Views
2 weeks ago

Sony KDL-48WD650 - KDL-48WD650 Mode d'emploi Grec

Sony KDL-48WD650 - KDL-48WD650 Mode d'emploi Grec

Poznámky k funkcím

Poznámky k funkcím digitální televize • Všechny funkce související s digitální televizí ( ) budou fungovat pouze v zemích nebo oblastech, ve kterých jsou šířeny signály digitálního pozemního vysílání DVB-T/DVB-T2* (MPEG-2 and H.264/MPEG-4 AVC), nebo kde je přístup ke kompatibilní kabelové službě DVB-C (MPEG-2 and H.264/MPEG-4 AVC). Ověřte si laskavě u svého místního prodejce, zda v místě, kde žijete, lze přijímat signál DVB-T/ DVB-T2*, nebo se zeptejte svého poskytovatele kabelového vysílání, zda je jeho kabelová služba DVB-C vhodná k použití s tímto televizorem. • Poskytovatel kabelového vysílání může za takové služby vyžadovat dodatečné poplatky nebo souhlas se svými smluvními podmínkami. • Přestože televizor splňuje specifikace DVB-T/DVB-T2* a DVB-C, nelze zaručit kompatibilitu s budoucím pozemním DVB-T/DVB-T2* a kabelovým DVB-C digitálním vysíláním. • Některé funkce digitální televize nemusí být v některých zemích/oblastech k dispozici a kabelový režim DVB-C nemusí s některými poskytovateli fungovat správně. * Všechny televizory nejsou vybaveny technologií digitálního vysílání videa DVB-T2* 2. generace. Informace o ochranných známkách • Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a v dalších zemích. • Vyrobeno na základě licence od společnosti Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a symbol dvojitého písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories. • „BRAVIA“ a jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. • „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ a logo „Blu-ray Disc“ jsou ochranné známky společnosti Blu-ray Disc Association. • Informace o patentech DTS naleznete na stránce http://patents.dts.com. Vyrobeno na základě licence od společnosti DTS, Inc. DTS, Symbol a DTS společně se Symbolem jsou registrované ochranné známky a DTS 2.0+ Digital Out je ochranná známka společnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena. • TUXERA je zapsaná ochranná známka společnosti Tuxera Inc. v USA a dalších zemích. • Windows Media je buď zapsaná ochranná známka nebo ochranná známka Microsoft Corporation v USA popř. jiných zemích. • Tento produkt obsahuje technologii, která podléhá určitým právům duševního vlastnictví společnosti Microsoft. Použití nebo šíření této technologie mimo produkt bez příslušného povolení společnosti Microsoft je zakázáno. (Pouze pro KDL-48WD65x/40WD65x/ 32WD60x) • Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast, Wi-Fi Protected Setup a Wi-Fi CERTIFIED Logo jsou ochranné známky nebo zapsané ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance. Pouze pro satelitní modely: • DiSEqC je ochranná známka společnosti EUTELSAT. Tento televizor podporuje DiSEqC 1.0. Tento televizor není určen k ovládání motorizovaných antén. 38 CZ

39 CZ CZ

  • Page 1 and 2:

    Television Instrukcja obsługi PL N

  • Page 3 and 4:

    Wprowadzenie Dziękujemy, że wybra

  • Page 5 and 6:

    • Nie należy podłączać zbyt w

  • Page 7 and 8:

    Pozbywanie się zużytych baterii (

  • Page 9 and 10:

    Pilot Wygląd pilota, lokalizacja,

  • Page 11 and 12:

    Podłączanie telewizora do Interne

  • Page 13 and 14:

    Typ 4: Ustawianie sieci przewodowej

  • Page 15 and 16:

    Zmiana stylu wyświetlania Poruszan

  • Page 17 and 18:

    Aby uniknąć wypalenia panelu, po

  • Page 19 and 20:

    Formaty wideo obsługiwane przez US

  • Page 21 and 22:

    Korekcja czerni: zwiększenie nasyc

  • Page 23 and 24:

    Uwaga • Funkcję [Autoprogramowan

  • Page 25 and 26:

    Uwaga • Działanie funkcji śledz

  • Page 27 and 28:

    Wybór obrazu: możliwość wyboru

  • Page 29 and 30: BRAVIA Sync — lista urządzeń: w
  • Page 31 and 32: Wyświetlanie obrazu z podłączony
  • Page 33 and 34: Używanie urządzeń audio i wideo
  • Page 35 and 36: Montaż telewizora na ścianie W te
  • Page 37 and 38: Dźwięk Jakość obrazu jest dobra
  • Page 39 and 40: Nie mogę połączyć się z Intern
  • Page 41 and 42: Zasilanie, karta produktu i inne Wy
  • Page 43 and 44: 43 PL PL
  • Page 45 and 46: Úvod Děkujeme vám, že jste si v
  • Page 47 and 48: Umístění: • Venkovní prostor
  • Page 49 and 50: Součásti a ovládací prvky Telev
  • Page 51 and 52: AUDIO Vybere zvuk vícejazyčného
  • Page 53 and 54: Typ 2: Zabezpečená síť bez nast
  • Page 55 and 56: Sledování televize Změna stylu z
  • Page 57 and 58: Používání televizoru v režimu
  • Page 59 and 60: Volby přehrávání Stisknutím č
  • Page 61 and 62: Barevná teplota Nastavuje bílé b
  • Page 63 and 64: Automatické ladění - rozsah [Nor
  • Page 65 and 66: Blokovat soubory cookie jiných spo
  • Page 67 and 68: První den v týdnu: Nastaví jako
  • Page 69 and 70: Nastavení sítě (pouze pro Spojen
  • Page 71 and 72: Kvalita obrazu • Kompozitní AV k
  • Page 73 and 74: Montáž televizoru na zeď Tento n
  • Page 75 and 76: Zvuk Neozývá se zvuk, ale obraz j
  • Page 77 and 78: Obecné Televizor se automaticky vy
  • Page 79: Napájení, informační list výro
  • Page 83 and 84: Úvod Ďakujeme vám, že ste si vy
  • Page 85 and 86: Zakázané použitie Televízny pri
  • Page 87 and 88: Súčasti a ovládacie prvky Telev
  • Page 89 and 90: AUDIO Vyberte zvuk z viacjazyčnéh
  • Page 91 and 92: Typ 2: Zabezpečená sieť bez zabe
  • Page 93 and 94: Ak sa nedokážete pripojiť k inte
  • Page 95 and 96: Používanie hlavnej ponuky Stlače
  • Page 97 and 98: Zoznam digit. Programov 1 V digitá
  • Page 99 and 100: Hudobný formát USB •LPCM (.wav)
  • Page 101 and 102: Duálny zvuk Nastavenie zvuku z rep
  • Page 103 and 104: Miera kombinácie Úprava hlavnej v
  • Page 105 and 106: Satelitný programový zámok Zablo
  • Page 107 and 108: Časové pásmo Umožňuje manuáln
  • Page 109 and 110: Eko Reset Vynulovanie aktuálnych n
  • Page 111 and 112: Kvalita obrazu • Kompozitný AV k
  • Page 113 and 114: Zmena nastavenia pásma (pre odborn
  • Page 115 and 116: Ďalšie informácie Riešenie prob
  • Page 117 and 118: Niekedy, keď používam bezdrôtov
  • Page 119 and 120: Špecifikácie Systém Systém pane
  • Page 121 and 122: Poznámky k funkcii Digital TV •
  • Page 124 and 125: Tartalomjegyzék FONTOS FIGYELMEZTE
  • Page 126 and 127: Szállítás • A készülék szá
  • Page 128 and 129: • Soha ne használjon súrolóesz
  • Page 130 and 131:

    Távvezérlő A távvezérlő alakj

  • Page 132 and 133:

    Megjegyzés • Ha a feliratok ki v

  • Page 134 and 135:

    2. típus: Secured Network Wi-Fi Pr

  • Page 136 and 137:

    Adatvédelmi Nyilatkozat Amikor a k

  • Page 138 and 139:

    Képmegosztó Plusz (csak KDL-48WD6

  • Page 140 and 141:

    Digitális EPG 1 Nyomja meg a GUIDE

  • Page 142 and 143:

    Otthoni hálózat (csak KDL-48WD65x

  • Page 144 and 145:

    A hangszóró hangját [Mono], [Szt

  • Page 146 and 147:

    Másodlagos választott nyelv Vála

  • Page 148 and 149:

    Műholdas program lezárása Letilt

  • Page 150 and 151:

    HDD be- és kiregisztrálásához a

  • Page 152 and 153:

    Takarékosság Törlés Az aktuáli

  • Page 154 and 155:

    Képminőség • AV kompozit kábe

  • Page 156 and 157:

    Megjegyzés • A csatlakoztatni k

  • Page 158 and 159:

    További információk Hibaelhárí

  • Page 160 and 161:

    Alkalmazások nem érhetők el Ell

  • Page 162 and 163:

    Műszaki adatok Rendszer Megjelení

  • Page 164 and 165:

    Megjegyzések a digitális tv-funkc

  • Page 166 and 167:

    Cuprins INFORMAŢII IMPORTANTE . .

  • Page 168 and 169:

    Transportul • Înainte de a depla

  • Page 170 and 171:

    • Nu utilizaţi niciodată pastă

  • Page 172 and 173:

    Telecomandă Forma, amplasarea, dis

  • Page 174 and 175:

    Conectarea televizorului la interne

  • Page 176 and 177:

    • Pentru a utiliza reţeaua cu IP

  • Page 178 and 179:

    Navigarea în meniul Acasă Butonul

  • Page 180 and 181:

    Listă de progr. Digitale 1 Apăsa

  • Page 182 and 183:

    Notă • Redarea formatelor de fi

  • Page 184 and 185:

    Setează sunetul de la difuzor la [

  • Page 186 and 187:

    A doua limbă preferată Selectaţi

  • Page 188 and 189:

    Blocare program digital Nu permite

  • Page 190 and 191:

    26 RO Oră Setează ora curentă. F

  • Page 192 and 193:

    Asistenţă pentru clienţi Numele

  • Page 194 and 195:

    Calitatea imaginii • Cablu AV com

  • Page 196 and 197:

    Notă • Dispozitivele care se con

  • Page 198 and 199:

    Informaţii suplimentare Depanare C

  • Page 200 and 201:

    Uneori, calitatea streamingului vid

  • Page 202 and 203:

    Specificaţii Sistem Tip de panou P

  • Page 204 and 205:

    Note privind televiziunea digitală

  • Page 206 and 207:

    Съдържание ВАЖНА З

  • Page 208 and 209:

    • На всяка цена изп

  • Page 210 and 211:

    Предпазни мерки Гл

  • Page 212 and 213:

    Части и управление

  • Page 214 and 215:

    RETURN • Връща към пре

  • Page 216 and 217:

    Свързване на телев

  • Page 218 and 219:

    Тип 4: Настройка на

  • Page 220 and 221:

    Гледане на телевиз

  • Page 222 and 223:

    • Поддържа се брау

  • Page 224 and 225:

    Медия Възпроизвежд

  • Page 226 and 227:

    Списък на медийнит

  • Page 228 and 229:

    Формат на екрана За

  • Page 230 and 231:

    Настройка на сател

  • Page 232 and 233:

    Блокиране за Запис

  • Page 234 and 235:

    Лого при включване

  • Page 236 and 237:

    Поддръжка Име на мо

  • Page 238 and 239:

    Качество на картин

  • Page 240 and 241:

    За да промените нас

  • Page 242 and 243:

    Допълнителна инфор

  • Page 244 and 245:

    Платено съдържание

  • Page 246 and 247:

    Спецификации Систе

  • Page 248 and 249:

    Забележка за цифро

  • Page 250 and 251:

    Περιεχόμενα ΣΗΜΑΝΤ

  • Page 252 and 253:

    • Επισκευή ή επιχε

  • Page 254 and 255:

    Εγκατάσταση στον τ

  • Page 256 and 257:

    • Όταν προσαρμόζετ

  • Page 258 and 259:

    • Περιμένετε για λ

  • Page 260 and 261:

    PROG +/-/ / • Επιλέξτε τ

  • Page 262 and 263:

    • Μετά την επιλογή

  • Page 264 and 265:

    Αν δεν μπορείτε να

  • Page 266 and 267:

    Περιήγηση στο μενο

  • Page 268 and 269:

    Ακρόαση ραδιοφώνου

  • Page 270 and 271:

    • Όταν συνδέετε μι

  • Page 272 and 273:

    Λειτουργία Ταινίας

  • Page 274 and 275:

    Ρυθμίζει τα κανάλι

  • Page 276 and 277:

    Σας δίνει τη δυνατό

  • Page 278 and 279:

    Ρυθμίσεις Wi-Fi Direct: Ο

  • Page 280 and 281:

    Ακουστικά/Έξοδος ή

  • Page 282 and 283:

    Έλεγχος εικόνας Πρ

  • Page 284 and 285:

    Ποιότητα εικόνας •

  • Page 286 and 287:

    Όταν εμφανιστεί η ο

  • Page 288 and 289:

    Πρόσθετες πληροφορ

  • Page 290 and 291:

    Η ταχύτητα επικοιν

  • Page 292 and 293:

    Δεν είναι δυνατή η

  • Page 294 and 295:

    Ανάλυση οθόνης KDL-48W

  • Page 296 and 297:

    İçindekiler ÖNEMLİ NOT . . . .

  • Page 298 and 299:

    Hava sirkülasyonu tıkalı. Duvar

  • Page 300 and 301:

    • Bu ekipman test edilmiştir ve

  • Page 302 and 303:

    Uzaktan Kumanda Uzaktan kumanda dü

  • Page 304 and 305:

    Televizyonun İnternete Bağlanmas

  • Page 306 and 307:

    Kablolu Ağın Hazırlanması Telev

  • Page 308 and 309:

    Home menüsünde gezinme HOME düğ

  • Page 310 and 311:

    Dijital Program Listesi 1 Dijital m

  • Page 312 and 313:

    Ev Ağı (Sadece KDL-48WD65x / 40WD

  • Page 314 and 315:

    Not • Efekt, [Dinamik Aralık] ay

  • Page 316 and 317:

    Bant Frekansı Televizyon veya ayar

  • Page 318 and 319:

    Ağ (Sadece KDL-48WD65x / 40WD65x /

  • Page 320 and 321:

    Değişken: Bir dış ses sistemi k

  • Page 322 and 323:

    Bağlanmış cihazlardan görüntü

  • Page 324 and 325:

    Ses ve video cihazlarını kullanma

  • Page 326 and 327:

    Ek bilgi Sorun Giderme LED gösterg

  • Page 328 and 329:

    Kablosuz LAN kullanırken bazen vid

  • Page 330 and 331:

    Spesifikasyonlar Sistem Panel Siste

  • Page 332 and 333:

    Dijital TV fonksiyonu hakkında •

  • Page 336:

    Szczegółowe informacje o produkta