29.05.2016 Views

Toyota TNS510 - PZ445-00333-FI - TNS510 (Finnish) - mode d'emploi

Toyota TNS510 - PZ445-00333-FI - TNS510 (Finnish) - mode d'emploi

Toyota TNS510 - PZ445-00333-FI - TNS510 (Finnish) - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Johdanto<br />

Kiitos tämän navigointijärjestelmän ostamisesta. Tutustu tähän oppaaseen<br />

huolellisesti, jotta osaisit käyttää laitetta oikein. Säilytä tätä opasta ajoneuvossa.<br />

Navigointijärjestelmä on yksi kaikkien aikojen teknisesti edistyneimmistä<br />

ajoneuvojen lisälaitteista. Järjestelmä vastaanottaa satelliittisignaaleja<br />

Yhdysvaltain puolustusministeriön ylläpitämältä Global Positioning System (GPS)<br />

-satelliittipaikannusjärjestelmältä. Näiden signaalien ja ajoneuvon anturien avulla<br />

järjestelmä tunnistaa nykyisen sijainnin sekä paikantaa halutun kohteen.<br />

Navigointijärjestelmä on suunniteltu hakemaan nopeita reittejä ajoneuvon nykyisestä<br />

sijainnista valittuun kohteeseen. Järjestelmän tarkoitus on myös ohjata käyttäjä<br />

tehokkaasti hänelle ennestään tuntemattomaan kohteeseen. Karttatietokanta perustuu<br />

AISIN AW -karttoihin, joiden tiedot ovat peräisin NAVTEQ-kartoista. Ehdotetut reitit eivät<br />

välttämättä ole lyhimpiä tai vähiten ruuhkaisia. Paikalliseen tietämykseen perustuvat<br />

oikopolut saattavat olla nopeampia kuin ehdotetut reitit.<br />

Navigointijärjestelmän tietokantaan sisältyy noin 40 kiinnostavien kohteiden luokkaa,<br />

joiden avulla voit helposti valita ravintoloiden ja hotellien kaltaisia kohteita. Jos kohde ei<br />

ole tietokannassa, voit antaa katuosoitteen tai lähellä olevan ison risteyksen.<br />

Järjestelmä näyttää kartan ja antaa ääniohjeita. Ääniohjeissa ilmoitetaan jäljellä olevan<br />

matkan pituus ja neuvotaan risteystä lähestyttäessä, mihin suuntaan on käännyttävä.<br />

Ääniohjeiden ansiosta voit keskittyä täysin ajamiseen. Ohjeet on ajastettu siten, että<br />

aikaa jää riittävästi ohjaamiseen, kaistan vaihtamiseen ja hidastamiseen.<br />

ü Tilaa karttapäivitys suoraan sivustolta<br />

www.toyota-mapupdates.eu<br />

TNS 510 1<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 1 5/12/2008 10:11:07


Kaikissa nykyisissä navigointijärjestelmissä on tiettyjä rajoituksia, jotka saattavat<br />

vaikuttaa niiden suorituskykyyn. Ajoneuvon sijainnin tarkkuus riippuu satelliitin<br />

kunnosta, tien määritystavasta, ajoneuvon kunnosta ja muista tekijöistä. Lisätietoja<br />

järjestelmän rajoituksista on sivuilla 248–249.<br />

TOYOTA MOTOR CORPORATION<br />

2 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 2 5/12/2008 10:11:07


Tärkeää tietoa tästä<br />

käyttöoppaasta<br />

Tässä oppaassa erityishuomiota<br />

vaativat kohdat on merkitty seuraavasti<br />

turvallisuuden parantamiseksi.<br />

ü VAROITUS<br />

Tällä merkillä varoitetaan tilanteista,<br />

jotka saattavat johtaa henkilövahinkoon,<br />

jos ohjeita ei noudateta. Ohjeissa<br />

neuvotaan, mitä on tehtävä ja mitä<br />

ei saa tehdä, jotta vältettäisiin oma tai<br />

toisten loukkaantuminen.<br />

HUOMAUTUS<br />

Tällä merkillä varoitetaan tilanteista,<br />

jotka saattavat johtaa ajoneuvon tai<br />

laitteiston vaurioitumiseen, jos ohjeita<br />

ei noudateta. Ohjeissa neuvotaan,<br />

mitä on tehtävä ja mitä ei saa tehdä,<br />

jotta vältettäisiin ajoneuvon ja<br />

laitteiston vaurioituminen.<br />

TIEDOKSI<br />

Tämä merkintä viittaa lisätietoihin.<br />

Tuotteen teknisiä ominaisuuksia ja<br />

ulkonäköä voidaan muuttaa ilman erillistä<br />

ilmoitusta. Kaikki oikeudet pidätetään.<br />

Tämän julkaisun mitään osaa ei saa<br />

jäljentää ilman <strong>Toyota</strong> Motor Europen<br />

etukäteen myöntämää kirjallista lupaa.<br />

Turvallisuustiedot<br />

E0001GS<br />

Noudata seuraavia turvallisuusohjeita,<br />

jotta järjestelmän käyttö olisi mahdollisimman<br />

turvallista.<br />

Oikein käytettynä järjestelmä ohjaa<br />

käyttäjän kohteeseen tarkoituksensa<br />

mukaisesti. Ajoneuvon kuljettaja on yksin<br />

vastuussa ajoneuvon turvallisesta käytöstä<br />

ja matkustajien turvallisuudesta.<br />

Älä käytä mitään tämän järjestelmän<br />

toimintoa siten, että se häiritsee turvallista<br />

ajamista. Ajoneuvon turvallinen käsittely<br />

on ajettaessa tärkeintä. Ajon aikana on<br />

noudatettava kaikkia liikennesääntöjä.<br />

Tutustu laitteeseen ja sen käyttöohjeisiin<br />

perusteellisesti ennen järjestelmän varsinaista<br />

käyttöönottoa. Varmista lukemalla<br />

navigointijärjestelmän käyttöopas kokonaan,<br />

että ymmärrät järjestelmän toiminnan.<br />

Älä anna muiden käyttää järjestelmää, ennen<br />

kuin he ovat lukeneet ja ymmärtäneet<br />

tämän käyttöoppaan ohjeet.<br />

TNS 510 3<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 3 5/12/2008 10:11:07


ü VAROITUS<br />

● Ole erittäin varovainen, jos käytät<br />

navigointijärjestelmää ajon aikana.<br />

Riittämätön tien, liikenteen ja<br />

sääolosuhteiden tarkkailu voi<br />

johtaa onnettomuuteen.<br />

● Noudata ajon aikana liikennesääntöjä<br />

ja tarkkaile jatkuvasti tieolosuhteita.<br />

Jos liikennemerkkejä on<br />

vaihdettu, reittiohjeissa saatetaan<br />

antaa väärää tietoa esimerkiksi<br />

yksisuuntaisista teistä.<br />

Keskity ajon aikana kuuntelemaan ääniohjeita<br />

ja vilkaise näyttöön pikaisesti vain,<br />

kun se on turvallista. Älä kuitenkaan turvaudu<br />

pelkästään ääniohjeisiin. Ohjeita on<br />

pidettävä vain viitteellisinä. Jos järjestelmä<br />

ei määritä ajoneuvon nykyistä sijaintia<br />

oikein, ohjeet saattavat olla virheellisiä tai<br />

tulla myöhässä tai ääniohjeita ei ehkä edes<br />

anneta.<br />

Järjestelmän tiedot saattavat toisinaan<br />

olla puutteelliset. Tieolosuhteisiin tulee<br />

usein muutoksia. Tällaisia ovat esimerkiksi<br />

ajorajoitukset (vasemmalle kääntyminen<br />

kielletty, tie suljettu jne.). Varmista siksi<br />

aina ensin, että järjestelmän antamien<br />

ohjeiden noudattaminen on turvallista ja<br />

liikennesääntöjen mukaista.<br />

Tämä järjestelmä ei voi varoittaa<br />

esimerkiksi alueen turvallisuudesta, teiden<br />

kunnosta, hätäpalveluiden saatavuudesta<br />

ja vastaavista seikoista. Älä aja alueelle,<br />

jos olet et ole varma sen turvallisuudesta.<br />

Tämä järjestelmä ei korvaa kuljettajan<br />

omaa harkintaa missään olosuhteissa.<br />

Käytä järjestelmää vain paikoissa, joissa<br />

sen käyttö on laillista. Joissakin maissa/<br />

joillakin alueilla kuljettajan viereen<br />

sijoitettujen video- ja navigointinäyttöjen<br />

käyttö on kielletty laissa.<br />

4 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 4 5/12/2008 10:11:07


Sisältö<br />

Navigointijärjestelmä —<br />

— Navigointijärjestelmän toimintojen hakemisto.......... 10<br />

— Pikaopas........................................................................ 12<br />

— "Destination"-näyttö.................................................... 14<br />

— "Menu"-näyttö............................................................... 16<br />

— "Navigation"-näyttö...................................................... 17<br />

— "Setup"-näyttö.............................................................. 18<br />

1 Perustoiminnot<br />

<br />

Aloitusnäyttö....................................................................................... 22<br />

Kosketusnäytön toiminta.................................................................... 23<br />

Kirjaimien ja numeroiden näppäily / luettelonäytön toiminta.............. 24<br />

Toimintojen ohjeet.............................................................................. 27<br />

Karttanäytön toiminta...................................................................... 28<br />

Nykyisen sijainnin näyttö................................................................. 28<br />

Näytön vieritys yhdellä kosketuksella............................................. 28<br />

Näyttöjen vaihto.............................................................................. 33<br />

Kartan mittakaava........................................................................... 35<br />

Kartan suunta.................................................................................. 36<br />

Esimerkki navigointijärjestelmän käytöstä.................................... 36<br />

Reittiopastus................................................................................... 36<br />

Kotipaikan tallennus........................................................................ 38<br />

Pikaopas<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

TNS 510 5<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 5 5/12/2008 10:11:07


2 Kohteen haku<br />

Kohteen haku.................................................................................... 42<br />

Hakualueen valinta......................................................................... 42<br />

Kohteen haku kotipaikan perusteella.............................................. 44<br />

Kohteen haku pikavalinnalla........................................................... 45<br />

Kohteen haku osoitteella................................................................. 45<br />

Kohteen haku POI*-kohteista.......................................................... 48<br />

Kohteen haku "POI* near cursor"- toiminnolla................................ 52<br />

Kohteen haku muistista................................................................... 55<br />

Kohteen haku edellisistä kohteista.................................................. 56<br />

Kohteen haku kartalta..................................................................... 56<br />

Kohteen haku risteyksen perusteella.............................................. 57<br />

Kohteen haku koordinaateilla.......................................................... 58<br />

Kohteen haku puhelinnumerolla..................................................... 58<br />

Kohteen haku postinumerolla......................................................... 59<br />

Reittiopastuksen aloitus..................................................................... 59<br />

3 Reittiopastus<br />

Reittiopastusnäyttö............................................................................. 64<br />

Tyypilliset ääniohjeet.......................................................................... 67<br />

Etäisyys kohteeseen ja ajoaika.......................................................... 69<br />

Kohteen määritys ja poisto............................................................. 70<br />

Kohteiden lisäys.............................................................................. 70<br />

Kohdejärjestyksen muokkaus......................................................... 71<br />

Kohteiden poisto............................................................................. 72<br />

Reitin määritys.................................................................................. 73<br />

Hakuehdot....................................................................................... 73<br />

Kiertotien valinta............................................................................. 74<br />

Reitin valintaperusteet.................................................................... 75<br />

Reitin aloitus viereiseltä tieltä.......................................................... 76<br />

Karttanäkymä.................................................................................... 76<br />

POI*-kuvakkeiden näyttö................................................................ 76<br />

Reitin yleiskatsaus.......................................................................... 79<br />

Reitin esikatselu.............................................................................. 80<br />

Reitin tallennus............................................................................... 81<br />

*: Point of Interest (Kiinnostava paikka)<br />

6 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 6 5/12/2008 10:11:08


4 Lisätoiminnot<br />

<br />

Opastuksen keskeytys ja uudelleenkäynnistys.................................. 84<br />

Äänenvoimakkuus.............................................................................. 85<br />

Käyttäjäasetukset............................................................................... 86<br />

Muisti................................................................................................. 88<br />

Muistipisteiden tallennus................................................................. 89<br />

Muistipisteiden muokkaus............................................................... 90<br />

Muistipisteiden poisto...................................................................... 94<br />

Kotipaikan tallennus........................................................................ 95<br />

Kotipaikan poisto............................................................................. 96<br />

Vältettävien alueiden tallennus....................................................... 96<br />

Vältettävien alueiden muokkaus..................................................... 97<br />

Vältettävien alueiden poisto............................................................ 100<br />

Edellisten kohteiden poisto............................................................. 100<br />

Asetukset............................................................................................ 101<br />

RDS-TMC-liikennetiedot<br />

(Radio Data System Traffic Message Channel)................................. 111<br />

5 Muut toiminnot<br />

Huoltotiedot...................................................................................... 120<br />

Huoltotietojen asetukset.................................................................. 120<br />

Jälleenmyyjäasetus......................................................................... 122<br />

Kalenteri ja muistiot......................................................................... 124<br />

Muistioiden lisäys............................................................................ 126<br />

Muistioiden muokkaus.................................................................... 127<br />

Muistioluettelo................................................................................. 127<br />

Handsfree-järjestelmä (matkapuhelin)........................................... 129<br />

Bluetooth ® -puhelimen tallennus järjestelmään................................ 132<br />

Bluetooth ® -puhelimella soitto.......................................................... 136<br />

Puhelun vastaanotto Bluetooth ® -puhelimeen.................................. 141<br />

Bluetooth ® -puhelu........................................................................... 141<br />

Bluetooth ® -puhelimen asetusten muokkaus................................... 143<br />

Bluetooth ® -puhelimen asetukset..................................................... 167<br />

Näytön säädöt.................................................................................... 175<br />

Näytön asetukset................................................................................ 176<br />

Äänimerkkiasetukset.......................................................................... 178<br />

Kielen valinta...................................................................................... 179<br />

TNS 510 7<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 7 5/12/2008 10:11:08


6 Audiojärjestelmä<br />

Pikaopas............................................................................................. 182<br />

Audiojärjestelmän käyttö................................................................. 183<br />

Perusasioita.................................................................................... 183<br />

Radion käyttö.................................................................................. 188<br />

CD-soittimen käyttö......................................................................... 192<br />

SD-/USB-soittimen käyttö............................................................... 202<br />

Bluetooth ® -audiojärjestelmän käyttö............................................... 211<br />

Ulkoisten audiolaitteiden käyttö...................................................... 226<br />

iPod-soittimen käyttö....................................................................... 228<br />

Audiojärjestelmän kaukosäätimet....................................................... 237<br />

Vihjeitä audiojärjestelmän käyttöön.................................................... 238<br />

7 Liite<br />

Navigointijärjestelmän rajoitukset....................................................... 248<br />

Karttatietokannan tiedot ja päivitykset................................................ 250<br />

8 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 8 5/12/2008 10:11:08


TNS 510 9<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 9 5/12/2008 10:11:08


Navigointijärjestelmä —<br />

— Navigointijärjestelmän toimintojen hakemisto<br />

<br />

Karttojen näyttö<br />

Sivu<br />

Karttanäytön näyttö 12<br />

Ajoneuvon nykyisen sijainnin näyttö 28<br />

Nykyisen sijainnin ympäristön kartan näyttö 28<br />

Mittakaavan vaihto 35<br />

Kartan suunnan vaihto 36<br />

POI*-kohteiden näyttö 76<br />

Arvioidun ajo- ja saapumisajan näyttö 69<br />

Kaksiosaisen karttanäytön valinta 33<br />

Karttanäytön kosketuspainikkeiden poisto 104<br />

Liikennetietojen näyttö (RDS−TMC) 111<br />

Kohteen haku<br />

Sivu<br />

Kohteen haku (kotipaikan, kiinnostavan kohteen,<br />

puhelinnumeron jne. perusteella)<br />

42<br />

Maan valinta 42<br />

Halutun kohteen kartan käyttö 59<br />

<br />

Ennen reittiopastuksen alkua<br />

Sivu<br />

Kohteen määritys 59<br />

Vaihtoehtoisten reittien näyttö 59<br />

Reittiopastuksen aloitus 59<br />

Ennen reittiopastuksen alkua tai sen aikana<br />

Sivu<br />

Reitin näyttö 59<br />

Kohteiden lisäys 70<br />

Reitin vaihto 73<br />

Arvioidun ajo- ja saapumisajan näyttö 69<br />

*: Kiinnostava paikka (Point of Interest)<br />

10 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 10 5/12/2008 10:11:08


Reittiopastuksen aikana<br />

Sivu<br />

Reittiopastuksen keskeytys 84<br />

Reittiopastuksen äänenvoimakkuuden säätö 85<br />

Kohteen poisto 70<br />

Koko reittikartan näyttö 79<br />

<br />

Muistipisteet<br />

Sivu<br />

Muistipisteiden tallennus 89<br />

Kuvakkeiden lisäys kartalle 88<br />

Tiedot<br />

Sivu<br />

Ajoneuvon huoltotietojen näyttö 120<br />

Kalenterin näyttö 124<br />

Handsfree-järjestelmä (matkapuhelin)<br />

Sivu<br />

Bluetoothin ® alustus 132<br />

Bluetooth ® -puhelimella soitto 136<br />

Puhelun vastaanotto Bluetooth ® -puhelimeen 141<br />

TNS 510 11<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 11 5/12/2008 10:11:08


——Pikaopas<br />

1 Pohjoinen ylös- tai Ajosuunta<br />

ylös -kuvake<br />

Tämä kuvake ilmaisee kartan suunnan.<br />

Vaihtoehdot ovat Pohjoinen ylös ja<br />

Ajosuunta ylös. Kartan suunta voidaan<br />

vaihtaa koskettamalla tätä kuvaketta.....36<br />

2 Mittakaavan ilmaisin<br />

Tämä luku ilmaisee kartan mittakaavan... 35<br />

3 "GPS"-merkki<br />

(Global Positioning System)<br />

Tämä merkki tulee näyttöön järjestelmän<br />

vastaanottaessa GPS-signaaleja.........248<br />

4 RDS-TMC-merkki<br />

Tämä merkki tulee näyttöön järjestelmän<br />

vastaanottaessa RDS‐TMCliikennetietoja.......................................<br />

111<br />

5 Rajaopastus<br />

Kun ajoneuvo ylittää valtioiden välisen<br />

rajan, uuden maan lippu tulee näyttöön.<br />

6 Loitonnuspainike<br />

Kartan mittakaavaa voidaan pienentää<br />

tällä painikkeella.....................................35<br />

7 "Mark"-painike<br />

Kohdistimen osoittama kohde voidaan<br />

tallentaa muistipisteeksi tällä<br />

painikkeella............................................29<br />

8 "Route"-painike<br />

Reittiä voidaan vaihtaa tällä<br />

painikkeella..................................... 70, 73<br />

12 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 12 5/12/2008 10:11:09


9 "Map view"- painike<br />

Tällä painikkeella voidaan näyttää tietoja<br />

reitistä ja karttanäytön kiinnostavista<br />

kohteista (POI - Points of Interest).<br />

.............................................76, 79, 80, 81<br />

{ "◄◄Off"-painike<br />

Näkymää voidaan laajentaa tällä<br />

painikkeella. Kaikki näytön painikkeet eivät<br />

ole näkyvissä. Tällaiset painikkeet saadaan<br />

esiin painamalla "On►►"-painiketta.. 104<br />

| Suurennuspainike<br />

Kartan mittakaavaa voidaan suurentaa<br />

tällä painikkeella.....................................35<br />

} Näytön valintapainike<br />

Näyttötilaa voidaan vaihtaa tällä<br />

painikkeella............................................33<br />

~ Etäisyys kohteeseen ja ajoaika<br />

Tästä nähdään etäisyys kohteeseen sekä<br />

arvioitu ajo- ja saapumisaika..................69<br />

Ä "TEL"-painike<br />

Tällä painikkeella siirrytään Telephonenäyttöön...............................................132<br />

Å "MENU"-painike<br />

Tällä painikkeella siirrytään Menunäyttöön......................................................16<br />

Ç "DEST"-painike<br />

Tällä painikkeella siirrytään Destinationnäyttöön.....................................14,<br />

36, 42<br />

É "MAP/VOICE"-painike<br />

Tällä painikkeella voidaan toistaa ääniohje,<br />

peruuttaa näytön vieritys, käynnistää<br />

reittiopastus ja näyttää nykyinen<br />

sijainti...............................................28, 67<br />

TNS 510 13<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 13 5/12/2008 10:11:09


——"Destination"-näyttö<br />

Kohdetta voidaan etsiä "Destination"-näytössä. "Destination"-näyttöön siirrytään<br />

painamalla "DEST"-painiketta.<br />

1 "Address"<br />

Katuosoite ja talonumero voidaan kirjoittaa<br />

näytön näppäimillä.................................45<br />

2 "POI"<br />

Matkakohteeksi voidaan valita tietokantaan<br />

valmiiksi tallennettuja kiinnostavia kohteita<br />

(POI - Points of Interest)........................48<br />

3 "POI near cursor"<br />

Kohde voidaan valita kiinnostavien<br />

kohteiden POI-luokista...........................52<br />

4 "Previous"<br />

Kohteeksi voidaan valita jokin sadasta<br />

viimeisestä kohteesta ja edellinen<br />

lähtöpiste................................................56<br />

5 "Memory"<br />

Kohde voidaan valita tallennetuista<br />

muistipisteistä. (Lisätietoja on kohdassa<br />

"− Muistipisteiden tallennus" sivulla 89.)<br />

...............................................................55<br />

14 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 14 5/12/2008 10:11:09


6 "Map"<br />

Kohde voidaan valita koskettamalla<br />

haluttua kohtaa karttanäytössä..............56<br />

7 "Intersection"<br />

Näyttöön voidaan näppäillä kahden risteävän<br />

tien nimet. Tästä on hyötyä, jos kohteen<br />

ympäristö on tiedossa, mutta ei sen<br />

tarkkaa osoitetta ei ole käytettävissä.....57<br />

8 "UK postal code"<br />

Isossa-Britanniassa kohde voidaan hakea<br />

postinumeron avulla...............................59<br />

9 "?"<br />

Destination-näytön ohjetta voidaan katsella<br />

painamalla tätä kuvaketta......................27<br />

{ Hakualueen kosketuspainike<br />

Hakualuetta voidaan vaihtaa tällä<br />

painikkeella. ..........................................42<br />

| Pikavalintapainike<br />

Pikavalintapainikkeilla voidaan valita<br />

jokin viidestä tallennetusta kohteesta<br />

koskettamalla näyttöä suoraan. Tätä<br />

toimintoa varten muistipisteet on<br />

tallennettava pikavalintaan. (Lisätietoja<br />

pikavalintojen tallennuksesta on kohdassa<br />

"− Muistipisteiden muokkaus sivulla 90.)<br />

...............................................................45<br />

} Kotipaikan kosketuspainike<br />

Oma kotipaikka voidaan valita kohteeksi<br />

kirjoittamatta osoitetta joka kerta erikseen.<br />

Tätä toimintoa varten kotipaikka on<br />

tallennettava muistipisteeksi. (Lisätietoja<br />

on kohdassa "− Kotipaikan tallennus"<br />

sivulla 95.)..............................................44<br />

~ "Phone no."<br />

Kohde voidaan valita puhelinnumeron<br />

perusteella.............................................58<br />

Ä "Coordinates"<br />

Kohde voidaan määrittää leveys- ja<br />

pituusasteen koordinaateilla..................58<br />

TNS 510 15<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 15 5/12/2008 10:11:09


——"Menu"-näyttö<br />

"Menu"-näytössä voidaan määrittää seuraavat asetukset, kuten navigaatiojärjestelmään<br />

ja liikennetietoihin liittyvät asetukset.<br />

1 "Navigation"<br />

"Navigation"-näytössä määritetään "muistipisteet",<br />

ääniopastuksen äänenvoimakkuus<br />

ja muut navigointijärjestelmän toimintoihin<br />

liittyvät asetukset..........................17<br />

2 "RDS-TMC"<br />

"RDS-TMC"-näytössä määritetään liikennetietojen<br />

asetukset...............................111<br />

3 "Information"<br />

"Information"-näytössä määritetään huoltotiedot,<br />

Bluetooth ® -äänentoisto, käytettävä<br />

kieli sekä muita järjestelmäasetuksia.<br />

...............................22, 120, 124, 176, 179<br />

4 "Display"<br />

"Display"-näytössä voidaan sammuttaa<br />

näyttö, säätää näytön kirkkautta ja valita<br />

päivätila................................................175<br />

16 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 16 5/12/2008 10:11:10


— "Navigation"-näyttö<br />

"Navigation"-näytön avulla järjestelmää voidaan käyttää tehokkaasti. "Navigation"-<br />

näyttöön siirrytään painamalla "MENU"-painiketta ja valitsemalla "Navigation".<br />

1 "Suspend guidance" ja "Resume<br />

guidance"<br />

Opastus voidaan keskeyttää ja käynnistää<br />

uudelleen tällä painikkeella....................84<br />

2 "Volume"<br />

Ääniopastuksen äänenvoimakkuus<br />

määritetään tällä painikkeella.................85<br />

3 "?"<br />

"Navigation"-näytön ohjeita voidaan lukea<br />

painamalla tätä painiketta. ....................27<br />

4 "Map SD"<br />

SD-muistikorttiversion ja peittoalueen<br />

tietoja voidaan tarkastella<br />

painamalla tätä painiketta.<br />

.............................................................251<br />

5 "Select user"<br />

Muistiin voidaan tallentaa asetuksia<br />

enintään kolmelle eri käyttäjälle.............86<br />

6 "Setup"<br />

Navigointijärjestelmän asetuksia<br />

voidaan määrittää painamalla tätä<br />

painiketta........................................18, 101<br />

7 "Memory"<br />

"Tässä kohdassa voi tehdä muutoksia<br />

muistipisteisiin", "kotipaikkaan" ja<br />

"vältettäviin alueisiin" sekä poistaa<br />

edellinen kohde......................................88<br />

TNS 510 17<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 17 5/12/2008 10:11:11


——"Setup"-näyttö<br />

Käyttäjä voi määrittää Setup-näytössä näkyvät asetukset. Setup-näyttöön siirrytään<br />

painamalla "MENU"-painiketta ja valitsemalla "Setup".<br />

1 "Distance"<br />

Valitse etäisyyden mittayksiköksi "km" tai<br />

"miles"................................................101<br />

2 "Estimated travel time"<br />

Määritä, näkyvätkö arvioitu ajo- ja<br />

saapumisaika reittiopastusnäytössä....102<br />

3 "Keyboard layout"<br />

Näppäimistön asettelua voidaan muuttaa.<br />

.............................................................103<br />

4 " Off function"<br />

Valitse, näkyvätkö kaikki kosketuspainikkeet<br />

ja nykyinen kadunnimi karttanäytössä..104<br />

5 "Display POI icons"<br />

Display POI Icons -ylänäytössä<br />

voidaan näyttää kuusi kuvaketta.<br />

.............................................................104<br />

6 "3D landmark"<br />

Kolmiulotteinen maamerkki voidaan ottaa<br />

käyttöön valitsemalla "On" tai poistaa<br />

käytöstä valitsemalla "Off"....................105<br />

18 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 18 5/12/2008 10:11:11


7 "Traffic notification"<br />

Tässä voidaan valita, antaako järjestelmä<br />

ilmoituksia ajankohtaisista liikennerajoituksista.<br />

......................................................106<br />

8 "Time zone"<br />

Valitse haluamasi aikavyöhyke tässä<br />

kohdassa. ............................................106<br />

9 "Voice guide in all <strong>mode</strong>s"<br />

Ääniopastus voidaan ottaa käyttöön<br />

kaikissa tiloissa. ..................................107<br />

{ "Automatic voice guidance"<br />

Automaattisen ääniopastuksen asetukset<br />

voidaan määrittää. ..............................108<br />

| "Pop-up message"<br />

Ponnahdusviesti voidaan ottaa käyttöön<br />

valitsemalla "On" tai poistaa käytöstä<br />

valitsemalla "Off".................................108<br />

} "Calibration"<br />

Ajoneuvon nykyistä sijaintimerkkiä voidaan<br />

siirtää manuaalisesti ja renkaanvaihdon<br />

aiheuttama arviovirhe voidaan<br />

korjata..................................................109<br />

~ "Default"<br />

Tällä painikkeella voidaan alustaa kaikki<br />

asetukset..............................................101<br />

Ä "?"<br />

Lue "Setup"-näytön ohjeita.....................27<br />

TNS 510 19<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 19 5/12/2008 10:11:11


20 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 20 5/12/2008 10:11:11


PERUSTOIMINNOT<br />

Osa 1<br />

PERUSTOIMINNOT<br />

Perusasiat ennen järjestelmän käyttöä<br />

● ●Aloitusnäyttö................................................................................................ 22<br />

● ●Kosketusnäytön toiminta............................................................................. 23<br />

● ●Kirjaimien ja numeroiden näppäily / luettelonäytön toiminta........................ 24<br />

● ●Toimintojen ohjeet........................................................................................ 27<br />

● ●Karttanäytön toiminta............................................................................... 28<br />

Nykyisen sijainnin näyttö........................................................................ 28<br />

Näytön vieritys....................................................................................... 28<br />

Näyttöjen vaihto..................................................................................... 33<br />

Kartan mittakaava.................................................................................. 35<br />

Kartan suunta......................................................................................... 36<br />

● ●Esimerkki navigointijärjestelmän käytöstä............................................. 36<br />

Reittiopastus.......................................................................................... 36<br />

Kotipaikan tallennus............................................................................... 38<br />

1<br />

TNS 510 21<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 21 5/12/2008 10:11:11


PERUSTOIMINNOT<br />

Aloitusnäyttö<br />

1E5001G<br />

Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

Aloitusnäyttö tulee esiin ja järjestelmä<br />

alkaa toimia, kun "ENGINE START STOP"-<br />

kytkin on ACCESSORY- tai IGNITION ONtilassa.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />

Aloitusnäyttö tulee esiin ja järjestelmä<br />

alkaa toimia, kun moottorin virtakytkin on<br />

ACC- tai ON-asennossa.<br />

ü VAROITUS<br />

Käytä turvallisuussyistä aina<br />

seisontajarrua, kun pysäytät ajoneuvon<br />

moottorin ollessa käynnissä.<br />

"CAUTION"-näyttö tulee esiin muutaman<br />

sekunnin kuluttua.<br />

● Huoltotiedot<br />

Järjestelmä ilmoittaa, milloin tietyt osat tai<br />

komponentit on vaihdettava, ja näyttää<br />

jälleenmyyjän tiedot (jos tallennettu)<br />

näytössä.<br />

"Information"-näyttö tulee esiin<br />

navigointijärjestelmän käytön aikana, kun<br />

ajoneuvo saavuttaa määritetyt ajokilometrit<br />

tai määräaikaishuollon päivämääränä.<br />

1E5005G<br />

Tämä näyttö voidaan poistaa käytöstä<br />

valitsemalla "Do not display this<br />

message again.". Näyttö sammuu, jos<br />

sitä ei käytetä muutamaan sekuntiin.<br />

Tietonäyttöä voidaan estää avautumasta<br />

uudelleen valitsemalla "Do not display<br />

this message again.".<br />

Lisätietoja huoltotietojen tallennuksesta on<br />

kohdassa "Huoltotiedot" sivulla 120.<br />

E1001GS<br />

Lue ohjeet ja noudata niitä.<br />

Karttanäyttöön siirrytään koskettamalla<br />

näytön "Show map"-painiketta.<br />

22 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 22 5/12/2008 10:11:12


● Muistiotiedot<br />

Järjestelmä ilmoittaa muistion merkinnöistä.<br />

Muistiotiedot tulevat näyttöön määritettynä<br />

päivänä navigointijärjestelmän ollessa<br />

toiminnassa. Muistiotietojen näyttö tulee<br />

esiin aina, kun järjestelmä käynnistetään.<br />

1E5006G<br />

Saman päivän muistiota voidaan katsella<br />

valitsemalla "Memo". (Katso kohtaa<br />

" – Muistioiden muokkaus" sivulla 127.)<br />

Tämä näyttö voidaan poistaa käytöstä<br />

valitsemalla "Do not redisplay this<br />

message". Näyttö sammuu, jos sitä ei<br />

käytetä muutamaan sekuntiin.<br />

Tätä tietonäyttöä voidaan estää<br />

avautumasta uudelleen valitsemalla<br />

"Do not redisplay this message".<br />

Lisätietoja muistiotietojen tallennuksesta<br />

on kohdassa "Kalenteri ja muistiot"<br />

sivulla 124.<br />

PERUSTOIMINNOT<br />

Kosketusnäytön toiminta<br />

Järjestelmää ohjataan pääasiassa näytön<br />

kosketuspainikkeilla.<br />

Näytön painikkeita on kosketettava<br />

kevyesti sormella, jotta näyttö ei<br />

vaurioituisi. Painiketta kosketettaessa<br />

kuuluu äänimerkki.<br />

Näyttöä ei saa koskettaa millään muulla<br />

esineellä vaan ainoastaan sormella.<br />

TIEDOKSI<br />

● Jos järjestelmä ei reagoi<br />

kosketuspainikkeen kosketukseen,<br />

siirrä sormi pois näytöltä ja kosketa<br />

sitten painiketta uudelleen.<br />

● Himmennetyt kosketuspainikkeet<br />

eivät ole käytettävissä.<br />

● Pyyhi sormenjäljet lasinpuhdistusliinalla.<br />

Älä käytä näytön<br />

puhdistamiseen kemiallisia puhdistusaineita.<br />

● Kun näyttö on kylmä, kuva saattaa<br />

näyttää tummalta ja liikkuvat kuvat<br />

hieman vääristyneiltä.<br />

● Jos olosuhteet ovat erittäin<br />

kylmät, kartta ei ehkä tule näyttöön<br />

ja syötetyt tiedot saattavat<br />

hävitä. Myös kosketuspainikkeet<br />

saattavat tällöin toimia hitaammin<br />

kuin tavallisesti.<br />

● Jos näyttöä katsotaan polarisoitujen<br />

aurinkolasien tai muun<br />

polarisoidun materiaalin läpi,<br />

näyttö saattaa näyttää tummalta<br />

ja sitä voi olla vaikea lukea. Tällöin<br />

kannattaa riisua aurinkolasit<br />

tai säätää "Display"-näytön<br />

asetuksia.<br />

1<br />

TNS 510 23<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 23 5/12/2008 10:11:12


PERUSTOIMINNOT<br />

Kirjaimien ja numeroiden<br />

näppäily / luettelonäytön<br />

toiminta<br />

Kun haet osoitetta tai nimeä tai kirjoitat<br />

muistioita, voit näppäillä kirjaimet ja<br />

numerot kosketusnäytön näppäimillä.<br />

TIEDOKSI<br />

Näppäimistön asettelua voi muuttaa.<br />

(Katso sivua 103.)<br />

● Kirjaimien näppäily<br />

Kirjainnäppäimet tulevat näyttöön, kun<br />

"A-Z"- tai "À-Ý"-painiketta kosketetaan.<br />

Kirjaimet näppäillään koskettamalla<br />

vastaavia näytön näppäimiä.<br />

: Tällä painikkeella poistetaan kirjain.<br />

Toiminto poistaa kirjaimia niin<br />

kauan kuin painiketta painetaan.<br />

Tietyissä kirjoitusnäytöissä voidaan käyttää<br />

sekä isoja että pieniä kirjaimia.<br />

: Valitse pienet kirjaimet.<br />

1E5008G<br />

<br />

: Valitse isot kirjaimet.<br />

24 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 24 5/12/2008 10:11:13


● Numeroiden ja erikoismerkkien<br />

näppäily<br />

Numero- ja erikoismerkkinäppäimet<br />

tulevat näyttöön, kun "0-9"-painiketta<br />

kosketetaan.<br />

● Luettelon näyttö<br />

PERUSTOIMINNOT<br />

1<br />

1E5009G<br />

Näppäile numerot ja erikoismerkit näytön<br />

numero- ja erikoismerkkinäppäimillä.<br />

: Tällä painikkeella poistetaan<br />

kirjain. Toiminto poistaa merkkejä<br />

niin kauan kuin painiketta<br />

painetaan.<br />

> 1/2<br />

: Tällä painikkeella saadaan esiin<br />

< 2/2 muut erikoismerkit.<br />

Osoitetta tai nimeä voidaan etsiä<br />

valitsemalla "List". Tietokannasta<br />

löytyneet osumat näytetään luettelossa,<br />

vaikka osoite tai nimi olisi kirjoitettu vain<br />

osittain.<br />

Jos osumia on enintään neljä, luettelo<br />

tulee näyttöön ilman "List"-painikkeen<br />

koskettamista.<br />

TIEDOKSI<br />

Osumien määrä näkyy näytön oikeassa<br />

reunassa. Jos osumia on enemmän<br />

kuin 9 999, näyttöön tulee "**** ".<br />

TNS 510 25<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 25 5/12/2008 10:11:13


PERUSTOIMINNOT<br />

● Luettelonäytön toiminta<br />

Näytön luetteloa voidaan selata<br />

nuolipainikkeilla.<br />

● Lajittelu<br />

Näytön luettelon järjestystä voi muokata.<br />

A-TAPA<br />

1E5011G<br />

<br />

<br />

Siirry luettelon seuraavalle<br />

edelliselle sivulle.<br />

tai<br />

1. Valitse "Sort by".<br />

<br />

<br />

Siirry luettelossa ylös- tai alaspäin<br />

yksi kohta kerrallaan.<br />

<br />

<br />

Tämä palkki ilmaisee, miten pitkälle<br />

luetteloa on selattu.<br />

Jos nimen oikealla puolella näkyy<br />

, nimi on liian pitkä näytettäväksi<br />

kokonaan. Nimen loppuosa voidaan<br />

lukea koskettamalla ‐painiketta.<br />

Palaa nimen alkuun koskettamalla<br />

-painiketta.<br />

2. Valitse haluttu lajitteluperuste.<br />

1E5012G<br />

Lajitteluperusteet ovat seuraavat:<br />

"Distance": lajittelu nykyisen sijainnin ja<br />

kohteen välisen etäisyyden mukaan.<br />

"Date": lajittelu päiväyksen mukaan.<br />

"Category": lajittelu luokan mukaan.<br />

"Icon": lajittelu kuvakkeiden mukaan.<br />

"Name": lajittelu nimen mukaan.<br />

"Attribute": lajittelu määritteiden mukaan.<br />

26 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 26 5/12/2008 10:11:14


B-TAPA<br />

Toimintojen ohjeet<br />

PERUSTOIMINNOT<br />

Voit lukea "Destination"-, "Setup"- ja<br />

"Navigation"-näytön toimintojen ohjeita<br />

painamalla tätä painiketta.<br />

1<br />

1E5013G<br />

"Dist. sort": lajittelu ajoneuvon nykyisen<br />

sijainnin ja kohteen välisen etäisyyden<br />

mukaan. Nykyisen sijainnin ja kohteen<br />

välinen etäisyys näkyy nimen oikealla<br />

puolella.<br />

"Name sort": nimien lajittelu aakkosjärjestyksessä.<br />

Kosketa ? -painiketta.<br />

1E5057G<br />

1E5058G<br />

<br />

<br />

: Siirry edelliselle sivulle.<br />

: Siirry seuraavalle sivulle.<br />

: Palaa edelliseen näyttöön.<br />

TNS 510 27<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 27 5/12/2008 10:11:15


PERUSTOIMINNOT<br />

Karttanäytön toiminta —<br />

— Nykyisen sijainnin näyttö<br />

Kun navigointijärjestelmä käynnistetään,<br />

nykyinen sijainti näytetään ensin.<br />

Ajoneuvon nykyinen sijainti ja ympäröivän<br />

alueen kartta tulevat näyttöön.<br />

— Näytön vieritys yhdellä<br />

kosketuksella<br />

Kun kosketat mitä tahansa kartan kohtaa,<br />

tämä kohta siirtyy näytön keskiosaan ja<br />

merkitään kohdistimella ( 1 ).<br />

1E5017G<br />

1E5016G<br />

Ajoneuvon nykyisen sijainnin merkki ( 1 )<br />

näkyy karttanäytön keskiosassa.<br />

Tien nimi näkyy näytön alaosassa kartan<br />

mittakaavan mukaan ( 2 ).<br />

Tähän nykyisen sijainnin karttanäyttöön<br />

voi palata kaikista näytöistä painamalla<br />

"MAP/VOICE"-painiketta milloin tahansa.<br />

Ajon aikana nykyisen sijainnin merkki<br />

pysyy näytössä ja kartta liikkuu.<br />

Nykyinen sijainti määräytyy automaattisesti<br />

järjestelmän vastaanottaessa GPS<br />

(Global Positioning System) -signaaleja.<br />

Jos nykyinen sijainti näytetään väärin,<br />

se korjautuu automaattisesti ajoneuvon<br />

vastaanottaessa GPS-järjestelmän<br />

signaalit.<br />

TIEDOKSI<br />

● Nykyinen sijainti saattaa näkyä<br />

väärin akun irrotuksen jälkeen tai<br />

kun järjestelmää käytetään uudessa<br />

ajoneuvossa. Sijainti korjaantuu heti,<br />

kun järjestelmä alkaa vastaanottaa<br />

GPS-järjestelmän signaaleja.<br />

● Lisätietoja nykyisen sijainnin<br />

manuaalisesta korjaamisesta on<br />

sivulla 109.<br />

Tämän toiminnon avulla keskelle näyttöä<br />

voidaan siirtää jokin muu kartan kohta kuin<br />

ajoneuvon nykyinen sijainti, jolloin sitä<br />

voidaan tarkastella.<br />

Kartta liikkuu sormen osoittamaan suuntaan<br />

niin kauan kuin näyttöä kosketetaan.<br />

Näyttöön tulee kosketetun kohdan osoittaman<br />

tien, paikkakunnan jne. nimi kartan<br />

mittakaavan mukaan ( 2 ). Myös etäisyys<br />

nykyisestä sijainnista kohdistimen<br />

osoittamaan kohtaan ilmoitetaan ( 3 ).<br />

Näytön vierityksen jälkeen valittu kohde<br />

pysyy kartan keskiosassa, kunnes jokin<br />

toinen toiminto aktivoidaan. Ajoneuvon<br />

nykyisen sijainnin merkki liikkuu edelleen<br />

ajoreitin mukaisesti ja saattaa poistua<br />

kartalta. Kun "MAP/VOICE"-painiketta<br />

painetaan, ajoneuvon nykyinen sijainti<br />

palaa keskelle karttaa ja kartta alkaa jälleen<br />

liikkua ajoneuvon etenemisen mukaisesti.<br />

TIEDOKSI<br />

¤<br />

Vieritystoimintoa käytettäessä<br />

ajoneuvon nykyisen sijainnin merkki<br />

saattaa kadota näytöstä. Siirrä karttaa<br />

vierittämällä näyttöä uudelleen tai<br />

palaa ajoneuvon nykyisen sijainnin<br />

näyttöön painamalla "MAP/VOICE"-<br />

painiketta.<br />

28 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 28 5/12/2008 10:11:15


● Kohdistimen sijainnin määritys<br />

kohteeksi<br />

Mikä tahansa kartan kohta voidaan<br />

määrittää kohteeksi koskettamalla sitä<br />

näytössä.<br />

PERUSTOIMINNOT<br />

● Kohdistimen sijainnin määritys<br />

kohteeksi<br />

Tietty kohde voidaan tallentaa<br />

muistipisteeksi, jolloin ajo-ohjeet ovat<br />

helposti saatavilla.<br />

1<br />

Paina "Enter "-painiketta.<br />

1E5018G<br />

Valitun kohteen kartta ja reitin<br />

valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

1E5018G<br />

Valitse "Mark".<br />

Kun kosketat "Mark"-painiketta,<br />

seuraava näyttö tulee esiin muutamaksi<br />

sekunniksi, minkä jälkeen esiin tulee taas<br />

karttanäyttö.<br />

1E5019G<br />

TNS 510 29<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 29 5/12/2008 10:11:16


PERUSTOIMINNOT<br />

Tallennettu kohde merkitään kartalle<br />

kuvakkeella.<br />

Lisätietoja esimerkiksi kuvakkeen ja<br />

nimen muuttamisesta on kohdassa<br />

"− Muistipisteiden muokkaus" sivulla 90.<br />

Järjestelmään voidaan tallentaa enintään<br />

106 muistipistettä. Näyttöön tulee ilmoitus,<br />

jos tätä useampia muistipisteitä yritetään<br />

tallentaa.<br />

● Kohdistimen osoittaman kuvakkeen<br />

tietojen tarkastelu<br />

Saat tietoja kuvakkeesta asettamalla<br />

kohdistimen sen päälle.<br />

1E5021G<br />

1E5020aG<br />

30 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 30 5/12/2008 10:11:17


KIINNOSTAVIEN KOHTEIDEN TIEDOT<br />

Kun kohdistin on POI-kuvakkeen päällä,<br />

näytön yläosaan tulee kohteen nimi ja<br />

"Info."-painike.<br />

Valitse "Info.".<br />

1E5021G<br />

PERUSTOIMINNOT<br />

Jos kohde on jo määritetty, vaihtoehdot<br />

"Add to " ja "Replace " tulevat<br />

näyttöön.<br />

"Add to ": Lisää kohde.<br />

"Replace ": Poista nykyiset kohteet ja<br />

määritä uusi.<br />

Tämä POI-kohde voidaan tallentaa<br />

muistipisteeksi valitsemalla "Mark".<br />

(Katso kohtaa "− Muistipisteiden tallennus"<br />

sivulla 89.)<br />

Tallennettuun puhelinnumeroon voidaan<br />

soittaa painamalla -painiketta.<br />

TIEDOKSI<br />

Haluttu kiinnostava kohde voidaan<br />

näyttää karttanäytössä. (Katso<br />

kohtaa "− POI-kuvakkeiden näyttö"<br />

sivulla 76.)<br />

1<br />

1E5022G<br />

Näyttöön tulee tietoja, kuten kohteen nimi,<br />

osoite, sijainti ja puhelinnumero.<br />

Jos "Enter "-painiketta painetaan,<br />

kohdistimen sijainti määritetään kohteeksi.<br />

TNS 510 31<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 31 5/12/2008 10:11:17


PERUSTOIMINNOT<br />

MUISTIPISTEIDEN TIEDOT<br />

Kun kohdistin on muistipisteen kuvakkeen<br />

päällä, näytön yläosaan tulee kohteen nimi<br />

ja "Info."-painike.<br />

KOHTEEN TIEDOT<br />

Kun kohdistin on kohteen kuvakkeen<br />

kohdalla, näytön yläosaan tulee kohteen<br />

nimi ja "Info."-painike.<br />

Valitse "Info."<br />

1E5024G<br />

Valitse "Info."<br />

1E5027G<br />

1E5025G<br />

Näyttöön tulee tietoja, kuten kohteen nimi,<br />

osoite, sijainti ja puhelinnumero.<br />

Jos "Enter "-painiketta painetaan,<br />

kohdistimen sijainti määritetään kohteeksi.<br />

Jos kohde on jo määritetty, vaihtoehdot<br />

"Add to " ja "Replace " tulevat<br />

näyttöön.<br />

"Add to ": Lisää kohde.<br />

"Replace ": Poista nykyiset kohteet ja<br />

määritä uusi.<br />

Muistipistettä voidaan muokata valitsemalla<br />

"Edit". (Katso kohtaa "− Muistipisteiden<br />

muokkaus" sivulla 90.)<br />

Muistipiste voidaan poistaa valitsemalla<br />

"Delete".<br />

Tallennettuun puhelinnumeroon voidaan<br />

soittaa koskettamalla -painiketta.<br />

1E5028G<br />

Näyttöön tulee tietoja, kuten kohteen nimi,<br />

osoite, sijainti ja puhelinnumero.<br />

Kohde voidaan poistaa valitsemalla<br />

"Delete".<br />

Tallennettuun puhelinnumeroon voidaan<br />

soittaa koskettamalla -painiketta.<br />

32 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 32 5/12/2008 10:11:18


— Näyttöjen vaihto<br />

Valittavana on useita näyttötyyppejä.<br />

1E5029G<br />

1. Siirry seuraavaan näyttöön<br />

koskettamalla tätä painiketta.<br />

PERUSTOIMINNOT<br />

Kaikki näyttöpainikkeet eivät välttämättä<br />

ole käytettävissä kaikissa olosuhteissa.<br />

: yhden kartan näyttö<br />

(katso sivua 34).<br />

: kahden kartan näyttö<br />

(katso sivua 34).<br />

: kompassinäyttö (katso sivua 35).<br />

: käännösten luettelonäyttö<br />

(katso sivua 66).<br />

: nuolinäyttö (katso sivua 66).<br />

: moottoritietietojen näyttö<br />

(katso sivua 64).<br />

: risteyksen opastusnäyttö ja<br />

moottoritien opastusnäyttö<br />

(katso sivua 65).<br />

1<br />

1E5030G<br />

2. Valitse haluttu näyttö koskettamalla<br />

jotakin seuraavista painikkeista.<br />

TNS 510 33<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 33 5/12/2008 10:11:19


PERUSTOIMINNOT<br />

● Näyttötyypit<br />

YKSI KARTTA<br />

Tämä on tavanomainen karttanäyttö.<br />

Yhden kartan näyttö tulee esiin, kun<br />

‐painiketta kosketetaan jossakin<br />

toisessa näytössä.<br />

KAKSI KARTTAA<br />

Kartta voidaan näyttää kaksiosaisena.<br />

Kahden kartan näyttö tulee esiin, kun<br />

-painiketta kosketetaan jossakin<br />

toisessa näytössä.<br />

Näytössä on yksi kartta.<br />

1E5031G<br />

1E5032G<br />

Näytössä on kaksiosainen kartta. Pääkartta<br />

on vasemmalla puolella.<br />

Oikeanpuoleista karttaa voidaan muokata<br />

koskettamalla mitä tahansa kohtaa siitä.<br />

1E5033G<br />

Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä<br />

tässä näytössä.<br />

1. Mittakaavan vaihto<br />

2. POI-kuvakkeiden näyttö<br />

3. RDS-TMC-tietojen katselu<br />

(katso sivua 111).<br />

4. Kartan suunnan vaihto.<br />

Valitse "OK", kun muokkaus on valmis.<br />

Kaksiosainen kartta palaa näyttöön.<br />

34 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 34 5/12/2008 10:11:20


KOMPASSINÄYTTÖ<br />

Ajoneuvon nykyinen sijainti ilmaistaan<br />

kartan sijaan kompassilla.<br />

Kompassinäyttö tulee esiin, kun<br />

-painiketta kosketetaan jossakin toisessa<br />

näytössä.<br />

— Kartan mittakaava<br />

PERUSTOIMINNOT<br />

1<br />

1E5035G<br />

1E5034G<br />

Näyttöön tulee kompassin lisäksi tietoja<br />

kohteesta ja nykyisestä sijainnista.<br />

Kohteen merkki näkyy sitä vastaavassa<br />

suunnassa. Varmista tarkkailemalla<br />

ajon aikana pituus- ja leveysasteiden<br />

koordinaatteja sekä kompassia, että<br />

ajoneuvo etenee kohteen suuntaan.<br />

TIEDOKSI<br />

Kun ajoneuvo liikkuu peittoalueen<br />

ulkopuolelle, opastusnäyttö muuttuu<br />

kompassinäytöksi.<br />

Karttanäytön mittakaava voidaan vaihtaa<br />

koskettamalla - tai -painiketta.<br />

Mittakaavavalikkoon kuuluu asteikkopalkki<br />

ja ilmaisin näytön alaosassa. Asteikkoalue<br />

on 50 m (50 yards) – 500 km (300 miles).<br />

Siirrä asteikkopalkin ilmaisinta - tai<br />

-painikkeella. Jos painiketta pidetään<br />

painettuna, asteikkopalkki muuttuu<br />

saumattomasti.<br />

Mittakaava voidaan vaihtaa myös<br />

koskettamalla asteikkopalkkia suoraan<br />

halutusta kohdasta.<br />

Jos näyttöön tulee , painiketta<br />

painamalla voidaan näyttää koko reitti<br />

seuraavaan kohteeseen.<br />

Kartan mittakaava näkyy Pohjoinen ylöstai<br />

Ajosuunta ylös -kuvakkeen alla näytön<br />

vasemmassa yläkulmassa.<br />

TIEDOKSI<br />

Kun kartan mittakaava on<br />

enimmäisalueella 500 km (300 miles),<br />

-painike ei ole käytettävissä.<br />

Kun kartan mittakaava on<br />

vähimmäisalueella 50 m (50 yards),<br />

-painike ei ole käytettävissä.<br />

TNS 510 35<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 35 5/12/2008 10:11:20


PERUSTOIMINNOT<br />

— Kartan suunta<br />

Esimerkki<br />

navigointijärjestelmän<br />

käytöstä —<br />

— Reittiopastus<br />

Reittiopastus kohteeseen edellyttää<br />

kohteen määrittämistä "POI"-kohteiden<br />

avulla.<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

1E5036G<br />

Pohjoinen ylös-näyttö<br />

1E5059G<br />

2. Valitse "POI".<br />

1E5037G<br />

TIEDOKSI<br />

Kohteita voidaan hakea "13 eri<br />

menetelmällä. (Katso kohtaa Kohteen<br />

haku" sivulla 42.)<br />

Ajosuunta ylös-näyttö<br />

Kartan suunnaksi voidaan valita Pohjoinen<br />

ylös tai Ajosuunta ylös koskettamalla<br />

suuntakuvaketta näytön vasemmassa<br />

yläkulmassa.<br />

Pohjoinen ylös<br />

Ajosuunnasta huolimatta pohjoinen on<br />

aina ylhäällä kartalla.<br />

Ajosuunta ylös<br />

Ajoneuvon etenemissuunta on aina<br />

ylöspäin kartalla. Punainen nuoli osoittaa<br />

pohjoiseen.<br />

36 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 36 5/12/2008 10:11:21


PERUSTOIMINNOT<br />

1<br />

3. Näppäile kohteen nimi.<br />

1E5039G<br />

Jokainen kirjainnäppäimen kosketus rajaa<br />

valintaa.<br />

Kirjaimet, joita ei voida valita, on<br />

himmennetty.<br />

Kun tietokantaosumia on enintään neljä,<br />

ne näytetään luettelona.<br />

Vaikka nimi olisi kirjoitettu vain osittain,<br />

luettelo tulee näyttöön, kun "List"-<br />

painiketta kosketetaan.<br />

5. Valitse "Enter".<br />

1E5052G<br />

Järjestelmä alkaa hakea reittiä ja näyttää<br />

reittisuositukset näytössä.<br />

4. Valitse kohde näytön luettelosta.<br />

1E5040G<br />

TNS 510 37<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 37 5/12/2008 10:11:22


PERUSTOIMINNOT<br />

— Kotipaikan tallennus<br />

Destination-näytön kotipainiketta voidaan<br />

käyttää, jos siihen on tallennettu kotipaikka.<br />

("− Katso kohtaa Kohteen haku kotipaikan<br />

perusteella" sivulla 44.)<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

1E5042G<br />

6. Valitse "Guide".<br />

Reittiopastus alkaa.<br />

Reittiopastus annetaan sekä näytössä<br />

että ääniohjeina. (Katso kohtaa<br />

"Reittiopastusnäyttö" ja "Tyypilliset<br />

ääniohjeet" sivuilla 64 ja 67.)<br />

TIEDOKSI<br />

Reittiä voidaan vaihtaa. (Katso<br />

kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

2. Valitse "Navigation".<br />

3. Valitse "Memory".<br />

1E5044aG<br />

4. Valitse "Register".<br />

38 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 38 5/12/2008 10:11:23


PERUSTOIMINNOT<br />

1<br />

5. Valitse "Address".<br />

1E5060G<br />

8. Valitse tien nimi näytön luettelosta.<br />

1E5050G<br />

6. Valitse paikkakunnan nimi.<br />

Lisätietoja paikkakunnan nimen valinnasta<br />

on kohdassa "− Kohteen haku osoitteella"<br />

sivulla 45.<br />

9. Näppäile talon numero.<br />

1E5051aG<br />

7. Näppäile tien nimi.<br />

Jokainen kirjainnäppäimen kosketus rajaa<br />

valintaa.<br />

Kirjaimet, joita ei voida valita, on himmennetty.<br />

Kun tietokantaosumia on enintään neljä,<br />

ne näytetään luettelona.<br />

Vaikka nimi olisi kirjoitettu vain osittain,<br />

luettelo tulee näyttöön, kun "List"-<br />

painiketta kosketetaan.<br />

10. Valitse "Enter".<br />

Kotipaikan tallennus on valmis, ja "Memory<br />

points"-näyttö tulee esiin.<br />

TNS 510 39<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 39 5/12/2008 10:11:24


PERUSTOIMINNOT<br />

1E5049bG<br />

"Kotipaikan" tallennetut tiedot tulevat<br />

näyttöön.<br />

Kuvaketta, pikavalintaa, nimeä, osoitetta ja<br />

puhelinnumeroa voidaan muuttaa. (Katso<br />

kohtaa "− Muistipisteiden muokkaus"<br />

sivulla 90.)<br />

40 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 40 5/12/2008 10:11:24


KOHTEEN HAKU<br />

Osa 2<br />

KOHTEEN HAKU<br />

● ●Kohteen haku............................................................................................. 42<br />

Hakualueen valinta................................................................................ 42<br />

Kohteen haku kotipaikan perusteella..................................................... 44<br />

Kohteen haku pikavalinnalla.................................................................. 45<br />

Kohteen haku osoitteella........................................................................ 45<br />

Kohteen haku "POI*"-kohteista.............................................................. 48<br />

Kohteen haku "POI* near cursor"-toiminnolla........................................ 52<br />

Kohteen haku "muistista"....................................................................... 55<br />

Kohteen haku "edellisistä kohteista"...................................................... 56<br />

Kohteen haku "kartalta"......................................................................... 56<br />

Kohteen haku "risteyksen perusteella.................................................... 57<br />

Kohteen haku "koordinaateilla".............................................................. 58<br />

Kohteen haku "puhelinnumerolla".......................................................... 58<br />

Kohteen haku "postinumerolla".............................................................. 59<br />

● ●Reittiopastuksen aloitus........................................................................... 59<br />

2<br />

*: Point of Interest (Kiinnostava paikka)<br />

TNS 510 41<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 41 5/12/2008 10:11:24


KOHTEEN HAKU<br />

Kohteen haku —<br />

Paina "DEST"-painiketta.<br />

— Hakualueen valinta<br />

HAKUALUEEN VALINTA DESTINATION-<br />

NÄYTÖSSÄ<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2E5076G<br />

Kohdetta voidaan hakea 11 eri<br />

menetelmällä (12:lla, jos valittuna on UK).<br />

(Katso sivuja 44–58.)<br />

TIEDOKSI<br />

Kun järjestelmä hakee kohdetta, se<br />

saattaa reagoida hitaasti painikkeiden<br />

koskettamiseen.<br />

2E5072G<br />

2. Kosketa hakualueen painiketta<br />

"Destination"-näytössä. Esiin tulee<br />

Euroopan kartta.<br />

Hakualue riippuu navigointijärjestelmään<br />

asennetusta kartan SD-muistikortista.<br />

(Lisätietoja on kohdassa Karttatietokannan<br />

tiedot ja päivitykset sivulla 250.)<br />

3. Valitse hakualue koskettamalla<br />

kyseisen maan painiketta.<br />

4. Valitse "OK", jolloin "Destination"-<br />

näyttö tulee esiin.<br />

42 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 42 5/12/2008 10:11:25


HAKUALUEEN VALINTA<br />

KIRJOITUSNÄYTÖSSÄ<br />

Hakualuetta vaihtamalla voidaan määrittää<br />

kohde toiselta alueelta käyttämällä<br />

"Address"-, "POI"-, "Intersection"- tai<br />

"Phone no."-painikkeita.<br />

1. Kosketa hakualueen painiketta<br />

tietojen kirjoitusnäytössä. Esiin<br />

tulee Euroopan kartta.<br />

Hakualue riippuu navigointijärjestelmään<br />

asennetusta kartan SD-muistikortista.<br />

(Lisätietoja on kohdassa "Karttatietokannan<br />

tiedot ja päivitykset" sivulla 250.)<br />

Länsi-Eurooppa<br />

Painike<br />

Maat<br />

A Itävalta * 1<br />

AND Andorra<br />

B Belgia<br />

CH Sveitsi * 1<br />

D Saksa<br />

DK Tanska<br />

E Espanja * 2<br />

F Ranska * 3<br />

<strong>FI</strong>N Suomi<br />

FL Liechtenstein<br />

I Italia * 4<br />

IRL Irlanti<br />

L Luxemburg<br />

MC Monaco<br />

N Norja<br />

NL Alankomaat<br />

P Portugali<br />

RSM San Marino<br />

S Ruotsi<br />

UK Iso-Britannia<br />

V Vatikaani<br />

KOHTEEN HAKU<br />

2<br />

* 1 : mukaan lukien Liechtenstein<br />

* 2 : mukaan lukien Andorra<br />

* 3 : mukaan lukien Andorra ja Monaco<br />

* 4 : mukaan lukien San Marino ja Vatikaani<br />

2. Valitse hakualue koskettamalla<br />

kyseisen maan painiketta.<br />

3. Valitse "OK", jolloin edellinen näyttö<br />

tulee esiin.<br />

TNS 510 43<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 43 5/12/2008 10:11:25


KOHTEEN HAKU<br />

Itä-Eurooppa<br />

— Kohteen haku kotipaikan<br />

perusteella<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

Painike<br />

"BG"<br />

"CZ"<br />

"EST"<br />

"GR"<br />

"H"<br />

"HR"<br />

"LT"<br />

"LV"<br />

"PL"<br />

"RO"<br />

"RU"<br />

"SK"<br />

"SLO"<br />

Maat<br />

Bulgaria<br />

Tšekin tasavalta<br />

Viro<br />

Kreikka<br />

Unkari<br />

Kroatia<br />

Liettua<br />

Latvia<br />

Puola<br />

Romania<br />

Kaliningrad (Venäjä)<br />

Slovakian tasavalta<br />

Slovenia<br />

2E5074G<br />

2. Kosketa "Destination"-näytön<br />

kotipaikkapainiketta.<br />

Kotipaikan kartta ja reitin valintaperusteet<br />

tulevat näyttöön. (Katso kohtaa<br />

"Reittiopastuksen aloitus" sivulla 59.)<br />

Tätä toimintoa varten "kotipaikka" on<br />

tallennettava muistipisteeksi. (Lisätietoja<br />

"kotipaikan" tallennuksesta on sivulla 95.)<br />

Venäjä<br />

Painike<br />

"RU"<br />

Maat<br />

Venäjä<br />

44 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 44 5/12/2008 10:11:26


— Kohteen haku<br />

pikavalinnalla<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

KOHTEEN HAKU<br />

— Kohteen haku "osoitteella"<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />

"Address".<br />

2<br />

2E5075G<br />

2. Kosketa jotakin "Destination"-<br />

näytön pikavalintapainiketta.<br />

Pikavalintakohteen kartta ja reitin<br />

valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

Tätä toimintoa varten muistipisteet on<br />

määritettävä "pikavalintaan". (Lisätietoja<br />

"pikavalintojen" tallennuksesta on<br />

sivulla 92.)<br />

2E5075G<br />

3. Paikkakuntaa voidaan hakea neljällä<br />

tavalla:<br />

"Input town name": Näppäile paikkakunnan<br />

nimi. (Katso sivua 46.)<br />

"Nearest 5 towns": Valitse jokin viidestä<br />

lähimmästä paikkakunnasta. (Katso<br />

sivua 47.)<br />

"Input postal code": Näppäile postinumero.<br />

(Katso sivua 47.)<br />

"Last 5 towns": Valitse jokin viidestä viimeksi<br />

valitusta paikkakunnasta. (Katso<br />

sivua 48.)<br />

TIEDOKSI<br />

Hakualue voidaan vaihtaa koskettamalla<br />

"Search area"-painiketta.<br />

TNS 510 45<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 45 5/12/2008 10:11:26


KOHTEEN HAKU<br />

• Paikkakunnan nimen näppäily<br />

1. Valitse "Input town name".<br />

4. Näppäile tien nimi.<br />

2. Näppäile paikkakunnan nimi.<br />

2E5016G<br />

5. Kosketa halutun tien nimen<br />

painiketta.<br />

Valitun kohteen kartta ja reitin<br />

valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

2E5017G<br />

3. Kosketa halutun paikkakunnan<br />

nimeä näytössä.<br />

: Näytä valittu kohde ja reitin<br />

valintaperusteet. (Katso kohtaa<br />

"Reittiopastuksen aloitus" sivulla 59.)<br />

Tien nimen kirjoitusnäyttö tulee esiin. Tien<br />

nimen näppäilyn jälkeen esiin saattaa tulla<br />

talon numeron valintanäyttö tai kartta.<br />

6. Näppäile talon numero.<br />

2E5011G<br />

Talon numero voidaan valita näytössä, jos<br />

talon numeroiden luettelo tulee näyttöön.<br />

46 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 46 5/12/2008 10:11:27


● Valinta viidestä lähimmästä<br />

paikkakunnasta<br />

1. Valitse "Nearest 5 towns".<br />

● Postinumeron näppäily<br />

1. Valitse "Input postal code".<br />

KOHTEEN HAKU<br />

2<br />

2E5015G<br />

2E5018G<br />

2. Kosketa halutun paikkakunnan<br />

nimeä näytössä.<br />

Tien nimen kirjoitusnäyttö tulee esiin. Tien<br />

nimen näppäilyn jälkeen esiin saattaa tulla<br />

talon numeron valintanäyttö tai kartta.<br />

2. Näppäile postinumero.<br />

2E5019G<br />

3. Kosketa haluttua postinumeroa<br />

näytössä.<br />

Tien nimen kirjoitusnäyttö tulee esiin. Tien<br />

nimen näppäilyn jälkeen esiin saattaa tulla<br />

talon numeron valintanäyttö tai kartta.<br />

TNS 510 47<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 47 5/12/2008 10:11:28


KOHTEEN HAKU<br />

● Valinta viidestä viimeksi valitusta<br />

paikkakunnasta<br />

— Kohteen haku<br />

"POI"‐kohteista<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />

"POI".<br />

Kosketa halutun paikkakunnan nimen<br />

painiketta.<br />

Jos navigointijärjestelmää ei ole<br />

käytetty aikaisemmin, näyttöön ei tule<br />

paikkakuntia.<br />

Tien nimen kirjoitusnäyttö tulee esiin. Tien<br />

nimen näppäilyn jälkeen esiin saattaa tulla<br />

talon numeron valintanäyttö tai kartta.<br />

2E5021G<br />

3. Näppäile kiinnostavan kohteen nimi.<br />

2E5022G<br />

4. Kosketa halutun kohteen painiketta.<br />

Valitun kohteen kartta ja reitin<br />

valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

Jos samannimisiä kohteita on useita,<br />

niiden luettelo tulee näyttöön.<br />

48 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 48 5/12/2008 10:11:29


KOHTEEN HAKU<br />

(a) Haettavan paikkakunnan valinta<br />

2E5023G<br />

Kosketa halutun kohteen painiketta.<br />

Jos samannimisiä paikkakuntia on useita,<br />

haettaessa kannattaa käyttää "Town" ja<br />

"Category"-painiketta. (Katso "kohtia" (a)<br />

Haettavan paikkakunnan valinta sivulla 49<br />

ja "(b) Valinta luokkien perusteella"<br />

sivulla 52.)<br />

TIEDOKSI<br />

Haluttu kiinnostava kohde voidaan<br />

näyttää karttanäytössä. (Katso<br />

kohtaa "− POI-kuvakkeiden näyttö"<br />

sivulla 76.)<br />

Valitse "Town".<br />

2E5024G<br />

2E5025G<br />

Paikkakuntaa voidaan hakea neljällä<br />

tavalla:<br />

1. Näppäile paikkakunnan nimi.<br />

2. Valitse jokin viidestä lähimmästä<br />

paikkakunnasta.<br />

3. Näppäile postinumero.<br />

4. Valitse jokin viidestä viimeksi valitusta<br />

paikkakunnasta.<br />

TIEDOKSI<br />

• Hakualue voidaan vaihtaa<br />

koskettamalla "Search area"-<br />

painiketta.<br />

• Paikkakunnan valinta voidaan<br />

peruuttaa koskettamalla "Any<br />

town"-painiketta.<br />

2<br />

TNS 510 49<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 49 5/12/2008 10:11:30


KOHTEEN HAKU<br />

PAIKKAKUNNAN NIMEN NÄPPÄILY<br />

1. Valitse "Input town name".<br />

VALINTA VIIDESTÄ LÄHIMMÄSTÄ<br />

PAIKKAKUNNASTA<br />

1. Valitse "Nearest 5 towns".<br />

2. Näppäile paikkakunnan nimi.<br />

2E5027G<br />

2E5026G<br />

2. Kosketa halutun paikkakunnan<br />

nimen painiketta.<br />

2E5028G<br />

3. Kosketa halutun paikkakunnan<br />

nimeä näytössä.<br />

50 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 50 5/12/2008 10:11:31


POSTINUMERON NÄPPÄILY<br />

1. Valitse "Input postal code".<br />

KOHTEEN HAKU<br />

VALINTA VIIDESTÄ VIIMEKSI<br />

VALITUSTA PAIKKAKUNNASTA<br />

2<br />

2. Näppäile postinumero.<br />

2E5029G<br />

2E5031G<br />

Kosketa halutun paikkakunnan nimen<br />

painiketta.<br />

Jos navigointijärjestelmää ei ole<br />

käytetty aikaisemmin, näyttöön ei tule<br />

paikkakuntia.<br />

2E5030G<br />

3. Kosketa haluttua postinumeroa<br />

näytössä.<br />

TNS 510 51<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 51 5/12/2008 10:11:31


KOHTEEN HAKU<br />

(b) Valinta luokkien perusteella<br />

— Kohteen haku<br />

"POI near cursor"-<br />

toiminnolla<br />

Kohde voidaan määrittää valitsemalla<br />

hakupiste ja POI-luokka.<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2. Valitse "Destination"-näytöstä "POI<br />

near cursor".<br />

2E5032G<br />

Valitse "Category".<br />

2E5035aG<br />

2E5033G<br />

Jos haluttu POI-luokka tulee näyttöön,<br />

kosketa sen nimeä. Tällöin POI-kohteiden<br />

yksityiskohtainen luettelo tulee näyttöön.<br />

Jos haluttu POI-luokka ei ole näkyvissä,<br />

valitse "List all categories", jolloin kaikki<br />

luokat tulevat näyttöön.<br />

3. Määritä hakupiste seuraavalla<br />

tavalla:<br />

1. Näppäile paikkakunnan keskustan<br />

nimi.<br />

2. Määritä nykyinen sijainti hakupisteeksi.<br />

3. Määritä hakupiste karttanäytössä.<br />

4. Määritä hakupiste mistä tahansa<br />

kohteesta.<br />

Kiinnostavista kohteista voidaan valita<br />

näytettäväksi ne, jotka sijaitsevat noin<br />

30 km:n (20 mailin) etäisyydellä valitusta<br />

hakupisteestä.<br />

52 TNS 510<br />

2E5034G<br />

Kun haluttua luokkaa kosketetaan,<br />

kiinnostavien kohteiden luettelo tai nimen<br />

kirjoitusnäyttö tulee näyttöön.<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 52 5/12/2008 10:11:32


PAIKKAKUNNAN KESKUSTAN NIMEN<br />

NÄPPÄILY<br />

1. Valitse "Input town centre".<br />

KOHTEEN HAKU<br />

NYKYISEN SIJAINNIN MÄÄRITYS<br />

HAKUPISTEEKSI<br />

Valitse "Current position".<br />

Nykyinen sijainti määritetään hakupisteeksi,<br />

ja "POI near cursor"- näyttö tulee esiin.<br />

HAKUPISTEEN MÄÄRITYS<br />

KARTTANÄYTÖSTÄ<br />

1. Valitse "Map".<br />

2<br />

2E5036G<br />

2. Näppäile paikkakunnan keskustan<br />

nimi.<br />

2E5037G<br />

3. Kosketa halutun paikkakunnan<br />

keskustan nimeä.<br />

2E5039G<br />

Kartta liikkuu kohteeseen päin, kun siihen<br />

suuntaan osoittavaa nuolta kosketetaan.<br />

Kartan liike pysähtyy, kun sormi nostetaan<br />

nuolelta.<br />

2. Valitse "Enter".<br />

Hakupiste määritetään ja "POI near<br />

cursor"- näyttö tulee esiin.<br />

2E5038G<br />

Kartta liikkuu kohteeseen päin, kun siihen<br />

suuntaan osoittavaa nuolta kosketetaan.<br />

Kartan liike pysähtyy, kun sormi nostetaan<br />

nuolelta.<br />

4. Valitse "Enter".<br />

Hakupiste määritetään ja "POI near<br />

cursor"- näyttö tulee esiin.<br />

TNS 510 53<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 53 5/12/2008 10:11:33


KOHTEEN HAKU<br />

HAKUPISTEEN VALINTA KOHTEISTA<br />

1. Kosketa näytön alareunan<br />

kohdepainikkeita.<br />

● POI-kohteiden haku läheltä<br />

hakupistettä<br />

Kun hakupiste määritetään, "POI near<br />

cursor"- näyttö tulee esiin.<br />

2E5040G<br />

Kartta liikkuu kohteeseen päin, kun siihen<br />

suuntaan osoittavaa nuolta kosketetaan.<br />

Kartan liike pysähtyy, kun sormi nostetaan<br />

nuolelta.<br />

2. Valitse "Enter".<br />

Hakupiste määritetään ja "POI near<br />

cursor"- näyttö tulee esiin.<br />

2E5041G<br />

Valitse halutut POI-luokat.<br />

"List": Jos halutut POI-luokat on jo valittu,<br />

kiinnostavien kohteiden luettelo tulee<br />

näyttöön.<br />

Valitun luokan kuvake näkyy näytön<br />

vasemmassa yläkulmassa.<br />

Jos haluttu POI-luokka ei ole näkyvissä,<br />

valitse "List all categories", jolloin kaikki<br />

luokat tulevat näyttöön.<br />

2E5042G<br />

Valitse halutut POI-luokat luettelosta ja<br />

kosketa "OK"-painiketta.<br />

Valitun luokan kuvake näkyy näytön<br />

vasemmassa yläkulmassa.<br />

54 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 54 5/12/2008 10:11:34


2E5043G<br />

"Select category": Palaa POI-luokkien<br />

valintanäyttöön.<br />

"Show list": Näytä luettelo valittujen<br />

luokkien kiinnostavista kohteista.<br />

KOHTEEN HAKU<br />

— Kohteen haku "muistista"<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />

"Memory".<br />

Tallennettujen muistipisteiden luettelo<br />

tulee näyttöön. (Lisätietoja muistipisteiden<br />

tallennuksesta ja muokkauksesta on<br />

kohdassa "Muisti" sivulla 88.)<br />

2<br />

2E5044G<br />

Kun halutun kohteen painiketta<br />

kosketetaan, kohteen kartta ja reitin<br />

valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

POI-kohteiden nuolet tulevat näyttöön vain,<br />

jos hakupisteeksi määritetään nykyinen<br />

sijainti.<br />

"On route": Kun tätä painiketta<br />

kosketetaan ja kuvakkeeseen syttyy valo,<br />

reitin varrelta haettujen kohteiden luettelo<br />

tulee näyttöön.<br />

2E5045G<br />

3. Kosketa halutun muistipisteen<br />

painiketta.<br />

Valitun kohteen kartta ja reitin<br />

valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

TNS 510 55<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 55 5/12/2008 10:11:35


KOHTEEN HAKU<br />

— Kohteen haku "edellisistä<br />

kohteista"<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />

"Previous".<br />

— Kohteen haku "kartalta"<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />

"Map".<br />

2E5047G<br />

2E5046G<br />

Edellinen lähtöpiste ja enintään<br />

100 aikaisemmin valittua kohdetta tulevat<br />

näyttöön.<br />

3. Kosketa halutun kohteen painiketta.<br />

Valitun kohteen kartta ja reitin<br />

valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

TIEDOKSI<br />

Edellisten kohteiden luettelo voidaan<br />

poistaa. (Katso kohtaa "Edellisten<br />

kohteiden poisto" sivulla 100.)<br />

Juuri ennen kohteen valintaa näytetty<br />

kartta ja reitin valintaperusteet tulevat<br />

näyttöön. (Katso kohtaa "Reittiopastuksen<br />

aloitus" sivulla 59.)<br />

56 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 56 5/12/2008 10:11:35


— Kohteen haku "risteyksen<br />

perusteella"<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2. Valitse "Destination"-näytön toiselta<br />

sivulta "Intersection".<br />

KOHTEEN HAKU<br />

2<br />

2E5048aG<br />

3. Näppäile kahden lähellä kohdetta<br />

sijaitsevan risteävän tien nimet.<br />

2E5070<br />

Jos samat kaksi tietä risteävät<br />

useamman kuin yhden kerran, näyttöön<br />

tulee valikko, josta voidaan valita<br />

risteyksen sijaintipaikkakunta. Valitse<br />

paikkakunta, jolloin kohteen kartta ja<br />

reitin valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

2E5049G<br />

4. Kosketa halutun kohteen painiketta.<br />

Kun risteävien teiden nimet on näppäilty,<br />

kohteen kartta ja reitin valintaperusteet<br />

tulevat näyttöön. (Katso kohtaa<br />

"Reittiopastuksen aloitus" sivulla 59.)<br />

TNS 510 57<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 57 5/12/2008 10:11:36


KOHTEEN HAKU<br />

— Kohteen haku<br />

"koordinaateilla"<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2. Valitse "Destination"-näytön toiselta<br />

sivulta "Coordinates".<br />

— Kohteen haku<br />

"puhelinnumerolla"<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2. Valitse "Destination"-näytön toiselta<br />

sivulta "Phone no".<br />

2E5054G<br />

3. Näppäile leveys- ja pituusasteen<br />

koordinaatit.<br />

4. Valitse tämän jälkeen "OK".<br />

Kun halutun kohteen painiketta<br />

kosketetaan, valitun kohteen kartta ja<br />

reitin valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

3. Näppäile puhelinnumero.<br />

4. Valitse tämän jälkeen "OK".<br />

2E5055G<br />

Valitun kohteen kartta ja reitin<br />

valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

Jos useammalla kuin yhdellä kohteella<br />

on sama numero, seuraava näyttö tulee<br />

esiin.<br />

TIEDOKSI<br />

2E5056G<br />

Muistipiste voidaan määrittää<br />

kohteeksi puhelinnumeron avulla<br />

vain, jos numero on tallennettu<br />

muistiin etukäteen. (katso sivua 94).<br />

58 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 58 5/12/2008 10:11:36


— Kohteen haku<br />

"postinumerolla"<br />

Kohdetta voidaan hakea postinumeron<br />

avulla vain, kun hakualueeksi valitaan<br />

"UK".<br />

1. Paina "DEST"-painiketta.<br />

2. Valitse "Destination"-näytön toiselta<br />

sivulta "UK postal code".<br />

KOHTEEN HAKU<br />

Reittiopastuksen aloitus<br />

Kun kohde on määritetty, valitun kohteen<br />

kartta ja reitin valintaperusteet tulevat<br />

näyttöön.<br />

2<br />

2E5057G<br />

3. Näppäile postinumero ja valitse<br />

"List".<br />

4. Valitse haluttu postinumero.<br />

Valitun kohteen kartta ja reitin<br />

valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa "Reittiopastuksen aloitus"<br />

sivulla 59.)<br />

1. Kartta liikkuu kohteeseen päin, kun<br />

siihen suuntaan osoittavaa nuolta<br />

kosketetaan.<br />

Kartan liike pysähtyy, kun sormi nostetaan<br />

nuolelta.<br />

2. Valitse "Enter".<br />

Järjestelmä alkaa hakea reittiä ja näyttää<br />

reittisuositukset näytössä.<br />

Jos kohde on jo määritetty, vaihtoehdot<br />

"Add to " ja "Replace " tulevat<br />

näyttöön.<br />

"Add to ": Lisää kohde.<br />

"Replace ": Poista nykyiset kohteet ja<br />

määritä uusi.<br />

"Road preference": Määritä uudet<br />

valintaperusteet. (Katso sivua 61.)<br />

"Info.": Jos tämä painike näkyy näytön<br />

yläreunassa, sitä koskettamalla näyttöön<br />

tulee nimi, osoite, puhelinnumero ja muita<br />

tietoja.<br />

TNS 510 59<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 59 5/12/2008 10:11:37


KOHTEEN HAKU<br />

1 Nykyinen sijainti<br />

2 Kohde<br />

3 Reitin tyyppi ja etäisyys<br />

4 Koko reitin pituus<br />

2E5058G<br />

3. Käynnistä opastus valitsemalla<br />

"Guide".<br />

"3 routes": Valitse haluttu reitti kolmesta<br />

vaihtoehdosta. (Katso sivua 61.)<br />

"Route": Valitse toinen reitti. (Katso<br />

sivuja 70–73.)<br />

TIEDOKSI<br />

• Opastus voidaan keskeyttää ja<br />

käynnistää uudelleen. (Katso kohtaa<br />

"Opastuksen keskeytys ja uudelleenkäynnistys"<br />

sivulla 84.)<br />

• Järjestelmän esittelytoiminto<br />

käynnistyy, Jos Guide-painiketta<br />

painetaan, kunnes kuuluu äänimerkki.<br />

Lopeta esittely painamalla<br />

"MAP/VOICE"-painiketta.<br />

• Reitti saattaa olla eri paluumatkalla<br />

kuin menomatkalla.<br />

• Reittiopastus kohteeseen ei<br />

välttämättä ole lyhin tai vähiten<br />

ruuhkainen reitti.<br />

• Reittiopastus ei ehkä ole käytettävissä,<br />

jos määritetyn alueen teistä<br />

ei ole saatavana tietoja.<br />

• Kun kohde määritetään kartalle,<br />

jonka mittakaava on suurempi kuin<br />

1 km (0,5 mailia), kartan mittakaava<br />

vaihtuu automaattisesti 500 m:iin<br />

(0,5 mailiin). Määritä kohde<br />

uudelleen.<br />

• Jos kohde määritetään näppäimillä,<br />

määränpääksi valitaan lähinnä<br />

haluttua kohdetta sijaitseva tie.<br />

ü VAROITUS<br />

Noudata aina liikennesääntöjä ja<br />

tarkkaile tieolosuhteita ajon aikana.<br />

Jos liikennemerkkejä on muutettu,<br />

reittiopastus saattaa antaa väärää<br />

tietoa.<br />

60 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 60 5/12/2008 10:11:37


• Reitin vaihto ennen opastuksen alkua<br />

REITIN VALINTAPERUSTEET<br />

3 ROUTES -VALINTA<br />

KOHTEEN HAKU<br />

2E5059G<br />

1. Reitin valintaperusteita voidaan<br />

muuttaa "Road preference"-<br />

kohdassa.<br />

2E5061G<br />

1. Kun "3 routes"-painiketta kosketetaan,<br />

näyttöön tulee kolme<br />

reittiehdotusta.<br />

2<br />

2E5060G<br />

2. Valitse halutut valintaperusteet<br />

koskettamalla vastaavia painikkeita.<br />

Reittiä hakiessaan järjestelmä välttää<br />

reittejä, joita ei ole hyväksytty.<br />

3. Valitse lopuksi "OK".<br />

TIEDOKSI<br />

• Vaikka "Allow motorway"-kohtaa<br />

ei olisi valittu, moottoriteitä ei<br />

kuitenkaan aina voida välttää<br />

reittiopastuksessa.<br />

• Jos ehdotettu reitti sisältää<br />

lauttamatkan, reittiopastus näyttää<br />

merireitin. Lauttamatkan jälkeen<br />

ajoneuvon nykyinen sijainti<br />

saattaa näkyä väärin. Sijainti<br />

korjaantuu automaattisesti, kun<br />

järjestelmä alkaa vastaanottaa<br />

GPS-signaaleja.<br />

2E5062G<br />

2. Valitse haluttu reitti vaihtoehdoista<br />

"Quick1", "Quick2" tai "Short".<br />

"Quick1": suositeltu reitti.<br />

Reitti on merkitty vaaleansinisellä viivalla.<br />

"Quick2": vaihtoehtoinen reitti.<br />

Reitti on merkitty violetilla viivalla.<br />

"Short": lyhin reitti kohteeseen.<br />

Reitti on merkitty vihreällä viivalla.<br />

"Info.": Seuraavat tiedot kaikista kolmesta<br />

reitistä tulevat näyttöön.<br />

TNS 510 61<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 61 5/12/2008 10:11:38


KOHTEEN HAKU<br />

2E5063G<br />

1 Koko matkaan kuluva aika<br />

2 Koko reitin pituus<br />

3 Maksulliset tiet<br />

4 Moottoritiet<br />

5 Lauttamatka<br />

6 Autojunamatka<br />

62 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 62 5/12/2008 10:11:39


REITTIOPASTUS<br />

Osa 3<br />

REITTIOPASTUS<br />

● ●Reittiopastusnäyttö...................................................................................... 64<br />

● ●Tyypilliset ääniohjeet................................................................................... 67<br />

● ●Etäisyys kohteeseen ja ajoaika................................................................... 69<br />

● ●Kohteen määritys ja poisto....................................................................... 70<br />

Kohteiden lisäys..................................................................................... 70<br />

Kohdejärjestyksen muokkaus................................................................ 71<br />

Kohteiden poisto.................................................................................... 72<br />

● ●Reitin määritys........................................................................................... 73<br />

Hakuehdot.............................................................................................. 73<br />

Kiertotien valinta.................................................................................... 74<br />

Reitin valintaperusteet........................................................................... 75<br />

Reitin aloitus viereiseltä tieltä................................................................. 76<br />

● ●Karttanäkymä............................................................................................. 76<br />

POI*-kuvakkeiden näyttö....................................................................... 76<br />

Reitin yleiskatsaus................................................................................. 79<br />

Reitin esikatselu..................................................................................... 80<br />

Reitin tallennus...................................................................................... 81<br />

3<br />

*: Point of Interest (Kiinnostava paikka)<br />

TNS 510 63<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 63 5/12/2008 10:11:39


REITTIOPASTUS<br />

Reittiopastusnäyttö<br />

Opastusnäyttöä voidaan vaihtaa reittiopastuksen<br />

aikana olosuhteiden mukaan.<br />

● Näytön asettelu<br />

● Moottoritiellä ajo<br />

Moottoritiellä ajettaessa tässä näytössä<br />

ilmoitetaan etäisyys seuraavaan liittymään<br />

ja poistumiskaistaan tai sen lähistöllä<br />

olevat kiinnostavat kohteet.<br />

3E5001G<br />

1 Etäisyys seuraavaan käännökseen<br />

ja kääntymissuuntaa osoittava nuoli<br />

2 Tie, jota parhaillaan ajetaan.<br />

3 Etäisyys kohteeseen ja ajo-/<br />

saapumisaika<br />

4 Nykyinen sijainti<br />

5 Opastettu reitti.<br />

TIEDOKSI<br />

● Jos ajoneuvo poistuu opastetulta<br />

reitiltä, reitti haetaan uudelleen.<br />

● Kaikkien alueiden teitä ei ole digitalisoitu<br />

kokonaan tietokantaan.<br />

Siksi järjestelmä saattaa valita<br />

tien, joka ei ole hyvä vaihtoehto.<br />

● Kun saavut kohteeseen, sen nimi<br />

näkyy näytön yläosassa. Näyttö<br />

tyhjenee, kun Off-painiketta<br />

kosketetaan.<br />

1 Nykyinen sijainti<br />

3E5002G<br />

2 Kiinnostavat paikat moottoritien<br />

poistumisliittymän lähistöllä tai<br />

liittymän numero ja nimi<br />

3 Etäisyys nykyisestä sijainnista<br />

liittymään tai poistumiskaistaan<br />

4 Tie, jota parhaillaan ajetaan.<br />

: Näyttöön tulee etäisyys seuraaviin<br />

pysäköintialueisiin sekä läheisiin<br />

kiinnostaviin kohteisiin.<br />

: Siirry kauempana sijaitseviin liittymiin<br />

tai poistumiskaistoihin.<br />

: Siirry lähempänä sijaitseviin liittymiin<br />

tai poistumiskaistoihin.<br />

: Siirry kolmeen lähimpään liittymään<br />

tai poistumiskaistaan.<br />

64 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 64 5/12/2008 10:11:39


REITTIOPASTUS<br />

● Moottoritien liittymää tai<br />

poistumiskaistaa lähest yttäessä<br />

Seuraava moottoritien opastusnäyttö tulee<br />

esiin ajoneuvon lähestyessä liittymää tai<br />

poistumiskaistaa.<br />

● Risteystä lähestyttäessä<br />

Ajoneuvon lähestyessä risteystä seuraava<br />

risteyksen opastusnäyttö tulee esiin.<br />

1 Tien/alueen nimi<br />

3E5003G<br />

2 Etäisyys nykyisestä sijainnista<br />

liittymään tai poistumiskaistaan<br />

3 Nykyinen sijainti<br />

: Moottoritien opastusnäyttö sulkeutuu<br />

ja karttanäyttö tulee esiin.<br />

Moottoritien opastusnäyttö tulee uudelleen<br />

esiin, kun -painiketta tai "MAP/<br />

VOICE"-painiketta painetaan.<br />

1 Seuraavan tien nimi<br />

2 Etäisyys risteykseen<br />

3 Nykyinen sijainti<br />

4 Kaistaopastus.<br />

3E5004G<br />

: Risteyksen opastusnäyttö sulkeutuu<br />

ja karttanäyttö tulee esiin.<br />

Risteyksen opastusnäyttö tulee uudelleen<br />

esiin, kun -painiketta tai "MAP/<br />

VOICE"-painiketta painetaan.<br />

3<br />

TNS 510 65<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 65 5/12/2008 10:11:40


REITTIOPASTUS<br />

● Muut näytöt<br />

KÄÄNNÖSTEN LUETTELONÄYTTÖ<br />

Tässä näytössä voidaan tarkastella<br />

opastettuun reittiin kuuluvia käännöksiä.<br />

Luettelo saadaan näyttöön koskettamalla<br />

-painiketta opastuksen aikana.<br />

NUOLINÄYTTÖ<br />

Tässä näytössä voidaan tarkastella reitin<br />

seuraavien käännösten tietoja.<br />

Nuolinäyttöön siirrytään koskettamalla<br />

-painiketta opastuksen aikana.<br />

3E5005G<br />

1 Seuraavan tien tai kohteen nimi<br />

2 Kääntymissuunta<br />

3 Etäisyys seuraavaan käännökseen<br />

4 Tie, jota parhaillaan ajetaan<br />

3E5006G<br />

1 Poistumisliittymän numero, tien nimi<br />

ja numero tai seuraavan tien nimi<br />

2 Kääntymissuunta<br />

3 Etäisyys seuraavaan käännökseen<br />

4 Tie, jota parhaillaan ajetaan<br />

66 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 66 5/12/2008 10:11:40


REITTIOPASTUS<br />

Tyypilliset ääniohjeet<br />

4.2 miles<br />

0.25<br />

miles<br />

3E5039a<br />

1 “Proceed about 4 miles, on the current<br />

road."<br />

2 “In quarter of a mile, heading left at the<br />

roundabout. Take 3rd exit."<br />

3 “Exit coming up."<br />

3E5040a<br />

Järjestelmä antaa seuraavat ohjeet,<br />

kun ajoneuvon on seuraavaksi tehtävä<br />

U-käännös.<br />

1 “In half a mile, make a U-turn."<br />

2 “Make a U-turn if possible."<br />

3<br />

TIEDOKSI<br />

Vaikka maantiellä ja moottoritiellä olisi<br />

samanlaiset asetukset, ääniohjeet<br />

annetaan eri kohdissa.<br />

TNS 510 67<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 67 5/12/2008 10:11:40


REITTIOPASTUS<br />

Berniä<br />

3E5041a<br />

3E5042a<br />

1 “Your destination is ahead."<br />

Tai<br />

“The route guidance will discontinue<br />

ahead."<br />

2 “You have arrived at your destination.<br />

The route guidance is now finished."<br />

Tai<br />

“You are in the vicinity of your<br />

destination, the route guidance is now<br />

finished."<br />

1 “In 1 mile, keep right."<br />

2 “Keep right, then keep right, towards<br />

Bern."<br />

TIEDOKSI<br />

● Ääniohjeet saattavat tulla liian<br />

aikaisin tai liian myöhään.<br />

● Ääniohjeita ei ehkä anneta<br />

eikä näyttöön välttämättä tule<br />

risteyksen suurennettua kuvaa, jos<br />

järjestelmä ei kykene määrittämään<br />

nykyistä sijaintia oikein.<br />

● Voit kuunnella ääniohjeen<br />

uudelleen painamalla "MAP/<br />

VOICE"-painiketta.<br />

● Lisätietoja ääniopastuksen äänenvoimakkuuden<br />

säädöstä on<br />

kohdassa "Äänenvoimakkuus"<br />

sivulla 85.<br />

68 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 68 5/12/2008 10:11:41


Etäisyys kohteeseen ja ajoaika<br />

REITTIOPASTUS<br />

3E5043a<br />

Reitti, jolla on IPD (in-process data)<br />

-teitä<br />

IPD (in-process data) -tiet ovat teitä,<br />

joita ei ole vielä digitalisoitu kokonaan<br />

tietokantaan. Niiden maantieteelliset<br />

tiedot, nimi ja hallintokoodi ovat kuitenkin<br />

tiedossa.<br />

Järjestelmä ilmoittaa reitin laadittuaan,<br />

sisältyykö ehdotettuun reittiin IPD-teitä.<br />

Reitin IPD-tieosuus merkitään vaaleansinisellä.<br />

1 “There is the possibility that there are<br />

traffic regulations that are not known<br />

on the way to the destination." (start<br />

point)<br />

2 “In 400 m, left turn."<br />

3 “Next left. Please obey all traffic<br />

regulations."<br />

4 The area that includes IPD roads<br />

ü VAROITUS<br />

Noudata aina liikennesääntöjä ja tarkkaile<br />

tieolosuhteita erityisen huolellisesti<br />

ajaessasi digitalisoimattomalla<br />

alueella. Reittiohjeissa saatetaan antaa<br />

väärää tietoa esimerkiksi yksisuuntaisista<br />

teistä.<br />

.<br />

3E5007G<br />

Kun ajoneuvo ajaa opastettua reittiä<br />

pitkin, etäisyys kohteeseen ja arvioitu<br />

ajo-/saapumisaika ilmoitetaan näytössä.<br />

Jos ajoneuvo poistuu opastetulta reitiltä,<br />

näytössä ilmoitetaan etäisyys kohteeseen<br />

ja kohteen suunta.<br />

Kun ajoneuvo ajaa opastettua reittiä pitkin<br />

ja useampi kuin yksi kohde määritetään,<br />

näytössä ilmoitetaan etäisyys ja arvioitu<br />

ajo-/saapumisaika nykyisestä sijainnista<br />

kuhunkin kohteeseen.<br />

1. Siirry seuraavaan näyttöön<br />

koskettamalla tätä painiketta.<br />

3E5008G<br />

2. Näytä haluttu kohde koskettamalla<br />

vastaavaa numeroa.<br />

3<br />

TNS 510 69<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 69 5/12/2008 10:11:41


REITTIOPASTUS<br />

Etäisyys nykyisestä sijainnista valittuun<br />

kohteeseen sekä arvioitu ajo- ja<br />

saapumisaika tulevat näyttöön.<br />

Kohteen määritys ja poisto —<br />

— Kohteiden lisäys<br />

Kohteita voidaan lisätä ja reittejä voidaan<br />

hakea uudelleen.<br />

Näytössä ilmoitetaan arvioitu<br />

ajoaika.<br />

Näytössä ilmoitetaan arvioitu<br />

saapumisaika.<br />

Siirry arvioituun saapumisaikaan.<br />

3E5009G<br />

1. Valitse "Route".<br />

Siirry arvioituun ajoaikaan.<br />

Tämä kuvake tulee näyttöön<br />

ajettaessa opastetun reitin<br />

ulkopuolella. Nuoli näyttää, missä<br />

suunnassa kohde on.<br />

TIEDOKSI<br />

Kun ajoneuvo ajaa opastettua<br />

reittiä pitkin, näytössä ilmoitetaan<br />

reitin mukaan laskettu etäisyys<br />

kohteeseen. Ajo- ja saapumisaika<br />

lasketaan ajoneuvon määritettyjen<br />

nopeustietojen perusteella. (katso<br />

sivua 102). Kun ajoneuvo ei aja<br />

opastettua reittiä pitkin, näytössä<br />

ilmoitetaan lineaarinen etäisyys<br />

kohteeseen nykyisestä sijainnista.<br />

3E5010G<br />

2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />

"Add".<br />

3. Määritä uusi kohde samalla tavalla<br />

kuin alkuperäinen kohde. (Katso<br />

kohtaa "Kohteen haku" sivulla 42.)<br />

3E5011G<br />

4. Määritä saapumisjärjestys lisäämällä<br />

uusi kohde halutun "Add"-painikkeen<br />

osoittamaan kohtaan.<br />

70 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 70 5/12/2008 10:11:42


— Kohdejärjestyksen<br />

muokkaus<br />

Kun valittuna on useita kohteita, kohteisiin<br />

saapumisen järjestystä voidaan muuttaa.<br />

1. Valitse "Route".<br />

3E5009G<br />

REITTIOPASTUS<br />

Viimeksi valittu järjestysnumero voidaan<br />

peruuttaa koskettamalla "Undo"-<br />

painiketta.<br />

4. Valitse lopuksi "OK".<br />

Järjestelmä hakee uuden reitin ja<br />

näyttää koko reitin näytössä. Koko<br />

reitti tulee automaattisesti näyttöön<br />

muutaman sekunnin kuluttua järjestyksen<br />

määrittämisestä, vaikka "OK"-painiketta ei<br />

kosketettaisikaan.<br />

3<br />

3E5012G<br />

2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />

"Reorder".<br />

3E5013G<br />

3. Valitse kohteet saapumisjärjestyksessä<br />

koskettamalla vastaavia painikkeita.<br />

Muokattu saapumisjärjestys näkyy näytön<br />

oikeassa reunassa.<br />

TNS 510 71<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 71 5/12/2008 10:11:43


REITTIOPASTUS<br />

— Kohteiden poisto<br />

Valittu kohde voidaan poistaa.<br />

1. Valitse "Route".<br />

3E5009G<br />

4. Poista kohde/kohteet valitsemalla<br />

"Yes".<br />

Kun "Yes"-painiketta kosketetaan, tietoja<br />

ei voida enää palauttaa.<br />

Jos "No"-painiketta kosketetaan, esiin<br />

tulee jälleen edellinen näyttö.<br />

5. Kun valittuna on useita kohteita,<br />

kosketa "OK"-painiketta kohteiden<br />

poiston jälkeen.<br />

Järjestelmä hakee uuden reitin ja näyttää<br />

koko reitin näytössä.<br />

3E5012G<br />

2. Valitse "Destination"-näytöstä<br />

"Delete".<br />

Kun valittuna on useita kohteita, niiden<br />

luettelo tulee näyttöön.<br />

3. Kosketa poistettavaa kohdetta.<br />

3E5013G<br />

"Delete all": Poista kaikki luettelon<br />

kohteet.<br />

Näyttöön tulee poiston vahvistusviesti.<br />

72 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 72 5/12/2008 10:11:43


Reitin määritys —<br />

— Hakuehdot<br />

Reitin asetukset voidaan määrittää.<br />

REITTIOPASTUS<br />

3E5018G<br />

1. Valitse "Route".<br />

3E5009G<br />

Näyttöön tulee koko reitti lähtöpisteestä<br />

kohteeseen.<br />

"Guide": Käynnistä reittiopastus.<br />

"Route": Valitse toinen reitti. (Katso<br />

sivuja 70–73.)<br />

3<br />

3E5016G<br />

2. Valitse "Search condition".<br />

3E5017G<br />

3. Valitse "Quick", "Quick1", "Quick2"<br />

tai "Short" ja kosketa "OK"-<br />

painiketta.<br />

TNS 510 73<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 73 5/12/2008 10:11:44


REITTIOPASTUS<br />

— Kiertotien valinta<br />

Reittiopastuksen aikana voidaan valita<br />

kiertotie ja ohittaa reitin sellainen osa, jolla<br />

on matkaa hidastavia esteitä esimerkiksi<br />

tietöiden tai onnettomuuden takia.<br />

1. Valitse "Route".<br />

3E5009G<br />

3E5020aG<br />

3. Valitse kiertotien pituus seuraavilla<br />

painikkeilla.<br />

"1 mile (km)", "3 miles (km)" tai<br />

"5 miles (km)": Käynnistä kiertotien haku<br />

koskettamalla jotakin näistä painikkeista.<br />

Kiertotien jälkeen järjestelmä palaa<br />

alkuperäiselle reitille.<br />

"Whole route": Järjestelmä hakee<br />

kokonaan uuden reitin kohteeseen.<br />

"Around traffic": Järjestelmä hakee reitin<br />

vastaanottamiensa liikenneruuhkatietojen<br />

perusteella.<br />

2. Valitse "Detour".<br />

3E5019G<br />

74 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 74 5/12/2008 10:11:45


REITTIOPASTUS<br />

— Reitin valintaperusteet<br />

Järjestelmään voidaan määrittää useita<br />

reitin valintaa koskevia hakuehtoja.<br />

3E5044a<br />

Kuvassa on esimerkki siitä, miten<br />

järjestelmä ohjaa liikenneruuhkan ohi.<br />

1. Valitse "Route".<br />

3E5009G<br />

3<br />

1 Tässä kohdassa on tietöiden<br />

tai onnettomuuden aiheuttama<br />

liikenneruuhka.<br />

2 Tämä reitti on järjestelmän ehdottama<br />

kiertotie.<br />

TIEDOKSI<br />

● Moottoritiellä ajettaessa kiertotien<br />

pituusvaihtoehdot ovat 5, 15 ja<br />

25 km (mailia).<br />

● Järjestelmä ei ehkä kykene hakemaan<br />

kiertotietä valitun pituuden<br />

ja ympäröivien tieolosuhteiden<br />

takia.<br />

3E5021G<br />

2. Muuta reittivalintaa ohjaavia<br />

hakuehtoja "Road preference"-<br />

kohdassa.<br />

3E5022G<br />

3. Valitse halutut valintaperusteet<br />

koskettamalla vastaavia painikkeita.<br />

Reittiä hakiessaan järjestelmä välttää<br />

reittejä, joita ei ole hyväksytty.<br />

4. Valitse lopuksi "OK".<br />

TNS 510 75<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 75 5/12/2008 10:11:46


REITTIOPASTUS<br />

— Reitin aloitus viereiseltä<br />

tieltä<br />

Reittiopastus voidaan aloittaa viereiseltä<br />

tieltä.<br />

(Esim. kun reittiopastus ohjaa moottoritielle,<br />

mutta käyttäjä ajaa moottoritien viereisellä<br />

tiellä.)<br />

Karttanäkymä —<br />

— POI-kuvakkeiden näyttö<br />

Karttanäytössä voidaan näyttää<br />

kiinnostavat kohteet, kuten huolto-asemat<br />

ja ravintolat. Ne voidaan myös määrittää<br />

reittiopastuksen kohteeksi.<br />

3E5024G<br />

1. Valitse "Route".<br />

3E5019G<br />

1. Valitse "Map view".<br />

3E5025G<br />

3E5023G<br />

2. Valitse "Start from adjacent road".<br />

Painike ei ole käytettävissä, jos viereistä<br />

tietä ei ole.<br />

2. Valitse "Display POI icons", jolloin<br />

kiinnostavien kohteiden eri luokat<br />

tulevat näyttöön.<br />

3E5026G<br />

Näyttöön tulee tietty määrä kiinnostavia<br />

kohteita. (Lisätietoja näytettävien POIkohteiden<br />

vaihdosta on sivulla 104.)<br />

76 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 76 5/12/2008 10:11:47


● Näytettävät POI-kohteet<br />

Enintään viisi POI-luokkaa voidaan näyttää<br />

kerrallaan.<br />

REITTIOPASTUS<br />

Valitse "Display POI icons"- näytöstä<br />

"Other POI's".<br />

Kun POI-kohteen luokka valitaan joko<br />

osittaisesta tai täydellisestä luettelosta,<br />

kohteet merkitään karttanäyttöön<br />

kuvakkeilla.<br />

3E5026G<br />

Kosketa haluttua POI-luokkaa. Näyttöön<br />

tulee kartta, johon kiinnostavat kohteet<br />

on merkitty.<br />

Valitse haluttu POI-luokka ja kosketa sitten<br />

"OK"-painiketta, jolloin valitut kohteet<br />

merkitään karttanäyttöön.<br />

Kiinnostavien kohteiden kuvakkeet<br />

voidaan poistaa karttanäytöstä valitsemalla<br />

"Delete".<br />

"Other POI's": Kosketa tätä painiketta, jos<br />

haluttu kohde ei ole näytössä.<br />

"List nearest POI's": Kun etsit lähintä POIkohdetta,<br />

valitse haluttu luokka ja kosketa<br />

vastaavaa painiketta. Järjestelmä luetteloi<br />

kymmenen kohdetta 30 km:n (20 mailin)<br />

säteellä. (Katso sivua 78.)<br />

3E5027G<br />

Valitse halutut POI-luokat.<br />

Valitun luokan kuvake näkyy näytön<br />

vasemmassa yläkulmassa.<br />

Valitse haluttu POI-luokka ja kosketa sitten<br />

"OK"-painiketta, jolloin valitut kohteet<br />

merkitään karttanäyttöön.<br />

Jos haluttu POI-luokka ei ole näkyvissä,<br />

valitse "List all categories", jolloin kaikki<br />

luokat tulevat näyttöön.<br />

3<br />

TNS 510 77<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 77 5/12/2008 10:11:48


REITTIOPASTUS<br />

● Paikallisten POI-kohteiden luettelo<br />

Valittuihin luokkiin kuuluvat, 30 km:n<br />

(20 mailin) säteellä sijaitsevat POI-kohteet<br />

voidaan luetteloida.<br />

3E5040G<br />

Valitse halutut POI-luokat luettelosta.<br />

Valitun luokan kuvake näkyy näytön<br />

vasemmassa yläkulmassa.<br />

Valitse haluttu POI-luokka ja kosketa sitten<br />

"OK"-painiketta, jolloin valitut kohteet<br />

merkitään karttanäyttöön.<br />

Palaa POI-luokan valintanäyttöön<br />

valitsemalla "More".<br />

3E5028G<br />

1. Valitse "Display POI icons"- näytöstä<br />

"List nearest POI's".<br />

3E5029G<br />

2. Kosketa halutun POI-kohteen<br />

painiketta.<br />

Valitut kohteet näytetään karttanäytössä.<br />

"On route": Kun tätä painiketta<br />

kosketetaan ja kuvakkeeseen syttyy valo,<br />

reitin varrelta haettujen kohteiden luettelo<br />

tulee näyttöön.<br />

78 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 78 5/12/2008 10:11:48


● POI-kohteen määritys matkakohteeksi<br />

Jokin karttanäytön POI-kohteista voidaan<br />

määrittää matkakohteeksi, johon annetaan<br />

reittiopastus.<br />

1. Kosketa halutun POI-kohteen<br />

kuvaketta näytössä.<br />

— Reitin yleiskatsaus<br />

REITTIOPASTUS<br />

3E5024G<br />

1. Valitse "Map view".<br />

3<br />

3E5030G<br />

Kartta siirtyy niin, että kuvake on näytön<br />

keskiosassa ja kohdistin osittain sen<br />

päällä. Etäisyys nykyisestä sijainnista<br />

kohteeseen tulee näyttöön. Etäisyys<br />

kohteeseen mitataan lineaarisesti<br />

ajoneuvon nykyisestä sijainnista.<br />

2. Kun kohdistin on halutun kohteen<br />

kohdalla, kosketa "Enter "-<br />

painiketta.<br />

Valitun kohteen kartta ja reitin<br />

valintaperusteet tulevat näyttöön.<br />

(Katso kohtaa Reittiopastuksen aloitus<br />

sivulla 59.)<br />

¤<br />

2. Valitse "Route overview".<br />

3E5031G<br />

3E5032G<br />

Koko reitti nykyisestä sijainnista kohteeseen<br />

tulee näyttöön.<br />

"Guide": Käynnistä reittiopastus.<br />

"Route": Valitse toinen reitti. (Katso<br />

sivuja 70–73.)<br />

"Turn list": Seuraavaan näyttöön tulee<br />

luettelo reittiin kuuluvista teistä.<br />

TNS 510 79<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 79 5/12/2008 10:11:49


REITTIOPASTUS<br />

— Reitin esikatselu<br />

3E5033G<br />

3E5024G<br />

Tieluetteloa voi selata koskettamalla<br />

- tai -painiketta. Luettelossa ei<br />

välttämättä kuitenkaan mainita kaikkia<br />

reittiin kuuluvia teitä. Jos tien nimi vaihtuu<br />

suoralla tieosuudella (jos esimerkiksi<br />

sama tie kulkee kahden tai useamman<br />

paikkakunnan halki), nimen muutos ei<br />

näy luettelossa. Tienimet näytetään<br />

järjestyksessä lähtöpisteestä alkaen, ja<br />

lisäksi mainitaan etäisyys seuraavaan<br />

käännökseen.<br />

Nämä nuolet osoittavat, mihin<br />

suuntaan risteyksessä on<br />

käännyttävä.<br />

Valitse "Turn list"-näytöstä "Map".<br />

Valitsemasi kohta näytetään karttanäytössä.<br />

1. Valitse "Map view".<br />

2. Valitse "Route preview".<br />

3E5035G<br />

3E5036G<br />

3E5034G<br />

80 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 80 5/12/2008 10:11:50


: Hae seuraava kohde.<br />

: Esikatsele reittiä seuraavaan<br />

kohteeseen.<br />

: Esikatsele reittiä seuraavaan<br />

kohteeseen pikakelauksena.<br />

: Lopeta esikatselu.<br />

: Tarkastele reittiä edelliseen<br />

kohteeseen tai lähtöpisteeseen.<br />

: Tarkastele reittiä edelliseen<br />

kohteeseen tai lähtöpisteeseen<br />

pikakelauksena.<br />

: Hae edellinen kohde tai<br />

lähtöpiste.<br />

— Reitin tallennus<br />

REITTIOPASTUS<br />

Ajettua reittiä voidaan tallentaa enintään<br />

200 km (124 mailia), ja sitä voidaan<br />

tarkastella näytössä.<br />

TIEDOKSI<br />

Tämä toiminto on käytettävissä, kun<br />

kartan mittakaava on tarkempi kuin<br />

50 km (30 mailia).<br />

3<br />

Valitse "Map view".<br />

3E5024G<br />

TNS 510 81<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 81 5/12/2008 10:11:51


REITTIOPASTUS<br />

3E5037G<br />

"Record": Aloita reitin tallennus.<br />

"Stop": Lopeta reitin tallennus.<br />

Kun "Stop" valitaan, esiin tulee seuraava<br />

näyttö.<br />

3E5038G<br />

Kun "Yes" valitaan, tallennus päättyy ja<br />

tallennettu reitti jää näyttöön.<br />

Kun "No" valitaan, tallennus päättyy ja<br />

tallennettu reitti poistetaan.<br />

82 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 82 5/12/2008 10:11:51


LISÄTOIMINNOT<br />

Osa 4<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

Tehokkaan käytön toiminnot<br />

● ●Opastuksen keskeytys ja uudelleenkäynnistys........................................... 84<br />

● ●Äänenvoimakkuus....................................................................................... 85<br />

● ●Käyttäjäasetukset........................................................................................ 86<br />

● ●Muisti.......................................................................................................... 88<br />

Muistipisteiden tallennus........................................................................ 89<br />

Muistipisteiden muokkaus...................................................................... 90<br />

Muistipisteiden poisto............................................................................. 94<br />

Kotipaikan tallennus............................................................................... 95<br />

Kotipaikan poisto.................................................................................... 96<br />

Vältettävien alueiden tallennus.............................................................. 96<br />

Vältettävien alueiden muokkaus............................................................ 97<br />

Vältettävien alueiden poisto................................................................. 100<br />

Edellisten kohteiden poisto.................................................................. 100<br />

● ●Asetukset................................................................................................... 101<br />

● ●RDS-TMC-liikennetiedot.............................................................................111<br />

4<br />

TNS 510 83<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 83 5/12/2008 10:11:51


LISÄTOIMINNOT<br />

Opastuksen keskeytys ja<br />

uudelleenkäynnistys<br />

● Reittiopastuksen uudelleenkäynnistys<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

● Reittiopastuksen uudelleenkäynnistys<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

2. Valitse "Navigation".<br />

3. Valitse "Resume guidance".<br />

3. Valitse "Suspend guidance".<br />

TIEDOKSI<br />

Suspend guidance -toimintoa voidaan<br />

käyttää vain reittiopastuksen aikana.<br />

4E5004G<br />

Nykyisen sijainnin kartta ja reittiopastus<br />

tulevat näyttöön.<br />

4E5002G<br />

Nykyisen sijainnin kartta ja reittiopastus<br />

tulevat näyttöön.<br />

84 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 84 5/12/2008 10:11:52


Äänenvoimakkuus<br />

Ääniopastuksen äänenvoimakkuutta<br />

voidaan säätää tai ääniopastus voidaan<br />

poistaa käytöstä.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

TIEDOKSI<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

Ääniopastus jatkuu reittiopastuksen<br />

aikana, vaikka navigointinäyttö<br />

vaihdettaisiin toiseksi näytöksi.<br />

"Adaptive volume control": Jos<br />

tämä toiminto otetaan käyttöön,<br />

äänenvoimakkuus nousee automaattisesti<br />

ajoneuvon nopeuden ylittäessä 80 km/h<br />

(50 mph).<br />

Ota toiminto käyttöön koskettamalla<br />

painiketta. Kuvake korostetaan.<br />

2. Valitse "Navigation".<br />

4<br />

3. Valitse "Volume".<br />

4E5005G<br />

Säädä äänenvoimakkuutta valitsemalla<br />

haluttu taso numeropainikkeilla.<br />

Jos ääniopastusta ei tarvita, poista toiminto<br />

käytöstä valitsemalla "Off".<br />

Valittu numero tai "Off" näkyy<br />

korostettuna.<br />

4. Vahvista valinta koskettamalla "OK"-<br />

painiketta.<br />

TNS 510 85<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 85 5/12/2008 10:11:53


LISÄTOIMINNOT<br />

Käyttäjäasetukset<br />

Järjestelmän muistiin voidaan tallentaa<br />

seuraavat asetukset enintään kolmelle<br />

käyttäjälle.<br />

● Kartan suunta<br />

● Kartan mittakaava<br />

● Kartan asetukset<br />

● Opastustila<br />

● Asetukset<br />

● Äänenvoimakkuus<br />

● Kieli<br />

● Reitin tallennus<br />

● Ajoaika/saapumisaika<br />

● Kaksiosaisen kartan oikeanpuoleinen<br />

näyttö<br />

● Reitin valintaperusteet<br />

● Huoltoilmoitukset<br />

● RDS-TMC-liikennetiedot<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

● Tallennus<br />

1. Valitse "Memorise".<br />

Esiin tulee vahvistusnäyttö.<br />

4E5006aG<br />

4E5007aG<br />

2. Tallenna valitsemalla "Yes". Palaa<br />

edelliseen näyttöön koskettamalla<br />

"No"- tai -painiketta.<br />

Kun jo tallennettua painiketta kosketetaan,<br />

seuraava näyttö tulee esiin.<br />

2. Valitse "Navigation".<br />

4E5008aG<br />

Korvaa nykyinen asetus valitsemalla<br />

"Yes". Peruuta asetuksen korvaaminen<br />

koskettamalla "No"- tai -painiketta.<br />

3. Valitse "Select user".<br />

86 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 86 5/12/2008 10:11:54


● Käyttäjän vaihto<br />

● Käyttäjän poisto<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

4E5009aG<br />

4E5011aG<br />

Valitse "User number".<br />

1. Valitse "Delete".<br />

Esiin tulee vahvistusnäyttö.<br />

4<br />

4E5010aG<br />

Näyttöön tulee edellä oleva viesti, minkä<br />

jälkeen karttanäyttö tulee esiin.<br />

4E5012aG<br />

2. Poista muistio valitsemalla "Yes".<br />

Palaa edelliseen näyttöön koskettamalla<br />

"No"-tai -painiketta.<br />

TNS 510 87<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 87 5/12/2008 10:11:55


LISÄTOIMINNOT<br />

Muisti —<br />

Järjestelmään voi tallentaa kartan pisteitä<br />

tai alueita.<br />

Tallennettuja pisteitä voidaan käyttää<br />

Destination-näytössä. (Katso kohtia<br />

"Kohteen haku kotipaikan perusteella"<br />

sivulla 44, "Kohteen haku pikavalinnalla"<br />

sivulla 45 ja "Kohteen haku muistista"<br />

sivulla 55.)<br />

Tallennettuja alueita vältetään reittiä<br />

haettaessa.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Navigation".<br />

3. Valitse "Memory".<br />

4E5013aG<br />

Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä<br />

tässä näytössä.<br />

1 Muistipisteiden tallennus<br />

(Katso kohtaa "Muistipisteiden<br />

tallennus" sivulla 89.)<br />

2 Muistipisteiden muokkaus<br />

(Katso kohtaa "Muistipisteiden<br />

muokkaus" sivulla 90.)<br />

3 Muistipisteiden poisto<br />

(Katso kohtaa "Muistipisteiden poisto"<br />

sivulla 94.)<br />

4 Kotipaikan tallennus tai poisto<br />

(Katso kohtaa "Kotipaikan tallennus"<br />

sivulla 95 tai "Kotipaikan poisto"<br />

sivulla 96.)<br />

5 Vältettävien alueiden tallennus<br />

(Katso kohtaa "Vältettävien alueiden<br />

tallennus" sivulla 96.)<br />

6 Vältettävien alueiden muokkaus<br />

(Katso kohtaa "Vältettävien alueiden<br />

muokkaus" sivulla 97.)<br />

7 Vältettävien alueiden poisto<br />

(Katso kohtaa "Vältettävien alueiden<br />

poisto" sivulla 100.)<br />

8 Edellisten kohteiden poisto<br />

(Katso kohtaa "Edellisten kohteiden<br />

poisto" sivulla 100.)<br />

9 Jäljellä olevien muistipisteiden<br />

määrä<br />

{ Jäljellä olevien vältettävien alueiden<br />

määrä.<br />

88 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 88 5/12/2008 10:11:55


— Muistipisteiden tallennus<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Memory".<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

4E5016aG<br />

6. Valitse "OK".<br />

Lisätietoja tallennettujen tietojen muokkauksesta<br />

on kohdassa Muistipisteiden<br />

muokkaus sivulla 90.)<br />

4. Valitse "Register".<br />

4E5014aG<br />

TIEDOKSI<br />

Järjestelmään voidaan tallentaa<br />

enintään 106 muistipistettä.<br />

4<br />

4E5149G<br />

5. Määritä sijainti samaan tapaan kuin<br />

kohdetta haettaessa. (Katso kohtaa<br />

"Kohteen haku" sivulla 42.)<br />

Kun muistipisteen tallennus on valmis,<br />

"Memory points"-näyttö tulee esiin.<br />

TNS 510 89<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 89 5/12/2008 10:11:56


LISÄTOIMINNOT<br />

— Muistipisteiden muokkaus<br />

Tallennetun muistipisteen kuvaketta,<br />

määritettä, nimeä, sijaintia ja/tai<br />

puhelinnumeroa voidaan muokata.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Memory".<br />

4. Valitse "Edit".<br />

4E5017aG<br />

6. Kosketa muokattavaa painiketta.<br />

4E5016aG<br />

"Icon": Valitse kartalla näytettävät<br />

kuvakkeet. (Katso sivua 91.)<br />

"Quick access": Tallenna määrite.<br />

Muistipisteitä, joille on tallennettu<br />

asianmukainen määrite, voidaan käyttää<br />

"Quick access"- tai "Home"-painikkeena.<br />

(Katso sivua 92.)<br />

"Name": Muokkaa muistipisteen nimeä.<br />

Nimet voidaan näyttää kartalla. (Katso<br />

sivua 93.)<br />

"Location": Muokkaa sijaintitietoja. (Katso<br />

sivua 93.)<br />

"Phone no.": Muokkaa puhelinnumeroita.<br />

(Katso sivua 94.)<br />

7. Valitse "OK".<br />

4E5018aG<br />

5. Kosketa halutun muistipisteen<br />

painiketta.<br />

90 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 90 5/12/2008 10:11:56


● "Kuvakkeen" vaihto<br />

1. Valitse "Memory points"-näytöstä<br />

"Icon".<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

ÄÄNIMERKIT<br />

Ajoneuvon lähestyessä muistipistettä<br />

järjestelmä antaa määritetyn äänimerkin.<br />

1. Valitse "Change icon"-näytöstä<br />

"With sound".<br />

2. Kosketa haluttua kuvaketta.<br />

4E5019G<br />

Käännä sivua valitsemalla "Page 1",<br />

"Page 2" tai "With sound".<br />

4E5020G<br />

2. Kosketa halutun äänimerkin<br />

kuvaketta.<br />

Seuraava näyttö tulee esiin, kun "Bell<br />

(with direction)" valitaan.<br />

4<br />

4E5021G<br />

Säädä suuntaa - tai -painikkeella.<br />

Valitse "Enter".<br />

Äänimerkki kuuluu vain, kun ajoneuvo<br />

lähestyy pistettä määritetystä suunnasta.<br />

TNS 510 91<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 91 5/12/2008 10:11:57


LISÄTOIMINNOT<br />

● "Pikavalinnan" muokkaus<br />

Pikavalintapisteiden määritteitä voidaan<br />

muuttaa. Muistipisteitä, joille on tallennettu<br />

asianmukainen määrite, voidaan<br />

käyttää "Quick access"- tai "Home"-<br />

kosketuspainikkeena. (Katso kohtia<br />

"Kohteen haku kotipaikan perusteella"<br />

sivulla 44 ja "Kohteen haku pikavalinnalla"<br />

sivulla 45.)<br />

1. Valitse "Memory points"-näytöstä<br />

"Quick access".<br />

"PIKAVALINNAN" POISTO<br />

1. Valitse "Delete".<br />

4E5024aG<br />

4E5022G<br />

2. Valitse haluttu määrite.<br />

Tallennettu määrite voidaan korvata<br />

toisella.<br />

4E5025aG<br />

2. Poista määrite valitsemalla<br />

"Yes". Palaa edelliseen näyttöön<br />

koskettamalla "No"- tai -<br />

painiketta.<br />

4E5023G<br />

3. Tallenna uusi asetus valitsemalla<br />

"Yes". Palaa edelliseen näyttöön<br />

koskettamalla "No"- tai -<br />

painiketta.<br />

TIEDOKSI<br />

Järjestelmään voidaan tallentaa yksi<br />

kotipaikka ja viisi pikavalintaa.<br />

92 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 92 5/12/2008 10:11:58


● "Nimen" vaihto<br />

1. Valitse "Memory points"-näytöstä<br />

Name.<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

● "Sijainnin" vaihto<br />

1. Valitse "Memory points"-näytöstä<br />

Location.<br />

2. Näppäile nimi kirjainnäppäimillä.<br />

4E5026G<br />

Tekstissä voi olla enintään 24 kirjainta.<br />

3. Valitse "OK".<br />

Edellinen näyttö tulee esiin.<br />

MUISTIPISTEIDEN NIMIEN NÄYTTÖ<br />

Kartalla näytettävälle muistipisteelle<br />

voidaan antaa nimi.<br />

¤<br />

4E5028G<br />

2. Siirrä kohdistin haluttuun kohtaan<br />

kartalla näytön kahdeksalla<br />

nuolipainikkeella.<br />

3. Valitse "Enter".<br />

Edellinen näyttö tulee esiin.<br />

4<br />

4E5027aG<br />

Nimen saa näkyviin valitsemalla<br />

"Memory points"-näytöstä "On". Nimi<br />

voidaan piilottaa valitsemalla "Off".<br />

TNS 510 93<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 93 5/12/2008 10:11:58


LISÄTOIMINNOT<br />

● "Puhelinnumeron" vaihto<br />

1. Valitse "Memory points"-näytöstä<br />

"Phone no".<br />

— Muistipisteiden poisto<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Memory".<br />

4E5029aG<br />

2. Näppäile numero numeronäppäimillä.<br />

3. Valitse "OK".<br />

Edellinen näyttö tulee esiin.<br />

4. Valitse "Delete".<br />

4E5030aG<br />

4E5031G<br />

5. Kosketa poistettavaa painiketta.<br />

"Del. all": Poista kaikki muistipisteet<br />

järjestelmästä.<br />

6. Poista muistipiste valitsemalla "Yes".<br />

Peruuta poisto valitsemalla "No".<br />

94 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 94 5/12/2008 10:11:59


— Kotipaikan tallennus<br />

Jos kotipaikka on tallennettu, tiedot voidaan<br />

hakea "Destination"-näytön "Home"-<br />

painikkeella. (Katso kohtaa "Kohteen haku<br />

kotipaikan perusteella" sivulla 44.)<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Memory".<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

Kun kotipaikan tallennus on valmis,<br />

"Memory points"-näyttö tulee esiin.<br />

4E5034aG<br />

6. Valitse "OK".<br />

Lisätietoja tallennettujen tietojen muokkauksesta<br />

on kohdassa "− Muistipisteiden<br />

muokkaus" sivulla 90.)<br />

4<br />

4E5032aG<br />

4. Valitse "Register".<br />

4E5150G<br />

5. Määritä sijainti samaan tapaan kuin<br />

kohdetta haettaessa. (Katso kohtaa<br />

"Kohteen haku" sivulla 42.)<br />

TNS 510 95<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 95 5/12/2008 10:12:00


LISÄTOIMINNOT<br />

— Kotipaikan poisto<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Memory".<br />

— Vältettävien alueiden<br />

tallennus<br />

Järjestelmään voidaan tallentaa alueita,<br />

joita halutaan välttää esimerkiksi<br />

liikenneruuhkien, tietöiden tai muiden<br />

syiden takia.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Memory".<br />

4E5035aG<br />

4. Valitse "Delete".<br />

5. Poista kotipaikka valitsemalla "Yes".<br />

Peruuta poisto valitsemalla "No".<br />

4E5036aG<br />

4. Valitse "Register".<br />

4E5151G<br />

5. Määritä sijainti samaan tapaan<br />

kuin kohdetta haettaessa tai avaa<br />

vältettävän alueen kartta. (Katso<br />

kohtaa "Kohteen haku" sivulla 42.)<br />

96 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 96 5/12/2008 10:12:00


¤<br />

4E5038G<br />

6. Siirrä kohdistin haluttuun kohtaan<br />

kartalla näytön kahdeksalla<br />

nuolipainikkeella.<br />

7. Valitse "Enter".<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

— Vältettävien alueiden<br />

muokkaus<br />

Tallennetun alueen nimeä, sijaintia ja/tai<br />

kokoa voidaan muokata.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Memory".<br />

4<br />

4E5040aG<br />

4. Valitse "Edit".<br />

4E5039G<br />

8. Muuta vältettävän alueen kokoa<br />

- tai -painikkeella.<br />

9. Valitse "OK".<br />

TIEDOKSI<br />

● Järjestelmä saattaa ehdottaa<br />

vältettävän alueen läpi kulkevaa<br />

reittiä, jos kohde sijaitsee<br />

vältettävällä alueella tai jos<br />

vältettävän alueen kiertävää reittiä<br />

ei löydy.<br />

● Enintään kymmenen aluetta voidaan<br />

tallentaa vältettäviksi alueiksi.<br />

Jos alueita on jo tallennettu kymmenen,<br />

näyttöön tulee seuraava<br />

viesti: "Unable to register additional<br />

points. Perform the operation<br />

again after deleting unnecessary<br />

points." (Enempää alueita ei voida<br />

tallentaa. Poista tarpeettomat alueet<br />

ja yritä uudelleen.)<br />

4E5041G<br />

5. Kosketa halutun alueen painiketta.<br />

TNS 510 97<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 97 5/12/2008 10:12:01


LISÄTOIMINNOT<br />

● "Nimen" vaihto<br />

1. Valitse "Edit area to avoid"-näytöstä<br />

"Name".<br />

4E5042G<br />

6. Kosketa muokattavaa painiketta.<br />

"Name": Muokkaa vältettävän alueen<br />

nimeä. Nimet voidaan näyttää kartalla.<br />

(Katso sivua 98.)<br />

"Location": Muokkaa alueen sijaintia.<br />

(Katso sivua 99.)<br />

"Area size": Muokkaa alueen kokoa.<br />

(Katso sivua 99.)<br />

"Active": Ota alueiden välttämistoiminto<br />

käyttöön tai poista se käytöstä. Ota<br />

toiminto käyttöön valitsemalla "Edit area<br />

to avoid"- näytöstä "On". Poista toiminto<br />

käytöstä valitsemalla "Edit area to avoid"-<br />

näytöstä "Off".<br />

7. Valitse "OK".<br />

2. Näppäile nimi kirjainnäppäimillä.<br />

4E5101G<br />

Tekstissä voi olla enintään 24 kirjainta.<br />

3. Valitse "OK".<br />

Edellinen näyttö tulee esiin.<br />

VÄLTETTÄVIEN ALUEIDEN NIMIEN<br />

NÄYTTÖ<br />

Kartalla näytettävälle vältettävälle alueelle<br />

voidaan antaa nimi.<br />

4E5043G<br />

Nimen saa näkyviin valitsemalla "Edit<br />

area to avoid"-näytössä "On". Nimi<br />

voidaan piilottaa valitsemalla "Off".<br />

98 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 98 5/12/2008 10:12:02


● "Sijainnin" vaihto<br />

1. Valitse "Edit area to avoid"-näytöstä<br />

"Location".<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

● Alueen koon muokkaus<br />

1. Valitse "Edit area to avoid"-näytöstä<br />

"Area size".<br />

¤<br />

4E5044G<br />

2. Siirrä kohdistin haluttuun kohtaan<br />

kartalla näytön kahdeksalla<br />

nuolipainikkeella.<br />

3. Valitse "Enter".<br />

Edellinen näyttö tulee esiin.<br />

4E5039G<br />

2. Muuta vältettävän alueen kokoa<br />

- tai -painikkeella.<br />

3. Valitse "OK".<br />

Edellinen näyttö tulee esiin.<br />

4<br />

TNS 510 99<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 99 5/12/2008 10:12:02


LISÄTOIMINNOT<br />

— Vältettävien alueiden<br />

poisto<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Memory".<br />

— Edellisten kohteiden<br />

poisto<br />

Edellinen kohde voidaan poistaa<br />

muistista.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä "Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Memory".<br />

4E5045aG<br />

4. Valitse "Delete".<br />

4. Valitse "Delete previous points".<br />

4E5047aG<br />

4E5046G<br />

5. Kosketa poistettavaa painiketta.<br />

Delete all: Poista kaikki järjestelmään<br />

tallennetut vältettävät alueet.<br />

6. Poista alue valitsemalla "Yes".<br />

Peruuta poisto valitsemalla "No".<br />

5. Kosketa poistettavaa painiketta.<br />

4E5048G<br />

"Del. all": Poista kaikki aikaisemmat<br />

kohteet.<br />

4E5049G<br />

6. Poista kohde valitsemalla "Yes".<br />

Peruuta poisto valitsemalla "No".<br />

100 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 100 5/12/2008 10:12:03


Asetukset<br />

Setup-näytössä näkyvät asetukset voidaan<br />

määrittää.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

● Etäisyyden mittayksikkö<br />

Etäisyyden mittayksikköä voidaan vaihtaa.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

2. Valitse "Navigation".<br />

3. Valitse "Setup".<br />

4E5135G<br />

4. Valitse "Distance"-kohdasta mittayksiköksi<br />

kilometrit (km) tai mailit<br />

(miles).<br />

Valittu painike korostetaan.<br />

5. Valitse "OK".<br />

TIEDOKSI<br />

Tämä toiminto on käytettävissä vain<br />

englannin kielellä. Lisätietoja kielen<br />

vaihdosta on kohdassa "Kielen<br />

valinta" sivulla 179.<br />

4<br />

4E5134G<br />

4. Valitse määritettävät asetukset.<br />

5. Valitse "OK".<br />

Edellinen näyttö tulee esiin.<br />

TIEDOKSI<br />

Asetukset voidaan palauttaa oletusasetuksiksi<br />

valitsemalla Default.<br />

TNS 510 101<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 101 5/12/2008 10:12:04


LISÄTOIMINNOT<br />

● Arvioitu ajoaika<br />

Arvioidun ajo- ja saapumisajan laskemiseen<br />

käytettävä ajonopeus voidaan<br />

määrittää.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

TIEDOKSI<br />

● Näytetty ajoaika on likimääräinen.<br />

Se lasketaan määritettyjen ajonopeuksien<br />

ja ajoneuvon nykyisen<br />

sijainnin mukaan.<br />

● Näytön ilmoittama aika voi<br />

vaihdella huomattavasti matkan<br />

edetessä, sillä liikenneruuhkien<br />

ja tietöiden kaltaiset tekijät<br />

vaikuttavat siihen.<br />

● Ajoaika voi olla enintään 99 tunnin<br />

59 minuutin pituinen.<br />

4E5136G<br />

4. Valitse "Estimated travel time"-<br />

kohdasta "Change speed".<br />

4E5053G<br />

5. Määritä ajoneuvon keskinopeus<br />

kohtiin "Urban road", "Country<br />

road" ja "Motorway" - tai<br />

-painikkeella.<br />

Oletusnopeudet voidaan palauttaa<br />

valitsemalla "Default".<br />

6. Kun olet määrittänyt halutun<br />

nopeuden, valitse "OK".<br />

102 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 102 5/12/2008 10:12:04


● Näppäimistön asettelu<br />

Näppäimistön asettelua voi muuttaa.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

ASETTELUTYYPPI<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

"ABC"-tyyppi<br />

4E5137G<br />

4<br />

4. Valitse "Keyboard layout"-kohdasta<br />

näppäimistön asetteluksi "ABC",<br />

"QWE" tai "AZE".<br />

"QWE"-tyyppi<br />

"AZE"-tyyppi<br />

Valittu painike korostetaan.<br />

5. Valitse "OK".<br />

TNS 510 103<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 103 5/12/2008 10:12:05


LISÄTOIMINNOT<br />

● Näytön asettelutoiminto<br />

( Off -toiminto)<br />

Karttanäytön kosketuspainikkeet ja<br />

parhaillaan ajettavan tien nimi voidaan<br />

näyttää tai piilottaa.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

Siirry sitten "Setup"-näytön toiselle sivulle<br />

koskettamalla -painiketta.<br />

<br />

● POI-luokan vaihto<br />

(Display POI icons)<br />

Määritä karttanäytössä näytettävät<br />

kuvakkeet valitsemalla jokin kuudesta<br />

"Display POI icons"-näytön kuvakkeesta.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

Siirry sitten "Setup"-näytön toiselle sivulle<br />

koskettamalla -painiketta.<br />

<br />

4E5139G<br />

4. Valitse " Off function"-kohdasta<br />

"Change".<br />

4E5140G<br />

4. Valitse "Display POI icons"- kohdasta<br />

"Chg. category".<br />

4E5061G<br />

5. Kosketa käytöstä poistettavaa<br />

painiketta. Painike himmennetään.<br />

Oletusasetukset voidaan palauttaa<br />

valitsemalla "Default".<br />

6. Valitse "OK".<br />

104 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 104 5/12/2008 10:12:06


4E5063G<br />

5. Kosketa muutettavan luokan<br />

painiketta.<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

● 3D landmark (kolmiulotteinen<br />

maamerkki)<br />

Kun "3D landmark"-toiminto on käytössä,<br />

karttanäytössä näytetään kolmiulotteinen<br />

maamerkki.<br />

"3D landmark"-toiminnon käyttöönotto:<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

Siirry sitten "Setup"-näytön toiselle sivulle<br />

koskettamalla -painiketta.<br />

<br />

4<br />

4E5064G<br />

6. Kosketa luokkapainiketta, jonka<br />

halutaan näkyvän "Display POI<br />

icons"-ylänäytössä.<br />

7. Valitse "OK".<br />

4E5141G<br />

4. Valitse "3D landmark"-kohdasta<br />

"On".<br />

Valittu painike korostetaan.<br />

5. Valitse "OK".<br />

TNS 510 105<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 105 5/12/2008 10:12:06


LISÄTOIMINNOT<br />

● Liikennetiedotteet<br />

Kun "Traffic notification"-toiminto on<br />

käytössä, järjestelmä antaa liikennettä<br />

koskevia ajankohtaisia tiedotteita.<br />

"Traffic notification"-toiminnon käyttöönotto:<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

Siirry sitten "Setup"-näytön toiselle sivulle<br />

koskettamalla -painiketta.<br />

<br />

● Aikavyöhyke<br />

Aikavyöhykettä voidaan vaihtaa.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

Siirry sitten "Setup"-näytön toiselle sivulle<br />

koskettamalla -painiketta.<br />

<br />

4E5138G<br />

4E5142G<br />

4. Valitse "Time zone"-kohdasta<br />

"Change".<br />

"Change time zone"-näyttö tulee esiin.<br />

4. Valitse "Traffic notification"-<br />

kohdasta "On".<br />

Valittu painike korostetaan.<br />

5. Valitse "OK".<br />

4E5143G<br />

5. Kosketa haluttua aikavyöhykettä.<br />

Valittu painike korostetaan.<br />

"Others": Aikavyöhyke voidaan määrittää<br />

manuaalisesti.<br />

106 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 106 5/12/2008 10:12:07


4E5127G<br />

6. Valitse "Others", säädä aikavyöhykettä<br />

▲- tai ▼-painikkeella ja kosketa<br />

sitten -painiketta.<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

● Ääniopastus kaikissa tiloissa<br />

Kun "Voice guide in all <strong>mode</strong>s"-toiminto<br />

on käytössä, ääniopastus voidaan kuulla<br />

kaikissa tiloissa.<br />

Kun "Voice guide in all <strong>mode</strong>s"-toiminto<br />

ei ole käytössä, ääniopastusta ei kuulla<br />

audiojärjestelmän käytön aikana.<br />

"Voice guide in all <strong>mode</strong>s"-toiminnon<br />

käyttöönotto:<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

Siirry sitten "Setup"-näytön kolmannelle<br />

sivulle koskettamalla -painiketta.<br />

<br />

4<br />

4E5143G<br />

7. Ota kesäaika käyttöön valitsemalla<br />

"Daylight saving time"-kohdasta<br />

"On". Peruuta asetus valitsemalla<br />

"Off".<br />

8. Valitse "OK".<br />

4. Valitse "Voice guide in all <strong>mode</strong>s"-<br />

kohdasta On.<br />

Valittu painike korostetaan.<br />

5. Valitse "OK".<br />

TNS 510 107<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 107 5/12/2008 10:12:07


LISÄTOIMINNOT<br />

● Automaattinen ääniopastus<br />

Kun "Automatic voice guidance"-toiminto<br />

on käytössä, ääniopastus kuullaan<br />

automaattisesti.<br />

Kun "Automatic voice guidance"-toiminto<br />

ei ole käytössä, ääniopastuksen voi kuulla<br />

vain painamalla "MAP/VOICE"-painiketta.<br />

"Automatic voice guidance"-toiminnon<br />

käyttöönotto:<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

Siirry sitten "Setup"-näytön kolmannelle<br />

sivulle koskettamalla -painiketta.<br />

<br />

● Ponnahdusviesti<br />

Kun "Pop-up message"-toiminto on<br />

käytössä, ponnahdusviestit näytetään<br />

näytössä.<br />

"Pop-up message"-toiminnon käyttöönotto:<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

Siirry sitten "Setup"-näytön kolmannelle<br />

sivulle koskettamalla -painiketta.<br />

<br />

4. Valitse "Automatic voice guidance"-<br />

kohdasta "On".<br />

Valittu painike korostetaan.<br />

5. Valitse "OK".<br />

4. Valitse "Pop-up message"-kohdasta<br />

"On".<br />

Valittu painike korostetaan.<br />

5. Valitse "OK".<br />

108 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 108 5/12/2008 10:12:08


Kun "Pop-up message"-toiminto ei ole<br />

käytössä, seuraavia ponnahdusviestejä ei<br />

näytetä.<br />

4E5071G<br />

Viesti tulee näyttöön, kun valittuna on POItila<br />

ja kartan mittakaava on vähintään 1 km<br />

(0,5 mailia).<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

● Nykyisen sijainnin korjaus<br />

(kalibrointi) renkaanvaihdon jälkeen<br />

Ajoneuvon nykyisen sijainnin merkkiä<br />

voi siirtää manuaalisesti. Myös<br />

renkaanvaihdon aiheuttama etäisyyden<br />

väärä arvio voidaan korjata.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Navigation".<br />

3. Valitse "Navigation"-näytöstä<br />

"Setup".<br />

Siirry sitten "Setup"-näytön kolmannelle<br />

sivulle koskettamalla -painiketta.<br />

<br />

4<br />

4E5072aG<br />

Viesti tulee näyttöön, kun kaksiosainen<br />

kartta otetaan käyttöön.<br />

4. Valitse "Calibration"-kohdasta<br />

"Adjust".<br />

4E5074G<br />

5. Kosketa haluttua painiketta.<br />

TIEDOKSI<br />

Lisätietoja ajoneuvon nykyisen<br />

sijainnin tarkkuudesta on kohdassa<br />

"Navigointijärjestelmän rajoitukset"<br />

sivulla 248.<br />

TNS 510 109<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 109 5/12/2008 10:12:08


LISÄTOIMINNOT<br />

SIJAINNIN TAI SUUNNAN KALIBROINTI<br />

Ajoneuvon nykyisen sijainnin merkki<br />

korjaantuu ajon aikana automaattisesti<br />

GPS-signaalien avulla. Jos alueen GPSvastaanotto<br />

on huono, nykyisen sijainnin<br />

merkkiä voi siirtää manuaalisesti.<br />

4E5077G<br />

4E5075G<br />

4. Säädä nykyisen sijainnin merkin<br />

suuntaa - tai -painikkeella.<br />

5. Valitse "Enter".<br />

Karttanäyttö tulee esiin.<br />

1. Valitse "Position/Direction".<br />

¤<br />

4E5076G<br />

2. Siirrä kohdistin haluttuun kohtaan<br />

kartalla näytön kahdeksalla<br />

nuolipainikkeella.<br />

3. Valitse "Enter".<br />

110 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 110 5/12/2008 10:12:09


RENKAANVAIHDON JÄLKEINEN<br />

KALIBROINTI<br />

Renkaanvaihdon jälkeen on suoritettava<br />

kalibrointitoiminto. Tällä toiminnolla<br />

korjataan arvion epätarkkuus, joka<br />

johtuu vanhojen ja uusien renkaiden<br />

ympärysmitan erosta. Jos toimintoa ei<br />

suoriteta renkaiden vaihdon yhteydessä,<br />

ajoneuvon nykyinen sijainti saattaa näkyä<br />

väärin.<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

RDS−TMC-liikennetiedot<br />

(Radio Data System Traffic<br />

Message Channel)<br />

Järjestelmään sisältyy toiminto, jonka avulla<br />

voidaan vastaanottaa liikennetietoja RDS-<br />

TMC-liikennetiedotuspalvelusta radion<br />

kautta. Toiminnon avulla voidaan välttää<br />

ruuhkaiset alueet. Se myös parantaa<br />

liikenteen sujuvuutta ja turvallisuutta.<br />

4<br />

4E5078G<br />

Etäisyys voidaan kalibroida valitsemalla<br />

"Calibration"-näytöstä "Tyre change".<br />

Näyttöön tulee viesti ja etäisyyden<br />

pikakalibrointi käynnistyy automaattisesti.<br />

Karttanäyttö tulee esiin muutaman<br />

sekunnin kuluttua.<br />

TNS 510 111<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 111 5/12/2008 10:12:09


LISÄTOIMINNOT<br />

(a) RDS-TMC-tietojen katselu<br />

1. Paina "Menu"-painiketta. Kun<br />

esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />

"RDS‐TMC".<br />

4E5080G<br />

Karttanäyttö<br />

2. Valitse "Show RDS-TMC info".<br />

4E5081G<br />

Moottoritienäyttö<br />

4E5100G<br />

3. Valitse "All on" tai "All off" ja kosketa<br />

sitten "OK"-painiketta.<br />

112 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 112 5/12/2008 10:12:10


1 RDS-TMC-kuvake<br />

Kuvakkeet näytetään kartalla. Tietoja<br />

voidaan tarkastella koskettamalla<br />

vastaavaa näytön kuvaketta.<br />

2 RDS-TMC-tietonuoli<br />

Järjestelmä lisää nuolia reitin varrelle<br />

TMC-tietojen perusteella. Nuolten eri värit<br />

ilmaisevat erilaisia tieolosuhteita.<br />

"Punainen" merkitsee seisovaa<br />

liikennettä.<br />

"Oranssi" merkitsee liikenneruuhkaa.<br />

"Sininen" merkitsee suljettua tietä,<br />

onnettomuutta tai vastaavaa.<br />

3 RDS-TMC-ilmaisin<br />

Ilmaisimen valo syttyy, kun TMC-tietoja<br />

vastaanotetaan.<br />

Viranomaismääräyksien vastaanoton aikana<br />

kuvake muuttuu kosketuspainikkeeksi.<br />

: Tietoja vastaanotetaan<br />

: Viranomaismääräyksiä<br />

vastaanotetaan<br />

: Reittiin liittyviä<br />

viranomaismääräyksiä<br />

vastaanotetaan<br />

(kosketuspainike).<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

(b) Automaattinen ruuhkien<br />

välttäminen<br />

Järjestelmä laatii automaattisesti uuden<br />

reitin RDS-TMC-tietojen perusteella.<br />

4E5082G<br />

Kun uusi reitti laaditaan, näyttöön tulee<br />

vahvistus uuden reitin hyväksymisestä.<br />

Jos valitset "Yes", alkuperäinen<br />

reittiopastus vaihdetaan uuteen. Jos<br />

valitset "No", alkuperäinen reittiopastus<br />

jää näyttöön.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta. Kun<br />

esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />

"RDS‐TMC".<br />

4<br />

2. Valitse "Auto avoid traffic".<br />

TNS 510 113<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 113 5/12/2008 10:12:10


LISÄTOIMINNOT<br />

(c) RDS-TMC-ääniopastus<br />

TMC-ääniopastus voidaan ottaa käyttöön.<br />

Jos opastetulla reitillä on odottamattomia<br />

liikennetapahtumia, järjestelmä tiedottaa<br />

niistä ääniohjeilla.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta. Kun<br />

esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />

"RDS‐TMC".<br />

(d) Alueen vaihto<br />

Järjestelmä vaihtaa automaattisesti aluetta<br />

ajoneuvon nykyisen sijainnin perusteella.<br />

2. Valitse "Voice guidance".<br />

114 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 114 5/12/2008 10:12:11


(e) RDS-TMC-aseman valinta<br />

Järjestelmä valitsee automaattisesti RDS-<br />

TMC-tietoja lähettävän aseman signaalin<br />

vahvuuden perusteella. RDS-TMC-asema<br />

voidaan valita myös manuaalisesti.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta. Kun<br />

esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />

"RDS‐TMC".<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

(f) RDS-TMC-tekstitiedot<br />

Kun kartan RDS-TMC-kuvaketta<br />

kosketetaan, näytön yläosaan tulee "RDS-<br />

TMC info."-palkki.<br />

4E5089G<br />

1. Kosketa palkin Info.-painiketta. Esiin<br />

tulee "Traffic information"-näyttö.<br />

4<br />

2. Valitse "Manual", jolloin "Radio<br />

station"-näyttö tulee esiin.<br />

4E5090G<br />

2. Valitse "Detail". Esiin tulevat<br />

liikennetapahtumien tiedot.<br />

4E5088G<br />

Valitse haluttu asema koskettamalla<br />

vastaavaa näyttöpainiketta. Esiin tulee<br />

edellinen näyttö, jossa on valittuna haluttu<br />

asema.<br />

TNS 510 115<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 115 5/12/2008 10:12:12


LISÄTOIMINNOT<br />

(g) Liikenne reitin varrella<br />

1. Paina "MENU"-painiketta. Kun<br />

esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />

"RDS‐TMC".<br />

4E5091G<br />

3. Valitse "Map". Esiin tulee<br />

liikennetapahtuman sijaintipaikan<br />

kartta.<br />

2. Valitse "Traffic on route". Esiin tulee<br />

"Traffic on route"-näyttö.<br />

4E5092G<br />

Näytön yläosassa ilmoitetaan liikennetapahtumien<br />

tyyppi.<br />

4E5094G<br />

Opastetun reitin liikennetiedot tulevat<br />

näyttöön.<br />

Valitse "Map" tai "Detail". (Katso kohtaa<br />

"(f) RDS-TMC-tekstitiedot" sivulla 115.)<br />

116 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 116 5/12/2008 10:12:12


(h) Kaikki liikennetapahtumat<br />

1. Paina "MENU"-painiketta. Kun<br />

esiin tulee "Menu"-näyttö, valitse<br />

"RDS‐TMC".<br />

LISÄTOIMINNOT<br />

● Jos järjestelmä vastaanottaa RDS-<br />

TMC-tietoja kahdesta tai useammasta<br />

maasta, seuraava näyttö tulee esiin.<br />

2. Valitse "All traffic events", jolloin "All<br />

traffic events"-näyttö tulee esiin.<br />

4E5097G<br />

Kosketa maan nimeä luettelossa.<br />

● Jos järjestelmä vastaanottaa RDS-<br />

TMC-tietoja Isosta-Britanniasta,<br />

seuraava näyttö tulee esiin.<br />

4<br />

4E5096G<br />

3. Kosketa haluttua tien nimeä<br />

luettelosta.<br />

4E5098G<br />

Valitse tien tyyppi koskettamalla<br />

vastaavaa näytön painiketta.<br />

TNS 510 117<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 117 5/12/2008 10:12:13


LISÄTOIMINNOT<br />

4. Kaikki järjestelmän RDS-TMCasemalta<br />

vastaanottamat tiedot<br />

tulevat näyttöön opastetusta reitistä<br />

huolimatta.<br />

4E5099G<br />

5. Valitse "Map" tai "Detail". (Katso<br />

kohtaa "(f) RDS-TMC-tekstitiedot"<br />

sivulla 115.)<br />

118 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 118 5/12/2008 10:12:13


MUUT TOIMINNOT<br />

Osa 5<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

Tehokkaan käytön toiminnot<br />

● ●Huoltotiedot............................................................................................. 120<br />

Huoltotietojen asetukset....................................................................... 120<br />

Jälleenmyyjäasetus.............................................................................. 122<br />

● ●Kalenteri ja muistiot................................................................................ 124<br />

Muistioiden lisäys................................................................................. 126<br />

Muistioiden muokkaus......................................................................... 127<br />

Muistioluettelo...................................................................................... 127<br />

● ●Handsfree-järjestelmä (matkapuhelin).................................................. 129<br />

Bluetooth ® -puhelimen tallennus järjestelmään..................................... 132<br />

Bluetooth ® -puhelimella soitto............................................................... 136<br />

Puhelun vastaanotto Bluetooth ® -puhelimeen....................................... 141<br />

Bluetooth ® -puhelu................................................................................ 141<br />

Bluetooth ® -puhelimen asetusten muokkaus........................................ 143<br />

Bluetooth ® -puhelimen asetukset.......................................................... 167<br />

● ●Näytön säädöt........................................................................................... 175<br />

● ●Näytön asetukset....................................................................................... 176<br />

● ●Äänimerkkiasetukset................................................................................. 178<br />

● ●Kielen valinta............................................................................................. 179<br />

5<br />

TNS 510 119<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 119 5/12/2008 10:12:14


MUUT TOIMINNOT<br />

Huoltotiedot —<br />

— Huoltotietojen asetukset<br />

Navigointijärjestelmä ollessa käytössä<br />

"Information"-näyttöön tulee ilmoitus, kun<br />

jokin osa tai komponentti on vaihdettava.<br />

(katso sivua 22).<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

5E5101G<br />

2. Valitse "Information".<br />

3. Valitse "Maintenance".<br />

4. Kosketa haluttua painiketta.<br />

Lisätietoja kustakin painikkeesta on kohdassa<br />

"HUOLTOKOHTEET" sivulla 121.<br />

"Delete all": Poista kaikki määritetyt<br />

ehdot.<br />

"Reset all": Palauta kohta, joka on<br />

täyttänyt ehdon.<br />

"Set dealer": Tallenna tai muokkaa<br />

jälleenmyyjän tietoja. Katso kohtaa<br />

"Jälleenmyyjäasetus" sivulla 122.)<br />

Jos valitaan "On", järjestelmä antaa<br />

käynnistämisen yhteydessä huoltotietoja<br />

"Information"-näytössä ja äänimerkin.<br />

(katso sivua 22).<br />

Jos asetukseksi valitaan "Off",<br />

"Information"-näyttö ei ole käytössä.<br />

Kun ajoneuvo on huollettava, kosketuspainikkeen<br />

väri muuttuu oranssiksi.<br />

120 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 120 5/12/2008 10:12:14


HUOLTOKOHTEET<br />

"ENGINE OIL": Vaihda moottoriöljy.<br />

"OIL <strong>FI</strong>LTER": Vaihda moottoriöljyn<br />

suodatin.<br />

"ROTATION": Vaihda renkaiden paikkoja.<br />

"TYRE": Vaihda renkaat.<br />

"BATTERY": Vaihda akku.<br />

"BRAKE PAD": Vaihda jarrupalat.<br />

"WIPER": Vaihda pyyhkimien sulat.<br />

"LLC": Vaihda moottorin jäähdytysneste.<br />

"BRAKE OIL": Vaihda jarruneste.<br />

"ATF": Vaihda automaattivaihteiston öljy<br />

(ATF)<br />

"SERVICE": Määräaikaishuollon aika<br />

"AIR <strong>FI</strong>LTER": Vaihda ilmansuodatin.<br />

"PERSONAL": Uusia huoltokohteita<br />

voidaan määrittää alkuperäisten lisäksi.<br />

5. Anna tarvittavat tiedot.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

5E5102G<br />

"Date": Seuraavan huollon päivämäärä<br />

voidaan ilmoittaa.<br />

"Distance": Ajokilometrit seuraavaan<br />

huoltoon voidaan määrittää.<br />

"Delete": Päiväys ja ajokilometrit voidaan<br />

poistaa.<br />

"Reset": Päiväys ja ajokilometrit voidaan<br />

nollata.<br />

6. Valitse "OK".<br />

"Maintenance"-näyttö tulee jälleen esiin.<br />

TIEDOKSI<br />

● Lisätietoja määräaikaishuollosta<br />

on <strong>Toyota</strong>-huoltokirjassa tai<br />

<strong>Toyota</strong>-takuukirjassa.<br />

● Ajo- tai tieolosuhteista riippuen<br />

todellinen päiväys ja ajokilometrit<br />

saattavat poiketa järjestelmään<br />

tallennetuista tiedoista ja<br />

ajokilometreistä.<br />

5<br />

TNS 510 121<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 121 5/12/2008 10:12:14


MUUT TOIMINNOT<br />

— Jälleenmyyjäasetus<br />

Jälleenmyyjän tiedot voidaan tallentaa<br />

järjestelmään. Jos tiedot on tallennettu<br />

järjestelmään, käytettävissä on reittiopastus<br />

jälleenmyyjän luokse.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä "Information".<br />

3. Valitse "Information"-näytöstä<br />

"Maintenance".<br />

4. Valitse "Maintenance"-näytöstä "Set<br />

dealer".<br />

5E5A62G<br />

5. Jos jälleenmyyjää ei ole tallennettu,<br />

määritä jälleenmyyjän sijainti<br />

samaan tapaan kuin kohdetta<br />

haettaessa. (Katso kohtaa "Kohteen<br />

haku" sivulla 42.)<br />

Kun jälleenmyyjän tiedot on tallennettu,<br />

tietojen muokkausnäyttö tulee esiin.<br />

6. Kosketa muokattavaa painiketta.<br />

5E5104G<br />

"Dealer": Näppäile jälleenmyyjän nimi.<br />

(Katso sivua 123.)<br />

"Contact": Näppäile jälleenmyyjän<br />

edustajan nimi. (Katso sivua 123.)<br />

"Location": Määritä sijainti. (Katso<br />

sivua 123.)<br />

"Phone no.": Näppäile puhelinnumero.<br />

(Katso sivua 124.)<br />

"Delete dealer": Poista näytössä näkyvät<br />

jälleenmyyjän tiedot.<br />

"Enter ": Määritä näytössä näkyvä<br />

jälleenmyyjä kohteeksi. (Katso kohtaa<br />

"Reittiopastuksen aloitus" sivulla 59.)<br />

122 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 122 5/12/2008 10:12:15


● "Dealer"- tai "Contact"-tietojen<br />

muokkaus<br />

1. Valitse "Set dealer"-näytöstä<br />

"Dealer" tai "Contact".<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

● Sijainnin muokkaus<br />

1. Valitse "Set dealer"-näytöstä<br />

"Location".<br />

5E5105G<br />

2. Näppäile nimi kirjainnäppäimillä.<br />

Tekstissä voi olla enintään 24 kirjainta.<br />

3. Valitse "OK".<br />

Edellinen näyttö tulee esiin.<br />

5E5106G<br />

2. Siirrä kohdistin haluttuun kohtaan<br />

kartalla näytön kahdeksalla nuolipainikkeella.<br />

3. Valitse "Enter".<br />

Edellinen näyttö tulee esiin.<br />

5<br />

TNS 510 123<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 123 5/12/2008 10:12:15


MUUT TOIMINNOT<br />

● "Puhelinnumeron" muokkaus<br />

1. Valitse "Set dealer"- näytöstä "Phone<br />

no".<br />

Kalenteri ja muistiot —<br />

Kalenterin päiväysten kohdalle voidaan<br />

lisätä muistioita. Kun järjestelmä<br />

käynnistetään, se antaa ilmoituksen<br />

päiväyksen kohdalle tallennetusta<br />

muistiosta. (katso sivua 23).<br />

Muistioita voidaan käyttää myös<br />

reittiopastuksessa, jos sijaintitiedot on<br />

tallennettu muistioon.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

5E5107aG<br />

2. Näppäile numero numeronäppäimillä.<br />

3. Valitse "OK".<br />

Edellinen näyttö tulee esiin.<br />

2. Valitse "Information".<br />

3. Valitse "Calendar".<br />

124 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 124 5/12/2008 10:12:16


MUUT TOIMINNOT<br />

5E5108G<br />

5E5126G<br />

Nykyinen päiväys on merkitty keltaisella<br />

tässä näytössä.<br />

M tai M : Vaihda kuukausi.<br />

Y tai Y : Vaihda vuosi.<br />

"Today": Avaa kuluvan kuukauden<br />

kalenteri (jos näytössä on toinen<br />

kuukausi).<br />

"List": Avaa tallennettujen muistioiden<br />

luettelo. (Katso kohtaa "Muistioluettelo"<br />

sivulla 127.)<br />

Memo-näyttö tulee esiin, kun päiväyspainiketta<br />

kosketetaan "Calendar"-näytössä.<br />

<br />

<br />

Muistioita voidaan muokata koskettamalla<br />

luettelopainiketta. (Katso kohtaa<br />

"– Muistioiden muokkaus" sivulla 127.)<br />

"Add memo": Lisää muistio. (Katso kohtaa<br />

"Muistioiden lisäys" sivulla 126.)<br />

"Mark ◦": Vaihda päiväyksen vieressä<br />

olevan merkin väriä. Palauta oletusväri<br />

valitsemalla "Mark colour"-näytöstä<br />

"Delete".<br />

"Date ◦": Vaihda päiväyksen väri. Palauta<br />

oletusväri valitsemalla "Date colour"-<br />

näytöstä "Delete".<br />

"Prev. day": Siirry edellisen päivän<br />

"Memo"-näyttöön.<br />

"Today": Siirry kuluvan päivän "Memo"-<br />

näyttöön.<br />

"Next day": Siirry seuraavan päivän<br />

"Memo"-näyttöön.<br />

5<br />

TNS 510 125<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 125 5/12/2008 10:12:17


MUUT TOIMINNOT<br />

— Muistioiden lisäys<br />

Jos tietylle päivälle on tallennettu muistio,<br />

järjestelmä ilmoittaa muistiosta kyseisenä<br />

päivänä käynnistyksen yhteydessä. (katso<br />

sivua 23).<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Information".<br />

3. Valitse "Information"-näytöstä<br />

"Calendar".<br />

4. Valitse "Calendar"-näytöstä päiväys,<br />

jolle haluat lisätä muistion.<br />

5E5111G<br />

7. Näppäile teksti kirjainnäppäimillä.<br />

Tekstissä voi olla enintään 24 kirjainta.<br />

Valitse lopuksi "OK" näytön oikeasta<br />

alakulmasta.<br />

5E5109G<br />

5. Valitse "Add memo".<br />

Toiminto voi tallentaa enintään<br />

100 muistiota.<br />

5E5112G<br />

8. Tallentaessasi muistioon tietoja<br />

valitse "Location".<br />

Kohteen hakunäytön kaltainen näyttö<br />

tulee esiin. Suorita haku samaan tapaan<br />

kuin kohdetta haettaessa. (Katso kohtaa<br />

"Kohteen haku" sivulla 42.)<br />

5E5110G<br />

6. Valitse "Memo".<br />

126 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 126 5/12/2008 10:12:17


— Muistioiden muokkaus<br />

Tallennettuja muistioita voi muokata.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Information".<br />

3. Valitse "Information"-näytöstä<br />

"Calendar".<br />

4. Valitse "Calendar"-näytöstä päiväys,<br />

jonka muistiota haluat muokata.<br />

— Muistioluettelo<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

Muistioluettelo voidaan avata määrittämällä<br />

ehto.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Menu"-näytöstä<br />

"Information".<br />

3. Valitse "Information"-näytöstä<br />

"Calendar".<br />

4. Valitse "Calendar"-näytöstä "List".<br />

5. Kosketa muokattavaa muistiota.<br />

6. Kosketa muokattavaa kohtaa.<br />

5E5113aG<br />

5E5114G<br />

"Memo": Muokkaa muistiota. (Katso<br />

kohtaa "Muistioiden lisäys" sivulla 126.)<br />

"Location": Muuta tallennettua sijaintia.<br />

(Katso kohtaa "Muistioiden lisäys"<br />

sivulla 126.)<br />

"Enter ": Määritä tallennettu sijainti<br />

kohteeksi. (Katso kohtaa "Reittiopastuksen<br />

aloitus" sivulla 59.)<br />

"Delete": Poista muistio.<br />

5E5115G<br />

5. Valitse haluttu muistioiden<br />

luetteloimistapa.<br />

"This week": Avaa kuluvan viikon<br />

muistioiden luettelo.<br />

"This month": Avaa kuluvan kuukauden<br />

muistioiden luettelo.<br />

"Future": Avaa tulevien muistioiden<br />

luettelo.<br />

"Past": Avaa aikaisempien muistioiden<br />

luettelo.<br />

"All": Avaa kaikkien muistioiden luettelo.<br />

"Period": Avaa määritetyn ajanjakson<br />

muistioiden luettelo. (Katso sivua 128.)<br />

5<br />

TNS 510 127<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 127 5/12/2008 10:12:18


MUUT TOIMINNOT<br />

● Määritetyn ajanjakson muistioiden<br />

katselu<br />

1. Valitse "Search List"-näytöstä<br />

"Period".<br />

5E5116G<br />

6. Poista ja/tai muokkaa muistiota<br />

koskettamalla halutun muistion<br />

painiketta.<br />

"Del. all": Poista kaikki näytetyt muistiot.<br />

Näyttöön tulee viesti.<br />

7. Poista muistio valitsemalla "Yes".<br />

Peruuta poisto valitsemalla "No".<br />

5E5117G<br />

2. Määritä ajanjakso numeronäppäimillä.<br />

Ajanjakso voidaan määrittää väliltä<br />

1.1.2008–31.12.2027.<br />

3. Valitse lopuksi "OK".<br />

"Memo list"-näyttö tulee esiin.<br />

128 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 128 5/12/2008 10:12:18


Handsfree-järjestelmä<br />

(matkapuhelin) —<br />

Handsfree-järjestelmän avulla matkapuhelimella<br />

voi soittaa ja vastaanottaa<br />

puheluita irrottamatta käsiä ohjauspyörästä.<br />

Järjestelmä tukee Bluetoothia ® . Bluetooth ®<br />

on langaton tietojärjestelmä, jonka avulla<br />

voidaan soittaa puheluita kytkemättä<br />

matkapuhelinta kaapelilla tai asettamatta<br />

sitä telineeseen.<br />

Järjestelmä ei toimi, jos matkapuhelimesi<br />

ei tue Bluetoothia ® .<br />

ü VAROITUS<br />

Käytä matkapuhelinta tai kytke<br />

Bluetooth ® -puhelin vain olosuhteissa,<br />

joissa se on turvallista ja laillista.<br />

HUOMAUTUS<br />

Älä jätä matkapuhelinta autoon.<br />

Sisälämpötila saattaa nousta<br />

liian korkeaksi, jolloin puhelin voi<br />

vahingoittua.<br />

TIEDOKSI<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

● Järjestelmä ei välttämättä toimi<br />

seuraavissa olosuhteissa.<br />

● Matkapuhelimen virta on<br />

katkaistu.<br />

● Nykyinen sijainti on viestintäalueen<br />

ulkopuolella.<br />

● Matkapuhelinta ei ole kytketty.<br />

● Matkapuhelimen akku on<br />

tyhjentymässä.<br />

● Jos Bluetooth ® -laitetta käytetään<br />

samanaikaisesti handsfree-puhelimen<br />

ja Bluetooth ® -audiojärjestelmän<br />

kytkentään, toiminta saattaa<br />

häiriintyä seuraavasti.<br />

● Bluetooth ® -yhteys saattaa<br />

katketa.<br />

● Kannettavan musiikkisoittimen<br />

äänentoiston aikana saattaa<br />

esiintyä häiriöääniä.<br />

● Vaikka käytössä olisi matkapuhelin,<br />

jossa on sekä handsfreeettä<br />

Bluetooth ® -audiokytkentä,<br />

samanaikainen käyttö ei aina ole<br />

mahdollista.<br />

5<br />

TNS 510 129<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 129 5/12/2008 10:12:19


MUUT TOIMINNOT<br />

Puhelu voidaan vastaanottaa tai<br />

katkaista irrottamatta käsitä ohjauspyörästä<br />

painamalla yllä kuvattua<br />

puhelinpainiketta.<br />

Ohjauspyörän painikkeita ei välttämättä<br />

ole saatavana kaikille malleille tai luokille.<br />

► Mikrofoni<br />

Mikrofonia voi käyttää puhelimessa<br />

puhuttaessa.<br />

Keskustelukumppanin ääni kuuluu<br />

kuljettajan kaiuttimesta. Kun puhelu<br />

vastaanotetaan ja keskustelukumppanin<br />

ääni kuuluu, audiojärjestelmästä tuleva<br />

ääni ja navigointijärjestelmän ääniopastus<br />

mykistetään.<br />

TIEDOKSI<br />

● Puhu puhelimessa vuorotellen<br />

keskustelukumppanin kanssa.<br />

Jos puhutte samanaikaisesti, ääni<br />

ei ehkä tavoita toista. (Kyseessä ei<br />

ole toimintahäiriö.)<br />

● Pidä vastaanotetun äänen<br />

äänenvoimakkuus alhaisena.<br />

Muuten äänet saattavat kaikua.<br />

Puhu selkeästi mikrofoniin.<br />

● Keskustelukumppani ei ehkä kuule<br />

ääntäsi seuraavissa olosuhteissa.<br />

● Ajat päällystämättömällä tiellä<br />

(ajon aiheuttama melu).<br />

● Ajat suurella nopeudella.<br />

● Ikkuna on auki.<br />

● Ilmastointijärjestelmän suuttimet<br />

osoittavat mikrofonia kohti.<br />

● Ilmastointijärjestelmän tuuletin<br />

pitää kovaa ääntä.<br />

● Matkapuhelinverkon kuuluvuus<br />

on huono.<br />

130 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 130 5/12/2008 10:12:19


MUUT TOIMINNOT<br />

4 Tämä kuvake ilmoittaa vastaanottotason.<br />

5E5330_2G<br />

1 Tämä kuvake ilmoittaa Bluetooth ® -<br />

yhteyden tilan.<br />

"Sininen" merkitsee erinomaista<br />

Bluetooth ® -yhteyttä.<br />

"Keltainen" merkitsee huonoa Bluetooth ® -<br />

yhteyttä, joka saattaa heikentää<br />

äänenlaatua.<br />

: Ei Bluetooth ® -yhteyttä.<br />

2 Tämä kuvake ilmoittaa seuraavan<br />

kuvan mukaisesti, kuinka paljon<br />

virtaa akussa on jäljellä.<br />

Liian heikko<br />

Erinomainen<br />

Vastaanoton taso ei aina vastaa<br />

matkapuhelimen kuuluvuutta.<br />

TIEDOKSI<br />

Järjestelmä tukee seuraavia palveluita:<br />

● HFP (Handsfree-profiili), versio 1.0<br />

● OPP (Object Push - profiili),<br />

versio 1.1<br />

Jos matkapuhelimesi ei tue HFP:tä,<br />

Bluetooth ® -puhelinta ei voi tallentaa<br />

järjestelmään eikä OPP-palvelua<br />

käyttää.<br />

5<br />

Tyhjä<br />

Täysi<br />

Ilmaisinta ei näytetä, kun Bluetoothia ® ei<br />

ole kytketty.<br />

Jäljellä oleva varaus ei aina vastaa<br />

matkapuhelimen varausta. Tässä<br />

järjestelmässä ei ole lataustoimintoa.<br />

3 Tämä kuvake ilmoittaa<br />

vastaanottoalueen.<br />

"Rm" tulee näyttöön vastaanoton<br />

tapahtuessa kotialueen ulkopuolella.<br />

"Ho" tulee näyttöön vastaanoton<br />

tapahtuessa kotialueella.<br />

TNS 510 131<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 131 5/12/2008 10:12:20


MUUT TOIMINNOT<br />

Näytössä on sisäänrakennettu antenni<br />

Bluetooth ® -yhteyttä varten. Bluetooth ® -<br />

yhteyden kuvake saattaa muuttua<br />

keltaiseksi ja järjestelmä lakata<br />

toimimasta, jos Bluetooth ® -puhelinta<br />

käytetään seuraavissa olosuhteissa ja<br />

paikoissa:<br />

● Matkapuhelin ei ole yhteydessä<br />

näyttöön (se on esimerkiksi piilossa<br />

istuimen takana tai hansikaslokerossa).<br />

● Matkapuhelin koskettaa metalliesinettä<br />

tai -osaa tai on metallisen materiaalin<br />

peittämä.<br />

Aseta Bluetooth ® -puhelin paikkaan, jossa<br />

kuvake näyttää sinistä.<br />

— Bluetooth ® -puhelimen<br />

tallennus järjestelmään<br />

Handsfree-käyttö edellyttää, että puhelin<br />

on tallennettu järjestelmään. Voit<br />

soittaa handsfree-puheluita puhelimen<br />

tallennuksen jälkeen.<br />

1. Paina "TEL"-painiketta, jolloin<br />

"Telephone"-näyttö tulee esiin.<br />

Näytön voi avata myös painamalla<br />

ohjauspyörän -painiketta.<br />

5E5302G<br />

Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n omistama<br />

tavaramerkki.<br />

Kun luovut autostasi:<br />

Järjestelmään tallentuu paljon<br />

henkilökohtaisia tietoja handsfreekäytön<br />

aikana. Kun luovut autostasi,<br />

nollaa tiedot. (Katso kohtaa "(c)<br />

Henkilökohtaisten tietojen poisto"<br />

sivulla 177.)<br />

Kun tiedot on nollattu, niitä ei voida<br />

enää palauttaa. Ole tarkkana tietojen<br />

nollaamisen aikana.<br />

Järjestelmässä voidaan nollata seuraavat<br />

tiedot.<br />

● Puhelinluettelon tiedot<br />

● Valitut numerot ja vastaanotetut<br />

puhelut<br />

● Pikavalinta<br />

● Bluetooth ® -puhelintiedot<br />

● Turvakoodi<br />

2. Valitse "Settings", jolloin "Settings"-<br />

näyttö tulee esiin.<br />

132 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 132 5/12/2008 10:12:20


MUUT TOIMINNOT<br />

E5006GS<br />

3. Valitse "Bluetooth*", jolloin<br />

"Bluetooth* settings"-näyttö tulee<br />

esiin.<br />

5. Kun tämä näyttö on esillä, näppäile<br />

näytössä annettu salasana<br />

puhelimeen.<br />

Lisätietoja matkapuhelimen käytöstä on<br />

sen mukana toimitetussa käyttöoppaassa.<br />

Jos haluat peruuttaa toiminnon, valitse<br />

"Cancel".<br />

5<br />

4. Yhdistä matkapuhelin järjestelmään<br />

valitsemalla "Register".<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

E5009GS<br />

6. Tämä näyttö tulee esiin, kun yhteys<br />

on muodostettu.<br />

Kun käytät samaa puhelinta, sitä ei tarvitse<br />

tallentaa uudelleen.<br />

TNS 510 133<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 133 5/12/2008 10:12:20


MUUT TOIMINNOT<br />

● Bluetooth ® -puhelimen yhdistäminen<br />

AUTOMAATTINEN YHDISTÄMINEN<br />

Jos näyttöön tulee tämä viesti, yritä<br />

uudelleen noudattamalla näytön ohjeita.<br />

E5006GS<br />

Kun puhelin tallennetaan, yhteyden<br />

automaattinen muodostus käynnistyy.<br />

Valitse aina tämä tila ja aseta Bluetooth ® -<br />

puhelin paikkaan, jossa yhteyden<br />

muodostus onnistuu.<br />

Automaattinen yhteyden muodostus<br />

otetaan käyttöön tai poistetaan käytöstä<br />

joka kerran, kun "Auto connect"-<br />

painiketta painetaan.<br />

5E5309G<br />

Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

Kun "ENGINE START STOP"-kytkin on<br />

ACCESSORY- tai IGNITION ON-tilassa,<br />

valittu Bluetooth ® -puhelin yhdistetään<br />

automaattisesti ja yhteyden merkki<br />

tulee näyttöön.<br />

Tämä näyttö tulee esiin, kun "ENGINE<br />

START STOP"-kytkin on ACCESSORYtai<br />

IGNITION ON -tilassa ja Bluetooth ® -<br />

puhelin on yhdistetty.<br />

134 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 134 5/12/2008 10:12:21


Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />

Kun moottorin virtakytkin on ACC- tai<br />

ON-asennossa, valittu Bluetooth ® -<br />

puhelin yhdistetään automaattisesti ja<br />

yhteyden merkki tulee näyttöön.<br />

Tämä näyttö tulee esiin, kun moottorin<br />

virtakytkin on ACC- tai ON-asennossa ja<br />

Bluetooth ® -puhelin on yhdistetty.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

MANUAALINEN YHDISTÄMINEN<br />

Jos automaattinen yhteyden<br />

muodostus epäonnistuu tai se ei ole<br />

käytössä, Bluetooth ® on yhdistettävä<br />

manuaalisesti.<br />

5E5310G<br />

Valitse "Connect", kun puhelimen<br />

Bluetooth ® -kytkentä on otettu käyttöön.<br />

5<br />

E5009GS<br />

Tämä näyttö tulee esiin, kun yhteys on<br />

muodostettu.<br />

Nyt Bluetooth ® -puhelinta voidaan käyttää.<br />

TNS 510 135<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 135 5/12/2008 10:12:22


MUUT TOIMINNOT<br />

● Bluetooth ® -puhelimen uudelleen<br />

yhdistäminen<br />

Ajoneuvot, joissa on Smart Entry<br />

-älyavainjärjestelmä:<br />

Jos Bluetooth ® -puhelimen yhteys<br />

katkeaa Bluetooth ® -verkon huonon<br />

kuuluvuuden takia "ENGINE START<br />

STOP"- kytkimen ollessa ACCESSORYtai<br />

IGNITION ON -tilassa, järjestelmä<br />

yhdistää Bluetooth ® -puhelimen<br />

automaattisesti uudelleen. Yhteyden<br />

merkki ei tällöin tule näyttöön.<br />

Yhteyttä ei muodosteta automaattisesti<br />

uudelleen, jos Bluetooth ® -yhteys<br />

katkaistaan tarkoituksellisesti esimerkiksi<br />

sulkemalla matkapuhelin. Yhdistä se<br />

uudelleen seuraavalla tavalla.<br />

● Valitse Bluetooth ® -puhelin uudelleen.<br />

● Tallenna Bluetooth ® -puhelin järjestelmään.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entry<br />

-älyavainjärjestelmää:<br />

Jos Bluetooth ® -puhelimen yhteys katkeaa<br />

Bluetooth ® -verkon huonon kuuluvuuden<br />

takia moottorin virtakytkimen<br />

ollessa ACC- tai ON-tilassa, järjestelmä<br />

yhdistää Bluetooth ® -puhelimen automaattisesti<br />

uudelleen. Yhteyden merkki<br />

ei tällöin tule näyttöön.<br />

Yhteyttä ei muodosteta automaattisesti<br />

uudelleen, jos Bluetooth ® -yhteys<br />

katkaistaan tarkoituksellisesti esimerkiksi<br />

sulkemalla matkapuhelin. Yhdistä se<br />

uudelleen seuraavalla tavalla.<br />

● Valitse Bluetooth ® -puhelin uudelleen.<br />

● Tallenna Bluetooth ® -puhelin järjestelmään.<br />

— Bluetooth ® -puhelimella<br />

soitto<br />

Handsfree-puheluita voidaan soittaa,<br />

kun Bluetooth ® -puhelin on tallennettu<br />

järjestelmään. Puhelu voidaan soittaa<br />

kuudella tavalla.<br />

● Numeron valinta<br />

Puhelu voidaan soittaa näppäilemällä<br />

puhelinnumero.<br />

5E5323G<br />

Näppäile puhelinnumero näytön<br />

numeronäppäimillä.<br />

Numeroita voidaan poistaa<br />

◄-painikkeella.<br />

Viimeksi soitetun puhelun numero voidaan<br />

valita koskettamalla -painiketta.<br />

Kosketa -painiketta tai paina<br />

ohjauspyörän<br />

-painiketta.<br />

136 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 136 5/12/2008 10:12:22


MUUT TOIMINNOT<br />

● Puhelinluettelo<br />

Numero voidaan valita matkapuhelimesta<br />

siirrettyjen puhelinluettelotietojen<br />

perusteella.<br />

Järjestelmään sisältyy yksi puhelinluettelo.<br />

Siihen voidaan tallentaa enintään<br />

1 000 numeroa.<br />

5E5325G<br />

2. Valitse haluttu numero luettelosta.<br />

5E5330G<br />

1. Valitse "Phonebook", jolloin<br />

"Phonebook"-näyttö tulee esiin.<br />

5E5326G<br />

Kosketa -painiketta tai paina<br />

ohjauspyörän -painiketta.<br />

5<br />

TNS 510 137<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 137 5/12/2008 10:12:23


MUUT TOIMINNOT<br />

● Aiemmin valitut numerot<br />

Puhelu voidaan soittaa aiemmin valittuun<br />

puhelinnumeroon. Järjestelmään<br />

tallentuu enintään viisi valittua numeroa.<br />

Tämän jälkeen vanhin numero<br />

poistetaan.<br />

5E5331G<br />

5E5330G<br />

1. Valitse "Call log", jolloin "Dialled<br />

numbers"-näyttö tulee esiin.<br />

● Kun numero numero valitaan<br />

puhelinluettelosta, näyttöön tulee nimi<br />

(jos tallennettu).<br />

● Kun samaan numeroon soitetaan<br />

useasti, vain viimeisimmän puhelun<br />

tiedot tallennetaan.<br />

2. Valitse haluttu numero luettelosta.<br />

5E5333G<br />

Kosketa -painiketta tai paina<br />

ohjauspyörän -painiketta.<br />

138 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 138 5/12/2008 10:12:24


MUUT TOIMINNOT<br />

● Vastaanotetut puhelut<br />

Puhelu voidaan soittaa vastaanotetun<br />

puhelun numeroon. Järjestelmä<br />

tallentaa enintään viiden vastaanotetun<br />

puhelun numerot. Tämän jälkeen vanhin<br />

numero poistetaan.<br />

5E5332G<br />

5E5330G<br />

1. Valitse "Call log", jolloin "Dialled<br />

numbers"-näyttö tulee esiin.<br />

● Kun puhelinluetteloon tallennetusta<br />

numerosta tuleva puhelu vastaanotetaan,<br />

nimi ja numero tulevat näyttöön.<br />

● Myös vastaamattomat puhelut tallentuvat<br />

järjestelmään. Tällöin numeron<br />

vasemmalla puolella näkyy "Abs."-<br />

merkki.<br />

● Yleisöpuhelimista soitettujen ja muiden<br />

tunnistamattomien puheluiden numerot<br />

eivät tallennu järjestelmään.<br />

3. Valitse haluttu numero luettelosta.<br />

5<br />

5E5331G<br />

2. Valitse "Received calls", jolloin<br />

"Received calls"-näyttö tulee esiin.<br />

5E5333G<br />

Kosketa -painiketta tai paina<br />

ohjauspyörän<br />

-painiketta.<br />

● Ulkomaanpuheluita ei välttämättä voida<br />

soittaa kaikista matkapuhelimista.<br />

TNS 510 139<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 139 5/12/2008 10:12:24


MUUT TOIMINNOT<br />

● Pikavalinta<br />

Puhelu voidaan soittaa tallennettuun<br />

numeroon, joka on valittu puhelinluettelosta<br />

tai soitettujen ja vastaanotettujen<br />

puheluiden luettelosta. (Lisätietoja on<br />

kohdassa "(a) Pikavalinnan tallennus"<br />

sivulla 144.)<br />

● POI-puhelut<br />

5E5339G<br />

Navigointijärjestelmästä voidaan soittaa<br />

koskettamalla näytön -painiketta.<br />

(Lisätietoja on sivulla 31.)<br />

5E5334G<br />

1. Valitse "Speed dial", jolloin "Speed<br />

dial"-näyttö tulee esiin.<br />

5E5335G<br />

2. Kosketa numeroa, johon haluat<br />

soittaa.<br />

Sivua voidaan vaihtaa valitsemalla<br />

"Speed dial 2" tai "Speed dial 3".<br />

140 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 140 5/12/2008 10:12:25


— Puhelun vastaanotto<br />

Bluetooth ® -puhelimeen<br />

— Bluetooth ® -puhelu<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

5E5341G<br />

Puhelua vastaanotettaessa tämä<br />

näyttö tulee esiin ja äänimerkki kuuluu.<br />

Vastaa puheluun koskettamalla<br />

-painiketta tai painamalla ohjauspyörän<br />

‐painiketta.<br />

Puhelun katkaisu:<br />

Kosketa -painiketta tai paina<br />

ohjauspyörän<br />

-painiketta uudelleen.<br />

Puheluun vastaamatta jättäminen:<br />

Kosketa<br />

painettuna.<br />

-painiketta ja pidä se<br />

Vastaanotetun puhelun äänenvoimakkuuden<br />

säätö:<br />

Kosketa painikkeita "–" tai "+"<br />

tai käytä ohjauspyörässä olevaa<br />

äänenvoimakkuuden säädintä.<br />

Ulkomaanpuhelun aikana keskustelukumppanin<br />

nimi ei välttämättä näy oikein<br />

kaikkia matkapuhelimia käytettäessä.<br />

5E5343G<br />

Tämä näyttö on esillä puhelimessa<br />

puhuttaessa. Seuraavat toiminnot ovat<br />

käytettävissä tässä näytössä.<br />

Keskustelukumppanin äänenvoimakkuuden<br />

säätö:<br />

Kosketa painikkeita "–" tai "+"<br />

tai käytä ohjauspyörässä olevaa<br />

äänenvoimakkuuden säädintä.<br />

Puhelun katkaisu:<br />

Kosketa -painiketta tai paina<br />

ohjauspyörän<br />

Oman äänen mykistys:<br />

Valitse "Mute".<br />

Numeron näppäily:<br />

Valitse "0-9".<br />

Puhelun siirto:<br />

-painiketta.<br />

Valitse "Transfer call".<br />

Kun matkapuhelimesta vaihdetaan<br />

handsfree-puheluun, handsfree-näyttö<br />

tulee esiin ja puhelua voidaan ohjata<br />

näytöstä.<br />

Puhelun siirtomenetelmä ja -toiminto<br />

vaihtelevat käytettävän matkapuhelimen<br />

mukaan.<br />

Lisätietoja matkapuhelimen käytöstä on<br />

sen mukana toimitetussa käyttöoppaassa.<br />

5<br />

TNS 510 141<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 141 5/12/2008 10:12:26


MUUT TOIMINNOT<br />

5E5322G<br />

Näppäile haluttu numero näytön<br />

näppäimillä.<br />

Puhelun katkaisu:<br />

Kosketa -painiketta tai paina<br />

ohjauspyörän<br />

-painiketta.<br />

5E5483G<br />

Tämä näyttö tulee esiin, jos<br />

puhelinluetteloon on tallennettu<br />

äänisignaali. (Jos sitä ei ole<br />

tallennettu, "Send" ja "Exit" eivät ole<br />

käytettävissä.)<br />

Vahvista näytössä näkyvä numero ja<br />

valitse "Send". Ennen merkittyä kirjainta<br />

näkyvä numero lähetetään.<br />

Toiminto päättyy, kun "Exit" valitaan.<br />

Normaali ääninäyttö tulee esiin.<br />

Puhelun katkaisu:<br />

Kosketa -painiketta tai paina<br />

ohjauspyörän<br />

-painiketta.<br />

Äänisignaali koostuu merkitystä p- tai<br />

w-kirjaimesta ja puhelinnumeroa seuraavasta<br />

numerosta. (Esim. 056133w0123p#1)<br />

Tämä toiminto on hyödyllinen esimerkiksi<br />

puhelinvastaajan tai pankin puhelinpalvelun<br />

käytön yhteydessä. Puhelinnumero ja<br />

koodi voidaan tallentaa puhelinluetteloon.<br />

142 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 142 5/12/2008 10:12:26


● Äänisignaalin lähetys pikavalinnalla<br />

Äänisignaali voidaan lähettää pikavalinnalla.<br />

(Lisätietoja on kohdassa "(b)<br />

Äänisignaalin tallennus pikavalintaan"<br />

sivulla 146.)<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

— Bluetooth ® -puhelimen<br />

asetusten muokkaus<br />

5E5347G<br />

Valitse "Settings", jolloin "Settings"-<br />

näyttö tulee esiin.<br />

5E5466G<br />

1. Valitse "Speed tone".<br />

5<br />

Puhelimen asetuksia voi muuttaa.<br />

E5006GS<br />

5E5467G<br />

2. Lähetä äänisignaali koskettamalla<br />

haluttua painiketta.<br />

TNS 510 143<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 143 5/12/2008 10:12:27


MUUT TOIMINNOT<br />

(a) Pikavalinnan tallennus<br />

Haluttu numero voidaan valita<br />

puhelinluettelosta tai soitettujen ja<br />

vastaanotettujen puheluiden luettelosta<br />

sekä tallentaa järjestelmään. Enintään<br />

17 pikavalintanumeroa voidaan<br />

tallentaa.<br />

Kuudes kohta on uudelleenvalinnan<br />

pikavalinta.<br />

5E5353G<br />

4. Kosketa haluttua puhelinnumeroa.<br />

E5006GS<br />

1. Valitse "Speed dial", jolloin "Speed<br />

dial settings"-näyttö tulee esiin.<br />

5E5354G<br />

5. Kosketa painiketta, johon haluat<br />

tallentaa tiedot.<br />

Viimeksi valittu numero tallentuu<br />

kuudenteen painikkeeseen (pikauudelleenvalinta).<br />

5E5351G<br />

2. Valitse "Speed dial"-kohdasta<br />

"Register".<br />

5E5355G<br />

Tämä viesti tulee näyttöön, jos valitset<br />

painikkeen, johon on jo aikaisemmin<br />

tallennettu numero.<br />

6. Valitse "Yes", jos haluat korvata<br />

aiemmat tiedot.<br />

5E5325G<br />

3. Valitse tiedot, jotka haluat tallentaa.<br />

144 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 144 5/12/2008 10:12:28


● Pikavalintojen poisto yksitellen<br />

Pikavalinnat "01"–"17" voidaan poistaa<br />

yksitellen.<br />

Jos poistat ne kaikki kerralla, kaikki<br />

17 numeroa häviävät.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

● Kaikkien pikavalintojen poisto<br />

5E5359G<br />

1. Valitse "Speed dial"-kohdasta<br />

"Delete all".<br />

5E5356G<br />

1. Valitse "Speed dial"-kohdasta<br />

"Delete".<br />

5<br />

5E5360G<br />

2. Valitse "Yes".<br />

5E5357G<br />

2. Kosketa painiketta, jonka haluat<br />

poistaa.<br />

3. Valitse "Yes".<br />

5E5358G<br />

TNS 510 145<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 145 5/12/2008 10:12:29


MUUT TOIMINNOT<br />

(b) Äänisignaalin tallennus<br />

pikavalintaan<br />

Haluttu äänisignaalinumero voidaan tallentaa.<br />

Enintään 6 äänisignaalinumeroa<br />

voidaan tallentaa pikavalintaan.<br />

3. Näppäile numero ja valitse "OK".<br />

5E5470G<br />

5E5468G<br />

1. Valitse "Speed tone"-kohdasta<br />

"Register".<br />

5E5471G<br />

4. Kosketa painiketta, johon haluat<br />

tallentaa tiedot.<br />

5E5469G<br />

2. Näppäile nimi näytön näppäimillä.<br />

5E5472G<br />

Tämä viesti tulee näyttöön, jos valitset<br />

painikkeen, johon on jo tallennettu<br />

tietoja.<br />

5. Valitse "Yes", jos haluat korvata<br />

aiemmat tiedot.<br />

146 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 146 5/12/2008 10:12:31


● Pikavalintaan tallennetun<br />

äänisignaalin muokkaus<br />

Pikavalintaan tallennettua äänisignaalia<br />

voi muokata.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

5E5473G<br />

5E5475G<br />

3. Näppäile nimi näytön näppäimillä.<br />

1. Valitse "Speed tone"-kohdasta<br />

"Edit".<br />

5<br />

4. Näppäile numero ja valitse "OK".<br />

5E5476G<br />

5E5474G<br />

2. Kosketa painiketta, jota haluat<br />

muokata.<br />

TNS 510 147<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 147 5/12/2008 10:12:32


MUUT TOIMINNOT<br />

● Pikavalintoihin tallennettujen<br />

äänisignaalien poisto yksitellen<br />

Äänisignaalit "1"–"6" voidaan poistaa<br />

yksitellen.<br />

Jos poistat ne kaikki kerralla, kaikki<br />

6 numeroa häviävät.<br />

● Kaikkien pikavalintaan tallennettujen<br />

äänisignaalien poisto<br />

5E5481G<br />

1. Valitse "Speed tone"-kohdasta<br />

"Delete all".<br />

5E5478G<br />

1. Valitse "Speed tone"-kohdasta<br />

"Delete".<br />

5E5482G<br />

2. Valitse "Yes".<br />

5E5479G<br />

2. Kosketa painiketta, jonka haluat<br />

poistaa.<br />

3. Valitse "Yes".<br />

5E5480G<br />

148 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 148 5/12/2008 10:12:33


(c) Äänenvoimakkuuden säätö<br />

E5006GS<br />

1. Valitse "Volume", jolloin "Volume<br />

setting"-näyttö tulee esiin.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

● Automaattinen äänenvoimakkuuden<br />

säätö suurissa nopeuksissa<br />

Äänenvoimakkuus voidaan määrittää<br />

yhtä tasoa voimakkaammaksi nopeuden<br />

ylittäessä 80 km/h (50 mph). (Kun<br />

nopeus laskee alle 70 km:iin/h (43 mph),<br />

äänenvoimakkuus laskee edeltävälle<br />

tasolle.)<br />

Toiminto otetaan käyttöön tai poistetaan<br />

käytöstä koskettamalla "Adaptive volume<br />

control"-painiketta.<br />

5<br />

5E5362G<br />

2. Säädä "Voice volume"- ja "Ring<br />

volume"-äänenvoimakkuutta painikkeilla<br />

"-" ja "+".<br />

"Voice volume".....Säädä<br />

keskustelukumppanin<br />

äänenvoimakkuutta.<br />

"Ring volume"...... Säädä soittoäänen<br />

voimakkuutta.<br />

TNS 510 149<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 149 5/12/2008 10:12:33


MUUT TOIMINNOT<br />

● Asetusten alustus<br />

Asetukset voidaan alustaa.<br />

(d) Näytön asetukset<br />

Valitse "Default".<br />

5E5362G<br />

E5006GS<br />

1. Valitse "Screen", jolloin "Screen<br />

settings"-näyttö tulee esiin.<br />

Valitse "Yes".<br />

5E5363G<br />

5E5365G<br />

2. Määritä näytön eri asetukset ja<br />

valitse "OK".<br />

150 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 150 5/12/2008 10:12:34


● Vastaanotetun puhelun näyttö<br />

Vastaanotetun puhelun näyttötapa<br />

voidaan valita.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

● Automaattinen vastaus<br />

Kun puhelu vastaanotetaan, puhelunäyttö<br />

tule automaattisesti esiin ja puheluun<br />

voidaan vastata (koskettamatta<br />

painikkeita) esiasetetun ajan kuluttua.<br />

5E5365G<br />

Valitse "Full" tai "Icon".<br />

"Full"-tila.....Kun puhelu vastaanotetaan,<br />

handsfree-näyttö tulee esiin ja<br />

puhelua voidaan käsitellä sen<br />

kautta.<br />

"Icon"-tila.... Viesti näkyy näytön yläosassa.<br />

Puhelua voidaan ohjata vain<br />

ohjauspyörän painikkeilla.<br />

5E5366G<br />

Valitse "Auto answer"- kohdan<br />

asetukseksi "On" ja säädä automaattiseksi<br />

vastausajaksi 1–60 sekuntia<br />

painikkeilla "-" ja "+".<br />

5<br />

TNS 510 151<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 151 5/12/2008 10:12:34


MUUT TOIMINNOT<br />

● Bluetooth ® -yhteyden tila<br />

käynnistyksen aikana<br />

● Asetusten alustus<br />

Asetukset voidaan alustaa.<br />

5E5309G<br />

Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

Kun "ENGINE START STOP"-kytkin<br />

on ACCESSORY- tai IGNITION ON<br />

-tilassa ja Bluetooth ® yhdistetään<br />

automaattisesti, ilmoitus yhteyden<br />

tilasta tulee näyttöön.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />

Kun moottorin virtakytkin on ACCtai<br />

ON-asennossa ja Bluetooth ®<br />

yhdistetään automaattisesti, ilmoitus<br />

yhteyden tilasta tulee näyttöön.<br />

Valitse "Default".<br />

Valitse "Yes".<br />

5E5366G<br />

5E5368G<br />

5E5366G<br />

Valitse "Show Bluetooth* connection<br />

status at ignition on" -kohdan<br />

asetukseksi "On" tai "Off".<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

152 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 152 5/12/2008 10:12:35


(e) Puhelinluettelon asetukset<br />

Puhelinluetteloon voi tallentaa<br />

puhelinnumeroita.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

● Puhelinnumeron siirto<br />

Bluetooth ® -puhelimeen tallennetut<br />

puhelinnumerot voidaan siirtää<br />

järjestelmään. Puhelinluetteloon voi<br />

tallentaa enintään 1 000 henkilön tiedot<br />

(2 numeroa henkilöä kohden).<br />

Siirrä numerot moottorin käydessä.<br />

E5006GS<br />

Valitse "Phonebook", jolloin "Phonebook<br />

management"-näyttö tulee esiin.<br />

5E5371G<br />

1. Valitse "Transfer data", jolloin<br />

"Select group"-näyttö tulee esiin.<br />

5<br />

5E5370G<br />

Puhelinluettelon asetukset voidaan<br />

määrittää.<br />

5E5372G<br />

2. Valitse ryhmä, johon haluat siirtää<br />

numerot.<br />

3. Valitse "Overwrite" tai "Add to".<br />

5E5373G<br />

TNS 510 153<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 153 5/12/2008 10:12:36


MUUT TOIMINNOT<br />

● Puhelinluettelotietojen tallennus<br />

Puhelinluettelotiedot voidaan tallentaa.<br />

E5029GS<br />

4. Siirrä puhelinluettelon tiedot<br />

järjestelmään Bluetooth ® -puhelimen<br />

avulla.<br />

Tämä näyttö tulee esiin siirron aikana.<br />

Peruuta siirto valitsemalla "Cancel". Jos<br />

siirto keskeytyy, siihen mennessä siirretyt<br />

puhelinluettelotiedot voidaan tallentaa<br />

järjestelmään.<br />

5E5377G<br />

1. Valitse "Phonebook"-kohdasta<br />

"Register".<br />

5E5375G<br />

2. Kosketa painiketta, jonka tietoja<br />

haluat muokata.<br />

5. Siirto on valmis, kun tämä näyttö<br />

tulee esiin.<br />

3. Valitse muokkauksen jälkeen "OK".<br />

5E5376G<br />

Kun tämä näyttö tulee esiin, yritä siirtoa<br />

uudelleen.<br />

154 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 154 5/12/2008 10:12:37


● Nimen muokkaus<br />

Jos nimeä ei tallenneta, vain numero<br />

tulee näyttöön.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

● Puhelinnumeron muokkaus<br />

Kohtiin "TEL1" ja "TEL2" voi tallentaa<br />

eri numerot. Henkilöä kohden voi<br />

tallentaa enintään 2 numeroa.<br />

1. Valitse "Name".<br />

1. Valitse "TEL1" tai "TEL2".<br />

5<br />

5E5383G<br />

2. Näppäile nimi näytön näppäimillä.<br />

2. Näppäile numero ja valitse "OK".<br />

5E5385G<br />

5E5386G<br />

3. Kosketa haluttua kuvaketta.<br />

TNS 510 155<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 155 5/12/2008 10:12:38


MUUT TOIMINNOT<br />

● Ryhmän valinta<br />

Yhteystietoja varten voidaan luoda eri<br />

ryhmiä (esimerkiksi: Perhe, Ystävät,<br />

Työ). Ryhmiin tallennetut yhteystiedot<br />

löytyvät tarvittaessa helpommin.<br />

Voit valita vaihtoehdoista "No Group" ja<br />

"Group 01"–"Group 19".<br />

"No Group" tulee näyttöön, jos ryhmää ei<br />

määritetä.<br />

● Tietojen lisäys puhelinluetteloon<br />

Puhelinluetteloon voi lisätä tietoja.<br />

5E5392G<br />

1. Valitse "Add to".<br />

1. Valitse "Group".<br />

5E5393G<br />

2. Valitse kohta, johon haluat lisätä<br />

tietoja.<br />

5E5388G<br />

2. Valitse haluttu ryhmä.<br />

3. Vahvista näytössä näkyvät lisätyt<br />

tiedot ja valitse "OK".<br />

156 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 156 5/12/2008 10:12:40


● Tietojen muokkaus<br />

Tallennettuja tietoja voi muokata.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

1. Valitse "Edit".<br />

5E5395G<br />

3. Kosketa haluttua painiketta.<br />

Valitse "OK", kun muokkaus on valmis.<br />

5E5398G<br />

5<br />

5E5396G<br />

2. Valitse tiedot, joita haluat muokata.<br />

Tietoja voi muokata myös valitsemalla<br />

"Edit" tässä näytössä.<br />

TNS 510 157<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 157 5/12/2008 10:12:41


MUUT TOIMINNOT<br />

● Tietojen poisto<br />

Tietoja voi poistaa.<br />

Kun luovut autostasi, poista kaikki<br />

järjestelmään tallentamasi tiedot.<br />

Tietoja voi poistaa myös seuraavalla<br />

tavalla.<br />

5E5330G<br />

5E5399G<br />

1. Valitse "Phonebook".<br />

1. Valitse "Phonebook"-kohdasta<br />

"Delete".<br />

5E5403G<br />

2. Valitse halutut tiedot.<br />

5E5400G<br />

2. Kosketa haluttua painiketta.<br />

5E5404G<br />

3. Valitse "Delete".<br />

5E5401G<br />

3. Valitse "Yes".<br />

158 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 158 5/12/2008 10:12:42


MUUT TOIMINNOT<br />

● Kaikkien puhelinluettelotietojen<br />

poisto<br />

5E5405G<br />

4. Valitse "Yes".<br />

5E5406G<br />

1. Valitse "Phonebook"-kohdasta<br />

"Delete all".<br />

5<br />

2. Valitse poistotapa.<br />

5E5407G<br />

"Group data"..............Poista tietyn ryhmän<br />

kaikki tiedot.<br />

"All contact data".......Poista kaikki puhelinluettelotiedot.<br />

TNS 510 159<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 159 5/12/2008 10:12:42


MUUT TOIMINNOT<br />

3. Valitse "Group data", jolloin "Select<br />

group"-näyttö tulee esiin.<br />

Tietoja voi poistaa myös seuraavalla<br />

tavalla.<br />

4. Valitse haluttu ryhmä.<br />

5E5408G<br />

1. Valitse "Phonebook".<br />

5E5330G<br />

5. Valitse "Yes".<br />

5E5409G<br />

2. Valitse "Delete all".<br />

5E5411G<br />

5E5412G<br />

3. Valitse "Yes".<br />

160 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 160 5/12/2008 10:12:44


● Ryhmän nimen tallennus<br />

20 ryhmää voidaan tallentaa. Tallennetut<br />

oletusvaihtoehdot ovat "No Group" ja<br />

"Group 01"–"Group 19".<br />

Ryhmät "Group 01"–"Group 19" voidaan<br />

nimetä uudelleen.<br />

● Ryhmän kuvakkeen valinta<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

5E5417G<br />

1. Valitse "Icon".<br />

5E5413G<br />

1. Valitse "Group name"-kohdasta<br />

"Register".<br />

5E5418G<br />

5<br />

2. Kosketa haluttua kuvaketta.<br />

5E5414G<br />

2. Valitse ryhmä, jonka haluat<br />

tallentaa.<br />

5E5415G<br />

3. Valitse muokkauksen jälkeen "OK".<br />

TNS 510 161<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 161 5/12/2008 10:12:45


MUUT TOIMINNOT<br />

● Ryhmän nimen muokkaus<br />

● Ryhmän nimen poisto<br />

Ryhmän nimet voi poistaa yksitellen<br />

tai kaikki kerralla. Kun ryhmän nimi<br />

poistetaan, nimi palautuu oletusnimeksi<br />

(ei koske "No Group"-ryhmää).<br />

5E5419G<br />

1. Valitse "Name".<br />

5E5421G<br />

1. Valitse "Group name"-kohdasta<br />

"Delete".<br />

5E5420G<br />

2. Näppäile nimi näytön näppäimillä.<br />

5E5422G<br />

2. Valitse ryhmä, jonka nimen haluat<br />

poistaa.<br />

3. Valitse "Yes".<br />

5E5423G<br />

162 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 162 5/12/2008 10:12:46


● Kaikkien ryhmien nimien poisto<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

● Lokitietojen poisto<br />

Lokitiedot voidaan poistaa yksitellen tai<br />

kaikki kerralla.<br />

Kun luovut autostasi, poista kaikki<br />

järjestelmään tallentamasi tiedot.<br />

TIETOJEN POISTO YKSITELLEN<br />

5E5424G<br />

1. Valitse "Group name"-kohdasta<br />

"Delete all".<br />

5E5426G<br />

1. Valitse "Log data"-näytöstä<br />

"Delete".<br />

5<br />

5E5425G<br />

2. Valitse "Yes".<br />

5E5427G<br />

2. Valitse "Yes".<br />

TNS 510 163<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 163 5/12/2008 10:12:47


MUUT TOIMINNOT<br />

KAIKKIEN TIETOJEN POISTO<br />

KERRALLA<br />

5E5428G<br />

1. Valitse "Dialled numbers"- tai<br />

"Received calls"-näytöstä "Delete<br />

all".<br />

(f) Suojausasetukset<br />

Suojausasetusten avulla voidaan estää<br />

ulkopuolisia käyttämästä handsfreejärjestelmän<br />

toimintoja. Tämä on<br />

tarpeen esimerkiksi kun auto jätetään<br />

hotellille tai kun ei haluta muiden<br />

näkevän tallennettuja tietoja.<br />

Turvakoodi on annettava, kun suojaus<br />

otetaan käyttöön tai poistetaan käytöstä.<br />

Muista vaihtaa oletuskoodin tilalle oma<br />

koodi, kun käytät suojausta ensimmäistä<br />

kertaa.<br />

5E5429G<br />

2. Valitse "Yes".<br />

164 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 164 5/12/2008 10:12:47


● Turvakoodin vaihto<br />

Turvakoodissa on neljä numeroa.<br />

Oletuskoodi on "0000".<br />

Valitse koodiksi numerosarja, jota<br />

ulkopuolisten on vaikea arvata.<br />

Jos vaihdat koodin, älä unohda uutta<br />

koodia. Jälleenmyyjä ei kykene purkamaan<br />

suojausta, jos koodi unohtuu.<br />

Jos unohdat turvakoodin, nollaa henkilökohtaiset<br />

tietosi. Kun henkilökohtaiset<br />

tiedot nollataan, samalla poistetaan muun<br />

muassa puhelinluettelotiedot ja navigointijärjestelmään<br />

tallennetut muistipisteet.<br />

(Katso kohtaa "● Turvakoodin nollaus"<br />

sivulla 167.)<br />

3. Näppäile turvakoodi.<br />

Numeroita voidaan poistaa<br />

◄-painikkeella.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

5E5432G<br />

5<br />

5E5434G<br />

1. Valitse "Phonebook lock".<br />

E5006GS<br />

4. Valitse "Yes".<br />

2. Valitse "Change".<br />

5E5431G<br />

TNS 510 165<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 165 5/12/2008 10:12:48


MUUT TOIMINNOT<br />

● Puhelinluettelon lukitus<br />

Seuraavat toiminnot lukittuvat, kun<br />

puhelinluettelo lukitaan.<br />

● Puhelinluettelon näyttö ja puhelinluettelotietojen<br />

siirto, tallennus, muokkaus ja<br />

poisto<br />

● Pikavalintanäyttö, pikavalintojen tallennus<br />

ja poisto sekä pikavalinnan käyttö<br />

● Vastaanotettujen tai soitettujen puheluiden<br />

keskustelukumppanin nimen<br />

näyttö<br />

● Valittujen numeroiden ja vastaanotettujen<br />

puheluiden näyttö sekä valittujen<br />

numeroiden ja vastaanotettujen<br />

puheluiden numeroiden poisto<br />

● Puhelintietojen näyttö<br />

● Turvakoodin vaihto<br />

1. Valitse "On".<br />

5E5435G<br />

5E5436G<br />

2. Näppäile turvakoodi ja valitse "OK".<br />

166 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 166 5/12/2008 10:12:48


● Turvakoodin nollaus<br />

Asetukset voidaan alustaa.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

— Bluetooth ® -puhelimen<br />

asetukset<br />

● Bluetooth ® -puhelimen valinta<br />

Jos tallennetaan useita Bluetooth ® -<br />

puhelimia, niiden joukosta on valittava<br />

suosikki.<br />

5E5439G<br />

1. Valitse "Default".<br />

5E5302G<br />

1. Valitse "Settings", jolloin "Settings"-<br />

näyttö tulee esiin.<br />

5<br />

5E5440G<br />

2. Näppäile turvakoodi ja valitse "OK".<br />

E5006GS<br />

2. Valitse "Select telephone", jolloin<br />

"Select telephone"- näyttö tulee<br />

esiin.<br />

5E5441G<br />

3. Valitse "Yes".<br />

TNS 510 167<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 167 5/12/2008 10:12:49


MUUT TOIMINNOT<br />

Bluetooth ® -puhelin voidaan valita<br />

enintään kuuden puhelimen joukosta.<br />

Jos Bluetooth ® -puhelinta ei ole vielä<br />

tallennettu, näyttöön tulee "Empty".<br />

Näyttöön tulee Bluetooth ® -merkki, kun<br />

puhelin on valittu.<br />

Tämä näyttö tulee esiin, jos toinen<br />

Bluetooth ® -puhelin yrittää muodostaa<br />

yhteyttä.<br />

5E5446G<br />

Valitse "Yes" tai "No".<br />

5E5443G<br />

Vaikka järjestelmään voi tallentaa kuusi<br />

Bluetooth ® -puhelinta, vain yhtä Bluetooth ® -<br />

puhelinta voi käyttää kerrallaan.<br />

3. Valitse "OK".<br />

5E5444G<br />

E5009GS<br />

Kun vastausviesti tulee näyttöön,<br />

Bluetooth ® -puhelinta voi käyttää.<br />

168 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 168 5/12/2008 10:12:50


● Bluetooth ® -tietojen näyttö<br />

Bluetooth ® -puhelimen tietoja voi<br />

tarkastella tai tallentaa järjestelmään.<br />

"Device name"<br />

...........Tämä on näytössä näkyvän<br />

Bluetooth ® -puhelimen nimi. Laitteen<br />

nimen voi muuttaa haluttaessa.<br />

"Bluetooth* device address"<br />

...........Tämä on järjestelmän oma osoite.<br />

Osoitetta ei voi vaihtaa.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

5E5448G<br />

2. Kosketa vahvistuksen jälkeen<br />

-painiketta.<br />

5E5447G<br />

1. Valitse haluttu puhelin ja kosketa<br />

"Information"-painiketta.<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

5<br />

TNS 510 169<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 169 5/12/2008 10:12:51


MUUT TOIMINNOT<br />

● Laitteen nimen vaihto<br />

Laitteen nimen voi vaihtaa. Jos vaihdat<br />

laitteen nimen, matkapuhelimeen<br />

tallennettu nimi ei muutu.<br />

1. Valitse "Change".<br />

5E5450G<br />

● Bluetooth ® -asetusten muokkaus<br />

Järjestelmän Bluetooth ® -tietojen näyttöä ja<br />

asetuksia voi muuttaa.<br />

Tietoihin sisältyy seuraavat kohdat.<br />

"Device name"<br />

...........Tämä on laitteen nimi Bluetooth ® -<br />

verkossa. Nimen voi vaihtaa.<br />

"Passcode"<br />

...........Salasana, joka tarvitaan<br />

matkapuhelimen tallentamiseen<br />

järjestelmään. Salasanaksi voidaan<br />

määrittää 4–8 numeron sarja.<br />

"Device address"<br />

...........Tämä on järjestelmän oma osoite.<br />

Osoitetta ei voi vaihtaa. Jos olet<br />

tallentanut kaksi Bluetooth ® -<br />

puhelinta samalla laitenimellä tai<br />

salasanalla, etkä voi erottaa niitä<br />

toisistaan, tarkista osoite.<br />

5E5451G<br />

2. Näppäile laitteen nimi näytön<br />

näppäimillä.<br />

170 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 170 5/12/2008 10:12:51


Vaihda laitenimi tai salasana<br />

seuraavasti.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

1. Valitse "Bluetooth*".<br />

E5006GS<br />

3. Näppäile laitteen nimi näytön<br />

näppäimillä.<br />

Nimessä voi olla enintään 20 kirjainta.<br />

5<br />

2. Valitse "Device name"- tai<br />

"Passcode"-kohdasta "Change".<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

E5016GS<br />

4. Näppäile 4–8-numeroinen salasana.<br />

◄-painikkeella voidaan poistaa edellinen<br />

numero.<br />

TNS 510 171<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 171 5/12/2008 10:12:52


MUUT TOIMINNOT<br />

● Bluetooth ® -asetusten alustus<br />

Asetukset voidaan alustaa.<br />

● Bluetooth ® -puhelimen poisto<br />

1. Valitse "Default".<br />

E5017GS<br />

1. Valitse "Bluetooth* telephone"-<br />

kohdasta "Delete".<br />

2. Valitse "Yes".<br />

E5018GS<br />

5E5461G<br />

2. Valitse poistettava puhelin ja valitse<br />

sitten "OK".<br />

5E5462G<br />

3. Valitse "Yes".<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

172 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 172 5/12/2008 10:12:53


Tämä viesti tulee näyttöön, jos puhelin<br />

poistetaan toisen Bluetooth ® -puhelimen<br />

ollessa yhdistettynä.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

● Poistettavan Bluetooth ® -puhelimen<br />

tietojen näyttö<br />

Bluetooth ® -puhelimen tietoja voi<br />

tarkastella ennen poistoa ja tarkistaa,<br />

onko poistettava puhelin oikea.<br />

5E5446G<br />

Valitse "Yes".<br />

5E5464G<br />

1. Valitse puhelin, joka tietoja haluat<br />

tarkastella.<br />

5<br />

5E5465G<br />

2. Kosketa vahvistuksen jälkeen<br />

-painiketta.<br />

TNS 510 173<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 173 5/12/2008 10:12:53


MUUT TOIMINNOT<br />

DECLARATION OF CONFORMITY<br />

Directive 1999/5/EC(R&TTE)<br />

Manufacturer or<br />

Authorized representative<br />

: AISIN AW CORPORATION<br />

Address<br />

: 6-18 Harayama, Oka-Cho, Okazaki, Aichi, Japan<br />

We declare on our sole responsibility, that the following product :<br />

- Kind of equipment : Car Navigation System<br />

- Type-designation : EA08A11<br />

is in compliance with the essential requirement of § 3 of the R&TTE.<br />

- Health and safety requirements pursuant to § 3(1)a :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

IEC 60950-1 : 2001, First Edition and<br />

EN60950-1 : 2001 +A11 : 2004<br />

- Protection requirements concerning EMC § 3(1)b :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

EN 300 440-1 V1.3.1 : 2001-09 EN 300 440-2 V1.1.2 : 2004-07<br />

EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005-09 EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002-08<br />

EN 301 489-17 V1.2.1 : 2002-08<br />

EN 300 328 V1.7.1 : 2006-10<br />

- Measures for the effective use of the Radio frequency spectrum § 3(2) :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006<br />

EN55020:2007<br />

CE Marking ;<br />

ù<br />

Japan 08.2008<br />

Place and date of issue<br />

174 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 174 5/12/2008 10:12:53


Näytön säädöt<br />

Näytön kirkkautta voi säätää ympäristön<br />

kirkkauden mukaan. Näytön voi myös<br />

sammuttaa.<br />

Paina "MENU"-painiketta. Kun esiin<br />

tulee "Menu"-näyttö, valitse "Display".<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

Kirkkauden säätö<br />

"Brightness" "+": Lisää näytön<br />

kirkkautta.<br />

"Brightness" "–": Tummenna näyttöä.<br />

Kun säätö on valmis, valitse "OK".<br />

Näyttö sammuu, kun valitset "Screen<br />

off". Näytön virta kytketään uudelleen painamalla<br />

esimerkiksi "MENU"-painiketta.<br />

Valittu näyttö tulee esiin.<br />

TIEDOKSI<br />

Jos mitään "Display"-näytön painiketta<br />

ei kosketeta 20 sekuntiin, edellinen<br />

näyttö tulee esiin.<br />

Näyttö vaihtuu päivä- ja yötilaan ajovalojen<br />

kytkimen asennon mukaan.<br />

Näyttö voidaan vaihtaa päivätilaan myös<br />

ajovalojen ollessa käytössä valitsemalla<br />

asetus "Day <strong>mode</strong>" kirkkauden<br />

säätönäytöstä.<br />

Jos näyttö asetetaan päivätilaan ajovalojen<br />

ollessa käytössä, tämä asetus säilyy<br />

järjestelmän muistissa, vaikka moottori<br />

sammutettaisiin.<br />

5<br />

TNS 510 175<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 175 5/12/2008 10:12:54


MUUT TOIMINNOT<br />

Näytön asetukset<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

(a) Automaattinen siirtymä<br />

Näyttö voidaan määrittää palaamaan<br />

audionäytöstä takaisin navigointinäyttöön.<br />

2. Valitse "Information".<br />

5E5122G<br />

Valitse "On" tai "Off" ja kosketa sitten<br />

"OK"-painiketta.<br />

"On": Näyttö palaa audionäytöstä<br />

automaattisesti navigointinäyttöön<br />

20 sekuntia audionäytön käytön<br />

päättymisen jälkeen.<br />

"Off": Audionäyttö jää esiin.<br />

3. Valitse "Screen setting".<br />

176 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 176 5/12/2008 10:12:54


(b) Värin vaihto<br />

Kosketuspainikkeiden värin voi valita.<br />

5E5122G<br />

Valitse "Green" tai "Orange" ja kosketa<br />

sitten "OK"-painiketta.<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

(c) Henkilökohtaisten tietojen poisto<br />

Seuraavat henkilökohtaiset tiedot voidaan<br />

poistaa tai palauttaa oletusasetuksiin:<br />

● Huoltoehdot<br />

● Huoltotietojen "Off"-asetus<br />

● Muistipisteet<br />

● Vältettävät alueet<br />

● Edelliset kohteet<br />

● Reitin tallennus<br />

● Käyttäjäasetukset<br />

● Puhelinluettelon tiedot<br />

● Valitut numerot ja vastaanotetut<br />

puhelut<br />

● Pikavalinta<br />

● Bluetooth ® -puhelintiedot<br />

● Turvakoodi<br />

5<br />

TNS 510 177<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 177 5/12/2008 10:12:55


MUUT TOIMINNOT<br />

Äänimerkkiasetukset<br />

Äänimerkin voi poistaa käytöstä.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

5E5122G<br />

1. Valitse "Delete personal data".<br />

"Delete personal data"-näyttö tulee esiin.<br />

2. Valitse "Information".<br />

5E5123G<br />

2. Valitse "Delete".<br />

Esiin tulee "Confirmation for deleting all<br />

personal data"-näyttö.<br />

3. Valitse "Beep off".<br />

"Beep off" korostetaan.<br />

Äänimerkki voidaan ottaa käyttöön<br />

valitsemalla "Beep off" uudelleen.<br />

5E5124G<br />

3. Valitse "Yes".<br />

178 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 178 5/12/2008 10:12:56


Kielen valinta<br />

Kosketuspainikkeiden, ponnahdusviestien<br />

ja ääniopastuksen kieltä voi vaihtaa.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Information".<br />

MUUT TOIMINNOT<br />

4. Kosketa haluttua näyttöpainiketta.<br />

"GB": englanti<br />

"D": saksa<br />

"F": ranska<br />

"I": italia<br />

"NL": hollanti<br />

"E": espanja<br />

"S": ruotsi<br />

"DK": tanska<br />

"N": norja<br />

"P": portugali<br />

5<br />

3. Valitse "Language".<br />

1E5003G<br />

Näytön kieli voidaan valita tässä näytössä.<br />

TNS 510 179<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 179 5/12/2008 10:12:56


MUUT TOIMINNOT<br />

180 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 180 5/12/2008 10:12:56


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Osa 6<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● ●Pikaopas.................................................................................................... 182<br />

● ●Audiojärjestelmän käyttö........................................................................ 183<br />

Perusasioita......................................................................................... 183<br />

Radion käyttö....................................................................................... 188<br />

CD-soittimen käyttö.............................................................................. 192<br />

SD-/USB-soittimen käyttö.................................................................... 202<br />

Bluetooth ® -audiojärjestelmän käyttö.....................................................211<br />

Ulkoisten audiolaitteiden käyttö........................................................... 226<br />

iPod-soittimen käyttö............................................................................ 228<br />

● ●Audiojärjestelmän kaukosäätimet.............................................................. 237<br />

● ●Vihjeitä audiojärjestelmän käyttöön........................................................... 238<br />

6<br />

TNS 510 181<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 181 5/12/2008 10:12:56


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Pikaopas<br />

1 SD-muistikorttipaikka<br />

Aseta SD-soittimen SD-muistikortti tähän<br />

korttipaikkaan. Lisätietoja on sivulla 203.<br />

2 "Ş"-painike<br />

Poista levy painamalla tätä painiketta.<br />

Lisätietoja on sivulla 193.<br />

3 "þ TRACK" tai "TRACK ý"‐painike<br />

"þ TRACK"- ja "TRACK ý"-painikkeilla<br />

voidaan säätää taajuutta ja siirtyä<br />

seuraavaan tai edelliseen kappaleeseen<br />

tai tiedostoon.<br />

Etsi edellinen tai seuraava asema<br />

painamalla "þ TRACK"- tai "TRACK ý"-<br />

painiketta ja pitämällä se painettuna.<br />

Lisätietoja on sivuilla 189, 195, 198, 207,<br />

220 ja 233.<br />

4 Painikkeet "+ VOL" ja "VOL –"<br />

Säädä äänenvoimakkuutta painikkeilla<br />

"+ VOL" tai "VOL -". Lisätietoja on<br />

sivulla 184.<br />

5 "PWR"-painike<br />

Ota audiojärjestelmä käyttöön ja poista<br />

se käytöstä painamalla tätä painiketta.<br />

Lisätietoja on sivulla 184.<br />

6 USB-liitäntä<br />

Kytke USB-soittimen USB-muistilaite tähän<br />

liitäntään. Lisätietoja on sivulla 204.<br />

7 Ulkoisten audiolaitteiden AUXliitäntä<br />

Käytä AUX-tilaa kytkemällä kannettava<br />

audiolaite tähän liitäntään. Lisätietoja on<br />

sivulla 227.<br />

182 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 182 5/12/2008 10:12:57


8 "MODE"-painike<br />

Kun painat tätä painiketta, esiin tulee<br />

audiojärjestelmän valintanäyttö. Lisätietoja<br />

on sivulla 184.<br />

9 "AUDIO"-painike<br />

Kun painat tätä painiketta, esiin tulee<br />

audiojärjestelmän säätönäyttö. Lisätietoja<br />

on sivulla 184.<br />

{ Näytön toimintonäppäimet<br />

Näytön painikkeilla voit ohjata radiota,<br />

CD-soitinta, SD-/USB-soitinta, Bluetooth ® -<br />

audiojärjestelmää, ulkoista audiolaitetta tai<br />

iPod-soitinta. Lisätietoja on sivulla 186.<br />

| CD-asema<br />

Aseta CD-levy tähän aukkoon. Lisätietoja<br />

on sivulla 193.<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Audiojärjestelmän käyttö —<br />

— Perusasioita<br />

Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

Audiojärjestelmää voi käyttää, kun<br />

"ENGINE START STOP"-kytkin on<br />

ACCESSORY- tai IGNITION ON -tilassa.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />

Audiojärjestelmää voi käyttää, kun<br />

moottorin virtakytkin on ACC- tai ONasennossa.<br />

HUOMAUTUS<br />

Akun tyhjeneminen voidaan välttää<br />

katkaisemalla audiojärjestelmän virta,<br />

kun moottori ei ole käynnissä.<br />

6<br />

TNS 510 183<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 183 5/12/2008 10:12:57


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Virran kytkentä ja katkaisu<br />

● Toimintojen vaihto<br />

"PWR": Ota audiojärjestelmä käyttöön<br />

ja poista se käytöstä painamalla tätä<br />

painiketta. Järjestelmä käynnistyy viimeksi<br />

käytetyssä tilassa.<br />

Painikkeet "+ VOL" ja "VOL –":<br />

Äänenvoimakkuutta säädetään näillä<br />

painikkeilla.<br />

"AUDIO": Näytä audiojärjestelmän<br />

säätötilan kosketuspainikkeet painamalla<br />

tätä painiketta.<br />

Näyttö voidaan määrittää palaamaan<br />

automaattisesti audionäytöstä takaisin<br />

edelliseen näyttöön. Lisätietoja on<br />

kohdassa "(a) Automaattinen siirtymä"<br />

sivulla 176.<br />

1. Paina "MODE"-painiketta.<br />

2. Kosketa haluttua tilapainiketta.<br />

Valitun tilan näyttö tulee esiin.<br />

Näillä painikkeilla voidaan vaihtaa tilasta<br />

toiseen.<br />

DAB-, CDCH-, Bluetooth ® -audio-, iPod-,<br />

SD-, USB- ja AUX-tiloja ei voida valita, ellei<br />

vastaavia laitteita ole kytketty.<br />

CD-näyttö ei tule esiin, jos levyä ei ole<br />

asetettu soittimeen.<br />

184 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 184 5/12/2008 10:12:58


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

6E5109G<br />

6<br />

6E5117G<br />

E6102GS<br />

*Jos iPod-soittimen kaapeli on kytketty.<br />

TNS 510 185<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 185 5/12/2008 10:12:58


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Radion, CD-soittimen, SD-/USB-soittimen,<br />

Bluetooth ® -audiolaitteen, ulkoisen audiolaitteen<br />

ja iPod-soittimen käyttöpainikkeet<br />

näkyvät toimintonäppäinnäytössä, kun audiosäätötila<br />

on valittu.<br />

Kosketa painikkeita kevyesti suoraan<br />

näytössä.<br />

Valittu painike korostetaan.<br />

TIEDOKSI<br />

● Jos järjestelmä ei reagoi<br />

kosketuspainikkeen kosketukseen,<br />

siirrä sormi pois näytöltä ja kosketa<br />

sitten painiketta uudelleen.<br />

● Himmennetyt painikkeet eivät ole<br />

käytettävissä.<br />

● Pyyhi sormenjäljet näytön pinnalta<br />

lasinpuhdistusliinalla.<br />

● Ääni ja balanssi<br />

Ääni<br />

Äänen laatu riippuu pitkälti diskantti-,<br />

keskialue- ja bassoäänten yhdistelmästä.<br />

Eri musiikkityyleihin ja ääniohjelmiin<br />

sopivat usein eri diskantti-, keskialue- ja<br />

bassosäädöt.<br />

Balanssi<br />

Myös vasemman- ja oikeanpuoleisen<br />

stereokanavan sekä etu- ja takakaiuttimen<br />

äänentason balanssi on tärkeä tekijä.<br />

Muista, että stereotallennusta tai -lähetystä<br />

kuunneltaessa vasen-/oikea-balanssin<br />

muuttaminen nostaa joidenkin ääniryhmien<br />

voimakkuutta ja toisaalta laskee joidenkin<br />

toisten ääniryhmien voimakkuutta.<br />

1. Paina "AUDIO"-painiketta.<br />

2. Valitse "SOUND".<br />

186 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 186 5/12/2008 10:12:59


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● DSP-ohjaus<br />

Automaattiseen äänenkorjain- ja<br />

taajuuskorjainjärjestelmään voidaan tehdä<br />

muutoksia.<br />

1. Paina "AUDIO"-painiketta.<br />

6E5112G<br />

3. Kosketa haluttua painiketta.<br />

"TREB" "+" tai "–": Säädä korkeita<br />

ääniä.<br />

"MID" "+" tai "–": Säädä keskiääniä.<br />

"BASS" "+" tai "–": Säädä matalia ääniä.<br />

"FRONT" tai "REAR": Säädä etu- ja<br />

takakaiuttimen äänen balanssia.<br />

"L" tai "R": Säädä vasemman- ja<br />

oikeanpuoleisen kaiuttimen äänen<br />

balanssia.<br />

4. Valitse "OK".<br />

Jokaisen tilan (esim. AM, FM ja CD-soitin)<br />

ääntä voidaan säätää.<br />

2. Valitse "DSP".<br />

6<br />

6E5113G<br />

ASL – automaattinen äänenkorjain:<br />

Kun liikenteen melu, tuuli tai muu<br />

taustamelu peittävät äänen ajon aikana,<br />

asia voidaan korjata valitsemalla "HIGH",<br />

"MID" tai "LOW". Järjestelmä säätää<br />

äänenvoimakkuuden ja äänenlaadun<br />

sopivaksi melutason mukaan.<br />

Kun järjestelmä on käytössä, äänen säädöt<br />

tulevat näyttöön.<br />

Järjestelmä voidaan poistaa käytöstä<br />

valitsemalla "OFF"-asetus.<br />

EQ – taajuuskorjainjärjestelmä:<br />

Taajuuskorjainjärjestelmä koostuu kolmesta<br />

esiasetetusta taajuuskorjaintilasta. Ajoneuvon<br />

runkotyypin mukaan voidaan valita<br />

"COMPACT", "SUV" tai "SEDAN".<br />

Järjestelmä voidaan poistaa käytöstä<br />

valitsemalla "OFF"-asetus.<br />

TNS 510 187<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 187 5/12/2008 10:12:59


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● CD-soitin<br />

Aseta CD-levy levyaukkoon etikettipuoli<br />

ylöspäin. CD-levy soitetaan ensimmäisestä<br />

kappaleesta alkaen loppuun asti.<br />

Tämän jälkeen levy soitetaan uudelleen<br />

ensimmäisestä kappaleesta alkaen.<br />

HUOMAUTUS<br />

Älä koskaan yritä purkaa tai voidella<br />

mitään CD-soittimen osaa. Älä aseta<br />

CD-aukkoon mitään muita esineitä<br />

kuin CD-levyjä.<br />

Soitin on tarkoitettu vain 12 cm:n<br />

(4,7 tuuman) CD-levyille.<br />

● DAB (Digital audio broadcast)<br />

-järjestelmä<br />

DAB-tilaa voidaan käyttää, jos valinnainen<br />

digital audio broadcast -järjestelmä on<br />

asennettu. Paina "MODE"-painiketta<br />

ja valitse sitten DAB-tila koskettamalla<br />

"DAB"-painiketta. Lisätietoja on DABvirittimen<br />

käyttöoppaassa.<br />

● CD-vaihtaja<br />

Jos valinnainen CD-vaihtaja on asennettu,<br />

levyjä voidaan soittaa tauotta vaihtamatta<br />

niitä käsin. Paina "MODE"-painiketta ja<br />

valitse sitten CDCH-tila koskettamalla<br />

"CDCH"-painiketta. Lisätietoja on CDvaihtajan<br />

käyttöoppaassa.<br />

● iPod-kytkentäkaapeli<br />

Jos valinnainen iPod-kytkentäkaapeli on<br />

asennettu, iPodia voi käyttää kytkemällä<br />

kaapelin. Lisätietoja on sivulla 229.<br />

— Radion käyttö<br />

● Radion kuuntelu<br />

1. Paina "MODE"-painiketta.<br />

2. Valitse AM- tai FM-asema näytön<br />

painikkeilla.<br />

Näyttöön tulee "MW" tai "FM".<br />

Jos ajoneuvoon on asennettu digital<br />

audio broadcast -järjestelmä, näyttöön<br />

tulee "DAB"-asema, kun painat "MODE"-<br />

painiketta ja valitset "DAB"-tilan.<br />

188 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 188 5/12/2008 10:12:59


Radio valitsee automaattisesti<br />

stereovastaanoton, kun stereolähetystä<br />

vastaanotetaan. Näyttöön tulee ST.<br />

Jos signaali heikkenee, radio estää<br />

heikosta signaalista johtuvan melun<br />

vähentämällä kanavaerotusta. Jos signaali<br />

heikkenee merkittävästi, radio vaihtaa<br />

stereovastaanoton monovastaanottoon.<br />

Tällöin ST katoaa näytöstä.<br />

● Radioaseman tallennus<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Radioaseman valinta<br />

Etsi haluttu asema jollakin seuraavista<br />

tavoista.<br />

Tallennettu asema: Kosketa halutun<br />

aseman painiketta (1–6). Kosketuspainike<br />

korostetaan ja aseman taajuus tulee<br />

näyttöön.<br />

Taajuuden säätö: Nosta taajuutta<br />

painamalla "þ TRACK"-painiketta ja<br />

laske taajuutta painamalla "TRACK ý"-<br />

painiketta.<br />

Aseman haku: Paina ja pidä painettuna<br />

"þ TRACK"- tai "TRACK ý"-painiketta.<br />

Radio alkaa hakea lähimpiä seuraavia tai<br />

edellisiä asemia ja pysähtyy löydettyään<br />

aseman. Seuraava kuuluvuusalueella<br />

oleva asema valitaan joka kerran, kun<br />

painiketta painetaan.<br />

1. Etsi haluttu asema.<br />

2. Kosketa haluttua kanavan<br />

valitsinpainiketta (1–6) ja pidä se<br />

painettuna, kunnes äänimerkki<br />

kuuluu.<br />

Asema tallentuu kosketuspainikkeeseen,<br />

joka näyttää vastaavan taajuuden.<br />

Jokaiseen radiotilaan voidaan tallentaa<br />

kuusi asemaa. Tallennetun aseman tilalle<br />

voidaan tallentaa toinen asema samalla<br />

tavalla.<br />

Aseman tallennus peruuntuu, jos virta<br />

katkeaa akun tyhjenemisen tai sulakkeen<br />

palamisen takia.<br />

6<br />

TNS 510 189<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 189 5/12/2008 10:12:59


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Radioasemien luettelo<br />

Näytä saatavana olevien FM-asemien<br />

luettelo valitsemalla "Station list".<br />

Jos luettelossa ei ole FM-asemia, asemaa<br />

ei voida vaihtaa. Radio pysyy taajuudella,<br />

joka oli käytössä ennen luettelon<br />

avaamista.<br />

● RDS – Radio Data System (Radion<br />

datapalvelu)<br />

AF (Vaihtoehtoinen taajuus) -toiminto:<br />

Jos radioaseman vastaanotto heikkenee,<br />

järjestelmä hakee automaattisesti toisen<br />

radioaseman, jonka kuuluvuus on hyvä.<br />

"AF"-painikkeen koskettaminen muuttaa<br />

tilaa seuraavasti:<br />

AF-ON, REG-OFF-tila: Näyttöön tulee<br />

"AF". Asema vaihtuu lähettävään asemaan,<br />

jonka kuuluvuus on hyvä samalla RDSverkkoalueella.<br />

Tämä toiminto on<br />

hyödyllinen, kun kuunnellaan samoja<br />

asemia laajalla alueella.<br />

AF-ON, REG-ON-tila: "AF" ja "REG"<br />

tulevat näyttöön. Asema vaihtuu<br />

lähettävään asemaan samalla paikallisen<br />

ohjelman verkkoalueella.<br />

AF-OFF, REG-OFF -tila: AF-toiminto ei ole<br />

käytettävissä.<br />

TA (Liikennetiedote) -toiminto:<br />

Paina "MODE"-painiketta ja valitse<br />

"TA".<br />

Viritin hakee automaattisesti aseman, joka<br />

lähettää säännöllisesti liikennetiedotteita.<br />

Ohjelma käynnistyy liikennetiedotteen<br />

alkaessa.<br />

190 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 190 5/12/2008 10:13:00


FM-vastaanoton aikana:<br />

Paina "MODE"-painiketta ja vaihda<br />

radiotilaksi "TP" (Liikenneohjelma)<br />

koskettamalla "TA"-painiketta. Näyttöön<br />

tulee TP. Jos TP-asemaa ei voi<br />

vastaanottaa, TP-merkki alkaa vilkkua.<br />

TP-tilaan asetettu radio alkaa hakea TPliikenneohjelma-asemaa.<br />

Jos radio löytää<br />

TP-aseman, ohjelman nimi tulee näyttöön.<br />

Jos TA-asemaa vastaanotetaan, radio<br />

vaihtaa automaattisesti liikenneohjelmaan.<br />

Kun ohjelma päättyy, radio palaa<br />

alkuperäiseen toimintoon. Jos myös AFtila<br />

on valittu, radio hakee TP-aseman AFluettelon<br />

avulla.<br />

Paina "MODE"-painiketta ja valitse<br />

TA-radiotila koskettamalla uudelleen<br />

TA-painiketta. Näyttöön tulee TA<br />

ja radio vaimentaa FM-aseman<br />

äänenvoimakkuuden.<br />

TA-tilaan asetettu radio alkaa hakea TPasemaa.<br />

Se käynnistyy vain, jos TA-asemaa<br />

vastaanotetaan. Kun radio vastaanottaa<br />

TP-asemaa, ohjelmapalvelun nimi tulee<br />

näyttöön. Jos myös AF-tila on valittu, radio<br />

hakee TP-aseman AF-luettelon avulla.<br />

Kun radio hakee TP-asemaa, näyttöön<br />

tulee "TP SEEK". Jos radio ei löydä TPasemaa,<br />

näyttöön tulee "NOTHING"<br />

kahden sekunnin ajaksi, minkä jälkeen se<br />

alkaa uudelleen hakea asemaa.<br />

Jos TP-signaali keskeytyy 20 sekunnin<br />

ajaksi TP-tilan valinnan jälkeen, radio<br />

hakee automaattisesti toisen TP-aseman.<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

EON (Enhanced Other Network)-<br />

järjestelmä – Jos kuunneltu RDS-asema<br />

(EON-tiedoilla varustettu) ei lähetä<br />

liikenneohjelmaa TA (Liikennetiedote)-<br />

tilassa, radio vaihtaa liikenneohjelmaan<br />

automaattisesti käyttämällä EON AFluetteloa.<br />

Kun liikennetiedotus päättyy,<br />

radio palaa automaattisesti alkuperäiseen<br />

ohjelmaan. Äänimerkki ilmaisee, milloin<br />

toiminto käynnistyy ja päättyy.<br />

Levyn kuuntelun aikana:<br />

Jos "TA"-painiketta kosketetaan "CD"-<br />

tilassa, radio etsii liikennetietoa lähettävän<br />

aseman ja näyttöön tulee "TA".<br />

Kun liikennetieto-ohjelma alkaa, "CD"-<br />

tila keskeytyy ja liikennetiedot lähetetään<br />

automaattisesti. Kun ohjelma päättyy, radio<br />

palaa alkuperäiseen toimintoon.<br />

"TA VOL" (Liikennetiedotteen äänenvoimakkuus)<br />

-toiminto: Liikennetiedotteiden<br />

vastaanoton aikainen äänenvoimakkuus<br />

tallentuu muistiin.<br />

TA-liikennetiedotteita vastaanotettaessa<br />

järjestelmä vertaa ennen tiedotetta käytettyä<br />

ja muistiin tallennettua "TA"-äänenvoimakkuutta<br />

ja valitsee automaattisesti<br />

suuremman äänenvoimakkuuden. Äänenvoimakkuusmuisti<br />

on kuitenkin rajallinen:<br />

aikaisemmin vastaanotettua äänenvoimakkuutta<br />

käytetään siinäkin tapauksessa, että<br />

se on alle minimin.<br />

6<br />

TNS 510 191<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 191 5/12/2008 10:13:00


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

"ALARM" (Hätäilmoitukset)<br />

Nämä ilmoitukset varoittavat kansallisista<br />

ja paikallisista hätätilanteista. Hätäilmoituksia<br />

ei voi poistaa käytöstä. Hätäilmoitukset<br />

vastaanotetaan myös, kun RDStila<br />

on poistettu käytöstä. Hätäilmoituksen<br />

saapuessa näyttöön tulee "ALARM". Radio<br />

käyttää TA-äänenvoimakkuutta näiden<br />

ilmoitusten aikana. Kun hätäilmoitus<br />

saapuu etsittyyn tai muuhun verkon radioasemaan,<br />

se kuullaan myös äänen ollessa<br />

vaimennettu tai CD-levyn soidessa.<br />

Jos radio joutuu vaihtamaan asemaa vastaanottaakseen<br />

hätäilmoituksen, se palaa<br />

alkuperäiseen asemaan hätäilmoituksen<br />

päätyttyä. CD-levyä kuunneltaessa soitto<br />

katkeaa ilmoituksen ajaksi ja jatkuu taas<br />

ilmoituksen jälkeen.<br />

"TA"-liikennetiedotteita vastaanotettaessa<br />

järjestelmä vertaa ennen tiedotetta käytettyä<br />

ja muistiin tallennettua TA-äänenvoimakkuutta<br />

ja valitsee automaattisesti<br />

suuremman äänenvoimakkuuden. Äänenvoimakkuusmuisti<br />

on kuitenkin rajallinen:<br />

aikaisemmin vastaanotettua äänenvoimakkuutta<br />

käytetään siinäkin tapauksessa,<br />

että se on alle minimin.<br />

Äänenvoimakkuutta voidaan säätää tallennetusta<br />

äänenvoimakkuudesta riippumatta<br />

TA-asemaa vastaanotettaessa.<br />

Liikennetiedotteiden vastaanotto voidaan<br />

estää poistamalla RDS käytöstä tai<br />

koskettamalla uudelleen Mode-näytön<br />

"TA"-painiketta.<br />

— CD-soittimen käyttö<br />

CD-soittimella voidaan toistaa CDäänilevyjä,<br />

CD-tekstiä, WMA-levyjä ja<br />

MP3-levyjä.<br />

● CD-äänilevyt ja CD-tekstit.............194<br />

● MP3-/WMA-levyt............................197<br />

Lisätietoja soveltuvista levyistä on<br />

kohdassa Vihjeitä audiojärjestelmän<br />

käyttöön sivulla 238.<br />

ü VAROITUS<br />

CD-soittimen sertifikaatti:<br />

Tämä laite on luokan I lasertuote.<br />

● Laitteen ulkopuolelle päässyt<br />

lasersäde saattaa altistaa vaaralliselle<br />

säteilylle.<br />

● Älä avaa soittimen kantta tai yritä<br />

itse korjata laitetta. Anna pätevän<br />

huoltohenkilön huoltaa laite.<br />

● Laserin teho: ei vaarallinen.<br />

192 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 192 5/12/2008 10:13:00


(a) Levyn asetus ja poisto<br />

Ajoneuvot, joissa on Smart Entry<br />

-älyavainjärjestelmä:<br />

"ENGINE START STOP"- kytkimen on<br />

oltava ACCESSORY- tai IGNITION ONtilassa.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />

Moottorin virtakytkimen on oltava ACC- tai<br />

ON-asennossa.<br />

● Levyn asetus soittimeen<br />

● Levyn poisto<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Paina "Ş"-painiketta.<br />

Asema poistaa levyn. Uusi levy voidaan<br />

asettaa soittimeen.<br />

6<br />

Aseta levy soittimeen.<br />

Soittimeen asetettu levy ladataan<br />

automaattisesti.<br />

Levyä ei voi toistaa, jos etikettipuoli<br />

on alaspäin. Tällöin näyttöön tulee<br />

"Check CD".<br />

TNS 510 193<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 193 5/12/2008 10:13:00


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

(b) Levyn toisto<br />

(c) Audio-CD:n käyttö<br />

● Audio-CD:n toisto<br />

Paina "MODE"-painiketta ja kosketa<br />

"CD"-painiketta, jos levy on jo asetettu<br />

CD-soittimeen.<br />

"CD"-näyttö tulee esiin.<br />

6E5117G<br />

Paina "AUDIO"-painiketta, jolloin tämä<br />

näyttö tulee esiin.<br />

Vain CD-teksti – Levyn ja kappaleen nimet<br />

tulevat näyttöön, kun "MODE"-painiketta<br />

painetaan ja CD valitaan.<br />

194 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 194 5/12/2008 10:13:01


● Kappaleen valinta<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

"þ TRACK"- tai "TRACK ý"-painike:<br />

Valitse suoraan haluttu kappale.<br />

Paina "þ TRACK"- tai "TRACK ý"-<br />

painiketta, kunnes halutun kappaleen<br />

numero tulee näyttöön. Kun painike<br />

vapautetaan, CD-soitin alkaa soittaa<br />

valittua kappaletta alusta.<br />

"TRACK LIST": Haluttu kappale voidaan<br />

valita luettelosta.<br />

Valitse "TRACK LIST". Kappaleiden<br />

luettelo tulee näyttöön.<br />

6E5118G<br />

Kosketa halutun kappaleen numeroa.<br />

CD-soitin alkaa soittaa valittua<br />

kappaletta alusta.<br />

: Luettelo siirtyy kuusi kappaleryhmää<br />

ylöspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />

Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />

ensimmäisellä sivulla, näyttöön tulee<br />

luettelon viimeinen sivu.<br />

: Luettelo siirtyy kuusi kappaleryhmää<br />

alaspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />

Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />

viimeisellä sivulla, näyttöön tulee luettelon<br />

ensimmäinen sivu.<br />

Pikakelaus eteenpäin: Siirry levyllä<br />

eteenpäin painamalla "þ TRACK"-<br />

painiketta ja pitämällä se painettuna. CDlevyn<br />

toisto alkaa kohdasta, jossa painike<br />

vapautetaan.<br />

Pikakelaus taaksepäin: Siirry levyllä<br />

taaksepäin painamalla "TRACK ý"-<br />

painiketta ja pitämällä se painettuna. CDlevyn<br />

toisto alkaa kohdasta, jossa painike<br />

vapautetaan.<br />

6<br />

TNS 510 195<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 195 5/12/2008 10:13:01


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Kappaleen haku<br />

● Muut toiminnot<br />

6E5117G<br />

Kosketa "SCAN"-painiketta lyhyesti<br />

levyn soidessa.<br />

Näyttöön tulee "SCAN". CD-soitin<br />

soittaa seuraavaa kappaletta kymmenen<br />

sekunnin ajan ja hakee sitten seuraavan.<br />

Valitse kappale koskettamalla "SCAN"-<br />

painiketta uudelleen. Kun CD-soitin pääsee<br />

levyn loppuun, se aloittaa selauksen<br />

kappaleesta 1.<br />

Kun kaikki kappaleet on selattu yhteen<br />

menoon, normaali toisto jatkuu.<br />

6E5117G<br />

"RPT": Parhaillaan kuunneltava kappale<br />

toistetaan automaattisesti uudelleen.<br />

Kosketa "RPT"-painiketta lyhyesti<br />

kappaleen soidessa.<br />

Näyttöön tulee "RPT". Kun kappale on soitettu<br />

loppuun, CD-soitin palaa automaattisesti<br />

kappaleen alkuun ja toistaa sen<br />

uudelleen. Peruuta toiminto koskettamalla<br />

"RPT"-painiketta uudelleen.<br />

196 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 196 5/12/2008 10:13:01


"RAND": Kappaleet valitaan automaattisesti<br />

ja satunnaisesti.<br />

Kosketa "RAND"-painiketta lyhyesti<br />

levyn soidessa.<br />

Näyttöön tulee "RAND". Järjestelmä<br />

valitsee kuunneltavat kappaleet levyltä<br />

satunnaisessa järjestyksessä. Peruuta<br />

toiminto koskettamalla "RAND"-painiketta<br />

uudelleen.<br />

Jos soittimeen on asetettu CD-tekstilevy,<br />

levyn ja kappaleen nimi tulevat näyttöön.<br />

Enintään 16 kirjainta voidaan näyttää.<br />

(d) MP3-/WMA-levyn käyttö<br />

● MP3-/WMA-levyn toisto<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

6E5119G<br />

Paina "AUDIO"-painiketta, jolloin tämä<br />

näyttö tulee esiin.<br />

6<br />

TNS 510 197<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 197 5/12/2008 10:13:01


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Kansion valinta<br />

"FOLDER▲": Siirry seuraavaan kansioon<br />

koskettamalla tätä painiketta.<br />

"FOLDER▼": Siirry edelliseen kansioon<br />

koskettamalla tätä painiketta.<br />

"FOLDER LIST": Haluttu kansio voidaan<br />

valita luettelosta.<br />

Valitse "FOLDER LIST". Kansioiden<br />

luettelo tulee näyttöön.<br />

● Tiedoston valinta<br />

6E5120G<br />

Kosketa halutun kansion numeroa. Vaihtaja<br />

alkaa toistaa valitun kansion ensimmäistä<br />

tiedostoa.<br />

: Luettelo siirtyy kuusi kansioryhmää<br />

ylöspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />

Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />

ensimmäisellä sivulla, näyttöön tulee<br />

luettelon viimeinen sivu.<br />

: Luettelo siirtyy kuusi kansioryhmää<br />

alaspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />

Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />

viimeisellä sivulla, näyttöön tulee luettelon<br />

ensimmäinen sivu.<br />

"<strong>FI</strong>LE": Tiedostojen luettelo tulee<br />

näyttöön.<br />

"DETAIL": Parhaillaan toistettavan<br />

tiedoston tiedot tulevat näyttöön.<br />

"þ TRACK"- tai "TRACK ý"-painike:<br />

Valitse suoraan haluttu tiedosto.<br />

Paina "þ TRACK"- tai "TRACK ý"-<br />

painiketta, kunnes halutun tiedoston<br />

numero tulee näyttöön. Kun painike<br />

vapautetaan, CD-soitin alkaa toistaa valittua<br />

tiedostoa alusta. Kun käytössä on RAND<br />

tai FLD·RPT, parhaillaan kuunneltavan<br />

tiedoston numero tulee näyttöön.<br />

Pikakelaus eteenpäin: Siirry levyllä<br />

eteenpäin painamalla "þ TRACK"-<br />

painiketta ja pitämällä se painettuna. CDlevyn<br />

toisto alkaa kohdasta, jossa painike<br />

vapautetaan.<br />

Pikakelaus taaksepäin: Siirry levyllä<br />

taaksepäin painamalla "TRACK ý"-<br />

painiketta ja pitämällä se painettuna.<br />

CD-levyn toisto alkaa kohdasta, jossa<br />

painike vapautetaan.<br />

198 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 198 5/12/2008 10:13:02


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

6E5120G<br />

"<strong>FI</strong>LE": Haluttu tiedosto voidaan valita<br />

luettelosta.<br />

Valitse "<strong>FI</strong>LE". Tiedostojen luettelo tulee<br />

näyttöön.<br />

6E5121G<br />

Kosketa halutun tiedoston numeroa.<br />

CD-soitin alkaa soittaa valittua tiedostoa<br />

alusta.<br />

: Luettelo siirtyy kuusi tiedostoryhmää<br />

ylöspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />

Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />

ensimmäisellä sivulla, näyttöön tulee<br />

luettelon viimeinen sivu.<br />

: Luettelo siirtyy kuusi tiedostoryhmää<br />

alaspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />

Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />

viimeisellä sivulla, näyttöön tulee luettelon<br />

ensimmäinen sivu.<br />

"FOLDER": Kansioiden luettelo tulee<br />

näyttöön.<br />

"DETAIL": Parhaillaan toistettavan<br />

tiedoston tiedot tulevat näyttöön.<br />

6<br />

TNS 510 199<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 199 5/12/2008 10:13:02


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Tiedoston haku<br />

● Kansion haku<br />

6E5119G<br />

Kosketa "SCAN"-painiketta lyhyesti<br />

levyn soidessa.<br />

Näyttöön tulee "SCAN". CD-soitin soittaa<br />

kansion seuraavaa tiedostoa kymmenen<br />

sekunnin ajan ja hakee seuraavan. Valitse<br />

tiedosto koskettamalla "SCAN"-painiketta<br />

uudelleen. Kun CD-soitin pääsee kansion<br />

loppuun, se jatkaa selausta tiedostosta 1.<br />

Kun kaikki tiedostot on selattu yhteen<br />

menoon, normaali toisto jatkuu.<br />

6E5119G<br />

Kosketa "SCAN"-painiketta levyn<br />

soidessa ja pidä se painettuna, kunnes<br />

"FLD.SCAN" tulee näyttöön.<br />

Jokaisen kansion alkuohjelmaa toistetaan<br />

10 sekunnin ajan. Jatka valitun ohjelman<br />

kuuntelua koskettamalla "SCAN"-<br />

painiketta uudelleen.<br />

Kun kaikki kansiot on selattu yhteen<br />

menoon, normaali toisto jatkuu.<br />

200 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 200 5/12/2008 10:13:03


● Muut toiminnot<br />

6E5119G<br />

"RPT": Parhaillaan kuunneltava tiedosto<br />

tai kansio toistetaan automaattisesti<br />

uudelleen.<br />

Tiedoston toisto –<br />

Kosketa "RPT"-painiketta lyhyesti<br />

tiedoston soidessa.<br />

Näyttöön tulee "RPT". Kun tiedosto<br />

on soitettu loppuun, CD-soitin palaa<br />

automaattisesti tiedoston alkuun ja<br />

toistaa sen uudelleen. Peruuta toiminto<br />

koskettamalla "RPT"-painiketta uudelleen.<br />

Kansion uudelleentoisto –<br />

Kosketa "RPT"-painiketta kansion<br />

soidessa ja pidä se painettuna, kunnes<br />

"FLD.RPT" tulee näyttöön.<br />

Kun kansio on soitettu loppuun, CDsoitin<br />

palaa automaattisesti kansion<br />

alkuun ja toistaa sen uudelleen. Peruuta<br />

toiminto koskettamalla "RPT"-painiketta<br />

uudelleen.<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

"RAND": Kuunneltava tiedosto tai kappale<br />

valitaan automaattisesti ja satunnaisesti.<br />

Yhden kansion tiedostojen toisto<br />

satunnaisessa järjestyksessä –<br />

Kosketa "RAND"-painiketta lyhyesti<br />

levyn soidessa.<br />

Näyttöön tulee "RAND". Järjestelmä valitsee<br />

tiedoston parhaillaan kuunneltavasta<br />

kansiosta. Peruuta toiminto koskettamalla<br />

"RAND"-painiketta uudelleen.<br />

Kaikkien kansioiden tiedostojen toisto<br />

satunnaisessa järjestyksessä –<br />

Kosketa "RAND"-painiketta levyn<br />

soidessa ja pidä se painettuna, kunnes<br />

"FLD.RAND" tulee näyttöön.<br />

Järjestelmä valitsee tiedoston kaikkien<br />

kansioiden tiedostojen joukosta. Peruuta<br />

toiminto koskettamalla painiketta<br />

uudelleen.<br />

Jos tiedosto jää väliin tai järjestelmä ei<br />

reagoi, nollaa se valitsemalla "RAND".<br />

6<br />

TNS 510 201<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 201 5/12/2008 10:13:03


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

(e) Soittimen toimintahäiriöt<br />

Jos soitin tai jokin toinen järjestelmän osa<br />

ei toimi, audiojärjestelmä antaa jonkin<br />

seuraavista viesteistä.<br />

Jos näyttöön tulee viesti "No CD":<br />

CD-soittimessa ei ole levyä.<br />

Jos näyttöön tulee viesti "Check CD":<br />

Levy on likainen, vaurioitunut tai asetettu<br />

soittimeen väärin päin. Puhdista levy<br />

tai aseta se soittimeen oikein. "Check<br />

CD" tulee näyttöön myös, jos soittimeen<br />

asetetaan levy, jota ei voi soittaa.<br />

Lisätietoja soittimeen soveltuvista levyistä<br />

on kohdassa Vihjeitä audiojärjestelmän<br />

käyttöön sivulla 238.<br />

Jos näyttöön tulee viesti "CD error":<br />

Seuraavat syyt ovat mahdollisia.<br />

● Järjestelmässä on sisäinen virhe. Poista<br />

levy.<br />

● Soitinyksikön sisäosat saattavat olla<br />

kuumentuneet ympäristön korkean<br />

lämpötilan takia. Poista levy soittimesta<br />

ja anna soittimen jäähtyä.<br />

Jos näyttöön tulee viesti "NO MUSIC<br />

<strong>FI</strong>LE": Levyssä ei ole soitettavaa sisältöä.<br />

Jos ongelma ei ratkea: Vie ajoneuvo<br />

valtuutetulle <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjälle tai<br />

korjaajalle. Myös useimmat varaosaliikkeet<br />

ja pätevät ammattilaiset osaavat auttaa.<br />

Jos MP3-/WMA-levy sisältää CD-<br />

DA-tiedostoja, vain CD-DA-tiedostot<br />

toistetaan. Jos MP3-/WMA-levy sisältää<br />

muita kuin CD-DA-tiedostoja, vain MP3-/<br />

WMA-tiedostot toistetaan.<br />

— SD-/USB-soittimen käyttö<br />

SD-/USB-soittimessa voidaan käyttää<br />

SD-muistikorttia ja USB-muistilaitetta.<br />

Kaikki SD-muistikortit ja USB-muistilaitteet<br />

eivät välttämättä toimi oikein.<br />

Lisätietoja soveltuvista SD-muistikorteista<br />

ja USB-muistilaitteista on kohdassa Vihjeitä<br />

audiojärjestelmän käyttöön sivulla 238.<br />

202 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 202 5/12/2008 10:13:03


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

(a) SD-muistikortin asennus ja poisto<br />

Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

"ENGINE START STOP"- kytkimen on<br />

oltava ACCESSORY- tai IGNITION ONtilassa.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole "Smart Entry"-<br />

älyavainjärjestelmää:<br />

Moottorin virtakytkimen on oltava ACC- tai<br />

ON-asennossa.<br />

● SD-muistikortin asennus<br />

Poista kartan SD-muistikortti ennen toisen<br />

SD-muistikortin asennusta. Lisätietoja<br />

on sivulla 203. Navigointijärjestelmää ei<br />

voi käyttää, kun kartan SD-muistikortti on<br />

poistettu.<br />

● SD-muistikortin poisto<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Information".<br />

6<br />

3. Valitse "Remove device".<br />

Aseta SD-muistikortti paikalleen.<br />

SD-muistikortti ladataan automaattisesti.<br />

TNS 510 203<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 203 5/12/2008 10:13:04


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

4. Valitse "SD".<br />

(b) USB-muistilaitteen kytkentä ja<br />

irrotus<br />

Ajoneuvot, joissa on "Smart Entry"-<br />

älyavainjärjestelmä:<br />

"ENGINE START STOP"- kytkimen on<br />

oltava ACCESSORY- tai IGNITION ONtilassa.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole "Smart Entry"-<br />

älyavainjärjestelmää:<br />

Moottorin virtakytkimen on oltava ACC- tai<br />

ON-asennossa.<br />

● USB-muistilaitteen asennus<br />

5. Poista SD-muistikortti työntämällä<br />

sitä kevyesti.<br />

SD-muistikortti voidaan poistaa. Toinen<br />

SD-muistikortti voidaan asentaa.<br />

Kytke USB-muistilaite liitäntään.<br />

USB-muistilaite ladataan automaattisesti.<br />

204 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 204 5/12/2008 10:13:04


● USB-muistilaitteen irrotus<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

4. Valitse "USB".<br />

2. Valitse "Information".<br />

3. Valitse "Remove device".<br />

5. Irrota USB-muistilaite.<br />

USB-muistilaite voidaan poistaa. Toinen<br />

USB-muistilaite voidaan asentaa.<br />

6<br />

TNS 510 205<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 205 5/12/2008 10:13:05


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

(c) SD-muistikortin ja USB-muistilaitteen<br />

toisto<br />

(d) SD-muistikortin ja USB-muistilaitteen<br />

käyttö<br />

● SD-muistikortin ja USB-muistilaitteen<br />

toisto<br />

Paina "MODE"-painiketta ja valitse<br />

"SD" tai "USB", jos SD-muistikortti tai<br />

USB-muistilaite on jo asetettu SD-/USBsoittimeen.<br />

"SD"- tai "USB"-näyttö tulee esiin.<br />

Paina "AUDIO"-painiketta, jolloin tämä<br />

näyttö tulee esiin.<br />

206 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 206 5/12/2008 10:13:05


● Kansion valinta<br />

"FOLDER▲": Siirry seuraavaan kansioon<br />

koskettamalla tätä painiketta.<br />

"FOLDER▼": Siirry edelliseen kansioon<br />

koskettamalla tätä painiketta.<br />

"FOLDER LIST": Haluttu kansio voidaan<br />

valita luettelosta.<br />

Valitse "FOLDER LIST". Kansioiden<br />

luettelo tulee näyttöön.<br />

● Tiedoston valinta<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Kosketa halutun kansion numeroa. Vaihtaja<br />

alkaa toistaa valitun kansion ensimmäistä<br />

tiedostoa.<br />

: Luettelo siirtyy kuusi kansioryhmää<br />

ylöspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />

Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />

ensimmäisellä sivulla, näyttöön tulee<br />

luettelon viimeinen sivu.<br />

: Luettelo siirtyy kuusi kansioryhmää<br />

alaspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />

Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />

viimeisellä sivulla, näyttöön tulee luettelon<br />

ensimmäinen sivu.<br />

"<strong>FI</strong>LE": Tiedostojen luettelo tulee<br />

näyttöön.<br />

"DETAIL": Parhaillaan toistettavan<br />

tiedoston tiedot tulevat näyttöön.<br />

"þ TRACK"- tai "TRACK ý"- painike:<br />

Valitse suoraan haluttu tiedosto.<br />

Paina "þ TRACK"- tai "TRACK ý"-<br />

painiketta, kunnes halutun tiedoston<br />

numero tulee näyttöön. Kun painike<br />

vapautetaan, SD-/USB-soitin alkaa toistaa<br />

valittua tiedostoa alusta. Kun käytössä<br />

on "RAND" tai "FLD·RPT", parhaillaan<br />

kuunneltavan tiedoston numero tulee<br />

näyttöön.<br />

Pikakelaus eteenpäin: Siirry eteenpäin<br />

SD-muistikortissa tai USB-muistilaitteessa<br />

painamalla "þ TRACK"-painiketta ja<br />

pitämällä se painettuna. Kun painike<br />

vapautetaan, SD-/USB-soitin jatkaa toistoa<br />

valitusta kohdasta.<br />

Pikakelaus taaksepäin: Siirry taaksepäin<br />

SD-muistikortissa tai USB-muistilaitteessa<br />

painamalla "TRACK ý"-painiketta ja<br />

pitämällä se painettuna. Kun painike<br />

vapautetaan, SD-/USB-soitin jatkaa toistoa<br />

valitusta kohdasta.<br />

6<br />

TNS 510 207<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 207 5/12/2008 10:13:05


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

"<strong>FI</strong>LE": Haluttu tiedosto voidaan valita<br />

luettelosta.<br />

Valitse "<strong>FI</strong>LE". Tiedostojen luettelo tulee<br />

näyttöön.<br />

Kosketa halutun tiedoston numeroa.<br />

SD-/USB-soitin alkaa toistaa valittua<br />

tiedostoa alusta.<br />

: Luettelo siirtyy kuusi tiedostoryhmää<br />

ylöspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />

Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />

ensimmäisellä sivulla, näyttöön tulee<br />

luettelon viimeinen sivu.<br />

: Luettelo siirtyy kuusi tiedostoryhmää<br />

alaspäin, kun tätä painiketta kosketetaan.<br />

Jos painiketta kosketetaan luettelon<br />

viimeisellä sivulla, näyttöön tulee luettelon<br />

ensimmäinen sivu.<br />

"FOLDER": Kansioiden luettelo tulee<br />

näyttöön.<br />

"DETAIL": Parhaillaan toistettavan<br />

tiedoston tiedot tulevat näyttöön.<br />

208 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 208 5/12/2008 10:13:06


● Tiedoston haku<br />

● Kansion haku<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Kosketa "SCAN"-painiketta lyhyesti<br />

levyn soidessa.<br />

Näyttöön tulee "SCAN". SD-/USB-soitin<br />

toistaa kansion seuraavaa tiedostoa<br />

kymmenen sekunnin ajan ja hakee sitten<br />

seuraavan. Valitse tiedosto koskettamalla<br />

"SCAN"-painiketta uudelleen. Kun SD-/<br />

USB-soitin pääsee kansion loppuun, se<br />

jatkaa selausta tiedostosta 1.<br />

Kun kaikki tiedostot on selattu yhteen<br />

menoon, normaali toisto jatkuu.<br />

Kosketa "SCAN"-painiketta levyn<br />

soidessa ja pidä se painettuna, kunnes<br />

"FLD.SCAN" tulee näyttöön.<br />

Jokaisen kansion alkuohjelmaa toistetaan<br />

10 sekunnin ajan. Jatka valitun ohjelman<br />

kuuntelua koskettamalla "SCAN"-<br />

painiketta uudelleen.<br />

Kun kaikki kansiot on selattu yhteen<br />

menoon, normaali toisto jatkuu.<br />

6<br />

TNS 510 209<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 209 5/12/2008 10:13:07


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Muut toiminnot<br />

"RPT": Parhaillaan kuunneltava tiedosto<br />

tai kansio toistetaan automaattisesti<br />

uudelleen.<br />

Tiedoston toisto –<br />

Kosketa "RPT"-painiketta lyhyesti<br />

tiedoston soidessa.<br />

Näyttöön tulee RPT. Kun tiedosto on soitettu<br />

loppuun, SD-/USB-soitin palaa automaattisesti<br />

tiedoston alkuun ja toistaa sen<br />

uudelleen. Peruuta toiminto koskettamalla<br />

"RPT"-painiketta uudelleen.<br />

Kansion uudelleentoisto –<br />

Kosketa "RPT"-painiketta kansion<br />

soidessa ja pidä se painettuna, kunnes<br />

"FLD.RPT" tulee näyttöön.<br />

Kun kansio on soitettu loppuun, SD-/<br />

USB-soitin palaa automaattisesti kansion<br />

alkuun ja toistaa sen uudelleen. Peruuta<br />

toiminto koskettamalla "RPT"-painiketta<br />

uudelleen.<br />

"RAND": Parhaillaan kuunneltava<br />

kansio tai SD-muistikortti/USB-muistilaite<br />

toistetaan automaattisesti uudelleen<br />

satunnaisessa järjestyksessä.<br />

Yhden kansion tiedostojen toisto<br />

satunnaisessa järjestyksessä –<br />

Kosketa "RAND"-painiketta lyhyesti<br />

levyn soidessa.<br />

Näyttöön tulee "RAND". Järjestelmä valitsee<br />

tiedoston parhaillaan kuunneltavasta<br />

kansiosta. Peruuta toiminto koskettamalla<br />

"RAND"-painiketta uudelleen.<br />

Kaikkien SD-muistikortin/USB-muistilaitteen<br />

kansioiden tiedostojen toisto<br />

satunnaisessa järjestyksessä –<br />

Kosketa "RAND"-painiketta SD-muistikortin/USB-muistilaitteen<br />

soidessa<br />

ja pidä se painettuna, kunnes "FLD.<br />

RAND" tulee näyttöön.<br />

Järjestelmä valitsee tiedoston kaikkien<br />

kansioiden tiedostojen joukosta. Peruuta<br />

toiminto koskettamalla painiketta uudelleen.<br />

Jos tiedosto jää väliin tai järjestelmä ei<br />

reagoi, nollaa se valitsemalla "RAND".<br />

210 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 210 5/12/2008 10:13:07


(e) Soittimen toimintahäiriöt<br />

Jos soitin tai jokin toinen järjestelmän osa<br />

ei toimi, audiojärjestelmä antaa jonkin<br />

seuraavista viesteistä.<br />

Jos näyttöön tulee viesti "No SD" tai<br />

"USB memory is not connected": SD-/<br />

USB-soittimessa ei ole SD-muistikorttia tai<br />

USB-muistilaitetta.<br />

Jos näyttöön tulee viesti "Please<br />

check SD Card" tai "Please check USB<br />

memory": SD-muistikortti tai USB-laite on<br />

vaurioitunut. Vaihda laitteeseen toimiva<br />

SD-muistikortti tai USB-laite. "Please check<br />

SD Card" tai "Please check USB memory"<br />

tulee näyttöön myös, jos laitteeseen on<br />

asennettu SD-muistikortti tai USB-laite, jota<br />

ei voi toistaa. Lisätietoja tähän soittimeen<br />

soveltuvista SD-muistikorteista ja USBmuistilaitteista<br />

on kohdassa "Vihjeitä<br />

audiojärjestelmän käyttöön" sivulla 238.<br />

Jos näyttöön tulee viesti "No SD Card"<br />

tai "USB memory is not connected":<br />

Seuraavat syyt ovat mahdollisia.<br />

● Järjestelmässä on sisäinen virhe. Poista<br />

SD-muistikortti tai USB-muistilaite.<br />

● Soitinyksikön sisäosat saattavat olla<br />

kuumentuneet ympäristön korkean<br />

lämpötilan takia. Poista levy soittimesta<br />

ja anna soittimen jäähtyä.<br />

Jos näyttöön tulee viesti "No playable<br />

music data in SD Card" tai "No playable<br />

music data in USB memory": SDmuistikortissa<br />

tai USB-muistilaitteessa ei<br />

ole toistettavaa sisältöä.<br />

Jos ongelma ei ratkea: Vie ajoneuvo<br />

valtuutetulle <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjälle tai<br />

korjaajalle. Myös useimmat varaosaliikkeet<br />

ja pätevät ammattilaiset osaavat auttaa.<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

— Bluetooth ® -<br />

audiojärjestelmän käyttö<br />

Langattomaan tiedonsiirtoon perustuvan<br />

Bluetooth ® -audiojärjestelmän avulla<br />

voidaan kuunnella kannettavia musiikkisoittimia<br />

ajoneuvon kaiuttimien kautta.<br />

E6102GS<br />

Tämä audiojärjestelmä tukee langatonta<br />

Bluetooth ® -tiedonsiirtojärjestelmää,<br />

jonka avulla voidaan toistaa kannettavien<br />

musiikkisoitinten tiedostoja ilman<br />

kaapelikytkentää.<br />

Jos kannettava musiikkisoittimesi<br />

ei tue Bluetoothia ® , Bluetooth ® -<br />

audiojärjestelmä ei toimi.<br />

TIEDOKSI<br />

Kannettavien musiikkisoittimien on<br />

vastattava seuraavia määrityksiä,<br />

jotta ne voitaisiin kytkeä Bluetooth ® -<br />

audiojärjestelmään. Muista kuitenkin,<br />

että kaikki toiminnot eivät välttämättä<br />

ole käytettävissä kaikissa kannettavissa<br />

musiikkisoittimissa.<br />

● Bluetooth ® -määritykset:<br />

Versio: 1.1 tai uudempi (suositeltu:<br />

versio 2.0 + EDR tai uudempi)<br />

● Seuraavat profiilit:<br />

▪ A2DP (Advanced Audio Distribution<br />

Profile), versio 1.0<br />

▪ AVRCP (Audio/Video Remote<br />

Control Profile), versio 1,0 tai uudempi<br />

(suositeltu: Versio 1.3 tai<br />

uudempi)<br />

6<br />

TNS 510 211<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 211 5/12/2008 10:13:07


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n omistama<br />

tavaramerkki.<br />

ü VAROITUS<br />

Käytä kannettavaa musiikkisoitinta<br />

tai kytke Bluetooth ® -audiojärjestelmä<br />

vain olosuhteissa, joissa se on<br />

turvallista ja laillista.<br />

HUOMAUTUS<br />

Älä jätä kannettavaa musiikkisoitinta<br />

autoon. Erityisesti ajoneuvon korkea<br />

sisälämpötila saattaa vaurioittaa<br />

kannettavaa musiikkisoitinta.<br />

TIEDOKSI<br />

● Järjestelmä ei välttämättä toimi<br />

seuraavissa olosuhteissa.<br />

● Kannettavan musiikkisoittimen<br />

virtaa ei ole kytketty.<br />

● Kannettavaa soitinta ei ole kytketty.<br />

● Kannettavan soittimen akku on<br />

tyhjenemässä.<br />

● Kaikki toiminnot eivät ehkä ole<br />

käytettävissä kaikissa kannettavissa<br />

musiikkisoittimissa.<br />

● Jos Bluetooth ® -laitetta käytetään samanaikaisesti<br />

handsfree-puhelimen<br />

ja Bluetooth ® -audiojärjestelmän<br />

kytkentään, toiminta saattaa häiriintyä<br />

seuraavasti.<br />

● Bluetooth ® -yhteys saattaa katketa.<br />

● Kannettavan musiikkisoittimen<br />

äänentoiston aikana saattaa<br />

esiintyä häiriöääniä.<br />

● Vaikka käytössä olisi matkapuhelin,<br />

jossa on sekä handsfree- että<br />

Bluetooth ® -audiokytkentä, samanaikainen<br />

käyttö ei aina ole mahdollista.<br />

212 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 212 5/12/2008 10:13:08


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Näytössä on sisäänrakennettu antenni<br />

Bluetooth ® -yhteyttä varten. Bluetooth ® -<br />

yhteyden ilmaisin saattaa muuttua keltaiseksi<br />

ja järjestelmä lakata toimimasta,<br />

jos kannettavaa Bluetooth ® -soitinta<br />

käytetään seuraavissa olosuhteissa.<br />

E6103GS<br />

1 Tämä kuvake ilmoittaa Bluetooth ® -<br />

yhteyden tilan.<br />

"Sininen" merkitsee erinomaista<br />

Bluetooth ® -yhteyttä.<br />

"Keltainen" merkitsee huonoa Bluetooth ® -<br />

yhteyttä, joka saattaa heikentää<br />

äänenlaatua.<br />

: Ei Bluetooth ® -yhteyttä.<br />

2 Tämä kuvake ilmoittaa, miten paljon<br />

akun varausta on jäljellä.<br />

● Kannettavalla musiikkisoittimella ei ole<br />

suoraa yhteyttä näyttöön (esimerkiksi<br />

piilossa istuimen takana tai hansikaslokerossa).<br />

● Matkapuhelin koskettaa metalliesinettä<br />

tai -osaa tai on metallisen materiaalin<br />

peittämä.<br />

Aseta kannettava Bluetooth ® -soitin<br />

paikkaan, jossa kuvake näyttää sinistä.<br />

Kannettavan soittimen tiedot tallentuvat,<br />

kun Bluetooth ® -audiojärjestelmä kytketään.<br />

Kun luovut autostasi, muista poistaa<br />

kannettava musiikkisoitin. (Katso kohtaa<br />

"Kannettavan musiikkisoittimen poisto"<br />

sivulla 225.)<br />

Tyhjä<br />

Täysi<br />

Ilmaisinta ei näytetä, kun Bluetoothia ® ei<br />

ole kytketty.<br />

Jäljellä oleva varaus ei aina vastaa kannettavan<br />

musiikkisoittimen varausta. Tässä<br />

järjestelmässä ei ole lataustoimintoa.<br />

6<br />

TNS 510 213<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 213 5/12/2008 10:13:08


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

DECLARATION OF CONFORMITY<br />

Directive 1999/5/EC(R&TTE)<br />

Manufacturer or<br />

Authorized representative<br />

: AISIN AW CORPORATION<br />

Address<br />

: 6-18 Harayama, Oka-Cho, Okazaki, Aichi, Japan<br />

We declare on our sole responsibility, that the following product :<br />

- Kind of equipment : Car Navigation System<br />

- Type-designation : EA08A11<br />

is in compliance with the essential requirement of § 3 of the R&TTE.<br />

- Health and safety requirements pursuant to § 3(1)a :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

IEC 60950-1 : 2001, First Edition and<br />

EN60950-1 : 2001 +A11 : 2004<br />

- Protection requirements concerning EMC § 3(1)b :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

EN 300 440-1 V1.3.1 : 2001-09 EN 300 440-2 V1.1.2 : 2004-07<br />

EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005-09 EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002-08<br />

EN 301 489-17 V1.2.1 : 2002-08<br />

EN 300 328 V1.7.1 : 2006-10<br />

- Measures for the effective use of the Radio frequency spectrum § 3(2) :<br />

Applied Standard(s) or other means of providing conformity :<br />

EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006<br />

EN55020:2007<br />

CE Marking ;<br />

ù<br />

Japan 08.2008<br />

Place and date of issue<br />

214 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 214 5/12/2008 10:13:08


(a) Bluetooth ® -audiosoittimen tallennus<br />

järjestelmään<br />

Bluetooth ® -audiojärjestelmän käyttö<br />

edellyttää kannettavan soittimen tallennusta<br />

järjestelmään. Kun soitin on<br />

tallennettu, musiikkia voi kuunnella<br />

ajoneuvon audiojärjestelmän kautta.<br />

Enintään kaksi kannettavaa soitinta<br />

voidaan tallentaa järjestelmään.<br />

Lisätietoja kannettavan musiikkisoittimen<br />

käytöstä on sen mukana toimitetussa<br />

käyttöoppaassa.<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

4. Yhdistä kannettava soitin järjestelmään<br />

valitsemalla "Register".<br />

2. Valitse "Information".<br />

5. Kun tämä näyttö tulee esiin, näppäile<br />

näytössä annettu salasana kannettavaan<br />

soittimeen.<br />

Lisätietoja kannettavan soittimen<br />

käytöstä on sen mukana toimitetussa<br />

käyttöoppaassa.<br />

Jos haluat peruuttaa toiminnon, valitse<br />

"Cancel".<br />

6<br />

3. Valitse "Bluetooth* settings", jolloin<br />

"BT audio settings"-näyttö tulee<br />

esiin.<br />

TNS 510 215<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 215 5/12/2008 10:13:09


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

6. Tämä näyttö tulee esiin, kun yhteys<br />

on valmis.<br />

Kun käytät samaa kannettavaa soitinta,<br />

sitä ei tarvitse tallentaa uudelleen.<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

Jos näyttöön tulee tämä viesti, koeta muodostaa<br />

yhteys uudelleen noudattamalla<br />

näytön ohjeita.<br />

TIEDOKSI<br />

● Salasanaa käytetään kannettavan<br />

soittimen tallentamiseen ajoneuvon<br />

audiojärjestelmään. Salasanan<br />

voi haluttaessa vaihtaa. (Katso<br />

kohtaa Bluetooth ® -ääniasetusten<br />

muokkaus sivulla 221.)<br />

● Jos kannettavaan soittimeen ei voi<br />

näppäillä salasanaa esimerkiksi<br />

toimintonäppäinten puuttumisen<br />

takia, vaihda audiojärjestelmän<br />

salasanaksi kannettavan soittimen<br />

salasana.<br />

(Katso kohtaa Bluetooth ® -<br />

ääniasetusten muokkaus sivulla<br />

221.)<br />

● Lisätietoja kannettavan musiikkisoittimen<br />

salasanasta on sen mukana<br />

toimitetussa käyttöoppaassa.<br />

216 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 216 5/12/2008 10:13:09


● Kannettavan musiikkisoittimen yhdistäminen<br />

Kannettava musiikkisoitin voidaan yhdistää<br />

audiojärjestelmään automaattisesti<br />

tai manuaalisesti.<br />

AUTOMAATTINEN YHDISTÄMINEN<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />

Kun moottorin virtakytkin on ACCtai<br />

ON-asennossa, valittu kannettava<br />

Bluetooth ® -soitin yhdistetään automaattisesti<br />

ja yhteyden merkki tulee<br />

näyttöön.<br />

Tämä näyttö tulee esiin, kun moottorin<br />

virtakytkin on ACC- tai ON-asennossa ja<br />

kannettava Bluetooth ® -soitin on yhdistetty.<br />

MANUAALINEN YHDISTÄMINEN<br />

Kun kannettava soitin tallennetaan<br />

järjestelmään, yhteyden automaattinen<br />

muodostus käynnistyy. Valitse aina<br />

tämä tila ja aseta kannettava Bluetooth ® -<br />

soitin paikkaan, jossa yhteyden<br />

muodostus onnistuu.<br />

Kun Bluetooth ® -yhteyden automaattinen<br />

muodostus ei ole käytössä, Bluetooth ®<br />

on yhdistettävä manuaalisesti.<br />

6<br />

E6111GS<br />

Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

Kun "ENGINE START STOP"-kytkin on<br />

ACCESSORY- tai IGNITION ON-tilassa,<br />

valittu kannettava Bluetooth ® -soitin<br />

yhdistetään automaattisesti ja yhteyden<br />

merkki tulee näyttöön.<br />

Tämä näyttö tulee esiin, kun "ENGINE<br />

START STOP"-kytkin on ACCESSORYtai<br />

IGNITION ON-tilassa ja kannettava<br />

Bluetooth ® -soitin yhdistetään ensimmäistä<br />

kertaa.<br />

E6113GS<br />

Ota käyttöön Bluetooth ® -kytkentä<br />

kannettavassa soittimessa ja valitse<br />

"Connect".<br />

TNS 510 217<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 217 5/12/2008 10:13:10


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

E6114GS<br />

Tämä näyttö tulee esiin, kun yhteys on<br />

valmis. Nyt kannettavaa Bluetooth ® -soitinta<br />

voidaan käyttää.<br />

Yhteyden muodostus kannettavasta<br />

soittimesta<br />

Kun yhteyttä muodostetaan kannettavasta<br />

soittimesta, on käytettävä kannettavan<br />

soittimen säätimiä.<br />

Kun muodostat yhteyttä kannettavasta<br />

soittimesta, näytä ensin "Connect<br />

Bluetooth* audio"-näyttö.<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

TIEDOKSI<br />

Bluetooth ® -yhteyden automaattinen<br />

muodostus ei välttämättä ole<br />

käytettävissä kaikissa kannettavissa<br />

soittimissa. Nämä soittimet on<br />

yhdistettävä manuaalisesti.<br />

● Bluetooth ® -audiosoittimen uudelleen<br />

yhdistäminen<br />

Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

Jos Bluetooth ® -audiojärjestelmän yhteys<br />

katkeaa Bluetooth ® -verkon huonon<br />

kuuluvuuden takia "ENGINE START<br />

STOP"- kytkimen ollessa ACCESSORYtai<br />

IGNITION ON -tilassa, järjestelmä<br />

yhdistää Bluetooth ® -audiosoittimen<br />

automaattisesti uudelleen. Yhteyden<br />

merkki ei tällöin tule näyttöön.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />

Jos Bluetooth ® -audiojärjestelmän yhteys<br />

katkeaa Bluetooth ® -verkon huonon<br />

kuuluvuuden takia moottorin<br />

virtakytkimen ollessa ACC- tai ONasennossa,<br />

järjestelmä yhdistää<br />

Bluetooth ® -audiosoittimen automaattisesti<br />

uudelleen. Yhteyden merkki ei tällöin<br />

tule näyttöön.<br />

Automaattista uudelleen yhdistämistä ei<br />

tapahdu, jos Bluetooth ® -yhteys katkaistaan<br />

tarkoituksellisesti esimerkiksi sulkemalla<br />

kannettava soitin. Yhdistä se uudelleen<br />

seuraavalla tavalla.<br />

● Valitse kannettava soitin uudelleen.<br />

● Tallenna kannettava soitin<br />

järjestelmään.<br />

218 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 218 5/12/2008 10:13:10


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

(b) Bluetooth ® -audiosoittimen käyttö<br />

● Bluetooth ® -musiikin toisto<br />

E6102GS<br />

Paina "MODE"-painiketta ja valitse "BT.<br />

Bluetooth* audio"-näyttö tulee esiin.<br />

Aloita musiikin toisto koskettamalla<br />

"►"-painiketta. Musiikin toisto katkeaa,<br />

kun kosketat "ș ș"-painiketta.<br />

E6104GS<br />

Kaikki ominaisuudet eivät ehkä ole<br />

käytettävissä kaikissa kannettavissa<br />

musiikkisoittimissa. Tällaisia ominaisuuksia<br />

ovat esimerkiksi esittäjän nimen näyttö ja<br />

kuvassa näkyvät säätöpainikkeet.<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

6<br />

TNS 510 219<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 219 5/12/2008 10:13:10


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Kappaleen valinta<br />

● Albumin valinta<br />

E6102GS<br />

"þ TRACK"- tai "TRACK ý"-painike:<br />

Valitse suoraan haluttu kappale.<br />

Paina "þ TRACK"- tai "TRACK ý"-<br />

painiketta, kunnes halutun kappaleen<br />

numero tulee näyttöön. Kun painike<br />

vapautetaan, soitin alkaa toistaa valittua<br />

kappaletta alusta.<br />

Pikakelaus eteenpäin:<br />

Siirry eteenpäin painamalla "þ TRACK"-<br />

painiketta ja pitämällä se painettuna. Kun<br />

painike vapautetaan, soitin jatkaa toistoa<br />

valitusta kohdasta.<br />

Pikakelaus taaksepäin:<br />

Siirry taaksepäin painamalla "TRACK ý"-<br />

painiketta ja pitämällä se painettuna. Kun<br />

painike vapautetaan, soitin jatkaa toistoa<br />

valitusta kohdasta.<br />

"ALBUM▲": Siirry seuraavaan albumiin<br />

koskettamalla tätä painiketta.<br />

"ALBUM▼": Siirry edelliseen albumiin<br />

koskettamalla tätä painiketta.<br />

220 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 220 5/12/2008 10:13:11


● Muut toiminnot<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

(c) Bluetooth ® -ääniasetusten muokkaus<br />

● Kannettavan musiikkisoittimen<br />

valinta<br />

Jos järjestelmään tallennetaan kaksi<br />

kannettavaa soitinta, kumpi tahansa<br />

voidaan yhdistää.<br />

E6105GS<br />

"RPT": Parhaillaan kuunneltava kappale<br />

toistetaan automaattisesti uudelleen.<br />

Kappaleen uusintatoisto –<br />

Kosketa "RPT"-painiketta lyhyesti<br />

kappaleen soidessa.<br />

Näyttöön tulee "RPT". Kun kappale<br />

on soitettu loppuun, se toistetaan<br />

automaattisesti uudelleen. Peruuta<br />

toiminto koskettamalla "RPT"-painiketta<br />

uudelleen.<br />

"RAND": Parhaillaan kuunneltavan albumin<br />

kappaleet toistetaan automaattisesti<br />

satunnaisessa järjestyksessä.<br />

Kosketa RAND-painiketta lyhyesti<br />

kappaleen soidessa.<br />

Näyttöön tulee RAND. Järjestelmä valitsee<br />

kappaleen parhaillaan kuunneltavalta<br />

albumilta. Peruuta toiminto koskettamalla<br />

"RAND"-painiketta uudelleen.<br />

TIEDOKSI<br />

Kaikki toiminnot eivät ehkä ole<br />

käytettävissä kaikissa kannettavissa<br />

musiikkisoittimissa.<br />

1. Valitse "Select portable player",<br />

jolloin "Select portable player"-<br />

näyttö tulee esiin.<br />

Valittavana voi olla enintään kaksi<br />

kannettavaa Bluetooth ® -soitinta.<br />

Jos kannettavaa Bluetooth ® -soitinta ei ole<br />

vielä tallennettu, näyttöön tulee "Empty".<br />

Näyttöön tulee Bluetooth ® -merkki, kun<br />

kannettava soitin on valittu.<br />

E6117GS<br />

2. Valitse haluttu kannettava soitin ja<br />

kosketa sitten "OK"-painiketta.<br />

Vaikka järjestelmään voidaan tallentaa<br />

kaksi kannettavaa soitinta, vain yhtä<br />

soitinta voi käyttää kerrallaan.<br />

6<br />

TNS 510 221<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 221 5/12/2008 10:13:11


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Kannettavan musiikkisoittimen<br />

tietojen näyttö<br />

Kannettavan soittimen tietoja voi<br />

tarkastella näytössä.<br />

"Device name"<br />

...........Tämä on näytössä näkyvän<br />

kannettavan Bluetooth ® -soittimen<br />

nimi. Laitteen nimen voi muuttaa<br />

haluttaessa.<br />

"Bluetooth* device address"<br />

.......... Tämä on järjestelmän oma osoite.<br />

Osoitetta ei voi vaihtaa.<br />

"Connection method"<br />

.......... Yhteystavaksi voidaan valita "From<br />

vehicle" tai "From portable player".<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

● Laitteen nimen vaihto<br />

Laitteen nimen voi vaihtaa. Jos vaihdat<br />

laitteen nimen, kannettavaan soittimeen<br />

tallennettu nimi ei muutu.<br />

1. Valitse "Edit".<br />

E6119GS<br />

E6120GS<br />

E6118GS<br />

2. Näppäile laitteen nimi näytön<br />

näppäimillä ja valitse sitten "OK".<br />

1. Valitse haluttu kannettava soitin<br />

ja kosketa "Portable player info"-<br />

painiketta.<br />

E6119GS<br />

2. Kosketa vahvistuksen jälkeen<br />

-painiketta.<br />

222 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 222 5/12/2008 10:13:12


● Yhteystavan vaihto<br />

Yhteystapa voidaan valita.<br />

Ajoneuvosta: Kytke audiojärjestelmä<br />

kannettavaan soittimeen.<br />

Kannettavasta soittimesta: Kytke<br />

kannettava soitin audiojärjestelmään.<br />

E6121GS<br />

Valitse yhteystavaksi "From vehicle"<br />

tai "From portable player" ja kosketa<br />

"OK"-painiketta.<br />

TIEDOKSI<br />

Jos yhteystavaksi on valittu "From<br />

portable player", "Auto Bluetooth*<br />

connect"-toimintoa (katso sivua 217)<br />

ei voi käyttää.<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Bluetooth ® -ääniasetusten näyttö<br />

Järjestelmän Bluetooth ® -ääniasetukset<br />

voidaan näyttää.<br />

"Device name"<br />

...........Tämä on laitteen nimi Bluetooth ® -<br />

verkossa. Nimen voi vaihtaa.<br />

"Passcode"<br />

...........Tämä on salasana, jota käytetään<br />

kannettavan soittimen tallentamiseen<br />

järjestelmään. Salasanaksi<br />

voidaan vaihtaa omavalintainen<br />

4–8 numeron sarja.<br />

"Device address"<br />

...........Tämä on järjestelmän oma osoite.<br />

Osoitetta ei voi vaihtaa. Jos<br />

olet tallentanut kaksi kannettavaa<br />

Bluetooth ® -soitinta samalla laitenimellä<br />

tai salasanalla, etkä voi erottaa<br />

niitä toisistaan, tarkista osoite.<br />

6<br />

TNS 510 223<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 223 5/12/2008 10:13:12


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Laitteen nimen tai salasanan vaihto<br />

E6123GS<br />

1. Valitse "Bluetooth* settings".<br />

4. Näppäile 4–8 numeron salasana. Numeroita<br />

voi poistaa "◄"-painikkeella.<br />

2. Valitse "Device name"- tai<br />

"Passcode"-kohdasta "Edit".<br />

3. Näppäile laitteen nimi näytön<br />

näppäimillä.<br />

Nimessä voi olla enintään 20 kirjainta.<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

224 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 224 5/12/2008 10:13:13


● Bluetooth ® -ääniasetusten alustus<br />

Asetukset voidaan alustaa.<br />

● Kannettavan<br />

poisto<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

musiikkisoittimen<br />

1. Valitse "Default".<br />

1. Valitse "Bluetooth settings".<br />

2. Valitse "Yes".<br />

2. Valitse "Bluetooth* audio"-kohdasta<br />

"Remove".<br />

6<br />

3. Valitse kannettava soitin, jonka<br />

haluat poistaa, ja kosketa "OK"-<br />

painiketta.<br />

TNS 510 225<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 225 5/12/2008 10:13:14


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

4. Valitse "Yes".<br />

E6128GS<br />

*: Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n<br />

rekisteröity tavaramerkki.<br />

— Ulkoisten audiolaitteiden<br />

käyttö<br />

Saatavissa oleviin kannettaviin<br />

musiikkilaitteisiin tallennettua musiikkia<br />

voi toistaa kytkemällä laitteen<br />

audiojärjestelmään.<br />

Kun kannettavia audiolaitteita käytetään<br />

audiojärjestelmän kautta, kannettavan<br />

audiolaitteen käyttöopas on luettava<br />

huolellisesti ennen käyttöä. Varmista myös,<br />

että laitteet ovat täysin yhteensopivat.<br />

ü VAROITUS<br />

● Sijoita kannettava audiolaite siten,<br />

että se ei estä SRS-turvatyynyjen<br />

toimintaa onnettomuustilanteessa.<br />

Jos audiolaite sijoitetaan väärin,<br />

turvatyyny ei toimi oikein tai se<br />

saattaa lauetessaan singota audiolaitteen<br />

matkustajia kohti, mistä<br />

voi olla seurauksena hengenvaara<br />

tai vakava loukkaantuminen.<br />

Lisätietoja SRS-turvatyynyjen sijainnista<br />

on ajoneuvon käyttöoppaassa.<br />

● Älä sijoita kannettavaa audiolaitetta<br />

siten, että se häiritsee ajamista.<br />

Muuten seurauksena voi olla<br />

liikenneonnettomuus.<br />

226 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 226 5/12/2008 10:13:14


(a) Kannettavien audiolaitteiden<br />

kytkentä ja irrotus<br />

Varmista, että kannettavan<br />

audiolaitteen virta on katkaistu.<br />

Varmista, että audiotilaksi on valittu jokin<br />

muu kuin AUX tai että audiojärjestelmän<br />

virta on katkaistu.<br />

Kytke laite ulkoisten audiolaitteiden<br />

AUX-liitäntään.<br />

HUOMAUTUS<br />

● Varo, etteivät sormesi juutu AUXliitäntään.<br />

● Älä kytke, käytä tai irrota kannettavaa<br />

audiolaitetta ajon aikana.<br />

● Säilytä kannettavat audiolaitteet<br />

suojassa auringonvalolta, kun niitä<br />

ei käytetä.<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

TIEDOKSI<br />

● Kannettavan audiolaitteen irrotus<br />

tai kytkentä AUX-tilassa saattaa<br />

johtaa äänen vääristymiseen ja kaiuttimien<br />

vaurioitumiseen. Muista<br />

aina katkaista audiojärjestelmän<br />

virta tai vaihtaa toiseen audiotilaan<br />

ennen laitteen kytkentää tai irrotusta.<br />

● Kannettavan audiolaitteen virtalähteen<br />

vaihtaminen AUX-tilassa saattaa<br />

johtaa äänen vääristymiseen ja<br />

kaiuttimien vaurioitumiseen. Muista<br />

aina katkaista audiojärjestelmän<br />

virta tai vaihtaa toiseen audiotilaan<br />

ennen kannettavan audiolaitteen<br />

virtalähteen vaihtoa.<br />

● Äänenvoimakkuus saattaa vaihdella<br />

kytkettyjen laitteiden lähtötehon<br />

mukaisesti.<br />

● Jos äänenvoimakkuus säädetään<br />

AUX-tilassa, se voidaan tallentaa<br />

AUX-tilan vakioäänenvoimakkuudeksi.<br />

Tallennettu äänenvoimakkuus<br />

palautuu oletusasetukseen,<br />

kun kannettava audiolaite irrotetaan.<br />

● Toiston aikana saattaa esiintyä häiriöääniä,<br />

kun kannettava audiolaite<br />

kytketään virtalähteeseen tai savukkeensytyttimeen.<br />

Tällöin voidaan käyttää kannettavan<br />

audiolaitteen virtalähdettä<br />

(akkua/paristoa).<br />

6<br />

TNS 510 227<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 227 5/12/2008 10:13:14


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

(b) Kannettavien audiolaitteiden käyttö<br />

1. Kytke kannettavan audiolaitteen<br />

virta ja käynnistä musiikin toisto.<br />

Lisätietoja on kannettavan audiolaitteen<br />

mukana toimitetussa käyttöoppaassa.<br />

— iPod-soittimen käyttö<br />

Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun<br />

valinnainen iPodin kytkentäkaapeli on<br />

kytketty.<br />

iPodin musiikkitiedostoja voi toistaa<br />

kytkemällä iPod audiojärjestelmään.<br />

Lisäksi voidaan esimerkiksi valita<br />

kappaleita soittolistalta ja ottaa käyttöön<br />

satunnaistoisto audiojärjestelmän kautta.<br />

Tämä järjestelmä tukee ainoastaan iPodsoittimia,<br />

joissa on telakointiliitäntä.<br />

Lisätietoja on iPodin käyttöoppaassa.<br />

2. Paina "MODE"-painiketta ja valitse<br />

"AUX". "AUX"-näyttö tulee esiin.<br />

Kannettavan audiolaitteen musiikki<br />

toistetaan kaiuttimien kautta.<br />

228 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 228 5/12/2008 10:13:14


(a) iPod-soittimen kytkentä ja irrotus<br />

● iPod-soittimen kytkentä<br />

● iPod-soittimen irrotus<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Telakointiliitäntä<br />

Telakointiliitin<br />

Telakointiliitin<br />

iPodkytkentäkaapeli<br />

iPod-sovitin<br />

Kytke iPod telakointiliittimellä.<br />

Irrota kaikki iPod-lisälaitteet kaukosäädintä<br />

lukuun ottamatta.<br />

Kun iPod kytketään, sen virta kytkeytyy<br />

automaattisesti päälle välittömästi.<br />

Irrota iPod painamalla telakointiliittimen<br />

kylkiä nuolten suuntaisesti.<br />

6<br />

TNS 510 229<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 229 5/12/2008 10:13:15


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

HUOMAUTUS<br />

● iPodin menetetyistä tiedoista ei<br />

makseta korvauksia, vaikka tiedot<br />

häviäisivät soittimen ollessa kytkettynä<br />

audiojärjestelmään.<br />

● Jos iPod-soitin jätetään suoraan<br />

auringonvaloon pitkäksi aikaa, se<br />

saattaa vääntyä, värjäytyä tai vaurioitua<br />

muulla tavalla. Laite on säilytettävä<br />

suojassa auringonvalolta, kun sitä ei<br />

käytetä.<br />

● Kiinnitä iPod tukevasti ennen käyttöä.<br />

Älä anna iPod-soittimen pudota<br />

lattialle, sillä se saattaa juuttua jarru- tai<br />

kaasupolkimen alle.<br />

● Häiriöääniä saattaa kuulua, jos iPod<br />

irrotetaan musiikin toiston aikana.<br />

TIEDOKSI<br />

● Varmista, että audiojärjestelmä tukee<br />

iPod-soitinta. Lisätietoja on kohdassa<br />

"Tuetut iPod-soittimet" (sivulla 236).<br />

● Järjestelmä ei valitse automaattisesti<br />

iPod-tilaa, kun iPod kytketään<br />

audiojärjestelmään.<br />

● "<strong>Toyota</strong>" tulee iPod-soittimen<br />

näyttöön, kun soitin kytketään<br />

audiojärjestelmään. Toimintoja ei voi<br />

suorittaa iPod-soittimen kautta, kun<br />

soittimen näytössä lukee "<strong>Toyota</strong>".<br />

● "<strong>Toyota</strong>" ei tule näyttöön, jos iPod<br />

kytketään audiojärjestelmään iPodin<br />

virran ollessa katkaistu. Sen sijaan<br />

näyttöön saattaa tulla viesti Charging<br />

complete. Tällöin "<strong>Toyota</strong>" tulee<br />

näyttöön, kun mitä tahansa iPodin<br />

painiketta painetaan.<br />

● Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

Kytketyn iPodin akku latautuu, kun<br />

"ENGINE START STOP"-kytkin on<br />

ACCESSORY- tai IGNITION ON -tilassa.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />

Kytketyn iPodin akku latautuu, kun<br />

moottorin virtakytkin on ACC- tai ONasennossa.<br />

● Kappaleiden järjestys audiojärjestelmän<br />

soittolistalla saattaa olla eri kuin<br />

järjestelmään kytketyssä iPod-soittimessa.<br />

● Jos iPod lakkaa toimimasta, irrota se<br />

ja kytke uudelleen nollauksen jälkeen.<br />

Lisätietoja iPodin nollauksesta on sen<br />

käyttöoppaassa.<br />

● Toisinaan videotiedostojen nimet<br />

saattavat näkyä kappaleiden<br />

soittolistalla. Videotiedostojen toistoa<br />

ei kuitenkaan tueta.<br />

230 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 230 5/12/2008 10:13:15


● iPodin virtaa ei voida kytkeä tai<br />

katkaista sen ollessa kytkettynä<br />

audiojärjestelmään.<br />

● Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

Kytketyn iPodin virta katkeaa noin<br />

kahden minuutin kuluttua siitä, kun<br />

ajoneuvon virta katkaistaan "ENGINE<br />

START STOP"-kytkimestä.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />

Kytketyn iPodin virta katkeaa noin<br />

kahden minuutin kuluttua siitä, kun<br />

moottorin virtakytkin käännetään<br />

LOCK-asentoon.<br />

(b) iPod-soittimen käyttö<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Paina "MODE"-painiketta ja valitse<br />

"iPod". iPod-näyttö tulee esiin.<br />

6<br />

TNS 510 231<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 231 5/12/2008 10:13:15


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● iPod-soittimen musiikin toisto<br />

Aloita musiikin toisto koskettamalla<br />

"►"-painiketta. Musiikin toisto katkeaa,<br />

kun kosketat "ș ș"‐painiketta.<br />

TIEDOKSI<br />

● iPodiin tallennettujen musiikkitiedostojen<br />

määrästä ja ohjelmistoversiosta<br />

riippuen järjestelmä ei<br />

aina vastaa välittömästi tai toimi<br />

kunnolla, kun soitinta ohjataan toimintonäytöstä.<br />

● iPod-soittimen näyttöön tulee<br />

viesti "Ok to disconnect".<br />

Telakointiliitintä ei kannata irrottaa<br />

musiikin toistona aikana, jotta iPod<br />

ei vahingoittuisi.<br />

● Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

Jos järjestelmä ei toimi kunnolla,<br />

irrota iPod telakointiliittimestä<br />

ja katkaise sitten virta "ENGINE<br />

START STOP"-kytkimestä. Katkaise<br />

iPodin virta ja kytke se uudelleen.<br />

Käännä ENGINE START STOP<br />

-kytkin takaisin ACCESSORY- tai<br />

IGNITION ON -tilaan ja kytke sitten<br />

iPod uudelleen telakointiliitäntään.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart<br />

Entry -älyavainjärjestelmää:<br />

Jos järjestelmä ei toimi kunnolla,<br />

irrota iPod telakointiliittimestä<br />

ja katkaise sitten virta moottorin<br />

virtakytkimestä. Katkaise iPodin<br />

virta ja kytke se uudelleen. Käännä<br />

moottorin virtakytkin takaisin ACCtai<br />

ON-asentoon ja kytke sitten<br />

iPod uudelleen telakointiliitäntään.<br />

● iPod-soittimen taajuuskorjainta<br />

ei voida käyttää. On suositeltavaa<br />

poistaa iPodin taajuuskorjain<br />

käytöstä ennen iPodin kytkentää<br />

tähän soitinyksikköön.<br />

232 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 232 5/12/2008 10:13:15


● Musiikkitiedoston valinta<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

"þ TRACK" tai "TRACK ý"-painike /<br />

"►►" tai "◄◄": Näillä painikkeilla voidaan<br />

valita haluttu kappale suoraan. Paina<br />

"þ TRACK" tai "TRACK ý"-painiketta<br />

tai kosketa "►►" tai "◄◄"-painiketta,<br />

kunnes halutun kappaleen numero tulee<br />

näyttöön. Kun painike vapautetaan, soitin<br />

alkaa toistaa valittua kappaletta alusta.<br />

Pikakelaus eteenpäin: Siirry eteenpäin<br />

painamalla "þ TRACK"-painiketta ja<br />

pitämällä se painettuna tai koskettamalla<br />

"►►"-painiketta riittävän kauan. Kun<br />

painike vapautetaan, soitin jatkaa toistoa<br />

valitusta kohdasta.<br />

Pikakelaus taaksepäin: Siirry taaksepäin<br />

painamalla "TRACK ý"-painiketta ja<br />

pitämällä se painettuna tai koskettamalla<br />

"◄◄"-painiketta riittävän kauan. Kun<br />

painike vapautetaan, soitin jatkaa toistoa<br />

valitusta kohdasta.<br />

"TRACK LIST": Kun kosketat "TRACK<br />

LIST"- painiketta, parhaillaan toistettavien<br />

musiikkitiedostojen luettelo tulee näyttöön.<br />

Parhaillaan toistettava tiedosto näkyy<br />

ylimmäisenä luettelossa.<br />

Haluttu tiedosto voidaan toistaa<br />

koskettamalla sitä.<br />

6<br />

TNS 510 233<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 233 5/12/2008 10:13:16


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Musiikkitiedoston haku<br />

musiikkivalikosta<br />

Haluttua musiikkitiedostoa voidaan<br />

hakea avaamalla kappaleiden soittolista<br />

musiikkivalikosta.<br />

1. Valitse "MENU".<br />

Palaa iPodin toimintonäyttöön valitsemalla<br />

"TOP".<br />

2. Kosketa haluttua Music menunäytön<br />

painiketta.<br />

Kohdan "4." mukainen näyttö tulee esiin,<br />

kun "Songs" valitaan.<br />

3. Valitse haluttu luettelo näytöstä.<br />

Toista valitun luettelon ensimmäinen<br />

musiikkitiedosto valitsemalla "Play".<br />

Valitse kaikki näytetyt luettelot<br />

koskettamalla "ALL"-painiketta.<br />

Kun luetteloita on vähintään viisi, edelliset<br />

ja seuraavat luettelot voidaan näyttää<br />

koskettamalla -, -, - tai -<br />

painiketta.<br />

Palaa edelliselle tasolle koskettamalla<br />

-painiketta.<br />

<br />

<br />

4. Valitse toistettava musiikkitiedosto<br />

koskettamalla vastaavaa näyttöpainiketta.<br />

Musiikin toisto voidaan aloittaa.<br />

234 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 234 5/12/2008 10:13:16


● Musiikkitiedoston haku Directtoiminnolla<br />

Toistettavaa musiikkitiedostoa voidaan<br />

vaihtaa useassa tilassa.<br />

1. Valitse "DIRECT".<br />

Palaa iPodin toimintonäyttöön valitsemalla<br />

"TOP".<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

2. Kosketa valittavaa tilaa "Direct play"-<br />

näytöstä.<br />

iPodin toimintonäyttö tulee esiin.<br />

Tila vaihtuu valituksi ja ensimmäinen<br />

musiikkitiedosto toistetaan.<br />

"Playlist": iPodin soittolista toistetaan.<br />

"Songs": Kaikki kappaleet toistetaan.<br />

"Artists": Esittäjien luettelo toistetaan.<br />

"Genres": Tyylilajien luettelo toistetaan.<br />

"Albums": Albumien luettelo toistetaan.<br />

"Composers": Säveltäjien luettelo<br />

toistetaan.<br />

3. Kosketa "▲"- tai "▼"-painiketta.<br />

"▲": Valitse seuraava luettelo<br />

(musiikkitiedostot Songs-tilassa).<br />

"▼": Valitse edellinen luettelo<br />

(musiikkitiedostot Songs-tilassa).<br />

TIEDOKSI<br />

Kun musiikkitiedostoja toistetaan<br />

Music menu-näytöstä, järjestelmä<br />

poistuu Direct-tilasta.<br />

6<br />

TNS 510 235<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 235 5/12/2008 10:13:17


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Muut toiminnot<br />

TIEDOKSI<br />

Jos iPod kytketään, kun valittuna on<br />

RPT, TRACK RANDOM tai ALBUM<br />

RANDOM, iPod ottaa käyttöön saman<br />

asetuksen.<br />

"RPT": Parhaillaan soitettava kappale<br />

toistetaan uudelleen.<br />

Kun kappale on soitettu loppuun, se<br />

toistetaan automaattisesti uudelleen alusta<br />

alkaen. Peruuta toiminto koskettamalla<br />

"RPT"-painiketta uudelleen.<br />

Parhaillaan kuunneltavan soittolistan<br />

kappaleiden satunnaistoisto –<br />

Valitse "TRACK RANDOM".<br />

Järjestelmä valitsee musiikkitiedoston<br />

parhaillaan kuunneltavalta soittolistalta.<br />

Peruuta toiminto koskettamalla "TRACK<br />

RANDOM"-painiketta uudelleen.<br />

Albumien satunnaistoisto –<br />

Valitse "ALBUM RANDOM".<br />

Albumeita voidaan kuunnella satunnaisessa<br />

järjestyksessä. Albumeiden musiikkitiedostot<br />

toistetaan kuitenkin ensimmäisestä<br />

alkaen.<br />

Peruuta toiminto koskettamalla "ALBUM<br />

RANDOM"-painiketta uudelleen.<br />

● Tuetut iPod-soittimet<br />

Seuraavia iPod-soittimia voidaan käyttää<br />

audiojärjestelmän kanssa. Käyttö ei<br />

kuitenkaan välttämättä ole aina mahdollista<br />

iPodin kunnon vuoksi.<br />

iPod –<br />

4. sukupolvi, 5. sukupolvi<br />

iPod photo –<br />

iPod nano –<br />

1. sukupolvi, 2. sukupolvi, 3. sukupolvi<br />

iPod classic –<br />

iPod touch –<br />

TIEDOKSI<br />

● iPod ® on Apple Computer,<br />

Inc:n rekisteröity tavaramerkki<br />

Yhdysvalloissa ja muissa maissa.<br />

● iPod-soitinten hyväksyttävää<br />

käyttöä on sellaisen materiaalin<br />

kopiointi ja toisto, jonka<br />

tekijänoikeuksia ei ole suojattu<br />

tai jonka kopiointi ja toisto on<br />

laissa sallittu yksityiskäyttöön.<br />

Tekijänoikeuksien loukkaukset on<br />

lailla kielletty.<br />

● iPod photo -näytön ja videonäytön<br />

toimintaa ei tueta.<br />

236 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 236 5/12/2008 10:13:17


Audiojärjestelmän<br />

kaukosäätimet —<br />

— Ohjauspyörän painikkeet<br />

E6101S<br />

Joitakin audiojärjestelmän toimintoja<br />

voidaan ohjata ohjauspyörän painikkeilla.<br />

Ohjauspyörän painikkeita ei välttämättä<br />

ole saatavana kaikille malleille tai luokille.<br />

Seuraavassa kuvataan painikkeiden ja<br />

säädinten toiminta.<br />

1 Äänenvoimakkuuden säätimet<br />

2 "þ"- ja "ý"-painike<br />

3 "MODE"-painike<br />

1 Äänenvoimakkuuden säätimet<br />

Lisää äänenvoimakkuutta painikkeella "+".<br />

Äänenvoimakkuus kasvaa niin kauan kuin<br />

painiketta painetaan.<br />

Vähennä äänenvoimakkuutta painikkeella<br />

"-". Äänenvoimakkuus vähenee niin kauan<br />

kuin painiketta painetaan.<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

2 "þ"- ja "ý"-painike<br />

Radio<br />

Tallennetun aseman valinta:<br />

Paina "þ"- tai "ý"-painiketta lyhyesti ja<br />

vapauta se. Toista, kunnes haluttu asema<br />

on valittu.<br />

Aseman haku:<br />

Paina "þ"- tai "ý"-painiketta lyhyesti ja<br />

vapauta se. Toista, kunnes löydät halutun<br />

aseman. Jos "þ" or "ý"-painiketta<br />

painetaan hakutilassa, hakutila peruuntuu.<br />

CD-soitin, Bluetooth ® -audiolaite ja SD-/<br />

USB-soitin<br />

Tällä painikkeella siirrytään edelliseen tai<br />

seuraavaan kappaleeseen tai tiedostoon.<br />

Kappaleen tai tiedoston valinta:<br />

Painele "þ"- tai "ý"-painiketta, kunnes<br />

haluttu kappale tai tiedosto on valittu.<br />

Voit palata parhaillaan soitettavan<br />

kappaleen tai tiedoston alkuun painamalla<br />

"ý"‐painiketta kerran lyhyesti.<br />

MP3-/WMA-levy, SD-muistikortti ja USBmuistilaite<br />

–<br />

Kansion valinta:<br />

Paina "þ"- tai "ý"-painiketta lyhyesti ja<br />

vapauta se. Toista, kunnes haluttu kansio<br />

on valittu.<br />

3 "MODE"-painike<br />

Järjestelmä vaihtaa audiotilaa aina, kun<br />

"MODE"-painiketta painetaan.<br />

Audiojärjestelmä otetaan käyttöön<br />

painamalla "MODE"-painiketta.<br />

Audiojärjestelmä poistetaan käytöstä<br />

painamalla "MODE"-painiketta ja pitämällä<br />

se painettuna, kunnes äänimerkki kuuluu.<br />

6<br />

TNS 510 237<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 237 5/12/2008 10:13:17


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

Vihjeitä audiojärjestelmän<br />

käyttöön<br />

HUOMAUTUS<br />

Audiojärjestelmän toiminnan turvaaminen:<br />

● Älä läikytä nesteitä audiojärjestelmän<br />

päälle.<br />

● Älä aseta CD-aukkoon muita esineitä<br />

kuin CD-levyjä.<br />

● Matkapuhelimen käyttö ajoneuvossa<br />

tai sen lähellä saattaa aiheuttaa<br />

kaiuttimien häiriöääniä audiojärjestelmän<br />

kuuntelun aikana. Kyseessä<br />

ei kuitenkaan ole toimintahäiriö.<br />

Radiovastaanotto<br />

Yleensä ongelmat radiovastaanotossa<br />

eivät tarkoita, että radio on epäkunnossa,<br />

vaan ne johtuvat ajoneuvon ulkopuolisista<br />

olosuhteista.<br />

Esimerkiksi läheiset rakennukset ja maasto<br />

voivat häiritä FM-vastaanottoa. Voimalinjat<br />

ja puhelinlinjat puolestaan voivat häiritä<br />

AM-signaaleja. Lisäksi radiosignaalien<br />

kantoalue on rajallinen. Mitä kauempana<br />

lähettävästä asemasta ollaan, sitä heikompi<br />

signaali on. Vastaanotto-olosuhteet<br />

muuttuvat jatkuvasti ajoneuvon liikkuessa.<br />

Seuraavat tavanomaiset ongelmat<br />

vastaanotossa eivät todennäköisesti johdu<br />

radion toimintahäiriöstä:<br />

FM<br />

Katkeileva kuuluvuus ja taajuuden<br />

vaihtelu – FM-aseman toimiva kantoalue<br />

on noin 40 km. Kantoalueen ulkopuolella<br />

voi esiintyä lähetyksen katkonaisuutta<br />

ja taajuuden vaihtelua, joka lisääntyy<br />

etäisyyden kasvaessa tukiasemaan. Tähän<br />

liittyy usein äänen vääristymistä.<br />

Asemien päällekkäisyys – FMsignaalit<br />

ovat heijastuvia, joten antenni<br />

saattaa vastaanottaa kaksi eri signaalia<br />

samanaikaisesti. Tällöin signaalit mitätöivät<br />

toisensa, mistä seuraa hetkellinen häiriö<br />

vastaanotossa.<br />

Staattisuus ja värinä – Näitä esiintyy, kun<br />

yhteys signaaleihin katkeilee rakennusten,<br />

puiden tai muiden suurten esteiden takia.<br />

Bassotoiston vahvistaminen saattaa<br />

vähentää staattisuutta ja värinää.<br />

Asemien vaihtelu – Jos kuunneltavan<br />

aseman FM-signaali häiriintyy tai<br />

heikkenee ja FM-taajuusalueella on toinen<br />

vahva asema, radio saattaa valita tämän,<br />

kunnes alkuperäistä signaalia voidaan<br />

jälleen vastaanottaa.<br />

AM<br />

Katkeileva kuuluvuus – AM-signaalit<br />

heijastuvat yläilmakehästä erityisesti<br />

yöaikaan. Heijastuvat signaalit häiritsevät<br />

suoraan tukiasemasta vastaanotettuja<br />

signaaleja, mistä seuraa kuuluvuuden<br />

vuoroittainen heikentyminen ja<br />

voimistuminen.<br />

Taajuushäiriö – Kun heijastuva signaali<br />

ja tukiasemasta vastaanotettu signaali<br />

ovat lähes samalla taajuudella, ne<br />

häiritsevät toisiaan, mikä estää lähetyksen<br />

kuulumisen.<br />

Staattisuus – AM-signaali häiriintyy<br />

herkästi ulkoisesta sähkökohinasta, jota<br />

aiheuttavat esimerkiksi korkeajännitteiset<br />

voimalinjat, salamaniskut ja sähkömoottorit.<br />

Tästä seuraa staattisuutta.<br />

238 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 238 5/12/2008 10:13:18


MP3-/WMA-tiedostot<br />

● MP3 (MPEG Audio Layer 3) ja<br />

WMA (Windows Media Audio) ovat<br />

äänitiedostojen pakkausstandardeja.<br />

● MP3-/WMA-soitin voi toistaa MP3- ja<br />

WMA-tiedostoja CD-ROM-, CD-R- ja<br />

CD-RW -levyiltä.<br />

Soitin voi toistaa levytallenteita, jotka<br />

ovat yhteensopivia ISO 9660-standardin<br />

tason 1 ja 2 sekä Romeo- ja Joliettiedostojärjestelmien<br />

kanssa.<br />

● SD-/USB-soitin voi toistaa MP3- ja<br />

WMA-tiedostoja SD-muistikortilta ja<br />

USB-muistilaitteelta.<br />

● MP3- tai WMA-tiedoston nimeen on<br />

lisättävä vastaava tiedostotunnus (.mp3<br />

tai .wma).<br />

● MP3-/WMA-soitin ja SD-/USB-soitin<br />

toistavat MP3- tai WMA-tiedostoina<br />

tiedostoja, joiden tiedostotunnus<br />

on .mp3 tai .wma. Asianmukaisia<br />

tiedostotunnuksia on käytettävä,<br />

jotta vältyttäisiin häiriöääniltä ja<br />

toistovirheiltä.<br />

● Soitin voi toistaa multi-session-CDlevyiltä<br />

vain ensimmäisen tallennuksen.<br />

● MP3-tiedostot ovat yhteensopivia<br />

ID3 Tagin version 1.0, version 1.1,<br />

version 2.2 ja version 2.3 formaattien<br />

kanssa. Soitin ei voi näyttää levyjen, SDmuistikorttien<br />

ja USB-muistilaitteiden<br />

nimiä tai kappaleiden ja esittäjien nimiä<br />

muissa formaateissa.<br />

● WMA-tiedosto saattaa sisältää WMA<br />

tag-tunnisteen, jota käytetään samaan<br />

tapaan kuin ID3 tag-tunnisteita. WMA<br />

tag-tunnisteissa on kappaleen ja<br />

esittäjän nimen kaltaisia tietoja.<br />

● Emphasis-toiminto on käytettävissä<br />

vain sellaisten MP3-/WMA-tiedostojen<br />

toistossa, jotka on tallennettu taajuuksilla<br />

32, 44.1 ja 48 kHz. (Järjestelmä voi<br />

toistaa MP3-tiedostoja, joiden näytetaajuus<br />

on 16, 22.05 tai 24 kHz. Emphasistoiminto<br />

ei kuitenkaan ole käytettävissä<br />

näillä taajuuksilla tallennetuille tiedostoille.)<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● MP3-/WMA-tiedostojen äänenlaatu<br />

yleensä paranee bittinopeuden<br />

kasvaessa. On suositeltavaa käyttää<br />

vähintään 128 kbps:n bittinopeudella<br />

tallennettuja levyjä, SD-muistikortteja ja<br />

USB-muistilaitteita, jotta saavutettaisiin<br />

kohtuullisen hyvä äänenlaatu.<br />

Toistettavat bittinopeudet<br />

MP3-tiedostot:<br />

MPEG1 LAYER3 – 64–320 kbps<br />

MPEG2 LSF LAYER3 – 64–160 kbps<br />

WMA-tiedostot:<br />

Versio 7, 8 CBR – 48–192 kbps<br />

Versio 9 CBR – 48–320 kbps<br />

● MP3-/WMA-soitin ei toista MP3-/WMAtiedostoja,<br />

jotka on tallennettu packet<br />

write -tiedonsiirtoa (UDF-formaattia)<br />

käyttävillä levyntallentimilla. Levyt pitäisi<br />

tallentaa packet write -ohjelmiston<br />

sijaan "premastering"-ohjelmistolla.<br />

● m3u-soittolistat eivät ole yhteensopivia<br />

audiosoittimen kanssa.<br />

● MP3i (MP3 interactive)- ja MP3PROformaatit<br />

eivät ole yhteensopivia<br />

audiosoittimen kanssa.<br />

● MP3-soitin on yhteensopiva vaihtelevan<br />

tiedonsiirtonopeuden (VBR) kanssa.<br />

● Toistoaika ei näy oikein pikakelauksen<br />

aikana, kun toistettava tiedosto on<br />

tallennettu käyttämällä vaihtelevaa<br />

siirtonopeutta (VBR).<br />

● Kansiota ei voi tarkistaa, jos se ei sisällä<br />

MP3-/WMA-tiedostoja.<br />

● MP3-/WMA-tiedostoja voidaan toistaa<br />

kansioista, joissa on enintään 8 tasoa.<br />

Toiston alku saattaa kuitenkin viivästyä<br />

monitasoisia kansioita sisältäviä levyjä<br />

käytettäessä. Siksi on suositeltavaa<br />

tallentaa levyt, SD-muistikortit ja USBmuistilaitteet<br />

siten, että kansioita on<br />

korkeintaan kahdessa tasossa.<br />

● Enintään 255 kansiota tai 999 tiedostoa<br />

voidaan toistaa yhdeltä levyltä, SDmuistikortilta<br />

ja USB-muistilaitteelta.<br />

TNS 510 239<br />

6<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 239 5/12/2008 10:13:18


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

001.mp3<br />

002.wma<br />

Kansio 1<br />

003.mp3<br />

Kansio 2<br />

004.mp3<br />

005.wma<br />

Kansio 3<br />

006.mp3<br />

6E5063a<br />

● CD-levyn, SD-muistikortin ja USBmuistilaitteen<br />

sisällön soittojärjestys on<br />

seuraava, kun rakenne on yllä kuvatun<br />

mukainen:<br />

001.mp3 002.wma... 006.mp3<br />

CD-R- ja CD-RW -levyt<br />

● Soittimella ei voi toistaa CD-R-/CD-<br />

RW-levyjä, joita ei ole viimeistelty<br />

tavanomaisella CD-soittimella toistoa<br />

varten.<br />

● CD-soittimella tai tietokoneella tallennettuja<br />

CD-R-/CD-RW-levyjä ei ehkä<br />

voida toistaa levyjen ominaisuuksien,<br />

naarmujen tai lian vuoksi tai koska laitteen<br />

linssissä on kosteutta tai likaa.<br />

● Tietokoneella tallennettuja levyjä ei välttämättä<br />

voida toistaa sovellusasetusten<br />

ja ympäristön takia. Levyt on tallennettava<br />

oikeassa formaatissa. (Lisätietoja<br />

saa sovellusten valmistajilta.)<br />

● CD-R-/CD-RW-levyt saattavat vaurioitua<br />

suorassa auringonvalossa, korkeissa<br />

lämpötiloissa ja muissa epäsuotuisissa<br />

varastointiolosuhteissa. Soitin ei<br />

välttämättä voi toistaa vaurioituneita<br />

levyjä.<br />

● Jos MP3-/WMA-soittimeen asetetaan<br />

CD-RW-levy, toisto alkaa hitaammin<br />

kuin tavanomaista CD- tai CD-R-levyä<br />

käytettäessä.<br />

● CD-R/CD-RW-äänityksiä ei voida<br />

toistaa käyttämällä DDCD (Double<br />

Density CD)-järjestelmää.<br />

240 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 240 5/12/2008 10:13:18


CD-soittimen ja levyjen kunnossapito<br />

● CD-soitin on tarkoitettu vain 12 cm:n<br />

(4,7 tuuman) CD:levyille.<br />

● CD-soitin ei välttämättä toimi erittäin<br />

kuumissa olosuhteissa. Kuumina<br />

päivinä auton sisätilat on viilennettävä<br />

ilmastointijärjestelmän avulla ennen<br />

levyjen kuuntelua.<br />

● Kuoppaisilla teillä ja tärisevissä<br />

olosuhteissa CD-soitin saattaa hypätä<br />

joidenkin kappaleiden yli.<br />

● Jos CD-soittimeen joutuu kosteutta,<br />

ääntä ei ehkä kuulu, vaikka CD-soitin<br />

näyttää toimivan kunnolla. Poista levyt<br />

CD-soittimesta ja anna sen kuivua.<br />

ü VAROITUS<br />

CD-soitin käyttää näkymätöntä<br />

lasersädettä, joka saattaa altistaa<br />

vaaralliselle säteilylle, jos se<br />

suuntautuu soittimen ulkopuolelle.<br />

Varmista, että soitinta käytetään<br />

oikein.<br />

CD-soitin<br />

Audio-CD:t<br />

AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

● Käytä vain levyjä, jotka on merkitty yllä<br />

kuvatuilla merkinnöillä. Seuraavia levyjä<br />

ei ehkä voida soittaa CD-soittimessa:<br />

SACD (Super Audio CD)<br />

dts-CD<br />

Kopiosuojattu CD.<br />

6<br />

TNS 510 241<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 241 5/12/2008 10:13:18


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

6E5A08<br />

► Erikoisen muotoiset levyt<br />

6E5A09<br />

► Läpinäkyvät / läpikuultavat levyt<br />

► Etiketillä varustetut levyt<br />

HUOMAUTUS<br />

6E5A11<br />

● Laitteessa ei saa käyttää kuvien<br />

mukaisia erikoismuotoiltuja, läpinäkyviä/läpikuultavia,<br />

huonolaatuisia<br />

tai etiketillä varustettuja levyjä.<br />

Tällaisten levyjen käyttö saattaa<br />

vaurioittaa soitinta tai vaihtajaa tai<br />

ne saattavat juuttua soittimeen.<br />

● Tätä järjestelmää ei ole tarkoitettu<br />

kaksipuolisten Dual Disc -levyjen<br />

toistoon. Niiden käyttö saattaa vaurioittaa<br />

soitinta.<br />

6E5A10<br />

► Huonolaatuiset levyt<br />

242 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 242 5/12/2008 10:13:19


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

6E5A12<br />

6E5A13<br />

► Oikein<br />

► Väärin<br />

● Levyjä on käsiteltävä varovaisesti<br />

varsinkin kun niitä asetetaan laitteeseen.<br />

Tartu levyyn reunoista äläkä taivuta<br />

sitä. Vältä sormenjälkien jättämistä<br />

varsinkaan levyn kiiltävälle puolelle.<br />

● Lika, naarmut, vääntymät, pintaja<br />

muut levyvauriot voivat johtaa<br />

musiikkikappaleiden jäämiseen väliin<br />

tai toistuvaan toistoon. (Pintavauriot voi<br />

nähdä pitämällä levyä valoa vasten.)<br />

● Poista levy soittimesta, kun soitinta ei<br />

käytetä. Säilytä levyt muovikoteloissa ja<br />

suojaa ne kosteudelta, kuumuudelta ja<br />

suoralta auringonvalolta.<br />

Levyn puhdistus: Pyyhi levy pehmeällä<br />

nukkaamattomalla liinalla, jota on<br />

kostutettu vedellä. Pyyhi levyä suorilla<br />

vedoilla levyn keskiosasta reunoihin päin,<br />

eikä levyn raitojen suuntaisesti. Älä käytä<br />

tavanomaisten äänilevyjen puhdistukseen<br />

tarkoitettuja tai antistaattisia aineita ja<br />

laitteita.<br />

6<br />

TNS 510 243<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 243 5/12/2008 10:13:19


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

USB-muistilaitteen / SD-muistikortin<br />

tiedostot<br />

Jos USB-muistilaitteessa /SD-muistikortissa<br />

on MP3- tai WMA-tiedostojen lisäksi<br />

paljon muita tiedostoja, MP3- ja WMA-tiedostojen<br />

hakemiseen saattaa kulua aikaa,<br />

mikä häiritsee laitteen sujuvaa toimintaa.<br />

(On suositeltavaa, että näille muistilaitteille<br />

ei tallenneta muita kuin .mp3- tai .wmatiedostoja.)<br />

Ulkoisilla virtalähteillä varustetut USBmuistilaitteet<br />

Ajoneuvot, joissa on Smart Entryälyavainjärjestelmä:<br />

Ulkoisilla virtalähteillä varustettuja USBmuistilaitteita,<br />

kuten USB-audiolaitteita, ei<br />

ehkä tunnisteta oikein, vaikka "ENGINE<br />

START STOP"- kytkin on käännetty<br />

ACCESSORY- tai IGNITION ON -tilaan.<br />

Käännä tällöin "ENGINE START STOP"-<br />

kytkin uudelleen ACCESSORY- tai<br />

IGNITION ON -tilaan tai irrota USBmuistilaite<br />

ja kytke se sitten uudelleen.<br />

Ajoneuvot, joissa ei ole Smart Entryälyavainjärjestelmää:<br />

Ulkoisilla virtalähteillä varustettuja USBmuistilaitteita,<br />

kuten USB-audiolaitteita, ei<br />

ehkä tunnisteta oikein, vaikka moottorin<br />

virtakytkin olisi käännetty "ACC"- tai<br />

ON-asentoon. Käännä tällöin moottorin<br />

virtakytkin uudelleen "ACC"- tai ONasentoon<br />

tai irrota USB-muistilaite ja kytke<br />

se sitten uudelleen.<br />

244 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 244 5/12/2008 10:13:19


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

USB-muistilaite<br />

Taulukossa luetellaan testatut USB-muistilaitteet. USB-muistilaitteen oikea toiminta<br />

riippuu sen kunnosta.<br />

Malli Valmistaja Sarjanumero<br />

Muistin<br />

koko<br />

JetFlash V30 1 GB Transcend 505024−2172 1 Gt<br />

JetFlash V10 8 GB Transcend 201061−2998 8 Gt<br />

DataTraveler 1 GB Kingston EC08610−3475122 1 Gt<br />

DataTraveler 8 GB Kingston CC12823−00039574 8 Gt<br />

attache 2 GB<br />

POCKETBIT MINI<br />

1 GB<br />

POCKETBIT MINI<br />

512 MB<br />

USB FLASH<br />

MEMORY 1 GB<br />

Swivel Flash Drive<br />

8 GB<br />

Swivel Flash Drive<br />

256 MB<br />

PNY<br />

TECHNOLOGIES<br />

8E80−0009<br />

2 Gt<br />

SONY 07718BBCB 1 Gt<br />

SONY 08214BCCV 512 Mt<br />

TOSHIBA 7441H910168NM8N 1 Gt<br />

Imation 8E80−0014 8 Gt<br />

Imation 8E80−0016 256 Mt<br />

USB Drive 4 GB Verbatim 07070406604G088058AA 4 Gt<br />

Cruzer Contour<br />

8 GB<br />

Cruzer Micro<br />

512 Mt (valkoinen)<br />

San Disk 8E80−0020 8 Gt<br />

San Disk 8E80−0021 512 Mt<br />

USB Drive 2 GB Verbatim 07071706602G030669AA 2 Gt<br />

USB 2 GB extrememory 8E80−0024 2 Gt<br />

POCKETBIT 16 GB SONY 08529EDCB 16 Gt<br />

USB Drive 2 GB CORSAIR 8E80−0027 8 Gt<br />

Jump Drive<br />

Lightning 2 GB<br />

Lexar 8E80−0029 2 Gt<br />

Flash Drive 1 GB EMTEC 8E80−0031 1 Gt<br />

6<br />

TNS 510 245<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 245 5/12/2008 10:13:20


AUDIOJÄRJESTELMÄ<br />

KÄSITTEET<br />

Packet write –<br />

"Packet write" on yleinen termi<br />

menetelmälle, jolla tarvittavat tiedot<br />

tallennetaan esimerkiksi CD-R-levylle<br />

samaan tapaan kuin tietoja tallennetaan<br />

levykkeille ja kiintolevyille.<br />

ID3 Tag –<br />

"ID3 Tag" on menetelmä, jolla kappaleita<br />

koskevia tietoja sisällytetään MP3-<br />

tiedostoon. Näitä tietoja voivat ovat olla<br />

esimerkiksi kappaleen nimi, esittäjän nimi,<br />

albumin nimi, musiikkityyli, tuotantovuosi ja<br />

kommentit. Sisältöä voi muokata vapaasti<br />

käyttämällä ohjelmistoa, jossa on ID3 tagtunnisteiden<br />

muokkaustoiminto. Merkkien<br />

määrä on rajoitettu tunnisteissa, mutta<br />

tietoja voidaan tarkastella kappaleen<br />

toiston aikana.<br />

WMA Tag –<br />

WMA-tiedosto saattaa sisältää WMA<br />

tag -tunnisteen, jota käytetään samaan<br />

tapaan kuin ID3 tag -tunnisteita. WMA<br />

tag-tunnisteissa on kappaleen ja esittäjän<br />

nimen kaltaisia tietoja.<br />

ISO 9660-formaatti –<br />

ISO 9660 on CD-ROM-levyjen<br />

kansioiden ja tiedostojen formaattia<br />

koskeva kansainvälinen standardi.<br />

ISO 9660-formaatissa on kahdentasoisia<br />

säännöksiä.<br />

Taso 1:<br />

Tiedoston nimi on rajoitettu 8.3-formaattiin<br />

(nimessä saa olla kahdeksan merkkiä<br />

ja tiedostotunnuksessa kolme merkkiä.<br />

Tiedoston nimien on koostuttava<br />

yksitavuisista kirjaimista ja numeroista.<br />

Myös alaviivamerkkiä "_" voi käyttää.)<br />

Taso 2:<br />

Tiedoston nimessä voi olla enintään<br />

31 merkkiä (mukaan lukien erotinmerkki<br />

"." ja tiedostotunnus). Kansioissa voi olla<br />

enintään kahdeksan tasoa.<br />

m3u –<br />

WINAMP-ohjelmistolla laadittujen soittolistojen<br />

tiedostotunnus on (.m3u).<br />

MP3 –<br />

MP3 on äänenpakkausstandardi, jonka on<br />

määrittänyt ISO:n (International Standard<br />

Organizationin) MPEG-työryhmä. MP3<br />

pakkaa audiodatan noin 1/10:aan<br />

tavanomaisten levyjen kokoon verrattuna.<br />

WMA –<br />

WMA (Windows Media Audio) on Microsoftin<br />

kehittämä audiodatan pakkausformaatti.<br />

Se pakkaa tiedostot MP3-tiedostoja<br />

pienempään kokoon. WMA-tiedostojen<br />

dekoodausformaatteja ovat versiot 7, 8<br />

ja 9.<br />

246 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 246 5/12/2008 10:13:20


Osa 7<br />

LIITE<br />

LIITE<br />

● ●Navigointijärjestelmän rajoitukset.............................................................. 248<br />

● ●Karttatietokannan tiedot ja päivitykset....................................................... 250<br />

7<br />

TNS 510 247<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 247 5/12/2008 10:13:20


LIITE<br />

Navigointijärjestelmän<br />

rajoitukset<br />

Tämä navigointijärjestelmä määrittää<br />

ajoneuvon nykyisen sijainnin muun<br />

muassa satelliittisignaalien, ajoneuvon<br />

signaalien ja karttatietojen avulla.<br />

Sijainti voi kuitenkin olla epätarkka<br />

satelliitin tilan, tien määritystavan,<br />

ajoneuvon tilan ja muiden olosuhteiden<br />

takia.<br />

Yhdysvaltain puolustusministeriön kehittämä<br />

ja käyttämä Global Positioning System<br />

(GPS) määrittää ajoneuvon nykyisen<br />

sijainnin tarkasti käyttämällä yleensä vähintään<br />

neljää ja joskus kolmea satelliittia.<br />

GPS-järjestelmässä esiintyy jonkin verran<br />

epätarkkuutta. Vaikka navigointijärjestelmä<br />

useimmiten kompensoi epätarkkuuden,<br />

enintään 100 metrin satunnaiset paikannusvirheet<br />

ovat silti mahdollisia. Yleensä<br />

paikannusvirheet korjaantuvat muutamassa<br />

sekunnissa.<br />

8E5003G<br />

Näytön yläosassa näkyy GPS-merkki aina,<br />

kun ajoneuvo vastaanottaa signaaleja<br />

GPS-järjestelmältä.<br />

GPS-signaali saattaa jäädä peittoon,<br />

mikä johtaa ajoneuvon sijaintiarvion<br />

epätarkkuuteen. Tunnelit, korkeat<br />

rakennukset, kuorma-autot ja jopa<br />

kojelaudalle asetetut esineet saattavat<br />

peittää GPS signaalit.<br />

GPS-satelliitit eivät ehkä lähetä signaaleja,<br />

jos niihin tehdään parhaillaan korjaus- tai<br />

parannustöitä.<br />

Ajoneuvon sijainti saattaa näkyä väärin<br />

ja reittiopastuksessa voi joskus esiintyä<br />

virheitä, vaikka navigointijärjestelmä<br />

vastaanottaisikin selkeitä GPS-signaaleja.<br />

HUOMAUTUS<br />

Tummennetut ikkunat saattavat peittää<br />

GPS-signaalit. Useimmat tummennusmateriaalit<br />

sisältävät metallia,<br />

joka häiritsee GPS-signaalien vastaanottoa.<br />

Tummennetut ikkunat eivät<br />

ole suositeltavia ajoneuvoissa, joissa<br />

on käytössä navigointijärjestelmä.<br />

248 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 248 5/12/2008 10:13:20


(a) Ajoneuvon nykyinen sijainti<br />

saattaa näkyä väärin seuraavissa<br />

tilanteissa:<br />

● Kun ajetaan Y:n muotoisella tiellä, jonka<br />

haara on kapea.<br />

● Kun ajetaan mutkaisella tiellä.<br />

● Kun ajetaan liukaspintaisella tiellä,<br />

esimerkiksi hiekalla, soralla tai lumella.<br />

● Kun ajetaan pitkällä suoralla tiellä.<br />

● Kun moottoritie ja maantie kulkevat<br />

rinnakkain.<br />

● Lautta- tai autojunaosuuden jälkeen.<br />

● Kun pitkää reittiä haetaan ajettaessa<br />

suurella nopeudella.<br />

● Kun ajetaan suorittamatta nykyisen<br />

sijainnin korjausta (kalibrointia) oikein.<br />

● Kun ajosuuntaa muutetaan toistuvasti<br />

eteen- ja taaksepäin tai pysäköintialueen<br />

kääntöalustan käytön jälkeen.<br />

● Kun lähdetään liikkeelle pysäköintikatoksesta<br />

tai autotallista.<br />

● Kun ajoneuvoon on asennettu<br />

kattoteline.<br />

● Kun renkaisiin on asennettu<br />

rengasketjut.<br />

● Kun renkaat ovat kuluneet.<br />

● Kun rengas/renkaat on vaihdettu.<br />

● Kun käytetään renkaita, jotka ovat<br />

tehtaan määrityksiä pienemmät tai<br />

suuremmat.<br />

● Kun jonkin renkaan paine ei ole<br />

kohdallaan.<br />

TIEDOKSI<br />

Jos ajoneuvo ei vastaanota GPSsignaalia,<br />

nykyistä sijaintia ei voi<br />

korjata manuaalisesti. Lisätietoja<br />

nykyisen sijainnin korjauksesta<br />

(kalibroinnista) on sivulla 109.<br />

LIITE<br />

(b) Reittiopastuksessa saattaa esiintyä<br />

virheitä seuraavissa tilanteissa:<br />

● Kun risteyksessä käännytään pois<br />

opastetulta reitiltä.<br />

● Jos määritetään useampi kuin yksi<br />

kohde ja niistä jokin jätetään väliin,<br />

automaattinen uudelleenreititys näyttää<br />

reitin edelliseen kohteeseen.<br />

● Kun käännytään risteyksestä, johon ei<br />

ole reittiopastusta.<br />

● Kun ajetaan sellaisen risteyksen läpi,<br />

johon ei ole reittiopastusta.<br />

● Automaattisen uudelleenreitityksen<br />

aikana reittiopastusta ei ehkä ole<br />

saatavana seuraavaan käännökseen<br />

oikealle tai vasemmalle.<br />

● Automaattisen uudelleenreitityksen<br />

käyttö saattaa olla hidasta suurella<br />

nopeudella ajettaessa. Automaattisen<br />

uudelleenreitityksen aikana näyttöön<br />

saattaa tulla kiertotie.<br />

● Reitti saattaa pysyä samana<br />

automaattisesta uudelleenreitityksestä<br />

huolimatta.<br />

● Reittiohjeissa saattaa olla tarpeeton<br />

U-käännös.<br />

● Jos paikalla on monta nimeä, järjestelmä<br />

voi ilmoittaa yhden tai usean nimen.<br />

● Joitakin reittejä ei haeta lainkaan.<br />

● Reittiopastusta ei ehkä näytetä, jos<br />

kohteeseen vievään reittiin kuuluu<br />

soraosuuksia tai päällystämättömiä<br />

teitä.<br />

● Kohde saatetaan näyttää kartalla tien<br />

vastakkaisella puolella.<br />

● Jos jollakin reitin osuudella on<br />

vuorokaudenajan, vuodenajan tai jonkin<br />

muun tekijän mukaisia ajokieltoja.<br />

● Navigointijärjestelmään tallennetut tieja<br />

karttatiedot saattavat olla puutteellisia<br />

tai vanhentuneita.<br />

7<br />

TNS 510 249<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 249 5/12/2008 10:13:20


LIITE<br />

Renkaanvaihdon jälkeen on suoritettava<br />

luvussa "RENKAANVAIHDON<br />

JÄLKEINEN KALIBROINTI" kuvattu toimenpide<br />

(katso sivua 111).<br />

Tämä navigointijärjestelmä hyödyntää<br />

renkaiden pyörimistietoja. Se on<br />

suunniteltu toimimaan tehtaan ajoneuvolle<br />

määrittämien renkaiden mukaan. Jos<br />

ajoneuvoon asennettavien renkaiden<br />

halkaisija on alkuperäistä suurempi tai<br />

pienempi, ajoneuvon sijainti saattaa<br />

näkyä väärin. Myös rengaspaine vaikuttaa<br />

renkaiden halkaisijaan, joten varmista, että<br />

kaikkien renkaiden paine on oikea.<br />

Karttatietokannan tiedot ja<br />

päivitykset —<br />

Tieolosuhteista ja tietöistä kerätään<br />

jatkuvasti tietoa ja paikan päällä<br />

suoritetaan tutkimuksia, jotta järjestelmän<br />

karttatiedot olisivat mahdollisimman<br />

tarkkoja ja ajantasaisia. Teiden nimet,<br />

palvelut ja palveluiden sijainnit vaihtuvat<br />

kuitenkin usein. Joillakin alueilla saattaa<br />

olla käynnissä tietöitä. Näistä syistä<br />

järjestelmän tiedot saattavat poiketa<br />

todellisesta tilanteesta.<br />

Karttatietokanta päivitetään tavallisesti<br />

kerran vuodessa. Lisätietoja päivitysten<br />

saatavuudesta ja hinnasta saa valtuutetulta<br />

<strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjältä tai -korjaajalta,<br />

useimmista varaosaliikkeistä ja muilta<br />

päteviltä ammattilaisilta.<br />

Euroopan karttatietokanta on jaettu<br />

kolmelle SD-muistikortille. SD-muistikortin<br />

peittoalue voidaan tarkistaa erikseen<br />

toimitetusta SD-muistikortin ohjekirjasta<br />

tai kohdasta "Tietokantaversion ja SDmuistikortin<br />

peittoalueen tarkistus"<br />

sivulla 251.<br />

Jos ajoneuvo tai kohde ei ole<br />

navigointijärjestelmään asennetun kartan<br />

SD-muistikortin peittoalueella, kohdetta<br />

ja reittiopastusta ei voida hakea eikä<br />

yksityiskohtaista karttaa alueesta voida<br />

näyttää.<br />

Asenna tarvittava kartan SD-muistikortti<br />

navigointijärjestelmään. (Katso<br />

kohtaa "Kartan SD-muistikortin vaihto"<br />

sivulla 252.)<br />

250 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 250 5/12/2008 10:13:21


TIEDOKSI<br />

● Jos reitti kohteeseen edellyttää<br />

kahta SD-muistikorttia, asenna<br />

ensin kortti, joka sisältää ajoneuvon<br />

nykyisen sijainnin.<br />

Määritä väliaikainen kohde lähelle<br />

nykyisen SD-kortin ja seuraavan<br />

kortin peittoalueiden rajakohtaa.<br />

Saavuttuasi väliaikaiseen kohteeseen<br />

vaihda nykyisen kortin tilalle<br />

toinen kortti, joka sisältää tiedot<br />

seuraavasta alueesta, ja määritä<br />

seuraava kohde.<br />

● Älä yritä tallentaa äänitietoja<br />

tai muita tiedostoja kartan<br />

SD‐muistikortille.<br />

— Tietokantaversion<br />

ja SD‐muistikortin<br />

peittoalueen tarkistus<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Navigation".<br />

LIITE<br />

3. Valitse "Map SD".<br />

7<br />

Tarkista SD-muistikortin nimi ja<br />

tietokantaversio tästä näytöstä.<br />

Näytä SD-muistikortin peittoalue<br />

valitsemalla "Covered area". Tarkista<br />

peittoalue näytöstä.<br />

Lisätietoja uusimmasta päivityksestä saa<br />

valtuutetulta <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjältä tai<br />

-korjaajalta, useimmista varaosaliikkeistä<br />

ja muilta päteviltä ammattilaisilta.<br />

TNS 510 251<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 251 5/12/2008 10:13:21


LIITE<br />

— Kartan SD-muistikortin<br />

vaihto<br />

1. Paina "MENU"-painiketta.<br />

2. Valitse "Information".<br />

5. Poista SD-muistikortti painamalla<br />

sitä kevyesti.<br />

3. Valitse "Remove device".<br />

4. Valitse "SD".<br />

6. Asenna uusi kartan SD-muistikortti.<br />

Karttatietokanta päivitetään tavallisesti<br />

kerran vuodessa. Lisätietoja päivitysten<br />

saatavuudesta ja hinnasta saa valtuutetulta<br />

<strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjältä tai -korjaajalta,<br />

useimmista varaosaliikkeistä ja muilta<br />

päteviltä ammattilaisilta.<br />

Katso lisätietoja päivitysten saatavuudesta<br />

ja hinnoista sivustolta www.toyotamapupdates.eu.<br />

Lisätietoja antavat<br />

myös valtuutetut <strong>Toyota</strong>-jälleenmyyjät ja<br />

-korjaajat, useimmat autojen varaosaliikkeet<br />

sekä muut pätevät ammattilaiset.<br />

252 TNS 510<br />

<strong>FI</strong>N_01955_<strong>TNS510</strong>_OM_Corr.indd 252 5/12/2008 10:13:22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!