Sony HDR-CX900E - HDR-CX900E Mode d'emploi Danois
A marokszíj rögzítése ////ENTER gombok • A vezeték nélküli távirányító használatba vétele előtt távolítsa el a szigetelőlapot. Szigetelőlap Vezeték nélküli távirányító HU 48 DATA CODE gomb PHOTO gomb SCAN/SLOW gombok / (Előző/következő) gomb PLAY gomb STOP gomb DISPLAY gomb Jeladó START/STOP gomb A motoros zoom gombjai PAUSE gomb VISUAL INDEX gomb
Tárgymutató A Akkumulátor 9 Android 31 App Store 31 AVCHD 6, 7 Az akkumulátor feltöltése a számítógép segítségével 10 Az akkumulátor töltése 9 Á Állvány 47 B Beépített USB kábel 10 Bekapcsolás 12 D Dátum és idő 12 E Egyérintéses funkciók (NFC) 31 Expozíció 20 É Érintőpanel 17 F Fali dugaszolóaljzat 11 Felvétel 15 Felvételi adathordozó 14 Felvételi idő 18 Felvételi/lejátszási idő 10 Fényképek 17 Formáz 14 G Google play 31 H Hangjelzés 12 Hálózat 26 Hálózati tápegység 9 HD 29 HDMI-kábel 25 Hibaelhárítás 41 I iOS 31 Í Írisz (rekesz) 19 J Jelerősítés (ISO) 19 K Kettős videó FELV. 15 Kézi felvétel 19 Kézi fókuszálás 21 L LCD-monitor 9 Lejátszás 22 M Marokszíj 48 Mellékelt tartozékok 8 Memory Stick PRO Duo (Mark2) 14 Memory Stick PRO-HG Duo 14 Memory Stick XC-HG Duo 14 Memóriakártya 13 Menüelem hozzárendelése 20 Menük 36 Menülisták 36 Mozgóképek 15 MP4 32 Műszaki adatok 41 N ND szűrő 21 NFC 32 O Okostelefon 31 Ó Óvintézkedések 39 Egyéb HU 49
4-534-653-21(1) Digital 4K Video Ca
Aby skorzystać z zasilacza sieciow
Uzyskiwanie dodatkowych informacji
Format nagrywania i dostępny tryb
Ładowanie akumulatora 1 Wyłączy
Wyjmowanie akumulatora Wyłączyć
Wkładanie karty pamięci 1 Otworzy
Nagrywanie/Odtwarzanie Nagrywanie N
Robienie zdjęć 1 Otworzyć monito
Korzystanie z funkcji regulacji rę
Regulowanie natężenia światła (
3 Wybrać obraz. Powrót do ekranu
Wyświetlanie obrazów na telewizor
Odtwarzanie przyciętych filmów na
Podłączanie zewnętrznych nośnik
Korzystanie z funkcji Wi-Fi Instalo
3 Połączyć kamerę ze smartfonem
Jeśli numer SSID i hasło bezprzew
Twarz Wykrywanie twarzy Zdjęcie z
Pozostałe Środki ostrożności Za
Rozwiązywanie problemów W razie j
Złącza wejściowe i wyjściowe Gn
• Blu-ray Disc i Blu-ray są znak
S SD-minneskort 13 Slutartid 19 Sma
løbet af blot 2 timer og kan føre
Lær mere om videokameraet (Hjælp
Optageformat og den tilgængelige o
Sådan oplades batteriet 1 Sluk for
Sådan fjernes batteriet Sluk video
Isætning af et hukommelseskort 1
Optagelse/afspilning Optagelse Opta
Optagelse af fotos 1 Åbn LCD-skær
Brug af de manuelle justeringsfunkt
Sådan foretager du en manuel juste
3 Vælg billedet. Sådan går du ti
Visning af billeder på et tv Afspi
Afspilning af beskårne film i XAVC
Tilslutning af en ekstern medieenhe
Brug af Wi-Fifunktionen iOS Instal
2 3 Vælg det billede, du ønsker a
4 Begynd at sende billeder fra vide
Face Face Detection Smile Shutter S
Andre Forholdsregler Vekselstrømsa
Specifikationer System Signalformat
Opbevaringstemperatur: -20 °C til
Dele og knapper Tallene i ( ) er re
Øjesensor Når LCD-skærmen er luk
R Rediger 22 Rem 47 S SD-hukommelse
VAROITUS Älä niele akkua, kemiall
Lisätietoja videokamerasta (Käytt
Tallennusmuoto ja käytettävissä
Akun lataaminen 1 Sammuta videokame
Akun irrottaminen Katkaise virta vi
Muistikortin asettaminen 1 Avaa kan
Kuvaus/toisto Kuvaus Videoiden kuva
Valokuvien kuvaaminen 1 Avaa LCD-n
Manuaalisten säätötoimintojen k
Valon voimakkuuden säätäminen (N
3 Valitse kuva. Palaa tapahtumanäk
Kuvien katsominen TV:ssä Kuvien to
XAVC S 4K-muodossa kuvattujen trimm
Ulkoisen tallennuslaitteen liittäm
Wi-Fi-toiminnon käyttäminen iOS
2 3 Valitse siirrettävä kuvatyypp
4 Aloita kuvien lähettäminen vide
Face Face Detection Smile Shutter S
Muuta Varotoimet Verkkovirtalaite
Tekniset tiedot Järjestelmä Signa
Käyttölämpötila: 0 °C - 40 °C
Osat ja säätimet Sulkeissa ( ) ol
Käsihihnan kiristäminen ////ENTER
Täysi lataus 10 U USB-sovitinkaape