16.05.2017 Views

Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Hongrois

Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Hongrois

Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Hongrois

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Digitális fényképezőgép<br />

cserélhető objektívvel<br />

Használati útmutató<br />

„A” típusú bajonettzáras<br />

A fényképezőgép<br />

előkészítése<br />

Képek készítése és<br />

megtekintése<br />

A témának megfelelő képek<br />

készítése<br />

A fényképezési funkciók<br />

használata<br />

A lejátszási funkciók<br />

használata<br />

Funkciólista<br />

Képek megtekintése a<br />

számítógépen<br />

Egyéb<br />

Speciális műveletek<br />

Tárgymutató


Tűz és áramütés veszélyének<br />

csökkentése érdekében ne tegye ki a<br />

készüléket eső vagy nedvesség<br />

hatásának.<br />

ŐRIZZE MEG ŐKET<br />

VESZÉLY<br />

A TŰZVESZÉLY VAGY AZ<br />

ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS<br />

VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE<br />

ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE<br />

A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT<br />

Ha a csatlakozódugasz alakja nem illik a<br />

hálózati csatlakozóaljzatba, használjon<br />

az aljzatnak megfelelő adaptert.<br />

2<br />

VIGYÁZAT<br />

FONTOS BIZTONSÁGI<br />

UTASÍTÁSOK<br />

FIGYELEM!<br />

Akkumulátor<br />

Ha nem megfelelően bánik az<br />

akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet,<br />

sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is<br />

okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat.<br />

• Ne szedje szét.<br />

• Ne törje össze az akkumulátort, és<br />

óvja az ütéstől és az erős fizikai<br />

hatásoktól, többek között ne<br />

kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.<br />

• Ne zárja rövidre az akkumulátor<br />

pólusait, és ügyeljen arra is, hogy<br />

érintkezőihez ne érjen fémtárgy.<br />

• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől:<br />

ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak,<br />

ne hagyja tűző napon parkoló<br />

gépkocsiban.<br />

• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.<br />

• Ne használjon se sérült, se olyan<br />

lítium ion akkumulátort/elemet,<br />

amelyből folyik az elektrolit.<br />

• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort<br />

eredeti <strong>Sony</strong> akkumulátortöltővel,<br />

illetve olyan készülékkel töltse, amely<br />

fel tudja tölteni az akkumulátort.<br />

• Kisgyerekektől elzárva tárolja az<br />

akkumulátort.<br />

• Tartsa szárazon az akkumulátort.<br />

• Az akkumulátort/elemet csak azonos<br />

típusú vagy a <strong>Sony</strong> által javasolt<br />

helyettesítő akkumulátorra/elemre<br />

cserélje.<br />

• Az elhasználódott akkumulátort<br />

azonnal, a használati útmutatóban<br />

ismertetett módodon dobja ki.<br />

Akkumulátortöltő<br />

Ha a CHARGE jelző nem is világít, az<br />

akkumulátortöltő feszültség alatt áll<br />

mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali<br />

konnektorból. Ha az akkumulátor töltő<br />

használata közben üzemzavart tapasztal,<br />

akkor azonnal húzza ki a<br />

csatlakozódugót a fali konnektorból,<br />

hogy áramtalanítsa a készüléket.<br />

A tápkábelt kifejezetten a<br />

fényképezőgéppel való használatra<br />

tervezték, más elektromos készülékhez<br />

nem szabad használni.


Az európai vásárlók<br />

figyelmébe<br />

Alulírott, <strong>Sony</strong> Corporation<br />

nyilatkozom, hogy a <strong>SLT</strong>-A77V<br />

Digitális fényképezőgép cserélhető<br />

objektívvel megfelel a vonatkozó<br />

alapvető követelményeknek és az 1999/<br />

5/EC irányelv egyéb előírásainak.<br />

További információkat a következő<br />

weboldalon találhat:<br />

http://www.compliance.sony.de/<br />

Megjegyzés az EU-s<br />

Irányelveket követő<br />

országokban élő<br />

vásárlóink számára<br />

A termék gyártója a <strong>Sony</strong> Corporation<br />

(címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japán). EMC- és<br />

termékbiztonsági ügyekben a hivatalos<br />

márkaképviseletet a <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61,<br />

70327 Stuttgart, Németország) látja el.<br />

Kérjük, hogy minden szerviz- és<br />

garanciakérdéssel a különálló szervizés<br />

garanciadokumentumban megadott<br />

címen keresse fel munkatársainkat.<br />

Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy<br />

találták, hogy az R&TTE előírásokban<br />

meghatározott korlátokon belül esik,<br />

ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel<br />

használják.<br />

Figyelem<br />

Bizonyos frekvenciájú elektromágneses<br />

mezők e készülék kép- és<br />

hangminőségét befolyásolhatják.<br />

Megjegyzés<br />

Ha sztatikus elektromosság vagy<br />

elektromágneses erőtér miatt az<br />

adatátvitel megszakad, indítsa újra<br />

az alkalmazást, vagy húzza ki, majd<br />

csatlakoztassa ismét az adatátviteli<br />

(USB stb.) kábelt.<br />

Feleslegessé vált elektromos és<br />

elektronikus készülékek<br />

hulladékként való eltávolítása<br />

(Használható az Európai Unió és<br />

egyéb európai országok<br />

szelektív hulladékgyűjtési<br />

rendszereiben)<br />

Ez a szimbólum a készüléken vagy a<br />

csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket<br />

ne kezelje háztartási hulladékként.<br />

Kérjük, hogy az elektromos és<br />

elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt<br />

gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált<br />

termék helyes kezelésével segít<br />

megelőzni a környezet és az emberi<br />

egészség károsodását, mely<br />

bekövetkezhetne, ha nem követi a<br />

hulladékkezelés helyes módját. Az<br />

anyagok újrahasznosítása segít a<br />

természeti erőforrások megőrzésében.<br />

A termék újrahasznosítása érdekében<br />

további információért forduljon a<br />

lakhelyén az illetékesekhez, a helyi<br />

hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy<br />

ahhoz az üzlethez, ahol a terméket<br />

megvásárolta.<br />

3


Feleslegessé vált elemek<br />

hulladékként való eltávolítása<br />

(Használható az Európai Unió és<br />

egyéb európai országok<br />

szelektív hulladékgyűjtési<br />

rendszereiben)<br />

ahhoz az üzlethez, ahol a terméket<br />

megvásárolta.<br />

Ez a szimbólum az elemen vagy annak<br />

csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket<br />

ne kezelje háztartási hulladékként.<br />

Egyes elemeken vagy azok<br />

csomagolásán ez a szimbólum együtt<br />

szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom<br />

(Pb) vegyjelével akkor, ha az elem<br />

0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-<br />

nál több ólmot tartalmaz.<br />

Kérjük, hogy azt a használt elemek<br />

gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.<br />

A feleslegessé vált elemek helyes<br />

kezelésével segít megelőzni a környezet<br />

és az emberi egészség károsodását, mely<br />

bekövetkezhetne, ha nem követi a<br />

hulladékkezelés helyes módját.<br />

Az anyagok újrahasznosítása segít a<br />

természeti erőforrások megőrzésében.<br />

Olyan berendezéseknél alkalmazott<br />

elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi,<br />

illetve adatok megőrzése érdekében<br />

elengedhetetlen az energiaellátás<br />

folyamatosságának biztosítása, csak az<br />

arra felkészült szerviz állomány<br />

cserélheti ki.<br />

Beépített elem esetén, hogy biztosítható<br />

legyen az elem megfelelő kezelése, a<br />

termékének elhasználódásakor jutassa<br />

el azt az arra kijelölt elektromos és<br />

elektronikus hulladékgyűjtő pontra.<br />

Minden más elem esetén kérjük, hogy<br />

tanulmányozza, milyen módon lehet<br />

biztonságosan az elemet a készülékből<br />

eltávolítani. Az elemet a használt<br />

elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja<br />

le.<br />

A termék újrahasznosítása érdekében<br />

további információért forduljon a<br />

lakhelyén az illetékesekhez, a helyi<br />

hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy<br />

4


Tartalomjegyzék<br />

Alapvető<br />

műveletek ........................................................................... 12<br />

Ez a szakasz a fényképezőgép működtetésének alapvető műveleteit ismerteti.<br />

Először ez a részt olvassa el.<br />

Megjegyzések a fényképezőgép használatáról .......... 13<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

A mellékelt tartozékok ellenőrzése ............................ 16<br />

A fényképezőgép részei ............................................... 17<br />

Az akkumulátor feltöltése ........................................... 23<br />

Az akkumulátor és a (külön megvásárolható)<br />

memóriakártya behelyezése ................................... 25<br />

Objektív csatlakoztatása .............................................. 28<br />

A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása ......31<br />

Felvételkészítés előtt .................................................... 34<br />

A kereső beállítása a látásélességnek megfelelően<br />

(dioptriabeállítás) ........................................... 34<br />

A fényképezőgép helyes tartása ............................ 34<br />

Képek készítése és megtekintése<br />

Állóképek készítése ...................................................... 36<br />

Mozgóképek készítése .................................................. 38<br />

Kép megtekintése .......................................................... 39<br />

Képek törlése (Törlés) ................................................. 40<br />

A témának megfelelő képek készítése<br />

Az LCD képernyő szögének beállítása ...................... 41<br />

Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal .......42<br />

......................................................................... 43<br />

Jelenet ............................................................... 44<br />

Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás .... 45<br />

Folyamatos továbbítás AE előválasztással ..... 46<br />

A fényképezési funkciók használata<br />

A vaku használata ......................................................... 47<br />

A kép fényerejének beállítása ..................................... 49<br />

Képtovábbítási mód kiválasztása ................... 51<br />

5


A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP) ..... 52<br />

Képméret beállítása ...................................................... 53<br />

Képméret .................................................................. 53<br />

Panoráma: Képméret .............................................. 53<br />

A lejátszási funkciók használata<br />

Képek nagyítása ............................................................ 55<br />

Átváltás a képek listájának megjelenítésére .............. 56<br />

Képek megtekintése televízió-képernyőn .................. 57<br />

Funkciólista<br />

A gombokkal/tárcsával vezérelhető funkciók ........... 58<br />

Funkció kiválasztása az Fn (Funkció) gombbal ........ 59<br />

Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók ......60<br />

A MENU gombbal kiválasztható funkciók ............... 62<br />

A fényképezőgép súgó funkciójának használata ....... 71<br />

Beépített súgó ........................................................... 71<br />

Képek megtekintése a számítógépen<br />

Használat számítógéppel .............................................. 72<br />

A szoftver használata .................................................... 74<br />

Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának<br />

kiválasztása ............................................................... 78<br />

Egyéb<br />

A kijelzőn megjelenő ikonok listája ............................ 81<br />

Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók<br />

..................................................................................... 84<br />

Az elérhető vaku üzemmódok ..................................... 85<br />

Speciális<br />

műveletek ........................................................................... 87<br />

Ez a szakasz további tudnivalókat tartalmaz a fényképezőgép<br />

működésével kapcsolatban.<br />

Előkészületek<br />

6<br />

A fényképezőgép beállítása ......................................... 88<br />

A szemsapka eltávolítása ........................................ 88<br />

A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő .......... 89<br />

A képernyő üzemmód kiválasztása ....................... 89


Hisztogram ................................................................ 90<br />

A digitális szintellenőrző ......................................... 91<br />

Grafikus képernyő ................................................... 91<br />

A téma ellenőrzése az objektíven keresztül,<br />

effektusok megjelenítése nélkül .................... 91<br />

A kereső üzemmódban megjelenő ikonok listája ......92<br />

Kijelző ....................................................................... 95<br />

Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása<br />

nélkül ......................................................................... 96<br />

Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel ......96<br />

A SteadyShot funkció használata .......................... 96<br />

Állvány használata ................................................... 97<br />

Felvételkészítés<br />

A felvételi üzemmód kiválasztása ............................... 98<br />

AUTO ............................................................. 98<br />

......................................................................... 98<br />

Jelenet ............................................................... 99<br />

Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás ... 102<br />

Foly. tov. AE elővál. ....................................... 104<br />

Autom. Program ................................................ 105<br />

Rekesz elsőbbség .............................................. 106<br />

Zárseb elsőbbség ................................................ 108<br />

Kézi expozíció .................................................... 110<br />

BULB ................................................................. 112<br />

A mozgóképfelvételek beállításai ............................. 115<br />

Mozgóképek készítése egyszerűen ...................... 115<br />

Mozgóképek készítése beállított zársebességgel és<br />

rekesznyílással ............................................... 116<br />

Fájlformátum .......................................................... 118<br />

Rögzítési Beállítás ................................................. 119<br />

Hangfelvétel ........................................................... 120<br />

A fókusz beállítása ...................................................... 121<br />

Autofókusz ............................................................. 121<br />

Fókuszrögzítés ........................................................ 124<br />

AF mező .................................................................. 124<br />

Az AF segédfény ................................................... 125<br />

AF Mikro beáll. ...................................................... 126<br />

Tárgykövetés .......................................................... 127<br />

7


8<br />

Kézi fókusz ............................................................. 129<br />

Kiemelés .................................................................. 130<br />

Fókuszállítás ........................................................... 130<br />

Közvetlen kézi fókusz ............................................ 132<br />

AF/MF vezérlés ...................................................... 133<br />

Arcok felismerése ....................................................... 134<br />

Arcfelismerés .......................................................... 134<br />

Arc Regisztráció ..................................................... 135<br />

Mosoly exponálás ................................................... 136<br />

A kép fényerejének beállítása ................................... 139<br />

AE rögzítés ............................................................. 139<br />

Fénymérési mód ..................................................... 140<br />

Vaku kompenz. ...................................................... 140<br />

Vaku vezérlés ......................................................... 141<br />

A vaku .......................................................................... 143<br />

Vezeték nélküli vaku ............................................. 144<br />

Lassú szinkron ........................................................ 145<br />

Vakuszinkronizálási csatlakozóvezetékkel felszerelt<br />

vaku használata ............................................. 146<br />

Az ISO érték beállítása .............................................. 147<br />

Többképkockás zajcsökkentés ............................. 148<br />

Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (Dtartomány)<br />

.............................................................. 149<br />

D-tartomány opt. ................................................... 149<br />

Auto. HDR ............................................................. 150<br />

A képfeldolgozás beállítása ....................................... 152<br />

Kép effektus ........................................................... 152<br />

Saját beállít. ............................................................ 153<br />

Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) ................. 156<br />

Finombeállítás képernyő a szín beállításához .......157<br />

Színhőmérsékl./Színszűrő ..................................... 158<br />

Egyéni fehéregyensúly .......................................... 158<br />

Nagyítás egy lépésben Nagyítás/kicsinyítés ............. 161<br />

Képtovábbítási mód kiválasztása ................. 162<br />

Egy kép készítése ................................................... 162<br />

Folyamatos Felvétel ............................................... 162<br />

Önkioldó ................................................................. 163<br />

Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz. .............. 164<br />

FE belövés .............................................................. 166<br />

DRO Expo. Sorozat .............................................. 166<br />

Távvezérlő .............................................................. 167


Lejátszás<br />

A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő ....... 168<br />

Képernyőváltás lejátszás közben ......................... 168<br />

A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok listája<br />

.......................................................................... 168<br />

A lejátszási funkciók használata ................................ 170<br />

Kép elforgatása ...................................................... 170<br />

Megtekintő üzemmód ........................................... 170<br />

Diabemutató ........................................................... 171<br />

Lejátsz.Kijelz. ......................................................... 172<br />

Panorámaképek görgetése .................................... 172<br />

Képek védelme (Védelem) ........................................ 173<br />

Képek törlése (Törlés) ............................................... 174<br />

Törlés (Többsz. képek) ......................................... 174<br />

Az azonos megtekintési üzemmódban lévő összes<br />

kép és mozgókép törlése .............................. 175<br />

Tudnivalók a televízión történő lejátszásról ............ 176<br />

3D megjelenítés ...................................................... 176<br />

A „BRAVIA” Sync rendszer használata ............ 177<br />

A fényképezőgép beállítása<br />

GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén) ................... 178<br />

GPS segédadatok ................................................... 179<br />

Auto. időkorr. - GPS ............................................. 180<br />

A képarány és a képminőség beállítása .................... 181<br />

Méretarány ............................................................. 181<br />

Minőség ................................................................... 181<br />

A fényképezőgép további funkcióinak beállítása ...... 183<br />

Hosszú exp.z.cs ....................................................... 183<br />

Nagy ISO zajcs. ...................................................... 183<br />

Színtér ...................................................................... 184<br />

Kiold lencse n. ........................................................ 184<br />

Rácsvonal ................................................................ 185<br />

Auto visszanéz. ....................................................... 185<br />

AEL gomb funkciója ............................................. 185<br />

ISO Gomb, AF/MF gomb ..................................... 186<br />

Előnézet Gomb ...................................................... 186<br />

Az elektronikus zárszerkezet első redőnye ........ 187<br />

LCD fényerő ........................................................... 187<br />

9


Kereső fényereje .................................................... 188<br />

Energiatakarék. ...................................................... 188<br />

FINDER/LCD váltása .......................................... 188<br />

Objektívvel kapcsolatos korrekció ............................ 189<br />

Obj. Komp.: Vignettálás ....................................... 189<br />

Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció .................... 189<br />

Obj. Komp.: Torzítás ............................................. 189<br />

A memóriakártyára történő rögzítés módjának<br />

beállítása ................................................................. 190<br />

Formázás ................................................................. 190<br />

Fájlszámozás ........................................................... 190<br />

Mappanév ............................................................... 191<br />

Felv. mappa kiválasz. ............................................. 191<br />

Új mappa ................................................................. 191<br />

Képkez. fájl helyreáll. ............................................ 192<br />

Feltöltési beállítások .............................................. 192<br />

A beállítások elmentése ............................................. 194<br />

Visszaállítás az alapértékekre .................................... 196<br />

A fényképezőgép verziójának ellenőrzése ............... 201<br />

Használat számítógéppel<br />

A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez .......202<br />

Az USB-kapcsolat beállítása ................................ 202<br />

Csatlakozás számítógéphez ................................... 203<br />

Képek importálása a számítógépre (Windows) ...... 203<br />

Képek importálása a számítógépre (Macintosh) ......204<br />

Az USB-kapcsolat törlése ..................................... 205<br />

Lemez készítése mozgóképből .................................. 206<br />

AVCHD formátumú lemez létrehozása ............. 206<br />

Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása<br />

................................................................................... 207<br />

A „PMB” alkalmazással használható lemezek ....... 208<br />

Nyomtatás<br />

DPOF alkalmazása ..................................................... 209<br />

Dátum ráírás ........................................................... 210<br />

Tisztítás<br />

A fényképezőgép és az objektív tisztítása ................ 211<br />

A képérzékelő tisztítása ............................................. 212<br />

10


Hibaelhárítás/Egyebek<br />

Hibaelhárítás ............................................................... 216<br />

Figyelmeztető üzenetek .............................................. 227<br />

Óvintézkedések ........................................................... 230<br />

A fényképezőgép használata külföldön – Hálózati<br />

feszültség ................................................................. 233<br />

AVCHD formázás ...................................................... 234<br />

GPS (Csak az <strong>SLT</strong>-A77V) ......................................... 235<br />

3D felvételkészítés ...................................................... 237<br />

Memóriakártya ............................................................ 238<br />

Az akkumulátor és az akkumulátortöltő ................. 240<br />

A licenc ......................................................................... 242<br />

A felvételi idő és a rögzíthető képek számának<br />

ellenőrzése .............................................................. 244<br />

Műszaki adatok ........................................................... 248<br />

Tárgymutató ..................................................................... 256<br />

11


Alapvető műveletek<br />

Ez a szakasz a fényképezőgép működtetésének<br />

alapvető műveleteit ismerteti. Először ez a részt<br />

olvassa el. A fényképezőgép nyújtotta előnyök<br />

hatékonyabb kihasználása érdekében lásd a<br />

„Speciális műveletek” (87. oldal) című szakaszt.<br />

12


Megjegyzések a fényképezőgép<br />

használatáról<br />

Képkészítési eljárás<br />

• Ezzel a fényképezőgéppel 2 módon<br />

tekinthető meg a téma: LCD kijelző<br />

módban az LCD képernyő<br />

használatával és keresőmódban a<br />

kereső használatával.<br />

• A rögzített kép eltérő lehet a felvétel<br />

elkészítése előtt látottól.<br />

A fényképezőgéphez tartozó<br />

funkciókkal kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• A fényképezőgép alján található<br />

jelölések alapján állapítható meg,<br />

hogy a készülék 1080 60i, illetve<br />

1080 50i kompatibilis-e.<br />

1080 60i kompatibilis eszköz: 60i<br />

1080 50i kompatibilis eszköz: 50i<br />

• Ez a fényképezőgép kompatibilis az<br />

1080 60p és az 50p formátumban<br />

készült mozgóképekkel. Az eddig<br />

megszokott felvételi üzemmódoktól<br />

eltérően, amelyek során a felvétel<br />

váltottsoros módszerrel készült, ez a<br />

fényképezőgép progresszív felvételi<br />

módot használ. Ez növeli a felbontást,<br />

és élesebb, valósághűbb képet<br />

eredményez.<br />

• Előfordulhat, hogy a<br />

fényképezőgéppel készített 3D képek<br />

3D-kompatibilis képernyőn történő<br />

megtekintésekor kellemetlen<br />

tüneteket észlel. Ez jelentheti a szem<br />

megerőltetését, émelygést vagy<br />

fáradtság érzést. 3D képek nézése<br />

esetén javasoljuk, hogy rendszeresen<br />

iktasson be szüneteket. A szünetek<br />

szükségessége és gyakorisága<br />

egyénenként változó, ezért kérjük,<br />

hogy saját igényei szerint járjon el. Ha<br />

rosszul érzi magát, akkor ne nézze<br />

tovább a 3D képeket, és keresse fel<br />

orvosát, ha szükséges. Ezen felül<br />

tekintse meg a fényképezőgéphez<br />

csatlakoztatott eszköz, illetve az<br />

alkalmazott szoftver használati<br />

utasítását. A gyermekek látása<br />

sérülékeny (különösen 6 éves kor<br />

alatt). Mielőtt megengedné, hogy<br />

gyermekei 3D képeket nézzenek,<br />

kérje ki gyermekorvos, szemész vagy<br />

egyéb szakember véleményét.<br />

Ügyeljen arra, hogy gyermekei<br />

betartsák a fenti óvintézkedéseket.<br />

A felvételek tartalmáért nem<br />

vállalunk felelősséget<br />

A felvétel tartalmának nem vállaljuk az<br />

ellentételezését, ha a felvétel vagy<br />

lejátszás elmaradása a készülék vagy a<br />

memóriakártya stb. hibájából<br />

következik be.<br />

Az adatok biztonsági mentése<br />

Az adatvesztés elkerülése érdekében<br />

mindig készítsen biztonsági másolatot<br />

adatairól más adathordozóra.<br />

Az LCD kijelzővel, elektronikus<br />

keresővel, objektívvel és a<br />

képérzékelővel kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• Az LCD kijelző és az elektronikus<br />

kereső rendkívül precíz<br />

gyártástechnológiával készült, így a<br />

képpontok legalább 99,99%-a<br />

ténylegesen működőképes. Azonban<br />

megjelenhetnek rajtuk apró fekete<br />

pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy<br />

zöld színű) fényes pontok. Ezek a<br />

gyártási folyamat természetes<br />

velejárói, és egyáltalán nem<br />

befolyásolják a felvett képeket.<br />

• Ne tartsa a fényképezőgépet úgy, hogy<br />

az LCD képernyőnél fogva tartja.<br />

• Ne tegye ki a fényképezőgépet<br />

napfény hatásának, és ne<br />

fényképezzen huzamosabb ideig a nap<br />

irányába tartva a készüléket. Ekkor<br />

ugyanis a készülék belső<br />

mechanizmusa megsérülhet. Ha a<br />

napfény egy közeli tárgyon<br />

összpontosul, akkor előfordulhat,<br />

hogy tüzet okoz.<br />

13


Megjegyzések a fényképezőgép használatáról<br />

• Az LCD kijelző hátulján lévő<br />

forgótengely hátán, illetve körülötte<br />

egy mágnes található. Ne kerüljön<br />

olyan tárgy az LCD-kijelző közelébe,<br />

amely érzékenyen reagál a mágnesre,<br />

például floppy lemez vagy<br />

bankkártya.<br />

• A kijelzőn szellemkép jelenhet meg<br />

hideg helyen. Ez nem hiba. Amikor<br />

hideg helyen kapcsolja be a<br />

fényképezőgépet, a kijelző<br />

átmenetileg elsötétülhet. Amikor a<br />

fényképezőgép bemelegszik, a kijelző<br />

normálisan működik.<br />

Hosszú rögzítési idővel<br />

kapcsolatos megjegyzések<br />

• Folyamatos, huzamosabb ideig tartó<br />

használat során a fényképezőgép<br />

hőmérséklete nő. Amennyiben a<br />

hőmérséklet egy bizonyos értéket<br />

meghalad, akkor a kijelzőn<br />

megjelenik a jel, és a<br />

fényképezőgép automatikusan<br />

kikapcsol. Hagyja a fényképezőgépet<br />

kikapcsolt állapotban legalább 10<br />

percig, hogy a belsejében a<br />

hőmérséklet biztonságos szintre<br />

csökkenhessen.<br />

• Magas környezeti hőmérséklet esetén<br />

a fényképezőgép hőmérséklete<br />

gyorsan emelkedik.<br />

• A készülék magas hőmérséklete<br />

kedvezőtlenül hathat a képminőségre.<br />

Javasoljuk, hogy a további használat<br />

előtt várja meg, amíg a készülék lehűl.<br />

• A fényképezőgép felülete<br />

felmelegedhet. Ez nem hiba.<br />

AVCHD nézetű mozgóképek*<br />

számítógépre történő<br />

importálására vonatkozó<br />

megjegyzések<br />

Ha AVCHD nézetű mozgóképeket<br />

szeretne számítógépre importálni,<br />

Windows számítógépek esetén használja<br />

a (mellékelt) CD-ROM-lemezen<br />

található „PMB” szoftvert.<br />

* Az „AVCHD nézetű mozgóképek”<br />

olyan mozgóképek, amelyeket a<br />

[Fájlformátum] (118. oldal) [AVCHD<br />

14<br />

60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p]<br />

üzemmódjával rögzítettek.<br />

Mozgóképek más eszközön<br />

való lejátszásával kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• Az AVCHD formátumú felvételhez a<br />

fényképezőgép a következőt<br />

használja: MPEG-4 AVC/H.264 High<br />

Profile. A fényképezőgéppel AVCHD<br />

formátumban rögzített mozgóképek<br />

nem játszhatók le a következő<br />

eszközökön.<br />

–Egyéb, AVCHD formátummal<br />

kompatibilis eszközök, amelyek<br />

nem támogatják a High Profile<br />

változatot<br />

–Az AVCHD formátummal nem<br />

kompatibilis eszközök<br />

Az MP4 formátumú felvételhez a<br />

fényképezőgép a következőt is<br />

használja: MPEG-4 AVC/H.264 Main<br />

Profile. Emiatt az MP4 formátumban<br />

ezzel a fényképezőgéppel készített<br />

mozgóképek kizárólag a MPEG-4<br />

AVC/H.264 változatot támogató<br />

eszközökön játszhatók le.<br />

• A HD (nagy felbontású)<br />

képminőségben készült lemezek csak<br />

AVCHD formátummal kompatibilis<br />

eszközön játszhatók le. A DVD-alapú<br />

lejátszó és felvevő készülékek nem<br />

tudják a HD képminőségű lemezeket<br />

lejátszani, mert nem kompatibilisek az<br />

AVCHD formátummal. Az is<br />

előfordulhat, hogy ezek a készülékek<br />

nem tudják kiadni a HD képminőségű<br />

lemezeket.<br />

• Az 1080 60p/50p formátumú<br />

mozgóképek csak a formátummal<br />

kompatibilis eszközökön játszhatók<br />

le.<br />

GPS-kompatibilis eszközökön<br />

(csak <strong>SLT</strong>-A77V)<br />

• Ha szeretné megtudni, hogy<br />

fényképezőgépe támogatja-e a GPS<br />

funkciót, akkor ellenőrizze a modell<br />

nevét.<br />

GPS-kompatibilis: <strong>SLT</strong>-A77V<br />

Nem GPS-kompatibilis: <strong>SLT</strong>-A77


Megjegyzések a fényképezőgép használatáról<br />

• A GPS használatakor az adott ország,<br />

illetve régió szabályozásait vegye<br />

figyelembe.<br />

• Amennyiben nem rögzíti a hely<br />

adatait, akkor a [GPS be/ki] beállítása<br />

legyen [Ki] (178. oldal).<br />

• Ha repülőgépen utazik, a felszólítást<br />

követően ne felejtse el kikapcsolni a<br />

fényképezőgépet.<br />

Szerzői jogi figyelmeztetés<br />

Televíziós műsorok, filmek,<br />

videoszalagok és egyéb anyagok szerzői<br />

jogilag védettek lehetnek. Ilyen<br />

anyagok engedély nélküli felvétele a<br />

vonatkozó jogszabályokba ütközhet.<br />

A jelen kezelési útmutatóban<br />

felhasznált képekről<br />

A kezelési útmutatónkban példaként<br />

felhasznált fényképek csupán<br />

reprodukciók, és nem ezzel a<br />

fényképezőgéppel készített felvételek.<br />

Tudnivalók a kézikönyvben<br />

szereplő műszaki adatokról<br />

A teljesítménnyel kapcsolatos és egyéb<br />

műszaki adatok az alábbi feltételek<br />

mellett kerültek meghatározásra,<br />

kivéve, ha a kézikönyv másképpen jelzi:<br />

Normál, 25 °C-os környezeti<br />

hőmérséklet mellett, olyan akkumulátor<br />

használatával, amelyet 1 órán át<br />

töltöttek, miután kialudt a CHARGE<br />

jelzőfény.<br />

Modellnév<br />

Ez a kézikönyv több, különböző<br />

objektívvel rendelkező modellt ismertet.<br />

A modellnév függ a mellékelt<br />

objektívtől. A kereskedelmi<br />

forgalomban kapható modell az<br />

országtól vagy régiótól függően<br />

különböző lehet.<br />

Modellnév Objektív<br />

<strong>SLT</strong>-A77/ –<br />

A77V<br />

<strong>SLT</strong>-A77K/ DT18-55mm<br />

A77VK<br />

<strong>SLT</strong>-A77Q/ DT16-50mm<br />

A77VQ<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A77M</strong>/ DT18-135mm<br />

A77VM<br />

Megjegyzések a keresővel<br />

végzett felvételkészítéshez<br />

A fényképezőgépben található, szerves<br />

polimer technológián alapuló XGA<br />

kereső nagy felbontást és erős<br />

kontrasztot biztosít. Ez a kereső a teljes<br />

35 mm-es filmkockának megfelelő<br />

méretű érzékelővel rendelkező DSLR-<br />

A900 készülék jellemzőit megközelítően<br />

nagy látószöget és nagy betekintési<br />

távolságot tesz lehetővé. A<br />

fényképezőgép kialakítása révén, amely<br />

egyensúlyban tartja az egyes<br />

alkotóelemek méretét, a kereső jól<br />

látható.<br />

• A kereső sarkainál enyhén torzulhat a<br />

kép. Ez nem utal hibás működésre.<br />

Ha ellenőrizni szeretné a teljes<br />

képkompozíció minden egyes<br />

részletét, használhatja az LCD kijelzőt<br />

is.<br />

• Ha a kereső használata közben<br />

mozgatja a fényképezőgépet vagy a<br />

szemeit, torzulhat a keresőben látható<br />

kép, vagy megváltozhat a kép színe.<br />

Ez az objektív vagy a megjelenítő<br />

eszköz sajátossága, és nem utal hibás<br />

működésre. Kép készítésekor<br />

javasoljuk, hogy egyenesen a kereső<br />

középső területére nézzen.<br />

15


A fényképezõgép elõkészítése<br />

A mellékelt tartozékok ellenőrzése<br />

Először ellenőrizze a fényképezőgép modellnevét (15. oldal). A<br />

mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek.<br />

A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli.<br />

Közös tartozékok<br />

• Fényképezőgép (1)<br />

• BC-VM10A akkumulátortöltő<br />

(1)<br />

• Tápkábel (1)* (az Amerikai<br />

Egyesült Államokban és<br />

Kanadában nincs mellékelve)<br />

* A kamerához többféle tápkábel is<br />

lehet mellékelve. Az országnak/<br />

térségnek megfelelőt használja.<br />

• NP-FM500H újratölthető<br />

akkumulátor (1)<br />

• USB-kábel (1)<br />

• Vállszíj (1)<br />

16<br />

• Vázsapka (1)<br />

(a fényképezőgépen)<br />

• Tartozék vakusín-sapka (1)<br />

(a fényképezőgépen)<br />

• Szemsapka (1)<br />

(a fényképezőgépen)<br />

• CD-ROM-lemez (1)<br />

– Az α fényképezőgépekhez<br />

való alkalmazásszoftver<br />

• Használati útmutató(1) (jelen<br />

kézikönyv)<br />

<strong>SLT</strong>-A77K/A77VK<br />

• DT18-55mm zoomobjektív (1)/<br />

elülső objektívsapka (1)/hátsó<br />

objektívsapka (1)<br />

<strong>SLT</strong>-A77Q/A77VQ<br />

• DT16-50mm zoomobjektív (1)/<br />

elülső objektívsapka (1)/hátsó<br />

objektívsapka (1)/lencsevédő<br />

ernyő (1)<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A77M</strong>/A77VM<br />

• DT18-135mm zoomobjektív<br />

(1)/elülső objektívsapka (1)/<br />

hátsó objektívsapka (1)/<br />

árnyékoló ernyő (1)


A fényképezőgép részei<br />

Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál.<br />

Elülső oldal<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

A AF segédfény (125)/önkioldó<br />

jelző (163)<br />

B Exponáló gomb (36)<br />

C Főkapcsoló (31)<br />

D Elülső vezérlőtárcsa (105)<br />

E Távérzékelő (167)<br />

F Objektív érintkezők*<br />

G Tükör*<br />

H Előnézet gomb (108)<br />

I Lencsefoglalat<br />

J Beépített vaku* (47, 143)<br />

K Mikrofon** (120)<br />

L Üzemmódválasztó tárcsa (42)<br />

M (vakufelnyitó) gomb (47, 143)<br />

N Illesztőjel (28)<br />

O Objektívkioldó gomb (29)<br />

P Fókusz-üzemmódtárcsa<br />

(121, 129)<br />

* Ne érintse meg közvetlenül<br />

ezeket az alkatrészeket.<br />

** Ne takarja el ezt a részt<br />

mozgóképfelvétel közben.<br />

Ellenkező esetben zaj<br />

keletkezhet vagy csökkenhet<br />

a hangerő a felvételen.<br />

17


A fényképezőgép részei<br />

Hátsó oldal<br />

A Szemsapka (88)<br />

B Szemérzékelők (88)<br />

C Kereső*<br />

• A kereső aktiválódik, ha<br />

belenéz, amikor pedig az<br />

arcát távolítja, akkor a<br />

készülék visszatér az LCD<br />

kijelző módhoz.<br />

D Dioptriabeállító tárcsa (34)<br />

E LCD képernyő (81, 92, 168)<br />

F Fényérzékelő (187)<br />

G Választógomb<br />

H Felvételkészítéshez: Fn<br />

(Funkció) gomb (59, 60)<br />

Megtekintéshez:<br />

(Képforgatás) gomb (170)<br />

I DISP (Kijelző) gomb<br />

(89, 168)<br />

18<br />

J (Intelligens<br />

telekonverter) gomb (161)/<br />

Fókuszállítás gomb (130)<br />

K (Beépített súgó) gomb<br />

(71)<br />

Megtekintéshez: (Törlés)<br />

gomb (40)<br />

L (Lejátszás) gomb (39)<br />

* Ne érintse meg közvetlenül<br />

ezt az alkatrészt.


A fényképezőgép részei<br />

Felülnézet<br />

A Automatikusan rögzítő<br />

tartozék vakusín (144)<br />

B MENU gomb (62)<br />

C MOVIE gomb (38, 115)<br />

D FINDER/LCD gomb (188)<br />

E Képernyőpanel (95)<br />

F (Képtovábbítás)<br />

gomb (51, 162)<br />

G WB (Fehéregyensúly) gomb<br />

(156)<br />

H (Expozíció) gomb (49)<br />

I ISO gomb (147)<br />

J Képernyőpanel-világítás<br />

gomb (95)<br />

K A képérzékelő<br />

pozíciójele (123)<br />

L Hátsó vezérlőtárcsa<br />

M Felvételkészítéshez: AF/MF<br />

(Automatikus fókusz/kézi<br />

fókusz) gomb (133)<br />

Megtekintéshez:<br />

(Nagyítás) gomb (55)<br />

N Felvételkészítéshez: AEL<br />

(AE rögzítés) gomb (139)/<br />

SLOW SYNC gomb (145)<br />

Megtekintéshez:<br />

(Képindex) gomb (56)<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

19


A fényképezőgép részei<br />

Oldalak/alsó rész<br />

A Mikrofon aljzat<br />

• Ha a készülékhez külső<br />

mikrofon van csatlakoztatva,<br />

a belső mikrofon<br />

automatikusan kikapcsol.<br />

Plug-in-power típusú külső<br />

mikrofon esetén annak<br />

tápellátása a<br />

fényképezőgépen keresztül<br />

történik.<br />

B Vállszíjrögzítő fül<br />

• A szíj mindkét végét<br />

csatlakoztassa a<br />

fényképezőgéphez.<br />

20<br />

C (Vakuszinkronizáló)<br />

csatlakozó (146)<br />

D REMOTE csatlakozója<br />

• Ha a (külön megvásárolható)<br />

RM-L1AM távvezérlőt<br />

csatlakoztatja a<br />

fényképezőgéphez, akkor<br />

dugja a távvezérlő<br />

csatlakozóját a REMOTE<br />

csatlakozójába úgy, hogy a<br />

csatlakozó vezetőjét igazítsa<br />

a REMOTE csatlakozójának<br />

vezetőjéhez. Ügyeljen arra,<br />

hogy a távvezérlő vezetéke<br />

előrefelé nézzen.<br />

E Hangszóró<br />

F DC IN csatlakozó<br />

• Ha a (külön megvásárolható)<br />

AC-PW10AM hálózati<br />

adaptert csatlakoztatja a<br />

fényképezőgéphez, akkor<br />

kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet, majd dugja<br />

a hálózati adapter<br />

csatlakozóját a


A fényképezőgép részei<br />

fényképezőgép DC IN<br />

csatlakozójába.<br />

G HDMI-csatlakozó (57, 176)<br />

H (USB) aljzat (203)<br />

I Memóriaműködés jelző (26)<br />

J Memóriakártya behelyezési<br />

nyílása (25)<br />

K Memóriakártya-tartó fedele<br />

(25)<br />

L Akkumulátorbehelyezőnyílás<br />

(25)<br />

M Akkumulátorfedél (25)<br />

N Állvány csatlakozó<br />

• Olyan háromlábú állványt<br />

használjon, amelynek<br />

rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél<br />

rövidebb. 5,5 mm-es vagy<br />

annál hosszabb csavarral nem<br />

rögzíthető stabilan a<br />

fényképezőgép az<br />

állványhoz, ha azonban mégis<br />

ilyen csavart használ, kárt<br />

tehet a fényképezőgépben.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

21


A fényképezőgép részei<br />

Objektív<br />

DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM<br />

(Az <strong>SLT</strong>-A77K/A77VK típus<br />

tartozéka)<br />

DT 16-50mm F2.8 SSM<br />

(Az <strong>SLT</strong>-A77Q/A77VQ típus<br />

tartozéka)<br />

DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM<br />

(Az <strong>SLT</strong>-<strong>A77M</strong>/A77VM típus<br />

tartozéka)<br />

D Fókusztávolság-jelzés<br />

E Objektívérintkezők<br />

F Lencsevédő ernyő jelzése<br />

G Távolságskála<br />

H Távolság jelzése<br />

I Fókusztávolság-skála<br />

J Fókuszüzemmód-kapcsoló<br />

K Illesztőjel<br />

• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/<br />

DT 16-50mm F2.8 SSM/DT 18-<br />

135mm F3.5-5.6 SAM<br />

objektívek a <strong>Sony</strong> „A” típusú<br />

bajonettzáras (APS-C méretű<br />

képérzékelővel felszerelt)<br />

fényképezőgépeihez készültek.<br />

Ezek az objektívek nem<br />

alkalmasak 35 mm-es<br />

formátumot használó<br />

fényképezőgépekhez.<br />

• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/<br />

DT 16-50mm F2.8 SSM/DT 18-<br />

135mm F3.5-5.6 SAM típustól<br />

eltérő objektívekről az adott<br />

objektívhez mellékelt<br />

használati utasításban kaphat<br />

bővebb tájékoztatást.<br />

A Fókuszáló gyűrű<br />

B Fókuszáló gyűrű<br />

C Zoomrögzítő kapcsoló<br />

22


Az akkumulátor feltöltése<br />

A fényképezőgép első alkalommal való használatakor feltétlenül<br />

töltse fel a (mellékelt) NP-FM500H „InfoLITHIUM” akkumulátort.<br />

Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült<br />

le teljesen.<br />

Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve.<br />

Az akkumulátor használat nélkül is merül kis mértékben. Ha nem<br />

szeretne lemaradni egyetlen pillanatról sem, használat előtt<br />

ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét. Ha az akkumulátor<br />

töltöttsége kicsi, töltse fel.<br />

1<br />

Helyezze be az<br />

akkumulátort a töltőbe.<br />

Kattanásig nyomja be az<br />

akkumulátort.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

23


Az akkumulátor feltöltése<br />

2<br />

Csatlakoztassa az<br />

akkumulátortöltőt a<br />

konnektorhoz.<br />

Világít: töltés<br />

Nem világít: a töltés befejeződött<br />

Töltési idő<br />

Körülbelül 175 perc<br />

• Teljesen lemerült akkumulátor<br />

esetén, 25 °C-os hőmérséklet<br />

mellett.<br />

• A töltés befejeztével a CHARGE<br />

jelzőfény kialszik.<br />

Az Egyesült Államok és Kanada<br />

területén<br />

Csatlakoztatás<br />

CHARGE jelzőfény<br />

Más országok területén<br />

CHARGE jelzőfény<br />

A fali konnektorhoz<br />

Megjegyzés<br />

• A töltési idő az akkumulátor töltöttségi szintjétől és a töltési körülményektől<br />

függően eltér.<br />

• Az akkumulátor töltése 10 °C – 30 °C környezeti hőmérsékleten javasolt. E<br />

hőmérséklettartományon kívül előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően<br />

feltölteni az akkumulátort.<br />

• Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi konnektorhoz.<br />

24


Az akkumulátor és a (külön<br />

megvásárolható) memóriakártya<br />

behelyezése<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Csúsztassa el az<br />

akkumulátorfedél-nyitó<br />

kart, és nyissa ki a<br />

fedelet.<br />

Határozottan, teljesen<br />

helyezze be az<br />

akkumulátort, miközben<br />

az akkumulátor végével<br />

nyomja a lezáró kart.<br />

Zárja be a fedelet.<br />

Lezáró kar<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

4 A memóriakártya<br />

fedelének<br />

csúsztatásával nyissa ki<br />

a fedelet.<br />

25


Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése<br />

5<br />

Helyezzen be egy<br />

memóriakártyát.<br />

• A memóriakártya ferdén metszett<br />

sarkát a képen látható módon<br />

helyezze el, és kattanásig tolja be a<br />

kártyát.<br />

Ügyeljen arra, hogy a metszett<br />

sarok a megfelelő irányba<br />

mutasson.<br />

6<br />

Zárja be a fedelet.<br />

Az akkumulátor kivétele<br />

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és<br />

csúsztassa el a lezáró kart a nyíl<br />

irányába. Vigyázzon, hogy ne essen le<br />

az akkumulátor.<br />

Lezáró kar<br />

A memóriakártya kivétele<br />

Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít,<br />

majd nyissa ki a fedelet, és nyomja be egyszer a memóriakártyát.<br />

Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése<br />

A mellékelt akkumulátor olyan lítiumionos akkumulátor, amely<br />

képes üzemi állapotára vonatkozó adatokat cserélni a<br />

fényképezőgéppel. A fényképezőgépen százalékban látható az<br />

akkumulátor adott üzemi feltételek mellett hátralévő üzemideje.<br />

26


Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése<br />

Az<br />

akkumulátor<br />

töltöttségi<br />

szintje<br />

Magas<br />

Alacsony<br />

„Az<br />

akkumulátor<br />

lemerült.”<br />

Már nem lehet<br />

fényképezni.<br />

A fényképezőgéphez használható memóriakártyák<br />

A következő memóriakártyák kompatibilisek a fényképezőgéppel.<br />

Azonban nem garantálható, hogy minden típusú memóriakártya<br />

használható a fényképezőgéppel.<br />

Memóriakártya-típus Állóképek Mozgóképek<br />

Hivatkozás a<br />

kézikönyvben<br />

Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick<br />

Memory Stick PRO-HG Duo<br />

PRO Duo<br />

SD-memóriakártya (4-es vagy<br />

magasabb<br />

sebességosztály)<br />

SDHC-memóriakártya (4-es vagy<br />

magasabb SD-kártya<br />

sebességosztály)<br />

SDXC-memóriakártya (4-es vagy<br />

magasabb<br />

sebességosztály)<br />

• MultiMediaCard típusú kártya nem használható.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

Megjegyzés<br />

• SDXC-memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem<br />

játszhatók le az exFAT fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és<br />

AV-eszközökkel. A fényképezőgéphez való csatlakoztatást megelőzően<br />

ellenőrizze, hogy az adott eszköz exFAT kompatibilis-e. Amennyiben nem<br />

kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, elképzelhető, hogy<br />

a rendszer a kártya formázását kéri. Ilyen esetben ne formázza a kártyát, mert<br />

akkor az összes rajta tárolt adat elveszik. (Az exFAT azSDXCmemóriakártyákon<br />

használt fájlrendszer).<br />

27


Objektív csatlakoztatása<br />

1<br />

2<br />

Vegye le a vázsapkát a<br />

fényképezőgépről és a<br />

hátsó objektívsapkát az<br />

objektív hátsó részéről.<br />

• Az objektívek cseréjét gyorsan,<br />

pormentes helyen végezze, nehogy<br />

por vagy szennyeződés jusson a<br />

fényképezőgép belsejébe.<br />

• Felvételkészítéskor vegye le az<br />

elülső objektívsapkát az objektív<br />

elejéről.<br />

Úgy helyezze fel az<br />

objektívet, hogy az<br />

objektív és a<br />

fényképezőgép<br />

narancssárga indexjelei<br />

(illesztőjelei) egy vonalba<br />

essenek.<br />

Elülső objektívsapka<br />

Vázsapka<br />

Hátsó objektívsapka<br />

Narancssárga indexjelei<br />

3<br />

Megjegyzés<br />

• Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektív kioldó gombját.<br />

• Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet.<br />

28<br />

Forgassa el az objektívet<br />

az óramutató járásával<br />

megegyező irányban,<br />

amíg rögzített helyzetbe<br />

nem kattan.<br />

• Vigyázzon, hogy az objektívet<br />

egyenesen csatlakoztassa.


Objektív csatlakoztatása<br />

• Az E-mount objektívek nem kompatibilisek ezzel a fényképezőgéppel.<br />

• Amennyiben olyan objektívet használ, amelyikhez tartozik háromlábú<br />

állványhoz való csatlakozó, akkor az objektív egyensúlyának megtartása<br />

érdekében az állványhoz való rögzítéskor azt használja.<br />

• Ha úgy mozog a fényképezőgéppel, hogy csatlakoztatva van az objektív, fogja<br />

erősen a fényképezőgépet és az objektívet is.<br />

• Az objektívet ne a zoomolás vagy fókuszállítás miatt kitolt részénél fogja.<br />

Az objektív levétele<br />

1<br />

2<br />

Nyomja be teljesen az<br />

objektív kioldó gombot,<br />

és ütközésig forgassa az<br />

objektívet az óramutató<br />

járásával ellentétesen.<br />

Helyezze a sapkákat az<br />

objektív elülső és hátsó<br />

részére, és helyezze a<br />

vázsapkát a<br />

fényképezőgépre.<br />

• A felhelyezésük előtt távolítsa el<br />

belőlük a port.<br />

Objektívkioldó gomb<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

29


Objektív csatlakoztatása<br />

Lencsevédő ernyő csatlakoztatása<br />

A fényvisszaverődés elkerülése és a<br />

lehető legjobb képminőség biztosítása<br />

érdekében lencsevédő ernyő<br />

használata javasolt.<br />

Igazítsa az ernyőt az objektívtubus<br />

végén lévő foglalatba, és kattanásig<br />

forgassa az ernyőt az óramutató<br />

járásával egyező irányba.<br />

Megjegyzés<br />

• Helyezze fel megfelelően a lencsevédő ernyőt. Ha nem így jár el, a lencsevédő<br />

ernyő zavarhatja a kívánt hatást vagy megjelenhet a képeken.<br />

• Ha a lencsevédő ernyő megfelelően van felhelyezve a DT 16-50mm F2.8 SSM<br />

objektívre, az objektíven lévő vörös pont a lencsevédőn lévő vörös ponthoz<br />

igazodik.<br />

• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM objektívkészlet nem tartalmaz lencsevédő<br />

ernyőt. A (külön megvásárolható) ALC-SH108 típust használhatja.<br />

• A lencsevédő ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku<br />

használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt.<br />

• Tároláskor fordítsa meg a lencsevédő ernyőt, és fordítva helyezze az<br />

objektívre.<br />

Megjegyzések az objektívcserével kapcsolatban<br />

Ha az objektív cseréjekor por vagy szennyeződés kerül a<br />

fényképezőgép belsejébe, és a képérzékelő (azaz a film szerepét<br />

betöltő alkatrész) felületére tapad, akkor – a felvételi körülményektől<br />

függően – sötét pontok jelenhetnek meg a képen.<br />

A fényképezőgépbe épített porvédő segít elkerülni, hogy por<br />

telepedjen a képérzékelőre. Azonban az objektívcserét gyorsan,<br />

pormentes környezetben végezze el.<br />

30


A fényképezőgép bekapcsolása<br />

és az óra beállítása<br />

Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a dátum-<br />

/időbeállítási képernyő.<br />

1<br />

2<br />

A főkapcsoló ON állásba<br />

helyezésével kapcsolja<br />

be a fényképezőgépet.<br />

Megjelenik az idő és a dátum<br />

beállítására szolgáló képernyő.<br />

• A fényképezőgép kikapcsolásához<br />

kapcsolja OFF állásba.<br />

Ellenőrizze, hogy a<br />

[Bevitel] lehetőség van-e<br />

kiválasztva az LCD<br />

kijelzőn, majd nyomja meg<br />

a választógomb közepét.<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

3<br />

Jelölje ki a területet a választógomb b/B részével,<br />

majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />

31


4<br />

5<br />

6<br />

Az elemeket a b/B<br />

gombbal választhatja ki,<br />

majd a számokat a v/V<br />

gombbal állíthatja be.<br />

[Téli-nyári idősz.]: A téli-nyári<br />

időszámítás beállításának be- és<br />

kikapcsolása.<br />

[Dátumform.:]: A dátum<br />

megjelenítési formátumának<br />

kiválasztása.<br />

• Éjfélkor a kijelzőn 12:00 AM,<br />

délben pedig 12:00 PM jelenik meg.<br />

A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása<br />

Ismételje meg a 4. lépést a többi elemnél is,<br />

majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />

Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] lehetőség van-e<br />

kiválasztva, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

A dátum és idő módosításának visszavonása<br />

Nyomja meg a MENU gombot.<br />

A dátum és idő ismételt beállítása<br />

Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, automatikusan<br />

megjelenik a dátum/idő beállítása képernyő. A következő<br />

alkalommal a dátum és az idő beálítását a menüben végezze el.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Dát./Idő beáll.]<br />

A terület ismételt beállítása<br />

Lehetősége van a tartózkodási hely beállítására. Így ha külföldön<br />

használja a fényképezőgépet, beállíthatja az adott területet.<br />

32


A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Zóna beállítás]<br />

A dátum és idő beállításának megőrzése<br />

Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely<br />

attól függetlenül, hogy a készülék be- vagy kikapcsolt állapotban vane,<br />

vagy az akkumulátor be van-e helyezve, gondoskodik a dátum és<br />

idő, és más beállítások megőrzéséről (231. oldal).<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

33


Felvételkészítés előtt<br />

A kereső beállítása a látásélességnek<br />

megfelelően (dioptriabeállítás)<br />

A látásának megfelelően<br />

módosítsa a dioptriabeállító<br />

tárcsát, hogy a kijelző<br />

élesen jelenjen meg a<br />

keresőben.<br />

Megjegyzés<br />

• Ezzel a készülékkel nem használható a (külön megvásárolható) dioptriaállító<br />

tartozék.<br />

A fényképezőgép helyes tartása<br />

Stabilizáljuk felsőtestünket, és vegyünk fel olyan<br />

pozíciót, amelyben a fényképezőgép nem mozog.<br />

LCD képernyő<br />

üzemmódban<br />

Kereső üzemmód<br />

esetében<br />

Kereső üzemmód esetében<br />

(függõleges helyzet)<br />

1. pont<br />

Egyi kézzel fogja meg a fényképezőgép markolatát, és a másik kézzel<br />

támassza meg a lencsét.<br />

2. pont<br />

Vegyen fel biztonságos helyzetet a lábával vállszélességben.<br />

34


3. pont<br />

Könnyedén támassza meg könyökét a testén.<br />

Ha térdelő helyzetben fényképez, egyik könyöke térdére<br />

helyezésével rögzítse felsőtestét.<br />

Felvételkészítés előtt<br />

A fényképezőgép előkészítése<br />

35


Képek készítése és megtekintése<br />

Állóképek készítése<br />

Az „AUTO” üzemmód segítségével bármilyen téma mindenféle<br />

körülmények között könnyen fényképezhető, hiszen a fényképezőgép<br />

felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához.<br />

1<br />

Állítsa az<br />

üzemmódtárcsát -<br />

re.<br />

2<br />

Tartsa kézben a fényképezőgépet, és az LCD<br />

kijelzőn vagy a keresőben ellenőrizze a<br />

felvételt.<br />

3<br />

4<br />

Vigye az AF mezőt a<br />

kívánt tárgyra.<br />

• Ha villog a (A<br />

fényképezőgép bemozdulására<br />

figyelmeztető) jelzés, óvatosan, a<br />

fényképezőgépet stabilan tartva<br />

vagy állvány használatával<br />

készítsen felvételt a témáról.<br />

Ha zoom objektívet<br />

használ, fordítsa el a<br />

zoom gyűrűt, utána<br />

fényképezzen.<br />

AF mező<br />

Fókuszáló gyűrű<br />

(Fényképezõgép<br />

beremegésére<br />

figyelmeztetõ) jel<br />

36


Állóképek készítése<br />

5<br />

Fókuszáláshoz csak félig<br />

nyomja le az exponáló<br />

gombot.<br />

Ha a fókuszálás sikeres, megjelenik<br />

a z vagy a (Fókuszjelzés)<br />

szimbólum (123. oldal).<br />

6<br />

Fényképezéshez nyomja<br />

le teljesen az exponáló<br />

gombot.<br />

Fókuszjelzés<br />

Képek készítése és megtekintése<br />

37


Mozgóképek készítése<br />

1 A felvétel<br />

megkezdéséhez nyomja<br />

meg a MOVIE gombot.<br />

• A mozgóképfelvételt bármely<br />

expozíciós módból indíthatja.<br />

• A fényképezőgép a zársebességet<br />

és a rekesznyílást automatikusan<br />

beállítja. Ha konkrét értékeket<br />

szeretne beállítani, akkor állítsa az<br />

üzemmódválasztó tárcsát<br />

(Mozgókép) állásba (116. oldal).<br />

• Autofókusz módban a<br />

fényképezőgép a fókuszt<br />

folyamatosan módosítja a<br />

körülményeknek megfelelően.<br />

MOVIE gomb<br />

2<br />

A felvétel leállításához nyomja meg újra a<br />

MOVIE gombot.<br />

Megjegyzés<br />

• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép saját és az objektív működésének hangját<br />

is rögzíti mozgóképfelvétel közben. A [Hangfelvétel] [Ki] beállításával<br />

letiltható a hangok rögzítése (120. oldal).<br />

• A mozgóképek folyamatos felvételi ideje a környezeti hőmérséklettől vagy a<br />

fényképezőgép állapotától függően lerövidülhet. Lásd: „Megjegyzések a<br />

folyamatos mozgóképfelvételhez”.<br />

• A kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas.<br />

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg a készülék le nem hűl<br />

(228. oldal).<br />

38


Kép megtekintése<br />

1<br />

Nyomja meg a<br />

gombot.<br />

2<br />

3<br />

gomb<br />

MENU gomb t 1 t [Megtekintő üzemmód]<br />

t Válassza ki a kívánt módot<br />

• Állóképek lejátszásához válassza a [Mappa megtek. (állókép)]<br />

lehetőséget, mozgóképek lejátszásához pedig a [Mappa megtek. (MP4)]<br />

vagy az [AVCHD megtek.] lehetőséget, a fájlformátumtól függően.<br />

A választógomb b/B részével választhat ki egy<br />

képet.<br />

• Mozgóképek lejátszásához nyomja meg a választógomb középső részét.<br />

Mozgókép lejátszása közben<br />

Szünet/újraindítás<br />

Gyors előreléptetés<br />

Gyors visszaléptetés<br />

Lassú előreléptetés<br />

Lassú visszaléptetés<br />

Hangerő módosítása<br />

Információ megjelenítése<br />

Választógomb/elülső vagy hátsó<br />

vezérlőtárcsa működtetése, illetve<br />

gombjai<br />

Megjegyzés<br />

• Előfordulhat, hogy a más készülékekkel készült mozgóképek nem játszhatók<br />

le ezen a fényképezőgépen.<br />

z<br />

B<br />

b<br />

Szüneteltetés közben forgassa az<br />

elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsát<br />

jobbra.<br />

Szüneteltetés közben forgassa az elülső<br />

vagy a hátsó vezérlőtárcsát balra.<br />

• A fényképezőgép képkockáról<br />

képkockára játssza le a mozgóképet.<br />

V t v/V<br />

DISP (Kijelző) gomb<br />

39<br />

Képek készítése és megtekintése


Képek törlése (Törlés)<br />

Kitörölt kép nem állítható vissza. A törlés előtt győződjön meg róla,<br />

hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet.<br />

Megjegyzés<br />

• Törlésvédett képek nem törölhetők.<br />

A aktuálisan megjelenített kép törlése<br />

1<br />

2<br />

Jelenítse meg a törölni<br />

kívánt képet, majd<br />

nyomja meg a<br />

gombot. gomb<br />

A választógomb v részével válassza ki a [Töröl]<br />

lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

40


A témának megfelelő képek készítése<br />

Az LCD képernyő szögének<br />

beállítása<br />

Állítsa be az LCD képernyőt<br />

olyan szögbe, hogy jól látható<br />

legyen.<br />

• Helyezze az ujját az LCD kijelző bal<br />

felső részére, majd húzza maga felé.<br />

• Az LCD kijelző felfelé 150, lefelé<br />

pedig 180 fokban dönthető.<br />

• Az LCD kijelző az óramutató<br />

járásával egyező irányban 180,<br />

ellenkező irányban pedig 90 fokkal<br />

fordítható el.<br />

• Javasoljuk, hogy az LCD képernyőt<br />

használon kívül zárja be úgy, hogy a<br />

képernyőoldal nézzen a<br />

fényképezőgép felé.<br />

Megjegyzés<br />

• Nyitott LCD kijelző mellett előfordulhat,<br />

hogy az alacsony helyzetből készített<br />

felvételeknél nem működik a<br />

szemérzékelő. Ha belenéz a keresőbe, és a<br />

készülék nem vált át automatikusan a<br />

kijelzőről, nyomja meg a FINDER/LCD<br />

gombot.<br />

A témának megfelelő képek készítése<br />

41


Felvételkészítés különböző<br />

felvételi üzemmódokkal<br />

Állítsa az üzemmódválasztó<br />

tárcsát a kívánt üzemmódhoz.<br />

A következő felvételi üzemmódok állnak rendelkezésre a<br />

fényképezőgépen:<br />

(AUTO)<br />

(36, 98)<br />

(Auto+)<br />

(43, 98)<br />

(Jelenet)<br />

(44, 99)<br />

(Panorámapásztázás)<br />

(45, 102)<br />

(3D<br />

panorámapásztázás)<br />

(45, 102)<br />

(Foly. tov. AE<br />

elővál.) (46, 104)<br />

(Mozgókép)<br />

(38, 115)<br />

Segítségével bármilyen téma mindenféle körülmények<br />

között könnyen fényképezhet, hiszen a fényképezőgép<br />

felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához.<br />

A fényképezőgép felismeri és kiértékeli a<br />

körülményeket, és automatikusan ennek megfelelő<br />

beállításokat választ. A fényképezőgép szükség esetén<br />

több kép kombinálásával vagy szétválasztásával ment<br />

egyetlen képet.<br />

Ha a témának vagy a fényképezési körülményeknek<br />

megfelelő üzemmódot választ ki, lehetővé válik az adott<br />

helyzetnek megfelelő beállítással végzett felvétel.<br />

Panorámaképek készítésére szolgál.<br />

3D kompatibilis televízión lejátszható 3D<br />

panorámaképek készítésére szolgál.<br />

A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket<br />

készít, amíg az exponáló gombot teljesen lenyomva<br />

tartja. A fényképezőgép folyamatosan, maximálisan<br />

körülbelül 12 kép/másodperc sebességgel rögzíti a<br />

képeket.<br />

Lehetővé teszi, hogy a manuálisan beállított expozícióval<br />

(zársebességgel és rekesznyílásértékkel) készítsen<br />

mozgóképet.<br />

42


Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />

(Autom.<br />

Program) (105)<br />

(Rekesz<br />

elsőbbség) (106)<br />

(Zárseb<br />

elsőbbség) (108)<br />

(Kézi<br />

expozíció) (110)<br />

(Memória<br />

behívás) (194)<br />

Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított<br />

expozícióval (zársebességgel és rekesznyílás értékkel)<br />

készítsen felvételt. A többi beállítás manuálisan<br />

végezhető.<br />

Lehetővé teszi, hogy a rekesznyílásérték elülső vagy<br />

hátsó vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után<br />

ezzel a beállítással készítsen felvételt.<br />

Lehetővé teszi, hogy a zársebesség elülső vagy hátsó<br />

vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a<br />

beállítással készítsen felvételt.<br />

Lehetővé teszi, hogy az expozíció (zársebesség és<br />

rekesznyílásérték) elülső vagy hátsó vezérlőtárcsával<br />

végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással<br />

készítsen felvételt.<br />

A [Memória] lehetőségnél az Állókép-készítési<br />

menüben előregisztrált beállítást hívja elő.<br />

1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Auto+)<br />

állásba.<br />

2 Irányítsa a fényképezőgépet<br />

a témára.<br />

Miután a fényképezőgép felismerte a<br />

felvételi körülményeket, és<br />

kiválasztotta a beállításokat, az alábbi<br />

információ jelenik meg: a felismert<br />

motívumprogram jelzése, a megfelelő<br />

fényképezési funkció, a készítendő<br />

képek száma.<br />

Felismert motívumprogram<br />

Fényképezési funkció<br />

Készítendő képek száma<br />

A témának megfelelő képek készítése<br />

3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

43


Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />

A fényképezőgép által felismert motívumprogram<br />

(Éjszakai Jelenet) (Kézben tartott Esti) (Tájkép)<br />

(Ellenfényű portré) (Portré) (Éjszakai Jelenetállvány)<br />

(Ellenfény) (Makró) (Éjszakai portré)<br />

(Reflektor) (Gyenge megvil.) (Gyermek)<br />

Fényképezési funkció<br />

Folyamatos Felvétel Lassú szinkron (143) Auto. HDR (150)<br />

(162)<br />

Nappali szink. Lassú zár Kézben tartott Esti<br />

(44, 99)<br />

Jelenet<br />

1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Jelenet)<br />

állásba.<br />

2 A választógomb v/V részével válassza ki a kívánt<br />

üzemmódot, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

• A motívum módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd válasszon<br />

másik motívumot.<br />

3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

44<br />

(Portré)<br />

(Sportesemény)<br />

(Makró)<br />

(Tájkép)<br />

A háttér elhomályosítása és a téma körvonalainak<br />

élesítése. A bőrtónusok lágy megjelenítése.<br />

Mozgó téma fényképezése gyorsabb zársebességgel,<br />

hogy a téma úgy látszódjon, mintha nem mozogna. A<br />

fényképezőgép mindaddig folyamatosan fényképez,<br />

amíg az exponáló gombot lenyomva tartja.<br />

Képkészítés közeli témákról, pl. virágokról, ételekről.<br />

A fényképen a táj minden részlete éles és élénk színű.


Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />

(Naplemente)<br />

(Éjszakai<br />

Jelenet)<br />

(Kézben tartott<br />

Esti)<br />

(Éjszakai<br />

portré)<br />

A napkelte vagy naplemente vörös fényének csodálatos<br />

megörökítése.<br />

Távoli éjszakai helyszíneket fényképez anélkül, hogy<br />

elvesztené a környezet sötét hangulatát.<br />

Éjszakai felvételek készítése állvány nélkül, mégis<br />

élesebben és kevesebb képzajjal. A fényképezőgép<br />

képek sorozatát rögzíti, majd a képfeldolgozás során<br />

csökkenti a téma elmosódottságát, a fényképezőgép<br />

bemozdulásának hatását és a zajt.<br />

Portrékat készít sötét helyeken.<br />

Panorámapásztázás/ 3D<br />

panorámapásztázás<br />

1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />

(Panorámapásztázás)/ (3D panorámapásztázás)<br />

állásba.<br />

2 Irányítsa a fényképezőgépet<br />

a téma szélső részére, majd<br />

nyomja le félig az exponáló<br />

gombot a fókusz<br />

beállításához.<br />

Erről a részről nem készül kép<br />

A témának megfelelő képek készítése<br />

3 Nyomja le teljesen az exponáló gombot.<br />

45


Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal<br />

4 Mozgassa vagy döntse a<br />

fényképezőgépet, míg a<br />

téma végére nem ér, a<br />

képernyőn látható<br />

utasításokat követve.<br />

Iránysegéd<br />

Folyamatos továbbítás AE előválasztással<br />

1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Foly. tov. AE<br />

elővál.) állásba.<br />

2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát.<br />

• A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket készít, amíg az<br />

exponáló gombot teljesen lenyomva tartja.<br />

• A fényképezőgép folyamatosan, maximálisan körülbelül 12 kép/<br />

másodperc sebességgel rögzíti a képeket.<br />

46


A fényképezési funkciók használata<br />

A vaku használata<br />

Sötét helyen a vaku használatával a tárgyat fényesen fényképezheti<br />

le, valamint a vaku segít a fényképezőgép beremegésének<br />

megelőzésében. Ha nappal szemben fényképez, a vaku segítségével<br />

megvilágíthatja a hátulról megvilágított tárgyat.<br />

1 Fn gomb t (Vaku üzemmód) t Válassza ki a kívánt<br />

beállítást.<br />

• Az egyes felvételi üzemmódokhoz rendelkezésre álló vaku<br />

üzemmódokról a 85. oldalon tudhat meg többet.<br />

2 Nyomja meg a gombot.<br />

A vaku felugrik.<br />

• AUTO, AUTO+ vagy<br />

Motívumprogram módban a vaku<br />

automatikusan felugrik, ha a<br />

környezeti fény nem elegendő, vagy<br />

ha a tárgy hátulról van megvilágítva.<br />

A beépített vaku akkor sem ugrik<br />

fel, ha megnyomja a gombot.<br />

3 A vaku feltöltődése után<br />

lefényképezheti a témát.<br />

gomb<br />

villog: A vaku töltődik. Amikor a<br />

kijelzés villog, akkor nem lehet<br />

kioldani a zárat.<br />

világít: A vaku fel van töltve és<br />

elsütésre kész. (Vakutöltés) jel<br />

A fényképezési funkciók használata<br />

47


A vaku használata<br />

(Vaku ki) A vaku nem fog működni, még ha a beépített vaku fel is<br />

ugrik.<br />

• Ez a beállítás nem választható az üzemmódválasztó<br />

tárcsa P, A, S és M állásában. A vaku azonban nem<br />

villan, ha nincs felhúzott helyzetben.<br />

(Autom. Vaku) Sötétben és fénnyel szemben villan.<br />

(Derítő vaku) A zár minden kioldásakor villan.<br />

(Hátsó szinkron) A zár minden kioldásakor, közvetlenül az exponálás<br />

előtt villan a vaku.<br />

(Vezeték nélk.) Olyan (külön megvásárolható) külső vakut használ,<br />

amely nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva, és attól<br />

távol helyezkedik el (fényképezés vezeték nélküli<br />

vakuval).<br />

48


A kép fényerejének beállítása<br />

Az expozíciómód M kivételével az expozíciót a fényképezőgép<br />

automatikusan határozza meg (automatikus expozíció).<br />

Az automatikus expozíció által megállapított expozíció alapján<br />

elvégezheti az expozíciókorrekciót. A teljes kép világosabbá tehető a<br />

pozitív irányba való eltolással. A teljes kép sötétebbé válik, ha a<br />

csúszkát a – irányba tolja (expozíciókorrekció).<br />

1 Nyomja meg a gombot. gomb<br />

2 Az expozíció a választógomb<br />

b/B mozgatásával állítható<br />

be.<br />

+ irányba (túlexponálás): Kivilágosítja<br />

a képet.<br />

– irányba (alulexponálás): Elsötétíti a<br />

képet.<br />

• Kereső üzemmódban az EV-skála<br />

segítségével ellenőrizze az<br />

expozíciót.<br />

LCD képernyő<br />

Kompenzált expozíció<br />

Kereső<br />

Standard expozíció<br />

3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

A fényképezési funkciók használata<br />

Fényképezési technikák<br />

• Módosítsa a kompenzáció szintjét a rögzített kép ellenőrzésével.<br />

• Belövéses fényképezés használatával több képet készíthet úgy, hogy<br />

az expozíció el van tolva pozitív vagy negatív irányba (164. oldal).<br />

49


A kép fényerejének beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ez a funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO,<br />

AUTO+ vagy Motívumprogram.<br />

Expozíció kompenzálása az elülső vagy hátsó vezérlőtárcsával<br />

MENU gomb t 4 t [TárcsaExp.komp.] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha az expozíciókompenzáció lehetőséget az elülső vagy hátsó<br />

vezérlőtárcsához rendeli hozzá, az eredetileg hozzárendelt funkció a másik<br />

vezérlőtárcsával kezelhető.<br />

50


Képtovábbítási mód<br />

kiválasztása<br />

Lehetősége van a céljainak megfelelő képtovábbítási mód<br />

használatára, például egyképes továbbításra, folyamatos továbbításra<br />

vagy rekeszelésre.<br />

gomb t A kívánt<br />

üzemmód kiválasztása<br />

gomb<br />

(Egyszeri<br />

Felvétel) (162)<br />

(Folyamatos<br />

Felvétel) (162)<br />

(Önkioldó)<br />

(163)<br />

(Belövés:<br />

Folyam.) (164)<br />

(Szimpla<br />

Expo. Soroz.)<br />

(164)<br />

(FE<br />

belövés) (166)<br />

(DRO<br />

Expo. Sorozat)<br />

(166)<br />

(Távvezérlő)<br />

(167)<br />

Ez a mód normál képkészítéshez használandó.<br />

A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket.<br />

A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a<br />

fotós is jelen kíván lenni a képen, míg a 2 másodperces<br />

önkioldó a fényképezőgép beremegésének<br />

csökkentésére alkalmas.<br />

Meghatározott számú képet készíthet, mindegyiket<br />

eltérő expozíciós értékkel.<br />

Meghatározott számú képet készíthet minden egyes<br />

felvételkészítéskor, mindegyiket eltérő expozíciós<br />

értékkel.<br />

A kiválasztott fehéregyensúlytól és a<br />

színhőmérséklettől/színszűrőtől függően 3 kép készül<br />

eltolt fehéregyensúllyal.<br />

A D-tartomány optimalizáló eltolt értékével 3 képet<br />

készíthet.<br />

A (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli<br />

távvezérlőn lévő SHUTTER és 2SEC gomb<br />

lenyomásával felvétel készíthető (az exponálás<br />

2 másodperc múlva történik).<br />

A fényképezési funkciók használata<br />

51


A felvételi információs kijelző<br />

átkapcsolása (DISP)<br />

A DISP gomb minden egyes<br />

megnyomására a felvételi információ<br />

kijelzése a következőképpen változik.<br />

Az LCD kijelzőn és a keresőn való<br />

megjelenítésre rendelkezésre álló<br />

képernyőket külön választhatja ki.<br />

DISP gomb<br />

Alapinf. Megjel.<br />

Nincs inform.<br />

Szint<br />

Hisztogram<br />

Digitális szintellenőrző<br />

52


Képméret beállítása<br />

Képméret<br />

MENU gomb t<br />

kiválasztása<br />

1 t [Képméret] t A kívánt méret<br />

[Méretarány]: [3:2]<br />

Képméret<br />

Használati irányelvek<br />

L:24M 6000 × 4000 képpont A legjobb képminőségben<br />

készített felvételekhez<br />

M:12M 4240 × 2832 képpont A3+ méretű nyomtatáshoz<br />

S:6.0M 3008 × 2000 képpont A5-ös méretig<br />

[Méretarány]: [16:9]<br />

Képméret<br />

Használati irányelvek<br />

L:20M 6000 × 3376 képpont Nagy felbontású TV-n történő<br />

M:10M<br />

4240 × 2400 képpont<br />

megtekintéshez<br />

S:5.1M<br />

3008 × 1688 képpont<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a [Minőség] beállításnál a RAW képtípust választja, a RAW-kép mérete<br />

megegyezik az L képmérettel. A méret nem jelenik meg a képernyőn.<br />

Panoráma: Képméret<br />

A panorámaképek kívánt mérete beállítható. A képméret a felvétel<br />

irányának beállításától függően változik (104. oldal).<br />

MENU gomb t 1 t [Panoráma: Képméret] vagy<br />

[3D pan.: képméret] t A kívánt méret kiválasztása<br />

A fényképezési funkciók használata<br />

53


Képméret beállítása<br />

[Panoráma: Képméret]<br />

Normál A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: 3872 × 2160<br />

A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]:<br />

8192 × 1856<br />

Széles A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: 5536 × 2160<br />

A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]:<br />

12416 × 1856<br />

[3D pan.: képméret]<br />

16:9 1920 × 1080<br />

Normál 4912 × 1080<br />

Széles 7152 × 1080<br />

54


A lejátszási funkciók használata<br />

Képek nagyítása<br />

Az állóképek az alaposabb megtekintés érdekében kinagyíthatók. Így<br />

kényelmesen ellenőrizheti a rögzített kép élességét.<br />

1 Jelenítse meg a nagyítani<br />

kívánt képet, majd nyomja<br />

meg a gombot.<br />

gomb<br />

2 A hátsó vezérlőtárcsával<br />

nagyítsa ki vagy kicsinyítse<br />

le a képet.<br />

• Az elülső vezérlőtárcsával<br />

ugyanolyan nagyítás mellett<br />

válthatja képeket. Amikor több<br />

képet rögzít ugyanolyan beállítással,<br />

akkor összehasonlíthatja azok<br />

élességét.<br />

3 Válassza ki a nagyítani kívánt területet a választógomb<br />

v/V/b/B mozgatásával.<br />

A nagyított lejátszás visszavonása<br />

A normál képmérethez való visszatéréshez nyomja meg a<br />

választógomb középső részét.<br />

A lejátszási funkciók használata<br />

55


Átváltás a képek listájának<br />

megjelenítésére<br />

Egyszerre több képet is megjeleníthet a képernyőn.<br />

Nyomja meg a gombot.<br />

Megjelenik az indexképernyő.<br />

• Az indexkép képernyő egy oldalán<br />

megjelenítendő képek száma a DISP<br />

gombbal állítható be.<br />

gomb<br />

Visszatérés az egyképes képernyőhöz<br />

Amikor a kívánt kép jelenik meg, nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

A kívánt mappa megjelenítése<br />

A választógombbal válassza ki az<br />

indexképernyő bal oldalán lévő<br />

csúszkát, majd a v és V gombbal<br />

válassza ki a kívánt mappát. Ha a<br />

választógomb közepét a bal oldali<br />

csúszkát kiválasztva nyomja meg, a<br />

fényképezőgép megtekintési<br />

üzemmódba vált.<br />

56


Képek megtekintése televízióképernyőn<br />

A fényképezőgéppel rögzített képek televíziókészüléken történő<br />

megtekintéséhez szükség van (külön megvásárolható) HDMI-kábelre<br />

és olyan HD televíziókészülékre, amelynek van HDMI-csatlakozója.<br />

1 Kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet és a<br />

televíziókészüléket, majd<br />

csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet a<br />

televízióhoz.<br />

1 A HDMIcsatlakozóhoz<br />

HDMI kábel<br />

(külön<br />

megvásárolható)<br />

2 A<br />

HDMI-aljzathoz<br />

2 Kapcsolja be a TV-készüléket és válassza ki a<br />

videobemenetet.<br />

• További információk a TV-hez mellékelt kezelési útmutatóban<br />

találhatók.<br />

3 Kapcsolja be a<br />

fényképezőgépet, és nyomja<br />

meg gombot.<br />

A fényképezőgéppel készített képek<br />

megjelennek a TV-képernyőn.<br />

A választógomb b/B mozgatásával<br />

választhatja ki a kívánt képet.<br />

• A fényképezőgép LCD képernyője<br />

nem kapcsol be.<br />

A lejátszási funkciók használata<br />

Választógomb<br />

gomb<br />

57


Funkciólista<br />

A gombokkal/tárcsával<br />

vezérelhető funkciók<br />

Az alábbi gombokkal/tárcsával különböző funkciókat állíthat be és<br />

működtethet.<br />

A gombok/tárcsa helyéről „A fényképezőgép részei” (17. oldal) című<br />

szakaszban olvashat.<br />

gomb (47, 143)<br />

gomb (51, 162)<br />

WB gomb (156)<br />

gomb (49)<br />

ISO gomb (147)<br />

FINDER/LCD gomb<br />

(188)<br />

Kijelzővilágítás gomb<br />

(95)<br />

MENU gomb (62)<br />

A vaku felnyitása.<br />

A képtovábbítási mód kiválasztása.<br />

Fehéregyensúly beállítása.<br />

Az expozíció kompenzálása.<br />

Az ISO érzékenység módosítása.<br />

A kijelzés váltása az LCD kijelző és a kereső között.<br />

A kijelző háttérvilágításának bekapcsolása.<br />

A menüképernyő megjelenítése a menüpontok<br />

beállításához.<br />

MOVIE gomb (38, 115) Mozgóképek rögzítése.<br />

AEL gomb (139)/SLOW<br />

SYNC gomb (145)/<br />

gomb (56)<br />

A teljes képernyő expozíciójának rögzítése./<br />

Alacsonyabb zársebességgel működteti a vakut./<br />

Egyszerre több kép megjelenítése a képernyőn.<br />

AF/MF gomb (133)/<br />

gomb (55)<br />

Ideiglenes váltás az automatikus és a manuális<br />

fókusz között./Kép kinagyítása megtekintéskor.<br />

Fn gomb (59, 60)/<br />

gomb (170)<br />

Az Fn gombhoz beállított funkció beállítási<br />

képernyőjének megjelenítése./Képek forgatása.<br />

gomb (161)/<br />

Fókuszállítás gomb<br />

Kép közepének nagyítása./Képkészítés előtt a kép<br />

kinagyítása a fókusz ellenőrzéséhez.<br />

(130)<br />

gomb (39) Képek lejátszása.<br />

gomb (71)/ gomb Beépített súgó megjelenítése./Képek törlése.<br />

(40)<br />

Fókuszüzemmódtárcsa<br />

Váltás az automatikus és a manuális fókusz között.<br />

(121, 129)<br />

Előnézet gomb (108) A háttér homályosságának ellenőrzése.<br />

58


Funkció kiválasztása az Fn<br />

(Funkció) gombbal<br />

Ez a gomb a felvételkészítéskor gyakran használt beállításokra vagy<br />

funkciók végrehajtására szolgál.<br />

1 Nyomja meg a Fn gombot.<br />

2 A választógomb v/V/b/B részével válassza ki a kívánt<br />

lehetőséget, majd a végrehajtáshoz nyomja meg a<br />

gomb középső z részét.<br />

Megjelenik a beállítás képernyő.<br />

3 A kezelési útmutatót követve<br />

válassza ki és hajtsa végre a<br />

kívánt funkciót.<br />

Kezelési útmutató<br />

Funkciólista<br />

Kamera beállítása közvetlenül a felvételi információk<br />

képernyőről<br />

Forgassa el az elülső vezérlőtárcsát, de ne nyomja meg a középső z<br />

részt a 2. lépésnél. lépésnél. A kamera funkcióit (a [Memória behívás]<br />

kivételével) közvetlenül a felvételi információk képernyőről állíthatja<br />

be. Emellett néhány funkció finombeállítása a hátsó vezérlőtárcsával<br />

végezhető el.<br />

59


Az Fn (Funkció) gombbal<br />

kiválasztható funkciók<br />

Az alábbi funkciók az Fn (Funkció) gombbal választhatók ki:<br />

Jelenet (44, 99)<br />

Mozgókép (116)<br />

Memória behívás<br />

(194)<br />

Képtovább.mód<br />

(51, 162)<br />

Vaku üzemmód<br />

(47, 143)<br />

AF mező (124)<br />

Tárgykövetés<br />

(127)<br />

Arcfelismerés<br />

(134)<br />

Mosoly exponálás<br />

(136)<br />

ISO (147)<br />

Fénymérési mód<br />

(140)<br />

Vaku kompenz.<br />

(140)<br />

A felvételi körülményeknek megfelelő üzemmód<br />

kiválasztása a Motívumprogram előbeállításaiból.<br />

(Portré/Sportesemény/Makró/Tájkép/Naplemente/<br />

Éjszakai Jelenet/Kézben tartott Esti/Éjszakai portré)<br />

A témához vagy az effektushoz illő expozíciós üzemmód<br />

kiválasztása.<br />

(P/A/S/M)<br />

A [Memória] lehetőségnél az Állókép-készítési<br />

menüben előregisztrált beállítást hívja elő.<br />

(Memória1/Memória2/Memória3)<br />

A képtovábbítási mód, például a folyamatos<br />

felvételkészítés beállítása.<br />

(Egyszeri Felvétel/Folyamatos Felvétel/Önkioldó/<br />

Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz./FE belövés/<br />

DRO Expo. Sorozat/Távvezérlő)<br />

A vaku üzemmód beállítása.<br />

(Vaku ki/Autom. Vaku/Derítő vaku/Hátsó szinkron/<br />

Vezeték nélk.)<br />

A fókusz területének kiválasztása.<br />

(Széles/Terület/Pont/Helyi)<br />

Követés közben a fókusz témán tartása.<br />

(Be/Ki)<br />

Automatikus felvételkészítés emberi arc(ok)ról<br />

optimális fókusszal és expozícióval.<br />

(Be/Be (Regiszt. Arcok)/Ki)<br />

Felvételkészítés mosoly észlelésekor.<br />

(Be/Ki)<br />

Fényérzékenység beállítása. Minél nagyobb a szám,<br />

annál gyorsabb a zársebesség.<br />

(Többképkockás zajcsökk./ISO AUTO – 16000)<br />

Fényerő mérési módjának kiválasztása.<br />

(Több mezős/Középre súlyoz./Pontszerű)<br />

A vaku teljesítmény intenzitásának beállítása.<br />

(+3,0 EV – –3,0 EV)<br />

60


Fehéregyensúly<br />

(156)<br />

DRO/Auto. HDR<br />

(149)<br />

Saját beállít. (153)<br />

Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók<br />

Képek színtónusának beállítása.<br />

(Automatikus FE/Nappali fény/Árnyék/Felhős/<br />

Izzólámpa/Fénycső: Meleg Feh./Fénycső: Hideg Feh./<br />

Fénycső: Termész./Fénycső: Nappali f./Vaku/<br />

Színhőmérsékl./Színszűrő/Egyéni)<br />

Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció.<br />

(Ki/D-tart. optim./Auto. HDR)<br />

A kívánt képfeldolgozási mód kiválasztása.<br />

(Stílusdoboz1–6)<br />

Kép effektus (152) Felvételkészítés a kívánt szűrőeffektussal a nagyobb<br />

hatás elérése érdekében.<br />

(Ki/Játékfényképezőgép/Élénk szín/Poszterizáció/Retro<br />

fénykép/Lágy High-key világ./Részleges szín/Nagy<br />

kontr. monokr./Lágy Fókusz/HDR kép/Gazdag Tónus<br />

Mono/Miniatűr)<br />

Funkciólista<br />

61


A MENU gombbal kiválasztható<br />

funkciók<br />

Beállíthatja a fényképezőgép alapvető beállításainak egészét, vagy<br />

funkciókat, például felvételt, lejátszást és más műveleteket hajthat<br />

végre.<br />

Nyomja meg a MENU gombot, majd a választógomb v/V/b/B<br />

részével állítsa be a kívánt menüpontot, végül nyomja meg a<br />

választógomb középső részét.<br />

Menüoldal kiválasztása<br />

Menüpont kiválasztása<br />

Állókép-készítési menü<br />

Képméret (53)<br />

Méretarány (181)<br />

Minőség (181)<br />

Panoráma:<br />

Képméret (53)<br />

Panoráma: Irány<br />

(104)<br />

3D pan.: képméret<br />

(53)<br />

3D pan.:<br />

iránybeáll. (104)<br />

Állóképek méretének kiválasztása.<br />

(L:24M/M:12M/S:6.0M (Ha a [Méretarány] beállítása 3:2)<br />

L:20M/M:10M/S:5.1M (Ha a [Méretarány] beállítása 16:9)<br />

Állóképek méretarányának kiválasztása.<br />

(3:2/16:9)<br />

Állóképek képminőségének beállítása.<br />

(RAW/RAW & JPEG/Extra finom/Finom/Normál)<br />

Panorámaképek méretének kiválasztása.<br />

(Normál/Széles)<br />

Panorámaképek felvételi irányának beállítása.<br />

(Jobbra/Balra/Fel/Le)<br />

3D képek méretének kiválasztása.<br />

(16:9/Normál/Széles)<br />

3D képek felvételi irányának beállítása.<br />

(Jobbra/Balra)<br />

62


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Hosszú exp.z.cs<br />

(183)<br />

Nagy ISO zajcs.<br />

(183)<br />

Vaku vezérlés<br />

(141)<br />

TeljesítmArány<br />

(142)<br />

AF segédfény<br />

(125)<br />

Színtér (184)<br />

SteadyShot (96)<br />

Zajcsökkentés beállítása abban az esetben, ha a<br />

zársebesség minimum 1 másodperc.<br />

(Be/Ki)<br />

Zajcsökkentés beállítása magas értékű érzékenység<br />

esetén.<br />

(Magas/Normál/Alacsony)<br />

A vaku teljesítmény intenzitás meghatározásának<br />

beállítása.<br />

(ADI vaku/Elő-vaku TTL/Kézi vaku)<br />

Beépített vaku fényerejének beállítása, ha a [Vaku<br />

vezérlés] funkció [Kézi vaku] értékre van állítva.<br />

(1/1–1/6)<br />

AF segédfény beállítása, amely a fókuszálás<br />

megkönnyítésére megvilágítja a sötét jelenetet.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Színvisszaadási tartomány módosítása.<br />

(sRGB/AdobeRGB)<br />

SteadyShot beállítása.<br />

(Be/Ki)<br />

Expozíció lépés<br />

AF-A beállítás<br />

(132)<br />

Elsőbbs.beáll.<br />

AF zárral<br />

Memória (194)<br />

A zársebesség, a rekesznyílás és az expozíció<br />

lépésnagyságának kiválasztása.<br />

(0,5 EV/0,3 EV)<br />

Meghatározza, hogy a fókuszálási mód [AF-A] értékű<br />

beállításakor megtörténjen-e a fókusz kézi finomhangolása.<br />

(AF-A/Közvetl.kézifók.)<br />

Meghatározza, hogy kioldódjon-e a zár, ha automatikus<br />

fókusz üzemmódban nincs megerősítve a fókusz.<br />

(AF/Kioldás)<br />

Meghatározza, hogy az exponáló gombot félig lenyomva<br />

aktiválódjon-e az automatikus fókusz üzemmód.<br />

(Be/Ki)<br />

Megjegyzi a gyakran használt üzemmódok és beállítások<br />

kombinációit, és lehetővé teszi, hogy ezen kombinációk<br />

könnyen behívhatók legyenek az üzemmódválasztó<br />

tárcsával.<br />

(1/2/3)<br />

Funkciólista<br />

63


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Mozgókép-készítési menü<br />

Fájlformátum<br />

(118)<br />

Rögzítési<br />

Beállítás (119)<br />

Hangfelvétel (120)<br />

Szélzaj<br />

csökkentése (120)<br />

SteadyShot (96)<br />

Egyéni menü<br />

Mozgókép fájlformátumának kiválasztása.<br />

(AVCHD 60i/60p/AVCHD 50i/50p/MP4)<br />

Rögzített mozgókép-keret méretének kiválasztása.<br />

(60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/<br />

60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/<br />

24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440×1080 12M/VGA 3M)<br />

Hangfelvétel be- és kikapcsolása mozgókép<br />

készítésekor.<br />

(Be/Ki)<br />

A szélzaj csökkentése mozgóképfelvétel során.<br />

(Be/Ki)<br />

SteadyShot beállítása.<br />

(Be/Ki)<br />

Eye-Start AF (88)<br />

FINDER/LCD<br />

váltása (188)<br />

Vörösszem cs.<br />

Kiold lencse n.<br />

(184)<br />

Auto+ foly.<br />

felvétel (98)<br />

Auto+ képkivág.<br />

(98)<br />

Beállíthatja, hogy használ-e automatikus fókuszt, amikor<br />

a keresőn át néz.<br />

(Be/Ki)<br />

A kereső és az LCD kijelző mód közötti váltás beállítása.<br />

(Automatikus/Kézi)<br />

Vörösszem-hatás csökkentése vaku használata esetén.<br />

(Be/Ki)<br />

Annak beállítása, hogy a zár nyitható legyen-e, ha a<br />

fényképezőgéphez nincs objektív csatlakoztatva.<br />

(Engedélyezés/Letiltás)<br />

A felvételkészítés folyamatosságának beállítása AUTO+<br />

módban.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Annak beállítása, hogy az AUTO+ módban<br />

folyamatosan készült összes kép mentésre kerüljön-e.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

64


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Rácsvonal (185)<br />

Auto visszanéz.<br />

(185)<br />

DISP Gomb<br />

(Kijelző) (89)<br />

DISP Gomb<br />

(Kereső) (89)<br />

Csúcsérték szint<br />

(130)<br />

Színcsúcsérték<br />

(130)<br />

Élő Nézet Kijelzés<br />

(91)<br />

Rácsvonal megjelenítése a strukturális körvonalakhoz<br />

való igazodás elősegítésére.<br />

(Harmadoló rács/Négyzetrács/Átlós + négyzetrács/Ki)<br />

Kép megjelenítése a felvételkészítést követően.<br />

Automatikus visszanézés beállítása.<br />

(10 másodperc/5 másodperc/2 másodperc/Ki)<br />

Lehetővé teszi, hogy a DISP gombbal válasszon az LCD<br />

kijelzőn rendelkezésre álló képernyő-megjelenítési<br />

módok közül.<br />

(Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/<br />

Hisztogram/A kereső esetében)<br />

Lehetővé teszi, hogy a DISP gombbal válasszon a<br />

keresőn rendelkezésre álló képernyő-megjelenítési<br />

módok közül.<br />

(Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/<br />

Hisztogram)<br />

A fókusztartományba eső rész körvonalának kiemelése<br />

adott színnel.<br />

(Magas/Közepes/Alacsony/Ki)<br />

A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása.<br />

(Piros/Sárga/Fehér)<br />

Beállíthatja, hogy a funkció – például az<br />

expozíciókorrekciós érték – hatása megjelenjen-e a<br />

képernyőn.<br />

(Beállítás Effektus Be/Beállítás Effektus Ki)<br />

Funkciólista<br />

AEL gomb<br />

funkciója (185)<br />

A kívánt funkció hozzárendelése az AEL gombhoz.<br />

(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF<br />

mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési<br />

mód/Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto.<br />

HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/<br />

AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/AF/<br />

MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF<br />

rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/<br />

Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória)<br />

65


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

ISO Gomb (186) A kívánt funkció hozzárendelése az ISO gombhoz.<br />

(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF<br />

mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési<br />

mód/Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto.<br />

HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/<br />

AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/AF/<br />

MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF<br />

rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/<br />

Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória)<br />

AF/MF gomb (186) A kívánt funkciók hozzárendelése az AF/MF gombhoz.<br />

(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF<br />

mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési<br />

mód/Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto.<br />

HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/<br />

AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/AF/<br />

MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF<br />

rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/<br />

Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória)<br />

Előnézet Gomb<br />

(186)<br />

Fókuszrögzítés<br />

Gomb<br />

Intel. Telekon.<br />

Gomb (130, 161)<br />

Az előnézet gomb működési módjának kiválasztása.<br />

(Felvétel Előnézete/Blendenyílás Előnézet)<br />

Az objektív fókusztartás gombja funkciójának beállítása.<br />

(Fókuszrögzítés/Mélységél. előn.)<br />

A gomb működési módjának beállítása.<br />

(Intelligens Telekon./Fókuszállítás)<br />

VezTárcsaBeáll.<br />

TárcsaExp.komp.<br />

(50)<br />

Exp.komp.beáll.<br />

Beállítja az elülső és a hátsó vezérlőtárcsa funkcióit a<br />

zársebességhez és a rekesznyíláshoz, ha az expozíciós<br />

üzemmód beállítása M értékű.<br />

( zárs. reksz./ reksz. zárs. )<br />

Expozíció kompenzálása az első vagy a hátsó<br />

vezérlőtárcsával.<br />

(Ki/ Első tárcsa/ Hátsó tárcsa)<br />

Beállítja, hogy a fényképezőgép kompenzálja-e az<br />

expozíciót a vaku működési tartományán belül.<br />

(Háttér&vaku/Csak háttér)<br />

66


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Belövés sorrend<br />

AF meghajtóseb.<br />

Meghatározza az expozíció és a fehéregyensúly<br />

rekeszelésének sorrendjét.<br />

(0 t – t +/– t 0 t +)<br />

Fókuszálási sebesség kiválasztása autofókusz<br />

üzemmódban.<br />

(Gyors/Lassú)<br />

Obj. Komp.:<br />

Vignettálás (189)<br />

Obj. Komp.: Kro.<br />

Aber. (189)<br />

Obj. Komp.:<br />

Torzítás (189)<br />

Zárszerk. Első<br />

Redőny (187)<br />

Arc Regisztráció<br />

(135)<br />

Lejátszási menü<br />

Töröl (40, 174)<br />

Megtekintő<br />

üzemmód (170)<br />

Kompenzálja a csatlakoztatott objektív okozta árnyékos<br />

sarkokat a képernyőn.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Csökkenti a csatlakoztatott objektív miatt létrejövő<br />

színeltérést a képernyő sarkainál.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Kompenzálja a csatlakoztatott objektív okozta torzítást a<br />

képernyőn.<br />

(Automatikus/Ki)<br />

Kiválaszthatja, hogy használja-e az elektronikus<br />

zárszerkezet első redőny funkcióját vagy sem.<br />

(Be/Ki)<br />

Regisztrálja vagy módosítja azt a személyt, akinek a<br />

fókuszban elsőbbséget kell kapnia.<br />

(Új Regisztráció/Sorrendcsere/Töröl/Törli mind)<br />

Képek törlése.<br />

(Többsz. képek/Össz.e mappáb/Összes AVCHD<br />

megtek. fájl)<br />

A lejátszott képek csoportosítási módjának<br />

meghatározása.<br />

(Mappa megtek. (állókép)/Mappa megtek. (MP4)/<br />

AVCHD megtek.)<br />

Diabemutató (171) Diabemutató megjelenítése.<br />

(Ismétlés/Időköz/Kép típusa)<br />

3D megjelenítés<br />

(176)<br />

3D képek lejátszása egy, a fényképezőgéphez<br />

csatlakoztatott 3D-kompatibilis televízió segítségével.<br />

Funkciólista<br />

67


Védelem (173)<br />

Nyomt. Megadása<br />

(209)<br />

A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Képek védelmének beállítása vagy annak visszavonása.<br />

(Többsz. képek/Minden állókép visszavonása/Mind.<br />

mképek.(MP4) visszav./Mind. AVCHD megt. fájl vissz.)<br />

Képek DPOF művelethez való meghatározása vagy<br />

annak törlése.<br />

(DPOF beállítás/Dátum ráírás)<br />

Hangerő<br />

beállítások<br />

Lejátsz.Kijelz.<br />

(172)<br />

Memóriakártya eszköz menü<br />

Mozgókép lejátszás hangerejének beállítása.<br />

Portréként rögzített kép lejátszási módjának beállítása.<br />

(Autom forgatás/Kézi forgatás)<br />

Formázás (190)<br />

Fájlszámozás<br />

(190)<br />

Mappanév (191)<br />

Felv. mappa<br />

kiválasz. (191)<br />

Új mappa (191)<br />

Képkez. fájl<br />

helyreáll. (192)<br />

Szab. tárhely<br />

megjel.<br />

A memóriakártyát formázza.<br />

Álló- és mozgóképekhez fájlszámok hozzárendelési<br />

módjának beállítása.<br />

(Folyamatos/Visszaállítás)<br />

Állóképek fájlformátumának beállítása.<br />

(Normál form./Dátum form.)<br />

Az állóképek tárolására kijelölt mappa megváltoztatása.<br />

Álló- és mozgóképek tárolásához új mappa létrehozása.<br />

A képkezelő fájl helyreállítása, valamint felvétel és<br />

lejátszás engedélyezése.<br />

Mozgóképek hátralévő felvételi idejének, illetve a<br />

memóriakártyára rögzíthető állóképek számának<br />

kijelzése.<br />

Órabeállítás menü<br />

Dát./Idő beáll. (31) Dátum és idő, valamint a téli-nyári időszámítás<br />

beállítása.<br />

Zóna beállítás (32) A használat helyének beállítása.<br />

68


A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Beállítás menü<br />

Menü indítás<br />

LCD fényerő (187)<br />

Kereső fényereje<br />

(188)<br />

GPS beállítások<br />

(178) (Csak az<br />

<strong>SLT</strong>-A77V)<br />

Energiatakarék.<br />

(188)<br />

HDMI felbontás<br />

(176)<br />

HDMI-VEZÉRLÉS<br />

(177)<br />

A menükurzor alapértelmezett helyzetének beállítása a<br />

legfelső vagy az utoljára kiválasztott elemhez.<br />

(Tetejére/Előző)<br />

Az LCD kijelző fényerejének beállítása.<br />

(Automatikus/Kézi)<br />

A kereső fényerejének beállítása.<br />

(Automatikus/Kézi)<br />

GPS funkciók beállítása.<br />

Idő beállítása az energiatakarékos üzemmódba<br />

kapcsolásig.<br />

(30 perc/5 perc/1 perc/20 másodperc/10 másodperc)<br />

Felbontás beállítása a fényképezőgép HDMItévékészülékhez<br />

való csatlakoztatásakor.<br />

(Automatikus/1080p/1080i)<br />

Fényképezőgép működtetése „BRAVIA” Sync funkciót<br />

támogató TV-készülékről.<br />

(Be/Ki)<br />

Feltöltési<br />

beállítások* (192)<br />

USB csatlakozás<br />

(202)<br />

Audió jelek<br />

Tisztítási mód<br />

(212)<br />

Eye-Fi kártya használata esetén a fényképezőgép<br />

feltöltés funkciójának beállítása.<br />

(Be/Ki)<br />

Az USB-csatlakozás módjának beállítása.<br />

(Automatikus/Háttértároló/MTP)<br />

Annak beállítása, hogy a fényképezőgép jelezze-e sípoló<br />

hanggal a fókusz beállítását, illetve az önkioldó<br />

működését.<br />

(Be/Ki)<br />

Tisztítási mód indítása a képérzékelő megtisztításához.<br />

Funkciólista<br />

69


Törlés megerős.<br />

AF Mikro beáll.<br />

(126)<br />

A MENU gombbal kiválasztható funkciók<br />

Kiválaszthatja, hogy a [Töröl] és a [Mégse] opciók közül<br />

melyik legyen a törlésmegerősítő képernyő<br />

alapértelmezett beállítása.<br />

(„Törlés” előbb/„V.von” előbb)<br />

Lehetővé teszi a fókusz helyzetének finomhangolását.<br />

(AF Beállítás/mértéke/Törlés)<br />

* Akkor jelenik meg, ha (külön megvásárolható) Eye-Fi-kártya van a<br />

fényképezőgépben.<br />

Verzió (201)<br />

Nyelv<br />

Üzemmód-tárcsa<br />

súgó<br />

Bemutató mód<br />

Inicializál (196)<br />

A fényképezőgép szoftververziójának megjelenítése.<br />

Nyelv kiválasztása.<br />

Az üzemmódválasztó tárcsa súgójának (az egyes<br />

felvételi üzemmódok magyarázatának) be- és<br />

kikapcsolása.<br />

(Be/Ki)<br />

Mozgókép bemutató lejátszásának be- és kikapcsolása.<br />

(Be/Ki)<br />

Alapértelmezett beállítások visszaállítása.<br />

(AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll./Felhszn.v.áll.)<br />

70


A fényképezőgép súgó<br />

funkciójának használata<br />

Beépített súgó<br />

Ha megnyomja a (Beépített súgó)<br />

gombot, amikor az Fn képernyő vagy<br />

a menüképernyő látható,<br />

automatikusan megjelenik az<br />

aktuálisan kiválasztott funkcióhoz<br />

vagy beállításhoz tartozó súgó.<br />

Válassza ki az Fn képernyő inaktív<br />

funkcióit vagy beállításait, majd<br />

nyomja meg a választógomb középső<br />

részét. Ekkor megjelenik a megfelelő<br />

beállítás, amellyel ezek a funkciók<br />

bekapcsolhatók.<br />

(Beépített súgó) gomb<br />

Funkciólista<br />

71


Képek megtekintése a számítógépen<br />

Használat számítógéppel<br />

Az alábbi alkalmazások megtalálhatók a (mellékelt) CD-ROM<br />

lemezen, és a fényképezőgéppel készített képek sokoldalúbb<br />

felhasználásában segítenek.<br />

• „Image Data Converter”<br />

• „PMB” (Picture Motion Browser)<br />

Ha a „PMB” már telepítve van a számítógépére, és a korábban<br />

telepített „PMB” verziószáma alacsonyabb, mint a mellékelt CD-<br />

ROM lemezen található „PMB” verziószáma, a „PMB” programot is<br />

telepítse a (mellékelt) CD-ROM lemezről.<br />

A telepítéssel kapcsolatos részletes tudnivalókat a 74. oldalon találja.<br />

Megjegyzés<br />

• A „PMB” nem fut Macintosh számítógépeken.<br />

Ajánlott számítógépes környezet (Windows)<br />

A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton<br />

keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet<br />

javasoljuk.<br />

Operációs<br />

rendszer (előre<br />

telepített)<br />

„PMB”<br />

Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/<br />

Windows 7 SP1<br />

CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb<br />

(A nagy felbontású mozgóképek lejátszásához/<br />

szerkesztéséhez: 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core<br />

Duo, 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo,<br />

2,26 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo (HD FX/<br />

HD FH), 2,40 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo<br />

(HD PS))<br />

Memória: 512 MB vagy több (nagy felbontású<br />

mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: 1 GB vagy<br />

több)<br />

Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület:<br />

Körülbelül 500 MB<br />

Képernyő: Képernyőfelbontás: 1024 × 768 képpont vagy<br />

több<br />

72


„Image Data<br />

Converter Ver.4”<br />

Használat számítógéppel<br />

CPU/Memória: Pentium 4 vagy gyorsabb/1 GB vagy<br />

több<br />

Képernyő: 1024 × 768 képpont vagy több<br />

* Nem támogatjuk a 64 bites kiadásokat és a Starter (Edition)<br />

kiadást. Windows Image Mastering API (IMAPI) 2.0 vagy újabb<br />

verzió szükséges a lemezkészítési funkció használatához.<br />

** A Starter (kiadás) nem támogatott.<br />

Ajánlott számítógépes környezet (Macintosh)<br />

A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton<br />

keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet<br />

javasoljuk.<br />

Operációs<br />

rendszer (előre<br />

telepített)<br />

„Image Data<br />

Converter Ver.4”<br />

USB csatlakozás: Mac OS X (10.3, 10.4, 10.5, 10.6<br />

verziók)<br />

„Image Data Converter Ver.4”: Mac OS X (10.5-ös<br />

vagy 10.6-os verzió (Snow Leopard))<br />

CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo vagy<br />

gyorsabb<br />

Memória: legalább 1 GB ajánlott.<br />

Képernyő: 1024 × 768 képpont vagy több<br />

Megjegyzések<br />

• Nem biztos, hogy szoftvereink kifogástalanul működnek a fent leírt operációs<br />

rendszerek frissített verzióiban és a több operációs rendszert tartalmazó<br />

számítógépeken.<br />

• Ha egyszerre 2 vagy több USB-eszközt csatlakoztat ugyanahhoz a<br />

számítógéphez, akkor az USB-eszközök típusától függően előfordulhat, hogy<br />

bizonyos eszközök, beleértve a fényképezőgépet is, nem működnek.<br />

• A fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0-nak megfelelő)<br />

csatolófelületen keresztül történő csatlakoztatása nagy sebességű adatátvitelt<br />

tesz lehetővé, mivel a fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0-<br />

nak megfelelő).<br />

• Amikor a számítógép visszatér a felfüggesztett vagy alvó üzemmódból,<br />

előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kapcsolat nem áll<br />

azonnal helyre.<br />

Képek megtekintése a számítógépen<br />

73


A szoftver használata<br />

A szoftverek telepítése (Windows)<br />

A telepítéshez adminisztrátorként jelentkezzen be.<br />

1 Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a<br />

(mellékelt) CD lemezt a CD meghajtóba.<br />

Megjelenik a telepítési menüképernyő.<br />

• Ha nem jelenik meg, akkor kattintson kétszer a [Computer] elemre<br />

(Windows XP esetén: [My Computer]) t (SONYPMB) t<br />

[Install.exe].<br />

• Ha megjelenik az automatikus lejátszási képernyő, válassza a „Run<br />

Install.exe” pontot, és telepítés folytatásához kövesse a képernyőn<br />

megjelenő utasításokat.<br />

2 Kattintson az [Telepítés]-ra (Telepítés).<br />

Győződjön meg róla, hogy mind a „Image Data Converter”, mind a<br />

„PMB” mellett van pipa, majd kövesse a képernyőn megjelenő<br />

utasításokat.<br />

• A képernyőn megjelenő utasításokat követve csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet a számítógéphez (203. oldal).<br />

• Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédablak,<br />

a képernyőn megjelenő utasításokat követve indítsa újra a<br />

számítógépet.<br />

• A DirectX a számítógép jellemzőitől függően telepíthető.<br />

3 A telepítés befejezése után vegye ki a CD lemezt.<br />

A következő szoftverek lesznek telepítve, és megjelennek a<br />

parancsikonok az asztalon.<br />

„Image Data Converter”<br />

„PMB”<br />

„PMB Launcher”<br />

„PMB Help”<br />

74


A szoftver használata<br />

Megjegyzések<br />

• Ha a „PMB” már telepítve van a számítógépére, és a korábban telepített<br />

„PMB” verziószáma magasabb, mint a (mellékelt) CD-ROM lemezen<br />

található „PMB” verziószáma, a programot nem szükséges telepíteni. Amikor<br />

a fényképezőgépet USB-kábel segítségével csatlakoztatja a számítógéphez, a<br />

használható funkciók aktiválódnak.<br />

• Ha a számítógépén a „PMB” 5.0.00 verziójánál korábbi verzió van telepítve<br />

számítógépére, előfordulhat, hogy az adott „PMB” egyes funkciói nem<br />

lesznek használhatók, amikor a „PMB” programot telepíti a mellékelt<br />

CD-ROM lemezről. A mellékelt CD-ROM-lemezről a „PMB Launcher” is<br />

telepítésre kerül, így a „PMB Launcher” segítségével a „PMB” alkalmazást<br />

vagy más szoftvereket is elindíthat. A „PMB Launcher” indításához kattintson<br />

kétszer a számítógép képernyőjén látható „PMB Launcher” parancsikonra.<br />

A szoftverek telepítése (Macintosh)<br />

A telepítéshez adminisztrátorként jelentkezzen be.<br />

1 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet, és helyezze<br />

be a (mellékelt) CD-lemezt a CD-meghajtóba.<br />

2 Kattintson kétszer a CD ikonra.<br />

3 Másolja a [MAC] mappában lévő [IDC_INST.pkg] fájlt a<br />

merevlemez ikonra.<br />

4 Kattintson kétszer a mappába másolt [IDC_INST.pkg]<br />

fájlra.<br />

A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.<br />

Az „Image Data Converter” használata<br />

Az „Image Data Converter” programmal többek között az alábbiak<br />

végezhetők:<br />

• A RAW-formátumban rögzített képek szerkesztése különböző<br />

javítási eszközökkel, például színárnyalat-görbe és élesítés.<br />

Képek megtekintése a számítógépen<br />

75


A szoftver használata<br />

• A képek módosítása a fehéregyensúly, az expozíció, a saját beállítás<br />

stb. használatával.<br />

• A számítógépen megjelenített és szerkesztett képek mentése.<br />

• A mentés történhet RAW-formátumban vagy általános<br />

fájlformátumban.<br />

• A fényképezőgéppel készített RAW/JPEG-képek megtekintése és<br />

összehasonlítása.<br />

• A képek értékelése egy ötös skálán.<br />

• Színcímkék beállítása.<br />

Az „Image Data Converter” használatával kapcsolatban lásd a Help.<br />

Kattintson a [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t<br />

[Help] t [Image Data Converter Ver.4] elemre.<br />

Az „PMB” használata<br />

Az „PMB” programmal többek között az alábbiak végezhetők:<br />

• A fényképezőgéppel készített képek beállítása és megjelenítése<br />

számítógépen.<br />

• A képek naptár szerinti rendezése számítógépen a felvétel dátuma<br />

szerinti megjelenítéshez.<br />

• Állóképek retusálása (vörösszem-hatás csökkentése stb.),<br />

nyomtatása, küldése e-mail mellékleteként, valamint a felvételi<br />

dátum módosítása.<br />

• A kép készítési helyének megjelenítése a térképen (csak <strong>SLT</strong>-A77V<br />

esetén).<br />

• Állóképek nyomtatása vagy mentése dátummal.<br />

• Blu-ray lemezek, DVD lemezek készítése a számítógépre importált<br />

AVCHD-nézetű mozgóképekből. (Az első Blu-ray vagy DVD<br />

lemez elkészítéséhez internetkapcsolat is szükséges.)<br />

76


A szoftver használata<br />

Megjegyzések<br />

• A „PMB” nem fut Macintosh számítógépeken.<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i<br />

24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával<br />

rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, hogy a mozgóképek<br />

AVCHD-lemezre kerülhessenek. A konvertálás időigényes lehet. Az eredeti<br />

képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti<br />

képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell tárolnia.<br />

• Az „AVCHD nézetű mozgóképek” olyan mozgóképek, amelyeket a<br />

[Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] beállításával<br />

rögzítettek.<br />

A „PMB” használatával kapcsolatban lásd: „PMB Help”.<br />

Kattintson kétszer az asztalon lévő (PMB Help) parancsikonra.<br />

Vagy kattintson a [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB<br />

Help] elemre.<br />

A „PMB” alkalmazás terméktámogatási oldala (csak angol nyelven<br />

érhető el)<br />

http://www.sony.co.jp/pmb-se/<br />

77<br />

Képek megtekintése a számítógépen


Mozgóképeket tartalmazó lemez<br />

létrehozási módjának<br />

kiválasztása<br />

A fényképezőgépével rögzített AVCHD nézetű mozgóképekből<br />

lemezt is készíthet.<br />

Az egyes lemeztípusokhoz más-más lejátszó eszköz lehet szükséges.<br />

Válassza ki a lemezlejátszójához leginkább illő lemezkészítési módot.<br />

Az alábbiakban 2 módot ismertetünk mozgóképeket tartalmazó<br />

lemez létrehozására: lemez létrehozása számítógépen a „PMB”<br />

program segítségével, illetve lemez létrehozása számítógéptől eltérő<br />

eszközön, például DVD-írón.<br />

Lemez<br />

Lejátszó<br />

típusa<br />

Blu-ray lemez<br />

lejátszására<br />

alkalmas eszközök<br />

(Blu-ray lejátszó,<br />

PlayStation®3 stb.)<br />

AVCHD formátumú<br />

lejátszók<br />

(<strong>Sony</strong> Blu-ray<br />

lemezes lejátszó,<br />

PlayStation®3 stb.)<br />

Hagyományos DVDlejátszók<br />

(DVD-lejátszó, DVD<br />

lemezt lejátszani<br />

képes számítógép<br />

stb.)<br />

Jellemző<br />

A Blu-ray lemez használata lehetővé<br />

teszi, hogy a DVD lemeznél hosszabb<br />

mozgóképeket készítsen nagy<br />

felbontásban (HD).<br />

Nagy felbontású (HD) mozgókép<br />

rögzíthető DVD-adathordozón, például<br />

DVD-R lemezen – így nagy felbontású<br />

(HD) lemez jön létre.<br />

• Hagyományos DVD-lejátszókon a<br />

nagy felbontású (HD) lemezt nem<br />

lehet lejátszani.<br />

A nagy felbontású (HD) mozgóképből<br />

normál minőségű (STD) mozgóképpé<br />

konvertált felvételt DVDadathordozóra,<br />

pl. DVD-R lemezre<br />

rögzítheti. Így normál képminőségű<br />

(STD) lemez jön létre.<br />

Lemez létrehozása számítógépen<br />

A „PMB” alkalmazással a számítógépre importálhatja az AVCHD<br />

nézetű mozgóképeket, és AVCHD formátumú vagy normál<br />

képminőségű (STD) lemezt hozhat létre.<br />

78


Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása<br />

A „PMB” alkalmazással történő lemezlétrehozásról bővebben lásd:<br />

„PMB Help”.<br />

Megjegyzések<br />

• Blu-ray lemezek létrehozásához mindenképpen telepítse a [BD Add-on<br />

Software] alkalmazást a „PMB” telepítési képernyőről.<br />

• Egyes országokban/régiókban a PlayStation®3 nem érhető el.<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i<br />

24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával<br />

rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, mielőtt a<br />

mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhetnének. A konvertálás időigényes<br />

lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné<br />

megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell<br />

tárolnia (207. oldal).<br />

• A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképek Blu-ray<br />

lemezről való lejátszásához az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis<br />

eszköz szükséges.<br />

• Az „AVCHD nézetű mozgóképek” olyan mozgóképek, amelyeket a<br />

[Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] beállításával<br />

rögzítettek.<br />

Lemez létrehozása számítógéptől eltérő<br />

eszközön<br />

Blu-ray lemezfelvevővel vagy DVD-íróval is létrehozhat lemezeket.<br />

A létrehozható lemez típusa függ az alkalmazott eszköztől.<br />

Eszköz<br />

Blu-ray lemezfelvevő: Normál<br />

felbontású (STD) Blu-ray lemez<br />

vagy DVD lemez létrehozása<br />

A DVDirect Express típustól eltérő<br />

DVD-író: Normál felbontású (STD)<br />

AVCHD- vagy DVD lemez<br />

létrehozása<br />

HDD-felvevő stb.: Normál<br />

felbontású (STD) DVD lemez<br />

létrehozása<br />

Lemez típusa<br />

79<br />

Képek megtekintése a számítógépen


Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• A lemez létrehozásával kapcsolatos részletes tudnivalók az adott eszközhöz<br />

mellékelt használati utasításban találhatók.<br />

• Ha a lemez létrehozásához <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-író) eszközt használ, az<br />

adatátvitelhez használja a DVD-író memóriakártya-nyílását, vagy USBkapcsolattal<br />

csatlakoztassa a DVD-írót.<br />

• Ha <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-író) eszközt használ, ellenőrizze, hogy a förmver<br />

legfrissebb verziója fusson rajta.<br />

Részleteket az alábbi URL-címen talál:<br />

http://sony.storagesupport.com/<br />

• A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképek Blu-ray<br />

lemezre másolásához az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszköz<br />

szükséges. Az elkészített Blu-ray lemez lejátszásához AVCHD Ver 2.0<br />

formátummal kompatibilis eszköz szükséges.<br />

80


Egyéb<br />

A kijelzőn megjelenő ikonok<br />

listája<br />

Grafikus megj. (LCD kijelző)<br />

A<br />

Jelzés<br />

P A S<br />

M<br />

Jelentése<br />

Expozíciós üzemmód<br />

(42)<br />

Alapinf. Megjel. (LCD kijelző)<br />

Regisztrációs szám<br />

(194)<br />

Jelenet-felismerési<br />

ikonok (43, 98)<br />

Memóriakártya (25,<br />

238)/Feltöltés (192)<br />

Lejátszáskor<br />

(Alapinformációkat<br />

tartalmazó képernyő)<br />

100 Hátralévő rögzíthető<br />

képek száma<br />

24M 12M<br />

6.0M 20M<br />

10M 5.1M<br />

Állóképek méretaránya<br />

(181)<br />

3D panorámapásztázás<br />

(45, 102)<br />

Állóképek képmérete<br />

(53)<br />

Egyéb<br />

81


A kijelzőn megjelenő ikonok listája<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Állóképek<br />

képminősége (181)<br />

Mozgóképek<br />

képkockasebessége<br />

(119)<br />

Mozgóképek mérete<br />

(119)<br />

100% Akkumulátor<br />

töltöttsége (26)<br />

Vakutöltés<br />

folyamatjelzője (47)<br />

Effektus kikapcsolása<br />

(91)<br />

Nincs mozgókép<br />

hangfelvétel (120)<br />

SteadyShot/<br />

Figyelmeztetés a<br />

fényképezőgép<br />

bemozdulására (96)<br />

GPS háromszögelés<br />

állapot (178) (kizárólag<br />

<strong>SLT</strong>-A77V)<br />

SteadyShot hibája (226)<br />

Túlmelegedés<br />

figyelmeztetés (14)<br />

Adatbázis fájl megtelt<br />

(228)/Adatbázis fájl<br />

hiba (228)<br />

Megtekintő üzemmód<br />

(170)<br />

100-0003 A mappa és a fájl<br />

sorszáma (204)<br />

Jelzés Jelentése<br />

- Védelem (173)<br />

DPOF DPOF beállítás (209)<br />

Az akkumulátor<br />

hátralévő üzemidejére<br />

utaló figyelmeztetés<br />

(26)<br />

B<br />

Jelzés<br />

C<br />

Jelentése<br />

Pontszerű fénymérés<br />

területe (140)<br />

AF mező (124)<br />

Intelligens digitális<br />

zoom (161)<br />

Zársebesség jelzése<br />

(91)<br />

Rekesznyílás jelzése<br />

(91)<br />

Jelzés Jelentése<br />

FELVÉT. Mozgókép felvételi<br />

0:12 ideje (perc:mp)<br />

z Fókusz (37, 123)<br />

1/250 Zársebesség (108)<br />

F3.5 Rekesznyílás (106)<br />

EV-skála (49, 111, 165)<br />

(Csak a keresőn)<br />

+3.0 Expozíciókompenzáció<br />

(49)<br />

AE rögzítés (139)<br />

GPS információ (csak<br />

<strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />

82


A kijelzőn megjelenő ikonok listája<br />

Jelzés<br />

35° 37’<br />

32”N<br />

139° 44’<br />

31”W<br />

D<br />

Szélesség és hosszúság<br />

kijelzése (csak <strong>SLT</strong>-<br />

A77V esetén)<br />

Auto HDR kép<br />

figyelmeztetés (150)<br />

Képeffektussal<br />

kapcsolatos hiba (153)<br />

ISO400 ISO érzékenység (147)<br />

3/7 Fájl sorszáma/Képek<br />

száma megtekintő<br />

üzemmódban<br />

2011-1-1 A felvétel dátuma<br />

10:37AM<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Jelentése<br />

Képtovábbítási mód<br />

(51, 162)<br />

Vaku üzemmód (47,<br />

143)/Vörösszemhatáscsökkentés<br />

(64)<br />

Fókusz üzemmód (121)<br />

Jelzés<br />

E<br />

Jelzés<br />

AWB<br />

7500K<br />

A5 G5<br />

Jelentése<br />

Mosolyfelismerés<br />

érzékenység jelző (136)<br />

Jelentése<br />

Fénymérési mód (140)<br />

Vakukompenzáció<br />

(140)<br />

Fehéregyensúly<br />

(Automatikus, Előre<br />

beállított, Egyéni,<br />

Színhőmérséklet,<br />

Színszűrő) (156)<br />

D-tartomány<br />

optimalizáló (149)/<br />

Auto. HDR (150)<br />

Saját beállítás (153)/<br />

Kontraszt, telítettség,<br />

élesség<br />

AF mező (124)<br />

Témakövetés (127)<br />

Arcfelismerés (134)<br />

Mosoly exponálás (136)<br />

+3<br />

+3 +3<br />

Kép effektus (152)<br />

Egyéb<br />

83


Az egyes felvételi<br />

üzemmódokhoz elérhető<br />

funkciók<br />

A kiválasztott felvételi üzemmódtól függ, hogy mely funkciók<br />

használhatóak.<br />

Az alábbi táblázatban a jelek az elérhető funkciókat jelölik. A – azt<br />

jelenti, hogy a funkció nem elérhető.<br />

A nem használható funkciók szürkén jelennek meg a kijelzőn.<br />

Expoz.<br />

Felvételi mód kompoz.<br />

(49)<br />

(36, 98) –<br />

(43, 98) –<br />

(44,<br />

99)<br />

–<br />

Önkioldó<br />

(163)<br />

Folyamatos<br />

Felvétel<br />

(162)<br />

– –<br />

Arcfelismerés<br />

(134)<br />

Mosoly<br />

exponálás<br />

(136)<br />

– –<br />

– –<br />

– –<br />

– –<br />

– – – –<br />

– –<br />

(45, 102) – – – –<br />

(45, 102) – – – –<br />

(46, 104) – – – –<br />

(105)<br />

(106)<br />

(108)<br />

(110) –<br />

(38, 115) * –<br />

* Ha a [Kézi expozíció] beállítást választja, ez a funkció nem elérhető.<br />

84


Az elérhető vaku üzemmódok<br />

A választott felvételi módtól és funkcióktól függ, hogy mely vaku<br />

üzemmódok állnak rendelkezésre.<br />

Az alábbi táblázatban a jelek a választható funkciókat jelölik.<br />

A – azt jelenti, hogy a funkció nem választható.<br />

A nem elérhető vaku üzemmódok szürkén jelennek meg a kijelzőn.<br />

Felvételi<br />

mód<br />

(Vaku<br />

ki)<br />

(Autom.<br />

Vaku)<br />

(Derítő<br />

vaku)<br />

(Hátsó<br />

szinkron)<br />

(Vezeték<br />

nélk.)<br />

(36,<br />

– –<br />

98)<br />

(43,<br />

– –<br />

98)<br />

– –<br />

(44, 99)<br />

– – –<br />

– –<br />

– – –<br />

– – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

(45,<br />

– – – –<br />

102)<br />

(45,<br />

102)<br />

– – – –<br />

(46,<br />

104)<br />

– –<br />

(105) – –<br />

(106) – –<br />

(108) – –<br />

(110) – –<br />

(38, 115) – – – –<br />

Egyéb<br />

85


Előkészületek<br />

Speciális műveletek<br />

Ez a szakasz további tudnivalókat<br />

tartalmaz a fényképezőgép<br />

működésével kapcsolatban.<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

87


A fényképezőgép beállítása<br />

A szemsapka eltávolítása<br />

A (külön megvásárolható) FDA-A1AM hajlított kereső<br />

csatlakoztatásakor vegye le a fényképezőgépről a szemsapkát.<br />

Óvatosan csúsztassa le a<br />

szemsapkát úgy, hogy közben<br />

annak mindkét oldalát nyomja.<br />

• Helyezze ujjait a szemsapka alá, majd<br />

csúsztassa felfelé.<br />

Megjegyzés<br />

• Amikor a (külön megvásárolható) FDA-A1AM állítható szögű kereső<br />

csatlakoztatva van a fényképezőgéphez, akkor az [Eye-Start AF] [Ki]<br />

beállítása javasolt, mert előfordulhat, hogy aktiválódnak a kereső fölött<br />

található szemlencse-érzékelők.<br />

88


A felvételi üzemmódban<br />

megjelenő képernyő<br />

A képernyő üzemmód kiválasztása<br />

Kiválaszthatja a kívánt képernyő üzemmódot. Ha a DISP gomb<br />

megnyomásával vált a képernyők között (52. oldal), csak a<br />

kiválasztott képernyők jelennek meg. Külön állíthatja be az LCD<br />

kijelzőn és a keresőn elérhető képernyőket.<br />

1 MENU gomb t 2 t [DISP Gomb (Kijelző)] vagy<br />

[DISP Gomb (Kereső)]<br />

2 A választógomb v/V/b/B részével jelölje ki a kívánt<br />

képernyőt, majd nyomja meg a választógomb középső<br />

részét.<br />

3 Nyomja meg a MENU gombot.<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

89


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

Hisztogram<br />

A hisztogram a fényerősség eloszlását<br />

jeleníti meg, amely megmutatja, hogy<br />

egy bizonyos fényerősséghez hány<br />

pixel tartozik a képen.<br />

Az expozíció kompenzáció módosítja<br />

a hisztogramot.<br />

A hisztogram mindkét vége egy<br />

nagyon sötét vagy nagyon világos<br />

területet jelenít meg. Később ezeket a<br />

területeket nem lehet számítógéppel<br />

visszaállítani. Ha szükséges, akkor<br />

módosítsa az expozíciót, majd<br />

fényképezzen újra.<br />

A pixelek száma<br />

Sötét<br />

Világos<br />

Megjegyzés<br />

• A hisztogram nem a véglegesen rögzített kép értékeit tükrözi. Az LCD<br />

képernyőn éppen megjelenített kép jellemzőit mutatja. A hisztogram eltérő a<br />

rekesznyílástól stb. függően.<br />

• A hisztogram eltér a felvétel és a lejátszás között a következő esetekben:<br />

– Vaku használatakor.<br />

– Ha a tárgy intenzitása alacsony, például éjszakai tájképnél.<br />

90


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

A digitális szintellenőrző<br />

A digitális szintellenőrző azt jelzi,<br />

hogy a fényképezőgép vízszintesen és<br />

függőlegesen szintben van-e. Ha a<br />

fényképezőgép egyik irányban<br />

szintben van, a jelzőfény zöldre vált.<br />

Vízszintes irány<br />

Elöl-hátul irány<br />

Megjegyzés<br />

• A digitális szintellenőrző hibaszintje nagyobb, ha a fényképezőgépen<br />

túlságosan előre, illetve hátrafelé dönti.<br />

• A készülék akkor is jelezhet ±1°-os döntést, ha majdnem szintben van.<br />

Grafikus képernyő<br />

A Grafikus képernyő grafikusan<br />

szemlélteti a zársebességet valamint a<br />

rekesznyílás értékét, és jól érthetően<br />

ábrázolja, miként működik az<br />

expozíció. A zársebesség és a<br />

rekesznyílás sávjain látható mutatók<br />

az aktuális értéket jelzik.<br />

Rekesznyílás<br />

Zársebesség<br />

A téma ellenőrzése az objektíven keresztül,<br />

effektusok megjelenítése nélkül<br />

Az objektíven keresztül ellenőrizheti a témát az effektusok – például<br />

expozíciókorrekció, fehéregyensúly, Saját beállítás, Képeffektus stb. –<br />

megjelenítése nélkül.<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

MENU gomb t<br />

Effektus Ki]<br />

2 t [Élő Nézet Kijelzés] t [Beállítás<br />

91


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

• A [Beállítás Effektus Ki] beállítás választása esetén az úgynevezett<br />

Live View kép M üzemmódban mindig a megfelelő fényerővel<br />

jelenik meg.<br />

Megjegyzés<br />

• A [Beállítás Effektus Ki] beállítás nem választható ki, ha az expozíciós<br />

üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D<br />

panorámapásztázás, Mozgókép vagy Jelenetválasztás.<br />

A kereső üzemmódban megjelenő ikonok listája<br />

Ha a [DISP Gomb (Kijelző)] [A kereső esetében] beállítása aktív,<br />

akkor a DISP gombot megnyomva kiválaszthatja az LCD kijelző<br />

olyan állapotát, amely alkalmas a keresővel történő használatra.<br />

Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál.<br />

Az AUTO, az AUTO+ vagy<br />

Jelenetválasztási<br />

üzemmódban<br />

Folyamatos továbbítás AE<br />

előválasztással/<br />

P/A/S/M üzemmódban<br />

A<br />

Jelzés<br />

P A S<br />

M<br />

Jelentése<br />

Expozíciós üzemmód<br />

(42)<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Regisztrációs szám<br />

(194)<br />

Memóriakártya (25,<br />

238)/Feltöltés (192)<br />

100 Hátralévő rögzíthető<br />

képek száma<br />

92


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

Jelzés<br />

24M 12M<br />

6.0M 20M<br />

10M 5.1M<br />

Jelentése<br />

Állóképek méretaránya<br />

(181)<br />

3D panorámapásztázás<br />

(45, 102)<br />

Állóképek képmérete<br />

(53)<br />

Állóképek<br />

képminősége (181)<br />

Mozgóképek<br />

képkockasebessége<br />

(119)<br />

Mozgóképek mérete<br />

(119)<br />

100% Akkumulátor<br />

töltöttsége (26)<br />

Vakutöltés<br />

folyamatjelzője (47)<br />

Effektus kikapcsolása<br />

(91)<br />

Nincs mozgókép<br />

hangfelvétel (120)<br />

SteadyShot/<br />

Figyelmeztetés a<br />

fényképezőgép<br />

bemozdulására (96)<br />

GPS háromszögelés<br />

állapot (178) (kizárólag<br />

<strong>SLT</strong>-A77V)<br />

Jelzés<br />

B<br />

Jelzés<br />

AWB<br />

7500K<br />

A5 G5<br />

Jelentése<br />

Túlmelegedés<br />

figyelmeztetés (14)<br />

Adatbázis fájl megtelt<br />

(228)/Adatbázis fájl<br />

hiba (228)<br />

Jelentése<br />

Képtovábbítási mód<br />

(51, 162)<br />

Vaku üzemmód (47,<br />

143)/Vörösszem-hatás<br />

csökkentése (64)<br />

Fókusz üzemmód (121)<br />

AF mező (124)<br />

Témakövetés (127)<br />

Arcfelismerés (134)<br />

Mérési mód (140)<br />

Fehéregyensúly<br />

(Automatikus, Előre<br />

beállított, Egyéni,<br />

Színhőmérséklet,<br />

Színszűrő) (156)<br />

D-tartomány<br />

optimalizáló (149)/<br />

Auto. HDR (150)<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

SteadyShot hibája (226)<br />

93


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Saját beállítás (153)/<br />

Kontraszt, telítettség,<br />

élesség<br />

+3<br />

+3 +3<br />

Kép effektus (152)<br />

Mosoly exponálás (136)<br />

C<br />

Expozíciókompenzáció<br />

(49)/Mért útmutató<br />

(111)<br />

Vakukompenzáció<br />

(140)<br />

EV-skála (49, 111, 165)<br />

Jelzés Jelentése<br />

1/125 Zársebesség (108)<br />

F2.8 Rekesznyílás (106)<br />

ISO AUTO ISO érzékenység (147)<br />

AE rögzítés (139)<br />

94


A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő<br />

Kijelző<br />

A fényképezőgép tetején lévő<br />

kijelzőre tekintve ellenőrizheti a<br />

zársebesség, a rekesznyílás, az<br />

expozíciókompenzáció, a<br />

vakukompenzáció, az ISO<br />

érzékenység, a fehéregyensúly, a<br />

képtovábbítási mód és a képminőség<br />

állapotát.<br />

Zársebesség (108)/<br />

Rekesznyílás (106)<br />

Expozíció (49)/és vaku<br />

kompenzációja (140)<br />

ISO érzékenység (147) Fehéregyensúly (156)<br />

Képtovábbítási mód<br />

(51, 162)<br />

Képminõség (181)<br />

Jelzés Jelentése<br />

Akkumulátor töltöttsége (26)<br />

[100] Hátralévő rögzíthető képek száma (244)*<br />

* A kijelzőn akkor is „9999” olvasható, ha a hátralévő rögzíthető képek száma<br />

több mint 9 999.<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

A kijelző háttérvilágításának bekapcsolása<br />

Nyomja meg felül a kijelzővilágítás<br />

gombot. Ismételt megnyomása<br />

kikapcsolja a háttérvilágítást.<br />

Kijelzővilágítás gomb<br />

95


Éles kép készítése a<br />

fényképezőgép bemozdulása<br />

nélkül<br />

A „fényképezőgép bemozdulása” a fényképezőgép nem kívánt<br />

mozgására utal, amely az exponálógomb lenyomásakor jelentkezik,<br />

és elmosódott képet okoz.<br />

A fényképezőgép bemozdulásának csökkentéséhez kövesse az alábbi<br />

utasításokat.<br />

Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel<br />

A lehetséges fényképezőgépberemegések<br />

miatt a<br />

(Fényképezőgép beremegésére<br />

figyelmeztető) jel villog. Ebben az<br />

esetben használjon egy állványt vagy a<br />

vakut.<br />

(Fényképezőgép<br />

beremegésére figyelmeztető) jel<br />

Megjegyzés<br />

• A (A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés csak<br />

azokban az üzemmódokban jelenik meg, amelyekben a zársebesség<br />

automatikus beállítású. Ez a jelzés M/S üzemmódban és mozgóképek<br />

rögzítésekor nem jelenik meg.<br />

A SteadyShot funkció használata<br />

A fényképezőgép SteadyShot funkciójának segítségével<br />

csökkenthető a fényképezőgép bemozdulása okozta hatás. A<br />

SteadyShot funkció külön állítható be állóképek és mozgóképek<br />

rögzítéséhez.<br />

A SteadyShot funkció beállítása alapértelmezésben [Be].<br />

96


Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása nélkül<br />

MENU gomb t 2 vagy 1 t [SteadyShot] t<br />

Válassza ki a kívánt beállítást<br />

Megjegyzés<br />

• Közvetlenül a fényképezőgép bekapcsolása, illetve a témára történő<br />

ráirányítása után, vagy az exponáló gombnak a teljes, félúton való megállás<br />

nélküli lenyomása esetén előfordulhat, hogy a SteadyShot funkció nem<br />

működik optimálisan.<br />

Állvány használata<br />

A következő esetekben tanácsos a fényképezőgépet állványra<br />

helyezni.<br />

• Vaku nélküli fényképezés fényszegény környezetben.<br />

• Alacsony zársebesség melletti fényképezéskor (mely jellemzően<br />

éjszaka használatos).<br />

• Közeli tárgyak fényképezésekor, például makrózáskor.<br />

• Teleszkópikus lencse használatakor.<br />

Megjegyzés<br />

• Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót, mert a<br />

SteadyShot funkció hibás működése léphet fel.<br />

Előkészületek (Speciális műveletek)<br />

97


Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Felvételkészítés<br />

A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

AUTO<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />

készítsen képeket (36. oldal).<br />

állásba, és<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a fényképezőgép bekapcsolja az automatikus beállítás funkciót, számos<br />

funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll<br />

rendelkezésre. Ha több beállítást szeretne módosítani, állítsa az<br />

üzemmódválasztó tárcsát P állásba, majd készítsen felvételt a témáról.<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />

állásba, és készítsen képeket (43. oldal).<br />

(Auto+)<br />

A folyamatos fényképezés beállítása<br />

MENU gomb t 1 t [Auto+ foly. felvétel] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Az elkészült képek tárolási módjának kiválasztása<br />

Folyamatos felvételkészítés esetén kétféle tárolási mód közül<br />

választhat: az egyikkel a fényképezőgép csak 1 megfelelő képet tárol<br />

a folyamatos felvételkészítéssel készített képek közül, míg a másikkal<br />

az összes így készült képet tárolja.<br />

MENU gomb t 1 t [Auto+ képkivág.] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• A készülék egyetlen, egyesített képet ment akkor is, ha a felhasználó előzőleg<br />

az [Auto+ képkivág.] funkciót [Ki] állásba állította, [Kézben tartott Esti]<br />

beállítás mellett.<br />

• A képek kivágása során a nem mentett képek sorszámát a készülék átugorja.<br />

98


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Jelenet<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zFelvételkészítés a motívumnak megfelelő előbeállításokkal<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Jelenet)<br />

állásba, válassza ki a kívánt üzemmódot, és készítsen<br />

képeket (44. oldal).<br />

(Portré)<br />

(Sportesemény)<br />

A háttér elhomályosítása és a téma<br />

körvonalainak élesítése. Bőrtónusok<br />

lágy visszaadása.<br />

• A háttér még elmosódottabbá<br />

tételéhez használja az objektív<br />

teleobjektív-állását.<br />

• Élénk képet kaphat az objektívhez közelebbi szemre<br />

élesít.<br />

• Használja a lencsevédő ernyőt, ha hátulról<br />

megvilágított tárgyat fényképez.<br />

• Használja a vörösszem-csökkentő funkciót, ha a tárgy<br />

szeme pirossá válik a vakutól (64. oldal).<br />

Mozgó téma fényképezése gyorsabb<br />

zársebességgel, hogy a téma úgy<br />

látszódjon, mintha nem mozogna. A<br />

fényképezőgép mindaddig<br />

folyamatosan fényképez, amíg<br />

lenyomva tartja az exponáló<br />

gombot.<br />

• Nyomja le félig és addig tartsa ott az exponáló gombot,<br />

amíg el nem jön a megfelelő pillanat.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

99


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

(Makró)<br />

(Tájkép)<br />

(Naplemente)<br />

Képkészítés közelről, pl. virágok,<br />

ételek fényképezéséhez.<br />

• Közelebbi témát is fényképezhet<br />

(külön megvásárolható)<br />

makróobjektív használatával.<br />

• Ha 1 m-en belüli témát fényképez,<br />

állítsa a vakuüzemmódot [Vaku ki] állásba.<br />

• A makró üzemmódban való fényképezéskor a<br />

SteadyShot funkció nem fog teljes mértékben<br />

működni. Jobb eredmény érdekében használjon<br />

állványt.<br />

• A legrövidebb fókusztávoláság nem változik.<br />

A teljes tájkép élesen és élénk<br />

színekkel való felvétele.<br />

• A tájkép nyitottságának<br />

hangsúlyozásához állítsa az<br />

objektívet széles látószögre.<br />

A napkelte vagy naplemente vörös<br />

fényének csodálatos megörökítése.<br />

(Éjszakai<br />

Jelenet)<br />

Távoli éjszakai helyszínek<br />

fényképezése úgy, hogy a sötét<br />

tónus megmaradjon a képeken.<br />

• A zársebesség lassabb, így állvány<br />

használata ajánlott.<br />

• Előfordulhat, hogy nem vehet fel<br />

tökéletes képet, amikor teljesen sötét helyen<br />

fényképez.<br />

100


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

(Kézben tartott<br />

Esti)<br />

(Éjszakai<br />

portré)<br />

Fényképezési technikák<br />

Éjszakai felvételek készítése állvány<br />

nélkül, mégis élesebben és kevesebb<br />

képzajjal. A készülék több képet<br />

készít, és képfeldolgozást végez az<br />

elmosódottság, a bemozdulás és a<br />

képzaj csökkentésére.<br />

• Az elmosódottság csökkentése kevésbé hatékony<br />

[Kézben tartott Esti] használata esetén is, az alábbi<br />

témák esetén:<br />

– Nem kiszámítható mozgású téma<br />

– A fényképezőgéphez túl közeli téma<br />

– A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl.<br />

csempe, vagy kevés kontraszt jellemzi, pl. ég,<br />

homokos tengerpart vagy gyep<br />

– Állandó változóval jellemezhető témák, pl. hullámok<br />

vagy vízesés<br />

• A [Kézben tartott Esti] alkalmazása esetén<br />

zajblokkolás fordulhat elő villódzó fényforrás, pl.<br />

neonfény használata esetén.<br />

Portrék éjszakai környezetben való<br />

készítése.<br />

• A zársebesség lassabb, így állvány<br />

használata ajánlott.<br />

• Ha élesebb képet szeretne, állítsa az üzemmódválasztó tárcsát P, A,<br />

S vagy M állásba, és használja a saját beállítás funkciót (153. oldal).<br />

Ilyen esetekben módosíthatja az expozíciót, az ISO-beállítást stb.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzések<br />

• Ilyen esetben fényképezőgép automatikusan ítéli meg a beállításokat, és így<br />

számos funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll<br />

rendelkezésre.<br />

• A vaku beállítása [Autom. Vaku] vagy [Vaku ki] minden egyes<br />

Motívumprogramnál. Ezek a beállítások módosíthatók (47., 143. oldal).<br />

101


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Panorámapásztázás/ 3D<br />

panorámapásztázás<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zÁtfogó tájképek vagy magas épületek fényképezése<br />

dinamikus kompozícióval.<br />

zMélységet érzékeltető 3D képek készítése és 3D kompatibilis<br />

televízión való megtekintése.<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát<br />

(Panorámapásztázás) vagy (3D panorámapásztázás)<br />

állásba, és készítsen képeket (45. oldal).<br />

Megjegyzések<br />

• Ha a megadott idő alatt nem sikerül végigmozgatni a fényképezőgépet a teljes<br />

témán, a kész képen egy szürke terület jelenik meg. Ebben az esetben<br />

ismételje meg a fényképezést a készülék gyorsabb mozgatásával.<br />

• Mivel a fényképezőgép számos képet fűz össze, az összefűzött rész rögzítése<br />

nem simán történik. Oldalirányú fényképezés közben ne döntse előre- vagy<br />

hátrafelé a készüléket, vagy jobbra, illetve balra, amennyiben függőleges<br />

irányban készíti a képet.<br />

• Gyenge fényviszonyok esetén előfordulhat, hogy a panorámaképek<br />

elmosódottak vagy készíthetők.<br />

• Villódzó fényviszonyok esetén, pl. neonfényben, a kombinált kép fényereje<br />

vagy színei nem mindig egyeznek meg.<br />

• Ha a panorámafényképezés teljes szöge és az AE/AF zárral történt fókusz- és<br />

expozícióbeállításnál használt szög fényereje, színei és fókusza<br />

nagymértékben eltér, akkor nem lehet képet készíteni. Ilyen esetben<br />

módosítsa a szöget, ahol a beállításokat rögzíti, és készítse el újra a képet.<br />

• Az alábbi témák fényképezésekor nem alkalmazható a [Panorámapásztázás]<br />

és a [3D panorámapásztázás] beállítás:<br />

– Mozgó téma.<br />

– A fényképezőgéphez túl közeli téma.<br />

– A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl. csempe, vagy kevés kontraszt<br />

jellemzi, pl. ég, homokos tengerpart vagy gyep.<br />

– A téma állandó változóval jellemezhető, pl. hullámok vagy vízesés.<br />

102


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

– A téma napfényt vagy villanyfényt stb. tükröz vissza, így jóval világosabb,<br />

mint környezete.<br />

• Az alábbi esetekben megszakadhat a [Panorámapásztázás] vagy a [3D<br />

panorámapásztázás] funkcióval készített felvétel:<br />

– Túl lassan mozgatja a fényképezőgépet a pásztázás során.<br />

– A fényképezőgép túlságosan bemozdul.<br />

• A [Panorámapásztázás] és a [3D panorámapásztázás] funkció használatakor a<br />

fényképezőgép folyamatosan készíti a képeket, a zár pedig folyamatosan<br />

kattog a képkészítés befejezéséig.<br />

Tanácsok panorámakép készítéséhez<br />

Pásztázzon a fényképezőgéppel vagy<br />

döntse a fényképezőgépet egy<br />

folyamatos ív mentén, folyamatos<br />

sebességgel, a képernyőn jelzett<br />

irányba. A [Panorámapásztázás] és a<br />

[3D panorámapásztázás] funkció<br />

inkább állóképekhez alkalmas,<br />

mozgóképekhez kevésbé.<br />

Függőleges<br />

irány<br />

Vízszintes irány<br />

Lehető legrövidebb<br />

sugár<br />

• Panorámapásztázás és 3D panorámapásztázás módban ajánlott a<br />

nagylátószögű objektív használata.<br />

• A hosszú gyújtótávolságú objektív használata esetén lassabban<br />

pásztázzon vagy döntse a fényképezőgépet, mint nagylátószögű<br />

objektív használata esetén.<br />

• Határozza meg a fényképezendő területet, majd nyomja le félig az<br />

exponáló gombot, hogy rögzítse a fókusz, az expozíció és a<br />

fehéregyensúly beállításait.<br />

• Ha a panorámakép szélére olyan témarész esik, amely rendkívül<br />

változatos formákat vagy tájat tartalmaz, előfordulhat, hogy a<br />

képkészítés nem sikerül. Ilyen esetekben állítsa be úgy a<br />

kompozíciót, hogy az adott rész a kép közepére kerüljön, és<br />

készítsen új felvételt.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

3D képek<br />

A Panorámapásztázásnál is használt művelettel a fényképezőgép<br />

több képet készít, és ezek kombinálásával készíti el a 3D képet.<br />

103


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Az így készített 3D képeket egy 3D-kompatibilitású TV-készüléken<br />

tekintheti meg. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket<br />

lásd: 237. oldal.<br />

A képméret módosítása<br />

A képméret kiválasztása: MENU gomb t<br />

Képméret] vagy [3D pan.: képméret].<br />

1 t [Panoráma:<br />

A pásztázási vagy döntési szög beállítása<br />

Beállíthatja, milyen irányba szeretne pásztázni vagy dönteni a<br />

fényképezőgépet.<br />

MENU gomb t 1 t [Panoráma: Irány] vagy [3D pan.:<br />

iránybeáll.] t A kívánt beállítás kiválasztása<br />

Foly. tov. AE elővál.<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zFolyamatos képkészítés gyorsan mozgó tárgyról, egy<br />

bizonyos pillanat lefényképezéséhez.<br />

zGyermek gyorsan változó arckifejezéseinek fényképezése.<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Foly. tov. AE<br />

elővál.) állásba, és készítsen képeket (46. oldal).<br />

Fényképezési technikák<br />

• Ha az autofókusz beállítása [Folyamatos AF], a fókusz és az<br />

expozíció a képkészítés során folyamatosan a körülményeknek<br />

megfelelően változik. Az ISO érzékenység állítható.<br />

• Manuális fókusz üzemmódban vagy ha az autofókusz beállítása<br />

[Egyszeri AF], az ISO érzékenység és a rekesznyílás módosítható.<br />

Az [Egyszeri AF] kiválasztása esetén a fókusz az első képnek<br />

megfelelő értéken rögzül.<br />

104


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• Az Arcfelismerés funkció ki van kapcsolva.<br />

• Az [Auto. HDR] választása esetén a készülék ideiglenesen DRO műveletet<br />

végez a DRO beállításnak megfelelően.<br />

• Saját mérési feltételek. A folyamatos fényképezés sebessége lassabb, a<br />

fényképezési feltételektől függően.<br />

Autom. Program<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zAutomatikus expozíció használata egyéni ISO érzékenységgel,<br />

Sajátbeállítás-értékekkel, D-tartomány optimalizálással stb.<br />

1 Állítsa az üzemmódtárcsát P-re.<br />

2 Állítsa a fényképezési funkciókat a kívánt beállításokra<br />

(121–167. oldal).<br />

• A vaku elvillantásához nyomja meg a gombot.<br />

3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

Programeltolás<br />

Ideiglenesen módosíthatja a<br />

zársebesség és rekesznyílás értékének<br />

kombinációját a fényképezőgép által<br />

meghatározott helyes expozícióval.<br />

Válassza ki a kívánt kombinációt az<br />

első vagy hátsó vezérlőtárcsa<br />

forgatásával, mialatt átállítódik a<br />

fókusz.<br />

Az expozíciós üzemmód jelzője „P*”-<br />

ra vált.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

105


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Rekesz elsőbbség<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zA téma éles fókuszba állítása, és az előtte és mögötte található<br />

tárgyak elhomályosítása. A rekesznyílás kinyitása leszűkíti az<br />

éles tartományt. (A mező mélysége kisebb lesz.)<br />

zA tájkép mélységének lefényképezése. A rekesznyílás<br />

leszűkítése növeli az éles tartományt. (A mező mélysége<br />

nagyobb lesz.)<br />

1 Állítsa az üzemmódtárcsát A-re.<br />

2 Az első vagy hátsó<br />

vezérlőtárcsával állítsa be a<br />

rekesznyílás értékét (az F-<br />

számot).<br />

• Kisebb F-szám: A tárgy elő- és<br />

háttere homályos.<br />

Nagyobb F-szám: A téma, valamint<br />

az előtere és háttere egyaránt éles.<br />

• A kép elmosódottsága nem látható<br />

az LCD képernyőn vagy a<br />

keresőben. Ellenőrizze az elkészített<br />

képet, és állítsa be a rekesznyílást.<br />

Rekesznyílás (F-szám)<br />

106


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

3 Állítsa be a fókuszt és<br />

fényképezze le a tárgyat.<br />

A fényképezőgép a megfelelő<br />

expozíció elérése érdekében<br />

automatikusan módosítja a<br />

zársebességet.<br />

• Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg,<br />

hogy a kiválasztott rekesznyílásértékkel<br />

nem érhető el a megfelelő<br />

expozíció, a zársebesség-jel villog.<br />

Ilyen esetben állítsa be újra a<br />

rekesznyílást.<br />

Fényképezési technikák<br />

Zársebesség<br />

• A zársebesség lecsökkenhet a használt rekesznyílás-értéktől<br />

függően. Ha a zársebesség alacsonyabb, ajánlott állványt használnia.<br />

• A háttér még elmosódottabbá tételéhez használjon teleobjektívet<br />

vagy olyan objektívet, amely kisebb rekesznyílás értéket (világos<br />

lencsét) tartalmaz.<br />

• Az előnézet gomb használatával ellenőrizheti, hogy a kép várhatóan<br />

mennyire lesz elmosódott.<br />

Megjegyzés<br />

• Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban a vaku<br />

hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően eltér. Ha vakuval fényképez, a<br />

„Műszaki adatok” című részben ellenőrizze a vaku hatótávolságát.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

107


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

A háttér elmosódottságának ellenőrzése (Előnézet gomb)<br />

Az LCD képernyő és a kereső a<br />

legnagyobb rekesznyílással készített<br />

képet jeleníti meg. A rekesznyílás<br />

módosítása befolyásolja a téma<br />

élességét a képen, így eltérést okoz a<br />

megjelenített kép fényképezés előtti<br />

élessége és a ténylegesen elkészült kép<br />

Előnézet gomb<br />

élessége között.<br />

Az előnézet gomb megnyomásával<br />

megtekintheti a megadott<br />

rekesznyílást alkalmazó tényleges kép<br />

előnézeti képét, így a képkészítés előtt<br />

ellenőrizheti, hogy a téma körülbelül<br />

mennyire lesz éles.<br />

• A fókusz beállítását követően nyomja meg az előnézet gombot.<br />

• A rekesznyílást az előnézeti módban módosíthatja.<br />

Zárseb elsőbbség<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zMozgó téma adott pillanatban való fényképezésekor. Nagy<br />

zársebesség mellett tűéles képet kaphat a valóságról.<br />

zA mozgás követésére a dinamizmus és a folyamatosság<br />

kifejezéséhez. Lassabb zársebesség mellet bevezetőképet<br />

készíthet a mozgó tárgyról.<br />

1 Állítsa az üzemmódtárcsát S-re.<br />

108


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

2 Állítsa be a zársebességet az<br />

első vagy hátsó<br />

vezérlőtárcsával.<br />

3 Állítsa be a fókuszt és<br />

fényképezze le a tárgyat.<br />

A fényképezőgép a megfelelő<br />

expozíció elérése érdekében<br />

automatikusan módosítja a<br />

rekesznyílást.<br />

• Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg,<br />

hogy a kiválasztott zársebességértékkel<br />

nem érhető el a megfelelő<br />

expozíció, a rekesznyílás-jel villog.<br />

Ilyen esetben állítsa be újra a<br />

zársebességet.<br />

Zársebesség<br />

Rekesznyílás (F-szám)<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Fényképezési technikák<br />

• Ha a zársebesség alacsonyabb, ajánlott állványt használnia.<br />

• Zár térben zajló sportesemény rögzítéséhez válasszon nagyobb ISOérzékenységet.<br />

Megjegyzések<br />

• A (a fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés nem jelenik<br />

meg zársebesség-előválasztás üzemmódban.<br />

109


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

• Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál nagyobb a képzaj.<br />

• Ha a zársebesség egy másodperc vagy hosszabb, a fényképezőgép pontosan<br />

annyi ideig végez zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs), mint ameddig a zár nyitva<br />

volt a felvétel készítését követően. Ezen idő alatt nem fényképezhet többet.<br />

• Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban ha a vaku<br />

használatakor a zársebesség lassabbra állításával zárja a rekesznyílást<br />

(nagyobb F-szám), akkor a vaku fénye nem éri el a távoli témát.<br />

Kézi expozíció<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zFényképezés a zársebesség és a rekesznyílás módosításával<br />

elért, kívánt expozícióval.<br />

1 Állítsa az üzemmódtárcsát M-re.<br />

2 A zársebesség<br />

módosításához az elülső<br />

vezérlőtárcsát, a<br />

rekesznyílás beállításához<br />

pedig a hátsó vezérlőtárcsát<br />

kell elforgatni.<br />

Zársebesség<br />

Rekesznyílás<br />

(F-szám)<br />

110


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

3 Az expozíció beállítása után<br />

készítse el a fényképet.<br />

• Ha a keresővel figyeli a témát,<br />

ellenőrizze az expozíció értékét az<br />

EV-skálán (Kézi fénymérés*).<br />

+ irányba: a képek világosabbá<br />

válnak.<br />

– irányba: a képek sötétebbé válnak.<br />

Ha a beállított expozíció az EVskálán<br />

kívülre esik, megjelenik a<br />

b B nyíl. A nyíl villogni kezd, ha a<br />

különbség nő.<br />

* Ha a fényképezőgép M módban van,<br />

megjeleníti az alul- vagy<br />

túlkompenzálás értékét az<br />

expozíciókompenzáció jelzésével<br />

kiszámított megfelelő expozícióhoz<br />

viszonyítva.<br />

Kereső üzemmód<br />

esetében<br />

Standard érték<br />

Megjegyzések<br />

• A (Fényképezőgép beremegését jelző) jel nem jelenik meg a kézi<br />

expozíciós üzemmódban.<br />

• Amikor az üzemmódtárcsa M állásban van, az [AUTO] ISO-beállítás [100]<br />

értékűre változik. M módban az [AUTO] ISO-beállítás nem érheto el. Állítsa<br />

be a kívánt ISO érzékenységet (147. oldal).<br />

• Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban a vaku<br />

hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően eltér. Amikor vakuval<br />

fényképez, a „Műszaki adatok” című részben ellenőrizze a vaku<br />

hatótávolságát.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

111


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Kézi eltolás<br />

Anélkül módosíthatja a zársebesség és a rekesznyílás kombinációját,<br />

hogy megváltoztatná a beállított expozíciót.<br />

A zársebesség és a rekesznyílás<br />

kombinációjának kiválasztásához<br />

forgassa el az elülső vagy a hátsó<br />

vezérlőtárcsát az AEL gomb<br />

lenyomása közben.<br />

BULB<br />

AEL gomb<br />

Ez az üzemmód a következőkhöz használható:<br />

zFénycsóvák, például tűzijáték fényképezése.<br />

zCsillagcsóvák fényképezése.<br />

1 Állítsa az üzemmódtárcsát M-re.<br />

2 Addig forgassa a<br />

vezérlőtárcsát balra, amíg a<br />

[BULB] nem jelenik meg.<br />

BULB<br />

112


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

3 Állítsa be a rekesznyílás<br />

értékét (az F-számot) a hátsó<br />

vezérlőtárcsával.<br />

4 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy beállítsa a<br />

fókuszt.<br />

5 Nyomja meg az exponáló gombot, és az expozíció<br />

ideje alatt tartsa lenyomva.<br />

Amíg az exponáló gombot nyomja, addig a zár nyitva marad.<br />

Fényképezési technikák<br />

• Használjon állványt.<br />

• Tűzijáték stb. fényképezésekor manuális fókusz üzemmódban<br />

állítsa a fókusz értékét végtelenre. Ha nem tudja, melyik az objektív<br />

végtelen helyzete, először állítsa a fókuszt azokra a fényekre,<br />

amelyek körülbelül azonos területen jelennek meg, és így készítse el<br />

a képet.<br />

• Használja a (külön megvásárolható) vezeték nélküli távvezérlőt<br />

(167. oldal). A vezeték nélküli távvezérlő SHUTTER gombjának<br />

megnyomására BULB felvétel kezdődik meg, az újbóli<br />

megnyomására pedig leáll a BULB felvétel. Nincs szükség a vezeték<br />

nélküli távvezérlő SHUTTER gombjának lenyomására és lenyomva<br />

tartására.<br />

• Ha olyan távvezérlőt használ, amely exponálógombzár-funkcióval<br />

rendelkezik (külön megvásárolható), akkor a távvezérlővel nyitva<br />

tarthatja a zárat.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

113


A felvételi üzemmód kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót (97. oldal).<br />

• Minél hosszabb az expozíciós idő, annál nagyobb a képzaj mértéke.<br />

• Fényképezés után a gép a zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs) hajt végre<br />

ugyanannyi ideig, mint amennyi ideig a zár nyitva volt. Ezen idő alatt nem<br />

fényképezhet többet.<br />

• Ha a Mosolyfelismerés vagy az Auto HDR funkció aktív, vagy ha a [Kép<br />

effektus] beállítása [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono], akkor nem<br />

állíthatja a zársebességet [BULB] értékre.<br />

• Ha a Mosoly exponálást, az Auto. HDR funckiót vagy a [Kép effektus] pont<br />

[HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono] beállítását használja, és a zársebesság<br />

beállítása [BULB], akkor a zársebesség átmenetileg 30 másodperc lesz.<br />

• A BULB felvétel megkezdésével javasolt megvárni, míg a fényképezőgép<br />

lehűl, mert a magas hőmérséklet kedvezőtlenül hat a képminőségre.<br />

114


A mozgóképfelvételek beállításai<br />

Mozgóképek készítése egyszerűen<br />

A mozgóképfelvételt bármely expozíciós módból indíthatja.<br />

A fényképezőgép automatikusan beállítja a zársebességet és a<br />

rekesznyílás értékét.<br />

A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a MOVIE gombot<br />

(38. oldal).<br />

Fényképezési technikák<br />

• A fókusz beállítását követően kezdje meg a felvételkészítést.<br />

• Mozgóképfelvétel esetén is használhatók az állóképek készítése<br />

során beállított alábbi beállítások:<br />

–ISO<br />

– Fehéregyensúly<br />

– Saját beállít.<br />

– Expozíció kompenzáció<br />

–AF mező<br />

– Fénymérési mód<br />

–Arcfelismerés<br />

– Tárgykövetés<br />

– D-tartomány optimalizáló<br />

– Obj. Komp.: Vignettálás<br />

– Obj. Komp.: Kro. Aber.<br />

– Obj. Komp.: Torzítás<br />

– Kép effektus<br />

• Mozgóképfelvétel készítése közben állítható az ISO, az<br />

expozíciókorrekció, a témakövetés és az AF mező.<br />

• Ha az [AF rögzítés] funkciót rendeli az AEL, az ISO vagy az AF/<br />

MF gombhoz, akkor autofókusz módban ezen gombok<br />

megnyomásával rögzítheti a fókuszt.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

115


116<br />

A mozgóképfelvételek beállításai<br />

Megjegyzések<br />

• Mozgókép-felvételi üzemmódban a rögzíthető terület (látószög) kisebb az<br />

állókép-felvételi üzemmódénál.<br />

• Ha az LCD kijelzőn [A kereső esetében] képernyő látható, az LCD kijelző a<br />

mozgóképfelvétel megkezdésének pillanatában átvált [Alapinf. Megjel.]<br />

képernyőre.<br />

• Ne készítsen felvételt túl erős fényforrásról, pl. a Napról. Ekkor ugyanis a<br />

készülék belső mechanizmusa megsérülhet.<br />

• AVCHD nézetű mozgóképek számítógépre való importálása esetén használja<br />

a „PMB” alkalmazást (72., 203. oldal).<br />

• Folyamatos, huzamosabb ideig tartó használat során a készülék hőmérséklete<br />

emelkedik, és ez hátrányosan érintheti a képminőséget.<br />

• A kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas.<br />

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, míg a készülék le nem hűl. Ha<br />

tovább folytatja a felvételkészítést, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol.<br />

• Mivel a zársebesség és a rekesznyílás beállítása automatikusan történik, a<br />

zársebesség értéke magasabb lesz, és erős fényviszonyok mellett előfordulhat,<br />

hogy a téma mozgása nem lesz egyenletes. A manuális fókusz választása, és a<br />

zársebesség vagy a rekesznyílás beállítása egyenletesebbé teheti a mozgást<br />

(129. oldal).<br />

• Az ISO érzékenység értéke ISO 100 és ISO 1600 között állítható mozgókép<br />

készítésekor. Ha a mozgóképrögzítést ISO 1600 vagy nagyobb érték mellett<br />

kezdi meg, az ISO érzékenység beállítása ISO 1600 lesz. Ha a<br />

mozgóképrögzítést ISO 100 vagy kisebb érték mellett kezdi meg, az ISO<br />

érzékenység beállítása ISO 100 lesz. A film rögzítésének befejeztével az ISO<br />

érzékenységi beállítás visszatér a korábbi értékre.<br />

• Amikor az ISO beállítása [Többképkockás zajcsökk.], ideiglenesen az<br />

[AUTO] beállítás lesz érvényben.<br />

• A Kép effektus lehetőségek közül nem választható a [Lágy Fókusz], a [HDR<br />

kép], a [Gazdag Tónus Mono] és a [Miniatűr] beállítás. A mozgóképfelvétel<br />

kezdetekor a Képeffektus beállítása ideiglenesen [Ki] lesz.<br />

Mozgóképek készítése beállított zársebességgel<br />

és rekesznyílással<br />

Beállított zársebesség és rekesznyílás mellett is lehet mozgóképet<br />

készíteni, így igény szerint szabályozható a háttér homályossága vagy<br />

elmosódottsága.<br />

1 Állítsa a fókuszüzemmód-tárcsát MF állásba<br />

(129. oldal).


A mozgóképfelvételek beállításai<br />

2 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Mozgókép)<br />

állásba.<br />

3 Jelölje ki a kívánt üzemmódot a választógomb v/V<br />

részével, majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />

• Az üzemmód módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd<br />

válasszon másik üzemmódot.<br />

4 Az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával állítsa be a<br />

zársebességet és a rekesznyílás értékét.<br />

5 Állítsa be a fókuszt, majd a felvétel indításához nyomja<br />

meg a MOVIE gombot.<br />

(Autom.<br />

Program) (105)<br />

(Rekesz<br />

elsőbbség) (106)<br />

(Zárseb<br />

elsőbbség) (108)<br />

(Kézi<br />

expozíció) (110)<br />

Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított<br />

expozícióval (zársebességgel és rekesznyílás értékkel)<br />

készítsen felvételt. A többi beállítást manuálisan<br />

módosíthatja, a beállított értékeket pedig elmentheti.<br />

Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a<br />

rekesznyílás értékét az elülső vagy a hátsó<br />

vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással készítsen felvételt.<br />

Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a<br />

zársebességet az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával,<br />

ezzel a beállítással készítsen felvételt.<br />

Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította az<br />

expozíciót (a rekesznyílás és a zársebesség értékét) az<br />

elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással<br />

készítsen felvételt.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

117


A mozgóképfelvételek beállításai<br />

Fájlformátum<br />

MENU gomb t<br />

kívánt formátumot<br />

1 t [Fájlformátum] t Válassza ki a<br />

AVCHD 60i/60p*<br />

AVCHD 50i/50p**<br />

60i/50i mozgóképeket vagy 24p/25p mozgóképeket<br />

készít AVCHD formátumban, valamint 60p/50p<br />

mozgóképeket eredeti <strong>Sony</strong> formátumban. Ez a <strong>Sony</strong><br />

fájlformátum alkalmas a mozgóképek nagy felbontású<br />

televíziókészüléken való megtekintéséhez.<br />

A mellékelt „PMB” szoftver segítségével Blu-ray lemezt,<br />

AVCHD-lemezt vagy DVD-Video-lemezt hozhat létre.<br />

• A 60i/50i mozgóképek vagy 60 mező/másodperc, vagy<br />

50 mező/másodperc sebességgel kerülnek rögzítésre.<br />

Mind a 60i, mind az 50i mozgóképek váltottsoros<br />

letapogatásos rendszert, Dolby Digital hangot és<br />

AVCHD formátumot alkalmaznak.<br />

• A 24p/25p mozgóképek vagy 24 képkocka/másodperc,<br />

vagy 25 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek<br />

rögzítésre. Mind a 24p, mind a 25p mozgóképek<br />

progresszív letapogatásos rendszert, Dolby Digital<br />

hangot és AVCHD formátumot alkalmaznak.<br />

• A 60p/50p mozgóképek vagy 60 képkocka/másodperc,<br />

vagy 50 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek<br />

rögzítésre. Mind a 60p, mind az 50p mozgóképek<br />

progresszív letapogatásos rendszert és Dolby Digital<br />

hangot használnak.<br />

MP4<br />

mp4- (AVC-) formátumú mozgóképeket rögzít. Ez a<br />

formátum alkalmas webes feltöltésekhez, e-mail<br />

csatolmányokhoz stb.<br />

• A fényképezőgép MPEG-4-formátumban körülbelül<br />

30 képkocka/másodperc sebességgel rögzíti a<br />

mozgóképeket, progresszív letapogatásos rendszer,<br />

AAC-hang és mp4-formátum alkalmazásával.<br />

• Az ilyen formátumban rögzített mozgóképekből nem<br />

tud lemezt létrehozni a mellékelt „PMB” szoftverrel.<br />

* A 1080 60i formátummal kompatibilis eszköz<br />

** A 1080 50i formátummal kompatibilis eszköz<br />

118


A mozgóképfelvételek beállításai<br />

Rögzítési Beállítás<br />

Minél magasabb az átlagos átviteli sebesség, annál jobb lesz a<br />

képminőség.<br />

MENU gomb t 1 t [Rögzítési Beállítás] t A kívánt<br />

méret kiválasztása<br />

[Fájlformátum]: [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/50p]<br />

Fájlformátum<br />

60i 24M(FX)*<br />

50i 24M(FX)**<br />

60i 17M(FH)*<br />

50i 17M(FH)**<br />

60p 28M(PS)*<br />

50p 28M(PS)**<br />

24p 24M(FX)*<br />

25p 24M(FX)**<br />

24p 17M(FH)*<br />

25p 17M(FH)**<br />

Átlagos<br />

átviteli<br />

sebesség<br />

[Fájlformátum]: [MP4]<br />

Rögzítés<br />

24 Mbps Jó minőségű, 1920 × 1080 (60i/50i) felbontású<br />

mozgóképeket rögzít.<br />

17 Mbps Normál minőségű 1920 × 1080 (60i/50i)<br />

felbontású mozgóképeket rögzít.<br />

28 Mbps Kiváló minőségű, 1920 × 1080 (60p/50p)<br />

felbontású mozgóképeket rögzít.<br />

24 Mbps Jó minőségű, 1920 × 1080 (24p/25p) felbontású<br />

mozgóképeket rögzít. Ez a felvételi mód<br />

moziszerű hatást eredményez.<br />

17 Mbps Normál minőségű, 1920 × 1080 (24p/25p)<br />

mozgóképeket rögzít. Ez a felvételi mód<br />

moziszerű hatást eredményez.<br />

Fájlformátum<br />

Átlagos<br />

átviteli Rögzítés<br />

sebesség<br />

1440×1080 12M 12 Mbps 1440 × 1080 felbontású mozgóképeket rögzít.<br />

VGA 3M 3 Mbps VGA méretű mozgóképeket rögzít.<br />

* A 1080 60i formátummal kompatibilis eszköz<br />

** A 1080 50i formátummal kompatibilis eszköz<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

119


A mozgóképfelvételek beállításai<br />

Megjegyzések<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i<br />

24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával<br />

rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, mielőtt a<br />

mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhetnének. A konvertálás időigényes<br />

lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné<br />

megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell<br />

tárolnia.<br />

• 60p/50p vagy 24p/25p mozgóképek televíziókészüléken történő<br />

megtekintéséhez a 60p/50p, illetve a 24p/25p beállítással kompatibilis<br />

tévékészülékre lesz szüksége. Ha nem ilyen televíziót használ, a mozgóképek<br />

60i/50i formátumra konvertálódnak, és úgy jelennek meg a televízión.<br />

Hangfelvétel<br />

Mozgóképek készítése esetén előfordulhat, hogy a felvételen a<br />

fényképezőgép vagy az objektív működési zaja is hallatszik. Hang<br />

nélkül is készíthet mozgóképeket.<br />

MENU gomb t 1 t [Hangfelvétel] t [Ki]<br />

Ha a fókusz üzemmódot manuális fókuszra állítja, kikapcsolhatja az<br />

objektív automatikus fókuszálása során keletkező működési zaj<br />

rögzítését (129. oldal).<br />

Szélzaj csökkentése<br />

A beépített mikrofonból érkező mély hangok kivágásával<br />

csökkentheti a szélzajt.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Szélzaj csökkentése] t [Be]<br />

Megjegyzések<br />

• Ha ezt a menüpontot [Be] értékre állítja, előfordulhat, hogy egyes mély<br />

hangok túl halkan fognak szólni. Ha nem fúj a szél, válassza a [Ki] beállítást.<br />

• Ha (külön megvásárolható) külső mikrofont használ, ez a menüpont nem<br />

elérhető.<br />

120


A fókusz beállítása<br />

A fókusz kétféleképpen állítható be: automatikusan és kézzel.<br />

Az automatikus és a manuális fókusz közötti váltás az objektívtől<br />

függően eltérő.<br />

Az objektív<br />

típusa<br />

Az objektív<br />

rendelkezik<br />

fókuszüzemmódkapcsolóval<br />

Az objektív nem<br />

rendelkezik<br />

fókuszüzemmódkapcsolóval<br />

Autofókusz<br />

A használt<br />

kapcsoló<br />

Objektív (Állítsa<br />

a fényképezőgép<br />

fókuszüzemmódtárcsáját<br />

az MF<br />

értéktől eltérő<br />

állásba.)<br />

Fényképezőgép<br />

1 Állítsa a fényképezőgép<br />

fókuszüzemmód-tárcsáját az<br />

MF értéktől eltérő állásba.<br />

Váltás<br />

automatikus<br />

fókuszra<br />

Az objektíven lévő<br />

fókuszüzemmódkapcsolót<br />

váltsa<br />

AF állásba.<br />

Állítsa a<br />

fényképezőgép<br />

fókuszüzemmódtárcsáját<br />

az MF<br />

értéktől eltérő<br />

állásba.<br />

Váltás manuális<br />

fókuszra<br />

Az objektíven lévő<br />

fókuszüzemmódkapcsolót<br />

váltsa<br />

MF állásba.<br />

Állítsa a<br />

fényképezőgép<br />

fókuszüzemmódtárcsáját<br />

MF<br />

állásba.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

2 Amennyiben az objektív<br />

rendelkezik<br />

fókuszüzemmódkapcsolóval,<br />

váltsa AF<br />

állásba.<br />

121


A fókusz beállítása<br />

3 A fókusz ellenőrzéséhez és a<br />

kép elkészítéséhez nyomja le<br />

félig az exponáló gombot.<br />

• Amikor a fókusz rögzítve van, a<br />

fókuszjelző z vagy értékűre<br />

változik (123. oldal).<br />

• Zöld színre vált az az AF mező, ahol<br />

sikeres volt a fókuszálás.<br />

AF mező<br />

Fókuszjelzés<br />

S (Egyszeri AF)<br />

( )<br />

A (Automatikus<br />

AF) ( )<br />

C (Folyamatos AF)<br />

( )<br />

Amikor félig lenyomja az exponáló gombot, a<br />

fényképezőgép fókuszál és rögzíti a fókuszt.<br />

Az [Autofókusz mód] a téma mozgásától függően vált az<br />

egyszeri AF és a folyamatos AF között.<br />

Amikor félig lenyomja és nyomva tartja az exponáló<br />

gombot, a fényképezőgép rögzíti a fókuszt, ha a téma<br />

mozdulatlan, és folyamatosan tovább fókuszál, ha a téma<br />

mozog.<br />

• A fókuszüzemmód-tárcsa „A” pozícióját DMF<br />

(Közvetlen kézi fókusz) értékre lehet állítani a<br />

következővel: [AF-A beállítás] (132. oldal).<br />

A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fókuszál,<br />

amíg az exponáló gombot félig nyomva tartja.<br />

• Nincs hangjelzés, amikor a tárgy a fókuszban van.<br />

• Fókuszrögzítés nem használható.<br />

Fényképezési technikák<br />

• Ha a téma mozdulatlan, használja az [Egyszeri AF] módot.<br />

• Ha a téma mozgásban van, használja a [Folyamatos AF] módot.<br />

• A fókuszáláshoz használt AF mező kiválasztásához állítsa be az [AF<br />

mező] értékét (124. oldal).<br />

• A fókuszálási sebesség módosításához állítsa be az [AF<br />

meghajtóseb.] értékét (67. oldal).<br />

Megjegyzés<br />

• Amíg a fényképezőgép automatikusan fókuszál, ne érintse meg a forgó<br />

fókuszálógyűrűt.<br />

122


A fókusz beállítása<br />

Fókuszjelzés<br />

Fókuszjelzés<br />

z jel<br />

folyamatosan<br />

látható<br />

jel<br />

folyamatosan<br />

látható<br />

jel<br />

folyamatosan<br />

látható<br />

z villog<br />

Állapot<br />

A fókusz rögzítve van. Kész a felvételkészítésre.<br />

A fókusz megerősítve. A fókuszpont a mozgó tárgyat<br />

követve mozog. Kész a felvételkészítésre.<br />

Még fókuszál. Nem lehet kioldani a zárat.<br />

Nem lehet fókuszálni. A zár rögzítve van.<br />

Témák, amelyek különleges fókuszálást igényelhetnek<br />

Automatikus fókusz használatánál a következő tárgyakra nehéz<br />

fókuszálni. Ilyen esetekben használja a fókuszrögzítéses fényképezési<br />

lehetőséget (124. oldal) vagy a manuális fókuszt (129. oldal).<br />

• Egy alacsony kontrasztú tárgy, mint például a kék ég vagy egy fehér<br />

fal.<br />

• Két, különböző távolságban lévő tárgy, amelyek átfedésben vannak<br />

az AF mezőn.<br />

• Ismétlődő mintázatú tárgy, mint például egy épület homlokzata.<br />

• Nagyon fényes vagy csillogó tárgy, mint például a nap, egy gépkocsi<br />

karosszériája vagy víz felszíne.<br />

• Nem elegendő megvilágítás esetén.<br />

A tárgy pontos távolságának mérése<br />

A fényképezőgép tetején levő jel<br />

mutatja a képérzékelő* helyét.<br />

Amikor beméri a tárgy és a<br />

fényképezőgép közötti pontos<br />

távolságot, vegye figyelembe a<br />

vízszintes vonal helyzetét.<br />

* A képérzékelő a fényképezőgép<br />

azon része, amely a film szerepét<br />

tölti be.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

123


A fókusz beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a tárgy közelebb van, mint a felhelyezett objektív minimális fényképezési<br />

távolsága, akkor a fókusz nem tud rögzülni. Ellenőrizze, hogy hagyott-e<br />

elegendő távolságot a tárgy és a fényképezőgép között.<br />

Fókuszrögzítés<br />

1 Illessze a tárgyat az AF<br />

mezőbe és nyomja le félig az<br />

exponáló gombot.<br />

A fókusz rögzítve van.<br />

• Állítsa a [Autofókusz mód]<br />

beállítást [Egyszeri AF] lehetőségre.<br />

2 Tartsa az exponáló gombot<br />

félig lenyomva és rendezze<br />

vissza a tárgyat az eredeti<br />

helyzetbe, hogy újra<br />

komponálja a felvételt.<br />

3 A fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló<br />

gombot.<br />

AF mező<br />

Válassza ki a kívánt AF mezőt a<br />

fényképezési körülmények vagy saját<br />

igényei alapján. Zöld színre vált az az<br />

AF mező, ahol sikeres volt a<br />

fókuszálás és a többi AF mező eltűnik.<br />

AF mező<br />

124


A fókusz beállítása<br />

Fn gomb t<br />

(AF mező)t Válassza ki a kívánt beállítást.<br />

(Széles)<br />

(Terület)<br />

(Pont)<br />

(Helyi)<br />

A fényképezőgép határozza meg, hogy melyik AF mezőt<br />

használja a 19 mező közül.<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, ha<br />

használja a Témakövetés funkciót, illetve aktív a Mosolyfelismerés, akkor az<br />

[AF mező] rögzített beállítása [Széles], és nem választható ki más beállítás.<br />

• Ha folyamatosan fényképez, vagy ha az exponáló gombot megszakítás nélkül<br />

teljesen lenyomja, előfordulhat, hogy az AF-mező nem világít.<br />

Az AF segédfény<br />

A választógombbal jelölje ki a bal oldali, jobb oldali és<br />

középső terület közül azt, amelyre a fókuszt aktiválni<br />

kívánja. A fényképezőgép beállítja, hogy a kiválasztott<br />

terület mely AF mezőjét használja fókuszáláskor.<br />

A fényképezőgép kizárólag a középső területen<br />

található AF mezőt használja.<br />

A választógombbal jelölje ki a 19 AF mező közül azt,<br />

amelyre a fókuszt aktiválni kívánja.<br />

Az AF segédfény beállításával gyengén megvilágított témára is<br />

fókuszálhat.<br />

MENU gomb t 2 t [AF segédfény] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

• Az AF segédfény nem működik, amikor az [Autofókusz mód]<br />

beállítás értéke (Folyamatos AF), vagy ha a tárgy mozog<br />

(Automatikus AF) közben. (A vagy kijelzés kigyullad.)<br />

• Az AF segédfény nem működik, ha az [AF mező] [Helyi] vagy<br />

[Terület] értékre van állítva, és a középső mező nincs kiválasztva.<br />

• Előfordulhat, hogy az AF segédfény nem működik 300 mm-es vagy<br />

nagyobb fókusztávolságnál.<br />

• AF segédfénnyel ellátott (külön megvásárolható) külső vaku<br />

használatakor a készülék a külső vaku AF segédfényét használja.<br />

• Az AF segédfény nem használható, ha a [Mosoly exponálás]<br />

beállítása [Be].<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

125


A fókusz beállítása<br />

AF Mikro beáll.<br />

Minden objektív fókusza finomhangolható.<br />

Csak szükség esetén hajtsa végre ezt a műveletet. Ne feledje, hogy ha<br />

rosszul végzi el ezt a beállítást, akkor előfordulhat, hogy nem tud<br />

majd megfelelően a témára fókuszálni.<br />

MENU gomb t 2 t [AF Mikro beáll.] t [Be] t<br />

[mértéke] t A kívánt érték kiválasztása<br />

• Minél nagyobb az érték, annál messzebb van a fókuszpont a<br />

fényképezőgéptől; minél kisebb az érték, annál közelebb van a<br />

fókuszpont a fényképezőgéphez.<br />

Megjegyzések<br />

• Javasoljuk, hogy az aktuális fényképezési körülményeket figyelembe véve<br />

döntsön erről az értékről.<br />

• Amikor egy a fényképezőgép által regisztrált objektívet felhelyez, megjelenik<br />

a regisztrált érték. Ha egy nem regisztrált objektívet helyez fel, „±0” látható.<br />

Ha értékként „–” látható, akkor már regisztrálva van a maximális 30 objektív.<br />

Ha új objektívet szeretne regisztrálni, helyezzen fel egy olyan objektívet,<br />

amelynek törölhető a regisztrált értéke, és állítsa az értékét „±0”-ra, vagy<br />

állítsa vissza az összes objektív értékét a [Törlés] paranccsal.<br />

• Ha más gyártók objektívjeivel alkalmazza az AF finombeállítást, az a <strong>Sony</strong>,<br />

Minolta és Konica Minolta objektívek beállítási értékeit is érintheti. Ne<br />

használja ezt a funkciót más gyártó objektívjeivel.<br />

• Azonos műszaki jellemzőkkel rendelkező <strong>Sony</strong>, Minolta és Konica Minolta<br />

objektívek használata esetén nem lehet különálló AF finombeállítást<br />

végrehajtani.<br />

126


A fókusz beállítása<br />

Tárgykövetés<br />

Követés közben a fókuszt a mozgó témán tartja. A Témakövetés<br />

funkció alapbeállítása [Be].<br />

1 Amikor a kijelzőn a felvételi információs képernyő<br />

látható, nyomja meg a választógomb középső részét.<br />

Megjelenik egy célkeret.<br />

• A Témakövetés funkció kikapcsolásához nyomja meg az Fn gombot,<br />

majd válassza a [Ki] beállítást.<br />

2 Igazítsa a célkeretet a<br />

követni kívánt témára, és<br />

nyomja meg a választógomb<br />

középső részét.<br />

A fényképezőgép elkezdi a téma<br />

követését.<br />

• A követési funkció visszavonásához<br />

nyomja meg ismét a gomb középső<br />

részét.<br />

3 A téma lefényképezéséhez nyomja meg az<br />

exponálógombot.<br />

Célkeret<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzések<br />

• Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy nehéz a témakövetés:<br />

– A téma túl gyorsan mozog.<br />

– A téma túl kicsi vagy túl nagy.<br />

– Kicsi a téma és a háttér közötti kontraszt.<br />

– A téma gyenge megvilágítású.<br />

– Változik a megvilágítás.<br />

• Nem használható a Témakövetés funkció, ha az expozíciós üzemmód<br />

beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás<br />

AE előválasztással vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, ha az intelligens<br />

telekonvertert használja, vagy ha a manuális fókusz be van kapcsolva.<br />

• A fényképezőgép nem követi tovább a témát, ha az kikerül a képernyőről.<br />

127


A fókusz beállítása<br />

Arc követése<br />

Ha a fényképezőgép általi követés során az arc eltűnik a képernyőről,<br />

majd újra megjelenik rajta, a fényképezőgép ismét arra az arcra<br />

fókuszál.<br />

• Ha arc követése közben bekapcsolja a Mosolyfelismerés funkciót, a<br />

funkció célpontja ez az arc lesz.<br />

128


A fókusz beállítása<br />

Kézi fókusz<br />

Akkor célszerű használni, amikor nehéz a megfelelő fókuszt<br />

beállítani autofókusz-üzemmódban.<br />

1 Az objektíven lévő<br />

fókuszüzemmód-kapcsolót<br />

váltsa MF állásba.<br />

2 Amennyiben az objektív nem<br />

rendelkezik<br />

fókuszüzemmódkapcsolóval,<br />

állítsa a<br />

fényképezőgép<br />

fókuszüzemmód-tárcsáját<br />

MF állásba.<br />

3 Forgassa el az objektív<br />

fókuszáló gyűrűjét, hogy éles<br />

képet kapjon.<br />

Fókuszáló<br />

gyűrű<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzések<br />

• A készülék a nagylátószögű AF mező használata esetén a középső mezőt, a<br />

területi AF mező esetén a kiválasztott mező jellemző részét, a helyi AF mező<br />

esetén pedig a választógombbal kiválasztott mezőt használja fókuszáláshoz.<br />

• Ha (külön megvásárolható) telekonvertert stb. használ, előfordulhat, hogy a<br />

fókuszálógyűrű forgása nem lesz egyenletes.<br />

• Nem érhető el a helyes fókusz a keresőben, ha a dioptria nincs megfelelően<br />

beállítva a kereső üzemmódban (34. oldal).<br />

129


A fókusz beállítása<br />

• Ügyeljen rá, hogy manuális fókuszáláshoz a fókuszüzemmód-tárcsát MF<br />

pozícióba állítsa. MF állásba váltás nélkül ne forgassa a fókuszálógyűrűt. Ha<br />

MF állásba váltás nélkül, erővel forgatja a fókuszálógyűrűt, kárt tehet benne<br />

(kivéve a közvetlen kézi fókusszal rendelkező objektívek esetében).<br />

Kiemelés<br />

Manuális fókusz esetén a fókusztartományba eső rész körvonala<br />

kiemelhető adott színnel. Ezzel a funkcióval egyszerűen ellenőrizheti<br />

a helyes fókuszt.<br />

MENU gomb t 2 t [Csúcsérték szint] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• Mivel a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy az éles területek vannak<br />

fókuszban, a csúcsérték szintje a témától, a felvételkészítési helyzettől és a<br />

használt objektívtől függően eltérő lesz.<br />

• A fókusztartományba eső területek körvonala nincs kiemelve, ha a<br />

fényképezőgép HDMI-kábellel csatlakozik.<br />

A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása<br />

Manuális fókusz esetén beállíthatja a kiemelés funkcióhoz használt<br />

színt.<br />

MENU gomb t 2 t [Színcsúcsérték] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ez a menüpont nem elérhető, ha a [Csúcsérték szint] beállítása [Ki].<br />

Fókuszállítás<br />

A képkészítés előtt a kép kinagyításával ellenőrizheti a fókuszt.<br />

1 MENU gomb t 3 t [Intel. Telekon. Gomb] t<br />

[Fókuszállítás]<br />

130


A fókusz beállítása<br />

2 Nyomja meg a Fókuszállítás<br />

gombot.<br />

Fókuszállítás gomb<br />

3 A kép kinagyításához nyomja<br />

meg újra a Fókuszállítás<br />

gombot, és válassza ki a<br />

kinagyítani kívánt részt a<br />

választógomb v/V/b/B<br />

részével.<br />

• A Fókuszállítás gomb minden<br />

megnyomásakor a nagyítási arány a<br />

következők szerint változik: Teljes<br />

képernyő t Körülbelül ×5,9 t<br />

Körülbelül ×11,7<br />

4 Ellenőrizze és állítsa be a fókuszt.<br />

• Kézi fókusz módban a fókusz beállításához forgassa el a fókuszáló<br />

gyűrűt.<br />

• Ha megnyomja a választógomb közepét, a kiválasztott rész visszatér a<br />

középső részre.<br />

• A Fókuszállítás funkcióból az exponáló gomb félig történő<br />

lenyomásával is kiléphet.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

5 Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló<br />

gombot.<br />

• A képek nagyítás közben rögzíthetők, de a rögzített kép csak teljes<br />

képernyő módban tekinthető meg.<br />

• A Fókuszállítás exponálás után kikapcsolódik.<br />

131


A fókusz beállítása<br />

Közvetlen kézi fókusz<br />

A fókusz az automatikus fókusszal történő beállítás után<br />

finomhangolható (Közvetlen kézi fókusz). Ezt a funkciót<br />

hozzárendelheti fókuszüzemmód-tárcsa „A” állásához.<br />

Így gyorsabban ráfókuszálhat egy tárgyra, mintha végig a kézi fókuszt<br />

használná. Ez például a makrófelvételek készítésénél lehet hasznos.<br />

1 MENU gomb t 3 t [AF-A beállítás] t<br />

[Közvetl.kézifók.]<br />

2 Állítsa a fókuszüzemmód-tárcsát „A” állásba.<br />

3 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy rögzítse a<br />

fókuszt.<br />

4 A fókusz finomhangolásához fordítsa el a fókuszáló<br />

gyűrűt, miközben félig lenyomja az exponáló gombot.<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a fényképezőgéphez SAM/SSM típusú objektívet csatlakoztat, a<br />

fényképezőgép Közvetlen kézi fókusz funkciója nem használható.<br />

Az objektív Közvetlen kézi fókusz funkciója<br />

Ha az objektív rendelkezik Közvetlen kézi fókusz funkcióval,<br />

amelynél a fókuszmód [Egyszeri AF] vagy [Automatikus AF] értékre<br />

van beállítva, a fókusz zárolása után a fókuszálógyűrűvel<br />

finomhangolhatja a fókuszt (pl. DT 16-50mm F2.8 SSM).<br />

132


A fókusz beállítása<br />

AF/MF vezérlés<br />

Az automatikus és kézi fókuszálást pozícióváltás nélkül váltogathatja<br />

(AF/MF vezérlés).<br />

Nyomja meg a AF/MF gombot.<br />

Automatikus fókusz üzemmódban: A<br />

fókuszüzemmód ideiglenesen kézi<br />

fókuszra vált. Nyomja le és tartsa<br />

lenyomva az AF/MF gombot, és a<br />

fókuszálógyűrű elforgatásával állítsa<br />

be a fókuszt.<br />

Kézi fókusz üzemmódban: A<br />

fényképezőgép ideiglenesen átvált<br />

automatikus fókuszálásra, és rögzíti a<br />

fókuszt.<br />

Fókuszáló gyűrű<br />

• Az Egyéni menü (186. oldal) [AF/MF gomb] pontjában<br />

beállíthatja, hogy a kiválasztott üzemmód az AF/MF gomb<br />

lenyomása és lenyomva tartása nélkül is megmaradjon.<br />

Megjegyzés<br />

• A funkció a DT 18-55mm F3.5-5.6 objektívvel nem használható.<br />

AF/MF gomb<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

133


Arcok felismerése<br />

Arcfelismerés<br />

A fényképezőgép érzékeli az arcokat, beállítja az élességet, záridőt,<br />

elvégzi a képfeldolgozást és beállítja a vakut.<br />

Fn gomb t<br />

Ki<br />

Be (Regiszt.<br />

Arcok)<br />

Be<br />

(Arcfelismerés)t Válassza ki a kívánt beállítást.<br />

Az Arcfelismerés kikapcsolása.<br />

Az Arcfelismerés engedélyezése és az [Arc Regisztráció]<br />

(135. oldal) funkcióval korábban felismert és regisztrált<br />

arcok előnyben részesítése.<br />

Az Arcfelismerés engedélyezése a felismert arcok<br />

előnyben részesítése nélkül.<br />

Arcfelismerés keret<br />

Amikor a fényképezőgép arcokat<br />

észlel, szürke arcfelismerési keretek<br />

jelennek meg. Ha a fényképezőgép<br />

úgy látja, hogy lehetséges az<br />

automatikus fókuszállítás, akkor az<br />

arcfelismerési keretek fehér színűre<br />

váltanak. Ha félig lenyomja az<br />

exponáló gombot, az Arcfelismerés<br />

keretek zöld színre váltanak.<br />

• Ha egy arc nincs a felkínált AF<br />

mezőn belül az exponáló gomb félig<br />

lenyomásakor, akkor az<br />

élességállításhoz használt AF mező<br />

zöld színre vált.<br />

• Ha a fényképezőgép több arcot<br />

észlel, akkor automatikusan<br />

kiválaszt egy arcot, amelynek<br />

arcfelismerési kerete fehér színűre<br />

vált. Az [Arc Regisztráció]<br />

funkcióval rögzített arc körül<br />

magenta színű keret jelenik meg.<br />

134<br />

Arcfelismerési<br />

keretek (szürke)<br />

Arcfelismerés keretek (fehér)


Arcok felismerése<br />

Fényképezési technikák<br />

• Komponálja meg úgy a képet, hogy az Arcfelismerés és az AF mező<br />

fedje egymást.<br />

Megjegyzések<br />

• A Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás és Folyamatos továbbítás AE<br />

előválasztással expozíciós üzemmódokban nem használható az Arcfelismerés<br />

funkció.<br />

• A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes észlelni.<br />

• A fényképezőgép nem észlel arcokat, vagy arcként észlelhet egyéb tárgyakat a<br />

fényképezés körülményeitől függően.<br />

• A [Mosoly exponálás] funkcióval készített felvétel közben az [Arcfelismerés]<br />

ideiglenes beállítása [Be (Regiszt. Arcok)] lesz, még ha a felhasználó a [Ki]<br />

beállítást is választotta.<br />

Arc Regisztráció<br />

A fényképezőgép érzékeli azokat az arcokat, amelyekhez korábban<br />

információt regisztrált.<br />

1 MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t [Új<br />

Regisztráció]<br />

2 Igazítsa a vezetőkeretet a regisztrálni kívánt archoz,<br />

és nyomja meg az exponálógombot.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

3 A választógomb v részével jelölje ki a [Bevitel]<br />

lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

• A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes regisztrálni.<br />

• Ha arcot fényképez, azt szemből, jól megvilágított helyen tegye. Ha<br />

sapka, maszk, napszemüveg stb. takarja az arcot, előfordulhat, hogy<br />

nem megfelelően kerül regisztrálásra.<br />

135


Arcok felismerése<br />

A korábban regisztrált arcok rangsorának módosítása<br />

Ha több arcot regisztrál, a fényképezőgép beállítja a fontossági<br />

sorrendet. A fontossági sorrend módosítható.<br />

MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t<br />

[Sorrendcsere] t Válassza ki azt az arcot, amelynek<br />

szeretné módosítani a rangsorban elfoglalt helyét<br />

Regisztrált arc törlése<br />

A regisztrált arcok törölhetők.<br />

MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t [Töröl] t<br />

Válassza ki a törölni kívánt arcot<br />

• Ha a [Törli mind] lehetőséget választja, egyszerre törölheti az összes<br />

regisztrált arcot.<br />

• A [Töröl] pont választása ellenére a regisztrált arcok adatai<br />

megmaradnak a fényképezőgépben. Ha a fényképezőgépről is<br />

szeretné törölni az adatokat, válassza a [Törli mind] lehetőséget.<br />

Mosoly exponálás<br />

Ha a fényképezőgép mosolyt észlel, automatikusan elkészíti a<br />

felvételt.<br />

1 Fn gomb t (Mosoly exponálás) t [Be] t<br />

Válassza ki a Mosolyfelismerés módot<br />

A Mosolyfelismerés funkció mosolyfelismerő érzékenységét az alábbi 3<br />

lehetőségből választhatja ki: (Félmosoly) (Normál mosoly) és<br />

(Széles mosoly).<br />

• A Mosolyfelismerés bekapcsolásakor megjelenik a képernyőn a<br />

Mosolyfelismerés érzékenység jelzése.<br />

136


Arcok felismerése<br />

2 Várjon a mosoly észlelésére.<br />

A fényképezőgép észleli a mosolyt és<br />

ellenőrzi a fókuszt. Ha a mosolyszint<br />

túllép a kijelző b pontján, a<br />

fényképezőgép automatikusan<br />

elkészíti a felvételt.<br />

• Amikor a fényképezőgép érzékeli az<br />

arcokat, narancsszínű Arcfelismerési<br />

keretek jelennek meg az arcok<br />

körül. Az Arcfelismerés keretek<br />

zöld színre váltanak, ha az arcok<br />

fókuszba kerülnek.<br />

Arcfelismerés keret<br />

Mosolyfelismerés érzékenység<br />

jelző<br />

3 A fényképkészítés leállításához, Fn gomb t<br />

(Mosoly exponálás) t [Ki]<br />

Fényképezési technikák<br />

• A mosolyra fókuszáláshoz hozza fedésbe a Arcfelismerés keretet és<br />

az AF mezőt.<br />

• A szemet ne takarja frufru stb. A szemek maradjanak enyhén<br />

összehúzva.<br />

• Ne takarja el az arcot kalappal, maszkkal, napszemüveggel stb.<br />

• Próbálja meg úgy irányítani, hogy az arc a fényképezőgép felé<br />

nézzen, és lehetőleg egy szintben legyen.<br />

• Legyen széles a mosoly nyitott szájjal. A mosolyt könyebb<br />

felismerni, ha látszanak a fogak.<br />

• Ha a Mosolyfelismerés funkciónál lenyomja az exponáló gombot, a<br />

fényképezőgép elkészíti a felvételt és visszatér a<br />

Mosolyfelismeréshez.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

137


Arcok felismerése<br />

Megjegyzések<br />

• A Mosolyfelismerés funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód<br />

beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás<br />

AE előválasztással, Mozgókép vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, vagy ha a<br />

manuális fókusz van beállítva.<br />

• A képtovábbítás üzemmód beállítása automatikusan [Egyszeri Felvétel] vagy<br />

[Távvezérlő] lesz.<br />

• Az AF segédfény nem működik Mosolyfelismerés funkcióval.<br />

• Ha a fényképezőgép nem észlel mosolyt, változtassa meg a Mosolyfelismerés<br />

érzékenység beállításait.<br />

• A mosolyokat esetleg nem észleli helyesen az exponálási körülményektől<br />

függően.<br />

• Ha arc követése közben kapcsolja be a Mosolyfelismerés funkciót, a<br />

Mosolyfelismerés funkció célpontja ez az arc lesz (127. oldal).<br />

138


A kép fényerejének beállítása<br />

AE rögzítés<br />

Amikor nappal szemben vagy ablaknál fényképez, előfordulhat, hogy<br />

az expozíció nem megfelelő a témához. Ilyenkor használja a<br />

fénymérőt a téma kellően világos részén, és a felvételkészítés előtt<br />

rögzítse az expozíciót. A tárgy fényerősségének csökkentéséhez<br />

irányítsa a fényképezőgépet egy olyan pontra, amely világosabb a<br />

tárgynál, és a fénymérő segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját.<br />

A tárgy fényerősségének növeléséhez irányítsa a fényképezőgépet<br />

egy olyan pontra, amely sötétebb a tárgynál, és a fénymérő<br />

segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját.<br />

Ez a szakasz azt mutatja be, hogyan készíthet világosabb képet egy<br />

tárgyról a (Pontszerű) használatával.<br />

1 Fn gomb t (Fénymérési mód) t (Pontszerű)<br />

2 Állítsa be a fókuszt azon a részen, amelyen rögzíteni<br />

kívánja az expozíciót.<br />

3 Az expozíció rögzítéséhez<br />

nyomja meg az AEL gombot.<br />

Megjelenik az (AE rögzítésjel).<br />

• A pontszerű fénymérés hatósugarán<br />

belül rögzített expozíción alapuló<br />

expozíciós érték az EV-skálán is<br />

megjelenik.<br />

AEL gomb<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

139


A kép fényerejének beállítása<br />

4 Az AEL gomb nyomva tartása mellet fókuszáljon a<br />

tárgyra, és készítse el a képet.<br />

• Ha továbbra is ugyanazzal az expozíciós értékkel fényképez, nyomja<br />

meg és tartsa lenyomva az AEL gombot a fényképezés után. A<br />

beállítást visszavonja, amikor elengedi a gombot.<br />

Fénymérési mód<br />

Fn gomb t (Fénymérési mód)t Válassza ki a kívánt<br />

módot<br />

(Több mezős)<br />

(Középre<br />

súlyoz.)<br />

(Pontszerű)<br />

Ez a mód a fényerőt minden területen méri, miután a<br />

teljes területet szétosztotta több kisebb területre, és<br />

meghatározza a teljes kép megfelelő expozícióját.<br />

Ez az üzemmód a teljes képernyő átlagos fényerősségét<br />

méri meg, miközben kiemeli a képernyő középső<br />

területét.<br />

Ez az üzemmód csak a középső területen lévő pontszerű<br />

fénymérési körben méri meg a fényt.<br />

Fényképezési technikák<br />

• Általános fényképezésnél használja a [Több mezős] mérést.<br />

• Ha olyan tárgyat fényképez, mely erősen kontrasztos az AF<br />

mezőben, mérje meg a fényerőt pontszerű méréssel a tárgy azon<br />

részén, amelyen megfelelő expozíciót kíván elérni, majd használja<br />

az AE rögzítés funkciót (139. oldal).<br />

Megjegyzés<br />

• Ha az expozíciós mód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, vagy ha<br />

használja az intelligens telekonvertert, akkor a [Fénymérési mód] rögzített<br />

beállítása [Több mezős], és nem választható más üzemmód.<br />

Vaku kompenz.<br />

Amikor a vakuval fényképez, akkor külön beállíthatja a vaku<br />

fényerejét anélkül, hogy az expozíció kompenzációt módosítaná.<br />

140


A kép fényerejének beállítása<br />

Csak azon fő tárgy expozícióját tudja módosítani, amely a vaku<br />

hatótávolságán belül van.<br />

Fn gomb t<br />

kiválasztása<br />

+ irányba: Növeli a vakuszintet.<br />

– irányba: Csökkenti a vakuszintet.<br />

(Vaku kompenz.) t A kívánt beállítás<br />

Megjegyzések<br />

• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós mód beállítása AUTO,<br />

AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet.<br />

• Előfordulhat, hogy a korlátozott mennyiségű vakufény miatt nem látható az<br />

erősebb vakuhatás, ha a téma a vaku maximális hatótávolságán kívül esik. Ha<br />

a téma túl közel van, akkor előfordulhat, hogy a gyengébb vakuhatás nem<br />

érvényesül.<br />

Expozíció kompenzáció és vaku kompenzáció<br />

Az expozíció kompenzáció megváltoztatja a zársebességet, a rekesznyílást és az<br />

ISO érzékenységet (amikor az [AUTO] van kiválasztva), a kompenzáció<br />

elvégzéséhez.<br />

A vaku kompenzáció csak a vaku fényerejét módosítja.<br />

Vaku vezérlés<br />

MENU gomb t 2 t [Vaku vezérlés] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

ADI vaku<br />

Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, figyelembe véve<br />

a fókusztávolság-információt és az elővakuzás<br />

fénymérési adatait. Ez a módszer pontos<br />

vakukompenzáció használatát teszi lehetővé,<br />

gyakorlatilag semmilyen, a tárgyról visszaverődő fény<br />

okozta hatás nélkül.<br />

Elő-vaku TTL Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, csak az<br />

elővakuzás fénymérési adatait véve figyelembe. Ez az<br />

üzemmód érzékeny a tárgyakról visszaverődő fényekre.<br />

Kézi vaku A [TeljesítmArány] lehetőséggel beállítja a vaku<br />

fényerejét, és a téma fényerősségére való tekintet nélkül<br />

bizonyos intenzitással elsüti a vakut.<br />

ADI: Advanced Distance Integration (speciális távolságintegráció)<br />

TTL: Through the lens (objektíven át)<br />

141<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)


A kép fényerejének beállítása<br />

• Amikor az [ADI vaku] ki van választva, távolságjeladóval<br />

rendelkező objektív használatával pontosabb vakukompenzációt<br />

végezhet el pontosabb távolságadatok használatával.<br />

Megjegyzések<br />

• Amikor a téma és a (külön megvásárolható) külső vaku közötti távolság nem<br />

határozható meg (vezeték nélküli vakus fényképezés (külön megvásárolható)<br />

külső vaku használatával, a fényképezőgéphez kábellel csatlakoztatott<br />

vakuval történő fényképezés, makró ikervakuval történő fényképezés stb.<br />

esetén), akkor a fényképezőgép automatikusan az Elő-vaku TTL üzemmódot<br />

választja.<br />

• A következő esetekben a [Elő-vaku TTL] beállítást válassza ki, mivel a<br />

fényképezőgép nem képes vakukompenzációt végrehajtani az ADI vakuval.<br />

– Egy széles panel csatlakozik a HVL-F36AM vakuhoz.<br />

– Diffúzort használnak a vakus fényképezéshez.<br />

– Expozíciós tényezővel rendelkező szűrőt, például ND szűrőt, használnak.<br />

– Teleobjektívet használnak.<br />

• ADI vaku csak távolságjeladót tartalmazó objektívvel kombinálva vehető<br />

igénybe. A távolságjeladóval rendelkező objektív meghatározásához<br />

tanulmányozza az objektívhez mellékelt kezelési útmutatót.<br />

• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy [Éjszakai Jelenet]/[Kézben<br />

tartott Esti] jelenet.<br />

A beépített vaku fényerejének kézi beállítása<br />

A beépített vaku fényerejét akkor tudja kézzel beállítani, ha a [Vaku<br />

vezérlés] funkció [Kézi vaku] értékre van állítva.<br />

MENU gomb t 2 t [TeljesítmArány] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

142


A vaku<br />

Nyomja meg az Fn gombot, válassza ki a kívánt vaku<br />

üzemmódot, nyomja meg a gombot, és készítsen<br />

képeket (47. oldal).<br />

Fényképezési technikák<br />

• A lencsevédő ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku<br />

használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt.<br />

• Vaku használata esetén 1 méterről vagy nagyobb távolságról<br />

fényképezze a témát.<br />

• Ha beltéren készít felvételt, vagy éjszakai tájat fényképez, a lassú<br />

szinkronizáció segítségével világosabb képet készíthet az<br />

emberekről és a hátérről.<br />

• A hátsó szinkronizáció segítségével természetes képeket készíthet a<br />

mozgó téma okozta elmosódás ellenére, például mozgó kerékpárról<br />

vagy sétáló személyről.<br />

• A (külön megvásárolható) HVL-F58AM/HVL-F43AM vaku<br />

használatakor bármilyen zársebességnél fényképezhet nagy<br />

sebességű szinkronizációval. További részletekkel a vakuhoz<br />

mellékelt kezelési útmutató szolgál.<br />

Megjegyzések<br />

• Ne tartsa a fényképezőgépet a vakujánál fogva.<br />

• A képeken megjelenő árnyék elkerüléséhez szükséges fényképezési feltételek<br />

az objektívtől függően eltérőek.<br />

• Ha az expozíciós mód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, akkor a<br />

[Hátsó szinkron] és a [Vezeték nélk.] menüpont nem választható ki, valamint<br />

a lassú szinkronfelvétel funkció sem használható.<br />

• P, A, S, M és Folyamatos továbbítás AE előválasztással expozíciós mód<br />

használata esetén nem választható a [Vaku ki] és az [Autom. Vaku] lehetőség.<br />

Ha nem szeretné használni a vakut, zárja be.<br />

• Ha a vakut úgy használja, hogy a tartozék vakusínhez sztereó mikrofont vagy<br />

hasonló eszközt csatlakoztatott, előfordulhat, hogy a vaku nem ugrik fel<br />

megfelelő helyzetbe, és a készített képek sarkában árnyék jelenik meg.<br />

Távolítsa el a csatlakoztatott eszközöket a tartozék vakusínről.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

143


A vaku<br />

Vezeték nélküli vaku<br />

Vezeték nélküli funkcióval rendelkező (külön megvásárolható) vaku<br />

segítségével vezeték nélkül használhatja a vakut, még akkor is, ha a<br />

vaku nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva. A vaku helyzetének<br />

módosításával háromdimenziós hatást érhet el a fény és árnyék<br />

tárgyon való kihangsúlyozásával.<br />

A fényképezés részleteivel kapcsolatban olvassa el a vaku kezelési<br />

útmutatóit.<br />

1 Illessze a vezeték nélküli vakut a tartozék vakusínhez,<br />

majd kapcsolja be a fényképezőgépet és a vakut.<br />

2 Fn gomb t (Vaku üzemmód) t (Vezeték nélk.)<br />

3 Vegye le a vezeték nélküli vakut a tartozék vakusínről,<br />

és nyissa fel a beépített vakut.<br />

• Ha a vaku próbaelsütését el kívánja végezni, nyomja le az AEL<br />

gombot.<br />

Megjegyzések<br />

• A vezeték nélküli vakus fényképezés után kapcsolja ki a vezeték nélküli vaku<br />

üzemmódot. Ha a beépített vakut használja, miközben a vezeték nélküli vaku<br />

üzemmód még be van kapcsolva, akkor az hibás vaku expozíciókat<br />

eredményez.<br />

• Ha egy másik fotós vezeték nélküli vakut használ a közelében, és az ő vakuja<br />

működésbe hozza az ön külső vakuját, változtassa meg a külső vaku<br />

csatornáját. A külső vaku csatornájának megváltoztatásáról a hozzá mellékelt<br />

kezelési útmutatóban található részletes leírás.<br />

A AEL gomb beállítsa<br />

Vezeték nélküli vaku használatakor ajánlott, hogy az [AEL gomb<br />

funkciója] [AEL tartás] értékre legyen állítva az Egyéni menüben<br />

(185. oldal).<br />

144


A vaku<br />

Vezeték nélküli vaku megvilágítási arányszabályozással<br />

A vezeték nélküli megvilágítási arányszabályozás több vakuval együtt<br />

is használható. További részletek a (HVL-F58AM, HVL-F43AM)<br />

vakuhoz mellékelt használati utasításban találhatók.<br />

Lassú szinkron<br />

Ha a lassú szinkron felvételi lehetőséget lassabb záridő mellett<br />

használja, a tárgyról és a háttérről egyaránt tiszta képet tud rögzíteni.<br />

Ez hasznos lehet, ha éjszaka fényképez portrét sötét háttérrel.<br />

Fényképezés közben a SLOW<br />

SYNC gomb legyen benyomva.<br />

Az expozíció rögzítését a képernyőn<br />

megjelenő jelzi.<br />

SLOW SYNC gomb<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az üzemmódválasztó tárcsa S vagy M értékre van állítva, a SLOW SYNC<br />

gombbal működtetett lassú szinkronfelvétel nem használható.<br />

• Ha az [AEL gomb funkciója] lehetőségnél nem az AEL funkciót választja, a<br />

SLOW SYNC gombbal működtetett lassú szinkronfelvétel nem használható.<br />

Ha az [ISO Gomb] vagy az [AF/MF gomb] lehetőségnél az AEL funkciót<br />

választja, a lassú szinkronfelvétel funkció az ISO vagy az AF/MF gombbal<br />

működtethető.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

145


A vaku<br />

Vakuszinkronizálási csatlakozóvezetékkel<br />

felszerelt vaku használata<br />

Nyissa ki a<br />

(vakuszinkronizáló) csatlakozó<br />

fedelét, és dugja be a<br />

vezetéket.<br />

(vakuszinkronizáló) csatlakozó<br />

• Ellenkező polaritású szinkronizáló vezetékkel rendelkező vaku is<br />

használható.<br />

Megjegyzések<br />

• Válassza ki a kézi expozíció üzemmódot, és állítsa a zársebességet 1/250<br />

másodpercre. Ha a vakuhoz javasolt zársebesség ennél kisebb, akkor állítsa be<br />

a javasolt, vagy esetleg még annál is kisebb zársebességet.<br />

• Ha sötét környezetben nem tudja a képbeállításokat megerősíteni, módosítsa<br />

az úgynevezett [Élő Nézet Kijelzés] beállítást úgy, hogy a kép mindig a<br />

megfelelő fényerővel jelenjen meg (91. oldal).<br />

• Használjon 400 V-os vagy kisebb szinkronizáló feszültségű vakut.<br />

• Mielőtt a vaku szinkronizáló vezetékét a (vakuszinkronizáló) csatlakozóhoz<br />

illeszti, kapcsolja ki a külső vakut. Ha be van kapcsolva, a csatlakoztatáskor<br />

villanhat.<br />

• A vaku mindig teljes energiával villan. A vakukompenzáció (140. oldal) nem<br />

használható.<br />

• Az automatikus fehéregyensúly használatát itt nem javasoljuk. Az egyéni<br />

fehéregyensúly beállítás pontosabb eredményt ad.<br />

• A vakujelzés nem jelenik meg, amikor a (vakuszinkron) csatlakozója be van<br />

dugva.<br />

146


Az ISO érték beállítása<br />

Az ISO szám (ajánlott expozíciós index) a fényérzékenység<br />

mérőszáma. Minél nagyobb a szám, annál nagyobb az érzékenység.<br />

1 Az ISO képernyő<br />

megjelenítéséhez nyomja<br />

meg az ISO gombot.<br />

ISO gomb<br />

2 Válassza ki a kívánt beállítást a választógomb v/V<br />

részével.<br />

• Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a zajszint.<br />

• Ha a [Többképkockás zajcsökk.] funkciót szeretné választani, a B<br />

gombbal jelenítse meg a beállítási képernyőt, és a v/V gombbal<br />

válassza ki a kívánt értéket.<br />

• Az értéket a választógomb használatához hasonló módon 1/3<br />

lépésenként változtathatja a hátsó vezérlőtárcsával, míg az elülső<br />

vezérlőtárcsával 1 lépésenként végezheti el a módosításokat.<br />

Megjegyzések<br />

• A téma érzékelhető fényereje (dinamikatartománya) valamivel szűkebb az<br />

ISO 100 alatti értékkel rendelkező területek esetén.<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />

3D panorámapásztázás vagy Jelenet, akkor az ISO rögzített beállítása AUTO,<br />

és nem választható más ISO érték.<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása P/A/S, és az ISO beállítása [AUTO], az<br />

automatikus ISO érték ISO 100 és ISO 1600 között lesz.<br />

• Az M expozíciómódban az [AUTO] beállítás nem érhető el. Ha az<br />

expozíciómódot M értékre állítja [AUTO] beállítás mellett, akkor az [100]<br />

értékre változik. Állítsa be az ISO értékét a fényképezés körülményeinek<br />

megfelelően.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

147


Az ISO érték beállítása<br />

Automatikus beállítási tartomány módosítása az [AUTO]<br />

lehetőségnél<br />

Az [AUTO] lehetőség kiválasztásakor nyomja meg a B gombot,<br />

válassza az [ISO AUTO Maximum] vagy az [ISO AUTO Minimum]<br />

elemet, majd válassza ki a kívánt tartományt.<br />

Többképkockás zajcsökkentés<br />

A fényképezőgép sorozatban, automatikusan több képet készít,<br />

egyesíti a képeket, csökkenti a képzajt, és egy képet rögzít.<br />

Többképkockás zajcsökkentés esetén a maximális ISO<br />

érzékenységnél magasabb ISO számot is választhat.<br />

A rögzített kép több kép egyesítésével készül.<br />

Megjegyzések<br />

• Amikor a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez a funkció<br />

nem használható.<br />

• A vaku, a D-tartomány optimalizáló és az [Auto. HDR] nem használható.<br />

148


Automatikus fényerő és kontraszt<br />

kompenzáció (D-tartomány)<br />

Fn gomb t<br />

beállítást.<br />

(DRO/Auto. HDR)t Válassza ki a kívánt<br />

(Ki)<br />

(D-tart.<br />

optim.)<br />

(Auto. HDR)<br />

D-tartomány opt.<br />

Nem használja a DRO/auto HDR funkciókat.<br />

A kép kis részekre való felosztásával a fényképezőgép<br />

megelemzi a fény és árnyék kontrasztját a tárgy és a<br />

háttér között, így eredményezve optimális fényerejű és<br />

árnyaltságú képet.<br />

Felvételkészítés 3 különböző expozícióval, majd a<br />

megfelelő expozíciójú kép átfedésbe hozása az<br />

alulexponált felvétel világos területeivel és a túlexponált<br />

kép sötét területeivel egy árnyalatokban gazdag kép<br />

létrehozása érdekében.<br />

A fényképezőgép 2 képet rögzít: egy megfelelő<br />

expozíciójú kép és egy átfedéssel készült kép.<br />

1 Fn gomb t (DRO/Auto. HDR) t (D-tart.<br />

optim.)<br />

2 A választógomb b/B gombjával jelöljön ki optimális<br />

szintet.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

(Automatikus)<br />

(Szint)*<br />

Automatikusan kijavítja a fényességet.<br />

Optimalizálja a felvett kép gradációját a kép minden<br />

egyes mezőjében. Válasszon ki optimális szintet a Lv1<br />

(gyenge) és Lv5 (erős) között.<br />

* Az Lv_ jelzéssel együtt megjelenő az aktuálisan kiválasztott lépésköz.<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D<br />

panorámapásztázás, vagy ha használja a [Többképkockás zajcsökk.] vagy a<br />

[Kép effektus] funkciót, a rögzített beállítás [Ki].<br />

149


Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány)<br />

• [Ki] lesz a rögzített beállítás, ha [Naplemente], [Éjszakai Jelenet], [Éjszakai<br />

portré] vagy [Kézben tartott Esti] Motívumprogramot választott.<br />

[Automatikus] lesz a rögzített beállítás, ha egyéb Motívumprogramot<br />

választott.<br />

• D-tartomány optimalizálása funkcióval történő fényképezéskor a kép zajossá<br />

válhat. A rögzített kép ellenőrzésével válassza ki a megfelelő szintet,<br />

különösen olyankor, ha emeli a hatást.<br />

Auto. HDR<br />

1 Fn gomb t (DRO/Auto. HDR) t (Auto. HDR)<br />

2 A választógomb b/B gombjával jelöljön ki optimális<br />

szintet.<br />

(Auto. HDR:<br />

auto. exp.<br />

különbség)<br />

(Expozíció<br />

eltérés szintje)*<br />

Automatikusan kijavítja az expozíció eltérést.<br />

Beállítja az expozíció eltérést a tárgy kontrasztja alapján.<br />

Válasszon ki optimális szintet a 1.0Ev (gyenge) és 6.0Ev<br />

(erős) között.<br />

Például: A 2.0Ev választása esetén a készülék 3 képet<br />

hoz átfedésbe: egy képet –1.0Ev értékkel, egy helyes<br />

expozíciójú képet és egy képet +1.0Ev értékkel.<br />

* Az _Ev jelzéssel együtt megjelenő az aktuálisan kiválasztott lépésköz.<br />

Fényképezési technikák<br />

• Mivel a zár háromszor old ki egyetlen kép készítéséhez, ügyeljen az<br />

alábbiakra:<br />

– Olyankor használja ezt a funkciót, amikor a tárgy mozdulatlan és<br />

nem pislog.<br />

– Ne komponálja újra a képet.<br />

150


Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány)<br />

Megjegyzések<br />

• RAW képekre nem alkalmazhatja ezt a funkciót.<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />

3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás AE előválasztással vagy<br />

Jelenet, vagy ha a [Többképkockás zajcsökk.] lehetőséget választotta, az<br />

[Auto. HDR] lehetőség nem választható.<br />

• Nem fényképezhet újra addig, amíg az előző fényképezés utáni rögzítési<br />

folyamat be nem fejeződött.<br />

• Elérheti a kívánt hatást a tárgy megvilágítottsági eltérésétől és az exponálási<br />

feltételektől függően.<br />

• Vaku használatakor ennek a funkciónak kicsi a hatása.<br />

• Ha gyenge a kontraszt, ha bemozdul a fényképezőgép, vagy ha homályos a<br />

téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége nem lesz jó.<br />

Ha a fényképezőgép hibát észlelt, a helyzetről a rögzített képen található<br />

jelzés nyújt tájékoztatást. Fényképezzen ismét, ha szükséges, és<br />

figyeljen a kontrasztra vagy az életlenségre.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

151


A képfeldolgozás beállítása<br />

Kép effektus<br />

Válassza ki a kívánt szűrőeffektust a nagyobb és művészibb hatás<br />

elérése érdekében.<br />

Fn gomb t (Kép effektus)t Válassza ki a kívánt<br />

beállítást<br />

• Ha olyan beállítást választ, amelyhez tartozik finombeállítás, a b/B<br />

gombbal választhatja ki a kívánt beállítást.<br />

(Ki)<br />

(Játékfényképezőgép)<br />

(Élénk szín)<br />

(Poszterizáció)<br />

(Retro<br />

fénykép)<br />

(Lágy Highkey<br />

világ.)<br />

(Részleges szín)<br />

(Nagy kontr.<br />

monokr.)<br />

(Lágy Fókusz)<br />

(HDR kép)<br />

A Képeffektus funkció használatának mellőzése.<br />

Játék-fényképezőgéppel készült képhez hasonló<br />

megjelenésű felvétel készítése árnyékos sarkokkal és<br />

hangsúlyos színekkel. A b/B gombbal választhatja ki a<br />

színtónust.<br />

Élénk megjelenés kialakítása a színtónusok<br />

hangsúlyozásával.<br />

Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű kép készítése az<br />

elsődleges színek erős hangsúlyozásával vagy feketefehérben.<br />

A b/B gombbal választhat az elsődleges<br />

színek és a fekete-fehér között.<br />

Régi fénykép megjelenését kölcsönzi a felvételnek a<br />

szépia színtónusok és a halvány kontraszt<br />

alkalmazásával.<br />

Az így készült kép jellemzői: világos, áttetsző, illékony,<br />

lágy, finom.<br />

Adott szín megtartása, de a többi szín fekete-fehérré<br />

konvertálása a képen. A b/B gombbal választhatja ki a<br />

kívánt színt.<br />

Nagy kontrasztú fekete-fehér kép létrehozása.<br />

Lágy megvilágítású kép létrehozása. A b/B gombbal<br />

állítható be a hatás erőssége.<br />

Festményszerű megjelenést kelt a színek és a részletek<br />

hangsúlyozásával. A fényképezőgép háromszor exponál.<br />

A b/B gombbal választhatja ki a hatás erősségét.<br />

152


A képfeldolgozás beállítása<br />

(Gazdag<br />

Tónus Mono)<br />

(Miniatűr)<br />

Fekete-fehér kép létrehozása gazdag árnyalatokkal és a<br />

részletek visszaadásával. A fényképezőgép háromszor<br />

exponál.<br />

A témát élénken kiemelő kép létrehozása a háttér erős<br />

elhomályosításával. Ez a hatás sokszor látható miniatűr<br />

modellekről készített képeken. A b/B gombbal<br />

választható ki a fókuszban lévő terület. A többi területen<br />

nagymértékben csökkentett a fókusz.<br />

Megjegyzések<br />

• Az intelligens telekonverter használata esetén a [Játékfényképezőgép] és a<br />

[Miniatűr] hatás nem áll rendelkezésre.<br />

• A [Részleges szín] lehetőség választása esetén a témától vagy a felvételi<br />

körülményektől függően előfordulhat, hogy a képek nem őrzik meg a<br />

kiválasztott színt.<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />

3D panorámapásztázás vagy Folyamatos továbbítás AE előválasztással, vagy<br />

ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], a Képeffektus<br />

funkció nem választható.<br />

• Ha a [HDR kép], [Miniatűr], [Gazdag Tónus Mono] vagy [Lágy Fókusz] opció<br />

van kiválasztva, a felvételkészítés előtt nem erősíthető meg a hatás. A<br />

képtovábbítási mód sem állítható be.<br />

• A [HDR kép] vagy a [Gazdag Tónus Mono] lehetőség választása esetén ha<br />

gyenge a jelenet kontrasztja, nagy a fényképezőgép bemozdulása vagy<br />

homályos a téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége<br />

nem lesz megfelelő. Ha a fényképezőgép ilyen esetet észlel, a rögzített képen<br />

megjelenő jel tájékoztatja a felhasználót. Szükség esetén készítsen új képet<br />

új témabeállítással, figyelve az elmosódásra.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Saját beállít.<br />

Kiválaszthatja a képfeldolgozáshoz használni kívánt stílust, és minden<br />

egyes Saját beállításhoz beállíthatja a kontrasztot, a telítettséget és az<br />

élességet.<br />

Az egyes stílusok Saját beállításainak értékeit regisztrálhatja és vissza<br />

is hívhatja.<br />

A Jelenet funkciótól eltérő módon – ahol a fényképezőgép<br />

automatikusan állítja be az expozíciót – beállíthatja az expozíciót<br />

(zársebességet és rekesznyílást) is.<br />

153


A képfeldolgozás beállítása<br />

1 Fn gomb t (Saját beállít.) t Módosítani kívánt<br />

stílus kiválasztása<br />

2 Vigye a kurzort jobbra a választógomb B részével, és<br />

jelölje ki a kívánt stílust a választógomb v/V részével.<br />

3 Ha módosítani kívánja a (Kontraszt), a<br />

(Telítettség) vagy az (Élesség) beállítását, válassza<br />

ki a kívánt menüpontot a b/B gombokkal, majd<br />

módosítsa az értéket a v/V gombokkal.<br />

154<br />

(Normál)<br />

(Élénk)<br />

(Semleges)<br />

(Tiszta)<br />

(Mély)<br />

(Halvány)<br />

(Portré)<br />

Gazdag árnyalatokkal és gyönyörű színekkel adja vissza<br />

a különböző helyszíneket.<br />

Kiemeli a telítettséget és kontrasztot a színgazdag és<br />

mély érzelmi benyomást keltő képeken, például<br />

virágokon, tavaszi tájon, kék égen, óceánon.<br />

Visszafogja a telítettséget és élességet, hogy nyugodtabb<br />

tónusú legyen a kép. Célszerű olyan képekhez is<br />

használni, amelyeket később számítógépen<br />

módosítanak.<br />

Képek tiszta tónusú rögzítéséhez, tompított színekkel a<br />

kiemelt mezőben; különösen alkalmas sugárzó fény<br />

rögzítésére.<br />

Mély és határozott színű képek rögzítésére, ahol tárgyak<br />

sűrű jelenlétét kell hangsúlyozni.<br />

Világos és egyszerű színkifejezések, friss színvilág<br />

rögzítéséhez.<br />

Bőr lágy tónusainak megragadásához; ideális a<br />

portrékészítéshez.<br />

(Tájkép) Kiemeli a telítettséget, kontrasztot és élességet; életteli,<br />

friss hangulatú helyszínekhez. A távoli tájat is kiemeli.<br />

(Naplemente) Szépen visszaadja a lenyugvó nap színpompáját.<br />

(Éjszakai<br />

Jelenet)<br />

(Őszi levél)<br />

Csillapítja a kontrasztot éjjeli jelenetek élethűbb<br />

visszaadásához.<br />

Őszi képekről szinte seperni lehet a vörös, sárga és barna<br />

faleveleket.


(Feketefehér)<br />

(Szépia)<br />

Fekete-fehérben rögzíti a képeket.<br />

Szépia árnyalatokban rögzíti a képeket.<br />

A képfeldolgozás beállítása<br />

A (Kontraszt), a (Telítettség) és az (Élesség) minden stílus<br />

esetében módosítható.<br />

(Kontraszt)<br />

(Telítettség)<br />

(Élesség)<br />

Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál<br />

hangsúlyosabb a fény és árnyék közötti különbség, ami<br />

hatással van a képre.<br />

Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál élénkebbek<br />

a színek. Kisebb érték választása esetén a kép színei<br />

halványak és finomak.<br />

Az élesség beállítására szolgál. Minél nagyobb érték van<br />

kiválasztva, annál hangsúlyosabbak a kontúrok, és minél<br />

kisebb érték van kiválasztva, annál lágyabbak a<br />

kontúrok.<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, vagy a<br />

Képeffektus üzemmód van kiválasztva, akkor a [Saját beállít.] rögzített<br />

beállítása [Normál], és nem választható ki más beállítás.<br />

• A [Fekete-fehér] vagy a [Szépia] beállítás választása esetén nem módosítható<br />

a telítettség.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

155


Színtónusok beállítása<br />

(Fehéregyensúly)<br />

A tárgy színtónusa a fényforrás jellemzőitől függően változik. Az<br />

alábbi táblázat azt mutatja meg, hogyan változik a színtónus a<br />

különböző fényforrások esetén, összehasonlítva egy fehér,<br />

napfénnyel megvilágított tárggyal.<br />

Időjárás/<br />

megvilágítás<br />

Nappali fény Felhős Fénycső Izzólámpa<br />

A fény<br />

tulajdonsága<br />

Fehér Kékes Zöldes Vöröses<br />

Használja ezt a funkciót, ha a kép színtónusa nem olyan, amilyennek<br />

látni szeretné, vagy ha szándékoltan módosítani kívánja a színtónust,<br />

mintegy művészi kifejezőeszközként használva azt.<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy<br />

Motívumprogram, akkor a [Fehéregyensúly] rögzített beállítása [Automatikus<br />

FE], és nem választható ki más üzemmód.<br />

• Ha az egyetlen fényforrás egy higany- vagy egy nátriumlámpa, a<br />

fényképezőgép nem lesz képes meghatározni a pontos fehéregyensúlyt a<br />

fényforrás jellege miatt. Ilyenkor használja a vakut.<br />

WB gomb t Válassza ki a<br />

kívánt beállítást<br />

• Ha nem a [Színhő./-szűrő] beállítást<br />

választja, a finombeállítás képernyő<br />

megjelenítéséhez nyomja meg a<br />

választógomb B részét, ekkor a<br />

finombeállító képernyő jelenik meg,<br />

és a v/V/b/B gombbal szükség<br />

szerint beállíthatja a színtónust.<br />

WB gomb<br />

156


Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />

AWB<br />

(Automatikus FE)<br />

(Nappali fény)<br />

(Árnyék)<br />

(Felhős)<br />

(Izzólámpa)<br />

(Fénycső:<br />

Meleg Feh.)<br />

(Fénycső:<br />

Hideg Feh.)<br />

(Fénycső:<br />

Termész.)<br />

(Fénycső:<br />

Nappali f.)<br />

(Vaku)<br />

Fényképezési technikák<br />

A fényképezőgép automatikusan felismeri a fényforrást,<br />

és módosítja a színtónusokat.<br />

Ha kiválasztja a fényforrásnak megfelelő opciót, a<br />

színtónusok az adott fényforrásnak megfelelően<br />

módosulnak (előre beállított fehéregyensúly).<br />

• Használja a fényképezés eltolt fehéregyensúllyal funkciót, ha nem<br />

áll rendelkezésre a megfelelő szín a kiválasztott lehetőségben<br />

(166. oldal).<br />

• Amikor a [Színhő./-szűrő] lehetőséget választja, az értéket a kívánt<br />

értékre módosíthatja (158. oldal).<br />

• Ha az [Egyéni] pontot választja, regisztrálhatja a beállítást<br />

(158. oldal).<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Finombeállítás képernyő a szín beállításához<br />

A színhőmérséklet és a színszűrő<br />

kombinálásával finombeállítást<br />

végezhet.<br />

157


Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />

Színhőmérsékl.<br />

Színszűrő<br />

A szín finombeállítása a B (kék) irányba a b gombbal és<br />

az A (sárga) irányba a B gombbal.<br />

A szín finombeállítása a G (zöld) irányba a v gombbal és<br />

az M (magenta) irányba a V gombbal.<br />

Színhőmérsékl./Színszűrő<br />

1 WB gomb t (Színhő./-<br />

szűrő) t B<br />

WB gomb<br />

2 A választógomb v/V gombjával állítsa be a<br />

színhőmérsékletet.<br />

3 A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja<br />

meg a B gombot, majd a v/V/b/B gombbal végezze el<br />

a szín igény szerinti kiegyenlítését.<br />

Megjegyzés<br />

• Mivel a színmérőket filmes fényképezőgépekhez tervezték, az értékek<br />

eltérnek fénycsöves/nátrium-/higanylámpák esetén. Javasoljuk, hogy<br />

egyénileg állítsa be a fehéregyensúlyt vagy készítsen tesztfelvételt.<br />

Egyéni fehéregyensúly<br />

Annak érdekében, hogy élethűen adja vissza a fehéret olyan<br />

helyszínen, ahol a környezeti fény különböző típusú fényforrásokból<br />

áll, egyéni fehéregyensúly használata ajánlott. 3 beállítást lehet<br />

elmenteni.<br />

158


Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />

1 WB gomb t [ SET] t<br />

nyomja meg a választógomb<br />

közepét<br />

WB gomb<br />

2 Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy a fehér terület<br />

teljesen lefedje a középső részen található AF mezőt,<br />

majd nyomja le az exponáló gombot.<br />

Kattanó hang hallható, és megjelennek a kalibrált értékek<br />

(Színhőmérséklet és Színszűrő).<br />

3 A választógomb b/B részével válasszon ki<br />

regisztrálási számot, majd nyomja meg a<br />

választógomb közepét.<br />

A képernyő visszatér a felvételi információs képernyőre a rögzített<br />

egyéni fehéregyensúly megtartása mellett.<br />

• Az ennél a műveletnél elmentett egyéni fehéregyensúly addig marad<br />

érvényben, amíg új beállítást nem ment el.<br />

Megjegyzés<br />

• Az „Egyéni fehéregyensúly hiba” üzenet azt jelzi, hogy az érték a várt<br />

tartományon kívül esik. (Például a vakut nagyon közeli tárgy esetében<br />

használja vagy egy élénk színű tárgy van a keretben.) Ha regisztrálja ezt az<br />

értéket, a jelzés sárgára változik az LCD képernyőn lévő felvételi<br />

információs kijelzőn. Így is fényképezhet, de javasoljuk, hogy állítsa be újra a<br />

fehéregyensúlyt, hogy pontosabb fehéregyensúly-értékkel dolgozhasson.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Az egyéni fehéregyensúly-beállítás behívása<br />

WB gomb t Válassza ki a kívánt beállítás számát<br />

• A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a<br />

választógomb B részét, és végezze el a szín igény szerinti<br />

kiegyenlítését.<br />

159


Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a vakut is használja, amikor az exponáló gombot lenyomja, akkor a vaku<br />

fényének figyelembe vételével menti el az egyéni fehéregyensúlyt. A<br />

továbbiakban vakuval készítsen képeket.<br />

160


Nagyítás egy lépésben Nagyítás/<br />

kicsinyítés<br />

Egy középre nagyíthat rá az intelligens digitális zoom használatával,<br />

és felveheti a képet.<br />

Nyomja meg a gombot.<br />

• A gomb minden<br />

megnyomásakor a nagyítás a<br />

következők szerint változik:<br />

Körülbelül ×1,4 t Körülbelül ×2<br />

t Ki gomb<br />

A képméret a kiválasztott képmérettől függetlenül automatikusan az<br />

alábbiak szerint alakul.<br />

Nagyítási fok<br />

Körülbelül ×1,4<br />

Körülbelül ×2<br />

Képméret<br />

M<br />

S<br />

Megjegyzések<br />

• Az intelligens telekonverter az alábbi esetekben nem áll rendelkezésre:<br />

– Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D<br />

panorámapásztázás.<br />

– Ha az [Intel. Telekon. Gomb] beállítása [Fókuszállítás].<br />

– Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG].<br />

– Ha a Mosolyfelismerés funkció beállítása [Be].<br />

• Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll (automatikus fókusz<br />

üzemmódban), az [AF mező] beállítása [Pont].<br />

• Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll, a [Fénymérési mód]<br />

beállítása [Több mezős].<br />

• Az Intelligens telekonverter funkció nem használható mozgóképeknél.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

161


Képtovábbítási mód<br />

kiválasztása<br />

Egy kép készítése<br />

Ez a mód normál képkészítéshez használandó.<br />

t<br />

(Képtovábbítás) gomb<br />

(Egyszeri Felvétel)<br />

gomb<br />

Megjegyzés<br />

• Nem készíthet egyképes felvételt, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

[Sportesemény] Motívumprogram.<br />

Folyamatos Felvétel<br />

A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (Folyamatos Felvétel)<br />

t Kívánt sebesség<br />

kiválasztása<br />

gomb<br />

2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

• Az exponáló gomb lenyomva tartása esetén a fényképezőgép<br />

folyamatosan fényképez.<br />

162


Képtovábbítási mód kiválasztása<br />

Fényképezési technikák<br />

• Folyamatos, gyors felvételkészítéshez állítsa az expozíciós<br />

üzemmódot a Folyamatos továbbítás AE előválasztással<br />

lehetőségre (46., 104. oldal).<br />

Megjegyzések<br />

• választása esetén a keretek közötti rögzített kép jelenik meg.<br />

• Nem készíthet folyamatosan felvételeket Motívumprogramok használata<br />

esetén, kivéve a [Sportesemény] beállítással.<br />

Önkioldó<br />

A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a fotós is jelen<br />

kíván lenni a képen, míg a 2 másodperces önkioldó a fényképezőgép<br />

beremegésének csökkentésére alkalmas.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (Önkioldó) t Kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

• A utáni szám az aktuálisan<br />

kiválasztott másodpercek száma.<br />

gomb<br />

2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

• Amikor az önkioldó be van kapcsolva, hangjelek és az önkioldó fénye<br />

jelzi ezt a tényt. A kioldás előtt az önkioldó fénye gyorsabban villog,<br />

és ezt követi a hangjelzés is.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

Az önkioldó törlése<br />

Nyomja meg a<br />

(Képtovábbítás) gombot.<br />

163


Képtovábbítási mód kiválasztása<br />

Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz.<br />

Alapexpozíció – irány + irány<br />

A rekeszelés (fényképezés eltolt expozícióval) lehetővé teszi több<br />

kép készítését, de mindegyiket különböző expozíciós értékkel. Adja<br />

meg az eltérés (lépésköz) értékét az alapexpozícióhoz képest. A<br />

fényképezőgép 3 vagy 5 fényképfelvételt készít, miközben<br />

automatikusan eltolja az expozíciót.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (Belövés: Folyam.)<br />

vagy (Szimpla Expo.<br />

Soroz.) t A kívánt lépésköz<br />

és a képek számának<br />

kiválasztása<br />

gomb<br />

2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

Az expozíciós sorozat készítésekor az első képkockánál állítja be az<br />

alap expozíciót.<br />

• A [Belövés: Folyam.] választása esetén nyomja le és tartsa nyomva az<br />

exponálógombot, amíg le nem áll a felvételkészítés.<br />

• A [Szimpla Expo. Soroz.] választása esetén minden egyes felvételhez<br />

nyomja meg az exponálógombot.<br />

164


Képtovábbítási mód kiválasztása<br />

Megjegyzések<br />

• Ha az üzemmódtárcsa M értéken áll, az expozíció a zársebesség módosításával<br />

változik.<br />

• Ha az expozíciót módosítja, akkor az a kompenzált értéknek megfelelően<br />

tolódik el.<br />

• A rekeszelés lehetőség nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

AUTO, AUTO+, Folyamatos továbbítás AE előválasztással,<br />

Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet.<br />

• A vaku villanásakor a fényképezőgép rekeszeli a vakut a vaku fényerejének<br />

változtatásához. Minden egyes felvételhez nyomja meg az exponálógombot<br />

még akkor is, ha a [Belövés: Folyam.] lehetőséget választotta.<br />

A rekeszelésnél használt EV skála<br />

Kereső<br />

LCD képernyő (Ha a<br />

[DISP Gomb<br />

(Kijelző)] beállítása<br />

[A kereső<br />

esetében])<br />

Rekeszelés<br />

megvilágításban*<br />

0,3-es lépésköz, 3 felvétel<br />

Expozíció kompenzáció 0<br />

A felső sorban látható.<br />

Vaku rekeszelés<br />

0,7-es lépésköz, 3 felvétel<br />

Vaku kompenzáció -1,0<br />

Az alsó sorban látható.<br />

* Megvilágítás: A vaku fényétől eltérő minden olyan fény, amely a<br />

helyszínt hosszabb ideig megvilágítja, például természetes fény,<br />

villanykörte vagy fénycső fénye.<br />

• Rekeszelés használatakor pontosan annyi jelzés látható az EVskálán,<br />

amennyi kép még rögzíthető.<br />

• Amikor elkezdődik a rekeszelés, a még rögzíthető képek számát<br />

mutató jelzések egyenként eltűnnek.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

165


Képtovábbítási mód kiválasztása<br />

FE belövés<br />

A kiválasztott fehéregyensúlytól és a színhőmérséklettől/színszűrőtől<br />

függően 3 kép készül eltolt fehéregyensúllyal.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (FE belövés) t<br />

Kívánt beállítás kiválasztása<br />

• Ha a Lo beállítás van kiválasztva, az<br />

eltolás mértéke 10 MK –1 *, ha pedig a<br />

Hi beállítás van kiválasztva, az<br />

eltolás mértéke 20 MK –1 .<br />

gomb<br />

2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

*MK –1 : a színhőmérséklet-szűrőkben a színkonverziós minőséget kifejező<br />

mértékegység (Az értéke azonos az egyezményes „mired” mértékegységgel.).<br />

DRO Expo. Sorozat<br />

3 kép készül módosított DRO beállításokkal.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (DRO Expo.<br />

Sorozat) t Kívánt beállítás<br />

kiválasztása<br />

• Ha a Lo van kiválasztva, a kép<br />

DROLv1, Lv2 és Lv3 értékkel<br />

készül, Hi kiválasztásakor a kép<br />

DROLv1, Lv3 és Lv5 értékkel<br />

készül.<br />

gomb<br />

2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.<br />

166


Képtovábbítási mód kiválasztása<br />

Távvezérlő<br />

Az (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli<br />

távvezérlőn lévő SHUTTER és 2SEC gomb lenyomásával is<br />

készíthető felvétel (az exponálás 2 másodperc múlva történik).<br />

További részleteket a vezeték nélküli távvezérlő eszközhöz mellékelt<br />

használati utasításban talál.<br />

1 (Képtovábbítás) gomb<br />

t (Távvezérlő)<br />

gomb<br />

2 Fókuszáljon a témára, irányítsa a vezeték nélküli<br />

távvezérlő jeladóját a távérzékelőre, és készítse el a<br />

képet.<br />

Megjegyzés<br />

• A RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlő (külön megvásárolható)<br />

mozgóképek felvételére nem használható.<br />

Felvételkészítés (Speciális műveletek)<br />

167


Lejátszás (Speciális műveletek)<br />

Lejátszás<br />

A lejátszás üzemmódban<br />

megjelenő képernyő<br />

Képernyőváltás lejátszás közben<br />

A DISP (Kijelző) gomb minden megnyomásakor a képernyő tartalma<br />

a következők szerint változik.<br />

Felvételi adatokkal Hisztogram Felvételi adatok<br />

nélkül<br />

A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok<br />

listája<br />

A<br />

Jelzés Jelentése<br />

Memóriakártya<br />

(25, 238)<br />

Megtekintő üzemmód<br />

(170)<br />

100-0003 A mappa és a fájl<br />

sorszáma (204)<br />

168<br />

Állóképek méretaránya<br />

(181)<br />

Jelzés<br />

24M 12M<br />

6.0M 20M<br />

10M 5.1M<br />

Jelentése<br />

3D panorámapásztázás<br />

(45, 102)<br />

Állóképek képmérete<br />

(53)


A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Állóképek<br />

képminősége (181)<br />

Jelzés<br />

Jelentése<br />

Saját beállítás (153)<br />

- Védelem (173)<br />

DPOF DPOF beállítás (209)<br />

Az akkumulátor<br />

hátralévő üzemidejére<br />

utaló figyelmeztetés<br />

(26)<br />

Akkumulátor<br />

töltöttsége (26)<br />

B<br />

Jelzés<br />

M<br />

P A S<br />

Adatbázis fájl megtelt<br />

(228)/Adatbázis fájl<br />

hiba (228)<br />

Túlmelegedés<br />

figyelmeztetés (14)<br />

Jelentése<br />

Hisztogram* (90)<br />

Expozíciós üzemmód<br />

(42)<br />

1/125 Zársebesség (108)<br />

F3.5 Rekesznyílás (106)<br />

ISO200 ISO érzékenység (147)<br />

–0.3 Expozíció kompenzáció<br />

(49)<br />

–0.3 Vaku kompenzáció<br />

(140)<br />

35mm<br />

Fénymérési mód (140)<br />

Fókusztávolság<br />

AWB<br />

5500K A1<br />

M1<br />

Kép effektus (152)<br />

Fehéregyensúly<br />

(automatikus, tárolt,<br />

színhőmérséklet,<br />

színszűrő, egyéni) (156)<br />

D-tartomány<br />

optimalizáló (149)/<br />

Auto. HDR/Auto.<br />

HDR kép<br />

figyelmeztetés (150)<br />

2011-1-1 A felvétel dátuma<br />

10:37AM<br />

3/7 Fájl sorszáma/Képek<br />

száma (megtekintő<br />

üzemmódban)<br />

* Amennyiben a képnek van erős<br />

tónusú vagy sötét tónusú részlete,<br />

akkor az adott részlet villog a<br />

hisztogram képernyőn (Fényerőhatárértékre<br />

vonatkozó<br />

figyelmeztetés).<br />

Lejátszás (Speciális műveletek)<br />

169


A lejátszási funkciók használata<br />

Kép elforgatása<br />

1 Jelenítse meg az<br />

elfordítandó képet, majd<br />

nyomja meg a (Forgatás)<br />

gombot. gomb<br />

2 Nyomja meg a választógomb közepét.<br />

A kép elfordul az óra járásával ellenkező irányba. További<br />

forgatásokhoz ismételje meg a 2 lépést.<br />

• Az elforgatott kép akkor is elforgatott helyzetben jelenik meg<br />

lejátszáskor, ha időközben kikapcsolta a fényképezőgépet.<br />

Visszatérés a normál lejátszási képernyőhöz<br />

Nyomja meg ismét az gombot.<br />

Megjegyzés<br />

• A mozgóképek nem forgathatók.<br />

• Amikor az elforgatott képeket számítógépen nézi, a (mellékelt) CD-lemezen<br />

levő „PMB” képes megfelelően megjeleníteni az elforgatott képeket. A<br />

szoftvertől függően azonban előfordulhat, hogy a képek nem forgathatók el.<br />

Megtekintő üzemmód<br />

A lejátszani kívánt felvételek típusának kiválasztása.<br />

MENU gomb t 1 t [Megtekintő üzemmód] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

Mappa megtek.<br />

(állókép)<br />

Mappa megtek.<br />

(MP4)<br />

AVCHD megtek.<br />

Állóképek megjelenítése mappák szerint.<br />

Mozgóképek (MP4-fájlok) megjelenítése mappák<br />

szerint.<br />

Csak AVCHD nézetű mozgóképek megjelenítése.<br />

170


A lejátszási funkciók használata<br />

Diabemutató<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Diabemutató] t [Bevitel]<br />

A rögzített képek sorrendben történő lejátszása (Diavetítés). A<br />

diabemutató az összes kép bemutatása után automatikusan leáll.<br />

•A b/B választógombbal tekintheti meg az előző/következő képet.<br />

• A diavetítés nem szüneteltethető.<br />

A diabemutató befejezése menet közben<br />

Nyomja meg a választógomb közepét.<br />

A diabemutató képváltásai időközének megadása<br />

MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Időköz] t<br />

Válassza ki a kívánt másodperc értéket<br />

Ismétlődő lejátszás<br />

MENU gomb t<br />

[Be]<br />

1 t [Diabemutató] t [Ismétlés] t<br />

3D képek lejátszása<br />

Ha a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMI-kábellel 3D<br />

kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, akkor megtekintheti a 3D<br />

panorámapásztázás üzemmódban rögzített 3D képeket. A 3D<br />

fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd: 237. oldal.<br />

További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban<br />

talál.<br />

Lejátszás (Speciális műveletek)<br />

MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Kép típusa]<br />

t [Csak 3D képek]<br />

171


A lejátszási funkciók használata<br />

Lejátsz.Kijelz.<br />

Beállíthatja az álló helyzetben rögzített képek lejátszáskori tájolását.<br />

MENU gomb t 2 t [Lejátsz.Kijelz.] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Panorámaképek görgetése<br />

Jelöljön ki egy panorámaképet, majd nyomja meg a<br />

választógomb közepét.<br />

• A gomb ismételt megnyomására a lejátszás leáll. A lejátszás<br />

szüneteltetése közben a v/V/b/B jelű gombbal görgetheti a<br />

panorámaképet.<br />

Megjegyzés<br />

• A lejátszás görgetéssel funkció nem elérhető olyan képek esetén, amelyeket a<br />

[3D pan.: képméret] [16:9] beállításával rögzítettek.<br />

172


Képek védelme (Védelem)<br />

Megvédheti a képeket a véletlen törlés ellen.<br />

1 MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Többsz. képek]<br />

2 A b/B választógomb<br />

léptetésével válassza ki a<br />

védeni kívánt képet, majd<br />

nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

Megjelenik egy jel a<br />

jelölőnégyzetben.<br />

• A kiválasztás visszavonásához<br />

nyomja meg ismét a választógomb<br />

közepét.<br />

3 Más képek védetté tételéhez ismételje meg a 2 lépést.<br />

• Az indexképernyő bal oldalán lévő sávra kattintva egyszerre<br />

választhatja ki a mappában lévő összes képet.<br />

4 Nyomja meg a MENU gombot.<br />

5 A v választógombbal jelölje ki az [OK] lehetőséget,<br />

majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />

Lejátszás (Speciális műveletek)<br />

Az összes állókép vagy mozgókép védelmének megszüntetése<br />

Egy lépésben meg is szüntetheti az azonos megtekintési üzemmódban<br />

megjelenített összes kép vagy mozgókép védelmét.<br />

MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Minden állókép<br />

visszavonása], [Mind. mképek.(MP4) visszav.] vagy<br />

[Mind. AVCHD megt. fájl vissz.]<br />

173


Képek törlése (Törlés)<br />

Lehetőség van csak a felesleges képek vagy az összes kép törlésére is.<br />

Kitörölt kép nem állítható vissza. A törlés előtt győződjön meg róla,<br />

hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet.<br />

Megjegyzés<br />

• Törlésvédett képek nem törölhetők.<br />

A kívánt mappa megjelenítése<br />

A választógombbal jelölje ki az indexképernyő bal oldalán lévő sávot,<br />

majd a v/V jelű gombokkal válassza ki a kívánt mappát.<br />

Törlés (Többsz. képek)<br />

1 MENU gomb t 1 t [Töröl] t [Többsz. képek]<br />

2 A választógombbal jelölje ki<br />

a törölni kívánt képeket,<br />

majd nyomja meg a<br />

választógomb közepét.<br />

Megjelenik egy jel a<br />

jelölőnégyzetben.<br />

• A kiválasztás visszavonásához<br />

nyomja meg ismét a választógomb<br />

közepét.<br />

Összesen<br />

3 További képek törléséhez ismételje meg a 2. lépést.<br />

• Az indexképernyő bal oldalán lévő sávra kattintva egyszerre<br />

választhatja ki a mappában lévő összes képet.<br />

4 Nyomja meg a MENU gombot.<br />

5 A választógombbal v jelölje ki az [OK] lehetőséget,<br />

majd nyomja meg a választógomb közepét.<br />

174


Képek törlése (Törlés)<br />

Az azonos megtekintési üzemmódban lévő<br />

összes kép és mozgókép törlése<br />

Egyszerre törölheti az azonos megtekintési üzemmódban aktuálisan<br />

megjelenített összes állóképet vagy mozgóképet.<br />

1 MENU gomb t 1 t [Töröl] t [Össz.e mappáb]<br />

vagy [Összes AVCHD megtek. fájl]<br />

2 A választógomb v mozgatásával válassza ki a [Töröl]<br />

lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

Lejátszás (Speciális műveletek)<br />

175


Tudnivalók a televízión történő<br />

lejátszásról<br />

Egy (külön megvásárolható) HDMI-kábel segítségével<br />

csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz, és<br />

játssza le a képeket (57. oldal).<br />

Megjegyzés<br />

• Használjon HDMI logóval jelölt HDMI kábelt.<br />

• A kábel fényképezőgép felőli végén HDMI mini csatlakozó, TV-készülék<br />

felőli végén a készülékhez illő csatlakozó legyen.<br />

• Ha a képek nem jeleníthetők meg megfelelően, a tévékészüléktől függően<br />

állítsa a [HDMI felbontás] értéket a Beállítás menüben [1080p] vagy<br />

[1080i] értékre.<br />

• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem működik együtt bizonyos<br />

készülékekkel.<br />

• Ne kösse a külső készülék kimenőcsatlakozóját a fényképezőgép HDMI<br />

kimenetére. Ez hibás működést okozhat.<br />

Megtekintés „PhotoTV HD” technológiával<br />

Ez a fényképezőgép kompatibilis a „PhotoTV HD” szabvánnyal.<br />

A <strong>Sony</strong> PhotoTV HD-kompatibilis készülékeinek HDMI-kábellel<br />

való összekapcsolásakor egy egészen új világ tárul ön elé, fényképeit<br />

lélegzetelállító Full HD minőségben élvezheti.<br />

A „PhotoTV HD” szabványnak köszönhetően a finom textúrák és<br />

színek részletgazdagon, valóban fényképszerűen jelennek meg.<br />

3D megjelenítés<br />

Ha a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMI-kábellel 3D<br />

kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, akkor automatikusan<br />

megtekintheti a 3D panorámapásztázás üzemmódban rögzített 3D<br />

képeket. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd:<br />

237. oldal. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati<br />

utasításban talál.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [3D megjelenítés]<br />

176


Tudnivalók a televízión történő lejátszásról<br />

A „BRAVIA” Sync rendszer használata<br />

Ha a fényképezőgépet HDMI-kábellel olyan televízióhoz<br />

csatlakoztatja, amely támogatja a „BRAVIA” Sync rendszert, akkor<br />

a televízió távirányítójával vezérelheti a fényképezőgépet.<br />

1 Csatlakoztasson „BRAVIA” Sync rendszert támogató<br />

televíziót a fényképezőgéphez (57. oldal).<br />

A televízió automatikusan átvált a megfelelő bemenetre, és a<br />

fényképezőgéppel készített felvétel megjelenik a televízió képernyőjén.<br />

2 Nyomja meg a televízió távirányítójának SYNC MENU<br />

gombját.<br />

3 A fényképezőgép irányítására használja a televízió<br />

távirányítóján lévő vezérlőgombokat.<br />

A SYNC MENU elemei<br />

Diabemutató Képek automatikus lejátszása (171. oldal).<br />

Képenkénti lejátszás Visszatérés az egyképes képernyőhöz.<br />

Kép index<br />

Váltás az indexkép képernyőre.<br />

3D megjelenítés 3D képek lejátszása egy, a fényképezőgéphez<br />

csatlakoztatott 3D-kompatibilis televízió segítségével.<br />

Megtekintõ üzemmód A megtekintési üzemmód váltása.<br />

Töröl<br />

Képek törlése.<br />

Megjegyzés<br />

• A választható műveletek korlátozottak, ha a fényképezőgép HDMI-kábellel<br />

csatlakozik a televíziókészülékhez.<br />

• Csak a „BRAVIA” Sync rendszert támogató televíziók esetén elérhetők ezek a<br />

műveletek. A SYNC MENU műveletei a csatlakoztatott televíziótól függően<br />

eltérhetnek. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál.<br />

• Ha a fényképezőgépet más gyártó televíziókészülékéhez csatlakoztatták<br />

HDMI-kapcsolaton keresztül, és ekkor a fényképezőgép a televízió<br />

távirányítójára reagálva felesleges műveleteket végez, a Beállítás menüben<br />

állítsa a [HDMI-VEZÉRLÉS] beállítását [Ki] értékre.<br />

177<br />

Lejátszás (Speciális műveletek)


A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

A fényképezőgép beállítása<br />

GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V<br />

esetén)<br />

Ha a fényképezőgép a beépített GPS funkció segítségével beszerezte<br />

a képkészítés helyére vonatkozó adatokat, ezt az adatot az ott<br />

készített álló- vagy mozgóképekkel együtt rögzíti.<br />

A mellékelt „PMB” szoftver használatával számítógépre<br />

importálhatja a helymeghatározási adatokkal együtt rögzített<br />

képeket, és megtekintheti őket egy térképen, amely jelzi a felvétel<br />

helyét. A részletekért lásd: „PMB Help”.<br />

MENU gomb t 1 t [GPS beállítások] t<br />

[GPS be/ki] t [Be]<br />

A jelzés a GPS jelerősség függvényében változik.<br />

GPS jelzések<br />

Nincs jelzés<br />

GPS vételi állapot<br />

A [GPS be/ki] lehetőség értéke [Ki].<br />

A fényképezőgép nem tudja rögzíteni a helyinformációt.<br />

Használja kültéren a fényképezőgépet.<br />

A helyinformációk értékelés folyamatban. Várjon, míg a<br />

helyinformáció rögzítető nem lesz.<br />

Az aktuális helyinformáció rögzíthető.<br />

Hiba merült fel a GPS funkcióval. Kapcsolja ki és be a<br />

fényképezőgépet.<br />

GPS jel vétele<br />

• A háromszögelés nem végezhető el megfelelően beltéren vagy<br />

magas épületek közelében.<br />

Használja a fényképezőgépet szabad téren, és kapcsolja ki, majd<br />

újra be a fényképezőgépet.<br />

• A helyinformációk beszerzése a másodperc törtrészétől akár<br />

percekig is eltarthat. A helyzetmeghatározás idejét a GPS<br />

segédadatok segítségével lerövidítheti.<br />

178


GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />

Megjegyzés<br />

• A helyinformációk beszerzése a fényképezőgép bekapcsolását követően<br />

néhány tizedmásodperctől akár néhány percig is eltarthat. Ha a<br />

helymeghatározási adat lekérése nélkül készít képeket, a fényképezőgép nem<br />

rögzíti ezt az adatot. A megfelelő helyinformáció rögzítéséhez várjon, míg a<br />

fényképezőgépnek sikerül fogadnia a GPS-műholdak rádiójeleit.<br />

• Repülőgéppel történő fel- és leszálláskor kapcsolja ki a fényképezőgépet,<br />

amint arra a fedélzeti utasítások is figyelmeztetnek.<br />

• A GPS funkciót csak a helyi szabályozásoknak és helyzetnek megfelelően<br />

használja.<br />

• A GPS funkcióval kapcsolatos további tudnivalókat lásd: 235. oldal.<br />

GPS segédadatok<br />

A GPS segédadat alkalmazásával lerövidíthető az idő, amely alatt a<br />

GPS beszerzi a helyre vonatkozó adatokat.<br />

Ha a fényképezőgép olyan számítógéphez csatlakozik, amelyen<br />

telepítve van a mellékelt „PMB” szoftver, a GPS segédadatok<br />

automatikusan frissíthetők.<br />

A GPS segédadatok állapotának ellenőrzése<br />

MENU gomb t<br />

segédadat hasz.]<br />

1 t [GPS beállítások] t [GPS<br />

Megjegyzés<br />

• Az adatok frissítéséhez a számítógépnek csatlakoznia kell az internethez.<br />

• Ha a segédadat érvényessége lejárt, akkor nem rövidíthető le a<br />

helyinformációk beszerzésének ideje. Javasoljuk, hogy rendszeresen frissítse a<br />

segédadatokat. A segédadatok érvényességi ideje Körülbelül 30 nap.<br />

• Ha a [Dát./Idő beáll.] nincs beállítva, vagy a beállított idő jelentősen eltér, a<br />

GPS által a helyinformációk beszerzésére fordított idő nem rövidíthető le.<br />

• Előfordulhat, hogy a segédadat szolgáltatás valamilyen okból nem érhető el.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

A GPS segédadatok frissítése a számítógépbe helyezett<br />

memóriakártya segítségével<br />

Indítsa el a [GPS Support Tool] programot a (PMB Launcher)<br />

segítségével, válassza ki a számítógép elemei között a memóriakártyát<br />

tartalmazó meghajtót, majd frissítse a GPS segédadatokat. A frissített<br />

adatokat tartalmazó memóriakártyát helyezze be a fényképezőgépbe.<br />

179


GPS beállítás (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />

Auto. időkorr. - GPS<br />

Fényképezőgépe a pontos időt a GPS segítségével határozza meg a<br />

bekapcsolást követően. Ha a fényképezőgép ki volt kapcsolva, a GPS<br />

korrigálja a pontos időt.<br />

MENU gomb t 1 t [GPS beállítások] t [Auto.<br />

időkorr. - GPS] t [Be]<br />

Megjegyzés<br />

• A [Auto. időkorr. - GPS] funkció használata nem lehetséges, ha a [GPS be/ki]<br />

beállítása [Ki].<br />

• A használat előtt el kell végeznie a fényképezőgépen a [Dát./Idő beáll.]<br />

műveletet.<br />

• Néhány másodpercig eltérések lehetnek.<br />

• A területtől függően előfordulhat, hogy a funkció nem működik megfelelően.<br />

180


A képarány és a képminőség<br />

beállítása<br />

Méretarány<br />

MENU gomb t<br />

kiválasztása<br />

3:2 Hagyományos méretarány<br />

16:9 HDTV méretarány.<br />

1 t [Méretarány] t A kívánt arány<br />

Megjegyzés<br />

• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás.<br />

Minőség<br />

MENU gomb t<br />

kiválasztása<br />

(RAW)<br />

(RAW &<br />

JPEG)<br />

finom)<br />

(Extra<br />

(Finom)<br />

(Normál)<br />

1 t [Minőség] t A kívánt beállítás<br />

Fájlformátum: RAW (Felvételkészítés RAW tömörítési<br />

formátum használatával.)<br />

Ennél a formátumnál nem történik semmilyen digitális<br />

feldolgozás a képeken. Akkor válassza ezt a<br />

formátumot, ha a képeket számítógépen professzionális<br />

célokra akarja használni.<br />

• A képméret a legnagyobb méretre van rögzítve. A<br />

képméret nem jelenik meg a képernyőn.<br />

Fájlformátum: RAW (Felvételkészítés RAW tömörítési<br />

formátum használatával.) + JPEG<br />

A RAW kép és a JPEG kép egyidejűleg készül. Ez a<br />

beállítás akkor hasznos, amikor 2 képfájlra van szüksége:<br />

egy JPEG-formátumúra megtekintés céljából és egy<br />

RAW-formátumúra szerkesztés céljából.<br />

• A képminőség a [Finom] értékre van rögzítve,<br />

valamint a képméret az [L] méretre.<br />

Fájlformátum: JPEG<br />

A képet JPEG formátumban tömöríti felvételkor. A<br />

tömörítési arány egyre nő, a fájlméret pedig egyre<br />

csökken a következő sorrendben: [Extra finom], [Finom]<br />

és [Normál].<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

181


A képarány és a képminőség beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás.<br />

Tudnivalók a RAW-formátumú képekről<br />

A fényképezőgépen tárolt RAW-formátumú képek megnyitásához a<br />

(mellékelt) CD-ROM-lemezen lévő „Image Data Converter” szoftverre van<br />

szükség. Ezzel a szoftverrel megnyithatók a RAW-formátumú képek, és<br />

elterjedtebb formátumúvá, például JPEG- vagy TIFF-formátumúvá<br />

konvertálhatók, valamint módosíthatók a fehéregyensúly, a színtelítettség, a<br />

kontraszt stb. értékeik.<br />

• A RAW-formátumú képek nem nyomtathatók ki DPOF (nyomtatás) jelzésű<br />

nyomtatókon.<br />

• RAW-formátumú képeknél nem állítható be az [Auto. HDR] és a [Kép<br />

effektus] lehetőség.<br />

182


A fényképezőgép további<br />

funkcióinak beállítása<br />

Hosszú exp.z.cs<br />

Ha a zársebességet 1 másodpercre vagy annál hosszabb időre állítja<br />

(Fényképezés hosszú expozícióval), akkor a zajcsökkentés pontosan<br />

addig lesz bekapcsolva, amíg a zár nyitva van.<br />

Ez arra szolgál, hogy csökkenjen a hosszú expozícióra jellemző<br />

szemcsézettség. A zajcsökkentés alatt egy üzenet jelenik meg, és nem<br />

készíthető újabb kép. Válassza a [Be] lehetőséget a képminőség<br />

rangsorolásához. Válassza a [Ki] lehetőséget a képkészítés idejének<br />

rangsorolásához.<br />

MENU gomb t 2 t [Hosszú exp.z.cs] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D<br />

panorámapásztázás vagy Folyamatos továbbítás AE előválasztással; ha<br />

folyamatos fényképezést, folyamatos rekeszelést, [Sportesemény] vagy<br />

[Kézben tartott Esti] jelenetet állított be; vagy ha az ISO beállítása<br />

[Többképkockás zajcsökk.], a készülék nem végez zajcsökkentést akkor sem,<br />

ha annak beállítása [Be].<br />

• Nem lehet kikapcsolni a zajcsökkentést, ha az expozíciós üzemmód beállítása<br />

AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

Nagy ISO zajcs.<br />

A fényképezőgép csökkenti a magas érzékenységnél jobban<br />

érzékelhető képzajt. A feldolgozás közben megjelenhet egy üzenet, és<br />

a feldolgozás alatt nem rögzíthetők képek.<br />

Általában válassza a [Normál] beállítást. A zajcsökkentéshez válassza<br />

a [Magas] lehetőséget. Válassza a [Alacsony] lehetőséget a<br />

képkészítés idejének rangsorolásához.<br />

MENU gomb t 2 t [Nagy ISO zajcs.] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

183


A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás,<br />

3D panorámapásztázás vagy Jelenet, ez a menüpont nem állítható be.<br />

• A zajcsökkentés RAW-képeken nem végezhető.<br />

Színtér<br />

A színek számok kombinációjával vagy színvisszaadási tartománnyal<br />

történő ábrázolási módját „színtérnek” nevezik. Igényei szerint<br />

módosíthatja a színteret.<br />

MENU gomb t<br />

kiválasztása<br />

2 t [Színtér] t A kívánt beállítás<br />

sRGB<br />

AdobeRGB<br />

Ez a digitális fényképezőgép normál színtere. Normál<br />

fényképezésnél használja az sRGB beállítást, például<br />

amikor módosítások nélkül szeretné kinyomtatni a<br />

képeket.<br />

Ez a beállítás széles színvisszaadási tartománnyal<br />

rendelkezik. Ha a téma nagy része élénkzöld vagy<br />

élénkpiros, akkor az Adobe RGB beállítás a célravezető.<br />

• A kép fájlneve a „_DSC” karaktersorozattal kezdődik.<br />

Megjegyzés<br />

• Az Adobe RGB beállítás a színkezelést és a DCF2.0 színteret támogató<br />

alkalmazásokhoz vagy nyomtatókhoz való. Előfordulhat, hogy a színkezelést<br />

és színteret nem támogató alkalmazásokkal és nyomtatókkal készített<br />

nyomtatott képek nem élethűen adják vissza a színeket.<br />

• Amikor Adobe RGB beállítással készített felvételeket fényképezőgépen vagy<br />

nem Adobe RGB-kompatibilis készüléken jelenítenek meg, a képek alacsony<br />

telítettséggel láthatók.<br />

Kiold lencse n.<br />

A zárt kioldhatja úgy is, hogy nem csatlakozik objektív a<br />

fényképezőgéphez. Ezt a funkciót akkor használhatja, ha pl.<br />

csillagászati távcsőhöz stb. csatlakoztatja a fényképezőgépet.<br />

MENU gomb t<br />

[Engedélyezés]<br />

184<br />

1 t [Kiold lencse n.] t


A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha olyan objektívet használ, pl. csillagászati távcsőét, ami nem érintkezik<br />

közvetlenül a fényképezőgéppel, a készülék nem tud pontos fénymérést<br />

végezni. Ilyen esetekben az expozíciót manuálisan kell beállítania a készült<br />

képek alapján.<br />

Rácsvonal<br />

A rácsvonal a képkompozíció megszerkesztéséhez használatos<br />

segédvonal. A rácsvonalat be-/kikapcsolhatja, vagy megválaszthatja<br />

típusát. A mozgóképfelvétel rendelkezésre álló tartománya is<br />

megjelenik.<br />

MENU gomb t<br />

kiválasztása<br />

Auto visszanéz.<br />

2 t [Rácsvonal] t A kívánt beállítás<br />

A rögzítés után azonnal megtekintheti a képet a képernyőn.<br />

Módosíthatjuk a megjelenítés időtartamát.<br />

MENU gomb t 2 t [Auto visszanéz.] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Az automatikus visszanézéskor a kép még akkor sem függőleges helyzetben<br />

jelenik meg, ha a [Lejátsz.Kijelz.] [Autom forgatás] értékre van állítva<br />

(172. oldal).<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

AEL gomb funkciója<br />

Az AEL gomb a következő 2 funkció egyikére állítható be<br />

(140. oldal):<br />

– A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb<br />

lenyomásával a gomb lenyomása alatt ([AEL tartás]).<br />

– A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb<br />

lenyomásával a gomb ismételt lenyomásáig ([AEL váltó]).<br />

Az [ AEL tartás] vagy az [ AEL váltó] opció választása esetén az<br />

expozíció pontszerű fénymérési módban rögzül.<br />

185


A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />

MENU gomb t 3 t [AEL gomb funkciója] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Amíg az expozíciós érték rögzítve van, addig egy jel látható az LCD<br />

kijelzőn és a keresőben. Vigyázzon, hogy ne állítsa alaphelyzetbe a beállítást.<br />

• Az [AEL váltó] választása esetén ügyeljen arra, hogy a zár kioldásához ismét<br />

meg kell nyomnia az AEL gombot.<br />

Másik funkció hozzárendelése az AEL gombhoz<br />

Az AEL funkció mellett az alábbi funkciók valamelyikét rendelheti<br />

az AEL gombhoz:<br />

Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/AF mező/<br />

Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési mód/Vaku<br />

kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép<br />

effektus/Képméret/Minőség/AF/MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez.<br />

Váltás/Tárgykövetés/AF rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel<br />

Előnézete/Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória<br />

ISO Gomb, AF/MF gomb<br />

Az ISO és az AF/MF gombhoz is rendelhet másik funkciót. A<br />

lehetséges funkciók azonosak az [AEL gomb funkciója] pontnál<br />

felsoroltakkal (185. oldal).<br />

MENU gomb t 3 t [ISO Gomb] vagy [AF/MF gomb]<br />

t A kívánt beállítás kiválasztása<br />

Előnézet Gomb<br />

A felvétel elkészítése előtt ellenőrizheti a téma hátterének<br />

hozzávetőleges homályosságát.<br />

186


A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />

MENU gomb t 3 t [Előnézet Gomb] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Felvétel Előnézete A rekesznyílás keskenyebb lesz, hogy megfeleljen a<br />

kiválasztott rekesznyílásértéknek, és így ellenőrizhető a<br />

homályosság. A zársebesség értéke is módosul.<br />

Blendenyílás<br />

Előnézet<br />

A rekesznyílás keskenyebb lesz, hogy megfeleljen a<br />

kiválasztott rekesznyílásértéknek, és így ellenőrizhető a<br />

homályosság.<br />

Az elektronikus zárszerkezet első redőnye<br />

Az elektronikus zárszerkezet első redőnye lerövidíti a zárkioldások<br />

közötti időt.<br />

MENU gomb t 5 t [Zárszerk. Első Redőny] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha nagy zársebességgel fényképez, és nagy átmérőjű objektív csatlakozik a<br />

készülékhez, a témától és a felvételi körülményektől függően előfordulhat,<br />

hogy szellemképes lesz a homályos terület. Ilyen esetekben válassza a [Ki]<br />

beállítást.<br />

• Konica Minolta objektív használata esetén válassza a [Ki] beállítást. Ha a [Be]<br />

beállítást választja, a fényképezőgép nem állítja be a helyes expozíciót, vagy<br />

egyenetlen lesz a kép fényereje.<br />

LCD fényerő<br />

Az LCD képernyő fényereje automatikusan igazodik a fényérzékelő<br />

által észlelt környezeti megvilágításhoz (18. oldal).<br />

Az LCD kijelző fényerejét manuálisan is beállíthatja.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

MENU gomb t 1 t [LCD fényerő] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a beállítás [Automatikus], ne takarja el a fényérzékelőt, például a kezével.<br />

• Ha a fényképezőgépet a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati<br />

adapterrel használja, az LCD kijelző fényereje akkor is maximális<br />

fényerősségű, ha az [Automatikus] beállítást választotta.<br />

187


A fényképezőgép további funkcióinak beállítása<br />

Kereső fényereje<br />

A kereső fényereje automatikusan igazodik a téma környezeti<br />

megvilágításához.<br />

A kereső fényerejét manuálisan is beállíthatja.<br />

MENU gomb t 1 t [Kereső fényereje] t [Kézi] t<br />

A kívánt beállítás kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a fényképezőgépet a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati<br />

adapterrel használja, a kereső fényereje akkor is maximális fényerősségű, ha<br />

az [Automatikus] beállítást választotta.<br />

Energiatakarék.<br />

Az energiatakarékos mód (Energiatakarék.) bekapcsolásához több<br />

időtartamot is megadhat. Az exponáló gomb félig történő<br />

lenyomásával a fényképezőgép visszatér a fényképezési üzemmódba.<br />

MENU gomb t 1 t [Energiatakarék.] t A kívánt<br />

időtartam kiválasztása<br />

Megjegyzés<br />

• A fényképezőgép nem kapcsol energiatakarékos üzemmódba, amikor<br />

televízióhoz csatlakozik, vagy a képtovábbítási üzemmód beállítása<br />

[Távvezérlő].<br />

FINDER/LCD váltása<br />

Megszüntetheti azt, hogy a fényképezőgép automatikusan váltson az<br />

LCD képernyő és a kereső között, és beállíthatja, hogy a váltás<br />

kizárólag a FINDER/LCD gombbal történjen.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [FINDER/LCD váltása] t [Kézi]<br />

188


Objektívvel kapcsolatos<br />

korrekció<br />

A következő jellemzők automatikusan korrigálhatók: fényerő<br />

csökkenése a széleknél, kromatikus aberráció és torzítás (csak az<br />

automatikus korrekcióval kompatibilis objektívek esetén). Ha<br />

szeretne többet megtudni az automatikus korrekcióval kompatibilis<br />

objektívekről, látogasson el a <strong>Sony</strong> helyi webhelyére, vagy forduljon<br />

<strong>Sony</strong> forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

Obj. Komp.: Vignettálás<br />

A képernyő árnyékos sarkainak kompenzálása. Az árnyékosságot az<br />

objektív tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása<br />

alapértelmezésben [Automatikus].<br />

MENU gomb t 5 t [Obj. Komp.: Vignettálás] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció<br />

A képernyő sarkaiban létrejövő színeltérés csökkentése. A<br />

színeltérést az objektív tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása<br />

alapértelmezésben [Automatikus].<br />

MENU gomb t 5 t [Obj. Komp.: Kro. Aber.] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

Obj. Komp.: Torzítás<br />

A képernyő torzításának kompenzálása. A torzítást az objektív<br />

tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása alapértelmezésben<br />

[Ki].<br />

MENU gomb t 5 t [Obj. Komp.: Torzítás] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

189


A memóriakártyára történő<br />

rögzítés módjának beállítása<br />

Formázás<br />

Figyelmeztetjük, hogy a formázás visszavonhatatlanul töröl minden<br />

adatot a memóriakártyáról, beleértve a törlésvédett képeket is.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Formázás] t [Bevitel]<br />

Megjegyzés<br />

• Formázás közben világít a memóriaműködés jelző. Ne vegye ki a<br />

memóriakártyát, amíg a lámpa világít.<br />

• Formázza a fényképezőgépben a memóriakártyát. Ha számítógépen<br />

formázza, akkor a beállított formátum típusától függően előfordulhat, hogy a<br />

kártya nem működik a fényképezőgépben.<br />

• A formázás több percig tarthat, a memóriakártyától függően.<br />

• Ha az akkumulátor maradék töltöttségi szintje 1% vagy kevesebb, nem<br />

formázhat memóriakártyát.<br />

Fájlszámozás<br />

MENU gomb t 1 t [Fájlszámozás] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Folyamatos<br />

Visszaállítás<br />

A fényképezőgép nem kezdi elölről a sorszámozást, a<br />

számokat folytatólagosan a fájlokhoz rendeli, amíg el<br />

nem éri a „9999”-et.<br />

A fényképezőgép a következő esetekben visszaállítja a<br />

sorszámokat, és a „0001” értéktől kezdve rendeli őket a<br />

fájlokhoz: Ha a felvételmappa már tartalmaz fájlt, a<br />

számozás a legnagyobb sorszám utáni számtól kezdődik.<br />

– Amikor a mappaformátum módosul.<br />

– Amikor törli a mappában levő összes képet.<br />

– Ha kicseréli a memóriakártyát.<br />

– Ha formázza a memóriakártyát.<br />

190


A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása<br />

Mappanév<br />

A fényképezőgép az állóképeket a memóriakártya DCIM<br />

mappájában automatikusan létrehozott mappákban tárolja.<br />

MENU gomb t 1 t [Mappanév] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Normál form.<br />

Dátum form.<br />

Megjegyzés<br />

• Az MP4-formátumú mozgóképeket tartalmazó mappa elnevezése állandó:<br />

„mappasorszám + ANV01”.<br />

Felv. mappa kiválasz.<br />

Az alapértelmezett mappanévformátum a következő:<br />

mappaszám + MSDCF.<br />

Példa: 100MSDCF<br />

Az alapértelmezett mappanévformátum a következő:<br />

mappaszám + É (az utolsó számjegy)/HH/NN.<br />

Példa: 10010405 (Mappanév: 100, dátum: 2011/04/05)<br />

Amikor normál formátumú mappa van kiválasztva, és 2 vagy több<br />

mappa létezik, akkor kiválaszthatja a képek tárolására használandó<br />

felvételi mappát.<br />

MENU gomb t 1 t [Felv. mappa kiválasz.] t A<br />

kívánt mappa kiválasztása<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzés<br />

• Nem választhat mappát a [Dátum form.] beállítás választása esetén.<br />

Új mappa<br />

Létrehozhat új mappát a memóriakártyán a képek rögzítéséhez.<br />

A létrehozott új mappa az aktuálisan használt legnagyobb sorszámnál<br />

eggyel nagyobb sorszámot kap, és a mappa lesz az aktuális felvételi<br />

mappa. Egyszerre jön létre egy mappa az állóképekhez, és egy az<br />

MP4-formátumú mozgóképekhez.<br />

MENU gomb t<br />

1 t [Új mappa]<br />

191


A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a fényképezőgépbe egy olyan memóriakártyát helyez, amelyre más<br />

készülékkel már fényképezett, előfordulhat, hogy automatikusan új mappa<br />

jön létre.<br />

• Egy mappában legfeljebb 4 000 kép tárolható. Ha ennél több képet készít, a<br />

készülék automatikusan új mappát hoz létre.<br />

Képkez. fájl helyreáll.<br />

Ha a képkezelő fájlban inkonzisztencia lép fel, amelyet számítógépen<br />

stb. végzett képfeldolgozás idéz elő, a memóriakártyán lévő képek<br />

nem játszhatók le ebben a formátumban. Ilyen esetben a<br />

fényképezőgép megjavítja a fájlt.<br />

MENU gomb t<br />

[Bevitel]<br />

1 t [Képkez. fájl helyreáll.] t<br />

Megjegyzés<br />

• Használjon kellőképpen feltöltött akkumulátort. Az alacsony töltöttségi<br />

szintű akkumulátorral végzett helyreállítás miatt az adatok megsérülhetnek.<br />

Feltöltési beállítások<br />

Annak beállítása, hogy szeretné-e használni a (kereskedelemben<br />

kapható) Eye-Fi kártya feltöltési funkcióját, vagy sem. Ez az elem<br />

csak akkor látható a képernyőn, ha Eye-Fi kártyát helyezett a<br />

készülékbe.<br />

MENU gomb t 2 t [Feltöltési beállítások] t A<br />

kívánt beállítás kiválasztása<br />

A kommunikációs állapotjelzők<br />

Készenlét. Nincs képtöltés.<br />

Feltöltési készenlét.<br />

Csatlakozás.<br />

Feltöltés.<br />

Hiba.<br />

192


A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása<br />

Megjegyzés<br />

• Eye-Fi kártya használata előtt állítsa be a vezeték nélkül LAN hozzáférési<br />

pontot és a célhelyet, ahová továbbítani szeretné a képeket. További<br />

részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt használati utasításban talál.<br />

• Eye-Fi kártyák az USÁ-ban, Kanadában, Japánban és egyes EU<br />

tagországokban kaphatók (2011. márciusi adatok alapján).<br />

• A további tudnivalókért vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a gyártóval vagy<br />

értékesítővel.<br />

• Az Eye-Fi kártyák kizárólag abban az országban/régióban használhatók, ahol<br />

vásárolták őket. Az Eye-Fi kártyák használata során tartsa tiszteletben az<br />

adott ország/régió erre vonatkozó törvényi szabályozását.<br />

• Az Eye-Fi kártyák vezeték nélküli LAN funkcióval rendelkeznek. Ne<br />

helyezzen Eye-Fi kártyát a fényképezőgépbe olyan helyeken, ahol tilos, pl.<br />

repülőgépen. Ha Eye-Fi-kártyát helyezett a fényképezőgépbe, válassza a<br />

[Feltöltési beállítások] [Ki] beállítását. A [Feltöltési beállítások] [Ki] beállítása<br />

esetén megjelenik az ikon a képernyőn.<br />

• Amikor először használ egy újonnan vásárolt Eye-Fi kártyát, másolja a<br />

kártyán található Eye-Fi kezelő telepítőfájlját a számítógépére, mielőtt<br />

megkezdené a kártya formázását.<br />

• Az Eye-Fi kártyát azután vegye használatba, hogy firmware-ét frissítette a<br />

legújabb verzióval. További részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt<br />

használati utasításban talál.<br />

• A fényképezőgép energiatakarékos üzemmódja nem kapcsol be képek<br />

feltöltése során.<br />

• Ha megjelenik a (hiba) ikon, vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze<br />

be újra, vagy kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet. Ha újra<br />

megjelenik az ikon, előfordulhat, hogy az Eye-Fi kártya sérült.<br />

• A wi-fi hálózati kapcsolatot esetenként más kommunikációs eszközök<br />

befolyásolhatják. Ha a kapcsolat gyenge, menjen közelebb a készülékkel a wifi<br />

hálózat hozzáférési pontjához.<br />

• Arra vonatkozóan, hogy milyen fájltípusok tölthetők fel, tekintse át az Eye-Fi<br />

kártyához kapott használati utasítást.<br />

• Ha olyan képet tölt fel, mely a [GPS be/ki] funkció [Be] állapotában készült,<br />

előfordulhat, hogy a kép helyinformációja harmadik fél számára is<br />

hozzáférhető lesz. Ennek megelőzésére állítsa a [GPS be/ki] elemet [Ki]<br />

állásba (178. oldal) (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén).<br />

• Ez a készülék nem támogatja az Eye-Fi „Végtelen memória üzemmódját”.<br />

Győződjön meg arról, hogy az ebbe a fényképezőgépbe helyezett Eye-Fikártyán<br />

ki van kapcsolva a „Végtelen memória üzemmód”.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

193


A beállítások elmentése<br />

A gyakran használt üzemmódok és beállítások 3 kombinációja<br />

menthető el a memóriába. Az elmentett beállítások az<br />

üzemmódválasztó tárcsával hívhatók be.<br />

1 Állítsa be a fényképezőgépen az elmentendő<br />

beállításokat.<br />

2 MENU gomb t 3 t [Memória]<br />

3 Válassza ki a rögzíteni kívánt számot a választógomb<br />

b/B részeinek mozgatásával, majd nyomja meg a<br />

választógomb közepét.<br />

Regisztrálást követően a beállítások módosíthatók.<br />

Elmenthető beállítások<br />

Expozíciómód, rekesznyílás, zársebesség, képtovábbítási mód, ISO,<br />

fehéregyensúly, expozíciókompenzáció, fénymérési mód, DRO/Auto.<br />

HDR, Saját beállítás, vaku üzemmód, vakukompenzáció,<br />

Arcfelismerés, Mosolyfelismerés érzékenység, témakövetés,<br />

Képeffektus, helyi AF mező helyzete, valamint az összes Állóképkészítési<br />

menüelem (62 – 63. oldal)<br />

Mentett beállítások behívása<br />

Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát MR értékre, majd válassza ki a<br />

behívni kívánt számot. Ha másik számot kíván kiválasztani, nyomja<br />

meg a Fn gombot, majd válassza ki a számot.<br />

Mentett beállítások módosítása<br />

A beállítás behívását követően állítsa a fényképezőgépet a menteni<br />

kívánt beállításra, majd mentse a beállítást a korábbival megegyező<br />

számon.<br />

194


A beállítások elmentése<br />

Megjegyzés<br />

• Nem menthetők el a Programeltolás és a Kézi eltolás beállításai.<br />

• A tényleges beállítások nem biztos, hogy egyeznek a fényképezőgép<br />

vezérlőtárcsáinak állásával. Felvételkészítéskor a helyes információk az LCD<br />

képernyőn jelennek meg.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

195


Visszaállítás az alapértékekre<br />

A fényképezőgép fő funkciói itt visszaállíthatók alapértelmezett<br />

értékükre.<br />

MENU gomb t 3 t [Inicializál] t Válassza ki a<br />

kívánt beállítást t [OK]<br />

A visszaállítható elemek a következők.<br />

Felvételi funkciók (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.)<br />

Tételek<br />

Visszaállítás eredménye<br />

Expozíciókompenzáció (49) ±0.0<br />

Képtovábbítási mód (51, 162) Egyszeri Felvétel<br />

Vaku üzemmód (47, 143)<br />

Derítő vaku (attól függ, hogy a<br />

beépített vaku ki van-e nyitva)<br />

AF mező (124)<br />

Széles<br />

Tárgykövetés (127)<br />

Be<br />

Arcfelismerés (134)<br />

Be (Regiszt. Arcok)<br />

Mosoly exponálás (136)<br />

Ki<br />

ISO (147)<br />

AUTO<br />

Fénymérési mód (140)<br />

Több mezős<br />

Vaku kompenz. (140) ±0.0<br />

Fehéregyensúly (156)<br />

AWB (Automatikus fehéregyensúly)<br />

Színhőmérsékl./Színszűrő (158) 5500K, Színszűrő 0<br />

Egyéni fehéregyensúly (158) 5500K<br />

DRO/Auto. HDR (149)<br />

D-tartomány optimalizáló: Autom.<br />

Saját beállít. (153)<br />

1/Normál<br />

Kép effektus (152)<br />

Ki<br />

Jelenet (44, 99)<br />

Portré<br />

Mozgókép (116)<br />

P<br />

Állókép-készítési menü (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.)<br />

Tételek<br />

Visszaállítás eredménye<br />

Képméret (53)<br />

L:24M<br />

Méretarány (181) 3:2<br />

196


Visszaállítás az alapértékekre<br />

Tételek<br />

Visszaállítás eredménye<br />

Minőség (181)<br />

Finom<br />

Panoráma: Képméret (53)<br />

Normál<br />

Panoráma: Irány (104)<br />

Jobbra<br />

3D pan.: képméret (53)<br />

Normál<br />

3D pan.: iránybeáll. (104)<br />

Jobbra<br />

Hosszú exp.z.cs (183)<br />

Be<br />

Nagy ISO zajcs. (183)<br />

Normál<br />

Vaku vezérlés (141)<br />

ADI vaku<br />

TeljesítmArány (142) 1/1<br />

AF segédfény (125)<br />

Automatikus<br />

Színtér (184)<br />

sRGB<br />

SteadyShot (96)<br />

Be<br />

Expozíció lépés (63)<br />

0,3 EV<br />

AF-A beállítás (132)<br />

AF-A<br />

Elsőbbs.beáll. (63)<br />

AF<br />

AF zárral (63)<br />

Be<br />

Mozgókép-készítési menü (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.)<br />

Tételek<br />

Visszaállítás eredménye<br />

Fájlformátum (118)<br />

AVCHD 60i/60p, AVCHD 50i/50p<br />

Rögzítési Beállítás (119)<br />

60i 17M(FH), 50i 17M(FH)<br />

Hangfelvétel (120)<br />

Be<br />

Szélzaj csökkentése (120)<br />

Ki<br />

SteadyShot (96)<br />

Be<br />

Egyéni menü (AlapértV.állít/Felhszn.v.áll.)<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

Menüpont<br />

Eye-Start AF (88)<br />

FINDER/LCD váltása (188)<br />

Vörösszem cs. (64)<br />

Kiold lencse n. (184)<br />

Auto+ foly. felvétel (98)<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Ki<br />

Automatikus<br />

Ki<br />

Letiltás<br />

Automatikus<br />

197


Menüpont<br />

Lejátszás menü (AlapértV.állít)<br />

Visszaállítás az alapértékekre<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Auto+ képkivág. (98)<br />

Automatikus<br />

Rácsvonal (185)<br />

Ki<br />

Auto visszanéz. (185)<br />

Ki<br />

DISP Gomb (Kijelző) (89)<br />

Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/<br />

Hisztogram<br />

DISP Gomb (Kereső) (89)<br />

Nincs inform./Szint/Hisztogram<br />

Csúcsérték szint (130)<br />

Ki<br />

Színcsúcsérték (130)<br />

Fehér<br />

Élő Nézet Kijelzés (91)<br />

Beállítás Effektus Be<br />

AEL gomb funkciója (185)<br />

AEL tartás<br />

ISO Gomb (186)<br />

ISO<br />

AF/MF gomb (186)<br />

AF/MF Vez. Rögzítés<br />

Előnézet Gomb (186)<br />

Felvétel Előnézete<br />

Fókuszrögzítés Gomb (66)<br />

Fókuszrögzítés<br />

Intel. Telekon. Gomb (130, 161) Intelligens Telekon.<br />

VezTárcsaBeáll. (66) zárs. reksz.<br />

TárcsaExp.komp. (50)<br />

Ki<br />

Exp.komp.beáll. (66)<br />

Csak háttér<br />

Belövés sorrend (67) 0 t – t +<br />

AF meghajtóseb. (67)<br />

Gyors<br />

Obj. Komp.: Vignettálás (189) Automatikus<br />

Obj. Komp.: Kro. Aber. (189) Automatikus<br />

Obj. Komp.: Torzítás (189)<br />

Ki<br />

Zárszerk. Első Redőny (187) Be<br />

Menüpont<br />

Megtekintő üzemmód (170)<br />

Diabemutató – Időköz (171)<br />

Diabemutató – Ismétlés (171)<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Mappa megtek. (állókép)<br />

3 másodperc<br />

Ki<br />

198


Visszaállítás az alapértékekre<br />

Menüpont<br />

Megtekintő üzemmód (170)<br />

Nyomt. Megadása – Dátum ráírás Ki<br />

(210)<br />

Hangerő beállítások (68) 2<br />

Lejátsz.Kijelz. (172)<br />

Autom forgatás<br />

Memóriakártya eszköz menü (AlapértV.állít)<br />

Menüpont<br />

Fájlszámozás (190)<br />

Mappanév (191)<br />

Beállítás menü (AlapértV.állít)<br />

Menüpont<br />

Menü indítás (69)<br />

LCD fényerő (187)<br />

Kereső fényereje (188)<br />

GPS beállítások – GPS be/ki (178)<br />

(csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />

GPS beállítások – Auto. időkorr. -<br />

GPS (180) (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén)<br />

Energiatakarék. (188)<br />

HDMI felbontás (176)<br />

HDMI-VEZÉRLÉS (177)<br />

Feltöltési beállítások (192)<br />

USB csatlakozás (202)<br />

Audió jelek (69)<br />

Üzemmód-tárcsa súgó (70)<br />

Bemutató mód (70)<br />

Törlés megerős. (70)<br />

AF Mikro beáll. (126)<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Mappa megtek. (állókép)<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Folyamatos<br />

Normál form.<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Tetejére<br />

Automatikus<br />

Automatikus<br />

Ki<br />

–<br />

1 perc<br />

Automatikus<br />

Be<br />

Be<br />

Automatikus<br />

Be<br />

Ki<br />

Ki<br />

„V.von” előbb<br />

Ki<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

199


Visszaállítás az alapértékekre<br />

Egyebek (AlapértV.állít)<br />

Menüpont<br />

Felvételi információk megjelenítése<br />

(LCD kijelző) (52)<br />

Felvételi információk megjelenítése<br />

(kereső) (52)<br />

Lejátszási kijelző (168)<br />

Az alapbeállításra visszaállított<br />

érték<br />

Alapinf. Megjel.<br />

Szint<br />

Egyképes képernyő (felvételi<br />

adatokkal)<br />

200


A fényképezőgép verziójának<br />

ellenőrzése<br />

Kijelzi a fényképezőgép verzióját. Ellenőrizze a verziót, ha van<br />

elérhető förmverfrissítés.<br />

MENU gomb t<br />

3 t [Verzió]<br />

Megjegyzés<br />

• Frissítés csak akkor végezhető, ha az akkumulátor töltöttségi szintje legalább<br />

(3 töltöttséget jelző ikon). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor<br />

töltöttségi szintje megfelelő legyen, vagy használja a (külön megvásárolható)<br />

AC-PW10AM hálózati adaptert.<br />

A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)<br />

201


Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />

Használat számítógéppel<br />

A fényképezőgép csatlakoztatása<br />

a számítógéphez<br />

Az USB-kapcsolat beállítása<br />

Kiválaszthatja az USB-kapcsolat létrehozásának módját, amikor a<br />

fényképezőgépet USB-kábellel számítógéphez vagy USB-eszközhöz<br />

csatlakoztatja.<br />

MENU gomb t 2 t [USB csatlakozás] t A kívánt<br />

beállítás kiválasztása<br />

Automatikus<br />

MTP<br />

Háttértároló<br />

Háttértároló típusú vagy MTP-kapcsolat automatikus<br />

létrehozása a csatlakoztatni kívánt számítógéppel vagy<br />

más USB-eszközzel. A Windows 7 operációs rendszerrel<br />

rendelkező számítógépek MTP-csatlakozásúak, és a<br />

csatlakozás egyedi funkcióinak használata engedélyezve<br />

van.<br />

MTP-kapcsolat létrehozása a fényképezőgép és a<br />

számítógép vagy más USB-eszköz között. A Windows 7<br />

operációs rendszerrel rendelkező számítógépek MTPcsatlakozásúak,<br />

és a csatlakozás egyedi funkcióinak<br />

használata engedélyezve van. Más típusú (Windows<br />

Vista/XP, Mac OS X) operációs rendszerrel telepített<br />

számítógépek esetén megjelenik az Automatikus<br />

lejátszás varázsló, és a számítógépre importálja a<br />

fényképezőgép felvételi mappájában lévő állóképeket.<br />

Háttértároló típusú kapcsolat létrehozása a<br />

fényképezőgép és a számítógép vagy más USB-eszköz<br />

között. Normál üzemmód.<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a menüpont beállítása [Automatikus], a kapcsolat létrehozása hosszabb<br />

időt vehet igénybe.<br />

• Ha Windows 7 operációs rendszeren nem jelenik meg a Device Stage*<br />

képernyője, válassza az [Automatikus] beállítást.<br />

* A Device Stage menüképernyő (a Windows 7 funkciója) a csatlakoztatott<br />

eszközök, például a fényképezőgép kezelésére szolgál.<br />

202


A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez<br />

Csatlakozás számítógéphez<br />

1 Helyezzen be kellőképpen feltöltött akkumulátort a<br />

fényképezőgépbe, vagy csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet fali csatlakozóaljzathoz<br />

(konnektorhoz) a (külön megvásárolható) AC-PW10AM<br />

hálózati adapter segítségével.<br />

2 Kapcsolja be a fényképezőgépet és a számítógépet.<br />

3 Ellenőrizze, hogy a [USB csatlakozás] beállítása 2<br />

esetén [Háttértároló].<br />

4 Csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet a<br />

számítógéphez.<br />

• Amikor először létesít USBkapcsolatot,<br />

számítógépe<br />

automatikusan megpróbálja<br />

felismerni a fényképezőgépet.<br />

Várjon türelemmel.<br />

1 A számítógép egy<br />

USB-aljzatához<br />

USB-kábel (mellékelt)<br />

Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />

2 Az USB-aljzathoz<br />

Képek importálása a számítógépre (Windows)<br />

A „PMB” alkalmazással egyszerűen importálhat képeket.<br />

A „PMB” funkcióiról bővebben lásd a „PMB Help” tartalmát.<br />

Képek importálása a számítógépre „PMB” nélkül<br />

Amikor a fényképezőgép és a számítógép USB-kapcsolatának<br />

létrehozása után megjelenik az automatikus varázsló, a kívánt képek<br />

számítógépre történő másolásához kattintson a [Open folder to view<br />

files] t [OK] t [DCIM] vagy [MP_ROOT] t elemre.<br />

203


A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez<br />

Fájlnév<br />

Mappa A fájl típusa Fájlnév<br />

DCIM mappa JPEG fájl DSC0ssss.JPG<br />

JPEG fájl (Adobe RGB) _DSCssss.JPG<br />

RAW fájl<br />

DSC0ssss.ARW<br />

RAW fájl (Adobe RGB) _DSCssss.ARW<br />

MP_ROOT MP4-fájl (1440 × 1080, 12 M) MAH0ssss.MP4<br />

mappa<br />

MP4-fájl (VGA 3 M) MAQ0ssss.MP4<br />

• ssss (fájlsorszám), amely 0001 és 9999 közötti tetszőleges szám lehet.<br />

• Ha a [Minőség] beállítása [RAW & JPEG], akkor a RAW-adatfájl és az<br />

annak megfelelő JPEG-képfájl nevének számokból álló része azonos.<br />

Megjegyzés<br />

• Az olyan műveletekhez, mint az AVCHD nézetű mozgóképek számítógépre<br />

importálása, használja a „PMB” alkalmazást.<br />

• GPS helyinformációval ellátott mozgóképek számítógére történő<br />

importálásához használja a „PMB” programot (csak <strong>SLT</strong>-A77V esetén).<br />

• Ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatta, és az AVCHD nézetű<br />

mozgóképeket vagy mappákat a csatlakoztatott számítógépről kezeli,<br />

előfordulhat, hogy a képek megsérülnek, vagy nem lehet őket lejátszani. Ne<br />

törölje és másolja a memóriakártyán lévő AVCHD nézetű mozgóképeket a<br />

számítógépen keresztül. A <strong>Sony</strong> nem vállal felelősséget a számítógépről<br />

végzett ilyen műveletekből eredő következményekért.<br />

Képek importálása a számítógépre (Macintosh)<br />

1 Első lépésként csatlakoztassa a fényképezőgépet a<br />

Macintosh számítógéphez. Kattintson kétszer az<br />

újonnan megjelenő ikonra t a mappára, ahol a<br />

másolni kívánt képek találhatók.<br />

2 Húzza a képfájlokat a merevlemez ikonjára és engedje<br />

el őket.<br />

A képfájlok a merevlemezre másolódnak.<br />

204


A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez<br />

3 Kattintson kétszer a merevlemez ikonjára t a kívánt<br />

képfájlra a másolt fájlokat tartalmazó mappában.<br />

Megjelenik a kép.<br />

Megjegyzés<br />

• AVCHD nézetű mozgóképek importálásához vagy kezeléséhez használja a<br />

Macintosh rendszerű számítógéphez mellékelt „iMovie” alkalmazást.<br />

Az USB-kapcsolat törlése<br />

Az alábbi műveletek előtt mindig végezze el a következő 1-3. lépést:<br />

• Kihúzza az USB-kábelt.<br />

• Kiveszi a memóriakártyát.<br />

• Kikapcsolja a fényképezőgépet.<br />

1 Kattintson kétszer a tálcán<br />

lévő leválasztást jelző ikonra.<br />

Leválasztás ikon<br />

Windows Vista<br />

Windows XP<br />

2 Kattintson az (USB Mass Storage Device) t [Stop]<br />

lehetőségre.<br />

Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />

3 Hagyja jóvá az eszközt a megerősítést kérő<br />

párbeszédablakban, majd kattintson az [OK]-ra.<br />

Megjegyzés<br />

• Macintosh számítógép használata esetén a fényképezőgép leválasztása előtt<br />

kattintás-húzással dobja a memóriakártya ikonját vagy a meghajtóikont a<br />

„kuka” ikonra.<br />

205


Lemez készítése mozgóképből<br />

A fényképezőgéppel rögzített AVCHD nézetű mozgóképekből<br />

lemezt is létrehozhat.<br />

• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)],<br />

[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)]<br />

beállításával rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás<br />

konvertálja, mielőtt a mozgóképek AVCHD-lemezre<br />

kerülhetnének. A konvertálás időigényes lehet. Az eredeti<br />

képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni<br />

az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell<br />

tárolnia (207. oldal).<br />

AVCHD formátumú lemez létrehozása<br />

A mellékelt „PMB” szoftver segítségével a számítógépre importált<br />

AVCHD nézetű mozgóképekből nagy felbontású (HD) AVCHD<br />

formátumú lemezeket hozhat létre.<br />

1 Válassza ki a „PMB” alkalmazással kiírni kívánt<br />

AVCHD nézetű mozgóképeket.<br />

2 A (Create Discs) elemre kattintva válassza ki a<br />

[Create AVCHD Format Discs (HD)] elemet.<br />

Megjelenik a lemezek készítéséhez használatos képernyő.<br />

• További részletekért lásd: „PMB Help”.<br />

Megjegyzés<br />

• Előtte telepítse a „PMB” programot.<br />

• Állóképek és MP4 mozgóképfájlok nem rögzíthetők AVCHD formátumú<br />

lemezre.<br />

• A lemez készítése hosszabb időt is igénybe vehet.<br />

AVCHD formátumú lemez lejátszása számítógépen<br />

Az AVCHD formátumú lemezeket a „PMB” alkalmazással egyszerre<br />

telepített „Player for AVCHD” szoftverrel játszhatja le.<br />

206


Lemez készítése mozgóképből<br />

A szoftver elindításához kattintson a [Start] t [All Programs] t<br />

[PMB] t [PMB Launcher] t [View] t [Player for AVCHD]<br />

menüpontra.<br />

A műveletekről részletesen a „Player for AVCHD” Help olvashat.<br />

Megjegyzés<br />

• A számítógépes környezettől függően előfordulhat, hogy a mozgóképek nem<br />

játszhatók le.<br />

Blu-ray lemez létrehozása<br />

A korábban a számítógépre importált AVCHD nézetű<br />

mozgóképekből Blu-ray lemezt hozhat létre. Ehhez szükséges, hogy<br />

számítógépe támogassa a Blu-ray lemezek létrehozását.<br />

BD-R (nem újraírható) és BD-RE (újraírható) média használható<br />

Blu-ray lemezek létrehozására. A létrehozást követően egyik<br />

lemeztípushoz sem adhat további tartalmat.<br />

Kattintson a „PMB” telepítési képernyőjének [BD Add-on Software]<br />

ikonjára, és a képernyőn megjelenő utasításokat követve telepítse ezt<br />

a bővítményt.<br />

A [BD Add-on Software] telepítésekor csatlakozzon számítógépével<br />

az internethez.<br />

A részletekért lásd: „PMB Help”.<br />

Megjegyzés<br />

• Ha a [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképeket a<br />

„PMB” programmal Blu-ray lemezre másolják, ezek a mozgógépek csak az<br />

AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszközökkel lesznek<br />

lejátszhatók.<br />

Használat számítógéppel (Speciális műveletek)<br />

Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása<br />

A mellékelt „PMB” szoftverrel a számítógépre importált AVCHD<br />

nézetű mozgóképekből normál felbontású (STD) lemezeket hozhat<br />

létre.<br />

1 Válassza ki a „PMB” alkalmazással kiírni kívánt<br />

AVCHD nézetű mozgóképeket.<br />

207


Lemez készítése mozgóképből<br />

2 A (Create Discs) elemre kattintva válassza ki a<br />

[Create DVD-Video Format Discs (STD)] elemet.<br />

Megjelenik a lemezek készítéséhez használatos képernyő.<br />

• További részletekért lásd: „PMB Help”.<br />

Megjegyzés<br />

• Előtte telepítse a „PMB” programot.<br />

• Az MP4 mozgóképfájlok nem rögzíthetők lemezre.<br />

• A lemez létrehozása hosszabb időt vesz igénybe, mert az AVCHD nézetű<br />

mozgóképeket normál felbontású (STD) mozgóképekké kell konvertálni.<br />

• Az első DVD-Video (STD) lemez készítése során szüksége lesz<br />

internetkapcsolatra.<br />

A „PMB” alkalmazással használható lemezek<br />

Az alább felsorolt 12 cm-es lemezeket használhatja a „PMB”<br />

alkalmazással. A Blu-ray lemezekkel kapcsolatban lásd: 207. oldal.<br />

Lemez típusa<br />

DVD-R/DVD+R/DVD+R DL<br />

DVD-RW/DVD+RW<br />

Jellemzők<br />

Nem újraírható<br />

Újraírható<br />

• Mindig ügyeljen arra, hogy PlayStation®3 eszközén a<br />

PlayStation®3 rendszerszoftver legfrissebb verziója fusson.<br />

• Egyes országokban/régiókban a PlayStation®3 nem érhető el.<br />

208


Nyomtatás (Speciális műveletek)<br />

Nyomtatás<br />

DPOF alkalmazása<br />

A fényképezőgép segítségével kiválaszthatja a nyomtatni kívánt<br />

állóképeket, mielőtt szaküzletben vagy a saját nyomtatójával<br />

kinyomtatná őket. Kövesse az alábbi eljárást.<br />

A képek nyomtatása után a DPOF-specifikációk megmaradnak.<br />

Javasolt, hogy törölje őket nyomtatás után.<br />

1 MENU gomb t 1 t [Nyomt. Megadása] t [DPOF<br />

beállítás] t [Többsz. képek]<br />

2 A választógomb b/B részével jelölje ki a képet.<br />

3 A választógomb középső részének megnyomásával<br />

tegyen a képhez jelet.<br />

• A DPOF beállítás visszavonásához válassza ki újra a képet, majd<br />

nyomja meg a választógomb középső részét.<br />

4 Nyomja meg a MENU gombot.<br />

5 A választógomb v részével jelölje ki az [OK]<br />

lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

Nyomtatás (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzés<br />

• RAW-adatfájlokon nem alkalmazható a DPOF.<br />

• A nyomtatni kívánt képek darabszáma nem állítható be.<br />

209


DPOF alkalmazása<br />

Dátum ráírás<br />

A képekre rányomtatható a dátum. A dátum elhelyezése (a képen<br />

belül vagy kívül, karakter méret stb.) a nyomtatótól függ.<br />

MENU gomb t<br />

ráírás] t [Be]<br />

1 t [Nyomt. Megadása] t [Dátum<br />

Megjegyzés<br />

• A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.<br />

210


Tisztítás (Speciális műveletek)<br />

Tisztítás<br />

A fényképezőgép és az objektív<br />

tisztítása<br />

A fényképezőgép tisztítása<br />

• Ne érintse meg a fényképezőgép belsejét, például az objektív<br />

csatlakozóit vagy a tükröt. Mivel a tükrön vagy a tükör körül lévő<br />

por befolyásolhatja a képek minőségét és a fényképezőgép<br />

teljesítményét, fújja le a port egy, a kereskedelmi forgalomban<br />

kapható légfúvóval*. A képérzékelő tisztításának részletes leírása a<br />

következő oldalon található.<br />

* Ne használjon permetező tisztítót. Annak használata hibás<br />

működést okozhat.<br />

• A fényképezőgép burkolatát puha, enyhén benedvesített<br />

ruhadarabbal tisztítsa, majd törölje át egy száraz ruhadarabbal. Ne<br />

használja a következőket, mivel ezek károsíthatják a külső felületet<br />

vagy a burkolatot.<br />

– Vegyipari termékek, pl. hígító, benzin, alkohol, eldobható<br />

törlőkendő, rovarriasztó, napvédő vagy rovarölő szerek, stb.<br />

– Ne érintse meg a fényképezőgépet a fenti anyagokkal a kezén.<br />

– Ne hagyja, hogy a fényképezőgép hosszabb ideig gumival vagy<br />

vinil műanyaggal érintkezzen.<br />

Az objektív tisztítása<br />

• Ne használjon olyan tisztítószert, amely szerves oldószert, például<br />

hígítót vagy benzint tartalmaz.<br />

• Az objektív felületének tisztításakor a port az objektív felületéről<br />

egy, a kereskedelemben kapható légfúvóval távolítsa el. A felületre<br />

tapadt port objektívtisztító oldattal enyhén benedvesített puha<br />

kendővel vagy papírzsebkendővel törölje le. Spirálisan haladjon,<br />

belülről kifelé. Ne szórjon közvetlenül tisztítószert az objektív<br />

felületére.<br />

Tisztítás (Speciális műveletek)<br />

211


A képérzékelő tisztítása<br />

Ha por vagy szennyeződés kerül a fényképezőgép belsejébe, és a<br />

képérzékelő (azaz a film szerepét betöltő alkatrész) felületére tapad,<br />

akkor – a felvételi körülményektől függően – sötét pontok<br />

jelenhetnek meg a fényképen. Ha a képérzékelő poros, akkor tisztítsa<br />

meg az alábbi lépéseket követve.<br />

Megjegyzés<br />

• A tisztítás nem végezhető el, ha az akkumulátor töltöttségi szintje 50%-os<br />

vagy annál kisebb.<br />

• A fényképezőgép elkezd sípolni, ha tisztítás közben az akkumulátor kezd<br />

lemerülni. Azonnal hagyja abba a tisztítást, és kapcsolja ki a fényképezőgépet.<br />

Ilyenkor ajánlott a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapter<br />

használata.<br />

• A tisztítást gyorsan kell elvégezni.<br />

• Ne használjon permetező tisztítót, mert előfordulhat, hogy vízcseppecskéket<br />

szór szét a fényképezőgép belsejében.<br />

A képérzékelő automatikus tisztítása a<br />

fényképezőgép tisztítás üzemmódjának<br />

segítségével<br />

1 Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen fel van-e<br />

töltve (26. oldal).<br />

2 Nyomja meg a MENU<br />

gombot, majd válassza a<br />

2 lehetőséget a<br />

választógomb b/B részével.<br />

MENU gomb<br />

212


A képérzékelő tisztítása<br />

3 A v/V gombbal jelölje ki a<br />

[Tisztítási mód] lehetőséget,<br />

majd nyomja meg a<br />

választógomb közepét.<br />

4 A választógomb v részével jelölje ki a [Bevitel]<br />

lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb<br />

közepét.<br />

A képérzékelő egy rövid ideig rezeg, és ezzel eltávolítja a port.<br />

5 Kapcsolja ki a fényképezőgépet.<br />

A képérzékelő tisztítása légfúvó segítségével<br />

Ha a tisztítási mód után a képérzékelő további tisztítására van<br />

szükség, akkor használja a légfúvót az alábbi lépések szerint.<br />

1 Végezze el „A képérzékelő automatikus tisztítása a<br />

fényképezőgép tisztítás üzemmódjának segítségével”<br />

című rész 1–4. lépésében ismertetett tisztítási eljárást.<br />

2 Szerelje le az objektívet<br />

(29. oldal).<br />

Tisztítás (Speciális műveletek)<br />

213


A képérzékelő tisztítása<br />

3 A tükör felemeléséhez az<br />

ujjával nyomja meg a tükör<br />

lezáró karján lévő V jelet.<br />

• Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét<br />

ne érintse meg.<br />

Tükör lezáró kar<br />

4 A légfúvóval tisztítsa meg a<br />

képérzékelő felületét és a<br />

környező területet.<br />

• Ne érintse meg a képérzékelőt a<br />

légfúvó végével, és ne vigye a<br />

légfúvó végét a készülékház síkja<br />

mögé.<br />

• Tartsa a fényképezőgép elülső<br />

oldalát lefelé, ezzel<br />

megakadályozva, hogy a por újra<br />

megtelepedjen a fényképezőgépben.<br />

Gyorsan végezze el a tisztítást.<br />

• A tükör hátulját is tisztítsa meg a<br />

légfúvó segítségével.<br />

5 A tisztítás befejeztével a<br />

tükröt kattanásig mozdítsa<br />

lefelé az ujjával.<br />

• Engedje le a tükör keretét az ujjával.<br />

Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét<br />

ne érintse meg.<br />

• Mozgassa lefelé a tükröt, ameddig<br />

biztonságosan a helyére nem kerül.<br />

214


A képérzékelő tisztítása<br />

6 Csatlakoztassa az objektívet, és kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet.<br />

• Az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a tükör<br />

biztonságosan rögzítve van-e.<br />

Megjegyzés<br />

• A tisztítás végeztével, az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a<br />

tükör biztonságosan rögzítve van-e. Ellenkező esetben az objektív<br />

megkarcolódhat, illetve egyéb probléma merülhet fel. Valamint ha a tükör<br />

nincs biztonságosan rögzítve, akkor felvételkészítéskor nem működik<br />

megfelelően az automatikus fókusz.<br />

• Felemelt tükör esetén nem lehet felvételt készíteni.<br />

Tisztítás (Speciális műveletek)<br />

215


Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Hibaelhárítás/Egyebek<br />

Hibaelhárítás<br />

Ha a fényképezőgépe működésében rendellenességet tapasztal,<br />

próbálja meg a következő megoldásokat. Tekintse át a megoldási<br />

lehetőségeket a 216–226. oldalon. Ha nem boldogul, forduljon <strong>Sony</strong><br />

forgalmazójához vagy a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

1 Ellenőrizze a következő elemeket.<br />

2 Távolítsa el az akkumulátort, majd 1 perc elteltével helyezze be<br />

ismét, és kapcsolja be a fényképezőgépet.<br />

3 Állítsa vissza a beállításokat (196. oldal).<br />

4 Ha nem boldogul, forduljon <strong>Sony</strong> forgalmazójához vagy a<br />

helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

Akkumulátor és tápellátás<br />

Az akkumulátort nem lehet behelyezni.<br />

• Az akkumulátor behelyezésekor az akkumulátor végének<br />

segítségével nyomja meg a lezáró kart (25. oldal).<br />

• Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használhat. Győződjön meg<br />

róla, hogy az akkumulátor NP-FM500H típusú.<br />

Az akkumulátor töltöttségi jelzése helytelen értéket mutat, vagy<br />

a készülék elegendő töltöttséget jelez, azonban az akkumulátor<br />

túl gyorsan lemerül. Nem kapcsolható be a fényképezőgép.<br />

• Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a fényképezőgépet különösen<br />

meleg vagy hideg helyen használják (230. oldal).<br />

• Az akkumulátor lemerült. Helyezzen be feltöltött akkumulátort<br />

(23. oldal).<br />

• Az akkumulátor elérte élettartama végét (241. oldal). Cserélje ki egy<br />

újra.<br />

• Megfelelően helyezze be az akkumulátort (25. oldal).<br />

216


Hibaelhárítás<br />

A készülék hirtelen kikapcsol.<br />

• Ha adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a<br />

fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol és szinte<br />

teljesen leáll. Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez<br />

használja a fényképezőgépet, például nyomja be félig az exponáló<br />

gombot (188. oldal).<br />

Az akkumulátor töltésekor villog a CHARGE jelzőfény.<br />

• Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használhat. Győződjön meg<br />

róla, hogy az akkumulátor NP-FM500H típusú.<br />

• Ha olyan akkumulátort tölt, amely már régóta nem volt használatban,<br />

előfordulhat, hogy a CHARGE jelzőfény felvillan.<br />

• A CHARGE jelzőfény kétféleképpen villoghat: gyorsan (körülbelül<br />

0,15 másodperces időközönként) és lassan (körülbelül 1,5<br />

másodperces időközönként). Ha gyorsan villog, vegye ki az<br />

akkumulátort, majd helyezze vissza megfelelően a helyére. Ha a<br />

CHARGE jelzőfény ismét villog, akkor valószínűleg hiba merült fel<br />

az akkumulátorral. A lassú villogás azt jelzi, hogy a töltést a készülék<br />

felfüggesztette, mert a hőmérséklet nem felel meg a töltés<br />

követelményeinek. Amikor a környezeti hőmérsékleti ismét a<br />

megfelelő tartományba ér, a töltés folytatódik, és a CHARGE<br />

jelzőfény világítani kezd.<br />

Az akkumulátort megfelelő, azaz 10 °C és 30 °C közötti<br />

hőmérsékleten töltse.<br />

Képek felvétele<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Semmi sem látható az LCD képernyőn keresőmódban, noha a<br />

fényképezőgép be van kapcsolva.<br />

• Ha adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a<br />

fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol és szinte<br />

teljesen leáll. Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez<br />

használja a fényképezőgépet, például nyomja be félig az exponáló<br />

gombot (188. oldal).<br />

Nem tiszta a kép a keresőben.<br />

• Állítsa be pontosan a dioptriaskálát a dioptriabeállító tárcsa<br />

segítségével (34. oldal).<br />

217


Hibaelhárítás<br />

Nem jelenik meg a kép a keresőben.<br />

• A [FINDER/LCD váltása] lehetőség értéke [Kézi]. Nyomja meg a<br />

FINDER/LCD gombot (188. oldal).<br />

• Nézzen kicsit közelebbről a keresőbe.<br />

A zár nem old ki.<br />

• A használt memóriakártya rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, és a<br />

kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa a kapcsolót nem védett állásba.<br />

• Ellenőrizze a memóriakártyán lévő szabad tárhely méretét.<br />

• Miközben a beépített vaku töltődik, nem tud képeket készíteni<br />

(47., 143. oldal).<br />

• Autofókusz üzemmódban nem oldható ki a zár, ha a téma nincs<br />

fókuszban.<br />

• Az objektív nincs megfelelően csatlakoztatva. Helyezze fel<br />

megfelelően az objektívet (28. oldal).<br />

• Amikor a fényképezőgép másik eszközhöz csatlakozik, pl.<br />

csillagászati távcsőhöz, állítsa a [Kiold lencse n.] elemet<br />

[Engedélyezés] állásba (184. oldal).<br />

• A téma különleges fókuszálást igényelhet (123. oldal). Használja a<br />

fókuszrögzítést vagy a manuális fókusz funkciót (124. és 129. oldal).<br />

A felvétel hosszú ideig tart.<br />

• Be van kapcsolva a zajcsökkentés funkció (183. oldal). Ez nem hiba.<br />

• RAW üzemmódban fényképez (181. oldal). Mivel a RAW adatfájl<br />

nagy, a RAW üzemmódú fényképezés időigényes lehet.<br />

• Az Auto HDR (149. oldal) képet dolgoz fel.<br />

A fényképezőgép többször készíti el ugyanazt a képet.<br />

• A képtovábbítási üzemmód beállítása [Folyamatos Felvétel] vagy<br />

[Belövés: Folyam.]. Válassza az [Egyszeri Felvétel] beállítást<br />

(51., 162. oldal).<br />

• Az expozíciós mód beállítása Folyamatos továbbítás AE<br />

előválasztással (46., 104. oldal).<br />

• Az expozíciós mód beállítása AUTO+, és az [Auto+ képkivág.]<br />

beállítás [Ki] (98. oldal).<br />

218


Hibaelhárítás<br />

A kép nem éles.<br />

• A tárgy túl közel van. Ellenőrizze az objektív minimális<br />

fókusztávolságát.<br />

• Kézi fókusz üzemmódban fényképez. Állítsa a fókuszüzemmódtárcsát<br />

az MF értéktől eltérő állásba (121. oldal).<br />

• Amennyiben az objektív rendelkezik fókuszüzemmód-kapcsolóval,<br />

váltsa AF állásba.<br />

• Nem elegendő a megvilágítás.<br />

Az Eye-Start AF nem működik.<br />

• Állítsa az [Eye-Start AF] beállítást [Be] értékre (88. oldal).<br />

• Nyomja le félig az exponáló gombot.<br />

A vaku nem működik.<br />

• A vaku üzemmód beállítása [Autom. Vaku]. Ha biztos szeretne lenni<br />

abban, hogy a vaku mindig villan, akkor állítsa a vaku üzemmódot<br />

[Derítő vaku] értékre (47., 143. oldal).<br />

Túl sokáig tölt újra a vaku.<br />

• A vaku sorozatosan, rövid időn belül többször villant. Amikor a vaku<br />

sorozatosan villant, akkor újratöltése a fényképezőgép<br />

túlmelegedésének elkerülése érdekében hosszabb ideig tarthat, mint<br />

általában.<br />

A vakuval felvett kép túl sötét.<br />

• Ha a téma kívül esik a vaku hatótávolságán, akkor a képek sötétek<br />

lesznek. Ha változik az ISO értéke, akkor a vaku hatótávolsága is<br />

módosul. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a „Műszaki adatok” című<br />

részben.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Pontatlan a dátum és az idő.<br />

• Állítsa be a dátumot és az időt (31. oldal).<br />

• A [Zóna beállítás] funkcióval kiválasztott terület eltér a tényleges<br />

területtől. Állítsa be ismét a [Zóna beállítás] funkciót (31. oldal).<br />

219


Hibaelhárítás<br />

Villog a rekesznyílás értékének és/vagy a zársebesség jelzése,<br />

amikor félig lenyomja az exponáló gombot.<br />

• Mivel a tárgy túl világos vagy túl sötét, kívül esik a fényképezőgép<br />

által használt tartományon. Állítsa be ismét.<br />

A kép fehéres (becsillanás).<br />

Elmosódott fény látható a képen (szellemkép).<br />

• A képet erős fényforrás mellett készítették, és túl sok fény került az<br />

objektívbe. Csatlakoztasson egy lencsevédő ernyőt.<br />

A kép sarkai túl sötétek.<br />

• Ha valamilyen szűrőt vagy árnyékolót használ, akkor vegye azt le és<br />

próbáljon meg ismét fényképezni. A szűrő vastagságától és az<br />

árnyékoló nem megfelelő csatlakoztatásától függően előfordulhat,<br />

hogy a szűrő vagy az árnyékoló részben megjelenik a képen. Némely<br />

objektív optikai tulajdonságai miatt előfordulhat, hogy a kép széle túl<br />

sötéten jelenik meg (nincs elegendő fény). Az [Obj. Komp.:<br />

Vignettálás] funkcióval korrigálhatja ezt a jelenséget (189. oldal).<br />

A fényképezett személy szeme piros a felvételen.<br />

• Használja a vörösszem-hatás csökkentése funkciót (64. oldal).<br />

• Menjen közelebb a személyhez, és fényképezze le vakuval a vaku<br />

hatótávolságán belül. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a „Műszaki<br />

adatok” című részben.<br />

Pontok jelennek meg és maradnak az LCD képernyőn.<br />

• Ez nem hiba. Ezek a pontok nem kerülnek rá a képre (13. oldal).<br />

A kép elmosódott.<br />

• A kép vaku nélkül, sötét helyszínen készült, ami fényképezőgépberemegést<br />

eredményezett. Háromlábú állvány vagy vaku használata<br />

ajánlott (47., 97. és 143. oldal).<br />

Villog a keresőben vagy az LCD képernyőn az EV skála b B.<br />

• A tárgy túl világos illetve túl sötét a fényképezőgép fénymérési<br />

tartományához.<br />

220


Hibaelhárítás<br />

Képek megtekintése<br />

A fényképezőgéppel nem lehet lejátszani a képeket.<br />

• Megváltozott a mappa-/fájlnév a számítógépen (202. oldal).<br />

• A lejátszás a fényképezőgépén nem garantálható, ha a képfájlt<br />

számítógéppel feldolgozták, illetve ha a képfájlt más típusú<br />

fényképezőgép segítségével rögzítették.<br />

• A fényképezőgéppel készített képek lejátszásához használja a „PMB”<br />

programot.<br />

• A fényképezőgép USB üzemmódban van. Törölje az USBkapcsolatot<br />

(205. oldal).<br />

Képek törlése<br />

A fényképezőgéppel nem lehet törölni a képet.<br />

• Kapcsolja ki a törlésvédelmet (173. oldal).<br />

Tévesen törölt egy képet.<br />

• Kitörölt kép nem állítható vissza. Javasoljuk, hogy állítsa be az olyan<br />

képek védelmét, amelyeket nem akar törölni (173. oldal).<br />

GPS (Csak az <strong>SLT</strong>-A77V)<br />

A fényképezőgép nem fogad GPS-jelet.<br />

• Állítsa a [GPS be/ki] beállítást [Be] értékre (178. oldal).<br />

• Előfordulhat, hogy a fényképezőgépe különböző akadályok miatt<br />

nem tudja fogadni a GPS-műholdakról sugárzott rádiójeleket.<br />

• A helyinformáció megfelelő háromszögeléséhez vigye<br />

fényképezőgépét kültérre, és kapcsolja ismét be.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Szélsőségesen nagy eltérés a valós helyadatoktól.<br />

• A hibaküszöb akár több száz méter is lehet, a fényképezőgépet<br />

körülvevő épületek, gyenge GPS-jel stb. miatt.<br />

221


Hibaelhárítás<br />

A háromszögelés hosszabb időt vesz igénybe, bár a készülék<br />

rendelkezik GPS segédadatokkal.<br />

• A [Dát./Idő beáll.] nincs beállítva, vagy a megadott idő jelentősen<br />

eltér. Állítsa be megfelelően a dátumot és az időt (31. oldal).<br />

• A segédadat érvényességi ideje lejárt. Frissítse a GPS segédadatot<br />

(179. oldal).<br />

• Mivel a GPS-műholdak helyzete folyamatosan változik, előfordulhat,<br />

hogy a vételi egységnek tovább tart vagy egyáltalán nem képes<br />

meghatároznia a helyet, a fényképezőgép felhasználási helyétől is<br />

idejétől függően.<br />

• A „GPS” olyan rendszer, amely a földrajzi elhelyezkedést határozza<br />

meg a GPS-műholdakról kapott rádiójelek háromszögelésének<br />

segítségével. Lehetőség szerint ne használja a fényképezőgépet olyan<br />

helyeken, ahol a rádiójelek blokkolva vannak vagy tükröződnek, pl.<br />

épületekkel vagy fákkal stb. körülvett helyeken. Használja a<br />

fényképezőgépet a szabad ég alatt.<br />

A helyinformáció rögzítése nem sikerült.<br />

• GPS helyinformációval ellátott mozgóképek számítógére történő<br />

importálásához használja a „PMB” programot.<br />

Számítógépek<br />

Nem tudja, hogy számítógépe operációs rendszere<br />

kompatibilis-e a fényképezőgéppel.<br />

222<br />

• Ellenőrizze: „Használat számítógéppel” (72. oldal).<br />

A számítógépe nem ismeri fel a fényképezőgépet.<br />

• Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a fényképezőgép.<br />

• Ha alacsony az akkumulátor töltöttségi szintje, helyezzen be feltöltött<br />

akkumulátort (23. oldal), vagy használja a (külön megvásárolható)<br />

hálózati adaptert.<br />

• Használja a (mellékelt) USB-kábelt (203. oldal).<br />

• Húzza ki az USB-kábelt, és határozottan csatlakoztassa újra.<br />

• Húzzon ki a fényképezőgépen, a billentyűzeten és az egéren kívül<br />

minden más készüléket a számítógépe USB aljzataiból.<br />

• Csatlakoztassa a fényképezőgépet USB-elosztó vagy más eszközök<br />

használata nélkül közvetlenül a számítógéphez (203. oldal).


Hibaelhárítás<br />

Nem tud képeket másolni.<br />

• Hozzon létre USB-kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép<br />

helyes csatlakoztatásával (203. oldal).<br />

• Kövesse az operációs rendszer másolási eljárását (203. oldal).<br />

• Ha a számítógép által formatált memóriakártyára fényképez,<br />

előfordulhat, hogy nem tudja képeit a számítógépre másolni.<br />

Fényképeit a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára rögzítse<br />

(190. oldal).<br />

A képet nem lehet lejátszani számítógépen.<br />

• A „PMB” alkalmazás használata esetén tekintse át a „PMB Help”<br />

tartalmát.<br />

• Forduljon a számítógép vagy a szoftver gyártójához.<br />

Az USB-kapcsolat létrehozása után a „PMB” nem indul el<br />

automatikusan.<br />

• Az USB-kapcsolatot a számítógép bekapcsolása után kell létrehozni<br />

(203. oldal).<br />

Memóriakártya<br />

Nem helyezhető be a Memóriakártya.<br />

• Rossz irányban próbálják behelyezni. Fordítsa a megfelelő irányba,<br />

úgy helyezze be (25. oldal).<br />

Nem lehet írni a memóriakártyára.<br />

• Megtelt a Memóriakártya. Törölje a felesleges képeket<br />

(40., 174. oldal).<br />

• A behelyezett memóriakártya használhatatlan (27., 238. oldal).<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Véletlenül megformázott egy memóriakártyát.<br />

• Formázáskor az összes adat törlődik a memóriakártyáról. Nem lehet<br />

visszaállítani az adatokat.<br />

223


Hibaelhárítás<br />

Nyomtatás<br />

Nem nyomtatható ki kép.<br />

• A RAW-formátumú képeket nem lehet kinyomtatni. A nyomtatni<br />

kívánt RAW-képeket először konvertálja JPEG-képekké a mellékelt<br />

CD-ROM lemezen található „Image Data Converter” program<br />

segítségével.<br />

Furcsa a kép színe.<br />

• Ha az Adobe RGB üzemmódban rögzített képeket olyan sRGB<br />

nyomtatóval nyomtatja ki, amely nem Adobe RGB-kompatibilis<br />

(DCF2.0/Exif2.21), a képek nyomtatott formája halványabb lesz<br />

(184. oldal).<br />

A nyomtató levágja a képek két szélét.<br />

• Előfordulhat, hogy a nyomtató levágja a képek bal, jobb, felső és alsó<br />

szélét. Az oldal levágása különösen [16:9] méretaránnyal készült<br />

felvételek kinyomtatásakor fordulhat elő.<br />

• A képek saját számítógépről történő nyomtatásakor kapcsolja ki a<br />

levágás vagy keret nélküli beállítást. Érdeklődjön a nyomtató<br />

gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat vagy<br />

sem.<br />

• A képek szaküzletben való nyomtatásakor kérdezze meg, hogy<br />

vállalják-e az olyan kidolgozást, hogy nem vágják le a két oldalsó<br />

szélet.<br />

Nem nyomtatható ki a dátum a képen.<br />

• A „PMB” alkalmazással rányomtatható a képekre a dátum<br />

(76. oldal).<br />

• A fényképezőgép maga nem tudja ráfényképezni a dátumot a<br />

képekre. Tekintve azonban, hogy a fényképezőgéppel felvett képek<br />

tartalmazzák a dátuminformációt, az ilyen Exif információkat olvasni<br />

tudó nyomtatók rá tudják nyomtatni a képre a dátumot. Az Exif<br />

kompatibilitásról további információk a nyomtató vagy a szoftver<br />

gyártójától kérhetők.<br />

• Szaküzletek külön kérésre rá tudják nyomtatni a dátumot a képekre.<br />

224


Hibaelhárítás<br />

Egyéb<br />

Az objektív bepárásodott.<br />

• Páralecsapódás történt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon<br />

körülbelül 1 órát, mielőtt újra használja (230. oldal).<br />

A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik a „Zóna/dátum/<br />

idő beállítása.” kérdés.<br />

• A fényképezőgépet alacsony akkumulátor töltési szinttel vagy<br />

akkumulátor nélkül, használaton kívül hagyták. Töltse fel az<br />

akkumulátort, és állítsa be újra a dátumot (31. és 231. oldal). Ha az<br />

időbeállítást akkucsere esetén minden alkalommal elveszti, forduljon<br />

<strong>Sony</strong> forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

A rögzíthető képek száma nem csökken, vagy egyszerre<br />

kettővel csökken.<br />

• Ez azért van, mert amikor JPEG-képet készít, a tömörítési arány és a<br />

tömörítés utáni képméret a képtől függően változik (181. oldal).<br />

A beállítás a visszaállítási eljárás nélkül visszaáll.<br />

• Az akkumulátort úgy vették ki, hogy a főkapcsoló ON állásban volt.<br />

Amikor eltávolítja az akkumulátort, győződjön meg róla, hogy a<br />

fényképezőgép ki van kapcsolva, és a memóriaműködés-jelző nem<br />

világít (20. és 25. oldal).<br />

A fényképezőgép nem megfelelően működik.<br />

• Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Távolítsa el az akkumulátort és<br />

helyezze be ismét. Ha a fényképezőgép felmelegedett, vegye ki az<br />

akkumulátort, és hagyja lehűlni, mielőtt megpróbálkozna ezzel a<br />

hibaelhárító eljárással.<br />

• Ha (külön megvásárolható) hálózati adaptert használ, húzza ki a<br />

csatlakozódugót a konnektorból. Csatlakoztassa a tápkábelt, és<br />

kapcsolja be ismét a fényképezőgépet. Ha a fényképezőgép továbbra<br />

sem működik az előbbiek elvégzése után, akkor forduljon <strong>Sony</strong><br />

forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez„<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

225


Hibaelhárítás<br />

Az<br />

jelzés látható a kijelzőn.<br />

• A SteadyShot funkció nem működik. Folytathatja a fényképezést, de<br />

a SteadyShot funkció nem fog működni. Kapcsolja ki és be a<br />

fényképezőgépet. Ha a SteadyShot hibajelzés továbbra is látható,<br />

forduljon <strong>Sony</strong> forgalmazójához vagy a helyileg illetékes <strong>Sony</strong><br />

szervizhez.<br />

A „--E-” jelenik meg a képernyőn.<br />

• Vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze be ismét. Ha így sem<br />

szűnik meg a fenti kijelzés, formázza meg a memóriakártyát.<br />

226


Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Figyelmeztető<br />

üzenetek<br />

A következő üzenetek<br />

megjelenésekor kövesse az<br />

alábbi utasításokat.<br />

Zóna/dátum/idő beállítása.<br />

• Állítsa be a zónát, a dátumot<br />

és az időt. Ha hosszú időn át<br />

nem használta a<br />

fényképezőgépet, töltse fel a<br />

beépített segédakkumulátort<br />

(31. és 231. oldal).<br />

A tápellátás elégtelen.<br />

• Nem volt elegendő az<br />

akkumulátor töltöttségi<br />

szintje, amikor megpróbálta<br />

végrehajtani a [Tisztítási mód]<br />

műveletet. Töltse fel az<br />

akkumulátort, vagy használja<br />

a (külön megvásárolható)<br />

hálózati adaptert.<br />

Memóriakártya nem<br />

használható. Formázza?<br />

• A memóriakártyát<br />

számítógéppel formázták, és<br />

módosították a fájlformátumot.<br />

Válassza a [Bevitel]<br />

lehetőséget, majd formázza a<br />

memóriakártyát. Használhatja<br />

a memóriakártyát, azonban<br />

minden korábbi adat törlődik<br />

róla. A formázás többkevesebb<br />

időt vesz igénybe.<br />

Ha az üzenet továbbra is<br />

megjelenik, cserélje ki a<br />

memóriakártyát.<br />

Memóriakártya hiba<br />

• Nem kompatibilis a<br />

memóriakártya, vagy<br />

sikertelen a formázás.<br />

Helyezze vissza a<br />

memóriakártyát.<br />

• A behelyezett Memóriakártya<br />

nem használható ebben a<br />

fényképezőgépben.<br />

• Sérült a Memóriakártya.<br />

• Szennyezettek a<br />

Memóriakártya érintkezői.<br />

Memóriakártya zárolva.<br />

• A használt memóriakártya<br />

rendelkezik írásvédelmi<br />

kapcsolóval, és a kapcsoló<br />

LOCK állásban van. Állítsa a<br />

kapcsolót nem védett állásba.<br />

Végrehajtás...<br />

• Hosszú expozíciós<br />

zajcsökkentés és Nagy ISOértékű<br />

zajcsökkentés esetén a<br />

gép ugyanannyi ideig végzi a<br />

zajcsökkentést, mint amennyi<br />

ideig nyitva volt a zár. Nem<br />

fényképezhet tovább ez alatt<br />

az idő alatt.<br />

Nem tudja kijelezni.<br />

• Előfordulhat, hogy másik<br />

fényképezőgéppel felvett vagy<br />

számítógéppel<br />

megváltoztatott képek nem<br />

jeleníthetők meg.<br />

227<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)


Figyelmeztető üzenetek<br />

Ellenőrizze az objektívet. Ha<br />

nem támogatott, az egyéni<br />

menüben engedélyezheti a<br />

használatát.<br />

• Az objektív nincs megfelelően<br />

csatlakoztatva, vagy<br />

egyáltalán nincs<br />

csatlakoztatva.<br />

• Ha a fényképezőgépet<br />

csillagászati távcsőhöz vagy<br />

hasonlóhoz csatlakoztatja,<br />

állítsa be a [Kiold lencse n.]<br />

funkciót [Engedélyezés]<br />

állásba.<br />

Nem tud nyomtatni.<br />

• RAW képeket próbált<br />

megjelölni DPOF jelöléssel.<br />

A fényképezőgép túl meleg.<br />

Hagyja hűlni.<br />

• Felforrósodott a<br />

fényképezőgép, mert sokáig<br />

folyamatosan használták.<br />

Kapcsolja ki a készüléket.<br />

Hűtse le a fényképezőgépet és<br />

várjon, amíg újra<br />

fényképezhet vele.<br />

• Mivel túl hosszú időn<br />

keresztül készített<br />

felvételeket, a fényképezőgép<br />

belső hőmérséklete túlságosan<br />

megemelkedett. Hagyja abba<br />

a felvételkészítést.<br />

A felvétel nem elérhető ebben<br />

a mozgóképformátumban.<br />

• Állítsa a [Fájlformátum]<br />

beállítást [MP4] lehetőségre.<br />

• A képek száma meghaladja<br />

azt a mennyiséget, amelyet a<br />

fényképezőgép képes kezelni.<br />

• Nem lehet regisztrálni az<br />

adatbázis fájlt. A „PMB”<br />

segítségével importálja az<br />

összes képet a számítógépre,<br />

és vegye ki a memóriakártyát.<br />

Fényképezőgép hiba<br />

Rendszer hiba<br />

• Kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet, vegye ki,<br />

majd újra helyezze be az<br />

akkumulátort. Ha az üzenet<br />

gyakran megjelenik, forduljon<br />

<strong>Sony</strong> forgalmazójához, illetve<br />

a helyileg illetékes <strong>Sony</strong><br />

szervizhez.<br />

Képkezelő fájl hiba. Helyreállítja?<br />

• A képkezelő fájl sérülése<br />

miatt nem lehet rögzíteni és<br />

lejátszani AVCHD nézetű<br />

mozgóképeket. Az adatok<br />

helyreállításához kövesse a<br />

képernyőn megjelenő<br />

utasításokat.<br />

228


Figyelmeztető üzenetek<br />

Nem tud képet nagyítani.<br />

Nem tudja a képet forgatni.<br />

• Előfordulhat, hogy a más<br />

fényképezőgéppel készített<br />

képek nem nagyíthatók ki<br />

vagy forgathatók el.<br />

Nem lehet több mappa.<br />

• Már van olyan mappa a<br />

memóriakártyán, amelynek<br />

neve „999”-cel kezdődik. Így<br />

nem hozható létre új mappa.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

229


Óvintézkedések<br />

Ne használja/tárolja a<br />

fényképezőgépet a<br />

következő helyeken:<br />

• Rendkívül forró, száraz vagy<br />

nedves helyen<br />

Olyan helyeken, ahol a<br />

hőmérséklet erősen<br />

megnövekszik (pl. napon<br />

parkoló autóban), a<br />

fényképezőgép burkolata<br />

deformálódhat, és ez hibás<br />

működést okozhat.<br />

• Közvetlen napfényben vagy<br />

fűtőtesthez közel<br />

A fényképezőgép burkolata<br />

elszíneződhet vagy<br />

deformálódhat, ami hibás<br />

működést okozhat.<br />

• Erős rázkódásnak kitett helyen<br />

• Erős mágnes közelében<br />

• Homokos, vagy poros helyen<br />

Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön<br />

homok vagy por a<br />

fényképezőgépbe. Ez a<br />

fényképezőgép hibás működését<br />

okozhatja, és néhány esetben e<br />

működési hiba nem javítható.<br />

• Párás helyeken<br />

Penész rakódhat le az<br />

objektíven.<br />

Tudnivalók a tárolásról<br />

Mindig helyezze fel az elülső<br />

objektívsapkát vagy a vázsapkát,<br />

amikor nem használja a<br />

fényképezőgépet. A vázsapka<br />

230<br />

felhelyezésekor távolítsa el az<br />

összes port a sapkáról, mielőtt<br />

ráhelyezi a fényképezőgépre.<br />

A működési<br />

hőmérsékletről<br />

A fényképezőgépet 0 °C és 40 °C<br />

közötti hőmérsékleten való<br />

használatra tervezték. Nem<br />

javasoljuk a fényképezést<br />

különösen hideg, vagy meleg<br />

helyeken, a fenti hőmérséklettartományokon<br />

kívül.<br />

A páralecsapódásról<br />

Ha fényképezőgépet hideg helyről<br />

hirtelen meleg helyre viszik, pára<br />

csapódhat le belsejében vagy<br />

külsején. A páralecsapódás a<br />

fényképezőgép hibás működését<br />

okozhatja.<br />

Hogyan akadályozhatjuk meg a<br />

páralecsapódást<br />

Amikor hideg helyről meleg helyre<br />

viszi a fényképezőgépet, zárja<br />

műanyag tasakba, és körülbelül 1<br />

órán keresztül hagyja a tasakban,<br />

hogy a készülék fel tudja venni az<br />

új hely hőmérsékletét.<br />

Ha kicsapódott rá a pára<br />

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és<br />

várjon Körülbelül 1 órát, amíg a<br />

nedvesség elpárolog. Vegye<br />

figyelembe, hogy ha belül nedves<br />

objektívvel fényképez, akkor nem<br />

lesz tiszta a felvétel.


Óvintézkedések<br />

A beépített<br />

segédakkumulátorról<br />

Ez a fényképezőgép beépített<br />

segédakkumulátort tartalmaz,<br />

amely attól függetlenül, hogy a<br />

készülék be- vagy kikapcsolt<br />

állapotban van-e, illetve az<br />

akkumulátor fel van-e töltve vagy<br />

sem, gondoskodik a dátum, az idő<br />

és más beállítások megőrzéséről.<br />

Ez a segédakkumulátor<br />

folyamatosan töltődik, amikor a<br />

fényképezőgépet használják. Ha<br />

azonban csak rövid ideig<br />

használják a fényképezőgépet,<br />

akkor fokozatosan lemerül. Ha<br />

körülbelül 3 hónapig egyáltalán<br />

nem használják a<br />

fényképezőgépet, akkor teljesen<br />

lemerül. Ebben az esetben ne<br />

felejtse el feltölteni ezt az<br />

akkumulátort a fényképezőgép<br />

használata előtt.<br />

A fényképezőgép a<br />

segédakkumulátor<br />

feltöltöttségétől függetlenül<br />

mindig használható, ha nem<br />

akarják rögzíteni vele a dátumot és<br />

időt is. Ha a fényképezőgép<br />

beállításai az akkumulátor minden<br />

feltöltésekor visszaállnak az<br />

alapértelmezett beállításokra, a<br />

beépített segédakkumulátor<br />

valószínűleg elérte élettartama<br />

végét. Ha nem boldogul, forduljon<br />

<strong>Sony</strong> forgalmazójához vagy a<br />

helyileg illetékes <strong>Sony</strong> szervizhez.<br />

A beépített segédakkumulátor<br />

feltöltése<br />

Helyezzen egy feltöltött<br />

akkumulátort a fényképezőgépbe,<br />

vagy csatlakoztassa a<br />

fényképezőgépet hálózati<br />

csatlakozóaljzathoz<br />

(konnektorhoz) a (külön<br />

megvásárolható) hálózati adapter<br />

segítségével, és legalább 24 óráig<br />

hagyja kikapcsolva a készüléket.<br />

Tudnivalók az objektívek<br />

és a tartozékok<br />

használatáról<br />

Javasoljuk, hogy a fényképezőgép<br />

jellemzőinek megfelelő <strong>Sony</strong><br />

objektíveket/tartozékokat*<br />

használjon. Más gyártók<br />

termékeinek használata esetén<br />

előfordulhat, hogy nem működik a<br />

fényképezőgép minden funkciója,<br />

vagy balesetek és üzemzavarok<br />

léphetnek fel.<br />

* Beleértve a Konica Minolta<br />

termékeket.<br />

Memóriakártyákon<br />

Ne ragasszon címkét stb. a<br />

memóriakártyára vagy a<br />

kártyaadapterre. Ez hibás<br />

működést okozhat.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

231


Óvintézkedések<br />

Tudnivalók a felvételről/<br />

lejátszásról<br />

• Ha először használja a<br />

memóriakártyát a<br />

fényképezőgéppel, javasoljuk,<br />

hogy a fényképezés megkezdése<br />

előtt, az optimális működés<br />

érdekében a fényképezőgép<br />

segítségével formázza a kártyát.<br />

Ne feledje, hogy a formázás<br />

során minden korábban a<br />

memóriakártyán tárolt adat<br />

törlődik, és nem állítható helyre.<br />

A korábbi adatokat mentse pl.<br />

számítógépre.<br />

• Ha a memóriakártyára többször<br />

rögzített vagy arról törölt<br />

képeket, adattöredezés léphet fel<br />

a kártyán. Előfordulhat, hogy<br />

ilyen esetben mozgóképek nem<br />

rögzíthetők vagy nem<br />

készíthetők. Ha ez a helyzet áll<br />

fenn, mentse képeit<br />

számítógépre vagy más tárhelyre,<br />

majd formázza a memóriakártyát<br />

(190. oldal).<br />

• Mielőtt egyszeri,<br />

megismételhetetlen<br />

eseményeket vesz fel, készítsen<br />

próbafelvételt, hogy<br />

megbizonyosodjék a készülék<br />

helyes működéséről.<br />

• Ez a fényképezőgép por- és<br />

nedvességálló, de nem víz- és<br />

fröcskölés álló. Ha esőben<br />

használja, vigyázzon, hogy se a<br />

fényképezőgép, se az objektív ne<br />

ázzon meg. Ha használat közben<br />

elpiszkolódott, tisztítsa meg,<br />

mielőtt elteszi. A<br />

232<br />

fényképezőgépen maradt víz,<br />

homok, por, só, stb. zavarhatja a<br />

gép működését.<br />

• Ne nézzen a napba vagy erős<br />

fénybe levett objektíven, vagy a<br />

keresőn keresztül. Ez szeme<br />

maradandó károsodását<br />

okozhatja. Fényképezőgépe is<br />

elromolhat.<br />

• Ne használja a fényképezőgépet<br />

olyan hely közelében, amely erős<br />

rádióhullámokat gerjeszt, vagy<br />

sugárzást bocsát ki. Ilyenkor<br />

előfordulhat, hogy a<br />

fényképezőgép nem képes<br />

megfelelően felvenni vagy<br />

lejátszani.<br />

• A fényképezőgép használata<br />

homokos vagy poros helyen<br />

hibás működést okozhat.<br />

• Ha páralecsapódást tapasztal, a<br />

fényképezőgép használata előtt<br />

távolítsa el (230. oldal).<br />

• Ne rázza, vagy ütögesse a<br />

fényképezőgépet. Azon felül,<br />

hogy hibásan működhet, és<br />

alkalmatlanná válhat a képek<br />

rögzítésére, használhatatlanná<br />

teheti a memóriakártyát is,<br />

illetve képadathibát, károsodást<br />

vagy a képadat elvesztését<br />

okozhatja.<br />

• Használat előtt puha ruhával<br />

vagy hasonló anyaggal tisztítsa<br />

meg a vaku felületét. A vaku<br />

hőkibocsátása miatt a vaku<br />

felületére tapadt por füstölhet<br />

vagy megéghet.<br />

• A fényképezőgépet, mellékelt<br />

tartozékokat stb. gyerekektől<br />

távol tárolja. Véletlenül<br />

lenyelhetik a memóriakártyát<br />

stb. Ilyen esetben haladéktalanul<br />

forduljon orvoshoz.


A<br />

fényképezőgép<br />

használata<br />

külföldön –<br />

Hálózati<br />

feszültség<br />

Bármely országban vagy régióban<br />

használhatja fényképezőgépét, az<br />

akkumulátortöltőt és a (külön<br />

megvásárolható) AC-PW10AM<br />

hálózati adaptert, ahol a hálózati<br />

feszültség 100 V – 240 V között<br />

van, a hálózati frekvencia pedig<br />

50/60 Hz-es.<br />

Megjegyzés<br />

• Ne használjon elektronikus<br />

feszültség-átalakítót (úti<br />

konvertert), mivel az hibás<br />

működést okozhat.<br />

TV-normák<br />

Ha a képeket televízión tekinti<br />

meg, a fényképezőgép és a<br />

televízió színrendszerének<br />

egyeznie kell.<br />

PAL rendszer (1080 50i)<br />

Ausztrália, Ausztria, Belgium,<br />

Csehország, Dánia, Egyesült<br />

Királyság, Finnország, Hollandia,<br />

Hongkong, Horvátország,<br />

Indonézia, Kína, Kuvait,<br />

Lengyelország, Magyarország,<br />

Malajzia, Németország, Norvégia,<br />

Olaszország, Portugália, Románia,<br />

Spanyolország, Svájc, Svédország,<br />

Szingapúr, Szlovákia, Thaiföld,<br />

Törökország, Új-Zéland, Vietnam<br />

stb.<br />

PAL-M rendszer (1080 50i)<br />

Brazília<br />

PAL-N rendszer (1080 50i)<br />

Argentína, Paraguay, Uruguay<br />

SECAM rendszer (1080 50i)<br />

Bulgária, Franciaország,<br />

Görögország, Guyana, Irak, Irán,<br />

Monaco, Oroszország, Ukrajna<br />

stb.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

NTSC rendszer (1080 60i)<br />

Bahama-szigetek, Bolívia, Chile,<br />

Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaica,<br />

Japán, Kanada, Kolumbia, Korea,<br />

Közép-Amerika, Mexikó, Peru,<br />

Surinam, Tajvan, USA, Venezuela<br />

stb.<br />

233


AVCHD<br />

formázás<br />

Az AVCHD formátum egy nagy<br />

felbontású digitális videokameraformátum,<br />

mely hatékony<br />

adattömörítési technológia<br />

segítségével nagy felbontású (HD)<br />

1080i specifikációjú* 1 vagy 720p<br />

specifikációjú* 2 jel rögzítésére<br />

használatos. Az MPEG-4 AVC/<br />

H.264 formátum videoadatok<br />

tömörítésére, míg a Dolby Digital<br />

vagy Linear PCM rendszer<br />

audioadatok tömörítésére<br />

használatos.<br />

Az MPEG-4 AVC/H.264<br />

formátum nagyobb<br />

hatékonysággal képes képeket<br />

tömöríteni, mint a hagyományos<br />

képtömörítési formátumok. Az<br />

MPEG-4 AVC/H.264 formátum<br />

lehetővé teszi digitális<br />

videokamerával készített nagy<br />

felbontású digitális videojel 8 cm<br />

DVD-lemezre, merevlemezmeghajtóra,<br />

flash<br />

memóriakártyára, egyéb<br />

memóriakártyára stb. történő<br />

rögzítését.<br />

képminőségben (HD) képes<br />

felvételt készíteni.<br />

Videojel* 3 :<br />

1080 60i kompatibilis<br />

eszköz<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />

1080/60i, 1920 × 1080/60p,<br />

1920 × 1080/24p<br />

1080 50i kompatibilis<br />

eszköz<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />

1080/50i, 1920 × 1080/50p,<br />

1920 × 1080/25p<br />

Audiojel: Dolby Digital 2ch<br />

Adathordozó: Memóriakártya<br />

*1 1080i jellemzők<br />

1 080 effektív letapogatósort és<br />

váltottsoros rendszert használó,<br />

nagy felbontású szabvány.<br />

*2 720p jellemzők<br />

720 effektív letapogatósort és<br />

progresszív rendszert használó,<br />

nagy felbontású szabvány.<br />

*3 A fent leírttól eltérő AVCHD<br />

formátumban rögzített adatokat<br />

nem lehet lejátszani ezen a<br />

fényképezőgépen.<br />

Felvételkészítés és<br />

lejátszás a<br />

fényképezőgépen<br />

Fényképezőgépe AVCHD<br />

formátum segítségével az alább<br />

bemutatott nagy felbontású<br />

234


GPS (Csak az<br />

<strong>SLT</strong>-A77V)<br />

E rendszer segítségével pontosan<br />

meghatározhatja, hol tartózkodik<br />

a Földön. A GPS-műholdak 6<br />

pályán keringnek a Föld körül, a<br />

földfelszíntől 20 000 km<br />

távolságban. A GPS-rendszer 24<br />

vagy több GPS-műholdból áll. A<br />

GPS vevőkészülék fogadja a<br />

műholdakról érkező rádiójeleket,<br />

és kiszámítja a saját helyzetét a<br />

műholdakról érkező pályaadatok<br />

(ún. almanac adatok) és a jel<br />

utazási ideje stb. alapján.<br />

A helymeghatározást<br />

„háromszögelésnek” hívják. A<br />

GPS vevőkészülék 3 vagy több<br />

műholdtól kapott rádiójelek<br />

segítségével tudja meghatározni az<br />

adott hely szélességét és<br />

hosszúságát.<br />

• Mivel a GPS-műholdak helyzete<br />

folyamatosan változik,<br />

előfordulhat, hogy a vételi<br />

egységnek tovább tart vagy<br />

egyáltalán nem képes<br />

meghatároznia a helyet, a<br />

fényképezőgép felhasználási<br />

helyétől is idejétől függően.<br />

• A „GPS” rendszere a GPSműholdakról<br />

kapott rádiójelek<br />

háromszögelésével határozza<br />

meg a földrajzi elhelyezkedést.<br />

Lehetőség szerint ne használja a<br />

fényképezőgépet olyan<br />

helyeken, ahol a rádiójelek<br />

blokkolva vannak vagy<br />

tükröződnek, pl. épületekkel<br />

vagy fákkal stb. körülvett<br />

helyeken. Használja a<br />

fényképezőgépet a szabad ég<br />

alatt.<br />

• Előfordulhat, hogy a<br />

helyinformáció nem rögzíthető<br />

olyan helyeken - lásd alább -,<br />

ahol a GPS-műholdakról érkező<br />

rádiójeleket a fényképezőgép<br />

nem érzékeli.<br />

– Alagutakban, beltéren vagy<br />

épületek jelárnyékában.<br />

– Magas épületek között vagy<br />

keskeny, épületekkel körülvett<br />

utcákban.<br />

– A földfelszín alatt, sűrű<br />

lombozatú fák között, híd alatt,<br />

vagy olyan helyeken, ahol<br />

mágneses tér jön létre, pl.<br />

magasfeszültségű vezetékek<br />

közelében.<br />

– Olyan eszközök közelében,<br />

melyek a fényképezőgéppel<br />

azonos frekvenciájú rádiójelet<br />

bocsátanak ki: 1,5 GHz-en<br />

működő mobiltelefonok stb.<br />

Tudnivalók a háromszögelési<br />

hibákról<br />

• Ha közvetlenül azután, hogy<br />

bekapcsolta a fényképezőgépet,<br />

elmozdul, előfordulhat, hogy a<br />

háromszögelés megkezdése<br />

hosszabb időt vesz majd igénybe,<br />

mintha egyhelyben maradna.<br />

• A GPS-műholdak helyzete<br />

okozta hiba<br />

A fényképezőgép automatikusan<br />

háromszögeli az aktuális<br />

helyzetet, amint sikerül 3 vagy<br />

több GPS-műhold rádiójelét<br />

235<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)


GPS (Csak az <strong>SLT</strong>-A77V)<br />

fognia. A GPS-műholdak által<br />

küldött adatok alapján legfeljebb<br />

30 m eltérés adódhat a<br />

háromszögelés során. A helytől<br />

függően előfordulhat azonban,<br />

hogy a háromszögelési hiba<br />

ennél nagyobb. Ebben az<br />

esetben előfordulhat, hogy a<br />

tényleges hely nem egyezik a<br />

GPS adatok alapján a térképen<br />

megjelölt hellyel. A GPSműholdakat<br />

ugyanakkor az USA<br />

Védelmi Minisztériuma<br />

felügyeli, így bizonyos<br />

pontatlanság szándékos is lehet.<br />

• Hiba a háromszögelési folyamat<br />

során<br />

A fényképezőgép a<br />

háromszögelés során Körülbelül<br />

15 másodpercenként szerez be<br />

helyinformációkat. Mivel a<br />

helyinformáció beszerzése és a<br />

helyinformáció képre rögzítése<br />

között kis időeltérés adódik,<br />

előfordulhat, hogy a tényleges<br />

felvételkészítési hely nem<br />

egyezik a GPS adatok alapján a<br />

térképen megjelölt hellyel.<br />

Tudnivalók egyéb<br />

korlátozásokról<br />

A GPS funkciót csak a helyi<br />

szabályozásoknak és helyzetnek<br />

megfelelően használja.<br />

Tudnivalók a földrajzi<br />

koordináta rendszerről<br />

A készülék a „WGS-84” földrajzi<br />

koordinációs rendszert használja.<br />

Tudnivalók a GPS<br />

korlátozásáról<br />

repülőgépeken<br />

Repülőgéppel történő fel- és<br />

leszálláskor kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet, amint arra a<br />

fedélzeti utasítások is<br />

figyelmeztetnek.<br />

236


3D<br />

felvételkészítés<br />

Megjegyzések a<br />

rögzítéssel kapcsolatban<br />

• Az alábbi témák<br />

fényképezésekor nem<br />

alkalmazható a [3D<br />

panorámapásztázás]:<br />

– A téma mozgásban van.<br />

– A téma túl közel van a<br />

fényképezőgéphez.<br />

– A témán ismétlődő motívumok<br />

találhatók, pl. csempe, vagy<br />

kevés kontraszt jellemzi, pl. ég,<br />

homokos tengerpart vagy gyep.<br />

• Az alábbi esetekben<br />

megszakadhat a [3D<br />

panorámapásztázás] funkcióval<br />

készített felvétel:<br />

– Túl lassan mozgatja a<br />

fényképezőgépet a pásztázás során.<br />

– A fényképezőgép túlságosan<br />

bemozdul.<br />

• Ha a megadott idő alatt nem<br />

sikerül végigpásztáznia a<br />

fényképezőgéppel a teljes témán,<br />

a kész képen egy fekete terület<br />

jelenik meg. Ebben az esetben<br />

ismételje meg a fényképezést a<br />

készülék gyorsabb mozgatásával.<br />

• Mivel a fényképezőgép számos<br />

képet fűz össze, az összefűzött<br />

rész rögzítése nem simán<br />

történik.<br />

• Gyenge fényviszonyok esetén<br />

előfordulhat, hogy a képek<br />

elmosódottak lesznek.<br />

• Villódzó fényviszonyok esetén, pl.<br />

neonfényben, előfordulhat, hogy a<br />

képek nem lesznek megfelelőek.<br />

• Ha a 3D panorámafényképezés<br />

teljes szöge és az AE/AF zárral<br />

történt fókusz- és<br />

expozícióbeállításnál használt<br />

szög fényereje, színei és fókusza<br />

nagymértékben eltér, akkor nem<br />

lehet képet készíteni. Ilyen<br />

esetben módosítsa a szöget, ahol<br />

a beállításokat rögzíti, és készítse<br />

el újra a képet.<br />

• A képkészítés kizárólag<br />

vízszintes irányban lehetséges.<br />

• A 3D képek készítésével kapcsolatos<br />

részleteket lásd: 45. oldal.<br />

Megjegyzések a 3D képek<br />

lejátszásával<br />

kapcsolatban<br />

Amikor a 3D képeket a<br />

fényképezőgép LCD képernyőjén<br />

vagy nem 3D-kompatibilis<br />

televízión játssza le, a képek a 3D<br />

hatás nélkül jelennek meg.<br />

Megjegyzések a 3D<br />

képfájlokra vonatkozóan<br />

• A 3D kép úgy készül, hogy a<br />

fényképezőgép egy JPEG és egy<br />

MPO fájlt kombinál. Ha ezek<br />

bármelyikét törli a<br />

számítógépről, akkor a 3D kép<br />

nem lesz megfelelően<br />

megjeleníthető.<br />

• A 3D képek készítésével<br />

kapcsolatos részleteket lásd:<br />

171. és 176. oldal.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

237


Memóriakártya<br />

A memóriakártyahasználattal<br />

kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• Ne ütögesse, ne hajlítsa meg, és<br />

ne ejtse le a memóriakártyát.<br />

• A következő körülmények<br />

között ne használja és ne tárolja<br />

a memóriakártyát:<br />

– Magas hőmérsékletű helyek,<br />

mint pl. napon parkoló<br />

gépkocsi belseje.<br />

– Közvetlen napfénynek kitett<br />

helyek.<br />

– Magas páratartalmú, vagy<br />

maró anyagokat tartalmazó<br />

helyek.<br />

• A memóriakártya közvetlenül a<br />

huzamosabb használat után forró<br />

lehet. Legyen óvatos, ha<br />

hozzányúl.<br />

• Ha a működésjelző világít, ne<br />

vegye ki az adathordozót, ne<br />

távolítsa el az akkumulátort, és<br />

ne kapcsolja ki a<br />

fényképezőgépet. Ellenkező<br />

esetben az adatok<br />

megsérülhetnek.<br />

• Az adatok megsérülhetnek ha a<br />

memóriakártyát erős mágneses<br />

hatásnak teszi ki, vagy ha azt<br />

statikusan feltöltött vagy<br />

elektromos zajjal szennyezet<br />

környezetben használja.<br />

• Javasoljuk, hogy a fontos<br />

adatokról készítsen biztonsági<br />

másolatot a számítógép<br />

merevlemezére.<br />

• A memóriakártyát a hozzá adott<br />

tartóban hordja és tárolja.<br />

• Óvja a nedvességtől.<br />

• Ne érintse meg a kezével vagy<br />

fémtárggyal a memóriakártya<br />

kivezetéseit.<br />

• Ha a memóriakártya írásvédelmi<br />

kapcsolója a LOCK állásban van,<br />

nem hajthatók végre műveletek,<br />

például képek felvétele vagy<br />

törlése.<br />

• Nem garantálható, hogy<br />

számítógéppel formázott<br />

memóriakártyák használhatók<br />

ezzel a fényképezőgéppel. A<br />

memóriakártyát a<br />

fényképezőgépben formázza<br />

meg.<br />

• Az adatok olvasási/írási<br />

sebessége a memóriakártyák és a<br />

használt eszköz kombinációjától<br />

függ.<br />

• Ne nyomja erősen a tollat,<br />

amikor a jegyzetelő mezőjére ír.<br />

• Ne ragasszon címkét a<br />

memóriakártyákra.<br />

• A memóriakártyákat ne szedje<br />

szét és ne alakítsa át.<br />

• Ne hagyja a memóriakártyákat<br />

kisgyermekek számára elérhető<br />

helyen. Véletlenül lenyelhetik.<br />

238


Memóriakártya<br />

A fényképezőgéppel<br />

használt „Memory<br />

Stick” adathordozóval<br />

kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

Az alábbiakban olvashatók a<br />

fényképezőgéppel használható<br />

„Memory Stick” adathordozótípusok.<br />

A „Memory Stick PRO<br />

Duo” funkciói esetében azonban<br />

nem garantálható, hogy az összes<br />

megfelelően fog működni.<br />

„Memory Stick PRO Duo”* 1 * 2 * 3<br />

„Memory Stick PRO-HG<br />

Duo”* 1 * 2<br />

A fényképezőgéppel kompatibilis<br />

memóriakártyák<br />

„Memory Stick Duo”<br />

A fényképezőgéppel nem<br />

kompatibilis memóriakártyák<br />

„Memory Stick” és „Memory<br />

Stick PRO”<br />

A fényképezőgéppel nem<br />

kompatibilis memóriakártyák<br />

*1 Ez a memóriakártya MagicGate<br />

funkcióval rendelkezik. A<br />

MagicGate egy szerzői jog<br />

védelme alatt álló technológia,<br />

amely titkosítási technológiát<br />

alkalmaz. Azok az adatrögzítési/-<br />

lejátszási műveletek, amelyekhez<br />

MagicGate funkciók<br />

szükségesek, nem végezhetők el<br />

ezzel a fényképezőgéppel.<br />

*2 Támogatja a párhuzamos<br />

illesztővel végzett, nagy<br />

sebességű adatátvitelt.<br />

*3 Mozgóképfelvételhez kizárólag<br />

Mark2 jelöléssel ellátott<br />

„Memory Stick PRO Duo”<br />

kártyák használhatók.<br />

Megjegyzések a (külön<br />

megvásárolható) „Memory<br />

Stick Micro” használatához<br />

• A készülék kompatibilis a<br />

„Memory Stick Micro” („M2”)<br />

kártyával. Az „M2” a „Memory<br />

Stick Micro” rövidítése.<br />

• Ha „Memory Stick Micro”<br />

memóriakártyát szeretne használni<br />

a fényképezőgépben, helyezze a<br />

„Memory Stick Micro” kártyát egy<br />

Duo méretű „M2” adapterbe. Ha<br />

Duo méretű „M2” adapter nélkül<br />

helyez „Memory Stick Micro”<br />

memóriakártyát a<br />

fényképezőgépbe, előfordulhat,<br />

hogy nem tudja majd kivenni a<br />

fényképezőgépből.<br />

• Ne hagyja a „Memory Stick<br />

Micro” kártyát kisgyermekek<br />

számára elérhető helyen.<br />

Véletlenül lenyelhetik.<br />

239<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)


Az akkumulátor<br />

és az<br />

akkumulátortöltő<br />

• A töltési idő eltér az<br />

akkumulátor fennmaradó<br />

kapacitásától vagy a töltési<br />

körülményektől függően.<br />

• Az akkumulátort 10°C – 30°C<br />

környezeti hőmérséklet között<br />

javasoljuk feltölteni. E<br />

hőmérséklettartományon kívül<br />

előfordulhat, hogy nem lehet<br />

megfelelően feltölteni az<br />

akkumulátort.<br />

• Csatlakoztassa az<br />

akkumulátortöltőt a<br />

legközelebbi konnektorhoz.<br />

• Töltés után közvetlenül, illetve<br />

ha töltés után nem használta a<br />

készüléket ne próbálja ismét<br />

tölteni az akkumulátort. Ez<br />

ugyanis kedvezőtlenül<br />

befolyásolja az akkumulátor<br />

teljesítményét.<br />

• Az „InfoLITHIUM” M sorozatú<br />

akkumulátoron kívül semmilyen<br />

más típusú akkumulátort ne<br />

töltsön a fényképezőgépéhez<br />

(mellékelt) akkumulátortöltővel.<br />

A megadott fajtán kívüli<br />

akkumulátorok esetleg<br />

szivárognak, túlhevülnek, sőt<br />

felrobbannak, ha azokat ezzel a<br />

töltővel töltik.<br />

• Ha villog a CHARGE lámpa, az<br />

akkumulátor hibás vagy nem az<br />

előírt típusú. Ellenőrizze, hogy<br />

az akkumulátor megfelelő<br />

típusú-e. Ha az akkumulátor<br />

típusa megfelelő, akkor vegye ki,<br />

cserélje ki egy újra vagy egy<br />

másikra, és ellenőrizze, hogy az<br />

akkumulátor megfelelően<br />

működik-e. Ha igen, akkor az<br />

akkumulatortoltő hibás.<br />

• Ha az akkumulátortöltő piszkos,<br />

akkor előfordulhat, hogy a töltés<br />

nem működik megfelelően.<br />

Száraz ronggyal stb. tisztítsa meg<br />

az akkumulátortöltőt.<br />

Az akkumulátor<br />

használatával<br />

kapcsolatos<br />

megjegyzések<br />

• Kizárólag NP-FM500H<br />

akkumulátort használjon.<br />

Felhívjuk figyelmét, hogy az<br />

NP-FM55H, NP-FM50 és<br />

NP-FM30 típus itt nem<br />

használható.<br />

• Bizonyos körülmények között<br />

pontatlan lehet a kijelzett érték.<br />

• Óvja az akkumulátort a víztől.<br />

Az akkumulátor nem vízálló.<br />

• Ne hagyja az akkumulátort<br />

különösen meleg helyen, például<br />

autóban vagy közvetlen<br />

napfénynek kitéve.<br />

Az akkumulátor hatékony<br />

kihasználása<br />

• Az akkumulátor teljesítménye<br />

kis hőmérsékletű környezetben<br />

csökken. Így hideg helyen az<br />

akkumulátor csak rövidebb ideig<br />

240


Az akkumulátor és az akkumulátortöltő<br />

működik, és a folyamatos<br />

fényképezés sebessége csökken.<br />

Javasoljuk, hogy az<br />

akkumulátort egy, a testéhez<br />

közeli zsebbe helyezze, hogy<br />

felmelegedhessen, és csak<br />

közvetlenül a fényképezés előtt<br />

helyezze a fényképezőgépbe.<br />

• Az akkumulátor gyorsan<br />

lemerül, ha gyakran használja a<br />

vakut vagy a folyamatos<br />

fényképezés funkciót, ha sűrűn<br />

be- és kikapcsolja a<br />

fényképezőgépet, vagy ha<br />

gyakran állítja világosabbra az<br />

LCD kijelzőt.<br />

Akkumulátor-élettartam<br />

• Az akkumulátor élettartama<br />

korlátozott. A használat során és<br />

az idő elteltével az akkumulátor<br />

kapacitása fokozatosan csökken.<br />

Ha úgy tűnik, hogy az<br />

akkumulátor működési ideje<br />

jelentősen lecsökkent, akkor az<br />

akkumulátor valószínűleg elérte<br />

élettartama végét. Vásároljon új<br />

akkumulátort.<br />

• Az akkumulátor élettartama a<br />

tárolás módjától, valamint az<br />

egyes akkumulátor működési<br />

feltételeitől és használati<br />

környezetétől függ.<br />

Az akkumulátor szakszerű<br />

tárolása<br />

Ha az akkumulátort hosszú ideig<br />

nem használja, akkor évente<br />

egyszer töltse fel, és merítse le<br />

teljesen a fényképezőgépével,<br />

majd az élettartam<br />

meghosszabbítása céljából tárolja<br />

száraz, hűvös helyen.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

241


A licenc<br />

Megjegyzések a licencre<br />

vonatkozóan<br />

A fényképezőgépre gyárilag<br />

telepítve van a „C Library”, a<br />

„zlib” és a „libjpeg” szoftver. E<br />

szoftvereket a tulajdonosaikkal<br />

kötött licencszerződések alapján<br />

biztosítjuk a felhasználóknak. A<br />

fent említett szoftveralkalmazások<br />

tulajdonosainak kérése alapján<br />

kötelesek vagyunk az alábbiról<br />

tájékoztatni a felhasználót. Kérjük,<br />

olvassa el az alábbi tudnivalókat.<br />

Olvassa el a CD-ROM lemez<br />

„License” mappájában található<br />

„license3.pdf” fájlt. Itt megtalálja a<br />

„C Library”, a „zlib” és a „libjpeg”<br />

szoftver (angol nyelvű) licencét.<br />

JELEN TERMÉK AZ AVC<br />

PATENT PORTFOLIO<br />

LICENCE ALAPJÁN KERÜLT<br />

KIADÁSRA SZEMÉLYES ÉS<br />

NEM KERESKEDELMI CÉLÚ<br />

HASZNÁLAT CÉLJÁRA AZ<br />

ALÁBBI MŰVELETEKHEZ:<br />

(i) AZ AVC SZABVÁNYNAK<br />

MEGFELELŐ VIDEÓK („AVC-<br />

VIDEÓ”) KÓDOLÁSA<br />

ÉS/VAGY<br />

(ii) OLYAN AVC VIDEÓ<br />

DEKÓDOLÁSA, MELYET A<br />

VÉGFELHASZNÁLÓ<br />

SZEMÉLYES ÉS NEM<br />

KERESKEDELMI CÉLLAL<br />

KÉSZÍTETT ÉS/VAGY EGY<br />

AVC VIDEÓ<br />

242<br />

KÖZZÉTÉTELÉRE<br />

ENGEDÉLLYEL<br />

RENDELKEZŐ<br />

VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL<br />

SZERZETT BE.<br />

A LICENC SEMMILYEN MÁS<br />

KIFEJEZETT VAGY<br />

BELEÉRTETT<br />

HASZNÁLATRA NEM<br />

TERJED KI.<br />

TOVÁBBI TUDNIVALÓKAT<br />

ITT SZEREZHET BE: MPEG<br />

LA, L.L.C.<br />

LÁSD:<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Tudnivalók a GNU GPL/<br />

LGPL alkalmazott<br />

szoftverével kapcsolatban<br />

A fényképezőgépre telepített<br />

szoftverek megfelelnek az alábbi<br />

GNU General Public License<br />

(GNU Általános Nyilvános<br />

Licenc, a továbbiakban: „GPL”)<br />

vagy a GNU Lesser General<br />

Public License (GNU Kevésbé<br />

Általános Nyilvános Licenc, a<br />

továbbiakban: „LGPL”)<br />

előírásainak.<br />

Ez a felhasználó számára azt<br />

jelenti, hogy jogában áll e<br />

szoftverprogramok a mellékelt<br />

GPL/LGPL feltételeinek<br />

megfelelő keretek között<br />

használni, módosítani és<br />

közzétenni.<br />

A forráskód az interneten<br />

található. A letöltéshez használja<br />

az alábbi hivatkozást.


A licenc<br />

http://www.sony.net/Products/<br />

Linux/<br />

A forráskód tartalmát kérjük, ne<br />

osszák meg velünk.<br />

Olvassa el a CD-ROM lemez<br />

„License” mappájában található<br />

„license2.pdf” fájlt. Itt találja a<br />

„GPL” és az „LGPL” (angol<br />

nyelvű) licencét.<br />

A PDF megtekintéséhez Adobe<br />

Reader alkalmazásra lesz<br />

szüksége. Ha ez nincs telepítve<br />

számítógépére, letöltheti az Adobe<br />

Systems webhelyéről:<br />

http://www.adobe.com/<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

243


A felvételi idő és a rögzíthető<br />

képek számának ellenőrzése<br />

Ha behelyezett egy memóriakártyát a<br />

fényképezőgépbe, és a főkapcsolót ON<br />

állásba kapcsolta, a rögzíthető képek<br />

száma (amennyiben az aktuális<br />

beállításokkal folytatja a fényképezést)<br />

megjelenik az LCD kijelzőn.<br />

Megjegyzés<br />

• Ha (a rögzíthető képek száma helyén) a „0” sárgán villog, megtelt a<br />

memóriakártya. Cserélje ki az adathordozót egy másikra vagy töröljön<br />

képeket a használatban lévő adathordozóról (40., 174. oldal).<br />

• Ha „NO CARD” (a rögzíthető képek száma) sárgán villog, az azt jelenti, hogy<br />

nincs behelyezve memóriakártya. Helyezzen be egy memóriakártyát.<br />

A memóriakártyán rögzíthető képek száma<br />

A táblázatok az ezzel a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára<br />

felvehető képek becsült számát mutatják. Az értékeket a tesztelés során<br />

standard <strong>Sony</strong> memóriakártyák használatával határozták meg. Ezek<br />

azonban a felvételkészítés körülményeitől és a memóriakártya típusától<br />

függően eltérőek lehetnek.<br />

Képméret: L 24M<br />

Méretarány: 3:2*<br />

„Memory Stick PRO Duo”<br />

(Egység: kép)<br />

Kapacitás<br />

Méret<br />

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />

Normál 335 680 1350 2750 5500<br />

Finom 205 410 830 1650 3300<br />

RAW & JPEG 54 105 220 440 880<br />

RAW 74 145 300 600 1200<br />

244


A felvételi idő és a rögzíthető képek számának ellenőrzése<br />

* Ha a [Méretarány] lehetőség [16:9] értékre van állítva, akkor a fenti<br />

táblázatban megadott értékeknél több kép rögzíthető (kivéve a [RAW] opció<br />

kiválasztása esetén).<br />

A felvehető képek száma az akkumulátor egység<br />

használatakor<br />

Ha a fényképezőgépet teljesen feltöltött (mellékelt) akkumulátorral<br />

használja, a felvehető képek becsült száma a következőképpen<br />

alakul.<br />

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tényleges számok kevesebbek is<br />

lehetnek a jelzettnél, a használati feltételektől függően.<br />

<strong>SLT</strong>-A77<br />

<strong>SLT</strong>-A77V<br />

LCD kijelző<br />

Körülbelül 530 kép Körülbelül 530 kép<br />

üzemmód<br />

Kereső mód Körülbelül 470 kép Körülbelül 470 kép<br />

• A szám a teljesen feltöltött akkumulátorral és a következő helyzetre<br />

van kiszámítva:<br />

– 25 °C környezeti hőmérséklet.<br />

– Teljesen feltöltött akkumulátort egy óráig használva, miután a<br />

CHARGE jelzőfény kialszik.<br />

– A (külön megvásárolható) <strong>Sony</strong> „Memory Stick PRO Duo”<br />

kártya használata esetén.<br />

– A [Minőség] lehetőség értéke [Finom].<br />

– A [Autofókusz mód] lehetőség értéke [Automatikus AF].<br />

– Fényképezés 30 másodpercenként.<br />

– A vaku minden második felvételnél villan.<br />

– A fényképezőgép 10 felvételenként történő be- és kikapcsolása.<br />

– A [GPS be/ki] beállítása [Be] (csak <strong>SLT</strong>-A77V típus esetén).<br />

• A mérési mód a CIPA szabványon alapszik.<br />

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

245


A felvételi idő és a rögzíthető képek számának ellenőrzése<br />

Mozgóképfelvételhez rendelkezésre álló idő<br />

Az alábbi táblázatban a jelen fényképezőgéppel formázott<br />

memóriakártyákra készíthető felvétel körülbelüli hosszát találja.<br />

„Memory Stick PRO Duo”<br />

(ó (óra), p (perc))<br />

Kapacitás<br />

Rögzítési<br />

2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />

Beállítás<br />

60i 24M(FX)/50i<br />

24M(FX)<br />

10 p 20 p 40 p 1 ó 30 p 3 ó<br />

60i 17M(FH)/50i<br />

17M(FH)<br />

10 p 30 p 1 ó 2 ó 4 ó 5 p<br />

60p 28M(PS)/50p<br />

28M(PS)<br />

9 p 15 p 35 p 1 ó 15 p 2 ó 30 p<br />

24p 24M(FX)/<br />

25p 24M(FX)<br />

10 p 20 p 40 p 1 ó 30 p 3 ó<br />

24p 17M(FH)/<br />

25p 17M(FH)<br />

10 p 30 p 1 ó 2 ó 4 ó 5 p<br />

1440×1080 12M 20 p 40 p 1 ó 20 p 2 ó 45 p 5 ó 30 p<br />

VGA 3M 1 ó 10 p 2 ó 25 p 4 ó 55 p 10 ó 20 ó 5 p<br />

Megjegyzés<br />

• A mozgóképek felvételi ideje azért eltérő, mert a fényképezőgép változó<br />

átviteli sebességet (VBR-t) használ, ami automatikusan beállítja a<br />

képminőséget a felvételi jelenettől függően. Gyorsan mozgó témák<br />

rögzítésekor a kép tisztább, azonban a felvételi idő rövidebb, mert a rögzítés<br />

sok memóriát igényel. A felvételi idő a felvételi körülményektől, a témától,<br />

valamint a beállított képminőségtől és képmérettől is függ.<br />

• A megjelenített értékek nem a folyamatos felvételi időt tükrözik.<br />

• A felvételi idő a felvételi körülményektől és a használt memóriakártyától<br />

függően változhat.<br />

• A kijelzése esetén állítsa le a felvételt. Ez azt jelzi ugyanis, hogy a<br />

fényképezőgép belső hőmérséklete túlságosan magas.<br />

• A mozgóképek lejátszásával kapcsolatos további részleteket lásd: 39. oldal.<br />

246


A felvételi idő és a rögzíthető képek számának ellenőrzése<br />

Megjegyzések a folyamatos<br />

mozgóképfelvételhez<br />

• APS-C típusú képérzékelő használata esetén a nagy felbontású mozgóképek<br />

felvétele és a folyamatos felvételkészítés sok energiát igényel. Ezért, ha<br />

folytatja a felvételkészítést, megnőhet a fényképezőgép belsejének, különösen<br />

a képérzékelőnek a hőmérséklete. Ilyen esetekben a fényképezőgép<br />

automatikusan kikapcsol, mivel a magas hőmérséklet negatívan befolyásolja a<br />

képek minőségét, és megterheli a fényképezőgép belső mechanikáját.<br />

• Az alábbiakban a fényképezőgép kis ideig tartó kikapcsolását követően<br />

készített mozgóképfelvételek lehetséges időtartama látható, különböző<br />

környezeti hőmérsékletek mellett. (Az alábbi értékek a folyamatos felvétel<br />

idejét, azaz a felvétel indítása és leállítása közötti időtartamot jelölik.)<br />

Környezeti<br />

hőmérséklet<br />

Mozgóképek folyamatos<br />

felvételi ideje<br />

20 °C Körülbelül 29 perc<br />

30 °C Körülbelül 29 perc<br />

40 °C Körülbelül 13 perc<br />

• A mozgóképfelvételhez rendelkezésre álló idő függ a fényképezőgépnek a<br />

felvétel indítása előtti hőmérsékletétől és állapotától. Ha a fényképezőgép<br />

bekapcsolását követően gyakran módosít a kép beállításán vagy gyakran<br />

készít felvételt, a fényképezőgép belsejében emelkedni kezd a hőmérséklet, és<br />

a rendelkezésre álló felvételi idő rövidebb lesz a fenti táblázatban szereplő<br />

értéknél.<br />

• Ha a fényképezőgép a magas hőmérséklet miatt leállítja a felvételt, néhány<br />

percig hagyja kikapcsolva. Csak akkor kezdjen felvételt készíteni, ha a<br />

fényképezőgép belsejében teljesen visszaesett a hőmérséklet.<br />

• Ha betartja az alábbi javaslatokat, nőhet a felvételi idő.<br />

– Ne tegye ki a fényképezőgépet közvetlen napfénynek.<br />

– Ha nem használja, kapcsolja ki a fényképezőgépet.<br />

– Amikor lehetséges, használjon állványt, és kapcsolja ki a SteadyShot<br />

funkciót.<br />

• A mozgóképfájlok max. mérete 2 GB. Ha a fájlméret Körülbelül Amikor a<br />

fájl mérete már körülbelül 2 GB, a [Fájlformátum] [MP4] beállítása esetén<br />

automatikusan leáll a felvételkészítés, míg a [Fájlformátum] [AVCHD 60i/<br />

60p]/[AVCHD 50i/50p] beállítása esetén automatikusan létrejön egy új<br />

mozgóképfájl.<br />

• A folyamatos felvételhez rendelkezésre álló maximális idő 29 perc.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

247


Műszaki adatok<br />

Fényképezőgép<br />

[Rendszer]<br />

Fényképezőgép-típus<br />

Objektív<br />

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel<br />

„A” típusú lencse<br />

[Képérzékelő]<br />

Képformátum<br />

23,5 mm×15,6 mm (APS-C-formátum) CMOSképérzékelő<br />

A képérzékelő összes pixeleinek száma<br />

Körülbelül 24 700 000 képpont<br />

A fényképezőgép hasznos képpontjainak száma<br />

Körülbelül 24 300 000 képpont<br />

[SteadyShot]<br />

Állóképek esetén<br />

Mozgóképek esetén<br />

[Porosodás gátló]<br />

Rendszer<br />

Rendszer: Képérzékelő-eltolásos mechanizmus<br />

Hatás: Körülbelül 2,5 EV – 4,5 EV zársebességben<br />

(a felvételi körülményektől és a csatlakoztatott<br />

objektívtől függően)<br />

Rendszer: Elektronikus<br />

Sztatikus feltöltődés elleni bevonattal ellátott<br />

aluláteresztő szűrő és képérzékelő-eltolásos<br />

mechanizmus<br />

[Automatikusan fókuszáló rendszer]<br />

Rendszer<br />

TTL fázisérzékelő rendszer, 19 pont (11 pont<br />

keresztérzékelővel)<br />

Érzékenységi tartomány –1 EV – 18 EV (ISO 100 egyenérték mellett)<br />

AF segédfény<br />

Körülbelül 1 m – 7 m<br />

[Elektronikus kereső]<br />

Típus<br />

Elektronikus kereső (Organic Electro-<br />

Luminescence szerves polimer technológián alapul)<br />

Képernyő mérete 1,3 cm (0,5-os típus)<br />

Pixelek száma<br />

2 359 296 pixel<br />

Képkocka-lefedettség 100%<br />

248


Műszaki adatok<br />

Nagyítás 1,09 × (50 mm-es objektívvel) végtelennél, –1 m –1<br />

(dioptria)<br />

Betekintési távolság Körülbelül 27 mm a szemlencsétől, 22 mm a<br />

szemlencsekerettől, –1 m 1 dioptriánál<br />

Dioptriaállítás<br />

–4,0 m –1 – +3,0 m –1 (dioptria)<br />

[LCD képernyő]<br />

LCD panel<br />

Pixelek száma<br />

7,5 cm (3,0 típusú) TFT meghajtás<br />

921 600 (640 × 3 (RGB) × 480) pixel<br />

[Expozícióvezérlés]<br />

Fénymérési cella<br />

Mérési mód<br />

Fénymérési tartomány<br />

„Exmor” CMOS-érzékelő<br />

1 200 zónás mérés<br />

–2 EV – +17 EV (többmezős, középre súlyozott,<br />

pontszerű), (ISO 100 értéknél F1,4-es objektívvel)<br />

ISO érzékenység (ajánlott expozíciós index)<br />

Állókép: AUTO, ISO 50 - 16 000 (1 EV-os<br />

lépésekben)<br />

Mozgókép: AUTO, ISO 100 - 1 600 (1 EV-os<br />

lépésekben)<br />

Expozíciókompenzáció ±5,0 EV (1/3 és 1/2 EV lépésközzel)<br />

[Zár]<br />

Típus<br />

Sebességtartomány<br />

Vakuszinkronizálás sebessége<br />

1/250 másodperc<br />

Elektronikusan vezérelt, függőlegesen mozgó,<br />

fókuszsíkban<br />

Állókép: 1/8 000 - 30 másodperc, bulb<br />

Mozgókép: 1/8 000 - 1/4 másodperc (1/3-os<br />

lépésköz), max. 1/60 AUTO módban<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

[Beépített vaku]<br />

Vaku GN szám.<br />

Újratöltési idő<br />

Vakulefedettség<br />

Vakukompenzáció<br />

GN 12 (méterben, ISO 100-nál)<br />

Körülbelül 3 másodperc<br />

16 mm-es objektív (az objektív által jelzett<br />

fókusztávolság) lefedése<br />

±3,0 EV (1/3 és 1/2 EV lépésközzel)<br />

249


Műszaki adatok<br />

A vaku hatótávolsága<br />

[Folyamatos fényképezés]<br />

Folyamatos fényképezési sebesség<br />

Folyamatos továbbítás AE előválasztással:<br />

Másodpercenként legfeljebb 12 kép/<br />

: Másodpercenként legfeljebb 8 kép/<br />

: Másodpercenként legfeljebb 3 kép<br />

• Saját mérési feltételek. A folyamatos fényképezés<br />

sebessége lassabb, a fényképezési feltételektől<br />

függően.<br />

A folyamatos felvételek maximális száma<br />

Folyamatos továbbítás AE előválasztással<br />

üzemmódban<br />

Extra finom: 13 kép/Finom: 17 kép/Normál:<br />

17 kép/RAW & JPEG: 11 kép/RAW: 13 kép<br />

Folyamatos fényképezés esetén<br />

Extra finom: 13 kép/Finom: 18 kép/Normál:<br />

18 kép/RAW & JPEG: 11 kép/RAW: 13 kép<br />

[Képenkénti lejátszás zoomolással]<br />

Nagyítási tartomány Képméret: L: Körülbelül ×1,0 – ×13,6/<br />

M: Körülbelül ×1,0 – ×9,9/S: Körülbelül ×1,0 – ×6,8<br />

[Felvétel formátuma]<br />

Fájlformátum<br />

3D állóképek<br />

Rekesznyílás F2.8 F4.0 F5.6<br />

100 1 m – 4,2 m 1 m – 3 m 1 m – 2,1 m<br />

200 1,4 m – 6 m 1,4 m – 4,2 m 1,4 m – 3 m<br />

400 2 m – 8,4 m 2 m – 6 m 2 m – 4,2 m<br />

800 2,8 m – 12 m 2,8 m – 8,4 m 2,8 m – 6 m<br />

ISO beállítás<br />

JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline)<br />

kompatibilis, DPOF kompatibilis<br />

MPO (MPF-kiterjesztett (diszparitás kép))<br />

kompatibilis<br />

Mozgókép (AVCHD-formátum)<br />

AVCHD Ver. 2.0-val kompatibilis<br />

Videó: MPEG-4 AVC/H.264<br />

Audió: Dolby Digital 2ch, Dolby Digital<br />

sztereókészítővel felszerelve<br />

250


Műszaki adatok<br />

• Készült a Dolby Laboratories licence alapján.<br />

Mozgókép (MP4-formátum) Videó: MPEG-4 AVC/H.264<br />

Audió: MPEG-4 AAC-LC 2ch<br />

[Adathordozó]<br />

„Memory Stick PRO Duo” és SD kártya<br />

[Bemenetek/kimenetek]<br />

USB miniB, Hi-Speed USB (USB 2.0)<br />

HDMI<br />

HDMI-minicsatlakozó<br />

Mikrofonaljzat 3,5 mm-es sztereó minicsatlakozó<br />

REMOTE aljzat<br />

[Tápellátás, általános]<br />

Akkumulátortípus NP-FM500H újratölthető akkumulátor<br />

[Egyéb]<br />

Mikrofon<br />

Sztereó<br />

Hangszóró<br />

Monó<br />

Exif Print<br />

Kompatibilis<br />

PRINT Image Matching III Kompatibilis<br />

Méretek<br />

Körülbelül 142,6 mm × 104,0 mm × 80,9 mm<br />

(szé/ma/mé, a kinyúló részek nélkül)<br />

Tömeg<br />

Körülbelül 732 g (akkumulátorral és „Memory<br />

Stick PRO Duo” kártyával)<br />

Körülbelül 653 g (csak a váz)<br />

Üzemeltetési hőmérséklet 0 °C – 40 °C<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

Megjegyzések a képadatok kompatibilitásáról<br />

• Ez a fényképezőgép megfelel a JEITA (Japan Electronics and<br />

Information Technology Industries Association (Japán elektronika- és<br />

számítástechnika-ipari egyesület)) által kiadott DCF (Design rule for<br />

Camera File system) egyetemes szabvány előírásainak.<br />

• Nem garantálható azonban az ezzel a fényképezőgéppel felvett képek<br />

lejátszása más készülékeken, valamint más készülékkel felvett vagy<br />

szerkesztett képek lejátszása ezen a fényképezőgépen.<br />

A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.<br />

251


Műszaki adatok<br />

Akkumulátortöltő/akkumulátor<br />

BC-VM10A akkumulátortöltő<br />

Bemeneti jellemzők 100 V – 240 V kozott, 50/60 Hz, 9 W<br />

Kimeneti jellemzők 8,4 V egyenfeszültség, 0,75 A<br />

Üzemeltetési hőmérséklet-tartomány<br />

0 °C – 40 °C<br />

Tárolási hőmérséklet-tartomány<br />

–20 °C – +60 °C<br />

Maximális méret Körülbelül 70 mm × 25 mm × 95 mm (szé/ma/mé)<br />

Tömeg<br />

Körülbelül 90 g<br />

NP-FM500H újratölthető akkumulátor<br />

Akkumulátortípus Lítium-ionos<br />

Maximális feszültség 8,4 V egyenfeszültség<br />

Névleges feszültség 7,2 V egyenfeszültség<br />

Maximális töltőfeszültség 8,4 V egyenfeszültség<br />

Maximális töltőáram 2,0 A<br />

Kapacitás Tipikus 11,8 Wh (1 650 mAh)<br />

Minimális 11,5 Wh (1 600 mAh)<br />

Maximális méret Körülbelül 38,2 mm × 20,5 mm × 55,6 mm<br />

(szé/ma/mé)<br />

Tömeg<br />

Körülbelül 78 g<br />

Objektív<br />

Név (modellnév)<br />

A 35 mm-es<br />

formátumnak<br />

megfelelő<br />

fókusztávolság*<br />

(mm)<br />

Objektívcsoportelemek<br />

DT 18-55mm<br />

F3.5-5.6 SAM<br />

(SAL1855)<br />

DT 16-50mm<br />

F2.8 SSM<br />

(SAL1650)<br />

DT 18-135mm<br />

F3.5-5.6 SAM<br />

(SAL18135)<br />

27–82,5 24–75 27–202,5<br />

7–8 13–16 11–14<br />

252


Műszaki adatok<br />

Név (modellnév)<br />

Látószög* 76°-29° 83°-32° 76°-12°<br />

Minimális fókusz**<br />

(m)<br />

0,25 0,3 0,45<br />

Maximális nagyítás<br />

(X)<br />

0,34 0,2 0,25<br />

Minimális F-szám f/22-36 f/22 f/22-36<br />

Szűrő átmérője<br />

(mm)<br />

55 72 62<br />

Méret (maximális<br />

átmérő ×<br />

magasság)<br />

(körülbelül (mm))<br />

69,5×69 81×88 76×86<br />

Tömeg (körülbelül<br />

(g))<br />

DT 18-55mm<br />

F3.5-5.6 SAM<br />

(SAL1855)<br />

DT 16-50mm<br />

F2.8 SSM<br />

(SAL1650)<br />

DT 18-135mm<br />

F3.5-5.6 SAM<br />

(SAL18135)<br />

210 577 398<br />

* A 35 mm-es formátumnak megfelelő fókusztávolság- és látószögértékek az<br />

APS-C típusú képérzékelővel felszerelt, Digitális fényképezőgép cserélhető<br />

objektívvel ek alapján kerültek meghatározásra.<br />

** A minimális fókusz a képérzékelő és a téma közötti legkisebb távolság.<br />

• Az objektív rendelkezik távolságmérővel. A távolságmérő használata ADIvakuvezérlés<br />

esetén pontosabb (ADI) mérést tesz lehetővé.<br />

• Az objektívmechanizmustól függően a felvételi távolság bármilyen kis<br />

módosításával változhat a fókusztávolság. A fókusztávolság értéke az objektív<br />

végtelenhez állított fókuszát feltételezi.<br />

• Bizonyos beállítások esetén a végtelen állás a hőmérséklet-változás okozta<br />

fókuszeltolódás kompenzálására használható. Ha MF módban „végtelen”<br />

távolságban lévő témáról szeretne felvételt készíteni, használja a keresőt, és<br />

úgy állítsa be a fókuszt.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

A fókusztávolságról<br />

A fényképezőgép látószöge kisebb, mint egy 35 mm-es formátumot<br />

használó fényképezőgépé. Az objektív fókusztávolságának másfélszeresre<br />

növelésével megközelítőleg egy 35 mm-es formátumot használó<br />

fényképezőgép fókusztávolságát kapja, és annak megfelelő látószöggel<br />

készíthet felvételeket.<br />

Amikor például 50 mm-es objektívet használ, az körülbelül a 35 mm-es<br />

formátumot használó fényképezőgép 75 mm-es objektívjének felel meg.<br />

253


Műszaki adatok<br />

Védjegyek<br />

• Az a <strong>Sony</strong> Corporation<br />

védjegye.<br />

• A „Memory Stick”, a , a<br />

„Memory Stick PRO”, a<br />

, a „Memory<br />

Stick Duo”, a ,<br />

a „Memory Stick PRO Duo”, a<br />

, a<br />

„Memory Stick PRO-HG Duo”,<br />

a<br />

, a<br />

„Memory Stick Micro”, a<br />

„MagicGate” és a<br />

a<br />

<strong>Sony</strong> Corporation védjegyei.<br />

• „InfoLITHIUM” a <strong>Sony</strong><br />

Corporation védjegye.<br />

• „PhotoTV HD” a <strong>Sony</strong><br />

Corporation védjegye.<br />

• Az „AVCHD Progressive” és az<br />

„AVCHD Progressive”<br />

embléma a Panasonic<br />

Corporation és a <strong>Sony</strong><br />

Corporation védjegye.<br />

• A Blu-ray Disc és a Blu-ray<br />

a Blu-ray Disc Association<br />

védjegyei.<br />

• A Dolby és a kettős D<br />

szimbólum a Dolby Laboratories<br />

védjegye.<br />

• A Microsoft, Windows, DirectX<br />

és a Windows Vista a Microsoft<br />

Corporation védjegye vagy<br />

bejegyzett védjegye az Egyesült<br />

Államokban és/vagy más<br />

országokban.<br />

• A HDMI név, a HDMI logó és a<br />

High-Definition Multimedia<br />

Interface a HDMI Licensing<br />

LLC védjegyei vagy bejegyzett<br />

védjegyei.<br />

• A Macintosh és a Mac OS az<br />

Apple Inc. védjegye vagy<br />

bejegyzett védjegye.<br />

• A PowerPC az IBM Corporation<br />

bejegyzett védjegye az Egyesült<br />

Államokban.<br />

• Az Intel, az Intel Core, az MMX,<br />

a Pentium az Intel Corporation<br />

védjegye vagy bejegyzett<br />

védjegye.<br />

• Az SDXC embléma az SD-3C,<br />

LLC védjegye.<br />

• Az Eye-Fi az Eye-Fi Inc.<br />

védjegye.<br />

• A MultiMediaCard a<br />

MultiMediaCard Szövetség<br />

védjegye.<br />

• A „ ” embléma és a<br />

„PlayStation” a <strong>Sony</strong> Computer<br />

Entertainment Inc. bejegyzett<br />

védjegyei.<br />

• Az Adobe az Adobe Systems<br />

Incorporated védjegye vagy<br />

bejegyzett védjegye az Egyesült<br />

Államokban és/vagy más<br />

országokban.<br />

• Az ebben az útmutatóban<br />

előforduló további rendszer- és<br />

terméknevek általában a<br />

megfelelő fejlesztők vagy<br />

gyártók védjegyei vagy<br />

bejegyzett védjegyei. A és ®<br />

szimbólumot nem tüntettük fel<br />

minden esetben a jelen<br />

kézikönyvben.<br />

254


Műszaki adatok<br />

• Töltse le a PlayStation 3<br />

alkalmazást a PlayStation Store<br />

webhelyről (ahol elérhető), és<br />

tegyen szert még több élményre<br />

PlayStation 3 készülékével.<br />

• A PlayStation 3 alkalmazás<br />

használatához PlayStation<br />

Network fiókra és az alkalmazás<br />

letöltésére van szükség. Olyan<br />

területeken áll rendelkezésre,<br />

ahol elérhető a PlayStation Store<br />

webhelye.<br />

Hibaelhárítás/Egyebek (Speciális műveletek)<br />

255


Tárgymutató<br />

Tárgymutató<br />

Sorszámok<br />

3D...............................45, 103, 237<br />

A<br />

Adobe RGB............................184<br />

AE rögzítés .............................139<br />

AEL gomb ..............................183<br />

AEL gomb funkciója .............185<br />

AF meghajtóseb. ......................67<br />

AF mező ..................................124<br />

AF Mikro beáll.......................126<br />

AF segédfény ..........................125<br />

AF zárral ...................................63<br />

AF/MF gomb ..........................186<br />

AF/MF vezérlés ......................133<br />

AF-A beállítás ........................132<br />

Arc Regisztráció.....................135<br />

Arcfelismerés..........................134<br />

Audió jelek................................69<br />

Auto időkorr. - GPS...............180<br />

Auto visszanéz........................185<br />

AUTO+ ...............................43, 98<br />

Auto+ foly. felvétel ..................98<br />

Auto+ képkivág........................98<br />

Auto. HDR .............................150<br />

Autofókusz..............................121<br />

Autom. program.....................105<br />

Autom.vaku ......................47, 143<br />

AVCHD ....................78, 119, 234<br />

Az akkumulátor..........23, 25, 240<br />

256<br />

Az akkumulátor feltöltése...... 23<br />

Az óra beállítása ...................... 31<br />

B<br />

Beloves sorrend ....................... 67<br />

„BRAVIA” Sync................... 177<br />

BULB fényképezés ............... 112<br />

D<br />

Dát./idő beáll............................ 31<br />

Dátum ráírás .......................... 210<br />

DC IN csatlakozó .................... 20<br />

Derítő vaku ...................... 47, 143<br />

Diabemutató .......................... 171<br />

Digitális szintellenőrző ........... 91<br />

Dioptriabeállító ....................... 34<br />

DPOF beállítás ...................... 209<br />

DRO Expo. Sorozat.............. 166<br />

D-tartomány opt.................... 149<br />

E<br />

Egyéni<br />

fehéregyensúly........... 157, 158<br />

Éjszakai jelenet.................. 44, 99<br />

Éjszakai portré................... 44, 99<br />

Élesség .................................... 153<br />

Élő Nézet Kijelzés ................... 91<br />

Előnézet.................................. 108<br />

Előnézet gomb ....................... 186<br />

Elsőbbs.beáll. ........................... 63


Tárgymutató<br />

Elülső vezérlőtárcsa ................ 55<br />

Energiatakarék. ..................... 188<br />

EV skála.......................... 111, 165<br />

Exp.komp.beáll........................ 66<br />

Expozíció kompenzáció .......... 49<br />

Eye-Fi...................................... 192<br />

Eye-Start AF ............................ 64<br />

F<br />

Fájlszámozás........................... 190<br />

Fehéregyensúly ...................... 156<br />

Felv. mappa kiválasz ............. 191<br />

Felvétel pásztázással........ 45, 102<br />

Fényképezés ............................. 36<br />

Fényképezés eltolt<br />

fehéregyensúllyal............... 166<br />

Fényképezőgép beremegésének<br />

csökkentése .......................... 96<br />

Fénymérési mód .................... 140<br />

Fn gomb .............................. 58, 60<br />

Fókusz ..................................... 121<br />

Fókuszállítás........................... 130<br />

Fókuszjelzés ........................... 123<br />

Fókuszrögzítés ....................... 124<br />

Fókuszrögzítés Gomb ............. 66<br />

Fókusztávolság....................... 253<br />

Folyamatos fényképezés....... 162<br />

Folyamatos rekeszelés .......... 164<br />

Folyamatos továbbítás AE ... 104<br />

Folyamatos továbbítás AE<br />

előválasztással...................... 46<br />

Forgatás .................................. 170<br />

Formázás................................. 190<br />

G<br />

GPS.................................. 178, 235<br />

GPS segédadat ....................... 179<br />

H<br />

Hátsó szinkron ................. 47, 143<br />

Hátsó vezérlőtárcsa ................. 55<br />

HDMI-felbontás .................... 176<br />

HDMI-VEZÉRLÉS.............. 177<br />

Hisztogram ............................... 90<br />

Hosszú exp.z.cs....................... 183<br />

I<br />

Image Data Converter ............ 75<br />

Intelligens telekonverter....... 161<br />

ISO érzékenység .................... 147<br />

J<br />

Jelenet ................................. 44, 99<br />

JPEG ....................................... 181<br />

K<br />

Kép effektus ........................... 152<br />

Kép index.................................. 56<br />

Kép megtekintése ............ 39, 170<br />

Képek megtekintése televízióképernyőn.....................<br />

57, 176<br />

Képkez. fájl helyreáll............. 192<br />

Képméret .................................. 53<br />

Képminőség............................ 181<br />

Képtovább.mód................51, 162<br />

Kereső ..................................... 188<br />

257<br />

Tárgymutató


Tárgymutató<br />

Kézben tartott Esti.............44, 99<br />

Kézi expozíció.........................110<br />

Kézi fókusz..............................129<br />

Kijelző........................................95<br />

Kinagyított kép.........................55<br />

Kiold lencse n. ........................184<br />

Kontraszt .................................153<br />

Középre súlyozott ..................140<br />

Közvetlen kézi fókusz............132<br />

L<br />

Lassú szinkron ........................145<br />

LCD fényerő...........................187<br />

LCD képernyő............81, 92, 168<br />

Lejátsz.Kijelz. .........................172<br />

Lemez létrehozása............78, 206<br />

Lenyomás félig..........................37<br />

M<br />

Makró ..................................44, 99<br />

Mappanév................................191<br />

Megtekintő üzemmód............170<br />

Megvilágítás ............................165<br />

Memória ..................................194<br />

Memória behívása ..................194<br />

Memóriakártya .................25, 238<br />

Menü..........................................62<br />

Méretarány..............................181<br />

Minőség ...................................181<br />

Mosoly exponálás...................136<br />

Mozgókép fájlformátuma......118<br />

Mozgóképek készítése.....38, 115<br />

Mozgóképfelvétel hangja ..... 120<br />

Műszaki adatok...................... 248<br />

N<br />

Nagy ISO zajcs....................... 183<br />

Nagysebességű szinkron ....... 143<br />

Naplemente ........................ 44, 99<br />

Nyelv ......................................... 70<br />

Nyomtatás .............................. 209<br />

O<br />

Obj. komp.: Kromatikus<br />

aberráció............................. 189<br />

Obj. komp.: Torzítás ............. 189<br />

Obj. komp.: Vignettálás........ 189<br />

Objektív .................................... 28<br />

Önkioldó................................. 163<br />

P<br />

Panorámapásztázás ... 45, 53, 102<br />

Páralecsapódás....................... 230<br />

PMB .......................................... 76<br />

PMB Launcher......................... 75<br />

Pontszerű................................ 140<br />

Porosodásgátló funkció......... 212<br />

Portré .................................. 44, 99<br />

R<br />

Rácsvonal ............................... 185<br />

RAW....................................... 181<br />

Rekesz elsőbbség................... 106<br />

Rekeszelés.............................. 164<br />

258


Tárgymutató<br />

Rekesznyílás........................... 106<br />

Rögzítési beállítás.................. 119<br />

Rögzíthető képek<br />

száma........................... 244, 245<br />

S<br />

Saját beállít............................. 153<br />

Sportesemény..................... 44, 99<br />

SteadyShot funkció.................. 96<br />

Számítógép ............................... 72<br />

Szélzaj csökkentése ............... 120<br />

Szemlencse-érzékelő ............... 18<br />

Szemsapka ................................ 88<br />

Szimpla rekeszelés................. 164<br />

Színhőmérséklet..................... 158<br />

Színszűrő................................. 158<br />

Színtér ..................................... 184<br />

Szoftver ..................................... 74<br />

T<br />

Tájkép ................................. 44, 99<br />

TárcsaExp.komp................ 50, 66<br />

Tárgykövetés.......................... 127<br />

Távvezérlő ........................ 20, 167<br />

Telítettség ............................... 153<br />

TeljesítmArány ...................... 142<br />

Tisztítási mód ......................... 212<br />

Több mezős ............................ 140<br />

Többképkockás<br />

zajcsökkentés ..................... 148<br />

Tömörítési arány.................... 181<br />

Törlés ................................ 40, 174<br />

Törlés megerős.........................70<br />

U<br />

Új mappa ................................ 191<br />

USB csatlakozás..................... 202<br />

V<br />

Vaku ki.............................. 47, 143<br />

Vaku kompenzáció................ 140<br />

Vaku üzemmód ..........47, 85, 143<br />

Vaku vezérlés ......................... 141<br />

Vakus rekeszelés.................... 164<br />

Választógomb........................... 58<br />

Vállszíj....................................... 20<br />

Védelem.................................. 173<br />

Verzió...................................... 201<br />

Vezeték nélküli távvezérlő ... 167<br />

Vezeték nélküli vaku............. 144<br />

VezTárcsaBeáll. ....................... 66<br />

Visszaállítás ............................ 196<br />

Vörösszem cs. .......................... 64<br />

Z<br />

Zárseb elsőbbség.................... 108<br />

Zársebesség ............................ 108<br />

Zóna beállítás........................... 32<br />

Tárgymutató<br />

259

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!