Sony HDR-CX900E - HDR-CX900E Mode d'emploi Portugais
4-534-653-11(1) Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kunden-Support-Website finden. Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze website voor klantenondersteuning. Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti. Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente. Další informace o produktu a odpovĕdi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory. DE/NL/IT/PT/CZ/SK Digital 4K Video Camera Recorder Digital HD Video Camera Recorder Siehe auch unter: Zie ook: Fare riferimento anche a: Consulte também: Další informace naleznete rovněž na webu: Pozrite tiež: http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding Manuale delle istruzioni Manual de instruções Návod k použití Návod na používanie DE NL IT PT CZ SK Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našich webových stránkach v sekcii Služby Zákazníkom. http://www.sony.net/ © 2014 Sony Corporation Printed in China FDR-AX100/FDR-AX100E/HDR-CX900/HDR-CX900E
NL 2 Lees dit eerst Lees deze handl
symbool. Het chemisch symbool voor
Het opnameformaat van films selecte
Aan de slag Bijgeleverde onderdelen
NL 10 Geschatte tijd voor opladen
De camcorder inschakelen 1 Open het
Opnamemedia formatteren • Als u d
Foto's maken tijden het opnemen van
Geschatte beschikbare opnametijd Mo
De belichting instellen Als [Belich
Afspelen 1 Open het LCD-scherm en g
Beelden verwijderen Selecteer [Be
XAVC S HD AVCHD TV 4K-TV of HD-TV [
Beelden opslaan Gebruik van PlayMem
Recorder zonder USB-aansluiting Sig
MP4-films en foto’s overzetten op
Opmerkingen • Afhankelijk van lok
Uw camcorder aanpassen Gebruik van
Algemene instelling. Pieptoon Monit
• Gebruik de camcorder niet in de
NL 42 Beeldapparaat: type 1,0 (13,2
NL 44 * Zie het label op de netspan
Handgreepband FOCUS MAGNIFIER-knop
De handgreepband vastzetten VISUAL
NL 50 S SD-geheugenkaart 13 Sluiter
Da leggere subito Prima di far funz
combinazione con un simbolo chimico
Selezione del formato di registrazi
Operazioni preliminari Accessori in
IT 10 Tempo stimato per la carica
Accensione della videocamera 1 Apri
Registrazione di immagini in un for
• Quando [Doppia Regis. Video] è
Tempo di registrazione approssimati
Regolazione dell’esposizione Quan
Riproduzione 1 Aprire il monitor LC
Per eliminare le immagini Selezion
Formato del filmato Televisore [Ris
Salvataggio delle immagini Uso di P
Registratore senza presa USB Flusso
IT 32 Trasferimento di filmati MP4
Note • A seconda delle interferen
Personalizzazione della videocamera
Impost. Generali Segn. ac. Luminosi
• Non utilizzare la videocamera s
XAVC S Scheda di memoria SDXC (di C
IT 44 HDR-CX900/CX900E: 790 g, solo
Presa (microfono) (PLUG IN POWER)
Per stringere la cinghia dell’imp
IT 50 S Scheda di memoria 13 Scheda
Antes de utilizar a unidade, leia a
PT 4 um símbolo químico. Os símb
Selecionar o formato de gravação
Preparativos Itens fornecidos Os n
PT 10 Tempo estimado de carga da b
Ligar a alimentação 1 Abra o moni
Gravar imagens num formato diferent
• Quando [Dual Video REC] está d
Tempo de gravação aproximado disp
Regular a exposição Quando a opç
Reproduzir 1 Abra o monitor LCD e p
Para eliminar as imagens Selecione
Como definir as imagens de reprodu
Reproduzir filmes ajustados gravado
Ligar um dispositivo externo de sup
Utilizar a função Wi-Fi Instalar
PT 34 2 3 Selecione a imagem que pr
4 Comece a enviar imagens da câmar
Cara Deteção de Cara Obturador de
Outros Precauções PT 40 Transform
PT 42 Resolução de problemas Caso
PT 44 Multi Terminal/Terminal Micro
• Intel, Pentium e Intel Core sã
Fixar a proteção da objetiva (for
PT 50 Índice A Android 32 Apagar 2
Před použitím přístroje si pe
Správným nakládáním s těmito
Výběr formátu záznamu videoklip
Začínáme Dodané položky Čísl
Přibližná doba nabíjení dodan
Zapnutí napájení 1 Otevřete mon
Záznam snímků v jiném formátu
• Když je funkce [Dvojí nahráv
Přibližná zbývající doba nahr
Seřizování expozice Když je [Ex
Přehrávání 1 Otevřete monitor
Vymazání snímků Vyberte [Kval
Formát videoklipu TV [Rozlišení
Ukládání obrazů Použití PlayM
Rekordér bez konektoru USB Směr p
Přenos videoklipů MP4 a fotografi
Poznámky • V závislosti na mís
Přizpůsobení videokamery Použit
Obecná Nastavení Zvuk Jas displej
CZ 40 nemožnosti nahrávat snímky
CZ 42 4K: 3 lx (luxů) (FDR-AX100),
CZ 44 • Dolby a symbol double-D j
Nasazení sluneční clony (součá
Tlačítka ////ENTER • Před prvn
CZ 50 Software 28 Stativ 47 Systém
Prečítajte si ako prvé VÝSTRAHA
Na niektorých batériách môže b
Výber formátu nahrávania pre vid
Začíname Dodané príslušenstvo
Odhadovaný čas nabíjania dodanej
Zapnutie napájania 1 Otvorte LCD d
Formátovanie nahrávacieho média
• Keď je položka [Dual Video RE
Približný dostupný čas nahráva
Nastavenie expozície Keď je ovlá
Prehrávanie 1 Otvorte LCD displej
Odstránenie obrazových záznamov
Formát videozáznamu XAVC S 4K XAV
Ukladanie obrazových záznamov Pou
Rekordér bez USB konektora Tok sig
Prenos videozáznamov vo formáte M
3 Ovládajte kamkordér prostrední
Prispôsobenie kamkordéra Použív
General Settings Beep Monitor Brigh
• Kamkordér nepoužívajte na pi
SK 42 Nahrávacie médiá (videozá
Sieťový adaptér striedavého pr
Súčasti a ovládacie prvky Čísl
Hľadáčik Po vysunutí hľadáči
SK 50 R Remienok na uchopenie 48 Ri
SK 52
SK 54
SK 56