettaessa tai avaa<br />
vältettävän alueen kartta. (Katso<br />
kohtaa "Kohteen haku" sivulla 42.)<br />
96 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 96 5/12/2008 10:12:00
¤<br />
4E5038G<br />
6. Siirrä kohdistin haluttuun kohtaan<br />
kartalla näytön kahdeksalla<br />
nuolipainikkeella.<br />
7. Valitse "Enter".<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
— Vältettävien alueiden<br />
muokkaus<br />
Tallennetun alueen nimeä, sijaintia ja/tai<br />
kokoa voidaan muokata.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Memory".<br />
4<br />
4E5040aG<br />
4. Valitse "Edit".<br />
4E5039G<br />
8. Muuta vältettävän alueen kokoa<br />
- tai -painikkeella.<br />
9. Valitse "OK".<br />
TIEDOKSI<br />
● Järjestelmä saattaa ehdottaa<br />
vältettävän alueen läpi kulkevaa<br />
reittiä, jos kohde sijaitsee<br />
vältettävällä alueella tai jos<br />
vältettävän alueen kiertävää reittiä<br />
ei löydy.<br />
● Enintään kymmenen aluetta voidaan<br />
tallentaa vältettäviksi alueiksi.<br />
Jos alueita on jo tallennettu kymmenen,<br />
näyttöön tulee seuraava<br />
viesti: "Unable to register additional<br />
points. Perform the operation<br />
again after deleting unnecessary<br />
points." (Enempää alueita ei voida<br />
tallentaa. Poista tarpeettomat alueet<br />
ja yritä uudelleen.)<br />
4E5041G<br />
5. Kosketa halutun alueen painiketta.<br />
TNS 510 97<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 97 5/12/2008 10:12:01
LISÄTOIMINNOT<br />
● "Nimen" vaihto<br />
1. Valitse "Edit area to avoid"-näytöstä<br />
"Name".<br />
4E5042G<br />
6. Kosketa muokattavaa painiketta.<br />
"Name": Muokkaa vältettävän alueen<br />
nimeä. Nimet voidaan näyttää kartalla.<br />
(Katso sivua 98.)<br />
"Location": Muokkaa alueen sijaintia.<br />
(Katso sivua 99.)<br />
"Area size": Muokkaa alueen kokoa.<br />
(Katso sivua 99.)<br />
"Active": Ota alueiden välttämistoiminto<br />
käyttöön tai poista se käytöstä. Ota<br />
toiminto käyttöön valitsemalla "Edit area<br />
to avoid"- näytöstä "On". Poista toiminto<br />
käytöstä valitsemalla "Edit area to avoid"-<br />
näytöstä "Off".<br />
7. Valitse "OK".<br />
2. Näppäile nimi kirjainnäppäimillä.<br />
4E5101G<br />
Tekstissä voi olla enintään 24 kirjainta.<br />
3. Valitse "OK".<br />
Edellinen näyttö tulee esiin.<br />
VÄLTETTÄVIEN ALUEIDEN NIMIEN<br />
NÄYTTÖ<br />
Kartalla näytettävälle vältettävälle alueelle<br />
voidaan antaa nimi.<br />
4E5043G<br />
Nimen saa näkyviin valitsemalla "Edit<br />
area to avoid"-näytössä "On". Nimi<br />
voidaan piilottaa valitsemalla "Off".<br />
98 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 98 5/12/2008 10:12:02
● "Sijainnin" vaihto<br />
1. Valitse "Edit area to avoid"-näytöstä<br />
"Location".<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
● Alueen koon muokkaus<br />
1. Valitse "Edit area to avoid"-näytöstä<br />
"Area size".<br />
¤<br />
4E5044G<br />
2. Siirrä kohdistin haluttuun kohtaan<br />
kartalla näytön kahdeksalla<br />
nuolipainikkeella.<br />
3. Valitse "Enter".<br />
Edellinen näyttö tulee esiin.<br />
4E5039G<br />
2. Muuta vältettävän alueen kokoa<br />
- tai -painikkeella.<br />
3. Valitse "OK".<br />
Edellinen näyttö tulee esiin.<br />
4<br />
TNS 510 99<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 99 5/12/2008 10:12:02
LISÄTOIMINNOT<br />
— Vältettävien alueiden<br />
poisto<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Memory".<br />
— Edellisten kohteiden<br />
poisto<br />
Edellinen kohde voidaan poistaa<br />
muistista.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä "Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Memory".<br />
4E5045aG<br />
4. Valitse "Delete".<br />
4. Valitse "Delete previous points".<br />
4E5047aG<br />
4E5046G<br />
5. Kosketa poistettavaa painiketta.<br />
Delete all: Poista kaikki järjestelmään<br />
tallennetut vältettävät alueet.<br />
6. Poista alue valitsemalla "Yes".<br />
Peruuta poisto valitsemalla "No".<br />
5. Kosketa poistettavaa painiketta.<br />
4E5048G<br />
"Del. all": Poista kaikki aikaisemmat<br />
kohteet.<br />
4E5049G<br />
6. Poista kohde valitsemalla "Yes".<br />
Peruuta poisto valitsemalla "No".<br />
100 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 100 5/12/2008 10:12:03
Asetukset<br />
Setup-näytössä näkyvät asetukset voidaan<br />
määrittää.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
● Etäisyyden mittayksikkö<br />
Etäisyyden mittayksikköä voidaan vaihtaa.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
2. Valitse "Navigation".<br />
3. Valitse "Setup".<br />
4E5135G<br />
4. Valitse "Distance"-kohdasta mittayksiköksi<br />
kilometrit (km) tai mailit<br />
(miles).<br />
Valittu painike korostetaan.<br />
5. Valitse "OK".<br />
TIEDOKSI<br />
Tämä toiminto on käytettävissä vain<br />
englannin kielellä. Lisätietoja kielen<br />
vaihdosta on kohdassa "Kielen<br />
valinta" sivulla 179.<br />
4<br />
4E5134G<br />
4. Valitse määritettävät asetukset.<br />
5. Valitse "OK".<br />
Edellinen näyttö tulee esiin.<br />
TIEDOKSI<br />
Asetukset voidaan palauttaa oletusasetuksiksi<br />
valitsemalla Default.<br />
TNS 510 101<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 101 5/12/2008 10:12:04
LISÄTOIMINNOT<br />
● Arvioitu ajoaika<br />
Arvioidun ajo- ja saapumisajan laskemiseen<br />
käytettävä ajonopeus voidaan<br />
määrittää.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
TIEDOKSI<br />
● Näytetty ajoaika on likimääräinen.<br />
Se lasketaan määritettyjen ajonopeuksien<br />
ja ajoneuvon nykyisen<br />
sijainnin mukaan.<br />
● Näytön ilmoittama aika voi<br />
vaihdella huomattavasti matkan<br />
edetessä, sillä liikenneruuhkien<br />
ja tietöiden kaltaiset tekijät<br />
vaikuttavat siihen.<br />
● Ajoaika voi olla enintään 99 tunnin<br />
59 minuutin pituinen.<br />
4E5136G<br />
4. Valitse "Estimated travel time"-<br />
kohdasta "Change speed".<br />
4E5053G<br />
5. Määritä ajoneuvon keskinopeus<br />
kohtiin "Urban road", "Country<br />
road" ja "Motorway" - tai<br />
-painikkeella.<br />
Oletusnopeudet voidaan palauttaa<br />
valitsemalla "Default".<br />
6. Kun olet määrittänyt halutun<br />
nopeuden, valitse "OK".<br />
102 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 102 5/12/2008 10:12:04
● Näppäimistön asettelu<br />
Näppäimistön asettelua voi muuttaa.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
ASETTELUTYYPPI<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
"ABC"-tyyppi<br />
4E5137G<br />
4<br />
4. Valitse "Keyboard layout"-kohdasta<br />
näppäimistön asetteluksi "ABC",<br />
"QWE" tai "AZE".<br />
"QWE"-tyyppi<br />
"AZE"-tyyppi<br />
Valittu painike korostetaan.<br />
5. Valitse "OK".<br />
TNS 510 103<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 103 5/12/2008 10:12:05
LISÄTOIMINNOT<br />
● Näytön asettelutoiminto<br />
( Off -toiminto)<br />
Karttanäytön kosketuspainikkeet ja<br />
parhaillaan ajettavan tien nimi voidaan<br />
näyttää tai piilottaa.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
Siirry sitten "Setup"-näytön toiselle sivulle<br />
koskettamalla -painiketta.<br />
<br />
● POI-luokan vaihto<br />
(Display POI icons)<br />
Määritä karttanäytössä näytettävät<br />
kuvakkeet valitsemalla jokin kuudesta<br />
"Display POI icons"-näytön kuvakkeesta.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
Siirry sitten "Setup"-näytön toiselle sivulle<br />
koskettamalla -painiketta.<br />
<br />
4E5139G<br />
4. Valitse " Off function"-kohdasta<br />
"Change".<br />
4E5140G<br />
4. Valitse "Display POI icons"- kohdasta<br />
"Chg. category".<br />
4E5061G<br />
5. Kosketa käytöstä poistettavaa<br />
painiketta. Painike himmennetään.<br />
Oletusasetukset voidaan palauttaa<br />
valitsemalla "Default".<br />
6. Valitse "OK".<br />
104 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 104 5/12/2008 10:12:06
4E5063G<br />
5. Kosketa muutettavan luokan<br />
painiketta.<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
● 3D landmark (kolmiulotteinen<br />
maamerkki)<br />
Kun "3D landmark"-toiminto on käytössä,<br />
karttanäytössä näytetään kolmiulotteinen<br />
maamerkki.<br />
"3D landmark"-toiminnon käyttöönotto:<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
Siirry sitten "Setup"-näytön toiselle sivulle<br />
koskettamalla -painiketta.<br />
<br />
4<br />
4E5064G<br />
6. Kosketa luokkapainiketta, jonka<br />
halutaan näkyvän "Display POI<br />
icons"-ylänäytössä.<br />
7. Valitse "OK".<br />
4E5141G<br />
4. Valitse "3D landmark"-kohdasta<br />
"On".<br />
Valittu painike korostetaan.<br />
5. Valitse "OK".<br />
TNS 510 105<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 105 5/12/2008 10:12:06
LISÄTOIMINNOT<br />
● Liikennetiedotteet<br />
Kun "Traffic notification"-toiminto on<br />
käytössä, järjestelmä antaa liikennettä<br />
koskevia ajankohtaisia tiedotteita.<br />
"Traffic notification"-toiminnon käyttöönotto:<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
Siirry sitten "Setup"-näytön toiselle sivulle<br />
koskettamalla -painiketta.<br />
<br />
● Aikavyöhyke<br />
Aikavyöhykettä voidaan vaihtaa.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
Siirry sitten "Setup"-näytön toiselle sivulle<br />
koskettamalla -painiketta.<br />
<br />
4E5138G<br />
4E5142G<br />
4. Valitse "Time zone"-kohdasta<br />
"Change".<br />
"Change time zone"-näyttö tulee esiin.<br />
4. Valitse "Traffic notification"-<br />
kohdasta "On".<br />
Valittu painike korostetaan.<br />
5. Valitse "OK".<br />
4E5143G<br />
5. Kosketa haluttua aikavyöhykettä.<br />
Valittu painike korostetaan.<br />
"Others": Aikavyöhyke voidaan määrittää<br />
manuaalisesti.<br />
106 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 106 5/12/2008 10:12:07
4E5127G<br />
6. Valitse "Others", säädä aikavyöhykettä<br />
▲- tai ▼-painikkeella ja kosketa<br />
sitten -painiketta.<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
● Ääniopastus kaikissa tiloissa<br />
Kun "Voice guide in all <strong>mode</strong>s"-toiminto<br />
on käytössä, ääniopastus voidaan kuulla<br />
kaikissa tiloissa.<br />
Kun "Voice guide in all <strong>mode</strong>s"-toiminto<br />
ei ole käytössä, ääniopastusta ei kuulla<br />
audiojärjestelmän käytön aikana.<br />
"Voice guide in all <strong>mode</strong>s"-toiminnon<br />
käyttöönotto:<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
Siirry sitten "Setup"-näytön kolmannelle<br />
sivulle koskettamalla -painiketta.<br />
<br />
4<br />
4E5143G<br />
7. Ota kesäaika käyttöön valitsemalla<br />
"Daylight saving time"-kohdasta<br />
"On". Peruuta asetus valitsemalla<br />
"Off".<br />
8. Valitse "OK".<br />
4. Valitse "Voice guide in all <strong>mode</strong>s"-<br />
kohdasta On.<br />
Valittu painike korostetaan.<br />
5. Valitse "OK".<br />
TNS 510 107<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 107 5/12/2008 10:12:07
LISÄTOIMINNOT<br />
● Automaattinen ääniopastus<br />
Kun "Automatic voice guidance"-toiminto<br />
on käytössä, ääniopastus kuullaan<br />
automaattisesti.<br />
Kun "Automatic voice guidance"-toiminto<br />
ei ole käytössä, ääniopastuksen voi kuulla<br />
vain painamalla "MAP/VOICE"-painiketta.<br />
"Automatic voice guidance"-toiminnon<br />
käyttöönotto:<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
Siirry sitten "Setup"-näytön kolmannelle<br />
sivulle koskettamalla -painiketta.<br />
<br />
● Ponnahdusviesti<br />
Kun "Pop-up message"-toiminto on<br />
käytössä, ponnahdusviestit näytetään<br />
näytössä.<br />
"Pop-up message"-toiminnon käyttöönotto:<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
Siirry sitten "Setup"-näytön kolmannelle<br />
sivulle koskettamalla -painiketta.<br />
<br />
4. Valitse "Automatic voice guidance"-<br />
kohdasta "On".<br />
Valittu painike korostetaan.<br />
5. Valitse "OK".<br />
4. Valitse "Pop-up message"-kohdasta<br />
"On".<br />
Valittu painike korostetaan.<br />
5. Valitse "OK".<br />
108 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 108 5/12/2008 10:12:08
Kun "Pop-up message"-toiminto ei ole<br />
käytössä, seuraavia ponnahdusviestejä ei<br />
näytetä.<br />
4E5071G<br />
Viesti tulee näyttöön, kun valittuna on POItila<br />
ja kartan mittakaava on vähintään 1 km<br />
(0,5 mailia).<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
● Nykyisen sijainnin korjaus<br />
(kalibrointi) renkaanvaihdon jälkeen<br />
Ajoneuvon nykyisen sijainnin merkkiä<br />
voi siirtää manuaalisesti. Myös<br />
renkaanvaihdon aiheuttama etäisyyden<br />
väärä arvio voidaan korjata.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Navigation".<br />
3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />
"Setup".<br />
Siirry sitten "Setup"-näytön kolmannelle<br />
sivulle koskettamalla -painiketta.<br />
<br />
4<br />
4E5072aG<br />
Viesti tulee näyttöön, kun kaksiosainen<br />
kartta otetaan käyttöön.<br />
4. Valitse "Calibration"-kohdasta<br />
"Adjust".<br />
4E5074G<br />
5. Kosketa haluttua painiketta.<br />
TIEDOKSI<br />
Lisätietoja ajoneuvon nykyisen<br />
sijainnin tarkkuudesta on kohdassa<br />
"Navigointijärjestelmän rajoitukset"<br />
sivulla 248.<br />
TNS 510 109<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 109 5/12/2008 10:12:08
LISÄTOIMINNOT<br />
SIJAINNIN TAI SUUNNAN KALIBROINTI<br />
Ajoneuvon nykyisen sijainnin merkki<br />
korjaantuu ajon aikana automaattisesti<br />
GPS-signaalien avulla. Jos alueen GPSvastaanotto<br />
on huono, nykyisen sijainnin<br />
merkkiä voi siirtää manuaalisesti.<br />
4E5077G<br />
4E5075G<br />
4. Säädä nykyisen sijainnin merkin<br />
suuntaa - tai -painikkeella.<br />
5. Valitse "Enter".<br />
Karttanäyttö tulee esiin.<br />
1. Valitse "Position/Direction".<br />
¤<br />
4E5076G<br />
2. Siirrä kohdistin haluttuun kohtaan<br />
kartalla näytön kahdeksalla<br />
nuolipainikkeella.<br />
3. Valitse "Enter".<br />
110 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 110 5/12/2008 10:12:09
RENKAANVAIHDON JÄLKEINEN<br />
KALIBROINTI<br />
Renkaanvaihdon jälkeen on suoritettava<br />
kalibrointitoiminto. Tällä toiminnolla<br />
korjataan arvion epätarkkuus, joka<br />
johtuu vanhojen ja uusien renkaiden<br />
ympärysmitan erosta. Jos toimintoa ei<br />
suoriteta renkaiden vaihdon yhteydessä,<br />
ajoneuvon nykyinen sijainti saattaa näkyä<br />
väärin.<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
RDS−TMC-liikennetiedot<br />
(Radio Data System Traffic<br />
Message Channel)<br />
Järjestelmään sisältyy toiminto, jonka avulla<br />
voidaan vastaanottaa liikennetietoja RDS-<br />
TMC-liikennetiedotuspalvelusta radion<br />
kautta. Toiminnon avulla voidaan välttää<br />
ruuhkaiset alueet. Se myös parantaa<br />
liikenteen sujuvuutta ja turvallisuutta.<br />
4<br />
4E5078G<br />
Etäisyys voidaan kalibroida valitsemalla<br />
"Calibration"-näytöstä "Tyre change".<br />
Näyttöön tulee viesti ja etäisyyden<br />
pikakalibrointi käynnistyy automaattisesti.<br />
Karttanäyttö tulee esiin muutaman<br />
sekunnin kuluttua.<br />
TNS 510 111<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 111 5/12/2008 10:12:09
LISÄTOIMINNOT<br />
(a) RDS-TMC-tietojen katselu<br />
1. Paina "Menu"-painiketta. Kun<br />
esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />
"RDS‐TMC".<br />
4E5080G<br />
Karttanäyttö<br />
2. Valitse "Show RDS-TMC info".<br />
4E5081G<br />
Moottoritienäyttö<br />
4E5100G<br />
3. Valitse "All on" tai "All off" ja kosketa<br />
sitten "OK"-painiketta.<br />
112 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 112 5/12/2008 10:12:10
1 RDS-TMC-kuvake<br />
Kuvakkeet näytetään kartalla. Tietoja<br />
voidaan tarkastella koskettamalla<br />
vastaavaa näytön kuvaketta.<br />
2 RDS-TMC-tietonuoli<br />
Järjestelmä lisää nuolia reitin varrelle<br />
TMC-tietojen perusteella. Nuolten eri värit<br />
ilmaisevat erilaisia tieolosuhteita.<br />
"Punainen" merkitsee seisovaa<br />
liikennettä.<br />
"Oranssi" merkitsee liikenneruuhkaa.<br />
"Sininen" merkitsee suljettua tietä,<br />
onnettomuutta tai vastaavaa.<br />
3 RDS-TMC-ilmaisin<br />
Ilmaisimen valo syttyy, kun TMC-tietoja<br />
vastaanotetaan.<br />
Viranomaismääräyksien vastaanoton aikana<br />
kuvake muuttuu kosketuspainikkeeksi.<br />
: Tietoja vastaanotetaan<br />
: Viranomaismääräyksiä<br />
vastaanotetaan<br />
: Reittiin liittyviä<br />
viranomaismääräyksiä<br />
vastaanotetaan<br />
(kosketuspainike).<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
(b) Automaattinen ruuhkien<br />
välttäminen<br />
Järjestelmä laatii automaattisesti uuden<br />
reitin RDS-TMC-tietojen perusteella.<br />
4E5082G<br />
Kun uusi reitti laaditaan, näyttöön tulee<br />
vahvistus uuden reitin hyväksymisestä.<br />
Jos valitset "Yes", alkuperäinen<br />
reittiopastus vaihdetaan uuteen. Jos<br />
valitset "No", alkuperäinen reittiopastus<br />
jää näyttöön.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta. Kun<br />
esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />
"RDS‐TMC".<br />
4<br />
2. Valitse "Auto avoid traffic".<br />
TNS 510 113<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 113 5/12/2008 10:12:10
LISÄTOIMINNOT<br />
(c) RDS-TMC-ääniopastus<br />
TMC-ääniopastus voidaan ottaa käyttöön.<br />
Jos opastetulla reitillä on odottamattomia<br />
liikennetapahtumia, järjestelmä tiedottaa<br />
niistä ääniohjeilla.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta. Kun<br />
esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />
"RDS‐TMC".<br />
(d) Alueen vaihto<br />
Järjestelmä vaihtaa automaattisesti aluetta<br />
ajoneuvon nykyisen sijainnin perusteella.<br />
2. Valitse "Voice guidance".<br />
114 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 114 5/12/2008 10:12:11
(e) RDS-TMC-aseman valinta<br />
Järjestelmä valitsee automaattisesti RDS-<br />
TMC-tietoja lähettävän aseman signaalin<br />
vahvuuden perusteella. RDS-TMC-asema<br />
voidaan valita myös manuaalisesti.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta. Kun<br />
esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />
"RDS‐TMC".<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
(f) RDS-TMC-tekstitiedot<br />
Kun kartan RDS-TMC-kuvaketta<br />
kosketetaan, näytön yläosaan tulee "RDS-<br />
TMC info."-palkki.<br />
4E5089G<br />
1. Kosketa palkin Info.-painiketta. Esiin<br />
tulee "Traffic information"-näyttö.<br />
4<br />
2. Valitse "Manual", jolloin "Radio<br />
station"-näyttö tulee esiin.<br />
4E5090G<br />
2. Valitse "Detail". Esiin tulevat<br />
liikennetapahtumien tiedot.<br />
4E5088G<br />
Valitse haluttu asema koskettamalla<br />
vastaavaa näyttöpainiketta. Esiin tulee<br />
edellinen näyttö, jossa on valittuna haluttu<br />
asema.<br />
TNS 510 115<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 115 5/12/2008 10:12:12
LISÄTOIMINNOT<br />
(g) Liikenne reitin varrella<br />
1. Paina "MENU"-painiketta. Kun<br />
esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />
"RDS‐TMC".<br />
4E5091G<br />
3. Valitse "Map". Esiin tulee<br />
liikennetapahtuman sijaintipaikan<br />
kartta.<br />
2. Valitse "Traffic on route". Esiin tulee<br />
"Traffic on route"-näyttö.<br />
4E5092G<br />
Näytön yläosassa ilmoitetaan liikennetapahtumien<br />
tyyppi.<br />
4E5094G<br />
Opastetun reitin liikennetiedot tulevat<br />
näyttöön.<br />
Valitse "Map" tai "Detail". (Katso kohtaa<br />
"(f) RDS-TMC-tekstitiedot" sivulla 115.)<br />
116 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 116 5/12/2008 10:12:12
(h) Kaikki liikennetapahtumat<br />
1. Paina "MENU"-painiketta. Kun<br />
esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />
"RDS‐TMC".<br />
LISÄTOIMINNOT<br />
● Jos järjestelmä vastaanottaa RDS-<br />
TMC-tietoja kahdesta tai useammasta<br />
maasta, seuraava näyttö tulee esiin.<br />
2. Valitse "All traffic events", jolloin "All<br />
traffic events"-näyttö tulee esiin.<br />
4E5097G<br />
Kosketa maan nimeä luettelossa.<br />
● Jos järjestelmä vastaanottaa RDS-<br />
TMC-tietoja Isosta-Britanniasta,<br />
seuraava näyttö tulee esiin.<br />
4<br />
4E5096G<br />
3. Kosketa haluttua tien nimeä<br />
luettelosta.<br />
4E5098G<br />
Valitse tien tyyppi koskettamalla<br />
vastaavaa näytön painiketta.<br />
TNS 510 117<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 117 5/12/2008 10:12:13
LISÄTOIMINNOT<br />
4. Kaikki järjestelmän RDS-TMCasemalta<br />
vastaanottamat tiedot<br />
tulevat näyttöön opastetusta reitistä<br />
huolimatta.<br />
4E5099G<br />
5. Valitse "Map" tai "Detail". (Katso<br />
kohtaa "(f) RDS-TMC-tekstitiedot"<br />
sivulla 115.)<br />
118 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 118 5/12/2008 10:12:13
MUUT TOIMINNOT<br />
Osa 5<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
Tehokkaan käytön toiminnot<br />
● ●Huoltotiedot............................................................................................. 120<br />
Huoltotietojen asetukset....................................................................... 120<br />
Jälleenmyyjäasetus.............................................................................. 122<br />
● ●Kalenteri ja muistiot................................................................................ 124<br />
Muistioiden lisäys................................................................................. 126<br />
Muistioiden muokkaus......................................................................... 127<br />
Muistioluettelo...................................................................................... 127<br />
● ●Handsfree-järjestelmä (matkapuhelin).................................................. 129<br />
Bluetooth ® -puhelimen tallennus järjestelmään..................................... 132<br />
Bluetooth ® -puhelimella soitto............................................................... 136<br />
Puhelun vastaanotto Bluetooth ® -puhelimeen....................................... 141<br />
Bluetooth ® -puhelu................................................................................ 141<br />
Bluetooth ® -puhelimen asetusten muokkaus........................................ 143<br />
Bluetooth ® -puhelimen asetukset.......................................................... 167<br />
● ●Näytön säädöt........................................................................................... 175<br />
● ●Näytön asetukset....................................................................................... 176<br />
● ●Äänimerkkiasetukset................................................................................. 178<br />
● ●Kielen valinta............................................................................................. 179<br />
5<br />
TNS 510 119<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 119 5/12/2008 10:12:14
MUUT TOIMINNOT<br />
Huoltotiedot —<br />
— Huoltotietojen asetukset<br />
Navigointijärjestelmä ollessa käytössä<br />
"Information"-näyttöön tulee ilmoitus, kun<br />
jokin osa tai komponentti on vaihdettava.<br />
(katso sivua 22).<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
5E5101G<br />
2. Valitse "Information".<br />
3. Valitse "Maintenance".<br />
4. Kosketa haluttua painiketta.<br />
Lisätietoja kustakin painikkeesta on kohdassa<br />
"HUOLTOKOHTEET" sivulla 121.<br />
"Delete all": Poista kaikki määritetyt<br />
ehdot.<br />
"Reset all": Palauta kohta, joka on<br />
täyttänyt ehdon.<br />
"Set dealer": Tallenna tai muokkaa<br />
jälleenmyyjän tietoja. Katso kohtaa<br />
"Jälleenmyyjäasetus" sivulla 122.)<br />
Jos valitaan "On", järjestelmä antaa<br />
käynnistämisen yhteydessä huoltotietoja<br />
"Information"-näytössä ja äänimerkin.<br />
(katso sivua 22).<br />
Jos asetukseksi valitaan "Off",<br />
"Information"-näyttö ei ole käytössä.<br />
Kun ajoneuvo on huollettava, kosketuspainikkeen<br />
väri muuttuu oranssiksi.<br />
120 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 120 5/12/2008 10:12:14
HUOLTOKOHTEET<br />
"ENGINE OIL": Vaihda moottoriöljy.<br />
"OIL <strong>FI</strong>LTER": Vaihda moottoriöljyn<br />
suodatin.<br />
"ROTATION": Vaihda renkaiden paikkoja.<br />
"TYRE": Vaihda renkaat.<br />
"BATTERY": Vaihda akku.<br />
"BRAKE PAD": Vaihda jarrupalat.<br />
"WIPER": Vaihda pyyhkimien sulat.<br />
"LLC": Vaihda moottorin jäähdytysneste.<br />
"BRAKE OIL": Vaihda jarruneste.<br />
"ATF": Vaihda automaattivaihteiston öljy<br />
(ATF)<br />
"SERVICE": Määräaikaishuollon aika<br />
"AIR <strong>FI</strong>LTER": Vaihda ilmansuodatin.<br />
"PERSONAL": Uusia huoltokohteita<br />
voidaan määrittää alkuperäisten lisäksi.<br />
5. Anna tarvittavat tiedot.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
5E5102G<br />
"Date": Seuraavan huollon päivämäärä<br />
voidaan ilmoittaa.<br />
"Distance": Ajokilometrit seuraavaan<br />
huoltoon voidaan määrittää.<br />
"Delete": Päiväys ja ajokilometrit voidaan<br />
poistaa.<br />
"Reset": Päiväys ja ajokilometrit voidaan<br />
nollata.<br />
6. Valitse "OK".<br />
"Maintenance"-näyttö tulee jälleen esiin.<br />
TIEDOKSI<br />
● Lisätietoja määräaikaishuollosta<br />
on <strong>Toyota</strong>-huoltokirjassa tai<br />
<strong>Toyota</strong>-takuukirjassa.<br />
● Ajo- tai tieolosuhteista riippuen<br />
todellinen päiväys ja ajokilometrit<br />
saattavat poiketa järjestelmään<br />
tallennetuista tiedoista ja<br />
ajokilometreistä.<br />
5<br />
TNS 510 121<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 121 5/12/2008 10:12:14
MUUT TOIMINNOT<br />
— Jälleenmyyjäasetus<br />
Jälleenmyyjän tiedot voidaan tallentaa<br />
järjestelmään. Jos tiedot on tallennettu<br />
järjestelmään, käytettävissä on reittiopastus<br />
jälleenmyyjän luokse.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä "Information".<br />
3. Valitse "Information"-näytöstä<br />
"Maintenance".<br />
4. Valitse "Maintenance"-näytöstä "Set<br />
dealer".<br />
5E5A62G<br />
5. Jos jälleenmyyjää ei ole tallennettu,<br />
määritä jälleenmyyjän sijainti<br />
samaan tapaan kuin kohdetta<br />
haettaessa. (Katso kohtaa "Kohteen<br />
haku" sivulla 42.)<br />
Kun jälleenmyyjän tiedot on tallennettu,<br />
tietojen muokkausnäyttö tulee esiin.<br />
6. Kosketa muokattavaa painiketta.<br />
5E5104G<br />
"Dealer": Näppäile jälleenmyyjän nimi.<br />
(Katso sivua 123.)<br />
"Contact": Näppäile jälleenmyyjän<br />
edustajan nimi. (Katso sivua 123.)<br />
"Location": Määritä sijainti. (Katso<br />
sivua 123.)<br />
"Phone no.": Näppäile puhelinnumero.<br />
(Katso sivua 124.)<br />
"Delete dealer": Poista näytössä näkyvät<br />
jälleenmyyjän tiedot.<br />
"Enter ": Määritä näytössä näkyvä<br />
jälleenmyyjä kohteeksi. (Katso kohtaa<br />
"Reittiopastuksen aloitus" sivulla 59.)<br />
122 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 122 5/12/2008 10:12:15
● "Dealer"- tai "Contact"-tietojen<br />
muokkaus<br />
1. Valitse "Set dealer"-näytöstä<br />
"Dealer" tai "Contact".<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
● Sijainnin muokkaus<br />
1. Valitse "Set dealer"-näytöstä<br />
"Location".<br />
5E5105G<br />
2. Näppäile nimi kirjainnäppäimillä.<br />
Tekstissä voi olla enintään 24 kirjainta.<br />
3. Valitse "OK".<br />
Edellinen näyttö tulee esiin.<br />
5E5106G<br />
2. Siirrä kohdistin haluttuun kohtaan<br />
kartalla näytön kahdeksalla nuolipainikkeella.<br />
3. Valitse "Enter".<br />
Edellinen näyttö tulee esiin.<br />
5<br />
TNS 510 123<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 123 5/12/2008 10:12:15
MUUT TOIMINNOT<br />
● "Puhelinnumeron" muokkaus<br />
1. Valitse "Set dealer"- näytöstä "Phone<br />
no".<br />
Kalenteri ja muistiot —<br />
Kalenterin päiväysten kohdalle voidaan<br />
lisätä muistioita. Kun järjestelmä<br />
käynnistetään, se antaa ilmoituksen<br />
päiväyksen kohdalle tallennetusta<br />
muistiosta. (katso sivua 23).<br />
Muistioita voidaan käyttää myös<br />
reittiopastuksessa, jos sijaintitiedot on<br />
tallennettu muistioon.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
5E5107aG<br />
2. Näppäile numero numeronäppäimillä.<br />
3. Valitse "OK".<br />
Edellinen näyttö tulee esiin.<br />
2. Valitse "Information".<br />
3. Valitse "Calendar".<br />
124 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 124 5/12/2008 10:12:16
MUUT TOIMINNOT<br />
5E5108G<br />
5E5126G<br />
Nykyinen päiväys on merkitty keltaisella<br />
tässä näytössä.<br />
M tai M : Vaihda kuukausi.<br />
Y tai Y : Vaihda vuosi.<br />
"Today": Avaa kuluvan kuukauden<br />
kalenteri (jos näytössä on toinen<br />
kuukausi).<br />
"List": Avaa tallennettujen muistioiden<br />
luettelo. (Katso kohtaa "Muistioluettelo"<br />
sivulla 127.)<br />
Memo-näyttö tulee esiin, kun päiväyspainiketta<br />
kosketetaan "Calendar"-näytössä.<br />
<br />
<br />
Muistioita voidaan muokata koskettamalla<br />
luettelopainiketta. (Katso kohtaa<br />
"– Muistioiden muokkaus" sivulla 127.)<br />
"Add memo": Lisää muistio. (Katso kohtaa<br />
"Muistioiden lisäys" sivulla 126.)<br />
"Mark ◦": Vaihda päiväyksen vieressä<br />
olevan merkin väriä. Palauta oletusväri<br />
valitsemalla "Mark colour"-näytöstä<br />
"Delete".<br />
"Date ◦": Vaihda päiväyksen väri. Palauta<br />
oletusväri valitsemalla "Date colour"-<br />
näytöstä "Delete".<br />
"Prev. day": Siirry edellisen päivän<br />
"Memo"-näyttöön.<br />
"Today": Siirry kuluvan päivän "Memo"-<br />
näyttöön.<br />
"Next day": Siirry seuraavan päivän<br />
"Memo"-näyttöön.<br />
5<br />
TNS 510 125<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 125 5/12/2008 10:12:17
MUUT TOIMINNOT<br />
— Muistioiden lisäys<br />
Jos tietylle päivälle on tallennettu muistio,<br />
järjestelmä ilmoittaa muistiosta kyseisenä<br />
päivänä käynnistyksen yhteydessä. (katso<br />
sivua 23).<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Information".<br />
3. Valitse "Information"-näytöstä<br />
"Calendar".<br />
4. Valitse "Calendar"-näytöstä päiväys,<br />
jolle haluat lisätä muistion.<br />
5E5111G<br />
7. Näppäile teksti kirjainnäppäimillä.<br />
Tekstissä voi olla enintään 24 kirjainta.<br />
Valitse lopuksi "OK" näytön oikeasta<br />
alakulmasta.<br />
5E5109G<br />
5. Valitse "Add memo".<br />
Toiminto voi tallentaa enintään<br />
100 muistiota.<br />
5E5112G<br />
8. Tallentaessasi muistioon tietoja<br />
valitse "Location".<br />
Kohteen hakunäytön kaltainen näyttö<br />
tulee esiin. Suorita haku samaan tapaan<br />
kuin kohdetta haettaessa. (Katso kohtaa<br />
"Kohteen haku" sivulla 42.)<br />
5E5110G<br />
6. Valitse "Memo".<br />
126 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 126 5/12/2008 10:12:17
— Muistioiden muokkaus<br />
Tallennettuja muistioita voi muokata.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Information".<br />
3. Valitse "Information"-näytöstä<br />
"Calendar".<br />
4. Valitse "Calendar"-näytöstä päiväys,<br />
jonka muistiota haluat muokata.<br />
— Muistioluettelo<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
Muistioluettelo voidaan avata määrittämällä<br />
ehto.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />
"Information".<br />
3. Valitse "Information"-näytöstä<br />
"Calendar".<br />
4. Valitse "Calendar"-näytöstä "List".<br />
5. Kosketa muokattavaa muistiota.<br />
6. Kosketa muokattavaa kohtaa.<br />
5E5113aG<br />
5E5114G<br />
"Memo": Muokkaa muistiota. (Katso<br />
kohtaa "Muistioiden lisäys" sivulla 126.)<br />
"Location": Muuta tallennettua sijaintia.<br />
(Katso kohtaa "Muistioiden lisäys"<br />
sivulla 126.)<br />
"Enter ": Määritä tallennettu sijainti<br />
kohteeksi. (Katso kohtaa "Reittiopastuksen<br />
aloitus" sivulla 59.)<br />
"Delete": Poista muistio.<br />
5E5115G<br />
5. Valitse haluttu muistioiden<br />
luetteloimistapa.<br />
"This week": Avaa kuluvan viikon<br />
muistioiden luettelo.<br />
"This month": Avaa kuluvan kuukauden<br />
muistioiden luettelo.<br />
"Future": Avaa tulevien muistioiden<br />
luettelo.<br />
"Past": Avaa aikaisempien muistioiden<br />
luettelo.<br />
"All": Avaa kaikkien muistioiden luettelo.<br />
"Period": Avaa määritetyn ajanjakson<br />
muistioiden luettelo. (Katso sivua 128.)<br />
5<br />
TNS 510 127<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 127 5/12/2008 10:12:18
MUUT TOIMINNOT<br />
● Määritetyn ajanjakson muistioiden<br />
katselu<br />
1. Valitse "Search List"-näytöstä<br />
"Period".<br />
5E5116G<br />
6. Poista ja/tai muokkaa muistiota<br />
koskettamalla halutun muistion<br />
painiketta.<br />
"Del. all": Poista kaikki näytetyt muistiot.<br />
Näyttöön tulee viesti.<br />
7. Poista muistio valitsemalla "Yes".<br />
Peruuta poisto valitsemalla "No".<br />
5E5117G<br />
2. Määritä ajanjakso numeronäppäimillä.<br />
Ajanjakso voidaan määrittää väliltä<br />
1.1.2008–31.12.2027.<br />
3. Valitse lopuksi "OK".<br />
"Memo list"-näyttö tulee esiin.<br />
128 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 128 5/12/2008 10:12:18
Handsfree-järjestelmä<br />
(matkapuhelin) —<br />
Handsfree-järjestelmän avulla matkapuhelimella<br />
voi soittaa ja vastaanottaa<br />
puheluita irrottamatta käsiä ohjauspyörästä.<br />
Järjestelmä tukee Bluetoothia ® . Bluetooth ®<br />
on langaton tietojärjestelmä, jonka avulla<br />
voidaan soittaa puheluita kytkemättä<br />
matkapuhelinta kaapelilla tai asettamatta<br />
sitä telineeseen.<br />
Järjestelmä ei toimi, jos matkapuhelimesi<br />
ei tue Bluetoothia ® .<br />
ü VAROITUS<br />
Käytä matkapuhelinta tai kytke<br />
Bluetooth ® -puhelin vain olosuhteissa,<br />
joissa se on turvallista ja laillista.<br />
HUOMAUTUS<br />
Älä jätä matkapuhelinta autoon.<br />
Sisälämpötila saattaa nousta<br />
liian korkeaksi, jolloin puhelin voi<br />
vahingoittua.<br />
TIEDOKSI<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
● Järjestelmä ei välttämättä toimi<br />
seuraavissa olosuhteissa.<br />
● Matkapuhelimen virta on<br />
katkaistu.<br />
● Nykyinen sijainti on viestintäalueen<br />
ulkopuolella.<br />
● Matkapuhelinta ei ole kytketty.<br />
● Matkapuhelimen akku on<br />
tyhjentymässä.<br />
● Jos Bluetooth ® -laitetta käytetään<br />
samanaikaisesti handsfree-puhelimen<br />
ja Bluetooth ® -audiojärjestelmän<br />
kytkentään, toiminta saattaa<br />
häiriintyä seuraavasti.<br />
● Bluetooth ® -yhteys saattaa<br />
katketa.<br />
● Kannettavan musiikkisoittimen<br />
äänentoiston aikana saattaa<br />
esiintyä häiriöääniä.<br />
● Vaikka käytössä olisi matkapuhelin,<br />
jossa on sekä handsfreeettä<br />
Bluetooth ® -audiokytkentä,<br />
samanaikainen käyttö ei aina ole<br />
mahdollista.<br />
5<br />
TNS 510 129<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 129 5/12/2008 10:12:19
MUUT TOIMINNOT<br />
Puhelu voidaan vastaanottaa tai<br />
katkaista irrottamatta käsitä ohjauspyörästä<br />
painamalla yllä kuvattua<br />
puhelinpainiketta.<br />
Ohjauspyörän painikkeita ei välttämättä<br />
ole saatavana kaikille malleille tai luokille.<br />
► Mikrofoni<br />
Mikrofonia voi käyttää puhelimessa<br />
puhuttaessa.<br />
Keskustelukumppanin ääni kuuluu<br />
kuljettajan kaiuttimesta. Kun puhelu<br />
vastaanotetaan ja keskustelukumppanin<br />
ääni kuuluu, audiojärjestelmästä tuleva<br />
ääni ja navigointijärjestelmän ääniopastus<br />
mykistetään.<br />
TIEDOKSI<br />
● Puhu puhelimessa vuorotellen<br />
keskustelukumppanin kanssa.<br />
Jos puhutte samanaikaisesti, ääni<br />
ei ehkä tavoita toista. (Kyseessä ei<br />
ole toimintahäiriö.)<br />
● Pidä vastaanotetun äänen<br />
äänenvoimakkuus alhaisena.<br />
Muuten äänet saattavat kaikua.<br />
Puhu selkeästi mikrofoniin.<br />
● Keskustelukumppani ei ehkä kuule<br />
ääntäsi seuraavissa olosuhteissa.<br />
● Ajat päällystämättömällä tiellä<br />
(ajon aiheuttama melu).<br />
● Ajat suurella nopeudella.<br />
● Ikkuna on auki.<br />
● Ilmastointijärjestelmän suuttimet<br />
osoittavat mikrofonia kohti.<br />
● Ilmastointijärjestelmän tuuletin<br />
pitää kovaa ääntä.<br />
● Matkapuhelinverkon kuuluvuus<br />
on huono.<br />
130 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 130 5/12/2008 10:12:19
MUUT TOIMINNOT<br />
4 Tämä kuvake ilmoittaa vastaanottotason.<br />
5E5330_2G<br />
1 Tämä kuvake ilmoittaa Bluetooth ® -<br />
yhteyden tilan.<br />
"Sininen" merkitsee erinomaista<br />
Bluetooth ® -yhteyttä.<br />
"Keltainen" merkitsee huonoa Bluetooth ® -<br />
yhteyttä, joka saattaa heikentää<br />
äänenlaatua.<br />
: Ei Bluetooth ® -yhteyttä.<br />
2 Tämä kuvake ilmoittaa seuraavan<br />
kuvan mukaisesti, kuinka paljon<br />
virtaa akussa on jäljellä.<br />
Liian heikko<br />
Erinomainen<br />
Vastaanoton taso ei aina vastaa<br />
matkapuhelimen kuuluvuutta.<br />
TIEDOKSI<br />
Järjestelmä tukee seuraavia palveluita:<br />
● HFP (Handsfree-profiili), versio 1.0<br />
● OPP (Object Push - profiili),<br />
versio 1.1<br />
Jos matkapuhelimesi ei tue HFP:tä,<br />
Bluetooth ® -puhelinta ei voi tallentaa<br />
järjestelmään eikä OPP-palvelua<br />
käyttää.<br />
5<br />
Tyhjä<br />
Täysi<br />
Ilmaisinta ei näytetä, kun Bluetoothia ® ei<br />
ole kytketty.<br />
Jäljellä oleva varaus ei aina vastaa<br />
matkapuhelimen varausta. Tässä<br />
järjestelmässä ei ole lataustoimintoa.<br />
3 Tämä kuvake ilmoittaa<br />
vastaanottoalueen.<br />
"Rm" tulee näyttöön vastaanoton<br />
tapahtuessa kotialueen ulkopuolella.<br />
"Ho" tulee näyttöön vastaanoton<br />
tapahtuessa kotialueella.<br />
TNS 510 131<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 131 5/12/2008 10:12:20
MUUT TOIMINNOT<br />
Näytössä on sisäänrakennettu antenni<br />
Bluetooth ® -yhteyttä varten. Bluetooth ® -<br />
yhteyden kuvake saattaa muuttua<br />
keltaiseksi ja järjestelmä lakata<br />
toimimasta, jos Bluetooth ® -puhelinta<br />
käytetään seuraavissa olosuhteissa ja<br />
paikoissa:<br />
● Matkapuhelin ei ole yhteydessä<br />
näyttöön (se on esimerkiksi piilossa<br />
istuimen takana tai hansikaslokerossa).<br />
● Matkapuhelin koskettaa metalliesinettä<br />
tai -osaa tai on metallisen materiaalin<br />
peittämä.<br />
Aseta Bluetooth ® -puhelin paikkaan, jossa<br />
kuvake näyttää sinistä.<br />
— Bluetooth ® -puhelimen<br />
tallennus järjestelmään<br />
Handsfree-käyttö edellyttää, että puhelin<br />
on tallennettu järjestelmään. Voit<br />
soittaa handsfree-puheluita puhelimen<br />
tallennuksen jälkeen.<br />
1. Paina "TEL"-painiketta, jolloin<br />
"Telephone"-näyttö tulee esiin.<br />
Näytön voi avata myös painamalla<br />
ohjauspyörän -painiketta.<br />
5E5302G<br />
Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n omistama<br />
tavaramerkki.<br />
Kun luovut autostasi:<br />
Järjestelmään tallentuu paljon<br />
henkilökohtaisia tietoja handsfreekäytön<br />
aikana. Kun luovut autostasi,<br />
nollaa tiedot. (Katso kohtaa "(c)<br />
Henkilökohtaisten tietojen poisto"<br />
sivulla 177.)<br />
Kun tiedot on nollattu, niitä ei voida<br />
enää palauttaa. Ole tarkkana tietojen<br />
nollaamisen aikana.<br />
Järjestelmässä voidaan nollata seuraavat<br />
tiedot.<br />
● Puhelinluettelon tiedot<br />
● Valitut numerot ja vastaanotetut<br />
puhelut<br />
● Pikavalinta<br />
● Bluetooth ® -puhelintiedot<br />
● Turvakoodi<br />
2. Valitse "Settings", jolloin "Settings"-<br />
näyttö tulee esiin.<br />
132 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 132 5/12/2008 10:12:20
MUUT TOIMINNOT<br />
E5006GS<br />
3. Valitse "Bluetooth*", jolloin<br />
"Bluetooth* settings"-näyttö tulee<br />
esiin.<br />
5. Kun tämä näyttö on esillä, näppäile<br />
näytössä annettu salasana<br />
puhelimeen.<br />
Lisätietoja matkapuhelimen käytöstä on<br />
sen mukana toimitetussa käyttöoppaassa.<br />
Jos haluat peruuttaa toiminnon, valitse<br />
"Cancel".<br />
5<br />
4. Yhdistä matkapuhelin järjestelmään<br />
valitsemalla "Register".<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
E5009GS<br />
6. Tämä näyttö tulee esiin, kun yhteys<br />
on muodostettu.<br />
Kun käytät samaa puhelinta, sitä ei tarvitse<br />
tallentaa uudelleen.<br />
TNS 510 133<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 133 5/12/2008 10:12:20
MUUT TOIMINNOT<br />
● Bluetooth ® -puhelimen yhdistäminen<br />
AUTOMAATTINEN YHDISTÄMINEN<br />
Jos näyttöön tulee tämä viesti, yritä<br />
uudelleen noudattamalla näytön ohjeita.<br />
E5006GS<br />
Kun puhelin tallennetaan, yhteyden<br />
automaattinen muodostus käynnistyy.<br />
Valitse aina tämä tila ja aseta Bluetooth ® -<br />
puhelin paikkaan, jossa yhteyden<br />
muodostus onnistuu.<br />
Automaattinen yhteyden muodostus<br />
otetaan käyttöön tai poistetaan käytöstä<br />
joka kerran, kun "Auto connect"-<br />
painiketta painetaan.<br />
5E5309G<br />
Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
Kun "ENGINE START STOP"-kytkin on<br />
ACCESSORY- tai IGNITION ON-tilassa,<br />
valittu Bluetooth ® -puhelin yhdistetään<br />
automaattisesti ja yhteyden merkki<br />
tulee näyttöön.<br />
Tämä näyttö tulee esiin, kun "ENGINE<br />
START STOP"-kytkin on ACCESSORYtai<br />
IGNITION ON -tilassa ja Bluetooth ® -<br />
puhelin on yhdistetty.<br />
134 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 134 5/12/2008 10:12:21
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />
Kun moottorin virtakytkin on ACC- tai<br />
ON-asennossa, valittu Bluetooth ® -<br />
puhelin yhdistetään automaattisesti ja<br />
yhteyden merkki tulee näyttöön.<br />
Tämä näyttö tulee esiin, kun moottorin<br />
virtakytkin on ACC- tai ON-asennossa ja<br />
Bluetooth ® -puhelin on yhdistetty.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
MANUAALINEN YHDISTÄMINEN<br />
Jos automaattinen yhteyden<br />
muodostus epäonnistuu tai se ei ole<br />
käytössä, Bluetooth ® on yhdistettävä<br />
manuaalisesti.<br />
5E5310G<br />
Valitse "Connect", kun puhelimen<br />
Bluetooth ® -kytkentä on otettu käyttöön.<br />
5<br />
E5009GS<br />
Tämä näyttö tulee esiin, kun yhteys on<br />
muodostettu.<br />
Nyt Bluetooth ® -puhelinta voidaan käyttää.<br />
TNS 510 135<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 135 5/12/2008 10:12:22
MUUT TOIMINNOT<br />
● Bluetooth ® -puhelimen uudelleen<br />
yhdistäminen<br />
Ajoneuvot, joissa on Smart Entry<br />
-älyavainjärjestelmä:<br />
Jos Bluetooth ® -puhelimen yhteys<br />
katkeaa Bluetooth ® -verkon huonon<br />
kuuluvuuden takia "ENGINE START<br />
STOP"- kytkimen ollessa ACCESSORYtai<br />
IGNITION ON -tilassa, järjestelmä<br />
yhdistää Bluetooth ® -puhelimen<br />
automaattisesti uudelleen. Yhteyden<br />
merkki ei tällöin tule näyttöön.<br />
Yhteyttä ei muodosteta automaattisesti<br />
uudelleen, jos Bluetooth ® -yhteys<br />
katkaistaan tarkoituksellisesti esimerkiksi<br />
sulkemalla matkapuhelin. Yhdistä se<br />
uudelleen seuraavalla tavalla.<br />
● Valitse Bluetooth ® -puhelin uudelleen.<br />
● Tallenna Bluetooth ® -puhelin järjestelmään.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entry<br />
-älyavainjärjestelmää:<br />
Jos Bluetooth ® -puhelimen yhteys katkeaa<br />
Bluetooth ® -verkon huonon kuuluvuuden<br />
takia moottorin virtakytkimen<br />
ollessa ACC- tai ON-tilassa, järjestelmä<br />
yhdistää Bluetooth ® -puhelimen automaattisesti<br />
uudelleen. Yhteyden merkki<br />
ei tällöin tule näyttöön.<br />
Yhteyttä ei muodosteta automaattisesti<br />
uudelleen, jos Bluetooth ® -yhteys<br />
katkaistaan tarkoituksellisesti esimerkiksi<br />
sulkemalla matkapuhelin. Yhdistä se<br />
uudelleen seuraavalla tavalla.<br />
● Valitse Bluetooth ® -puhelin uudelleen.<br />
● Tallenna Bluetooth ® -puhelin järjestelmään.<br />
— Bluetooth ® -puhelimella<br />
soitto<br />
Handsfree-puheluita voidaan soittaa,<br />
kun Bluetooth ® -puhelin on tallennettu<br />
järjestelmään. Puhelu voidaan soittaa<br />
kuudella tavalla.<br />
● Numeron valinta<br />
Puhelu voidaan soittaa näppäilemällä<br />
puhelinnumero.<br />
5E5323G<br />
Näppäile puhelinnumero näytön<br />
numeronäppäimillä.<br />
Numeroita voidaan poistaa<br />
◄-painikkeella.<br />
Viimeksi soitetun puhelun numero voidaan<br />
valita koskettamalla -painiketta.<br />
Kosketa -painiketta tai paina<br />
ohjauspyörän<br />
-painiketta.<br />
136 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 136 5/12/2008 10:12:22
MUUT TOIMINNOT<br />
● Puhelinluettelo<br />
Numero voidaan valita matkapuhelimesta<br />
siirrettyjen puhelinluettelotietojen<br />
perusteella.<br />
Järjestelmään sisältyy yksi puhelinluettelo.<br />
Siihen voidaan tallentaa enintään<br />
1 000 numeroa.<br />
5E5325G<br />
2. Valitse haluttu numero luettelosta.<br />
5E5330G<br />
1. Valitse "Phonebook", jolloin<br />
"Phonebook"-näyttö tulee esiin.<br />
5E5326G<br />
Kosketa -painiketta tai paina<br />
ohjauspyörän -painiketta.<br />
5<br />
TNS 510 137<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 137 5/12/2008 10:12:23
MUUT TOIMINNOT<br />
● Aiemmin valitut numerot<br />
Puhelu voidaan soittaa aiemmin valittuun<br />
puhelinnumeroon. Järjestelmään<br />
tallentuu enintään viisi valittua numeroa.<br />
Tämän jälkeen vanhin numero<br />
poistetaan.<br />
5E5331G<br />
5E5330G<br />
1. Valitse "Call log", jolloin "Dialled<br />
numbers"-näyttö tulee esiin.<br />
● Kun numero numero valitaan<br />
puhelinluettelosta, näyttöön tulee nimi<br />
(jos tallennettu).<br />
● Kun samaan numeroon soitetaan<br />
useasti, vain viimeisimmän puhelun<br />
tiedot tallennetaan.<br />
2. Valitse haluttu numero luettelosta.<br />
5E5333G<br />
Kosketa -painiketta tai paina<br />
ohjauspyörän -painiketta.<br />
138 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 138 5/12/2008 10:12:24
MUUT TOIMINNOT<br />
● Vastaanotetut puhelut<br />
Puhelu voidaan soittaa vastaanotetun<br />
puhelun numeroon. Järjestelmä<br />
tallentaa enintään viiden vastaanotetun<br />
puhelun numerot. Tämän jälkeen vanhin<br />
numero poistetaan.<br />
5E5332G<br />
5E5330G<br />
1. Valitse "Call log", jolloin "Dialled<br />
numbers"-näyttö tulee esiin.<br />
● Kun puhelinluetteloon tallennetusta<br />
numerosta tuleva puhelu vastaanotetaan,<br />
nimi ja numero tulevat näyttöön.<br />
● Myös vastaamattomat puhelut tallentuvat<br />
järjestelmään. Tällöin numeron<br />
vasemmalla puolella näkyy "Abs."-<br />
merkki.<br />
● Yleisöpuhelimista soitettujen ja muiden<br />
tunnistamattomien puheluiden numerot<br />
eivät tallennu järjestelmään.<br />
3. Valitse haluttu numero luettelosta.<br />
5<br />
5E5331G<br />
2. Valitse "Received calls", jolloin<br />
"Received calls"-näyttö tulee esiin.<br />
5E5333G<br />
Kosketa -painiketta tai paina<br />
ohjauspyörän<br />
-painiketta.<br />
● Ulkomaanpuheluita ei välttämättä voida<br />
soittaa kaikista matkapuhelimista.<br />
TNS 510 139<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 139 5/12/2008 10:12:24
MUUT TOIMINNOT<br />
● Pikavalinta<br />
Puhelu voidaan soittaa tallennettuun<br />
numeroon, joka on valittu puhelinluettelosta<br />
tai soitettujen ja vastaanotettujen<br />
puheluiden luettelosta. (Lisätietoja on<br />
kohdassa "(a) Pikavalinnan tallennus"<br />
sivulla 144.)<br />
● POI-puhelut<br />
5E5339G<br />
Navigointijärjestelmästä voidaan soittaa<br />
koskettamalla näytön -painiketta.<br />
(Lisätietoja on sivulla 31.)<br />
5E5334G<br />
1. Valitse "Speed dial", jolloin "Speed<br />
dial"-näyttö tulee esiin.<br />
5E5335G<br />
2. Kosketa numeroa, johon haluat<br />
soittaa.<br />
Sivua voidaan vaihtaa valitsemalla<br />
"Speed dial 2" tai "Speed dial 3".<br />
140 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 140 5/12/2008 10:12:25
— Puhelun vastaanotto<br />
Bluetooth ® -puhelimeen<br />
— Bluetooth ® -puhelu<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
5E5341G<br />
Puhelua vastaanotettaessa tämä<br />
näyttö tulee esiin ja äänimerkki kuuluu.<br />
Vastaa puheluun koskettamalla<br />
-painiketta tai painamalla ohjauspyörän<br />
‐painiketta.<br />
Puhelun katkaisu:<br />
Kosketa -painiketta tai paina<br />
ohjauspyörän<br />
-painiketta uudelleen.<br />
Puheluun vastaamatta jättäminen:<br />
Kosketa<br />
painettuna.<br />
-painiketta ja pidä se<br />
Vastaanotetun puhelun äänenvoimakkuuden<br />
säätö:<br />
Kosketa painikkeita "–" tai "+"<br />
tai käytä ohjauspyörässä olevaa<br />
äänenvoimakkuuden säädintä.<br />
Ulkomaanpuhelun aikana keskustelukumppanin<br />
nimi ei välttämättä näy oikein<br />
kaikkia matkapuhelimia käytettäessä.<br />
5E5343G<br />
Tämä näyttö on esillä puhelimessa<br />
puhuttaessa. Seuraavat toiminnot ovat<br />
käytettävissä tässä näytössä.<br />
Keskustelukumppanin äänenvoimakkuuden<br />
säätö:<br />
Kosketa painikkeita "–" tai "+"<br />
tai käytä ohjauspyörässä olevaa<br />
äänenvoimakkuuden säädintä.<br />
Puhelun katkaisu:<br />
Kosketa -painiketta tai paina<br />
ohjauspyörän<br />
Oman äänen mykistys:<br />
Valitse "Mute".<br />
Numeron näppäily:<br />
Valitse "0-9".<br />
Puhelun siirto:<br />
-painiketta.<br />
Valitse "Transfer call".<br />
Kun matkapuhelimesta vaihdetaan<br />
handsfree-puheluun, handsfree-näyttö<br />
tulee esiin ja puhelua voidaan ohjata<br />
näytöstä.<br />
Puhelun siirtomenetelmä ja -toiminto<br />
vaihtelevat käytettävän matkapuhelimen<br />
mukaan.<br />
Lisätietoja matkapuhelimen käytöstä on<br />
sen mukana toimitetussa käyttöoppaassa.<br />
5<br />
TNS 510 141<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 141 5/12/2008 10:12:26
MUUT TOIMINNOT<br />
5E5322G<br />
Näppäile haluttu numero näytön<br />
näppäimillä.<br />
Puhelun katkaisu:<br />
Kosketa -painiketta tai paina<br />
ohjauspyörän<br />
-painiketta.<br />
5E5483G<br />
Tämä näyttö tulee esiin, jos<br />
puhelinluetteloon on tallennettu<br />
äänisignaali. (Jos sitä ei ole<br />
tallennettu, "Send" ja "Exit" eivät ole<br />
käytettävissä.)<br />
Vahvista näytössä näkyvä numero ja<br />
valitse "Send". Ennen merkittyä kirjainta<br />
näkyvä numero lähetetään.<br />
Toiminto päättyy, kun "Exit" valitaan.<br />
Normaali ääninäyttö tulee esiin.<br />
Puhelun katkaisu:<br />
Kosketa -painiketta tai paina<br />
ohjauspyörän<br />
-painiketta.<br />
Äänisignaali koostuu merkitystä p- tai<br />
w-kirjaimesta ja puhelinnumeroa seuraavasta<br />
numerosta. (Esim. 056133w0123p#1)<br />
Tämä toiminto on hyödyllinen esimerkiksi<br />
puhelinvastaajan tai pankin puhelinpalvelun<br />
käytön yhteydessä. Puhelinnumero ja<br />
koodi voidaan tallentaa puhelinluetteloon.<br />
142 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 142 5/12/2008 10:12:26
● Äänisignaalin lähetys pikavalinnalla<br />
Äänisignaali voidaan lähettää pikavalinnalla.<br />
(Lisätietoja on kohdassa "(b)<br />
Äänisignaalin tallennus pikavalintaan"<br />
sivulla 146.)<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
— Bluetooth ® -puhelimen<br />
asetusten muokkaus<br />
5E5347G<br />
Valitse "Settings", jolloin "Settings"-<br />
näyttö tulee esiin.<br />
5E5466G<br />
1. Valitse "Speed tone".<br />
5<br />
Puhelimen asetuksia voi muuttaa.<br />
E5006GS<br />
5E5467G<br />
2. Lähetä äänisignaali koskettamalla<br />
haluttua painiketta.<br />
TNS 510 143<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 143 5/12/2008 10:12:27
MUUT TOIMINNOT<br />
(a) Pikavalinnan tallennus<br />
Haluttu numero voidaan valita<br />
puhelinluettelosta tai soitettujen ja<br />
vastaanotettujen puheluiden luettelosta<br />
sekä tallentaa järjestelmään. Enintään<br />
17 pikavalintanumeroa voidaan<br />
tallentaa.<br />
Kuudes kohta on uudelleenvalinnan<br />
pikavalinta.<br />
5E5353G<br />
4. Kosketa haluttua puhelinnumeroa.<br />
E5006GS<br />
1. Valitse "Speed dial", jolloin "Speed<br />
dial settings"-näyttö tulee esiin.<br />
5E5354G<br />
5. Kosketa painiketta, johon haluat<br />
tallentaa tiedot.<br />
Viimeksi valittu numero tallentuu<br />
kuudenteen painikkeeseen (pikauudelleenvalinta).<br />
5E5351G<br />
2. Valitse "Speed dial"-kohdasta<br />
"Register".<br />
5E5355G<br />
Tämä viesti tulee näyttöön, jos valitset<br />
painikkeen, johon on jo aikaisemmin<br />
tallennettu numero.<br />
6. Valitse "Yes", jos haluat korvata<br />
aiemmat tiedot.<br />
5E5325G<br />
3. Valitse tiedot, jotka haluat tallentaa.<br />
144 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 144 5/12/2008 10:12:28
● Pikavalintojen poisto yksitellen<br />
Pikavalinnat "01"–"17" voidaan poistaa<br />
yksitellen.<br />
Jos poistat ne kaikki kerralla, kaikki<br />
17 numeroa häviävät.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
● Kaikkien pikavalintojen poisto<br />
5E5359G<br />
1. Valitse "Speed dial"-kohdasta<br />
"Delete all".<br />
5E5356G<br />
1. Valitse "Speed dial"-kohdasta<br />
"Delete".<br />
5<br />
5E5360G<br />
2. Valitse "Yes".<br />
5E5357G<br />
2. Kosketa painiketta, jonka haluat<br />
poistaa.<br />
3. Valitse "Yes".<br />
5E5358G<br />
TNS 510 145<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 145 5/12/2008 10:12:29
MUUT TOIMINNOT<br />
(b) Äänisignaalin tallennus<br />
pikavalintaan<br />
Haluttu äänisignaalinumero voidaan tallentaa.<br />
Enintään 6 äänisignaalinumeroa<br />
voidaan tallentaa pikavalintaan.<br />
3. Näppäile numero ja valitse "OK".<br />
5E5470G<br />
5E5468G<br />
1. Valitse "Speed tone"-kohdasta<br />
"Register".<br />
5E5471G<br />
4. Kosketa painiketta, johon haluat<br />
tallentaa tiedot.<br />
5E5469G<br />
2. Näppäile nimi näytön näppäimillä.<br />
5E5472G<br />
Tämä viesti tulee näyttöön, jos valitset<br />
painikkeen, johon on jo tallennettu<br />
tietoja.<br />
5. Valitse "Yes", jos haluat korvata<br />
aiemmat tiedot.<br />
146 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 146 5/12/2008 10:12:31
● Pikavalintaan tallennetun<br />
äänisignaalin muokkaus<br />
Pikavalintaan tallennettua äänisignaalia<br />
voi muokata.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
5E5473G<br />
5E5475G<br />
3. Näppäile nimi näytön näppäimillä.<br />
1. Valitse "Speed tone"-kohdasta<br />
"Edit".<br />
5<br />
4. Näppäile numero ja valitse "OK".<br />
5E5476G<br />
5E5474G<br />
2. Kosketa painiketta, jota haluat<br />
muokata.<br />
TNS 510 147<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 147 5/12/2008 10:12:32
MUUT TOIMINNOT<br />
● Pikavalintoihin tallennettujen<br />
äänisignaalien poisto yksitellen<br />
Äänisignaalit "1"–"6" voidaan poistaa<br />
yksitellen.<br />
Jos poistat ne kaikki kerralla, kaikki<br />
6 numeroa häviävät.<br />
● Kaikkien pikavalintaan tallennettujen<br />
äänisignaalien poisto<br />
5E5481G<br />
1. Valitse "Speed tone"-kohdasta<br />
"Delete all".<br />
5E5478G<br />
1. Valitse "Speed tone"-kohdasta<br />
"Delete".<br />
5E5482G<br />
2. Valitse "Yes".<br />
5E5479G<br />
2. Kosketa painiketta, jonka haluat<br />
poistaa.<br />
3. Valitse "Yes".<br />
5E5480G<br />
148 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 148 5/12/2008 10:12:33
(c) Äänenvoimakkuuden säätö<br />
E5006GS<br />
1. Valitse "Volume", jolloin "Volume<br />
setting"-näyttö tulee esiin.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
● Automaattinen äänenvoimakkuuden<br />
säätö suurissa nopeuksissa<br />
Äänenvoimakkuus voidaan määrittää<br />
yhtä tasoa voimakkaammaksi nopeuden<br />
ylittäessä 80 km/h (50 mph). (Kun<br />
nopeus laskee alle 70 km:iin/h (43 mph),<br />
äänenvoimakkuus laskee edeltävälle<br />
tasolle.)<br />
Toiminto otetaan käyttöön tai poistetaan<br />
käytöstä koskettamalla "Adaptive volume<br />
control"-painiketta.<br />
5<br />
5E5362G<br />
2. Säädä "Voice volume"- ja "Ring<br />
volume"-äänenvoimakkuutta painikkeilla<br />
"-" ja "+".<br />
"Voice volume".....Säädä<br />
keskustelukumppanin<br />
äänenvoimakkuutta.<br />
"Ring volume"...... Säädä soittoäänen<br />
voimakkuutta.<br />
TNS 510 149<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 149 5/12/2008 10:12:33
MUUT TOIMINNOT<br />
● Asetusten alustus<br />
Asetukset voidaan alustaa.<br />
(d) Näytön asetukset<br />
Valitse "Default".<br />
5E5362G<br />
E5006GS<br />
1. Valitse "Screen", jolloin "Screen<br />
settings"-näyttö tulee esiin.<br />
Valitse "Yes".<br />
5E5363G<br />
5E5365G<br />
2. Määritä näytön eri asetukset ja<br />
valitse "OK".<br />
150 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 150 5/12/2008 10:12:34
● Vastaanotetun puhelun näyttö<br />
Vastaanotetun puhelun näyttötapa<br />
voidaan valita.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
● Automaattinen vastaus<br />
Kun puhelu vastaanotetaan, puhelunäyttö<br />
tule automaattisesti esiin ja puheluun<br />
voidaan vastata (koskettamatta<br />
painikkeita) esiasetetun ajan kuluttua.<br />
5E5365G<br />
Valitse "Full" tai "Icon".<br />
"Full"-tila.....Kun puhelu vastaanotetaan,<br />
handsfree-näyttö tulee esiin ja<br />
puhelua voidaan käsitellä sen<br />
kautta.<br />
"Icon"-tila.... Viesti näkyy näytön yläosassa.<br />
Puhelua voidaan ohjata vain<br />
ohjauspyörän painikkeilla.<br />
5E5366G<br />
Valitse "Auto answer"- kohdan<br />
asetukseksi "On" ja säädä automaattiseksi<br />
vastausajaksi 1–60 sekuntia<br />
painikkeilla "-" ja "+".<br />
5<br />
TNS 510 151<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 151 5/12/2008 10:12:34
MUUT TOIMINNOT<br />
● Bluetooth ® -yhteyden tila<br />
käynnistyksen aikana<br />
● Asetusten alustus<br />
Asetukset voidaan alustaa.<br />
5E5309G<br />
Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
Kun "ENGINE START STOP"-kytkin<br />
on ACCESSORY- tai IGNITION ON<br />
-tilassa ja Bluetooth ® yhdistetään<br />
automaattisesti, ilmoitus yhteyden<br />
tilasta tulee näyttöön.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />
Kun moottorin virtakytkin on ACCtai<br />
ON-asennossa ja Bluetooth ®<br />
yhdistetään automaattisesti, ilmoitus<br />
yhteyden tilasta tulee näyttöön.<br />
Valitse "Default".<br />
Valitse "Yes".<br />
5E5366G<br />
5E5368G<br />
5E5366G<br />
Valitse "Show Bluetooth* connection<br />
status at ignition on" -kohdan<br />
asetukseksi "On" tai "Off".<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
152 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 152 5/12/2008 10:12:35
(e) Puhelinluettelon asetukset<br />
Puhelinluetteloon voi tallentaa<br />
puhelinnumeroita.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
● Puhelinnumeron siirto<br />
Bluetooth ® -puhelimeen tallennetut<br />
puhelinnumerot voidaan siirtää<br />
järjestelmään. Puhelinluetteloon voi<br />
tallentaa enintään 1 000 henkilön tiedot<br />
(2 numeroa henkilöä kohden).<br />
Siirrä numerot moottorin käydessä.<br />
E5006GS<br />
Valitse "Phonebook", jolloin "Phonebook<br />
management"-näyttö tulee esiin.<br />
5E5371G<br />
1. Valitse "Transfer data", jolloin<br />
"Select group"-näyttö tulee esiin.<br />
5<br />
5E5370G<br />
Puhelinluettelon asetukset voidaan<br />
määrittää.<br />
5E5372G<br />
2. Valitse ryhmä, johon haluat siirtää<br />
numerot.<br />
3. Valitse "Overwrite" tai "Add to".<br />
5E5373G<br />
TNS 510 153<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 153 5/12/2008 10:12:36
MUUT TOIMINNOT<br />
● Puhelinluettelotietojen tallennus<br />
Puhelinluettelotiedot voidaan tallentaa.<br />
E5029GS<br />
4. Siirrä puhelinluettelon tiedot<br />
järjestelmään Bluetooth ® -puhelimen<br />
avulla.<br />
Tämä näyttö tulee esiin siirron aikana.<br />
Peruuta siirto valitsemalla "Cancel". Jos<br />
siirto keskeytyy, siihen mennessä siirretyt<br />
puhelinluettelotiedot voidaan tallentaa<br />
järjestelmään.<br />
5E5377G<br />
1. Valitse "Phonebook"-kohdasta<br />
"Register".<br />
5E5375G<br />
2. Kosketa painiketta, jonka tietoja<br />
haluat muokata.<br />
5. Siirto on valmis, kun tämä näyttö<br />
tulee esiin.<br />
3. Valitse muokkauksen jälkeen "OK".<br />
5E5376G<br />
Kun tämä näyttö tulee esiin, yritä siirtoa<br />
uudelleen.<br />
154 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 154 5/12/2008 10:12:37
● Nimen muokkaus<br />
Jos nimeä ei tallenneta, vain numero<br />
tulee näyttöön.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
● Puhelinnumeron muokkaus<br />
Kohtiin "TEL1" ja "TEL2" voi tallentaa<br />
eri numerot. Henkilöä kohden voi<br />
tallentaa enintään 2 numeroa.<br />
1. Valitse "Name".<br />
1. Valitse "TEL1" tai "TEL2".<br />
5<br />
5E5383G<br />
2. Näppäile nimi näytön näppäimillä.<br />
2. Näppäile numero ja valitse "OK".<br />
5E5385G<br />
5E5386G<br />
3. Kosketa haluttua kuvaketta.<br />
TNS 510 155<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 155 5/12/2008 10:12:38
MUUT TOIMINNOT<br />
● Ryhmän valinta<br />
Yhteystietoja varten voidaan luoda eri<br />
ryhmiä (esimerkiksi: Perhe, Ystävät,<br />
Työ). Ryhmiin tallennetut yhteystiedot<br />
löytyvät tarvittaessa helpommin.<br />
Voit valita vaihtoehdoista "No Group" ja<br />
"Group 01"–"Group 19".<br />
"No Group" tulee näyttöön, jos ryhmää ei<br />
määritetä.<br />
● Tietojen lisäys puhelinluetteloon<br />
Puhelinluetteloon voi lisätä tietoja.<br />
5E5392G<br />
1. Valitse "Add to".<br />
1. Valitse "Group".<br />
5E5393G<br />
2. Valitse kohta, johon haluat lisätä<br />
tietoja.<br />
5E5388G<br />
2. Valitse haluttu ryhmä.<br />
3. Vahvista näytössä näkyvät lisätyt<br />
tiedot ja valitse "OK".<br />
156 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 156 5/12/2008 10:12:40
● Tietojen muokkaus<br />
Tallennettuja tietoja voi muokata.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
1. Valitse "Edit".<br />
5E5395G<br />
3. Kosketa haluttua painiketta.<br />
Valitse "OK", kun muokkaus on valmis.<br />
5E5398G<br />
5<br />
5E5396G<br />
2. Valitse tiedot, joita haluat muokata.<br />
Tietoja voi muokata myös valitsemalla<br />
"Edit" tässä näytössä.<br />
TNS 510 157<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 157 5/12/2008 10:12:41
MUUT TOIMINNOT<br />
● Tietojen poisto<br />
Tietoja voi poistaa.<br />
Kun luovut autostasi, poista kaikki<br />
järjestelmään tallentamasi tiedot.<br />
Tietoja voi poistaa myös seuraavalla<br />
tavalla.<br />
5E5330G<br />
5E5399G<br />
1. Valitse "Phonebook".<br />
1. Valitse "Phonebook"-kohdasta<br />
"Delete".<br />
5E5403G<br />
2. Valitse halutut tiedot.<br />
5E5400G<br />
2. Kosketa haluttua painiketta.<br />
5E5404G<br />
3. Valitse "Delete".<br />
5E5401G<br />
3. Valitse "Yes".<br />
158 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 158 5/12/2008 10:12:42
MUUT TOIMINNOT<br />
● Kaikkien puhelinluettelotietojen<br />
poisto<br />
5E5405G<br />
4. Valitse "Yes".<br />
5E5406G<br />
1. Valitse "Phonebook"-kohdasta<br />
"Delete all".<br />
5<br />
2. Valitse poistotapa.<br />
5E5407G<br />
"Group data"..............Poista tietyn ryhmän<br />
kaikki tiedot.<br />
"All contact data".......Poista kaikki puhelinluettelotiedot.<br />
TNS 510 159<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 159 5/12/2008 10:12:42
MUUT TOIMINNOT<br />
3. Valitse "Group data", jolloin "Select<br />
group"-näyttö tulee esiin.<br />
Tietoja voi poistaa myös seuraavalla<br />
tavalla.<br />
4. Valitse haluttu ryhmä.<br />
5E5408G<br />
1. Valitse "Phonebook".<br />
5E5330G<br />
5. Valitse "Yes".<br />
5E5409G<br />
2. Valitse "Delete all".<br />
5E5411G<br />
5E5412G<br />
3. Valitse "Yes".<br />
160 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 160 5/12/2008 10:12:44
● Ryhmän nimen tallennus<br />
20 ryhmää voidaan tallentaa. Tallennetut<br />
oletusvaihtoehdot ovat "No Group" ja<br />
"Group 01"–"Group 19".<br />
Ryhmät "Group 01"–"Group 19" voidaan<br />
nimetä uudelleen.<br />
● Ryhmän kuvakkeen valinta<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
5E5417G<br />
1. Valitse "Icon".<br />
5E5413G<br />
1. Valitse "Group name"-kohdasta<br />
"Register".<br />
5E5418G<br />
5<br />
2. Kosketa haluttua kuvaketta.<br />
5E5414G<br />
2. Valitse ryhmä, jonka haluat<br />
tallentaa.<br />
5E5415G<br />
3. Valitse muokkauksen jälkeen "OK".<br />
TNS 510 161<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 161 5/12/2008 10:12:45
MUUT TOIMINNOT<br />
● Ryhmän nimen muokkaus<br />
● Ryhmän nimen poisto<br />
Ryhmän nimet voi poistaa yksitellen<br />
tai kaikki kerralla. Kun ryhmän nimi<br />
poistetaan, nimi palautuu oletusnimeksi<br />
(ei koske "No Group"-ryhmää).<br />
5E5419G<br />
1. Valitse "Name".<br />
5E5421G<br />
1. Valitse "Group name"-kohdasta<br />
"Delete".<br />
5E5420G<br />
2. Näppäile nimi näytön näppäimillä.<br />
5E5422G<br />
2. Valitse ryhmä, jonka nimen haluat<br />
poistaa.<br />
3. Valitse "Yes".<br />
5E5423G<br />
162 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 162 5/12/2008 10:12:46
● Kaikkien ryhmien nimien poisto<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
● Lokitietojen poisto<br />
Lokitiedot voidaan poistaa yksitellen tai<br />
kaikki kerralla.<br />
Kun luovut autostasi, poista kaikki<br />
järjestelmään tallentamasi tiedot.<br />
TIETOJEN POISTO YKSITELLEN<br />
5E5424G<br />
1. Valitse "Group name"-kohdasta<br />
"Delete all".<br />
5E5426G<br />
1. Valitse "Log data"-näytöstä<br />
"Delete".<br />
5<br />
5E5425G<br />
2. Valitse "Yes".<br />
5E5427G<br />
2. Valitse "Yes".<br />
TNS 510 163<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 163 5/12/2008 10:12:47
MUUT TOIMINNOT<br />
KAIKKIEN TIETOJEN POISTO<br />
KERRALLA<br />
5E5428G<br />
1. Valitse "Dialled numbers"- tai<br />
"Received calls"-näytöstä "Delete<br />
all".<br />
(f) Suojausasetukset<br />
Suojausasetusten avulla voidaan estää<br />
ulkopuolisia käyttämästä handsfreejärjestelmän<br />
toimintoja. Tämä on<br />
tarpeen esimerkiksi kun auto jätetään<br />
hotellille tai kun ei haluta muiden<br />
näkevän tallennettuja tietoja.<br />
Turvakoodi on annettava, kun suojaus<br />
otetaan käyttöön tai poistetaan käytöstä.<br />
Muista vaihtaa oletuskoodin tilalle oma<br />
koodi, kun käytät suojausta ensimmäistä<br />
kertaa.<br />
5E5429G<br />
2. Valitse "Yes".<br />
164 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 164 5/12/2008 10:12:47
● Turvakoodin vaihto<br />
Turvakoodissa on neljä numeroa.<br />
Oletuskoodi on "0000".<br />
Valitse koodiksi numerosarja, jota<br />
ulkopuolisten on vaikea arvata.<br />
Jos vaihdat koodin, älä unohda uutta<br />
koodia. Jälleenmyyjä ei kykene purkamaan<br />
suojausta, jos koodi unohtuu.<br />
Jos unohdat turvakoodin, nollaa henkilökohtaiset<br />
tietosi. Kun henkilökohtaiset<br />
tiedot nollataan, samalla poistetaan muun<br />
muassa puhelinluettelotiedot ja navigointijärjestelmään<br />
tallennetut muistipisteet.<br />
(Katso kohtaa "● Turvakoodin nollaus"<br />
sivulla 167.)<br />
3. Näppäile turvakoodi.<br />
Numeroita voidaan poistaa<br />
◄-painikkeella.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
5E5432G<br />
5<br />
5E5434G<br />
1. Valitse "Phonebook lock".<br />
E5006GS<br />
4. Valitse "Yes".<br />
2. Valitse "Change".<br />
5E5431G<br />
TNS 510 165<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 165 5/12/2008 10:12:48
MUUT TOIMINNOT<br />
● Puhelinluettelon lukitus<br />
Seuraavat toiminnot lukittuvat, kun<br />
puhelinluettelo lukitaan.<br />
● Puhelinluettelon näyttö ja puhelinluettelotietojen<br />
siirto, tallennus, muokkaus ja<br />
poisto<br />
● Pikavalintanäyttö, pikavalintojen tallennus<br />
ja poisto sekä pikavalinnan käyttö<br />
● Vastaanotettujen tai soitettujen puheluiden<br />
keskustelukumppanin nimen<br />
näyttö<br />
● Valittujen numeroiden ja vastaanotettujen<br />
puheluiden näyttö sekä valittujen<br />
numeroiden ja vastaanotettujen<br />
puheluiden numeroiden poisto<br />
● Puhelintietojen näyttö<br />
● Turvakoodin vaihto<br />
1. Valitse "On".<br />
5E5435G<br />
5E5436G<br />
2. Näppäile turvakoodi ja valitse "OK".<br />
166 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 166 5/12/2008 10:12:48
● Turvakoodin nollaus<br />
Asetukset voidaan alustaa.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
— Bluetooth ® -puhelimen<br />
asetukset<br />
● Bluetooth ® -puhelimen valinta<br />
Jos tallennetaan useita Bluetooth ® -<br />
puhelimia, niiden joukosta on valittava<br />
suosikki.<br />
5E5439G<br />
1. Valitse "Default".<br />
5E5302G<br />
1. Valitse "Settings", jolloin "Settings"-<br />
näyttö tulee esiin.<br />
5<br />
5E5440G<br />
2. Näppäile turvakoodi ja valitse "OK".<br />
E5006GS<br />
2. Valitse "Select telephone", jolloin<br />
"Select telephone"- näyttö tulee<br />
esiin.<br />
5E5441G<br />
3. Valitse "Yes".<br />
TNS 510 167<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 167 5/12/2008 10:12:49
MUUT TOIMINNOT<br />
Bluetooth ® -puhelin voidaan valita<br />
enintään kuuden puhelimen joukosta.<br />
Jos Bluetooth ® -puhelinta ei ole vielä<br />
tallennettu, näyttöön tulee "Empty".<br />
Näyttöön tulee Bluetooth ® -merkki, kun<br />
puhelin on valittu.<br />
Tämä näyttö tulee esiin, jos toinen<br />
Bluetooth ® -puhelin yrittää muodostaa<br />
yhteyttä.<br />
5E5446G<br />
Valitse "Yes" tai "No".<br />
5E5443G<br />
Vaikka järjestelmään voi tallentaa kuusi<br />
Bluetooth ® -puhelinta, vain yhtä Bluetooth ® -<br />
puhelinta voi käyttää kerrallaan.<br />
3. Valitse "OK".<br />
5E5444G<br />
E5009GS<br />
Kun vastausviesti tulee näyttöön,<br />
Bluetooth ® -puhelinta voi käyttää.<br />
168 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 168 5/12/2008 10:12:50
● Bluetooth ® -tietojen näyttö<br />
Bluetooth ® -puhelimen tietoja voi<br />
tarkastella tai tallentaa järjestelmään.<br />
"Device name"<br />
...........Tämä on näytössä näkyvän<br />
Bluetooth ® -puhelimen nimi. Laitteen<br />
nimen voi muuttaa haluttaessa.<br />
"Bluetooth* device address"<br />
...........Tämä on järjestelmän oma osoite.<br />
Osoitetta ei voi vaihtaa.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
5E5448G<br />
2. Kosketa vahvistuksen jälkeen<br />
-painiketta.<br />
5E5447G<br />
1. Valitse haluttu puhelin ja kosketa<br />
"Information"-painiketta.<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
5<br />
TNS 510 169<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 169 5/12/2008 10:12:51
MUUT TOIMINNOT<br />
● Laitteen nimen vaihto<br />
Laitteen nimen voi vaihtaa. Jos vaihdat<br />
laitteen nimen, matkapuhelimeen<br />
tallennettu nimi ei muutu.<br />
1. Valitse "Change".<br />
5E5450G<br />
● Bluetooth ® -asetusten muokkaus<br />
Järjestelmän Bluetooth ® -tietojen näyttöä ja<br />
asetuksia voi muuttaa.<br />
Tietoihin sisältyy seuraavat kohdat.<br />
"Device name"<br />
...........Tämä on laitteen nimi Bluetooth ® -<br />
verkossa. Nimen voi vaihtaa.<br />
"Passcode"<br />
...........Salasana, joka tarvitaan<br />
matkapuhelimen tallentamiseen<br />
järjestelmään. Salasanaksi voidaan<br />
määrittää 4–8 numeron sarja.<br />
"Device address"<br />
...........Tämä on järjestelmän oma osoite.<br />
Osoitetta ei voi vaihtaa. Jos olet<br />
tallentanut kaksi Bluetooth ® -<br />
puhelinta samalla laitenimellä tai<br />
salasanalla, etkä voi erottaa niitä<br />
toisistaan, tarkista osoite.<br />
5E5451G<br />
2. Näppäile laitteen nimi näytön<br />
näppäimillä.<br />
170 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 170 5/12/2008 10:12:51
Vaihda laitenimi tai salasana<br />
seuraavasti.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
1. Valitse "Bluetooth*".<br />
E5006GS<br />
3. Näppäile laitteen nimi näytön<br />
näppäimillä.<br />
Nimessä voi olla enintään 20 kirjainta.<br />
5<br />
2. Valitse "Device name"- tai<br />
"Passcode"-kohdasta "Change".<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
E5016GS<br />
4. Näppäile 4–8-numeroinen salasana.<br />
◄-painikkeella voidaan poistaa edellinen<br />
numero.<br />
TNS 510 171<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 171 5/12/2008 10:12:52
MUUT TOIMINNOT<br />
● Bluetooth ® -asetusten alustus<br />
Asetukset voidaan alustaa.<br />
● Bluetooth ® -puhelimen poisto<br />
1. Valitse "Default".<br />
E5017GS<br />
1. Valitse "Bluetooth* telephone"-<br />
kohdasta "Delete".<br />
2. Valitse "Yes".<br />
E5018GS<br />
5E5461G<br />
2. Valitse poistettava puhelin ja valitse<br />
sitten "OK".<br />
5E5462G<br />
3. Valitse "Yes".<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
172 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 172 5/12/2008 10:12:53
Tämä viesti tulee näyttöön, jos puhelin<br />
poistetaan toisen Bluetooth ® -puhelimen<br />
ollessa yhdistettynä.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
● Poistettavan Bluetooth ® -puhelimen<br />
tietojen näyttö<br />
Bluetooth ® -puhelimen tietoja voi<br />
tarkastella ennen poistoa ja tarkistaa,<br />
onko poistettava puhelin oikea.<br />
5E5446G<br />
Valitse "Yes".<br />
5E5464G<br />
1. Valitse puhelin, joka tietoja haluat<br />
tarkastella.<br />
5<br />
5E5465G<br />
2. Kosketa vahvistuksen jälkeen<br />
-painiketta.<br />
TNS 510 173<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 173 5/12/2008 10:12:53
MUUT TOIMINNOT<br />
DECLARATION OF CONFORMITY<br />
Directive 1999/5/EC(R&TTE)<br />
Manufacturer or<br />
Authorized representative<br />
: AISIN AW CORPORATION<br />
Address<br />
: 6-18 Harayama, Oka-Cho, Okazaki, Aichi, Japan<br />
We declare on our sole responsibility, that the following product :<br />
- Kind of equipment : Car Navigation System<br />
- Type-designation : EA08A11<br />
is in compliance with the essential requirement of § 3 of the R&TTE.<br />
- Health and safety requirements pursuant to § 3(1)a :<br />
Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />
IEC 60950-1 : 2001, First Edition and<br />
EN60950-1 : 2001 +A11 : 2004<br />
- Protection requirements concerning EMC § 3(1)b :<br />
Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />
EN 300 440-1 V1.3.1 : 2001-09 EN 300 440-2 V1.1.2 : 2004-07<br />
EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005-09 EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002-08<br />
EN 301 489-17 V1.2.1 : 2002-08<br />
EN 300 328 V1.7.1 : 2006-10<br />
- Measures for the effective use of the Radio frequency spectrum § 3(2) :<br />
Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006<br />
EN55020:2007<br />
CE Marking ;<br />
ù<br />
Japan 08.2008<br />
Place and date of issue<br />
174 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 174 5/12/2008 10:12:53
Näytön säädöt<br />
Näytön kirkkautta voi säätää ympäristön<br />
kirkkauden mukaan. Näytön voi myös<br />
sammuttaa.<br />
Paina "MENU"-painiketta. Kun esiin<br />
tulee "Menu"-näyttö, valitse "Display".<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
Kirkkauden säätö<br />
"Brightness" "+": Lisää näytön<br />
kirkkautta.<br />
"Brightness" "–": Tummenna näyttöä.<br />
Kun säätö on valmis, valitse "OK".<br />
Näyttö sammuu, kun valitset "Screen<br />
off". Näytön virta kytketään uudelleen painamalla<br />
esimerkiksi "MENU"-painiketta.<br />
Valittu näyttö tulee esiin.<br />
TIEDOKSI<br />
Jos mitään "Display"-näytön painiketta<br />
ei kosketeta 20 sekuntiin, edellinen<br />
näyttö tulee esiin.<br />
Näyttö vaihtuu päivä- ja yötilaan ajovalojen<br />
kytkimen asennon mukaan.<br />
Näyttö voidaan vaihtaa päivätilaan myös<br />
ajovalojen ollessa käytössä valitsemalla<br />
asetus "Day <strong>mode</strong>" kirkkauden<br />
säätönäytöstä.<br />
Jos näyttö asetetaan päivätilaan ajovalojen<br />
ollessa käytössä, tämä asetus säilyy<br />
järjestelmän muistissa, vaikka moottori<br />
sammutettaisiin.<br />
5<br />
TNS 510 175<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 175 5/12/2008 10:12:54
MUUT TOIMINNOT<br />
Näytön asetukset<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
(a) Automaattinen siirtymä<br />
Näyttö voidaan määrittää palaamaan<br />
audionäytöstä takaisin navigointinäyttöön.<br />
2. Valitse "Information".<br />
5E5122G<br />
Valitse "On" tai "Off" ja kosketa sitten<br />
"OK"-painiketta.<br />
"On": Näyttö palaa audionäytöstä<br />
automaattisesti navigointinäyttöön<br />
20 sekuntia audionäytön käytön<br />
päättymisen jälkeen.<br />
"Off": Audionäyttö jää esiin.<br />
3. Valitse "Screen setting".<br />
176 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 176 5/12/2008 10:12:54
(b) Värin vaihto<br />
Kosketuspainikkeiden värin voi valita.<br />
5E5122G<br />
Valitse "Green" tai "Orange" ja kosketa<br />
sitten "OK"-painiketta.<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
(c) Henkilökohtaisten tietojen poisto<br />
Seuraavat henkilökohtaiset tiedot voidaan<br />
poistaa tai palauttaa oletusasetuksiin:<br />
● Huoltoehdot<br />
● Huoltotietojen "Off"-asetus<br />
● Muistipisteet<br />
● Vältettävät alueet<br />
● Edelliset kohteet<br />
● Reitin tallennus<br />
● Käyttäjäasetukset<br />
● Puhelinluettelon tiedot<br />
● Valitut numerot ja vastaanotetut<br />
puhelut<br />
● Pikavalinta<br />
● Bluetooth ® -puhelintiedot<br />
● Turvakoodi<br />
5<br />
TNS 510 177<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 177 5/12/2008 10:12:55
MUUT TOIMINNOT<br />
Äänimerkkiasetukset<br />
Äänimerkin voi poistaa käytöstä.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
5E5122G<br />
1. Valitse "Delete personal data".<br />
"Delete personal data"-näyttö tulee esiin.<br />
2. Valitse "Information".<br />
5E5123G<br />
2. Valitse "Delete".<br />
Esiin tulee "Confirmation for deleting all<br />
personal data"-näyttö.<br />
3. Valitse "Beep off".<br />
"Beep off" korostetaan.<br />
Äänimerkki voidaan ottaa käyttöön<br />
valitsemalla "Beep off" uudelleen.<br />
5E5124G<br />
3. Valitse "Yes".<br />
178 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 178 5/12/2008 10:12:56
Kielen valinta<br />
Kosketuspainikkeiden, ponnahdusviestien<br />
ja ääniopastuksen kieltä voi vaihtaa.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Information".<br />
MUUT TOIMINNOT<br />
4. Kosketa haluttua näyttöpainiketta.<br />
"GB": englanti<br />
"D": saksa<br />
"F": ranska<br />
"I": italia<br />
"NL": hollanti<br />
"E": espanja<br />
"S": ruotsi<br />
"DK": tanska<br />
"N": norja<br />
"P": portugali<br />
5<br />
3. Valitse "Language".<br />
1E5003G<br />
Näytön kieli voidaan valita tässä näytössä.<br />
TNS 510 179<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 179 5/12/2008 10:12:56
MUUT TOIMINNOT<br />
180 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 180 5/12/2008 10:12:56
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Osa 6<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● ●Pikaopas.................................................................................................... 182<br />
● ●Audiojärjestelmän käyttö........................................................................ 183<br />
Perusasioita......................................................................................... 183<br />
Radion käyttö....................................................................................... 188<br />
CD-soittimen käyttö.............................................................................. 192<br />
SD-/USB-soittimen käyttö.................................................................... 202<br />
Bluetooth ® -audiojärjestelmän käyttö.....................................................211<br />
Ulkoisten audiolaitteiden käyttö........................................................... 226<br />
iPod-soittimen käyttö............................................................................ 228<br />
● ●Audiojärjestelmän kaukosäätimet.............................................................. 237<br />
● ●Vihjeitä audiojärjestelmän käyttöön........................................................... 238<br />
6<br />
TNS 510 181<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 181 5/12/2008 10:12:56
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Pikaopas<br />
1 SD-muistikorttipaikka<br />
Aseta SD-soittimen SD-muistikortti tähän<br />
korttipaikkaan. Lisätietoja on sivulla 203.<br />
2 "Ş"-painike<br />
Poista levy painamalla tätä painiketta.<br />
Lisätietoja on sivulla 193.<br />
3 "þ TRACK" tai "TRACK ý"‐painike<br />
"þ TRACK"- ja "TRACK ý"-painikkeilla<br />
voidaan säätää taajuutta ja siirtyä<br />
seuraavaan tai edelliseen kappaleeseen<br />
tai tiedostoon.<br />
Etsi edellinen tai seuraava asema<br />
painamalla "þ TRACK"- tai "TRACK ý"-<br />
painiketta ja pitämällä se painettuna.<br />
Lisätietoja on sivuilla 189, 195, 198, 207,<br />
220 ja 233.<br />
4 Painikkeet "+ VOL" ja "VOL –"<br />
Säädä äänenvoimakkuutta painikkeilla<br />
"+ VOL" tai "VOL -". Lisätietoja on<br />
sivulla 184.<br />
5 "PWR"-painike<br />
Ota audiojärjestelmä käyttöön ja poista<br />
se käytöstä painamalla tätä painiketta.<br />
Lisätietoja on sivulla 184.<br />
6 USB-liitäntä<br />
Kytke USB-soittimen USB-muistilaite tähän<br />
liitäntään. Lisätietoja on sivulla 204.<br />
7 Ulkoisten audiolaitteiden AUXliitäntä<br />
Käytä AUX-tilaa kytkemällä kannettava<br />
audiolaite tähän liitäntään. Lisätietoja on<br />
sivulla 227.<br />
182 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 182 5/12/2008 10:12:57
8 "MODE"-painike<br />
Kun painat tätä painiketta, esiin tulee<br />
audiojärjestelmän valintanäyttö. Lisätietoja<br />
on sivulla 184.<br />
9 "AUDIO"-painike<br />
Kun painat tätä painiketta, esiin tulee<br />
audiojärjestelmän säätönäyttö. Lisätietoja<br />
on sivulla 184.<br />
{ Näytön toimintonäppäimet<br />
Näytön painikkeilla voit ohjata radiota,<br />
CD-soitinta, SD-/USB-soitinta, Bluetooth ® -<br />
audiojärjestelmää, ulkoista audiolaitetta tai<br />
iPod-soitinta. Lisätietoja on sivulla 186.<br />
| CD-asema<br />
Aseta CD-levy tähän aukkoon. Lisätietoja<br />
on sivulla 193.<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Audiojärjestelmän käyttö —<br />
— Perusasioita<br />
Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
Audiojärjestelmää voi käyttää, kun<br />
"ENGINE START STOP"-kytkin on<br />
ACCESSORY- tai IGNITION ON -tilassa.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />
Audiojärjestelmää voi käyttää, kun<br />
moottorin virtakytkin on ACC- tai ONasennossa.<br />
HUOMAUTUS<br />
Akun tyhjeneminen voidaan välttää<br />
katkaisemalla audiojärjestelmän virta,<br />
kun moottori ei ole käynnissä.<br />
6<br />
TNS 510 183<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 183 5/12/2008 10:12:57
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Virran kytkentä ja katkaisu<br />
● Toimintojen vaihto<br />
"PWR": Ota audiojärjestelmä käyttöön<br />
ja poista se käytöstä painamalla tätä<br />
painiketta. Järjestelmä käynnistyy viimeksi<br />
käytetyssä tilassa.<br />
Painikkeet "+ VOL" ja "VOL –":<br />
Äänenvoimakkuutta säädetään näillä<br />
painikkeilla.<br />
"AUDIO": Näytä audiojärjestelmän<br />
säätötilan kosketuspainikkeet painamalla<br />
tätä painiketta.<br />
Näyttö voidaan määrittää palaamaan<br />
automaattisesti audionäytöstä takaisin<br />
edelliseen näyttöön. Lisätietoja on<br />
kohdassa "(a) Automaattinen siirtymä"<br />
sivulla 176.<br />
1. Paina "MODE"-painiketta.<br />
2. Kosketa haluttua tilapainiketta.<br />
Valitun tilan näyttö tulee esiin.<br />
Näillä painikkeilla voidaan vaihtaa tilasta<br />
toiseen.<br />
DAB-, CDCH-, Bluetooth ® -audio-, iPod-,<br />
SD-, USB- ja AUX-tiloja ei voida valita, ellei<br />
vastaavia laitteita ole kytketty.<br />
CD-näyttö ei tule esiin, jos levyä ei ole<br />
asetettu soittimeen.<br />
184 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 184 5/12/2008 10:12:58
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
6E5109G<br />
6<br />
6E5117G<br />
E6102GS<br />
*Jos iPod-soittimen kaapeli on kytketty.<br />
TNS 510 185<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 185 5/12/2008 10:12:58
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Radion, CD-soittimen, SD-/USB-soittimen,<br />
Bluetooth ® -audiolaitteen, ulkoisen audiolaitteen<br />
ja iPod-soittimen käyttöpainikkeet<br />
näkyvät toimintonäppäinnäytössä, kun audiosäätötila<br />
on valittu.<br />
Kosketa painikkeita kevyesti suoraan<br />
näytössä.<br />
Valittu painike korostetaan.<br />
TIEDOKSI<br />
● Jos järjestelmä ei reagoi<br />
kosketuspainikkeen kosketukseen,<br />
siirrä sormi pois näytöltä ja kosketa<br />
sitten painiketta uudelleen.<br />
● Himmennetyt painikkeet eivät ole<br />
käytettävissä.<br />
● Pyyhi sormenjäljet näytön pinnalta<br />
lasinpuhdistusliinalla.<br />
● Ääni ja balanssi<br />
Ääni<br />
Äänen laatu riippuu pitkälti diskantti-,<br />
keskialue- ja bassoäänten yhdistelmästä.<br />
Eri musiikkityyleihin ja ääniohjelmiin<br />
sopivat usein eri diskantti-, keskialue- ja<br />
bassosäädöt.<br />
Balanssi<br />
Myös vasemman- ja oikeanpuoleisen<br />
stereokanavan sekä etu- ja takakaiuttimen<br />
äänentason balanssi on tärkeä tekijä.<br />
Muista, että stereotallennusta tai -lähetystä<br />
kuunneltaessa vasen-/oikea-balanssin<br />
muuttaminen nostaa joidenkin ääniryhmien<br />
voimakkuutta ja toisaalta laskee joidenkin<br />
toisten ääniryhmien voimakkuutta.<br />
1. Paina "AUDIO"-painiketta.<br />
2. Valitse "SOUND".<br />
186 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 186 5/12/2008 10:12:59
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● DSP-ohjaus<br />
Automaattiseen äänenkorjain- ja<br />
taajuuskorjainjärjestelmään voidaan tehdä<br />
muutoksia.<br />
1. Paina "AUDIO"-painiketta.<br />
6E5112G<br />
3. Kosketa haluttua painiketta.<br />
"TREB" "+" tai "–": Säädä korkeita<br />
ääniä.<br />
"MID" "+" tai "–": Säädä keskiääniä.<br />
"BASS" "+" tai "–": Säädä matalia ääniä.<br />
"FRONT" tai "REAR": Säädä etu- ja<br />
takakaiuttimen äänen balanssia.<br />
"L" tai "R": Säädä vasemman- ja<br />
oikeanpuoleisen kaiuttimen äänen<br />
balanssia.<br />
4. Valitse "OK".<br />
Jokaisen tilan (esim. AM, FM ja CD-soitin)<br />
ääntä voidaan säätää.<br />
2. Valitse "DSP".<br />
6<br />
6E5113G<br />
ASL – automaattinen äänenkorjain:<br />
Kun liikenteen melu, tuuli tai muu<br />
taustamelu peittävät äänen ajon aikana,<br />
asia voidaan korjata valitsemalla "HIGH",<br />
"MID" tai "LOW". Järjestelmä säätää<br />
äänenvoimakkuuden ja äänenlaadun<br />
sopivaksi melutason mukaan.<br />
Kun järjestelmä on käytössä, äänen säädöt<br />
tulevat näyttöön.<br />
Järjestelmä voidaan poistaa käytöstä<br />
valitsemalla "OFF"-asetus.<br />
EQ – taajuuskorjainjärjestelmä:<br />
Taajuuskorjainjärjestelmä koostuu kolmesta<br />
esiasetetusta taajuuskorjaintilasta. Ajoneuvon<br />
runkotyypin mukaan voidaan valita<br />
"COMPACT", "SUV" tai "SEDAN".<br />
Järjestelmä voidaan poistaa käytöstä<br />
valitsemalla "OFF"-asetus.<br />
TNS 510 187<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 187 5/12/2008 10:12:59
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● CD-soitin<br />
Aseta CD-levy levyaukkoon etikettipuoli<br />
ylöspäin. CD-levy soitetaan ensimmäisestä<br />
kappaleesta alkaen loppuun asti.<br />
Tämän jälkeen levy soitetaan uudelleen<br />
ensimmäisestä kappaleesta alkaen.<br />
HUOMAUTUS<br />
Älä koskaan yritä purkaa tai voidella<br />
mitään CD-soittimen osaa. Älä aseta<br />
CD-aukkoon mitään muita esineitä<br />
kuin CD-levyjä.<br />
Soitin on tarkoitettu vain 12 cm:n<br />
(4,7 tuuman) CD-levyille.<br />
● DAB (Digital audio broadcast)<br />
-järjestelmä<br />
DAB-tilaa voidaan käyttää, jos valinnainen<br />
digital audio broadcast -järjestelmä on<br />
asennettu. Paina "MODE"-painiketta<br />
ja valitse sitten DAB-tila koskettamalla<br />
"DAB"-painiketta. Lisätietoja on DABvirittimen<br />
käyttöoppaassa.<br />
● CD-vaihtaja<br />
Jos valinnainen CD-vaihtaja on asennettu,<br />
levyjä voidaan soittaa tauotta vaihtamatta<br />
niitä käsin. Paina "MODE"-painiketta ja<br />
valitse sitten CDCH-tila koskettamalla<br />
"CDCH"-painiketta. Lisätietoja on CDvaihtajan<br />
käyttöoppaassa.<br />
● iPod-kytkentäkaapeli<br />
Jos valinnainen iPod-kytkentäkaapeli on<br />
asennettu, iPodia voi käyttää kytkemällä<br />
kaapelin. Lisätietoja on sivulla 229.<br />
— Radion käyttö<br />
● Radion kuuntelu<br />
1. Paina "MODE"-painiketta.<br />
2. Valitse AM- tai FM-asema näytön<br />
painikkeilla.<br />
Näyttöön tulee "MW" tai "FM".<br />
Jos ajoneuvoon on asennettu digital<br />
audio broadcast -järjestelmä, näyttöön<br />
tulee "DAB"-asema, kun painat "MODE"-<br />
painiketta ja valitset "DAB"-tilan.<br />
188 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 188 5/12/2008 10:12:59
Radio valitsee automaattisesti<br />
stereovastaanoton, kun stereolähetystä<br />
vastaanotetaan. Näyttöön tulee ST.<br />
Jos signaali heikkenee, radio estää<br />
heikosta signaalista johtuvan melun<br />
vähentämällä kanavaerotusta. Jos signaali<br />
heikkenee merkittävästi, radio vaihtaa<br />
stereovastaanoton monovastaanottoon.<br />
Tällöin ST katoaa näytöstä.<br />
● Radioaseman tallennus<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Radioaseman valinta<br />
Etsi haluttu asema jollakin seuraavista<br />
tavoista.<br />
Tallennettu asema: Kosketa halutun<br />
aseman painiketta (1–6). Kosketuspainike<br />
korostetaan ja aseman taajuus tulee<br />
näyttöön.<br />
Taajuuden säätö: Nosta taajuutta<br />
painamalla "þ TRACK"-painiketta ja<br />
laske taajuutta painamalla "TRACK ý"-<br />
painiketta.<br />
Aseman haku: Paina ja pidä painettuna<br />
"þ TRACK"- tai "TRACK ý"-painiketta.<br />
Radio alkaa hakea lähimpiä seuraavia tai<br />
edellisiä asemia ja pysähtyy löydettyään<br />
aseman. Seuraava kuuluvuusalueella<br />
oleva asema valitaan joka kerran, kun<br />
painiketta painetaan.<br />
1. Etsi haluttu asema.<br />
2. Kosketa haluttua kanavan<br />
valitsinpainiketta (1–6) ja pidä se<br />
painettuna, kunnes äänimerkki<br />
kuuluu.<br />
Asema tallentuu kosketuspainikkeeseen,<br />
joka näyttää vastaavan taajuuden.<br />
Jokaiseen radiotilaan voidaan tallentaa<br />
kuusi asemaa. Tallennetun aseman tilalle<br />
voidaan tallentaa toinen asema samalla<br />
tavalla.<br />
Aseman tallennus peruuntuu, jos virta<br />
katkeaa akun tyhjenemisen tai sulakkeen<br />
palamisen takia.<br />
6<br />
TNS 510 189<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 189 5/12/2008 10:12:59
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Radioasemien luettelo<br />
Näytä saatavana olevien FM-asemien<br />
luettelo valitsemalla "Station list".<br />
Jos luettelossa ei ole FM-asemia, asemaa<br />
ei voida vaihtaa. Radio pysyy taajuudella,<br />
joka oli käytössä ennen luettelon<br />
avaamista.<br />
● RDS – Radio Data System (Radion<br />
datapalvelu)<br />
AF (Vaihtoehtoinen taajuus) -toiminto:<br />
Jos radioaseman vastaanotto heikkenee,<br />
järjestelmä hakee automaattisesti toisen<br />
radioaseman, jonka kuuluvuus on hyvä.<br />
"AF"-painikkeen koskettaminen muuttaa<br />
tilaa seuraavasti:<br />
AF-ON, REG-OFF-tila: Näyttöön tulee<br />
"AF". Asema vaihtuu lähettävään asemaan,<br />
jonka kuuluvuus on hyvä samalla RDSverkkoalueella.<br />
Tämä toiminto on<br />
hyödyllinen, kun kuunnellaan samoja<br />
asemia laajalla alueella.<br />
AF-ON, REG-ON-tila: "AF" ja "REG"<br />
tulevat näyttöön. Asema vaihtuu<br />
lähettävään asemaan samalla paikallisen<br />
ohjelman verkkoalueella.<br />
AF-OFF, REG-OFF -tila: AF-toiminto ei ole<br />
käytettävissä.<br />
TA (Liikennetiedote) -toiminto:<br />
Paina "MODE"-painiketta ja valitse<br />
"TA".<br />
Viritin hakee automaattisesti aseman, joka<br />
lähettää säännöllisesti liikennetiedotteita.<br />
Ohjelma käynnistyy liikennetiedotteen<br />
alkaessa.<br />
190 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 190 5/12/2008 10:13:00
FM-vastaanoton aikana:<br />
Paina "MODE"-painiketta ja vaihda<br />
radiotilaksi "TP" (Liikenneohjelma)<br />
koskettamalla "TA"-painiketta. Näyttöön<br />
tulee TP. Jos TP-asemaa ei voi<br />
vastaanottaa, TP-merkki alkaa vilkkua.<br />
TP-tilaan asetettu radio alkaa hakea TPliikenneohjelma-asemaa.<br />
Jos radio löytää<br />
TP-aseman, ohjelman nimi tulee näyttöön.<br />
Jos TA-asemaa vastaanotetaan, radio<br />
vaihtaa automaattisesti liikenneohjelmaan.<br />
Kun ohjelma päättyy, radio palaa<br />
alkuperäiseen toimintoon. Jos myös AFtila<br />
on valittu, radio hakee TP-aseman AFluettelon<br />
avulla.<br />
Paina "MODE"-painiketta ja valitse<br />
TA-radiotila koskettamalla uudelleen<br />
TA-painiketta. Näyttöön tulee TA<br />
ja radio vaimentaa FM-aseman<br />
äänenvoimakkuuden.<br />
TA-tilaan asetettu radio alkaa hakea TPasemaa.<br />
Se käynnistyy vain, jos TA-asemaa<br />
vastaanotetaan. Kun radio vastaanottaa<br />
TP-asemaa, ohjelmapalvelun nimi tulee<br />
näyttöön. Jos myös AF-tila on valittu, radio<br />
hakee TP-aseman AF-luettelon avulla.<br />
Kun radio hakee TP-asemaa, näyttöön<br />
tulee "TP SEEK". Jos radio ei löydä TPasemaa,<br />
näyttöön tulee "NOTHING"<br />
kahden sekunnin ajaksi, minkä jälkeen se<br />
alkaa uudelleen hakea asemaa.<br />
Jos TP-signaali keskeytyy 20 sekunnin<br />
ajaksi TP-tilan valinnan jälkeen, radio<br />
hakee automaattisesti toisen TP-aseman.<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
EON (Enhanced Other Network)-<br />
järjestelmä – Jos kuunneltu RDS-asema<br />
(EON-tiedoilla varustettu) ei lähetä<br />
liikenneohjelmaa TA (Liikennetiedote)-<br />
tilassa, radio vaihtaa liikenneohjelmaan<br />
automaattisesti käyttämällä EON AFluetteloa.<br />
Kun liikennetiedotus päättyy,<br />
radio palaa automaattisesti alkuperäiseen<br />
ohjelmaan. Äänimerkki ilmaisee, milloin<br />
toiminto käynnistyy ja päättyy.<br />
Levyn kuuntelun aikana:<br />
Jos "TA"-painiketta kosketetaan "CD"-<br />
tilassa, radio etsii liikennetietoa lähettävän<br />
aseman ja näyttöön tulee "TA".<br />
Kun liikennetieto-ohjelma alkaa, "CD"-<br />
tila keskeytyy ja liikennetiedot lähetetään<br />
automaattisesti. Kun ohjelma päättyy, radio<br />
palaa alkuperäiseen toimintoon.<br />
"TA VOL" (Liikennetiedotteen äänenvoimakkuus)<br />
-toiminto: Liikennetiedotteiden<br />
vastaanoton aikainen äänenvoimakkuus<br />
tallentuu muistiin.<br />
TA-liikennetiedotteita vastaanotettaessa<br />
järjestelmä vertaa ennen tiedotetta käytettyä<br />
ja muistiin tallennettua "TA"-äänenvoimakkuutta<br />
ja valitsee automaattisesti<br />
suuremman äänenvoimakkuuden. Äänenvoimakkuusmuisti<br />
on kuitenkin rajallinen:<br />
aikaisemmin vastaanotettua äänenvoimakkuutta<br />
käytetään siinäkin tapauksessa, että<br />
se on alle minimin.<br />
6<br />
TNS 510 191<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 191 5/12/2008 10:13:00
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
"ALARM" (Hätäilmoitukset)<br />
Nämä ilmoitukset varoittavat kansallisista<br />
ja paikallisista hätätilanteista. Hätäilmoituksia<br />
ei voi poistaa käytöstä. Hätäilmoitukset<br />
vastaanotetaan myös, kun RDStila<br />
on poistettu käytöstä. Hätäilmoituksen<br />
saapuessa näyttöön tulee "ALARM". Radio<br />
käyttää TA-äänenvoimakkuutta näiden<br />
ilmoitusten aikana. Kun hätäilmoitus<br />
saapuu etsittyyn tai muuhun verkon radioasemaan,<br />
se kuullaan myös äänen ollessa<br />
vaimennettu tai CD-levyn soidessa.<br />
Jos radio joutuu vaihtamaan asemaa vastaanottaakseen<br />
hätäilmoituksen, se palaa<br />
alkuperäiseen asemaan hätäilmoituksen<br />
päätyttyä. CD-levyä kuunneltaessa soitto<br />
katkeaa ilmoituksen ajaksi ja jatkuu taas<br />
ilmoituksen jälkeen.<br />
"TA"-liikennetiedotteita vastaanotettaessa<br />
järjestelmä vertaa ennen tiedotetta käytettyä<br />
ja muistiin tallennettua TA-äänenvoimakkuutta<br />
ja valitsee automaattisesti<br />
suuremman äänenvoimakkuuden. Äänenvoimakkuusmuisti<br />
on kuitenkin rajallinen:<br />
aikaisemmin vastaanotettua äänenvoimakkuutta<br />
käytetään siinäkin tapauksessa,<br />
että se on alle minimin.<br />
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää tallennetusta<br />
äänenvoimakkuudesta riippumatta<br />
TA-asemaa vastaanotettaessa.<br />
Liikennetiedotteiden vastaanotto voidaan<br />
estää poistamalla RDS käytöstä tai<br />
koskettamalla uudelleen Mode-näytön<br />
"TA"-painiketta.<br />
— CD-soittimen käyttö<br />
CD-soittimella voidaan toistaa CDäänilevyjä,<br />
CD-tekstiä, WMA-levyjä ja<br />
MP3-levyjä.<br />
● CD-äänilevyt ja CD-tekstit.............194<br />
● MP3-/WMA-levyt............................197<br />
Lisätietoja soveltuvista levyistä on<br />
kohdassa Vihjeitä audiojärjestelmän<br />
käyttöön sivulla 238.<br />
ü VAROITUS<br />
CD-soittimen sertifikaatti:<br />
Tämä laite on luokan I lasertuote.<br />
● Laitteen ulkopuolelle päässyt<br />
lasersäde saattaa altistaa vaaralliselle<br />
säteilylle.<br />
● Älä avaa soittimen kantta tai yritä<br />
itse korjata laitetta. Anna pätevän<br />
huoltohenkilön huoltaa laite.<br />
● Laserin teho: ei vaarallinen.<br />
192 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 192 5/12/2008 10:13:00
(a) Levyn asetus ja poisto<br />
Ajoneuvot, joissa on Smart Entry<br />
-älyavainjärjestelmä:<br />
"ENGINE START STOP"- kytkimen on<br />
oltava ACCESSORY- tai IGNITION ONtilassa.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />
Moottorin virtakytkimen on oltava ACC- tai<br />
ON-asennossa.<br />
● Levyn asetus soittimeen<br />
● Levyn poisto<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Paina "Ş"-painiketta.<br />
Asema poistaa levyn. Uusi levy voidaan<br />
asettaa soittimeen.<br />
6<br />
Aseta levy soittimeen.<br />
Soittimeen asetettu levy ladataan<br />
automaattisesti.<br />
Levyä ei voi toistaa, jos etikettipuoli<br />
on alaspäin. Tällöin näyttöön tulee<br />
"Check CD".<br />
TNS 510 193<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 193 5/12/2008 10:13:00
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
(b) Levyn toisto<br />
(c) Audio-CD:n käyttö<br />
● Audio-CD:n toisto<br />
Paina "MODE"-painiketta ja kosketa<br />
"CD"-painiketta, jos levy on jo asetettu<br />
CD-soittimeen.<br />
"CD"-näyttö tulee esiin.<br />
6E5117G<br />
Paina "AUDIO"-painiketta, jolloin tämä<br />
näyttö tulee esiin.<br />
Vain CD-teksti – Levyn ja kappaleen nimet<br />
tulevat näyttöön, kun "MODE"-painiketta<br />
painetaan ja CD valitaan.<br />
194 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 194 5/12/2008 10:13:01
● Kappaleen valinta<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
"þ TRACK"- tai "TRACK ý"-painike:<br />
Valitse suoraan haluttu kappale.<br />
Paina "þ TRACK"- tai "TRACK ý"-<br />
painiketta, kunnes halutun kappaleen<br />
numero tulee näyttöön. Kun painike<br />
vapautetaan, CD-soitin alkaa soittaa<br />
valittua kappaletta alusta.<br />
"TRACK LIST": Haluttu kappale voidaan<br />
valita luettelosta.<br />
Valitse "TRACK LIST". Kappaleiden<br />
luettelo tulee näyttöön.<br />
6E5118G<br />
Kosketa halutun kappaleen numeroa.<br />
CD-soitin alkaa soittaa valittua<br />
kappaletta alusta.<br />
: Luettelo siirtyy kuusi kappaleryhmää<br />
ylöspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />
Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />
ensimmäisellä sivulla, näyttöön tulee<br />
luettelon viimeinen sivu.<br />
: Luettelo siirtyy kuusi kappaleryhmää<br />
alaspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />
Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />
viimeisellä sivulla, näyttöön tulee luettelon<br />
ensimmäinen sivu.<br />
Pikakelaus eteenpäin: Siirry levyllä<br />
eteenpäin painamalla "þ TRACK"-<br />
painiketta ja pitämällä se painettuna. CDlevyn<br />
toisto alkaa kohdasta, jossa painike<br />
vapautetaan.<br />
Pikakelaus taaksepäin: Siirry levyllä<br />
taaksepäin painamalla "TRACK ý"-<br />
painiketta ja pitämällä se painettuna. CDlevyn<br />
toisto alkaa kohdasta, jossa painike<br />
vapautetaan.<br />
6<br />
TNS 510 195<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 195 5/12/2008 10:13:01
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Kappaleen haku<br />
● Muut toiminnot<br />
6E5117G<br />
Kosketa "SCAN"-painiketta lyhyesti<br />
levyn soidessa.<br />
Näyttöön tulee "SCAN". CD-soitin<br />
soittaa seuraavaa kappaletta kymmenen<br />
sekunnin ajan ja hakee sitten seuraavan.<br />
Valitse kappale koskettamalla "SCAN"-<br />
painiketta uudelleen. Kun CD-soitin pääsee<br />
levyn loppuun, se aloittaa selauksen<br />
kappaleesta 1.<br />
Kun kaikki kappaleet on selattu yhteen<br />
menoon, normaali toisto jatkuu.<br />
6E5117G<br />
"RPT": Parhaillaan kuunneltava kappale<br />
toistetaan automaattisesti uudelleen.<br />
Kosketa "RPT"-painiketta lyhyesti<br />
kappaleen soidessa.<br />
Näyttöön tulee "RPT". Kun kappale on soitettu<br />
loppuun, CD-soitin palaa automaattisesti<br />
kappaleen alkuun ja toistaa sen<br />
uudelleen. Peruuta toiminto koskettamalla<br />
"RPT"-painiketta uudelleen.<br />
196 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 196 5/12/2008 10:13:01
"RAND": Kappaleet valitaan automaattisesti<br />
ja satunnaisesti.<br />
Kosketa "RAND"-painiketta lyhyesti<br />
levyn soidessa.<br />
Näyttöön tulee "RAND". Järjestelmä<br />
valitsee kuunneltavat kappaleet levyltä<br />
satunnaisessa järjestyksessä. Peruuta<br />
toiminto koskettamalla "RAND"-painiketta<br />
uudelleen.<br />
Jos soittimeen on asetettu CD-tekstilevy,<br />
levyn ja kappaleen nimi tulevat näyttöön.<br />
Enintään 16 kirjainta voidaan näyttää.<br />
(d) MP3-/WMA-levyn käyttö<br />
● MP3-/WMA-levyn toisto<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
6E5119G<br />
Paina "AUDIO"-painiketta, jolloin tämä<br />
näyttö tulee esiin.<br />
6<br />
TNS 510 197<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 197 5/12/2008 10:13:01
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Kansion valinta<br />
"FOLDER▲": Siirry seuraavaan kansioon<br />
koskettamalla tätä painiketta.<br />
"FOLDER▼": Siirry edelliseen kansioon<br />
koskettamalla tätä painiketta.<br />
"FOLDER LIST": Haluttu kansio voidaan<br />
valita luettelosta.<br />
Valitse "FOLDER LIST". Kansioiden<br />
luettelo tulee näyttöön.<br />
● Tiedoston valinta<br />
6E5120G<br />
Kosketa halutun kansion numeroa. Vaihtaja<br />
alkaa toistaa valitun kansion ensimmäistä<br />
tiedostoa.<br />
: Luettelo siirtyy kuusi kansioryhmää<br />
ylöspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />
Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />
ensimmäisellä sivulla, näyttöön tulee<br />
luettelon viimeinen sivu.<br />
: Luettelo siirtyy kuusi kansioryhmää<br />
alaspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />
Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />
viimeisellä sivulla, näyttöön tulee luettelon<br />
ensimmäinen sivu.<br />
"<strong>FI</strong>LE": Tiedostojen luettelo tulee<br />
näyttöön.<br />
"DETAIL": Parhaillaan toistettavan<br />
tiedoston tiedot tulevat näyttöön.<br />
"þ TRACK"- tai "TRACK ý"-painike:<br />
Valitse suoraan haluttu tiedosto.<br />
Paina "þ TRACK"- tai "TRACK ý"-<br />
painiketta, kunnes halutun tiedoston<br />
numero tulee näyttöön. Kun painike<br />
vapautetaan, CD-soitin alkaa toistaa valittua<br />
tiedostoa alusta. Kun käytössä on RAND<br />
tai FLD·RPT, parhaillaan kuunneltavan<br />
tiedoston numero tulee näyttöön.<br />
Pikakelaus eteenpäin: Siirry levyllä<br />
eteenpäin painamalla "þ TRACK"-<br />
painiketta ja pitämällä se painettuna. CDlevyn<br />
toisto alkaa kohdasta, jossa painike<br />
vapautetaan.<br />
Pikakelaus taaksepäin: Siirry levyllä<br />
taaksepäin painamalla "TRACK ý"-<br />
painiketta ja pitämällä se painettuna.<br />
CD-levyn toisto alkaa kohdasta, jossa<br />
painike vapautetaan.<br />
198 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 198 5/12/2008 10:13:02
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
6E5120G<br />
"<strong>FI</strong>LE": Haluttu tiedosto voidaan valita<br />
luettelosta.<br />
Valitse "<strong>FI</strong>LE". Tiedostojen luettelo tulee<br />
näyttöön.<br />
6E5121G<br />
Kosketa halutun tiedoston numeroa.<br />
CD-soitin alkaa soittaa valittua tiedostoa<br />
alusta.<br />
: Luettelo siirtyy kuusi tiedostoryhmää<br />
ylöspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />
Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />
ensimmäisellä sivulla, näyttöön tulee<br />
luettelon viimeinen sivu.<br />
: Luettelo siirtyy kuusi tiedostoryhmää<br />
alaspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />
Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />
viimeisellä sivulla, näyttöön tulee luettelon<br />
ensimmäinen sivu.<br />
"FOLDER": Kansioiden luettelo tulee<br />
näyttöön.<br />
"DETAIL": Parhaillaan toistettavan<br />
tiedoston tiedot tulevat näyttöön.<br />
6<br />
TNS 510 199<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 199 5/12/2008 10:13:02
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Tiedoston haku<br />
● Kansion haku<br />
6E5119G<br />
Kosketa "SCAN"-painiketta lyhyesti<br />
levyn soidessa.<br />
Näyttöön tulee "SCAN". CD-soitin soittaa<br />
kansion seuraavaa tiedostoa kymmenen<br />
sekunnin ajan ja hakee seuraavan. Valitse<br />
tiedosto koskettamalla "SCAN"-painiketta<br />
uudelleen. Kun CD-soitin pääsee kansion<br />
loppuun, se jatkaa selausta tiedostosta 1.<br />
Kun kaikki tiedostot on selattu yhteen<br />
menoon, normaali toisto jatkuu.<br />
6E5119G<br />
Kosketa "SCAN"-painiketta levyn<br />
soidessa ja pidä se painettuna, kunnes<br />
"FLD.SCAN" tulee näyttöön.<br />
Jokaisen kansion alkuohjelmaa toistetaan<br />
10 sekunnin ajan. Jatka valitun ohjelman<br />
kuuntelua koskettamalla "SCAN"-<br />
painiketta uudelleen.<br />
Kun kaikki kansiot on selattu yhteen<br />
menoon, normaali toisto jatkuu.<br />
200 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 200 5/12/2008 10:13:03
● Muut toiminnot<br />
6E5119G<br />
"RPT": Parhaillaan kuunneltava tiedosto<br />
tai kansio toistetaan automaattisesti<br />
uudelleen.<br />
Tiedoston toisto –<br />
Kosketa "RPT"-painiketta lyhyesti<br />
tiedoston soidessa.<br />
Näyttöön tulee "RPT". Kun tiedosto<br />
on soitettu loppuun, CD-soitin palaa<br />
automaattisesti tiedoston alkuun ja<br />
toistaa sen uudelleen. Peruuta toiminto<br />
koskettamalla "RPT"-painiketta uudelleen.<br />
Kansion uudelleentoisto –<br />
Kosketa "RPT"-painiketta kansion<br />
soidessa ja pidä se painettuna, kunnes<br />
"FLD.RPT" tulee näyttöön.<br />
Kun kansio on soitettu loppuun, CDsoitin<br />
palaa automaattisesti kansion<br />
alkuun ja toistaa sen uudelleen. Peruuta<br />
toiminto koskettamalla "RPT"-painiketta<br />
uudelleen.<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
"RAND": Kuunneltava tiedosto tai kappale<br />
valitaan automaattisesti ja satunnaisesti.<br />
Yhden kansion tiedostojen toisto<br />
satunnaisessa järjestyksessä –<br />
Kosketa "RAND"-painiketta lyhyesti<br />
levyn soidessa.<br />
Näyttöön tulee "RAND". Järjestelmä valitsee<br />
tiedoston parhaillaan kuunneltavasta<br />
kansiosta. Peruuta toiminto koskettamalla<br />
"RAND"-painiketta uudelleen.<br />
Kaikkien kansioiden tiedostojen toisto<br />
satunnaisessa järjestyksessä –<br />
Kosketa "RAND"-painiketta levyn<br />
soidessa ja pidä se painettuna, kunnes<br />
"FLD.RAND" tulee näyttöön.<br />
Järjestelmä valitsee tiedoston kaikkien<br />
kansioiden tiedostojen joukosta. Peruuta<br />
toiminto koskettamalla painiketta<br />
uudelleen.<br />
Jos tiedosto jää väliin tai järjestelmä ei<br />
reagoi, nollaa se valitsemalla "RAND".<br />
6<br />
TNS 510 201<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 201 5/12/2008 10:13:03
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
(e) Soittimen toimintahäiriöt<br />
Jos soitin tai jokin toinen järjestelmän osa<br />
ei toimi, audiojärjestelmä antaa jonkin<br />
seuraavista viesteistä.<br />
Jos näyttöön tulee viesti "No CD":<br />
CD-soittimessa ei ole levyä.<br />
Jos näyttöön tulee viesti "Check CD":<br />
Levy on likainen, vaurioitunut tai asetettu<br />
soittimeen väärin päin. Puhdista levy<br />
tai aseta se soittimeen oikein. "Check<br />
CD" tulee näyttöön myös, jos soittimeen<br />
asetetaan levy, jota ei voi soittaa.<br />
Lisätietoja soittimeen soveltuvista levyistä<br />
on kohdassa Vihjeitä audiojärjestelmän<br />
käyttöön sivulla 238.<br />
Jos näyttöön tulee viesti "CD error":<br />
Seuraavat syyt ovat mahdollisia.<br />
● Järjestelmässä on sisäinen virhe. Poista<br />
levy.<br />
● Soitinyksikön sisäosat saattavat olla<br />
kuumentuneet ympäristön korkean<br />
lämpötilan takia. Poista levy soittimesta<br />
ja anna soittimen jäähtyä.<br />
Jos näyttöön tulee viesti "NO MUSIC<br />
<strong>FI</strong>LE": Levyssä ei ole soitettavaa sisältöä.<br />
Jos ongelma ei ratkea: Vie ajoneuvo<br />
valtuutetulle <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjälle tai<br />
korjaajalle. Myös useimmat varaosaliikkeet<br />
ja pätevät ammattilaiset osaavat auttaa.<br />
Jos MP3-/WMA-levy sisältää CD-<br />
DA-tiedostoja, vain CD-DA-tiedostot<br />
toistetaan. Jos MP3-/WMA-levy sisältää<br />
muita kuin CD-DA-tiedostoja, vain MP3-/<br />
WMA-tiedostot toistetaan.<br />
— SD-/USB-soittimen käyttö<br />
SD-/USB-soittimessa voidaan käyttää<br />
SD-muistikorttia ja USB-muistilaitetta.<br />
Kaikki SD-muistikortit ja USB-muistilaitteet<br />
eivät välttämättä toimi oikein.<br />
Lisätietoja soveltuvista SD-muistikorteista<br />
ja USB-muistilaitteista on kohdassa Vihjeitä<br />
audiojärjestelmän käyttöön sivulla 238.<br />
202 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 202 5/12/2008 10:13:03
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
(a) SD-muistikortin asennus ja poisto<br />
Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
"ENGINE START STOP"- kytkimen on<br />
oltava ACCESSORY- tai IGNITION ONtilassa.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole "Smart Entry"-<br />
älyavainjärjestelmää:<br />
Moottorin virtakytkimen on oltava ACC- tai<br />
ON-asennossa.<br />
● SD-muistikortin asennus<br />
Poista kartan SD-muistikortti ennen toisen<br />
SD-muistikortin asennusta. Lisätietoja<br />
on sivulla 203. Navigointijärjestelmää ei<br />
voi käyttää, kun kartan SD-muistikortti on<br />
poistettu.<br />
● SD-muistikortin poisto<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Information".<br />
6<br />
3. Valitse "Remove device".<br />
Aseta SD-muistikortti paikalleen.<br />
SD-muistikortti ladataan automaattisesti.<br />
TNS 510 203<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 203 5/12/2008 10:13:04
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
4. Valitse "SD".<br />
(b) USB-muistilaitteen kytkentä ja<br />
irrotus<br />
Ajoneuvot, joissa on "Smart Entry"-<br />
älyavainjärjestelmä:<br />
"ENGINE START STOP"- kytkimen on<br />
oltava ACCESSORY- tai IGNITION ONtilassa.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole "Smart Entry"-<br />
älyavainjärjestelmää:<br />
Moottorin virtakytkimen on oltava ACC- tai<br />
ON-asennossa.<br />
● USB-muistilaitteen asennus<br />
5. Poista SD-muistikortti työntämällä<br />
sitä kevyesti.<br />
SD-muistikortti voidaan poistaa. Toinen<br />
SD-muistikortti voidaan asentaa.<br />
Kytke USB-muistilaite liitäntään.<br />
USB-muistilaite ladataan automaattisesti.<br />
204 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 204 5/12/2008 10:13:04
● USB-muistilaitteen irrotus<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
4. Valitse "USB".<br />
2. Valitse "Information".<br />
3. Valitse "Remove device".<br />
5. Irrota USB-muistilaite.<br />
USB-muistilaite voidaan poistaa. Toinen<br />
USB-muistilaite voidaan asentaa.<br />
6<br />
TNS 510 205<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 205 5/12/2008 10:13:05
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
(c) SD-muistikortin ja USB-muistilaitteen<br />
toisto<br />
(d) SD-muistikortin ja USB-muistilaitteen<br />
käyttö<br />
● SD-muistikortin ja USB-muistilaitteen<br />
toisto<br />
Paina "MODE"-painiketta ja valitse<br />
"SD" tai "USB", jos SD-muistikortti tai<br />
USB-muistilaite on jo asetettu SD-/USBsoittimeen.<br />
"SD"- tai "USB"-näyttö tulee esiin.<br />
Paina "AUDIO"-painiketta, jolloin tämä<br />
näyttö tulee esiin.<br />
206 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 206 5/12/2008 10:13:05
● Kansion valinta<br />
"FOLDER▲": Siirry seuraavaan kansioon<br />
koskettamalla tätä painiketta.<br />
"FOLDER▼": Siirry edelliseen kansioon<br />
koskettamalla tätä painiketta.<br />
"FOLDER LIST": Haluttu kansio voidaan<br />
valita luettelosta.<br />
Valitse "FOLDER LIST". Kansioiden<br />
luettelo tulee näyttöön.<br />
● Tiedoston valinta<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Kosketa halutun kansion numeroa. Vaihtaja<br />
alkaa toistaa valitun kansion ensimmäistä<br />
tiedostoa.<br />
: Luettelo siirtyy kuusi kansioryhmää<br />
ylöspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />
Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />
ensimmäisellä sivulla, näyttöön tulee<br />
luettelon viimeinen sivu.<br />
: Luettelo siirtyy kuusi kansioryhmää<br />
alaspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />
Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />
viimeisellä sivulla, näyttöön tulee luettelon<br />
ensimmäinen sivu.<br />
"<strong>FI</strong>LE": Tiedostojen luettelo tulee<br />
näyttöön.<br />
"DETAIL": Parhaillaan toistettavan<br />
tiedoston tiedot tulevat näyttöön.<br />
"þ TRACK"- tai "TRACK ý"- painike:<br />
Valitse suoraan haluttu tiedosto.<br />
Paina "þ TRACK"- tai "TRACK ý"-<br />
painiketta, kunnes halutun tiedoston<br />
numero tulee näyttöön. Kun painike<br />
vapautetaan, SD-/USB-soitin alkaa toistaa<br />
valittua tiedostoa alusta. Kun käytössä<br />
on "RAND" tai "FLD·RPT", parhaillaan<br />
kuunneltavan tiedoston numero tulee<br />
näyttöön.<br />
Pikakelaus eteenpäin: Siirry eteenpäin<br />
SD-muistikortissa tai USB-muistilaitteessa<br />
painamalla "þ TRACK"-painiketta ja<br />
pitämällä se painettuna. Kun painike<br />
vapautetaan, SD-/USB-soitin jatkaa toistoa<br />
valitusta kohdasta.<br />
Pikakelaus taaksepäin: Siirry taaksepäin<br />
SD-muistikortissa tai USB-muistilaitteessa<br />
painamalla "TRACK ý"-painiketta ja<br />
pitämällä se painettuna. Kun painike<br />
vapautetaan, SD-/USB-soitin jatkaa toistoa<br />
valitusta kohdasta.<br />
6<br />
TNS 510 207<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 207 5/12/2008 10:13:05
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
"<strong>FI</strong>LE": Haluttu tiedosto voidaan valita<br />
luettelosta.<br />
Valitse "<strong>FI</strong>LE". Tiedostojen luettelo tulee<br />
näyttöön.<br />
Kosketa halutun tiedoston numeroa.<br />
SD-/USB-soitin alkaa toistaa valittua<br />
tiedostoa alusta.<br />
: Luettelo siirtyy kuusi tiedostoryhmää<br />
ylöspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />
Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />
ensimmäisellä sivulla, näyttöön tulee<br />
luettelon viimeinen sivu.<br />
: Luettelo siirtyy kuusi tiedostoryhmää<br />
alaspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />
Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />
viimeisellä sivulla, näyttöön tulee luettelon<br />
ensimmäinen sivu.<br />
"FOLDER": Kansioiden luettelo tulee<br />
näyttöön.<br />
"DETAIL": Parhaillaan toistettavan<br />
tiedoston tiedot tulevat näyttöön.<br />
208 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 208 5/12/2008 10:13:06
● Tiedoston haku<br />
● Kansion haku<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Kosketa "SCAN"-painiketta lyhyesti<br />
levyn soidessa.<br />
Näyttöön tulee "SCAN". SD-/USB-soitin<br />
toistaa kansion seuraavaa tiedostoa<br />
kymmenen sekunnin ajan ja hakee sitten<br />
seuraavan. Valitse tiedosto koskettamalla<br />
"SCAN"-painiketta uudelleen. Kun SD-/<br />
USB-soitin pääsee kansion loppuun, se<br />
jatkaa selausta tiedostosta 1.<br />
Kun kaikki tiedostot on selattu yhteen<br />
menoon, normaali toisto jatkuu.<br />
Kosketa "SCAN"-painiketta levyn<br />
soidessa ja pidä se painettuna, kunnes<br />
"FLD.SCAN" tulee näyttöön.<br />
Jokaisen kansion alkuohjelmaa toistetaan<br />
10 sekunnin ajan. Jatka valitun ohjelman<br />
kuuntelua koskettamalla "SCAN"-<br />
painiketta uudelleen.<br />
Kun kaikki kansiot on selattu yhteen<br />
menoon, normaali toisto jatkuu.<br />
6<br />
TNS 510 209<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 209 5/12/2008 10:13:07
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Muut toiminnot<br />
"RPT": Parhaillaan kuunneltava tiedosto<br />
tai kansio toistetaan automaattisesti<br />
uudelleen.<br />
Tiedoston toisto –<br />
Kosketa "RPT"-painiketta lyhyesti<br />
tiedoston soidessa.<br />
Näyttöön tulee RPT. Kun tiedosto on soitettu<br />
loppuun, SD-/USB-soitin palaa automaattisesti<br />
tiedoston alkuun ja toistaa sen<br />
uudelleen. Peruuta toiminto koskettamalla<br />
"RPT"-painiketta uudelleen.<br />
Kansion uudelleentoisto –<br />
Kosketa "RPT"-painiketta kansion<br />
soidessa ja pidä se painettuna, kunnes<br />
"FLD.RPT" tulee näyttöön.<br />
Kun kansio on soitettu loppuun, SD-/<br />
USB-soitin palaa automaattisesti kansion<br />
alkuun ja toistaa sen uudelleen. Peruuta<br />
toiminto koskettamalla "RPT"-painiketta<br />
uudelleen.<br />
"RAND": Parhaillaan kuunneltava<br />
kansio tai SD-muistikortti/USB-muistilaite<br />
toistetaan automaattisesti uudelleen<br />
satunnaisessa järjestyksessä.<br />
Yhden kansion tiedostojen toisto<br />
satunnaisessa järjestyksessä –<br />
Kosketa "RAND"-painiketta lyhyesti<br />
levyn soidessa.<br />
Näyttöön tulee "RAND". Järjestelmä valitsee<br />
tiedoston parhaillaan kuunneltavasta<br />
kansiosta. Peruuta toiminto koskettamalla<br />
"RAND"-painiketta uudelleen.<br />
Kaikkien SD-muistikortin/USB-muistilaitteen<br />
kansioiden tiedostojen toisto<br />
satunnaisessa järjestyksessä –<br />
Kosketa "RAND"-painiketta SD-muistikortin/USB-muistilaitteen<br />
soidessa<br />
ja pidä se painettuna, kunnes "FLD.<br />
RAND" tulee näyttöön.<br />
Järjestelmä valitsee tiedoston kaikkien<br />
kansioiden tiedostojen joukosta. Peruuta<br />
toiminto koskettamalla painiketta uudelleen.<br />
Jos tiedosto jää väliin tai järjestelmä ei<br />
reagoi, nollaa se valitsemalla "RAND".<br />
210 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 210 5/12/2008 10:13:07
(e) Soittimen toimintahäiriöt<br />
Jos soitin tai jokin toinen järjestelmän osa<br />
ei toimi, audiojärjestelmä antaa jonkin<br />
seuraavista viesteistä.<br />
Jos näyttöön tulee viesti "No SD" tai<br />
"USB memory is not connected": SD-/<br />
USB-soittimessa ei ole SD-muistikorttia tai<br />
USB-muistilaitetta.<br />
Jos näyttöön tulee viesti "Please<br />
check SD Card" tai "Please check USB<br />
memory": SD-muistikortti tai USB-laite on<br />
vaurioitunut. Vaihda laitteeseen toimiva<br />
SD-muistikortti tai USB-laite. "Please check<br />
SD Card" tai "Please check USB memory"<br />
tulee näyttöön myös, jos laitteeseen on<br />
asennettu SD-muistikortti tai USB-laite, jota<br />
ei voi toistaa. Lisätietoja tähän soittimeen<br />
soveltuvista SD-muistikorteista ja USBmuistilaitteista<br />
on kohdassa "Vihjeitä<br />
audiojärjestelmän käyttöön" sivulla 238.<br />
Jos näyttöön tulee viesti "No SD Card"<br />
tai "USB memory is not connected":<br />
Seuraavat syyt ovat mahdollisia.<br />
● Järjestelmässä on sisäinen virhe. Poista<br />
SD-muistikortti tai USB-muistilaite.<br />
● Soitinyksikön sisäosat saattavat olla<br />
kuumentuneet ympäristön korkean<br />
lämpötilan takia. Poista levy soittimesta<br />
ja anna soittimen jäähtyä.<br />
Jos näyttöön tulee viesti "No playable<br />
music data in SD Card" tai "No playable<br />
music data in USB memory": SDmuistikortissa<br />
tai USB-muistilaitteessa ei<br />
ole toistettavaa sisältöä.<br />
Jos ongelma ei ratkea: Vie ajoneuvo<br />
valtuutetulle <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjälle tai<br />
korjaajalle. Myös useimmat varaosaliikkeet<br />
ja pätevät ammattilaiset osaavat auttaa.<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
— Bluetooth ® -<br />
audiojärjestelmän käyttö<br />
Langattomaan tiedonsiirtoon perustuvan<br />
Bluetooth ® -audiojärjestelmän avulla<br />
voidaan kuunnella kannettavia musiikkisoittimia<br />
ajoneuvon kaiuttimien kautta.<br />
E6102GS<br />
Tämä audiojärjestelmä tukee langatonta<br />
Bluetooth ® -tiedonsiirtojärjestelmää,<br />
jonka avulla voidaan toistaa kannettavien<br />
musiikkisoitinten tiedostoja ilman<br />
kaapelikytkentää.<br />
Jos kannettava musiikkisoittimesi<br />
ei tue Bluetoothia ® , Bluetooth ® -<br />
audiojärjestelmä ei toimi.<br />
TIEDOKSI<br />
Kannettavien musiikkisoittimien on<br />
vastattava seuraavia määrityksiä,<br />
jotta ne voitaisiin kytkeä Bluetooth ® -<br />
audiojärjestelmään. Muista kuitenkin,<br />
että kaikki toiminnot eivät välttämättä<br />
ole käytettävissä kaikissa kannettavissa<br />
musiikkisoittimissa.<br />
● Bluetooth ® -määritykset:<br />
Versio: 1.1 tai uudempi (suositeltu:<br />
versio 2.0 + EDR tai uudempi)<br />
● Seuraavat profiilit:<br />
▪ A2DP (Advanced Audio Distribution<br />
Profile), versio 1.0<br />
▪ AVRCP (Audio/Video Remote<br />
Control Profile), versio 1,0 tai uudempi<br />
(suositeltu: Versio 1.3 tai<br />
uudempi)<br />
6<br />
TNS 510 211<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 211 5/12/2008 10:13:07
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n omistama<br />
tavaramerkki.<br />
ü VAROITUS<br />
Käytä kannettavaa musiikkisoitinta<br />
tai kytke Bluetooth ® -audiojärjestelmä<br />
vain olosuhteissa, joissa se on<br />
turvallista ja laillista.<br />
HUOMAUTUS<br />
Älä jätä kannettavaa musiikkisoitinta<br />
autoon. Erityisesti ajoneuvon korkea<br />
sisälämpötila saattaa vaurioittaa<br />
kannettavaa musiikkisoitinta.<br />
TIEDOKSI<br />
● Järjestelmä ei välttämättä toimi<br />
seuraavissa olosuhteissa.<br />
● Kannettavan musiikkisoittimen<br />
virtaa ei ole kytketty.<br />
● Kannettavaa soitinta ei ole kytketty.<br />
● Kannettavan soittimen akku on<br />
tyhjenemässä.<br />
● Kaikki toiminnot eivät ehkä ole<br />
käytettävissä kaikissa kannettavissa<br />
musiikkisoittimissa.<br />
● Jos Bluetooth ® -laitetta käytetään samanaikaisesti<br />
handsfree-puhelimen<br />
ja Bluetooth ® -audiojärjestelmän<br />
kytkentään, toiminta saattaa häiriintyä<br />
seuraavasti.<br />
● Bluetooth ® -yhteys saattaa katketa.<br />
● Kannettavan musiikkisoittimen<br />
äänentoiston aikana saattaa<br />
esiintyä häiriöääniä.<br />
● Vaikka käytössä olisi matkapuhelin,<br />
jossa on sekä handsfree- että<br />
Bluetooth ® -audiokytkentä, samanaikainen<br />
käyttö ei aina ole mahdollista.<br />
212 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 212 5/12/2008 10:13:08
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Näytössä on sisäänrakennettu antenni<br />
Bluetooth ® -yhteyttä varten. Bluetooth ® -<br />
yhteyden ilmaisin saattaa muuttua keltaiseksi<br />
ja järjestelmä lakata toimimasta,<br />
jos kannettavaa Bluetooth ® -soitinta<br />
käytetään seuraavissa olosuhteissa.<br />
E6103GS<br />
1 Tämä kuvake ilmoittaa Bluetooth ® -<br />
yhteyden tilan.<br />
"Sininen" merkitsee erinomaista<br />
Bluetooth ® -yhteyttä.<br />
"Keltainen" merkitsee huonoa Bluetooth ® -<br />
yhteyttä, joka saattaa heikentää<br />
äänenlaatua.<br />
: Ei Bluetooth ® -yhteyttä.<br />
2 Tämä kuvake ilmoittaa, miten paljon<br />
akun varausta on jäljellä.<br />
● Kannettavalla musiikkisoittimella ei ole<br />
suoraa yhteyttä näyttöön (esimerkiksi<br />
piilossa istuimen takana tai hansikaslokerossa).<br />
● Matkapuhelin koskettaa metalliesinettä<br />
tai -osaa tai on metallisen materiaalin<br />
peittämä.<br />
Aseta kannettava Bluetooth ® -soitin<br />
paikkaan, jossa kuvake näyttää sinistä.<br />
Kannettavan soittimen tiedot tallentuvat,<br />
kun Bluetooth ® -audiojärjestelmä kytketään.<br />
Kun luovut autostasi, muista poistaa<br />
kannettava musiikkisoitin. (Katso kohtaa<br />
"Kannettavan musiikkisoittimen poisto"<br />
sivulla 225.)<br />
Tyhjä<br />
Täysi<br />
Ilmaisinta ei näytetä, kun Bluetoothia ® ei<br />
ole kytketty.<br />
Jäljellä oleva varaus ei aina vastaa kannettavan<br />
musiikkisoittimen varausta. Tässä<br />
järjestelmässä ei ole lataustoimintoa.<br />
6<br />
TNS 510 213<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 213 5/12/2008 10:13:08
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
DECLARATION OF CONFORMITY<br />
Directive 1999/5/EC(R&TTE)<br />
Manufacturer or<br />
Authorized representative<br />
: AISIN AW CORPORATION<br />
Address<br />
: 6-18 Harayama, Oka-Cho, Okazaki, Aichi, Japan<br />
We declare on our sole responsibility, that the following product :<br />
- Kind of equipment : Car Navigation System<br />
- Type-designation : EA08A11<br />
is in compliance with the essential requirement of § 3 of the R&TTE.<br />
- Health and safety requirements pursuant to § 3(1)a :<br />
Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />
IEC 60950-1 : 2001, First Edition and<br />
EN60950-1 : 2001 +A11 : 2004<br />
- Protection requirements concerning EMC § 3(1)b :<br />
Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />
EN 300 440-1 V1.3.1 : 2001-09 EN 300 440-2 V1.1.2 : 2004-07<br />
EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005-09 EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002-08<br />
EN 301 489-17 V1.2.1 : 2002-08<br />
EN 300 328 V1.7.1 : 2006-10<br />
- Measures for the effective use of the Radio frequency spectrum § 3(2) :<br />
Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006<br />
EN55020:2007<br />
CE Marking ;<br />
ù<br />
Japan 08.2008<br />
Place and date of issue<br />
214 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 214 5/12/2008 10:13:08
(a) Bluetooth ® -audiosoittimen tallennus<br />
järjestelmään<br />
Bluetooth ® -audiojärjestelmän käyttö<br />
edellyttää kannettavan soittimen tallennusta<br />
järjestelmään. Kun soitin on<br />
tallennettu, musiikkia voi kuunnella<br />
ajoneuvon audiojärjestelmän kautta.<br />
Enintään kaksi kannettavaa soitinta<br />
voidaan tallentaa järjestelmään.<br />
Lisätietoja kannettavan musiikkisoittimen<br />
käytöstä on sen mukana toimitetussa<br />
käyttöoppaassa.<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
4. Yhdistä kannettava soitin järjestelmään<br />
valitsemalla "Register".<br />
2. Valitse "Information".<br />
5. Kun tämä näyttö tulee esiin, näppäile<br />
näytössä annettu salasana kannettavaan<br />
soittimeen.<br />
Lisätietoja kannettavan soittimen<br />
käytöstä on sen mukana toimitetussa<br />
käyttöoppaassa.<br />
Jos haluat peruuttaa toiminnon, valitse<br />
"Cancel".<br />
6<br />
3. Valitse "Bluetooth* settings", jolloin<br />
"BT audio settings"-näyttö tulee<br />
esiin.<br />
TNS 510 215<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 215 5/12/2008 10:13:09
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
6. Tämä näyttö tulee esiin, kun yhteys<br />
on valmis.<br />
Kun käytät samaa kannettavaa soitinta,<br />
sitä ei tarvitse tallentaa uudelleen.<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
Jos näyttöön tulee tämä viesti, koeta muodostaa<br />
yhteys uudelleen noudattamalla<br />
näytön ohjeita.<br />
TIEDOKSI<br />
● Salasanaa käytetään kannettavan<br />
soittimen tallentamiseen ajoneuvon<br />
audiojärjestelmään. Salasanan<br />
voi haluttaessa vaihtaa. (Katso<br />
kohtaa Bluetooth ® -ääniasetusten<br />
muokkaus sivulla 221.)<br />
● Jos kannettavaan soittimeen ei voi<br />
näppäillä salasanaa esimerkiksi<br />
toimintonäppäinten puuttumisen<br />
takia, vaihda audiojärjestelmän<br />
salasanaksi kannettavan soittimen<br />
salasana.<br />
(Katso kohtaa Bluetooth ® -<br />
ääniasetusten muokkaus sivulla<br />
221.)<br />
● Lisätietoja kannettavan musiikkisoittimen<br />
salasanasta on sen mukana<br />
toimitetussa käyttöoppaassa.<br />
216 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 216 5/12/2008 10:13:09
● Kannettavan musiikkisoittimen yhdistäminen<br />
Kannettava musiikkisoitin voidaan yhdistää<br />
audiojärjestelmään automaattisesti<br />
tai manuaalisesti.<br />
AUTOMAATTINEN YHDISTÄMINEN<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />
Kun moottorin virtakytkin on ACCtai<br />
ON-asennossa, valittu kannettava<br />
Bluetooth ® -soitin yhdistetään automaattisesti<br />
ja yhteyden merkki tulee<br />
näyttöön.<br />
Tämä näyttö tulee esiin, kun moottorin<br />
virtakytkin on ACC- tai ON-asennossa ja<br />
kannettava Bluetooth ® -soitin on yhdistetty.<br />
MANUAALINEN YHDISTÄMINEN<br />
Kun kannettava soitin tallennetaan<br />
järjestelmään, yhteyden automaattinen<br />
muodostus käynnistyy. Valitse aina<br />
tämä tila ja aseta kannettava Bluetooth ® -<br />
soitin paikkaan, jossa yhteyden<br />
muodostus onnistuu.<br />
Kun Bluetooth ® -yhteyden automaattinen<br />
muodostus ei ole käytössä, Bluetooth ®<br />
on yhdistettävä manuaalisesti.<br />
6<br />
E6111GS<br />
Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
Kun "ENGINE START STOP"-kytkin on<br />
ACCESSORY- tai IGNITION ON-tilassa,<br />
valittu kannettava Bluetooth ® -soitin<br />
yhdistetään automaattisesti ja yhteyden<br />
merkki tulee näyttöön.<br />
Tämä näyttö tulee esiin, kun "ENGINE<br />
START STOP"-kytkin on ACCESSORYtai<br />
IGNITION ON-tilassa ja kannettava<br />
Bluetooth ® -soitin yhdistetään ensimmäistä<br />
kertaa.<br />
E6113GS<br />
Ota käyttöön Bluetooth ® -kytkentä<br />
kannettavassa soittimessa ja valitse<br />
"Connect".<br />
TNS 510 217<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 217 5/12/2008 10:13:10
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
E6114GS<br />
Tämä näyttö tulee esiin, kun yhteys on<br />
valmis. Nyt kannettavaa Bluetooth ® -soitinta<br />
voidaan käyttää.<br />
Yhteyden muodostus kannettavasta<br />
soittimesta<br />
Kun yhteyttä muodostetaan kannettavasta<br />
soittimesta, on käytettävä kannettavan<br />
soittimen säätimiä.<br />
Kun muodostat yhteyttä kannettavasta<br />
soittimesta, näytä ensin "Connect<br />
Bluetooth* audio"-näyttö.<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
TIEDOKSI<br />
Bluetooth ® -yhteyden automaattinen<br />
muodostus ei välttämättä ole<br />
käytettävissä kaikissa kannettavissa<br />
soittimissa. Nämä soittimet on<br />
yhdistettävä manuaalisesti.<br />
● Bluetooth ® -audiosoittimen uudelleen<br />
yhdistäminen<br />
Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
Jos Bluetooth ® -audiojärjestelmän yhteys<br />
katkeaa Bluetooth ® -verkon huonon<br />
kuuluvuuden takia "ENGINE START<br />
STOP"- kytkimen ollessa ACCESSORYtai<br />
IGNITION ON -tilassa, järjestelmä<br />
yhdistää Bluetooth ® -audiosoittimen<br />
automaattisesti uudelleen. Yhteyden<br />
merkki ei tällöin tule näyttöön.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />
Jos Bluetooth ® -audiojärjestelmän yhteys<br />
katkeaa Bluetooth ® -verkon huonon<br />
kuuluvuuden takia moottorin<br />
virtakytkimen ollessa ACC- tai ONasennossa,<br />
järjestelmä yhdistää<br />
Bluetooth ® -audiosoittimen automaattisesti<br />
uudelleen. Yhteyden merkki ei tällöin<br />
tule näyttöön.<br />
Automaattista uudelleen yhdistämistä ei<br />
tapahdu, jos Bluetooth ® -yhteys katkaistaan<br />
tarkoituksellisesti esimerkiksi sulkemalla<br />
kannettava soitin. Yhdistä se uudelleen<br />
seuraavalla tavalla.<br />
● Valitse kannettava soitin uudelleen.<br />
● Tallenna kannettava soitin<br />
järjestelmään.<br />
218 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 218 5/12/2008 10:13:10
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
(b) Bluetooth ® -audiosoittimen käyttö<br />
● Bluetooth ® -musiikin toisto<br />
E6102GS<br />
Paina "MODE"-painiketta ja valitse "BT.<br />
Bluetooth* audio"-näyttö tulee esiin.<br />
Aloita musiikin toisto koskettamalla<br />
"►"-painiketta. Musiikin toisto katkeaa,<br />
kun kosketat "ș ș"-painiketta.<br />
E6104GS<br />
Kaikki ominaisuudet eivät ehkä ole<br />
käytettävissä kaikissa kannettavissa<br />
musiikkisoittimissa. Tällaisia ominaisuuksia<br />
ovat esimerkiksi esittäjän nimen näyttö ja<br />
kuvassa näkyvät säätöpainikkeet.<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
6<br />
TNS 510 219<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 219 5/12/2008 10:13:10
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Kappaleen valinta<br />
● Albumin valinta<br />
E6102GS<br />
"þ TRACK"- tai "TRACK ý"-painike:<br />
Valitse suoraan haluttu kappale.<br />
Paina "þ TRACK"- tai "TRACK ý"-<br />
painiketta, kunnes halutun kappaleen<br />
numero tulee näyttöön. Kun painike<br />
vapautetaan, soitin alkaa toistaa valittua<br />
kappaletta alusta.<br />
Pikakelaus eteenpäin:<br />
Siirry eteenpäin painamalla "þ TRACK"-<br />
painiketta ja pitämällä se painettuna. Kun<br />
painike vapautetaan, soitin jatkaa toistoa<br />
valitusta kohdasta.<br />
Pikakelaus taaksepäin:<br />
Siirry taaksepäin painamalla "TRACK ý"-<br />
painiketta ja pitämällä se painettuna. Kun<br />
painike vapautetaan, soitin jatkaa toistoa<br />
valitusta kohdasta.<br />
"ALBUM▲": Siirry seuraavaan albumiin<br />
koskettamalla tätä painiketta.<br />
"ALBUM▼": Siirry edelliseen albumiin<br />
koskettamalla tätä painiketta.<br />
220 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 220 5/12/2008 10:13:11
● Muut toiminnot<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
(c) Bluetooth ® -ääniasetusten muokkaus<br />
● Kannettavan musiikkisoittimen<br />
valinta<br />
Jos järjestelmään tallennetaan kaksi<br />
kannettavaa soitinta, kumpi tahansa<br />
voidaan yhdistää.<br />
E6105GS<br />
"RPT": Parhaillaan kuunneltava kappale<br />
toistetaan automaattisesti uudelleen.<br />
Kappaleen uusintatoisto –<br />
Kosketa "RPT"-painiketta lyhyesti<br />
kappaleen soidessa.<br />
Näyttöön tulee "RPT". Kun kappale<br />
on soitettu loppuun, se toistetaan<br />
automaattisesti uudelleen. Peruuta<br />
toiminto koskettamalla "RPT"-painiketta<br />
uudelleen.<br />
"RAND": Parhaillaan kuunneltavan albumin<br />
kappaleet toistetaan automaattisesti<br />
satunnaisessa järjestyksessä.<br />
Kosketa RAND-painiketta lyhyesti<br />
kappaleen soidessa.<br />
Näyttöön tulee RAND. Järjestelmä valitsee<br />
kappaleen parhaillaan kuunneltavalta<br />
albumilta. Peruuta toiminto koskettamalla<br />
"RAND"-painiketta uudelleen.<br />
TIEDOKSI<br />
Kaikki toiminnot eivät ehkä ole<br />
käytettävissä kaikissa kannettavissa<br />
musiikkisoittimissa.<br />
1. Valitse "Select portable player",<br />
jolloin "Select portable player"-<br />
näyttö tulee esiin.<br />
Valittavana voi olla enintään kaksi<br />
kannettavaa Bluetooth ® -soitinta.<br />
Jos kannettavaa Bluetooth ® -soitinta ei ole<br />
vielä tallennettu, näyttöön tulee "Empty".<br />
Näyttöön tulee Bluetooth ® -merkki, kun<br />
kannettava soitin on valittu.<br />
E6117GS<br />
2. Valitse haluttu kannettava soitin ja<br />
kosketa sitten "OK"-painiketta.<br />
Vaikka järjestelmään voidaan tallentaa<br />
kaksi kannettavaa soitinta, vain yhtä<br />
soitinta voi käyttää kerrallaan.<br />
6<br />
TNS 510 221<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 221 5/12/2008 10:13:11
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Kannettavan musiikkisoittimen<br />
tietojen näyttö<br />
Kannettavan soittimen tietoja voi<br />
tarkastella näytössä.<br />
"Device name"<br />
...........Tämä on näytössä näkyvän<br />
kannettavan Bluetooth ® -soittimen<br />
nimi. Laitteen nimen voi muuttaa<br />
haluttaessa.<br />
"Bluetooth* device address"<br />
.......... Tämä on järjestelmän oma osoite.<br />
Osoitetta ei voi vaihtaa.<br />
"Connection method"<br />
.......... Yhteystavaksi voidaan valita "From<br />
vehicle" tai "From portable player".<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
● Laitteen nimen vaihto<br />
Laitteen nimen voi vaihtaa. Jos vaihdat<br />
laitteen nimen, kannettavaan soittimeen<br />
tallennettu nimi ei muutu.<br />
1. Valitse "Edit".<br />
E6119GS<br />
E6120GS<br />
E6118GS<br />
2. Näppäile laitteen nimi näytön<br />
näppäimillä ja valitse sitten "OK".<br />
1. Valitse haluttu kannettava soitin<br />
ja kosketa "Portable player info"-<br />
painiketta.<br />
E6119GS<br />
2. Kosketa vahvistuksen jälkeen<br />
-painiketta.<br />
222 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 222 5/12/2008 10:13:12
● Yhteystavan vaihto<br />
Yhteystapa voidaan valita.<br />
Ajoneuvosta: Kytke audiojärjestelmä<br />
kannettavaan soittimeen.<br />
Kannettavasta soittimesta: Kytke<br />
kannettava soitin audiojärjestelmään.<br />
E6121GS<br />
Valitse yhteystavaksi "From vehicle"<br />
tai "From portable player" ja kosketa<br />
"OK"-painiketta.<br />
TIEDOKSI<br />
Jos yhteystavaksi on valittu "From<br />
portable player", "Auto Bluetooth*<br />
connect"-toimintoa (katso sivua 217)<br />
ei voi käyttää.<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Bluetooth ® -ääniasetusten näyttö<br />
Järjestelmän Bluetooth ® -ääniasetukset<br />
voidaan näyttää.<br />
"Device name"<br />
...........Tämä on laitteen nimi Bluetooth ® -<br />
verkossa. Nimen voi vaihtaa.<br />
"Passcode"<br />
...........Tämä on salasana, jota käytetään<br />
kannettavan soittimen tallentamiseen<br />
järjestelmään. Salasanaksi<br />
voidaan vaihtaa omavalintainen<br />
4–8 numeron sarja.<br />
"Device address"<br />
...........Tämä on järjestelmän oma osoite.<br />
Osoitetta ei voi vaihtaa. Jos<br />
olet tallentanut kaksi kannettavaa<br />
Bluetooth ® -soitinta samalla laitenimellä<br />
tai salasanalla, etkä voi erottaa<br />
niitä toisistaan, tarkista osoite.<br />
6<br />
TNS 510 223<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 223 5/12/2008 10:13:12
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Laitteen nimen tai salasanan vaihto<br />
E6123GS<br />
1. Valitse "Bluetooth* settings".<br />
4. Näppäile 4–8 numeron salasana. Numeroita<br />
voi poistaa "◄"-painikkeella.<br />
2. Valitse "Device name"- tai<br />
"Passcode"-kohdasta "Edit".<br />
3. Näppäile laitteen nimi näytön<br />
näppäimillä.<br />
Nimessä voi olla enintään 20 kirjainta.<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
224 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 224 5/12/2008 10:13:13
● Bluetooth ® -ääniasetusten alustus<br />
Asetukset voidaan alustaa.<br />
● Kannettavan<br />
poisto<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
musiikkisoittimen<br />
1. Valitse "Default".<br />
1. Valitse "Bluetooth settings".<br />
2. Valitse "Yes".<br />
2. Valitse "Bluetooth* audio"-kohdasta<br />
"Remove".<br />
6<br />
3. Valitse kannettava soitin, jonka<br />
haluat poistaa, ja kosketa "OK"-<br />
painiketta.<br />
TNS 510 225<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 225 5/12/2008 10:13:14
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
4. Valitse "Yes".<br />
E6128GS<br />
*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />
rekisteröity tavaramerkki.<br />
— Ulkoisten audiolaitteiden<br />
käyttö<br />
Saatavissa oleviin kannettaviin<br />
musiikkilaitteisiin tallennettua musiikkia<br />
voi toistaa kytkemällä laitteen<br />
audiojärjestelmään.<br />
Kun kannettavia audiolaitteita käytetään<br />
audiojärjestelmän kautta, kannettavan<br />
audiolaitteen käyttöopas on luettava<br />
huolellisesti ennen käyttöä. Varmista myös,<br />
että laitteet ovat täysin yhteensopivat.<br />
ü VAROITUS<br />
● Sijoita kannettava audiolaite siten,<br />
että se ei estä SRS-turvatyynyjen<br />
toimintaa onnettomuustilanteessa.<br />
Jos audiolaite sijoitetaan väärin,<br />
turvatyyny ei toimi oikein tai se<br />
saattaa lauetessaan singota audiolaitteen<br />
matkustajia kohti, mistä<br />
voi olla seurauksena hengenvaara<br />
tai vakava loukkaantuminen.<br />
Lisätietoja SRS-turvatyynyjen sijainnista<br />
on ajoneuvon käyttöoppaassa.<br />
● Älä sijoita kannettavaa audiolaitetta<br />
siten, että se häiritsee ajamista.<br />
Muuten seurauksena voi olla<br />
liikenneonnettomuus.<br />
226 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 226 5/12/2008 10:13:14
(a) Kannettavien audiolaitteiden<br />
kytkentä ja irrotus<br />
Varmista, että kannettavan<br />
audiolaitteen virta on katkaistu.<br />
Varmista, että audiotilaksi on valittu jokin<br />
muu kuin AUX tai että audiojärjestelmän<br />
virta on katkaistu.<br />
Kytke laite ulkoisten audiolaitteiden<br />
AUX-liitäntään.<br />
HUOMAUTUS<br />
● Varo, etteivät sormesi juutu AUXliitäntään.<br />
● Älä kytke, käytä tai irrota kannettavaa<br />
audiolaitetta ajon aikana.<br />
● Säilytä kannettavat audiolaitteet<br />
suojassa auringonvalolta, kun niitä<br />
ei käytetä.<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
TIEDOKSI<br />
● Kannettavan audiolaitteen irrotus<br />
tai kytkentä AUX-tilassa saattaa<br />
johtaa äänen vääristymiseen ja kaiuttimien<br />
vaurioitumiseen. Muista<br />
aina katkaista audiojärjestelmän<br />
virta tai vaihtaa toiseen audiotilaan<br />
ennen laitteen kytkentää tai irrotusta.<br />
● Kannettavan audiolaitteen virtalähteen<br />
vaihtaminen AUX-tilassa saattaa<br />
johtaa äänen vääristymiseen ja<br />
kaiuttimien vaurioitumiseen. Muista<br />
aina katkaista audiojärjestelmän<br />
virta tai vaihtaa toiseen audiotilaan<br />
ennen kannettavan audiolaitteen<br />
virtalähteen vaihtoa.<br />
● Äänenvoimakkuus saattaa vaihdella<br />
kytkettyjen laitteiden lähtötehon<br />
mukaisesti.<br />
● Jos äänenvoimakkuus säädetään<br />
AUX-tilassa, se voidaan tallentaa<br />
AUX-tilan vakioäänenvoimakkuudeksi.<br />
Tallennettu äänenvoimakkuus<br />
palautuu oletusasetukseen,<br />
kun kannettava audiolaite irrotetaan.<br />
● Toiston aikana saattaa esiintyä häiriöääniä,<br />
kun kannettava audiolaite<br />
kytketään virtalähteeseen tai savukkeensytyttimeen.<br />
Tällöin voidaan käyttää kannettavan<br />
audiolaitteen virtalähdettä<br />
(akkua/paristoa).<br />
6<br />
TNS 510 227<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 227 5/12/2008 10:13:14
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
(b) Kannettavien audiolaitteiden käyttö<br />
1. Kytke kannettavan audiolaitteen<br />
virta ja käynnistä musiikin toisto.<br />
Lisätietoja on kannettavan audiolaitteen<br />
mukana toimitetussa käyttöoppaassa.<br />
— iPod-soittimen käyttö<br />
Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun<br />
valinnainen iPodin kytkentäkaapeli on<br />
kytketty.<br />
iPodin musiikkitiedostoja voi toistaa<br />
kytkemällä iPod audiojärjestelmään.<br />
Lisäksi voidaan esimerkiksi valita<br />
kappaleita soittolistalta ja ottaa käyttöön<br />
satunnaistoisto audiojärjestelmän kautta.<br />
Tämä järjestelmä tukee ainoastaan iPodsoittimia,<br />
joissa on telakointiliitäntä.<br />
Lisätietoja on iPodin käyttöoppaassa.<br />
2. Paina "MODE"-painiketta ja valitse<br />
"AUX". "AUX"-näyttö tulee esiin.<br />
Kannettavan audiolaitteen musiikki<br />
toistetaan kaiuttimien kautta.<br />
228 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 228 5/12/2008 10:13:14
(a) iPod-soittimen kytkentä ja irrotus<br />
● iPod-soittimen kytkentä<br />
● iPod-soittimen irrotus<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Telakointiliitäntä<br />
Telakointiliitin<br />
Telakointiliitin<br />
iPodkytkentäkaapeli<br />
iPod-sovitin<br />
Kytke iPod telakointiliittimellä.<br />
Irrota kaikki iPod-lisälaitteet kaukosäädintä<br />
lukuun ottamatta.<br />
Kun iPod kytketään, sen virta kytkeytyy<br />
automaattisesti päälle välittömästi.<br />
Irrota iPod painamalla telakointiliittimen<br />
kylkiä nuolten suuntaisesti.<br />
6<br />
TNS 510 229<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 229 5/12/2008 10:13:15
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
HUOMAUTUS<br />
● iPodin menetetyistä tiedoista ei<br />
makseta korvauksia, vaikka tiedot<br />
häviäisivät soittimen ollessa kytkettynä<br />
audiojärjestelmään.<br />
● Jos iPod-soitin jätetään suoraan<br />
auringonvaloon pitkäksi aikaa, se<br />
saattaa vääntyä, värjäytyä tai vaurioitua<br />
muulla tavalla. Laite on säilytettävä<br />
suojassa auringonvalolta, kun sitä ei<br />
käytetä.<br />
● Kiinnitä iPod tukevasti ennen käyttöä.<br />
Älä anna iPod-soittimen pudota<br />
lattialle, sillä se saattaa juuttua jarru- tai<br />
kaasupolkimen alle.<br />
● Häiriöääniä saattaa kuulua, jos iPod<br />
irrotetaan musiikin toiston aikana.<br />
TIEDOKSI<br />
● Varmista, että audiojärjestelmä tukee<br />
iPod-soitinta. Lisätietoja on kohdassa<br />
"Tuetut iPod-soittimet" (sivulla 236).<br />
● Järjestelmä ei valitse automaattisesti<br />
iPod-tilaa, kun iPod kytketään<br />
audiojärjestelmään.<br />
● "<strong>Toyota</strong>" tulee iPod-soittimen<br />
näyttöön, kun soitin kytketään<br />
audiojärjestelmään. Toimintoja ei voi<br />
suorittaa iPod-soittimen kautta, kun<br />
soittimen näytössä lukee "<strong>Toyota</strong>".<br />
● "<strong>Toyota</strong>" ei tule näyttöön, jos iPod<br />
kytketään audiojärjestelmään iPodin<br />
virran ollessa katkaistu. Sen sijaan<br />
näyttöön saattaa tulla viesti Charging<br />
complete. Tällöin "<strong>Toyota</strong>" tulee<br />
näyttöön, kun mitä tahansa iPodin<br />
painiketta painetaan.<br />
● Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
Kytketyn iPodin akku latautuu, kun<br />
"ENGINE START STOP"-kytkin on<br />
ACCESSORY- tai IGNITION ON -tilassa.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />
Kytketyn iPodin akku latautuu, kun<br />
moottorin virtakytkin on ACC- tai ONasennossa.<br />
● Kappaleiden järjestys audiojärjestelmän<br />
soittolistalla saattaa olla eri kuin<br />
järjestelmään kytketyssä iPod-soittimessa.<br />
● Jos iPod lakkaa toimimasta, irrota se<br />
ja kytke uudelleen nollauksen jälkeen.<br />
Lisätietoja iPodin nollauksesta on sen<br />
käyttöoppaassa.<br />
● Toisinaan videotiedostojen nimet<br />
saattavat näkyä kappaleiden<br />
soittolistalla. Videotiedostojen toistoa<br />
ei kuitenkaan tueta.<br />
230 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 230 5/12/2008 10:13:15
● iPodin virtaa ei voida kytkeä tai<br />
katkaista sen ollessa kytkettynä<br />
audiojärjestelmään.<br />
● Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
Kytketyn iPodin virta katkeaa noin<br />
kahden minuutin kuluttua siitä, kun<br />
ajoneuvon virta katkaistaan "ENGINE<br />
START STOP"-kytkimestä.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />
Kytketyn iPodin virta katkeaa noin<br />
kahden minuutin kuluttua siitä, kun<br />
moottorin virtakytkin käännetään<br />
LOCK-asentoon.<br />
(b) iPod-soittimen käyttö<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Paina "MODE"-painiketta ja valitse<br />
"iPod". iPod-näyttö tulee esiin.<br />
6<br />
TNS 510 231<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 231 5/12/2008 10:13:15
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● iPod-soittimen musiikin toisto<br />
Aloita musiikin toisto koskettamalla<br />
"►"-painiketta. Musiikin toisto katkeaa,<br />
kun kosketat "ș ș"‐painiketta.<br />
TIEDOKSI<br />
● iPodiin tallennettujen musiikkitiedostojen<br />
määrästä ja ohjelmistoversiosta<br />
riippuen järjestelmä ei<br />
aina vastaa välittömästi tai toimi<br />
kunnolla, kun soitinta ohjataan toimintonäytöstä.<br />
● iPod-soittimen näyttöön tulee<br />
viesti "Ok to disconnect".<br />
Telakointiliitintä ei kannata irrottaa<br />
musiikin toistona aikana, jotta iPod<br />
ei vahingoittuisi.<br />
● Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
Jos järjestelmä ei toimi kunnolla,<br />
irrota iPod telakointiliittimestä<br />
ja katkaise sitten virta "ENGINE<br />
START STOP"-kytkimestä. Katkaise<br />
iPodin virta ja kytke se uudelleen.<br />
Käännä ENGINE START STOP<br />
-kytkin takaisin ACCESSORY- tai<br />
IGNITION ON -tilaan ja kytke sitten<br />
iPod uudelleen telakointiliitäntään.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart<br />
Entry -älyavainjärjestelmää:<br />
Jos järjestelmä ei toimi kunnolla,<br />
irrota iPod telakointiliittimestä<br />
ja katkaise sitten virta moottorin<br />
virtakytkimestä. Katkaise iPodin<br />
virta ja kytke se uudelleen. Käännä<br />
moottorin virtakytkin takaisin ACCtai<br />
ON-asentoon ja kytke sitten<br />
iPod uudelleen telakointiliitäntään.<br />
● iPod-soittimen taajuuskorjainta<br />
ei voida käyttää. On suositeltavaa<br />
poistaa iPodin taajuuskorjain<br />
käytöstä ennen iPodin kytkentää<br />
tähän soitinyksikköön.<br />
232 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 232 5/12/2008 10:13:15
● Musiikkitiedoston valinta<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
"þ TRACK" tai "TRACK ý"-painike /<br />
"►►" tai "◄◄": Näillä painikkeilla voidaan<br />
valita haluttu kappale suoraan. Paina<br />
"þ TRACK" tai "TRACK ý"-painiketta<br />
tai kosketa "►►" tai "◄◄"-painiketta,<br />
kunnes halutun kappaleen numero tulee<br />
näyttöön. Kun painike vapautetaan, soitin<br />
alkaa toistaa valittua kappaletta alusta.<br />
Pikakelaus eteenpäin: Siirry eteenpäin<br />
painamalla "þ TRACK"-painiketta ja<br />
pitämällä se painettuna tai koskettamalla<br />
"►►"-painiketta riittävän kauan. Kun<br />
painike vapautetaan, soitin jatkaa toistoa<br />
valitusta kohdasta.<br />
Pikakelaus taaksepäin: Siirry taaksepäin<br />
painamalla "TRACK ý"-painiketta ja<br />
pitämällä se painettuna tai koskettamalla<br />
"◄◄"-painiketta riittävän kauan. Kun<br />
painike vapautetaan, soitin jatkaa toistoa<br />
valitusta kohdasta.<br />
"TRACK LIST": Kun kosketat "TRACK<br />
LIST"- painiketta, parhaillaan toistettavien<br />
musiikkitiedostojen luettelo tulee näyttöön.<br />
Parhaillaan toistettava tiedosto näkyy<br />
ylimmäisenä luettelossa.<br />
Haluttu tiedosto voidaan toistaa<br />
koskettamalla sitä.<br />
6<br />
TNS 510 233<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 233 5/12/2008 10:13:16
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Musiikkitiedoston haku<br />
musiikkivalikosta<br />
Haluttua musiikkitiedostoa voidaan<br />
hakea avaamalla kappaleiden soittolista<br />
musiikkivalikosta.<br />
1. Valitse "MENU".<br />
Palaa iPodin toimintonäyttöön valitsemalla<br />
"TOP".<br />
2. Kosketa haluttua Music menunäytön<br />
painiketta.<br />
Kohdan "4." mukainen näyttö tulee esiin,<br />
kun "Songs" valitaan.<br />
3. Valitse haluttu luettelo näytöstä.<br />
Toista valitun luettelon ensimmäinen<br />
musiikkitiedosto valitsemalla "Play".<br />
Valitse kaikki näytetyt luettelot<br />
koskettamalla "ALL"-painiketta.<br />
Kun luetteloita on vähintään viisi, edelliset<br />
ja seuraavat luettelot voidaan näyttää<br />
koskettamalla -, -, - tai -<br />
painiketta.<br />
Palaa edelliselle tasolle koskettamalla<br />
-painiketta.<br />
<br />
<br />
4. Valitse toistettava musiikkitiedosto<br />
koskettamalla vastaavaa näyttöpainiketta.<br />
Musiikin toisto voidaan aloittaa.<br />
234 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 234 5/12/2008 10:13:16
● Musiikkitiedoston haku Directtoiminnolla<br />
Toistettavaa musiikkitiedostoa voidaan<br />
vaihtaa useassa tilassa.<br />
1. Valitse "DIRECT".<br />
Palaa iPodin toimintonäyttöön valitsemalla<br />
"TOP".<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
2. Kosketa valittavaa tilaa "Direct play"-<br />
näytöstä.<br />
iPodin toimintonäyttö tulee esiin.<br />
Tila vaihtuu valituksi ja ensimmäinen<br />
musiikkitiedosto toistetaan.<br />
"Playlist": iPodin soittolista toistetaan.<br />
"Songs": Kaikki kappaleet toistetaan.<br />
"Artists": Esittäjien luettelo toistetaan.<br />
"Genres": Tyylilajien luettelo toistetaan.<br />
"Albums": Albumien luettelo toistetaan.<br />
"Composers": Säveltäjien luettelo<br />
toistetaan.<br />
3. Kosketa "▲"- tai "▼"-painiketta.<br />
"▲": Valitse seuraava luettelo<br />
(musiikkitiedostot Songs-tilassa).<br />
"▼": Valitse edellinen luettelo<br />
(musiikkitiedostot Songs-tilassa).<br />
TIEDOKSI<br />
Kun musiikkitiedostoja toistetaan<br />
Music menu-näytöstä, järjestelmä<br />
poistuu Direct-tilasta.<br />
6<br />
TNS 510 235<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 235 5/12/2008 10:13:17
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Muut toiminnot<br />
TIEDOKSI<br />
Jos iPod kytketään, kun valittuna on<br />
RPT, TRACK RANDOM tai ALBUM<br />
RANDOM, iPod ottaa käyttöön saman<br />
asetuksen.<br />
"RPT": Parhaillaan soitettava kappale<br />
toistetaan uudelleen.<br />
Kun kappale on soitettu loppuun, se<br />
toistetaan automaattisesti uudelleen alusta<br />
alkaen. Peruuta toiminto koskettamalla<br />
"RPT"-painiketta uudelleen.<br />
Parhaillaan kuunneltavan soittolistan<br />
kappaleiden satunnaistoisto –<br />
Valitse "TRACK RANDOM".<br />
Järjestelmä valitsee musiikkitiedoston<br />
parhaillaan kuunneltavalta soittolistalta.<br />
Peruuta toiminto koskettamalla "TRACK<br />
RANDOM"-painiketta uudelleen.<br />
Albumien satunnaistoisto –<br />
Valitse "ALBUM RANDOM".<br />
Albumeita voidaan kuunnella satunnaisessa<br />
järjestyksessä. Albumeiden musiikkitiedostot<br />
toistetaan kuitenkin ensimmäisestä<br />
alkaen.<br />
Peruuta toiminto koskettamalla "ALBUM<br />
RANDOM"-painiketta uudelleen.<br />
● Tuetut iPod-soittimet<br />
Seuraavia iPod-soittimia voidaan käyttää<br />
audiojärjestelmän kanssa. Käyttö ei<br />
kuitenkaan välttämättä ole aina mahdollista<br />
iPodin kunnon vuoksi.<br />
iPod –<br />
4. sukupolvi, 5. sukupolvi<br />
iPod photo –<br />
iPod nano –<br />
1. sukupolvi, 2. sukupolvi, 3. sukupolvi<br />
iPod classic –<br />
iPod touch –<br />
TIEDOKSI<br />
● iPod ® on Apple Computer,<br />
Inc:n rekisteröity tavaramerkki<br />
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.<br />
● iPod-soitinten hyväksyttävää<br />
käyttöä on sellaisen materiaalin<br />
kopiointi ja toisto, jonka<br />
tekijänoikeuksia ei ole suojattu<br />
tai jonka kopiointi ja toisto on<br />
laissa sallittu yksityiskäyttöön.<br />
Tekijänoikeuksien loukkaukset on<br />
lailla kielletty.<br />
● iPod photo -näytön ja videonäytön<br />
toimintaa ei tueta.<br />
236 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 236 5/12/2008 10:13:17
Audiojärjestelmän<br />
kaukosäätimet —<br />
— Ohjauspyörän painikkeet<br />
E6101S<br />
Joitakin audiojärjestelmän toimintoja<br />
voidaan ohjata ohjauspyörän painikkeilla.<br />
Ohjauspyörän painikkeita ei välttämättä<br />
ole saatavana kaikille malleille tai luokille.<br />
Seuraavassa kuvataan painikkeiden ja<br />
säädinten toiminta.<br />
1 Äänenvoimakkuuden säätimet<br />
2 "þ"- ja "ý"-painike<br />
3 "MODE"-painike<br />
1 Äänenvoimakkuuden säätimet<br />
Lisää äänenvoimakkuutta painikkeella "+".<br />
Äänenvoimakkuus kasvaa niin kauan kuin<br />
painiketta painetaan.<br />
Vähennä äänenvoimakkuutta painikkeella<br />
"-". Äänenvoimakkuus vähenee niin kauan<br />
kuin painiketta painetaan.<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
2 "þ"- ja "ý"-painike<br />
Radio<br />
Tallennetun aseman valinta:<br />
Paina "þ"- tai "ý"-painiketta lyhyesti ja<br />
vapauta se. Toista, kunnes haluttu asema<br />
on valittu.<br />
Aseman haku:<br />
Paina "þ"- tai "ý"-painiketta lyhyesti ja<br />
vapauta se. Toista, kunnes löydät halutun<br />
aseman. Jos "þ" or "ý"-painiketta<br />
painetaan hakutilassa, hakutila peruuntuu.<br />
CD-soitin, Bluetooth ® -audiolaite ja SD-/<br />
USB-soitin<br />
Tällä painikkeella siirrytään edelliseen tai<br />
seuraavaan kappaleeseen tai tiedostoon.<br />
Kappaleen tai tiedoston valinta:<br />
Painele "þ"- tai "ý"-painiketta, kunnes<br />
haluttu kappale tai tiedosto on valittu.<br />
Voit palata parhaillaan soitettavan<br />
kappaleen tai tiedoston alkuun painamalla<br />
"ý"‐painiketta kerran lyhyesti.<br />
MP3-/WMA-levy, SD-muistikortti ja USBmuistilaite<br />
–<br />
Kansion valinta:<br />
Paina "þ"- tai "ý"-painiketta lyhyesti ja<br />
vapauta se. Toista, kunnes haluttu kansio<br />
on valittu.<br />
3 "MODE"-painike<br />
Järjestelmä vaihtaa audiotilaa aina, kun<br />
"MODE"-painiketta painetaan.<br />
Audiojärjestelmä otetaan käyttöön<br />
painamalla "MODE"-painiketta.<br />
Audiojärjestelmä poistetaan käytöstä<br />
painamalla "MODE"-painiketta ja pitämällä<br />
se painettuna, kunnes äänimerkki kuuluu.<br />
6<br />
TNS 510 237<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 237 5/12/2008 10:13:17
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
Vihjeitä audiojärjestelmän<br />
käyttöön<br />
HUOMAUTUS<br />
Audiojärjestelmän toiminnan turvaaminen:<br />
● Älä läikytä nesteitä audiojärjestelmän<br />
päälle.<br />
● Älä aseta CD-aukkoon muita esineitä<br />
kuin CD-levyjä.<br />
● Matkapuhelimen käyttö ajoneuvossa<br />
tai sen lähellä saattaa aiheuttaa<br />
kaiuttimien häiriöääniä audiojärjestelmän<br />
kuuntelun aikana. Kyseessä<br />
ei kuitenkaan ole toimintahäiriö.<br />
Radiovastaanotto<br />
Yleensä ongelmat radiovastaanotossa<br />
eivät tarkoita, että radio on epäkunnossa,<br />
vaan ne johtuvat ajoneuvon ulkopuolisista<br />
olosuhteista.<br />
Esimerkiksi läheiset rakennukset ja maasto<br />
voivat häiritä FM-vastaanottoa. Voimalinjat<br />
ja puhelinlinjat puolestaan voivat häiritä<br />
AM-signaaleja. Lisäksi radiosignaalien<br />
kantoalue on rajallinen. Mitä kauempana<br />
lähettävästä asemasta ollaan, sitä heikompi<br />
signaali on. Vastaanotto-olosuhteet<br />
muuttuvat jatkuvasti ajoneuvon liikkuessa.<br />
Seuraavat tavanomaiset ongelmat<br />
vastaanotossa eivät todennäköisesti johdu<br />
radion toimintahäiriöstä:<br />
FM<br />
Katkeileva kuuluvuus ja taajuuden<br />
vaihtelu – FM-aseman toimiva kantoalue<br />
on noin 40 km. Kantoalueen ulkopuolella<br />
voi esiintyä lähetyksen katkonaisuutta<br />
ja taajuuden vaihtelua, joka lisääntyy<br />
etäisyyden kasvaessa tukiasemaan. Tähän<br />
liittyy usein äänen vääristymistä.<br />
Asemien päällekkäisyys – FMsignaalit<br />
ovat heijastuvia, joten antenni<br />
saattaa vastaanottaa kaksi eri signaalia<br />
samanaikaisesti. Tällöin signaalit mitätöivät<br />
toisensa, mistä seuraa hetkellinen häiriö<br />
vastaanotossa.<br />
Staattisuus ja värinä – Näitä esiintyy, kun<br />
yhteys signaaleihin katkeilee rakennusten,<br />
puiden tai muiden suurten esteiden takia.<br />
Bassotoiston vahvistaminen saattaa<br />
vähentää staattisuutta ja värinää.<br />
Asemien vaihtelu – Jos kuunneltavan<br />
aseman FM-signaali häiriintyy tai<br />
heikkenee ja FM-taajuusalueella on toinen<br />
vahva asema, radio saattaa valita tämän,<br />
kunnes alkuperäistä signaalia voidaan<br />
jälleen vastaanottaa.<br />
AM<br />
Katkeileva kuuluvuus – AM-signaalit<br />
heijastuvat yläilmakehästä erityisesti<br />
yöaikaan. Heijastuvat signaalit häiritsevät<br />
suoraan tukiasemasta vastaanotettuja<br />
signaaleja, mistä seuraa kuuluvuuden<br />
vuoroittainen heikentyminen ja<br />
voimistuminen.<br />
Taajuushäiriö – Kun heijastuva signaali<br />
ja tukiasemasta vastaanotettu signaali<br />
ovat lähes samalla taajuudella, ne<br />
häiritsevät toisiaan, mikä estää lähetyksen<br />
kuulumisen.<br />
Staattisuus – AM-signaali häiriintyy<br />
herkästi ulkoisesta sähkökohinasta, jota<br />
aiheuttavat esimerkiksi korkeajännitteiset<br />
voimalinjat, salamaniskut ja sähkömoottorit.<br />
Tästä seuraa staattisuutta.<br />
238 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 238 5/12/2008 10:13:18
MP3-/WMA-tiedostot<br />
● MP3 (MPEG Audio Layer 3) ja<br />
WMA (Windows Media Audio) ovat<br />
äänitiedostojen pakkausstandardeja.<br />
● MP3-/WMA-soitin voi toistaa MP3- ja<br />
WMA-tiedostoja CD-ROM-, CD-R- ja<br />
CD-RW -levyiltä.<br />
Soitin voi toistaa levytallenteita, jotka<br />
ovat yhteensopivia ISO 9660-standardin<br />
tason 1 ja 2 sekä Romeo- ja Joliettiedostojärjestelmien<br />
kanssa.<br />
● SD-/USB-soitin voi toistaa MP3- ja<br />
WMA-tiedostoja SD-muistikortilta ja<br />
USB-muistilaitteelta.<br />
● MP3- tai WMA-tiedoston nimeen on<br />
lisättävä vastaava tiedostotunnus (.mp3<br />
tai .wma).<br />
● MP3-/WMA-soitin ja SD-/USB-soitin<br />
toistavat MP3- tai WMA-tiedostoina<br />
tiedostoja, joiden tiedostotunnus<br />
on .mp3 tai .wma. Asianmukaisia<br />
tiedostotunnuksia on käytettävä,<br />
jotta vältyttäisiin häiriöääniltä ja<br />
toistovirheiltä.<br />
● Soitin voi toistaa multi-session-CDlevyiltä<br />
vain ensimmäisen tallennuksen.<br />
● MP3-tiedostot ovat yhteensopivia<br />
ID3 Tagin version 1.0, version 1.1,<br />
version 2.2 ja version 2.3 formaattien<br />
kanssa. Soitin ei voi näyttää levyjen, SDmuistikorttien<br />
ja USB-muistilaitteiden<br />
nimiä tai kappaleiden ja esittäjien nimiä<br />
muissa formaateissa.<br />
● WMA-tiedosto saattaa sisältää WMA<br />
tag-tunnisteen, jota käytetään samaan<br />
tapaan kuin ID3 tag-tunnisteita. WMA<br />
tag-tunnisteissa on kappaleen ja<br />
esittäjän nimen kaltaisia tietoja.<br />
● Emphasis-toiminto on käytettävissä<br />
vain sellaisten MP3-/WMA-tiedostojen<br />
toistossa, jotka on tallennettu taajuuksilla<br />
32, 44.1 ja 48 kHz. (Järjestelmä voi<br />
toistaa MP3-tiedostoja, joiden näytetaajuus<br />
on 16, 22.05 tai 24 kHz. Emphasistoiminto<br />
ei kuitenkaan ole käytettävissä<br />
näillä taajuuksilla tallennetuille tiedostoille.)<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● MP3-/WMA-tiedostojen äänenlaatu<br />
yleensä paranee bittinopeuden<br />
kasvaessa. On suositeltavaa käyttää<br />
vähintään 128 kbps:n bittinopeudella<br />
tallennettuja levyjä, SD-muistikortteja ja<br />
USB-muistilaitteita, jotta saavutettaisiin<br />
kohtuullisen hyvä äänenlaatu.<br />
Toistettavat bittinopeudet<br />
MP3-tiedostot:<br />
MPEG1 LAYER3 – 64–320 kbps<br />
MPEG2 LSF LAYER3 – 64–160 kbps<br />
WMA-tiedostot:<br />
Versio 7, 8 CBR – 48–192 kbps<br />
Versio 9 CBR – 48–320 kbps<br />
● MP3-/WMA-soitin ei toista MP3-/WMAtiedostoja,<br />
jotka on tallennettu packet<br />
write -tiedonsiirtoa (UDF-formaattia)<br />
käyttävillä levyntallentimilla. Levyt pitäisi<br />
tallentaa packet write -ohjelmiston<br />
sijaan "premastering"-ohjelmistolla.<br />
● m3u-soittolistat eivät ole yhteensopivia<br />
audiosoittimen kanssa.<br />
● MP3i (MP3 interactive)- ja MP3PROformaatit<br />
eivät ole yhteensopivia<br />
audiosoittimen kanssa.<br />
● MP3-soitin on yhteensopiva vaihtelevan<br />
tiedonsiirtonopeuden (VBR) kanssa.<br />
● Toistoaika ei näy oikein pikakelauksen<br />
aikana, kun toistettava tiedosto on<br />
tallennettu käyttämällä vaihtelevaa<br />
siirtonopeutta (VBR).<br />
● Kansiota ei voi tarkistaa, jos se ei sisällä<br />
MP3-/WMA-tiedostoja.<br />
● MP3-/WMA-tiedostoja voidaan toistaa<br />
kansioista, joissa on enintään 8 tasoa.<br />
Toiston alku saattaa kuitenkin viivästyä<br />
monitasoisia kansioita sisältäviä levyjä<br />
käytettäessä. Siksi on suositeltavaa<br />
tallentaa levyt, SD-muistikortit ja USBmuistilaitteet<br />
siten, että kansioita on<br />
korkeintaan kahdessa tasossa.<br />
● Enintään 255 kansiota tai 999 tiedostoa<br />
voidaan toistaa yhdeltä levyltä, SDmuistikortilta<br />
ja USB-muistilaitteelta.<br />
TNS 510 239<br />
6<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 239 5/12/2008 10:13:18
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
001.mp3<br />
002.wma<br />
Kansio 1<br />
003.mp3<br />
Kansio 2<br />
004.mp3<br />
005.wma<br />
Kansio 3<br />
006.mp3<br />
6E5063a<br />
● CD-levyn, SD-muistikortin ja USBmuistilaitteen<br />
sisällön soittojärjestys on<br />
seuraava, kun rakenne on yllä kuvatun<br />
mukainen:<br />
001.mp3 002.wma... 006.mp3<br />
CD-R- ja CD-RW -levyt<br />
● Soittimella ei voi toistaa CD-R-/CD-<br />
RW-levyjä, joita ei ole viimeistelty<br />
tavanomaisella CD-soittimella toistoa<br />
varten.<br />
● CD-soittimella tai tietokoneella tallennettuja<br />
CD-R-/CD-RW-levyjä ei ehkä<br />
voida toistaa levyjen ominaisuuksien,<br />
naarmujen tai lian vuoksi tai koska laitteen<br />
linssissä on kosteutta tai likaa.<br />
● Tietokoneella tallennettuja levyjä ei välttämättä<br />
voida toistaa sovellusasetusten<br />
ja ympäristön takia. Levyt on tallennettava<br />
oikeassa formaatissa. (Lisätietoja<br />
saa sovellusten valmistajilta.)<br />
● CD-R-/CD-RW-levyt saattavat vaurioitua<br />
suorassa auringonvalossa, korkeissa<br />
lämpötiloissa ja muissa epäsuotuisissa<br />
varastointiolosuhteissa. Soitin ei<br />
välttämättä voi toistaa vaurioituneita<br />
levyjä.<br />
● Jos MP3-/WMA-soittimeen asetetaan<br />
CD-RW-levy, toisto alkaa hitaammin<br />
kuin tavanomaista CD- tai CD-R-levyä<br />
käytettäessä.<br />
● CD-R/CD-RW-äänityksiä ei voida<br />
toistaa käyttämällä DDCD (Double<br />
Density CD)-järjestelmää.<br />
240 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 240 5/12/2008 10:13:18
CD-soittimen ja levyjen kunnossapito<br />
● CD-soitin on tarkoitettu vain 12 cm:n<br />
(4,7 tuuman) CD:levyille.<br />
● CD-soitin ei välttämättä toimi erittäin<br />
kuumissa olosuhteissa. Kuumina<br />
päivinä auton sisätilat on viilennettävä<br />
ilmastointijärjestelmän avulla ennen<br />
levyjen kuuntelua.<br />
● Kuoppaisilla teillä ja tärisevissä<br />
olosuhteissa CD-soitin saattaa hypätä<br />
joidenkin kappaleiden yli.<br />
● Jos CD-soittimeen joutuu kosteutta,<br />
ääntä ei ehkä kuulu, vaikka CD-soitin<br />
näyttää toimivan kunnolla. Poista levyt<br />
CD-soittimesta ja anna sen kuivua.<br />
ü VAROITUS<br />
CD-soitin käyttää näkymätöntä<br />
lasersädettä, joka saattaa altistaa<br />
vaaralliselle säteilylle, jos se<br />
suuntautuu soittimen ulkopuolelle.<br />
Varmista, että soitinta käytetään<br />
oikein.<br />
CD-soitin<br />
Audio-CD:t<br />
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
● Käytä vain levyjä, jotka on merkitty yllä<br />
kuvatuilla merkinnöillä. Seuraavia levyjä<br />
ei ehkä voida soittaa CD-soittimessa:<br />
SACD (Super Audio CD)<br />
dts-CD<br />
Kopiosuojattu CD.<br />
6<br />
TNS 510 241<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 241 5/12/2008 10:13:18
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
6E5A08<br />
► Erikoisen muotoiset levyt<br />
6E5A09<br />
► Läpinäkyvät / läpikuultavat levyt<br />
► Etiketillä varustetut levyt<br />
HUOMAUTUS<br />
6E5A11<br />
● Laitteessa ei saa käyttää kuvien<br />
mukaisia erikoismuotoiltuja, läpinäkyviä/läpikuultavia,<br />
huonolaatuisia<br />
tai etiketillä varustettuja levyjä.<br />
Tällaisten levyjen käyttö saattaa<br />
vaurioittaa soitinta tai vaihtajaa tai<br />
ne saattavat juuttua soittimeen.<br />
● Tätä järjestelmää ei ole tarkoitettu<br />
kaksipuolisten Dual Disc -levyjen<br />
toistoon. Niiden käyttö saattaa vaurioittaa<br />
soitinta.<br />
6E5A10<br />
► Huonolaatuiset levyt<br />
242 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 242 5/12/2008 10:13:19
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
6E5A12<br />
6E5A13<br />
► Oikein<br />
► Väärin<br />
● Levyjä on käsiteltävä varovaisesti<br />
varsinkin kun niitä asetetaan laitteeseen.<br />
Tartu levyyn reunoista äläkä taivuta<br />
sitä. Vältä sormenjälkien jättämistä<br />
varsinkaan levyn kiiltävälle puolelle.<br />
● Lika, naarmut, vääntymät, pintaja<br />
muut levyvauriot voivat johtaa<br />
musiikkikappaleiden jäämiseen väliin<br />
tai toistuvaan toistoon. (Pintavauriot voi<br />
nähdä pitämällä levyä valoa vasten.)<br />
● Poista levy soittimesta, kun soitinta ei<br />
käytetä. Säilytä levyt muovikoteloissa ja<br />
suojaa ne kosteudelta, kuumuudelta ja<br />
suoralta auringonvalolta.<br />
Levyn puhdistus: Pyyhi levy pehmeällä<br />
nukkaamattomalla liinalla, jota on<br />
kostutettu vedellä. Pyyhi levyä suorilla<br />
vedoilla levyn keskiosasta reunoihin päin,<br />
eikä levyn raitojen suuntaisesti. Älä käytä<br />
tavanomaisten äänilevyjen puhdistukseen<br />
tarkoitettuja tai antistaattisia aineita ja<br />
laitteita.<br />
6<br />
TNS 510 243<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 243 5/12/2008 10:13:19
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
USB-muistilaitteen / SD-muistikortin<br />
tiedostot<br />
Jos USB-muistilaitteessa /SD-muistikortissa<br />
on MP3- tai WMA-tiedostojen lisäksi<br />
paljon muita tiedostoja, MP3- ja WMA-tiedostojen<br />
hakemiseen saattaa kulua aikaa,<br />
mikä häiritsee laitteen sujuvaa toimintaa.<br />
(On suositeltavaa, että näille muistilaitteille<br />
ei tallenneta muita kuin .mp3- tai .wmatiedostoja.)<br />
Ulkoisilla virtalähteillä varustetut USBmuistilaitteet<br />
Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />
Ulkoisilla virtalähteillä varustettuja USBmuistilaitteita,<br />
kuten USB-audiolaitteita, ei<br />
ehkä tunnisteta oikein, vaikka "ENGINE<br />
START STOP"- kytkin on käännetty<br />
ACCESSORY- tai IGNITION ON -tilaan.<br />
Käännä tällöin "ENGINE START STOP"-<br />
kytkin uudelleen ACCESSORY- tai<br />
IGNITION ON -tilaan tai irrota USBmuistilaite<br />
ja kytke se sitten uudelleen.<br />
Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />
Ulkoisilla virtalähteillä varustettuja USBmuistilaitteita,<br />
kuten USB-audiolaitteita, ei<br />
ehkä tunnisteta oikein, vaikka moottorin<br />
virtakytkin olisi käännetty "ACC"- tai<br />
ON-asentoon. Käännä tällöin moottorin<br />
virtakytkin uudelleen "ACC"- tai ONasentoon<br />
tai irrota USB-muistilaite ja kytke<br />
se sitten uudelleen.<br />
244 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 244 5/12/2008 10:13:19
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
USB-muistilaite<br />
Taulukossa luetellaan testatut USB-muistilaitteet. USB-muistilaitteen oikea toiminta<br />
riippuu sen kunnosta.<br />
Malli Valmistaja Sarjanumero<br />
Muistin<br />
koko<br />
JetFlash V30 1 GB Transcend 505024−2172 1 Gt<br />
JetFlash V10 8 GB Transcend 201061−2998 8 Gt<br />
DataTraveler 1 GB Kingston EC08610−3475122 1 Gt<br />
DataTraveler 8 GB Kingston CC12823−00039574 8 Gt<br />
attache 2 GB<br />
POCKETBIT MINI<br />
1 GB<br />
POCKETBIT MINI<br />
512 MB<br />
USB FLASH<br />
MEMORY 1 GB<br />
Swivel Flash Drive<br />
8 GB<br />
Swivel Flash Drive<br />
256 MB<br />
PNY<br />
TECHNOLOGIES<br />
8E80−0009<br />
2 Gt<br />
SONY 07718BBCB 1 Gt<br />
SONY 08214BCCV 512 Mt<br />
TOSHIBA 7441H910168NM8N 1 Gt<br />
Imation 8E80−0014 8 Gt<br />
Imation 8E80−0016 256 Mt<br />
USB Drive 4 GB Verbatim 07070406604G088058AA 4 Gt<br />
Cruzer Contour<br />
8 GB<br />
Cruzer Micro<br />
512 Mt (valkoinen)<br />
San Disk 8E80−0020 8 Gt<br />
San Disk 8E80−0021 512 Mt<br />
USB Drive 2 GB Verbatim 07071706602G030669AA 2 Gt<br />
USB 2 GB extrememory 8E80−0024 2 Gt<br />
POCKETBIT 16 GB SONY 08529EDCB 16 Gt<br />
USB Drive 2 GB CORSAIR 8E80−0027 8 Gt<br />
Jump Drive<br />
Lightning 2 GB<br />
Lexar 8E80−0029 2 Gt<br />
Flash Drive 1 GB EMTEC 8E80−0031 1 Gt<br />
6<br />
TNS 510 245<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 245 5/12/2008 10:13:20
AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />
KÄSITTEET<br />
Packet write –<br />
"Packet write" on yleinen termi<br />
menetelmälle, jolla tarvittavat tiedot<br />
tallennetaan esimerkiksi CD-R-levylle<br />
samaan tapaan kuin tietoja tallennetaan<br />
levykkeille ja kiintolevyille.<br />
ID3 Tag –<br />
"ID3 Tag" on menetelmä, jolla kappaleita<br />
koskevia tietoja sisällytetään MP3-<br />
tiedostoon. Näitä tietoja voivat ovat olla<br />
esimerkiksi kappaleen nimi, esittäjän nimi,<br />
albumin nimi, musiikkityyli, tuotantovuosi ja<br />
kommentit. Sisältöä voi muokata vapaasti<br />
käyttämällä ohjelmistoa, jossa on ID3 tagtunnisteiden<br />
muokkaustoiminto. Merkkien<br />
määrä on rajoitettu tunnisteissa, mutta<br />
tietoja voidaan tarkastella kappaleen<br />
toiston aikana.<br />
WMA Tag –<br />
WMA-tiedosto saattaa sisältää WMA<br />
tag -tunnisteen, jota käytetään samaan<br />
tapaan kuin ID3 tag -tunnisteita. WMA<br />
tag-tunnisteissa on kappaleen ja esittäjän<br />
nimen kaltaisia tietoja.<br />
ISO 9660-formaatti –<br />
ISO 9660 on CD-ROM-levyjen<br />
kansioiden ja tiedostojen formaattia<br />
koskeva kansainvälinen standardi.<br />
ISO 9660-formaatissa on kahdentasoisia<br />
säännöksiä.<br />
Taso 1:<br />
Tiedoston nimi on rajoitettu 8.3-formaattiin<br />
(nimessä saa olla kahdeksan merkkiä<br />
ja tiedostotunnuksessa kolme merkkiä.<br />
Tiedoston nimien on koostuttava<br />
yksitavuisista kirjaimista ja numeroista.<br />
Myös alaviivamerkkiä "_" voi käyttää.)<br />
Taso 2:<br />
Tiedoston nimessä voi olla enintään<br />
31 merkkiä (mukaan lukien erotinmerkki<br />
"." ja tiedostotunnus). Kansioissa voi olla<br />
enintään kahdeksan tasoa.<br />
m3u –<br />
WINAMP-ohjelmistolla laadittujen soittolistojen<br />
tiedostotunnus on (.m3u).<br />
MP3 –<br />
MP3 on äänenpakkausstandardi, jonka on<br />
määrittänyt ISO:n (International Standard<br />
Organizationin) MPEG-työryhmä. MP3<br />
pakkaa audiodatan noin 1/10:aan<br />
tavanomaisten levyjen kokoon verrattuna.<br />
WMA –<br />
WMA (Windows Media Audio) on Microsoftin<br />
kehittämä audiodatan pakkausformaatti.<br />
Se pakkaa tiedostot MP3-tiedostoja<br />
pienempään kokoon. WMA-tiedostojen<br />
dekoodausformaatteja ovat versiot 7, 8<br />
ja 9.<br />
246 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 246 5/12/2008 10:13:20
Osa 7<br />
LIITE<br />
LIITE<br />
● ●Navigointijärjestelmän rajoitukset.............................................................. 248<br />
● ●Karttatietokannan tiedot ja päivitykset....................................................... 250<br />
7<br />
TNS 510 247<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 247 5/12/2008 10:13:20
LIITE<br />
Navigointijärjestelmän<br />
rajoitukset<br />
Tämä navigointijärjestelmä määrittää<br />
ajoneuvon nykyisen sijainnin muun<br />
muassa satelliittisignaalien, ajoneuvon<br />
signaalien ja karttatietojen avulla.<br />
Sijainti voi kuitenkin olla epätarkka<br />
satelliitin tilan, tien määritystavan,<br />
ajoneuvon tilan ja muiden olosuhteiden<br />
takia.<br />
Yhdysvaltain puolustusministeriön kehittämä<br />
ja käyttämä Global Positioning System<br />
(GPS) määrittää ajoneuvon nykyisen<br />
sijainnin tarkasti käyttämällä yleensä vähintään<br />
neljää ja joskus kolmea satelliittia.<br />
GPS-järjestelmässä esiintyy jonkin verran<br />
epätarkkuutta. Vaikka navigointijärjestelmä<br />
useimmiten kompensoi epätarkkuuden,<br />
enintään 100 metrin satunnaiset paikannusvirheet<br />
ovat silti mahdollisia. Yleensä<br />
paikannusvirheet korjaantuvat muutamassa<br />
sekunnissa.<br />
8E5003G<br />
Näytön yläosassa näkyy GPS-merkki aina,<br />
kun ajoneuvo vastaanottaa signaaleja<br />
GPS-järjestelmältä.<br />
GPS-signaali saattaa jäädä peittoon,<br />
mikä johtaa ajoneuvon sijaintiarvion<br />
epätarkkuuteen. Tunnelit, korkeat<br />
rakennukset, kuorma-autot ja jopa<br />
kojelaudalle asetetut esineet saattavat<br />
peittää GPS signaalit.<br />
GPS-satelliitit eivät ehkä lähetä signaaleja,<br />
jos niihin tehdään parhaillaan korjaus- tai<br />
parannustöitä.<br />
Ajoneuvon sijainti saattaa näkyä väärin<br />
ja reittiopastuksessa voi joskus esiintyä<br />
virheitä, vaikka navigointijärjestelmä<br />
vastaanottaisikin selkeitä GPS-signaaleja.<br />
HUOMAUTUS<br />
Tummennetut ikkunat saattavat peittää<br />
GPS-signaalit. Useimmat tummennusmateriaalit<br />
sisältävät metallia,<br />
joka häiritsee GPS-signaalien vastaanottoa.<br />
Tummennetut ikkunat eivät<br />
ole suositeltavia ajoneuvoissa, joissa<br />
on käytössä navigointijärjestelmä.<br />
248 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 248 5/12/2008 10:13:20
(a) Ajoneuvon nykyinen sijainti<br />
saattaa näkyä väärin seuraavissa<br />
tilanteissa:<br />
● Kun ajetaan Y:n muotoisella tiellä, jonka<br />
haara on kapea.<br />
● Kun ajetaan mutkaisella tiellä.<br />
● Kun ajetaan liukaspintaisella tiellä,<br />
esimerkiksi hiekalla, soralla tai lumella.<br />
● Kun ajetaan pitkällä suoralla tiellä.<br />
● Kun moottoritie ja maantie kulkevat<br />
rinnakkain.<br />
● Lautta- tai autojunaosuuden jälkeen.<br />
● Kun pitkää reittiä haetaan ajettaessa<br />
suurella nopeudella.<br />
● Kun ajetaan suorittamatta nykyisen<br />
sijainnin korjausta (kalibrointia) oikein.<br />
● Kun ajosuuntaa muutetaan toistuvasti<br />
eteen- ja taaksepäin tai pysäköintialueen<br />
kääntöalustan käytön jälkeen.<br />
● Kun lähdetään liikkeelle pysäköintikatoksesta<br />
tai autotallista.<br />
● Kun ajoneuvoon on asennettu<br />
kattoteline.<br />
● Kun renkaisiin on asennettu<br />
rengasketjut.<br />
● Kun renkaat ovat kuluneet.<br />
● Kun rengas/renkaat on vaihdettu.<br />
● Kun käytetään renkaita, jotka ovat<br />
tehtaan määrityksiä pienemmät tai<br />
suuremmat.<br />
● Kun jonkin renkaan paine ei ole<br />
kohdallaan.<br />
TIEDOKSI<br />
Jos ajoneuvo ei vastaanota GPSsignaalia,<br />
nykyistä sijaintia ei voi<br />
korjata manuaalisesti. Lisätietoja<br />
nykyisen sijainnin korjauksesta<br />
(kalibroinnista) on sivulla 109.<br />
LIITE<br />
(b) Reittiopastuksessa saattaa esiintyä<br />
virheitä seuraavissa tilanteissa:<br />
● Kun risteyksessä käännytään pois<br />
opastetulta reitiltä.<br />
● Jos määritetään useampi kuin yksi<br />
kohde ja niistä jokin jätetään väliin,<br />
automaattinen uudelleenreititys näyttää<br />
reitin edelliseen kohteeseen.<br />
● Kun käännytään risteyksestä, johon ei<br />
ole reittiopastusta.<br />
● Kun ajetaan sellaisen risteyksen läpi,<br />
johon ei ole reittiopastusta.<br />
● Automaattisen uudelleenreitityksen<br />
aikana reittiopastusta ei ehkä ole<br />
saatavana seuraavaan käännökseen<br />
oikealle tai vasemmalle.<br />
● Automaattisen uudelleenreitityksen<br />
käyttö saattaa olla hidasta suurella<br />
nopeudella ajettaessa. Automaattisen<br />
uudelleenreitityksen aikana näyttöön<br />
saattaa tulla kiertotie.<br />
● Reitti saattaa pysyä samana<br />
automaattisesta uudelleenreitityksestä<br />
huolimatta.<br />
● Reittiohjeissa saattaa olla tarpeeton<br />
U-käännös.<br />
● Jos paikalla on monta nimeä, järjestelmä<br />
voi ilmoittaa yhden tai usean nimen.<br />
● Joitakin reittejä ei haeta lainkaan.<br />
● Reittiopastusta ei ehkä näytetä, jos<br />
kohteeseen vievään reittiin kuuluu<br />
soraosuuksia tai päällystämättömiä<br />
teitä.<br />
● Kohde saatetaan näyttää kartalla tien<br />
vastakkaisella puolella.<br />
● Jos jollakin reitin osuudella on<br />
vuorokaudenajan, vuodenajan tai jonkin<br />
muun tekijän mukaisia ajokieltoja.<br />
● Navigointijärjestelmään tallennetut tieja<br />
karttatiedot saattavat olla puutteellisia<br />
tai vanhentuneita.<br />
7<br />
TNS 510 249<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 249 5/12/2008 10:13:20
LIITE<br />
Renkaanvaihdon jälkeen on suoritettava<br />
luvussa "RENKAANVAIHDON<br />
JÄLKEINEN KALIBROINTI" kuvattu toimenpide<br />
(katso sivua 111).<br />
Tämä navigointijärjestelmä hyödyntää<br />
renkaiden pyörimistietoja. Se on<br />
suunniteltu toimimaan tehtaan ajoneuvolle<br />
määrittämien renkaiden mukaan. Jos<br />
ajoneuvoon asennettavien renkaiden<br />
halkaisija on alkuperäistä suurempi tai<br />
pienempi, ajoneuvon sijainti saattaa<br />
näkyä väärin. Myös rengaspaine vaikuttaa<br />
renkaiden halkaisijaan, joten varmista, että<br />
kaikkien renkaiden paine on oikea.<br />
Karttatietokannan tiedot ja<br />
päivitykset —<br />
Tieolosuhteista ja tietöistä kerätään<br />
jatkuvasti tietoa ja paikan päällä<br />
suoritetaan tutkimuksia, jotta järjestelmän<br />
karttatiedot olisivat mahdollisimman<br />
tarkkoja ja ajantasaisia. Teiden nimet,<br />
palvelut ja palveluiden sijainnit vaihtuvat<br />
kuitenkin usein. Joillakin alueilla saattaa<br />
olla käynnissä tietöitä. Näistä syistä<br />
järjestelmän tiedot saattavat poiketa<br />
todellisesta tilanteesta.<br />
Karttatietokanta päivitetään tavallisesti<br />
kerran vuodessa. Lisätietoja päivitysten<br />
saatavuudesta ja hinnasta saa valtuutetulta<br />
<strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjältä tai -korjaajalta,<br />
useimmista varaosaliikkeistä ja muilta<br />
päteviltä ammattilaisilta.<br />
Euroopan karttatietokanta on jaettu<br />
kolmelle SD-muistikortille. SD-muistikortin<br />
peittoalue voidaan tarkistaa erikseen<br />
toimitetusta SD-muistikortin ohjekirjasta<br />
tai kohdasta "Tietokantaversion ja SDmuistikortin<br />
peittoalueen tarkistus"<br />
sivulla 251.<br />
Jos ajoneuvo tai kohde ei ole<br />
navigointijärjestelmään asennetun kartan<br />
SD-muistikortin peittoalueella, kohdetta<br />
ja reittiopastusta ei voida hakea eikä<br />
yksityiskohtaista karttaa alueesta voida<br />
näyttää.<br />
Asenna tarvittava kartan SD-muistikortti<br />
navigointijärjestelmään. (Katso<br />
kohtaa "Kartan SD-muistikortin vaihto"<br />
sivulla 252.)<br />
250 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 250 5/12/2008 10:13:21
TIEDOKSI<br />
● Jos reitti kohteeseen edellyttää<br />
kahta SD-muistikorttia, asenna<br />
ensin kortti, joka sisältää ajoneuvon<br />
nykyisen sijainnin.<br />
Määritä väliaikainen kohde lähelle<br />
nykyisen SD-kortin ja seuraavan<br />
kortin peittoalueiden rajakohtaa.<br />
Saavuttuasi väliaikaiseen kohteeseen<br />
vaihda nykyisen kortin tilalle<br />
toinen kortti, joka sisältää tiedot<br />
seuraavasta alueesta, ja määritä<br />
seuraava kohde.<br />
● Älä yritä tallentaa äänitietoja<br />
tai muita tiedostoja kartan<br />
SD‐muistikortille.<br />
— Tietokantaversion<br />
ja SD‐muistikortin<br />
peittoalueen tarkistus<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Navigation".<br />
LIITE<br />
3. Valitse "Map SD".<br />
7<br />
Tarkista SD-muistikortin nimi ja<br />
tietokantaversio tästä näytöstä.<br />
Näytä SD-muistikortin peittoalue<br />
valitsemalla "Covered area". Tarkista<br />
peittoalue näytöstä.<br />
Lisätietoja uusimmasta päivityksestä saa<br />
valtuutetulta <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjältä tai<br />
-korjaajalta, useimmista varaosaliikkeistä<br />
ja muilta päteviltä ammattilaisilta.<br />
TNS 510 251<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 251 5/12/2008 10:13:21
LIITE<br />
— Kartan SD-muistikortin<br />
vaihto<br />
1. Paina "MENU"-painiketta.<br />
2. Valitse "Information".<br />
5. Poista SD-muistikortti painamalla<br />
sitä kevyesti.<br />
3. Valitse "Remove device".<br />
4. Valitse "SD".<br />
6. Asenna uusi kartan SD-muistikortti.<br />
Karttatietokanta päivitetään tavallisesti<br />
kerran vuodessa. Lisätietoja päivitysten<br />
saatavuudesta ja hinnasta saa valtuutetulta<br />
<strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjältä tai -korjaajalta,<br />
useimmista varaosaliikkeistä ja muilta<br />
päteviltä ammattilaisilta.<br />
Katso lisätietoja päivitysten saatavuudesta<br />
ja hinnoista sivustolta www.toyotamapupdates.eu.<br />
Lisätietoja antavat<br />
myös valtuutetut <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjät ja<br />
-korjaajat, useimmat autojen varaosaliikkeet<br />
sekä muut pätevät ammattilaiset.<br />
252 TNS 510<br />
<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 252 5/12/2008 10:13:22