Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Hongrois
Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Hongrois
Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Hongrois
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Digitális fényképezőgép<br />
cserélhető objektívvel<br />
Használati útmutató<br />
„A” típusú bajonettzáras<br />
A fényképezőgép<br />
előkészítése<br />
Képek készítése és<br />
megtekintése<br />
A témának megfelelő képek<br />
készítése<br />
A fényképezési funkciók<br />
használata<br />
A lejátszási funkciók<br />
használata<br />
Funkciólista<br />
Képek megtekintése a<br />
számítógépen<br />
Egyéb<br />
Speciális műveletek<br />
Tárgymutató
Tűz és áramütés veszélyének<br />
csökkentése érdekében ne tegye ki a<br />
készüléket eső vagy nedvesség<br />
hatásának.<br />
ŐRIZZE MEG ŐKET<br />
VESZÉLY<br />
A TŰZVESZÉLY VAGY AZ<br />
ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS<br />
VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE<br />
ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE<br />
A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT<br />
Ha a csatlakozódugasz alakja nem illik a<br />
hálózati csatlakozóaljzatba, használjon<br />
az aljzatnak megfelelő adaptert.<br />
2<br />
VIGYÁZAT<br />
FONTOS BIZTONSÁGI<br />
UTASÍTÁSOK<br />
FIGYELEM!<br />
Akkumulátor<br />
Ha nem megfelelően bánik az<br />
akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet,<br />
sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is<br />
okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat.<br />
• Ne szedje szét.<br />
• Ne törje össze az akkumulátort, és<br />
óvja az ütéstől és az erős fizikai<br />
hatásoktól, többek között ne<br />
kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.<br />
• Ne zárja rövidre az akkumulátor<br />
pólusait, és ügyeljen arra is, hogy<br />
érintkezőihez ne érjen fémtárgy.<br />
• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől:<br />
ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak,<br />
ne hagyja tűző napon parkoló<br />
gépkocsiban.<br />
• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.<br />
• Ne használjon se sérült, se olyan<br />
lítium ion akkumulátort/elemet,<br />
amelyből folyik az elektrolit.<br />
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort<br />
eredeti <strong>Sony</strong> akkumulátortöltővel,<br />
illetve olyan készülékkel töltse, amely<br />
fel tudja tölteni az akkumulátort.<br />
• Kisgyerekektől elzárva tárolja az<br />
akkumulátort.<br />
• Tartsa szárazon az akkumulátort.<br />
• Az akkumulátort/elemet csak azonos<br />
típusú vagy a <strong>Sony</strong> által javasolt<br />
helyettesítő akkumulátorra/elemre<br />
cserélje.<br />
• Az elhasználódott akkumulátort<br />
azonnal, a használati útmutatóban<br />
ismertetett módodon dobja ki.<br />
Akkumulátortöltő<br />
Ha a CHARGE jelző nem is világít, az<br />
akkumulátortöltő feszültség alatt áll<br />
mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali<br />
konnektorból. Ha az akkumulátor töltő<br />
használata közben üzemzavart tapasztal,<br />
akkor azonnal húzza ki a<br />
csatlakozódugót a fali konnektorból,<br />
hogy áramtalanítsa a készüléket.<br />
A tápkábelt kifejezetten a<br />
fényképezőgéppel való használatra<br />
tervezték, más elektromos készülékhez<br />
nem szabad használni.
Az európai vásárlók<br />
figyelmébe<br />
Alulírott, <strong>Sony</strong> Corporation<br />
nyilatkozom, hogy a <strong>SLT</strong>-A77V<br />
Digitális fényképezőgép cserélhető<br />
objektívvel megfelel a vonatkozó<br />
alapvető követelményeknek és az 1999/<br />
5/EC irányelv egyéb előírásainak.<br />
További információkat a következő<br />
weboldalon találhat:<br />
http://www.compliance.sony.de/<br />
Megjegyzés az EU-s<br />
Irányelveket követő<br />
országokban élő<br />
vásárlóink számára<br />
A termék gyártója a <strong>Sony</strong> Corporation<br />
(címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />
108-0075 Japán). EMC- és<br />
termékbiztonsági ügyekben a hivatalos<br />
márkaképviseletet a <strong>Sony</strong> Deutschland<br />
GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61,<br />
70327 Stuttgart, Németország) látja el.<br />
Kérjük, hogy minden szerviz- és<br />
garanciakérdéssel a különálló szervizés<br />
garanciadokumentumban megadott<br />
címen keresse fel munkatársainkat.<br />
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy<br />
találták, hogy az R&TTE előírásokban<br />
meghatározott korlátokon belül esik,<br />
ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel<br />
használják.<br />
Figyelem<br />
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses<br />
mezők e készülék kép- és<br />
hangminőségét befolyásolhatják.<br />
Megjegyzés<br />
Ha sztatikus elektromosság vagy<br />
elektromágneses erőtér miatt az<br />
adatátvitel megszakad, indítsa újra<br />
az alkalmazást, vagy húzza ki, majd<br />
csatlakoztassa ismét az adatátviteli<br />
(USB stb.) kábelt.<br />
Feleslegessé vált elektromos és<br />
elektronikus készülékek<br />
hulladékként való eltávolítása<br />
(Használható az Európai Unió és<br />
egyéb európai országok<br />
szelektív hulladékgyűjtési<br />
rendszereiben)<br />
Ez a szimbólum a készüléken vagy a<br />
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket<br />
ne kezelje háztartási hulladékként.<br />
Kérjük, hogy az elektromos és<br />
elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt<br />
gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált<br />
termék helyes kezelésével segít<br />
megelőzni a környezet és az emberi<br />
egészség károsodását, mely<br />
bekövetkezhetne, ha nem követi a<br />
hulladékkezelés helyes módját. Az<br />
anyagok újrahasznosítása segít a<br />
természeti erőforrások megőrzésében.<br />
A termék újrahasznosítása érdekében<br />
további információért forduljon a<br />
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi<br />
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy<br />
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket<br />
megvásárolta.<br />
3
Feleslegessé vált elemek<br />
hulladékként való eltávolítása<br />
(Használható az Európai Unió és<br />
egyéb európai országok<br />
szelektív hulladékgyűjtési<br />
rendszereiben)<br />
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket<br />
megvásárolta.<br />
Ez a szimbólum az elemen vagy annak<br />
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket<br />
ne kezelje háztartási hulladékként.<br />
Egyes elemeken vagy azok<br />
csomagolásán ez a szimbólum együtt<br />
szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom<br />
(Pb) vegyjelével akkor, ha az elem<br />
0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-<br />
nál több ólmot tartalmaz.<br />
Kérjük, hogy azt a használt elemek<br />
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.<br />
A feleslegessé vált elemek helyes<br />
kezelésével segít megelőzni a környezet<br />
és az emberi egészség károsodását, mely<br />
bekövetkezhetne, ha nem követi a<br />
hulladékkezelés helyes módját.<br />
Az anyagok újrahasznosítása segít a<br />
természeti erőforrások megőrzésében.<br />
Olyan berendezéseknél alkalmazott<br />
elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi,<br />
illetve adatok megőrzése érdekében<br />
elengedhetetlen az energiaellátás<br />
folyamatosságának biztosítása, csak az<br />
arra felkészült szerviz állomány<br />
cserélheti ki.<br />
Beépített elem esetén, hogy biztosítható<br />
legyen az elem megfelelő kezelése, a<br />
termékének elhasználódásakor jutassa<br />
el azt az arra kijelölt elektromos és<br />
elektronikus hulladékgyűjtő pontra.<br />
Minden más elem esetén kérjük, hogy<br />
tanulmányozza, milyen módon lehet<br />
biztonságosan az elemet a készülékből<br />
eltávolítani. Az elemet a használt<br />
elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja<br />
le.<br />
A termék újrahasznosítása érdekében<br />
további információért forduljon a<br />
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi<br />
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy<br />
4
Tartalomjegyzék<br />
Alapvető<br />
műveletek ........................................................................... 12<br />
Ez a szakasz a fényképezőgép működtetésének alapvető műveleteit ismerteti.<br />
Először ez a részt olvassa el.<br />
Megjegyzések a fényképezőgép használatáról .......... 13<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
A mellékelt tartozékok ellenőrzése ............................ 16<br />
A fényképezőgép részei ............................................... 17<br />
Az akkumulátor feltöltése ........................................... 23<br />
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható)<br />
memóriakártya behelyezése ................................... 25<br />
Objektív csatlakoztatása .............................................. 28<br />
A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása ......31<br />
Felvételkészítés előtt .................................................... 34<br />
A kereső beállítása a látásélességnek megfelelően<br />
(dioptriabeállítás) ........................................... 34<br />
A fényképezőgép helyes tartása ............................ 34<br />
Képek készítése és megtekintése<br />
Állóképek készítése ...................................................... 36<br />
Mozgóképek készítése .................................................. 38<br />
Kép megtekintése .......................................................... 39<br />
Képek törlése (Törlés) ................................................. 40<br />
A témának megfelelő képek készítése<br />
Az LCD képernyő szögének beállítása ...................... 41<br />
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal .......42<br />
......................................................................... 43<br />
Jelenet ............................................................... 44<br />
Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás .... 45<br />
Folyamatos továbbítás AE előválasztással ..... 46<br />
A fényképezési funkciók használata<br />
A vaku használata ......................................................... 47<br />
A kép fényerejének beállítása ..................................... 49<br />
Képtovábbítási mód kiválasztása ................... 51<br />
5
A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP) ..... 52<br />
Képméret beállítása ...................................................... 53<br />
Képméret .................................................................. 53<br />
Panoráma: Képméret .............................................. 53<br />
A lejátszási funkciók használata<br />
Képek nagyítása ............................................................ 55<br />
Átváltás a képek listájának megjelenítésére .............. 56<br />
Képek megtekintése televízió-képernyőn .................. 57<br />
Funkciólista<br />
A gombokkal/tárcsával vezérelhető funkciók ........... 58<br />
Funkció kiválasztása az Fn (Funkció) gombbal ........ 59<br />
Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók ......60<br />
A MENU gombbal kiválasztható funkciók ............... 62<br />
A fényképezőgép súgó funkciójának használata ....... 71<br />
Beépített súgó ........................................................... 71<br />
Képek megtekintése a számítógépen<br />
Használat számítógéppel .............................................. 72<br />
A szoftver használata .................................................... 74<br />
Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának<br />
kiválasztása ............................................................... 78<br />
Egyéb<br />
A kijelzőn megjelenő ikonok listája ............................ 81<br />
Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók<br />
..................................................................................... 84<br />
Az elérhető vaku üzemmódok ..................................... 85<br />
Speciális<br />
műveletek ........................................................................... 87<br />
Ez a szakasz további tudnivalókat tartalmaz a fényképezőgép<br />
működésével kapcsolatban.<br />
Előkészületek<br />
6<br />
A fényképezőgép beállítása ......................................... 88<br />
A szemsapka eltávolítása ........................................ 88<br />
A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő .......... 89<br />
A képernyő üzemmód kiválasztása ....................... 89
Hisztogram ................................................................ 90<br />
A digitális szintellenőrző ......................................... 91<br />
Grafikus képernyő ................................................... 91<br />
A téma ellenőrzése az objektíven keresztül,<br />
effektusok megjelenítése nélkül .................... 91<br />
A kereső üzemmódban megjelenő ikonok listája ......92<br />
Kijelző ....................................................................... 95<br />
Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása<br />
nélkül ......................................................................... 96<br />
Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel ......96<br />
A SteadyShot funkció használata .......................... 96<br />
Állvány használata ................................................... 97<br />
Felvételkészítés<br />
A felvételi üzemmód kiválasztása ............................... 98<br />
AUTO ............................................................. 98<br />
......................................................................... 98<br />
Jelenet ............................................................... 99<br />
Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás ... 102<br />
Foly. tov. AE elővál. ....................................... 104<br />
Autom. Program ................................................ 105<br />
Rekesz elsőbbség .............................................. 106<br />
Zárseb elsőbbség ................................................ 108<br />
Kézi expozíció .................................................... 110<br />
BULB ................................................................. 112<br />
A mozgóképfelvételek beállításai ............................. 115<br />
Mozgóképek készítése egyszerűen ...................... 115<br />
Mozgóképek készítése beállított zársebességgel és<br />
rekesznyílással ............................................... 116<br />
Fájlformátum .......................................................... 118<br />
Rögzítési Beállítás ................................................. 119<br />
Hangfelvétel ........................................................... 120<br />
A fókusz beállítása ...................................................... 121<br />
Autofókusz ............................................................. 121<br />
Fókuszrögzítés ........................................................ 124<br />
AF mező .................................................................. 124<br />
Az AF segédfény ................................................... 125<br />
AF Mikro beáll. ...................................................... 126<br />
Tárgykövetés .......................................................... 127<br />
7
8<br />
Kézi fókusz ............................................................. 129<br />
Kiemelés .................................................................. 130<br />
Fókuszállítás ........................................................... 130<br />
Közvetlen kézi fókusz ............................................ 132<br />
AF/MF vezérlés ...................................................... 133<br />
Arcok felismerése ....................................................... 134<br />
Arcfelismerés .......................................................... 134<br />
Arc Regisztráció ..................................................... 135<br />
Mosoly exponálás ................................................... 136<br />
A kép fényerejének beállítása ................................... 139<br />
AE rögzítés ............................................................. 139<br />
Fénymérési mód ..................................................... 140<br />
Vaku kompenz. ...................................................... 140<br />
Vaku vezérlés ......................................................... 141<br />
A vaku .......................................................................... 143<br />
Vezeték nélküli vaku ............................................. 144<br />
Lassú szinkron ........................................................ 145<br />
Vakuszinkronizálási csatlakozóvezetékkel felszerelt<br />
vaku használata ............................................. 146<br />
Az ISO érték beállítása .............................................. 147<br />
Többképkockás zajcsökkentés ............................. 148<br />
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (Dtartomány)<br />
.............................................................. 149<br />
D-tartomány opt. ................................................... 149<br />
Auto. HDR ............................................................. 150<br />
A képfeldolgozás beállítása ....................................... 152<br />
Kép effektus ........................................................... 152<br />
Saját beállít. ............................................................ 153<br />
Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) ................. 156<br />
Finombeállítás képernyő a szín beállításához .......157<br />
Színhőmérsékl./Színszűrő ..................................... 158<br />
Egyéni fehéregyensúly .......................................... 158<br />
Nagyítás egy lépésben Nagyítás/kicsinyítés ............. 161<br />
Képtovábbítási mód kiválasztása ................. 162<br />
Egy kép készítése ................................................... 162<br />
Folyamatos Felvétel ............................................... 162<br />
Önkioldó ................................................................. 163<br />
Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz. .............. 164<br />
FE belövés .............................................................. 166<br />
DRO Expo. Sorozat .............................................. 166<br />
Távvezérlő .............................................................. 167
Lejátszás<br />
A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő ....... 168<br />
Képernyőváltás lejátszás közben ......................... 168<br />
A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok listája<br />
.......................................................................... 168<br />
A lejátszási funkciók használata ................................ 170<br />
Kép elforgatása ...................................................... 170<br />
Megtekintő üzemmód ........................................... 170<br />
Diabemutató ........................................................... 171<br />
Lejátsz.Kijelz. ......................................................... 172<br />
Panorámaképek görgetése .................................... 172<br />
Képek védelme (Védelem) ........................................ 173<br />
Képek törlése (Törlés) ............................................... 174<br />
Törlés (Többsz. képek) ......................................... 174<br />
Az azonos megtekintési üzemmódban lévő összes<br />
kép és mozgókép törlése .............................. 175<br />
Tudnivalók a televízión történő lejátszásról ............ 176<br />
3D megjelenítés ...................................................... 176<br />
A „BRAVIA” Sync rendszer használata ............ 177<br />
A fényképezőgép beállítása<br />
GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén) ................... 178<br />
GPS segédadatok ................................................... 179<br />
Auto. időkorr. - GPS ............................................. 180<br />
A képarány és a képminőség beállítása .................... 181<br />
Méretarány ............................................................. 181<br />
Minőség ................................................................... 181<br />
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása ...... 183<br />
Hosszú exp.z.cs ....................................................... 183<br />
Nagy ISO zajcs. ...................................................... 183<br />
Színtér ...................................................................... 184<br />
Kiold lencse n. ........................................................ 184<br />
Rácsvonal ................................................................ 185<br />
Auto visszanéz. ....................................................... 185<br />
AEL gomb funkciója ............................................. 185<br />
ISO Gomb, AF/MF gomb ..................................... 186<br />
Előnézet Gomb ...................................................... 186<br />
Az elektronikus zárszerkezet első redőnye ........ 187<br />
LCD fényerő ........................................................... 187<br />
9
Kereső fényereje .................................................... 188<br />
Energiatakarék. ...................................................... 188<br />
FINDER/LCD váltása .......................................... 188<br />
Objektívvel kapcsolatos korrekció ............................ 189<br />
Obj. Komp.: Vignettálás ....................................... 189<br />
Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció .................... 189<br />
Obj. Komp.: Torzítás ............................................. 189<br />
A memóriakártyára történő rögzítés módjának<br />
beállítása ................................................................. 190<br />
Formázás ................................................................. 190<br />
Fájlszámozás ........................................................... 190<br />
Mappanév ............................................................... 191<br />
Felv. mappa kiválasz. ............................................. 191<br />
Új mappa ................................................................. 191<br />
Képkez. fájl helyreáll. ............................................ 192<br />
Feltöltési beállítások .............................................. 192<br />
A beállítások elmentése ............................................. 194<br />
Visszaállítás az alapértékekre .................................... 196<br />
A fényképezőgép verziójának ellenőrzése ............... 201<br />
Használat számítógéppel<br />
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez .......202<br />
Az USB-kapcsolat beállítása ................................ 202<br />
Csatlakozás számítógéphez ................................... 203<br />
Képek importálása a számítógépre (Windows) ...... 203<br />
Képek importálása a számítógépre (Macintosh) ......204<br />
Az USB-kapcsolat törlése ..................................... 205<br />
Lemez készítése mozgóképből .................................. 206<br />
AVCHD formátumú lemez létrehozása ............. 206<br />
Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása<br />
................................................................................... 207<br />
A „PMB” alkalmazással használható lemezek ....... 208<br />
Nyomtatás<br />
DPOF alkalmazása ..................................................... 209<br />
Dátum ráírás ........................................................... 210<br />
Tisztítás<br />
A fényképezőgép és az objektív tisztítása ................ 211<br />
A képérzékelő tisztítása ............................................. 212<br />
10
Hibaelhárítás/Egyebek<br />
Hibaelhárítás ............................................................... 216<br />
Figyelmeztető üzenetek .............................................. 227<br />
Óvintézkedések ........................................................... 230<br />
A fényképezőgép használata külföldön – Hálózati<br />
feszültség ................................................................. 233<br />
AVCHD formázás ...................................................... 234<br />
GPS (Csak az <strong>SLT</strong>-A77V) ......................................... 235<br />
3D felvételkészítés ...................................................... 237<br />
Memóriakártya ............................................................ 238<br />
Az akkumulátor és az akkumulátortöltő ................. 240<br />
A licenc ......................................................................... 242<br />
A felvételi idő és a rögzíthető képek számának<br />
ellenőrzése .............................................................. 244<br />
Műszaki adatok ........................................................... 248<br />
Tárgymutató ..................................................................... 256<br />
11
Alapvető műveletek<br />
Ez a szakasz a fényképezőgép működtetésének<br />
alapvető műveleteit ismerteti. Először ez a részt<br />
olvassa el. A fényképezőgép nyújtotta előnyök<br />
hatékonyabb kihasználása érdekében lásd a<br />
„Speciális műveletek” (87. oldal) című szakaszt.<br />
12
Megjegyzések a fényképezőgép<br />
használatáról<br />
Képkészítési eljárás<br />
• Ezzel a fényképezőgéppel 2 módon<br />
tekinthető meg a téma: LCD kijelző<br />
módban az LCD képernyő<br />
használatával és keresőmódban a<br />
kereső használatával.<br />
• A rögzített kép eltérő lehet a felvétel<br />
elkészítése előtt látottól.<br />
A fényképezőgéphez tartozó<br />
funkciókkal kapcsolatos<br />
megjegyzések<br />
• A fényképezőgép alján található<br />
jelölések alapján állapítható meg,<br />
hogy a készülék 1080 60i, illetve<br />
1080 50i kompatibilis-e.<br />
1080 60i kompatibilis eszköz: 60i<br />
1080 50i kompatibilis eszköz: 50i<br />
• Ez a fényképezőgép kompatibilis az<br />
1080 60p és az 50p formátumban<br />
készült mozgóképekkel. Az eddig<br />
megszokott felvételi üzemmódoktól<br />
eltérően, amelyek során a felvétel<br />
váltottsoros módszerrel készült, ez a<br />
fényképezőgép progresszív felvételi<br />
módot használ. Ez növeli a felbontást,<br />
és élesebb, valósághűbb képet<br />
eredményez.<br />
• Előfordulhat, hogy a<br />
fényképezőgéppel készített 3D képek<br />
3D-kompatibilis képernyőn történő<br />
megtekintésekor kellemetlen<br />
tüneteket észlel. Ez jelentheti a szem<br />
megerőltetését, émelygést vagy<br />
fáradtság érzést. 3D képek nézése<br />
esetén javasoljuk, hogy rendszeresen<br />
iktasson be szüneteket. A szünetek<br />
szükségessége és gyakorisága<br />
egyénenként változó, ezért kérjük,<br />
hogy saját igényei szerint járjon el. Ha<br />
rosszul érzi magát, akkor ne nézze<br />
tovább a 3D képeket, és keresse fel<br />
orvosát, ha szükséges. Ezen felül<br />
tekintse meg a fényképezőgéphez<br />
csatlakoztatott eszköz, illetve az<br />
alkalmazott szoftver használati<br />
utasítását. A gyermekek látása<br />
sérülékeny (különösen 6 éves kor<br />
alatt). Mielőtt megengedné, hogy<br />
gyermekei 3D képeket nézzenek,<br />
kérje ki gyermekorvos, szemész vagy<br />
egyéb szakember véleményét.<br />
Ügyeljen arra, hogy gyermekei<br />
betartsák a fenti óvintézkedéseket.<br />
A felvételek tartalmáért nem<br />
vállalunk felelősséget<br />
A felvétel tartalmának nem vállaljuk az<br />
ellentételezését, ha a felvétel vagy<br />
lejátszás elmaradása a készülék vagy a<br />
memóriakártya stb. hibájából<br />
következik be.<br />
Az adatok biztonsági mentése<br />
Az adatvesztés elkerülése érdekében<br />
mindig készítsen biztonsági másolatot<br />
adatairól más adathordozóra.<br />
Az LCD kijelzővel, elektronikus<br />
keresővel, objektívvel és a<br />
képérzékelővel kapcsolatos<br />
megjegyzések<br />
• Az LCD kijelző és az elektronikus<br />
kereső rendkívül precíz<br />
gyártástechnológiával készült, így a<br />
képpontok legalább 99,99%-a<br />
ténylegesen működőképes. Azonban<br />
megjelenhetnek rajtuk apró fekete<br />
pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy<br />
zöld színű) fényes pontok. Ezek a<br />
gyártási folyamat természetes<br />
velejárói, és egyáltalán nem<br />
befolyásolják a felvett képeket.<br />
• Ne tartsa a fényképezőgépet úgy, hogy<br />
az LCD képernyőnél fogva tartja.<br />
• Ne tegye ki a fényképezőgépet<br />
napfény hatásának, és ne<br />
fényképezzen huzamosabb ideig a nap<br />
irányába tartva a készüléket. Ekkor<br />
ugyanis a készülék belső<br />
mechanizmusa megsérülhet. Ha a<br />
napfény egy közeli tárgyon<br />
összpontosul, akkor előfordulhat,<br />
hogy tüzet okoz.<br />
13
Megjegyzések a fényképezőgép használatáról<br />
• Az LCD kijelző hátulján lévő<br />
forgótengely hátán, illetve körülötte<br />
egy mágnes található. Ne kerüljön<br />
olyan tárgy az LCD-kijelző közelébe,<br />
amely érzékenyen reagál a mágnesre,<br />
például floppy lemez vagy<br />
bankkártya.<br />
• A kijelzőn szellemkép jelenhet meg<br />
hideg helyen. Ez nem hiba. Amikor<br />
hideg helyen kapcsolja be a<br />
fényképezőgépet, a kijelző<br />
átmenetileg elsötétülhet. Amikor a<br />
fényképezőgép bemelegszik, a kijelző<br />
normálisan működik.<br />
Hosszú rögzítési idővel<br />
kapcsolatos megjegyzések<br />
• Folyamatos, huzamosabb ideig tartó<br />
használat során a fényképezőgép<br />
hőmérséklete nő. Amennyiben a<br />
hőmérséklet egy bizonyos értéket<br />
meghalad, akkor a kijelzőn<br />
megjelenik a jel, és a<br />
fényképezőgép automatikusan<br />
kikapcsol. Hagyja a fényképezőgépet<br />
kikapcsolt állapotban legalább 10<br />
percig, hogy a belsejében a<br />
hőmérséklet biztonságos szintre<br />
csökkenhessen.<br />
• Magas környezeti hőmérséklet esetén<br />
a fényképezőgép hőmérséklete<br />
gyorsan emelkedik.<br />
• A készülék magas hőmérséklete<br />
kedvezőtlenül hathat a képminőségre.<br />
Javasoljuk, hogy a további használat<br />
előtt várja meg, amíg a készülék lehűl.<br />
• A fényképezőgép felülete<br />
felmelegedhet. Ez nem hiba.<br />
AVCHD nézetű mozgóképek*<br />
számítógépre történő<br />
importálására vonatkozó<br />
megjegyzések<br />
Ha AVCHD nézetű mozgóképeket<br />
szeretne számítógépre importálni,<br />
Windows számítógépek esetén használja<br />
a (mellékelt) CD-ROM-lemezen<br />
található „PMB” szoftvert.<br />
* Az „AVCHD nézetű mozgóképek”<br />
olyan mozgóképek, amelyeket a<br />
[Fájlformátum] (118. oldal) [AVCHD<br />
14<br />
60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p]<br />
üzemmódjával rögzítettek.<br />
Mozgóképek más eszközön<br />
való lejátszásával kapcsolatos<br />
megjegyzések<br />
• Az AVCHD formátumú felvételhez a<br />
fényképezőgép a következőt<br />
használja: MPEG-4 AVC/H.264 High<br />
Profile. A fényképezőgéppel AVCHD<br />
formátumban rögzített mozgóképek<br />
nem játszhatók le a következő<br />
eszközökön.<br />
–Egyéb, AVCHD formátummal<br />
kompatibilis eszközök, amelyek<br />
nem támogatják a High Profile<br />
változatot<br />
–Az AVCHD formátummal nem<br />
kompatibilis eszközök<br />
Az MP4 formátumú felvételhez a<br />
fényképezőgép a következőt is<br />
használja: MPEG-4 AVC/H.264 Main<br />
Profile. Emiatt az MP4 formátumban<br />
ezzel a fényképezőgéppel készített<br />
mozgóképek kizárólag a MPEG-4<br />
AVC/H.264 változatot támogató<br />
eszközökön játszhatók le.<br />
• A HD (nagy felbontású)<br />
képminőségben készült lemezek csak<br />
AVCHD formátummal kompatibilis<br />
eszközön játszhatók le. A DVD-alapú<br />
lejátszó és felvevő készülékek nem<br />
tudják a HD képminőségű lemezeket<br />
lejátszani, mert nem kompatibilisek az<br />
AVCHD formátummal. Az is<br />
előfordulhat, hogy ezek a készülékek<br />
nem tudják kiadni a HD képminőségű<br />
lemezeket.<br />
• Az 1080 60p/50p formátumú<br />
mozgóképek csak a formátummal<br />
kompatibilis eszközökön játszhatók<br />
le.<br />
GPS-kompatibilis eszközökön<br />
(csak <strong>SLT</strong>-A77V)<br />
• Ha szeretné megtudni, hogy<br />
fényképezőgépe támogatja-e a GPS<br />
funkciót, akkor ellenőrizze a modell<br />
nevét.<br />
GPS-kompatibilis: <strong>SLT</strong>-A77V<br />
Nem GPS-kompatibilis: <strong>SLT</strong>-A77
Megjegyzések a fényképezőgép használatáról<br />
• A GPS használatakor az adott ország,<br />
illetve régió szabályozásait vegye<br />
figyelembe.<br />
• Amennyiben nem rögzíti a hely<br />
adatait, akkor a [GPS be/ki] beállítása<br />
legyen [Ki] (178. oldal).<br />
• Ha repülőgépen utazik, a felszólítást<br />
követően ne felejtse el kikapcsolni a<br />
fényképezőgépet.<br />
Szerzői jogi figyelmeztetés<br />
Televíziós műsorok, filmek,<br />
videoszalagok és egyéb anyagok szerzői<br />
jogilag védettek lehetnek. Ilyen<br />
anyagok engedély nélküli felvétele a<br />
vonatkozó jogszabályokba ütközhet.<br />
A jelen kezelési útmutatóban<br />
felhasznált képekről<br />
A kezelési útmutatónkban példaként<br />
felhasznált fényképek csupán<br />
reprodukciók, és nem ezzel a<br />
fényképezőgéppel készített felvételek.<br />
Tudnivalók a kézikönyvben<br />
szereplő műszaki adatokról<br />
A teljesítménnyel kapcsolatos és egyéb<br />
műszaki adatok az alábbi feltételek<br />
mellett kerültek meghatározásra,<br />
kivéve, ha a kézikönyv másképpen jelzi:<br />
Normál, 25 °C-os környezeti<br />
hőmérséklet mellett, olyan akkumulátor<br />
használatával, amelyet 1 órán át<br />
töltöttek, miután kialudt a CHARGE<br />
jelzőfény.<br />
Modellnév<br />
Ez a kézikönyv több, különböző<br />
objektívvel rendelkező modellt ismertet.<br />
A modellnév függ a mellékelt<br />
objektívtől. A kereskedelmi<br />
forgalomban kapható modell az<br />
országtól vagy régiótól függően<br />
különböző lehet.<br />
Modellnév Objektív<br />
<strong>SLT</strong>-A77/ –<br />
A77V<br />
<strong>SLT</strong>-A77K/ DT18-55mm<br />
A77VK<br />
<strong>SLT</strong>-A77Q/ DT16-50mm<br />
A77VQ<br />
<strong>SLT</strong>-<strong>A77M</strong>/ DT18-135mm<br />
A77VM<br />
Megjegyzések a keresővel<br />
végzett felvételkészítéshez<br />
A fényképezőgépben található, szerves<br />
polimer technológián alapuló XGA<br />
kereső nagy felbontást és erős<br />
kontrasztot biztosít. Ez a kereső a teljes<br />
35 mm-es filmkockának megfelelő<br />
méretű érzékelővel rendelkező DSLR-<br />
A900 készülék jellemzőit megközelítően<br />
nagy látószöget és nagy betekintési<br />
távolságot tesz lehetővé. A<br />
fényképezőgép kialakítása révén, amely<br />
egyensúlyban tartja az egyes<br />
alkotóelemek méretét, a kereső jól<br />
látható.<br />
• A kereső sarkainál enyhén torzulhat a<br />
kép. Ez nem utal hibás működésre.<br />
Ha ellenőrizni szeretné a teljes<br />
képkompozíció minden egyes<br />
részletét, használhatja az LCD kijelzőt<br />
is.<br />
• Ha a kereső használata közben<br />
mozgatja a fényképezőgépet vagy a<br />
szemeit, torzulhat a keresőben látható<br />
kép, vagy megváltozhat a kép színe.<br />
Ez az objektív vagy a megjelenítő<br />
eszköz sajátossága, és nem utal hibás<br />
működésre. Kép készítésekor<br />
javasoljuk, hogy egyenesen a kereső<br />
középső területére nézzen.<br />
15
A fényképezõgép elõkészítése<br />
A mellékelt tartozékok ellenőrzése<br />
Először ellenőrizze a fényképezőgép modellnevét (15. oldal). A<br />
mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek.<br />
A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli.<br />
Közös tartozékok<br />
• Fényképezőgép (1)<br />
• BC-VM10A akkumulátortöltő<br />
(1)<br />
• Tápkábel (1)* (az Amerikai<br />
Egyesült Államokban és<br />
Kanadában nincs mellékelve)<br />
* A kamerához többféle tápkábel is<br />
lehet mellékelve. Az országnak/<br />
térségnek megfelelőt használja.<br />
• NP-FM500H újratölthető<br />
akkumulátor (1)<br />
• USB-kábel (1)<br />
• Vállszíj (1)<br />
16<br />
• Vázsapka (1)<br />
(a fényképezőgépen)<br />
• Tartozék vakusín-sapka (1)<br />
(a fényképezőgépen)<br />
• Szemsapka (1)<br />
(a fényképezőgépen)<br />
• CD-ROM-lemez (1)<br />
– Az α fényképezőgépekhez<br />
való alkalmazásszoftver<br />
• Használati útmutató(1) (jelen<br />
kézikönyv)<br />
<strong>SLT</strong>-A77K/A77VK<br />
• DT18-55mm zoomobjektív (1)/<br />
elülső objektívsapka (1)/hátsó<br />
objektívsapka (1)<br />
<strong>SLT</strong>-A77Q/A77VQ<br />
• DT16-50mm zoomobjektív (1)/<br />
elülső objektívsapka (1)/hátsó<br />
objektívsapka (1)/lencsevédő<br />
ernyő (1)<br />
<strong>SLT</strong>-<strong>A77M</strong>/A77VM<br />
• DT18-135mm zoomobjektív<br />
(1)/elülső objektívsapka (1)/<br />
hátsó objektívsapka (1)/<br />
árnyékoló ernyő (1)
A fényképezőgép részei<br />
Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál.<br />
Elülső oldal<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
A AF segédfény (125)/önkioldó<br />
jelző (163)<br />
B Exponáló gomb (36)<br />
C Főkapcsoló (31)<br />
D Elülső vezérlőtárcsa (105)<br />
E Távérzékelő (167)<br />
F Objektív érintkezők*<br />
G Tükör*<br />
H Előnézet gomb (108)<br />
I Lencsefoglalat<br />
J Beépített vaku* (47, 143)<br />
K Mikrofon** (120)<br />
L Üzemmódválasztó tárcsa (42)<br />
M (vakufelnyitó) gomb (47, 143)<br />
N Illesztőjel (28)<br />
O Objektívkioldó gomb (29)<br />
P Fókusz-üzemmódtárcsa<br />
(121, 129)<br />
* Ne érintse meg közvetlenül<br />
ezeket az alkatrészeket.<br />
** Ne takarja el ezt a részt<br />
mozgóképfelvétel közben.<br />
Ellenkező esetben zaj<br />
keletkezhet vagy csökkenhet<br />
a hangerő a felvételen.<br />
17
A fényképezőgép részei<br />
Hátsó oldal<br />
A Szemsapka (88)<br />
B Szemérzékelők (88)<br />
C Kereső*<br />
• A kereső aktiválódik, ha<br />
belenéz, amikor pedig az<br />
arcát távolítja, akkor a<br />
készülék visszatér az LCD<br />
kijelző módhoz.<br />
D Dioptriabeállító tárcsa (34)<br />
E LCD képernyő (81, 92, 168)<br />
F Fényérzékelő (187)<br />
G Választógomb<br />
H Felvételkészítéshez: Fn<br />
(Funkció) gomb (59, 60)<br />
Megtekintéshez:<br />
(Képforgatás) gomb (170)<br />
I DISP (Kijelző) gomb<br />
(89, 168)<br />
18<br />
J (Intelligens<br />
telekonverter) gomb (161)/<br />
Fókuszállítás gomb (130)<br />
K (Beépített súgó) gomb<br />
(71)<br />
Megtekintéshez: (Törlés)<br />
gomb (40)<br />
L (Lejátszás) gomb (39)<br />
* Ne érintse meg közvetlenül<br />
ezt az alkatrészt.
A fényképezőgép részei<br />
Felülnézet<br />
A Automatikusan rögzítő<br />
tartozék vakusín (144)<br />
B MENU gomb (62)<br />
C MOVIE gomb (38, 115)<br />
D FINDER/LCD gomb (188)<br />
E Képernyőpanel (95)<br />
F (Képtovábbítás)<br />
gomb (51, 162)<br />
G WB (Fehéregyensúly) gomb<br />
(156)<br />
H (Expozíció) gomb (49)<br />
I ISO gomb (147)<br />
J Képernyőpanel-világítás<br />
gomb (95)<br />
K A képérzékelő<br />
pozíciójele (123)<br />
L Hátsó vezérlőtárcsa<br />
M Felvételkészítéshez: AF/MF<br />
(Automatikus fókusz/kézi<br />
fókusz) gomb (133)<br />
Megtekintéshez:<br />
(Nagyítás) gomb (55)<br />
N Felvételkészítéshez: AEL<br />
(AE rögzítés) gomb (139)/<br />
SLOW SYNC gomb (145)<br />
Megtekintéshez:<br />
(Képindex) gomb (56)<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
19
A fényképezőgép részei<br />
Oldalak/alsó rész<br />
A Mikrofon aljzat<br />
• Ha a készülékhez külső<br />
mikrofon van csatlakoztatva,<br />
a belső mikrofon<br />
automatikusan kikapcsol.<br />
Plug-in-power típusú külső<br />
mikrofon esetén annak<br />
tápellátása a<br />
fényképezőgépen keresztül<br />
történik.<br />
B Vállszíjrögzítő fül<br />
• A szíj mindkét végét<br />
csatlakoztassa a<br />
fényképezőgéphez.<br />
20<br />
C (Vakuszinkronizáló)<br />
csatlakozó (146)<br />
D REMOTE csatlakozója<br />
• Ha a (külön megvásárolható)<br />
RM-L1AM távvezérlőt<br />
csatlakoztatja a<br />
fényképezőgéphez, akkor<br />
dugja a távvezérlő<br />
csatlakozóját a REMOTE<br />
csatlakozójába úgy, hogy a<br />
csatlakozó vezetőjét igazítsa<br />
a REMOTE csatlakozójának<br />
vezetőjéhez. Ügyeljen arra,<br />
hogy a távvezérlő vezetéke<br />
előrefelé nézzen.<br />
E Hangszóró<br />
F DC IN csatlakozó<br />
• Ha a (külön megvásárolható)<br />
AC-PW10AM hálózati<br />
adaptert csatlakoztatja a<br />
fényképezőgéphez, akkor<br />
kapcsolja ki a<br />
fényképezőgépet, majd dugja<br />
a hálózati adapter<br />
csatlakozóját a
A fényképezőgép részei<br />
fényképezőgép DC IN<br />
csatlakozójába.<br />
G HDMI-csatlakozó (57, 176)<br />
H (USB) aljzat (203)<br />
I Memóriaműködés jelző (26)<br />
J Memóriakártya behelyezési<br />
nyílása (25)<br />
K Memóriakártya-tartó fedele<br />
(25)<br />
L Akkumulátorbehelyezőnyílás<br />
(25)<br />
M Akkumulátorfedél (25)<br />
N Állvány csatlakozó<br />
• Olyan háromlábú állványt<br />
használjon, amelynek<br />
rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél<br />
rövidebb. 5,5 mm-es vagy<br />
annál hosszabb csavarral nem<br />
rögzíthető stabilan a<br />
fényképezőgép az<br />
állványhoz, ha azonban mégis<br />
ilyen csavart használ, kárt<br />
tehet a fényképezőgépben.<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
21
A fényképezőgép részei<br />
Objektív<br />
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM<br />
(Az <strong>SLT</strong>-A77K/A77VK típus<br />
tartozéka)<br />
DT 16-50mm F2.8 SSM<br />
(Az <strong>SLT</strong>-A77Q/A77VQ típus<br />
tartozéka)<br />
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM<br />
(Az <strong>SLT</strong>-<strong>A77M</strong>/A77VM típus<br />
tartozéka)<br />
D Fókusztávolság-jelzés<br />
E Objektívérintkezők<br />
F Lencsevédő ernyő jelzése<br />
G Távolságskála<br />
H Távolság jelzése<br />
I Fókusztávolság-skála<br />
J Fókuszüzemmód-kapcsoló<br />
K Illesztőjel<br />
• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/<br />
DT 16-50mm F2.8 SSM/DT 18-<br />
135mm F3.5-5.6 SAM<br />
objektívek a <strong>Sony</strong> „A” típusú<br />
bajonettzáras (APS-C méretű<br />
képérzékelővel felszerelt)<br />
fényképezőgépeihez készültek.<br />
Ezek az objektívek nem<br />
alkalmasak 35 mm-es<br />
formátumot használó<br />
fényképezőgépekhez.<br />
• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/<br />
DT 16-50mm F2.8 SSM/DT 18-<br />
135mm F3.5-5.6 SAM típustól<br />
eltérő objektívekről az adott<br />
objektívhez mellékelt<br />
használati utasításban kaphat<br />
bővebb tájékoztatást.<br />
A Fókuszáló gyűrű<br />
B Fókuszáló gyűrű<br />
C Zoomrögzítő kapcsoló<br />
22
Az akkumulátor feltöltése<br />
A fényképezőgép első alkalommal való használatakor feltétlenül<br />
töltse fel a (mellékelt) NP-FM500H „InfoLITHIUM” akkumulátort.<br />
Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült<br />
le teljesen.<br />
Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve.<br />
Az akkumulátor használat nélkül is merül kis mértékben. Ha nem<br />
szeretne lemaradni egyetlen pillanatról sem, használat előtt<br />
ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét. Ha az akkumulátor<br />
töltöttsége kicsi, töltse fel.<br />
1<br />
Helyezze be az<br />
akkumulátort a töltőbe.<br />
Kattanásig nyomja be az<br />
akkumulátort.<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
23
Az akkumulátor feltöltése<br />
2<br />
Csatlakoztassa az<br />
akkumulátortöltőt a<br />
konnektorhoz.<br />
Világít: töltés<br />
Nem világít: a töltés befejeződött<br />
Töltési idő<br />
Körülbelül 175 perc<br />
• Teljesen lemerült akkumulátor<br />
esetén, 25 °C-os hőmérséklet<br />
mellett.<br />
• A töltés befejeztével a CHARGE<br />
jelzőfény kialszik.<br />
Az Egyesült Államok és Kanada<br />
területén<br />
Csatlakoztatás<br />
CHARGE jelzőfény<br />
Más országok területén<br />
CHARGE jelzőfény<br />
A fali konnektorhoz<br />
Megjegyzés<br />
• A töltési idő az akkumulátor töltöttségi szintjétől és a töltési körülményektől<br />
függően eltér.<br />
• Az akkumulátor töltése 10 °C – 30 °C környezeti hőmérsékleten javasolt. E<br />
hőmérséklettartományon kívül előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően<br />
feltölteni az akkumulátort.<br />
• Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi konnektorhoz.<br />
24
Az akkumulátor és a (külön<br />
megvásárolható) memóriakártya<br />
behelyezése<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Csúsztassa el az<br />
akkumulátorfedél-nyitó<br />
kart, és nyissa ki a<br />
fedelet.<br />
Határozottan, teljesen<br />
helyezze be az<br />
akkumulátort, miközben<br />
az akkumulátor végével<br />
nyomja a lezáró kart.<br />
Zárja be a fedelet.<br />
Lezáró kar<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
4 A memóriakártya<br />
fedelének<br />
csúsztatásával nyissa ki<br />
a fedelet.<br />
25
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése<br />
5<br />
Helyezzen be egy<br />
memóriakártyát.<br />
• A memóriakártya ferdén metszett<br />
sarkát a képen látható módon<br />
helyezze el, és kattanásig tolja be a<br />
kártyát.<br />
Ügyeljen arra, hogy a metszett<br />
sarok a megfelelő irányba<br />
mutasson.<br />
6<br />
Zárja be a fedelet.<br />
Az akkumulátor kivétele<br />
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és<br />
csúsztassa el a lezáró kart a nyíl<br />
irányába. Vigyázzon, hogy ne essen le<br />
az akkumulátor.<br />
Lezáró kar<br />
A memóriakártya kivétele<br />
Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít,<br />
majd nyissa ki a fedelet, és nyomja be egyszer a memóriakártyát.<br />
Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése<br />
A mellékelt akkumulátor olyan lítiumionos akkumulátor, amely<br />
képes üzemi állapotára vonatkozó adatokat cserélni a<br />
fényképezőgéppel. A fényképezőgépen százalékban látható az<br />
akkumulátor adott üzemi feltételek mellett hátralévő üzemideje.<br />
26
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése<br />
Az<br />
akkumulátor<br />
töltöttségi<br />
szintje<br />
Magas<br />
Alacsony<br />
„Az<br />
akkumulátor<br />
lemerült.”<br />
Már nem lehet<br />
fényképezni.<br />
A fényképezőgéphez használható memóriakártyák<br />
A következő memóriakártyák kompatibilisek a fényképezőgéppel.<br />
Azonban nem garantálható, hogy minden típusú memóriakártya<br />
használható a fényképezőgéppel.<br />
Memóriakártya-típus Állóképek Mozgóképek<br />
Hivatkozás a<br />
kézikönyvben<br />
Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick<br />
Memory Stick PRO-HG Duo<br />
PRO Duo<br />
SD-memóriakártya (4-es vagy<br />
magasabb<br />
sebességosztály)<br />
SDHC-memóriakártya (4-es vagy<br />
magasabb SD-kártya<br />
sebességosztály)<br />
SDXC-memóriakártya (4-es vagy<br />
magasabb<br />
sebességosztály)<br />
• MultiMediaCard típusú kártya nem használható.<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
Megjegyzés<br />
• SDXC-memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem<br />
játszhatók le az exFAT fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és<br />
AV-eszközökkel. A fényképezőgéphez való csatlakoztatást megelőzően<br />
ellenőrizze, hogy az adott eszköz exFAT kompatibilis-e. Amennyiben nem<br />
kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, elképzelhető, hogy<br />
a rendszer a kártya formázását kéri. Ilyen esetben ne formázza a kártyát, mert<br />
akkor az összes rajta tárolt adat elveszik. (Az exFAT azSDXCmemóriakártyákon<br />
használt fájlrendszer).<br />
27
Objektív csatlakoztatása<br />
1<br />
2<br />
Vegye le a vázsapkát a<br />
fényképezőgépről és a<br />
hátsó objektívsapkát az<br />
objektív hátsó részéről.<br />
• Az objektívek cseréjét gyorsan,<br />
pormentes helyen végezze, nehogy<br />
por vagy szennyeződés jusson a<br />
fényképezőgép belsejébe.<br />
• Felvételkészítéskor vegye le az<br />
elülső objektívsapkát az objektív<br />
elejéről.<br />
Úgy helyezze fel az<br />
objektívet, hogy az<br />
objektív és a<br />
fényképezőgép<br />
narancssárga indexjelei<br />
(illesztőjelei) egy vonalba<br />
essenek.<br />
Elülső objektívsapka<br />
Vázsapka<br />
Hátsó objektívsapka<br />
Narancssárga indexjelei<br />
3<br />
Megjegyzés<br />
• Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektív kioldó gombját.<br />
• Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet.<br />
28<br />
Forgassa el az objektívet<br />
az óramutató járásával<br />
megegyező irányban,<br />
amíg rögzített helyzetbe<br />
nem kattan.<br />
• Vigyázzon, hogy az objektívet<br />
egyenesen csatlakoztassa.
Objektív csatlakoztatása<br />
• Az E-mount objektívek nem kompatibilisek ezzel a fényképezőgéppel.<br />
• Amennyiben olyan objektívet használ, amelyikhez tartozik háromlábú<br />
állványhoz való csatlakozó, akkor az objektív egyensúlyának megtartása<br />
érdekében az állványhoz való rögzítéskor azt használja.<br />
• Ha úgy mozog a fényképezőgéppel, hogy csatlakoztatva van az objektív, fogja<br />
erősen a fényképezőgépet és az objektívet is.<br />
• Az objektívet ne a zoomolás vagy fókuszállítás miatt kitolt részénél fogja.<br />
Az objektív levétele<br />
1<br />
2<br />
Nyomja be teljesen az<br />
objektív kioldó gombot,<br />
és ütközésig forgassa az<br />
objektívet az óramutató<br />
járásával ellentétesen.<br />
Helyezze a sapkákat az<br />
objektív elülső és hátsó<br />
részére, és helyezze a<br />
vázsapkát a<br />
fényképezőgépre.<br />
• A felhelyezésük előtt távolítsa el<br />
belőlük a port.<br />
Objektívkioldó gomb<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
29
Objektív csatlakoztatása<br />
Lencsevédő ernyő csatlakoztatása<br />
A fényvisszaverődés elkerülése és a<br />
lehető legjobb képminőség biztosítása<br />
érdekében lencsevédő ernyő<br />
használata javasolt.<br />
Igazítsa az ernyőt az objektívtubus<br />
végén lévő foglalatba, és kattanásig<br />
forgassa az ernyőt az óramutató<br />
járásával egyező irányba.<br />
Megjegyzés<br />
• Helyezze fel megfelelően a lencsevédő ernyőt. Ha nem így jár el, a lencsevédő<br />
ernyő zavarhatja a kívánt hatást vagy megjelenhet a képeken.<br />
• Ha a lencsevédő ernyő megfelelően van felhelyezve a DT 16-50mm F2.8 SSM<br />
objektívre, az objektíven lévő vörös pont a lencsevédőn lévő vörös ponthoz<br />
igazodik.<br />
• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM objektívkészlet nem tartalmaz lencsevédő<br />
ernyőt. A (külön megvásárolható) ALC-SH108 típust használhatja.<br />
• A lencsevédő ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku<br />
használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt.<br />
• Tároláskor fordítsa meg a lencsevédő ernyőt, és fordítva helyezze az<br />
objektívre.<br />
Megjegyzések az objektívcserével kapcsolatban<br />
Ha az objektív cseréjekor por vagy szennyeződés kerül a<br />
fényképezőgép belsejébe, és a képérzékelő (azaz a film szerepét<br />
betöltő alkatrész) felületére tapad, akkor – a felvételi körülményektől<br />
függően – sötét pontok jelenhetnek meg a képen.<br />
A fényképezőgépbe épített porvédő segít elkerülni, hogy por<br />
telepedjen a képérzékelőre. Azonban az objektívcserét gyorsan,<br />
pormentes környezetben végezze el.<br />
30
A fényképezőgép bekapcsolása<br />
és az óra beállítása<br />
Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a dátum-<br />
/időbeállítási képernyő.<br />
1<br />
2<br />
A főkapcsoló ON állásba<br />
helyezésével kapcsolja<br />
be a fényképezőgépet.<br />
Megjelenik az idő és a dátum<br />
beállítására szolgáló képernyő.<br />
• A fényképezőgép kikapcsolásához<br />
kapcsolja OFF állásba.<br />
Ellenőrizze, hogy a<br />
[Bevitel] lehetőség van-e<br />
kiválasztva az LCD<br />
kijelzőn, majd nyomja meg<br />
a választógomb közepét.<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
3<br />
Jelölje ki a területet a választógomb b/B részével,<br />
majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />
31
4<br />
5<br />
6<br />
Az elemeket a b/B<br />
gombbal választhatja ki,<br />
majd a számokat a v/V<br />
gombbal állíthatja be.<br />
[Téli-nyári idősz.]: A téli-nyári<br />
időszámítás beállításának be- és<br />
kikapcsolása.<br />
[Dátumform.:]: A dátum<br />
megjelenítési formátumának<br />
kiválasztása.<br />
• Éjfélkor a kijelzőn 12:00 AM,<br />
délben pedig 12:00 PM jelenik meg.<br />
A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása<br />
Ismételje meg a 4. lépést a többi elemnél is,<br />
majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />
Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] lehetőség van-e<br />
kiválasztva, majd nyomja meg a választógomb<br />
közepét.<br />
A dátum és idő módosításának visszavonása<br />
Nyomja meg a MENU gombot.<br />
A dátum és idő ismételt beállítása<br />
Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, automatikusan<br />
megjelenik a dátum/idő beállítása képernyő. A következő<br />
alkalommal a dátum és az idő beálítását a menüben végezze el.<br />
MENU gomb t<br />
1 t [Dát./Idő beáll.]<br />
A terület ismételt beállítása<br />
Lehetősége van a tartózkodási hely beállítására. Így ha külföldön<br />
használja a fényképezőgépet, beállíthatja az adott területet.<br />
32
A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása<br />
MENU gomb t<br />
1 t [Zóna beállítás]<br />
A dátum és idő beállításának megőrzése<br />
Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely<br />
attól függetlenül, hogy a készülék be- vagy kikapcsolt állapotban vane,<br />
vagy az akkumulátor be van-e helyezve, gondoskodik a dátum és<br />
idő, és más beállítások megőrzéséről (231. oldal).<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
33
Felvételkészítés előtt<br />
A kereső beállítása a látásélességnek<br />
megfelelően (dioptriabeállítás)<br />
A látásának megfelelően<br />
módosítsa a dioptriabeállító<br />
tárcsát, hogy a kijelző<br />
élesen jelenjen meg a<br />
keresőben.<br />
Megjegyzés<br />
• Ezzel a készülékkel nem használható a (külön megvásárolható) dioptriaállító<br />
tartozék.<br />
A fényképezőgép helyes tartása<br />
Stabilizáljuk felsőtestünket, és vegyünk fel olyan<br />
pozíciót, amelyben a fényképezőgép nem mozog.<br />
LCD képernyő<br />
üzemmódban<br />
Kereső üzemmód<br />
esetében<br />
Kereső üzemmód esetében<br />
(függõleges helyzet)<br />
1. pont<br />
Egyi kézzel fogja meg a fényképezőgép markolatát, és a másik kézzel<br />
támassza meg a lencsét.<br />
2. pont<br />
Vegyen fel biztonságos helyzetet a lábával vállszélességben.<br />
34
3. pont<br />
Könnyedén támassza meg könyökét a testén.<br />
Ha térdelő helyzetben fényképez, egyik könyöke térdére<br />
helyezésével rögzítse felsőtestét.<br />
Felvételkészítés előtt<br />
A fényképezőgép előkészítése<br />
35
Képek készítése és megtekintése<br />
Állóképek készítése<br />
Az „AUTO” üzemmód segítségével bármilyen téma mindenféle<br />
körülmények között könnyen fényképezhető, hiszen a fényképezőgép<br />
felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához.<br />
1<br />
Állítsa az<br />
üzemmódtárcsát -<br />
re.<br />
2<br />
Tartsa kézben a fényképezőgépet, és az LCD<br />
kijelzőn vagy a keresőben ellenőrizze a<br />
felvételt.<br />
3<br />
4<br />
Vigye az AF mezőt a<br />
kívánt tárgyra.<br />
• Ha villog a (A<br />
fényképezőgép bemozdulására<br />
figyelmeztető) jelzés, óvatosan, a<br />
fényképezőgépet stabilan tartva<br />
vagy állvány használatával<br />
készítsen felvételt a témáról.<br />
Ha zoom objektívet<br />
használ, fordítsa el a<br />
zoom gyűrűt, utána<br />
fényképezzen.<br />
AF mező<br />
Fókuszáló gyűrű<br />
(Fényképezõgép<br />
beremegésére<br />
figyelmeztetõ) jel<br />
36
Állóképek készítése<br />
5<br />
Fókuszáláshoz csak félig<br />
nyomja le az exponáló<br />
gombot.<br />
Ha a fókuszálás sikeres, megjelenik<br />
a z vagy a (Fókuszjelzés)<br />
szimbólum (123. oldal).<br />
6<br />
Fényképezéshez nyomja<br />
le teljesen az exponáló<br />
gombot.<br />
Fókuszjelzés<br />
Képek készítése és megtekintése<br />
37
Mozgóképek készítése<br />
1 A felvétel<br />
megkezdéséhez nyomja<br />
meg a MOVIE gombot.<br />
• A mozgóképfelvételt bármely<br />
expozíciós módból indíthatja.<br />
• A fényképezőgép a zársebességet<br />
és a rekesznyílást automatikusan<br />
beállítja. Ha konkrét értékeket<br />
szeretne beállítani, akkor állítsa az<br />
üzemmódválasztó tárcsát<br />
(Mozgókép) állásba (116. oldal).<br />
• Autofókusz módban a<br />
fényképezőgép a fókuszt<br />
folyamatosan módosítja a<br />
körülményeknek megfelelően.<br />
MOVIE gomb<br />
2<br />
A felvétel leállításához nyomja meg újra a<br />
MOVIE gombot.<br />
Megjegyzés<br />
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép saját és az objektív működésének hangját<br />
is rögzíti mozgóképfelvétel közben. A [Hangfelvétel] [Ki] beállításával<br />
letiltható a hangok rögzítése (120. oldal).<br />
• A mozgóképek folyamatos felvételi ideje a környezeti hőmérséklettől vagy a<br />
fényképezőgép állapotától függően lerövidülhet. Lásd: „Megjegyzések a<br />
folyamatos mozgóképfelvételhez”.<br />
• A kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas.<br />
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg a készülék le nem hűl<br />
(228. oldal).<br />
38
Kép megtekintése<br />
1<br />
Nyomja meg a<br />
gombot.<br />
2<br />
3<br />
gomb<br />
MENU gomb t 1 t [Megtekintő üzemmód]<br />
t Válassza ki a kívánt módot<br />
• Állóképek lejátszásához válassza a [Mappa megtek. (állókép)]<br />
lehetőséget, mozgóképek lejátszásához pedig a [Mappa megtek. (MP4)]<br />
vagy az [AVCHD megtek.] lehetőséget, a fájlformátumtól függően.<br />
A választógomb b/B részével választhat ki egy<br />
képet.<br />
• Mozgóképek lejátszásához nyomja meg a választógomb középső részét.<br />
Mozgókép lejátszása közben<br />
Szünet/újraindítás<br />
Gyors előreléptetés<br />
Gyors visszaléptetés<br />
Lassú előreléptetés<br />
Lassú visszaléptetés<br />
Hangerő módosítása<br />
Információ megjelenítése<br />
Választógomb/elülső vagy hátsó<br />
vezérlőtárcsa működtetése, illetve<br />
gombjai<br />
Megjegyzés<br />
• Előfordulhat, hogy a más készülékekkel készült mozgóképek nem játszhatók<br />
le ezen a fényképezőgépen.<br />
z<br />
B<br />
b<br />
Szüneteltetés közben forgassa az<br />
elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsát<br />
jobbra.<br />
Szüneteltetés közben forgassa az elülső<br />
vagy a hátsó vezérlőtárcsát balra.<br />
• A fényképezőgép képkockáról<br />
képkockára játssza le a mozgóképet.<br />
V t v/V<br />
DISP (Kijelző) gomb<br />
39<br />
Képek készítése és megtekintése
Képek törlése (Törlés)<br />
Kitörölt kép nem állítható vissza. A törlés előtt győződjön meg róla,<br />
hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet.<br />
Megjegyzés<br />
• Törlésvédett képek nem törölhetők.<br />
A aktuálisan megjelenített kép törlése<br />
1<br />
2<br />
Jelenítse meg a törölni<br />
kívánt képet, majd<br />
nyomja meg a<br />
gombot. gomb<br />
A választógomb v részével válassza ki a [Töröl]<br />
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />
közepét.<br />
40
A témának megfelelő képek készítése<br />
Az LCD képernyő szögének<br />
beállítása<br />
Állítsa be az LCD képernyőt<br />
olyan szögbe, hogy jól látható<br />
legyen.<br />
• Helyezze az ujját az LCD kijelző bal<br />
felső részére, majd húzza maga felé.<br />
• Az LCD kijelző felfelé 150, lefelé<br />
pedig 180 fokban dönthető.<br />
• Az LCD kijelző az óramutató<br />
járásával egyező irányban 180,<br />
ellenkező irányban pedig 90 fokkal<br />
fordítható el.<br />
• Javasoljuk, hogy az LCD képernyőt<br />
használon kívül zárja be úgy, hogy a<br />
képernyőoldal nézzen a<br />
fényképezőgép felé.<br />
Megjegyzés<br />
• Nyitott LCD kijelző mellett előfordulhat,<br />
hogy az alacsony helyzetből készített<br />
felvételeknél nem működik a<br />
szemérzékelő. Ha belenéz a keresőbe, és a<br />
készülék nem vált át automatikusan a<br />
kijelzőről, nyomja meg a FINDER/LCD<br />
gombot.<br />
A témának megfelelő képek készítése<br />
41
Felvételkészítés különböző<br />
felvételi üzemmódokkal<br />
Állítsa az üzemmódválasztó<br />
tárcsát a kívánt üzemmódhoz.<br />
A következő felvételi üzemmódok állnak rendelkezésre a<br />
fényképezőgépen:<br />
(AUTO)<br />
(36, 98)<br />
(Auto+)<br />
(43, 98)<br />
(Jelenet)<br />
(44, 99)<br />
(Panorámapásztázás)<br />
(45, 102)<br />
(3D<br />
panorámapásztázás)<br />
(45, 102)<br />
(Foly. tov. AE<br />
elővál.) (46, 104)<br />
(Mozgókép)<br />
(38, 115)<br />
Segítségével bármilyen téma mindenféle körülmények<br />
között könnyen fényképezhet, hiszen a fényképezőgép<br />
felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához.<br />
A fényképezőgép felismeri és kiértékeli a<br />
körülményeket, és automatikusan ennek megfelelő<br />
beállításokat választ. A fényképezőgép szükség esetén<br />
több kép kombinálásával vagy szétválasztásával ment<br />
egyetlen képet.<br />
Ha a témának vagy a fényképezési körülményeknek<br />
megfelelő üzemmódot választ ki, lehetővé válik az adott<br />
helyzetnek megfelelő beállítással végzett felvétel.<br />
Panorámaképek készítésére szolgál.<br />
3D kompatibilis televízión lejátszható 3D<br />
panorámaképek készítésére szolgál.<br />
A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket<br />
készít, amíg az exponáló gombot teljesen lenyomva<br />
tartja. A fényképezőgép folyamatosan, maximálisan<br />
körülbelül 12 kép/másodperc sebességgel rögzíti a<br />
képeket.<br />
Lehetővé teszi, hogy a manuálisan beállított expozícióval<br />
(zársebességgel és rekesznyílásértékkel) készítsen<br />
mozgóképet.<br />
42
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />
(Autom.<br />
Program) (105)<br />
(Rekesz<br />
elsőbbség) (106)<br />
(Zárseb<br />
elsőbbség) (108)<br />
(Kézi<br />
expozíció) (110)<br />
(Memória<br />
behívás) (194)<br />
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított<br />
expozícióval (zársebességgel és rekesznyílás értékkel)<br />
készítsen felvételt. A többi beállítás manuálisan<br />
végezhető.<br />
Lehetővé teszi, hogy a rekesznyílásérték elülső vagy<br />
hátsó vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után<br />
ezzel a beállítással készítsen felvételt.<br />
Lehetővé teszi, hogy a zársebesség elülső vagy hátsó<br />
vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a<br />
beállítással készítsen felvételt.<br />
Lehetővé teszi, hogy az expozíció (zársebesség és<br />
rekesznyílásérték) elülső vagy hátsó vezérlőtárcsával<br />
végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással<br />
készítsen felvételt.<br />
A [Memória] lehetőségnél az Állókép-készítési<br />
menüben előregisztrált beállítást hívja elő.<br />
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Auto+)<br />
állásba.<br />
2 Irányítsa a fényképezőgépet<br />
a témára.<br />
Miután a fényképezőgép felismerte a<br />
felvételi körülményeket, és<br />
kiválasztotta a beállításokat, az alábbi<br />
információ jelenik meg: a felismert<br />
motívumprogram jelzése, a megfelelő<br />
fényképezési funkció, a készítendő<br />
képek száma.<br />
Felismert motívumprogram<br />
Fényképezési funkció<br />
Készítendő képek száma<br />
A témának megfelelő képek készítése<br />
3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />
43
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />
A fényképezőgép által felismert motívumprogram<br />
(Éjszakai Jelenet) (Kézben tartott Esti) (Tájkép)<br />
(Ellenfényű portré) (Portré) (Éjszakai Jelenetállvány)<br />
(Ellenfény) (Makró) (Éjszakai portré)<br />
(Reflektor) (Gyenge megvil.) (Gyermek)<br />
Fényképezési funkció<br />
Folyamatos Felvétel Lassú szinkron (143) Auto. HDR (150)<br />
(162)<br />
Nappali szink. Lassú zár Kézben tartott Esti<br />
(44, 99)<br />
Jelenet<br />
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Jelenet)<br />
állásba.<br />
2 A választógomb v/V részével válassza ki a kívánt<br />
üzemmódot, majd nyomja meg a választógomb<br />
közepét.<br />
• A motívum módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd válasszon<br />
másik motívumot.<br />
3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />
44<br />
(Portré)<br />
(Sportesemény)<br />
(Makró)<br />
(Tájkép)<br />
A háttér elhomályosítása és a téma körvonalainak<br />
élesítése. A bőrtónusok lágy megjelenítése.<br />
Mozgó téma fényképezése gyorsabb zársebességgel,<br />
hogy a téma úgy látszódjon, mintha nem mozogna. A<br />
fényképezőgép mindaddig folyamatosan fényképez,<br />
amíg az exponáló gombot lenyomva tartja.<br />
Képkészítés közeli témákról, pl. virágokról, ételekről.<br />
A fényképen a táj minden részlete éles és élénk színű.
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />
(Naplemente)<br />
(Éjszakai<br />
Jelenet)<br />
(Kézben tartott<br />
Esti)<br />
(Éjszakai<br />
portré)<br />
A napkelte vagy naplemente vörös fényének csodálatos<br />
megörökítése.<br />
Távoli éjszakai helyszíneket fényképez anélkül, hogy<br />
elvesztené a környezet sötét hangulatát.<br />
Éjszakai felvételek készítése állvány nélkül, mégis<br />
élesebben és kevesebb képzajjal. A fényképezőgép<br />
képek sorozatát rögzíti, majd a képfeldolgozás során<br />
csökkenti a téma elmosódottságát, a fényképezőgép<br />
bemozdulásának hatását és a zajt.<br />
Portrékat készít sötét helyeken.<br />
Panorámapásztázás/ 3D<br />
panorámapásztázás<br />
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />
(Panorámapásztázás)/ (3D panorámapásztázás)<br />
állásba.<br />
2 Irányítsa a fényképezőgépet<br />
a téma szélső részére, majd<br />
nyomja le félig az exponáló<br />
gombot a fókusz<br />
beállításához.<br />
Erről a részről nem készül kép<br />
A témának megfelelő képek készítése<br />
3 Nyomja le teljesen az exponáló gombot.<br />
45
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />
4 Mozgassa vagy döntse a<br />
fényképezőgépet, míg a<br />
téma végére nem ér, a<br />
képernyőn látható<br />
utasításokat követve.<br />
Iránysegéd<br />
Folyamatos továbbítás AE előválasztással<br />
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Foly. tov. AE<br />
elővál.) állásba.<br />
2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát.<br />
• A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket készít, amíg az<br />
exponáló gombot teljesen lenyomva tartja.<br />
• A fényképezőgép folyamatosan, maximálisan körülbelül 12 kép/<br />
másodperc sebességgel rögzíti a képeket.<br />
46
A fényképezési funkciók használata<br />
A vaku használata<br />
Sötét helyen a vaku használatával a tárgyat fényesen fényképezheti<br />
le, valamint a vaku segít a fényképezőgép beremegésének<br />
megelőzésében. Ha nappal szemben fényképez, a vaku segítségével<br />
megvilágíthatja a hátulról megvilágított tárgyat.<br />
1 Fn gomb t (Vaku üzemmód) t Válassza ki a kívánt<br />
beállítást.<br />
• Az egyes felvételi üzemmódokhoz rendelkezésre álló vaku<br />
üzemmódokról a 85. oldalon tudhat meg többet.<br />
2 Nyomja meg a gombot.<br />
A vaku felugrik.<br />
• AUTO, AUTO+ vagy<br />
Motívumprogram módban a vaku<br />
automatikusan felugrik, ha a<br />
környezeti fény nem elegendő, vagy<br />
ha a tárgy hátulról van megvilágítva.<br />
A beépített vaku akkor sem ugrik<br />
fel, ha megnyomja a gombot.<br />
3 A vaku feltöltődése után<br />
lefényképezheti a témát.<br />
gomb<br />
villog: A vaku töltődik. Amikor a<br />
kijelzés villog, akkor nem lehet<br />
kioldani a zárat.<br />
világít: A vaku fel van töltve és<br />
elsütésre kész. (Vakutöltés) jel<br />
A fényképezési funkciók használata<br />
47
A vaku használata<br />
(Vaku ki) A vaku nem fog működni, még ha a beépített vaku fel is<br />
ugrik.<br />
• Ez a beállítás nem választható az üzemmódválasztó<br />
tárcsa P, A, S és M állásában. A vaku azonban nem<br />
villan, ha nincs felhúzott helyzetben.<br />
(Autom. Vaku) Sötétben és fénnyel szemben villan.<br />
(Derítő vaku) A zár minden kioldásakor villan.<br />
(Hátsó szinkron) A zár minden kioldásakor, közvetlenül az exponálás<br />
előtt villan a vaku.<br />
(Vezeték nélk.) Olyan (külön megvásárolható) külső vakut használ,<br />
amely nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva, és attól<br />
távol helyezkedik el (fényképezés vezeték nélküli<br />
vakuval).<br />
48
A kép fényerejének beállítása<br />
Az expozíciómód M kivételével az expozíciót a fényképezőgép<br />
automatikusan határozza meg (automatikus expozíció).<br />
Az automatikus expozíció által megállapított expozíció alapján<br />
elvégezheti az expozíciókorrekciót. A teljes kép világosabbá tehető a<br />
pozitív irányba való eltolással. A teljes kép sötétebbé válik, ha a<br />
csúszkát a – irányba tolja (expozíciókorrekció).<br />
1 Nyomja meg a gombot. gomb<br />
2 Az expozíció a választógomb<br />
b/B mozgatásával állítható<br />
be.<br />
+ irányba (túlexponálás): Kivilágosítja<br />
a képet.<br />
– irányba (alulexponálás): Elsötétíti a<br />
képet.<br />
• Kereső üzemmódban az EV-skála<br />
segítségével ellenőrizze az<br />
expozíciót.<br />
LCD képernyő<br />
Kompenzált expozíció<br />
Kereső<br />
Standard expozíció<br />
3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />
A fényképezési funkciók használata<br />
Fényképezési technikák<br />
• Módosítsa a kompenzáció szintjét a rögzített kép ellenőrzésével.<br />
• Belövéses fényképezés használatával több képet készíthet úgy, hogy<br />
az expozíció el van tolva pozitív vagy negatív irányba (164. oldal).<br />
49
A kép fényerejének beállítása<br />
Megjegyzés<br />
• Ez a funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO,<br />
AUTO+ vagy Motívumprogram.<br />
Expozíció kompenzálása az elülső vagy hátsó vezérlőtárcsával<br />
MENU gomb t 4 t [TárcsaExp.komp.] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Megjegyzés<br />
• Ha az expozíciókompenzáció lehetőséget az elülső vagy hátsó<br />
vezérlőtárcsához rendeli hozzá, az eredetileg hozzárendelt funkció a másik<br />
vezérlőtárcsával kezelhető.<br />
50
Képtovábbítási mód<br />
kiválasztása<br />
Lehetősége van a céljainak megfelelő képtovábbítási mód<br />
használatára, például egyképes továbbításra, folyamatos továbbításra<br />
vagy rekeszelésre.<br />
gomb t A kívánt<br />
üzemmód kiválasztása<br />
gomb<br />
(Egyszeri<br />
Felvétel) (162)<br />
(Folyamatos<br />
Felvétel) (162)<br />
(Önkioldó)<br />
(163)<br />
(Belövés:<br />
Folyam.) (164)<br />
(Szimpla<br />
Expo. Soroz.)<br />
(164)<br />
(FE<br />
belövés) (166)<br />
(DRO<br />
Expo. Sorozat)<br />
(166)<br />
(Távvezérlő)<br />
(167)<br />
Ez a mód normál képkészítéshez használandó.<br />
A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket.<br />
A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a<br />
fotós is jelen kíván lenni a képen, míg a 2 másodperces<br />
önkioldó a fényképezőgép beremegésének<br />
csökkentésére alkalmas.<br />
Meghatározott számú képet készíthet, mindegyiket<br />
eltérő expozíciós értékkel.<br />
Meghatározott számú képet készíthet minden egyes<br />
felvételkészítéskor, mindegyiket eltérő expozíciós<br />
értékkel.<br />
A kiválasztott fehéregyensúlytól és a<br />
színhőmérséklettől/színszűrőtől függően 3 kép készül<br />
eltolt fehéregyensúllyal.<br />
A D-tartomány optimalizáló eltolt értékével 3 képet<br />
készíthet.<br />
A (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli<br />
távvezérlőn lévő SHUTTER és 2SEC gomb<br />
lenyomásával felvétel készíthető (az exponálás<br />
2 másodperc múlva történik).<br />
A fényképezési funkciók használata<br />
51
A felvételi információs kijelző<br />
átkapcsolása (DISP)<br />
A DISP gomb minden egyes<br />
megnyomására a felvételi információ<br />
kijelzése a következőképpen változik.<br />
Az LCD kijelzőn és a keresőn való<br />
megjelenítésre rendelkezésre álló<br />
képernyőket külön választhatja ki.<br />
DISP gomb<br />
Alapinf. Megjel.<br />
Nincs inform.<br />
Szint<br />
Hisztogram<br />
Digitális szintellenőrző<br />
52
Képméret beállítása<br />
Képméret<br />
MENU gomb t<br />
kiválasztása<br />
1 t [Képméret] t A kívánt méret<br />
[Méretarány]: [3:2]<br />
Képméret<br />
Használati irányelvek<br />
L:24M 6000 × 4000 képpont A legjobb képminőségben<br />
készített felvételekhez<br />
M:12M 4240 × 2832 képpont A3+ méretű nyomtatáshoz<br />
S:6.0M 3008 × 2000 képpont A5-ös méretig<br />
[Méretarány]: [16:9]<br />
Képméret<br />
Használati irányelvek<br />
L:20M 6000 × 3376 képpont Nagy felbontású TV-n történő<br />
M:10M<br />
4240 × 2400 képpont<br />
megtekintéshez<br />
S:5.1M<br />
3008 × 1688 képpont<br />
Megjegyzés<br />
• Ha a [Minőség] beállításnál a RAW képtípust választja, a RAW-kép mérete<br />
megegyezik az L képmérettel. A méret nem jelenik meg a képernyőn.<br />
Panoráma: Képméret<br />
A panorámaképek kívánt mérete beállítható. A képméret a felvétel<br />
irányának beállításától függően változik (104. oldal).<br />
MENU gomb t 1 t [Panoráma: Képméret] vagy<br />
[3D pan.: képméret] t A kívánt méret kiválasztása<br />
A fényképezési funkciók használata<br />
53
Képméret beállítása<br />
[Panoráma: Képméret]<br />
Normál A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: 3872 × 2160<br />
A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]:<br />
8192 × 1856<br />
Széles A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: 5536 × 2160<br />
A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]:<br />
12416 × 1856<br />
[3D pan.: képméret]<br />
16:9 1920 × 1080<br />
Normál 4912 × 1080<br />
Széles 7152 × 1080<br />
54
A lejátszási funkciók használata<br />
Képek nagyítása<br />
Az állóképek az alaposabb megtekintés érdekében kinagyíthatók. Így<br />
kényelmesen ellenőrizheti a rögzített kép élességét.<br />
1 Jelenítse meg a nagyítani<br />
kívánt képet, majd nyomja<br />
meg a gombot.<br />
gomb<br />
2 A hátsó vezérlőtárcsával<br />
nagyítsa ki vagy kicsinyítse<br />
le a képet.<br />
• Az elülső vezérlőtárcsával<br />
ugyanolyan nagyítás mellett<br />
válthatja képeket. Amikor több<br />
képet rögzít ugyanolyan beállítással,<br />
akkor összehasonlíthatja azok<br />
élességét.<br />
3 Válassza ki a nagyítani kívánt területet a választógomb<br />
v/V/b/B mozgatásával.<br />
A nagyított lejátszás visszavonása<br />
A normál képmérethez való visszatéréshez nyomja meg a<br />
választógomb középső részét.<br />
A lejátszási funkciók használata<br />
55
Átváltás a képek listájának<br />
megjelenítésére<br />
Egyszerre több képet is megjeleníthet a képernyőn.<br />
Nyomja meg a gombot.<br />
Megjelenik az indexképernyő.<br />
• Az indexkép képernyő egy oldalán<br />
megjelenítendő képek száma a DISP<br />
gombbal állítható be.<br />
gomb<br />
Visszatérés az egyképes képernyőhöz<br />
Amikor a kívánt kép jelenik meg, nyomja meg a választógomb<br />
közepét.<br />
A kívánt mappa megjelenítése<br />
A választógombbal válassza ki az<br />
indexképernyő bal oldalán lévő<br />
csúszkát, majd a v és V gombbal<br />
válassza ki a kívánt mappát. Ha a<br />
választógomb közepét a bal oldali<br />
csúszkát kiválasztva nyomja meg, a<br />
fényképezőgép megtekintési<br />
üzemmódba vált.<br />
56
Képek megtekintése televízióképernyőn<br />
A fényképezőgéppel rögzített képek televíziókészüléken történő<br />
megtekintéséhez szükség van (külön megvásárolható) HDMI-kábelre<br />
és olyan HD televíziókészülékre, amelynek van HDMI-csatlakozója.<br />
1 Kapcsolja ki a<br />
fényképezőgépet és a<br />
televíziókészüléket, majd<br />
csatlakoztassa a<br />
fényképezőgépet a<br />
televízióhoz.<br />
1 A HDMIcsatlakozóhoz<br />
HDMI kábel<br />
(külön<br />
megvásárolható)<br />
2 A<br />
HDMI-aljzathoz<br />
2 Kapcsolja be a TV-készüléket és válassza ki a<br />
videobemenetet.<br />
• További információk a TV-hez mellékelt kezelési útmutatóban<br />
találhatók.<br />
3 Kapcsolja be a<br />
fényképezőgépet, és nyomja<br />
meg gombot.<br />
A fényképezőgéppel készített képek<br />
megjelennek a TV-képernyőn.<br />
A választógomb b/B mozgatásával<br />
választhatja ki a kívánt képet.<br />
• A fényképezőgép LCD képernyője<br />
nem kapcsol be.<br />
A lejátszási funkciók használata<br />
Választógomb<br />
gomb<br />
57
Funkciólista<br />
A gombokkal/tárcsával<br />
vezérelhető funkciók<br />
Az alábbi gombokkal/tárcsával különböző funkciókat állíthat be és<br />
működtethet.<br />
A gombok/tárcsa helyéről „A fényképezőgép részei” (17. oldal) című<br />
szakaszban olvashat.<br />
gomb (47, 143)<br />
gomb (51, 162)<br />
WB gomb (156)<br />
gomb (49)<br />
ISO gomb (147)<br />
FINDER/LCD gomb<br />
(188)<br />
Kijelzővilágítás gomb<br />
(95)<br />
MENU gomb (62)<br />
A vaku felnyitása.<br />
A képtovábbítási mód kiválasztása.<br />
Fehéregyensúly beállítása.<br />
Az expozíció kompenzálása.<br />
Az ISO érzékenység módosítása.<br />
A kijelzés váltása az LCD kijelző és a kereső között.<br />
A kijelző háttérvilágításának bekapcsolása.<br />
A menüképernyő megjelenítése a menüpontok<br />
beállításához.<br />
MOVIE gomb (38, 115) Mozgóképek rögzítése.<br />
AEL gomb (139)/SLOW<br />
SYNC gomb (145)/<br />
gomb (56)<br />
A teljes képernyő expozíciójának rögzítése./<br />
Alacsonyabb zársebességgel működteti a vakut./<br />
Egyszerre több kép megjelenítése a képernyőn.<br />
AF/MF gomb (133)/<br />
gomb (55)<br />
Ideiglenes váltás az automatikus és a manuális<br />
fókusz között./Kép kinagyítása megtekintéskor.<br />
Fn gomb (59, 60)/<br />
gomb (170)<br />
Az Fn gombhoz beállított funkció beállítási<br />
képernyőjének megjelenítése./Képek forgatása.<br />
gomb (161)/<br />
Fókuszállítás gomb<br />
Kép közepének nagyítása./Képkészítés előtt a kép<br />
kinagyítása a fókusz ellenőrzéséhez.<br />
(130)<br />
gomb (39) Képek lejátszása.<br />
gomb (71)/ gomb Beépített súgó megjelenítése./Képek törlése.<br />
(40)<br />
Fókuszüzemmódtárcsa<br />
Váltás az automatikus és a manuális fókusz között.<br />
(121, 129)<br />
Előnézet gomb (108) A háttér homályosságának ellenőrzése.<br />
58
Funkció kiválasztása az Fn<br />
(Funkció) gombbal<br />
Ez a gomb a felvételkészítéskor gyakran használt beállításokra vagy<br />
funkciók végrehajtására szolgál.<br />
1 Nyomja meg a Fn gombot.<br />
2 A választógomb v/V/b/B részével válassza ki a kívánt<br />
lehetőséget, majd a végrehajtáshoz nyomja meg a<br />
gomb középső z részét.<br />
Megjelenik a beállítás képernyő.<br />
3 A kezelési útmutatót követve<br />
válassza ki és hajtsa végre a<br />
kívánt funkciót.<br />
Kezelési útmutató<br />
Funkciólista<br />
Kamera beállítása közvetlenül a felvételi információk<br />
képernyőről<br />
Forgassa el az elülső vezérlőtárcsát, de ne nyomja meg a középső z<br />
részt a 2. lépésnél. lépésnél. A kamera funkcióit (a [Memória behívás]<br />
kivételével) közvetlenül a felvételi információk képernyőről állíthatja<br />
be. Emellett néhány funkció finombeállítása a hátsó vezérlőtárcsával<br />
végezhető el.<br />
59
Az Fn (Funkció) gombbal<br />
kiválasztható funkciók<br />
Az alábbi funkciók az Fn (Funkció) gombbal választhatók ki:<br />
Jelenet (44, 99)<br />
Mozgókép (116)<br />
Memória behívás<br />
(194)<br />
Képtovább.mód<br />
(51, 162)<br />
Vaku üzemmód<br />
(47, 143)<br />
AF mező (124)<br />
Tárgykövetés<br />
(127)<br />
Arcfelismerés<br />
(134)<br />
Mosoly exponálás<br />
(136)<br />
ISO (147)<br />
Fénymérési mód<br />
(140)<br />
Vaku kompenz.<br />
(140)<br />
A felvételi körülményeknek megfelelő üzemmód<br />
kiválasztása a Motívumprogram előbeállításaiból.<br />
(Portré/Sportesemény/Makró/Tájkép/Naplemente/<br />
Éjszakai Jelenet/Kézben tartott Esti/Éjszakai portré)<br />
A témához vagy az effektushoz illő expozíciós üzemmód<br />
kiválasztása.<br />
(P/A/S/M)<br />
A [Memória] lehetőségnél az Állókép-készítési<br />
menüben előregisztrált beállítást hívja elő.<br />
(Memória1/Memória2/Memória3)<br />
A képtovábbítási mód, például a folyamatos<br />
felvételkészítés beállítása.<br />
(Egyszeri Felvétel/Folyamatos Felvétel/Önkioldó/<br />
Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz./FE belövés/<br />
DRO Expo. Sorozat/Távvezérlő)<br />
A vaku üzemmód beállítása.<br />
(Vaku ki/Autom. Vaku/Derítő vaku/Hátsó szinkron/<br />
Vezeték nélk.)<br />
A fókusz területének kiválasztása.<br />
(Széles/Terület/Pont/Helyi)<br />
Követés közben a fókusz témán tartása.<br />
(Be/Ki)<br />
Automatikus felvételkészítés emberi arc(ok)ról<br />
optimális fókusszal és expozícióval.<br />
(Be/Be (Regiszt. Arcok)/Ki)<br />
Felvételkészítés mosoly észlelésekor.<br />
(Be/Ki)<br />
Fényérzékenység beállítása. Minél nagyobb a szám,<br />
annál gyorsabb a zársebesség.<br />
(Többképkockás zajcsökk./ISO AUTO – 16000)<br />
Fényerő mérési módjának kiválasztása.<br />
(Több mezős/Középre súlyoz./Pontszerű)<br />
A vaku teljesítmény intenzitásának beállítása.<br />
(+3,0 EV – –3,0 EV)<br />
60
Fehéregyensúly<br />
(156)<br />
DRO/Auto. HDR<br />
(149)<br />
Saját beállít. (153)<br />
Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók<br />
Képek színtónusának beállítása.<br />
(Automatikus FE/Nappali fény/Árnyék/Felhős/<br />
Izzólámpa/Fénycső: Meleg Feh./Fénycső: Hideg Feh./<br />
Fénycső: Termész./Fénycső: Nappali f./Vaku/<br />
Színhőmérsékl./Színszűrő/Egyéni)<br />
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció.<br />
(Ki/D-tart. optim./Auto. HDR)<br />
A kívánt képfeldolgozási mód kiválasztása.<br />
(Stílusdoboz1–6)<br />
Kép effektus (152) Felvételkészítés a kívánt szűrőeffektussal a nagyobb<br />
hatás elérése érdekében.<br />
(Ki/Játékfényképezőgép/Élénk szín/Poszterizáció/Retro<br />
fénykép/Lágy High-key világ./Részleges szín/Nagy<br />
kontr. monokr./Lágy Fókusz/HDR kép/Gazdag Tónus<br />
Mono/Miniatűr)<br />
Funkciólista<br />
61
A MENU gombbal kiválasztható<br />
funkciók<br />
Beállíthatja a fényképezőgép alapvető beállításainak egészét, vagy<br />
funkciókat, például felvételt, lejátszást és más műveleteket hajthat<br />
végre.<br />
Nyomja meg a MENU gombot, majd a választógomb v/V/b/B<br />
részével állítsa be a kívánt menüpontot, végül nyomja meg a<br />
választógomb középső részét.<br />
Menüoldal kiválasztása<br />
Menüpont kiválasztása<br />
Állókép-készítési menü<br />
Képméret (53)<br />
Méretarány (181)<br />
Minőség (181)<br />
Panoráma:<br />
Képméret (53)<br />
Panoráma: Irány<br />
(104)<br />
3D pan.: képméret<br />
(53)<br />
3D pan.:<br />
iránybeáll. (104)<br />
Állóképek méretének kiválasztása.<br />
(L:24M/M:12M/S:6.0M (Ha a [Méretarány] beállítása 3:2)<br />
L:20M/M:10M/S:5.1M (Ha a [Méretarány] beállítása 16:9)<br />
Állóképek méretarányának kiválasztása.<br />
(3:2/16:9)<br />
Állóképek képminőségének beállítása.<br />
(RAW/RAW & JPEG/Extra finom/Finom/Normál)<br />
Panorámaképek méretének kiválasztása.<br />
(Normál/Széles)<br />
Panorámaképek felvételi irányának beállítása.<br />
(Jobbra/Balra/Fel/Le)<br />
3D képek méretének kiválasztása.<br />
(16:9/Normál/Széles)<br />
3D képek felvételi irányának beállítása.<br />
(Jobbra/Balra)<br />
62
A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />
Hosszú exp.z.cs<br />
(183)<br />
Nagy ISO zajcs.<br />
(183)<br />
Vaku vezérlés<br />
(141)<br />
TeljesítmArány<br />
(142)<br />
AF segédfény<br />
(125)<br />
Színtér (184)<br />
SteadyShot (96)<br />
Zajcsökkentés beállítása abban az esetben, ha a<br />
zársebesség minimum 1 másodperc.<br />
(Be/Ki)<br />
Zajcsökkentés beállítása magas értékű érzékenység<br />
esetén.<br />
(Magas/Normál/Alacsony)<br />
A vaku teljesítmény intenzitás meghatározásának<br />
beállítása.<br />
(ADI vaku/Elő-vaku TTL/Kézi vaku)<br />
Beépített vaku fényerejének beállítása, ha a [Vaku<br />
vezérlés] funkció [Kézi vaku] értékre van állítva.<br />
(1/1–1/6)<br />
AF segédfény beállítása, amely a fókuszálás<br />
megkönnyítésére megvilágítja a sötét jelenetet.<br />
(Automatikus/Ki)<br />
Színvisszaadási tartomány módosítása.<br />
(sRGB/AdobeRGB)<br />
SteadyShot beállítása.<br />
(Be/Ki)<br />
Expozíció lépés<br />
AF-A beállítás<br />
(132)<br />
Elsőbbs.beáll.<br />
AF zárral<br />
Memória (194)<br />
A zársebesség, a rekesznyílás és az expozíció<br />
lépésnagyságának kiválasztása.<br />
(0,5 EV/0,3 EV)<br />
Meghatározza, hogy a fókuszálási mód [AF-A] értékű<br />
beállításakor megtörténjen-e a fókusz kézi finomhangolása.<br />
(AF-A/Közvetl.kézifók.)<br />
Meghatározza, hogy kioldódjon-e a zár, ha automatikus<br />
fókusz üzemmódban nincs megerősítve a fókusz.<br />
(AF/Kioldás)<br />
Meghatározza, hogy az exponáló gombot félig lenyomva<br />
aktiválódjon-e az automatikus fókusz üzemmód.<br />
(Be/Ki)<br />
Megjegyzi a gyakran használt üzemmódok és beállítások<br />
kombinációit, és lehetővé teszi, hogy ezen kombinációk<br />
könnyen behívhatók legyenek az üzemmódválasztó<br />
tárcsával.<br />
(1/2/3)<br />
Funkciólista<br />
63
A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />
Mozgókép-készítési menü<br />
Fájlformátum<br />
(118)<br />
Rögzítési<br />
Beállítás (119)<br />
Hangfelvétel (120)<br />
Szélzaj<br />
csökkentése (120)<br />
SteadyShot (96)<br />
Egyéni menü<br />
Mozgókép fájlformátumának kiválasztása.<br />
(AVCHD 60i/60p/AVCHD 50i/50p/MP4)<br />
Rögzített mozgókép-keret méretének kiválasztása.<br />
(60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/<br />
60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/<br />
24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440×1080 12M/VGA 3M)<br />
Hangfelvétel be- és kikapcsolása mozgókép<br />
készítésekor.<br />
(Be/Ki)<br />
A szélzaj csökkentése mozgóképfelvétel során.<br />
(Be/Ki)<br />
SteadyShot beállítása.<br />
(Be/Ki)<br />
Eye-Start AF (88)<br />
FINDER/LCD<br />
váltása (188)<br />
Vörösszem cs.<br />
Kiold lencse n.<br />
(184)<br />
Auto+ foly.<br />
felvétel (98)<br />
Auto+ képkivág.<br />
(98)<br />
Beállíthatja, hogy használ-e automatikus fókuszt, amikor<br />
a keresőn át néz.<br />
(Be/Ki)<br />
A kereső és az LCD kijelző mód közötti váltás beállítása.<br />
(Automatikus/Kézi)<br />
Vörösszem-hatás csökkentése vaku használata esetén.<br />
(Be/Ki)<br />
Annak beállítása, hogy a zár nyitható legyen-e, ha a<br />
fényképezőgéphez nincs objektív csatlakoztatva.<br />
(Engedélyezés/Letiltás)<br />
A felvételkészítés folyamatosságának beállítása AUTO+<br />
módban.<br />
(Automatikus/Ki)<br />
Annak beállítása, hogy az AUTO+ módban<br />
folyamatosan készült összes kép mentésre kerüljön-e.<br />
(Automatikus/Ki)<br />
64
A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />
Rácsvonal (185)<br />
Auto visszanéz.<br />
(185)<br />
DISP Gomb<br />
(Kijelző) (89)<br />
DISP Gomb<br />
(Kereső) (89)<br />
Csúcsérték szint<br />
(130)<br />
Színcsúcsérték<br />
(130)<br />
Élő Nézet Kijelzés<br />
(91)<br />
Rácsvonal megjelenítése a strukturális körvonalakhoz<br />
való igazodás elősegítésére.<br />
(Harmadoló rács/Négyzetrács/Átlós + négyzetrács/Ki)<br />
Kép megjelenítése a felvételkészítést követően.<br />
Automatikus visszanézés beállítása.<br />
(10 másodperc/5 másodperc/2 másodperc/Ki)<br />
Lehetővé teszi, hogy a DISP gombbal válasszon az LCD<br />
kijelzőn rendelkezésre álló képernyő-megjelenítési<br />
módok közül.<br />
(Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/<br />
Hisztogram/A kereső esetében)<br />
Lehetővé teszi, hogy a DISP gombbal válasszon a<br />
keresőn rendelkezésre álló képernyő-megjelenítési<br />
módok közül.<br />
(Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/<br />
Hisztogram)<br />
A fókusztartományba eső rész körvonalának kiemelése<br />
adott színnel.<br />
(Magas/Közepes/Alacsony/Ki)<br />
A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása.<br />
(Piros/Sárga/Fehér)<br />
Beállíthatja, hogy a funkció – például az<br />
expozíciókorrekciós érték – hatása megjelenjen-e a<br />
képernyőn.<br />
(Beállítás Effektus Be/Beállítás Effektus Ki)<br />
Funkciólista<br />
AEL gomb<br />
funkciója (185)<br />
A kívánt funkció hozzárendelése az AEL gombhoz.<br />
(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF<br />
mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési<br />
mód/Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto.<br />
HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/<br />
AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/AF/<br />
MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF<br />
rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/<br />
Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória)<br />
65
A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />
ISO Gomb (186) A kívánt funkció hozzárendelése az ISO gombhoz.<br />
(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF<br />
mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési<br />
mód/Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto.<br />
HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/<br />
AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/AF/<br />
MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF<br />
rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/<br />
Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória)<br />
AF/MF gomb (186) A kívánt funkciók hozzárendelése az AF/MF gombhoz.<br />
(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF<br />
mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési<br />
mód/Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto.<br />
HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/<br />
AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/AF/<br />
MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF<br />
rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/<br />
Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória)<br />
Előnézet Gomb<br />
(186)<br />
Fókuszrögzítés<br />
Gomb<br />
Intel. Telekon.<br />
Gomb (130, 161)<br />
Az előnézet gomb működési módjának kiválasztása.<br />
(Felvétel Előnézete/Blendenyílás Előnézet)<br />
Az objektív fókusztartás gombja funkciójának beállítása.<br />
(Fókuszrögzítés/Mélységél. előn.)<br />
A gomb működési módjának beállítása.<br />
(Intelligens Telekon./Fókuszállítás)<br />
VezTárcsaBeáll.<br />
TárcsaExp.komp.<br />
(50)<br />
Exp.komp.beáll.<br />
Beállítja az elülső és a hátsó vezérlőtárcsa funkcióit a<br />
zársebességhez és a rekesznyíláshoz, ha az expozíciós<br />
üzemmód beállítása M értékű.<br />
( zárs. reksz./ reksz. zárs. )<br />
Expozíció kompenzálása az első vagy a hátsó<br />
vezérlőtárcsával.<br />
(Ki/ Első tárcsa/ Hátsó tárcsa)<br />
Beállítja, hogy a fényképezőgép kompenzálja-e az<br />
expozíciót a vaku működési tartományán belül.<br />
(Háttér&vaku/Csak háttér)<br />
66
A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />
Belövés sorrend<br />
AF meghajtóseb.<br />
Meghatározza az expozíció és a fehéregyensúly<br />
rekeszelésének sorrendjét.<br />
(0 t – t +/– t 0 t +)<br />
Fókuszálási sebesség kiválasztása autofókusz<br />
üzemmódban.<br />
(Gyors/Lassú)<br />
Obj. Komp.:<br />
Vignettálás (189)<br />
Obj. Komp.: Kro.<br />
Aber. (189)<br />
Obj. Komp.:<br />
Torzítás (189)<br />
Zárszerk. Első<br />
Redőny (187)<br />
Arc Regisztráció<br />
(135)<br />
Lejátszási menü<br />
Töröl (40, 174)<br />
Megtekintő<br />
üzemmód (170)<br />
Kompenzálja a csatlakoztatott objektív okozta árnyékos<br />
sarkokat a képernyőn.<br />
(Automatikus/Ki)<br />
Csökkenti a csatlakoztatott objektív miatt létrejövő<br />
színeltérést a képernyő sarkainál.<br />
(Automatikus/Ki)<br />
Kompenzálja a csatlakoztatott objektív okozta torzítást a<br />
képernyőn.<br />
(Automatikus/Ki)<br />
Kiválaszthatja, hogy használja-e az elektronikus<br />
zárszerkezet első redőny funkcióját vagy sem.<br />
(Be/Ki)<br />
Regisztrálja vagy módosítja azt a személyt, akinek a<br />
fókuszban elsőbbséget kell kapnia.<br />
(Új Regisztráció/Sorrendcsere/Töröl/Törli mind)<br />
Képek törlése.<br />
(Többsz. képek/Össz.e mappáb/Összes AVCHD<br />
megtek. fájl)<br />
A lejátszott képek csoportosítási módjának<br />
meghatározása.<br />
(Mappa megtek. (állókép)/Mappa megtek. (MP4)/<br />
AVCHD megtek.)<br />
Diabemutató (171) Diabemutató megjelenítése.<br />
(Ismétlés/Időköz/Kép típusa)<br />
3D megjelenítés<br />
(176)<br />
3D képek lejátszása egy, a fényképezőgéphez<br />
csatlakoztatott 3D-kompatibilis televízió segítségével.<br />
Funkciólista<br />
67
Védelem (173)<br />
Nyomt. Megadása<br />
(209)<br />
A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />
Képek védelmének beállítása vagy annak visszavonása.<br />
(Többsz. képek/Minden állókép visszavonása/Mind.<br />
mképek.(MP4) visszav./Mind. AVCHD megt. fájl vissz.)<br />
Képek DPOF művelethez való meghatározása vagy<br />
annak törlése.<br />
(DPOF beállítás/Dátum ráírás)<br />
Hangerő<br />
beállítások<br />
Lejátsz.Kijelz.<br />
(172)<br />
Memóriakártya eszköz menü<br />
Mozgókép lejátszás hangerejének beállítása.<br />
Portréként rögzített kép lejátszási módjának beállítása.<br />
(Autom forgatás/Kézi forgatás)<br />
Formázás (190)<br />
Fájlszámozás<br />
(190)<br />
Mappanév (191)<br />
Felv. mappa<br />
kiválasz. (191)<br />
Új mappa (191)<br />
Képkez. fájl<br />
helyreáll. (192)<br />
Szab. tárhely<br />
megjel.<br />
A memóriakártyát formázza.<br />
Álló- és mozgóképekhez fájlszámok hozzárendelési<br />
módjának beállítása.<br />
(Folyamatos/Visszaállítás)<br />
Állóképek fájlformátumának beállítása.<br />
(Normál form./Dátum form.)<br />
Az állóképek tárolására kijelölt mappa megváltoztatása.<br />
Álló- és mozgóképek tárolásához új mappa létrehozása.<br />
A képkezelő fájl helyreállítása, valamint felvétel és<br />
lejátszás engedélyezése.<br />
Mozgóképek hátralévő felvételi idejének, illetve a<br />
memóriakártyára rögzíthető állóképek számának<br />
kijelzése.<br />
Órabeállítás menü<br />
Dát./Idő beáll. (31) Dátum és idő, valamint a téli-nyári időszámítás<br />
beállítása.<br />
Zóna beállítás (32) A használat helyének beállítása.<br />
68
A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />
Beállítás menü<br />
Menü indítás<br />
LCD fényerő (187)<br />
Kereső fényereje<br />
(188)<br />
GPS beállítások<br />
(178) (Csak az<br />
<strong>SLT</strong>-A77V)<br />
Energiatakarék.<br />
(188)<br />
HDMI felbontás<br />
(176)<br />
HDMI-VEZÉRLÉS<br />
(177)<br />
A menükurzor alapértelmezett helyzetének beállítása a<br />
legfelső vagy az utoljára kiválasztott elemhez.<br />
(Tetejére/Előző)<br />
Az LCD kijelző fényerejének beállítása.<br />
(Automatikus/Kézi)<br />
A kereső fényerejének beállítása.<br />
(Automatikus/Kézi)<br />
GPS funkciók beállítása.<br />
Idő beállítása az energiatakarékos üzemmódba<br />
kapcsolásig.<br />
(30 perc/5 perc/1 perc/20 másodperc/10 másodperc)<br />
Felbontás beállítása a fényképezőgép HDMItévékészülékhez<br />
való csatlakoztatásakor.<br />
(Automatikus/1080p/1080i)<br />
Fényképezőgép működtetése „BRAVIA” Sync funkciót<br />
támogató TV-készülékről.<br />
(Be/Ki)<br />
Feltöltési<br />
beállítások* (192)<br />
USB csatlakozás<br />
(202)<br />
Audió jelek<br />
Tisztítási mód<br />
(212)<br />
Eye-Fi kártya használata esetén a fényképezőgép<br />
feltöltés funkciójának beállítása.<br />
(Be/Ki)<br />
Az USB-csatlakozás módjának beállítása.<br />
(Automatikus/Háttértároló/MTP)<br />
Annak beállítása, hogy a fényképezőgép jelezze-e sípoló<br />
hanggal a fókusz beállítását, illetve az önkioldó<br />
működését.<br />
(Be/Ki)<br />
Tisztítási mód indítása a képérzékelő megtisztításához.<br />
Funkciólista<br />
69
Törlés megerős.<br />
AF Mikro beáll.<br />
(126)<br />
A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />
Kiválaszthatja, hogy a [Töröl] és a [Mégse] opciók közül<br />
melyik legyen a törlésmegerősítő képernyő<br />
alapértelmezett beállítása.<br />
(„Törlés” előbb/„V.von” előbb)<br />
Lehetővé teszi a fókusz helyzetének finomhangolását.<br />
(AF Beállítás/mértéke/Törlés)<br />
* Akkor jelenik meg, ha (külön megvásárolható) Eye-Fi-kártya van a<br />
fényképezőgépben.<br />
Verzió (201)<br />
Nyelv<br />
Üzemmód-tárcsa<br />
súgó<br />
Bemutató mód<br />
Inicializál (196)<br />
A fényképezőgép szoftververziójának megjelenítése.<br />
Nyelv kiválasztása.<br />
Az üzemmódválasztó tárcsa súgójának (az egyes<br />
felvételi üzemmódok magyarázatának) be- és<br />
kikapcsolása.<br />
(Be/Ki)<br />
Mozgókép bemutató lejátszásának be- és kikapcsolása.<br />
(Be/Ki)<br />
Alapértelmezett beállítások visszaállítása.<br />
(AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll./Felhszn.v.áll.)<br />
70
A fényképezőgép súgó<br />
funkciójának használata<br />
Beépített súgó<br />
Ha megnyomja a (Beépített súgó)<br />
gombot, amikor az Fn képernyő vagy<br />
a menüképernyő látható,<br />
automatikusan megjelenik az<br />
aktuálisan kiválasztott funkcióhoz<br />
vagy beállításhoz tartozó súgó.<br />
Válassza ki az Fn képernyő inaktív<br />
funkcióit vagy beállításait, majd<br />
nyomja meg a választógomb középső<br />
részét. Ekkor megjelenik a megfelelő<br />
beállítás, amellyel ezek a funkciók<br />
bekapcsolhatók.<br />
(Beépített súgó) gomb<br />
Funkciólista<br />
71
Képek megtekintése a számítógépen<br />
Használat számítógéppel<br />
Az alábbi alkalmazások megtalálhatók a (mellékelt) CD-ROM<br />
lemezen, és a fényképezőgéppel készített képek sokoldalúbb<br />
felhasználásában segítenek.<br />
• „Image Data Converter”<br />
• „PMB” (Picture Motion Browser)<br />
Ha a „PMB” már telepítve van a számítógépére, és a korábban<br />
telepített „PMB” verziószáma alacsonyabb, mint a mellékelt CD-<br />
ROM lemezen található „PMB” verziószáma, a „PMB” programot is<br />
telepítse a (mellékelt) CD-ROM lemezről.<br />
A telepítéssel kapcsolatos részletes tudnivalókat a 74. oldalon találja.<br />
Megjegyzés<br />
• A „PMB” nem fut Macintosh számítógépeken.<br />
Ajánlott számítógépes környezet (Windows)<br />
A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton<br />
keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet<br />
javasoljuk.<br />
Operációs<br />
rendszer (előre<br />
telepített)<br />
„PMB”<br />
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/<br />
Windows 7 SP1<br />
CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb<br />
(A nagy felbontású mozgóképek lejátszásához/<br />
szerkesztéséhez: 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core<br />
Duo, 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo,<br />
2,26 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo (HD FX/<br />
HD FH), 2,40 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo<br />
(HD PS))<br />
Memória: 512 MB vagy több (nagy felbontású<br />
mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: 1 GB vagy<br />
több)<br />
Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület:<br />
Körülbelül 500 MB<br />
Képernyő: Képernyőfelbontás: 1024 × 768 képpont vagy<br />
több<br />
72
„Image Data<br />
Converter Ver.4”<br />
Használat számítógéppel<br />
CPU/Memória: Pentium 4 vagy gyorsabb/1 GB vagy<br />
több<br />
Képernyő: 1024 × 768 képpont vagy több<br />
* Nem támogatjuk a 64 bites kiadásokat és a Starter (Edition)<br />
kiadást. Windows Image Mastering API (IMAPI) 2.0 vagy újabb<br />
verzió szükséges a lemezkészítési funkció használatához.<br />
** A Starter (kiadás) nem támogatott.<br />
Ajánlott számítógépes környezet (Macintosh)<br />
A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton<br />
keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet<br />
javasoljuk.<br />
Operációs<br />
rendszer (előre<br />
telepített)<br />
„Image Data<br />
Converter Ver.4”<br />
USB csatlakozás: Mac OS X (10.3, 10.4, 10.5, 10.6<br />
verziók)<br />
„Image Data Converter Ver.4”: Mac OS X (10.5-ös<br />
vagy 10.6-os verzió (Snow Leopard))<br />
CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo vagy<br />
gyorsabb<br />
Memória: legalább 1 GB ajánlott.<br />
Képernyő: 1024 × 768 képpont vagy több<br />
Megjegyzések<br />
• Nem biztos, hogy szoftvereink kifogástalanul működnek a fent leírt operációs<br />
rendszerek frissített verzióiban és a több operációs rendszert tartalmazó<br />
számítógépeken.<br />
• Ha egyszerre 2 vagy több USB-eszközt csatlakoztat ugyanahhoz a<br />
számítógéphez, akkor az USB-eszközök típusától függően előfordulhat, hogy<br />
bizonyos eszközök, beleértve a fényképezőgépet is, nem működnek.<br />
• A fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0-nak megfelelő)<br />
csatolófelületen keresztül történő csatlakoztatása nagy sebességű adatátvitelt<br />
tesz lehetővé, mivel a fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0-<br />
nak megfelelő).<br />
• Amikor a számítógép visszatér a felfüggesztett vagy alvó üzemmódból,<br />
előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kapcsolat nem áll<br />
azonnal helyre.<br />
Képek megtekintése a számítógépen<br />
73
A szoftver használata<br />
A szoftverek telepítése (Windows)<br />
A telepítéshez adminisztrátorként jelentkezzen be.<br />
1 Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a<br />
(mellékelt) CD lemezt a CD meghajtóba.<br />
Megjelenik a telepítési menüképernyő.<br />
• Ha nem jelenik meg, akkor kattintson kétszer a [Computer] elemre<br />
(Windows XP esetén: [My Computer]) t (SONYPMB) t<br />
[Install.exe].<br />
• Ha megjelenik az automatikus lejátszási képernyő, válassza a „Run<br />
Install.exe” pontot, és telepítés folytatásához kövesse a képernyőn<br />
megjelenő utasításokat.<br />
2 Kattintson az [Telepítés]-ra (Telepítés).<br />
Győződjön meg róla, hogy mind a „Image Data Converter”, mind a<br />
„PMB” mellett van pipa, majd kövesse a képernyőn megjelenő<br />
utasításokat.<br />
• A képernyőn megjelenő utasításokat követve csatlakoztassa a<br />
fényképezőgépet a számítógéphez (203. oldal).<br />
• Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédablak,<br />
a képernyőn megjelenő utasításokat követve indítsa újra a<br />
számítógépet.<br />
• A DirectX a számítógép jellemzőitől függően telepíthető.<br />
3 A telepítés befejezése után vegye ki a CD lemezt.<br />
A következő szoftverek lesznek telepítve, és megjelennek a<br />
parancsikonok az asztalon.<br />
„Image Data Converter”<br />
„PMB”<br />
„PMB Launcher”<br />
„PMB Help”<br />
74
A szoftver használata<br />
Megjegyzések<br />
• Ha a „PMB” már telepítve van a számítógépére, és a korábban telepített<br />
„PMB” verziószáma magasabb, mint a (mellékelt) CD-ROM lemezen<br />
található „PMB” verziószáma, a programot nem szükséges telepíteni. Amikor<br />
a fényképezőgépet USB-kábel segítségével csatlakoztatja a számítógéphez, a<br />
használható funkciók aktiválódnak.<br />
• Ha a számítógépén a „PMB” 5.0.00 verziójánál korábbi verzió van telepítve<br />
számítógépére, előfordulhat, hogy az adott „PMB” egyes funkciói nem<br />
lesznek használhatók, amikor a „PMB” programot telepíti a mellékelt<br />
CD-ROM lemezről. A mellékelt CD-ROM-lemezről a „PMB Launcher” is<br />
telepítésre kerül, így a „PMB Launcher” segítségével a „PMB” alkalmazást<br />
vagy más szoftvereket is elindíthat. A „PMB Launcher” indításához kattintson<br />
kétszer a számítógép képernyőjén látható „PMB Launcher” parancsikonra.<br />
A szoftverek telepítése (Macintosh)<br />
A telepítéshez adminisztrátorként jelentkezzen be.<br />
1 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet, és helyezze<br />
be a (mellékelt) CD-lemezt a CD-meghajtóba.<br />
2 Kattintson kétszer a CD ikonra.<br />
3 Másolja a [MAC] mappában lévő [IDC_INST.pkg] fájlt a<br />
merevlemez ikonra.<br />
4 Kattintson kétszer a mappába másolt [IDC_INST.pkg]<br />
fájlra.<br />
A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.<br />
Az „Image Data Converter” használata<br />
Az „Image Data Converter” programmal többek között az alábbiak<br />
végezhetők:<br />
• A RAW-formátumban rögzített képek szerkesztése különböző<br />
javítási eszközökkel, például színárnyalat-görbe és élesítés.<br />
Képek megtekintése a számítógépen<br />
75
A szoftver használata<br />
• A képek módosítása a fehéregyensúly, az expozíció, a saját beállítás<br />
stb. használatával.<br />
• A számítógépen megjelenített és szerkesztett képek mentése.<br />
• A mentés történhet RAW-formátumban vagy általános<br />
fájlformátumban.<br />
• A fényképezőgéppel készített RAW/JPEG-képek megtekintése és<br />
összehasonlítása.<br />
• A képek értékelése egy ötös skálán.<br />
• Színcímkék beállítása.<br />
Az „Image Data Converter” használatával kapcsolatban lásd a Help.<br />
Kattintson a [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t<br />
[Help] t [Image Data Converter Ver.4] elemre.<br />
Az „PMB” használata<br />
Az „PMB” programmal többek között az alábbiak végezhetők:<br />
• A fényképezőgéppel készített képek beállítása és megjelenítése<br />
számítógépen.<br />
• A képek naptár szerinti rendezése számítógépen a felvétel dátuma<br />
szerinti megjelenítéshez.<br />
• Állóképek retusálása (vörösszem-hatás csökkentése stb.),<br />
nyomtatása, küldése e-mail mellékleteként, valamint a felvételi<br />
dátum módosítása.<br />
• A kép készítési helyének megjelenítése a térképen (csak <strong>SLT</strong>-A77V<br />
esetén).<br />
• Állóképek nyomtatása vagy mentése dátummal.<br />
• Blu-ray lemezek, DVD lemezek készítése a számítógépre importált<br />
AVCHD-nézetű mozgóképekből. (Az első Blu-ray vagy DVD<br />
lemez elkészítéséhez internetkapcsolat is szükséges.)<br />
76
A szoftver használata<br />
Megjegyzések<br />
• A „PMB” nem fut Macintosh számítógépeken.<br />
• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i<br />
24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával<br />
rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, hogy a mozgóképek<br />
AVCHD-lemezre kerülhessenek. A konvertálás időigényes lehet. Az eredeti<br />
képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti<br />
képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell tárolnia.<br />
• Az „AVCHD nézetű mozgóképek” olyan mozgóképek, amelyeket a<br />
[Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] beállításával<br />
rögzítettek.<br />
A „PMB” használatával kapcsolatban lásd: „PMB Help”.<br />
Kattintson kétszer az asztalon lévő (PMB Help) parancsikonra.<br />
Vagy kattintson a [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB<br />
Help] elemre.<br />
A „PMB” alkalmazás terméktámogatási oldala (csak angol nyelven<br />
érhető el)<br />
http://www.sony.co.jp/pmb-se/<br />
77<br />
Képek megtekintése a számítógépen
Mozgóképeket tartalmazó lemez<br />
létrehozási módjának<br />
kiválasztása<br />
A fényképezőgépével rögzített AVCHD nézetű mozgóképekből<br />
lemezt is készíthet.<br />
Az egyes lemeztípusokhoz más-más lejátszó eszköz lehet szükséges.<br />
Válassza ki a lemezlejátszójához leginkább illő lemezkészítési módot.<br />
Az alábbiakban 2 módot ismertetünk mozgóképeket tartalmazó<br />
lemez létrehozására: lemez létrehozása számítógépen a „PMB”<br />
program segítségével, illetve lemez létrehozása számítógéptől eltérő<br />
eszközön, például DVD-írón.<br />
Lemez<br />
Lejátszó<br />
típusa<br />
Blu-ray lemez<br />
lejátszására<br />
alkalmas eszközök<br />
(Blu-ray lejátszó,<br />
PlayStation®3 stb.)<br />
AVCHD formátumú<br />
lejátszók<br />
(<strong>Sony</strong> Blu-ray<br />
lemezes lejátszó,<br />
PlayStation®3 stb.)<br />
Hagyományos DVDlejátszók<br />
(DVD-lejátszó, DVD<br />
lemezt lejátszani<br />
képes számítógép<br />
stb.)<br />
Jellemző<br />
A Blu-ray lemez használata lehetővé<br />
teszi, hogy a DVD lemeznél hosszabb<br />
mozgóképeket készítsen nagy<br />
felbontásban (HD).<br />
Nagy felbontású (HD) mozgókép<br />
rögzíthető DVD-adathordozón, például<br />
DVD-R lemezen – így nagy felbontású<br />
(HD) lemez jön létre.<br />
• Hagyományos DVD-lejátszókon a<br />
nagy felbontású (HD) lemezt nem<br />
lehet lejátszani.<br />
A nagy felbontású (HD) mozgóképből<br />
normál minőségű (STD) mozgóképpé<br />
konvertált felvételt DVDadathordozóra,<br />
pl. DVD-R lemezre<br />
rögzítheti. Így normál képminőségű<br />
(STD) lemez jön létre.<br />
Lemez létrehozása számítógépen<br />
A „PMB” alkalmazással a számítógépre importálhatja az AVCHD<br />
nézetű mozgóképeket, és AVCHD formátumú vagy normál<br />
képminőségű (STD) lemezt hozhat létre.<br />
78
Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása<br />
A „PMB” alkalmazással történő lemezlétrehozásról bővebben lásd:<br />
„PMB Help”.<br />
Megjegyzések<br />
• Blu-ray lemezek létrehozásához mindenképpen telepítse a [BD Add-on<br />
Software] alkalmazást a „PMB” telepítési képernyőről.<br />
• Egyes országokban/régiókban a PlayStation®3 nem érhető el.<br />
• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i<br />
24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával<br />
rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, mielőtt a<br />
mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhetnének. A konvertálás időigényes<br />
lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné<br />
megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell<br />
tárolnia (207. oldal).<br />
• A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképek Blu-ray<br />
lemezről való lejátszásához az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis<br />
eszköz szükséges.<br />
• Az „AVCHD nézetű mozgóképek” olyan mozgóképek, amelyeket a<br />
[Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] beállításával<br />
rögzítettek.<br />
Lemez létrehozása számítógéptől eltérő<br />
eszközön<br />
Blu-ray lemezfelvevővel vagy DVD-íróval is létrehozhat lemezeket.<br />
A létrehozható lemez típusa függ az alkalmazott eszköztől.<br />
Eszköz<br />
Blu-ray lemezfelvevő: Normál<br />
felbontású (STD) Blu-ray lemez<br />
vagy DVD lemez létrehozása<br />
A DVDirect Express típustól eltérő<br />
DVD-író: Normál felbontású (STD)<br />
AVCHD- vagy DVD lemez<br />
létrehozása<br />
HDD-felvevő stb.: Normál<br />
felbontású (STD) DVD lemez<br />
létrehozása<br />
Lemez típusa<br />
79<br />
Képek megtekintése a számítógépen
Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása<br />
Megjegyzések<br />
• A lemez létrehozásával kapcsolatos részletes tudnivalók az adott eszközhöz<br />
mellékelt használati utasításban találhatók.<br />
• Ha a lemez létrehozásához <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-író) eszközt használ, az<br />
adatátvitelhez használja a DVD-író memóriakártya-nyílását, vagy USBkapcsolattal<br />
csatlakoztassa a DVD-írót.<br />
• Ha <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-író) eszközt használ, ellenőrizze, hogy a förmver<br />
legfrissebb verziója fusson rajta.<br />
Részleteket az alábbi URL-címen talál:<br />
http://sony.storagesupport.com/<br />
• A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképek Blu-ray<br />
lemezre másolásához az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszköz<br />
szükséges. Az elkészített Blu-ray lemez lejátszásához AVCHD Ver 2.0<br />
formátummal kompatibilis eszköz szükséges.<br />
80
Egyéb<br />
A kijelzőn megjelenő ikonok<br />
listája<br />
Grafikus megj. (LCD kijelző)<br />
A<br />
Jelzés<br />
P A S<br />
M<br />
Jelentése<br />
Expozíciós üzemmód<br />
(42)<br />
Alapinf. Megjel. (LCD kijelző)<br />
Regisztrációs szám<br />
(194)<br />
Jelenet-felismerési<br />
ikonok (43, 98)<br />
Memóriakártya (25,<br />
238)/Feltöltés (192)<br />
Lejátszáskor<br />
(Alapinformációkat<br />
tartalmazó képernyő)<br />
100 Hátralévő rögzíthető<br />
képek száma<br />
24M 12M<br />
6.0M 20M<br />
10M 5.1M<br />
Állóképek méretaránya<br />
(181)<br />
3D panorámapásztázás<br />
(45, 102)<br />
Állóképek képmérete<br />
(53)<br />
Egyéb<br />
81
A kijelzőn megjelenő ikonok listája<br />
Jelzés<br />
Jelentése<br />
Állóképek<br />
képminősége (181)<br />
Mozgóképek<br />
képkockasebessége<br />
(119)<br />
Mozgóképek mérete<br />
(119)<br />
100% Akkumulátor<br />
töltöttsége (26)<br />
Vakutöltés<br />
folyamatjelzője (47)<br />
Effektus kikapcsolása<br />
(91)<br />
Nincs mozgókép<br />
hangfelvétel (120)<br />
SteadyShot/<br />
Figyelmeztetés a<br />
fényképezőgép<br />
bemozdulására (96)<br />
GPS háromszögelés<br />
állapot (178) (kizárólag<br />
<strong>SLT</strong>-A77V)<br />
SteadyShot hibája (226)<br />
Túlmelegedés<br />
figyelmeztetés (14)<br />
Adatbázis fájl megtelt<br />
(228)/Adatbázis fájl<br />
hiba (228)<br />
Megtekintő üzemmód<br />
(170)<br />
100-0003 A mappa és a fájl<br />
sorszáma (204)<br />
Jelzés Jelentése<br />
- Védelem (173)<br />
DPOF DPOF beállítás (209)<br />
Az akkumulátor<br />
hátralévő üzemidejére<br />
utaló figyelmeztetés<br />
(26)<br />
B<br />
Jelzés<br />
C<br />
Jelentése<br />
Pontszerű fénymérés<br />
területe (140)<br />
AF mező (124)<br />
Intelligens digitális<br />
zoom (161)<br />
Zársebesség jelzése<br />
(91)<br />
Rekesznyílás jelzése<br />
(91)<br />
Jelzés Jelentése<br />
FELVÉT. Mozgókép felvételi<br />
0:12 ideje (perc:mp)<br />
z Fókusz (37, 123)<br />
1/250 Zársebesség (108)<br />
F3.5 Rekesznyílás (106)<br />
EV-skála (49, 111, 165)<br />
(Csak a keresőn)<br />
+3.0 Expozíciókompenzáció<br />
(49)<br />
AE rögzítés (139)<br />
GPS információ (csak<br />
<strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />
82
A kijelzőn megjelenő ikonok listája<br />
Jelzés<br />
35° 37’<br />
32”N<br />
139° 44’<br />
31”W<br />
D<br />
Szélesség és hosszúság<br />
kijelzése (csak <strong>SLT</strong>-<br />
A77V esetén)<br />
Auto HDR kép<br />
figyelmeztetés (150)<br />
Képeffektussal<br />
kapcsolatos hiba (153)<br />
ISO400 ISO érzékenység (147)<br />
3/7 Fájl sorszáma/Képek<br />
száma megtekintő<br />
üzemmódban<br />
2011-1-1 A felvétel dátuma<br />
10:37AM<br />
Jelzés<br />
Jelentése<br />
Jelentése<br />
Képtovábbítási mód<br />
(51, 162)<br />
Vaku üzemmód (47,<br />
143)/Vörösszemhatáscsökkentés<br />
(64)<br />
Fókusz üzemmód (121)<br />
Jelzés<br />
E<br />
Jelzés<br />
AWB<br />
7500K<br />
A5 G5<br />
Jelentése<br />
Mosolyfelismerés<br />
érzékenység jelző (136)<br />
Jelentése<br />
Fénymérési mód (140)<br />
Vakukompenzáció<br />
(140)<br />
Fehéregyensúly<br />
(Automatikus, Előre<br />
beállított, Egyéni,<br />
Színhőmérséklet,<br />
Színszűrő) (156)<br />
D-tartomány<br />
optimalizáló (149)/<br />
Auto. HDR (150)<br />
Saját beállítás (153)/<br />
Kontraszt, telítettség,<br />
élesség<br />
AF mező (124)<br />
Témakövetés (127)<br />
Arcfelismerés (134)<br />
Mosoly exponálás (136)<br />
+3<br />
+3 +3<br />
Kép effektus (152)<br />
Egyéb<br />
83
Az egyes felvételi<br />
üzemmódokhoz elérhető<br />
funkciók<br />
A kiválasztott felvételi üzemmódtól függ, hogy mely funkciók<br />
használhatóak.<br />
Az alábbi táblázatban a jelek az elérhető funkciókat jelölik. A – azt<br />
jelenti, hogy a funkció nem elérhető.<br />
A nem használható funkciók szürkén jelennek meg a kijelzőn.<br />
Expoz.<br />
Felvételi mód kompoz.<br />
(49)<br />
(36, 98) –<br />
(43, 98) –<br />
(44,<br />
99)<br />
–<br />
Önkioldó<br />
(163)<br />
Folyamatos<br />
Felvétel<br />
(162)<br />
– –<br />
Arcfelismerés<br />
(134)<br />
Mosoly<br />
exponálás<br />
(136)<br />
– –<br />
– –<br />
– –<br />
– –<br />
– – – –<br />
– –<br />
(45, 102) – – – –<br />
(45, 102) – – – –<br />
(46, 104) – – – –<br />
(105)<br />
(106)<br />
(108)<br />
(110) –<br />
(38, 115) * –<br />
* Ha a [Kézi expozíció] beállítást választja, ez a funkció nem elérhető.<br />
84
Az elérhető vaku üzemmódok<br />
A választott felvételi módtól és funkcióktól függ, hogy mely vaku<br />
üzemmódok állnak rendelkezésre.<br />
Az alábbi táblázatban a jelek a választható funkciókat jelölik.<br />
A – azt jelenti, hogy a funkció nem választható.<br />
A nem elérhető vaku üzemmódok szürkén jelennek meg a kijelzőn.<br />
Felvételi<br />
mód<br />
(Vaku<br />
ki)<br />
(Autom.<br />
Vaku)<br />
(Derítő<br />
vaku)<br />
(Hátsó<br />
szinkron)<br />
(Vezeték<br />
nélk.)<br />
(36,<br />
– –<br />
98)<br />
(43,<br />
– –<br />
98)<br />
– –<br />
(44, 99)<br />
– – –<br />
– –<br />
– – –<br />
– – –<br />
– – – –<br />
– – – –<br />
– – – –<br />
(45,<br />
– – – –<br />
102)<br />
(45,<br />
102)<br />
– – – –<br />
(46,<br />
104)<br />
– –<br />
(105) – –<br />
(106) – –<br />
(108) – –<br />
(110) – –<br />
(38, 115) – – – –<br />
Egyéb<br />
85
Előkészületek<br />
Speciális műveletek<br />
Ez a szakasz további tudnivalókat<br />
tartalmaz a fényképezőgép<br />
működésével kapcsolatban.<br />
Előkészületek (Speciális műveletek)<br />
87
A fényképezőgép beállítása<br />
A szemsapka eltávolítása<br />
A (külön megvásárolható) FDA-A1AM hajlított kereső<br />
csatlakoztatásakor vegye le a fényképezőgépről a szemsapkát.<br />
Óvatosan csúsztassa le a<br />
szemsapkát úgy, hogy közben<br />
annak mindkét oldalát nyomja.<br />
• Helyezze ujjait a szemsapka alá, majd<br />
csúsztassa felfelé.<br />
Megjegyzés<br />
• Amikor a (külön megvásárolható) FDA-A1AM állítható szögű kereső<br />
csatlakoztatva van a fényképezőgéphez, akkor az [Eye-Start AF] [Ki]<br />
beállítása javasolt, mert előfordulhat, hogy aktiválódnak a kereső fölött<br />
található szemlencse-érzékelők.<br />
88
A felvételi üzemmódban<br />
megjelenő képernyő<br />
A képernyő üzemmód kiválasztása<br />
Kiválaszthatja a kívánt képernyő üzemmódot. Ha a DISP gomb<br />
megnyomásával vált a képernyők között (52. oldal), csak a<br />
kiválasztott képernyők jelennek meg. Külön állíthatja be az LCD<br />
kijelzőn és a keresőn elérhető képernyőket.<br />
1 MENU gomb t 2 t [DISP Gomb (Kijelző)] vagy<br />
[DISP Gomb (Kereső)]<br />
2 A választógomb v/V/b/B részével jelölje ki a kívánt<br />
képernyőt, majd nyomja meg a választógomb középső<br />
részét.<br />
3 Nyomja meg a MENU gombot.<br />
Előkészületek (Speciális műveletek)<br />
89
A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />
Hisztogram<br />
A hisztogram a fényerősség eloszlását<br />
jeleníti meg, amely megmutatja, hogy<br />
egy bizonyos fényerősséghez hány<br />
pixel tartozik a képen.<br />
Az expozíció kompenzáció módosítja<br />
a hisztogramot.<br />
A hisztogram mindkét vége egy<br />
nagyon sötét vagy nagyon világos<br />
területet jelenít meg. Később ezeket a<br />
területeket nem lehet számítógéppel<br />
visszaállítani. Ha szükséges, akkor<br />
módosítsa az expozíciót, majd<br />
fényképezzen újra.<br />
A pixelek száma<br />
Sötét<br />
Világos<br />
Megjegyzés<br />
• A hisztogram nem a véglegesen rögzített kép értékeit tükrözi. Az LCD<br />
képernyőn éppen megjelenített kép jellemzőit mutatja. A hisztogram eltérő a<br />
rekesznyílástól stb. függően.<br />
• A hisztogram eltér a felvétel és a lejátszás között a következő esetekben:<br />
– Vaku használatakor.<br />
– Ha a tárgy intenzitása alacsony, például éjszakai tájképnél.<br />
90
A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />
A digitális szintellenőrző<br />
A digitális szintellenőrző azt jelzi,<br />
hogy a fényképezőgép vízszintesen és<br />
függőlegesen szintben van-e. Ha a<br />
fényképezőgép egyik irányban<br />
szintben van, a jelzőfény zöldre vált.<br />
Vízszintes irány<br />
Elöl-hátul irány<br />
Megjegyzés<br />
• A digitális szintellenőrző hibaszintje nagyobb, ha a fényképezőgépen<br />
túlságosan előre, illetve hátrafelé dönti.<br />
• A készülék akkor is jelezhet ±1°-os döntést, ha majdnem szintben van.<br />
Grafikus képernyő<br />
A Grafikus képernyő grafikusan<br />
szemlélteti a zársebességet valamint a<br />
rekesznyílás értékét, és jól érthetően<br />
ábrázolja, miként működik az<br />
expozíció. A zársebesség és a<br />
rekesznyílás sávjain látható mutatók<br />
az aktuális értéket jelzik.<br />
Rekesznyílás<br />
Zársebesség<br />
A téma ellenőrzése az objektíven keresztül,<br />
effektusok megjelenítése nélkül<br />
Az objektíven keresztül ellenőrizheti a témát az effektusok – például<br />
expozíciókorrekció, fehéregyensúly, Saját beállítás, Képeffektus stb. –<br />
megjelenítése nélkül.<br />
Előkészületek (Speciális műveletek)<br />
MENU gomb t<br />
Effektus Ki]<br />
2 t [Élő Nézet Kijelzés] t [Beállítás<br />
91
A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />
• A [Beállítás Effektus Ki] beállítás választása esetén az úgynevezett<br />
Live View kép M üzemmódban mindig a megfelelő fényerővel<br />
jelenik meg.<br />
Megjegyzés<br />
• A [Beállítás Effektus Ki] beállítás nem választható ki, ha az expozíciós<br />
üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D<br />
panorámapásztázás, Mozgókép vagy Jelenetválasztás.<br />
A kereső üzemmódban megjelenő ikonok listája<br />
Ha a [DISP Gomb (Kijelző)] [A kereső esetében] beállítása aktív,<br />
akkor a DISP gombot megnyomva kiválaszthatja az LCD kijelző<br />
olyan állapotát, amely alkalmas a keresővel történő használatra.<br />
Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál.<br />
Az AUTO, az AUTO+ vagy<br />
Jelenetválasztási<br />
üzemmódban<br />
Folyamatos továbbítás AE<br />
előválasztással/<br />
P/A/S/M üzemmódban<br />
A<br />
Jelzés<br />
P A S<br />
M<br />
Jelentése<br />
Expozíciós üzemmód<br />
(42)<br />
Jelzés<br />
Jelentése<br />
Regisztrációs szám<br />
(194)<br />
Memóriakártya (25,<br />
238)/Feltöltés (192)<br />
100 Hátralévő rögzíthető<br />
képek száma<br />
92
A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />
Jelzés<br />
24M 12M<br />
6.0M 20M<br />
10M 5.1M<br />
Jelentése<br />
Állóképek méretaránya<br />
(181)<br />
3D panorámapásztázás<br />
(45, 102)<br />
Állóképek képmérete<br />
(53)<br />
Állóképek<br />
képminősége (181)<br />
Mozgóképek<br />
képkockasebessége<br />
(119)<br />
Mozgóképek mérete<br />
(119)<br />
100% Akkumulátor<br />
töltöttsége (26)<br />
Vakutöltés<br />
folyamatjelzője (47)<br />
Effektus kikapcsolása<br />
(91)<br />
Nincs mozgókép<br />
hangfelvétel (120)<br />
SteadyShot/<br />
Figyelmeztetés a<br />
fényképezőgép<br />
bemozdulására (96)<br />
GPS háromszögelés<br />
állapot (178) (kizárólag<br />
<strong>SLT</strong>-A77V)<br />
Jelzés<br />
B<br />
Jelzés<br />
AWB<br />
7500K<br />
A5 G5<br />
Jelentése<br />
Túlmelegedés<br />
figyelmeztetés (14)<br />
Adatbázis fájl megtelt<br />
(228)/Adatbázis fájl<br />
hiba (228)<br />
Jelentése<br />
Képtovábbítási mód<br />
(51, 162)<br />
Vaku üzemmód (47,<br />
143)/Vörösszem-hatás<br />
csökkentése (64)<br />
Fókusz üzemmód (121)<br />
AF mező (124)<br />
Témakövetés (127)<br />
Arcfelismerés (134)<br />
Mérési mód (140)<br />
Fehéregyensúly<br />
(Automatikus, Előre<br />
beállított, Egyéni,<br />
Színhőmérséklet,<br />
Színszűrő) (156)<br />
D-tartomány<br />
optimalizáló (149)/<br />
Auto. HDR (150)<br />
Előkészületek (Speciális műveletek)<br />
SteadyShot hibája (226)<br />
93
A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />
Jelzés<br />
Jelentése<br />
Saját beállítás (153)/<br />
Kontraszt, telítettség,<br />
élesség<br />
+3<br />
+3 +3<br />
Kép effektus (152)<br />
Mosoly exponálás (136)<br />
C<br />
Expozíciókompenzáció<br />
(49)/Mért útmutató<br />
(111)<br />
Vakukompenzáció<br />
(140)<br />
EV-skála (49, 111, 165)<br />
Jelzés Jelentése<br />
1/125 Zársebesség (108)<br />
F2.8 Rekesznyílás (106)<br />
ISO AUTO ISO érzékenység (147)<br />
AE rögzítés (139)<br />
94
A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />
Kijelző<br />
A fényképezőgép tetején lévő<br />
kijelzőre tekintve ellenőrizheti a<br />
zársebesség, a rekesznyílás, az<br />
expozíciókompenzáció, a<br />
vakukompenzáció, az ISO<br />
érzékenység, a fehéregyensúly, a<br />
képtovábbítási mód és a képminőség<br />
állapotát.<br />
Zársebesség (108)/<br />
Rekesznyílás (106)<br />
Expozíció (49)/és vaku<br />
kompenzációja (140)<br />
ISO érzékenység (147) Fehéregyensúly (156)<br />
Képtovábbítási mód<br />
(51, 162)<br />
Képminõség (181)<br />
Jelzés Jelentése<br />
Akkumulátor töltöttsége (26)<br />
[100] Hátralévő rögzíthető képek száma (244)*<br />
* A kijelzőn akkor is „9999” olvasható, ha a hátralévő rögzíthető képek száma<br />
több mint 9 999.<br />
Előkészületek (Speciális műveletek)<br />
A kijelző háttérvilágításának bekapcsolása<br />
Nyomja meg felül a kijelzővilágítás<br />
gombot. Ismételt megnyomása<br />
kikapcsolja a háttérvilágítást.<br />
Kijelzővilágítás gomb<br />
95
Éles kép készítése a<br />
fényképezőgép bemozdulása<br />
nélkül<br />
A „fényképezőgép bemozdulása” a fényképezőgép nem kívánt<br />
mozgására utal, amely az exponálógomb lenyomásakor jelentkezik,<br />
és elmosódott képet okoz.<br />
A fényképezőgép bemozdulásának csökkentéséhez kövesse az alábbi<br />
utasításokat.<br />
Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel<br />
A lehetséges fényképezőgépberemegések<br />
miatt a<br />
(Fényképezőgép beremegésére<br />
figyelmeztető) jel villog. Ebben az<br />
esetben használjon egy állványt vagy a<br />
vakut.<br />
(Fényképezőgép<br />
beremegésére figyelmeztető) jel<br />
Megjegyzés<br />
• A (A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés csak<br />
azokban az üzemmódokban jelenik meg, amelyekben a zársebesség<br />
automatikus beállítású. Ez a jelzés M/S üzemmódban és mozgóképek<br />
rögzítésekor nem jelenik meg.<br />
A SteadyShot funkció használata<br />
A fényképezőgép SteadyShot funkciójának segítségével<br />
csökkenthető a fényképezőgép bemozdulása okozta hatás. A<br />
SteadyShot funkció külön állítható be állóképek és mozgóképek<br />
rögzítéséhez.<br />
A SteadyShot funkció beállítása alapértelmezésben [Be].<br />
96
Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása nélkül<br />
MENU gomb t 2 vagy 1 t [SteadyShot] t<br />
Válassza ki a kívánt beállítást<br />
Megjegyzés<br />
• Közvetlenül a fényképezőgép bekapcsolása, illetve a témára történő<br />
ráirányítása után, vagy az exponáló gombnak a teljes, félúton való megállás<br />
nélküli lenyomása esetén előfordulhat, hogy a SteadyShot funkció nem<br />
működik optimálisan.<br />
Állvány használata<br />
A következő esetekben tanácsos a fényképezőgépet állványra<br />
helyezni.<br />
• Vaku nélküli fényképezés fényszegény környezetben.<br />
• Alacsony zársebesség melletti fényképezéskor (mely jellemzően<br />
éjszaka használatos).<br />
• Közeli tárgyak fényképezésekor, például makrózáskor.<br />
• Teleszkópikus lencse használatakor.<br />
Megjegyzés<br />
• Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót, mert a<br />
SteadyShot funkció hibás működése léphet fel.<br />
Előkészületek (Speciális műveletek)<br />
97
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
Felvételkészítés<br />
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
AUTO<br />
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />
készítsen képeket (36. oldal).<br />
állásba, és<br />
Megjegyzés<br />
• Ha a fényképezőgép bekapcsolja az automatikus beállítás funkciót, számos<br />
funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll<br />
rendelkezésre. Ha több beállítást szeretne módosítani, állítsa az<br />
üzemmódválasztó tárcsát P állásba, majd készítsen felvételt a témáról.<br />
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />
állásba, és készítsen képeket (43. oldal).<br />
(Auto+)<br />
A folyamatos fényképezés beállítása<br />
MENU gomb t 1 t [Auto+ foly. felvétel] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Az elkészült képek tárolási módjának kiválasztása<br />
Folyamatos felvételkészítés esetén kétféle tárolási mód közül<br />
választhat: az egyikkel a fényképezőgép csak 1 megfelelő képet tárol<br />
a folyamatos felvételkészítéssel készített képek közül, míg a másikkal<br />
az összes így készült képet tárolja.<br />
MENU gomb t 1 t [Auto+ képkivág.] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Megjegyzések<br />
• A készülék egyetlen, egyesített képet ment akkor is, ha a felhasználó előzőleg<br />
az [Auto+ képkivág.] funkciót [Ki] állásba állította, [Kézben tartott Esti]<br />
beállítás mellett.<br />
• A képek kivágása során a nem mentett képek sorszámát a készülék átugorja.<br />
98
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
Jelenet<br />
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />
zFelvételkészítés a motívumnak megfelelő előbeállításokkal<br />
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Jelenet)<br />
állásba, válassza ki a kívánt üzemmódot, és készítsen<br />
képeket (44. oldal).<br />
(Portré)<br />
(Sportesemény)<br />
A háttér elhomályosítása és a téma<br />
körvonalainak élesítése. Bőrtónusok<br />
lágy visszaadása.<br />
• A háttér még elmosódottabbá<br />
tételéhez használja az objektív<br />
teleobjektív-állását.<br />
• Élénk képet kaphat az objektívhez közelebbi szemre<br />
élesít.<br />
• Használja a lencsevédő ernyőt, ha hátulról<br />
megvilágított tárgyat fényképez.<br />
• Használja a vörösszem-csökkentő funkciót, ha a tárgy<br />
szeme pirossá válik a vakutól (64. oldal).<br />
Mozgó téma fényképezése gyorsabb<br />
zársebességgel, hogy a téma úgy<br />
látszódjon, mintha nem mozogna. A<br />
fényképezőgép mindaddig<br />
folyamatosan fényképez, amíg<br />
lenyomva tartja az exponáló<br />
gombot.<br />
• Nyomja le félig és addig tartsa ott az exponáló gombot,<br />
amíg el nem jön a megfelelő pillanat.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
99
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
(Makró)<br />
(Tájkép)<br />
(Naplemente)<br />
Képkészítés közelről, pl. virágok,<br />
ételek fényképezéséhez.<br />
• Közelebbi témát is fényképezhet<br />
(külön megvásárolható)<br />
makróobjektív használatával.<br />
• Ha 1 m-en belüli témát fényképez,<br />
állítsa a vakuüzemmódot [Vaku ki] állásba.<br />
• A makró üzemmódban való fényképezéskor a<br />
SteadyShot funkció nem fog teljes mértékben<br />
működni. Jobb eredmény érdekében használjon<br />
állványt.<br />
• A legrövidebb fókusztávoláság nem változik.<br />
A teljes tájkép élesen és élénk<br />
színekkel való felvétele.<br />
• A tájkép nyitottságának<br />
hangsúlyozásához állítsa az<br />
objektívet széles látószögre.<br />
A napkelte vagy naplemente vörös<br />
fényének csodálatos megörökítése.<br />
(Éjszakai<br />
Jelenet)<br />
Távoli éjszakai helyszínek<br />
fényképezése úgy, hogy a sötét<br />
tónus megmaradjon a képeken.<br />
• A zársebesség lassabb, így állvány<br />
használata ajánlott.<br />
• Előfordulhat, hogy nem vehet fel<br />
tökéletes képet, amikor teljesen sötét helyen<br />
fényképez.<br />
100
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
(Kézben tartott<br />
Esti)<br />
(Éjszakai<br />
portré)<br />
Fényképezési technikák<br />
Éjszakai felvételek készítése állvány<br />
nélkül, mégis élesebben és kevesebb<br />
képzajjal. A készülék több képet<br />
készít, és képfeldolgozást végez az<br />
elmosódottság, a bemozdulás és a<br />
képzaj csökkentésére.<br />
• Az elmosódottság csökkentése kevésbé hatékony<br />
[Kézben tartott Esti] használata esetén is, az alábbi<br />
témák esetén:<br />
– Nem kiszámítható mozgású téma<br />
– A fényképezőgéphez túl közeli téma<br />
– A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl.<br />
csempe, vagy kevés kontraszt jellemzi, pl. ég,<br />
homokos tengerpart vagy gyep<br />
– Állandó változóval jellemezhető témák, pl. hullámok<br />
vagy vízesés<br />
• A [Kézben tartott Esti] alkalmazása esetén<br />
zajblokkolás fordulhat elő villódzó fényforrás, pl.<br />
neonfény használata esetén.<br />
Portrék éjszakai környezetben való<br />
készítése.<br />
• A zársebesség lassabb, így állvány<br />
használata ajánlott.<br />
• Ha élesebb képet szeretne, állítsa az üzemmódválasztó tárcsát P, A,<br />
S vagy M állásba, és használja a saját beállítás funkciót (153. oldal).<br />
Ilyen esetekben módosíthatja az expozíciót, az ISO-beállítást stb.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
Megjegyzések<br />
• Ilyen esetben fényképezőgép automatikusan ítéli meg a beállításokat, és így<br />
számos funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll<br />
rendelkezésre.<br />
• A vaku beállítása [Autom. Vaku] vagy [Vaku ki] minden egyes<br />
Motívumprogramnál. Ezek a beállítások módosíthatók (47., 143. oldal).<br />
101
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
Panorámapásztázás/ 3D<br />
panorámapásztázás<br />
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />
zÁtfogó tájképek vagy magas épületek fényképezése<br />
dinamikus kompozícióval.<br />
zMélységet érzékeltető 3D képek készítése és 3D kompatibilis<br />
televízión való megtekintése.<br />
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />
(Panorámapásztázás) vagy (3D panorámapásztázás)<br />
állásba, és készítsen képeket (45. oldal).<br />
Megjegyzések<br />
• Ha a megadott idő alatt nem sikerül végigmozgatni a fényképezőgépet a teljes<br />
témán, a kész képen egy szürke terület jelenik meg. Ebben az esetben<br />
ismételje meg a fényképezést a készülék gyorsabb mozgatásával.<br />
• Mivel a fényképezőgép számos képet fűz össze, az összefűzött rész rögzítése<br />
nem simán történik. Oldalirányú fényképezés közben ne döntse előre- vagy<br />
hátrafelé a készüléket, vagy jobbra, illetve balra, amennyiben függőleges<br />
irányban készíti a képet.<br />
• Gyenge fényviszonyok esetén előfordulhat, hogy a panorámaképek<br />
elmosódottak vagy készíthetők.<br />
• Villódzó fényviszonyok esetén, pl. neonfényben, a kombinált kép fényereje<br />
vagy színei nem mindig egyeznek meg.<br />
• Ha a panorámafényképezés teljes szöge és az AE/AF zárral történt fókusz- és<br />
expozícióbeállításnál használt szög fényereje, színei és fókusza<br />
nagymértékben eltér, akkor nem lehet képet készíteni. Ilyen esetben<br />
módosítsa a szöget, ahol a beállításokat rögzíti, és készítse el újra a képet.<br />
• Az alábbi témák fényképezésekor nem alkalmazható a [Panorámapásztázás]<br />
és a [3D panorámapásztázás] beállítás:<br />
– Mozgó téma.<br />
– A fényképezőgéphez túl közeli téma.<br />
– A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl. csempe, vagy kevés kontraszt<br />
jellemzi, pl. ég, homokos tengerpart vagy gyep.<br />
– A téma állandó változóval jellemezhető, pl. hullámok vagy vízesés.<br />
102
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
– A téma napfényt vagy villanyfényt stb. tükröz vissza, így jóval világosabb,<br />
mint környezete.<br />
• Az alábbi esetekben megszakadhat a [Panorámapásztázás] vagy a [3D<br />
panorámapásztázás] funkcióval készített felvétel:<br />
– Túl lassan mozgatja a fényképezőgépet a pásztázás során.<br />
– A fényképezőgép túlságosan bemozdul.<br />
• A [Panorámapásztázás] és a [3D panorámapásztázás] funkció használatakor a<br />
fényképezőgép folyamatosan készíti a képeket, a zár pedig folyamatosan<br />
kattog a képkészítés befejezéséig.<br />
Tanácsok panorámakép készítéséhez<br />
Pásztázzon a fényképezőgéppel vagy<br />
döntse a fényképezőgépet egy<br />
folyamatos ív mentén, folyamatos<br />
sebességgel, a képernyőn jelzett<br />
irányba. A [Panorámapásztázás] és a<br />
[3D panorámapásztázás] funkció<br />
inkább állóképekhez alkalmas,<br />
mozgóképekhez kevésbé.<br />
Függőleges<br />
irány<br />
Vízszintes irány<br />
Lehető legrövidebb<br />
sugár<br />
• Panorámapásztázás és 3D panorámapásztázás módban ajánlott a<br />
nagylátószögű objektív használata.<br />
• A hosszú gyújtótávolságú objektív használata esetén lassabban<br />
pásztázzon vagy döntse a fényképezőgépet, mint nagylátószögű<br />
objektív használata esetén.<br />
• Határozza meg a fényképezendő területet, majd nyomja le félig az<br />
exponáló gombot, hogy rögzítse a fókusz, az expozíció és a<br />
fehéregyensúly beállításait.<br />
• Ha a panorámakép szélére olyan témarész esik, amely rendkívül<br />
változatos formákat vagy tájat tartalmaz, előfordulhat, hogy a<br />
képkészítés nem sikerül. Ilyen esetekben állítsa be úgy a<br />
kompozíciót, hogy az adott rész a kép közepére kerüljön, és<br />
készítsen új felvételt.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
3D képek<br />
A Panorámapásztázásnál is használt művelettel a fényképezőgép<br />
több képet készít, és ezek kombinálásával készíti el a 3D képet.<br />
103
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
Az így készített 3D képeket egy 3D-kompatibilitású TV-készüléken<br />
tekintheti meg. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket<br />
lásd: 237. oldal.<br />
A képméret módosítása<br />
A képméret kiválasztása: MENU gomb t<br />
Képméret] vagy [3D pan.: képméret].<br />
1 t [Panoráma:<br />
A pásztázási vagy döntési szög beállítása<br />
Beállíthatja, milyen irányba szeretne pásztázni vagy dönteni a<br />
fényképezőgépet.<br />
MENU gomb t 1 t [Panoráma: Irány] vagy [3D pan.:<br />
iránybeáll.] t A kívánt beállítás kiválasztása<br />
Foly. tov. AE elővál.<br />
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />
zFolyamatos képkészítés gyorsan mozgó tárgyról, egy<br />
bizonyos pillanat lefényképezéséhez.<br />
zGyermek gyorsan változó arckifejezéseinek fényképezése.<br />
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Foly. tov. AE<br />
elővál.) állásba, és készítsen képeket (46. oldal).<br />
Fényképezési technikák<br />
• Ha az autofókusz beállítása [Folyamatos AF], a fókusz és az<br />
expozíció a képkészítés során folyamatosan a körülményeknek<br />
megfelelően változik. Az ISO érzékenység állítható.<br />
• Manuális fókusz üzemmódban vagy ha az autofókusz beállítása<br />
[Egyszeri AF], az ISO érzékenység és a rekesznyílás módosítható.<br />
Az [Egyszeri AF] kiválasztása esetén a fókusz az első képnek<br />
megfelelő értéken rögzül.<br />
104
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
Megjegyzések<br />
• Az Arcfelismerés funkció ki van kapcsolva.<br />
• Az [Auto. HDR] választása esetén a készülék ideiglenesen DRO műveletet<br />
végez a DRO beállításnak megfelelően.<br />
• Saját mérési feltételek. A folyamatos fényképezés sebessége lassabb, a<br />
fényképezési feltételektől függően.<br />
Autom. Program<br />
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />
zAutomatikus expozíció használata egyéni ISO érzékenységgel,<br />
Sajátbeállítás-értékekkel, D-tartomány optimalizálással stb.<br />
1 Állítsa az üzemmódtárcsát P-re.<br />
2 Állítsa a fényképezési funkciókat a kívánt beállításokra<br />
(121–167. oldal).<br />
• A vaku elvillantásához nyomja meg a gombot.<br />
3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />
Programeltolás<br />
Ideiglenesen módosíthatja a<br />
zársebesség és rekesznyílás értékének<br />
kombinációját a fényképezőgép által<br />
meghatározott helyes expozícióval.<br />
Válassza ki a kívánt kombinációt az<br />
első vagy hátsó vezérlőtárcsa<br />
forgatásával, mialatt átállítódik a<br />
fókusz.<br />
Az expozíciós üzemmód jelzője „P*”-<br />
ra vált.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
105
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
Rekesz elsőbbség<br />
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />
zA téma éles fókuszba állítása, és az előtte és mögötte található<br />
tárgyak elhomályosítása. A rekesznyílás kinyitása leszűkíti az<br />
éles tartományt. (A mező mélysége kisebb lesz.)<br />
zA tájkép mélységének lefényképezése. A rekesznyílás<br />
leszűkítése növeli az éles tartományt. (A mező mélysége<br />
nagyobb lesz.)<br />
1 Állítsa az üzemmódtárcsát A-re.<br />
2 Az első vagy hátsó<br />
vezérlőtárcsával állítsa be a<br />
rekesznyílás értékét (az F-<br />
számot).<br />
• Kisebb F-szám: A tárgy elő- és<br />
háttere homályos.<br />
Nagyobb F-szám: A téma, valamint<br />
az előtere és háttere egyaránt éles.<br />
• A kép elmosódottsága nem látható<br />
az LCD képernyőn vagy a<br />
keresőben. Ellenőrizze az elkészített<br />
képet, és állítsa be a rekesznyílást.<br />
Rekesznyílás (F-szám)<br />
106
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
3 Állítsa be a fókuszt és<br />
fényképezze le a tárgyat.<br />
A fényképezőgép a megfelelő<br />
expozíció elérése érdekében<br />
automatikusan módosítja a<br />
zársebességet.<br />
• Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg,<br />
hogy a kiválasztott rekesznyílásértékkel<br />
nem érhető el a megfelelő<br />
expozíció, a zársebesség-jel villog.<br />
Ilyen esetben állítsa be újra a<br />
rekesznyílást.<br />
Fényképezési technikák<br />
Zársebesség<br />
• A zársebesség lecsökkenhet a használt rekesznyílás-értéktől<br />
függően. Ha a zársebesség alacsonyabb, ajánlott állványt használnia.<br />
• A háttér még elmosódottabbá tételéhez használjon teleobjektívet<br />
vagy olyan objektívet, amely kisebb rekesznyílás értéket (világos<br />
lencsét) tartalmaz.<br />
• Az előnézet gomb használatával ellenőrizheti, hogy a kép várhatóan<br />
mennyire lesz elmosódott.<br />
Megjegyzés<br />
• Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban a vaku<br />
hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően eltér. Ha vakuval fényképez, a<br />
„Műszaki adatok” című részben ellenőrizze a vaku hatótávolságát.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
107
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
A háttér elmosódottságának ellenőrzése (Előnézet gomb)<br />
Az LCD képernyő és a kereső a<br />
legnagyobb rekesznyílással készített<br />
képet jeleníti meg. A rekesznyílás<br />
módosítása befolyásolja a téma<br />
élességét a képen, így eltérést okoz a<br />
megjelenített kép fényképezés előtti<br />
élessége és a ténylegesen elkészült kép<br />
Előnézet gomb<br />
élessége között.<br />
Az előnézet gomb megnyomásával<br />
megtekintheti a megadott<br />
rekesznyílást alkalmazó tényleges kép<br />
előnézeti képét, így a képkészítés előtt<br />
ellenőrizheti, hogy a téma körülbelül<br />
mennyire lesz éles.<br />
• A fókusz beállítását követően nyomja meg az előnézet gombot.<br />
• A rekesznyílást az előnézeti módban módosíthatja.<br />
Zárseb elsőbbség<br />
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />
zMozgó téma adott pillanatban való fényképezésekor. Nagy<br />
zársebesség mellett tűéles képet kaphat a valóságról.<br />
zA mozgás követésére a dinamizmus és a folyamatosság<br />
kifejezéséhez. Lassabb zársebesség mellet bevezetőképet<br />
készíthet a mozgó tárgyról.<br />
1 Állítsa az üzemmódtárcsát S-re.<br />
108
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
2 Állítsa be a zársebességet az<br />
első vagy hátsó<br />
vezérlőtárcsával.<br />
3 Állítsa be a fókuszt és<br />
fényképezze le a tárgyat.<br />
A fényképezőgép a megfelelő<br />
expozíció elérése érdekében<br />
automatikusan módosítja a<br />
rekesznyílást.<br />
• Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg,<br />
hogy a kiválasztott zársebességértékkel<br />
nem érhető el a megfelelő<br />
expozíció, a rekesznyílás-jel villog.<br />
Ilyen esetben állítsa be újra a<br />
zársebességet.<br />
Zársebesség<br />
Rekesznyílás (F-szám)<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
Fényképezési technikák<br />
• Ha a zársebesség alacsonyabb, ajánlott állványt használnia.<br />
• Zár térben zajló sportesemény rögzítéséhez válasszon nagyobb ISOérzékenységet.<br />
Megjegyzések<br />
• A (a fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés nem jelenik<br />
meg zársebesség-előválasztás üzemmódban.<br />
109
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
• Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál nagyobb a képzaj.<br />
• Ha a zársebesség egy másodperc vagy hosszabb, a fényképezőgép pontosan<br />
annyi ideig végez zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs), mint ameddig a zár nyitva<br />
volt a felvétel készítését követően. Ezen idő alatt nem fényképezhet többet.<br />
• Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban ha a vaku<br />
használatakor a zársebesség lassabbra állításával zárja a rekesznyílást<br />
(nagyobb F-szám), akkor a vaku fénye nem éri el a távoli témát.<br />
Kézi expozíció<br />
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />
zFényképezés a zársebesség és a rekesznyílás módosításával<br />
elért, kívánt expozícióval.<br />
1 Állítsa az üzemmódtárcsát M-re.<br />
2 A zársebesség<br />
módosításához az elülső<br />
vezérlőtárcsát, a<br />
rekesznyílás beállításához<br />
pedig a hátsó vezérlőtárcsát<br />
kell elforgatni.<br />
Zársebesség<br />
Rekesznyílás<br />
(F-szám)<br />
110
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
3 Az expozíció beállítása után<br />
készítse el a fényképet.<br />
• Ha a keresővel figyeli a témát,<br />
ellenőrizze az expozíció értékét az<br />
EV-skálán (Kézi fénymérés*).<br />
+ irányba: a képek világosabbá<br />
válnak.<br />
– irányba: a képek sötétebbé válnak.<br />
Ha a beállított expozíció az EVskálán<br />
kívülre esik, megjelenik a<br />
b B nyíl. A nyíl villogni kezd, ha a<br />
különbség nő.<br />
* Ha a fényképezőgép M módban van,<br />
megjeleníti az alul- vagy<br />
túlkompenzálás értékét az<br />
expozíciókompenzáció jelzésével<br />
kiszámított megfelelő expozícióhoz<br />
viszonyítva.<br />
Kereső üzemmód<br />
esetében<br />
Standard érték<br />
Megjegyzések<br />
• A (Fényképezőgép beremegését jelző) jel nem jelenik meg a kézi<br />
expozíciós üzemmódban.<br />
• Amikor az üzemmódtárcsa M állásban van, az [AUTO] ISO-beállítás [100]<br />
értékűre változik. M módban az [AUTO] ISO-beállítás nem érheto el. Állítsa<br />
be a kívánt ISO érzékenységet (147. oldal).<br />
• Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban a vaku<br />
hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően eltér. Amikor vakuval<br />
fényképez, a „Műszaki adatok” című részben ellenőrizze a vaku<br />
hatótávolságát.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
111
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
Kézi eltolás<br />
Anélkül módosíthatja a zársebesség és a rekesznyílás kombinációját,<br />
hogy megváltoztatná a beállított expozíciót.<br />
A zársebesség és a rekesznyílás<br />
kombinációjának kiválasztásához<br />
forgassa el az elülső vagy a hátsó<br />
vezérlőtárcsát az AEL gomb<br />
lenyomása közben.<br />
BULB<br />
AEL gomb<br />
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />
zFénycsóvák, például tűzijáték fényképezése.<br />
zCsillagcsóvák fényképezése.<br />
1 Állítsa az üzemmódtárcsát M-re.<br />
2 Addig forgassa a<br />
vezérlőtárcsát balra, amíg a<br />
[BULB] nem jelenik meg.<br />
BULB<br />
112
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
3 Állítsa be a rekesznyílás<br />
értékét (az F-számot) a hátsó<br />
vezérlőtárcsával.<br />
4 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy beállítsa a<br />
fókuszt.<br />
5 Nyomja meg az exponáló gombot, és az expozíció<br />
ideje alatt tartsa lenyomva.<br />
Amíg az exponáló gombot nyomja, addig a zár nyitva marad.<br />
Fényképezési technikák<br />
• Használjon állványt.<br />
• Tűzijáték stb. fényképezésekor manuális fókusz üzemmódban<br />
állítsa a fókusz értékét végtelenre. Ha nem tudja, melyik az objektív<br />
végtelen helyzete, először állítsa a fókuszt azokra a fényekre,<br />
amelyek körülbelül azonos területen jelennek meg, és így készítse el<br />
a képet.<br />
• Használja a (külön megvásárolható) vezeték nélküli távvezérlőt<br />
(167. oldal). A vezeték nélküli távvezérlő SHUTTER gombjának<br />
megnyomására BULB felvétel kezdődik meg, az újbóli<br />
megnyomására pedig leáll a BULB felvétel. Nincs szükség a vezeték<br />
nélküli távvezérlő SHUTTER gombjának lenyomására és lenyomva<br />
tartására.<br />
• Ha olyan távvezérlőt használ, amely exponálógombzár-funkcióval<br />
rendelkezik (külön megvásárolható), akkor a távvezérlővel nyitva<br />
tarthatja a zárat.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
113
A felvételi üzemmód kiválasztása<br />
Megjegyzések<br />
• Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót (97. oldal).<br />
• Minél hosszabb az expozíciós idő, annál nagyobb a képzaj mértéke.<br />
• Fényképezés után a gép a zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs) hajt végre<br />
ugyanannyi ideig, mint amennyi ideig a zár nyitva volt. Ezen idő alatt nem<br />
fényképezhet többet.<br />
• Ha a Mosolyfelismerés vagy az Auto HDR funkció aktív, vagy ha a [Kép<br />
effektus] beállítása [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono], akkor nem<br />
állíthatja a zársebességet [BULB] értékre.<br />
• Ha a Mosoly exponálást, az Auto. HDR funckiót vagy a [Kép effektus] pont<br />
[HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono] beállítását használja, és a zársebesság<br />
beállítása [BULB], akkor a zársebesség átmenetileg 30 másodperc lesz.<br />
• A BULB felvétel megkezdésével javasolt megvárni, míg a fényképezőgép<br />
lehűl, mert a magas hőmérséklet kedvezőtlenül hat a képminőségre.<br />
114
A mozgóképfelvételek beállításai<br />
Mozgóképek készítése egyszerűen<br />
A mozgóképfelvételt bármely expozíciós módból indíthatja.<br />
A fényképezőgép automatikusan beállítja a zársebességet és a<br />
rekesznyílás értékét.<br />
A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a MOVIE gombot<br />
(38. oldal).<br />
Fényképezési technikák<br />
• A fókusz beállítását követően kezdje meg a felvételkészítést.<br />
• Mozgóképfelvétel esetén is használhatók az állóképek készítése<br />
során beállított alábbi beállítások:<br />
–ISO<br />
– Fehéregyensúly<br />
– Saját beállít.<br />
– Expozíció kompenzáció<br />
–AF mező<br />
– Fénymérési mód<br />
–Arcfelismerés<br />
– Tárgykövetés<br />
– D-tartomány optimalizáló<br />
– Obj. Komp.: Vignettálás<br />
– Obj. Komp.: Kro. Aber.<br />
– Obj. Komp.: Torzítás<br />
– Kép effektus<br />
• Mozgóképfelvétel készítése közben állítható az ISO, az<br />
expozíciókorrekció, a témakövetés és az AF mező.<br />
• Ha az [AF rögzítés] funkciót rendeli az AEL, az ISO vagy az AF/<br />
MF gombhoz, akkor autofókusz módban ezen gombok<br />
megnyomásával rögzítheti a fókuszt.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
115
116<br />
A mozgóképfelvételek beállításai<br />
Megjegyzések<br />
• Mozgókép-felvételi üzemmódban a rögzíthető terület (látószög) kisebb az<br />
állókép-felvételi üzemmódénál.<br />
• Ha az LCD kijelzőn [A kereső esetében] képernyő látható, az LCD kijelző a<br />
mozgóképfelvétel megkezdésének pillanatában átvált [Alapinf. Megjel.]<br />
képernyőre.<br />
• Ne készítsen felvételt túl erős fényforrásról, pl. a Napról. Ekkor ugyanis a<br />
készülék belső mechanizmusa megsérülhet.<br />
• AVCHD nézetű mozgóképek számítógépre való importálása esetén használja<br />
a „PMB” alkalmazást (72., 203. oldal).<br />
• Folyamatos, huzamosabb ideig tartó használat során a készülék hőmérséklete<br />
emelkedik, és ez hátrányosan érintheti a képminőséget.<br />
• A kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas.<br />
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, míg a készülék le nem hűl. Ha<br />
tovább folytatja a felvételkészítést, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol.<br />
• Mivel a zársebesség és a rekesznyílás beállítása automatikusan történik, a<br />
zársebesség értéke magasabb lesz, és erős fényviszonyok mellett előfordulhat,<br />
hogy a téma mozgása nem lesz egyenletes. A manuális fókusz választása, és a<br />
zársebesség vagy a rekesznyílás beállítása egyenletesebbé teheti a mozgást<br />
(129. oldal).<br />
• Az ISO érzékenység értéke ISO 100 és ISO 1600 között állítható mozgókép<br />
készítésekor. Ha a mozgóképrögzítést ISO 1600 vagy nagyobb érték mellett<br />
kezdi meg, az ISO érzékenység beállítása ISO 1600 lesz. Ha a<br />
mozgóképrögzítést ISO 100 vagy kisebb érték mellett kezdi meg, az ISO<br />
érzékenység beállítása ISO 100 lesz. A film rögzítésének befejeztével az ISO<br />
érzékenységi beállítás visszatér a korábbi értékre.<br />
• Amikor az ISO beállítása [Többképkockás zajcsökk.], ideiglenesen az<br />
[AUTO] beállítás lesz érvényben.<br />
• A Kép effektus lehetőségek közül nem választható a [Lágy Fókusz], a [HDR<br />
kép], a [Gazdag Tónus Mono] és a [Miniatűr] beállítás. A mozgóképfelvétel<br />
kezdetekor a Képeffektus beállítása ideiglenesen [Ki] lesz.<br />
Mozgóképek készítése beállított zársebességgel<br />
és rekesznyílással<br />
Beállított zársebesség és rekesznyílás mellett is lehet mozgóképet<br />
készíteni, így igény szerint szabályozható a háttér homályossága vagy<br />
elmosódottsága.<br />
1 Állítsa a fókuszüzemmód-tárcsát MF állásba<br />
(129. oldal).
A mozgóképfelvételek beállításai<br />
2 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Mozgókép)<br />
állásba.<br />
3 Jelölje ki a kívánt üzemmódot a választógomb v/V<br />
részével, majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />
• Az üzemmód módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd<br />
válasszon másik üzemmódot.<br />
4 Az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával állítsa be a<br />
zársebességet és a rekesznyílás értékét.<br />
5 Állítsa be a fókuszt, majd a felvétel indításához nyomja<br />
meg a MOVIE gombot.<br />
(Autom.<br />
Program) (105)<br />
(Rekesz<br />
elsőbbség) (106)<br />
(Zárseb<br />
elsőbbség) (108)<br />
(Kézi<br />
expozíció) (110)<br />
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított<br />
expozícióval (zársebességgel és rekesznyílás értékkel)<br />
készítsen felvételt. A többi beállítást manuálisan<br />
módosíthatja, a beállított értékeket pedig elmentheti.<br />
Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a<br />
rekesznyílás értékét az elülső vagy a hátsó<br />
vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással készítsen felvételt.<br />
Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a<br />
zársebességet az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával,<br />
ezzel a beállítással készítsen felvételt.<br />
Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította az<br />
expozíciót (a rekesznyílás és a zársebesség értékét) az<br />
elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással<br />
készítsen felvételt.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
117
A mozgóképfelvételek beállításai<br />
Fájlformátum<br />
MENU gomb t<br />
kívánt formátumot<br />
1 t [Fájlformátum] t Válassza ki a<br />
AVCHD 60i/60p*<br />
AVCHD 50i/50p**<br />
60i/50i mozgóképeket vagy 24p/25p mozgóképeket<br />
készít AVCHD formátumban, valamint 60p/50p<br />
mozgóképeket eredeti <strong>Sony</strong> formátumban. Ez a <strong>Sony</strong><br />
fájlformátum alkalmas a mozgóképek nagy felbontású<br />
televíziókészüléken való megtekintéséhez.<br />
A mellékelt „PMB” szoftver segítségével Blu-ray lemezt,<br />
AVCHD-lemezt vagy DVD-Video-lemezt hozhat létre.<br />
• A 60i/50i mozgóképek vagy 60 mező/másodperc, vagy<br />
50 mező/másodperc sebességgel kerülnek rögzítésre.<br />
Mind a 60i, mind az 50i mozgóképek váltottsoros<br />
letapogatásos rendszert, Dolby Digital hangot és<br />
AVCHD formátumot alkalmaznak.<br />
• A 24p/25p mozgóképek vagy 24 képkocka/másodperc,<br />
vagy 25 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek<br />
rögzítésre. Mind a 24p, mind a 25p mozgóképek<br />
progresszív letapogatásos rendszert, Dolby Digital<br />
hangot és AVCHD formátumot alkalmaznak.<br />
• A 60p/50p mozgóképek vagy 60 képkocka/másodperc,<br />
vagy 50 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek<br />
rögzítésre. Mind a 60p, mind az 50p mozgóképek<br />
progresszív letapogatásos rendszert és Dolby Digital<br />
hangot használnak.<br />
MP4<br />
mp4- (AVC-) formátumú mozgóképeket rögzít. Ez a<br />
formátum alkalmas webes feltöltésekhez, e-mail<br />
csatolmányokhoz stb.<br />
• A fényképezőgép MPEG-4-formátumban körülbelül<br />
30 képkocka/másodperc sebességgel rögzíti a<br />
mozgóképeket, progresszív letapogatásos rendszer,<br />
AAC-hang és mp4-formátum alkalmazásával.<br />
• Az ilyen formátumban rögzített mozgóképekből nem<br />
tud lemezt létrehozni a mellékelt „PMB” szoftverrel.<br />
* A 1080 60i formátummal kompatibilis eszköz<br />
** A 1080 50i formátummal kompatibilis eszköz<br />
118
A mozgóképfelvételek beállításai<br />
Rögzítési Beállítás<br />
Minél magasabb az átlagos átviteli sebesség, annál jobb lesz a<br />
képminőség.<br />
MENU gomb t 1 t [Rögzítési Beállítás] t A kívánt<br />
méret kiválasztása<br />
[Fájlformátum]: [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/50p]<br />
Fájlformátum<br />
60i 24M(FX)*<br />
50i 24M(FX)**<br />
60i 17M(FH)*<br />
50i 17M(FH)**<br />
60p 28M(PS)*<br />
50p 28M(PS)**<br />
24p 24M(FX)*<br />
25p 24M(FX)**<br />
24p 17M(FH)*<br />
25p 17M(FH)**<br />
Átlagos<br />
átviteli<br />
sebesség<br />
[Fájlformátum]: [MP4]<br />
Rögzítés<br />
24 Mbps Jó minőségű, 1920 × 1080 (60i/50i) felbontású<br />
mozgóképeket rögzít.<br />
17 Mbps Normál minőségű 1920 × 1080 (60i/50i)<br />
felbontású mozgóképeket rögzít.<br />
28 Mbps Kiváló minőségű, 1920 × 1080 (60p/50p)<br />
felbontású mozgóképeket rögzít.<br />
24 Mbps Jó minőségű, 1920 × 1080 (24p/25p) felbontású<br />
mozgóképeket rögzít. Ez a felvételi mód<br />
moziszerű hatást eredményez.<br />
17 Mbps Normál minőségű, 1920 × 1080 (24p/25p)<br />
mozgóképeket rögzít. Ez a felvételi mód<br />
moziszerű hatást eredményez.<br />
Fájlformátum<br />
Átlagos<br />
átviteli Rögzítés<br />
sebesség<br />
1440×1080 12M 12 Mbps 1440 × 1080 felbontású mozgóképeket rögzít.<br />
VGA 3M 3 Mbps VGA méretű mozgóképeket rögzít.<br />
* A 1080 60i formátummal kompatibilis eszköz<br />
** A 1080 50i formátummal kompatibilis eszköz<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
119
A mozgóképfelvételek beállításai<br />
Megjegyzések<br />
• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i<br />
24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával<br />
rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, mielőtt a<br />
mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhetnének. A konvertálás időigényes<br />
lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné<br />
megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell<br />
tárolnia.<br />
• 60p/50p vagy 24p/25p mozgóképek televíziókészüléken történő<br />
megtekintéséhez a 60p/50p, illetve a 24p/25p beállítással kompatibilis<br />
tévékészülékre lesz szüksége. Ha nem ilyen televíziót használ, a mozgóképek<br />
60i/50i formátumra konvertálódnak, és úgy jelennek meg a televízión.<br />
Hangfelvétel<br />
Mozgóképek készítése esetén előfordulhat, hogy a felvételen a<br />
fényképezőgép vagy az objektív működési zaja is hallatszik. Hang<br />
nélkül is készíthet mozgóképeket.<br />
MENU gomb t 1 t [Hangfelvétel] t [Ki]<br />
Ha a fókusz üzemmódot manuális fókuszra állítja, kikapcsolhatja az<br />
objektív automatikus fókuszálása során keletkező működési zaj<br />
rögzítését (129. oldal).<br />
Szélzaj csökkentése<br />
A beépített mikrofonból érkező mély hangok kivágásával<br />
csökkentheti a szélzajt.<br />
MENU gomb t<br />
1 t [Szélzaj csökkentése] t [Be]<br />
Megjegyzések<br />
• Ha ezt a menüpontot [Be] értékre állítja, előfordulhat, hogy egyes mély<br />
hangok túl halkan fognak szólni. Ha nem fúj a szél, válassza a [Ki] beállítást.<br />
• Ha (külön megvásárolható) külső mikrofont használ, ez a menüpont nem<br />
elérhető.<br />
120
A fókusz beállítása<br />
A fókusz kétféleképpen állítható be: automatikusan és kézzel.<br />
Az automatikus és a manuális fókusz közötti váltás az objektívtől<br />
függően eltérő.<br />
Az objektív<br />
típusa<br />
Az objektív<br />
rendelkezik<br />
fókuszüzemmódkapcsolóval<br />
Az objektív nem<br />
rendelkezik<br />
fókuszüzemmódkapcsolóval<br />
Autofókusz<br />
A használt<br />
kapcsoló<br />
Objektív (Állítsa<br />
a fényképezőgép<br />
fókuszüzemmódtárcsáját<br />
az MF<br />
értéktől eltérő<br />
állásba.)<br />
Fényképezőgép<br />
1 Állítsa a fényképezőgép<br />
fókuszüzemmód-tárcsáját az<br />
MF értéktől eltérő állásba.<br />
Váltás<br />
automatikus<br />
fókuszra<br />
Az objektíven lévő<br />
fókuszüzemmódkapcsolót<br />
váltsa<br />
AF állásba.<br />
Állítsa a<br />
fényképezőgép<br />
fókuszüzemmódtárcsáját<br />
az MF<br />
értéktől eltérő<br />
állásba.<br />
Váltás manuális<br />
fókuszra<br />
Az objektíven lévő<br />
fókuszüzemmódkapcsolót<br />
váltsa<br />
MF állásba.<br />
Állítsa a<br />
fényképezőgép<br />
fókuszüzemmódtárcsáját<br />
MF<br />
állásba.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
2 Amennyiben az objektív<br />
rendelkezik<br />
fókuszüzemmódkapcsolóval,<br />
váltsa AF<br />
állásba.<br />
121
A fókusz beállítása<br />
3 A fókusz ellenőrzéséhez és a<br />
kép elkészítéséhez nyomja le<br />
félig az exponáló gombot.<br />
• Amikor a fókusz rögzítve van, a<br />
fókuszjelző z vagy értékűre<br />
változik (123. oldal).<br />
• Zöld színre vált az az AF mező, ahol<br />
sikeres volt a fókuszálás.<br />
AF mező<br />
Fókuszjelzés<br />
S (Egyszeri AF)<br />
( )<br />
A (Automatikus<br />
AF) ( )<br />
C (Folyamatos AF)<br />
( )<br />
Amikor félig lenyomja az exponáló gombot, a<br />
fényképezőgép fókuszál és rögzíti a fókuszt.<br />
Az [Autofókusz mód] a téma mozgásától függően vált az<br />
egyszeri AF és a folyamatos AF között.<br />
Amikor félig lenyomja és nyomva tartja az exponáló<br />
gombot, a fényképezőgép rögzíti a fókuszt, ha a téma<br />
mozdulatlan, és folyamatosan tovább fókuszál, ha a téma<br />
mozog.<br />
• A fókuszüzemmód-tárcsa „A” pozícióját DMF<br />
(Közvetlen kézi fókusz) értékre lehet állítani a<br />
következővel: [AF-A beállítás] (132. oldal).<br />
A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fókuszál,<br />
amíg az exponáló gombot félig nyomva tartja.<br />
• Nincs hangjelzés, amikor a tárgy a fókuszban van.<br />
• Fókuszrögzítés nem használható.<br />
Fényképezési technikák<br />
• Ha a téma mozdulatlan, használja az [Egyszeri AF] módot.<br />
• Ha a téma mozgásban van, használja a [Folyamatos AF] módot.<br />
• A fókuszáláshoz használt AF mező kiválasztásához állítsa be az [AF<br />
mező] értékét (124. oldal).<br />
• A fókuszálási sebesség módosításához állítsa be az [AF<br />
meghajtóseb.] értékét (67. oldal).<br />
Megjegyzés<br />
• Amíg a fényképezőgép automatikusan fókuszál, ne érintse meg a forgó<br />
fókuszálógyűrűt.<br />
122
A fókusz beállítása<br />
Fókuszjelzés<br />
Fókuszjelzés<br />
z jel<br />
folyamatosan<br />
látható<br />
jel<br />
folyamatosan<br />
látható<br />
jel<br />
folyamatosan<br />
látható<br />
z villog<br />
Állapot<br />
A fókusz rögzítve van. Kész a felvételkészítésre.<br />
A fókusz megerősítve. A fókuszpont a mozgó tárgyat<br />
követve mozog. Kész a felvételkészítésre.<br />
Még fókuszál. Nem lehet kioldani a zárat.<br />
Nem lehet fókuszálni. A zár rögzítve van.<br />
Témák, amelyek különleges fókuszálást igényelhetnek<br />
Automatikus fókusz használatánál a következő tárgyakra nehéz<br />
fókuszálni. Ilyen esetekben használja a fókuszrögzítéses fényképezési<br />
lehetőséget (124. oldal) vagy a manuális fókuszt (129. oldal).<br />
• Egy alacsony kontrasztú tárgy, mint például a kék ég vagy egy fehér<br />
fal.<br />
• Két, különböző távolságban lévő tárgy, amelyek átfedésben vannak<br />
az AF mezőn.<br />
• Ismétlődő mintázatú tárgy, mint például egy épület homlokzata.<br />
• Nagyon fényes vagy csillogó tárgy, mint például a nap, egy gépkocsi<br />
karosszériája vagy víz felszíne.<br />
• Nem elegendő megvilágítás esetén.<br />
A tárgy pontos távolságának mérése<br />
A fényképezőgép tetején levő jel<br />
mutatja a képérzékelő* helyét.<br />
Amikor beméri a tárgy és a<br />
fényképezőgép közötti pontos<br />
távolságot, vegye figyelembe a<br />
vízszintes vonal helyzetét.<br />
* A képérzékelő a fényképezőgép<br />
azon része, amely a film szerepét<br />
tölti be.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
123
A fókusz beállítása<br />
Megjegyzés<br />
• Ha a tárgy közelebb van, mint a felhelyezett objektív minimális fényképezési<br />
távolsága, akkor a fókusz nem tud rögzülni. Ellenőrizze, hogy hagyott-e<br />
elegendő távolságot a tárgy és a fényképezőgép között.<br />
Fókuszrögzítés<br />
1 Illessze a tárgyat az AF<br />
mezőbe és nyomja le félig az<br />
exponáló gombot.<br />
A fókusz rögzítve van.<br />
• Állítsa a [Autofókusz mód]<br />
beállítást [Egyszeri AF] lehetőségre.<br />
2 Tartsa az exponáló gombot<br />
félig lenyomva és rendezze<br />
vissza a tárgyat az eredeti<br />
helyzetbe, hogy újra<br />
komponálja a felvételt.<br />
3 A fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló<br />
gombot.<br />
AF mező<br />
Válassza ki a kívánt AF mezőt a<br />
fényképezési körülmények vagy saját<br />
igényei alapján. Zöld színre vált az az<br />
AF mező, ahol sikeres volt a<br />
fókuszálás és a többi AF mező eltűnik.<br />
AF mező<br />
124
A fókusz beállítása<br />
Fn gomb t<br />
(AF mező)t Válassza ki a kívánt beállítást.<br />
(Széles)<br />
(Terület)<br />
(Pont)<br />
(Helyi)<br />
A fényképezőgép határozza meg, hogy melyik AF mezőt<br />
használja a 19 mező közül.<br />
Megjegyzések<br />
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, ha<br />
használja a Témakövetés funkciót, illetve aktív a Mosolyfelismerés, akkor az<br />
[AF mező] rögzített beállítása [Széles], és nem választható ki más beállítás.<br />
• Ha folyamatosan fényképez, vagy ha az exponáló gombot megszakítás nélkül<br />
teljesen lenyomja, előfordulhat, hogy az AF-mező nem világít.<br />
Az AF segédfény<br />
A választógombbal jelölje ki a bal oldali, jobb oldali és<br />
középső terület közül azt, amelyre a fókuszt aktiválni<br />
kívánja. A fényképezőgép beállítja, hogy a kiválasztott<br />
terület mely AF mezőjét használja fókuszáláskor.<br />
A fényképezőgép kizárólag a középső területen<br />
található AF mezőt használja.<br />
A választógombbal jelölje ki a 19 AF mező közül azt,<br />
amelyre a fókuszt aktiválni kívánja.<br />
Az AF segédfény beállításával gyengén megvilágított témára is<br />
fókuszálhat.<br />
MENU gomb t 2 t [AF segédfény] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
• Az AF segédfény nem működik, amikor az [Autofókusz mód]<br />
beállítás értéke (Folyamatos AF), vagy ha a tárgy mozog<br />
(Automatikus AF) közben. (A vagy kijelzés kigyullad.)<br />
• Az AF segédfény nem működik, ha az [AF mező] [Helyi] vagy<br />
[Terület] értékre van állítva, és a középső mező nincs kiválasztva.<br />
• Előfordulhat, hogy az AF segédfény nem működik 300 mm-es vagy<br />
nagyobb fókusztávolságnál.<br />
• AF segédfénnyel ellátott (külön megvásárolható) külső vaku<br />
használatakor a készülék a külső vaku AF segédfényét használja.<br />
• Az AF segédfény nem használható, ha a [Mosoly exponálás]<br />
beállítása [Be].<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
125
A fókusz beállítása<br />
AF Mikro beáll.<br />
Minden objektív fókusza finomhangolható.<br />
Csak szükség esetén hajtsa végre ezt a műveletet. Ne feledje, hogy ha<br />
rosszul végzi el ezt a beállítást, akkor előfordulhat, hogy nem tud<br />
majd megfelelően a témára fókuszálni.<br />
MENU gomb t 2 t [AF Mikro beáll.] t [Be] t<br />
[mértéke] t A kívánt érték kiválasztása<br />
• Minél nagyobb az érték, annál messzebb van a fókuszpont a<br />
fényképezőgéptől; minél kisebb az érték, annál közelebb van a<br />
fókuszpont a fényképezőgéphez.<br />
Megjegyzések<br />
• Javasoljuk, hogy az aktuális fényképezési körülményeket figyelembe véve<br />
döntsön erről az értékről.<br />
• Amikor egy a fényképezőgép által regisztrált objektívet felhelyez, megjelenik<br />
a regisztrált érték. Ha egy nem regisztrált objektívet helyez fel, „±0” látható.<br />
Ha értékként „–” látható, akkor már regisztrálva van a maximális 30 objektív.<br />
Ha új objektívet szeretne regisztrálni, helyezzen fel egy olyan objektívet,<br />
amelynek törölhető a regisztrált értéke, és állítsa az értékét „±0”-ra, vagy<br />
állítsa vissza az összes objektív értékét a [Törlés] paranccsal.<br />
• Ha más gyártók objektívjeivel alkalmazza az AF finombeállítást, az a <strong>Sony</strong>,<br />
Minolta és Konica Minolta objektívek beállítási értékeit is érintheti. Ne<br />
használja ezt a funkciót más gyártó objektívjeivel.<br />
• Azonos műszaki jellemzőkkel rendelkező <strong>Sony</strong>, Minolta és Konica Minolta<br />
objektívek használata esetén nem lehet különálló AF finombeállítást<br />
végrehajtani.<br />
126
A fókusz beállítása<br />
Tárgykövetés<br />
Követés közben a fókuszt a mozgó témán tartja. A Témakövetés<br />
funkció alapbeállítása [Be].<br />
1 Amikor a kijelzőn a felvételi információs képernyő<br />
látható, nyomja meg a választógomb középső részét.<br />
Megjelenik egy célkeret.<br />
• A Témakövetés funkció kikapcsolásához nyomja meg az Fn gombot,<br />
majd válassza a [Ki] beállítást.<br />
2 Igazítsa a célkeretet a<br />
követni kívánt témára, és<br />
nyomja meg a választógomb<br />
középső részét.<br />
A fényképezőgép elkezdi a téma<br />
követését.<br />
• A követési funkció visszavonásához<br />
nyomja meg ismét a gomb középső<br />
részét.<br />
3 A téma lefényképezéséhez nyomja meg az<br />
exponálógombot.<br />
Célkeret<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
Megjegyzések<br />
• Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy nehéz a témakövetés:<br />
– A téma túl gyorsan mozog.<br />
– A téma túl kicsi vagy túl nagy.<br />
– Kicsi a téma és a háttér közötti kontraszt.<br />
– A téma gyenge megvilágítású.<br />
– Változik a megvilágítás.<br />
• Nem használható a Témakövetés funkció, ha az expozíciós üzemmód<br />
beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás<br />
AE előválasztással vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, ha az intelligens<br />
telekonvertert használja, vagy ha a manuális fókusz be van kapcsolva.<br />
• A fényképezőgép nem követi tovább a témát, ha az kikerül a képernyőről.<br />
127
A fókusz beállítása<br />
Arc követése<br />
Ha a fényképezőgép általi követés során az arc eltűnik a képernyőről,<br />
majd újra megjelenik rajta, a fényképezőgép ismét arra az arcra<br />
fókuszál.<br />
• Ha arc követése közben bekapcsolja a Mosolyfelismerés funkciót, a<br />
funkció célpontja ez az arc lesz.<br />
128
A fókusz beállítása<br />
Kézi fókusz<br />
Akkor célszerű használni, amikor nehéz a megfelelő fókuszt<br />
beállítani autofókusz-üzemmódban.<br />
1 Az objektíven lévő<br />
fókuszüzemmód-kapcsolót<br />
váltsa MF állásba.<br />
2 Amennyiben az objektív nem<br />
rendelkezik<br />
fókuszüzemmódkapcsolóval,<br />
állítsa a<br />
fényképezőgép<br />
fókuszüzemmód-tárcsáját<br />
MF állásba.<br />
3 Forgassa el az objektív<br />
fókuszáló gyűrűjét, hogy éles<br />
képet kapjon.<br />
Fókuszáló<br />
gyűrű<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
Megjegyzések<br />
• A készülék a nagylátószögű AF mező használata esetén a középső mezőt, a<br />
területi AF mező esetén a kiválasztott mező jellemző részét, a helyi AF mező<br />
esetén pedig a választógombbal kiválasztott mezőt használja fókuszáláshoz.<br />
• Ha (külön megvásárolható) telekonvertert stb. használ, előfordulhat, hogy a<br />
fókuszálógyűrű forgása nem lesz egyenletes.<br />
• Nem érhető el a helyes fókusz a keresőben, ha a dioptria nincs megfelelően<br />
beállítva a kereső üzemmódban (34. oldal).<br />
129
A fókusz beállítása<br />
• Ügyeljen rá, hogy manuális fókuszáláshoz a fókuszüzemmód-tárcsát MF<br />
pozícióba állítsa. MF állásba váltás nélkül ne forgassa a fókuszálógyűrűt. Ha<br />
MF állásba váltás nélkül, erővel forgatja a fókuszálógyűrűt, kárt tehet benne<br />
(kivéve a közvetlen kézi fókusszal rendelkező objektívek esetében).<br />
Kiemelés<br />
Manuális fókusz esetén a fókusztartományba eső rész körvonala<br />
kiemelhető adott színnel. Ezzel a funkcióval egyszerűen ellenőrizheti<br />
a helyes fókuszt.<br />
MENU gomb t 2 t [Csúcsérték szint] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Megjegyzések<br />
• Mivel a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy az éles területek vannak<br />
fókuszban, a csúcsérték szintje a témától, a felvételkészítési helyzettől és a<br />
használt objektívtől függően eltérő lesz.<br />
• A fókusztartományba eső területek körvonala nincs kiemelve, ha a<br />
fényképezőgép HDMI-kábellel csatlakozik.<br />
A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása<br />
Manuális fókusz esetén beállíthatja a kiemelés funkcióhoz használt<br />
színt.<br />
MENU gomb t 2 t [Színcsúcsérték] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Megjegyzés<br />
• Ez a menüpont nem elérhető, ha a [Csúcsérték szint] beállítása [Ki].<br />
Fókuszállítás<br />
A képkészítés előtt a kép kinagyításával ellenőrizheti a fókuszt.<br />
1 MENU gomb t 3 t [Intel. Telekon. Gomb] t<br />
[Fókuszállítás]<br />
130
A fókusz beállítása<br />
2 Nyomja meg a Fókuszállítás<br />
gombot.<br />
Fókuszállítás gomb<br />
3 A kép kinagyításához nyomja<br />
meg újra a Fókuszállítás<br />
gombot, és válassza ki a<br />
kinagyítani kívánt részt a<br />
választógomb v/V/b/B<br />
részével.<br />
• A Fókuszállítás gomb minden<br />
megnyomásakor a nagyítási arány a<br />
következők szerint változik: Teljes<br />
képernyő t Körülbelül ×5,9 t<br />
Körülbelül ×11,7<br />
4 Ellenőrizze és állítsa be a fókuszt.<br />
• Kézi fókusz módban a fókusz beállításához forgassa el a fókuszáló<br />
gyűrűt.<br />
• Ha megnyomja a választógomb közepét, a kiválasztott rész visszatér a<br />
középső részre.<br />
• A Fókuszállítás funkcióból az exponáló gomb félig történő<br />
lenyomásával is kiléphet.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
5 Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló<br />
gombot.<br />
• A képek nagyítás közben rögzíthetők, de a rögzített kép csak teljes<br />
képernyő módban tekinthető meg.<br />
• A Fókuszállítás exponálás után kikapcsolódik.<br />
131
A fókusz beállítása<br />
Közvetlen kézi fókusz<br />
A fókusz az automatikus fókusszal történő beállítás után<br />
finomhangolható (Közvetlen kézi fókusz). Ezt a funkciót<br />
hozzárendelheti fókuszüzemmód-tárcsa „A” állásához.<br />
Így gyorsabban ráfókuszálhat egy tárgyra, mintha végig a kézi fókuszt<br />
használná. Ez például a makrófelvételek készítésénél lehet hasznos.<br />
1 MENU gomb t 3 t [AF-A beállítás] t<br />
[Közvetl.kézifók.]<br />
2 Állítsa a fókuszüzemmód-tárcsát „A” állásba.<br />
3 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy rögzítse a<br />
fókuszt.<br />
4 A fókusz finomhangolásához fordítsa el a fókuszáló<br />
gyűrűt, miközben félig lenyomja az exponáló gombot.<br />
Megjegyzés<br />
• Ha a fényképezőgéphez SAM/SSM típusú objektívet csatlakoztat, a<br />
fényképezőgép Közvetlen kézi fókusz funkciója nem használható.<br />
Az objektív Közvetlen kézi fókusz funkciója<br />
Ha az objektív rendelkezik Közvetlen kézi fókusz funkcióval,<br />
amelynél a fókuszmód [Egyszeri AF] vagy [Automatikus AF] értékre<br />
van beállítva, a fókusz zárolása után a fókuszálógyűrűvel<br />
finomhangolhatja a fókuszt (pl. DT 16-50mm F2.8 SSM).<br />
132
A fókusz beállítása<br />
AF/MF vezérlés<br />
Az automatikus és kézi fókuszálást pozícióváltás nélkül váltogathatja<br />
(AF/MF vezérlés).<br />
Nyomja meg a AF/MF gombot.<br />
Automatikus fókusz üzemmódban: A<br />
fókuszüzemmód ideiglenesen kézi<br />
fókuszra vált. Nyomja le és tartsa<br />
lenyomva az AF/MF gombot, és a<br />
fókuszálógyűrű elforgatásával állítsa<br />
be a fókuszt.<br />
Kézi fókusz üzemmódban: A<br />
fényképezőgép ideiglenesen átvált<br />
automatikus fókuszálásra, és rögzíti a<br />
fókuszt.<br />
Fókuszáló gyűrű<br />
• Az Egyéni menü (186. oldal) [AF/MF gomb] pontjában<br />
beállíthatja, hogy a kiválasztott üzemmód az AF/MF gomb<br />
lenyomása és lenyomva tartása nélkül is megmaradjon.<br />
Megjegyzés<br />
• A funkció a DT 18-55mm F3.5-5.6 objektívvel nem használható.<br />
AF/MF gomb<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
133
Arcok felismerése<br />
Arcfelismerés<br />
A fényképezőgép érzékeli az arcokat, beállítja az élességet, záridőt,<br />
elvégzi a képfeldolgozást és beállítja a vakut.<br />
Fn gomb t<br />
Ki<br />
Be (Regiszt.<br />
Arcok)<br />
Be<br />
(Arcfelismerés)t Válassza ki a kívánt beállítást.<br />
Az Arcfelismerés kikapcsolása.<br />
Az Arcfelismerés engedélyezése és az [Arc Regisztráció]<br />
(135. oldal) funkcióval korábban felismert és regisztrált<br />
arcok előnyben részesítése.<br />
Az Arcfelismerés engedélyezése a felismert arcok<br />
előnyben részesítése nélkül.<br />
Arcfelismerés keret<br />
Amikor a fényképezőgép arcokat<br />
észlel, szürke arcfelismerési keretek<br />
jelennek meg. Ha a fényképezőgép<br />
úgy látja, hogy lehetséges az<br />
automatikus fókuszállítás, akkor az<br />
arcfelismerési keretek fehér színűre<br />
váltanak. Ha félig lenyomja az<br />
exponáló gombot, az Arcfelismerés<br />
keretek zöld színre váltanak.<br />
• Ha egy arc nincs a felkínált AF<br />
mezőn belül az exponáló gomb félig<br />
lenyomásakor, akkor az<br />
élességállításhoz használt AF mező<br />
zöld színre vált.<br />
• Ha a fényképezőgép több arcot<br />
észlel, akkor automatikusan<br />
kiválaszt egy arcot, amelynek<br />
arcfelismerési kerete fehér színűre<br />
vált. Az [Arc Regisztráció]<br />
funkcióval rögzített arc körül<br />
magenta színű keret jelenik meg.<br />
134<br />
Arcfelismerési<br />
keretek (szürke)<br />
Arcfelismerés keretek (fehér)
Arcok felismerése<br />
Fényképezési technikák<br />
• Komponálja meg úgy a képet, hogy az Arcfelismerés és az AF mező<br />
fedje egymást.<br />
Megjegyzések<br />
• A Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás és Folyamatos továbbítás AE<br />
előválasztással expozíciós üzemmódokban nem használható az Arcfelismerés<br />
funkció.<br />
• A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes észlelni.<br />
• A fényképezőgép nem észlel arcokat, vagy arcként észlelhet egyéb tárgyakat a<br />
fényképezés körülményeitől függően.<br />
• A [Mosoly exponálás] funkcióval készített felvétel közben az [Arcfelismerés]<br />
ideiglenes beállítása [Be (Regiszt. Arcok)] lesz, még ha a felhasználó a [Ki]<br />
beállítást is választotta.<br />
Arc Regisztráció<br />
A fényképezőgép érzékeli azokat az arcokat, amelyekhez korábban<br />
információt regisztrált.<br />
1 MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t [Új<br />
Regisztráció]<br />
2 Igazítsa a vezetőkeretet a regisztrálni kívánt archoz,<br />
és nyomja meg az exponálógombot.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
3 A választógomb v részével jelölje ki a [Bevitel]<br />
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />
közepét.<br />
• A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes regisztrálni.<br />
• Ha arcot fényképez, azt szemből, jól megvilágított helyen tegye. Ha<br />
sapka, maszk, napszemüveg stb. takarja az arcot, előfordulhat, hogy<br />
nem megfelelően kerül regisztrálásra.<br />
135
Arcok felismerése<br />
A korábban regisztrált arcok rangsorának módosítása<br />
Ha több arcot regisztrál, a fényképezőgép beállítja a fontossági<br />
sorrendet. A fontossági sorrend módosítható.<br />
MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t<br />
[Sorrendcsere] t Válassza ki azt az arcot, amelynek<br />
szeretné módosítani a rangsorban elfoglalt helyét<br />
Regisztrált arc törlése<br />
A regisztrált arcok törölhetők.<br />
MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t [Töröl] t<br />
Válassza ki a törölni kívánt arcot<br />
• Ha a [Törli mind] lehetőséget választja, egyszerre törölheti az összes<br />
regisztrált arcot.<br />
• A [Töröl] pont választása ellenére a regisztrált arcok adatai<br />
megmaradnak a fényképezőgépben. Ha a fényképezőgépről is<br />
szeretné törölni az adatokat, válassza a [Törli mind] lehetőséget.<br />
Mosoly exponálás<br />
Ha a fényképezőgép mosolyt észlel, automatikusan elkészíti a<br />
felvételt.<br />
1 Fn gomb t (Mosoly exponálás) t [Be] t<br />
Válassza ki a Mosolyfelismerés módot<br />
A Mosolyfelismerés funkció mosolyfelismerő érzékenységét az alábbi 3<br />
lehetőségből választhatja ki: (Félmosoly) (Normál mosoly) és<br />
(Széles mosoly).<br />
• A Mosolyfelismerés bekapcsolásakor megjelenik a képernyőn a<br />
Mosolyfelismerés érzékenység jelzése.<br />
136
Arcok felismerése<br />
2 Várjon a mosoly észlelésére.<br />
A fényképezőgép észleli a mosolyt és<br />
ellenőrzi a fókuszt. Ha a mosolyszint<br />
túllép a kijelző b pontján, a<br />
fényképezőgép automatikusan<br />
elkészíti a felvételt.<br />
• Amikor a fényképezőgép érzékeli az<br />
arcokat, narancsszínű Arcfelismerési<br />
keretek jelennek meg az arcok<br />
körül. Az Arcfelismerés keretek<br />
zöld színre váltanak, ha az arcok<br />
fókuszba kerülnek.<br />
Arcfelismerés keret<br />
Mosolyfelismerés érzékenység<br />
jelző<br />
3 A fényképkészítés leállításához, Fn gomb t<br />
(Mosoly exponálás) t [Ki]<br />
Fényképezési technikák<br />
• A mosolyra fókuszáláshoz hozza fedésbe a Arcfelismerés keretet és<br />
az AF mezőt.<br />
• A szemet ne takarja frufru stb. A szemek maradjanak enyhén<br />
összehúzva.<br />
• Ne takarja el az arcot kalappal, maszkkal, napszemüveggel stb.<br />
• Próbálja meg úgy irányítani, hogy az arc a fényképezőgép felé<br />
nézzen, és lehetőleg egy szintben legyen.<br />
• Legyen széles a mosoly nyitott szájjal. A mosolyt könyebb<br />
felismerni, ha látszanak a fogak.<br />
• Ha a Mosolyfelismerés funkciónál lenyomja az exponáló gombot, a<br />
fényképezőgép elkészíti a felvételt és visszatér a<br />
Mosolyfelismeréshez.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
137
Arcok felismerése<br />
Megjegyzések<br />
• A Mosolyfelismerés funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód<br />
beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás<br />
AE előválasztással, Mozgókép vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, vagy ha a<br />
manuális fókusz van beállítva.<br />
• A képtovábbítás üzemmód beállítása automatikusan [Egyszeri Felvétel] vagy<br />
[Távvezérlő] lesz.<br />
• Az AF segédfény nem működik Mosolyfelismerés funkcióval.<br />
• Ha a fényképezőgép nem észlel mosolyt, változtassa meg a Mosolyfelismerés<br />
érzékenység beállításait.<br />
• A mosolyokat esetleg nem észleli helyesen az exponálási körülményektől<br />
függően.<br />
• Ha arc követése közben kapcsolja be a Mosolyfelismerés funkciót, a<br />
Mosolyfelismerés funkció célpontja ez az arc lesz (127. oldal).<br />
138
A kép fényerejének beállítása<br />
AE rögzítés<br />
Amikor nappal szemben vagy ablaknál fényképez, előfordulhat, hogy<br />
az expozíció nem megfelelő a témához. Ilyenkor használja a<br />
fénymérőt a téma kellően világos részén, és a felvételkészítés előtt<br />
rögzítse az expozíciót. A tárgy fényerősségének csökkentéséhez<br />
irányítsa a fényképezőgépet egy olyan pontra, amely világosabb a<br />
tárgynál, és a fénymérő segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját.<br />
A tárgy fényerősségének növeléséhez irányítsa a fényképezőgépet<br />
egy olyan pontra, amely sötétebb a tárgynál, és a fénymérő<br />
segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját.<br />
Ez a szakasz azt mutatja be, hogyan készíthet világosabb képet egy<br />
tárgyról a (Pontszerű) használatával.<br />
1 Fn gomb t (Fénymérési mód) t (Pontszerű)<br />
2 Állítsa be a fókuszt azon a részen, amelyen rögzíteni<br />
kívánja az expozíciót.<br />
3 Az expozíció rögzítéséhez<br />
nyomja meg az AEL gombot.<br />
Megjelenik az (AE rögzítésjel).<br />
• A pontszerű fénymérés hatósugarán<br />
belül rögzített expozíción alapuló<br />
expozíciós érték az EV-skálán is<br />
megjelenik.<br />
AEL gomb<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
139
A kép fényerejének beállítása<br />
4 Az AEL gomb nyomva tartása mellet fókuszáljon a<br />
tárgyra, és készítse el a képet.<br />
• Ha továbbra is ugyanazzal az expozíciós értékkel fényképez, nyomja<br />
meg és tartsa lenyomva az AEL gombot a fényképezés után. A<br />
beállítást visszavonja, amikor elengedi a gombot.<br />
Fénymérési mód<br />
Fn gomb t (Fénymérési mód)t Válassza ki a kívánt<br />
módot<br />
(Több mezős)<br />
(Középre<br />
súlyoz.)<br />
(Pontszerű)<br />
Ez a mód a fényerőt minden területen méri, miután a<br />
teljes területet szétosztotta több kisebb területre, és<br />
meghatározza a teljes kép megfelelő expozícióját.<br />
Ez az üzemmód a teljes képernyő átlagos fényerősségét<br />
méri meg, miközben kiemeli a képernyő középső<br />
területét.<br />
Ez az üzemmód csak a középső területen lévő pontszerű<br />
fénymérési körben méri meg a fényt.<br />
Fényképezési technikák<br />
• Általános fényképezésnél használja a [Több mezős] mérést.<br />
• Ha olyan tárgyat fényképez, mely erősen kontrasztos az AF<br />
mezőben, mérje meg a fényerőt pontszerű méréssel a tárgy azon<br />
részén, amelyen megfelelő expozíciót kíván elérni, majd használja<br />
az AE rögzítés funkciót (139. oldal).<br />
Megjegyzés<br />
• Ha az expozíciós mód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, vagy ha<br />
használja az intelligens telekonvertert, akkor a [Fénymérési mód] rögzített<br />
beállítása [Több mezős], és nem választható más üzemmód.<br />
Vaku kompenz.<br />
Amikor a vakuval fényképez, akkor külön beállíthatja a vaku<br />
fényerejét anélkül, hogy az expozíció kompenzációt módosítaná.<br />
140
A kép fényerejének beállítása<br />
Csak azon fő tárgy expozícióját tudja módosítani, amely a vaku<br />
hatótávolságán belül van.<br />
Fn gomb t<br />
kiválasztása<br />
+ irányba: Növeli a vakuszintet.<br />
– irányba: Csökkenti a vakuszintet.<br />
(Vaku kompenz.) t A kívánt beállítás<br />
Megjegyzések<br />
• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós mód beállítása AUTO,<br />
AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet.<br />
• Előfordulhat, hogy a korlátozott mennyiségű vakufény miatt nem látható az<br />
erősebb vakuhatás, ha a téma a vaku maximális hatótávolságán kívül esik. Ha<br />
a téma túl közel van, akkor előfordulhat, hogy a gyengébb vakuhatás nem<br />
érvényesül.<br />
Expozíció kompenzáció és vaku kompenzáció<br />
Az expozíció kompenzáció megváltoztatja a zársebességet, a rekesznyílást és az<br />
ISO érzékenységet (amikor az [AUTO] van kiválasztva), a kompenzáció<br />
elvégzéséhez.<br />
A vaku kompenzáció csak a vaku fényerejét módosítja.<br />
Vaku vezérlés<br />
MENU gomb t 2 t [Vaku vezérlés] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
ADI vaku<br />
Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, figyelembe véve<br />
a fókusztávolság-információt és az elővakuzás<br />
fénymérési adatait. Ez a módszer pontos<br />
vakukompenzáció használatát teszi lehetővé,<br />
gyakorlatilag semmilyen, a tárgyról visszaverődő fény<br />
okozta hatás nélkül.<br />
Elő-vaku TTL Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, csak az<br />
elővakuzás fénymérési adatait véve figyelembe. Ez az<br />
üzemmód érzékeny a tárgyakról visszaverődő fényekre.<br />
Kézi vaku A [TeljesítmArány] lehetőséggel beállítja a vaku<br />
fényerejét, és a téma fényerősségére való tekintet nélkül<br />
bizonyos intenzitással elsüti a vakut.<br />
ADI: Advanced Distance Integration (speciális távolságintegráció)<br />
TTL: Through the lens (objektíven át)<br />
141<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
A kép fényerejének beállítása<br />
• Amikor az [ADI vaku] ki van választva, távolságjeladóval<br />
rendelkező objektív használatával pontosabb vakukompenzációt<br />
végezhet el pontosabb távolságadatok használatával.<br />
Megjegyzések<br />
• Amikor a téma és a (külön megvásárolható) külső vaku közötti távolság nem<br />
határozható meg (vezeték nélküli vakus fényképezés (külön megvásárolható)<br />
külső vaku használatával, a fényképezőgéphez kábellel csatlakoztatott<br />
vakuval történő fényképezés, makró ikervakuval történő fényképezés stb.<br />
esetén), akkor a fényképezőgép automatikusan az Elő-vaku TTL üzemmódot<br />
választja.<br />
• A következő esetekben a [Elő-vaku TTL] beállítást válassza ki, mivel a<br />
fényképezőgép nem képes vakukompenzációt végrehajtani az ADI vakuval.<br />
– Egy széles panel csatlakozik a HVL-F36AM vakuhoz.<br />
– Diffúzort használnak a vakus fényképezéshez.<br />
– Expozíciós tényezővel rendelkező szűrőt, például ND szűrőt, használnak.<br />
– Teleobjektívet használnak.<br />
• ADI vaku csak távolságjeladót tartalmazó objektívvel kombinálva vehető<br />
igénybe. A távolságjeladóval rendelkező objektív meghatározásához<br />
tanulmányozza az objektívhez mellékelt kezelési útmutatót.<br />
• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />
Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy [Éjszakai Jelenet]/[Kézben<br />
tartott Esti] jelenet.<br />
A beépített vaku fényerejének kézi beállítása<br />
A beépített vaku fényerejét akkor tudja kézzel beállítani, ha a [Vaku<br />
vezérlés] funkció [Kézi vaku] értékre van állítva.<br />
MENU gomb t 2 t [TeljesítmArány] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
142
A vaku<br />
Nyomja meg az Fn gombot, válassza ki a kívánt vaku<br />
üzemmódot, nyomja meg a gombot, és készítsen<br />
képeket (47. oldal).<br />
Fényképezési technikák<br />
• A lencsevédő ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku<br />
használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt.<br />
• Vaku használata esetén 1 méterről vagy nagyobb távolságról<br />
fényképezze a témát.<br />
• Ha beltéren készít felvételt, vagy éjszakai tájat fényképez, a lassú<br />
szinkronizáció segítségével világosabb képet készíthet az<br />
emberekről és a hátérről.<br />
• A hátsó szinkronizáció segítségével természetes képeket készíthet a<br />
mozgó téma okozta elmosódás ellenére, például mozgó kerékpárról<br />
vagy sétáló személyről.<br />
• A (külön megvásárolható) HVL-F58AM/HVL-F43AM vaku<br />
használatakor bármilyen zársebességnél fényképezhet nagy<br />
sebességű szinkronizációval. További részletekkel a vakuhoz<br />
mellékelt kezelési útmutató szolgál.<br />
Megjegyzések<br />
• Ne tartsa a fényképezőgépet a vakujánál fogva.<br />
• A képeken megjelenő árnyék elkerüléséhez szükséges fényképezési feltételek<br />
az objektívtől függően eltérőek.<br />
• Ha az expozíciós mód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, akkor a<br />
[Hátsó szinkron] és a [Vezeték nélk.] menüpont nem választható ki, valamint<br />
a lassú szinkronfelvétel funkció sem használható.<br />
• P, A, S, M és Folyamatos továbbítás AE előválasztással expozíciós mód<br />
használata esetén nem választható a [Vaku ki] és az [Autom. Vaku] lehetőség.<br />
Ha nem szeretné használni a vakut, zárja be.<br />
• Ha a vakut úgy használja, hogy a tartozék vakusínhez sztereó mikrofont vagy<br />
hasonló eszközt csatlakoztatott, előfordulhat, hogy a vaku nem ugrik fel<br />
megfelelő helyzetbe, és a készített képek sarkában árnyék jelenik meg.<br />
Távolítsa el a csatlakoztatott eszközöket a tartozék vakusínről.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
143
A vaku<br />
Vezeték nélküli vaku<br />
Vezeték nélküli funkcióval rendelkező (külön megvásárolható) vaku<br />
segítségével vezeték nélkül használhatja a vakut, még akkor is, ha a<br />
vaku nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva. A vaku helyzetének<br />
módosításával háromdimenziós hatást érhet el a fény és árnyék<br />
tárgyon való kihangsúlyozásával.<br />
A fényképezés részleteivel kapcsolatban olvassa el a vaku kezelési<br />
útmutatóit.<br />
1 Illessze a vezeték nélküli vakut a tartozék vakusínhez,<br />
majd kapcsolja be a fényképezőgépet és a vakut.<br />
2 Fn gomb t (Vaku üzemmód) t (Vezeték nélk.)<br />
3 Vegye le a vezeték nélküli vakut a tartozék vakusínről,<br />
és nyissa fel a beépített vakut.<br />
• Ha a vaku próbaelsütését el kívánja végezni, nyomja le az AEL<br />
gombot.<br />
Megjegyzések<br />
• A vezeték nélküli vakus fényképezés után kapcsolja ki a vezeték nélküli vaku<br />
üzemmódot. Ha a beépített vakut használja, miközben a vezeték nélküli vaku<br />
üzemmód még be van kapcsolva, akkor az hibás vaku expozíciókat<br />
eredményez.<br />
• Ha egy másik fotós vezeték nélküli vakut használ a közelében, és az ő vakuja<br />
működésbe hozza az ön külső vakuját, változtassa meg a külső vaku<br />
csatornáját. A külső vaku csatornájának megváltoztatásáról a hozzá mellékelt<br />
kezelési útmutatóban található részletes leírás.<br />
A AEL gomb beállítsa<br />
Vezeték nélküli vaku használatakor ajánlott, hogy az [AEL gomb<br />
funkciója] [AEL tartás] értékre legyen állítva az Egyéni menüben<br />
(185. oldal).<br />
144
A vaku<br />
Vezeték nélküli vaku megvilágítási arányszabályozással<br />
A vezeték nélküli megvilágítási arányszabályozás több vakuval együtt<br />
is használható. További részletek a (HVL-F58AM, HVL-F43AM)<br />
vakuhoz mellékelt használati utasításban találhatók.<br />
Lassú szinkron<br />
Ha a lassú szinkron felvételi lehetőséget lassabb záridő mellett<br />
használja, a tárgyról és a háttérről egyaránt tiszta képet tud rögzíteni.<br />
Ez hasznos lehet, ha éjszaka fényképez portrét sötét háttérrel.<br />
Fényképezés közben a SLOW<br />
SYNC gomb legyen benyomva.<br />
Az expozíció rögzítését a képernyőn<br />
megjelenő jelzi.<br />
SLOW SYNC gomb<br />
Megjegyzések<br />
• Ha az üzemmódválasztó tárcsa S vagy M értékre van állítva, a SLOW SYNC<br />
gombbal működtetett lassú szinkronfelvétel nem használható.<br />
• Ha az [AEL gomb funkciója] lehetőségnél nem az AEL funkciót választja, a<br />
SLOW SYNC gombbal működtetett lassú szinkronfelvétel nem használható.<br />
Ha az [ISO Gomb] vagy az [AF/MF gomb] lehetőségnél az AEL funkciót<br />
választja, a lassú szinkronfelvétel funkció az ISO vagy az AF/MF gombbal<br />
működtethető.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
145
A vaku<br />
Vakuszinkronizálási csatlakozóvezetékkel<br />
felszerelt vaku használata<br />
Nyissa ki a<br />
(vakuszinkronizáló) csatlakozó<br />
fedelét, és dugja be a<br />
vezetéket.<br />
(vakuszinkronizáló) csatlakozó<br />
• Ellenkező polaritású szinkronizáló vezetékkel rendelkező vaku is<br />
használható.<br />
Megjegyzések<br />
• Válassza ki a kézi expozíció üzemmódot, és állítsa a zársebességet 1/250<br />
másodpercre. Ha a vakuhoz javasolt zársebesség ennél kisebb, akkor állítsa be<br />
a javasolt, vagy esetleg még annál is kisebb zársebességet.<br />
• Ha sötét környezetben nem tudja a képbeállításokat megerősíteni, módosítsa<br />
az úgynevezett [Élő Nézet Kijelzés] beállítást úgy, hogy a kép mindig a<br />
megfelelő fényerővel jelenjen meg (91. oldal).<br />
• Használjon 400 V-os vagy kisebb szinkronizáló feszültségű vakut.<br />
• Mielőtt a vaku szinkronizáló vezetékét a (vakuszinkronizáló) csatlakozóhoz<br />
illeszti, kapcsolja ki a külső vakut. Ha be van kapcsolva, a csatlakoztatáskor<br />
villanhat.<br />
• A vaku mindig teljes energiával villan. A vakukompenzáció (140. oldal) nem<br />
használható.<br />
• Az automatikus fehéregyensúly használatát itt nem javasoljuk. Az egyéni<br />
fehéregyensúly beállítás pontosabb eredményt ad.<br />
• A vakujelzés nem jelenik meg, amikor a (vakuszinkron) csatlakozója be van<br />
dugva.<br />
146
Az ISO érték beállítása<br />
Az ISO szám (ajánlott expozíciós index) a fényérzékenység<br />
mérőszáma. Minél nagyobb a szám, annál nagyobb az érzékenység.<br />
1 Az ISO képernyő<br />
megjelenítéséhez nyomja<br />
meg az ISO gombot.<br />
ISO gomb<br />
2 Válassza ki a kívánt beállítást a választógomb v/V<br />
részével.<br />
• Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a zajszint.<br />
• Ha a [Többképkockás zajcsökk.] funkciót szeretné választani, a B<br />
gombbal jelenítse meg a beállítási képernyőt, és a v/V gombbal<br />
válassza ki a kívánt értéket.<br />
• Az értéket a választógomb használatához hasonló módon 1/3<br />
lépésenként változtathatja a hátsó vezérlőtárcsával, míg az elülső<br />
vezérlőtárcsával 1 lépésenként végezheti el a módosításokat.<br />
Megjegyzések<br />
• A téma érzékelhető fényereje (dinamikatartománya) valamivel szűkebb az<br />
ISO 100 alatti értékkel rendelkező területek esetén.<br />
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />
3D panorámapásztázás vagy Jelenet, akkor az ISO rögzített beállítása AUTO,<br />
és nem választható más ISO érték.<br />
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása P/A/S, és az ISO beállítása [AUTO], az<br />
automatikus ISO érték ISO 100 és ISO 1600 között lesz.<br />
• Az M expozíciómódban az [AUTO] beállítás nem érhető el. Ha az<br />
expozíciómódot M értékre állítja [AUTO] beállítás mellett, akkor az [100]<br />
értékre változik. Állítsa be az ISO értékét a fényképezés körülményeinek<br />
megfelelően.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
147
Az ISO érték beállítása<br />
Automatikus beállítási tartomány módosítása az [AUTO]<br />
lehetőségnél<br />
Az [AUTO] lehetőség kiválasztásakor nyomja meg a B gombot,<br />
válassza az [ISO AUTO Maximum] vagy az [ISO AUTO Minimum]<br />
elemet, majd válassza ki a kívánt tartományt.<br />
Többképkockás zajcsökkentés<br />
A fényképezőgép sorozatban, automatikusan több képet készít,<br />
egyesíti a képeket, csökkenti a képzajt, és egy képet rögzít.<br />
Többképkockás zajcsökkentés esetén a maximális ISO<br />
érzékenységnél magasabb ISO számot is választhat.<br />
A rögzített kép több kép egyesítésével készül.<br />
Megjegyzések<br />
• Amikor a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez a funkció<br />
nem használható.<br />
• A vaku, a D-tartomány optimalizáló és az [Auto. HDR] nem használható.<br />
148
Automatikus fényerő és kontraszt<br />
kompenzáció (D-tartomány)<br />
Fn gomb t<br />
beállítást.<br />
(DRO/Auto. HDR)t Válassza ki a kívánt<br />
(Ki)<br />
(D-tart.<br />
optim.)<br />
(Auto. HDR)<br />
D-tartomány opt.<br />
Nem használja a DRO/auto HDR funkciókat.<br />
A kép kis részekre való felosztásával a fényképezőgép<br />
megelemzi a fény és árnyék kontrasztját a tárgy és a<br />
háttér között, így eredményezve optimális fényerejű és<br />
árnyaltságú képet.<br />
Felvételkészítés 3 különböző expozícióval, majd a<br />
megfelelő expozíciójú kép átfedésbe hozása az<br />
alulexponált felvétel világos területeivel és a túlexponált<br />
kép sötét területeivel egy árnyalatokban gazdag kép<br />
létrehozása érdekében.<br />
A fényképezőgép 2 képet rögzít: egy megfelelő<br />
expozíciójú kép és egy átfedéssel készült kép.<br />
1 Fn gomb t (DRO/Auto. HDR) t (D-tart.<br />
optim.)<br />
2 A választógomb b/B gombjával jelöljön ki optimális<br />
szintet.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
(Automatikus)<br />
(Szint)*<br />
Automatikusan kijavítja a fényességet.<br />
Optimalizálja a felvett kép gradációját a kép minden<br />
egyes mezőjében. Válasszon ki optimális szintet a Lv1<br />
(gyenge) és Lv5 (erős) között.<br />
* Az Lv_ jelzéssel együtt megjelenő az aktuálisan kiválasztott lépésköz.<br />
Megjegyzések<br />
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D<br />
panorámapásztázás, vagy ha használja a [Többképkockás zajcsökk.] vagy a<br />
[Kép effektus] funkciót, a rögzített beállítás [Ki].<br />
149
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány)<br />
• [Ki] lesz a rögzített beállítás, ha [Naplemente], [Éjszakai Jelenet], [Éjszakai<br />
portré] vagy [Kézben tartott Esti] Motívumprogramot választott.<br />
[Automatikus] lesz a rögzített beállítás, ha egyéb Motívumprogramot<br />
választott.<br />
• D-tartomány optimalizálása funkcióval történő fényképezéskor a kép zajossá<br />
válhat. A rögzített kép ellenőrzésével válassza ki a megfelelő szintet,<br />
különösen olyankor, ha emeli a hatást.<br />
Auto. HDR<br />
1 Fn gomb t (DRO/Auto. HDR) t (Auto. HDR)<br />
2 A választógomb b/B gombjával jelöljön ki optimális<br />
szintet.<br />
(Auto. HDR:<br />
auto. exp.<br />
különbség)<br />
(Expozíció<br />
eltérés szintje)*<br />
Automatikusan kijavítja az expozíció eltérést.<br />
Beállítja az expozíció eltérést a tárgy kontrasztja alapján.<br />
Válasszon ki optimális szintet a 1.0Ev (gyenge) és 6.0Ev<br />
(erős) között.<br />
Például: A 2.0Ev választása esetén a készülék 3 képet<br />
hoz átfedésbe: egy képet –1.0Ev értékkel, egy helyes<br />
expozíciójú képet és egy képet +1.0Ev értékkel.<br />
* Az _Ev jelzéssel együtt megjelenő az aktuálisan kiválasztott lépésköz.<br />
Fényképezési technikák<br />
• Mivel a zár háromszor old ki egyetlen kép készítéséhez, ügyeljen az<br />
alábbiakra:<br />
– Olyankor használja ezt a funkciót, amikor a tárgy mozdulatlan és<br />
nem pislog.<br />
– Ne komponálja újra a képet.<br />
150
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány)<br />
Megjegyzések<br />
• RAW képekre nem alkalmazhatja ezt a funkciót.<br />
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />
3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás AE előválasztással vagy<br />
Jelenet, vagy ha a [Többképkockás zajcsökk.] lehetőséget választotta, az<br />
[Auto. HDR] lehetőség nem választható.<br />
• Nem fényképezhet újra addig, amíg az előző fényképezés utáni rögzítési<br />
folyamat be nem fejeződött.<br />
• Elérheti a kívánt hatást a tárgy megvilágítottsági eltérésétől és az exponálási<br />
feltételektől függően.<br />
• Vaku használatakor ennek a funkciónak kicsi a hatása.<br />
• Ha gyenge a kontraszt, ha bemozdul a fényképezőgép, vagy ha homályos a<br />
téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége nem lesz jó.<br />
Ha a fényképezőgép hibát észlelt, a helyzetről a rögzített képen található<br />
jelzés nyújt tájékoztatást. Fényképezzen ismét, ha szükséges, és<br />
figyeljen a kontrasztra vagy az életlenségre.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
151
A képfeldolgozás beállítása<br />
Kép effektus<br />
Válassza ki a kívánt szűrőeffektust a nagyobb és művészibb hatás<br />
elérése érdekében.<br />
Fn gomb t (Kép effektus)t Válassza ki a kívánt<br />
beállítást<br />
• Ha olyan beállítást választ, amelyhez tartozik finombeállítás, a b/B<br />
gombbal választhatja ki a kívánt beállítást.<br />
(Ki)<br />
(Játékfényképezőgép)<br />
(Élénk szín)<br />
(Poszterizáció)<br />
(Retro<br />
fénykép)<br />
(Lágy Highkey<br />
világ.)<br />
(Részleges szín)<br />
(Nagy kontr.<br />
monokr.)<br />
(Lágy Fókusz)<br />
(HDR kép)<br />
A Képeffektus funkció használatának mellőzése.<br />
Játék-fényképezőgéppel készült képhez hasonló<br />
megjelenésű felvétel készítése árnyékos sarkokkal és<br />
hangsúlyos színekkel. A b/B gombbal választhatja ki a<br />
színtónust.<br />
Élénk megjelenés kialakítása a színtónusok<br />
hangsúlyozásával.<br />
Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű kép készítése az<br />
elsődleges színek erős hangsúlyozásával vagy feketefehérben.<br />
A b/B gombbal választhat az elsődleges<br />
színek és a fekete-fehér között.<br />
Régi fénykép megjelenését kölcsönzi a felvételnek a<br />
szépia színtónusok és a halvány kontraszt<br />
alkalmazásával.<br />
Az így készült kép jellemzői: világos, áttetsző, illékony,<br />
lágy, finom.<br />
Adott szín megtartása, de a többi szín fekete-fehérré<br />
konvertálása a képen. A b/B gombbal választhatja ki a<br />
kívánt színt.<br />
Nagy kontrasztú fekete-fehér kép létrehozása.<br />
Lágy megvilágítású kép létrehozása. A b/B gombbal<br />
állítható be a hatás erőssége.<br />
Festményszerű megjelenést kelt a színek és a részletek<br />
hangsúlyozásával. A fényképezőgép háromszor exponál.<br />
A b/B gombbal választhatja ki a hatás erősségét.<br />
152
A képfeldolgozás beállítása<br />
(Gazdag<br />
Tónus Mono)<br />
(Miniatűr)<br />
Fekete-fehér kép létrehozása gazdag árnyalatokkal és a<br />
részletek visszaadásával. A fényképezőgép háromszor<br />
exponál.<br />
A témát élénken kiemelő kép létrehozása a háttér erős<br />
elhomályosításával. Ez a hatás sokszor látható miniatűr<br />
modellekről készített képeken. A b/B gombbal<br />
választható ki a fókuszban lévő terület. A többi területen<br />
nagymértékben csökkentett a fókusz.<br />
Megjegyzések<br />
• Az intelligens telekonverter használata esetén a [Játékfényképezőgép] és a<br />
[Miniatűr] hatás nem áll rendelkezésre.<br />
• A [Részleges szín] lehetőség választása esetén a témától vagy a felvételi<br />
körülményektől függően előfordulhat, hogy a képek nem őrzik meg a<br />
kiválasztott színt.<br />
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />
3D panorámapásztázás vagy Folyamatos továbbítás AE előválasztással, vagy<br />
ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], a Képeffektus<br />
funkció nem választható.<br />
• Ha a [HDR kép], [Miniatűr], [Gazdag Tónus Mono] vagy [Lágy Fókusz] opció<br />
van kiválasztva, a felvételkészítés előtt nem erősíthető meg a hatás. A<br />
képtovábbítási mód sem állítható be.<br />
• A [HDR kép] vagy a [Gazdag Tónus Mono] lehetőség választása esetén ha<br />
gyenge a jelenet kontrasztja, nagy a fényképezőgép bemozdulása vagy<br />
homályos a téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége<br />
nem lesz megfelelő. Ha a fényképezőgép ilyen esetet észlel, a rögzített képen<br />
megjelenő jel tájékoztatja a felhasználót. Szükség esetén készítsen új képet<br />
új témabeállítással, figyelve az elmosódásra.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
Saját beállít.<br />
Kiválaszthatja a képfeldolgozáshoz használni kívánt stílust, és minden<br />
egyes Saját beállításhoz beállíthatja a kontrasztot, a telítettséget és az<br />
élességet.<br />
Az egyes stílusok Saját beállításainak értékeit regisztrálhatja és vissza<br />
is hívhatja.<br />
A Jelenet funkciótól eltérő módon – ahol a fényképezőgép<br />
automatikusan állítja be az expozíciót – beállíthatja az expozíciót<br />
(zársebességet és rekesznyílást) is.<br />
153
A képfeldolgozás beállítása<br />
1 Fn gomb t (Saját beállít.) t Módosítani kívánt<br />
stílus kiválasztása<br />
2 Vigye a kurzort jobbra a választógomb B részével, és<br />
jelölje ki a kívánt stílust a választógomb v/V részével.<br />
3 Ha módosítani kívánja a (Kontraszt), a<br />
(Telítettség) vagy az (Élesség) beállítását, válassza<br />
ki a kívánt menüpontot a b/B gombokkal, majd<br />
módosítsa az értéket a v/V gombokkal.<br />
154<br />
(Normál)<br />
(Élénk)<br />
(Semleges)<br />
(Tiszta)<br />
(Mély)<br />
(Halvány)<br />
(Portré)<br />
Gazdag árnyalatokkal és gyönyörű színekkel adja vissza<br />
a különböző helyszíneket.<br />
Kiemeli a telítettséget és kontrasztot a színgazdag és<br />
mély érzelmi benyomást keltő képeken, például<br />
virágokon, tavaszi tájon, kék égen, óceánon.<br />
Visszafogja a telítettséget és élességet, hogy nyugodtabb<br />
tónusú legyen a kép. Célszerű olyan képekhez is<br />
használni, amelyeket később számítógépen<br />
módosítanak.<br />
Képek tiszta tónusú rögzítéséhez, tompított színekkel a<br />
kiemelt mezőben; különösen alkalmas sugárzó fény<br />
rögzítésére.<br />
Mély és határozott színű képek rögzítésére, ahol tárgyak<br />
sűrű jelenlétét kell hangsúlyozni.<br />
Világos és egyszerű színkifejezések, friss színvilág<br />
rögzítéséhez.<br />
Bőr lágy tónusainak megragadásához; ideális a<br />
portrékészítéshez.<br />
(Tájkép) Kiemeli a telítettséget, kontrasztot és élességet; életteli,<br />
friss hangulatú helyszínekhez. A távoli tájat is kiemeli.<br />
(Naplemente) Szépen visszaadja a lenyugvó nap színpompáját.<br />
(Éjszakai<br />
Jelenet)<br />
(Őszi levél)<br />
Csillapítja a kontrasztot éjjeli jelenetek élethűbb<br />
visszaadásához.<br />
Őszi képekről szinte seperni lehet a vörös, sárga és barna<br />
faleveleket.
(Feketefehér)<br />
(Szépia)<br />
Fekete-fehérben rögzíti a képeket.<br />
Szépia árnyalatokban rögzíti a képeket.<br />
A képfeldolgozás beállítása<br />
A (Kontraszt), a (Telítettség) és az (Élesség) minden stílus<br />
esetében módosítható.<br />
(Kontraszt)<br />
(Telítettség)<br />
(Élesség)<br />
Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál<br />
hangsúlyosabb a fény és árnyék közötti különbség, ami<br />
hatással van a képre.<br />
Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál élénkebbek<br />
a színek. Kisebb érték választása esetén a kép színei<br />
halványak és finomak.<br />
Az élesség beállítására szolgál. Minél nagyobb érték van<br />
kiválasztva, annál hangsúlyosabbak a kontúrok, és minél<br />
kisebb érték van kiválasztva, annál lágyabbak a<br />
kontúrok.<br />
Megjegyzések<br />
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, vagy a<br />
Képeffektus üzemmód van kiválasztva, akkor a [Saját beállít.] rögzített<br />
beállítása [Normál], és nem választható ki más beállítás.<br />
• A [Fekete-fehér] vagy a [Szépia] beállítás választása esetén nem módosítható<br />
a telítettség.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
155
Színtónusok beállítása<br />
(Fehéregyensúly)<br />
A tárgy színtónusa a fényforrás jellemzőitől függően változik. Az<br />
alábbi táblázat azt mutatja meg, hogyan változik a színtónus a<br />
különböző fényforrások esetén, összehasonlítva egy fehér,<br />
napfénnyel megvilágított tárggyal.<br />
Időjárás/<br />
megvilágítás<br />
Nappali fény Felhős Fénycső Izzólámpa<br />
A fény<br />
tulajdonsága<br />
Fehér Kékes Zöldes Vöröses<br />
Használja ezt a funkciót, ha a kép színtónusa nem olyan, amilyennek<br />
látni szeretné, vagy ha szándékoltan módosítani kívánja a színtónust,<br />
mintegy művészi kifejezőeszközként használva azt.<br />
Megjegyzések<br />
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy<br />
Motívumprogram, akkor a [Fehéregyensúly] rögzített beállítása [Automatikus<br />
FE], és nem választható ki más üzemmód.<br />
• Ha az egyetlen fényforrás egy higany- vagy egy nátriumlámpa, a<br />
fényképezőgép nem lesz képes meghatározni a pontos fehéregyensúlyt a<br />
fényforrás jellege miatt. Ilyenkor használja a vakut.<br />
WB gomb t Válassza ki a<br />
kívánt beállítást<br />
• Ha nem a [Színhő./-szűrő] beállítást<br />
választja, a finombeállítás képernyő<br />
megjelenítéséhez nyomja meg a<br />
választógomb B részét, ekkor a<br />
finombeállító képernyő jelenik meg,<br />
és a v/V/b/B gombbal szükség<br />
szerint beállíthatja a színtónust.<br />
WB gomb<br />
156
Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />
AWB<br />
(Automatikus FE)<br />
(Nappali fény)<br />
(Árnyék)<br />
(Felhős)<br />
(Izzólámpa)<br />
(Fénycső:<br />
Meleg Feh.)<br />
(Fénycső:<br />
Hideg Feh.)<br />
(Fénycső:<br />
Termész.)<br />
(Fénycső:<br />
Nappali f.)<br />
(Vaku)<br />
Fényképezési technikák<br />
A fényképezőgép automatikusan felismeri a fényforrást,<br />
és módosítja a színtónusokat.<br />
Ha kiválasztja a fényforrásnak megfelelő opciót, a<br />
színtónusok az adott fényforrásnak megfelelően<br />
módosulnak (előre beállított fehéregyensúly).<br />
• Használja a fényképezés eltolt fehéregyensúllyal funkciót, ha nem<br />
áll rendelkezésre a megfelelő szín a kiválasztott lehetőségben<br />
(166. oldal).<br />
• Amikor a [Színhő./-szűrő] lehetőséget választja, az értéket a kívánt<br />
értékre módosíthatja (158. oldal).<br />
• Ha az [Egyéni] pontot választja, regisztrálhatja a beállítást<br />
(158. oldal).<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
Finombeállítás képernyő a szín beállításához<br />
A színhőmérséklet és a színszűrő<br />
kombinálásával finombeállítást<br />
végezhet.<br />
157
Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />
Színhőmérsékl.<br />
Színszűrő<br />
A szín finombeállítása a B (kék) irányba a b gombbal és<br />
az A (sárga) irányba a B gombbal.<br />
A szín finombeállítása a G (zöld) irányba a v gombbal és<br />
az M (magenta) irányba a V gombbal.<br />
Színhőmérsékl./Színszűrő<br />
1 WB gomb t (Színhő./-<br />
szűrő) t B<br />
WB gomb<br />
2 A választógomb v/V gombjával állítsa be a<br />
színhőmérsékletet.<br />
3 A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja<br />
meg a B gombot, majd a v/V/b/B gombbal végezze el<br />
a szín igény szerinti kiegyenlítését.<br />
Megjegyzés<br />
• Mivel a színmérőket filmes fényképezőgépekhez tervezték, az értékek<br />
eltérnek fénycsöves/nátrium-/higanylámpák esetén. Javasoljuk, hogy<br />
egyénileg állítsa be a fehéregyensúlyt vagy készítsen tesztfelvételt.<br />
Egyéni fehéregyensúly<br />
Annak érdekében, hogy élethűen adja vissza a fehéret olyan<br />
helyszínen, ahol a környezeti fény különböző típusú fényforrásokból<br />
áll, egyéni fehéregyensúly használata ajánlott. 3 beállítást lehet<br />
elmenteni.<br />
158
Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />
1 WB gomb t [ SET] t<br />
nyomja meg a választógomb<br />
közepét<br />
WB gomb<br />
2 Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy a fehér terület<br />
teljesen lefedje a középső részen található AF mezőt,<br />
majd nyomja le az exponáló gombot.<br />
Kattanó hang hallható, és megjelennek a kalibrált értékek<br />
(Színhőmérséklet és Színszűrő).<br />
3 A választógomb b/B részével válasszon ki<br />
regisztrálási számot, majd nyomja meg a<br />
választógomb közepét.<br />
A képernyő visszatér a felvételi információs képernyőre a rögzített<br />
egyéni fehéregyensúly megtartása mellett.<br />
• Az ennél a műveletnél elmentett egyéni fehéregyensúly addig marad<br />
érvényben, amíg új beállítást nem ment el.<br />
Megjegyzés<br />
• Az „Egyéni fehéregyensúly hiba” üzenet azt jelzi, hogy az érték a várt<br />
tartományon kívül esik. (Például a vakut nagyon közeli tárgy esetében<br />
használja vagy egy élénk színű tárgy van a keretben.) Ha regisztrálja ezt az<br />
értéket, a jelzés sárgára változik az LCD képernyőn lévő felvételi<br />
információs kijelzőn. Így is fényképezhet, de javasoljuk, hogy állítsa be újra a<br />
fehéregyensúlyt, hogy pontosabb fehéregyensúly-értékkel dolgozhasson.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
Az egyéni fehéregyensúly-beállítás behívása<br />
WB gomb t Válassza ki a kívánt beállítás számát<br />
• A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a<br />
választógomb B részét, és végezze el a szín igény szerinti<br />
kiegyenlítését.<br />
159
Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />
Megjegyzés<br />
• Ha a vakut is használja, amikor az exponáló gombot lenyomja, akkor a vaku<br />
fényének figyelembe vételével menti el az egyéni fehéregyensúlyt. A<br />
továbbiakban vakuval készítsen képeket.<br />
160
Nagyítás egy lépésben Nagyítás/<br />
kicsinyítés<br />
Egy középre nagyíthat rá az intelligens digitális zoom használatával,<br />
és felveheti a képet.<br />
Nyomja meg a gombot.<br />
• A gomb minden<br />
megnyomásakor a nagyítás a<br />
következők szerint változik:<br />
Körülbelül ×1,4 t Körülbelül ×2<br />
t Ki gomb<br />
A képméret a kiválasztott képmérettől függetlenül automatikusan az<br />
alábbiak szerint alakul.<br />
Nagyítási fok<br />
Körülbelül ×1,4<br />
Körülbelül ×2<br />
Képméret<br />
M<br />
S<br />
Megjegyzések<br />
• Az intelligens telekonverter az alábbi esetekben nem áll rendelkezésre:<br />
– Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D<br />
panorámapásztázás.<br />
– Ha az [Intel. Telekon. Gomb] beállítása [Fókuszállítás].<br />
– Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG].<br />
– Ha a Mosolyfelismerés funkció beállítása [Be].<br />
• Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll (automatikus fókusz<br />
üzemmódban), az [AF mező] beállítása [Pont].<br />
• Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll, a [Fénymérési mód]<br />
beállítása [Több mezős].<br />
• Az Intelligens telekonverter funkció nem használható mozgóképeknél.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
161
Képtovábbítási mód<br />
kiválasztása<br />
Egy kép készítése<br />
Ez a mód normál képkészítéshez használandó.<br />
t<br />
(Képtovábbítás) gomb<br />
(Egyszeri Felvétel)<br />
gomb<br />
Megjegyzés<br />
• Nem készíthet egyképes felvételt, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />
[Sportesemény] Motívumprogram.<br />
Folyamatos Felvétel<br />
A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket.<br />
1 (Képtovábbítás) gomb<br />
t (Folyamatos Felvétel)<br />
t Kívánt sebesség<br />
kiválasztása<br />
gomb<br />
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />
• Az exponáló gomb lenyomva tartása esetén a fényképezőgép<br />
folyamatosan fényképez.<br />
162
Képtovábbítási mód kiválasztása<br />
Fényképezési technikák<br />
• Folyamatos, gyors felvételkészítéshez állítsa az expozíciós<br />
üzemmódot a Folyamatos továbbítás AE előválasztással<br />
lehetőségre (46., 104. oldal).<br />
Megjegyzések<br />
• választása esetén a keretek közötti rögzített kép jelenik meg.<br />
• Nem készíthet folyamatosan felvételeket Motívumprogramok használata<br />
esetén, kivéve a [Sportesemény] beállítással.<br />
Önkioldó<br />
A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a fotós is jelen<br />
kíván lenni a képen, míg a 2 másodperces önkioldó a fényképezőgép<br />
beremegésének csökkentésére alkalmas.<br />
1 (Képtovábbítás) gomb<br />
t (Önkioldó) t Kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
• A utáni szám az aktuálisan<br />
kiválasztott másodpercek száma.<br />
gomb<br />
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />
• Amikor az önkioldó be van kapcsolva, hangjelek és az önkioldó fénye<br />
jelzi ezt a tényt. A kioldás előtt az önkioldó fénye gyorsabban villog,<br />
és ezt követi a hangjelzés is.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
Az önkioldó törlése<br />
Nyomja meg a<br />
(Képtovábbítás) gombot.<br />
163
Képtovábbítási mód kiválasztása<br />
Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz.<br />
Alapexpozíció – irány + irány<br />
A rekeszelés (fényképezés eltolt expozícióval) lehetővé teszi több<br />
kép készítését, de mindegyiket különböző expozíciós értékkel. Adja<br />
meg az eltérés (lépésköz) értékét az alapexpozícióhoz képest. A<br />
fényképezőgép 3 vagy 5 fényképfelvételt készít, miközben<br />
automatikusan eltolja az expozíciót.<br />
1 (Képtovábbítás) gomb<br />
t (Belövés: Folyam.)<br />
vagy (Szimpla Expo.<br />
Soroz.) t A kívánt lépésköz<br />
és a képek számának<br />
kiválasztása<br />
gomb<br />
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />
Az expozíciós sorozat készítésekor az első képkockánál állítja be az<br />
alap expozíciót.<br />
• A [Belövés: Folyam.] választása esetén nyomja le és tartsa nyomva az<br />
exponálógombot, amíg le nem áll a felvételkészítés.<br />
• A [Szimpla Expo. Soroz.] választása esetén minden egyes felvételhez<br />
nyomja meg az exponálógombot.<br />
164
Képtovábbítási mód kiválasztása<br />
Megjegyzések<br />
• Ha az üzemmódtárcsa M értéken áll, az expozíció a zársebesség módosításával<br />
változik.<br />
• Ha az expozíciót módosítja, akkor az a kompenzált értéknek megfelelően<br />
tolódik el.<br />
• A rekeszelés lehetőség nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />
AUTO, AUTO+, Folyamatos továbbítás AE előválasztással,<br />
Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet.<br />
• A vaku villanásakor a fényképezőgép rekeszeli a vakut a vaku fényerejének<br />
változtatásához. Minden egyes felvételhez nyomja meg az exponálógombot<br />
még akkor is, ha a [Belövés: Folyam.] lehetőséget választotta.<br />
A rekeszelésnél használt EV skála<br />
Kereső<br />
LCD képernyő (Ha a<br />
[DISP Gomb<br />
(Kijelző)] beállítása<br />
[A kereső<br />
esetében])<br />
Rekeszelés<br />
megvilágításban*<br />
0,3-es lépésköz, 3 felvétel<br />
Expozíció kompenzáció 0<br />
A felső sorban látható.<br />
Vaku rekeszelés<br />
0,7-es lépésköz, 3 felvétel<br />
Vaku kompenzáció -1,0<br />
Az alsó sorban látható.<br />
* Megvilágítás: A vaku fényétől eltérő minden olyan fény, amely a<br />
helyszínt hosszabb ideig megvilágítja, például természetes fény,<br />
villanykörte vagy fénycső fénye.<br />
• Rekeszelés használatakor pontosan annyi jelzés látható az EVskálán,<br />
amennyi kép még rögzíthető.<br />
• Amikor elkezdődik a rekeszelés, a még rögzíthető képek számát<br />
mutató jelzések egyenként eltűnnek.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
165
Képtovábbítási mód kiválasztása<br />
FE belövés<br />
A kiválasztott fehéregyensúlytól és a színhőmérséklettől/színszűrőtől<br />
függően 3 kép készül eltolt fehéregyensúllyal.<br />
1 (Képtovábbítás) gomb<br />
t (FE belövés) t<br />
Kívánt beállítás kiválasztása<br />
• Ha a Lo beállítás van kiválasztva, az<br />
eltolás mértéke 10 MK –1 *, ha pedig a<br />
Hi beállítás van kiválasztva, az<br />
eltolás mértéke 20 MK –1 .<br />
gomb<br />
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />
*MK –1 : a színhőmérséklet-szűrőkben a színkonverziós minőséget kifejező<br />
mértékegység (Az értéke azonos az egyezményes „mired” mértékegységgel.).<br />
DRO Expo. Sorozat<br />
3 kép készül módosított DRO beállításokkal.<br />
1 (Képtovábbítás) gomb<br />
t (DRO Expo.<br />
Sorozat) t Kívánt beállítás<br />
kiválasztása<br />
• Ha a Lo van kiválasztva, a kép<br />
DROLv1, Lv2 és Lv3 értékkel<br />
készül, Hi kiválasztásakor a kép<br />
DROLv1, Lv3 és Lv5 értékkel<br />
készül.<br />
gomb<br />
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />
166
Képtovábbítási mód kiválasztása<br />
Távvezérlő<br />
Az (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli<br />
távvezérlőn lévő SHUTTER és 2SEC gomb lenyomásával is<br />
készíthető felvétel (az exponálás 2 másodperc múlva történik).<br />
További részleteket a vezeték nélküli távvezérlő eszközhöz mellékelt<br />
használati utasításban talál.<br />
1 (Képtovábbítás) gomb<br />
t (Távvezérlő)<br />
gomb<br />
2 Fókuszáljon a témára, irányítsa a vezeték nélküli<br />
távvezérlő jeladóját a távérzékelőre, és készítse el a<br />
képet.<br />
Megjegyzés<br />
• A RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlő (külön megvásárolható)<br />
mozgóképek felvételére nem használható.<br />
Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />
167
Lejátszás (Speciális műveletek)<br />
Lejátszás<br />
A lejátszás üzemmódban<br />
megjelenő képernyő<br />
Képernyőváltás lejátszás közben<br />
A DISP (Kijelző) gomb minden megnyomásakor a képernyő tartalma<br />
a következők szerint változik.<br />
Felvételi adatokkal Hisztogram Felvételi adatok<br />
nélkül<br />
A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok<br />
listája<br />
A<br />
Jelzés Jelentése<br />
Memóriakártya<br />
(25, 238)<br />
Megtekintő üzemmód<br />
(170)<br />
100-0003 A mappa és a fájl<br />
sorszáma (204)<br />
168<br />
Állóképek méretaránya<br />
(181)<br />
Jelzés<br />
24M 12M<br />
6.0M 20M<br />
10M 5.1M<br />
Jelentése<br />
3D panorámapásztázás<br />
(45, 102)<br />
Állóképek képmérete<br />
(53)
A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő<br />
Jelzés<br />
Jelentése<br />
Állóképek<br />
képminősége (181)<br />
Jelzés<br />
Jelentése<br />
Saját beállítás (153)<br />
- Védelem (173)<br />
DPOF DPOF beállítás (209)<br />
Az akkumulátor<br />
hátralévő üzemidejére<br />
utaló figyelmeztetés<br />
(26)<br />
Akkumulátor<br />
töltöttsége (26)<br />
B<br />
Jelzés<br />
M<br />
P A S<br />
Adatbázis fájl megtelt<br />
(228)/Adatbázis fájl<br />
hiba (228)<br />
Túlmelegedés<br />
figyelmeztetés (14)<br />
Jelentése<br />
Hisztogram* (90)<br />
Expozíciós üzemmód<br />
(42)<br />
1/125 Zársebesség (108)<br />
F3.5 Rekesznyílás (106)<br />
ISO200 ISO érzékenység (147)<br />
–0.3 Expozíció kompenzáció<br />
(49)<br />
–0.3 Vaku kompenzáció<br />
(140)<br />
35mm<br />
Fénymérési mód (140)<br />
Fókusztávolság<br />
AWB<br />
5500K A1<br />
M1<br />
Kép effektus (152)<br />
Fehéregyensúly<br />
(automatikus, tárolt,<br />
színhőmérséklet,<br />
színszűrő, egyéni) (156)<br />
D-tartomány<br />
optimalizáló (149)/<br />
Auto. HDR/Auto.<br />
HDR kép<br />
figyelmeztetés (150)<br />
2011-1-1 A felvétel dátuma<br />
10:37AM<br />
3/7 Fájl sorszáma/Képek<br />
száma (megtekintő<br />
üzemmódban)<br />
* Amennyiben a képnek van erős<br />
tónusú vagy sötét tónusú részlete,<br />
akkor az adott részlet villog a<br />
hisztogram képernyőn (Fényerőhatárértékre<br />
vonatkozó<br />
figyelmeztetés).<br />
Lejátszás (Speciális műveletek)<br />
169
A lejátszási funkciók használata<br />
Kép elforgatása<br />
1 Jelenítse meg az<br />
elfordítandó képet, majd<br />
nyomja meg a (Forgatás)<br />
gombot. gomb<br />
2 Nyomja meg a választógomb közepét.<br />
A kép elfordul az óra járásával ellenkező irányba. További<br />
forgatásokhoz ismételje meg a 2 lépést.<br />
• Az elforgatott kép akkor is elforgatott helyzetben jelenik meg<br />
lejátszáskor, ha időközben kikapcsolta a fényképezőgépet.<br />
Visszatérés a normál lejátszási képernyőhöz<br />
Nyomja meg ismét az gombot.<br />
Megjegyzés<br />
• A mozgóképek nem forgathatók.<br />
• Amikor az elforgatott képeket számítógépen nézi, a (mellékelt) CD-lemezen<br />
levő „PMB” képes megfelelően megjeleníteni az elforgatott képeket. A<br />
szoftvertől függően azonban előfordulhat, hogy a képek nem forgathatók el.<br />
Megtekintő üzemmód<br />
A lejátszani kívánt felvételek típusának kiválasztása.<br />
MENU gomb t 1 t [Megtekintő üzemmód] t A<br />
kívánt beállítás kiválasztása<br />
Mappa megtek.<br />
(állókép)<br />
Mappa megtek.<br />
(MP4)<br />
AVCHD megtek.<br />
Állóképek megjelenítése mappák szerint.<br />
Mozgóképek (MP4-fájlok) megjelenítése mappák<br />
szerint.<br />
Csak AVCHD nézetű mozgóképek megjelenítése.<br />
170
A lejátszási funkciók használata<br />
Diabemutató<br />
MENU gomb t<br />
1 t [Diabemutató] t [Bevitel]<br />
A rögzített képek sorrendben történő lejátszása (Diavetítés). A<br />
diabemutató az összes kép bemutatása után automatikusan leáll.<br />
•A b/B választógombbal tekintheti meg az előző/következő képet.<br />
• A diavetítés nem szüneteltethető.<br />
A diabemutató befejezése menet közben<br />
Nyomja meg a választógomb közepét.<br />
A diabemutató képváltásai időközének megadása<br />
MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Időköz] t<br />
Válassza ki a kívánt másodperc értéket<br />
Ismétlődő lejátszás<br />
MENU gomb t<br />
[Be]<br />
1 t [Diabemutató] t [Ismétlés] t<br />
3D képek lejátszása<br />
Ha a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMI-kábellel 3D<br />
kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, akkor megtekintheti a 3D<br />
panorámapásztázás üzemmódban rögzített 3D képeket. A 3D<br />
fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd: 237. oldal.<br />
További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban<br />
talál.<br />
Lejátszás (Speciális műveletek)<br />
MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Kép típusa]<br />
t [Csak 3D képek]<br />
171
A lejátszási funkciók használata<br />
Lejátsz.Kijelz.<br />
Beállíthatja az álló helyzetben rögzített képek lejátszáskori tájolását.<br />
MENU gomb t 2 t [Lejátsz.Kijelz.] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Panorámaképek görgetése<br />
Jelöljön ki egy panorámaképet, majd nyomja meg a<br />
választógomb közepét.<br />
• A gomb ismételt megnyomására a lejátszás leáll. A lejátszás<br />
szüneteltetése közben a v/V/b/B jelű gombbal görgetheti a<br />
panorámaképet.<br />
Megjegyzés<br />
• A lejátszás görgetéssel funkció nem elérhető olyan képek esetén, amelyeket a<br />
[3D pan.: képméret] [16:9] beállításával rögzítettek.<br />
172
Képek védelme (Védelem)<br />
Megvédheti a képeket a véletlen törlés ellen.<br />
1 MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Többsz. képek]<br />
2 A b/B választógomb<br />
léptetésével válassza ki a<br />
védeni kívánt képet, majd<br />
nyomja meg a választógomb<br />
közepét.<br />
Megjelenik egy jel a<br />
jelölőnégyzetben.<br />
• A kiválasztás visszavonásához<br />
nyomja meg ismét a választógomb<br />
közepét.<br />
3 Más képek védetté tételéhez ismételje meg a 2 lépést.<br />
• Az indexképernyő bal oldalán lévő sávra kattintva egyszerre<br />
választhatja ki a mappában lévő összes képet.<br />
4 Nyomja meg a MENU gombot.<br />
5 A v választógombbal jelölje ki az [OK] lehetőséget,<br />
majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />
Lejátszás (Speciális műveletek)<br />
Az összes állókép vagy mozgókép védelmének megszüntetése<br />
Egy lépésben meg is szüntetheti az azonos megtekintési üzemmódban<br />
megjelenített összes kép vagy mozgókép védelmét.<br />
MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Minden állókép<br />
visszavonása], [Mind. mképek.(MP4) visszav.] vagy<br />
[Mind. AVCHD megt. fájl vissz.]<br />
173
Képek törlése (Törlés)<br />
Lehetőség van csak a felesleges képek vagy az összes kép törlésére is.<br />
Kitörölt kép nem állítható vissza. A törlés előtt győződjön meg róla,<br />
hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet.<br />
Megjegyzés<br />
• Törlésvédett képek nem törölhetők.<br />
A kívánt mappa megjelenítése<br />
A választógombbal jelölje ki az indexképernyő bal oldalán lévő sávot,<br />
majd a v/V jelű gombokkal válassza ki a kívánt mappát.<br />
Törlés (Többsz. képek)<br />
1 MENU gomb t 1 t [Töröl] t [Többsz. képek]<br />
2 A választógombbal jelölje ki<br />
a törölni kívánt képeket,<br />
majd nyomja meg a<br />
választógomb közepét.<br />
Megjelenik egy jel a<br />
jelölőnégyzetben.<br />
• A kiválasztás visszavonásához<br />
nyomja meg ismét a választógomb<br />
közepét.<br />
Összesen<br />
3 További képek törléséhez ismételje meg a 2. lépést.<br />
• Az indexképernyő bal oldalán lévő sávra kattintva egyszerre<br />
választhatja ki a mappában lévő összes képet.<br />
4 Nyomja meg a MENU gombot.<br />
5 A választógombbal v jelölje ki az [OK] lehetőséget,<br />
majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />
174
Képek törlése (Törlés)<br />
Az azonos megtekintési üzemmódban lévő<br />
összes kép és mozgókép törlése<br />
Egyszerre törölheti az azonos megtekintési üzemmódban aktuálisan<br />
megjelenített összes állóképet vagy mozgóképet.<br />
1 MENU gomb t 1 t [Töröl] t [Össz.e mappáb]<br />
vagy [Összes AVCHD megtek. fájl]<br />
2 A választógomb v mozgatásával válassza ki a [Töröl]<br />
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />
közepét.<br />
Lejátszás (Speciális műveletek)<br />
175
Tudnivalók a televízión történő<br />
lejátszásról<br />
Egy (külön megvásárolható) HDMI-kábel segítségével<br />
csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz, és<br />
játssza le a képeket (57. oldal).<br />
Megjegyzés<br />
• Használjon HDMI logóval jelölt HDMI kábelt.<br />
• A kábel fényképezőgép felőli végén HDMI mini csatlakozó, TV-készülék<br />
felőli végén a készülékhez illő csatlakozó legyen.<br />
• Ha a képek nem jeleníthetők meg megfelelően, a tévékészüléktől függően<br />
állítsa a [HDMI felbontás] értéket a Beállítás menüben [1080p] vagy<br />
[1080i] értékre.<br />
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem működik együtt bizonyos<br />
készülékekkel.<br />
• Ne kösse a külső készülék kimenőcsatlakozóját a fényképezőgép HDMI<br />
kimenetére. Ez hibás működést okozhat.<br />
Megtekintés „PhotoTV HD” technológiával<br />
Ez a fényképezőgép kompatibilis a „PhotoTV HD” szabvánnyal.<br />
A <strong>Sony</strong> PhotoTV HD-kompatibilis készülékeinek HDMI-kábellel<br />
való összekapcsolásakor egy egészen új világ tárul ön elé, fényképeit<br />
lélegzetelállító Full HD minőségben élvezheti.<br />
A „PhotoTV HD” szabványnak köszönhetően a finom textúrák és<br />
színek részletgazdagon, valóban fényképszerűen jelennek meg.<br />
3D megjelenítés<br />
Ha a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMI-kábellel 3D<br />
kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, akkor automatikusan<br />
megtekintheti a 3D panorámapásztázás üzemmódban rögzített 3D<br />
képeket. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd:<br />
237. oldal. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati<br />
utasításban talál.<br />
MENU gomb t<br />
1 t [3D megjelenítés]<br />
176
Tudnivalók a televízión történő lejátszásról<br />
A „BRAVIA” Sync rendszer használata<br />
Ha a fényképezőgépet HDMI-kábellel olyan televízióhoz<br />
csatlakoztatja, amely támogatja a „BRAVIA” Sync rendszert, akkor<br />
a televízió távirányítójával vezérelheti a fényképezőgépet.<br />
1 Csatlakoztasson „BRAVIA” Sync rendszert támogató<br />
televíziót a fényképezőgéphez (57. oldal).<br />
A televízió automatikusan átvált a megfelelő bemenetre, és a<br />
fényképezőgéppel készített felvétel megjelenik a televízió képernyőjén.<br />
2 Nyomja meg a televízió távirányítójának SYNC MENU<br />
gombját.<br />
3 A fényképezőgép irányítására használja a televízió<br />
távirányítóján lévő vezérlőgombokat.<br />
A SYNC MENU elemei<br />
Diabemutató Képek automatikus lejátszása (171. oldal).<br />
Képenkénti lejátszás Visszatérés az egyképes képernyőhöz.<br />
Kép index<br />
Váltás az indexkép képernyőre.<br />
3D megjelenítés 3D képek lejátszása egy, a fényképezőgéphez<br />
csatlakoztatott 3D-kompatibilis televízió segítségével.<br />
Megtekintõ üzemmód A megtekintési üzemmód váltása.<br />
Töröl<br />
Képek törlése.<br />
Megjegyzés<br />
• A választható műveletek korlátozottak, ha a fényképezőgép HDMI-kábellel<br />
csatlakozik a televíziókészülékhez.<br />
• Csak a „BRAVIA” Sync rendszert támogató televíziók esetén elérhetők ezek a<br />
műveletek. A SYNC MENU műveletei a csatlakoztatott televíziótól függően<br />
eltérhetnek. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál.<br />
• Ha a fényképezőgépet más gyártó televíziókészülékéhez csatlakoztatták<br />
HDMI-kapcsolaton keresztül, és ekkor a fényképezőgép a televízió<br />
távirányítójára reagálva felesleges műveleteket végez, a Beállítás menüben<br />
állítsa a [HDMI-VEZÉRLÉS] beállítását [Ki] értékre.<br />
177<br />
Lejátszás (Speciális műveletek)
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
A fényképezőgép beállítása<br />
GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V<br />
esetén)<br />
Ha a fényképezőgép a beépített GPS funkció segítségével beszerezte<br />
a képkészítés helyére vonatkozó adatokat, ezt az adatot az ott<br />
készített álló- vagy mozgóképekkel együtt rögzíti.<br />
A mellékelt „PMB” szoftver használatával számítógépre<br />
importálhatja a helymeghatározási adatokkal együtt rögzített<br />
képeket, és megtekintheti őket egy térképen, amely jelzi a felvétel<br />
helyét. A részletekért lásd: „PMB Help”.<br />
MENU gomb t 1 t [GPS beállítások] t<br />
[GPS be/ki] t [Be]<br />
A jelzés a GPS jelerősség függvényében változik.<br />
GPS jelzések<br />
Nincs jelzés<br />
GPS vételi állapot<br />
A [GPS be/ki] lehetőség értéke [Ki].<br />
A fényképezőgép nem tudja rögzíteni a helyinformációt.<br />
Használja kültéren a fényképezőgépet.<br />
A helyinformációk értékelés folyamatban. Várjon, míg a<br />
helyinformáció rögzítető nem lesz.<br />
Az aktuális helyinformáció rögzíthető.<br />
Hiba merült fel a GPS funkcióval. Kapcsolja ki és be a<br />
fényképezőgépet.<br />
GPS jel vétele<br />
• A háromszögelés nem végezhető el megfelelően beltéren vagy<br />
magas épületek közelében.<br />
Használja a fényképezőgépet szabad téren, és kapcsolja ki, majd<br />
újra be a fényképezőgépet.<br />
• A helyinformációk beszerzése a másodperc törtrészétől akár<br />
percekig is eltarthat. A helyzetmeghatározás idejét a GPS<br />
segédadatok segítségével lerövidítheti.<br />
178
GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />
Megjegyzés<br />
• A helyinformációk beszerzése a fényképezőgép bekapcsolását követően<br />
néhány tizedmásodperctől akár néhány percig is eltarthat. Ha a<br />
helymeghatározási adat lekérése nélkül készít képeket, a fényképezőgép nem<br />
rögzíti ezt az adatot. A megfelelő helyinformáció rögzítéséhez várjon, míg a<br />
fényképezőgépnek sikerül fogadnia a GPS-műholdak rádiójeleit.<br />
• Repülőgéppel történő fel- és leszálláskor kapcsolja ki a fényképezőgépet,<br />
amint arra a fedélzeti utasítások is figyelmeztetnek.<br />
• A GPS funkciót csak a helyi szabályozásoknak és helyzetnek megfelelően<br />
használja.<br />
• A GPS funkcióval kapcsolatos további tudnivalókat lásd: 235. oldal.<br />
GPS segédadatok<br />
A GPS segédadat alkalmazásával lerövidíthető az idő, amely alatt a<br />
GPS beszerzi a helyre vonatkozó adatokat.<br />
Ha a fényképezőgép olyan számítógéphez csatlakozik, amelyen<br />
telepítve van a mellékelt „PMB” szoftver, a GPS segédadatok<br />
automatikusan frissíthetők.<br />
A GPS segédadatok állapotának ellenőrzése<br />
MENU gomb t<br />
segédadat hasz.]<br />
1 t [GPS beállítások] t [GPS<br />
Megjegyzés<br />
• Az adatok frissítéséhez a számítógépnek csatlakoznia kell az internethez.<br />
• Ha a segédadat érvényessége lejárt, akkor nem rövidíthető le a<br />
helyinformációk beszerzésének ideje. Javasoljuk, hogy rendszeresen frissítse a<br />
segédadatokat. A segédadatok érvényességi ideje Körülbelül 30 nap.<br />
• Ha a [Dát./Idő beáll.] nincs beállítva, vagy a beállított idő jelentősen eltér, a<br />
GPS által a helyinformációk beszerzésére fordított idő nem rövidíthető le.<br />
• Előfordulhat, hogy a segédadat szolgáltatás valamilyen okból nem érhető el.<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
A GPS segédadatok frissítése a számítógépbe helyezett<br />
memóriakártya segítségével<br />
Indítsa el a [GPS Support Tool] programot a (PMB Launcher)<br />
segítségével, válassza ki a számítógép elemei között a memóriakártyát<br />
tartalmazó meghajtót, majd frissítse a GPS segédadatokat. A frissített<br />
adatokat tartalmazó memóriakártyát helyezze be a fényképezőgépbe.<br />
179
GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />
Auto. időkorr. - GPS<br />
Fényképezőgépe a pontos időt a GPS segítségével határozza meg a<br />
bekapcsolást követően. Ha a fényképezőgép ki volt kapcsolva, a GPS<br />
korrigálja a pontos időt.<br />
MENU gomb t 1 t [GPS beállítások] t [Auto.<br />
időkorr. - GPS] t [Be]<br />
Megjegyzés<br />
• A [Auto. időkorr. - GPS] funkció használata nem lehetséges, ha a [GPS be/ki]<br />
beállítása [Ki].<br />
• A használat előtt el kell végeznie a fényképezőgépen a [Dát./Idő beáll.]<br />
műveletet.<br />
• Néhány másodpercig eltérések lehetnek.<br />
• A területtől függően előfordulhat, hogy a funkció nem működik megfelelően.<br />
180
A képarány és a képminőség<br />
beállítása<br />
Méretarány<br />
MENU gomb t<br />
kiválasztása<br />
3:2 Hagyományos méretarány<br />
16:9 HDTV méretarány.<br />
1 t [Méretarány] t A kívánt arány<br />
Megjegyzés<br />
• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />
Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás.<br />
Minőség<br />
MENU gomb t<br />
kiválasztása<br />
(RAW)<br />
(RAW &<br />
JPEG)<br />
finom)<br />
(Extra<br />
(Finom)<br />
(Normál)<br />
1 t [Minőség] t A kívánt beállítás<br />
Fájlformátum: RAW (Felvételkészítés RAW tömörítési<br />
formátum használatával.)<br />
Ennél a formátumnál nem történik semmilyen digitális<br />
feldolgozás a képeken. Akkor válassza ezt a<br />
formátumot, ha a képeket számítógépen professzionális<br />
célokra akarja használni.<br />
• A képméret a legnagyobb méretre van rögzítve. A<br />
képméret nem jelenik meg a képernyőn.<br />
Fájlformátum: RAW (Felvételkészítés RAW tömörítési<br />
formátum használatával.) + JPEG<br />
A RAW kép és a JPEG kép egyidejűleg készül. Ez a<br />
beállítás akkor hasznos, amikor 2 képfájlra van szüksége:<br />
egy JPEG-formátumúra megtekintés céljából és egy<br />
RAW-formátumúra szerkesztés céljából.<br />
• A képminőség a [Finom] értékre van rögzítve,<br />
valamint a képméret az [L] méretre.<br />
Fájlformátum: JPEG<br />
A képet JPEG formátumban tömöríti felvételkor. A<br />
tömörítési arány egyre nő, a fájlméret pedig egyre<br />
csökken a következő sorrendben: [Extra finom], [Finom]<br />
és [Normál].<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
181
A képarány és a képminőség beállítása<br />
Megjegyzés<br />
• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />
Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás.<br />
Tudnivalók a RAW-formátumú képekről<br />
A fényképezőgépen tárolt RAW-formátumú képek megnyitásához a<br />
(mellékelt) CD-ROM-lemezen lévő „Image Data Converter” szoftverre van<br />
szükség. Ezzel a szoftverrel megnyithatók a RAW-formátumú képek, és<br />
elterjedtebb formátumúvá, például JPEG- vagy TIFF-formátumúvá<br />
konvertálhatók, valamint módosíthatók a fehéregyensúly, a színtelítettség, a<br />
kontraszt stb. értékeik.<br />
• A RAW-formátumú képek nem nyomtathatók ki DPOF (nyomtatás) jelzésű<br />
nyomtatókon.<br />
• RAW-formátumú képeknél nem állítható be az [Auto. HDR] és a [Kép<br />
effektus] lehetőség.<br />
182
A fényképezőgép további<br />
funkcióinak beállítása<br />
Hosszú exp.z.cs<br />
Ha a zársebességet 1 másodpercre vagy annál hosszabb időre állítja<br />
(Fényképezés hosszú expozícióval), akkor a zajcsökkentés pontosan<br />
addig lesz bekapcsolva, amíg a zár nyitva van.<br />
Ez arra szolgál, hogy csökkenjen a hosszú expozícióra jellemző<br />
szemcsézettség. A zajcsökkentés alatt egy üzenet jelenik meg, és nem<br />
készíthető újabb kép. Válassza a [Be] lehetőséget a képminőség<br />
rangsorolásához. Válassza a [Ki] lehetőséget a képkészítés idejének<br />
rangsorolásához.<br />
MENU gomb t 2 t [Hosszú exp.z.cs] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Megjegyzés<br />
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D<br />
panorámapásztázás vagy Folyamatos továbbítás AE előválasztással; ha<br />
folyamatos fényképezést, folyamatos rekeszelést, [Sportesemény] vagy<br />
[Kézben tartott Esti] jelenetet állított be; vagy ha az ISO beállítása<br />
[Többképkockás zajcsökk.], a készülék nem végez zajcsökkentést akkor sem,<br />
ha annak beállítása [Be].<br />
• Nem lehet kikapcsolni a zajcsökkentést, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />
AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram.<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
Nagy ISO zajcs.<br />
A fényképezőgép csökkenti a magas érzékenységnél jobban<br />
érzékelhető képzajt. A feldolgozás közben megjelenhet egy üzenet, és<br />
a feldolgozás alatt nem rögzíthetők képek.<br />
Általában válassza a [Normál] beállítást. A zajcsökkentéshez válassza<br />
a [Magas] lehetőséget. Válassza a [Alacsony] lehetőséget a<br />
képkészítés idejének rangsorolásához.<br />
MENU gomb t 2 t [Nagy ISO zajcs.] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
183
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />
Megjegyzés<br />
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />
3D panorámapásztázás vagy Jelenet, ez a menüpont nem állítható be.<br />
• A zajcsökkentés RAW-képeken nem végezhető.<br />
Színtér<br />
A színek számok kombinációjával vagy színvisszaadási tartománnyal<br />
történő ábrázolási módját „színtérnek” nevezik. Igényei szerint<br />
módosíthatja a színteret.<br />
MENU gomb t<br />
kiválasztása<br />
2 t [Színtér] t A kívánt beállítás<br />
sRGB<br />
AdobeRGB<br />
Ez a digitális fényképezőgép normál színtere. Normál<br />
fényképezésnél használja az sRGB beállítást, például<br />
amikor módosítások nélkül szeretné kinyomtatni a<br />
képeket.<br />
Ez a beállítás széles színvisszaadási tartománnyal<br />
rendelkezik. Ha a téma nagy része élénkzöld vagy<br />
élénkpiros, akkor az Adobe RGB beállítás a célravezető.<br />
• A kép fájlneve a „_DSC” karaktersorozattal kezdődik.<br />
Megjegyzés<br />
• Az Adobe RGB beállítás a színkezelést és a DCF2.0 színteret támogató<br />
alkalmazásokhoz vagy nyomtatókhoz való. Előfordulhat, hogy a színkezelést<br />
és színteret nem támogató alkalmazásokkal és nyomtatókkal készített<br />
nyomtatott képek nem élethűen adják vissza a színeket.<br />
• Amikor Adobe RGB beállítással készített felvételeket fényképezőgépen vagy<br />
nem Adobe RGB-kompatibilis készüléken jelenítenek meg, a képek alacsony<br />
telítettséggel láthatók.<br />
Kiold lencse n.<br />
A zárt kioldhatja úgy is, hogy nem csatlakozik objektív a<br />
fényképezőgéphez. Ezt a funkciót akkor használhatja, ha pl.<br />
csillagászati távcsőhöz stb. csatlakoztatja a fényképezőgépet.<br />
MENU gomb t<br />
[Engedélyezés]<br />
184<br />
1 t [Kiold lencse n.] t
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />
Megjegyzés<br />
• Ha olyan objektívet használ, pl. csillagászati távcsőét, ami nem érintkezik<br />
közvetlenül a fényképezőgéppel, a készülék nem tud pontos fénymérést<br />
végezni. Ilyen esetekben az expozíciót manuálisan kell beállítania a készült<br />
képek alapján.<br />
Rácsvonal<br />
A rácsvonal a képkompozíció megszerkesztéséhez használatos<br />
segédvonal. A rácsvonalat be-/kikapcsolhatja, vagy megválaszthatja<br />
típusát. A mozgóképfelvétel rendelkezésre álló tartománya is<br />
megjelenik.<br />
MENU gomb t<br />
kiválasztása<br />
Auto visszanéz.<br />
2 t [Rácsvonal] t A kívánt beállítás<br />
A rögzítés után azonnal megtekintheti a képet a képernyőn.<br />
Módosíthatjuk a megjelenítés időtartamát.<br />
MENU gomb t 2 t [Auto visszanéz.] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Megjegyzés<br />
• Az automatikus visszanézéskor a kép még akkor sem függőleges helyzetben<br />
jelenik meg, ha a [Lejátsz.Kijelz.] [Autom forgatás] értékre van állítva<br />
(172. oldal).<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
AEL gomb funkciója<br />
Az AEL gomb a következő 2 funkció egyikére állítható be<br />
(140. oldal):<br />
– A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb<br />
lenyomásával a gomb lenyomása alatt ([AEL tartás]).<br />
– A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb<br />
lenyomásával a gomb ismételt lenyomásáig ([AEL váltó]).<br />
Az [ AEL tartás] vagy az [ AEL váltó] opció választása esetén az<br />
expozíció pontszerű fénymérési módban rögzül.<br />
185
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />
MENU gomb t 3 t [AEL gomb funkciója] t A<br />
kívánt beállítás kiválasztása<br />
Megjegyzés<br />
• Amíg az expozíciós érték rögzítve van, addig egy jel látható az LCD<br />
kijelzőn és a keresőben. Vigyázzon, hogy ne állítsa alaphelyzetbe a beállítást.<br />
• Az [AEL váltó] választása esetén ügyeljen arra, hogy a zár kioldásához ismét<br />
meg kell nyomnia az AEL gombot.<br />
Másik funkció hozzárendelése az AEL gombhoz<br />
Az AEL funkció mellett az alábbi funkciók valamelyikét rendelheti<br />
az AEL gombhoz:<br />
Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF mező/<br />
Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési mód/Vaku<br />
kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép<br />
effektus/Képméret/Minőség/AF/MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez.<br />
Váltás/Tárgykövetés/AF rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel<br />
Előnézete/Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória<br />
ISO Gomb, AF/MF gomb<br />
Az ISO és az AF/MF gombhoz is rendelhet másik funkciót. A<br />
lehetséges funkciók azonosak az [AEL gomb funkciója] pontnál<br />
felsoroltakkal (185. oldal).<br />
MENU gomb t 3 t [ISO Gomb] vagy [AF/MF gomb]<br />
t A kívánt beállítás kiválasztása<br />
Előnézet Gomb<br />
A felvétel elkészítése előtt ellenőrizheti a téma hátterének<br />
hozzávetőleges homályosságát.<br />
186
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />
MENU gomb t 3 t [Előnézet Gomb] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Felvétel Előnézete A rekesznyílás keskenyebb lesz, hogy megfeleljen a<br />
kiválasztott rekesznyílásértéknek, és így ellenőrizhető a<br />
homályosság. A zársebesség értéke is módosul.<br />
Blendenyílás<br />
Előnézet<br />
A rekesznyílás keskenyebb lesz, hogy megfeleljen a<br />
kiválasztott rekesznyílásértéknek, és így ellenőrizhető a<br />
homályosság.<br />
Az elektronikus zárszerkezet első redőnye<br />
Az elektronikus zárszerkezet első redőnye lerövidíti a zárkioldások<br />
közötti időt.<br />
MENU gomb t 5 t [Zárszerk. Első Redőny] t A<br />
kívánt beállítás kiválasztása<br />
Megjegyzés<br />
• Ha nagy zársebességgel fényképez, és nagy átmérőjű objektív csatlakozik a<br />
készülékhez, a témától és a felvételi körülményektől függően előfordulhat,<br />
hogy szellemképes lesz a homályos terület. Ilyen esetekben válassza a [Ki]<br />
beállítást.<br />
• Konica Minolta objektív használata esetén válassza a [Ki] beállítást. Ha a [Be]<br />
beállítást választja, a fényképezőgép nem állítja be a helyes expozíciót, vagy<br />
egyenetlen lesz a kép fényereje.<br />
LCD fényerő<br />
Az LCD képernyő fényereje automatikusan igazodik a fényérzékelő<br />
által észlelt környezeti megvilágításhoz (18. oldal).<br />
Az LCD kijelző fényerejét manuálisan is beállíthatja.<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
MENU gomb t 1 t [LCD fényerő] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Megjegyzés<br />
• Ha a beállítás [Automatikus], ne takarja el a fényérzékelőt, például a kezével.<br />
• Ha a fényképezőgépet a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati<br />
adapterrel használja, az LCD kijelző fényereje akkor is maximális<br />
fényerősségű, ha az [Automatikus] beállítást választotta.<br />
187
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />
Kereső fényereje<br />
A kereső fényereje automatikusan igazodik a téma környezeti<br />
megvilágításához.<br />
A kereső fényerejét manuálisan is beállíthatja.<br />
MENU gomb t 1 t [Kereső fényereje] t [Kézi] t<br />
A kívánt beállítás kiválasztása<br />
Megjegyzés<br />
• Ha a fényképezőgépet a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati<br />
adapterrel használja, a kereső fényereje akkor is maximális fényerősségű, ha<br />
az [Automatikus] beállítást választotta.<br />
Energiatakarék.<br />
Az energiatakarékos mód (Energiatakarék.) bekapcsolásához több<br />
időtartamot is megadhat. Az exponáló gomb félig történő<br />
lenyomásával a fényképezőgép visszatér a fényképezési üzemmódba.<br />
MENU gomb t 1 t [Energiatakarék.] t A kívánt<br />
időtartam kiválasztása<br />
Megjegyzés<br />
• A fényképezőgép nem kapcsol energiatakarékos üzemmódba, amikor<br />
televízióhoz csatlakozik, vagy a képtovábbítási üzemmód beállítása<br />
[Távvezérlő].<br />
FINDER/LCD váltása<br />
Megszüntetheti azt, hogy a fényképezőgép automatikusan váltson az<br />
LCD képernyő és a kereső között, és beállíthatja, hogy a váltás<br />
kizárólag a FINDER/LCD gombbal történjen.<br />
MENU gomb t<br />
1 t [FINDER/LCD váltása] t [Kézi]<br />
188
Objektívvel kapcsolatos<br />
korrekció<br />
A következő jellemzők automatikusan korrigálhatók: fényerő<br />
csökkenése a széleknél, kromatikus aberráció és torzítás (csak az<br />
automatikus korrekcióval kompatibilis objektívek esetén). Ha<br />
szeretne többet megtudni az automatikus korrekcióval kompatibilis<br />
objektívekről, látogasson el a <strong>Sony</strong> helyi webhelyére, vagy forduljon<br />
<strong>Sony</strong> forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />
Obj. Komp.: Vignettálás<br />
A képernyő árnyékos sarkainak kompenzálása. Az árnyékosságot az<br />
objektív tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása<br />
alapértelmezésben [Automatikus].<br />
MENU gomb t 5 t [Obj. Komp.: Vignettálás] t A<br />
kívánt beállítás kiválasztása<br />
Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció<br />
A képernyő sarkaiban létrejövő színeltérés csökkentése. A<br />
színeltérést az objektív tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása<br />
alapértelmezésben [Automatikus].<br />
MENU gomb t 5 t [Obj. Komp.: Kro. Aber.] t A<br />
kívánt beállítás kiválasztása<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
Obj. Komp.: Torzítás<br />
A képernyő torzításának kompenzálása. A torzítást az objektív<br />
tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása alapértelmezésben<br />
[Ki].<br />
MENU gomb t 5 t [Obj. Komp.: Torzítás] t A<br />
kívánt beállítás kiválasztása<br />
189
A memóriakártyára történő<br />
rögzítés módjának beállítása<br />
Formázás<br />
Figyelmeztetjük, hogy a formázás visszavonhatatlanul töröl minden<br />
adatot a memóriakártyáról, beleértve a törlésvédett képeket is.<br />
MENU gomb t<br />
1 t [Formázás] t [Bevitel]<br />
Megjegyzés<br />
• Formázás közben világít a memóriaműködés jelző. Ne vegye ki a<br />
memóriakártyát, amíg a lámpa világít.<br />
• Formázza a fényképezőgépben a memóriakártyát. Ha számítógépen<br />
formázza, akkor a beállított formátum típusától függően előfordulhat, hogy a<br />
kártya nem működik a fényképezőgépben.<br />
• A formázás több percig tarthat, a memóriakártyától függően.<br />
• Ha az akkumulátor maradék töltöttségi szintje 1% vagy kevesebb, nem<br />
formázhat memóriakártyát.<br />
Fájlszámozás<br />
MENU gomb t 1 t [Fájlszámozás] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Folyamatos<br />
Visszaállítás<br />
A fényképezőgép nem kezdi elölről a sorszámozást, a<br />
számokat folytatólagosan a fájlokhoz rendeli, amíg el<br />
nem éri a „9999”-et.<br />
A fényképezőgép a következő esetekben visszaállítja a<br />
sorszámokat, és a „0001” értéktől kezdve rendeli őket a<br />
fájlokhoz: Ha a felvételmappa már tartalmaz fájlt, a<br />
számozás a legnagyobb sorszám utáni számtól kezdődik.<br />
– Amikor a mappaformátum módosul.<br />
– Amikor törli a mappában levő összes képet.<br />
– Ha kicseréli a memóriakártyát.<br />
– Ha formázza a memóriakártyát.<br />
190
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása<br />
Mappanév<br />
A fényképezőgép az állóképeket a memóriakártya DCIM<br />
mappájában automatikusan létrehozott mappákban tárolja.<br />
MENU gomb t 1 t [Mappanév] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Normál form.<br />
Dátum form.<br />
Megjegyzés<br />
• Az MP4-formátumú mozgóképeket tartalmazó mappa elnevezése állandó:<br />
„mappasorszám + ANV01”.<br />
Felv. mappa kiválasz.<br />
Az alapértelmezett mappanévformátum a következő:<br />
mappaszám + MSDCF.<br />
Példa: 100MSDCF<br />
Az alapértelmezett mappanévformátum a következő:<br />
mappaszám + É (az utolsó számjegy)/HH/NN.<br />
Példa: 10010405 (Mappanév: 100, dátum: 2011/04/05)<br />
Amikor normál formátumú mappa van kiválasztva, és 2 vagy több<br />
mappa létezik, akkor kiválaszthatja a képek tárolására használandó<br />
felvételi mappát.<br />
MENU gomb t 1 t [Felv. mappa kiválasz.] t A<br />
kívánt mappa kiválasztása<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
Megjegyzés<br />
• Nem választhat mappát a [Dátum form.] beállítás választása esetén.<br />
Új mappa<br />
Létrehozhat új mappát a memóriakártyán a képek rögzítéséhez.<br />
A létrehozott új mappa az aktuálisan használt legnagyobb sorszámnál<br />
eggyel nagyobb sorszámot kap, és a mappa lesz az aktuális felvételi<br />
mappa. Egyszerre jön létre egy mappa az állóképekhez, és egy az<br />
MP4-formátumú mozgóképekhez.<br />
MENU gomb t<br />
1 t [Új mappa]<br />
191
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása<br />
Megjegyzés<br />
• Ha a fényképezőgépbe egy olyan memóriakártyát helyez, amelyre más<br />
készülékkel már fényképezett, előfordulhat, hogy automatikusan új mappa<br />
jön létre.<br />
• Egy mappában legfeljebb 4 000 kép tárolható. Ha ennél több képet készít, a<br />
készülék automatikusan új mappát hoz létre.<br />
Képkez. fájl helyreáll.<br />
Ha a képkezelő fájlban inkonzisztencia lép fel, amelyet számítógépen<br />
stb. végzett képfeldolgozás idéz elő, a memóriakártyán lévő képek<br />
nem játszhatók le ebben a formátumban. Ilyen esetben a<br />
fényképezőgép megjavítja a fájlt.<br />
MENU gomb t<br />
[Bevitel]<br />
1 t [Képkez. fájl helyreáll.] t<br />
Megjegyzés<br />
• Használjon kellőképpen feltöltött akkumulátort. Az alacsony töltöttségi<br />
szintű akkumulátorral végzett helyreállítás miatt az adatok megsérülhetnek.<br />
Feltöltési beállítások<br />
Annak beállítása, hogy szeretné-e használni a (kereskedelemben<br />
kapható) Eye-Fi kártya feltöltési funkcióját, vagy sem. Ez az elem<br />
csak akkor látható a képernyőn, ha Eye-Fi kártyát helyezett a<br />
készülékbe.<br />
MENU gomb t 2 t [Feltöltési beállítások] t A<br />
kívánt beállítás kiválasztása<br />
A kommunikációs állapotjelzők<br />
Készenlét. Nincs képtöltés.<br />
Feltöltési készenlét.<br />
Csatlakozás.<br />
Feltöltés.<br />
Hiba.<br />
192
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása<br />
Megjegyzés<br />
• Eye-Fi kártya használata előtt állítsa be a vezeték nélkül LAN hozzáférési<br />
pontot és a célhelyet, ahová továbbítani szeretné a képeket. További<br />
részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt használati utasításban talál.<br />
• Eye-Fi kártyák az USÁ-ban, Kanadában, Japánban és egyes EU<br />
tagországokban kaphatók (2011. márciusi adatok alapján).<br />
• A további tudnivalókért vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a gyártóval vagy<br />
értékesítővel.<br />
• Az Eye-Fi kártyák kizárólag abban az országban/régióban használhatók, ahol<br />
vásárolták őket. Az Eye-Fi kártyák használata során tartsa tiszteletben az<br />
adott ország/régió erre vonatkozó törvényi szabályozását.<br />
• Az Eye-Fi kártyák vezeték nélküli LAN funkcióval rendelkeznek. Ne<br />
helyezzen Eye-Fi kártyát a fényképezőgépbe olyan helyeken, ahol tilos, pl.<br />
repülőgépen. Ha Eye-Fi-kártyát helyezett a fényképezőgépbe, válassza a<br />
[Feltöltési beállítások] [Ki] beállítását. A [Feltöltési beállítások] [Ki] beállítása<br />
esetén megjelenik az ikon a képernyőn.<br />
• Amikor először használ egy újonnan vásárolt Eye-Fi kártyát, másolja a<br />
kártyán található Eye-Fi kezelő telepítőfájlját a számítógépére, mielőtt<br />
megkezdené a kártya formázását.<br />
• Az Eye-Fi kártyát azután vegye használatba, hogy firmware-ét frissítette a<br />
legújabb verzióval. További részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt<br />
használati utasításban talál.<br />
• A fényképezőgép energiatakarékos üzemmódja nem kapcsol be képek<br />
feltöltése során.<br />
• Ha megjelenik a (hiba) ikon, vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze<br />
be újra, vagy kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet. Ha újra<br />
megjelenik az ikon, előfordulhat, hogy az Eye-Fi kártya sérült.<br />
• A wi-fi hálózati kapcsolatot esetenként más kommunikációs eszközök<br />
befolyásolhatják. Ha a kapcsolat gyenge, menjen közelebb a készülékkel a wifi<br />
hálózat hozzáférési pontjához.<br />
• Arra vonatkozóan, hogy milyen fájltípusok tölthetők fel, tekintse át az Eye-Fi<br />
kártyához kapott használati utasítást.<br />
• Ha olyan képet tölt fel, mely a [GPS be/ki] funkció [Be] állapotában készült,<br />
előfordulhat, hogy a kép helyinformációja harmadik fél számára is<br />
hozzáférhető lesz. Ennek megelőzésére állítsa a [GPS be/ki] elemet [Ki]<br />
állásba (178. oldal) (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén).<br />
• Ez a készülék nem támogatja az Eye-Fi „Végtelen memória üzemmódját”.<br />
Győződjön meg arról, hogy az ebbe a fényképezőgépbe helyezett Eye-Fikártyán<br />
ki van kapcsolva a „Végtelen memória üzemmód”.<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
193
A beállítások elmentése<br />
A gyakran használt üzemmódok és beállítások 3 kombinációja<br />
menthető el a memóriába. Az elmentett beállítások az<br />
üzemmódválasztó tárcsával hívhatók be.<br />
1 Állítsa be a fényképezőgépen az elmentendő<br />
beállításokat.<br />
2 MENU gomb t 3 t [Memória]<br />
3 Válassza ki a rögzíteni kívánt számot a választógomb<br />
b/B részeinek mozgatásával, majd nyomja meg a<br />
választógomb közepét.<br />
Regisztrálást követően a beállítások módosíthatók.<br />
Elmenthető beállítások<br />
Expozíciómód, rekesznyílás, zársebesség, képtovábbítási mód, ISO,<br />
fehéregyensúly, expozíciókompenzáció, fénymérési mód, DRO/Auto.<br />
HDR, Saját beállítás, vaku üzemmód, vakukompenzáció,<br />
Arcfelismerés, Mosolyfelismerés érzékenység, témakövetés,<br />
Képeffektus, helyi AF mező helyzete, valamint az összes Állóképkészítési<br />
menüelem (62 – 63. oldal)<br />
Mentett beállítások behívása<br />
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát MR értékre, majd válassza ki a<br />
behívni kívánt számot. Ha másik számot kíván kiválasztani, nyomja<br />
meg a Fn gombot, majd válassza ki a számot.<br />
Mentett beállítások módosítása<br />
A beállítás behívását követően állítsa a fényképezőgépet a menteni<br />
kívánt beállításra, majd mentse a beállítást a korábbival megegyező<br />
számon.<br />
194
A beállítások elmentése<br />
Megjegyzés<br />
• Nem menthetők el a Programeltolás és a Kézi eltolás beállításai.<br />
• A tényleges beállítások nem biztos, hogy egyeznek a fényképezőgép<br />
vezérlőtárcsáinak állásával. Felvételkészítéskor a helyes információk az LCD<br />
képernyőn jelennek meg.<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
195
Visszaállítás az alapértékekre<br />
A fényképezőgép fő funkciói itt visszaállíthatók alapértelmezett<br />
értékükre.<br />
MENU gomb t 3 t [Inicializál] t Válassza ki a<br />
kívánt beállítást t [OK]<br />
A visszaállítható elemek a következők.<br />
Felvételi funkciók (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.)<br />
Tételek<br />
Visszaállítás eredménye<br />
Expozíciókompenzáció (49) ±0.0<br />
Képtovábbítási mód (51, 162) Egyszeri Felvétel<br />
Vaku üzemmód (47, 143)<br />
Derítő vaku (attól függ, hogy a<br />
beépített vaku ki van-e nyitva)<br />
AF mező (124)<br />
Széles<br />
Tárgykövetés (127)<br />
Be<br />
Arcfelismerés (134)<br />
Be (Regiszt. Arcok)<br />
Mosoly exponálás (136)<br />
Ki<br />
ISO (147)<br />
AUTO<br />
Fénymérési mód (140)<br />
Több mezős<br />
Vaku kompenz. (140) ±0.0<br />
Fehéregyensúly (156)<br />
AWB (Automatikus fehéregyensúly)<br />
Színhőmérsékl./Színszűrő (158) 5500K, Színszűrő 0<br />
Egyéni fehéregyensúly (158) 5500K<br />
DRO/Auto. HDR (149)<br />
D-tartomány optimalizáló: Autom.<br />
Saját beállít. (153)<br />
1/Normál<br />
Kép effektus (152)<br />
Ki<br />
Jelenet (44, 99)<br />
Portré<br />
Mozgókép (116)<br />
P<br />
Állókép-készítési menü (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.)<br />
Tételek<br />
Visszaállítás eredménye<br />
Képméret (53)<br />
L:24M<br />
Méretarány (181) 3:2<br />
196
Visszaállítás az alapértékekre<br />
Tételek<br />
Visszaállítás eredménye<br />
Minőség (181)<br />
Finom<br />
Panoráma: Képméret (53)<br />
Normál<br />
Panoráma: Irány (104)<br />
Jobbra<br />
3D pan.: képméret (53)<br />
Normál<br />
3D pan.: iránybeáll. (104)<br />
Jobbra<br />
Hosszú exp.z.cs (183)<br />
Be<br />
Nagy ISO zajcs. (183)<br />
Normál<br />
Vaku vezérlés (141)<br />
ADI vaku<br />
TeljesítmArány (142) 1/1<br />
AF segédfény (125)<br />
Automatikus<br />
Színtér (184)<br />
sRGB<br />
SteadyShot (96)<br />
Be<br />
Expozíció lépés (63)<br />
0,3 EV<br />
AF-A beállítás (132)<br />
AF-A<br />
Elsőbbs.beáll. (63)<br />
AF<br />
AF zárral (63)<br />
Be<br />
Mozgókép-készítési menü (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.)<br />
Tételek<br />
Visszaállítás eredménye<br />
Fájlformátum (118)<br />
AVCHD 60i/60p, AVCHD 50i/50p<br />
Rögzítési Beállítás (119)<br />
60i 17M(FH), 50i 17M(FH)<br />
Hangfelvétel (120)<br />
Be<br />
Szélzaj csökkentése (120)<br />
Ki<br />
SteadyShot (96)<br />
Be<br />
Egyéni menü (AlapértV.állít/Felhszn.v.áll.)<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
Menüpont<br />
Eye-Start AF (88)<br />
FINDER/LCD váltása (188)<br />
Vörösszem cs. (64)<br />
Kiold lencse n. (184)<br />
Auto+ foly. felvétel (98)<br />
Az alapbeállításra visszaállított<br />
érték<br />
Ki<br />
Automatikus<br />
Ki<br />
Letiltás<br />
Automatikus<br />
197
Menüpont<br />
Lejátszás menü (AlapértV.állít)<br />
Visszaállítás az alapértékekre<br />
Az alapbeállításra visszaállított<br />
érték<br />
Auto+ képkivág. (98)<br />
Automatikus<br />
Rácsvonal (185)<br />
Ki<br />
Auto visszanéz. (185)<br />
Ki<br />
DISP Gomb (Kijelző) (89)<br />
Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/<br />
Hisztogram<br />
DISP Gomb (Kereső) (89)<br />
Nincs inform./Szint/Hisztogram<br />
Csúcsérték szint (130)<br />
Ki<br />
Színcsúcsérték (130)<br />
Fehér<br />
Élő Nézet Kijelzés (91)<br />
Beállítás Effektus Be<br />
AEL gomb funkciója (185)<br />
AEL tartás<br />
ISO Gomb (186)<br />
ISO<br />
AF/MF gomb (186)<br />
AF/MF Vez. Rögzítés<br />
Előnézet Gomb (186)<br />
Felvétel Előnézete<br />
Fókuszrögzítés Gomb (66)<br />
Fókuszrögzítés<br />
Intel. Telekon. Gomb (130, 161) Intelligens Telekon.<br />
VezTárcsaBeáll. (66) zárs. reksz.<br />
TárcsaExp.komp. (50)<br />
Ki<br />
Exp.komp.beáll. (66)<br />
Csak háttér<br />
Belövés sorrend (67) 0 t – t +<br />
AF meghajtóseb. (67)<br />
Gyors<br />
Obj. Komp.: Vignettálás (189) Automatikus<br />
Obj. Komp.: Kro. Aber. (189) Automatikus<br />
Obj. Komp.: Torzítás (189)<br />
Ki<br />
Zárszerk. Első Redőny (187) Be<br />
Menüpont<br />
Megtekintő üzemmód (170)<br />
Diabemutató – Időköz (171)<br />
Diabemutató – Ismétlés (171)<br />
Az alapbeállításra visszaállított<br />
érték<br />
Mappa megtek. (állókép)<br />
3 másodperc<br />
Ki<br />
198
Visszaállítás az alapértékekre<br />
Menüpont<br />
Megtekintő üzemmód (170)<br />
Nyomt. Megadása – Dátum ráírás Ki<br />
(210)<br />
Hangerő beállítások (68) 2<br />
Lejátsz.Kijelz. (172)<br />
Autom forgatás<br />
Memóriakártya eszköz menü (AlapértV.állít)<br />
Menüpont<br />
Fájlszámozás (190)<br />
Mappanév (191)<br />
Beállítás menü (AlapértV.állít)<br />
Menüpont<br />
Menü indítás (69)<br />
LCD fényerő (187)<br />
Kereső fényereje (188)<br />
GPS beállítások – GPS be/ki (178)<br />
(csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />
GPS beállítások – Auto. időkorr. -<br />
GPS (180) (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />
Energiatakarék. (188)<br />
HDMI felbontás (176)<br />
HDMI-VEZÉRLÉS (177)<br />
Feltöltési beállítások (192)<br />
USB csatlakozás (202)<br />
Audió jelek (69)<br />
Üzemmód-tárcsa súgó (70)<br />
Bemutató mód (70)<br />
Törlés megerős. (70)<br />
AF Mikro beáll. (126)<br />
Az alapbeállításra visszaállított<br />
érték<br />
Mappa megtek. (állókép)<br />
Az alapbeállításra visszaállított<br />
érték<br />
Folyamatos<br />
Normál form.<br />
Az alapbeállításra visszaállított<br />
érték<br />
Tetejére<br />
Automatikus<br />
Automatikus<br />
Ki<br />
–<br />
1 perc<br />
Automatikus<br />
Be<br />
Be<br />
Automatikus<br />
Be<br />
Ki<br />
Ki<br />
„V.von” előbb<br />
Ki<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
199
Visszaállítás az alapértékekre<br />
Egyebek (AlapértV.állít)<br />
Menüpont<br />
Felvételi információk megjelenítése<br />
(LCD kijelző) (52)<br />
Felvételi információk megjelenítése<br />
(kereső) (52)<br />
Lejátszási kijelző (168)<br />
Az alapbeállításra visszaállított<br />
érték<br />
Alapinf. Megjel.<br />
Szint<br />
Egyképes képernyő (felvételi<br />
adatokkal)<br />
200
A fényképezőgép verziójának<br />
ellenőrzése<br />
Kijelzi a fényképezőgép verzióját. Ellenőrizze a verziót, ha van<br />
elérhető förmverfrissítés.<br />
MENU gomb t<br />
3 t [Verzió]<br />
Megjegyzés<br />
• Frissítés csak akkor végezhető, ha az akkumulátor töltöttségi szintje legalább<br />
(3 töltöttséget jelző ikon). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor<br />
töltöttségi szintje megfelelő legyen, vagy használja a (külön megvásárolható)<br />
AC-PW10AM hálózati adaptert.<br />
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />
201
Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />
Használat számítógéppel<br />
A fényképezőgép csatlakoztatása<br />
a számítógéphez<br />
Az USB-kapcsolat beállítása<br />
Kiválaszthatja az USB-kapcsolat létrehozásának módját, amikor a<br />
fényképezőgépet USB-kábellel számítógéphez vagy USB-eszközhöz<br />
csatlakoztatja.<br />
MENU gomb t 2 t [USB csatlakozás] t A kívánt<br />
beállítás kiválasztása<br />
Automatikus<br />
MTP<br />
Háttértároló<br />
Háttértároló típusú vagy MTP-kapcsolat automatikus<br />
létrehozása a csatlakoztatni kívánt számítógéppel vagy<br />
más USB-eszközzel. A Windows 7 operációs rendszerrel<br />
rendelkező számítógépek MTP-csatlakozásúak, és a<br />
csatlakozás egyedi funkcióinak használata engedélyezve<br />
van.<br />
MTP-kapcsolat létrehozása a fényképezőgép és a<br />
számítógép vagy más USB-eszköz között. A Windows 7<br />
operációs rendszerrel rendelkező számítógépek MTPcsatlakozásúak,<br />
és a csatlakozás egyedi funkcióinak<br />
használata engedélyezve van. Más típusú (Windows<br />
Vista/XP, Mac OS X) operációs rendszerrel telepített<br />
számítógépek esetén megjelenik az Automatikus<br />
lejátszás varázsló, és a számítógépre importálja a<br />
fényképezőgép felvételi mappájában lévő állóképeket.<br />
Háttértároló típusú kapcsolat létrehozása a<br />
fényképezőgép és a számítógép vagy más USB-eszköz<br />
között. Normál üzemmód.<br />
Megjegyzés<br />
• Ha a menüpont beállítása [Automatikus], a kapcsolat létrehozása hosszabb<br />
időt vehet igénybe.<br />
• Ha Windows 7 operációs rendszeren nem jelenik meg a Device Stage*<br />
képernyője, válassza az [Automatikus] beállítást.<br />
* A Device Stage menüképernyő (a Windows 7 funkciója) a csatlakoztatott<br />
eszközök, például a fényképezőgép kezelésére szolgál.<br />
202
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez<br />
Csatlakozás számítógéphez<br />
1 Helyezzen be kellőképpen feltöltött akkumulátort a<br />
fényképezőgépbe, vagy csatlakoztassa a<br />
fényképezőgépet fali csatlakozóaljzathoz<br />
(konnektorhoz) a (külön megvásárolható) AC-PW10AM<br />
hálózati adapter segítségével.<br />
2 Kapcsolja be a fényképezőgépet és a számítógépet.<br />
3 Ellenőrizze, hogy a [USB csatlakozás] beállítása 2<br />
esetén [Háttértároló].<br />
4 Csatlakoztassa a<br />
fényképezőgépet a<br />
számítógéphez.<br />
• Amikor először létesít USBkapcsolatot,<br />
számítógépe<br />
automatikusan megpróbálja<br />
felismerni a fényképezőgépet.<br />
Várjon türelemmel.<br />
1 A számítógép egy<br />
USB-aljzatához<br />
USB-kábel (mellékelt)<br />
Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />
2 Az USB-aljzathoz<br />
Képek importálása a számítógépre (Windows)<br />
A „PMB” alkalmazással egyszerűen importálhat képeket.<br />
A „PMB” funkcióiról bővebben lásd a „PMB Help” tartalmát.<br />
Képek importálása a számítógépre „PMB” nélkül<br />
Amikor a fényképezőgép és a számítógép USB-kapcsolatának<br />
létrehozása után megjelenik az automatikus varázsló, a kívánt képek<br />
számítógépre történő másolásához kattintson a [Open folder to view<br />
files] t [OK] t [DCIM] vagy [MP_ROOT] t elemre.<br />
203
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez<br />
Fájlnév<br />
Mappa A fájl típusa Fájlnév<br />
DCIM mappa JPEG fájl DSC0ssss.JPG<br />
JPEG fájl (Adobe RGB) _DSCssss.JPG<br />
RAW fájl<br />
DSC0ssss.ARW<br />
RAW fájl (Adobe RGB) _DSCssss.ARW<br />
MP_ROOT MP4-fájl (1440 × 1080, 12 M) MAH0ssss.MP4<br />
mappa<br />
MP4-fájl (VGA 3 M) MAQ0ssss.MP4<br />
• ssss (fájlsorszám), amely 0001 és 9999 közötti tetszőleges szám lehet.<br />
• Ha a [Minőség] beállítása [RAW & JPEG], akkor a RAW-adatfájl és az<br />
annak megfelelő JPEG-képfájl nevének számokból álló része azonos.<br />
Megjegyzés<br />
• Az olyan műveletekhez, mint az AVCHD nézetű mozgóképek számítógépre<br />
importálása, használja a „PMB” alkalmazást.<br />
• GPS helyinformációval ellátott mozgóképek számítógére történő<br />
importálásához használja a „PMB” programot (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén).<br />
• Ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatta, és az AVCHD nézetű<br />
mozgóképeket vagy mappákat a csatlakoztatott számítógépről kezeli,<br />
előfordulhat, hogy a képek megsérülnek, vagy nem lehet őket lejátszani. Ne<br />
törölje és másolja a memóriakártyán lévő AVCHD nézetű mozgóképeket a<br />
számítógépen keresztül. A <strong>Sony</strong> nem vállal felelősséget a számítógépről<br />
végzett ilyen műveletekből eredő következményekért.<br />
Képek importálása a számítógépre (Macintosh)<br />
1 Első lépésként csatlakoztassa a fényképezőgépet a<br />
Macintosh számítógéphez. Kattintson kétszer az<br />
újonnan megjelenő ikonra t a mappára, ahol a<br />
másolni kívánt képek találhatók.<br />
2 Húzza a képfájlokat a merevlemez ikonjára és engedje<br />
el őket.<br />
A képfájlok a merevlemezre másolódnak.<br />
204
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez<br />
3 Kattintson kétszer a merevlemez ikonjára t a kívánt<br />
képfájlra a másolt fájlokat tartalmazó mappában.<br />
Megjelenik a kép.<br />
Megjegyzés<br />
• AVCHD nézetű mozgóképek importálásához vagy kezeléséhez használja a<br />
Macintosh rendszerű számítógéphez mellékelt „iMovie” alkalmazást.<br />
Az USB-kapcsolat törlése<br />
Az alábbi műveletek előtt mindig végezze el a következő 1-3. lépést:<br />
• Kihúzza az USB-kábelt.<br />
• Kiveszi a memóriakártyát.<br />
• Kikapcsolja a fényképezőgépet.<br />
1 Kattintson kétszer a tálcán<br />
lévő leválasztást jelző ikonra.<br />
Leválasztás ikon<br />
Windows Vista<br />
Windows XP<br />
2 Kattintson az (USB Mass Storage Device) t [Stop]<br />
lehetőségre.<br />
Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />
3 Hagyja jóvá az eszközt a megerősítést kérő<br />
párbeszédablakban, majd kattintson az [OK]-ra.<br />
Megjegyzés<br />
• Macintosh számítógép használata esetén a fényképezőgép leválasztása előtt<br />
kattintás-húzással dobja a memóriakártya ikonját vagy a meghajtóikont a<br />
„kuka” ikonra.<br />
205
Lemez készítése mozgóképből<br />
A fényképezőgéppel rögzített AVCHD nézetű mozgóképekből<br />
lemezt is létrehozhat.<br />
• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)],<br />
[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)]<br />
beállításával rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás<br />
konvertálja, mielőtt a mozgóképek AVCHD-lemezre<br />
kerülhetnének. A konvertálás időigényes lehet. Az eredeti<br />
képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni<br />
az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell<br />
tárolnia (207. oldal).<br />
AVCHD formátumú lemez létrehozása<br />
A mellékelt „PMB” szoftver segítségével a számítógépre importált<br />
AVCHD nézetű mozgóképekből nagy felbontású (HD) AVCHD<br />
formátumú lemezeket hozhat létre.<br />
1 Válassza ki a „PMB” alkalmazással kiírni kívánt<br />
AVCHD nézetű mozgóképeket.<br />
2 A (Create Discs) elemre kattintva válassza ki a<br />
[Create AVCHD Format Discs (HD)] elemet.<br />
Megjelenik a lemezek készítéséhez használatos képernyő.<br />
• További részletekért lásd: „PMB Help”.<br />
Megjegyzés<br />
• Előtte telepítse a „PMB” programot.<br />
• Állóképek és MP4 mozgóképfájlok nem rögzíthetők AVCHD formátumú<br />
lemezre.<br />
• A lemez készítése hosszabb időt is igénybe vehet.<br />
AVCHD formátumú lemez lejátszása számítógépen<br />
Az AVCHD formátumú lemezeket a „PMB” alkalmazással egyszerre<br />
telepített „Player for AVCHD” szoftverrel játszhatja le.<br />
206
Lemez készítése mozgóképből<br />
A szoftver elindításához kattintson a [Start] t [All Programs] t<br />
[PMB] t [PMB Launcher] t [View] t [Player for AVCHD]<br />
menüpontra.<br />
A műveletekről részletesen a „Player for AVCHD” Help olvashat.<br />
Megjegyzés<br />
• A számítógépes környezettől függően előfordulhat, hogy a mozgóképek nem<br />
játszhatók le.<br />
Blu-ray lemez létrehozása<br />
A korábban a számítógépre importált AVCHD nézetű<br />
mozgóképekből Blu-ray lemezt hozhat létre. Ehhez szükséges, hogy<br />
számítógépe támogassa a Blu-ray lemezek létrehozását.<br />
BD-R (nem újraírható) és BD-RE (újraírható) média használható<br />
Blu-ray lemezek létrehozására. A létrehozást követően egyik<br />
lemeztípushoz sem adhat további tartalmat.<br />
Kattintson a „PMB” telepítési képernyőjének [BD Add-on Software]<br />
ikonjára, és a képernyőn megjelenő utasításokat követve telepítse ezt<br />
a bővítményt.<br />
A [BD Add-on Software] telepítésekor csatlakozzon számítógépével<br />
az internethez.<br />
A részletekért lásd: „PMB Help”.<br />
Megjegyzés<br />
• Ha a [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképeket a<br />
„PMB” programmal Blu-ray lemezre másolják, ezek a mozgógépek csak az<br />
AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszközökkel lesznek<br />
lejátszhatók.<br />
Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />
Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása<br />
A mellékelt „PMB” szoftverrel a számítógépre importált AVCHD<br />
nézetű mozgóképekből normál felbontású (STD) lemezeket hozhat<br />
létre.<br />
1 Válassza ki a „PMB” alkalmazással kiírni kívánt<br />
AVCHD nézetű mozgóképeket.<br />
207
Lemez készítése mozgóképből<br />
2 A (Create Discs) elemre kattintva válassza ki a<br />
[Create DVD-Video Format Discs (STD)] elemet.<br />
Megjelenik a lemezek készítéséhez használatos képernyő.<br />
• További részletekért lásd: „PMB Help”.<br />
Megjegyzés<br />
• Előtte telepítse a „PMB” programot.<br />
• Az MP4 mozgóképfájlok nem rögzíthetők lemezre.<br />
• A lemez létrehozása hosszabb időt vesz igénybe, mert az AVCHD nézetű<br />
mozgóképeket normál felbontású (STD) mozgóképekké kell konvertálni.<br />
• Az első DVD-Video (STD) lemez készítése során szüksége lesz<br />
internetkapcsolatra.<br />
A „PMB” alkalmazással használható lemezek<br />
Az alább felsorolt 12 cm-es lemezeket használhatja a „PMB”<br />
alkalmazással. A Blu-ray lemezekkel kapcsolatban lásd: 207. oldal.<br />
Lemez típusa<br />
DVD-R/DVD+R/DVD+R DL<br />
DVD-RW/DVD+RW<br />
Jellemzők<br />
Nem újraírható<br />
Újraírható<br />
• Mindig ügyeljen arra, hogy PlayStation®3 eszközén a<br />
PlayStation®3 rendszerszoftver legfrissebb verziója fusson.<br />
• Egyes országokban/régiókban a PlayStation®3 nem érhető el.<br />
208
Nyomtatás (Speciális műveletek)<br />
Nyomtatás<br />
DPOF alkalmazása<br />
A fényképezőgép segítségével kiválaszthatja a nyomtatni kívánt<br />
állóképeket, mielőtt szaküzletben vagy a saját nyomtatójával<br />
kinyomtatná őket. Kövesse az alábbi eljárást.<br />
A képek nyomtatása után a DPOF-specifikációk megmaradnak.<br />
Javasolt, hogy törölje őket nyomtatás után.<br />
1 MENU gomb t 1 t [Nyomt. Megadása] t [DPOF<br />
beállítás] t [Többsz. képek]<br />
2 A választógomb b/B részével jelölje ki a képet.<br />
3 A választógomb középső részének megnyomásával<br />
tegyen a képhez jelet.<br />
• A DPOF beállítás visszavonásához válassza ki újra a képet, majd<br />
nyomja meg a választógomb középső részét.<br />
4 Nyomja meg a MENU gombot.<br />
5 A választógomb v részével jelölje ki az [OK]<br />
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />
közepét.<br />
Nyomtatás (Speciális műveletek)<br />
Megjegyzés<br />
• RAW-adatfájlokon nem alkalmazható a DPOF.<br />
• A nyomtatni kívánt képek darabszáma nem állítható be.<br />
209
DPOF alkalmazása<br />
Dátum ráírás<br />
A képekre rányomtatható a dátum. A dátum elhelyezése (a képen<br />
belül vagy kívül, karakter méret stb.) a nyomtatótól függ.<br />
MENU gomb t<br />
ráírás] t [Be]<br />
1 t [Nyomt. Megadása] t [Dátum<br />
Megjegyzés<br />
• A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.<br />
210
Tisztítás (Speciális műveletek)<br />
Tisztítás<br />
A fényképezőgép és az objektív<br />
tisztítása<br />
A fényképezőgép tisztítása<br />
• Ne érintse meg a fényképezőgép belsejét, például az objektív<br />
csatlakozóit vagy a tükröt. Mivel a tükrön vagy a tükör körül lévő<br />
por befolyásolhatja a képek minőségét és a fényképezőgép<br />
teljesítményét, fújja le a port egy, a kereskedelmi forgalomban<br />
kapható légfúvóval*. A képérzékelő tisztításának részletes leírása a<br />
következő oldalon található.<br />
* Ne használjon permetező tisztítót. Annak használata hibás<br />
működést okozhat.<br />
• A fényképezőgép burkolatát puha, enyhén benedvesített<br />
ruhadarabbal tisztítsa, majd törölje át egy száraz ruhadarabbal. Ne<br />
használja a következőket, mivel ezek károsíthatják a külső felületet<br />
vagy a burkolatot.<br />
– Vegyipari termékek, pl. hígító, benzin, alkohol, eldobható<br />
törlőkendő, rovarriasztó, napvédő vagy rovarölő szerek, stb.<br />
– Ne érintse meg a fényképezőgépet a fenti anyagokkal a kezén.<br />
– Ne hagyja, hogy a fényképezőgép hosszabb ideig gumival vagy<br />
vinil műanyaggal érintkezzen.<br />
Az objektív tisztítása<br />
• Ne használjon olyan tisztítószert, amely szerves oldószert, például<br />
hígítót vagy benzint tartalmaz.<br />
• Az objektív felületének tisztításakor a port az objektív felületéről<br />
egy, a kereskedelemben kapható légfúvóval távolítsa el. A felületre<br />
tapadt port objektívtisztító oldattal enyhén benedvesített puha<br />
kendővel vagy papírzsebkendővel törölje le. Spirálisan haladjon,<br />
belülről kifelé. Ne szórjon közvetlenül tisztítószert az objektív<br />
felületére.<br />
Tisztítás (Speciális műveletek)<br />
211
A képérzékelő tisztítása<br />
Ha por vagy szennyeződés kerül a fényképezőgép belsejébe, és a<br />
képérzékelő (azaz a film szerepét betöltő alkatrész) felületére tapad,<br />
akkor – a felvételi körülményektől függően – sötét pontok<br />
jelenhetnek meg a fényképen. Ha a képérzékelő poros, akkor tisztítsa<br />
meg az alábbi lépéseket követve.<br />
Megjegyzés<br />
• A tisztítás nem végezhető el, ha az akkumulátor töltöttségi szintje 50%-os<br />
vagy annál kisebb.<br />
• A fényképezőgép elkezd sípolni, ha tisztítás közben az akkumulátor kezd<br />
lemerülni. Azonnal hagyja abba a tisztítást, és kapcsolja ki a fényképezőgépet.<br />
Ilyenkor ajánlott a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapter<br />
használata.<br />
• A tisztítást gyorsan kell elvégezni.<br />
• Ne használjon permetező tisztítót, mert előfordulhat, hogy vízcseppecskéket<br />
szór szét a fényképezőgép belsejében.<br />
A képérzékelő automatikus tisztítása a<br />
fényképezőgép tisztítás üzemmódjának<br />
segítségével<br />
1 Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen fel van-e<br />
töltve (26. oldal).<br />
2 Nyomja meg a MENU<br />
gombot, majd válassza a<br />
2 lehetőséget a<br />
választógomb b/B részével.<br />
MENU gomb<br />
212
A képérzékelő tisztítása<br />
3 A v/V gombbal jelölje ki a<br />
[Tisztítási mód] lehetőséget,<br />
majd nyomja meg a<br />
választógomb közepét.<br />
4 A választógomb v részével jelölje ki a [Bevitel]<br />
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />
közepét.<br />
A képérzékelő egy rövid ideig rezeg, és ezzel eltávolítja a port.<br />
5 Kapcsolja ki a fényképezőgépet.<br />
A képérzékelő tisztítása légfúvó segítségével<br />
Ha a tisztítási mód után a képérzékelő további tisztítására van<br />
szükség, akkor használja a légfúvót az alábbi lépések szerint.<br />
1 Végezze el „A képérzékelő automatikus tisztítása a<br />
fényképezőgép tisztítás üzemmódjának segítségével”<br />
című rész 1–4. lépésében ismertetett tisztítási eljárást.<br />
2 Szerelje le az objektívet<br />
(29. oldal).<br />
Tisztítás (Speciális műveletek)<br />
213
A képérzékelő tisztítása<br />
3 A tükör felemeléséhez az<br />
ujjával nyomja meg a tükör<br />
lezáró karján lévő V jelet.<br />
• Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét<br />
ne érintse meg.<br />
Tükör lezáró kar<br />
4 A légfúvóval tisztítsa meg a<br />
képérzékelő felületét és a<br />
környező területet.<br />
• Ne érintse meg a képérzékelőt a<br />
légfúvó végével, és ne vigye a<br />
légfúvó végét a készülékház síkja<br />
mögé.<br />
• Tartsa a fényképezőgép elülső<br />
oldalát lefelé, ezzel<br />
megakadályozva, hogy a por újra<br />
megtelepedjen a fényképezőgépben.<br />
Gyorsan végezze el a tisztítást.<br />
• A tükör hátulját is tisztítsa meg a<br />
légfúvó segítségével.<br />
5 A tisztítás befejeztével a<br />
tükröt kattanásig mozdítsa<br />
lefelé az ujjával.<br />
• Engedje le a tükör keretét az ujjával.<br />
Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét<br />
ne érintse meg.<br />
• Mozgassa lefelé a tükröt, ameddig<br />
biztonságosan a helyére nem kerül.<br />
214
A képérzékelő tisztítása<br />
6 Csatlakoztassa az objektívet, és kapcsolja ki a<br />
fényképezőgépet.<br />
• Az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a tükör<br />
biztonságosan rögzítve van-e.<br />
Megjegyzés<br />
• A tisztítás végeztével, az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a<br />
tükör biztonságosan rögzítve van-e. Ellenkező esetben az objektív<br />
megkarcolódhat, illetve egyéb probléma merülhet fel. Valamint ha a tükör<br />
nincs biztonságosan rögzítve, akkor felvételkészítéskor nem működik<br />
megfelelően az automatikus fókusz.<br />
• Felemelt tükör esetén nem lehet felvételt készíteni.<br />
Tisztítás (Speciális műveletek)<br />
215
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
Hibaelhárítás/Egyebek<br />
Hibaelhárítás<br />
Ha a fényképezőgépe működésében rendellenességet tapasztal,<br />
próbálja meg a következő megoldásokat. Tekintse át a megoldási<br />
lehetőségeket a 216–226. oldalon. Ha nem boldogul, forduljon <strong>Sony</strong><br />
forgalmazójához vagy a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />
1 Ellenőrizze a következő elemeket.<br />
2 Távolítsa el az akkumulátort, majd 1 perc elteltével helyezze be<br />
ismét, és kapcsolja be a fényképezőgépet.<br />
3 Állítsa vissza a beállításokat (196. oldal).<br />
4 Ha nem boldogul, forduljon <strong>Sony</strong> forgalmazójához vagy a<br />
helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />
Akkumulátor és tápellátás<br />
Az akkumulátort nem lehet behelyezni.<br />
• Az akkumulátor behelyezésekor az akkumulátor végének<br />
segítségével nyomja meg a lezáró kart (25. oldal).<br />
• Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használhat. Győződjön meg<br />
róla, hogy az akkumulátor NP-FM500H típusú.<br />
Az akkumulátor töltöttségi jelzése helytelen értéket mutat, vagy<br />
a készülék elegendő töltöttséget jelez, azonban az akkumulátor<br />
túl gyorsan lemerül. Nem kapcsolható be a fényképezőgép.<br />
• Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a fényképezőgépet különösen<br />
meleg vagy hideg helyen használják (230. oldal).<br />
• Az akkumulátor lemerült. Helyezzen be feltöltött akkumulátort<br />
(23. oldal).<br />
• Az akkumulátor elérte élettartama végét (241. oldal). Cserélje ki egy<br />
újra.<br />
• Megfelelően helyezze be az akkumulátort (25. oldal).<br />
216
Hibaelhárítás<br />
A készülék hirtelen kikapcsol.<br />
• Ha adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a<br />
fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol és szinte<br />
teljesen leáll. Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez<br />
használja a fényképezőgépet, például nyomja be félig az exponáló<br />
gombot (188. oldal).<br />
Az akkumulátor töltésekor villog a CHARGE jelzőfény.<br />
• Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használhat. Győződjön meg<br />
róla, hogy az akkumulátor NP-FM500H típusú.<br />
• Ha olyan akkumulátort tölt, amely már régóta nem volt használatban,<br />
előfordulhat, hogy a CHARGE jelzőfény felvillan.<br />
• A CHARGE jelzőfény kétféleképpen villoghat: gyorsan (körülbelül<br />
0,15 másodperces időközönként) és lassan (körülbelül 1,5<br />
másodperces időközönként). Ha gyorsan villog, vegye ki az<br />
akkumulátort, majd helyezze vissza megfelelően a helyére. Ha a<br />
CHARGE jelzőfény ismét villog, akkor valószínűleg hiba merült fel<br />
az akkumulátorral. A lassú villogás azt jelzi, hogy a töltést a készülék<br />
felfüggesztette, mert a hőmérséklet nem felel meg a töltés<br />
követelményeinek. Amikor a környezeti hőmérsékleti ismét a<br />
megfelelő tartományba ér, a töltés folytatódik, és a CHARGE<br />
jelzőfény világítani kezd.<br />
Az akkumulátort megfelelő, azaz 10 °C és 30 °C közötti<br />
hőmérsékleten töltse.<br />
Képek felvétele<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
Semmi sem látható az LCD képernyőn keresőmódban, noha a<br />
fényképezőgép be van kapcsolva.<br />
• Ha adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a<br />
fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol és szinte<br />
teljesen leáll. Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez<br />
használja a fényképezőgépet, például nyomja be félig az exponáló<br />
gombot (188. oldal).<br />
Nem tiszta a kép a keresőben.<br />
• Állítsa be pontosan a dioptriaskálát a dioptriabeállító tárcsa<br />
segítségével (34. oldal).<br />
217
Hibaelhárítás<br />
Nem jelenik meg a kép a keresőben.<br />
• A [FINDER/LCD váltása] lehetőség értéke [Kézi]. Nyomja meg a<br />
FINDER/LCD gombot (188. oldal).<br />
• Nézzen kicsit közelebbről a keresőbe.<br />
A zár nem old ki.<br />
• A használt memóriakártya rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, és a<br />
kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa a kapcsolót nem védett állásba.<br />
• Ellenőrizze a memóriakártyán lévő szabad tárhely méretét.<br />
• Miközben a beépített vaku töltődik, nem tud képeket készíteni<br />
(47., 143. oldal).<br />
• Autofókusz üzemmódban nem oldható ki a zár, ha a téma nincs<br />
fókuszban.<br />
• Az objektív nincs megfelelően csatlakoztatva. Helyezze fel<br />
megfelelően az objektívet (28. oldal).<br />
• Amikor a fényképezőgép másik eszközhöz csatlakozik, pl.<br />
csillagászati távcsőhöz, állítsa a [Kiold lencse n.] elemet<br />
[Engedélyezés] állásba (184. oldal).<br />
• A téma különleges fókuszálást igényelhet (123. oldal). Használja a<br />
fókuszrögzítést vagy a manuális fókusz funkciót (124. és 129. oldal).<br />
A felvétel hosszú ideig tart.<br />
• Be van kapcsolva a zajcsökkentés funkció (183. oldal). Ez nem hiba.<br />
• RAW üzemmódban fényképez (181. oldal). Mivel a RAW adatfájl<br />
nagy, a RAW üzemmódú fényképezés időigényes lehet.<br />
• Az Auto HDR (149. oldal) képet dolgoz fel.<br />
A fényképezőgép többször készíti el ugyanazt a képet.<br />
• A képtovábbítási üzemmód beállítása [Folyamatos Felvétel] vagy<br />
[Belövés: Folyam.]. Válassza az [Egyszeri Felvétel] beállítást<br />
(51., 162. oldal).<br />
• Az expozíciós mód beállítása Folyamatos továbbítás AE<br />
előválasztással (46., 104. oldal).<br />
• Az expozíciós mód beállítása AUTO+, és az [Auto+ képkivág.]<br />
beállítás [Ki] (98. oldal).<br />
218
Hibaelhárítás<br />
A kép nem éles.<br />
• A tárgy túl közel van. Ellenőrizze az objektív minimális<br />
fókusztávolságát.<br />
• Kézi fókusz üzemmódban fényképez. Állítsa a fókuszüzemmódtárcsát<br />
az MF értéktől eltérő állásba (121. oldal).<br />
• Amennyiben az objektív rendelkezik fókuszüzemmód-kapcsolóval,<br />
váltsa AF állásba.<br />
• Nem elegendő a megvilágítás.<br />
Az Eye-Start AF nem működik.<br />
• Állítsa az [Eye-Start AF] beállítást [Be] értékre (88. oldal).<br />
• Nyomja le félig az exponáló gombot.<br />
A vaku nem működik.<br />
• A vaku üzemmód beállítása [Autom. Vaku]. Ha biztos szeretne lenni<br />
abban, hogy a vaku mindig villan, akkor állítsa a vaku üzemmódot<br />
[Derítő vaku] értékre (47., 143. oldal).<br />
Túl sokáig tölt újra a vaku.<br />
• A vaku sorozatosan, rövid időn belül többször villant. Amikor a vaku<br />
sorozatosan villant, akkor újratöltése a fényképezőgép<br />
túlmelegedésének elkerülése érdekében hosszabb ideig tarthat, mint<br />
általában.<br />
A vakuval felvett kép túl sötét.<br />
• Ha a téma kívül esik a vaku hatótávolságán, akkor a képek sötétek<br />
lesznek. Ha változik az ISO értéke, akkor a vaku hatótávolsága is<br />
módosul. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a „Műszaki adatok” című<br />
részben.<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
Pontatlan a dátum és az idő.<br />
• Állítsa be a dátumot és az időt (31. oldal).<br />
• A [Zóna beállítás] funkcióval kiválasztott terület eltér a tényleges<br />
területtől. Állítsa be ismét a [Zóna beállítás] funkciót (31. oldal).<br />
219
Hibaelhárítás<br />
Villog a rekesznyílás értékének és/vagy a zársebesség jelzése,<br />
amikor félig lenyomja az exponáló gombot.<br />
• Mivel a tárgy túl világos vagy túl sötét, kívül esik a fényképezőgép<br />
által használt tartományon. Állítsa be ismét.<br />
A kép fehéres (becsillanás).<br />
Elmosódott fény látható a képen (szellemkép).<br />
• A képet erős fényforrás mellett készítették, és túl sok fény került az<br />
objektívbe. Csatlakoztasson egy lencsevédő ernyőt.<br />
A kép sarkai túl sötétek.<br />
• Ha valamilyen szűrőt vagy árnyékolót használ, akkor vegye azt le és<br />
próbáljon meg ismét fényképezni. A szűrő vastagságától és az<br />
árnyékoló nem megfelelő csatlakoztatásától függően előfordulhat,<br />
hogy a szűrő vagy az árnyékoló részben megjelenik a képen. Némely<br />
objektív optikai tulajdonságai miatt előfordulhat, hogy a kép széle túl<br />
sötéten jelenik meg (nincs elegendő fény). Az [Obj. Komp.:<br />
Vignettálás] funkcióval korrigálhatja ezt a jelenséget (189. oldal).<br />
A fényképezett személy szeme piros a felvételen.<br />
• Használja a vörösszem-hatás csökkentése funkciót (64. oldal).<br />
• Menjen közelebb a személyhez, és fényképezze le vakuval a vaku<br />
hatótávolságán belül. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a „Műszaki<br />
adatok” című részben.<br />
Pontok jelennek meg és maradnak az LCD képernyőn.<br />
• Ez nem hiba. Ezek a pontok nem kerülnek rá a képre (13. oldal).<br />
A kép elmosódott.<br />
• A kép vaku nélkül, sötét helyszínen készült, ami fényképezőgépberemegést<br />
eredményezett. Háromlábú állvány vagy vaku használata<br />
ajánlott (47., 97. és 143. oldal).<br />
Villog a keresőben vagy az LCD képernyőn az EV skála b B.<br />
• A tárgy túl világos illetve túl sötét a fényképezőgép fénymérési<br />
tartományához.<br />
220
Hibaelhárítás<br />
Képek megtekintése<br />
A fényképezőgéppel nem lehet lejátszani a képeket.<br />
• Megváltozott a mappa-/fájlnév a számítógépen (202. oldal).<br />
• A lejátszás a fényképezőgépén nem garantálható, ha a képfájlt<br />
számítógéppel feldolgozták, illetve ha a képfájlt más típusú<br />
fényképezőgép segítségével rögzítették.<br />
• A fényképezőgéppel készített képek lejátszásához használja a „PMB”<br />
programot.<br />
• A fényképezőgép USB üzemmódban van. Törölje az USBkapcsolatot<br />
(205. oldal).<br />
Képek törlése<br />
A fényképezőgéppel nem lehet törölni a képet.<br />
• Kapcsolja ki a törlésvédelmet (173. oldal).<br />
Tévesen törölt egy képet.<br />
• Kitörölt kép nem állítható vissza. Javasoljuk, hogy állítsa be az olyan<br />
képek védelmét, amelyeket nem akar törölni (173. oldal).<br />
GPS (Csak az <strong>SLT</strong>-A77V)<br />
A fényképezőgép nem fogad GPS-jelet.<br />
• Állítsa a [GPS be/ki] beállítást [Be] értékre (178. oldal).<br />
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgépe különböző akadályok miatt<br />
nem tudja fogadni a GPS-műholdakról sugárzott rádiójeleket.<br />
• A helyinformáció megfelelő háromszögeléséhez vigye<br />
fényképezőgépét kültérre, és kapcsolja ismét be.<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
Szélsőségesen nagy eltérés a valós helyadatoktól.<br />
• A hibaküszöb akár több száz méter is lehet, a fényképezőgépet<br />
körülvevő épületek, gyenge GPS-jel stb. miatt.<br />
221
Hibaelhárítás<br />
A háromszögelés hosszabb időt vesz igénybe, bár a készülék<br />
rendelkezik GPS segédadatokkal.<br />
• A [Dát./Idő beáll.] nincs beállítva, vagy a megadott idő jelentősen<br />
eltér. Állítsa be megfelelően a dátumot és az időt (31. oldal).<br />
• A segédadat érvényességi ideje lejárt. Frissítse a GPS segédadatot<br />
(179. oldal).<br />
• Mivel a GPS-műholdak helyzete folyamatosan változik, előfordulhat,<br />
hogy a vételi egységnek tovább tart vagy egyáltalán nem képes<br />
meghatároznia a helyet, a fényképezőgép felhasználási helyétől is<br />
idejétől függően.<br />
• A „GPS” olyan rendszer, amely a földrajzi elhelyezkedést határozza<br />
meg a GPS-műholdakról kapott rádiójelek háromszögelésének<br />
segítségével. Lehetőség szerint ne használja a fényképezőgépet olyan<br />
helyeken, ahol a rádiójelek blokkolva vannak vagy tükröződnek, pl.<br />
épületekkel vagy fákkal stb. körülvett helyeken. Használja a<br />
fényképezőgépet a szabad ég alatt.<br />
A helyinformáció rögzítése nem sikerült.<br />
• GPS helyinformációval ellátott mozgóképek számítógére történő<br />
importálásához használja a „PMB” programot.<br />
Számítógépek<br />
Nem tudja, hogy számítógépe operációs rendszere<br />
kompatibilis-e a fényképezőgéppel.<br />
222<br />
• Ellenőrizze: „Használat számítógéppel” (72. oldal).<br />
A számítógépe nem ismeri fel a fényképezőgépet.<br />
• Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a fényképezőgép.<br />
• Ha alacsony az akkumulátor töltöttségi szintje, helyezzen be feltöltött<br />
akkumulátort (23. oldal), vagy használja a (külön megvásárolható)<br />
hálózati adaptert.<br />
• Használja a (mellékelt) USB-kábelt (203. oldal).<br />
• Húzza ki az USB-kábelt, és határozottan csatlakoztassa újra.<br />
• Húzzon ki a fényképezőgépen, a billentyűzeten és az egéren kívül<br />
minden más készüléket a számítógépe USB aljzataiból.<br />
• Csatlakoztassa a fényképezőgépet USB-elosztó vagy más eszközök<br />
használata nélkül közvetlenül a számítógéphez (203. oldal).
Hibaelhárítás<br />
Nem tud képeket másolni.<br />
• Hozzon létre USB-kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép<br />
helyes csatlakoztatásával (203. oldal).<br />
• Kövesse az operációs rendszer másolási eljárását (203. oldal).<br />
• Ha a számítógép által formatált memóriakártyára fényképez,<br />
előfordulhat, hogy nem tudja képeit a számítógépre másolni.<br />
Fényképeit a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára rögzítse<br />
(190. oldal).<br />
A képet nem lehet lejátszani számítógépen.<br />
• A „PMB” alkalmazás használata esetén tekintse át a „PMB Help”<br />
tartalmát.<br />
• Forduljon a számítógép vagy a szoftver gyártójához.<br />
Az USB-kapcsolat létrehozása után a „PMB” nem indul el<br />
automatikusan.<br />
• Az USB-kapcsolatot a számítógép bekapcsolása után kell létrehozni<br />
(203. oldal).<br />
Memóriakártya<br />
Nem helyezhető be a Memóriakártya.<br />
• Rossz irányban próbálják behelyezni. Fordítsa a megfelelő irányba,<br />
úgy helyezze be (25. oldal).<br />
Nem lehet írni a memóriakártyára.<br />
• Megtelt a Memóriakártya. Törölje a felesleges képeket<br />
(40., 174. oldal).<br />
• A behelyezett memóriakártya használhatatlan (27., 238. oldal).<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
Véletlenül megformázott egy memóriakártyát.<br />
• Formázáskor az összes adat törlődik a memóriakártyáról. Nem lehet<br />
visszaállítani az adatokat.<br />
223
Hibaelhárítás<br />
Nyomtatás<br />
Nem nyomtatható ki kép.<br />
• A RAW-formátumú képeket nem lehet kinyomtatni. A nyomtatni<br />
kívánt RAW-képeket először konvertálja JPEG-képekké a mellékelt<br />
CD-ROM lemezen található „Image Data Converter” program<br />
segítségével.<br />
Furcsa a kép színe.<br />
• Ha az Adobe RGB üzemmódban rögzített képeket olyan sRGB<br />
nyomtatóval nyomtatja ki, amely nem Adobe RGB-kompatibilis<br />
(DCF2.0/Exif2.21), a képek nyomtatott formája halványabb lesz<br />
(184. oldal).<br />
A nyomtató levágja a képek két szélét.<br />
• Előfordulhat, hogy a nyomtató levágja a képek bal, jobb, felső és alsó<br />
szélét. Az oldal levágása különösen [16:9] méretaránnyal készült<br />
felvételek kinyomtatásakor fordulhat elő.<br />
• A képek saját számítógépről történő nyomtatásakor kapcsolja ki a<br />
levágás vagy keret nélküli beállítást. Érdeklődjön a nyomtató<br />
gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat vagy<br />
sem.<br />
• A képek szaküzletben való nyomtatásakor kérdezze meg, hogy<br />
vállalják-e az olyan kidolgozást, hogy nem vágják le a két oldalsó<br />
szélet.<br />
Nem nyomtatható ki a dátum a képen.<br />
• A „PMB” alkalmazással rányomtatható a képekre a dátum<br />
(76. oldal).<br />
• A fényképezőgép maga nem tudja ráfényképezni a dátumot a<br />
képekre. Tekintve azonban, hogy a fényképezőgéppel felvett képek<br />
tartalmazzák a dátuminformációt, az ilyen Exif információkat olvasni<br />
tudó nyomtatók rá tudják nyomtatni a képre a dátumot. Az Exif<br />
kompatibilitásról további információk a nyomtató vagy a szoftver<br />
gyártójától kérhetők.<br />
• Szaküzletek külön kérésre rá tudják nyomtatni a dátumot a képekre.<br />
224
Hibaelhárítás<br />
Egyéb<br />
Az objektív bepárásodott.<br />
• Páralecsapódás történt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon<br />
körülbelül 1 órát, mielőtt újra használja (230. oldal).<br />
A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik a „Zóna/dátum/<br />
idő beállítása.” kérdés.<br />
• A fényképezőgépet alacsony akkumulátor töltési szinttel vagy<br />
akkumulátor nélkül, használaton kívül hagyták. Töltse fel az<br />
akkumulátort, és állítsa be újra a dátumot (31. és 231. oldal). Ha az<br />
időbeállítást akkucsere esetén minden alkalommal elveszti, forduljon<br />
<strong>Sony</strong> forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />
A rögzíthető képek száma nem csökken, vagy egyszerre<br />
kettővel csökken.<br />
• Ez azért van, mert amikor JPEG-képet készít, a tömörítési arány és a<br />
tömörítés utáni képméret a képtől függően változik (181. oldal).<br />
A beállítás a visszaállítási eljárás nélkül visszaáll.<br />
• Az akkumulátort úgy vették ki, hogy a főkapcsoló ON állásban volt.<br />
Amikor eltávolítja az akkumulátort, győződjön meg róla, hogy a<br />
fényképezőgép ki van kapcsolva, és a memóriaműködés-jelző nem<br />
világít (20. és 25. oldal).<br />
A fényképezőgép nem megfelelően működik.<br />
• Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Távolítsa el az akkumulátort és<br />
helyezze be ismét. Ha a fényképezőgép felmelegedett, vegye ki az<br />
akkumulátort, és hagyja lehűlni, mielőtt megpróbálkozna ezzel a<br />
hibaelhárító eljárással.<br />
• Ha (külön megvásárolható) hálózati adaptert használ, húzza ki a<br />
csatlakozódugót a konnektorból. Csatlakoztassa a tápkábelt, és<br />
kapcsolja be ismét a fényképezőgépet. Ha a fényképezőgép továbbra<br />
sem működik az előbbiek elvégzése után, akkor forduljon <strong>Sony</strong><br />
forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez„<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
225
Hibaelhárítás<br />
Az<br />
jelzés látható a kijelzőn.<br />
• A SteadyShot funkció nem működik. Folytathatja a fényképezést, de<br />
a SteadyShot funkció nem fog működni. Kapcsolja ki és be a<br />
fényképezőgépet. Ha a SteadyShot hibajelzés továbbra is látható,<br />
forduljon <strong>Sony</strong> forgalmazójához vagy a helyileg illetékes <strong>Sony</strong><br />
szervizhez.<br />
A „--E-” jelenik meg a képernyőn.<br />
• Vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze be ismét. Ha így sem<br />
szűnik meg a fenti kijelzés, formázza meg a memóriakártyát.<br />
226
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
Figyelmeztető<br />
üzenetek<br />
A következő üzenetek<br />
megjelenésekor kövesse az<br />
alábbi utasításokat.<br />
Zóna/dátum/idő beállítása.<br />
• Állítsa be a zónát, a dátumot<br />
és az időt. Ha hosszú időn át<br />
nem használta a<br />
fényképezőgépet, töltse fel a<br />
beépített segédakkumulátort<br />
(31. és 231. oldal).<br />
A tápellátás elégtelen.<br />
• Nem volt elegendő az<br />
akkumulátor töltöttségi<br />
szintje, amikor megpróbálta<br />
végrehajtani a [Tisztítási mód]<br />
műveletet. Töltse fel az<br />
akkumulátort, vagy használja<br />
a (külön megvásárolható)<br />
hálózati adaptert.<br />
Memóriakártya nem<br />
használható. Formázza?<br />
• A memóriakártyát<br />
számítógéppel formázták, és<br />
módosították a fájlformátumot.<br />
Válassza a [Bevitel]<br />
lehetőséget, majd formázza a<br />
memóriakártyát. Használhatja<br />
a memóriakártyát, azonban<br />
minden korábbi adat törlődik<br />
róla. A formázás többkevesebb<br />
időt vesz igénybe.<br />
Ha az üzenet továbbra is<br />
megjelenik, cserélje ki a<br />
memóriakártyát.<br />
Memóriakártya hiba<br />
• Nem kompatibilis a<br />
memóriakártya, vagy<br />
sikertelen a formázás.<br />
Helyezze vissza a<br />
memóriakártyát.<br />
• A behelyezett Memóriakártya<br />
nem használható ebben a<br />
fényképezőgépben.<br />
• Sérült a Memóriakártya.<br />
• Szennyezettek a<br />
Memóriakártya érintkezői.<br />
Memóriakártya zárolva.<br />
• A használt memóriakártya<br />
rendelkezik írásvédelmi<br />
kapcsolóval, és a kapcsoló<br />
LOCK állásban van. Állítsa a<br />
kapcsolót nem védett állásba.<br />
Végrehajtás...<br />
• Hosszú expozíciós<br />
zajcsökkentés és Nagy ISOértékű<br />
zajcsökkentés esetén a<br />
gép ugyanannyi ideig végzi a<br />
zajcsökkentést, mint amennyi<br />
ideig nyitva volt a zár. Nem<br />
fényképezhet tovább ez alatt<br />
az idő alatt.<br />
Nem tudja kijelezni.<br />
• Előfordulhat, hogy másik<br />
fényképezőgéppel felvett vagy<br />
számítógéppel<br />
megváltoztatott képek nem<br />
jeleníthetők meg.<br />
227<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)
Figyelmeztető üzenetek<br />
Ellenőrizze az objektívet. Ha<br />
nem támogatott, az egyéni<br />
menüben engedélyezheti a<br />
használatát.<br />
• Az objektív nincs megfelelően<br />
csatlakoztatva, vagy<br />
egyáltalán nincs<br />
csatlakoztatva.<br />
• Ha a fényképezőgépet<br />
csillagászati távcsőhöz vagy<br />
hasonlóhoz csatlakoztatja,<br />
állítsa be a [Kiold lencse n.]<br />
funkciót [Engedélyezés]<br />
állásba.<br />
Nem tud nyomtatni.<br />
• RAW képeket próbált<br />
megjelölni DPOF jelöléssel.<br />
A fényképezőgép túl meleg.<br />
Hagyja hűlni.<br />
• Felforrósodott a<br />
fényképezőgép, mert sokáig<br />
folyamatosan használták.<br />
Kapcsolja ki a készüléket.<br />
Hűtse le a fényképezőgépet és<br />
várjon, amíg újra<br />
fényképezhet vele.<br />
• Mivel túl hosszú időn<br />
keresztül készített<br />
felvételeket, a fényképezőgép<br />
belső hőmérséklete túlságosan<br />
megemelkedett. Hagyja abba<br />
a felvételkészítést.<br />
A felvétel nem elérhető ebben<br />
a mozgóképformátumban.<br />
• Állítsa a [Fájlformátum]<br />
beállítást [MP4] lehetőségre.<br />
• A képek száma meghaladja<br />
azt a mennyiséget, amelyet a<br />
fényképezőgép képes kezelni.<br />
• Nem lehet regisztrálni az<br />
adatbázis fájlt. A „PMB”<br />
segítségével importálja az<br />
összes képet a számítógépre,<br />
és vegye ki a memóriakártyát.<br />
Fényképezőgép hiba<br />
Rendszer hiba<br />
• Kapcsolja ki a<br />
fényképezőgépet, vegye ki,<br />
majd újra helyezze be az<br />
akkumulátort. Ha az üzenet<br />
gyakran megjelenik, forduljon<br />
<strong>Sony</strong> forgalmazójához, illetve<br />
a helyileg illetékes <strong>Sony</strong><br />
szervizhez.<br />
Képkezelő fájl hiba. Helyreállítja?<br />
• A képkezelő fájl sérülése<br />
miatt nem lehet rögzíteni és<br />
lejátszani AVCHD nézetű<br />
mozgóképeket. Az adatok<br />
helyreállításához kövesse a<br />
képernyőn megjelenő<br />
utasításokat.<br />
228
Figyelmeztető üzenetek<br />
Nem tud képet nagyítani.<br />
Nem tudja a képet forgatni.<br />
• Előfordulhat, hogy a más<br />
fényképezőgéppel készített<br />
képek nem nagyíthatók ki<br />
vagy forgathatók el.<br />
Nem lehet több mappa.<br />
• Már van olyan mappa a<br />
memóriakártyán, amelynek<br />
neve „999”-cel kezdődik. Így<br />
nem hozható létre új mappa.<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
229
Óvintézkedések<br />
Ne használja/tárolja a<br />
fényképezőgépet a<br />
következő helyeken:<br />
• Rendkívül forró, száraz vagy<br />
nedves helyen<br />
Olyan helyeken, ahol a<br />
hőmérséklet erősen<br />
megnövekszik (pl. napon<br />
parkoló autóban), a<br />
fényképezőgép burkolata<br />
deformálódhat, és ez hibás<br />
működést okozhat.<br />
• Közvetlen napfényben vagy<br />
fűtőtesthez közel<br />
A fényképezőgép burkolata<br />
elszíneződhet vagy<br />
deformálódhat, ami hibás<br />
működést okozhat.<br />
• Erős rázkódásnak kitett helyen<br />
• Erős mágnes közelében<br />
• Homokos, vagy poros helyen<br />
Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön<br />
homok vagy por a<br />
fényképezőgépbe. Ez a<br />
fényképezőgép hibás működését<br />
okozhatja, és néhány esetben e<br />
működési hiba nem javítható.<br />
• Párás helyeken<br />
Penész rakódhat le az<br />
objektíven.<br />
Tudnivalók a tárolásról<br />
Mindig helyezze fel az elülső<br />
objektívsapkát vagy a vázsapkát,<br />
amikor nem használja a<br />
fényképezőgépet. A vázsapka<br />
230<br />
felhelyezésekor távolítsa el az<br />
összes port a sapkáról, mielőtt<br />
ráhelyezi a fényképezőgépre.<br />
A működési<br />
hőmérsékletről<br />
A fényképezőgépet 0 °C és 40 °C<br />
közötti hőmérsékleten való<br />
használatra tervezték. Nem<br />
javasoljuk a fényképezést<br />
különösen hideg, vagy meleg<br />
helyeken, a fenti hőmérséklettartományokon<br />
kívül.<br />
A páralecsapódásról<br />
Ha fényképezőgépet hideg helyről<br />
hirtelen meleg helyre viszik, pára<br />
csapódhat le belsejében vagy<br />
külsején. A páralecsapódás a<br />
fényképezőgép hibás működését<br />
okozhatja.<br />
Hogyan akadályozhatjuk meg a<br />
páralecsapódást<br />
Amikor hideg helyről meleg helyre<br />
viszi a fényképezőgépet, zárja<br />
műanyag tasakba, és körülbelül 1<br />
órán keresztül hagyja a tasakban,<br />
hogy a készülék fel tudja venni az<br />
új hely hőmérsékletét.<br />
Ha kicsapódott rá a pára<br />
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és<br />
várjon Körülbelül 1 órát, amíg a<br />
nedvesség elpárolog. Vegye<br />
figyelembe, hogy ha belül nedves<br />
objektívvel fényképez, akkor nem<br />
lesz tiszta a felvétel.
Óvintézkedések<br />
A beépített<br />
segédakkumulátorról<br />
Ez a fényképezőgép beépített<br />
segédakkumulátort tartalmaz,<br />
amely attól függetlenül, hogy a<br />
készülék be- vagy kikapcsolt<br />
állapotban van-e, illetve az<br />
akkumulátor fel van-e töltve vagy<br />
sem, gondoskodik a dátum, az idő<br />
és más beállítások megőrzéséről.<br />
Ez a segédakkumulátor<br />
folyamatosan töltődik, amikor a<br />
fényképezőgépet használják. Ha<br />
azonban csak rövid ideig<br />
használják a fényképezőgépet,<br />
akkor fokozatosan lemerül. Ha<br />
körülbelül 3 hónapig egyáltalán<br />
nem használják a<br />
fényképezőgépet, akkor teljesen<br />
lemerül. Ebben az esetben ne<br />
felejtse el feltölteni ezt az<br />
akkumulátort a fényképezőgép<br />
használata előtt.<br />
A fényképezőgép a<br />
segédakkumulátor<br />
feltöltöttségétől függetlenül<br />
mindig használható, ha nem<br />
akarják rögzíteni vele a dátumot és<br />
időt is. Ha a fényképezőgép<br />
beállításai az akkumulátor minden<br />
feltöltésekor visszaállnak az<br />
alapértelmezett beállításokra, a<br />
beépített segédakkumulátor<br />
valószínűleg elérte élettartama<br />
végét. Ha nem boldogul, forduljon<br />
<strong>Sony</strong> forgalmazójához vagy a<br />
helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />
A beépített segédakkumulátor<br />
feltöltése<br />
Helyezzen egy feltöltött<br />
akkumulátort a fényképezőgépbe,<br />
vagy csatlakoztassa a<br />
fényképezőgépet hálózati<br />
csatlakozóaljzathoz<br />
(konnektorhoz) a (külön<br />
megvásárolható) hálózati adapter<br />
segítségével, és legalább 24 óráig<br />
hagyja kikapcsolva a készüléket.<br />
Tudnivalók az objektívek<br />
és a tartozékok<br />
használatáról<br />
Javasoljuk, hogy a fényképezőgép<br />
jellemzőinek megfelelő <strong>Sony</strong><br />
objektíveket/tartozékokat*<br />
használjon. Más gyártók<br />
termékeinek használata esetén<br />
előfordulhat, hogy nem működik a<br />
fényképezőgép minden funkciója,<br />
vagy balesetek és üzemzavarok<br />
léphetnek fel.<br />
* Beleértve a Konica Minolta<br />
termékeket.<br />
Memóriakártyákon<br />
Ne ragasszon címkét stb. a<br />
memóriakártyára vagy a<br />
kártyaadapterre. Ez hibás<br />
működést okozhat.<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
231
Óvintézkedések<br />
Tudnivalók a felvételről/<br />
lejátszásról<br />
• Ha először használja a<br />
memóriakártyát a<br />
fényképezőgéppel, javasoljuk,<br />
hogy a fényképezés megkezdése<br />
előtt, az optimális működés<br />
érdekében a fényképezőgép<br />
segítségével formázza a kártyát.<br />
Ne feledje, hogy a formázás<br />
során minden korábban a<br />
memóriakártyán tárolt adat<br />
törlődik, és nem állítható helyre.<br />
A korábbi adatokat mentse pl.<br />
számítógépre.<br />
• Ha a memóriakártyára többször<br />
rögzített vagy arról törölt<br />
képeket, adattöredezés léphet fel<br />
a kártyán. Előfordulhat, hogy<br />
ilyen esetben mozgóképek nem<br />
rögzíthetők vagy nem<br />
készíthetők. Ha ez a helyzet áll<br />
fenn, mentse képeit<br />
számítógépre vagy más tárhelyre,<br />
majd formázza a memóriakártyát<br />
(190. oldal).<br />
• Mielőtt egyszeri,<br />
megismételhetetlen<br />
eseményeket vesz fel, készítsen<br />
próbafelvételt, hogy<br />
megbizonyosodjék a készülék<br />
helyes működéséről.<br />
• Ez a fényképezőgép por- és<br />
nedvességálló, de nem víz- és<br />
fröcskölés álló. Ha esőben<br />
használja, vigyázzon, hogy se a<br />
fényképezőgép, se az objektív ne<br />
ázzon meg. Ha használat közben<br />
elpiszkolódott, tisztítsa meg,<br />
mielőtt elteszi. A<br />
232<br />
fényképezőgépen maradt víz,<br />
homok, por, só, stb. zavarhatja a<br />
gép működését.<br />
• Ne nézzen a napba vagy erős<br />
fénybe levett objektíven, vagy a<br />
keresőn keresztül. Ez szeme<br />
maradandó károsodását<br />
okozhatja. Fényképezőgépe is<br />
elromolhat.<br />
• Ne használja a fényképezőgépet<br />
olyan hely közelében, amely erős<br />
rádióhullámokat gerjeszt, vagy<br />
sugárzást bocsát ki. Ilyenkor<br />
előfordulhat, hogy a<br />
fényképezőgép nem képes<br />
megfelelően felvenni vagy<br />
lejátszani.<br />
• A fényképezőgép használata<br />
homokos vagy poros helyen<br />
hibás működést okozhat.<br />
• Ha páralecsapódást tapasztal, a<br />
fényképezőgép használata előtt<br />
távolítsa el (230. oldal).<br />
• Ne rázza, vagy ütögesse a<br />
fényképezőgépet. Azon felül,<br />
hogy hibásan működhet, és<br />
alkalmatlanná válhat a képek<br />
rögzítésére, használhatatlanná<br />
teheti a memóriakártyát is,<br />
illetve képadathibát, károsodást<br />
vagy a képadat elvesztését<br />
okozhatja.<br />
• Használat előtt puha ruhával<br />
vagy hasonló anyaggal tisztítsa<br />
meg a vaku felületét. A vaku<br />
hőkibocsátása miatt a vaku<br />
felületére tapadt por füstölhet<br />
vagy megéghet.<br />
• A fényképezőgépet, mellékelt<br />
tartozékokat stb. gyerekektől<br />
távol tárolja. Véletlenül<br />
lenyelhetik a memóriakártyát<br />
stb. Ilyen esetben haladéktalanul<br />
forduljon orvoshoz.
A<br />
fényképezőgép<br />
használata<br />
külföldön –<br />
Hálózati<br />
feszültség<br />
Bármely országban vagy régióban<br />
használhatja fényképezőgépét, az<br />
akkumulátortöltőt és a (külön<br />
megvásárolható) AC-PW10AM<br />
hálózati adaptert, ahol a hálózati<br />
feszültség 100 V – 240 V között<br />
van, a hálózati frekvencia pedig<br />
50/60 Hz-es.<br />
Megjegyzés<br />
• Ne használjon elektronikus<br />
feszültség-átalakítót (úti<br />
konvertert), mivel az hibás<br />
működést okozhat.<br />
TV-normák<br />
Ha a képeket televízión tekinti<br />
meg, a fényképezőgép és a<br />
televízió színrendszerének<br />
egyeznie kell.<br />
PAL rendszer (1080 50i)<br />
Ausztrália, Ausztria, Belgium,<br />
Csehország, Dánia, Egyesült<br />
Királyság, Finnország, Hollandia,<br />
Hongkong, Horvátország,<br />
Indonézia, Kína, Kuvait,<br />
Lengyelország, Magyarország,<br />
Malajzia, Németország, Norvégia,<br />
Olaszország, Portugália, Románia,<br />
Spanyolország, Svájc, Svédország,<br />
Szingapúr, Szlovákia, Thaiföld,<br />
Törökország, Új-Zéland, Vietnam<br />
stb.<br />
PAL-M rendszer (1080 50i)<br />
Brazília<br />
PAL-N rendszer (1080 50i)<br />
Argentína, Paraguay, Uruguay<br />
SECAM rendszer (1080 50i)<br />
Bulgária, Franciaország,<br />
Görögország, Guyana, Irak, Irán,<br />
Monaco, Oroszország, Ukrajna<br />
stb.<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
NTSC rendszer (1080 60i)<br />
Bahama-szigetek, Bolívia, Chile,<br />
Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaica,<br />
Japán, Kanada, Kolumbia, Korea,<br />
Közép-Amerika, Mexikó, Peru,<br />
Surinam, Tajvan, USA, Venezuela<br />
stb.<br />
233
AVCHD<br />
formázás<br />
Az AVCHD formátum egy nagy<br />
felbontású digitális videokameraformátum,<br />
mely hatékony<br />
adattömörítési technológia<br />
segítségével nagy felbontású (HD)<br />
1080i specifikációjú* 1 vagy 720p<br />
specifikációjú* 2 jel rögzítésére<br />
használatos. Az MPEG-4 AVC/<br />
H.264 formátum videoadatok<br />
tömörítésére, míg a Dolby Digital<br />
vagy Linear PCM rendszer<br />
audioadatok tömörítésére<br />
használatos.<br />
Az MPEG-4 AVC/H.264<br />
formátum nagyobb<br />
hatékonysággal képes képeket<br />
tömöríteni, mint a hagyományos<br />
képtömörítési formátumok. Az<br />
MPEG-4 AVC/H.264 formátum<br />
lehetővé teszi digitális<br />
videokamerával készített nagy<br />
felbontású digitális videojel 8 cm<br />
DVD-lemezre, merevlemezmeghajtóra,<br />
flash<br />
memóriakártyára, egyéb<br />
memóriakártyára stb. történő<br />
rögzítését.<br />
képminőségben (HD) képes<br />
felvételt készíteni.<br />
Videojel* 3 :<br />
1080 60i kompatibilis<br />
eszköz<br />
MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />
1080/60i, 1920 × 1080/60p,<br />
1920 × 1080/24p<br />
1080 50i kompatibilis<br />
eszköz<br />
MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />
1080/50i, 1920 × 1080/50p,<br />
1920 × 1080/25p<br />
Audiojel: Dolby Digital 2ch<br />
Adathordozó: Memóriakártya<br />
*1 1080i jellemzők<br />
1 080 effektív letapogatósort és<br />
váltottsoros rendszert használó,<br />
nagy felbontású szabvány.<br />
*2 720p jellemzők<br />
720 effektív letapogatósort és<br />
progresszív rendszert használó,<br />
nagy felbontású szabvány.<br />
*3 A fent leírttól eltérő AVCHD<br />
formátumban rögzített adatokat<br />
nem lehet lejátszani ezen a<br />
fényképezőgépen.<br />
Felvételkészítés és<br />
lejátszás a<br />
fényképezőgépen<br />
Fényképezőgépe AVCHD<br />
formátum segítségével az alább<br />
bemutatott nagy felbontású<br />
234
GPS (Csak az<br />
<strong>SLT</strong>-A77V)<br />
E rendszer segítségével pontosan<br />
meghatározhatja, hol tartózkodik<br />
a Földön. A GPS-műholdak 6<br />
pályán keringnek a Föld körül, a<br />
földfelszíntől 20 000 km<br />
távolságban. A GPS-rendszer 24<br />
vagy több GPS-műholdból áll. A<br />
GPS vevőkészülék fogadja a<br />
műholdakról érkező rádiójeleket,<br />
és kiszámítja a saját helyzetét a<br />
műholdakról érkező pályaadatok<br />
(ún. almanac adatok) és a jel<br />
utazási ideje stb. alapján.<br />
A helymeghatározást<br />
„háromszögelésnek” hívják. A<br />
GPS vevőkészülék 3 vagy több<br />
műholdtól kapott rádiójelek<br />
segítségével tudja meghatározni az<br />
adott hely szélességét és<br />
hosszúságát.<br />
• Mivel a GPS-műholdak helyzete<br />
folyamatosan változik,<br />
előfordulhat, hogy a vételi<br />
egységnek tovább tart vagy<br />
egyáltalán nem képes<br />
meghatároznia a helyet, a<br />
fényképezőgép felhasználási<br />
helyétől is idejétől függően.<br />
• A „GPS” rendszere a GPSműholdakról<br />
kapott rádiójelek<br />
háromszögelésével határozza<br />
meg a földrajzi elhelyezkedést.<br />
Lehetőség szerint ne használja a<br />
fényképezőgépet olyan<br />
helyeken, ahol a rádiójelek<br />
blokkolva vannak vagy<br />
tükröződnek, pl. épületekkel<br />
vagy fákkal stb. körülvett<br />
helyeken. Használja a<br />
fényképezőgépet a szabad ég<br />
alatt.<br />
• Előfordulhat, hogy a<br />
helyinformáció nem rögzíthető<br />
olyan helyeken - lásd alább -,<br />
ahol a GPS-műholdakról érkező<br />
rádiójeleket a fényképezőgép<br />
nem érzékeli.<br />
– Alagutakban, beltéren vagy<br />
épületek jelárnyékában.<br />
– Magas épületek között vagy<br />
keskeny, épületekkel körülvett<br />
utcákban.<br />
– A földfelszín alatt, sűrű<br />
lombozatú fák között, híd alatt,<br />
vagy olyan helyeken, ahol<br />
mágneses tér jön létre, pl.<br />
magasfeszültségű vezetékek<br />
közelében.<br />
– Olyan eszközök közelében,<br />
melyek a fényképezőgéppel<br />
azonos frekvenciájú rádiójelet<br />
bocsátanak ki: 1,5 GHz-en<br />
működő mobiltelefonok stb.<br />
Tudnivalók a háromszögelési<br />
hibákról<br />
• Ha közvetlenül azután, hogy<br />
bekapcsolta a fényképezőgépet,<br />
elmozdul, előfordulhat, hogy a<br />
háromszögelés megkezdése<br />
hosszabb időt vesz majd igénybe,<br />
mintha egyhelyben maradna.<br />
• A GPS-műholdak helyzete<br />
okozta hiba<br />
A fényképezőgép automatikusan<br />
háromszögeli az aktuális<br />
helyzetet, amint sikerül 3 vagy<br />
több GPS-műhold rádiójelét<br />
235<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)
GPS (Csak az <strong>SLT</strong>-A77V)<br />
fognia. A GPS-műholdak által<br />
küldött adatok alapján legfeljebb<br />
30 m eltérés adódhat a<br />
háromszögelés során. A helytől<br />
függően előfordulhat azonban,<br />
hogy a háromszögelési hiba<br />
ennél nagyobb. Ebben az<br />
esetben előfordulhat, hogy a<br />
tényleges hely nem egyezik a<br />
GPS adatok alapján a térképen<br />
megjelölt hellyel. A GPSműholdakat<br />
ugyanakkor az USA<br />
Védelmi Minisztériuma<br />
felügyeli, így bizonyos<br />
pontatlanság szándékos is lehet.<br />
• Hiba a háromszögelési folyamat<br />
során<br />
A fényképezőgép a<br />
háromszögelés során Körülbelül<br />
15 másodpercenként szerez be<br />
helyinformációkat. Mivel a<br />
helyinformáció beszerzése és a<br />
helyinformáció képre rögzítése<br />
között kis időeltérés adódik,<br />
előfordulhat, hogy a tényleges<br />
felvételkészítési hely nem<br />
egyezik a GPS adatok alapján a<br />
térképen megjelölt hellyel.<br />
Tudnivalók egyéb<br />
korlátozásokról<br />
A GPS funkciót csak a helyi<br />
szabályozásoknak és helyzetnek<br />
megfelelően használja.<br />
Tudnivalók a földrajzi<br />
koordináta rendszerről<br />
A készülék a „WGS-84” földrajzi<br />
koordinációs rendszert használja.<br />
Tudnivalók a GPS<br />
korlátozásáról<br />
repülőgépeken<br />
Repülőgéppel történő fel- és<br />
leszálláskor kapcsolja ki a<br />
fényképezőgépet, amint arra a<br />
fedélzeti utasítások is<br />
figyelmeztetnek.<br />
236
3D<br />
felvételkészítés<br />
Megjegyzések a<br />
rögzítéssel kapcsolatban<br />
• Az alábbi témák<br />
fényképezésekor nem<br />
alkalmazható a [3D<br />
panorámapásztázás]:<br />
– A téma mozgásban van.<br />
– A téma túl közel van a<br />
fényképezőgéphez.<br />
– A témán ismétlődő motívumok<br />
találhatók, pl. csempe, vagy<br />
kevés kontraszt jellemzi, pl. ég,<br />
homokos tengerpart vagy gyep.<br />
• Az alábbi esetekben<br />
megszakadhat a [3D<br />
panorámapásztázás] funkcióval<br />
készített felvétel:<br />
– Túl lassan mozgatja a<br />
fényképezőgépet a pásztázás során.<br />
– A fényképezőgép túlságosan<br />
bemozdul.<br />
• Ha a megadott idő alatt nem<br />
sikerül végigpásztáznia a<br />
fényképezőgéppel a teljes témán,<br />
a kész képen egy fekete terület<br />
jelenik meg. Ebben az esetben<br />
ismételje meg a fényképezést a<br />
készülék gyorsabb mozgatásával.<br />
• Mivel a fényképezőgép számos<br />
képet fűz össze, az összefűzött<br />
rész rögzítése nem simán<br />
történik.<br />
• Gyenge fényviszonyok esetén<br />
előfordulhat, hogy a képek<br />
elmosódottak lesznek.<br />
• Villódzó fényviszonyok esetén, pl.<br />
neonfényben, előfordulhat, hogy a<br />
képek nem lesznek megfelelőek.<br />
• Ha a 3D panorámafényképezés<br />
teljes szöge és az AE/AF zárral<br />
történt fókusz- és<br />
expozícióbeállításnál használt<br />
szög fényereje, színei és fókusza<br />
nagymértékben eltér, akkor nem<br />
lehet képet készíteni. Ilyen<br />
esetben módosítsa a szöget, ahol<br />
a beállításokat rögzíti, és készítse<br />
el újra a képet.<br />
• A képkészítés kizárólag<br />
vízszintes irányban lehetséges.<br />
• A 3D képek készítésével kapcsolatos<br />
részleteket lásd: 45. oldal.<br />
Megjegyzések a 3D képek<br />
lejátszásával<br />
kapcsolatban<br />
Amikor a 3D képeket a<br />
fényképezőgép LCD képernyőjén<br />
vagy nem 3D-kompatibilis<br />
televízión játssza le, a képek a 3D<br />
hatás nélkül jelennek meg.<br />
Megjegyzések a 3D<br />
képfájlokra vonatkozóan<br />
• A 3D kép úgy készül, hogy a<br />
fényképezőgép egy JPEG és egy<br />
MPO fájlt kombinál. Ha ezek<br />
bármelyikét törli a<br />
számítógépről, akkor a 3D kép<br />
nem lesz megfelelően<br />
megjeleníthető.<br />
• A 3D képek készítésével<br />
kapcsolatos részleteket lásd:<br />
171. és 176. oldal.<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
237
Memóriakártya<br />
A memóriakártyahasználattal<br />
kapcsolatos<br />
megjegyzések<br />
• Ne ütögesse, ne hajlítsa meg, és<br />
ne ejtse le a memóriakártyát.<br />
• A következő körülmények<br />
között ne használja és ne tárolja<br />
a memóriakártyát:<br />
– Magas hőmérsékletű helyek,<br />
mint pl. napon parkoló<br />
gépkocsi belseje.<br />
– Közvetlen napfénynek kitett<br />
helyek.<br />
– Magas páratartalmú, vagy<br />
maró anyagokat tartalmazó<br />
helyek.<br />
• A memóriakártya közvetlenül a<br />
huzamosabb használat után forró<br />
lehet. Legyen óvatos, ha<br />
hozzányúl.<br />
• Ha a működésjelző világít, ne<br />
vegye ki az adathordozót, ne<br />
távolítsa el az akkumulátort, és<br />
ne kapcsolja ki a<br />
fényképezőgépet. Ellenkező<br />
esetben az adatok<br />
megsérülhetnek.<br />
• Az adatok megsérülhetnek ha a<br />
memóriakártyát erős mágneses<br />
hatásnak teszi ki, vagy ha azt<br />
statikusan feltöltött vagy<br />
elektromos zajjal szennyezet<br />
környezetben használja.<br />
• Javasoljuk, hogy a fontos<br />
adatokról készítsen biztonsági<br />
másolatot a számítógép<br />
merevlemezére.<br />
• A memóriakártyát a hozzá adott<br />
tartóban hordja és tárolja.<br />
• Óvja a nedvességtől.<br />
• Ne érintse meg a kezével vagy<br />
fémtárggyal a memóriakártya<br />
kivezetéseit.<br />
• Ha a memóriakártya írásvédelmi<br />
kapcsolója a LOCK állásban van,<br />
nem hajthatók végre műveletek,<br />
például képek felvétele vagy<br />
törlése.<br />
• Nem garantálható, hogy<br />
számítógéppel formázott<br />
memóriakártyák használhatók<br />
ezzel a fényképezőgéppel. A<br />
memóriakártyát a<br />
fényképezőgépben formázza<br />
meg.<br />
• Az adatok olvasási/írási<br />
sebessége a memóriakártyák és a<br />
használt eszköz kombinációjától<br />
függ.<br />
• Ne nyomja erősen a tollat,<br />
amikor a jegyzetelő mezőjére ír.<br />
• Ne ragasszon címkét a<br />
memóriakártyákra.<br />
• A memóriakártyákat ne szedje<br />
szét és ne alakítsa át.<br />
• Ne hagyja a memóriakártyákat<br />
kisgyermekek számára elérhető<br />
helyen. Véletlenül lenyelhetik.<br />
238
Memóriakártya<br />
A fényképezőgéppel<br />
használt „Memory<br />
Stick” adathordozóval<br />
kapcsolatos<br />
megjegyzések<br />
Az alábbiakban olvashatók a<br />
fényképezőgéppel használható<br />
„Memory Stick” adathordozótípusok.<br />
A „Memory Stick PRO<br />
Duo” funkciói esetében azonban<br />
nem garantálható, hogy az összes<br />
megfelelően fog működni.<br />
„Memory Stick PRO Duo”* 1 * 2 * 3<br />
„Memory Stick PRO-HG<br />
Duo”* 1 * 2<br />
A fényképezőgéppel kompatibilis<br />
memóriakártyák<br />
„Memory Stick Duo”<br />
A fényképezőgéppel nem<br />
kompatibilis memóriakártyák<br />
„Memory Stick” és „Memory<br />
Stick PRO”<br />
A fényképezőgéppel nem<br />
kompatibilis memóriakártyák<br />
*1 Ez a memóriakártya MagicGate<br />
funkcióval rendelkezik. A<br />
MagicGate egy szerzői jog<br />
védelme alatt álló technológia,<br />
amely titkosítási technológiát<br />
alkalmaz. Azok az adatrögzítési/-<br />
lejátszási műveletek, amelyekhez<br />
MagicGate funkciók<br />
szükségesek, nem végezhetők el<br />
ezzel a fényképezőgéppel.<br />
*2 Támogatja a párhuzamos<br />
illesztővel végzett, nagy<br />
sebességű adatátvitelt.<br />
*3 Mozgóképfelvételhez kizárólag<br />
Mark2 jelöléssel ellátott<br />
„Memory Stick PRO Duo”<br />
kártyák használhatók.<br />
Megjegyzések a (külön<br />
megvásárolható) „Memory<br />
Stick Micro” használatához<br />
• A készülék kompatibilis a<br />
„Memory Stick Micro” („M2”)<br />
kártyával. Az „M2” a „Memory<br />
Stick Micro” rövidítése.<br />
• Ha „Memory Stick Micro”<br />
memóriakártyát szeretne használni<br />
a fényképezőgépben, helyezze a<br />
„Memory Stick Micro” kártyát egy<br />
Duo méretű „M2” adapterbe. Ha<br />
Duo méretű „M2” adapter nélkül<br />
helyez „Memory Stick Micro”<br />
memóriakártyát a<br />
fényképezőgépbe, előfordulhat,<br />
hogy nem tudja majd kivenni a<br />
fényképezőgépből.<br />
• Ne hagyja a „Memory Stick<br />
Micro” kártyát kisgyermekek<br />
számára elérhető helyen.<br />
Véletlenül lenyelhetik.<br />
239<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)
Az akkumulátor<br />
és az<br />
akkumulátortöltő<br />
• A töltési idő eltér az<br />
akkumulátor fennmaradó<br />
kapacitásától vagy a töltési<br />
körülményektől függően.<br />
• Az akkumulátort 10°C – 30°C<br />
környezeti hőmérséklet között<br />
javasoljuk feltölteni. E<br />
hőmérséklettartományon kívül<br />
előfordulhat, hogy nem lehet<br />
megfelelően feltölteni az<br />
akkumulátort.<br />
• Csatlakoztassa az<br />
akkumulátortöltőt a<br />
legközelebbi konnektorhoz.<br />
• Töltés után közvetlenül, illetve<br />
ha töltés után nem használta a<br />
készüléket ne próbálja ismét<br />
tölteni az akkumulátort. Ez<br />
ugyanis kedvezőtlenül<br />
befolyásolja az akkumulátor<br />
teljesítményét.<br />
• Az „InfoLITHIUM” M sorozatú<br />
akkumulátoron kívül semmilyen<br />
más típusú akkumulátort ne<br />
töltsön a fényképezőgépéhez<br />
(mellékelt) akkumulátortöltővel.<br />
A megadott fajtán kívüli<br />
akkumulátorok esetleg<br />
szivárognak, túlhevülnek, sőt<br />
felrobbannak, ha azokat ezzel a<br />
töltővel töltik.<br />
• Ha villog a CHARGE lámpa, az<br />
akkumulátor hibás vagy nem az<br />
előírt típusú. Ellenőrizze, hogy<br />
az akkumulátor megfelelő<br />
típusú-e. Ha az akkumulátor<br />
típusa megfelelő, akkor vegye ki,<br />
cserélje ki egy újra vagy egy<br />
másikra, és ellenőrizze, hogy az<br />
akkumulátor megfelelően<br />
működik-e. Ha igen, akkor az<br />
akkumulatortoltő hibás.<br />
• Ha az akkumulátortöltő piszkos,<br />
akkor előfordulhat, hogy a töltés<br />
nem működik megfelelően.<br />
Száraz ronggyal stb. tisztítsa meg<br />
az akkumulátortöltőt.<br />
Az akkumulátor<br />
használatával<br />
kapcsolatos<br />
megjegyzések<br />
• Kizárólag NP-FM500H<br />
akkumulátort használjon.<br />
Felhívjuk figyelmét, hogy az<br />
NP-FM55H, NP-FM50 és<br />
NP-FM30 típus itt nem<br />
használható.<br />
• Bizonyos körülmények között<br />
pontatlan lehet a kijelzett érték.<br />
• Óvja az akkumulátort a víztől.<br />
Az akkumulátor nem vízálló.<br />
• Ne hagyja az akkumulátort<br />
különösen meleg helyen, például<br />
autóban vagy közvetlen<br />
napfénynek kitéve.<br />
Az akkumulátor hatékony<br />
kihasználása<br />
• Az akkumulátor teljesítménye<br />
kis hőmérsékletű környezetben<br />
csökken. Így hideg helyen az<br />
akkumulátor csak rövidebb ideig<br />
240
Az akkumulátor és az akkumulátortöltő<br />
működik, és a folyamatos<br />
fényképezés sebessége csökken.<br />
Javasoljuk, hogy az<br />
akkumulátort egy, a testéhez<br />
közeli zsebbe helyezze, hogy<br />
felmelegedhessen, és csak<br />
közvetlenül a fényképezés előtt<br />
helyezze a fényképezőgépbe.<br />
• Az akkumulátor gyorsan<br />
lemerül, ha gyakran használja a<br />
vakut vagy a folyamatos<br />
fényképezés funkciót, ha sűrűn<br />
be- és kikapcsolja a<br />
fényképezőgépet, vagy ha<br />
gyakran állítja világosabbra az<br />
LCD kijelzőt.<br />
Akkumulátor-élettartam<br />
• Az akkumulátor élettartama<br />
korlátozott. A használat során és<br />
az idő elteltével az akkumulátor<br />
kapacitása fokozatosan csökken.<br />
Ha úgy tűnik, hogy az<br />
akkumulátor működési ideje<br />
jelentősen lecsökkent, akkor az<br />
akkumulátor valószínűleg elérte<br />
élettartama végét. Vásároljon új<br />
akkumulátort.<br />
• Az akkumulátor élettartama a<br />
tárolás módjától, valamint az<br />
egyes akkumulátor működési<br />
feltételeitől és használati<br />
környezetétől függ.<br />
Az akkumulátor szakszerű<br />
tárolása<br />
Ha az akkumulátort hosszú ideig<br />
nem használja, akkor évente<br />
egyszer töltse fel, és merítse le<br />
teljesen a fényképezőgépével,<br />
majd az élettartam<br />
meghosszabbítása céljából tárolja<br />
száraz, hűvös helyen.<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
241
A licenc<br />
Megjegyzések a licencre<br />
vonatkozóan<br />
A fényképezőgépre gyárilag<br />
telepítve van a „C Library”, a<br />
„zlib” és a „libjpeg” szoftver. E<br />
szoftvereket a tulajdonosaikkal<br />
kötött licencszerződések alapján<br />
biztosítjuk a felhasználóknak. A<br />
fent említett szoftveralkalmazások<br />
tulajdonosainak kérése alapján<br />
kötelesek vagyunk az alábbiról<br />
tájékoztatni a felhasználót. Kérjük,<br />
olvassa el az alábbi tudnivalókat.<br />
Olvassa el a CD-ROM lemez<br />
„License” mappájában található<br />
„license3.pdf” fájlt. Itt megtalálja a<br />
„C Library”, a „zlib” és a „libjpeg”<br />
szoftver (angol nyelvű) licencét.<br />
JELEN TERMÉK AZ AVC<br />
PATENT PORTFOLIO<br />
LICENCE ALAPJÁN KERÜLT<br />
KIADÁSRA SZEMÉLYES ÉS<br />
NEM KERESKEDELMI CÉLÚ<br />
HASZNÁLAT CÉLJÁRA AZ<br />
ALÁBBI MŰVELETEKHEZ:<br />
(i) AZ AVC SZABVÁNYNAK<br />
MEGFELELŐ VIDEÓK („AVC-<br />
VIDEÓ”) KÓDOLÁSA<br />
ÉS/VAGY<br />
(ii) OLYAN AVC VIDEÓ<br />
DEKÓDOLÁSA, MELYET A<br />
VÉGFELHASZNÁLÓ<br />
SZEMÉLYES ÉS NEM<br />
KERESKEDELMI CÉLLAL<br />
KÉSZÍTETT ÉS/VAGY EGY<br />
AVC VIDEÓ<br />
242<br />
KÖZZÉTÉTELÉRE<br />
ENGEDÉLLYEL<br />
RENDELKEZŐ<br />
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL<br />
SZERZETT BE.<br />
A LICENC SEMMILYEN MÁS<br />
KIFEJEZETT VAGY<br />
BELEÉRTETT<br />
HASZNÁLATRA NEM<br />
TERJED KI.<br />
TOVÁBBI TUDNIVALÓKAT<br />
ITT SZEREZHET BE: MPEG<br />
LA, L.L.C.<br />
LÁSD:<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Tudnivalók a GNU GPL/<br />
LGPL alkalmazott<br />
szoftverével kapcsolatban<br />
A fényképezőgépre telepített<br />
szoftverek megfelelnek az alábbi<br />
GNU General Public License<br />
(GNU Általános Nyilvános<br />
Licenc, a továbbiakban: „GPL”)<br />
vagy a GNU Lesser General<br />
Public License (GNU Kevésbé<br />
Általános Nyilvános Licenc, a<br />
továbbiakban: „LGPL”)<br />
előírásainak.<br />
Ez a felhasználó számára azt<br />
jelenti, hogy jogában áll e<br />
szoftverprogramok a mellékelt<br />
GPL/LGPL feltételeinek<br />
megfelelő keretek között<br />
használni, módosítani és<br />
közzétenni.<br />
A forráskód az interneten<br />
található. A letöltéshez használja<br />
az alábbi hivatkozást.
A licenc<br />
http://www.sony.net/Products/<br />
Linux/<br />
A forráskód tartalmát kérjük, ne<br />
osszák meg velünk.<br />
Olvassa el a CD-ROM lemez<br />
„License” mappájában található<br />
„license2.pdf” fájlt. Itt találja a<br />
„GPL” és az „LGPL” (angol<br />
nyelvű) licencét.<br />
A PDF megtekintéséhez Adobe<br />
Reader alkalmazásra lesz<br />
szüksége. Ha ez nincs telepítve<br />
számítógépére, letöltheti az Adobe<br />
Systems webhelyéről:<br />
http://www.adobe.com/<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
243
A felvételi idő és a rögzíthető<br />
képek számának ellenőrzése<br />
Ha behelyezett egy memóriakártyát a<br />
fényképezőgépbe, és a főkapcsolót ON<br />
állásba kapcsolta, a rögzíthető képek<br />
száma (amennyiben az aktuális<br />
beállításokkal folytatja a fényképezést)<br />
megjelenik az LCD kijelzőn.<br />
Megjegyzés<br />
• Ha (a rögzíthető képek száma helyén) a „0” sárgán villog, megtelt a<br />
memóriakártya. Cserélje ki az adathordozót egy másikra vagy töröljön<br />
képeket a használatban lévő adathordozóról (40., 174. oldal).<br />
• Ha „NO CARD” (a rögzíthető képek száma) sárgán villog, az azt jelenti, hogy<br />
nincs behelyezve memóriakártya. Helyezzen be egy memóriakártyát.<br />
A memóriakártyán rögzíthető képek száma<br />
A táblázatok az ezzel a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára<br />
felvehető képek becsült számát mutatják. Az értékeket a tesztelés során<br />
standard <strong>Sony</strong> memóriakártyák használatával határozták meg. Ezek<br />
azonban a felvételkészítés körülményeitől és a memóriakártya típusától<br />
függően eltérőek lehetnek.<br />
Képméret: L 24M<br />
Méretarány: 3:2*<br />
„Memory Stick PRO Duo”<br />
(Egység: kép)<br />
Kapacitás<br />
Méret<br />
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />
Normál 335 680 1350 2750 5500<br />
Finom 205 410 830 1650 3300<br />
RAW & JPEG 54 105 220 440 880<br />
RAW 74 145 300 600 1200<br />
244
A felvételi idő és a rögzíthető képek számának ellenőrzése<br />
* Ha a [Méretarány] lehetőség [16:9] értékre van állítva, akkor a fenti<br />
táblázatban megadott értékeknél több kép rögzíthető (kivéve a [RAW] opció<br />
kiválasztása esetén).<br />
A felvehető képek száma az akkumulátor egység<br />
használatakor<br />
Ha a fényképezőgépet teljesen feltöltött (mellékelt) akkumulátorral<br />
használja, a felvehető képek becsült száma a következőképpen<br />
alakul.<br />
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tényleges számok kevesebbek is<br />
lehetnek a jelzettnél, a használati feltételektől függően.<br />
<strong>SLT</strong>-A77<br />
<strong>SLT</strong>-A77V<br />
LCD kijelző<br />
Körülbelül 530 kép Körülbelül 530 kép<br />
üzemmód<br />
Kereső mód Körülbelül 470 kép Körülbelül 470 kép<br />
• A szám a teljesen feltöltött akkumulátorral és a következő helyzetre<br />
van kiszámítva:<br />
– 25 °C környezeti hőmérséklet.<br />
– Teljesen feltöltött akkumulátort egy óráig használva, miután a<br />
CHARGE jelzőfény kialszik.<br />
– A (külön megvásárolható) <strong>Sony</strong> „Memory Stick PRO Duo”<br />
kártya használata esetén.<br />
– A [Minőség] lehetőség értéke [Finom].<br />
– A [Autofókusz mód] lehetőség értéke [Automatikus AF].<br />
– Fényképezés 30 másodpercenként.<br />
– A vaku minden második felvételnél villan.<br />
– A fényképezőgép 10 felvételenként történő be- és kikapcsolása.<br />
– A [GPS be/ki] beállítása [Be] (csak <strong>SLT</strong>-A77V típus esetén).<br />
• A mérési mód a CIPA szabványon alapszik.<br />
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
245
A felvételi idő és a rögzíthető képek számának ellenőrzése<br />
Mozgóképfelvételhez rendelkezésre álló idő<br />
Az alábbi táblázatban a jelen fényképezőgéppel formázott<br />
memóriakártyákra készíthető felvétel körülbelüli hosszát találja.<br />
„Memory Stick PRO Duo”<br />
(ó (óra), p (perc))<br />
Kapacitás<br />
Rögzítési<br />
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />
Beállítás<br />
60i 24M(FX)/50i<br />
24M(FX)<br />
10 p 20 p 40 p 1 ó 30 p 3 ó<br />
60i 17M(FH)/50i<br />
17M(FH)<br />
10 p 30 p 1 ó 2 ó 4 ó 5 p<br />
60p 28M(PS)/50p<br />
28M(PS)<br />
9 p 15 p 35 p 1 ó 15 p 2 ó 30 p<br />
24p 24M(FX)/<br />
25p 24M(FX)<br />
10 p 20 p 40 p 1 ó 30 p 3 ó<br />
24p 17M(FH)/<br />
25p 17M(FH)<br />
10 p 30 p 1 ó 2 ó 4 ó 5 p<br />
1440×1080 12M 20 p 40 p 1 ó 20 p 2 ó 45 p 5 ó 30 p<br />
VGA 3M 1 ó 10 p 2 ó 25 p 4 ó 55 p 10 ó 20 ó 5 p<br />
Megjegyzés<br />
• A mozgóképek felvételi ideje azért eltérő, mert a fényképezőgép változó<br />
átviteli sebességet (VBR-t) használ, ami automatikusan beállítja a<br />
képminőséget a felvételi jelenettől függően. Gyorsan mozgó témák<br />
rögzítésekor a kép tisztább, azonban a felvételi idő rövidebb, mert a rögzítés<br />
sok memóriát igényel. A felvételi idő a felvételi körülményektől, a témától,<br />
valamint a beállított képminőségtől és képmérettől is függ.<br />
• A megjelenített értékek nem a folyamatos felvételi időt tükrözik.<br />
• A felvételi idő a felvételi körülményektől és a használt memóriakártyától<br />
függően változhat.<br />
• A kijelzése esetén állítsa le a felvételt. Ez azt jelzi ugyanis, hogy a<br />
fényképezőgép belső hőmérséklete túlságosan magas.<br />
• A mozgóképek lejátszásával kapcsolatos további részleteket lásd: 39. oldal.<br />
246
A felvételi idő és a rögzíthető képek számának ellenőrzése<br />
Megjegyzések a folyamatos<br />
mozgóképfelvételhez<br />
• APS-C típusú képérzékelő használata esetén a nagy felbontású mozgóképek<br />
felvétele és a folyamatos felvételkészítés sok energiát igényel. Ezért, ha<br />
folytatja a felvételkészítést, megnőhet a fényképezőgép belsejének, különösen<br />
a képérzékelőnek a hőmérséklete. Ilyen esetekben a fényképezőgép<br />
automatikusan kikapcsol, mivel a magas hőmérséklet negatívan befolyásolja a<br />
képek minőségét, és megterheli a fényképezőgép belső mechanikáját.<br />
• Az alábbiakban a fényképezőgép kis ideig tartó kikapcsolását követően<br />
készített mozgóképfelvételek lehetséges időtartama látható, különböző<br />
környezeti hőmérsékletek mellett. (Az alábbi értékek a folyamatos felvétel<br />
idejét, azaz a felvétel indítása és leállítása közötti időtartamot jelölik.)<br />
Környezeti<br />
hőmérséklet<br />
Mozgóképek folyamatos<br />
felvételi ideje<br />
20 °C Körülbelül 29 perc<br />
30 °C Körülbelül 29 perc<br />
40 °C Körülbelül 13 perc<br />
• A mozgóképfelvételhez rendelkezésre álló idő függ a fényképezőgépnek a<br />
felvétel indítása előtti hőmérsékletétől és állapotától. Ha a fényképezőgép<br />
bekapcsolását követően gyakran módosít a kép beállításán vagy gyakran<br />
készít felvételt, a fényképezőgép belsejében emelkedni kezd a hőmérséklet, és<br />
a rendelkezésre álló felvételi idő rövidebb lesz a fenti táblázatban szereplő<br />
értéknél.<br />
• Ha a fényképezőgép a magas hőmérséklet miatt leállítja a felvételt, néhány<br />
percig hagyja kikapcsolva. Csak akkor kezdjen felvételt készíteni, ha a<br />
fényképezőgép belsejében teljesen visszaesett a hőmérséklet.<br />
• Ha betartja az alábbi javaslatokat, nőhet a felvételi idő.<br />
– Ne tegye ki a fényképezőgépet közvetlen napfénynek.<br />
– Ha nem használja, kapcsolja ki a fényképezőgépet.<br />
– Amikor lehetséges, használjon állványt, és kapcsolja ki a SteadyShot<br />
funkciót.<br />
• A mozgóképfájlok max. mérete 2 GB. Ha a fájlméret Körülbelül Amikor a<br />
fájl mérete már körülbelül 2 GB, a [Fájlformátum] [MP4] beállítása esetén<br />
automatikusan leáll a felvételkészítés, míg a [Fájlformátum] [AVCHD 60i/<br />
60p]/[AVCHD 50i/50p] beállítása esetén automatikusan létrejön egy új<br />
mozgóképfájl.<br />
• A folyamatos felvételhez rendelkezésre álló maximális idő 29 perc.<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
247
Műszaki adatok<br />
Fényképezőgép<br />
[Rendszer]<br />
Fényképezőgép-típus<br />
Objektív<br />
Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel<br />
„A” típusú lencse<br />
[Képérzékelő]<br />
Képformátum<br />
23,5 mm×15,6 mm (APS-C-formátum) CMOSképérzékelő<br />
A képérzékelő összes pixeleinek száma<br />
Körülbelül 24 700 000 képpont<br />
A fényképezőgép hasznos képpontjainak száma<br />
Körülbelül 24 300 000 képpont<br />
[SteadyShot]<br />
Állóképek esetén<br />
Mozgóképek esetén<br />
[Porosodás gátló]<br />
Rendszer<br />
Rendszer: Képérzékelő-eltolásos mechanizmus<br />
Hatás: Körülbelül 2,5 EV – 4,5 EV zársebességben<br />
(a felvételi körülményektől és a csatlakoztatott<br />
objektívtől függően)<br />
Rendszer: Elektronikus<br />
Sztatikus feltöltődés elleni bevonattal ellátott<br />
aluláteresztő szűrő és képérzékelő-eltolásos<br />
mechanizmus<br />
[Automatikusan fókuszáló rendszer]<br />
Rendszer<br />
TTL fázisérzékelő rendszer, 19 pont (11 pont<br />
keresztérzékelővel)<br />
Érzékenységi tartomány –1 EV – 18 EV (ISO 100 egyenérték mellett)<br />
AF segédfény<br />
Körülbelül 1 m – 7 m<br />
[Elektronikus kereső]<br />
Típus<br />
Elektronikus kereső (Organic Electro-<br />
Luminescence szerves polimer technológián alapul)<br />
Képernyő mérete 1,3 cm (0,5-os típus)<br />
Pixelek száma<br />
2 359 296 pixel<br />
Képkocka-lefedettség 100%<br />
248
Műszaki adatok<br />
Nagyítás 1,09 × (50 mm-es objektívvel) végtelennél, –1 m –1<br />
(dioptria)<br />
Betekintési távolság Körülbelül 27 mm a szemlencsétől, 22 mm a<br />
szemlencsekerettől, –1 m 1 dioptriánál<br />
Dioptriaállítás<br />
–4,0 m –1 – +3,0 m –1 (dioptria)<br />
[LCD képernyő]<br />
LCD panel<br />
Pixelek száma<br />
7,5 cm (3,0 típusú) TFT meghajtás<br />
921 600 (640 × 3 (RGB) × 480) pixel<br />
[Expozícióvezérlés]<br />
Fénymérési cella<br />
Mérési mód<br />
Fénymérési tartomány<br />
„Exmor” CMOS-érzékelő<br />
1 200 zónás mérés<br />
–2 EV – +17 EV (többmezős, középre súlyozott,<br />
pontszerű), (ISO 100 értéknél F1,4-es objektívvel)<br />
ISO érzékenység (ajánlott expozíciós index)<br />
Állókép: AUTO, ISO 50 - 16 000 (1 EV-os<br />
lépésekben)<br />
Mozgókép: AUTO, ISO 100 - 1 600 (1 EV-os<br />
lépésekben)<br />
Expozíciókompenzáció ±5,0 EV (1/3 és 1/2 EV lépésközzel)<br />
[Zár]<br />
Típus<br />
Sebességtartomány<br />
Vakuszinkronizálás sebessége<br />
1/250 másodperc<br />
Elektronikusan vezérelt, függőlegesen mozgó,<br />
fókuszsíkban<br />
Állókép: 1/8 000 - 30 másodperc, bulb<br />
Mozgókép: 1/8 000 - 1/4 másodperc (1/3-os<br />
lépésköz), max. 1/60 AUTO módban<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
[Beépített vaku]<br />
Vaku GN szám.<br />
Újratöltési idő<br />
Vakulefedettség<br />
Vakukompenzáció<br />
GN 12 (méterben, ISO 100-nál)<br />
Körülbelül 3 másodperc<br />
16 mm-es objektív (az objektív által jelzett<br />
fókusztávolság) lefedése<br />
±3,0 EV (1/3 és 1/2 EV lépésközzel)<br />
249
Műszaki adatok<br />
A vaku hatótávolsága<br />
[Folyamatos fényképezés]<br />
Folyamatos fényképezési sebesség<br />
Folyamatos továbbítás AE előválasztással:<br />
Másodpercenként legfeljebb 12 kép/<br />
: Másodpercenként legfeljebb 8 kép/<br />
: Másodpercenként legfeljebb 3 kép<br />
• Saját mérési feltételek. A folyamatos fényképezés<br />
sebessége lassabb, a fényképezési feltételektől<br />
függően.<br />
A folyamatos felvételek maximális száma<br />
Folyamatos továbbítás AE előválasztással<br />
üzemmódban<br />
Extra finom: 13 kép/Finom: 17 kép/Normál:<br />
17 kép/RAW & JPEG: 11 kép/RAW: 13 kép<br />
Folyamatos fényképezés esetén<br />
Extra finom: 13 kép/Finom: 18 kép/Normál:<br />
18 kép/RAW & JPEG: 11 kép/RAW: 13 kép<br />
[Képenkénti lejátszás zoomolással]<br />
Nagyítási tartomány Képméret: L: Körülbelül ×1,0 – ×13,6/<br />
M: Körülbelül ×1,0 – ×9,9/S: Körülbelül ×1,0 – ×6,8<br />
[Felvétel formátuma]<br />
Fájlformátum<br />
3D állóképek<br />
Rekesznyílás F2.8 F4.0 F5.6<br />
100 1 m – 4,2 m 1 m – 3 m 1 m – 2,1 m<br />
200 1,4 m – 6 m 1,4 m – 4,2 m 1,4 m – 3 m<br />
400 2 m – 8,4 m 2 m – 6 m 2 m – 4,2 m<br />
800 2,8 m – 12 m 2,8 m – 8,4 m 2,8 m – 6 m<br />
ISO beállítás<br />
JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline)<br />
kompatibilis, DPOF kompatibilis<br />
MPO (MPF-kiterjesztett (diszparitás kép))<br />
kompatibilis<br />
Mozgókép (AVCHD-formátum)<br />
AVCHD Ver. 2.0-val kompatibilis<br />
Videó: MPEG-4 AVC/H.264<br />
Audió: Dolby Digital 2ch, Dolby Digital<br />
sztereókészítővel felszerelve<br />
250
Műszaki adatok<br />
• Készült a Dolby Laboratories licence alapján.<br />
Mozgókép (MP4-formátum) Videó: MPEG-4 AVC/H.264<br />
Audió: MPEG-4 AAC-LC 2ch<br />
[Adathordozó]<br />
„Memory Stick PRO Duo” és SD kártya<br />
[Bemenetek/kimenetek]<br />
USB miniB, Hi-Speed USB (USB 2.0)<br />
HDMI<br />
HDMI-minicsatlakozó<br />
Mikrofonaljzat 3,5 mm-es sztereó minicsatlakozó<br />
REMOTE aljzat<br />
[Tápellátás, általános]<br />
Akkumulátortípus NP-FM500H újratölthető akkumulátor<br />
[Egyéb]<br />
Mikrofon<br />
Sztereó<br />
Hangszóró<br />
Monó<br />
Exif Print<br />
Kompatibilis<br />
PRINT Image Matching III Kompatibilis<br />
Méretek<br />
Körülbelül 142,6 mm × 104,0 mm × 80,9 mm<br />
(szé/ma/mé, a kinyúló részek nélkül)<br />
Tömeg<br />
Körülbelül 732 g (akkumulátorral és „Memory<br />
Stick PRO Duo” kártyával)<br />
Körülbelül 653 g (csak a váz)<br />
Üzemeltetési hőmérséklet 0 °C – 40 °C<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
Megjegyzések a képadatok kompatibilitásáról<br />
• Ez a fényképezőgép megfelel a JEITA (Japan Electronics and<br />
Information Technology Industries Association (Japán elektronika- és<br />
számítástechnika-ipari egyesület)) által kiadott DCF (Design rule for<br />
Camera File system) egyetemes szabvány előírásainak.<br />
• Nem garantálható azonban az ezzel a fényképezőgéppel felvett képek<br />
lejátszása más készülékeken, valamint más készülékkel felvett vagy<br />
szerkesztett képek lejátszása ezen a fényképezőgépen.<br />
A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.<br />
251
Műszaki adatok<br />
Akkumulátortöltő/akkumulátor<br />
BC-VM10A akkumulátortöltő<br />
Bemeneti jellemzők 100 V – 240 V kozott, 50/60 Hz, 9 W<br />
Kimeneti jellemzők 8,4 V egyenfeszültség, 0,75 A<br />
Üzemeltetési hőmérséklet-tartomány<br />
0 °C – 40 °C<br />
Tárolási hőmérséklet-tartomány<br />
–20 °C – +60 °C<br />
Maximális méret Körülbelül 70 mm × 25 mm × 95 mm (szé/ma/mé)<br />
Tömeg<br />
Körülbelül 90 g<br />
NP-FM500H újratölthető akkumulátor<br />
Akkumulátortípus Lítium-ionos<br />
Maximális feszültség 8,4 V egyenfeszültség<br />
Névleges feszültség 7,2 V egyenfeszültség<br />
Maximális töltőfeszültség 8,4 V egyenfeszültség<br />
Maximális töltőáram 2,0 A<br />
Kapacitás Tipikus 11,8 Wh (1 650 mAh)<br />
Minimális 11,5 Wh (1 600 mAh)<br />
Maximális méret Körülbelül 38,2 mm × 20,5 mm × 55,6 mm<br />
(szé/ma/mé)<br />
Tömeg<br />
Körülbelül 78 g<br />
Objektív<br />
Név (modellnév)<br />
A 35 mm-es<br />
formátumnak<br />
megfelelő<br />
fókusztávolság*<br />
(mm)<br />
Objektívcsoportelemek<br />
DT 18-55mm<br />
F3.5-5.6 SAM<br />
(SAL1855)<br />
DT 16-50mm<br />
F2.8 SSM<br />
(SAL1650)<br />
DT 18-135mm<br />
F3.5-5.6 SAM<br />
(SAL18135)<br />
27–82,5 24–75 27–202,5<br />
7–8 13–16 11–14<br />
252
Műszaki adatok<br />
Név (modellnév)<br />
Látószög* 76°-29° 83°-32° 76°-12°<br />
Minimális fókusz**<br />
(m)<br />
0,25 0,3 0,45<br />
Maximális nagyítás<br />
(X)<br />
0,34 0,2 0,25<br />
Minimális F-szám f/22-36 f/22 f/22-36<br />
Szűrő átmérője<br />
(mm)<br />
55 72 62<br />
Méret (maximális<br />
átmérő ×<br />
magasság)<br />
(körülbelül (mm))<br />
69,5×69 81×88 76×86<br />
Tömeg (körülbelül<br />
(g))<br />
DT 18-55mm<br />
F3.5-5.6 SAM<br />
(SAL1855)<br />
DT 16-50mm<br />
F2.8 SSM<br />
(SAL1650)<br />
DT 18-135mm<br />
F3.5-5.6 SAM<br />
(SAL18135)<br />
210 577 398<br />
* A 35 mm-es formátumnak megfelelő fókusztávolság- és látószögértékek az<br />
APS-C típusú képérzékelővel felszerelt, Digitális fényképezőgép cserélhető<br />
objektívvel ek alapján kerültek meghatározásra.<br />
** A minimális fókusz a képérzékelő és a téma közötti legkisebb távolság.<br />
• Az objektív rendelkezik távolságmérővel. A távolságmérő használata ADIvakuvezérlés<br />
esetén pontosabb (ADI) mérést tesz lehetővé.<br />
• Az objektívmechanizmustól függően a felvételi távolság bármilyen kis<br />
módosításával változhat a fókusztávolság. A fókusztávolság értéke az objektív<br />
végtelenhez állított fókuszát feltételezi.<br />
• Bizonyos beállítások esetén a végtelen állás a hőmérséklet-változás okozta<br />
fókuszeltolódás kompenzálására használható. Ha MF módban „végtelen”<br />
távolságban lévő témáról szeretne felvételt készíteni, használja a keresőt, és<br />
úgy állítsa be a fókuszt.<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
A fókusztávolságról<br />
A fényképezőgép látószöge kisebb, mint egy 35 mm-es formátumot<br />
használó fényképezőgépé. Az objektív fókusztávolságának másfélszeresre<br />
növelésével megközelítőleg egy 35 mm-es formátumot használó<br />
fényképezőgép fókusztávolságát kapja, és annak megfelelő látószöggel<br />
készíthet felvételeket.<br />
Amikor például 50 mm-es objektívet használ, az körülbelül a 35 mm-es<br />
formátumot használó fényképezőgép 75 mm-es objektívjének felel meg.<br />
253
Műszaki adatok<br />
Védjegyek<br />
• Az a <strong>Sony</strong> Corporation<br />
védjegye.<br />
• A „Memory Stick”, a , a<br />
„Memory Stick PRO”, a<br />
, a „Memory<br />
Stick Duo”, a ,<br />
a „Memory Stick PRO Duo”, a<br />
, a<br />
„Memory Stick PRO-HG Duo”,<br />
a<br />
, a<br />
„Memory Stick Micro”, a<br />
„MagicGate” és a<br />
a<br />
<strong>Sony</strong> Corporation védjegyei.<br />
• „InfoLITHIUM” a <strong>Sony</strong><br />
Corporation védjegye.<br />
• „PhotoTV HD” a <strong>Sony</strong><br />
Corporation védjegye.<br />
• Az „AVCHD Progressive” és az<br />
„AVCHD Progressive”<br />
embléma a Panasonic<br />
Corporation és a <strong>Sony</strong><br />
Corporation védjegye.<br />
• A Blu-ray Disc és a Blu-ray<br />
a Blu-ray Disc Association<br />
védjegyei.<br />
• A Dolby és a kettős D<br />
szimbólum a Dolby Laboratories<br />
védjegye.<br />
• A Microsoft, Windows, DirectX<br />
és a Windows Vista a Microsoft<br />
Corporation védjegye vagy<br />
bejegyzett védjegye az Egyesült<br />
Államokban és/vagy más<br />
országokban.<br />
• A HDMI név, a HDMI logó és a<br />
High-Definition Multimedia<br />
Interface a HDMI Licensing<br />
LLC védjegyei vagy bejegyzett<br />
védjegyei.<br />
• A Macintosh és a Mac OS az<br />
Apple Inc. védjegye vagy<br />
bejegyzett védjegye.<br />
• A PowerPC az IBM Corporation<br />
bejegyzett védjegye az Egyesült<br />
Államokban.<br />
• Az Intel, az Intel Core, az MMX,<br />
a Pentium az Intel Corporation<br />
védjegye vagy bejegyzett<br />
védjegye.<br />
• Az SDXC embléma az SD-3C,<br />
LLC védjegye.<br />
• Az Eye-Fi az Eye-Fi Inc.<br />
védjegye.<br />
• A MultiMediaCard a<br />
MultiMediaCard Szövetség<br />
védjegye.<br />
• A „ ” embléma és a<br />
„PlayStation” a <strong>Sony</strong> Computer<br />
Entertainment Inc. bejegyzett<br />
védjegyei.<br />
• Az Adobe az Adobe Systems<br />
Incorporated védjegye vagy<br />
bejegyzett védjegye az Egyesült<br />
Államokban és/vagy más<br />
országokban.<br />
• Az ebben az útmutatóban<br />
előforduló további rendszer- és<br />
terméknevek általában a<br />
megfelelő fejlesztők vagy<br />
gyártók védjegyei vagy<br />
bejegyzett védjegyei. A és ®<br />
szimbólumot nem tüntettük fel<br />
minden esetben a jelen<br />
kézikönyvben.<br />
254
Műszaki adatok<br />
• Töltse le a PlayStation 3<br />
alkalmazást a PlayStation Store<br />
webhelyről (ahol elérhető), és<br />
tegyen szert még több élményre<br />
PlayStation 3 készülékével.<br />
• A PlayStation 3 alkalmazás<br />
használatához PlayStation<br />
Network fiókra és az alkalmazás<br />
letöltésére van szükség. Olyan<br />
területeken áll rendelkezésre,<br />
ahol elérhető a PlayStation Store<br />
webhelye.<br />
Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />
255
Tárgymutató<br />
Tárgymutató<br />
Sorszámok<br />
3D...............................45, 103, 237<br />
A<br />
Adobe RGB............................184<br />
AE rögzítés .............................139<br />
AEL gomb ..............................183<br />
AEL gomb funkciója .............185<br />
AF meghajtóseb. ......................67<br />
AF mező ..................................124<br />
AF Mikro beáll.......................126<br />
AF segédfény ..........................125<br />
AF zárral ...................................63<br />
AF/MF gomb ..........................186<br />
AF/MF vezérlés ......................133<br />
AF-A beállítás ........................132<br />
Arc Regisztráció.....................135<br />
Arcfelismerés..........................134<br />
Audió jelek................................69<br />
Auto időkorr. - GPS...............180<br />
Auto visszanéz........................185<br />
AUTO+ ...............................43, 98<br />
Auto+ foly. felvétel ..................98<br />
Auto+ képkivág........................98<br />
Auto. HDR .............................150<br />
Autofókusz..............................121<br />
Autom. program.....................105<br />
Autom.vaku ......................47, 143<br />
AVCHD ....................78, 119, 234<br />
Az akkumulátor..........23, 25, 240<br />
256<br />
Az akkumulátor feltöltése...... 23<br />
Az óra beállítása ...................... 31<br />
B<br />
Beloves sorrend ....................... 67<br />
„BRAVIA” Sync................... 177<br />
BULB fényképezés ............... 112<br />
D<br />
Dát./idő beáll............................ 31<br />
Dátum ráírás .......................... 210<br />
DC IN csatlakozó .................... 20<br />
Derítő vaku ...................... 47, 143<br />
Diabemutató .......................... 171<br />
Digitális szintellenőrző ........... 91<br />
Dioptriabeállító ....................... 34<br />
DPOF beállítás ...................... 209<br />
DRO Expo. Sorozat.............. 166<br />
D-tartomány opt.................... 149<br />
E<br />
Egyéni<br />
fehéregyensúly........... 157, 158<br />
Éjszakai jelenet.................. 44, 99<br />
Éjszakai portré................... 44, 99<br />
Élesség .................................... 153<br />
Élő Nézet Kijelzés ................... 91<br />
Előnézet.................................. 108<br />
Előnézet gomb ....................... 186<br />
Elsőbbs.beáll. ........................... 63
Tárgymutató<br />
Elülső vezérlőtárcsa ................ 55<br />
Energiatakarék. ..................... 188<br />
EV skála.......................... 111, 165<br />
Exp.komp.beáll........................ 66<br />
Expozíció kompenzáció .......... 49<br />
Eye-Fi...................................... 192<br />
Eye-Start AF ............................ 64<br />
F<br />
Fájlszámozás........................... 190<br />
Fehéregyensúly ...................... 156<br />
Felv. mappa kiválasz ............. 191<br />
Felvétel pásztázással........ 45, 102<br />
Fényképezés ............................. 36<br />
Fényképezés eltolt<br />
fehéregyensúllyal............... 166<br />
Fényképezőgép beremegésének<br />
csökkentése .......................... 96<br />
Fénymérési mód .................... 140<br />
Fn gomb .............................. 58, 60<br />
Fókusz ..................................... 121<br />
Fókuszállítás........................... 130<br />
Fókuszjelzés ........................... 123<br />
Fókuszrögzítés ....................... 124<br />
Fókuszrögzítés Gomb ............. 66<br />
Fókusztávolság....................... 253<br />
Folyamatos fényképezés....... 162<br />
Folyamatos rekeszelés .......... 164<br />
Folyamatos továbbítás AE ... 104<br />
Folyamatos továbbítás AE<br />
előválasztással...................... 46<br />
Forgatás .................................. 170<br />
Formázás................................. 190<br />
G<br />
GPS.................................. 178, 235<br />
GPS segédadat ....................... 179<br />
H<br />
Hátsó szinkron ................. 47, 143<br />
Hátsó vezérlőtárcsa ................. 55<br />
HDMI-felbontás .................... 176<br />
HDMI-VEZÉRLÉS.............. 177<br />
Hisztogram ............................... 90<br />
Hosszú exp.z.cs....................... 183<br />
I<br />
Image Data Converter ............ 75<br />
Intelligens telekonverter....... 161<br />
ISO érzékenység .................... 147<br />
J<br />
Jelenet ................................. 44, 99<br />
JPEG ....................................... 181<br />
K<br />
Kép effektus ........................... 152<br />
Kép index.................................. 56<br />
Kép megtekintése ............ 39, 170<br />
Képek megtekintése televízióképernyőn.....................<br />
57, 176<br />
Képkez. fájl helyreáll............. 192<br />
Képméret .................................. 53<br />
Képminőség............................ 181<br />
Képtovább.mód................51, 162<br />
Kereső ..................................... 188<br />
257<br />
Tárgymutató
Tárgymutató<br />
Kézben tartott Esti.............44, 99<br />
Kézi expozíció.........................110<br />
Kézi fókusz..............................129<br />
Kijelző........................................95<br />
Kinagyított kép.........................55<br />
Kiold lencse n. ........................184<br />
Kontraszt .................................153<br />
Középre súlyozott ..................140<br />
Közvetlen kézi fókusz............132<br />
L<br />
Lassú szinkron ........................145<br />
LCD fényerő...........................187<br />
LCD képernyő............81, 92, 168<br />
Lejátsz.Kijelz. .........................172<br />
Lemez létrehozása............78, 206<br />
Lenyomás félig..........................37<br />
M<br />
Makró ..................................44, 99<br />
Mappanév................................191<br />
Megtekintő üzemmód............170<br />
Megvilágítás ............................165<br />
Memória ..................................194<br />
Memória behívása ..................194<br />
Memóriakártya .................25, 238<br />
Menü..........................................62<br />
Méretarány..............................181<br />
Minőség ...................................181<br />
Mosoly exponálás...................136<br />
Mozgókép fájlformátuma......118<br />
Mozgóképek készítése.....38, 115<br />
Mozgóképfelvétel hangja ..... 120<br />
Műszaki adatok...................... 248<br />
N<br />
Nagy ISO zajcs....................... 183<br />
Nagysebességű szinkron ....... 143<br />
Naplemente ........................ 44, 99<br />
Nyelv ......................................... 70<br />
Nyomtatás .............................. 209<br />
O<br />
Obj. komp.: Kromatikus<br />
aberráció............................. 189<br />
Obj. komp.: Torzítás ............. 189<br />
Obj. komp.: Vignettálás........ 189<br />
Objektív .................................... 28<br />
Önkioldó................................. 163<br />
P<br />
Panorámapásztázás ... 45, 53, 102<br />
Páralecsapódás....................... 230<br />
PMB .......................................... 76<br />
PMB Launcher......................... 75<br />
Pontszerű................................ 140<br />
Porosodásgátló funkció......... 212<br />
Portré .................................. 44, 99<br />
R<br />
Rácsvonal ............................... 185<br />
RAW....................................... 181<br />
Rekesz elsőbbség................... 106<br />
Rekeszelés.............................. 164<br />
258
Tárgymutató<br />
Rekesznyílás........................... 106<br />
Rögzítési beállítás.................. 119<br />
Rögzíthető képek<br />
száma........................... 244, 245<br />
S<br />
Saját beállít............................. 153<br />
Sportesemény..................... 44, 99<br />
SteadyShot funkció.................. 96<br />
Számítógép ............................... 72<br />
Szélzaj csökkentése ............... 120<br />
Szemlencse-érzékelő ............... 18<br />
Szemsapka ................................ 88<br />
Szimpla rekeszelés................. 164<br />
Színhőmérséklet..................... 158<br />
Színszűrő................................. 158<br />
Színtér ..................................... 184<br />
Szoftver ..................................... 74<br />
T<br />
Tájkép ................................. 44, 99<br />
TárcsaExp.komp................ 50, 66<br />
Tárgykövetés.......................... 127<br />
Távvezérlő ........................ 20, 167<br />
Telítettség ............................... 153<br />
TeljesítmArány ...................... 142<br />
Tisztítási mód ......................... 212<br />
Több mezős ............................ 140<br />
Többképkockás<br />
zajcsökkentés ..................... 148<br />
Tömörítési arány.................... 181<br />
Törlés ................................ 40, 174<br />
Törlés megerős.........................70<br />
U<br />
Új mappa ................................ 191<br />
USB csatlakozás..................... 202<br />
V<br />
Vaku ki.............................. 47, 143<br />
Vaku kompenzáció................ 140<br />
Vaku üzemmód ..........47, 85, 143<br />
Vaku vezérlés ......................... 141<br />
Vakus rekeszelés.................... 164<br />
Választógomb........................... 58<br />
Vállszíj....................................... 20<br />
Védelem.................................. 173<br />
Verzió...................................... 201<br />
Vezeték nélküli távvezérlő ... 167<br />
Vezeték nélküli vaku............. 144<br />
VezTárcsaBeáll. ....................... 66<br />
Visszaállítás ............................ 196<br />
Vörösszem cs. .......................... 64<br />
Z<br />
Zárseb elsőbbség.................... 108<br />
Zársebesség ............................ 108<br />
Zóna beállítás........................... 32<br />
Tárgymutató<br />
259