17.12.2016 Views

Philips GoGear Baladeur audio à mémoire flash - Guide de mise en route - SWE

Philips GoGear Baladeur audio à mémoire flash - Guide de mise en route - SWE

Philips GoGear Baladeur audio à mémoire flash - Guide de mise en route - SWE

SHOW MORE
SHOW LESS

Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !

Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.

<strong>Philips</strong> Micro Jukebox<br />

SA9100<br />

SA9200<br />

Snabbstartsinstruktioner<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Installation<br />

Anslut och<br />

ladda<br />

Överföring<br />

Spela


Land Kundhjälp Kostnad / min Håll redo<br />

Europe<br />

Austria<br />

Belgium<br />

Czech Republic<br />

D<strong>en</strong>mark<br />

Finland<br />

France<br />

Germany<br />

Greek<br />

Hungary<br />

Ireland<br />

Italy<br />

Luxemburg<br />

Netherlands<br />

Norway<br />

Poland<br />

Portugal<br />

Russia<br />

Slovakia<br />

Spain<br />

Swe<strong>de</strong>n<br />

Switzerland<br />

UK<br />

North America<br />

0820 901115<br />

070 253 010<br />

800142100<br />

3525 8761<br />

09 2290 1908<br />

08 9165 0006<br />

0180 5 007 532<br />

0 0800 3122 1223<br />

06 80 018544<br />

01 601 1161<br />

199 404 042<br />

26 84 30 00<br />

0900 0400 063<br />

2270 8250<br />

022 3491504<br />

2 1359 1440<br />

(495) 961-1111<br />

8 800 200-0880<br />

0800004551<br />

902 888 785<br />

08 632 0016<br />

02 2310 2116<br />

0906 1010 017<br />

Canada<br />

0820 901115<br />

(Francophone)<br />

1-888-744-5477<br />

(English / Spanish)<br />

USA<br />

1-888-744-5477<br />

South America<br />

Arg<strong>en</strong>tina<br />

Brazil<br />

Chile<br />

Mexico<br />

Asia<br />

China<br />

Hong Kong<br />

Korea<br />

11 4544 2047<br />

0800 701 02 03<br />

(Except Sao Paulo)<br />

2121 0203<br />

(Sao Paulo)<br />

600 744 5477<br />

01 800 504 6200<br />

4008 800 008<br />

2619 9663<br />

02 709 1200<br />

€0.20<br />

€0.17<br />

Místní tarif<br />

Lokal tarif<br />

Paikallin<strong>en</strong> hinta<br />

€0.23<br />

€0,12<br />

1 aστική μονάδa<br />

Helyi tarifa<br />

Local tariff<br />

€0.25<br />

Tarification locale<br />

€0.20<br />

Lokal tariff<br />

C<strong>en</strong>a połącz<strong>en</strong>ia<br />

lokalnego<br />

Preço local<br />

по России звонок<br />

бесплатный<br />

Miestna tarifa<br />

€0,15<br />

Lokal kostnad<br />

Ortstarif<br />

£0.15<br />

€0.20<br />

€0.17<br />

Tarifa local<br />

Grátis<br />

Preço local<br />

Tarifa local<br />

Gratis<br />

Das Kaufdatum. Mo<strong>de</strong>llnummer und Serial nummer<br />

La date d’achat la référ<strong>en</strong>ce et le numéro <strong>de</strong> série du produit<br />

Datum zakoup<strong>en</strong>í, číslo mo<strong>de</strong>lu a sériové číslo<br />

Indkøbsdato, type-, mo<strong>de</strong>l- og seri<strong>en</strong>ummer<br />

Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero<br />

La date d’achat la référ<strong>en</strong>ce et le numéro <strong>de</strong> série du produit<br />

Das Kaufdatum. Mo<strong>de</strong>llnummer und Serial nummer<br />

Την ημερομηνία αγοράς και τον ακριβή κωδικό μοντέλου και<br />

τον αριθμό σειράς του προϊόντος σας<br />

A vásárlás dátuma, mo<strong>de</strong>ll szám és szériaszám<br />

Date of Purchase. Mo<strong>de</strong>l number and Serial number<br />

La data di acquisto, numero di mo<strong>de</strong>llo e numero di serie<br />

La date d’achat, la référ<strong>en</strong>ce et le numéro <strong>de</strong> série du produit<br />

De datum van aankoop, mo<strong>de</strong>lnummer <strong>en</strong> seri<strong>en</strong>ummer<br />

Dato<strong>en</strong> da du kjøpte produktet & mo<strong>de</strong>llnummer & seri<strong>en</strong>ummeret<br />

Data zakupu, Numer mo<strong>de</strong>lu i numer seryjny<br />

A data <strong>de</strong> compra, número do mo<strong>de</strong>lo e número <strong>de</strong> série<br />

Дата покупки, Номер модели и Серийный номер<br />

Dátum zakúp<strong>en</strong>ia, číslo mo<strong>de</strong>lu a sériové číslo<br />

Fecha <strong>de</strong> compra y número <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo y número <strong>de</strong> serie<br />

Inköpsdatum, mo<strong>de</strong>llnummer och seri<strong>en</strong>ummer<br />

Das Kaufdatum. Mo<strong>de</strong>llnummer und Serial nummer<br />

Date of Purchase, Mo<strong>de</strong>l number and Serial number<br />

Date of Purchase, Mo<strong>de</strong>l number and Serial number<br />

Date of Purchase, Mo<strong>de</strong>l number and Serial number<br />

Fecha <strong>de</strong> compra y número <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo y número <strong>de</strong> serie<br />

A data <strong>de</strong> compra, número do mo<strong>de</strong>lo e número <strong>de</strong> série<br />

Fecha <strong>de</strong> compra y número <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo y número <strong>de</strong> serie<br />

Fecha <strong>de</strong> compra y número <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo y número <strong>de</strong> serie


Innehåll<br />

SE<br />

62 Finns <strong>de</strong>t <strong>en</strong> handbok?<br />

62 Registrera din apparat<br />

62 Glöm inte att uppgra<strong>de</strong>ra<br />

63 Vad finns i lådan<br />

64 Anslut och ladda<br />

64 Installation<br />

65 Överföring<br />

65 Musiköverföring<br />

66 Överföring av bil<strong>de</strong>r<br />

68 Spela<br />

68 Slå på och spela<br />

69 Använd <strong>de</strong>n lodräta glidplattan<br />

70 Andra eg<strong>en</strong>skaper<br />

70 Felsökning<br />

70 Hur nollställer jag min spelare?<br />

70 Hur får jag min spelare reparerad?<br />

70 Kassering av din förbruka<strong>de</strong> produkt<br />

61


Finns <strong>de</strong>t <strong>en</strong> handbok?<br />

Det finns <strong>en</strong> <strong>de</strong>taljerad bruksanvisning och Svar på Vanliga Frågor på CD:n som leverera<strong>de</strong>s med<br />

din <strong>GoGear</strong>. Du kan också ladda ner samma fil från <strong>de</strong>nna Internetsida: www.philips.com/support<br />

eller www.philips.com/usasupport (för bo<strong>en</strong><strong>de</strong> i U.S.A.)<br />

Registrera din apparat<br />

Eftersom <strong>de</strong>t är möjligt att uppgra<strong>de</strong>ra din spelare, rekomm<strong>en</strong><strong>de</strong>rar vi att du registrerar <strong>de</strong>n på<br />

www.philips.com/register eller www.philips.com/usasupport (för bo<strong>en</strong><strong>de</strong> i U.S.A.) så att vi kan<br />

informera dig så snart nya uppgra<strong>de</strong>ringar blir tillgängliga.<br />

Glöm inte att uppgra<strong>de</strong>ra<br />

Vi vet att du kommer att uppskatta <strong>de</strong>nna produkt un<strong>de</strong>r <strong>en</strong> lång tid. För bästa prestanda,<br />

rekomm<strong>en</strong><strong>de</strong>rar vi att du regelbun<strong>de</strong>t tittar in på www.philips.com/support eller<br />

www.philips.com/usasupport (för bo<strong>en</strong><strong>de</strong> i U.S.A.) för fria uppgra<strong>de</strong>ringar av <strong>de</strong>n s<strong>en</strong>aste<br />

mjukvaran och Device Manager för din spelare. Dessa nerladdningar kommer att hjälpa dig att<br />

optimera din spelares prestanda och dra nytta av framtida stöd av nya ljudformat.<br />

Njut av din nya musikupplevelse.<br />

62


<strong>Philips</strong> Micro Jukebox<br />

EN Quick start gui<strong>de</strong> 1 SU<br />

FR <strong>Gui<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> démarrage rapi<strong>de</strong> 11 PO<br />

ES Guía <strong>de</strong> inicio rápido 21 EL<br />

DE Kurzanleitung 31 RU<br />

NL Handleiding voor snel gebruik 41 PL<br />

IT Guida di riferim<strong>en</strong>to rapido 51 CS<br />

SV Snabbgui<strong>de</strong> 61 SL<br />

DA Hurtig start 71 HU<br />

SA9100<br />

SA9200<br />

Nopea aloitus 81<br />

Início rápido 91<br />

Γqήcoqg έmaqng 101<br />

Быстрый запуск 111<br />

Krótka instrukcja obsługi 121<br />

Rychlý přehled 131<br />

Rýchly prehľad 141<br />

Gyors áttekintés 151<br />

SEVad finns i lådan<br />

Hörlurar<br />

USB-kabel<br />

Quick start gui<strong>de</strong><br />

CD-ROM med Windows Media<br />

Player 10, <strong>Philips</strong> Device Manager,<br />

<strong>Philips</strong> Device Plug-in,<br />

Bruksanvisning, Handledning och<br />

Svar På Vanliga Frågor<br />

1 Install<br />

2<br />

Connect<br />

and charge<br />

3 Transfer<br />

4 Enjoy<br />

Skyddsväska<br />

Snabbstartsinstruktioner<br />

Vad mer behöver du<br />

Dator<br />

Dator med:<br />

Windows XP (SP2 eller bättre)<br />

P<strong>en</strong>tiumklass 300MHz processor eller bättre<br />

CD-ROM-spelare<br />

128 MB RAM<br />

500MB hårddiskutrymme<br />

USB-port<br />

Internetanslutning (att föredra)<br />

Microsoft Internet Explorer 6,0 eller bättre<br />

63


1<br />

Installation<br />

1 Stoppa in <strong>de</strong>n medföljan<strong>de</strong> CD:n i din dators CD-spelare.<br />

2 Följ instruktionerna på skärm<strong>en</strong> för att avsluta installation<strong>en</strong> av Windows Media<br />

Player 10 och <strong>Philips</strong> Device Manager.<br />

2<br />

Anslut och ladda<br />

Spelar<strong>en</strong> laddas medan <strong>de</strong>n är anslut<strong>en</strong> till din dator med USB-kabeln.<br />

1 Anslut spelar<strong>en</strong> till din dator med <strong>de</strong>n medleverera<strong>de</strong> USB-kabeln.<br />

> Du kommer att se <strong>en</strong> laddningsanimering i <strong>de</strong>t övre högra hörnet på spelar<strong>en</strong>s bildskärm.<br />

Spelar<strong>en</strong> är fulladdad när laddningsanimation<strong>en</strong> stannar och ovanstå<strong>en</strong><strong>de</strong> ikon visas.<br />

64


3<br />

Överföring<br />

SE<br />

A<br />

Musiköverföring<br />

4<br />

5<br />

<strong>Philips</strong> <strong>GoGear</strong><br />

6<br />

1 Anslut spelar<strong>en</strong> till din dator med <strong>de</strong>n medleverera<strong>de</strong> USB kabeln.<br />

2 Starta Windows Media Player 10.<br />

3 Välj Manual (Manuell) i Inställningshjälp<strong>en</strong> för Enhet<strong>en</strong>. (du kan också göra <strong>en</strong><br />

automatisk synkronisering, titta i bruksanvisning<strong>en</strong> på CD:n för närmare <strong>de</strong>taljer).<br />

4 Välj Sync (Synkronisering). I hängm<strong>en</strong>yn på höger sida, välj <strong>Philips</strong> eller <strong>Philips</strong> <strong>GoGear</strong><br />

som mål. Finns dom inte med på listan, klicka på F5 för att förnya och försök ig<strong>en</strong>.<br />

5 Välj Library (Bibliotek) för att få tillgång till mediabiblioteket.<br />

Klicka för att markera <strong>de</strong>n musik du vill kopiera. Högerklicka på fil<strong>en</strong> och välj<br />

Add to > Sync List (Lägg till > Synkroniseringslista)<br />

ELLER<br />

Dra och släpp musik<strong>en</strong> till Sync List (Synkroniseringslistan) i höger panel.<br />

6 Klicka på knapp<strong>en</strong> Start Sync (Starta Synkronisering) för att börja. Förloppet visas på<br />

skärm<strong>en</strong>.<br />

7 När överföring<strong>en</strong> är klar, kan du koppla bort spelar<strong>en</strong> från din dator.<br />

65


B<br />

Överföring av bil<strong>de</strong>r<br />

3 4 5 7<br />

8<br />

<strong>Philips</strong> <strong>GoGear</strong><br />

6<br />

Kom ihåg att installera <strong>Philips</strong> Device Plug-in för Windows Media Player (du hittar<br />

<strong>de</strong>n i <strong>de</strong>n medföljan<strong>de</strong> CD:n) på din dator innan du överför bil<strong>de</strong>r.<br />

1 Anslut spelar<strong>en</strong> till din dator.<br />

2 Starta Windows Media Player 10.<br />

3 Välj Sync (Synkronisering).<br />

4 I hängm<strong>en</strong>yn på höger sida, välj <strong>Philips</strong> eller <strong>Philips</strong> <strong>GoGear</strong> som mål.<br />

5 Välj Library (Bibliotek) för att få tillgång till mediabiblioteket.<br />

6 Klicka All Pictures (Alla Bil<strong>de</strong>r) på <strong>de</strong>n vänstra panel<strong>en</strong> för att visa <strong>en</strong> lista med alla<br />

bil<strong>de</strong>r.<br />

7 Markera <strong>en</strong> bild som du vill kopiera till din spelare.<br />

8 Du kan äv<strong>en</strong> dra och släppa bil<strong>de</strong>n till Sync List (Synkroniseringslistan) i höger panel.<br />

9 Klicka knapp<strong>en</strong> Start Sync (Starta Synkronisering) nertill på skärm<strong>en</strong> för att börja<br />

synkronisering<strong>en</strong>.<br />

> Process<strong>en</strong> kommer att visas ovanför knapp<strong>en</strong> Start Sync (Starta Synkronisering).<br />

9<br />

66


B<br />

Överföring av bil<strong>de</strong>r (forts.)<br />

VIKTIGT Bil<strong>de</strong>r kan bara överföras med Windows Media Player 10. Om dom har<br />

förts över med Windows Explorer (Windows Utforskar<strong>en</strong>), kommer dom inte att<br />

synas i spelar<strong>en</strong>.<br />

SE<br />

Ett med<strong>de</strong>lan<strong>de</strong> dyker upp som berättar om synkronisering<strong>en</strong>s förlopp.<br />

När med<strong>de</strong>lan<strong>de</strong>t försvinner är överföring<strong>en</strong> klar och du kan koppla loss spelar<strong>en</strong>.<br />

För mera information och tips på överföring av musik och bil<strong>de</strong>r med Windows Media<br />

Player 10, se bruksanvisning<strong>en</strong> på <strong>de</strong>n medöljan<strong>de</strong> CD:n.<br />

67


4<br />

A<br />

Spela<br />

Slå på och spela<br />

Vänster sida<br />

ON/OFF/LOCK<br />

(På/Av/Spärr<br />

(tang<strong>en</strong>tås))<br />

Vänster/Bakåt<br />

Tillbaka/Föregå<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

M<strong>en</strong>y<br />

Återställningshål<br />

Höger sida<br />

Ljudvolym upp/ner<br />

Höger/Välj<br />

Fram/Nästa<br />

Spela/Pausa<br />

Lodrät glidplatta<br />

Jack till hörlurar<br />

Kabel/docknings/ada<br />

pteranslutning<br />

1 För att slå på spelar<strong>en</strong>, tryck och håll inne ON/OFF LOCK knapp<strong>en</strong> i ON/OFF läge tills<br />

<strong>de</strong>ss att spelar<strong>en</strong> startar.<br />

2 Använd <strong>de</strong>n LODRÄTA GLIDPLATAN för att rulla huvudm<strong>en</strong>yn.<br />

3 Välj Musik, Bil<strong>de</strong>r eller Inställningar g<strong>en</strong>om att trycka 2.<br />

4 Använd <strong>de</strong>n LODRÄTA GLIDPLATAN och 1/2 för att flytta runt.<br />

5 När du har hittat <strong>en</strong> låt du vill spela, tryck 2;.<br />

68


B<br />

Använd <strong>de</strong>n lodräta glidplattan<br />

Din spelare har beröringskänsliga reglage som svarar på ditt fingers rörelser. D<strong>en</strong> LODRÄTA<br />

GLIDPLATTAN (se bild) används för att rulla listorna. D<strong>en</strong> svarar på följan<strong>de</strong> fingerrörelser:<br />

SE<br />

Lätt slag Håll Drag Svep<br />

Allmänt<br />

Musik<br />

Bil<strong>de</strong>r<br />

Funktion<br />

Av/på<br />

Rulla listor<br />

Välj<br />

Återgå till föregå<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>en</strong>y/val<br />

Öppna listan med m<strong>en</strong>yval<br />

Backa till biblioteket för att bläddra.<br />

Spela/Pausa musik<br />

Hoppa till nästa musik<br />

Gå tillbaka till föregå<strong>en</strong><strong>de</strong> musik<br />

Lägg till ny musik i <strong>de</strong>n portabla<br />

spellistan<br />

Påbörja bildspel<br />

Avsluta bildspel<br />

Tryck<br />

Drag nedåt och håll ON/OFF LOCK<br />

knapp<strong>en</strong> till ON/OFF läget<br />

Använd <strong>de</strong>n lodräta glidplattan<br />

2<br />

1<br />

MENU<br />

1<br />

2;<br />

)K<br />

J(<br />

Välj ut eller spela musik, tryck MENU<br />

och välj lägg till i portabel spellista<br />

Tryck MENU, välj Påbörja bildspel<br />

och tryck 2<br />

1<br />

69


Felsökning<br />

Hur nollställer jag min spelare?<br />

Om <strong>de</strong>t osannolika skulle inträffa att din spelare skulle hänga sig (låsa sig), bli inte orolig. Stoppa in<br />

ett litet stift eller ett annat smalt föremål i återställningshålet som finns baktill på spelar<strong>en</strong>. Håll<br />

dom så tills <strong>de</strong>ss spelar<strong>en</strong> stänger av (ca 3 sekun<strong>de</strong>r).<br />

Hur får jag min spelare reparerad?<br />

Om <strong>de</strong>t är fel på spelar<strong>en</strong>, anslut <strong>de</strong>n till datorn och använd <strong>Philips</strong> Device Manager för att<br />

återställa spelar<strong>en</strong>.<br />

1 Starta <strong>Philips</strong> Device Manager från Start > Programs > <strong>Philips</strong> Device Manager<br />

(Start > Program > <strong>Philips</strong> Device Manager).<br />

2 Välj din <strong>en</strong>het.<br />

3 Välj Repair (Reparation).<br />

4 Klicka Repair (Reparera).<br />

5 Efter <strong>de</strong>t att reparation<strong>en</strong> är avslutad, klicka OK och koppla loss spelar<strong>en</strong>.<br />

6 Efter omstart är din spelare klar för användning.<br />

Kassering av din förbruka<strong>de</strong> produkt<br />

Produkt<strong>en</strong> är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och kompon<strong>en</strong>ter som kan bå<strong>de</strong><br />

återvinnas och återanvändas.<br />

När <strong>de</strong>n här symbol<strong>en</strong> med <strong>en</strong> överkryssad papperskorg visas på produkt<strong>en</strong> innebär <strong>de</strong>t att<br />

produkt<strong>en</strong> omfattas av <strong>de</strong>t europeiska direktivet 2002/96/EG.<br />

Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska<br />

produkter.<br />

Följ <strong>de</strong> lokala bestämmelserna och släng inte dina förbruka<strong>de</strong> produkter i <strong>de</strong>t vanliga<br />

hushållsavfallet. G<strong>en</strong>om att kassera dina förbruka<strong>de</strong> produkter på rätt sätt kan du bidra till att<br />

minska ev<strong>en</strong>tuella negativa effekter på miljö och hälsa.<br />

70<br />

C Andra eg<strong>en</strong>skaper<br />

För att veta mer om andra eg<strong>en</strong>skaper, titta i bruksanvisning<strong>en</strong> som du hittar i <strong>de</strong>n<br />

medleverera<strong>de</strong> CD-ROM:<strong>en</strong>


Specifications are subject to change without notice.<br />

Tra<strong>de</strong>marks are the property of Ko ninklijke <strong>Philips</strong> Electronics N.V.<br />

or their respective owners<br />

2006 © Koninklijke <strong>Philips</strong> Electronics N.V. All rights reserved.<br />

www.philips.com<br />

wk6251<br />

Printed in China

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!