02.11.2016 Views

Miele CSDA 1010 - Mode d'emploi et instructions de montage

Miele CSDA 1010 - Mode d'emploi et instructions de montage

Miele CSDA 1010 - Mode d'emploi et instructions de montage

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Mo<strong>de</strong></strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> <strong>instructions</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>montage</strong><br />

Tables <strong>de</strong> cuisson vitrocéramique à<br />

induction<br />

Lisez impérativement ce mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> ses <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />

avant d'installer <strong>et</strong> <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en service votre appareil. Vous assurerez<br />

ainsi votre protection <strong>et</strong> éviterez d'endommager votre appareil.<br />

fr-FR M.-Nr. 09 108 190


Table <strong>de</strong>s matières<br />

Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong>........................................................... 4<br />

Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement .................................... 15<br />

Description <strong>de</strong> l'appareil..................................................................................... 16<br />

Modèle................................................................................................................... 16<br />

CS 1212-1 ........................................................................................................ 16<br />

CS 1221-1 ........................................................................................................ 17<br />

CS 1222............................................................................................................ 18<br />

Eléments d'affichage............................................................................................. 18<br />

Symboles pour les boutons <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson............................................... 19<br />

Ecran ..................................................................................................................... 19<br />

Caractéristiques <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson ................................................................ 20<br />

Première mise en service ................................................................................... 22<br />

Premier n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson ............................................................. 22<br />

Première mise en service <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson .................................................. 22<br />

Induction .............................................................................................................. 23<br />

Principe <strong>de</strong> fonctionnement .................................................................................. 23<br />

Bruits ..................................................................................................................... 24<br />

Ustensiles <strong>de</strong> cuisson ........................................................................................... 25<br />

Conseils d'économie d'énergie ......................................................................... 26<br />

Niveaux <strong>de</strong> puissance ......................................................................................... 27<br />

Utilisation ............................................................................................................. 28<br />

Boutons <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson ............................................................................. 28<br />

Mise en marche..................................................................................................... 28<br />

Arrêt <strong>de</strong> l'appareil .................................................................................................. 28<br />

Témoin <strong>de</strong> chaleur résiduelle................................................................................. 28<br />

Mijotage automatique............................................................................................ 29<br />

Booster.................................................................................................................. 30<br />

Maintien au chaud................................................................................................. 32<br />

Dispositifs <strong>de</strong> sécurité ........................................................................................ 33<br />

Sécurité enfants .................................................................................................... 33<br />

Sécurité oubli ........................................................................................................ 33<br />

Protection anti-surchauffe ..................................................................................... 34<br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien ........................................................................................ 35<br />

Surface vitrocéramique ......................................................................................... 36<br />

Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>/ cadre inox ..................................................................... 37<br />

Bouton <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>........................................................................................... 37<br />

2


Table <strong>de</strong>s matières<br />

En cas d'anomalie ............................................................................................... 38<br />

Accessoires en option ........................................................................................ 41<br />

Consignes <strong>de</strong> sécurité pour le <strong>montage</strong> ........................................................... 42<br />

Distances <strong>de</strong> sécurité ......................................................................................... 43<br />

Cotes d'encastrement......................................................................................... 47<br />

Cotes d'encastrement......................................................................................... 48<br />

CS 1212-1 ............................................................................................................. 48<br />

CS 1221-1 / CS 1222 ............................................................................................ 49<br />

Encastrement <strong>de</strong> plusieurs dominos................................................................. 50<br />

Montage ............................................................................................................... 52<br />

Branchement électrique ..................................................................................... 56<br />

Service après-vente, plaque signalétique, garantie......................................... 58<br />

Fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong> produits.......................................................................... 59<br />

3


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

C<strong>et</strong>te table <strong>de</strong> cuisson répond aux réglementations <strong>de</strong> sécurité en<br />

vigueur. Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible<br />

d'occasionner <strong>de</strong>s dommages corporels <strong>et</strong> matériels.<br />

Lisez attentivement c<strong>et</strong>te notice avant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre votre table <strong>de</strong><br />

cuisson en service. Elle contient <strong>de</strong>s informations importantes sur<br />

le <strong>montage</strong>, la sécurité, l’utilisation <strong>et</strong> l’entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> votre appareil.<br />

Respectez ces consignes pour vous protéger <strong>et</strong> éviter d'endommager<br />

votre table <strong>de</strong> cuisson.<br />

<strong>Miele</strong> ne peut être tenu pour responsable <strong>de</strong>s dommages liés au<br />

non-respect <strong>de</strong>s présentes consignes <strong>de</strong> sécurité.<br />

Veuillez conserver ce document à disposition <strong>et</strong> le rem<strong>et</strong>tre au futur<br />

propriétaire en cas <strong>de</strong> cession <strong>de</strong> votre appareil !<br />

4


Utilisation conforme<br />

Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

C<strong>et</strong>te table <strong>de</strong> cuisson est <strong>de</strong>stinée à un usage domestique ou<br />

dans <strong>de</strong>s conditions d'utilisation semblables au cadre domestique.<br />

C<strong>et</strong>te table <strong>de</strong> cuisson ne convient pas à une utilisation en extérieur.<br />

Utilisez la table <strong>de</strong> cuisson exclusivement dans le cadre domestique<br />

pour la préparation <strong>et</strong> le maintien au chaud <strong>de</strong> vos plats. Tout<br />

autre type d'utilisation est à proscrire.<br />

Les personnes qui en raison <strong>de</strong> déficiences physiques, sensorielles<br />

ou mentales, <strong>de</strong> leur manque d'expérience ou <strong>de</strong> leur ignorance,<br />

ne sont pas aptes à utiliser c<strong>et</strong> appareil en toute sécurité<br />

doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.<br />

Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement<br />

expliqué comment utiliser c<strong>et</strong> appareil sans danger. Vérifiez<br />

que ces personnes ont compris les risques encourus en cas <strong>de</strong><br />

mauvaise manipulation !<br />

5


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Précautions à prendre avec les enfants<br />

Tenez les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> huit ans éloignés <strong>de</strong> la table <strong>de</strong><br />

cuisson à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.<br />

Les enfants <strong>de</strong> huit ans <strong>et</strong> plus ne sont autorisés à utiliser la table<br />

<strong>de</strong> cuisson sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué<br />

comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques<br />

encourus en cas <strong>de</strong> mauvaise manipulation.<br />

Les enfants ne sont pas autorisés à n<strong>et</strong>toyer la table <strong>de</strong> cuisson<br />

sans surveillance.<br />

Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'une<br />

table <strong>de</strong> cuisson. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.<br />

Une fois éteinte, la table <strong>de</strong> cuisson reste très chau<strong>de</strong>. Afin d'éviter<br />

tout risque <strong>de</strong> brûlures, tenez les enfants éloignés <strong>de</strong> l'appareil<br />

jusqu'à son compl<strong>et</strong> refroidissement !<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Ne stockez aucun obj<strong>et</strong> susceptible d'intéresser les enfants au-<strong>de</strong>ssus<br />

ou <strong>de</strong>rrière votre table <strong>de</strong> cuisson : les enfants seraient tentés <strong>de</strong><br />

grimper sur l'appareil pour les attraper.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures ! Tournez la poignée <strong>de</strong> vos ustensiles vers le<br />

plan <strong>de</strong> travail afin d'empêcher les enfants <strong>de</strong> tirer <strong>de</strong>ssus <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

s'ébouillanter.<br />

Risque d'asphyxie ! Les enfants se m<strong>et</strong>tent en danger en s'enveloppant<br />

dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple)<br />

ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage<br />

hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong>s enfants.<br />

Activez la sécurité enfants pour prévenir tout enclenchement acci<strong>de</strong>ntel<br />

<strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson.<br />

6


Sécurité technique<br />

Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Des travaux d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien ou <strong>de</strong> réparation non<br />

conformes peuvent entraîner <strong>de</strong> graves dangers pour l'utilisateur.<br />

Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par <strong>de</strong>s professionnels<br />

agréés par <strong>Miele</strong>.<br />

N'utilisez jamais votre table <strong>de</strong> cuisson si c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière est endommagée<br />

: elle représente un danger potentiel. Vérifiez que votre<br />

appareil ne présente aucun dommage apparent avant <strong>de</strong> l'utiliser.<br />

Le fonctionnement fiable <strong>et</strong> en toute sécurité <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson<br />

est uniquement garanti lorsque c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière est raccordée au<br />

réseau électrique publique.<br />

La sécurité électrique <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te table <strong>de</strong> cuisson n'est garantie que<br />

si elle est raccordée à un système <strong>de</strong> mise à la terre homologué.<br />

C<strong>et</strong>te condition <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong> base doit être remplie. En cas <strong>de</strong><br />

doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien.<br />

Les données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment (tension <strong>et</strong> fréquence) figurant sur<br />

la plaque signalétique <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson doivent impérativement<br />

correspondre à celles du réseau électrique pour éviter que votre<br />

table <strong>de</strong> cuisson ne soit endommagée.<br />

Comparez les données avant <strong>de</strong> brancher votre table <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong><br />

interrogez un électricien en cas <strong>de</strong> doute.<br />

N'utilisez pas les rallonges ou multiprises pour brancher votre<br />

table <strong>de</strong> cuisson : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie).<br />

Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité, n'utilisez la<br />

table <strong>de</strong> cuisson que lorsque celle-ci est encastrée.<br />

C<strong>et</strong>te table <strong>de</strong> cuisson ne doit pas être utilisée sur <strong>de</strong>s engins en<br />

mouvement.<br />

7


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Un contact éventuel avec les raccor<strong>de</strong>ments sous tension <strong>et</strong> la<br />

modification <strong>de</strong>s composants électriques <strong>et</strong> mécaniques constituent<br />

un danger pour vous <strong>et</strong> peuvent perturber le fonctionnement <strong>de</strong> la<br />

table <strong>de</strong> cuisson.<br />

N'ouvrez jamais la carrosserie <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson.<br />

Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas <strong>de</strong> réparation<br />

<strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson par un service après-vente non agréé par<br />

<strong>Miele</strong>.<br />

Les pièces <strong>de</strong> rechange d'origine sont les seules dont <strong>Miele</strong> garantit<br />

qu'elles remplissent les conditions <strong>de</strong> sécurité. Ne remplacez<br />

les pièces défectueuses que par <strong>de</strong>s pièces détachées d'origine.<br />

La table <strong>de</strong> cuisson n'est pas conçue pour être utilisée avec une<br />

minuterie externe ou un système <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> à distance.<br />

Si la fiche du cordon d'alimentation a été r<strong>et</strong>irée ou que ce <strong>de</strong>rnier<br />

est livré sans la fiche, adressez-vous à un électricien afin <strong>de</strong> faire<br />

raccor<strong>de</strong>r votre table <strong>de</strong> cuisson au réseau électrique.<br />

Si le câble d'alimentation est endommagé, remplacez-le par un<br />

cordon spécial <strong>de</strong> type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

auprès <strong>de</strong> votre reven<strong>de</strong>ur ou du service après-vente <strong>Miele</strong>.<br />

Voir chapitre "Raccor<strong>de</strong>ment électrique".<br />

Avant toute installation, maintenance ou réparation, commencez<br />

par débrancher votre table <strong>de</strong> cuisson du secteur électrique. Pour<br />

vous assurer que l'appareil est débranché du secteur électrique, procé<strong>de</strong>z<br />

comme ceci :<br />

– déclenchez le fusible <strong>de</strong> l'installation électrique correspondant<br />

– le cas échéant, débranchez la prise <strong>de</strong> la fiche. Ne tirez pas sur le<br />

câble mais sur la fiche.<br />

8


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Risque d'électrocution !<br />

N'allumez pas la table <strong>de</strong> cuisson si vous constatez que le plateau<br />

vitrocéramique est endommagé (craquelures, fissures). Eteignez la<br />

table <strong>de</strong> cuisson dès que vous soupçonnez une anomalie puis débranchez-la.<br />

Contactez le service après-vente.<br />

Si la table <strong>de</strong> cuisson est encastrée <strong>de</strong>rrière une faça<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

meuble (par exemple, une porte), ouvrez impérativement la porte<br />

lorsque la table <strong>de</strong> cuisson fonctionne. Si la porte reste fermée, <strong>de</strong> la<br />

chaleur <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'humidité s'accumulent <strong>de</strong>rrière le meuble <strong>de</strong> cuisine.<br />

La table <strong>de</strong> cuisson, le meuble <strong>et</strong> le sol risquent d'être endommagés.<br />

Atten<strong>de</strong>z que les témoins <strong>de</strong> chaleur résiduelle soient éteints.<br />

9


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Utilisation conforme<br />

Une fois éteinte, la table <strong>de</strong> cuisson reste très chau<strong>de</strong>. Pour éviter<br />

tout risque <strong>de</strong> brûlures, atten<strong>de</strong>z que l'affichage <strong>de</strong> chaleur résiduelle<br />

soit éteint !<br />

En cas <strong>de</strong> surchauffe, les graisses <strong>de</strong> cuisson risquent <strong>de</strong> prendre<br />

feu. Ne laissez jamais la table <strong>de</strong> cuisson sans surveillance quand<br />

vous cuisinez avec <strong>de</strong>s huiles <strong>et</strong> graisses <strong>de</strong> cuisson. N'utilisez jamais<br />

d'eau pour éteindre <strong>de</strong>s graisses <strong>de</strong> cuisson qui auraient pris<br />

feu. Arrêtez la table <strong>de</strong> cuisson.<br />

Essayez d'éteindre les flammes avec une couverture coupe-feu ou<br />

un couvercle.<br />

Ne faites jamais flamber vos plats sous une hotte aspirante ! Les<br />

flammes risquent d'atteindre le filtre à graisses <strong>de</strong> la hotte qui peut<br />

alors prendre feu.<br />

Vous risquez <strong>de</strong> vous brûler quand vous faites réchauffer le contenu<br />

<strong>de</strong> bombes aérosols (graisses <strong>de</strong> cuisson par exemple) ou <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s<br />

facilement inflammables : ne rangez pas les obj<strong>et</strong>s susceptibles<br />

<strong>de</strong> prendre feu à proximité <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson (tiroir sous la<br />

table <strong>de</strong> cuisson par exemple). Le cas échéant, les range-couverts<br />

doivent être fabriqués dans un matériau non inflammable.<br />

Ne faites jamais réchauffer un plat <strong>de</strong> cuisson à vi<strong>de</strong>.<br />

La stérilisation <strong>et</strong> le réchauffage <strong>de</strong> conserves fermées entraîne<br />

une surpression susceptible <strong>de</strong> provoquer leur explosion. N'utilisez<br />

jamais la table <strong>de</strong> cuisson pour stériliser ou réchauffer <strong>de</strong>s conserves<br />

fermées.<br />

Ne recouvrez jamais votre table <strong>de</strong> cuisson ! Si vous l'allumez par<br />

inadvertance ou s'il reste encore <strong>de</strong> la chaleur résiduelle, les obj<strong>et</strong>s<br />

qui se trouvent sur l'appareil risquent <strong>de</strong> fondre, d'éclater ou <strong>de</strong><br />

s'embraser. Ne recouvrez jamais la table <strong>de</strong> cuisson avec un torchon,<br />

un film <strong>de</strong> protection ou un protège-plaques <strong>de</strong> cuisson.<br />

10


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Une table <strong>de</strong> cuisson en marche ou sa chaleur résiduelle entraînent<br />

un échauffement <strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s métalliques placés à proximité<br />

qui peuvent provoquer <strong>de</strong>s brûlures. Certains matériaux fon<strong>de</strong>nt ou<br />

s'embrasent facilement. Les couvercles humi<strong>de</strong>s peuvent rester collés<br />

à la table <strong>de</strong> cuisson. N'utilisez pas la table <strong>de</strong> cuisson comme<br />

<strong>de</strong>sserte. Eteignez la table <strong>de</strong> cuisson après chaque utilisation !<br />

Utilisez toujours <strong>de</strong>s gants <strong>de</strong> cuisine ou <strong>de</strong>s maniques avant <strong>de</strong><br />

manipuler <strong>de</strong>s accessoires chauds sur la table <strong>de</strong> cuisson, faute <strong>de</strong><br />

quoi vous risquez <strong>de</strong> vous brûler. N'utilisez que <strong>de</strong>s protections parfaitement<br />

sèches. Un textile humi<strong>de</strong> ou mouillé est plus thermoconducteur<br />

: la vapeur qui s'en dégage risque <strong>de</strong> vous brûler les<br />

mains.<br />

Si vous utilisez un appareil électrique, comme un mixeur, à proximité<br />

<strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson, veillez à ce que le fil ne touche pas la<br />

table <strong>de</strong> cuisson brûlante. Vous risqueriez d'abîmer la gaine d’isolation<br />

du câble électrique.<br />

En se glissant sous une casserole par exemple, le sel, le sucre ou<br />

du sable laissé suite au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> légumes peuvent rayer la surface<br />

<strong>de</strong> votre table <strong>de</strong> cuisson.<br />

Attention à ne pas faire tomber d'obj<strong>et</strong>s sur le plateau vitrocéramique<br />

! Si vous faites tomber <strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s sur votre table <strong>de</strong> cuisson<br />

(même <strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s légers, type salière), vous risquez <strong>de</strong> fissurer ou <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> briser le plateau vitrocéramique.<br />

Ne posez pas <strong>de</strong> casserole ou <strong>de</strong> poêle chau<strong>de</strong> sur la zone d'affichage<br />

<strong>de</strong> votre table <strong>de</strong> cuisson : ces obj<strong>et</strong>s risquent <strong>de</strong> détériorer<br />

l'électronique qui se situe juste en-<strong>de</strong>ssous.<br />

11


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Si vous faites tomber du sucre, <strong>de</strong>s préparations sucrées ou <strong>de</strong>s<br />

éléments en plastique ou en aluminium sur la zone <strong>de</strong> cuisson<br />

chau<strong>de</strong>, ils se m<strong>et</strong>tent à fondre <strong>et</strong> risquent d'abîmer la plaque vitrocéramique<br />

en refroidissant. Commencez par éteindre la table <strong>de</strong><br />

cuisson, enfilez <strong>de</strong>s gants <strong>de</strong> cuisine puis raclez sans attendre la<br />

zone <strong>de</strong> cuisson avec un racloir. Après compl<strong>et</strong> refroidissement, utilisez<br />

un produit spécial vitrocéramique pour n<strong>et</strong>toyer la zone <strong>de</strong> cuisson.<br />

Vous risquez d'endommager le plateau vitrocéramique <strong>de</strong> votre<br />

table <strong>de</strong> cuisson si vous y laissez <strong>de</strong>s casseroles vi<strong>de</strong>s. Une table <strong>de</strong><br />

cuisson en marche ne doit jamais rester sans surveillance !<br />

Utilisez <strong>de</strong>s casseroles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s poêles à fond lisse exclusivement.<br />

Les casseroles <strong>et</strong> les poêles à fond rugueux risquent <strong>de</strong> rayer le plateau<br />

vitrocéramique.<br />

Pour éviter rayures <strong>et</strong> frottements, soulevez vos ustensiles <strong>de</strong><br />

cuisson avant <strong>de</strong> les déplacer.<br />

La montée en température <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson à induction est<br />

très rapi<strong>de</strong> : le fond <strong>de</strong> la poêle peut très vite atteindre la température<br />

d'embrasement <strong>de</strong>s graisses <strong>de</strong> cuisson. Une table <strong>de</strong> cuisson en<br />

marche ne doit jamais rester sans surveillance !<br />

Faites chauffer les graisses <strong>de</strong> cuisson tout au plus pendant une<br />

minute. N'utilisez jamais le booster pour faire chauffer les graisses<br />

<strong>de</strong> cuisson.<br />

Avertissement pour les personnes qui portent un stimulateur cardiaque<br />

! Quand elle est en service, la table <strong>de</strong> cuisson diffuse un<br />

champ électromagnétique tout autour d'elle. Il est peu probable que<br />

le fonctionnement du stimulateur cardiaque en soit perturbé mais en<br />

cas <strong>de</strong> doute, nous vous conseillons <strong>de</strong> vous renseigner auprès du<br />

fabricant du stimulateur cardiaque ou <strong>de</strong> votre mé<strong>de</strong>cin.<br />

12


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

Le champ électromagnétique <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson peut perturber<br />

le fonctionnement <strong>de</strong> certains obj<strong>et</strong>s, comme les cartes <strong>de</strong> crédit,<br />

les dispositifs <strong>de</strong> stockage <strong>de</strong> données ou les calculatrices par<br />

exemple. Tenez ces obj<strong>et</strong>s éloignés <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson lorsqu'elle<br />

fonctionne.<br />

En cas d'utilisation prolongée <strong>et</strong> intensive <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson,<br />

les obj<strong>et</strong>s métalliques rangés dans le tiroir situé juste en-<strong>de</strong>ssous<br />

sont susceptibles <strong>de</strong> <strong>de</strong>venir très chauds. Ne rangez pas d'ustensiles<br />

métalliques dans le tiroir qui se trouve juste en-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la<br />

table <strong>de</strong> cuisson.<br />

La table <strong>de</strong> cuisson est équipée d'un ventilateur qui assure le refroidissement<br />

<strong>de</strong> l'appareil. Le cas échéant, le tiroir installé sous la<br />

zone <strong>de</strong> cuisson doit laisser un espace vacant suffisant entre le<br />

contenu du tiroir <strong>et</strong> le <strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> l'appareil pour que la quantité d'air<br />

qui y circule perm<strong>et</strong>te <strong>de</strong> refroidir la table <strong>de</strong> cuisson. Ne conservez<br />

ni obj<strong>et</strong>s pointus ou p<strong>et</strong>its, ni morceaux <strong>de</strong> papier dans ce tiroir : s'ils<br />

sont aspirés <strong>et</strong> passent à travers les fentes d'aération, ils risquent<br />

d'endommager le ventilateur ou <strong>de</strong> gêner l'aération <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Ne faites pas chauffer <strong>de</strong>ux casseroles en même temps sur une<br />

seule zone <strong>de</strong> cuisson ou sur une zone rôtisserie.<br />

Si une casserole / poêle ne couvre pas toute la zone <strong>de</strong> cuisson<br />

ou la zone <strong>de</strong> rôtisserie, ses poignées peuvent <strong>de</strong>venir brûlantes.<br />

Centrez bien la casserole / poêle sur la zone <strong>de</strong> cuisson ou la zone<br />

<strong>de</strong> rôtisserie.<br />

Si vous installez plusieurs dominos :<br />

Des obj<strong>et</strong>s chauds peuvent endommager le joint <strong>de</strong> la barr<strong>et</strong>te <strong>de</strong><br />

jonction. Ne placez pas <strong>de</strong> casseroles ou <strong>de</strong> poêles chau<strong>de</strong>s au niveau<br />

<strong>de</strong> la barr<strong>et</strong>te <strong>de</strong> jonction.<br />

13


Consignes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> mises en gar<strong>de</strong><br />

N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

La vapeur d'un n<strong>et</strong>toyeur vapeur pourrait parvenir sur <strong>de</strong>s composants<br />

conducteurs <strong>et</strong> provoquer un court-circuit.<br />

N'utilisez surtout pas <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur vapeur pour n<strong>et</strong>toyer la table <strong>de</strong><br />

cuisson.<br />

Si votre table <strong>de</strong> cuisson a été encastrée au-<strong>de</strong>ssus d'un four à<br />

pyrolyse, ne faites pas fonctionner la table <strong>de</strong> cuisson en même<br />

temps que la pyrolyse. Vous risqueriez <strong>de</strong> déclencher la protection<br />

anti-surchauffe <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson (voir chapitre correspondant).<br />

14


Votre contribution à la protection <strong>de</strong> l'environnement<br />

Nos emballages<br />

Nos emballages protègent votre appareil<br />

<strong>de</strong>s dommages pouvant survenir<br />

pendant le transport. Nous les sélectionnons<br />

en fonction <strong>de</strong> critères écologiques<br />

perm<strong>et</strong>tant d'en faciliter le recyclage.<br />

En participant au recyclage <strong>de</strong> vos emballages,<br />

vous contribuez à économiser<br />

les matières premières <strong>et</strong> à réduire le<br />

volume <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s. Votre reven<strong>de</strong>ur<br />

reprend vos emballages.<br />

Votre ancien appareil<br />

Les appareils électriques <strong>et</strong> électroniques<br />

dont on se débarrasse<br />

contiennent souvent <strong>de</strong>s matériaux précieux.<br />

Cependant, ils contiennent aussi<br />

<strong>de</strong>s substances toxiques nécessaires<br />

au bon fonctionnement <strong>et</strong> à la sécurité<br />

<strong>de</strong>s appareils. Si vous déposez ces appareils<br />

usagés avec vos ordures ménagères<br />

ou les manipulez <strong>de</strong> manière inadéquate,<br />

vous risquez <strong>de</strong> nuire à votre<br />

santé <strong>et</strong> à l'environnement. Ne j<strong>et</strong>ez jamais<br />

vos anciens appareils avec vos ordures<br />

ménagères !<br />

Faites appel au service d'enlèvement<br />

mis en place par votre commune, déposez<br />

votre ancien appareil dans un point<br />

<strong>de</strong> collecte ou renseignez-vous auprès<br />

<strong>de</strong> votre reven<strong>de</strong>ur.<br />

Afin <strong>de</strong> prévenir tout risque d'acci<strong>de</strong>nt,<br />

veuillez gar<strong>de</strong>r votre ancien appareil<br />

hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong>s enfants jusqu'à son<br />

enlèvement.<br />

15


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

Modèle<br />

CS 1212-1<br />

a Zone <strong>de</strong> cuisson avec TwinBooster<br />

b Zone <strong>de</strong> cuisson avec Booster<br />

c Affichage <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson<br />

d Symbole d'affectation <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson<br />

e Eléments d'affichage<br />

f Bouton <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson arrière<br />

g Bouton <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson avant<br />

16


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

CS 1221-1<br />

a Zone <strong>de</strong> cuisson avec TwinBooster<br />

b Affichage <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson<br />

c Elément d'affichage<br />

d Bouton <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson<br />

17


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

CS 1222<br />

a Zone <strong>de</strong> rôtissage avec Twinbooster<br />

b Zone <strong>de</strong> cuisson avec Booster<br />

c Affichage <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson<br />

d Symbole d'affectation <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson<br />

e Eléments d'affichage<br />

g Bouton <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson avant<br />

h Bouton <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson arrière<br />

Eléments d'affichage<br />

B<br />

<br />

l Indicateur <strong>de</strong> fonctionnement<br />

m Témoin <strong>de</strong> fonctionnement <strong>de</strong> Booster<br />

n Témoin <strong>de</strong> chaleur résiduelle<br />

18


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

Symboles pour les boutons <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson<br />

Symbole<br />

Description<br />

0 Zone <strong>de</strong> cuisson éteinte<br />

<br />

Niveau <strong>de</strong> maintien au chaud<br />

1 – 9 Niveaux <strong>de</strong> puissance<br />

B I<br />

Booster à 1 niveau<br />

B I/II<br />

TwinBooster à 2 niveaux<br />

Ecran<br />

Symbole<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

/ <br />

<br />

Description<br />

Récipient absent ou inadapté (voir chapitre "Induction")<br />

Mijotage automatique activé<br />

Booster/TwinBooster niveau 1 activé<br />

TwinBooster niveau 2 activé<br />

Sécurité enfants activée<br />

Désactivation <strong>de</strong> la sécurité (voir chapitre "Dispositifs <strong>de</strong><br />

sécurité")<br />

Sécurité anti-surchauffe (voir chapitre "Dispositifs <strong>de</strong><br />

sécurité")<br />

19


Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

Caractéristiques <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson<br />

Zone <strong>de</strong> cuisson<br />

Ø en cm*<br />

CS 1212-1<br />

10–16 normal<br />

Booster<br />

Puissance en watts à 230 V**<br />

16–23 normal<br />

TwinBooster, niveau 1<br />

TwinBooster, niveau 2<br />

1400<br />

2200<br />

2300<br />

3000<br />

3700<br />

Total 3700<br />

* Vous pouvez choisir tous les diamètres <strong>de</strong> casseroles dans la limite <strong>de</strong>s dimensions indiquées.<br />

** La puissance <strong>de</strong> cuisson conseillée peut varier selon la taille <strong>et</strong> le matériau <strong>de</strong> la casserole<br />

/ poêle.<br />

Ø en cm*<br />

CS 1221-1<br />

Puissance en watts à 230 V**<br />

18–28 normal<br />

TwinBooster, niveau 1<br />

TwinBooster, niveau 2<br />

2600<br />

3000<br />

3700<br />

* Vous pouvez choisir tous les diamètres <strong>de</strong> casseroles dans la limite <strong>de</strong>s dimensions indiquées.<br />

** La puissance <strong>de</strong> cuisson conseillée peut varier selon la taille <strong>et</strong> le matériau <strong>de</strong> la casserole<br />

/ poêle.<br />

20


Zone <strong>de</strong> cuisson<br />

Ø en cm*<br />

Description <strong>de</strong> l'appareil<br />

CS 1212-1<br />

10–16 normal<br />

Booster<br />

Puissance en watts à 230 V**<br />

14–20 normal<br />

TwinBooster, niveau 1<br />

TwinBooster, niveau 2<br />

1400<br />

2200<br />

1850<br />

2500<br />

3000<br />

20x30<br />

normal<br />

TwinBooster, niveau 1<br />

TwinBooster, niveau 2<br />

2300<br />

3000<br />

3700<br />

Total 3700<br />

* Vous pouvez choisir tous les diamètres <strong>de</strong> casseroles dans la limite <strong>de</strong>s dimensions indiquées.<br />

** La puissance <strong>de</strong> cuisson conseillée peut varier selon la taille <strong>et</strong> le matériau <strong>de</strong> la casserole<br />

/ poêle.<br />

21


Première mise en service<br />

Veuillez coller la plaque signalétique<br />

jointe aux documents accompagnant<br />

votre appareil à l'emplacement prévu<br />

à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> sous "Service après-vente,<br />

Plaque signalétique, Garantie".<br />

Enlevez les éventuels autocollants <strong>et</strong><br />

films <strong>de</strong> protection.<br />

Premier n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> la table<br />

<strong>de</strong> cuisson<br />

Avant la première utilisation, n<strong>et</strong>toyez<br />

votre table <strong>de</strong> cuisson avec un chiffon<br />

humi<strong>de</strong> puis séchez-la.<br />

Première mise en service <strong>de</strong> la<br />

table <strong>de</strong> cuisson<br />

Lors du premier branchement <strong>de</strong> la<br />

table <strong>de</strong> cuisson ou après une coupure<br />

<strong>de</strong> courant, l'ensemble <strong>de</strong>s dispositifs<br />

d'affichage s'allume pendant<br />

env. 1 secon<strong>de</strong> en guise <strong>de</strong> test. Une<br />

fois que les témoins sont éteints, vous<br />

pouvez m<strong>et</strong>tre l'appareil en marche.<br />

Les éléments métalliques <strong>de</strong> la table <strong>de</strong><br />

cuisson sont traités avec un revêtement<br />

spécial. Lors <strong>de</strong> la première mise en<br />

service, <strong>de</strong>s o<strong>de</strong>urs <strong>et</strong> <strong>de</strong> la fumée sont<br />

donc susceptibles <strong>de</strong> se dégager dans<br />

la pièce. La montée en température <strong>de</strong>s<br />

bobines d'induction dégage aussi une<br />

o<strong>de</strong>ur pendant les premières heures <strong>de</strong><br />

fonctionnement. A la prochaine mise en<br />

service, l'o<strong>de</strong>ur sera moins forte pour<br />

disparaître ensuite complètement.<br />

C<strong>et</strong>te o<strong>de</strong>ur <strong>et</strong> la fumée qui peut se dégager<br />

n'indiquent pas une anomalie <strong>de</strong><br />

fonctionnement ou un mauvais branchement<br />

<strong>et</strong> ne sont pas nocives pour la<br />

santé.<br />

Tenez compte du fait qu'une table <strong>de</strong><br />

cuisson à induction chauffe beaucoup<br />

plus rapi<strong>de</strong>ment qu'une table <strong>de</strong> cuisson<br />

classique.<br />

22


Induction<br />

Principe <strong>de</strong> fonctionnement<br />

Une bobine à induction est placée sous<br />

chaque zone <strong>de</strong> cuisson. Lorsque la<br />

zone <strong>de</strong> cuisson est enclenchée, c<strong>et</strong>te<br />

bobine produit un champ magnétique<br />

qui agit directement sur le fond <strong>de</strong> la<br />

casserole <strong>et</strong> le réchauffe : la chaleur dégagée<br />

par le fond <strong>de</strong> la casserole réchauffe<br />

ensuite indirectement la zone<br />

<strong>de</strong> cuisson.<br />

L'induction ne fonctionne qu'avec <strong>de</strong>s<br />

casseroles ou poêles à fond magnétisable<br />

(voir chapitre "Ustensiles <strong>de</strong> cuisson").<br />

La puissance d'induction<br />

s'adapte automatiquement à la taille <strong>de</strong><br />

la casserole / poêle.<br />

apparaît dans l'affichage <strong>de</strong> la zone<br />

<strong>de</strong> cuisson quand :<br />

– aucune casserole / poêle adaptée n'a<br />

été posée sur la zone <strong>de</strong> cuisson activée<br />

(casserole à fond non magnétisable<br />

par exemple)<br />

– le diamètre <strong>de</strong> l'ustensile <strong>de</strong> cuisson<br />

est trop p<strong>et</strong>it<br />

– vous avez r<strong>et</strong>iré l'ustensile <strong>de</strong> cuisson<br />

<strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson toujours en<br />

marche<br />

Si une casserole / poêle adaptée est<br />

posée dans les 3 minutes qui suivent, le<br />

symbole s'éteint. Vous pouvez continuer.<br />

Si vous n'y déposez aucun récipient ou<br />

que vous utilisez un récipient inapproprié,<br />

la zone <strong>de</strong> cuisson s'éteint automatiquement<br />

au bout <strong>de</strong> 3 minutes.<br />

clignote dans l'affichage <strong>de</strong> la zone<br />

<strong>de</strong> cuisson en alternance avec .<br />

Lorsque la table <strong>de</strong> cuisson est<br />

sous tension, qu'elle est allumée par<br />

mégar<strong>de</strong> ou qu'elle est encore<br />

chau<strong>de</strong>, les obj<strong>et</strong>s métalliques qui se<br />

trouvent <strong>de</strong>ssus peuvent <strong>de</strong>venir très<br />

chauds.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

N'utilisez pas la table <strong>de</strong> cuisson<br />

comme <strong>de</strong>sserte. Eteignez la table<br />

<strong>de</strong> cuisson après chaque utilisation,<br />

en positionnant le bouton <strong>de</strong> zone <strong>de</strong><br />

cuisson sur "0".<br />

23


Induction<br />

Bruits<br />

Quand vous m<strong>et</strong>tez votre table <strong>de</strong> cuisson<br />

à induction en marche, il se peut<br />

que vous entendiez certains <strong>de</strong>s bruits<br />

suivants, selon le matériau <strong>et</strong> la forme<br />

du fond <strong>de</strong> la casserole :<br />

Si vous avez sélectionné un niveau <strong>de</strong><br />

puissance élevé, il se peut que vous entendiez<br />

un vrombissement. Ce bruit diminue<br />

puis disparaît si vous diminuez le<br />

niveau <strong>de</strong> puissance <strong>de</strong> l'appareil.<br />

Des crépitements peuvent r<strong>et</strong>entir si le<br />

fond <strong>de</strong> vos casseroles contient plusieurs<br />

matériaux (fond sandwich).<br />

Des sifflements peuvent se produire si<br />

on pose <strong>de</strong>s casseroles à fond multimatériaux,<br />

comme les fonds sandwich,<br />

sur <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson qui sont reliées<br />

entre elles (voir chapitre "Booster").<br />

Un clic peut se produire en cas <strong>de</strong> couplage<br />

électronique, surtout à faible<br />

puissance.<br />

Un bourdonnement en cas d'activation<br />

du ventilateur : ce <strong>de</strong>rnier démarre pour<br />

protéger l'électronique <strong>de</strong> l'appareil en<br />

cas d'utilisation intensive <strong>de</strong> la table <strong>de</strong><br />

cuisson. Il se peut que vous continuiez<br />

à entendre le ventilateur après extinction<br />

<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière.<br />

24


Induction<br />

Ustensiles <strong>de</strong> cuisson<br />

Les casseroles ou poêles fabriquées<br />

dans les matériaux suivants sont adaptées<br />

à l'induction :<br />

– acier inoxydable à fond magnétique,<br />

– acier émaillé,<br />

– fonte.<br />

Les casseroles ou poêles fabriquées<br />

dans les matériaux suivants ne sont<br />

pas adaptées à l'induction :<br />

– acier inoxydable à fond non magnétique,<br />

– aluminium ou cuivre,<br />

– verre, céramique ou faïence.<br />

Si vous n'êtes pas sûr qu'une casserole/poêle<br />

puisse être utilisée avec l'induction,<br />

maintenez un aimant au fond<br />

<strong>de</strong> la casserole. En règle générale, si<br />

l'aimant reste collé, la casserole peut<br />

être utilisée avec l'induction.<br />

Si vous utilisez <strong>de</strong> la vaisselle qui ne<br />

convient pas à l'induction, le symbole <br />

apparaît dans l'affichage <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong><br />

cuisson.<br />

La qualité du fond <strong>de</strong> la casserole/poêle<br />

peut influer sur l'homogénéité <strong>de</strong> la<br />

cuisson (lorsque vous souhaitez brunir<br />

une crêpe, par exemple).<br />

– Afin d'utiliser la zone <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong><br />

manière optimale, choisissez un récipient<br />

dont le diamètre correspond<br />

(voir chapitre "Informations sur les<br />

zones <strong>de</strong> cuisson"). Si le récipient est<br />

trop p<strong>et</strong>it, il ne sera pas reconnu <strong>et</strong> le<br />

symbole apparaîtra dans l'affichage<br />

<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson.<br />

– Utilisez <strong>de</strong>s casseroles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s poêles<br />

à fond lisse exclusivement. Les casseroles<br />

<strong>et</strong> les poêles à fond rugueux<br />

risquent <strong>de</strong> rayer la plaque vitrocéramique.<br />

– Pour éviter rayures <strong>et</strong> frottements,<br />

soulevez vos ustensiles <strong>de</strong> cuisson<br />

avant <strong>de</strong> les déplacer.<br />

– Lorsque vous ach<strong>et</strong>ez <strong>de</strong>s poêles <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong>s casseroles, les dimensions indiquées<br />

sur les emballages <strong>de</strong> vos casseroles<br />

/ poêles correspon<strong>de</strong>nt souvent<br />

au diamètre maximal ou au diamètre<br />

du haut <strong>de</strong> la casserole ou <strong>de</strong><br />

la poêle, mais ce qui importe, c'est le<br />

diamètre (en général plus p<strong>et</strong>it) du<br />

fond.<br />

25


Conseils d'économie d'énergie<br />

– Couvrez toujours, si possible, vos aliments<br />

pendant la cuisson. Vous éviterez<br />

ainsi <strong>de</strong>s déperditions <strong>de</strong> chaleur<br />

inutiles.<br />

– Pour <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites quantités, utilisez <strong>de</strong><br />

p<strong>et</strong>ites casseroles. Une p<strong>et</strong>ite casserole<br />

pleine nécessite moins d'énergie<br />

qu'une gran<strong>de</strong> casserole peu remplie.<br />

– Ajoutez très peu d'eau pendant la<br />

cuisson.<br />

– Après avoir poussé le niveau <strong>de</strong> puissance<br />

pour faire saisir vos aliments,<br />

pensez à le baisser à temps.<br />

– Gagnez du temps en utilisant une cocotte-minute.<br />

26


Niveaux <strong>de</strong> puissance<br />

Niveau <strong>de</strong><br />

puissance<br />

Maintien au chaud<br />

<br />

Faire fondre du beurre<br />

1-2<br />

Dissoudre <strong>de</strong> la gélatine<br />

Faire fondre du chocolat<br />

Préparer une bouillie à base <strong>de</strong> lait 2<br />

Réchauffer <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites quantités <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong><br />

3<br />

Faire cuire du riz<br />

Décongélation <strong>de</strong>s légumes conditionnés en bloc 3<br />

Cuisson <strong>de</strong>s céréales 3<br />

Réchauffer <strong>de</strong>s plats liqui<strong>de</strong>s ou semi-liqui<strong>de</strong>s<br />

4<br />

Préparation <strong>de</strong>s omel<strong>et</strong>tes / <strong>de</strong>s oeufs au plat sans les faire brunir<br />

Cuisson <strong>de</strong>s fruits à l'étuvée<br />

Cuisson <strong>de</strong>s pâtes 4<br />

Cuisson à l'étuvée <strong>de</strong>s poissons / légumes 5<br />

Décongeler <strong>et</strong> réchauffer <strong>de</strong>s plats surgelés 5<br />

Cuisson douce <strong>de</strong>s œufs au plat (sans surchauffage <strong>de</strong>s graisses 6<br />

<strong>de</strong> cuisson)<br />

Cuisson <strong>de</strong> gros volumes (ex. : plats mijotés) Monter <strong>de</strong>s crèmes 6-7<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong>s sauces (ex. : sauce hollandaise)<br />

Cuisson douce <strong>de</strong>s poissons, escalopes, saucisses (sans surchauffage<br />

<strong>de</strong>s graisses <strong>de</strong> cuisson)<br />

6-7<br />

Cuisson <strong>de</strong>s croqu<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> pomme <strong>de</strong> terre, crêpes, <strong>et</strong>c. 7<br />

Faire revenir les vian<strong>de</strong>s à braiser 8<br />

Porter <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s quantités d'eau à ébullition<br />

9<br />

Lancer la cuisson d'un plat<br />

Ces valeurs sont données à titre indicatif uniquement. La puissance <strong>de</strong> la bobine d'induction<br />

varie en fonction du matériau <strong>et</strong> du diamètre du fond <strong>de</strong> la casserole / poêle. Les niveaux<br />

<strong>de</strong> puissance sont donc susceptibles <strong>de</strong> varier légèrement selon le matériel <strong>de</strong> cuisson<br />

utilisé. Avec le temps, vous déterminerez vous-même quels réglages sont les mieux<br />

adaptés à votre matériel <strong>de</strong> cuisson. Pour une nouvelle casserole / poêle dont vous ne<br />

connaissez pas les propriétés, réglez le plus faible niveau <strong>de</strong> puissance indiqué.<br />

27


Utilisation<br />

Risque d'incendie !<br />

Ne laissez pas la table <strong>de</strong> cuisson<br />

sans surveillance pendant qu'elle<br />

fonctionne !<br />

Tenez compte du fait qu'une table <strong>de</strong><br />

cuisson à induction chauffe beaucoup<br />

plus rapi<strong>de</strong>ment qu'une table<br />

<strong>de</strong> cuisson classique.<br />

Boutons <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson<br />

Ne faites pas passer les boutons <strong>de</strong>s<br />

zones <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong> "B°I" ou "B I/II" à<br />

"0".<br />

Mise en marche<br />

Risque d'incendie !<br />

Ne laissez pas la table <strong>de</strong> cuisson<br />

sans surveillance pendant qu'elle<br />

fonctionne !<br />

Tenez compte du fait qu'une table <strong>de</strong><br />

cuisson à induction chauffe beaucoup<br />

plus rapi<strong>de</strong>ment qu'une table<br />

<strong>de</strong> cuisson classique.<br />

Arrêt <strong>de</strong> l'appareil<br />

Tournez le bouton vers la gauche sur<br />

"0".<br />

Lorsque toutes les zones <strong>de</strong> cuisson<br />

sont éteintes, le témoin <strong>de</strong> fonctionnement<br />

se coupe.<br />

Témoin <strong>de</strong> chaleur résiduelle<br />

Le témoin <strong>de</strong> chaleur résiduelle s'allume<br />

lorsqu'une zone <strong>de</strong> cuisson chau<strong>de</strong> est<br />

éteinte. Le témoin <strong>de</strong> chaleur résiduelle<br />

s'éteint quand il est à nouveau possible<br />

d'effleurer les zones <strong>de</strong> cuisson sans se<br />

blesser.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures ! Ne touchez<br />

pas les zones <strong>de</strong> cuisson tant que<br />

les témoins <strong>de</strong> chaleur résiduelle<br />

sont allumés.<br />

Tournez le bouton <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson<br />

correspondante vers la droite sur<br />

le niveau <strong>de</strong> puissance <strong>de</strong> votre<br />

choix.<br />

Le témoin <strong>de</strong> fonctionnement s'allume.<br />

Une fois la température souhaitée atteinte,<br />

le témoin <strong>de</strong> chaleur résiduelle<br />

s'allume à son tour.<br />

28


Utilisation<br />

Mijotage automatique<br />

Quand la fonction "Mijotage automatique"<br />

est activée, la zone <strong>de</strong> cuisson<br />

atteint très vite sa puissance maximale<br />

(phase <strong>de</strong> saisie) pour re<strong>de</strong>scendre ensuite<br />

à la puissance <strong>de</strong> mijotage que<br />

vous avez sélectionnée (phase <strong>de</strong> mijotage).<br />

Le temps <strong>de</strong> mijotage dépend <strong>de</strong><br />

la puissance <strong>de</strong> mijotage sélectionnée<br />

(voir tableau).<br />

Activer<br />

Tournez le bouton vers la gauche puis<br />

maintenez-le en position, jusqu'à ce<br />

que apparaisse dans l'affichage <strong>de</strong>s<br />

zones <strong>de</strong> cuisson.<br />

Tournez le bouton immédiatement<br />

vers la droite, sur la puissance <strong>de</strong> mijotage<br />

sélectionnée.<br />

Puissance <strong>de</strong> mijotage<br />

Temps <strong>de</strong> cuisson<br />

[min. : s.]<br />

1 env. 0 : 15<br />

2 env. 0 : 15<br />

3 env. 0 : 25<br />

4 env. 0 : 50<br />

5 env. 2 : 00<br />

6 env. 5 : 50<br />

7 env. 2 : 50<br />

8 env. 2 : 50<br />

9 –<br />

Le niveau <strong>de</strong> puissance pour la suite<br />

<strong>de</strong> la cuisson doit être sélectionné<br />

dans les 5 secon<strong>de</strong>s après activation<br />

du mijotage automatique.<br />

Vous pouvez modifier le niveau <strong>de</strong><br />

puissance pour la suite <strong>de</strong> la cuisson<br />

pendant env. 10 secon<strong>de</strong>s après activation<br />

du mijotage automatique.<br />

Si vous maintenez trop longtemps le<br />

bouton <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson, la sécurité<br />

enfants est activée <strong>et</strong> apparaît<br />

dans l'affichage <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson.<br />

Pendant le temps <strong>de</strong> cuisson (voir tableau),<br />

s'allume dans l'affichage <strong>de</strong>s<br />

zones <strong>de</strong> cuisson.<br />

Désactiver<br />

Modifiez le niveau <strong>de</strong> puissance.<br />

29


Utilisation<br />

Booster<br />

Les zones <strong>de</strong> cuisson sont équipées<br />

d'un Booster à un niveau ou d'un Twin-<br />

Booster à <strong>de</strong>ux niveaux (voir "Description<br />

<strong>de</strong> l'appareil – Table <strong>de</strong> cuisson").<br />

Le Booster pousse la puissance <strong>de</strong><br />

cuisson pour un réchauffement rapi<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>s gros volumes. Il perm<strong>et</strong> par<br />

exemple <strong>de</strong> faire bouillir l'eau <strong>de</strong>s pâtes<br />

beaucoup plus vite que d'ordinaire. Ce<br />

stimulateur <strong>de</strong> la puissance <strong>de</strong> cuisson<br />

se désactive au bout <strong>de</strong> 10 minutes.<br />

Vous pouvez utiliser le Booster sur max.<br />

<strong>de</strong>ux zones <strong>de</strong> cuisson simultanément.<br />

A la fin du temps d'activation du Booster,<br />

l'appareil revient automatiquement<br />

au niveau <strong>de</strong> puissance 9.<br />

En associant <strong>de</strong>ux zones <strong>de</strong> cuisson en<br />

binôme, le Booster a suffisamment <strong>de</strong><br />

puissance à sa disposition.<br />

Quand le Booster fonctionne, une partie<br />

<strong>de</strong> la puissance nécessaire est prélevée<br />

sur la zone <strong>de</strong> cuisson en binôme, avec<br />

pour eff<strong>et</strong>s :<br />

– pas <strong>de</strong> phase <strong>de</strong> saisie,<br />

– réduction du niveau <strong>de</strong> puissance,<br />

– désactivation <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson<br />

associée.<br />

Lorsque le niveau <strong>de</strong> puissance est réduit,<br />

le niveau <strong>de</strong> puissance réduit clignote<br />

dans l'affichage <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong><br />

cuisson en alternance avec .<br />

Quand la zone <strong>de</strong> cuisson associée<br />

est arrêtée, clignote dans l'affichage<br />

<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson en alternance<br />

avec .<br />

30


Utilisation<br />

Enclencher le Booster<br />

Tournez le bouton vers la droite au<strong>de</strong>là<br />

<strong>de</strong> 9 sur la position B I puis <strong>de</strong><br />

nouveau sur 9.<br />

apparaît dans l'affichage <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong><br />

cuisson, dans le dispositif d'affichage<br />

B.<br />

Arrêter le Booster / TwinBooster<br />

Modifiez le niveau <strong>de</strong> puissance.<br />

Le symbole du Booster <strong>et</strong> B s'éteignent.<br />

Enclencher le TwinBooster, niveau 1<br />

Tournez le bouton vers la droite au<strong>de</strong>là<br />

<strong>de</strong> 9 sur la position B I/II puis <strong>de</strong><br />

nouveau sur 9.<br />

apparaît dans l'affichage <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong><br />

cuisson, dans le dispositif d'affichage<br />

B.<br />

Enclencher le TwinBooster, niveau 2<br />

Tournez le bouton vers la droite au<strong>de</strong>là<br />

<strong>de</strong> 9 sur la position B I/II puis <strong>de</strong><br />

nouveau sur 9.<br />

apparaît dans l'affichage <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong><br />

cuisson, dans le dispositif d'affichage<br />

B.<br />

Tournez <strong>de</strong> nouveau le bouton vers la<br />

droite au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> 9 sur la position B I/<br />

II puis <strong>de</strong> nouveau sur 9.<br />

Le symbole apparaît dans la zone<br />

d'affichage.<br />

31


Utilisation<br />

Maintien au chaud<br />

Le maintien au chaud ne doit pas être<br />

utilisé pour réchauffer <strong>de</strong>s plats froids<br />

mais pour maintenir la température<br />

<strong>de</strong>s plats chauds juste après leur préparation.<br />

Régler la fonction "Maintien au<br />

chaud"<br />

Tournez le bouton vers la droite sur<br />

.<br />

Une fois la fonction "Maintien au<br />

chaud" réglée, la zone <strong>de</strong> cuisson correspondante<br />

peut maintenir vos plats<br />

au chaud pendant 2 heures.<br />

– Pendant leur maintien au chaud, couvrez<br />

vos plats <strong>et</strong> laissez-les toujours<br />

dans la casserole / poêle <strong>de</strong> cuisson.<br />

– Les aliments maintenus au chaud<br />

n'ont pas besoin d'être remués.<br />

– Le fait <strong>de</strong> chauffer les aliments entraîne<br />

la <strong>de</strong>struction progressive <strong>de</strong>s<br />

substances nutritives. Ce processus<br />

commence dès leur cuisson <strong>et</strong> se<br />

poursuit pendant leur maintien au<br />

chaud. C<strong>et</strong>te déperdition est proportionnelle<br />

à la durée pendant laquelle<br />

les aliments sont maintenus au<br />

chaud. La phase <strong>de</strong> maintien au<br />

chaud doit être aussi courte que possible<br />

!<br />

32


Dispositifs <strong>de</strong> sécurité<br />

Sécurité enfants<br />

La sécurité enfants ne peut être enclenchée<br />

qu'une fois toutes les zones<br />

<strong>de</strong> cuisson éteintes.<br />

L'appareil est équipé d'un dispositif <strong>de</strong><br />

sécurité enfants pour prévenir toute<br />

mise en service intempestive <strong>de</strong> la table<br />

<strong>de</strong> cuisson.<br />

Si vous m<strong>et</strong>tez la table <strong>de</strong> cuisson en<br />

marche alors que la sécurité enfants est<br />

activée, l'horloge affiche pendant<br />

3 secon<strong>de</strong>s.<br />

Sécurité oubli<br />

La sécurité oubli s'enclenche automatiquement<br />

dès qu'une zone <strong>de</strong> cuisson<br />

reste allumée pendant une durée excessive.<br />

C<strong>et</strong>te durée varie selon le niveau<br />

<strong>de</strong> puissance. En cas <strong>de</strong> dépassement<br />

<strong>de</strong> durée, la zone <strong>de</strong> cuisson s'éteint <strong>et</strong><br />

clignote dans l'affichage <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong><br />

cuisson en alternance avec . Cependant<br />

vous pouvez <strong>de</strong> nouveau utiliser<br />

c<strong>et</strong>te zone <strong>de</strong> cuisson normalement si<br />

vous l'éteignez puis la rallumez.<br />

Activer<br />

Tournez le bouton droit (extérieur) <strong>de</strong>s<br />

zones <strong>de</strong> cuisson vers la gauche jusqu'en<br />

butée, <strong>et</strong> maintenez-le jusqu'à<br />

ce que apparaît à l'écran.<br />

Désactiver<br />

Tournez le bouton droit (extérieur) <strong>de</strong>s<br />

zones <strong>de</strong> cuisson vers la gauche jusqu'en<br />

butée, <strong>et</strong> maintenez-le jusqu'à<br />

ce que s'éteigne.<br />

33


Dispositifs <strong>de</strong> sécurité<br />

Protection anti-surchauffe<br />

Les bobines d'induction <strong>et</strong> les ventilateurs<br />

du système électronique sont<br />

équipés d'une protection anti-surchauffe<br />

qui lance l'une <strong>de</strong>s procédures<br />

suivantes avant que ces éléments ne<br />

soient en surchauffe :<br />

– désactivation <strong>de</strong> la fonction booster,<br />

– réduction du niveau <strong>de</strong> puissance réglé.<br />

– La zone <strong>de</strong> cuisson s'arrête automatiquement.<br />

s'affiche dans l'affichage<br />

<strong>de</strong> zone <strong>de</strong> cuisson.<br />

– Les autres zones <strong>de</strong> cuisson s'arrêtent<br />

automatiquement.<br />

Eteignez la (les) zone(s) <strong>de</strong> cuisson<br />

concernée(s).<br />

La protection anti-surchauffe peut se<br />

déclencher dans les circonstances suivantes<br />

:<br />

– casserole chauffée à vi<strong>de</strong>,<br />

– graisse <strong>de</strong> cuisson chauffée à un niveau<br />

<strong>de</strong> puissance élevé,<br />

– partie située sous la table <strong>de</strong> cuisson<br />

pas assez ventilée,<br />

– zone <strong>de</strong> cuisson très chau<strong>de</strong> réenclenchée<br />

après une panne <strong>de</strong> courant.<br />

Si la protection contre la surchauffe se<br />

déclenche <strong>de</strong> nouveau bien que ces<br />

éventualités soient écartées, contactez<br />

le service après-vente.<br />

Lorsque la zone <strong>de</strong> cuisson n'est pas<br />

éteinte, <strong>et</strong> clignotent en alternance<br />

dans l'affichage <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> cuisson<br />

concernée.<br />

Vous pouvez m<strong>et</strong>tre la zone <strong>de</strong> cuisson<br />

en marche comme d'habitu<strong>de</strong> lorsque<br />

le co<strong>de</strong> d'erreur s'éteint.<br />

34


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

Les zones <strong>de</strong> cuisson doivent être<br />

désactivées. La table <strong>de</strong> cuisson doit<br />

être refroidie.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

La vapeur d'un n<strong>et</strong>toyeur vapeur<br />

pourrait parvenir sur les composants<br />

<strong>et</strong> provoquer un court-circuit.<br />

N'utilisez surtout pas <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyeur<br />

vapeur pour n<strong>et</strong>toyer la table <strong>de</strong><br />

cuisson.<br />

Toutes les surfaces peuvent subir<br />

<strong>de</strong>s altérations <strong>de</strong> couleur ou d'aspect<br />

si vous utilisez <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong><br />

n<strong>et</strong>toyage non appropriés.<br />

Toutes les surfaces sont sensibles<br />

aux rayures.<br />

Enlevez immédiatement les restes <strong>de</strong><br />

produit n<strong>et</strong>toyant.<br />

Laissez toujours le domino refroidir<br />

avant <strong>de</strong> le n<strong>et</strong>toyer.<br />

N<strong>et</strong>toyez le domino <strong>et</strong> ses accessoires<br />

après chaque utilisation.<br />

Eliminez toute trace d'humidité du<br />

domino après un n<strong>et</strong>toyage pour éviter<br />

les résidus <strong>de</strong> calcaire.<br />

Produits <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage à ne pas<br />

utiliser<br />

Pour éviter d'endommager les surfaces<br />

en les n<strong>et</strong>toyant, n'utilisez pas :<br />

– <strong>de</strong> produit vaisselle,<br />

– <strong>de</strong> produit à base <strong>de</strong> sou<strong>de</strong>, d'ammoniaque,<br />

d'aci<strong>de</strong> ou <strong>de</strong> chlore,<br />

– <strong>de</strong> produit détartrant,<br />

– <strong>de</strong> détachant <strong>et</strong> <strong>de</strong> produit antirouille,<br />

– <strong>de</strong> produit abrasif tel que poudres <strong>et</strong><br />

laits à récurer, pâtes <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage,<br />

– <strong>de</strong> détergent contenant <strong>de</strong>s solvants,<br />

– <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyant pour lave-vaisselle,<br />

– <strong>de</strong> décapant four en bombe,<br />

– <strong>de</strong> produit à vitres,<br />

– <strong>de</strong> brosse dure <strong>et</strong> d'éponge avec<br />

tampon abrasif ou d'éponge contenant<br />

<strong>de</strong>s restes <strong>de</strong> produit détergent,<br />

– <strong>de</strong> gomme <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage.<br />

35


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Surface vitrocéramique<br />

Ne n<strong>et</strong>toyez pas la zone entre la vitrocéramique<br />

<strong>et</strong> le cadre ou le cadre<br />

<strong>et</strong> le plan <strong>de</strong> travail avec <strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s<br />

pointus.<br />

Les joints peuvent être par conséquent<br />

endommagés.<br />

Le n<strong>et</strong>toyage avec du liqui<strong>de</strong> vaisselle<br />

ne perm<strong>et</strong> pas d'éliminer toutes<br />

les traces <strong>et</strong> résidus.<br />

De plus, une pellicule opaque <strong>et</strong> invisible<br />

va se former sur la plaque vitrocéramique<br />

<strong>et</strong> en altérer définitivement<br />

l'apparence.<br />

N<strong>et</strong>toyez régulièrement la table <strong>de</strong><br />

cuisson avec un produit n<strong>et</strong>toyant<br />

spécial vitrocéramique.<br />

Enlevez les résidus faciles à n<strong>et</strong>toyer<br />

avec une éponge humi<strong>de</strong> <strong>et</strong> les dépôts<br />

incrustés avec un racloir à vitres.<br />

N<strong>et</strong>toyez ensuite la table <strong>de</strong> cuisson<br />

avec du papier absorbant ou un chiffon<br />

doux <strong>et</strong> un peu <strong>de</strong> produit n<strong>et</strong>toyant<br />

spécial vitrocéramique <strong>et</strong> inox <strong>Miele</strong><br />

(voir chapitre "Accessoires en option").<br />

N'appliquez pas ce produit sur les surfaces<br />

chau<strong>de</strong>s, faute <strong>de</strong> quoi <strong>de</strong>s<br />

tâches peuvent apparaître. Respectez<br />

les indications figurant sur l'emballage<br />

du produit spécial vitrocéramique.<br />

R<strong>et</strong>irez bien toute trace <strong>de</strong> produit avec<br />

un linge humi<strong>de</strong> puis séchez soigneusement,<br />

faute <strong>de</strong> quoi les dépôts <strong>de</strong> produit<br />

vont s'incruster en brûlant lors <strong>de</strong>s<br />

prochains processus <strong>de</strong> cuisson. Le<br />

risque à terme est <strong>de</strong> se r<strong>et</strong>rouver avec<br />

un plateau vitrocéramique endommagé.<br />

Veillez bien à enlever tous les dépôts <strong>de</strong><br />

votre table <strong>de</strong> cuisson.<br />

36<br />

Vous pouvez faire disparaitre les taches<br />

<strong>de</strong> tartre, d'eau ou les restes d'aluminium<br />

(taches métallisées) avec le produit<br />

n<strong>et</strong>toyant vitrocéramique <strong>et</strong> inox.<br />

Risque <strong>de</strong> brûlures !<br />

M<strong>et</strong>tez <strong>de</strong>s gants <strong>de</strong> cuisine avant<br />

d'éliminer les restes <strong>de</strong> sucre, <strong>de</strong><br />

plastique ou <strong>de</strong> film aluminium <strong>de</strong> la<br />

table <strong>de</strong> cuisson très chau<strong>de</strong> avec un<br />

grattoir.<br />

Si vous faites tomber du sucre, du<br />

plastique ou <strong>de</strong> l'aluminium sur la<br />

zone <strong>de</strong> cuisson chau<strong>de</strong>, commencez<br />

par éteindre c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière puis raclez<br />

aussitôt avec un racloir à vitres pendant<br />

qu'elle est encore chau<strong>de</strong>. Après<br />

compl<strong>et</strong> refroidissement, n<strong>et</strong>toyez la<br />

zone <strong>de</strong> cuisson comme expliqué précé<strong>de</strong>mment.


N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien<br />

Ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>/ cadre<br />

inox<br />

N<strong>et</strong>toyez le cadre <strong>et</strong> le ban<strong>de</strong>au <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong> à l'ai<strong>de</strong> d'une éponge, un<br />

peu <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> vaisselle <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'eau<br />

tiè<strong>de</strong>.<br />

Vous pouvez également utiliser un produit<br />

n<strong>et</strong>toyant pour vitrocéramique <strong>et</strong><br />

acier inoxydable. Nous vous recommandons<br />

d'utiliser un produit d'entr<strong>et</strong>ien<br />

spécial inox afin que vos surfaces<br />

restent propres plus longtemps. (Voir<br />

chapitre "Accessoires en option").<br />

Sur les zones d'impression, n'utilisez<br />

pas <strong>de</strong> produit n<strong>et</strong>toyant pour vitrocéramique<br />

<strong>et</strong> inox, ni <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyant<br />

spécial inox.<br />

Ces produits endommagent les<br />

zones avec <strong>de</strong>s impressions.<br />

N<strong>et</strong>toyez la zone uniquement avec<br />

un chiffon, <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong> <strong>et</strong> un peu<br />

<strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> vaisselle.<br />

Bouton <strong>de</strong> comman<strong>de</strong><br />

N<strong>et</strong>toyez le(s) bouton(s) <strong>de</strong> comman<strong>de</strong><br />

avec une éponge, un peu <strong>de</strong><br />

liqui<strong>de</strong> vaisselle <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'eau chau<strong>de</strong>.<br />

Ramollissez les salissures tenaces au<br />

préalable.<br />

Séchez le bouton avec un chiffon<br />

propre.<br />

37


En cas d'anomalie<br />

Vous pouvez résoudre la plupart <strong>de</strong>s problèmes qui se produisent en utilisation<br />

quotidienne. Le tableau suivant doit vous y ai<strong>de</strong>r.<br />

Sollicitez le SAV (voir à la fin du mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong>/ <strong>de</strong>s <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong>) si<br />

vous ne trouvez pas l'origine du problème <strong>et</strong> que vous ne pouvez pas le résoudre.<br />

Risque <strong>de</strong> blessure ! Les travaux d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien ou <strong>de</strong> réparation<br />

incorrects peuvent entraîner <strong>de</strong> graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels<br />

<strong>Miele</strong> décline toute responsabilité.<br />

Les interventions techniques doivent impérativement être exécutées par <strong>de</strong>s<br />

professionnels agréés par le fabricant.<br />

N’ouvrez en aucun cas la carrosserie du domino.<br />

Problème<br />

Les zones <strong>de</strong> cuisson<br />

ne sont pas chau<strong>de</strong>s.<br />

Cause <strong>et</strong> solution<br />

La table <strong>de</strong> cuisson n'a pas <strong>de</strong> courant.<br />

Vérifiez si le fusible <strong>de</strong> l'installation domestique a<br />

sauté. Dans ce cas, avertissez un électricien ou le<br />

service après-vente <strong>Miele</strong> (fusible min., voir plaque<br />

signalétique).<br />

Il doit y avoir un problème technique.<br />

Tournez le bouton sur 0.<br />

Débranchez l'appareil du réseau électrique pendant<br />

1 minute environ en :<br />

– basculant l'interrupteur du fusible correspondant<br />

sur "Arrêt"<br />

– arrêtant le disjoncteur <strong>de</strong> différentiel<br />

Si après avoir remis en place le fusible ou le disjoncteur<br />

<strong>de</strong> différentiel, vous ne parvenez toujours<br />

pas à m<strong>et</strong>tre l'appareil en marche, adressez-vous<br />

à un électricien professionnel ou au service aprèsvente.<br />

38


En cas d'anomalie<br />

Problème<br />

Lors <strong>de</strong>s premières utilisations<br />

<strong>de</strong> la table <strong>de</strong><br />

cuisson, une o<strong>de</strong>ur <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> la fumée se dégagent<br />

dans la pièce.<br />

Le symbole clignote<br />

dans l'affichage <strong>de</strong> l'une<br />

<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cuisson.<br />

<br />

apparaît dans<br />

l'affichage d'une<br />

zone <strong>de</strong> cuisson<br />

en alternance<br />

avec le niveau <strong>de</strong><br />

puissance.<br />

Cause <strong>et</strong> solution<br />

Les éléments métalliques <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson sont<br />

traités avec un revêtement spécial. Lors <strong>de</strong> la première<br />

mise en service, <strong>de</strong>s o<strong>de</strong>urs <strong>et</strong> <strong>de</strong> la fumée sont<br />

donc susceptibles <strong>de</strong> se dégager dans la pièce. Le<br />

matériau utilisé pour les bobines d'induction dégage<br />

aussi une o<strong>de</strong>ur pendant les premières heures <strong>de</strong><br />

fonctionnement. A la prochaine mise en service,<br />

l'o<strong>de</strong>ur sera moins forte pour disparaître ensuite complètement.<br />

C<strong>et</strong>te o<strong>de</strong>ur <strong>et</strong> la fumée qui peut se dégager<br />

n'indiquent pas une anomalie <strong>de</strong> fonctionnement<br />

ou un mauvais branchement <strong>et</strong> ne sont pas nocives<br />

pour la santé.<br />

Il n'y a aucune casserole sur la zone <strong>de</strong> cuisson ou le<br />

type <strong>de</strong> casserole n'est pas adapté.<br />

Utilisez une vaisselle adaptée (voir chapitre "Ustensiles<br />

<strong>de</strong> cuisson").<br />

Le niveau <strong>de</strong> puissance réglé a été réduit car le<br />

Booster a été activé sur la zone <strong>de</strong> cuisson associée<br />

(voir chapitre "Booster").<br />

clignote dans<br />

l'affichage d'une<br />

zone <strong>de</strong> cuisson<br />

en alternance<br />

avec . La zone<br />

<strong>de</strong> cuisson<br />

s'éteint automatiquement.<br />

<br />

apparaît dans la<br />

zone d'affichage.<br />

Aucun récipient n'est posé sur la zone <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong>puis<br />

plus <strong>de</strong> 3 minutes, ou le récipient n'est pas<br />

adapté.<br />

Utilisez un récipient <strong>de</strong> cuisson approprié (voir<br />

chapitre "Récipients <strong>de</strong> cuisson"), ou éteignez la<br />

zone <strong>de</strong> cuisson si vous ne souhaitez pas l'utiliser.<br />

La protection anti-surchauffe s'est enclenchée.<br />

Voir chapitre "Protection anti-surchauffe".<br />

TwinBooster niveau II a été activé sur la zone <strong>de</strong><br />

cuisson associée.<br />

Le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> démonstration s'est enclenché.<br />

Voir chapitre "Protection anti-surchauffe".<br />

39


En cas d'anomalie<br />

Problème<br />

Une fois la zone <strong>de</strong><br />

cuisson activée, apparaît<br />

pendant quelques<br />

secon<strong>de</strong>s dans l'affichage<br />

<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong><br />

cuisson.<br />

Une fois la zone <strong>de</strong><br />

cuisson activée, apparaît<br />

pendant quelques<br />

secon<strong>de</strong>s dans l'affichage.<br />

La zone <strong>de</strong> cuisson ne<br />

chauffe pas.<br />

Cause <strong>et</strong> solution<br />

La sécurité enfants est activée.<br />

Désactivez la sécurité enfants (voir chapitre "Sécurité<br />

enfants").<br />

Le mo<strong>de</strong> démonstration est activé.<br />

Tournez le bouton droit (extérieur) 2 fois brièvement<br />

vers la gauche jusqu'en butée puis une nouvelle<br />

fois <strong>et</strong> maintenez-le pendant env. 3 secon<strong>de</strong>s.<br />

40


Accessoires en option<br />

<strong>Miele</strong> propose une large gamme d'accessoires<br />

<strong>Miele</strong> parfaitement adaptés à<br />

l'entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong> au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> vos appareils.<br />

Pour les comman<strong>de</strong>r, il vous suffit <strong>de</strong><br />

vous rendre sur la boutique en ligne<br />

<strong>Miele</strong> : www.miele-shop.<strong>de</strong><br />

Vous pouvez aussi vous procurer ces<br />

produits auprès du service après-vente<br />

<strong>Miele</strong> (voir à la fin <strong>de</strong> ce mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong>)<br />

ou chez votre reven<strong>de</strong>ur <strong>Miele</strong>.<br />

Produit n<strong>et</strong>toyant pour vitrocéramique<br />

<strong>et</strong> acier inoxydable,<br />

250 ml<br />

Enlève les salissures tenaces, traces <strong>de</strong><br />

tartre <strong>et</strong> d'aluminium.<br />

Produit d'entr<strong>et</strong>ien pour inox,<br />

250 ml<br />

Pour éliminer facilement les traces<br />

d'eau, les empreintes <strong>de</strong> doigts <strong>et</strong><br />

autres taches. Empêche que les surfaces<br />

ne se resalissent trop vite.<br />

Chiffon microfibre<br />

Pour enlever les empreintes <strong>de</strong> doigts<br />

<strong>et</strong> les salissures légères<br />

41


Consignes <strong>de</strong> sécurité pour le <strong>montage</strong><br />

Le domino doit uniquement être encastré par un technicien qualifié <strong>et</strong> raccordé<br />

au réseau électrique par un électricien agréé.<br />

Afin d'éviter tout dommage sur le domino, celui-ci ne doit être intégré qu'une<br />

fois le <strong>montage</strong> <strong>de</strong>s meubles supérieurs <strong>et</strong> <strong>de</strong> la hotte effectué.<br />

Les bois <strong>de</strong> placage du plan <strong>de</strong> travail doivent être traités avec<br />

une colle thermo-réfractaire (100°C) pour éviter qu'ils se décollent ou<br />

se déforment. Les fileurs <strong>de</strong> finition muraux doivent également être<br />

thermo-réfractaires.<br />

Il est interdit <strong>de</strong> monter ce domino au-<strong>de</strong>ssus d'un réfrigérateur,<br />

lave-vaisselle, lave-linge ou sèche-linge.<br />

Ce domino peut uniquement être monté au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> fours équipés<br />

d'un système <strong>de</strong> refroidissement <strong>de</strong>s vapeurs.<br />

Le câble <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au réseau ne doit pas être en contact,<br />

après l'installation du domino, aux pièces mobiles <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong><br />

la cuisine (par ex. un tiroir) <strong>et</strong> ne doit pas être exposé à <strong>de</strong>s<br />

contraintes mécaniques.<br />

Respectez les distances <strong>de</strong> sécurité indiquées sur les pages suivantes.<br />

Toutes les dimensions sont indiquées en mm.<br />

42


Distances <strong>de</strong> sécurité<br />

Distance <strong>de</strong> sécurité au-<strong>de</strong>ssus<br />

du domino<br />

La distance <strong>de</strong> sécurité entre le domino<br />

<strong>et</strong> la hotte fixée au-<strong>de</strong>ssus prescrite par<br />

le fabricant <strong>de</strong> la hotte doit être respectée.<br />

Si vous ne disposez pas d'indications<br />

du fabricant à ce suj<strong>et</strong> ou si <strong>de</strong>s<br />

matériaux inflammables sont montés<br />

(portique par exemple) au-<strong>de</strong>ssus du<br />

domino, la distance <strong>de</strong> sécurité doit<br />

être d'environ 760 mm minimum.<br />

Si plusieurs dominos exigeant <strong>de</strong>s<br />

distances <strong>de</strong> sécurité différentes<br />

doivent être utilisés sous la hotte,<br />

choisissez la distance <strong>de</strong> sécurité la<br />

plus gran<strong>de</strong>.<br />

43


Distances <strong>de</strong> sécurité<br />

Distance <strong>de</strong> sécurité latérale /<br />

arrière<br />

Pour l'installation d'un domino, il peut y<br />

avoir <strong>de</strong>s parois ou un mur <strong>de</strong>rrière le<br />

domino ou sur un <strong>de</strong>s côtés (droit ou<br />

gauche) (voir croquis).<br />

Distance minimum à l'arrière <strong>de</strong> la<br />

découpe du plan <strong>de</strong> travail jusqu'à<br />

l'arête arrière du plan <strong>de</strong> travail :<br />

50 mm.<br />

Distance minimum à droite ou à<br />

gauche <strong>de</strong> la découpe du plan <strong>de</strong> travail<br />

jusqu'au meuble adjacent (par ex.<br />

une colonne) ou un mur :<br />

40 mm CS 1212 / CS 1212-1<br />

CS 1221 / CS 1221-1<br />

CS 1234 / CS 1234-1<br />

CS 1223<br />

CS 1222<br />

50 mm CS 1112<br />

CS 1122<br />

CS 1134<br />

CS 1326<br />

CS 1327<br />

CS 1411<br />

100 mm CS 1012 / CS 1012-1<br />

150 mm CS 1421<br />

CS 1312<br />

CS 1322<br />

200 mm CS 1034 / CS 1034-1<br />

250 mm CS 1011 / CS 1021<br />

interdit !<br />

recommandé<br />

déconseillé<br />

déconseillé<br />

44


Distances <strong>de</strong> sécurité<br />

Distance minimum en <strong>de</strong>ssous<br />

Pour garantir la bonne aération <strong>de</strong> la<br />

table <strong>de</strong> cuisson, il faut respecter une<br />

distance <strong>de</strong> sécurité minimale entre la<br />

table <strong>et</strong> un four, une tabl<strong>et</strong>te ou un tiroir.<br />

La distance minimale entre l'arête inférieure<br />

<strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson <strong>et</strong><br />

– l'arête supérieure du four doit être <strong>de</strong><br />

15 mm.<br />

– l'arête supérieure <strong>de</strong> la tabl<strong>et</strong>te doit<br />

être <strong>de</strong> 15 mm.<br />

– le fond du tiroir doit être <strong>de</strong> 75 mm.<br />

Tabl<strong>et</strong>te<br />

Le <strong>montage</strong> d'une tabl<strong>et</strong>te sous la table<br />

<strong>de</strong> cuisson n'est pas nécessaire mais<br />

autorisé.<br />

Pour poser le câble <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />

réseau, une fente <strong>de</strong> 10 mm est nécessaire.<br />

Pour une meilleure aération <strong>de</strong> la<br />

table <strong>de</strong> cuisson, nous vous conseillons<br />

un espace <strong>de</strong> 20 mm.<br />

45


Distances <strong>de</strong> sécurité<br />

Distance <strong>de</strong> sécurité avec la cré<strong>de</strong>nce<br />

Lorsqu'une cré<strong>de</strong>nce est posée, la distance minimale entre la découpe <strong>et</strong> la cré<strong>de</strong>nce<br />

doit être respectée, car les températures élevées peuvent abîmer ou détruire<br />

le matériau <strong>de</strong> la cré<strong>de</strong>nce.<br />

Pour une cré<strong>de</strong>nce en matériau inflammable (par ex. en bois) la distance minimum<br />

entre la découpe <strong>et</strong> la cré<strong>de</strong>nce doit être <strong>de</strong> 50 mm.<br />

En cas <strong>de</strong> cré<strong>de</strong>nce en matériau ininflammable (par ex. métal, pierre naturelle, carrelage)<br />

la distance minimum entre la découpe <strong>et</strong> la cré<strong>de</strong>nce doit être <strong>de</strong> 50 mm<br />

moins l'épaisseur <strong>de</strong> la cré<strong>de</strong>nce.<br />

Exemple : épaisseur <strong>de</strong> la cré<strong>de</strong>nce 15 mm<br />

50 mm - 15 mm = distance minimum 35 mm<br />

a Mur<br />

b Cré<strong>de</strong>nce cote x = épaisseur <strong>de</strong> la cré<strong>de</strong>nce<br />

c Plan <strong>de</strong> travail<br />

d Découpe dans le plan <strong>de</strong> travail<br />

e Distance minimum pour <strong>de</strong>s matériaux<br />

inflammables 50 mm<br />

pour <strong>de</strong>s matériaux ininflammables 50 mm - cote x<br />

46


Cotes d'encastrement<br />

Joint entre le domino <strong>et</strong> le plan<br />

<strong>de</strong> travail<br />

Plan <strong>de</strong> travail carrelé<br />

Si vous avez utilisé un produit<br />

d'étanchéité pour joint entre le plan<br />

<strong>de</strong> travail <strong>et</strong> le domino, vous risquez<br />

d'endommager ce <strong>de</strong>rnier en cas <strong>de</strong><br />

dé<strong>montage</strong> éventuel.<br />

Le joint sous le pourtour <strong>de</strong> la partie<br />

supérieure du domino garantit une<br />

étanchéité suffisante avec le plan <strong>de</strong><br />

travail.<br />

Les joints <strong>et</strong> la zone hachurée sous<br />

le domino doivent former une surface<br />

lisse <strong>et</strong> plane afin que le domino s'encastre<br />

bien sur son support <strong>et</strong> que le<br />

joint d'étanchéité situé sous tout le<br />

pourtour du domino assure une étanchéité<br />

suffisante avec le plan <strong>de</strong> travail.<br />

47


Cotes d'encastrement<br />

CS 1212-1<br />

a Ressorts <strong>de</strong> serrage<br />

b Avant<br />

c Hauteur d'encastrement<br />

d Hauteur d'encastrement <strong>de</strong> la fiche <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment électrique avec câble <strong>de</strong><br />

raccor<strong>de</strong>ment, L = 2000 mm<br />

48


Cotes d'encastrement<br />

CS 1221-1 / CS 1222<br />

a Ressorts <strong>de</strong> serrage<br />

b Avant<br />

c Hauteur d'encastrement<br />

d Hauteur d'encastrement <strong>de</strong> la fiche <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment électrique avec câble <strong>de</strong><br />

raccor<strong>de</strong>ment, L = 2000 mm<br />

49


Encastrement <strong>de</strong> plusieurs dominos<br />

Exemple : 3 dominos<br />

a Ressorts <strong>de</strong> serrage<br />

b Barr<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> jonction<br />

c Espace entre la bagu<strong>et</strong>te <strong>et</strong> le plan <strong>de</strong> travail<br />

d Cache<br />

e Largeur du domino moins 8 mm<br />

f Largeur du domino<br />

g Largeur du domino moins 8 mm<br />

h Découpe du plan <strong>de</strong> travail<br />

50


Calculer la découpe du plan <strong>de</strong> travail<br />

Encastrement <strong>de</strong> plusieurs dominos<br />

Les cadres <strong>de</strong>s dominos occupent à chaque fois sur les côtés extérieurs droit <strong>et</strong><br />

gauche 8 mm du plan <strong>de</strong> travail.<br />

Additionnez les largeurs <strong>de</strong>s dominos <strong>et</strong> r<strong>et</strong>ranchez 16 mm <strong>de</strong> la somme.<br />

Exemple :<br />

288 mm + 288 mm + 380 mm = 956 mm - 16 mm = 940 mm<br />

Les dominos ont en fonction du modèle une largeur <strong>de</strong> 288 mm, 380 mm ou<br />

576 mm (voir chapitre "Cotes d'encastrement").<br />

Barr<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> jonction<br />

Si vous installez plusieurs dominos, il est nécessaire <strong>de</strong> fixer une barr<strong>et</strong>te <strong>de</strong> jonction<br />

entre chaque domino. La position respective <strong>de</strong> la barr<strong>et</strong>te <strong>de</strong> jonction dépend<br />

<strong>de</strong> la largeur du domino.<br />

Installation avec ventilateur <strong>de</strong> table<br />

Respectez le mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong> "Ventilateur <strong>de</strong> table<br />

avec domino" pour la taille <strong>de</strong> la découpe du plan <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> l'installation <strong>de</strong>s<br />

barr<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> jonction.<br />

51


Montage<br />

Préparation du plan <strong>de</strong> travail<br />

Procé<strong>de</strong>z à la découpe du plan <strong>de</strong><br />

travail comme indiqué dans le schéma<br />

sous "Cotes d'encastrement" ou<br />

en fonction <strong>de</strong> vos calculs (voir chapitre<br />

"Encastrement <strong>de</strong> plusieurs dominos").<br />

Respectez les distances <strong>de</strong><br />

sécurité (voir chapitre "Distances <strong>de</strong><br />

sécurité").<br />

Plan <strong>de</strong> travail en bois<br />

Pour éviter tout gonflement dû à l'humidité,<br />

scellez les bords <strong>de</strong> coupe<br />

<strong>de</strong>s plans <strong>de</strong> travail en bois avec un<br />

vernis spécial, du caoutchouc au silicone<br />

ou <strong>de</strong> la résine. Le matériau du<br />

joint doit être résistant aux températures.<br />

Ne faîtes pas couler <strong>de</strong> produit sur le<br />

plan <strong>de</strong> travail.<br />

Positionnez les ressorts <strong>de</strong> serrage <br />

ou les barr<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> jonction aux<br />

emplacements indiqués sur les illustrations,<br />

sur le bord supérieur <strong>de</strong> la<br />

découpe.<br />

Fixez les ressorts <strong>de</strong> serrage ou les<br />

barr<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> jonction avec les vis<br />

en bois fournies 3,5 x 25 mm.<br />

52


Montage<br />

Plan <strong>de</strong> travail en pierre naturelle<br />

Pour fixer les ressorts <strong>de</strong> serrage ou<br />

les barr<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> jonction, vous avez<br />

besoin d'un ruban adhésif puissant<br />

double-face (accessoire non fourni).<br />

Fixez le ruban adhésif aux emplacements<br />

indiqués dans les illustrations<br />

sur le bord supérieur <strong>de</strong> la découpe.<br />

M<strong>et</strong>tez les ressorts <strong>de</strong> serrage ou<br />

les barr<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> jonction sur le<br />

bord supérieur <strong>de</strong> la découpe <strong>et</strong> exercez<br />

une forte pression.<br />

Collez les bords latéraux <strong>et</strong> le bord inférieur<br />

<strong>de</strong>s ressorts <strong>de</strong> serrage ou<br />

<strong>de</strong>s barr<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> jonction avec du<br />

silicone.<br />

Remplissez l'espace entre les bagu<strong>et</strong>tes<br />

<strong>et</strong> le plan <strong>de</strong> travail avec<br />

du silicone.<br />

53


Montage<br />

Installation avec ventilateur <strong>de</strong><br />

table<br />

Respectez le mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les <strong>instructions</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>montage</strong> "Ventilateur <strong>de</strong><br />

table avec domino" pour la mise en<br />

place du ventilateur <strong>de</strong> table <strong>et</strong> du domino.<br />

Mise en place du domino<br />

Faites passer le cordon d'alimentation<br />

<strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson vers le bas<br />

par la découpe.<br />

Placez le domino (face avant d'abord)<br />

dans la découpe du plan <strong>de</strong> travail.<br />

Appuyez sur le bord du domino <strong>de</strong><br />

manière uniforme avec les <strong>de</strong>ux<br />

mains <strong>et</strong> vers le bas, jusqu'à ce qu'il<br />

s'enclenche correctement. Vérifiez<br />

ensuite que le joint repose bien sur le<br />

plan <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> façon à ce que<br />

l'étanchéité avec le plan <strong>de</strong> cuisson<br />

soit assurée.<br />

Il est strictement interdit <strong>de</strong> poser un<br />

produit pour joint d’étanchéité (silicone<br />

par exemple) entre le domino <strong>et</strong><br />

le plan <strong>de</strong> travail.<br />

Mise en place <strong>de</strong> plusieurs dominos<br />

Une fois en place, poussez le domino<br />

vers le côté jusqu'à ce que les trous<br />

<strong>de</strong> la barr<strong>et</strong>te <strong>de</strong> jonction soit visibles.<br />

Enclenchez le cache dans les<br />

trous <strong>de</strong> la barr<strong>et</strong>te <strong>de</strong> jonction qui<br />

sont prévus à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>.<br />

Placez le domino suivant (face avant<br />

d'abord) dans la découpe du plan <strong>de</strong><br />

travail.<br />

Procé<strong>de</strong>z comme décrit ci-avant.<br />

Si pendant c<strong>et</strong>te étape vous constatez<br />

que le joint n'est pas bien ajusté au niveau<br />

<strong>de</strong>s angles, r<strong>et</strong>ouchez un peu<br />

ces <strong>de</strong>rniers (≤ R4) à l’ai<strong>de</strong> d’une scie<br />

sauteuse.<br />

54


Montage<br />

Raccor<strong>de</strong>ment du domino<br />

Raccor<strong>de</strong>z le/ les domino(s) au réseau<br />

électrique.<br />

Vérifiez que chaque domino fonctionne<br />

correctement.<br />

R<strong>et</strong>rait du domino<br />

Si le domino n'est pas accessible du<br />

bas, vous aurez besoin d'un outil spécial<br />

pour le r<strong>et</strong>irer.<br />

Si le domino est accessible du bas,<br />

sortez-le en pressant vers le bas. Appuyez<br />

d'abord sur la face arrière.<br />

55


Branchement électrique<br />

Nous conseillons un raccor<strong>de</strong>ment<br />

électrique sur prise. Les interventions<br />

du service après-vente en seront facilitées.<br />

Veillez à ce que la fiche reste bien<br />

accessible une fois le domino encastré.<br />

Risque <strong>de</strong> blessure !<br />

<strong>Miele</strong> décline toute responsabilité en<br />

cas d'installation ou <strong>de</strong> réparation<br />

non conforme pouvant entraîner <strong>de</strong><br />

graves dangers pour l'utilisateur.<br />

<strong>Miele</strong> ne saurait être tenue responsable<br />

suite à <strong>de</strong>s dommages liés à<br />

<strong>de</strong>s travaux d'installation, d'entr<strong>et</strong>ien<br />

ou <strong>de</strong> réparation incorrects ou à une<br />

mise à la terre manquante ou défectueuse<br />

(ex. : décharge électrique).<br />

Si la fiche du cordon d'alimentation a<br />

été r<strong>et</strong>irée ou que ce <strong>de</strong>rnier est livré<br />

sans la fiche, adressez-vous à un<br />

électricien afin <strong>de</strong> faire raccor<strong>de</strong>r<br />

votre domino au réseau électrique.<br />

Quand la prise est difficilement accessible<br />

ou si une fiche a été montée,<br />

l’installation doit être équipée<br />

d’un dispositif <strong>de</strong> disjonction sur<br />

chaque pôle. Ce dispositif peut être<br />

constitué d’un interrupteur à ouverture<br />

<strong>de</strong> contact d'au moins 3 mm. Il<br />

peut s’agir d’un disjoncteur automatique,<br />

<strong>de</strong> fusibles ou <strong>de</strong> contacteurs<br />

(conformes à la norme EN 60335).<br />

La protection contre les contacts acci<strong>de</strong>ntels<br />

<strong>de</strong>s pièces isolées en fonctionnement<br />

doit être assurée après le<br />

<strong>montage</strong>.<br />

Raccor<strong>de</strong>ment<br />

AC 230 V, 50 Hz<br />

Vous trouverez les données <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />

sur la plaque signalétique. Ces<br />

données doivent correspondre à celles<br />

du réseau.<br />

Disjoncteur différentiel<br />

Pour plus <strong>de</strong> sécurité, il est recommandé<br />

<strong>de</strong> monter un disjoncteur différentiel<br />

avec courant <strong>de</strong> déclenchement à<br />

30 mA en amont du domino.<br />

Puissance totale<br />

voir plaque signalétique<br />

56


Branchement électrique<br />

Mise hors tension<br />

Dommages corporels provoqués<br />

par un choc électrique !<br />

Après déconnexion du disjoncteur,<br />

prendre les précautions nécessaires<br />

pour éviter une remise sous tension<br />

acci<strong>de</strong>ntelle.<br />

Si l’appareil doit être mis hors tension,<br />

procé<strong>de</strong>z <strong>de</strong> la façon suivante (en fonction<br />

du type du réseau) :<br />

Fusibles<br />

Sortez entièrement les fusibles <strong>de</strong>s<br />

porte-fusibles.<br />

Fusibles avec réarmement<br />

Appuyez sur le bouton <strong>de</strong> test (rouge)<br />

jusqu'à ce que le bouton du milieu<br />

(noir) se déclenche.<br />

Remplacement du câble <strong>de</strong><br />

raccor<strong>de</strong>ment au réseau<br />

Dommages corporels provoqués<br />

par un choc électrique !<br />

Le câble d'alimentation doit impérativement<br />

être installé par un électricien<br />

qui connaît <strong>et</strong> respecte les prescriptions<br />

nationales <strong>et</strong> recommandations<br />

<strong>de</strong> la compagnie distributrice d'électricité.<br />

Si vous remplacez le câble d'alimentation<br />

électrique, choisissez un câble spécial<br />

<strong>de</strong> type H 05 VV-F (isolation PVC)<br />

disponible auprès du fabricant ou du<br />

service après-vente.<br />

Les caractéristiques <strong>de</strong> branchement<br />

obligatoires figurent sur la plaque signalétique.<br />

Fusibles à réarmement automatique<br />

Faites basculer le levier <strong>de</strong> 1 (Marche)<br />

sur 0 (Arrêt).<br />

Disjoncteur différentiel<br />

Commutez l'interrupteur principal <strong>de</strong><br />

1 (Marche) sur 0 (Arrêt) ou actionnez<br />

la touche <strong>de</strong> contrôle.<br />

57


Service après-vente, plaque signalétique, garantie<br />

Service après vente<br />

Vous n'avez pas réussi à résoudre le problème par vous-même ? Contactez :<br />

– votre reven<strong>de</strong>ur <strong>Miele</strong> ou<br />

– le service après-vente <strong>Miele</strong><br />

Vous trouverez le numéro <strong>de</strong> téléphone du service après-vente au dos <strong>de</strong> ce<br />

mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s <strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong>.<br />

Veuillez indiquer le modèle <strong>et</strong> la référence <strong>de</strong> votre appareil.<br />

Plaque signalétique<br />

Collez la fiche signalétique dans l'encadré ci-<strong>de</strong>ssous après avoir vérifié que la référence<br />

<strong>de</strong> votre appareil coïnci<strong>de</strong> avec celle indiquée en couverture.<br />

Conditions <strong>et</strong> durée <strong>de</strong> garantie<br />

La garantie est accordée pour c<strong>et</strong> appareil selon les modalités <strong>de</strong> vente par le reven<strong>de</strong>ur<br />

ou par <strong>Miele</strong> pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 24 mois.<br />

Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions <strong>de</strong> garantie fournies.<br />

58


Fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong> produits<br />

Les fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>s modèles décrits dans le présent mo<strong>de</strong> <strong>d'emploi</strong> <strong>et</strong> les<br />

<strong>instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong> figurent ci-après.<br />

Informations relatives aux tables <strong>de</strong> cuisson électriques domestiques<br />

selon règlement (UE) N°66/2014<br />

MIELE<br />

I<strong>de</strong>ntification du modèle CS 1212-1<br />

Nombre <strong>de</strong> foyers <strong>et</strong>/ou zones <strong>de</strong> cuisson 2<br />

Pour les foyers en forme <strong>de</strong> cercle : diamètre <strong>de</strong> la<br />

surface/ du foyer utile<br />

Pour les foyers/zones qui ne sont pas en forme <strong>de</strong><br />

cercle : longueur <strong>et</strong> largeur <strong>de</strong> la surface/ du foyer<br />

utile L/W<br />

Consommation d'énergie par foyer ou zone <strong>de</strong><br />

cuisson par kg (EC cuisson électrique )<br />

1. = Ø 100-160 mm<br />

2. = Ø 160-230 mm<br />

3. =<br />

4. =<br />

5. =<br />

6. =<br />

1. = 185,2 Wh/kg<br />

2. = 168,9 Wh/kg<br />

Consommation d'énergie <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson<br />

par kg (EC plaque électrique )<br />

177,1 Wh/kg<br />

Informations relatives aux tables <strong>de</strong> cuisson électriques domestiques<br />

selon règlement (UE) N°66/2014<br />

MIELE<br />

I<strong>de</strong>ntification du modèle CS 1222<br />

Nombre <strong>de</strong> foyers <strong>et</strong>/ou zones <strong>de</strong> cuisson 2<br />

Pour les foyers en forme <strong>de</strong> cercle : diamètre <strong>de</strong> la<br />

surface/ du foyer utile<br />

Pour les foyers/zones qui ne sont pas en forme <strong>de</strong><br />

cercle : longueur <strong>et</strong> largeur <strong>de</strong> la surface/ du foyer<br />

utile L/W<br />

Consommation d'énergie par foyer ou zone <strong>de</strong><br />

cuisson par kg (EC cuisson électrique )<br />

1. = Ø 100-160 mm<br />

2. = Ø 200 / 200x300 mm<br />

3. =<br />

4. =<br />

5. =<br />

6. =<br />

1. = 185,2 Wh/kg<br />

2. = 188,7 Wh/kg<br />

Consommation d'énergie <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson<br />

par kg (EC plaque électrique )<br />

187,0 Wh/kg<br />

59


Fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong> produits<br />

Informations relatives aux tables <strong>de</strong> cuisson électriques domestiques<br />

selon règlement (UE) N°66/2014<br />

MIELE<br />

I<strong>de</strong>ntification du modèle CS 1222<br />

Nombre <strong>de</strong> foyers <strong>et</strong>/ou zones <strong>de</strong> cuisson 2<br />

Pour les foyers en forme <strong>de</strong> cercle : diamètre <strong>de</strong> la<br />

surface/ du foyer utile<br />

Pour les foyers/zones qui ne sont pas en forme <strong>de</strong><br />

cercle : longueur <strong>et</strong> largeur <strong>de</strong> la surface/ du foyer<br />

utile L/W<br />

Consommation d'énergie par foyer ou zone <strong>de</strong><br />

cuisson par kg (EC cuisson électrique )<br />

1. = Ø 100-160 mm<br />

2. = Ø 200 / 200x300 mm<br />

3. =<br />

4. =<br />

5. =<br />

6. =<br />

1. = 185,2 Wh/kg<br />

2. = 188,7 Wh/kg<br />

Consommation d'énergie <strong>de</strong> la table <strong>de</strong> cuisson<br />

par kg (EC plaque électrique )<br />

187,0 Wh/kg<br />

60


MIELE France<br />

Siège social<br />

9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray<br />

93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX<br />

R.C.S. Bobigny B 708 203 088<br />

<strong>Miele</strong> Center Paris<br />

55 Boulevard Malesherbes<br />

75008 Paris<br />

<strong>Miele</strong> Center Nice<br />

Secteur Cap 3000<br />

285 avenue <strong>de</strong> Verdun<br />

06700 Saint-Laurent du Var<br />

Siège en Allemagne<br />

<strong>Miele</strong> & Cie. KG<br />

Carl-<strong>Miele</strong>-Straße 29, 33332 Gütersloh


CS 1212-1 / CS 1221-1 / CS 1222<br />

<br />

fr-FR<br />

M.-Nr. 09 108 190 / 03

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!