Views
5 months ago

Karcher K 2 Basic - manuals

Karcher K 2 Basic - manuals

2

Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise. . . . . . . . . . . . . . DE 3 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . DE 3 Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 5 Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 6 Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 7 Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . DE 7 Hilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . DE 7 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . DE 8 EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . DE 8 Allgemeine Hinweise Sehr geehrter Kunde, Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Lieferumfang Der Lieferumfang ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichtigen Sie bitte ihren Händler. Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger ausschließlich für den Privathaushalt: – zum Reinigen von Maschinen, Fahrzeugen, Bauwerken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen, Gartengeräten usw. mit Hochdruck- Wasserstrahl (bei Bedarf mit Zusatz von Reinigungsmittel). – mit von KÄRCHER zugelassenen Zubehörteilen, Ersatzteilen und Reinigungsmitteln. Beachten Sie die Hinweise, die den Reinigungsmitteln beigegeben sind. Symbole auf dem Gerät Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst richten. Gerät vor Frost schützen. Symbole in der Betriebsanleitung Gefahr Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. Warnung Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte. Vorsicht Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann. Umweltschutz Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme. Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH Garantie In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. (Adresse siehe Rückseite) DE – 3 3

  • Page 1: K 2 Basic Deutsch 3 English 10 Fran
  • Page 5 and 6: • Darauf achten, dass Netzanschlu
  • Page 7 and 8: Betrieb unterbrechen Hebel der Han
  • Page 9 and 10: Technische Daten Elektrischer Ansch
  • Page 11 and 12: • The high-pressure jet must not
  • Page 13 and 14: Start up Caution Dry runs lasting l
  • Page 15 and 16: Technical specifications Electrical
  • Page 17 and 18: Consignes de sécurité Danger •
  • Page 19 and 20: Avant la mise en service Monter les
  • Page 21 and 22: Maintenance L'appareil ne nécessit
  • Page 23 and 24: Indice Avvertenze generali . . . .
  • Page 25 and 26: • Allacciare l'apparecchio solo a
  • Page 27 and 28: Interrompere il funzionamento Rila
  • Page 29 and 30: Dichiarazione di conformità CE Con
  • Page 31 and 32: • Controleer vóór gebruik altij
  • Page 33 and 34: Watertoevoer Volgens de geldige voo
  • Page 35 and 36: Hulp bij storingen Kleinere storing
  • Page 37 and 38: Índice de contenidos Indicaciones
  • Page 39 and 40: • Todas las partes conductoras de
  • Page 41 and 42: Interrupción del funcionamiento S
  • Page 43 and 44: Declaración de conformidad CE Por
  • Page 45 and 46: tência técnica ou por um electric
  • Page 47 and 48: Alimentação de água De acordo co
  • Page 49 and 50: Ajuda em caso de avarias Com a ajud
  • Page 51 and 52: Indholdsfortegnelse Generelle henvi
  • Page 53 and 54:

    Forudsætninger til stabiliteten Fo

  • Page 55 and 56:

    Pleje Inden længere tids opbevarin

  • Page 57 and 58:

    Innholdsfortegnelse Generelle merkn

  • Page 59 and 60:

    Forutsetning for at den står stød

  • Page 61 and 62:

    Vedlikehold Før langvarig oppbevar

  • Page 63 and 64:

    Bäste kund, Läs bruksanvisning i

  • Page 65 and 66:

    Förutsättningar för stabilitet V

  • Page 67 and 68:

    Underhåll Före längre förvaring

  • Page 69 and 70:

    Sisällysluettelo Yleisiä ohjeita

  • Page 71 and 72:

    Ylivirtausventtiili painekytkimell

  • Page 73 and 74:

    Suojaaminen pakkaselta Varo Suojaa

  • Page 75 and 76:

    Πίνακας περιεχομέν

  • Page 77 and 78:

    • Η συσκευή πρέπει

  • Page 79 and 80:

    Διακοπή λειτουργία

  • Page 81 and 82:

    Δήλωση Συμμόρφωσης

  • Page 83 and 84:

    • Her kullanımdan önce yüksek

  • Page 85 and 86:

    İşletime alma Dikkat 2 dakikadan

  • Page 87 and 88:

    Teknik Bilgiler Elektrik bağlantı

  • Page 89 and 90:

    Указания по техник

  • Page 91 and 92:

    Перед началом рабо

  • Page 93 and 94:

    Защита от замерзан

  • Page 95 and 96:

    Tartalomjegyzék Általános megjeg

  • Page 97 and 98:

    • A készüléket nem szabad fel

  • Page 99 and 100:

    A használat megszakítása Engedj

  • Page 101 and 102:

    Műszaki adatok Elektromos csatlako

  • Page 103 and 104:

    Bezpečnostní pokyny Nebezpečí!

  • Page 105 and 106:

    Přívod vody Podle platných před

  • Page 107 and 108:

    Ošetřování a údržba Nebezpe

  • Page 109 and 110:

    Spoštovani kupec, Pred prvo uporab

  • Page 111 and 112:

    Predpogoji za stojno varnost Pozor

  • Page 113 and 114:

    Zaščita pred zamrznitvijo Pozor N

  • Page 115 and 116:

    Spis treści Instrukcje ogólne. .

  • Page 117 and 118:

    • Wszystkie części przewodzące

  • Page 119 and 120:

    Przerwanie pracy Zwolnić dźwigni

  • Page 121 and 122:

    Deklaracja zgodności UE Niniejszym

  • Page 123 and 124:

    • La utilizarea aparatului în zo

  • Page 125 and 126:

    Punerea în funcţiune Atenţie Fun

  • Page 127 and 128:

    Soluţia de curăţat nu este aspir

  • Page 129 and 130:

    • Používanie v priestoroch so z

  • Page 131 and 132:

    Uvedenie do prevádzky Pozor Chod n

  • Page 133 and 134:

    Čistiaci prostriedok sa nenasáva

  • Page 135 and 136:

    • Visokotlačni mlazovi mogu u sl

  • Page 137 and 138:

    U radu Opasnost Zbog vode koja u m

  • Page 139 and 140:

    Tehnički podaci Električni priklj

  • Page 141 and 142:

    • Mlazovi pod visokim pritiskom m

  • Page 143 and 144:

    Slika Spojite crevo visokog pritis

  • Page 145 and 146:

    Tehnički podaci Električni priklj

  • Page 147 and 148:

    • Преди всяка експ

  • Page 149 and 150:

    Захранване с вода о

  • Page 151 and 152:

    Уредът не работи И

  • Page 153 and 154:

    Väga austatud klient, Enne sesadme

  • Page 155 and 156:

    Survelülitiga ülevooluventiil Ül

  • Page 157 and 158:

    Ettevaatust Kaitske seadet ja tarvi

  • Page 159 and 160:

    Satura rādītājs Vispārējas pie

  • Page 161 and 162:

    tamlīdzīgi. Sargājiet tīkla kab

  • Page 163 and 164:

    Darba pārtraukšana Atlaidiet rok

  • Page 165 and 166:

    Tehniskie dati Elektropadeve Sprieg

  • Page 167 and 168:

    klientų aptarnavimo tarnyboje/elek

  • Page 169 and 170:

    Naudojimo pradžia Atsargiai Aukšt

  • Page 171 and 172:

    Techniniai duomenys Elektros įrang

  • Page 173 and 174:

    • Перевіряти шлаг

  • Page 175 and 176:

    Подавання води Від

  • Page 177 and 178:

    Допомога у випадку

  • Page 180:

    http://www.kaercher.com/dealersearc