Sony NWZ-E435F - NWZ-E435F Consignes d’utilisation Hongrois
Sony NWZ-E435F - NWZ-E435F Consignes d’utilisation Hongrois
Sony NWZ-E435F - NWZ-E435F Consignes d’utilisation Hongrois
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Kezelési útmutató<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>E435F</strong> / E436F / E438F<br />
©2008 <strong>Sony</strong> Corporation 4-109-570-93 (1)
A Kezelési útmutató használata<br />
A Kezelési útmutatóban található gombok használata<br />
A kézikönyv jobb felső sarkában található gombokra kattintva megjeleníthető a<br />
„Tartalomjegyzék”, „A Home menü bemutatása” vagy a „Tárgymutató”.<br />
A tartalomjegyzékre ugrik<br />
A kívánt információt a kézikönyv témakörei alapján keresheti meg.<br />
A Home menü bemutatására ugrik<br />
A kívánt információt a lejátszó menüjében található parancsok alapján keresheti meg.<br />
A tárgymutatóra ugrik<br />
A kívánt információt a kézikönyvben található kulcsszavak alapján keresheti meg.<br />
Tippek<br />
A tartalomjegyzékben a Home menü bemutatásánál és a tárgymutatóban is egyből a<br />
kívánt oldalra ugorhat, ha a megfelelő oldalszámra kattint.<br />
Átugorhat a jelzett oldalra, ha az egyes oldalakon kattint az oldalszám hivatkozására<br />
(pl. 4. oldal) kattint.<br />
Ha kulcsszó alapján szeretne megkeresni egy oldalt, kattintson az Adobe Reader<br />
programban a „Szerkesztés” menüre, válassza a „Keresés” parancsot a navigációs panel<br />
megjelenítéséhez, írja be a kulcsszót a megfelelő mezőbe, majd kattintson a „Keresés”<br />
gombra.<br />
Az Adobe Reader képernyőjének alján található és gombok segítségével az előző<br />
vagy a következő oldalra ugorhat.<br />
Az Adobe Reader verziójától függően ez a műveletsor változhat.<br />
Folytatás
Az oldalbeállítás módosítása<br />
Az Adobe Reader képernyőjének alján található gombok segítségével<br />
beállíthatja, hogyan jelenjenek meg az oldalak.<br />
Egyetlen oldal<br />
Az oldalak egyesével jelennek meg.<br />
Görgetéskor az előző vagy a<br />
következő oldal jelenik meg.<br />
Folyamatos<br />
Az oldalak folyamatosan egymás után<br />
jelennek meg.<br />
Görgetéskor a folyamatosan egymás<br />
után következő oldalak felfelé vagy<br />
lefelé mozdulnak el.<br />
Folyamatos – Oldalpár<br />
Két oldal jelenik meg egymás mellett,<br />
és mindkét oldal után folyamatosan<br />
következnek a további oldalak.<br />
Görgetéskor a folyamatosan egymás<br />
után következő oldalpárok felfelé<br />
vagy lefelé mozdulnak el.<br />
Oldalpár<br />
Két oldal jelenik meg egymás mellett.<br />
Görgetéskor az előző vagy a<br />
következő oldalpár jelenik meg.
Tartalomjegyzék<br />
A Home menü bemutatása.................... 6<br />
Mellékelt tartozékok.............................. 8<br />
A mellékelt szoftverekkel kapcsolatos<br />
tudnivalók.......................................................9<br />
Alkatrészek és vezérlőelemek.............. 11<br />
Elölnézet..........................................................11<br />
Hátulnézet.......................................................13<br />
A lejátszó vezérlőgombjai és<br />
képernyői........................................... 14<br />
Az 5-funkciós gomb használata listát<br />
tartalmazó képernyőn.................................15<br />
A „Now Playing” képernyő<br />
megjelenítése................................................21<br />
Az OPTION gomb használata............. 22<br />
Az első lépések<br />
A lejátszó előkészítése......................... 23<br />
A lejátszó feltöltése.........................................23<br />
A lejátszó be- és kikapcsolása.......................25<br />
Adatbeolvasás...................................... 26<br />
Adatátvitel........................................... 27<br />
Zene lejátszása<br />
Zeneszámok keresése (Music Library)..... 30<br />
Zeneszámok keresése a zeneszám címe<br />
szerint............................................................30<br />
Zeneszámok keresése album szerint............31<br />
Zeneszámok keresése előadó szerint............32<br />
Zeneszámok keresése stílus szerint..............33<br />
Zeneszámok keresése a kiadás éve<br />
szerint............................................................34<br />
Zeneszámok keresése mappa szerint...........35<br />
A lejátszási lista lejátszása................... 36<br />
Zeneszámok lejátszása véletlenszerű<br />
sorrendben........................................ 37<br />
Zeneszámok törlése a Music<br />
Libraryből.......................................... 38<br />
A zenebeállítások menü<br />
megjelenítése..................................... 39<br />
A zene beállítása<br />
A lejátszás módjának beállítása<br />
(Play Mode)........................................... 41<br />
A hangminőség beállítása (Equalizer).... 43<br />
A hangminőség módosítása..........................43<br />
A hangminőség egyéni beállítása.................45<br />
Videók lejátszása<br />
Videó lejátszása................................... 46<br />
A videó tájolásának beállítása............. 48<br />
A videoképernyő megjelenítésének<br />
beállítása............................................ 50<br />
A kicsinyítési/nagyítási funkció<br />
beállítása............................................ 51<br />
Videók törlése a Video Libraryből...... 53<br />
A videobeállítások menü<br />
megjelenítése..................................... 54<br />
Fényképek lejátszása<br />
Fénykép megjelenítése......................... 55<br />
A fénykép tájolásának beállítása......... 57<br />
A fénykép-képernyő megjelenítésének<br />
beállítása............................................ 59<br />
Diavetítés............................................. 60<br />
A diavetítés beállítása.......................... 61<br />
A diavetítés sebességének beállítása.... 62<br />
Fényképek törlése a Photo<br />
Libraryből.......................................... 63<br />
A fényképbeállítások menüjének<br />
megjelenítése..................................... 64<br />
Folytatás
Az FM-rádióadás hallgatása<br />
Az FM-rádióadás hallgatása................ 65<br />
1 Az FM-rádióvevő bekapcsolása.................65<br />
2 Állomások automatikus behangolása<br />
(Auto Preset).....................................................66<br />
3 Rádióállomások kiválasztása......................67<br />
Állomások kézi behangolása............... 68<br />
Tárolt rádióállomások törlése.......................69<br />
A vétel beállítása (Scan Sensitivity).......... 70<br />
Monó/sztereó vétel (Mono/Auto)............ 71<br />
Az FM-rádióvevő beállításai menü<br />
megjelenítése..................................... 72<br />
Hibaelhárítás<br />
Hibaelhárítás....................................... 92<br />
Üzenetek............................................ 104<br />
További információk<br />
Óvintézkedések.................................. 106<br />
A licencre és a védjegyekre vonatkozó<br />
megjegyzések................................... 114<br />
Műszaki adatok.................................. 117<br />
Tárgymutató...................................... 123<br />
Common Settings<br />
A hangerő korlátozása<br />
(AVLS (Volume Limit))............................. 73<br />
A hangjelzés kikapcsolása................... 74<br />
A képernyővédő típusának<br />
beállítása............................................ 75<br />
A képernyő fényerejének beállítása<br />
(Brightness)........................................... 76<br />
A pontos idő beállítása<br />
(Set Date-Time)...................................... 77<br />
A dátumformátum beállítása.............. 79<br />
Az időformátum beállítása.................. 80<br />
A lejátszó adatainak megjelenítése<br />
(Unit Information).................................. 81<br />
Gyári beállítások visszaállítása<br />
(Reset all Settings)................................... 82<br />
A memória formázása (Format)............. 83<br />
A kijelző nyelvének kiválasztása.......... 85<br />
Hasznos információk<br />
Az akkumulátor élettartamának<br />
növelése............................................. 87<br />
Mit jelent a formátum és az<br />
adattömörítés?................................... 88<br />
Mit jelent a hangformátum?..........................88<br />
Mit jelent a videoformátum?.........................89<br />
Mit jelent a fényképformátum?.....................89<br />
Az adatfájlok tárolása.......................... 90<br />
A lejátszó firmware-ének frissítése...... 91<br />
Megjegyzés<br />
A vásárlás helyétől függően előfordulhat, hogy a lejátszó bizonyos modelljei nem érhetők<br />
el.
A Home menü bemutatása<br />
A Home menüt a lejátszó BACK/HOME gombjával lehet megjeleníteni. A<br />
lejátszó összes funkcióját, így a zeneszámok lejátszását, a videók és fényképek<br />
megjelenítését, a zeneszámok keresését, a rádióhallgatást és a beállítások<br />
módosítását is a Home menüből lehet elérni.<br />
Shuffle All................................ 37<br />
FM Radio.................................. 65<br />
Clock Display* 1 .......................... 78<br />
Photo Library.......................... 55<br />
Music Library<br />
All Songs....................................... 30<br />
Album........................................... 31<br />
Artist.............................................. 32<br />
Genre............................................. 33<br />
Release Year.................................. 34<br />
Folder............................................ 35<br />
Video Library.......................... 46<br />
Folytatás <br />
* 1 A jelenik meg a (Clock Display)<br />
helyett, ha a lejátszó bizonyos online<br />
szolgáltatásokhoz fér hozzá (csak<br />
az USA-ban érhető el). A (Clock<br />
Display) visszaállításához formázza<br />
meg a lejátszó memóriáját<br />
( 83. oldal).
Settings<br />
Music Settings<br />
Play Mode................................ 41<br />
Equalizer.................................. 43<br />
Video Settings<br />
Zoom Settings......................... 51<br />
Video Orientation................... 48<br />
Display...................................... 50<br />
Photo Settings<br />
Photo Orientation................... 57<br />
Display...................................... 59<br />
Slide Show Repeat................... 61<br />
Slide Show Interval................. 62<br />
FM Radio Settings<br />
Scan Sensitivity....................... 70<br />
Mono/Auto.............................. 71<br />
Common Settings<br />
Unit Information.................... 81<br />
AVLS (Volume Limit)............ 73<br />
Beep Settings........................... 74<br />
Screensaver.............................. 75<br />
Brightness................................ 76<br />
Set Date-Time......................... 77<br />
Date Display Format.............. 79<br />
Time Display Format............. 80<br />
Reset all Settings..................... 82<br />
Format...................................... 83<br />
Language Settings........................ 85<br />
Playlists.................................... 36<br />
Now Playing............................ 21
Mellékelt tartozékok<br />
Ellenőrizze a csomagban található tartozékokat.<br />
Fejhallgató (1)<br />
USB-kábel (1)<br />
Csatlakozó (1)<br />
Akkor kell használni, amikor a lejátszót a külön<br />
megvásárolható bölcsőhöz stb. csatlakoztatja.<br />
CD-ROM* 1 * 2 (1)<br />
Windows Media Player 11<br />
Media Manager for WALKMAN* 3<br />
Content Transfer<br />
Kezelési útmutató (PDF-fájl)<br />
Quick Start Guide (1)<br />
* 1 Ne próbálja meg lejátszani ezt a CD-ROM-lemezt zenei CD-lejátszón.<br />
* 2 A vásárlás helyétől függően a lejátszóhoz különböző szoftverek lehetnek<br />
mellékelve.<br />
* 3 A Media Manager for WALKMAN szoftver nem része az USA-ban árusított<br />
termékeknek. Kérjük, a letöltéséhez látogasson el a következő weboldalra:<br />
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />
A sorozatszámmal kapcsolatos tudnivalók<br />
A lejátszó sorozatszámára a vásárlás regisztrálásához van szükség. A szám a<br />
lejátszó hátoldalán található.<br />
Folytatás
A mellékelt szoftverekkel kapcsolatos tudnivalók<br />
Windows Media Player 11<br />
A Windows Media Player segítségével hangadatokat importálhat CDlemezekről,<br />
és adatokat másolhat a lejátszóra. Szerzői jog által védett WMAhangfájlok<br />
és WMV-videofájlok kezeléséhez ezt a szoftvert használja.<br />
Átmásolható fájltípusok: zenefájlok (MP3, WMA), videofájlok (WMV),<br />
fényképek (JPEG)<br />
A kezeléssel kapcsolatos tudnivalókért tekintse át a szoftver súgóját, vagy<br />
látogasson el a következő weboldalra.<br />
http://www.support.microsoft.com/<br />
Tipp<br />
Azokon a számítógépeken, amelyeken a Windows Media Player 10-es verziója van<br />
telepítve, fájlkorlátozások jelentkezhetnek (AAC, videofájlok stb.) az áthúzással történő<br />
átvitel során.). Ez a probléma megoldható, ha a mellékelt CD-lemezről telepíti a<br />
Windows Media Player 11-es verzióját; ezt követően már áthúzással is át lehet másolni<br />
fájlokat. A Windows Media Player 11 telepítése előtt ellenőrizze, hogy az operációs<br />
rendszer és az egyéb szolgáltatások kompatibilisek-e a Windows Media Player 11<br />
alkalmazással.<br />
Media Manager for WALKMAN* 1<br />
A Media Manager for WALKMAN segítségével zeneszámokat, fényképeket<br />
vagy videókat másolhat a számítógépről a lejátszóra, illetve hangadatokat<br />
importálhat CD-lemezekről.<br />
A kezeléssel kapcsolatos tudnivalókért tekintse át a szoftver súgóját. A zenei<br />
fájlokat (AAC) és videókat a Media Manager for WALKMAN programmal<br />
vagy a Windows Intézővel, vagy a Media Manager for WALKMAN segítségével<br />
is át lehet helyezni.<br />
Átmásolható fájlok: zene (MP3, WMA, AAC* 2 , WAV), fotó (JPEG), videó<br />
(MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile, WMV* 2 * 3 )<br />
* 1 Ha a terméket az USA-ban vásárolta, kérjük, hogy a Media Manager for WALKMAN<br />
szoftver letöltéséhez látogasson el a következő weboldalra:<br />
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />
* 2 DRM-fájlokkal nem kompatibilis.<br />
* 3 Néhány WMV-fájl nem játszható le, miután átmásolta a Media Manager for<br />
WALKMAN programmal. Ha ismét átmásolja őket a Windows Media Player 11<br />
használatával, akkor lejátszhatóvá válhatnak.<br />
Megjegyzés<br />
Az eszköz nem támogatja a szerzői jog által védett fájlok, pl. DVD-filmek vagy<br />
merevlemezre rögzített digitális televízióműsorok lejátszását.<br />
Folytatás
10<br />
Content Transfer<br />
A Content Transfer segítségével zeneszámokat, videókat vagy fényképeket<br />
másolhat egyszerű áthúzással a számítógépről a „WALKMAN”-jére. A<br />
Windows Intéző vagy az iTunes® alkalmazásokkal áthúzhatja az adatokat a<br />
Content Transfer alkalmazásba. A kezeléssel kapcsolatos tudnivalókért tekintse<br />
át a szoftver súgóját.<br />
Átmásolható fájltípusok: zenefájlok (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), fényképek<br />
(JPEG), videofájlok (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline<br />
Profile, WMV* 1 * 2 )<br />
* 1 DRM-fájlokkal nem kompatibilis.<br />
* 2 Néhány WMV-fájl nem játszható le, miután átmásolta a Content Transfer<br />
programmal. Ha ismét átmásolja őket a Windows Media Player 11<br />
használatával, akkor lejátszhatóvá válhatnak.<br />
Tipp<br />
ATRAC-fájlokat MP3-fájlokká alakítva lehet a lejátszóra másolni. A fájlokat az<br />
ügyfélszolgálati weboldalról letölthető MP3 Conversion Tool segítségével alakíthatja át<br />
( 113. oldal).
11<br />
Alkatrészek és vezérlőelemek<br />
Elölnézet<br />
BACK/HOME gomb* 1<br />
Ezzel a gombbal egy szintet lehet<br />
felfelé lépni a listákban, vagy az előző<br />
menübe lehet visszatérni.<br />
A Home menü megjelenítéséhez<br />
tartsa lenyomva a BACK/HOME<br />
gombot ( 14. oldal).<br />
Fejhallgató csatlakozója<br />
A fejhallgató csatlakoztatására szolgál.<br />
A csatlakozót úgy kell bedugni, hogy a<br />
helyére pattanjon. Ha a fejhallgató<br />
nincs megfelelően csatlakoztatva, nem<br />
fog megfelelően szólni.<br />
5-funkciós gomb* 2<br />
Elindítja a lejátszást, és ezzel lehet<br />
mozogni a lejátszó képernyőjén<br />
megjelenő menükben ( 15. oldal).<br />
Kijelző<br />
A kijelző a funkcióktól függően<br />
változhat ( 14. oldal).<br />
VOL +* 2 /– gomb<br />
A hangerő beállítására szolgál.<br />
Folytatás <br />
WM‐PORT csatlakozó<br />
Itt lehet csatlakoztatni a mellékelt<br />
USB-kábelt, illetve a WM‐PORT-hoz<br />
csatlakoztatható külön<br />
megvásárolható kiegészítőket.
12<br />
HOLD kapcsoló<br />
A HOLD kapcsoló segítségével<br />
elkerülhető a lejátszó nemkívánatos<br />
kezelése. Ha a HOLD kapcsolót a<br />
nyíl irányába csúsztatja, az összes<br />
kezelőgomb le van tiltva. A HOLD<br />
funkció kikapcsolásához tolja vissza<br />
a HOLD kapcsolót az ellenkező<br />
állásba.<br />
OPTION/PWR OFF gomb* 1<br />
Megjeleníti a beállításmenüt<br />
( 22, 39, 54, 64, 72. oldal).<br />
Ha lenyomva tartja az OPTION/<br />
PWR OFF gombot, a kijelző<br />
kikapcsol, és a lejátszó készenléti<br />
üzemmódba kerül. Ha készenléti<br />
üzemmódban megnyomja a lejátszó<br />
egyik gombját, megjelenik a „Now<br />
Playing” képernyő, és a lejátszó<br />
üzemkész lesz. Ha a lejátszó kb. 4<br />
óráig készenléti üzemmódban van,<br />
automatikusan kikapcsol. Ha<br />
kikapcsolt állapotban megnyomja a<br />
lejátszó egyik gombját, először az<br />
üdvözlő képernyő, majd a „Now<br />
Playing” képernyő jelenik meg.<br />
Megjegyzés<br />
A lejátszó csekély mértékben ugyan,<br />
de készenléti üzemmódban is fogyaszt<br />
energiát. Az akkumulátor töltöttségi<br />
szintjétől függően ezért előfordulhat,<br />
hogy a lejátszó a szokásosnál hamarabb<br />
teljesen kikapcsol.<br />
* 1 A jelzéssel ellátott funkciók a<br />
megfelelő gomb lenyomva tartásával<br />
aktiválhatók.<br />
* 2 A gombok felszínén kitapintható<br />
jelzések vannak. Ezek segítik a gomb<br />
kezelését.<br />
Folytatás
13<br />
Hátulnézet<br />
RESET gomb<br />
Alaphelyzetbe állítja a lejátszót, ha<br />
például egy tűvel megnyomja a<br />
RESET gombot. ( 92. oldal).
14<br />
A lejátszó vezérlőgombjai és képernyői<br />
A képernyők között az 5-funkciós gomb és a BACK/HOME gomb segítségével<br />
lehet mozogni a képernyők között, lejátszani a zeneszámokat, videókat,<br />
fényképeket, illetve módosítani a lejátszó beállításait.<br />
Ha lenyomva tartja a BACK/HOME gombot , megjelenik a Home menü.<br />
Az alábbi ábra azt mutatja, hogyan változik a képernyő a különböző gombok<br />
megnyomásakor. A lejátszó képernyője az alábbiak szerint változik, ha a Home<br />
menüben a „Music Library”– „Album” lehetőséget választja.<br />
Home menü<br />
Válassza a (Music Library)<br />
lehetőséget, majd a gombot.<br />
Nyomja meg<br />
a BACK/HOME<br />
gombot.<br />
Tartsa lenyomva a<br />
BACK/HOME gombot.<br />
Music Library<br />
Album listája<br />
Válassza az „Album” lehetőséget,<br />
majd a gombot.<br />
Nyomja meg a BACK/<br />
HOME gombot.<br />
Tartsa lenyomva a<br />
BACK/HOME gombot.<br />
Nyomja meg a BACK/<br />
HOME gombot.<br />
Tartsa lenyomva a<br />
BACK/HOME gombot.<br />
Zeneszámok listája<br />
Válassza ki a kívánt albumot, majd<br />
a gombot.<br />
Válassza ki a kívánt zeneszámot,<br />
majd a gombot.<br />
Megkezdődik a lejátszás.<br />
Now Playing képernyő<br />
Nyomja meg a BACK/<br />
HOME gombot.<br />
Tartsa lenyomva a<br />
BACK/HOME gombot.<br />
Folytatás
15<br />
Az 5-funkciós gomb használata listát tartalmazó képernyőn<br />
Az 5-funkciós gombbal különböző<br />
műveleteket lehet elvégezni a listákat<br />
tartalmazó képernyőkön, az indexképeket<br />
tartalmazó képernyőkön, illetve a „Now<br />
Playing” képernyőn.<br />
* 1 A gombok felszínén kitapintható jelzések<br />
vannak. Ezek segítik a gombok kezelését.<br />
(lejátszás/szüneteltetés/<br />
megerősítés) gomb* 1<br />
/ gomb<br />
/ gomb<br />
Az 5-funkciós gomb használata listát tartalmazó képernyőn<br />
Zene<br />
Tárgymutató<br />
A zeneszámok és albumok stb. kezdőbetűi jelennek meg a listában.<br />
Lista<br />
Információs terület<br />
Megjelenik a zeneszámmal, az ikonokkal stb. kapcsolatos információ ( 20. oldal).<br />
Gombok<br />
<br />
/<br />
/<br />
Videó<br />
Leírás<br />
Megerősíti a listaelemeket.<br />
Felfelé vagy lefelé mozgatja a kurzort.<br />
Ha lenyomva tartja, gyorsabb lesz a görgetés.<br />
Átvált a képernyők között, ha pedig egy névmutató van<br />
megjelenítve, balra és jobbra lép az elemek listájában.<br />
Ha nem névmutató van megjelenítve, megjeleníti a lista előző vagy<br />
következő képernyőjét.<br />
Lista<br />
Gombok<br />
<br />
/<br />
/<br />
Leírás<br />
Megerősíti a listaelemeket.<br />
Felfelé vagy lefelé mozgatja a kurzort.<br />
Ha lenyomva tartja, gyorsabb lesz a görgetés.<br />
Megjeleníti a lista előző vagy következő képernyőjét.<br />
Folytatás
16<br />
Fénykép<br />
Lista<br />
Gombok<br />
<br />
/<br />
/<br />
Leírás<br />
Megerősíti a listaelemeket.<br />
Tartsa lenyomva a gombot a kiválasztott elemben található<br />
fényképeket tartalmazó diavetítés lejátszásához.<br />
Felfelé vagy lefelé mozgatja a kurzort.<br />
Ha lenyomva tartja, gyorsabb lesz a görgetés.<br />
Megjeleníti a lista előző vagy következő képernyőjét.<br />
Folytatás
17<br />
Az 5-funkciós gomb használata a „Now Playing” képernyőn<br />
Zene<br />
Szám neve<br />
Előadó neve<br />
Album címe<br />
Stílus<br />
Kiadási év<br />
Lejátszás állapota<br />
Gombok<br />
<br />
/<br />
/<br />
Leírás<br />
Elkezdi lejátszani a zeneszámot. A lejátszás megkezdésekor<br />
megjelenik a ikon a kijelzőn, ha pedig újra megnyomja a <br />
gombot, a ikon jelenik meg, és a lejátszás megszakad.* 1 A<br />
megszakításra és folytatásra csak a „Now Playing” képernyőn van<br />
lehetőség.<br />
Nyomja meg a / gombot a kurzor megjelenítéséhez, illetve a<br />
megjelenített elemek görgetéséhez.<br />
A lejátszó az aktuális, az előző vagy a következő zeneszám elejére<br />
ugrik attól függően, hogy hányszor nyomja meg a gombot. Tartsa<br />
lenyomva, ha az aktuális zeneszámon belül kíván előre- vagy<br />
visszatekerni.<br />
* 1 Ha a zeneszám lejátszása megszakad, és Ön több mint 3 percig nem végez semmilyen<br />
műveletet, a képernyő ki-, a lejátszó pedig készenléti üzemmódba kapcsol.<br />
Folytatás
18<br />
Videó<br />
Lejátszás állapota<br />
Ha a kijelző tájolását vízszintesre állítja, a /// gomb tájolása és funkciója<br />
is megváltozik.<br />
Gombok<br />
<br />
<br />
/<br />
Leírás<br />
Elkezdi lejátszani a videót. A lejátszás megkezdésekor megjelenik a<br />
ikon a kijelzőn, ha pedig újra megnyomja a gombot, a <br />
ikon jelenik meg, és a lejátszás megszakad.* 1 Videókat csak a „Now<br />
Playing” képernyőn lehet lejátszani és felfüggeszteni.<br />
Nyomja meg a gombot, ha az aktuális videó elejére szeretne<br />
ugrani.<br />
Tartsa lenyomva a / gombot, ha az aktuális videón belül kíván<br />
előre- vagy visszatekerni.<br />
A lejátszás szüneteltetése közben a jelenet előre vagy hátra<br />
léptethető a / gomb megnyomásával.<br />
* 1 Ha a videó lejátszása megszakad, és Ön több mint 3 percig nem végez semmilyen<br />
műveletet, a képernyő ki-, a lejátszó pedig készenléti üzemmódba kapcsol.<br />
Folytatás
19<br />
Fénykép<br />
Lejátszás állapota<br />
Ha a kijelző tájolását vízszintesre állítja, a /// gomb tájolása és funkciója<br />
is megváltozik.<br />
Gombok<br />
<br />
/<br />
Leírás<br />
A kijelzőn megjelenik a ikon, és elkezdődik a diavetítés. Ha<br />
újra megnyomja a gombot, a ikon jelenik meg, és a lejátszás<br />
megszakad.* 1<br />
Megjeleníti az előző vagy a következő fényképet.<br />
* 1 Ha diavetítés közben megszakítja a zeneszámok lejátszását, 30 másodperc tétlenség<br />
után a kijelző elsötétül ( 75. oldal). Ha a diavetítés és a hozzá kapcsolódó zeneszám<br />
lejátszása megszakad, és több mint 3 percig nem tesz semmit, a képernyő kikapcsol, és a<br />
lejátszó készenléti üzemmódba kapcsol.<br />
FM<br />
Gombok<br />
<br />
/<br />
/<br />
Leírás<br />
Elindítja vagy megszakítja* 1 az FM-rádióadást. Nyomva tartás<br />
esetén beállítja a kiválasztott frekvenciát.<br />
Kiválasztja a frekvenciákat. Nyomva tartás esetén kiválasztja a<br />
következő fogható állomást.<br />
Kiválasztja a beállított állomást.<br />
* 1 Ha az FM-rádióadás hallgatása megszakad, és Ön több mint 3 percig nem végez<br />
semmilyen műveletet, a képernyő ki-, a lejátszó pedig készenléti üzemmódba kapcsol.<br />
Folytatás
20<br />
Az információs területről<br />
Az alábbi táblázatban látható ikonok az információs területen jelennek meg. Az ikonok a<br />
lejátszás állapotától, a beállításoktól, és a képernyőktől függően eltérőek lehetnek.<br />
Az ikonokról részletesebben az egyes leíró oldalakon olvashat.<br />
Ikonok<br />
, , , ,<br />
, ,<br />
, , , , stb.<br />
, , ,<br />
, stb.<br />
,<br />
stb.<br />
Leírás<br />
A lejátszási állapot ikonjai<br />
Lejátszás; Szüneteltetés; Gyors előre- és visszaléptetés; Ugrás a<br />
következő, az aktuális vagy az előző szám elejére<br />
Gyors vagy kis léptékű előre- és visszaléptetés ( 47. oldal)<br />
A szám címének, az előadó nevének, a videó címének vagy a fénykép<br />
címének ikonjai<br />
Az FM-rádióvevő ikonja<br />
A lejátszási üzemmód ikonjai<br />
A lejátszási mód „Repeat” vagy „Shuffle” értékű ( 42. oldal). A<br />
„Slide Show Repeat” értéke „On” ( 61. oldal)<br />
A hanghatás-beállítások ikonjai ( 44. oldal)<br />
A videobeállítások ikonjai<br />
A „Zoom Settings” értéke „Auto” vagy „Full” ( 51. oldal)<br />
Az akkutöltöttség ikonjai ( 23. oldal)<br />
Folytatás
21<br />
A „Now Playing” képernyő megjelenítése<br />
A „Now Playing” képernyő bármelyik képernyőről könnyen megjeleníthető.<br />
Now Playing<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Now Playing) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelennek az éppen lejátszott műsorszám részletes adatai.<br />
Tippek<br />
A „Now Playing” képernyő úgy is megjeleníthető, ha megnyomja az OPTION/PWR OFF<br />
gombot, és kiválasztja a „Now Playing” lehetőséget.<br />
Videók vagy fényképek lejátszása közben a beállítások menüben található „Go to the<br />
song playback screen” lehetőség segítségével lehet megjeleníteni a zeneszám-lejátszási<br />
képernyőt.
22<br />
Az OPTION gomb használata<br />
Az OPTION/PWR OFF gomb megnyomása után az egyes funkciók különböző<br />
beállításait lehet módosítani. Az OPTION/PWR OFF gomb azért hasznos,<br />
mert így a Home menüben található (Settings) menü kihagyásával lehet<br />
megjeleníteni a beállítások képernyőjét.<br />
OPTION/PWR OFF gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Nyomja meg az OPTION/PWR OFF gombot.<br />
Megjelenik a beállítások menü.<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt elem kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a kiválasztott beállításelem képernyője, vagy a kiválasztott<br />
parancs végrehajtódik. A beállítás menü elemei eltérőek annak<br />
függvényében, hogy melyik képernyőn nyomta meg az OPTION/<br />
PWR OFF gombot.<br />
További információkat a következő oldalakon talál.<br />
„A zenebeállítások menü megjelenítése” ( 39. oldal)<br />
„A videobeállítások menü megjelenítése” ( 54. oldal)<br />
„A fényképbeállítások menüjének megjelenítése” ( 64. oldal)<br />
„Az FM-rádióvevő beállításai menü megjelenítése” ( 72. oldal)
23<br />
Az első lépések<br />
A lejátszó előkészítése<br />
A lejátszó feltöltése<br />
A lejátszó akkumulátorának feltöltéséhez csatlakoztassa a lejátszót a<br />
számítógéphez.<br />
A lejátszót a mellékelt USB-kábel segítségével lehet a<br />
számítógéphez csatlakoztatni. Az USB-kábel<br />
csatlakozóját a jellel felfelé csatlakoztassa a<br />
lejátszóhoz.<br />
Amikor a kijelzőn az akkumulátor töltési szintjét a ikon jelzi, a töltés<br />
befejeződött (a töltés nagyjából 4 óráig tart).<br />
Teljesen töltse fel a lejátszót az első használatkor, illetve ha hosszabb ideje már<br />
nem használta. (Ekkor a kijelzőn a jelzés látható).<br />
A lejátszó újratöltése<br />
A kijelzőn látható akkumulátor ikon az alábbiak szerint változik. Az<br />
akkumulátor élettartamával kapcsolatos tudnivalók a 121. oldalon<br />
olvashatók.<br />
Ahogy csökken az akkumulátor töltöttsége, úgy csökken az ikon sávja. Ha a<br />
kijelzőn megjelenik a „LOW BATTERY. Please Charge.” felirat, a lejátszót nem<br />
lehet használni. Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort úgy, hogy a<br />
lejátszót a számítógéphez csatlakoztatja.<br />
Folytatás
24<br />
Az első lépések<br />
Megjegyzések<br />
Az akkumulátort 5 ºC és 35 ºC közötti hőmérsékleten kell feltölteni.<br />
Az akkumulátor kb. 500 feltöltésre van hitelesítve. Ez a szám a lejátszó használatának<br />
körülményeitől függően változhat.<br />
Az akkumulátor töltési szintjét jelző ikon becsült értéket mutat. Ez azt jelenti, hogy az<br />
ikonban látható fekete sávok nem pontosan egynegyednyi töltöttséget jelképeznek.<br />
A kijelzőn a „Do not disconnect.” felirat jelenik meg, amikor a lejátszó kapcsolatot létesít<br />
a számítógéppel. Ne húzza ki a mellékelt USB-kábelt, amikor a „Do not disconnect.”<br />
felirat látható, mert az átvitt adatok megsérülhetnek.<br />
A lejátszó kezelőgombjait nem lehet használni, amikor a lejátszó a számítógéphez<br />
kapcsolódik.<br />
A számítógéphez csatlakoztatott USB-eszközök némelyike akadályozhatja a lejátszó<br />
megfelelő működését.<br />
A saját kézzel összeállított, illetve az átalakított számítógépek esetében nem garantáljuk,<br />
hogy az akkumulátort fel lehet tölteni.<br />
Ha a számítógép energiatakarékos – például alvó vagy hibernált – módba lép, miközben<br />
a lejátszó USB-kábelen csatlakozik, a lejátszó akkumulátora nem töltődik. Ehelyett a<br />
lejátszó továbbra is az akkumulátor energiáját fogyasztja, így meríti azt.<br />
Ne csatlakoztassa a lejátszót hosszú időre olyan hordozható számítógéphez, amelyik<br />
nincs hálózati tápforrásra kötve, mert a lejátszó lemerítheti a számítógép akkumulátorát.<br />
Amíg a lejátszó a számítógéphez csatlakozik, a számítógépen ne végezze a következő<br />
műveleteket: kikapcsolás, újraindítás, kilépés alvó módból, illetve leállítás. Ezen<br />
műveletek a lejátszó meghibásodását okozhatják. Ezen műveletek végrehajtása előtt<br />
válassza le a lejátszót a számítógépről.<br />
Ha több mint fél évig nem áll szándékában használni a lejátszót, töltse fel az<br />
akkumulátort 6-12 havonta legalább egyszer karbantartás céljából.<br />
Folytatás
25<br />
Az első lépések<br />
A lejátszó be- és kikapcsolása<br />
OPTION/PWR OFF<br />
gomb<br />
A lejátszó bekapcsolása<br />
Nyomja meg az egyik gombot a lejátszó bekapcsolásához.<br />
A lejátszó kikapcsolása<br />
Ha lenyomja és nyomva tartja az OPTION/PWR OFF gombot ( 12. oldal), a<br />
lejátszó készenléti üzemmódba lép, és a kisebb energiafogyasztás érdekében a<br />
kijelző kikapcsol. Ha készenléti üzemmódban megnyomja a lejátszó egyik<br />
gombját, megjelenik a „Now Playing” képernyő, a lejátszó üzemkész állapotba<br />
kerül.<br />
Ha a lejátszó kb. 4 óráig készenléti üzemmódban van, automatikusan kikapcsol.<br />
Ha kikapcsolt állapotban megnyomja a lejátszó egyik gombját, először az<br />
üdvözlő, majd a „Now Playing” képernyő jelenik meg.
26<br />
Az első lépések<br />
Adatbeolvasás<br />
Ahhoz, hogy élvezhesse a lejátszón lévő zene, képek és videók nyújtotta<br />
örömöket, szükséges a számítógépén lévő adat előkészítése. Az adat<br />
számítógépére történő importálásához használjon megfelelő szoftvert.<br />
A támogatott fájlformátumokkal kapcsolatos részleteket lásd a „Támogatott<br />
fájlformátumok” című részben ( 117. oldal).
27<br />
Az első lépések<br />
Adatátvitel<br />
A Windows Intézőben áthúzással közvetlenül is áthelyezhet adatokat a<br />
számítógépről.<br />
A lejátszható adathierarchiára szabályok vonatkoznak. A következő útmutatás<br />
ismerteti az adatátvitel helyes módját.<br />
Az adatokat áttöltő mellékelt szoftverről kapcsolatos további információkat lásd<br />
a 9. oldalon.<br />
Tippek<br />
Azokon a számítógépeken, amelyeken a Windows Media Player 10-es verziója van<br />
telepítve, fájlkorlátozások jelentkezhetnek (AAC, videofájlok stb.) az áthúzással<br />
történő átvitel során.). Ez a probléma megoldható, ha a mellékelt CD-lemezről telepíti<br />
a Windows Media Player 11-es verzióját (részletek a „Quick Start Guide” „A Kezelési<br />
útmutató és szoftver telepítése” című fejezetében), ezt követően már lehet áthúzással<br />
áthelyezni fájlokat. A Windows Media Player 11 telepítése előtt ellenőrizze, hogy az<br />
operációs rendszer és az egyéb szolgáltatások kompatibilisek-e a Windows Media Player<br />
11 alkalmazással.<br />
A számítógépes környezettől függően az adathierarchia eltérő lehet.<br />
Bizonyos WMV fájlokat csak akkor lehet lejátszani, ha azokat a Windows Media Player<br />
11 segítségével helyezi át.<br />
Megjegyzések<br />
Ne húzza ki a mellékelt USB-kábelt, amikor a „Do not disconnect.” felirat<br />
látható, mert az átmásolt adatok megsérülhetnek.<br />
Amíg a lejátszó a számítógéphez csatlakozik, a számítógépen ne végezze<br />
a következő műveleteket: kikapcsolás, újraindítás, kilépés alvó módból,<br />
illetve leállítás. Ezen műveletek a lejátszó meghibásodását okozhatják. Ezen<br />
műveletek végrehajtása előtt válassza le a lejátszót a számítógépről.<br />
A „MUSIC”, „VIDEO”, „PICTURE”, „PICTURES” és „MP_ROOT” mappákat<br />
nem lehet átnevezni vagy törölni.<br />
Csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez a mellékelt USB-kábel<br />
segítségével.<br />
Az USB-kábel csatlakozóját a jellel felfelé csatlakoztassa a lejátszóhoz.<br />
Válassza ki a lejátszót a Windows Intézőben, majd húzza át a kívánt<br />
fájlokat a lejátszó mappájába.<br />
A lejátszó az alábbi módon jelenik meg a Windows Intézőben:<br />
[WALKMAN].<br />
Folytatás
28<br />
Az első lépések<br />
Zeneszámoknál<br />
(A Windows Intézőben)<br />
Húzza a fájlokat vagy mappákat a „MUSIC” mappába vagy valamelyik<br />
almappájába.<br />
A mappákon belüli almappák száma nincs korlátozva, azonban nem biztos,<br />
hogy a rendszer megnyitja a 8. szint alatti fájlokat és mappákat.<br />
(A lejátszón)<br />
Először a mappák jelennek meg mappanév szerinti<br />
sorrendben, majd a fájlok fájlnév szerinti sorrendben. Ebben<br />
az esetben nincs különbség a kis- és nagybetűk között.<br />
Videóknál<br />
(A Windows Intézőben)<br />
Húzza a fájlokat vagy mappákat a „VIDEO” mappába vagy valamelyik<br />
almappájába.<br />
A mappákon belüli almappák száma nincs korlátozva, azonban nem biztos,<br />
hogy a rendszer megnyitja a 8. szint alatti fájlokat és mappákat.<br />
(A lejátszón)<br />
A videofájlok az áthúzás szerinti sorrendben jelennek meg. (A<br />
legújabb jelenik meg elsőként.)<br />
Tipp<br />
A videofájloknál beállíthat JPEG-fájlokat, amelyek indexképként<br />
jelennek meg, ha JPEG-fájlokat helyez a megfelelő videómappákba.<br />
A videólista megjelenítésekor ezeket az indexképeket (kisméretű<br />
képek a menüben) láthatja a lejátszón.<br />
A videofájl indexképének megjelenítéséhez hozzon létre egy (vízszintesen 160 ×<br />
függőlegesen 120 képpontból álló, .jpg kiterjesztésű) JPEG-fájlt, nevezze el ugyanúgy,<br />
mint a kívánt videofájlt, és helyezze a videofájl mappájába. Ha két fájl azonos néven (pl.<br />
abc.thm és abc.jpg) kerül elmentésre, a .thm kiterjesztésű fájl indexképként jelenik meg.<br />
Folytatás
29<br />
Az első lépések<br />
Fényképeknél<br />
(A Windows Intézőben)<br />
Húzza a fájlokat vagy mappákat a „PICTURE” mappába vagy valamelyik<br />
almappájába.<br />
A mappákon belüli almappák száma nincs korlátozva, azonban nem biztos,<br />
hogy a rendszer megnyitja a 8. szint alatti fájlokat és mappákat.<br />
(A lejátszón)<br />
A fényképeket tartalmazó mappák betűrendben jelennek meg.<br />
Megjegyzés<br />
A rendszer minden .jpg kiterjesztésű fájlt, így az indexképeket és<br />
a videókat is fényképként értelmezi. Minden .jpg fájlt tartalmazó<br />
mappa megjelenik.
30<br />
Zene lejátszása<br />
Zeneszámok keresése (Music Library)<br />
A zeneszámokat többek között a zeneszám címe, az előadó neve, album és<br />
stílus szerint lehet megkeresni.<br />
Music Library<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Megjegyzés<br />
Eltarthat egy ideig, amíg a lejátszó elindul, vagy megjelenik a fájl-/mappalista, ha sok fájl<br />
vagy mappa található a lejátszón.<br />
Zeneszámok keresése a zeneszám címe szerint<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Music Library) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a „Music Library” képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot az „All Songs” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a zeneszámok listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy zeneszám kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A lejátszó elkezdi lejátszani a kiválasztott zeneszámot, majd sorban<br />
lejátssza a többit.<br />
Folytatás
31<br />
Zene lejátszása<br />
Zeneszámok keresése album szerint<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Music Library) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a „Music Library” képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot az „Album” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az albumok listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy album kiválasztásához, majd<br />
a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a kijelölt albumon található zeneszámok listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy zeneszám kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A lejátszó elkezdi lejátszani a kiválasztott zeneszámot, majd sorban<br />
lejátssza a többit.<br />
Folytatás
32<br />
Zene lejátszása<br />
Zeneszámok keresése előadó szerint<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Music Library) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a „Music Library” képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot az „Artist” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az előadók listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy előadó kiválasztásához, majd<br />
a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a kijelölt előadó albumainak listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy album kiválasztásához, majd<br />
a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a kijelölt albumon található zeneszámok listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy zeneszám kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A lejátszó elkezdi lejátszani a kiválasztott zeneszámot, majd sorban<br />
lejátssza a többit.<br />
Tipp<br />
Az „All [előadó neve]” lehetőség kiválasztásával és a gomb megnyomásával az <br />
lépésnél megtekintheti a kiválasztott előadóhoz tartozó összes zeneszámot.<br />
Folytatás
33<br />
Zene lejátszása<br />
Zeneszámok keresése stílus szerint<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Music Library) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a „Music Library” képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Genre” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a stílusok listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy stílus kiválasztásához, majd a<br />
gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a kijelölt stílushoz tartozó előadók listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy előadó kiválasztásához, majd<br />
a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a kijelölt előadó albumainak listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy album kiválasztásához, majd<br />
a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a kijelölt albumon található zeneszámok listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy zeneszám kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A lejátszó elkezdi lejátszani a kiválasztott zeneszámot, majd sorban<br />
lejátssza a többit.<br />
Tipp<br />
Az „All [stílus neve]” lehetőség kiválasztásával és a gomb megnyomásával a <br />
lépésnél megtekintheti a kiválasztott stílushoz tartozó összes zeneszámot. Ezenfelül<br />
az „All [előadó neve]” lehetőség kiválasztásával és a gomb megnyomásával a <br />
lépésnél megtekintheti a kiválasztott előadóhoz tartozó összes zeneszámot.<br />
Folytatás
34<br />
Zene lejátszása<br />
Zeneszámok keresése a kiadás éve szerint<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a lehetőség kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a „Music Library” képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Release Year” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a kiadási évek listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy év kiválasztásához, majd a <br />
gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a kiválasztott kiadási évhez tartozó előadók listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy előadó kiválasztásához, majd<br />
a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az előadó adott évben megjelent zeneszámainak listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy zeneszám kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A lejátszó elkezdi lejátszani a kiválasztott zeneszámot, majd sorban<br />
lejátssza a többit.<br />
Tipp<br />
Az „All [év]” lehetőség kiválasztásával és a gomb megnyomásával az lépésnél<br />
megtekintheti a kiválasztott évhez tartozó összes zeneszámot.<br />
Folytatás
35<br />
Zene lejátszása<br />
Zeneszámok keresése mappa szerint<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Music Library) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a „Music Library” képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Folder” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a mappák vagy a zeneszámok listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy mappa vagy zeneszám<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Ha a kiválaszt egy mappát, megjelenik a mappák vagy zeneszámok listája.<br />
Ha a kiválaszt egy zeneszámot, megjelenik a lejátszási képernyő, és elindul<br />
a zeneszám lejátszása. Szükség esetén ismételje meg a . lépést a kíván<br />
zeneszám megjelenítéséig.<br />
A lejátszó elkezdi lejátszani a kiválasztott zeneszámot, majd sorban<br />
lejátssza a többi zeneszámot.
36<br />
Zene lejátszása<br />
A lejátszási lista lejátszása<br />
A lejátszón zeneszámok listáit (lejátszási listákat) is lejátszhat. A lejátszási listák<br />
létrehozásához használhatja a mellékelt Windows Media Player 11 alkalmazást,<br />
vagy bármelyik másik áthelyezésre is alkalmas szoftvert. A szoftvertől függően<br />
azonban előfordulhat, hogy a lejátszó nem ismer fel bizonyos lejátszási listákat.<br />
A kezeléssel kapcsolatos tudnivalókért tekintse át a súgót, vagy forduljon a<br />
szoftver gyártójához.<br />
Playlists<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Playlists) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a lejátszási listák felsorolása.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy lejátszási lista<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a zeneszámok listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy zeneszám kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A lejátszó elkezdi lejátszani a kiválasztott zeneszámot, majd sorban<br />
lejátssza a többit.
37<br />
Zene lejátszása<br />
Zeneszámok lejátszása véletlenszerű<br />
sorrendben<br />
A lejátszón tárolt összes zeneszám lejátszásra kerül véletlenszerű sorrendben.<br />
Shuffle All<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Shuffle All) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A lejátszó megkeveri az összes zeneszámot, majd elkezdi lejátszani őket.<br />
Tippek<br />
A „Shuffle All” lehetőség elindításakor a lejátszási mód „Shuffle” vagy „Shuffle&Repeat”<br />
lejátszási módra vált ( 42. oldal). A „Shuffle” vagy a „Shuffle&Repeat” lejátszási mód a<br />
„Shuffle All” beállítás kikapcsolása után is érvényben marad.<br />
A következő műveletek automatikusan megszakítják a „Shuffle All” lejátszást:<br />
Zeneszám lejátszásának elindítása a „Music Library” stb. könyvtárból.<br />
A lejátszás módjának megváltoztatása.
38<br />
Zene lejátszása<br />
Zeneszámok törlése a Music Libraryből<br />
Ha zeneszámokat szeretne törölni a „Music Libraryből”, használja az<br />
áthelyezéshez használt szoftvert vagy a Windows Intézőt.<br />
További részleteket a szoftver használatáról a szoftver súgójában találhat.
39<br />
Zene lejátszása<br />
A zenebeállítások menü megjelenítése<br />
A zenei beállítások megadására szolgáló Music menüt az OPTION/PWR OFF<br />
gomb megnyomásával lehet megjeleníteni a listákat tartalmazó képernyőkön,<br />
valamint zenehallgatás közben a „Now Playing” képernyőn. A zenei<br />
beállításokat tartalmazó Music menüben többféle zenei beállítás közül lehet<br />
választani.<br />
A menü megjelenítésekor látható képernyőtől függően a menüben látható<br />
lehetőségek köre változik.<br />
A listaképernyőn megjelenő beállításlehetőségek<br />
Lehetőség<br />
Now Playing<br />
Detailed Information<br />
Leírás/oldalszám<br />
Megjeleníti a „Now Playing” képernyőt.<br />
Részletes információt közöl a zeneszámról,<br />
például a zeneszám hosszát, hangformátumát,<br />
tömörítését és fájlnevét.<br />
Folytatás
40<br />
Zene lejátszása<br />
A „Now Playing” képernyőn megjelenő lehetőségek<br />
Lehetőség<br />
Play Mode<br />
Equalizer<br />
Cover Art* 1<br />
Detailed Information* 2<br />
Add to Wishlist/Remove from<br />
Wishlist<br />
Clock Display<br />
Leírás/oldalszám<br />
Beállítja a lejátszás módját ( 41. oldal).<br />
Testre szabja a hangminőséget ( 43. oldal).<br />
Megjeleníti a lemezborítót.<br />
Részletes információt közöl a zeneszámról,<br />
például a zeneszám hosszát, hangformátumát,<br />
tömörítését és fájlnevét.<br />
Vegye fel a zeneszámot a kívánságlistára, hogy<br />
megszerezze a szolgáltatásnak megfelelő<br />
szoftver segítségével./ Törölje a zeneszámot a<br />
kívánságlistáról.<br />
Megjeleníti a pontos időt ( 78. oldal).<br />
* 1 „Cover Art” képernyő<br />
A lemezborító megjelenítésekor az előző vagy a következő zeneszámra a / gombbal ugorhat.<br />
Ha a számok nem tartalmaznak lemezborító-információt, a lejátszó alapértelmezett képe<br />
fog megjelenni.<br />
A lemezborító csak akkor jelenik meg, ha ez is megtalálható a lejátszón. A lemezborítót<br />
a mellékelt Windows Media Player 11 segítségével vagy egy másik, átmásolásra is képes<br />
szoftverrel lehet beállítani. A kezeléssel kapcsolatos tudnivalókért tekintse át a szoftver<br />
súgóját, vagy forduljon a szoftver gyártójához. Bizonyos lemezborítókat nem lehet<br />
megjeleníteni a lemezborító fájlformátumtól függően.<br />
* 2 „Detailed Information” képernyő<br />
Ha ezt a képernyőt a „Now Playing” képernyőről jeleníti meg, az előző vagy a következő számra a / gombbal ugorhat.<br />
Zeneszám hossza<br />
Fájlformátum<br />
Tömörítés<br />
Szerzői jog által védett fájl<br />
Változó bitsűrűségű zeneszámok lejátszásakor a „VBR” jelenik meg. A megjelenített zeneszámhossz és a folyamatjelző csak becsült érték.<br />
Fájlnév
41<br />
A zene beállítása<br />
A lejátszás módjának beállítása (Play Mode)<br />
A lejátszó többféle lejátszási módot is kínál, a véletlenszerű és a különböző<br />
ismétlődő lejátszási módokat is beleértve.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Music Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a zenei beállításokat tartalmazó „Music Settings” képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Play Mode” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a lejátszási módok listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy lejátszási mód ( 42. oldal)<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Újra megjelenik a zenei beállítások „Music Settings” felsorolása.<br />
Tipp<br />
A lejátszás módját a „Now Playing” képernyőn is ki lehet választani. Nyomja meg az<br />
OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza a „Play Mode” lehetőséget a menüből.<br />
Folytatás
42<br />
A zene beállítása<br />
A lejátszási módok listája<br />
A lejátszó csak annak a listának (albumlistának, előadói listának stb.) a<br />
zeneszámait játssza le, amelyikből a lejátszás elindult.<br />
Lejátszás módja/Ikon<br />
Normal/Nincs<br />
ikon<br />
Repeat/<br />
Shuffle/<br />
Leírás<br />
A készülék lejátssza a lejátszási tartomány zeneszámait a<br />
zeneszámok sorrendjében.<br />
A készülék lejátssza a lejátszási tartomány zeneszámait a<br />
zeneszámok sorrendjében, majd a lejátszás ismétlődik.<br />
A készülék lejátssza a lejátszási tartomány zeneszámait<br />
véletlenszerű sorrendben.<br />
Shuffle&Repeat/ A készülék lejátssza a lejátszási tartomány zeneszámait<br />
véletlenszerű sorrendben, majd a lejátszás ismétlődik.<br />
Repeat 1 Song/ Az aktuális zeneszámot vagy a listából kiválasztott zeneszámot<br />
játssza le ismétlődően.<br />
Megjegyzés<br />
A „Shuffle All” keverés elindításakor a lejátszási mód átvált a „Shuffle” vagy a<br />
„Shuffle&Repeat” lejátszási módra.
43<br />
A zene beállítása<br />
A hangminőség beállítása (Equalizer)<br />
A hangminőséget például a zene stílusának megfelelően is be lehet állítani.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
A hangminőség módosítása<br />
A lejátszón egyéni hangminőség-beállításokat lehet megadni.<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Music Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a zenei beállításokat tartalmazó „Music Settings” képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot az „Equalizer” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a hangszínszabályozó beállításainak listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt beállítás kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A kiválasztott hangbeállítás érvénybe lép, és újra megjelenik a zenei<br />
beállításokat tartalmazó „Music Settings” képernyő.<br />
Az egyes beállítások részletes leírását lásd a 44. oldalon.<br />
Folytatás
44<br />
A zene beállítása<br />
Visszatérés a normál hangminőséghez<br />
Az . lépésnél válassza a „None” lehetőséget, majd a gombot a<br />
megerősítéshez.<br />
Tipp<br />
A hangminőséget a „Now Playing” képernyőn is be lehet állítani. Nyomja meg az<br />
OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza ki az „Equalizer” lehetőséget a menüből.<br />
Megjegyzések<br />
Ha a „Custom 1” és „Custom 2” néven elmentett egyéni beállítások más hangerőt<br />
eredményeznek, mint a többi beállítás, lehet, hogy a hangerőt kézzel kell korrigálni.<br />
A készülék nem alkalmazza az „Equalizer” beállítást videolejátszás vagy rádióhallgatás<br />
közben.<br />
A hangszínszabályzó lehetséges beállításai<br />
A hangbeállításokat a zárójelben látható betűk jelzik a képernyőn.<br />
Beállítás/ikon<br />
None<br />
Leírás<br />
A hangminőség-beállítás nincs aktiválva.<br />
(Alapbeállítás)<br />
Heavy ( ) Az erőteljes hangzás érdekében kiemeli a magas és a<br />
mély tartományokat.<br />
Pop ( ) A középső tartományt hangsúlyozza, az énekhangok<br />
kiemelése érdekében.<br />
Jazz ( ) Az élethű hangzás érdekében kiemeli a magas és a mély<br />
tartományokat.<br />
Unique ( ) Kiemeli a magas és a mély tartományokat, hogy halkan is<br />
szépen szóljon.<br />
Custom 1 ( ) A felhasználó által megadható egyéni hangbeállítás, ahol<br />
Custom 2 ( ) minden frekvenciatartomány külön beállítható. Részletek<br />
a 45. oldalon.<br />
Folytatás
45<br />
A zene beállítása<br />
A hangminőség egyéni beállítása<br />
A „Custom 1” és „Custom 2” beállítások alatt 5 sávban megadhatja az Equalizer<br />
értékeit.<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Music Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a zenei beállításokat tartalmazó „Music Settings” képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot az „Equalizer” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a hangszínszabályozó beállításainak listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Custom 1” vagy „Custom 2”<br />
alatt megjelenő „Edit” lehetőség kiválasztásához és az értékek<br />
módosításához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a beállításra szolgáló képernyő.<br />
Nyomja meg a / gombot a frekvenciatartomány<br />
kiválasztásához, majd a / gombot a beállítás megadásához.<br />
Az 5 frekvenciatartomány esetében 7 szint közül lehet választan.<br />
Nyomja meg a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a hangszínszabályozó beállításainak listája.<br />
A beállítás megadása után győződjön meg róla, hogy megnyomta a <br />
gombot a megerősítéshez. Ha megnyomja a BACK/HOME gombot a<br />
megerősítés előtt, a beállítás törlődni fog.<br />
Megjegyzés<br />
A készülék nem alkalmazza az „Custom 1” és a „Custom 2” beállítást videolejátszás vagy<br />
rádióhallgatás közben.
46<br />
Videók lejátszása<br />
Videó lejátszása<br />
Lejátszhatja a „Video Library” mappában található videókat.<br />
Video Library<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Video Library) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a videók listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot a lejátszandó videó<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Elkezdődik a lejátszás.<br />
Tippek<br />
Ha a „Display” esetében az „On” beállítás van érvényben ( 50. oldal), a videó lejátszása<br />
közben folyamatosan látható a videó címe, a lejátszás ikon és az eltelt idő. Az „Off ”<br />
beállítás esetében ezek az információk eltűnnek.<br />
Lejátszhatja az utoljára megtekintett videót. Nyomja meg az OPTION/PWR OFF<br />
gombot a videólistánál, majd válassza ki a „Most Recent Video” lehetőséget a menüből.<br />
Beállíthatja a videofájlok indexképét a fájlok lejátszóra való átmásolásakor ( 28. oldal).<br />
Megjegyzés<br />
A videók listája legfeljebb 1 000 videofájlt tartalmazhat.<br />
Folytatás
47<br />
Videók lejátszása<br />
Műveletek videó lejátszása közben<br />
Cél (ikon)<br />
Az 5-funkciós gomb kezelése<br />
Ugrás a következő videó elejére Nyomja meg a BACK/HOME gombot a<br />
videolistához való visszatéréshez, majd válassza<br />
ki a következő videót a listából ( 15. oldal).<br />
Ugrás az aktuális videó elejére Nyomja meg a gombot.<br />
Rövid ugrás előre ( )* 1 Nyomja meg a gombot, amikor a videó le van<br />
állítva.<br />
Rövid ugrás visszafelé ( )* 1 Nyomja meg a gombot, amikor a videó le van<br />
állítva.<br />
Gyors előretekercselés a Tartsa lenyomva a gombot, amikor a videó le<br />
leállított videóban ( )* 2 van állítva.<br />
Gyors visszatekercselés a<br />
leállított videóban ( )* 2 Tartsa lenyomva a gombot, amikor a videó le<br />
van állítva.<br />
Gyors előretekercselés Tartsa lenyomva a gombot a videó lejátszása<br />
közben. Engedje fel a gombot a normál<br />
lejátszás visszaállításához.<br />
Gyors visszatekercselés Tartsa lenyomva a gombot a videó lejátszása<br />
közben. Engedje fel a gombot a normál<br />
lejátszás visszaállításához.<br />
* 1 Az előre- és visszaugrás léptéke a videóktól függően változik.<br />
* 2 Az előre- és visszatekercselés sebessége a videó hosszától függően változik.
48<br />
Videók lejátszása<br />
A videó tájolásának beállítása<br />
A videó tájolásánál a „Vertical” és a „Horizontal (right)” lehetőség közül<br />
választhat.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Video Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a videobeállításokat tartalmazó „Video Settings” felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Video Orientation” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Folytatás
49<br />
Videók lejátszása<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt beállítás kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
„Vertical”: 240 × 180 képpontot jelenít meg. (Alapbeállítás)<br />
„Horizontal (right)”: 320 × 240 képpontot jelenít meg.<br />
Az 5-funkciós gomb funkciói a „Video Orientation” beállításnak<br />
megfelelően változnak ( 18. oldal).<br />
„Vertical”<br />
4:3-es forrás<br />
„Horizontal”<br />
16:9-es forrás<br />
4:3-es forrás<br />
16:9-es forrás<br />
Tippek<br />
A videó tájolását a videó „Now Playing” képernyőjén is be lehet állítani. Nyomja meg<br />
az OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza ki a „Video Orientation” lehetőséget a<br />
beállítások menüből.<br />
Ha a „Display” esetében az „On” beállítás van érvényben ( 50. oldal), folyamatosan<br />
látható a videó címe, a lejátszás ikon és az eltelt idő. Az „Off ” beállítás esetében ezek az<br />
információk eltűnnek.<br />
Megjegyzés<br />
Ha a „Video Orientation” esetében a „Horizontal (right)” beállítás van érvényben, a<br />
videó címe nem jelenik meg.
50<br />
Videók lejátszása<br />
A videoképernyő megjelenítésének beállítása<br />
A videók lejátszása közben megjelenítheti vagy elrejtheti a videó adatait, így a<br />
címet, a lejátszás ikonját és az eltelt időt.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Video Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a videobeállításokat tartalmazó „Video Settings” felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Display” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt beállítás kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
„On”: Megjeleníti a videó címét, a lejátszás állapotát és az eltelt időt stb.<br />
„Off ”: Elrejti a lejátszott videó részletes adatait, és csak akkor jelenít meg<br />
ezeket, ha valamilyen műveletet végez a lejátszóval. (Alapbeállítás)<br />
Tipp<br />
A megjelenítést a videó „Now Playing” képernyőjén is be lehet állítani. Nyomja meg az<br />
OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza ki a „Display” lehetőséget a menüből.<br />
Megjegyzés<br />
Ha a „Video Orientation” esetében a „Horizontal (right)” beállítás van érvényben, a<br />
videó címe nem jelenik meg.
51<br />
Videók lejátszása<br />
A kicsinyítési/nagyítási funkció beállítása<br />
A lejátszott videó kinagyítható.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Video Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a videobeállításokat tartalmazó „Video Settings” felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Zoom Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Folytatás
52<br />
Videók lejátszása<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt beállítás kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
„Auto”: A videó mérete automatikusan a kijelzőterület méretéhez<br />
igazodik, megtartva az eredeti képarányt. A 16:9-es videók lejátszásakor<br />
a kép vízszintesen teljesen kitölti a rendelkezésre álló kijelzőterületet, alul<br />
és felül pedig egy-egy fekete csík látható. (Alapbeállítás)<br />
„Full”: A videó mérete automatikusan a kijelzőterület méretéhez<br />
igazodik, megtartva az eredeti képarányt. A 16:9-es videók lejátszásakor<br />
a kép függőlegesen teljesen kitölti a rendelkezésre álló kijelzőterületet, a<br />
kép jobb és bal széle pedig levágásra kerül.<br />
„Off ”: A videó nincs kinagyítva és kicsinyítve sem, és az eredeti<br />
felbontással jelenik meg. Ha a videó felbontása túl nagy, a képernyő bal<br />
és jobb széle, illetve az alja és a teteje levágásra kerül.<br />
„Auto”<br />
„Full”<br />
„Off”<br />
4:3-es forrás<br />
4:3-es forrás<br />
4:3-es forrás<br />
16:9-es forrás<br />
16:9-es forrás<br />
A pontozott vonal a videó eredeti méretét mutatja.<br />
16:9-es forrás<br />
Tipp<br />
A kicsinyítést/nagyítást a videó „Now Playing” képernyőjén is be lehet állítani. Nyomja<br />
meg az OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza ki a „Zoom Settings” lehetőséget a<br />
menüből.
53<br />
Videók lejátszása<br />
Videók törlése a Video Libraryből<br />
Ha videókat szeretne törölni a „Video Libraryből”, használja a Media Manager<br />
for WALKMAN szoftvert vagy a Windows Intézőt.<br />
További részleteket a Media Manager for WALKMAN használatáról a szoftver<br />
súgójában találhat.
54<br />
Videók lejátszása<br />
A videobeállítások menü megjelenítése<br />
A videobeállítások megadására szolgáló Video menüt az OPTION/PWR OFF<br />
gomb megnyomásával lehet megjeleníteni a listákat tartalmazó képernyőkön,<br />
valamint videónézés közben a „Now Playing” képernyőn. A videobeállításokat<br />
tartalmazó Video menüben többféle videobeállítás közül lehet választani.<br />
A menü megjelenítésekor látható képernyőtől függően a menüben látható<br />
lehetőségek köre változik.<br />
A listaképernyőn megjelenő beállításlehetőségek<br />
Lehetőség<br />
Now Playing<br />
Play from beginning<br />
Detailed Information<br />
Most Recent Video<br />
Go to the song playback<br />
screen<br />
Leírás/oldalszám<br />
Megjeleníti a „Now Playing” képernyőt.<br />
Megkeresi a videó elejét ( 47. oldal).<br />
A fájl adatait, például a fájlméretet, a felbontást, a<br />
video-/hangtömörítés formátumát és a fájlnevet<br />
jeleníti meg.<br />
Elkezdi lejátszani az utoljára megtekintett videót.<br />
Megjelenik az utoljára lejátszott zeneszámhoz<br />
tartozó „Now Playing” képernyő.<br />
A „Now Playing” képernyőn megjelenő lehetőségek<br />
Lehetőség<br />
Play from beginning<br />
Zoom Settings<br />
Video Orientation<br />
Display<br />
Detailed Information<br />
Brightness<br />
Clock Display<br />
Go to the song playback<br />
screen<br />
Leírás/oldalszám<br />
Megkeresi a videó elejét ( 47. oldal).<br />
Beállítja a kicsinyítést/nagyítást ( 51. oldal).<br />
Beállítja a videó tájolását ( 48. oldal).<br />
Megjeleníti vagy elrejti a videó adatait<br />
( 50. oldal).<br />
A fájl adatait, például a fájlméretet, a felbontást, a<br />
video-/hangtömörítés formátumát és a fájlnevet<br />
jeleníti meg.<br />
Beállítja a kijelző fényerejét ( 76. oldal).<br />
Megjeleníti a pontos időt ( 78. oldal).<br />
Megjelenik az utoljára lejátszott zeneszámhoz<br />
tartozó „Now Playing” képernyő.
55<br />
Fényképek lejátszása<br />
Fénykép megjelenítése<br />
Két lehetőség van: vagy csak egyetlen fényképet jelenít meg a képernyőn<br />
(egyetlen kép), vagy több fényképet, folyamatosan egymás után (diavetítés)<br />
( 60. oldal).<br />
Photo Library<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Photo Library) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a fényképmappák felsorolása.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy mappa kiválasztásához, majd<br />
a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a fényképek listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy fénykép kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a kiválasztott fénykép.<br />
Nyomja meg a / gombot az előző vagy a következő fényképek<br />
megjelenítéséhez.<br />
Folytatás
56<br />
Fényképek lejátszása<br />
Tippek<br />
A zeneszámok lejátszása, illetve a rádióadások vétele akkor is folytatódik, amikor<br />
fényképeket keres a fényképmappák vagy fényképek listájában, illetve amikor a fénykép<br />
„Now Playing” képernyője látszik.<br />
A kijelölt mappában található fényképeket folyamatosan egymás után is megjelenítheti<br />
(diavetítés) ( 60. oldal).<br />
A lejátszóra áthelyezett fényképeket mappákba rendezheti. Jelölje ki a Windows<br />
Intézőben [WALKMAN] felirattal jelzett lejátszót, majd húzzon át egy új mappát<br />
közvetlenül a [WALKMAN] lehetőségre. Az adathierarchia részletes leírását lásd a<br />
29. oldalon.<br />
Megjegyzések<br />
A fényképmappák listája legfeljebb 1 000 fényképmappát tartalmazhat. Ezenfelül<br />
8 000 fénykép jeleníthető meg a fényképlistákban, az őket tartalmazó mappák számától<br />
függetlenül.<br />
Ha a fénykép túl nagy vagy megsérült, megjelenik a ikon, és a fénykép nem<br />
jeleníthető meg.
57<br />
Fényképek lejátszása<br />
A fénykép tájolásának beállítása<br />
A fénykép tájolásánál a „Vertical”, a „Horizontal (right)” és a „Horizontal (left)”<br />
lehetőség közül választhat.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Photo Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a fényképbeállításokat tartalmazó „Photo Settings” felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Photo Orientation” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Folytatás
58<br />
Fényképek lejátszása<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt beállítás kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
„Vertical”: 240 × 320 képpontot jelenít meg. (Alapbeállítás)<br />
„Horizontal (right)” vagy „Horizontal (left)”: 320 × 240 képpontot jelenít<br />
meg.<br />
Az 5-funkciós gomb funkciói a „Photo Orientation” beállításnak<br />
megfelelően változnak ( 19. oldal).<br />
„Vertical”<br />
„Horizontal”<br />
Tipp<br />
A fénykép tájolását a fénykép „Now Playing” képernyőjén is be lehet állítani. Nyomja<br />
meg az OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza ki a „Photo Orientation” lehetőséget<br />
a beállítások menüből.
59<br />
Fényképek lejátszása<br />
A fénykép-képernyő megjelenítésének<br />
beállítása<br />
A fénykép megjelenítése közben megjelenítheti vagy elrejtheti a fénykép<br />
adatait, például a lejátszás ikonját stb.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Photo Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a fényképbeállításokat tartalmazó „Photo Settings” felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Display” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt beállítás kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
„On”: Megjeleníti a fénykép címét, a fénykép készítésének dátumát, a<br />
lejátszás állapotát, a fénykép számát stb.<br />
„Off ”: Elrejti az aktuális fénykép adatait. (Alapbeállítás)<br />
Tipp<br />
A megjelenítést a fénykép „Now Playing” képernyőjén is be lehet állítani. Nyomja meg az<br />
OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza ki a „Display” lehetőséget a menüből.<br />
Megjegyzés<br />
Ha a „Photo Orientation” esetében a „Horizontal (right)” vagy a „Horizontal (left)”<br />
( 57. oldal) beállítás van érvényben, a fénykép címe még akkor sem jelenik meg, ha a<br />
„Display” esetében az „On” beállítás van érvényben.
60<br />
Fényképek lejátszása<br />
Diavetítés<br />
A kijelölt mappában található fényképeket folyamatosan egymás után is<br />
megjelenítheti.<br />
Photo Library<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Photo Library) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a fényképmappák felsorolása.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy fényképmappa<br />
kiválasztásához, majd a gombot.<br />
Elkezdődik a diavetítés.<br />
Tipp<br />
A diavetítést a következő műveletekkel is el lehet indítani:<br />
Tartsa lenyomva a gombot a fényképek listájában.<br />
Nyomja meg a gombot a fénykép „Now Playing” képernyőjén.<br />
Nyomja meg az OPTION/PWR OFF gombot a fényképmappák vagy fényképek<br />
listájában, majd válassza ki a „Begin slide show” lehetőséget a menüből.<br />
Megjegyzés<br />
Diavetítés közben a képernyő nem kapcsol ki automatikusan, és nem vált át<br />
képernyővédőre ( 75. oldal).
61<br />
Fényképek lejátszása<br />
A diavetítés beállítása<br />
A fényképeket egymás után is lejátszhatja diavetítés formájában.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Photo Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a fényképbeállításokat tartalmazó „Photo Settings” felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Slide Show Repeat” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt beállítás kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
„On”: Egymás után megjeleníti a fényképmappában található<br />
fényképeket, majd újrakezdi a lejátszást.<br />
„Off ”: Egymás után megjeleníti a fényképmappában található<br />
fényképeket az utolsó fényképig, visszaugrik az első fényképre, majd leáll.<br />
(Alapbeállítás)<br />
Tipp<br />
A diavetítést a fénykép „Now Playing” képernyőjén is be lehet állítani. Nyomja meg<br />
az OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza ki a „Slide Show Repeat” lehetőséget a<br />
menüből.<br />
Megjegyzés<br />
Diavetítés közben a képernyő nem kapcsol ki automatikusan, és nem vált át<br />
képernyővédőre ( 75 oldal).
62<br />
Fényképek lejátszása<br />
A diavetítés sebességének beállítása<br />
Beállíthatja, hogy a fényképek mennyi ideig legyenek megjelenítve.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Photo Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a fényképbeállításokat tartalmazó „Photo Settings” felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Slide Show Interval” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt beállítás kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A fényképek közötti időtartam „Short” (Rövid), „Normal” (Normál)<br />
(alapbeállítás) vagy „Long” (Hosszú) lehet.<br />
Tipp<br />
A diavetítés sebességét a fénykép „Now Playing” képernyőjén is be lehet állítani.<br />
Nyomja meg az OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza ki a „Slide Show Interval”<br />
lehetőséget a menüből.<br />
Megjegyzés<br />
A nagyméretű fényképek megjelenítése hosszabb időt vehet igénybe.
63<br />
Fényképek lejátszása<br />
Fényképek törlése a Photo Libraryből<br />
Ha fényképeket szeretne törölni a „Photo Libraryből”, használja a Media<br />
Manager for WALKMAN szoftvert vagy a Windows Intézőt.<br />
További részleteket a Media Manager for WALKMAN használatáról a szoftver<br />
súgójában találhat.<br />
Megjegyzés<br />
A Media Manager for WALKMAN szoftver nem képes olyan fényképeket törölni,<br />
amelyek nevét a Windows Intézővel módosították.
64<br />
Fényképek lejátszása<br />
A fényképbeállítások menüjének megjelenítése<br />
A fényképbeállítások megadására szolgáló menüt az OPTION/PWR OFF gomb<br />
megnyomásával lehet megjeleníteni a listákat tartalmazó képernyőkön,<br />
valamint fénykép „Now Playing” képernyőjén. A fényképbeállítások menüben<br />
többféle fényképbeállítás közül lehet választani.<br />
A menü megjelenítésekor látható képernyőtől függően a menüben látható<br />
lehetőségek köre változik.<br />
A listaképernyőn megjelenő beállításlehetőségek<br />
Lehetőség<br />
Now Playing<br />
Begin slide show<br />
Detailed Information<br />
Most Recent Photo<br />
Go to the song playback<br />
screen<br />
Leírás/oldalszám<br />
Megjeleníti a „Now Playing” képernyőt.<br />
Elindítja a diavetítést ( 60. oldal).<br />
A fájl adatait jeleníti meg, például a fájl méretét, a<br />
felbontást és a fájlnevet stb.<br />
Megjeleníti az utoljára megtekintett fényképet.<br />
Megjelenik az utoljára lejátszott zeneszámhoz<br />
tartozó „Now Playing” képernyő.<br />
A „Now Playing” képernyőn megjelenő lehetőségek<br />
Lehetőség<br />
Photo Orientation<br />
Display<br />
Detailed Information<br />
Slide Show Repeat<br />
Slide Show Interval<br />
Brightness<br />
Clock Display<br />
Go to the song playback<br />
screen<br />
Leírás/oldalszám<br />
Beállítja a fénykép tájolását ( 57. oldal).<br />
Megjeleníti vagy elrejti a fénykép adatait<br />
( 59. oldal).<br />
A fájl adatait jeleníti meg, például a fájl méretét, a<br />
felbontást és a fájlnevet stb.<br />
Beállítja a diavetítés lejátszási módját<br />
( 61. oldal).<br />
Beállítja a diavetítés sebességét ( 62. oldal).<br />
Beállítja a kijelző fényerejét ( 76. oldal).<br />
Megjeleníti a pontos időt ( 78. oldal).<br />
Megjelenik az utoljára lejátszott zeneszámhoz<br />
tartozó „Now Playing” képernyő.
65 Az FM-rádióadás hallgatása<br />
Az FM-rádióadás hallgatása<br />
A lejátszón FM-rádióadást is lehet hallgatni. A fejhallgató zsinórja antennaként<br />
funkcionál, ezért ne felejtse el bedugni és a lehető leghosszabbra kihúzni.<br />
FM Radio<br />
BACK/HOME gomb<br />
OPTION/PWR OFF gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
1 Az FM-rádióvevő bekapcsolása<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot az (FM Radio) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az FM-rádió képernyője.<br />
Frekvencia<br />
Az állomás száma<br />
A vásárlás helyétől függően a lejátszó<br />
képernyője eltérő lehet.<br />
Folytatás
66 Az FM-rádióadás hallgatása<br />
2 Állomások automatikus behangolása (Auto Preset)<br />
Az „Auto Preset” (Automatikus hangolás) lehetőség kiválasztásával<br />
automatikusan behangolhatja a körzetében fogható rádióállomásokat<br />
(legfeljebb 30 állomást). Az „Auto Preset” funkció különösen az FM-rádióvevő<br />
első használatakor lehet hasznos, vagy ha elutazik; ilyenkor ajánlatos az<br />
állomásokat az „Auto Preset” funkcióval behangolni.<br />
Nyomja meg az OPTION/PWR OFF gombot az FM-rádióadás vétele<br />
közben.<br />
Megjelenik a beállítások menü.<br />
Nyomja meg a /// gombot az „Auto Preset” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a / gombot gombot a „Yes” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A készülék beállítja a fogható rádióállomásokat a legalacsonyabb<br />
frekvenciától a legmagasabbig haladva.<br />
A hangolás végeztével megjelenik az „Auto Preset completed.” felirat, majd<br />
megszólal az első beállított állomás.<br />
Megjegyzés<br />
Az „Auto Preset” művelet az összes korábban beállított rádióállomást törli.<br />
Az automatikus hangolás leállítása<br />
A . lépésnél válassza a „No” lehetőséget, majd a gombot a<br />
megerősítéshez.<br />
A nem kívánt rádióállomások vételének blokkolása<br />
Ha vétel közben interferencia tapasztalható, vagy rosszul hallható az adás,<br />
állítsa át a vételt ( 70. oldal), és használja a „Low” beállítást.<br />
Folytatás
67 Az FM-rádióadás hallgatása<br />
3 Rádióállomások kiválasztása<br />
Cél<br />
Az előző frekvencia kiválasztása<br />
Tennivaló<br />
Nyomja meg a gombot.<br />
A következő frekvencia kiválasztása Nyomja meg a gombot.<br />
Az előző fogható rádióállomás* 1<br />
megkeresése<br />
A következő fogható rádióállomás<br />
megkeresése* 1<br />
Az előző tárolt állomás<br />
kiválasztása* 2<br />
A következő tárolt állomás<br />
kiválasztása* 2<br />
Tartsa lenyomva a gombot.<br />
Tartsa lenyomva a gombot.<br />
Nyomja meg a gombot.<br />
Nyomja meg a gombot.<br />
* 1 Ha az FM-rádióadás hallgatása közben megnyomja a () gombot, a lejátszó megkeresi<br />
az előző (vagy a következő) rádióállomást. Ha az állomás fogható, megszólal az adás.<br />
Ha a vétel közben interferencia tapasztalható, vagy rosszul hallható az adás, állítsa át a<br />
vételt ( 70. oldal), és használja a „Low” beállítást.<br />
* 2 Ez a beállítás érvényét veszti, ha nincs beállítva tárolt állomás. Hangolja be<br />
automatikusan a fogható állomásokat az „Auto Preset” funkció segítségével<br />
( 66. oldal).<br />
Tipp<br />
A fejhallgató zsinórja antennaként működik, ezért húzza ki, amennyire csak lehet.<br />
Az FM-rádióvevő gyors elnémítása<br />
Amikor megnyomja a gombot, az FM-rádióvevő elnémul. Amikor<br />
megnyomja a gombot, az FM-rádióvevő ismét megszólal.
68 Az FM-rádióadás hallgatása<br />
Állomások kézi behangolása<br />
Beállíthatja az „Auto Preset” funkció által nem észlelt rádióállomásokat is<br />
( 66. oldal).<br />
Frekvencia<br />
Az állomás<br />
száma<br />
OPTION/PWR OFF gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Nyomja meg a / gombot a kívánt frekvencia FM-vétel közben<br />
való kiválasztásához.<br />
Tartsa lenyomva a gombot.<br />
A készülék eltárolja a(z) . lépésben beállított frekvenciát, és az állomás<br />
sorszáma megjelenik a frekvencia alatt.<br />
Tippek<br />
Legfeljebb 30 állomást lehet eltárolni.<br />
Az FM-rádióállomások kézi hangolását az FM-rádióvevő képernyőjéről lehet elvégezni.<br />
Nyomja meg az OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza ki a „Save to Preset”<br />
lehetőséget a beállítások menüből.<br />
Megjegyzések<br />
A tárolt állomások az alacsonyabb frekvenciától a magasabb felé vannak sorszámozva.<br />
Ha a tárolni kívánt állomást már egyszer eltárolta, a kijelzőn megjelenik a „Preset already<br />
exists.” felirat, és az állomást nem lehet újra eltárolni.<br />
Folytatás
69 Az FM-rádióadás hallgatása<br />
Tárolt rádióállomások törlése<br />
Válasszon egy előre beállított számot a frekvencia számára a /<br />
gomb FM-vétel közben történő megnyomásával.<br />
Nyomja meg az OPTION/PWR OFF gombot.<br />
Megjelenik a beállítások menü.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Delete from Preset” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A tárolt rádióállomás törlésekor megjelenik egy üzenet.
70 Az FM-rádióadás hallgatása<br />
A vétel beállítása (Scan Sensitivity)<br />
Ha az „Auto Preset” funkció ( 66. oldal) vagy a / gomb segítségével<br />
választ ki állomásokat, az FM-rádióvevő több rádióadást is befoghat, mert túl<br />
nagy az érzékenység. Ebben az esetben használja a „Low” beállítást. Az<br />
alapértelmezett beállítás a „High”.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a HOME menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg az /// gombot az „FM Radio Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a rádióbeállításokat tartalmazó „FM Radio Settings” felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Scan Sensitivity” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Low” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A vétel érzékenységének alapértékre állítása<br />
A(z) . lépésnél válassza a „High” lehetőséget, majd a gombot a<br />
megerősítéshez.
71 Az FM-rádióadás hallgatása<br />
Monó/sztereó vétel (Mono/Auto)<br />
Ha az FM-rádióadás vétele zajos, használja a „Mono” beállítást. Ha az „Auto”<br />
beállítást használja, a készülék a vételi körülményektől függően automatikusan<br />
kiválasztja a monó vagy sztereó vételt. Az alapértelmezett beállítás az „Auto”.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a HOME menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg az /// gombot az „FM Radio Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a rádióbeállításokat tartalmazó „FM Radio Settings” felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Mono/Auto” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Mono” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Az automatikus beállítás visszakapcsolása<br />
A(z) . lépésnél válassza az „Auto” lehetőséget, majd a gombot a<br />
megerősítéshez.
72 Az FM-rádióadás hallgatása<br />
Az FM-rádióvevő beállításai menü megjelenítése<br />
Az FM-rádióvevő beállításai menüt az OPTION/PWR OFF gomb<br />
megnyomásával lehet megjeleníteni, amikor az FM-rádió képernyője látható.<br />
Az FM-rádióvevő beállításait tartalmazó menüben az FM-rádióvevő számos<br />
beállítása elérhető.<br />
Lehetőség<br />
Leírás/oldalszám<br />
Save to Preset<br />
Eltárolja a jelenleg beállított állomást<br />
( 68. oldal).<br />
Delete from Preset<br />
Törli az állomást a tárolt állomások közül<br />
( 69. oldal).<br />
Auto Preset<br />
Automatikusan eltárolja az állomásokat<br />
( 66. oldal).<br />
Scan Sensitivity<br />
Beállítja a vétel érzékenységét ( 70. oldal).<br />
Mono/Auto<br />
Vált a monó és sztereó vétel között<br />
( 71. oldal).<br />
Clock Display<br />
Megjeleníti a pontos időt.<br />
Go to the song playback screen Megjelenik az utoljára lejátszott zeneszámhoz<br />
tartozó „Now Playing” képernyő.
73<br />
Common Settings<br />
A hangerő korlátozása (AVLS (Volume Limit))<br />
A hangerő korlátozása Az „AVLS (Volume Limit)” segítségével korlátozhatja a<br />
maximális hangerőt, hogy ne zavarjon másokat, és a külső zajok ne kerüljék el a<br />
figyelmét. Az „AVLS (Volume Limit)” segítségével egy kellemes hangerő<br />
mellett hallgathat zenét.<br />
Az alapbeállítás az „Off ”.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Common Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az általános beállításokat tartalmazó „Common Settings”<br />
felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot az „AVLS (Volume Limit)”<br />
lehetőség kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot az „On” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A hangerő egy mérsékelt szinten marad.<br />
Kikapcsolás<br />
Az . lépésnél válassza az „Off ” lehetőséget, majd nyomja meg a gombot<br />
a megerősítéshez.
74<br />
Common Settings<br />
A hangjelzés kikapcsolása<br />
A lejátszó csipogása kikapcsolható.<br />
Az alapértelmezett beállítás az „On”.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Common Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az általános beállításokat tartalmazó „Common Settings”<br />
felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Beep Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot az „Off” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Bekapcsolás<br />
Az . lépésnél válassza az „On” lehetőséget, majd a gombot a<br />
megerősítéshez.
75<br />
Common Settings<br />
A képernyővédő típusának beállítása<br />
A képernyővédőnél a „Clock” vagy a „Blank” beállítást adhatja meg arra az<br />
esetre, ha a zene- vagy rádióhallgatás közben 30 másodpercig nem végez<br />
semmilyen műveletet.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Common Settings”<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az általános beállításokat tartalmazó „Common Settings”<br />
felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Screensaver” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Type” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a képernyővédő-típusok listája.<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt típus kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A megerősítés után újra megjelenik az . lépésben látható képernyő.<br />
„Clock”: Ha 30 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, egy óra<br />
jelenik meg képernyővédőként. (Alapbeállítás)<br />
„Blank”: Ha 30 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, a<br />
képernyő kikapcsol.
76<br />
Common Settings<br />
A képernyő fényerejének beállítása (Brightness)<br />
A képernyő fényerejét 5 szint közül lehet kiválasztani.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Common Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az általános beállításokat tartalmazó „Common Settings”<br />
felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Brightness” kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a fényerő beállítására szolgáló képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt szint kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Alapértelmezésként a „3”-as érték van megadva.<br />
A beállítás megadása után győződjön meg róla, hogy megnyomta a <br />
gombot a megerősítéshez. Ha megnyomja a BACK/HOME gombot a<br />
megerősítés előtt, a beállítás törlődni fog.<br />
Tippek<br />
A képernyő fényerejét videó vagy fénykép megtekintése közben is be lehet állítani.<br />
Nyomja meg az OPTION/PWR OFF gombot, majd válassza ki a „Brightness” lehetőséget<br />
a menüből.<br />
Ha lecsökkenti a kijelző fényerejét, az akkumulátor tovább lesz használható<br />
( 87. oldal).
77<br />
Common Settings<br />
A pontos idő beállítása (Set Date-Time)<br />
A pontos időt kézi vezérléssel lehet beállítani.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Common Settings”<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az általános beállításokat tartalmazó „Common Settings”<br />
felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Set Date-Time” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő.<br />
Nyomja meg a / gombot az év kiválasztásához, majd a /<br />
gombot az érték módosításához.<br />
Az . lépéshez hasonlóan állítsa be a hónapot, napot, órát és<br />
percet.<br />
Nyomja meg a gombot a megerősítéshez.<br />
Folytatás
78<br />
Common Settings<br />
A pontos idő megjelenítése<br />
Válassza a (Clock Display) lehetőséget a Home menüből.<br />
Nyomja meg az OPTION/PWR OFF gombot a „Now Playing” képernyőn, és<br />
válassza a „Clock Display” lehetőséget a beállításmenüből.<br />
Tipp<br />
A dátum „YYYY/MM/DD”, „MM/DD/YYYY” és „DD/MM/YYYY” formátumban is<br />
megjeleníthető. Az idő megjelenítésénél pedig „12-hour” (12 órás) és „24-hour” (24<br />
órás) formátumot is választhat. A részleteket lásd, „A dátumformátum beállítása (Date<br />
Display Format)” ( 79. oldal), illetve „Az időformátum beállítása (Time Display<br />
Format)” ( 80. oldal).<br />
Megjegyzések<br />
Ha sokáig nem használja a lejátszót, és lemerül az akkumulátor, elképzelhető, hogy újra<br />
be kell állítani a dátumot és a pontos időt, és „-” jelek lesznek láthatók az aktuális dátum<br />
és idő helyett.<br />
Az óra havonta legfeljebb 60 másodpercet késhet vagy siethet. Ebben az esetben állítsa<br />
be ismét az órát.
79<br />
Common Settings<br />
A dátumformátum beállítása<br />
A pontos idő ( 77. oldal) mellett látható dátum „YYYY/MM/DD”, „MM/DD/<br />
YYYY” és „DD/MM/YYYY” formátumban is megjeleníthető.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Common Settings”<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az általános beállításokat tartalmazó „Common Settings”<br />
felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Date Display Format” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot megerősítéshez.<br />
Megjelenik a megjelenítési formátum beállítására szolgáló képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt beállítás kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
A következő 3 formátum közül választhat.<br />
„YYYY/MM/DD”: A dátum év/hónap/nap formában jelenik meg.<br />
„MM/DD/YYYY”: A dátum hónap/nap/év formában jelenik meg.<br />
„DD/MM/YYYY”: A dátum nap/hónap/év formában jelenik meg.
80<br />
Common Settings<br />
Az időformátum beállítása<br />
A pontos idő ( 77. oldal) „12-hour” (12 órás) és „24-hour” (24 órás)<br />
formátumban is megjeleníthető.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Common Settings”<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az általános beállításokat tartalmazó „Common Settings”<br />
felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Time Display Format” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot megerősítéshez.<br />
Megjelenik a megjelenítési formátum beállítására szolgáló képernyő.<br />
Nyomja meg a /// gombot a kívánt beállítás kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
„12-hour”: 12 órás formában jeleníti meg a pontos időt.<br />
„24-hour”: 24 órás formában jeleníti meg a pontos időt.
81<br />
Common Settings<br />
A lejátszó adatainak megjelenítése<br />
(Unit Information)<br />
A lejátszón is meg lehet jeleníteni olyan adatokat, mint például a modell neve, a<br />
firmware verziószáma stb.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) kiválasztásához,<br />
majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Common Settings”<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az általános beállításokat tartalmazó „Common Settings”<br />
felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Unit Information”<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az elérhető lejátszóinformációs beállítások listája.<br />
A lejátszó elérhető adatai<br />
Lehetőség<br />
Model:<br />
Firmware:<br />
Total songs:<br />
Total videos:<br />
Total photos:<br />
WM‐PORT:<br />
Leírás<br />
Megjeleníti a lejátszó modelljének nevét.<br />
Megjeleníti a lejátszó firmware-ének verziószámát.<br />
Megjeleníti a lejátszón tárolt zeneszámok számát.<br />
Megjeleníti a lejátszón tárolt videók számát.<br />
Megjeleníti a lejátszón tárolt fényképek számát.<br />
Megjeleníti a WM‐PORT verzióadatait.
82<br />
Common Settings<br />
Gyári beállítások visszaállítása (Reset all Settings)<br />
A lejátszó alapértelmezett beállításait bármikor visszaállíthatja. A lejátszó<br />
visszaállítása nem törli az adatokat, így a zeneszámokat és a fényképeket sem.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Megjegyzés<br />
Ez a funkció csak akkor használható, amikor a lejátszás szünetel.<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot felfüggesztés módban,<br />
amíg a Home menü meg nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Common Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az általános beállításokat tartalmazó „Common Settings”<br />
felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Reset all Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik egy képernyő, amely megerősítést kér a gyári beállítások<br />
visszaállításához.<br />
Nyomja meg a / gombot a „Yes” lehetőség kiválasztásához, majd<br />
a gombot a megerősítéshez.<br />
A kijelzőn megjelenik a „Restored factory settings.” felirat.<br />
A művelet megszakítása<br />
Az . lépésnél válassza a „No” lehetőséget, majd nyomja meg a gombot a<br />
megerősítéshez. A műveletet úgy is megszakíthatja, ha az . lépésben<br />
megnyomja a BACK/HOME gombot.<br />
A művelet megszakad, és újra megjelenik az általános beállításokat tartalmazó<br />
„Common Settings” felsorolás.
83<br />
Common Settings<br />
A memória formázása (Format)<br />
A lejátszó belső flash-memóriáját meg lehet formázni.<br />
A memória formázásánál minden adat el fog veszni. A formázás előtt<br />
ellenőrizze le, hogy milyen adatokat tartalmaz a memória, a szükséges adatokat<br />
pedig exportálja a számítógép merevlemezére.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Megjegyzés<br />
Ez a funkció csak akkor használható, amikor a lejátszás szünetel.<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot felfüggesztés módban,<br />
amíg a Home menü meg nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Common Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Megjelenik az általános beállításokat tartalmazó „Common Settings” felsorolás.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Format” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot megerősítéshez.<br />
A kijelzőn megjelenik az „All data including songs will be deleted.<br />
Proceed?” felirat.<br />
Nyomja meg a / gombot a „Yes” lehetőség kiválasztásához, majd<br />
a gombot a megerősítéshez.<br />
A kijelzőn megjelenik az „All data will be deleted. Proceed?” felirat.<br />
Nyomja meg a / gombot a „Yes” lehetőség kiválasztásához, majd<br />
a gombot a megerősítéshez.<br />
A memória formázása közben egy animáció látható.<br />
A művelet végeztével megjelenik a „Memory formatted.” üzenet a kijelzőn.<br />
Folytatás
84<br />
Common Settings<br />
A művelet megszakítása<br />
Az . vagy a . lépésnél válassza a „No” lehetőséget, majd a gombot a<br />
megerősítéshez. A műveletet úgy is megszakíthatja, ha a . vagy az .<br />
lépésben megnyomja a BACK/HOME gombot.<br />
Megjegyzések<br />
Ne formázza meg a belső flash-memóriát a Windows Intéző vagy a szoftver segítségével.<br />
A jelenik meg a (Clock Display) helyett, ha a lejátszó bizonyos online<br />
szolgáltatásokhoz fér hozzá (csak az USA-ban érhető el). A (Clock Display)<br />
visszaállításához formázza meg a lejátszó memóriáját ( 83. oldal).
85<br />
Common Settings<br />
A kijelző nyelvének kiválasztása<br />
A kijelző menüit és üzeneteit több nyelven is megjelenítheti.<br />
Settings<br />
BACK/HOME<br />
gomb<br />
5-funkciós gomb<br />
Tartsa lenyomva a BACK/HOME gombot, amíg a Home menü meg<br />
nem jelenik.<br />
Nyomja meg a /// gombot a (Settings) lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot a „Language Settings” lehetőség<br />
kiválasztásához, majd a gombot a megerősítéshez.<br />
Nyomja meg a /// gombot egy nyelv kiválasztásához<br />
( 86. oldal), majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez.<br />
Folytatás
86<br />
Common Settings<br />
Választható nyelvek<br />
Beállítás<br />
Deutsch<br />
English<br />
Español<br />
Français<br />
Italiano<br />
Português<br />
Русский<br />
Leírás<br />
Az üzenetek és a menük németül jelennek meg.<br />
Az üzenetek és a menük angolul jelennek meg.<br />
Az üzenetek és a menük spanyolul jelennek meg.<br />
Az üzenetek és a menük franciául jelennek meg.<br />
Az üzenetek és a menük olaszul jelennek meg.<br />
Az üzenetek és a menük portugálul jelennek meg.<br />
Az üzenetek és a menük oroszul jelennek meg.<br />
Az üzenetek és a menük koreaiul jelennek meg.<br />
Az üzenetek és a menük egyszerűsített kínai nyelven<br />
jelennek meg.<br />
Az üzenetek és a menük hagyományos kínai nyelven<br />
jelennek meg.
87<br />
Hasznos információk<br />
Az akkumulátor élettartamának növelése<br />
A megfelelő beállítások alkalmazásával csökkenhető az energiafogyasztás, így<br />
hosszabb ideig lehet használni a lejátszót.<br />
Kapcsolja ki a lejátszót kézi vezérléssel<br />
Ha lenyomva tartja az OPTION/PWR OFF gombot, a lejátszó készenléti<br />
üzemmódba lép, és a kisebb energiafogyasztás érdekében a kijelző kikapcsol.<br />
Ha pedig a lejátszó kb. 4 óráig készenléti üzemmódban van, automatikusan<br />
kikapcsol.<br />
A beállítások módosítása<br />
A következő beállítások megadásával csökkentheti az energiafogyasztást.<br />
A képernyő beállításai „Brightness” ( 76. oldal) „1”<br />
„Screensaver” ( 75. oldal)<br />
Hanghatások beállításai „Equalizer” ( 43. oldal)<br />
„Blank”<br />
Kapcsolja ki.<br />
Állítsa be az adatformátumot és az adattömörítést<br />
A lejátszott zeneszámok, videók és fényképek formátuma és adattömörítési<br />
módja befolyásolja az akkumulátor lemerülési sebességét, és ezáltal a lejátszási<br />
időt is.<br />
A feltöltés és a használat idejével kapcsolatos tudnivalókat lásd a 120-121.<br />
oldalon.
88<br />
Hasznos információk<br />
Mit jelent a formátum és az adattömörítés?<br />
Mit jelent a hangformátum?<br />
A hangformátum arra a módszerre utal, amelynek segítségével a hanganyagot<br />
az internetről vagy zenei CD-lemezekről a számítógépre importálják, majd<br />
elmentik egy fájl formájában.<br />
Gyakori formátumok például az MP3 és a WMA.<br />
MP3: az MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) egy gyakran alkalmazott<br />
hangtömörítési eljárás, amelyet az ISO (International Organization for<br />
Standardization) MPEG-munkacsoportja fejlesztett ki.<br />
Az MP3 a hangfájlokat a normál zeneszámok kb. 1/10-ére tömöríti össze.<br />
WMA: a WMA (Windows Media Audio) egy gyakori hangtömörítési eljárás,<br />
amelyet a Microsoft Corporation fejlesztett ki. A WMA-formátum ugyanazt a<br />
hangminőséget biztosítja, mint az MP3, de kisebb fájlméret mellett.<br />
AAC: az AAC (Advanced Audio Coding) egy gyakran használt hangtömörítési<br />
eljárás, amelyet az ISO (International Organization for Standardization)<br />
MPEG-munkacsoportja fejlesztett ki. Az AAC-formátum ugyanazt a<br />
hangminőséget biztosítja, mint az MP3, de kisebb fájlméret mellett.<br />
Linear PCM: a lineáris PCM egy hangfelvételi formátum, amely nem tartalmaz<br />
digitális tömörítést. Ha ebben a formátumban készít felvételt, a CD-vel<br />
megegyező minőségű zenét hallgathat.<br />
Mit jelent az adattömörítés?<br />
Az adattömörítés arra utal, hogy mekkora adatmennyiség tárol egyetlen<br />
másodpercnyi hanganyagot. Kisebb adattömörítés esetén jobb lesz a<br />
hangminőség, de több hely szükséges az azonos hosszúságú hanganyag<br />
tárolásához.<br />
Milyen kapcsolatban áll az adattömörítés, a hangminőség és a tárolási méret?<br />
Kisebb adattömörítés esetén jobb lesz a hangminőség, de több hely szükséges az<br />
azonos hosszúságú hanganyag tárolásához, így kevesebb zeneszám fér el a<br />
lejátszón.<br />
Ha nagyobb hangtömörítést használ, több zeneszámot tárolhat, de gyengébb<br />
hangminőség mellett.<br />
Megjegyzés<br />
Ha nagy adattömörítés mellett importál egy CD-n található zeneszámot a számítógépre,<br />
egy kisebb hangtömörítés kiválasztásával nem lehet javítani a hangminőséget, amikor a<br />
számítógépről áthelyezi a számot a lejátszóra.<br />
Folytatás
89<br />
Hasznos információk<br />
Mit jelent a videoformátum?<br />
A videoformátum arra a módszerre utal, amelynek segítségével a video- és a<br />
hangadatokat a számítógépre importálják, majd elmentik egy fájl formájában.<br />
Gyakori formátumok például az MPEG-4 és az AVC.<br />
MPEG-4: az MPEG-4 a Moving Picture Experts Group phase 4 rövidítése,<br />
amelyet az ISO (International Organization for Standardization) MPEGmunkacsoportja<br />
fejlesztett ki. Ez a formátum video- és hangadatok<br />
tömörítésére szolgál.<br />
AVC: az AVC az Advanced Video Coding rövidítése, amelyet az ISO<br />
(International Organization for Standardization) MPEG-munkacsoportja<br />
fejlesztett ki. Ez a formátum élénkebb képeket eredményez nagy tömörítés<br />
mellett. Az AVC fájl négy profilt tartalmaz, amelyek egyike az „AVC Baseline<br />
Profile”. Az AVC-formátum az ISO (International Organization for<br />
Standardization) MPEG-4 AVC szabványán alapul, és mivel az AVC az MPEG-<br />
4 10., Advanced Video Coding című részében van szabványosítva, ezért<br />
MPEG-4 AVC/H.264 vagy H.264/AVC néven is említik.<br />
WMV: a WMV (Windows Media Video) egy gyakori videotömörítési eljárás,<br />
amelyet a Microsoft Corporation fejlesztett ki. Az eljárás az MPEG-4-en<br />
alapszik, nagymértékű tömörítést tesz lehetővé, és támogatja a DRMtechnológiájú<br />
másolásvédelmet.<br />
Mit jelent a fényképformátum?<br />
A fényképformátum arra a módszerre utal, amelynek segítségével a képeket a<br />
számítógépre importálják, majd elmentik egy fájl formájában.<br />
Gyakori formátum például a JPEG.<br />
JPEG: a JPEG egy gyakori képtömörítési formátum, amelyet a JPEG (Joint<br />
Photographic Experts Group) fejlesztett ki. A JPEG az eredeti képfájlok 1/10-<br />
ére vagy akár 1/100-ára tömöríti össze a képfájlokat.<br />
A lejátszó esetében használható formátumok és tömörítések<br />
A támogatott formátumok és tömörítések leírása a 117. oldalon található.
90<br />
Hasznos információk<br />
Az adatfájlok tárolása<br />
A Windows Intéző vagy egy másik, adatátvitelre alkalmas szoftver segítségével<br />
bármilyen számítógépes adatot átmásolhat a lejátszó belső flash-memóriájába.<br />
Ha a lejátszót a számítógéphez csatlakoztatja, a belső flash-memóriát a<br />
[WALKMAN] felirat jelzi a Windows Intézőben.<br />
Megjegyzések<br />
Ne használja a mellékelt szoftvert, miközben a Windows Intézővel használja a lejátszó<br />
beépített flash-memóriáját.<br />
Ne húzza ki a mellékelt USB-kábelt, amikor a „Do not disconnect.” felirat látható, mert<br />
az átvitt adatok megsérülhetnek. Az adatok megsérülhetnek.<br />
Ne formázza meg a belső flash-memóriát a Windows Intéző segítségével. Ha ezt mégis<br />
megtette volna, a belső flash-memóriát a lejátszó segítségével formázza meg<br />
( 83. oldal).<br />
A „MUSIC” és „MP_ROOT” mappát nem lehet átnevezni vagy törölni.
91<br />
Hasznos információk<br />
A lejátszó firmware-ének frissítése<br />
A lejátszó legfrissebb firmware-ének telepítésével új funkciókkal ruházhatja fel<br />
a lejátszót. A legújabb firmware-rel, illetve a telepítéssel kapcsolatos<br />
információk a következő weboldalon találhatók:<br />
Egyesült Államokban élő vásárlók: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Kanadai vásárolók: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Európai vásárolók: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Latin-amerikai vásárolók: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Más országokban élő vásárlók: http://www.sony-asia.com/support<br />
Azok a vevők, akik a tengerentúli modelleket vásárolták meg:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />
Töltse le a frissítőprogramot a weboldalról a számítógépre.<br />
Csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez, majd indítsa el a<br />
frissítőprogramot.<br />
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a lejátszó firmwareének<br />
frissítéséhez.<br />
A firmware frissítése befejeződött.
92<br />
Hibaelhárítás<br />
Hibaelhárítás<br />
Ha a lejátszó nem a várakozásoknak megfelelően működik, az alábbi lépések<br />
végrehajtásával próbálja meg kiküszöbölni a hibát.<br />
1 Keresse meg a probléma tüneteit az alábbi hibaelhárítási táblázatban,<br />
és próbálja ki az ott felsorolt megoldásokat.<br />
2 Csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez, és töltse fel az<br />
akkumulátorát.<br />
Bizonyos problémákat megoldhat az akkumulátor feltöltésével.<br />
3 Nyomja meg a RESET gombot például egy tűvel.<br />
Ha a lejátszó kezelése közben nyomja meg a RESET<br />
gombot, a lejátszón tárolt adatok és beállítások törlésre<br />
kerülhetnek.<br />
A lejátszó alaphelyzetbe állítása után nyomja meg az<br />
egyik gombot a lejátszó bekapcsolásához. A lejátszó<br />
újraaktiválja az előzőleg beállított elemeket.<br />
4 Tekintse meg az egyes szoftverek súgóit, hogy tartalmaznak-e<br />
információkat a problémáról.<br />
5 Keressen a problémával kapcsolatos információkat a támogatási<br />
weboldalak egyikén.<br />
Az Egyesült Államokban élő vásárlók: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Kanadai vásárlók: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Európai vásárlók: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Latin-amerikai vásárlók: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Más országokban élő vásárlók: http://www.sony-asia.com/support<br />
Azok a vevők, akik a tengerentúli modelleket vásárolták meg:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />
6 Ha a fentiek egyike sem vezet megoldáshoz, lépjen kapcsolatba a<br />
legközelebbi <strong>Sony</strong> márkakereskedővel.<br />
Folytatás
93<br />
Hibaelhárítás<br />
Tennivaló<br />
Tünet<br />
Nincs hang.<br />
A lejátszó nem játszik le<br />
semmit.<br />
Ok/Megoldás<br />
A hangerő nullára van állítva.<br />
Tekerje fel a hangerőt ( 11. oldal).<br />
A fejhallgató csatlakozása nem megfelelő.<br />
Csatlakoztassa rendesen a fejhallgató dugóját<br />
( 11. oldal).<br />
A fejhallgató dugója koszos.<br />
Tisztítsa meg a fejhallgató dugóját egy puha,<br />
száraz ronggyal.<br />
Nincsenek zeneszámok és videofájlok a lejátszón.<br />
Kövesse az üzenetben megjelenő utasításokat, és<br />
másoljon át zeneszámokat és videókat a<br />
számítógépről.<br />
Az akkumulátor lemerült.<br />
Teljesen töltse fel az akkumulátort ( 23. oldal).<br />
Ha a lejátszó az akkumulátor feltöltése után sem<br />
reagál, nyomja meg a RESET gombot a lejátszón<br />
( 92. oldal).<br />
Nincsenek adatok a lejátszón.<br />
Kövesse az üzenetben megjelenő utasításokat, és<br />
másoljon át adatokat a számítógépről.<br />
Az áthelyezett fájlok formátuma nem lejátszható. A<br />
részleteket lásd a „Műszaki adatok” szakasz<br />
„Támogatott fájlformátumok” című részében<br />
( 117. oldal).<br />
Bizonyos fájlformátumú zeneszámokat vagy<br />
videókat nem lehet lejátszani ( 117. oldal).<br />
Bizonyos fájlméretű és -formátumú fényképeket<br />
nem lehet megjeleníteni ( 117. oldal).<br />
A zeneszámot már nem lehet többször lejátszani,<br />
például az előfizetés feltételei miatt.<br />
Nem lehet lejátszani azokat a zeneszámokat,<br />
amelyeknél lejárt a lejátszásra engedélyezett<br />
időszak. Frissítse őket az áthelyezéshez használt<br />
szoftverrel.<br />
Folytatás
94<br />
Hibaelhárítás<br />
Tennivaló (folytatás)<br />
Tünet<br />
Az áthelyezett adatok<br />
nem jelennek meg a<br />
listában.<br />
Ha az „All Songs” vagy az<br />
„Album” van kiválasztva,<br />
minden zeneszám<br />
megjelenik a „Folder”<br />
esetében azonban nem.<br />
Csak egy adott lejátszási<br />
tartomány, például egy<br />
album, zeneszámai<br />
szólalnak meg.<br />
Nem lehet adatokat<br />
törölni a lejátszón.<br />
Ok/Megoldás<br />
Elérte a maximálisan megjeleníthető fájlok felső<br />
korlátját. A fájlok maximális száma a videóknál<br />
1 000 fájl, fényképeknél 8 000 fájl. A fényképeket<br />
tartalmazó mappák listájában legfeljebb 1 000 mappa<br />
lehet.<br />
Törölje a szükségtelen adatokat.<br />
Nincs elég szabad tárhely.<br />
Törölje a szükségtelen adatokat a lejátszóról a<br />
tárhely felszabadításához.<br />
A Windows Intézőben történő áthúzás után az<br />
adathierarchia szintjei nem azonosak a lejátszón<br />
( 27. oldal).<br />
Az áthelyezett fájlok formátuma nem lejátszható. A<br />
részleteket lásd a „Műszaki adatok” szakasz<br />
„Támogatott fájlformátumok” című részében<br />
( 117. oldal).<br />
A hangfájlok nem a „MUSIC” mappa alatt található<br />
mappákban vannak.<br />
Helyezze a fájlokat a „MUSIC” mappa alatti<br />
mappákba.<br />
A lejátszó csak annak a listának (albumlistának,<br />
előadói listának stb.) a zeneszámait játssza le,<br />
amelyikből a lejátszás elindult ( 42. oldal).<br />
A lejátszón nem lehet zeneszámokat, videókat vagy<br />
fényképeket törölni.<br />
Törölje a fájlokat az átmásoláshoz használt<br />
szoftverrel vagy a Windows Intézővel.<br />
Folytatás
95<br />
Hibaelhárítás<br />
Tennivaló (folytatás)<br />
Tünet<br />
Zaj hallható.<br />
A gombok nem<br />
működnek.<br />
Nem áll le a lejátszás.<br />
Ok/Megoldás<br />
Rádiójeleket kibocsátó készüléket, például<br />
mobiltelefont használnak a lejátszó közelében.<br />
Használat közben tartsa távol a mobiltelefonhoz<br />
hasonló készülékeket a lejátszótól.<br />
A CD-lemezről vagy más forrásból importált zenei<br />
adatok megsérültek.<br />
Törölje az adatokat, majd végezze el újra az<br />
importálást és a másolást. Zárjon be minden más<br />
alkalmazást, amikor a számítógépre importálja az<br />
adatokat, hogy elkerülje az adatok sérülését.<br />
Az áthelyezett fájlok formátuma nem lejátszható. A<br />
részleteket lásd a „Műszaki adatok” szakasz<br />
„Támogatott fájlformátumok” című részében<br />
( 117. oldal).<br />
Bizonyos zeneszámokat nem lehet lejátszani a fájl<br />
műszaki paramétereitől függően.<br />
A HOLD kapcsoló a HOLD állásban van.<br />
Állítsa át a HOLD kapcsolót az ellenkező állásba<br />
( 12. oldal).<br />
A lejátszóban páralecsapódás van.<br />
Várjon néhány órát, amíg a lejátszó megszárad.<br />
Az akkumulátor nincs kellően feltöltve.<br />
Töltse fel az akkumulátort egy működő<br />
számítógéphez csatlakoztatva ( 23. oldal).<br />
Ha az akkumulátor töltése nem oldja meg a<br />
problémát, nyomja meg a RESET gombot a<br />
lejátszó alaphelyzetbe állításához ( 92. oldal).<br />
A lejátszót nem lehet kezelni, amikor a kijelzőn a<br />
„Connecting” vagy a „Connected USB (MTP)”<br />
felirat látható.<br />
Szakítsa meg az USB-kapcsolatot, és újra kezelheti<br />
a lejátszót.<br />
Ennél a lejátszónál nincs különbség a lejátszás<br />
leállítása és megszakítása között. Amikor<br />
megnyomja a gombot, a kijelzőn megjelenik az<br />
ikon, és a lejátszás megszakad/leáll.<br />
Folytatás
96<br />
Hibaelhárítás<br />
Tennivaló (folytatás)<br />
Tünet<br />
Nem működik a lejátszó.<br />
Az áthelyezett adatok<br />
nem találhatók meg.<br />
Ok/Megoldás<br />
Az akkumulátor nincs kellően feltöltve.<br />
Töltse fel az akkumulátort egy működő<br />
számítógéphez csatlakoztatva ( 23. oldal).<br />
Ha az akkumulátor töltése nem oldja meg a<br />
problémát, nyomja meg a RESET gombot a<br />
lejátszó alaphelyzetbe állításához ( 92. oldal).<br />
A lejátszó belső flash-memóriája a Windows Intéző<br />
segítségével lett megformázva.<br />
Formázza meg a belső flash-memóriát a lejátszó<br />
segítségével ( 83. oldal).<br />
Kihúzta az USB-kábelt a lejátszóból az adatok<br />
átvitele közben.<br />
Másolja vissza a használható fájlokat a<br />
számítógépre, majd formázza meg a belső flashmemóriát<br />
a lejátszó segítségével ( 83. oldal).<br />
A Windows Intézőben történő áthúzás után az<br />
adathierarchia szintjei nem azonosak a lejátszón<br />
( 27. oldal).<br />
Az áthelyezett fájlok formátuma nem lejátszható. A<br />
részleteket lásd a „Műszaki adatok” szakasz<br />
„Támogatott fájlformátumok” című részében<br />
( 117. oldal).<br />
Bizonyos fájlformátumú zeneszámokat vagy<br />
videókat nem lehet lejátszani ( 117. oldal).<br />
Bizonyos fájlméretű és -formátumú fényképeket<br />
nem lehet megjeleníteni ( 117. oldal).<br />
Nem elég nagy a hangerő. Az „AVLS (Volume Limit)” funkció be van<br />
kapcsolva.<br />
Kapcsolja ki az „AVLS (Volume Limit)” funkciót<br />
( 73. oldal).<br />
A fejhallgató jobb<br />
csatornája néma.<br />
Vagy: a jobb csatorna<br />
hangja hallható a<br />
fejhallgató mindkét<br />
oldalán.<br />
A lejátszás váratlanul<br />
leállt.<br />
A fejhallgató csatlakozója nincs teljesen bedugva.<br />
Ha a fejhallgató nincs megfelelően bedugva, a<br />
hangzás nem lesz megfelelő. Csatlakoztassa úgy a<br />
fejhallgató dugóját, hogy a helyére pattanjon<br />
( 11. oldal).<br />
Az akkumulátor nincs kellően feltöltve.<br />
Töltse fel az akkumulátort egy működő<br />
számítógéphez csatlakoztatva ( 23. oldal).<br />
Nem lejátszható zeneszámokat vagy videofájlokat<br />
indított el.<br />
Játsszon le más zeneszámokat vagy videofájlokat.<br />
Folytatás
97<br />
Hibaelhárítás<br />
Tennivaló (folytatás)<br />
Tünet<br />
Az indexképek nem<br />
jelennek meg.<br />
A lemezborító nem<br />
jelenik meg.<br />
Nem lehet megformázni<br />
a lejátszót.<br />
A lejátszó váratlanul<br />
kikapcsolt, majd újra<br />
bekapcsolt.<br />
Nem működik<br />
megfelelően a lejátszó.<br />
Ok/Megoldás<br />
A zeneszámokhoz nem tartozik olyan lemezborítóinformáció,<br />
amelyet támogat a lejátszó.<br />
Az indexképek csak akkor jelennek meg, ha a<br />
zeneszámokhoz olyan lemezborító-információ<br />
tartozik, amelyet támogat a lejátszó.<br />
Ismételje meg a másolást a mellékelt Windows<br />
Media Playerrel vagy egy másik, másolásra<br />
alkalmas szoftverrel.<br />
Az indexkép neve nem egyezik meg a videofájl<br />
nevével.<br />
Helyezzen a videofájllal megegyező nevű, „.thm”<br />
vagy „.jpg” kiterjesztésű JPEG-fájlt a videofájlt<br />
tartalmazó mappába.<br />
Ha a fényképek nem rendelkeznek olyan<br />
indexképpel, amely Exif-fájlformátumban volt<br />
létrehozva, az indexképek nem jeleníthetők meg.<br />
Másolja át ismét a fényképeket a mellékelt Media<br />
Manager for WALKMAN szoftverrel.<br />
Nincs beállítva lemezborító.<br />
A lemezborító csak akkor jelenik meg, ha ez is<br />
megtalálható a lejátszón.<br />
A lemezborítót a mellékelt Windows Media<br />
Player 11 segítségével vagy egy másik,<br />
átmásolásra is képes szoftverrel lehet beállítani. A<br />
kezeléssel kapcsolatos tudnivalókért tekintse át a<br />
szoftver súgóját, vagy forduljon a szoftver<br />
gyártójához.<br />
Bizonyos lemezborítók nem jelennek meg a<br />
fájlformátumtól függően.<br />
Az akkumulátor nincs kellően feltöltve.<br />
Töltse fel az akkumulátort egy működő<br />
számítógéphez csatlakoztatva ( 23. oldal).<br />
Hiba esetén a lejátszó kikapcsol, majd<br />
automatikusan újra bekapcsol.<br />
A számítógép elindul és újraindul, amíg a lejátszó<br />
csatlakoztatva hozzá.<br />
Indítsa újra a lejátszót annak RESET gombja<br />
megnyomásával. Húzza ki a lejátszót, amikor<br />
elindítja vagy újraindítja a számítógépet.<br />
Folytatás
98<br />
Hibaelhárítás<br />
Kijelző<br />
Tünet<br />
A jelenik meg a<br />
(Clock Display) helyett a<br />
Home menüben.<br />
A cím helyett a „”<br />
jelzés látható.<br />
Az album vagy az előadó<br />
helyén az „Unknown”<br />
felirat jelenik meg.<br />
Furcsa karakterek<br />
jelennek meg.<br />
A képernyő elsötétül egy<br />
fénykép megjelenítése<br />
közben.<br />
A képernyő kikapcsol.<br />
Megjelenik egy üzenet.<br />
Ok/Megoldás<br />
Az ikon módosult, mert a lejátszó hozzáfért egy<br />
online szolgáltatáshoz (csak az USA-ban érhető el).<br />
A (Clock Display) visszaállításához formázza<br />
meg a lejátszót ( 83. oldal).<br />
Ez a lejátszón nem megjeleníthető karaktereket<br />
esetében fordul elő.<br />
Nevezze át a címet a megfelelő karakterekkel az<br />
átmásoláshoz használt szoftverrel vagy a<br />
Windows Intézővel.<br />
Nincs megadva az album vagy az előadó neve.<br />
Hibás nyelvet választott ki.<br />
Javítsa ki a „Language Settings” ( 85. oldal)<br />
beállítását, majd másolja át újra az adatokat a<br />
lejátszóra.<br />
30 másodpercig semmilyen műveletet nem végzett<br />
( 75. oldal).<br />
Nyomja meg az egyik gombot.<br />
Semmilyen műveletet nem végzett 3 percig,<br />
miközben a lejátszás szünetel.<br />
Nyomja meg az egyik gombot.<br />
30 másodpercig semmilyen műveletet nem végzett,<br />
miközben a „Screensaver” esetében a „Blank”<br />
beállítás van érvényben ( 75. oldal).<br />
Nyomja meg az egyik gombot.<br />
Ha kívánja, használja a „Clock” beállítást a<br />
„Screensaver” esetében.<br />
Lásd az „Üzenetek” című részt ( 104. oldal).<br />
Folytatás
99<br />
Hibaelhárítás<br />
Tápellátás<br />
Tünet<br />
Rövid az akkumulátor<br />
élettartama.<br />
A lejátszó nem tudja<br />
feltölteni az<br />
akkumulátort.<br />
A lejátszó automatikusan<br />
kikapcsol.<br />
A töltés nagyon gyorsan<br />
befejeződik.<br />
Ok/Megoldás<br />
Az üzemeltetési hőmérséklet 5 °C alatt van.<br />
Az akkumulátor élettartama lerövidül annak<br />
tulajdonságai miatt. Ez nem jelent hibás<br />
működést.<br />
Nem elég hosszú az akkumulátor töltési ideje.<br />
Töltse a lejátszót addig, amíg meg nem jelenik a<br />
jelzés.<br />
A megfelelő beállítások alkalmazásával csökkenthető<br />
az energiafogyasztás, így hosszabb ideig lehet<br />
használni a lejátszót ( 87. oldal).<br />
Hosszabb ideje nem használta a lejátszót.<br />
A gyakori feltöltés és lemerítés javítja az<br />
akkumulátor hatékonyságát.<br />
Ha az akkumulátor a teljes feltöltés után is csak a<br />
szokott idő feléig üzemképes, az akkumulátort le<br />
kell cserélni.<br />
Lépjen kapcsolatba a legközelebbi <strong>Sony</strong><br />
márkakereskedővel.<br />
Szerzői jog által védett tartalmat játszik le.<br />
A szerzői jog által védett tartalmak lejátszásakor<br />
az akkumulátor élettartama rövidebb lehet.<br />
Az USB-kábel nincs megfelelően bedugva a<br />
számítógépen található USB-portba.<br />
Húzza ki az USB-kábelt, majd dugja vissza.<br />
Használja a mellékelt USB-kábelt.<br />
Az akkumulátor töltése nem az 5 °C és 35 °C közötti<br />
tartományban történik.<br />
Az akkumulátort mindig 5 °C és 35 °C közötti<br />
tartományban kell feltölteni.<br />
A számítógép nincs bekapcsolva.<br />
Kapcsolja be a számítógépet.<br />
A számítógép alvó vagy hibernált üzemmódba<br />
kapcsolt.<br />
Állítsa vissza a számítógépet az alvó vagy<br />
hibernált üzemmódból.<br />
A felesleges energiafogyasztás elkerülése érdekében<br />
a lejátszó automatikusan kikapcsol.<br />
Nyomja meg az egyik gombot a lejátszó<br />
bekapcsolásához.<br />
Ha az akkumulátor majdnem teljesen fel van töltve<br />
a töltés megkezdésekor, rövid idő szükséges a teljes<br />
feltöltéshez.<br />
Folytatás
100<br />
Hibaelhárítás<br />
Kapcsolódás egy számítógéphez<br />
Tünet<br />
A Media Manager for<br />
WALKMAN nem indul<br />
el.<br />
Nem jelenik meg a<br />
kijelzőn a „Connecting”<br />
vagy a „Connected USB<br />
(MTP)” felirat, amikor a<br />
lejátszó a mellékelt USBkábellel<br />
a számítógéphez<br />
csatlakozik.<br />
A számítógép nem ismeri<br />
fel a lejátszót, amikor az a<br />
számítógéphez van<br />
kapcsolva.<br />
Ok/Megoldás<br />
A számítógépen található rendszer megváltozott,<br />
esetleg a Windows operációs rendszer frissítése<br />
miatt.<br />
Az USB-kábel nincs megfelelően bedugva a<br />
számítógépen található USB-portba.<br />
Húzza ki az USB-kábelt, majd dugja vissza.<br />
Használja a mellékelt USB-kábelt.<br />
USB-kapcsolóelemet használ.<br />
Elképzelhető, hogy a lejátszót nem lehet USBkapcsolóelemen<br />
keresztül csatlakoztatni. A<br />
mellékelt USB-kábel segítségével csatlakoztassa a<br />
lejátszót a számítógéphez.<br />
A számítógépen nem az a szoftver fut, mint<br />
amelyiket az áthelyezéshez használta.<br />
Húzza ki az USB-kábelt, várjon néhány percet,<br />
majd csatlakoztassa újra. Ha a probléma továbbra<br />
is fennáll, húzza ki az USB-kábelt, indítsa újra a<br />
számítógépet, majd dugja be újra az USB-kábelt.<br />
A számítógépen futó szoftverektől függően<br />
előfordulhat, hogy a „Connecting” vagy a<br />
„Connected USB (MTP)” felirat nem jelenik meg a<br />
lejátszón.<br />
Használja a Windows Media Playert vagy a<br />
Windows Intézőt.<br />
Az USB-kábel nincs megfelelően bedugva a<br />
számítógépen található USB-portba.<br />
Húzza ki az USB-kábelt, majd dugja vissza.<br />
USB-kapcsolóelemet használ.<br />
Elképzelhető, hogy a lejátszót nem lehet USBkapcsolóelemen<br />
keresztül csatlakoztatni. A<br />
mellékelt USB-kábel segítségével csatlakoztassa a<br />
lejátszót a számítógéphez.<br />
Elképzelhető, hogy meghibásodott a számítógépen<br />
található USB-port. Csatlakoztassa a lejátszót egy<br />
másik USB-porthoz.<br />
Folytatás
101<br />
Hibaelhárítás<br />
Kapcsolódás egy számítógéphez (folytatás)<br />
Tünet<br />
Nem lehet adatokat<br />
átmásolni a<br />
számítógépről a<br />
lejátszóra.<br />
Ok/Megoldás<br />
Az átvitelt megszakíthatják a zajok, például a<br />
sztatikus elektromosság. Ez az adatok védelme miatt<br />
történik.<br />
Húzza ki a lejátszót, majd dugja vissza.<br />
Ha egy olyan számítógépről másol át fájlokat,<br />
amelyiken nincs telepítve a Windows Media Player<br />
11, nem minden fájlt (AAC, videofájlok stb.) lehet<br />
átmásolni húzással.<br />
Telepítse a Windows Media Player 11-et a<br />
mellékelt CD-ROM-lemezről, majd másolja át<br />
újra a fájlokat. A mellékelt Windows Media Player<br />
11 telepítése előtt ellenőrizze, hogy az operációs<br />
rendszer és az egyéb szolgáltatások<br />
kompatibilisek-e a Windows Media Player 11<br />
alkalmazással. A Windows Media Player<br />
használatával és támogatásával kapcsolatos<br />
részletekért keresse fel a következő webhelyet:<br />
http://support.microsoft.com/<br />
Az USB-kábel nincs megfelelően bedugva a<br />
számítógépen található USB-portba.<br />
Húzza ki az USB-kábelt, majd dugja vissza.<br />
Nincs elég szabad terület a belső flash-memóriában.<br />
Helyezze vissza a szükségtelen adatokat a<br />
számítógépre, hogy helyet szabadítson fel.<br />
A szerzői jog tulajdonosa olyan megszorításokat<br />
alkalmazhat, amelyek értelmében a korlátozott ideig,<br />
illetve korlátozott számban lejátszható zeneszámokat<br />
nem lehet átmásolni. Az egyes hangfájlok részletes<br />
beállításairól a terjesztőnél érdeklődhet.<br />
A lejátszó hibás adatokat tartalmaz.<br />
Másolja vissza a használható fájlokat a<br />
számítógépre, majd formázza meg a belső flashmemóriát<br />
a lejátszó segítségével ( 83. oldal).<br />
Folytatás
102<br />
Hibaelhárítás<br />
Kapcsolódás egy számítógéphez (folytatás)<br />
Tünet<br />
Nem lehet adatokat<br />
átmásolni a<br />
számítógépről a<br />
lejátszóra. (folytatás)<br />
Csak kevés adatot lehet<br />
átmásolni a lejátszóra.<br />
A lejátszó instabil lesz,<br />
amikor a számítógéphez<br />
csatlakozik.<br />
Nem lehet törölni vagy<br />
átnevezni a mappákat.<br />
Ok/Megoldás<br />
Lehet, hogy megsérültek az adatok.<br />
Törölje a számítógépről azokat az adatokat,<br />
amelyeket nem lehet átmásolni, majd importálja<br />
újra őket. Zárjon be minden más alkalmazást,<br />
amikor a számítógépre importálja az adatokat,<br />
hogy elkerülje az adatok sérülését.<br />
Elérte az áthelyezhető fájlok és mappák felső<br />
korlátját.<br />
Törölje a szükségtelen adatokat.<br />
.m4a, .mp4, .3gp vagy .m4v fájlokat próbál<br />
áthelyezni egy olyan számítógépen, amelyiken a<br />
Windows Media Player 10 van telepítve.<br />
Telepítse a Windows Media Player 11-et a<br />
mellékelt CD-ROM-lemezről.<br />
Ha adatokat másol át egy ehhez készült szoftverrel,<br />
de a másolás nem történik meg, forduljon a szoftver<br />
gyártójához.<br />
Nincs elég szabad terület a belső flash-memóriában.<br />
Helyezze vissza a szükségtelen adatokat a<br />
számítógépre, hogy helyet szabadítson fel.<br />
A lejátszó által nem támogatott adatok vannak a<br />
lejátszón.<br />
Ha a zeneszámok, videók és fényképek mellett<br />
más adatokat is tárol a lejátszón, csökken a<br />
tárhely. Másolja vissza a számítógépre azokat az<br />
adatokat, amelyeket a lejátszó nem tud lejátszani,<br />
hogy növelje a rendelkezésre álló helyet.<br />
USB-kapcsolóelemet vagy USB-hosszabbítót<br />
használ.<br />
Elképzelhető, hogy a lejátszót nem lehet USBkapcsolóelemen<br />
vagy -hosszabbítón keresztül<br />
csatlakoztatni. A mellékelt USB-kábel segítségével<br />
csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez.<br />
A „MUSIC” és az „MP_ROOT” mappát nem lehet<br />
törölni vagy átnevezni.<br />
Folytatás
103<br />
Hibaelhárítás<br />
FM-rádióvevő<br />
Tünet<br />
Nem hallható jól az FMrádióadás.<br />
Gyenge a vétel és a<br />
hangminőség.<br />
Interferencia zavarja az<br />
FM-rádióadást.<br />
Egyéb<br />
Tünet<br />
Nem hallható csipogás a<br />
lejátszó kezelése közben.<br />
Melegszik a lejátszó.<br />
Elállítódott a dátum és a<br />
pontos idő.<br />
Ok/Megoldás<br />
A vételi frekvencia nincs megfelelően behangolva.<br />
A / gomb segítségével állítsa be kézzel a<br />
frekvenciát, hogy javítsa a vételt ( 68. oldal).<br />
Gyenge a rádiójel.<br />
Hallgassa ablak közelében az FM-rádióadást,<br />
mert az épületek belsejében és a járművekben<br />
gyenge lehet a jel.<br />
A fejhallgató zsinórja nincs teljesen kihúzva.<br />
A fejhallgató zsinórja antennaként működik.<br />
Húzza ki a fejhallgató zsinórját, amennyire csak<br />
lehet.<br />
Rádiójeleket kibocsátó készüléket, például<br />
mobiltelefont használnak a lejátszó közelében.<br />
Használat közben tartsa távol a mobiltelefonhoz<br />
hasonló készülékeket a lejátszótól.<br />
Ok/Megoldás<br />
A „Beep Settings” beállítás ki van kapcsolva „Off ”.<br />
A „Beep Settings” esetében adja meg az „On”<br />
beállítást ( 74. oldal).<br />
A csipogás nem hallható, amikor a lejátszó a külön<br />
megvásárolható bölcsőhöz vagy más eszközhöz<br />
csatlakozik.<br />
Az akkumulátor töltése közben, illetve közvetlenül<br />
utána a lejátszó felmelegedhet. A lejátszó nagy<br />
mennyiségű adat másolásakor is felmelegedhet. Ez a<br />
normál működés része, nem jelent hibát. Ne használja<br />
a lejátszót egy ideig, és hagyja lehűlni.<br />
Ha a lejátszó akkumulátora hosszabb ideig lemerült<br />
állapotban van, újra be kell állítani a dátumot és a<br />
pontos időt. Ez nem jelent hibás működést. Töltse<br />
fel az akkumulátort, amíg a jelzés meg nem<br />
jelenik a kijelzőn, majd állítsa be újra a dátumot és a<br />
pontos időt ( 77. oldal).
104<br />
Hibaelhárítás<br />
Üzenetek<br />
Kövesse az alábbiakat, ha a kijelzőn megjelenik egy üzenet.<br />
Üzenet Jelentés Megoldás<br />
All group numbers have been<br />
used.<br />
Cannot play; file format is not<br />
supported.<br />
Cannot play; the license is<br />
expired.<br />
A listaelemek száma<br />
(a zeneszámlisták<br />
kivételével) meghaladja<br />
a korlátot (8 192 elemet).<br />
A lejátszási listák száma<br />
elérte a 65 535-öt.<br />
A lejátszó által nem<br />
támogatott fájlt próbál<br />
lejátszani.<br />
Elérte a zeneszámra<br />
vonatkozó lejátszási<br />
korlátot.<br />
A korlát feletti<br />
zeneszámok az „Others”<br />
listában vannak.<br />
Ha nem talál egy<br />
zeneszámot, keresse az<br />
„Others” listában.<br />
Ha nem az „Others”<br />
listában szeretné tárolni<br />
a zeneszámokat, törölje<br />
a szükségtelen<br />
zeneszámokat a<br />
lejátszóról az<br />
átmásoláshoz használt<br />
szoftverrel vagy a<br />
Windows Intézővel.<br />
Ha a lejátszón található<br />
lejátszási listák száma<br />
meghaladja a 65 535-öt,<br />
az ezt meghaladó<br />
lejátszási listák nem<br />
jelennek meg.<br />
Csökkentse a lejátszási<br />
listák számát (töröljön<br />
néhányat) a lejátszási<br />
listák áthelyezéséhez<br />
használt szoftverrel.<br />
A nem támogatott<br />
formátumú fájlokat nem<br />
lehet lejátszani<br />
( 117. oldal).<br />
Frissítse a zeneszám<br />
licencét az átmásoláshoz<br />
használt szoftverrel.<br />
Folytatás
105<br />
Hibaelhárítás<br />
Üzenet Jelentés Megoldás<br />
Cannot save more than 30 Preset<br />
stations.<br />
Do not disconnect.<br />
Firmware update failed.<br />
LOW BATTERY. Please Charge.<br />
Not enough free space in<br />
memory. Delete files to ensure<br />
free space.<br />
On hold...<br />
Cancel HOLD function to activate<br />
controls.<br />
Preset already exists.<br />
The device’s memory was not<br />
formatted correctly. Please reformat<br />
using Settings menu.<br />
Már be van állítva 30<br />
állomás.<br />
A lejátszó egy<br />
számítógéphez vagy más<br />
külső eszközhöz<br />
csatlakozik adatmásolás<br />
céljából.<br />
Nem sikerült frissíteni a<br />
firmware-t.<br />
A lejátszó akkumulátora<br />
lemerült.<br />
Nem elegendő a lejátszó<br />
szabad kapacitása.<br />
A lejátszót nem lehet<br />
kezelni, mert a HOLD<br />
kapcsoló a HOLD<br />
állásban van.<br />
Egy már beállított<br />
frekvenciát próbál meg<br />
újra eltárolni.<br />
A belső flash-memória<br />
formázása hibás.<br />
A belső flash-memória<br />
egy számítógépről lett<br />
megformázva.<br />
Törölje a szükségtelen<br />
állomásokat ( 69. oldal),<br />
majd állítsa be a kívánt<br />
állomásokat.<br />
Ez nem hibaüzenet. Ne<br />
húzza ki az USB-kábelt a<br />
másolás befejezéséig.<br />
Kövesse a számítógépen<br />
megjelenő utasításokat, és<br />
ismét próbálja meg<br />
frissíteni a firmware-t.<br />
Töltse fel az akkumulátort<br />
( 23. oldal).<br />
A mellékelt USB-kábel<br />
segítségével csatlakoztassa<br />
a lejátszót a<br />
számítógéphez, majd<br />
törölje a szükségtelen<br />
adatokat a lejátszóról a<br />
másoláshoz használt<br />
szoftverrel vagy a<br />
Windows Intézővel.<br />
A lejátszó kezelése<br />
érdekében állítsa át a<br />
HOLD kapcsolót az<br />
ellenkező állásba<br />
( 12. oldal).<br />
Állítson be más<br />
frekvenciákat.<br />
A belső flash-memória<br />
formázásához használja a<br />
„Settings” – „Common<br />
Settings” – „Format”<br />
parancsot ( 83. oldal).
106<br />
További információk<br />
Óvintézkedések<br />
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való<br />
eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív<br />
hulladékgyűjtési rendszereiben)<br />
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a<br />
terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az<br />
elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen<br />
adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít<br />
megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely<br />
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok,<br />
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék<br />
újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az<br />
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez,<br />
ahol a terméket megvásárolta.<br />
Megvásárolható tartozékok: Fejhallgató<br />
Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai<br />
Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)<br />
Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a<br />
terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy azt a<br />
használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.<br />
A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a<br />
környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem<br />
követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a<br />
természeti erőforrások megőrzésében.<br />
Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi,<br />
illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás<br />
folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány<br />
cserélheti ki.<br />
Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a<br />
termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és<br />
elektronikus hulladékgyűjtő pontra.<br />
Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet<br />
biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani.<br />
A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a<br />
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az<br />
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.<br />
Folytatás
107<br />
További információk<br />
Megjegyzés a vásárlóknak: az alábbi információ csak az Európai Unió irányelveit<br />
alkalmazó országokban eladott berendezésekre vonatkozik<br />
A termék gyártója a <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.<br />
A termék hivatalos képviselője az EMC-vel és a termékbiztonsággal<br />
kapcsolatban a <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327<br />
Stuttgart, Germany. Az esetleges szolgáltatásokkal és garanciális kérdésekkel<br />
forduljon a külön dokumentumban feltüntetett címekhez.
108<br />
További információk<br />
Biztonság<br />
Soha ne zárja rövidre a lejátszó kimeneteit egy másik fém tárggyal.<br />
Ne érintse meg szabad kézzel az újratölthető akkumulátort, ha az szivárog. Az<br />
akkumulátor szivárgása esetén kérjen tanácsot a legközelebbi <strong>Sony</strong><br />
márkakereskedőtől, mivel a folyadék a lejátszóban maradhat. Ha a folyadék a<br />
szemébe kerül, ne dörzsölje meg a szemét, mert ez vakságot okozhat. Mossa<br />
meg a szemét tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz.<br />
Ha a folyadék a testére vagy ruhájára kerül, azonnal mossa le. Ha ezt<br />
elmulasztja, égési sérülést okozhat. Az akkumulátorból származó folyadék<br />
által okozott égési sérüléssel azonnal forduljon orvoshoz.<br />
Ne öntsön vizet és ne helyezzen idegen tárgyakat a lejátszóba. Ez tüzet vagy<br />
áramütést okozhat.<br />
Ha ez mégis megtörténne, azonnal kapcsolja ki a lejátszót, húzza ki az USBkábelt,<br />
és lépjen kapcsolatba a legközelebbi <strong>Sony</strong> márkakereskedővel vagy<br />
<strong>Sony</strong> szervizközponttal.<br />
Ne tegye tűzbe a lejátszót.<br />
Ne szerelje szét és ne építse át a lejátszót. Ez elektromos áramütéshez vezethet.<br />
A vizsgálatok és javítások elvégzése, illetve az újratölthető akkumulátor<br />
cseréje érdekében forduljon a legközelebbi <strong>Sony</strong> márkakereskedőhöz vagy<br />
<strong>Sony</strong> szervizközponthoz.<br />
Folytatás
109<br />
További információk<br />
Üzembe helyezés<br />
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a lejátszóra, és ne tegye ki erős rázkódtatásnak<br />
a lejátszót. Ez hibás működéshez vagy sérüléshez is vezethet.<br />
Soha ne használja a lejátszót olyan helyen, ahol erős fénynek, szélsőséges<br />
hőmérsékletnek, nagy nedvességnek vagy erős rázkódásnak lehet kitéve. A<br />
lejátszó elszíneződhet, deformálódhat és megsérülhet.<br />
Soha ne hagyja a lejátszót magas hőmérsékletű helyen, például napon parkoló<br />
autóban vagy a tűző napon.<br />
Ne hagyja a lejátszót nagyon poros helyen.<br />
Ne helyezze a lejátszót instabil felületre vagy olyan helyre, ahonnan leeshet.<br />
Ha a lejátszó interferenciát okoz a rádió- vagy televízióadás vételében,<br />
kapcsolja ki a lejátszót, és távolítsa el a rádió vagy televízió közeléből.<br />
A lejátszó használata során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket, nehogy<br />
megsérüljön vagy meghibásodjon a lejátszó.<br />
Ne üljön le, amikor a lejátszó a farzsebében van.<br />
Ne tegye a lejátszót a hátizsákba úgy, hogy a fejhallgató/<br />
fülhallgató zsinórja köré van tekerve, és ne tegye ki a<br />
hátizsákot jelentős erőhatásnak.<br />
A füldugaszok a hosszabb tárolás vagy használat következtében<br />
elromolhatnak.<br />
Figyeljen rá, hogy a lejátszó ne érintkezzen vízzel. A lejátszó nem vízálló.<br />
Tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.<br />
Ne ejtse a lejátszót a mosogatóba vagy más, vízzel teli<br />
edénybe.<br />
Ne használja a lejátszót párás helyeken és rossz időjárás<br />
esetén, például esőben vagy hóban.<br />
Figyeljen rá, hogy a lejátszó ne legyen nedves.<br />
Ha nedves kézzel fogja meg a lejátszót, vagy beteszi egy<br />
nyirkos ruha zsebébe, a lejátszó nedves lesz, és ez hibás<br />
működéshez vezethet.<br />
Amikor kihúzza a fejhallgatót a lejátszóból, ne a zsinórt, hanem a dugót fogja<br />
meg. Ha a zsinórt húzza meg, az megsérülhet.<br />
Folytatás
110<br />
További információk<br />
Felmelegedés<br />
A hosszabb ideig tartó töltés során a lejátszó felmelegedhet.<br />
Fejhallgató<br />
Biztonság az úton<br />
Ne használjon fejhallgatót olyan helyzetekben, ahol a hallást nem tanácsos<br />
korlátozni.<br />
Hallása védelmében<br />
Ne használja a fejhallgatót nagy hangerővel. A szakértők nem javasolják, hogy<br />
hosszú ideig, folyamatosan nagy hangerővel hallgasson zenét vagy más műsort.<br />
Ha csengeni kezd a füle, csökkentse a hangerőt vagy vegye le a fejhallgatót.<br />
Ne csavarja fel teljesen a hangerő egy mozdulattal, különösen ha fejhallgatót<br />
használ.<br />
Fokozatosan növelje a hangerőt, hogy az ne tegyen kárt a fülében.<br />
Figyeljen másokra<br />
Mérsékelt hangerővel használja a készüléket. Ekkor hallani fogja a kívülről<br />
érkező hangokat is, és nem zavarja a környezetében tartózkodó embertársait<br />
sem.<br />
Figyelem!<br />
Ha a lejátszó használata közben villámlást észlel, azonnal vegye le a fejhallgatót.<br />
Ha allergiás panaszai jelentkeznek a mellékelt fejhallgató használata közben,<br />
azonnal vegye le, és forduljon orvoshoz.<br />
Használat<br />
Ha a lejátszót (külön megvásárolható) szíjon hordja, ügyeljen arra, hogy<br />
mozgás közben ne akadjon bele semmibe. Ne lóbálja a lejátszót, mert<br />
megüthet másokat.<br />
Ne használja a lejátszót felszállás és leszállás közben, és mindig kövesse az<br />
utastájékoztatás során elmondottakat.<br />
Ne feledje, hogy a lejátszóban páralecsapódás jelentkezhet, ha hidegből<br />
hirtelen melegbe kerül, vagy ha olyan szobában használja, ahol most kapcsolt<br />
be a fűtés. A lecsapódás során a levegő páratartalma a különböző<br />
felületekkel – például fémmel – érintkezve folyadékká válik.<br />
Ha a lejátszóban páralecsapódás jelentkezik, ne használja, amíg az el nem<br />
tűnik. Ha nem várja meg, amíg felszárad a páralecsapódás, előfordulhat, hogy<br />
a lejátszó hibásan fog működni.<br />
Folytatás
111<br />
További információk<br />
Az LCD-kijelző<br />
Ne nyomja meg erősen az LCD-kijelzőt. Ez torzíthatja a színeket és a fényerőt,<br />
illetve az LCD-kijelző meghibásodásához is vezethet.<br />
Ha a lejátszót hidegben használja, a képek körül egy fekete sáv jelenhet meg.<br />
Ez nem jelent hibás működést.<br />
Tisztítás<br />
A lejátszó házát egy puha ruhával – például a szemüvegek tisztítására szolgáló<br />
ronggyal – tisztítsa meg.<br />
Ha a lejátszó háza nagyon koszos lenne, vízzel vagy kímélő mosószerrel<br />
enyhén megnedvesített puha ruhával tisztítsa meg.<br />
Ne használjon semmilyen dörzsölő szivacsot, súrolószert, oldószert (pl.<br />
alkoholt, benzint), mert ezek tönkretehetik a készülék házának felületét.<br />
Ne hagyja, hogy a csatlakozó közelében lévő nyíláson keresztül víz kerüljön a<br />
lejátszóba.<br />
Rendszeresen tisztítsa meg a fejhallgató csatlakozódugóját.<br />
A füldugaszokat a következőképpen tisztítsa: először vegye ki őket a<br />
fejhallgatóból, majd enyhén mosószeres vízzel mossa le. Használat előtt<br />
alaposan szárítsa meg.<br />
Ha a lejátszóval kapcsolatban kérdése, problémája merülne fel, forduljon a<br />
legközelebbi <strong>Sony</strong> márkakereskedőhöz.<br />
Folytatás
112<br />
További információk<br />
A szoftverről<br />
A szerzői jogi törvények értelmében a szerzői jog tulajdonosának engedélye<br />
nélkül tilos a szoftvert, illetve az ahhoz mellékelt kézikönyvet részben vagy<br />
egészben sokszorosítani.<br />
A SONY semmilyen körülmények között nem felelős a lejátszóhoz mellékelt<br />
szoftver használatából eredő bármilyen anyagi veszteségért vagy elmaradt<br />
haszonért, harmadik felek követeléseit is beleértve.<br />
A lejátszóhoz mellékelt szoftver kizárólag azzal a berendezéssel használható,<br />
amelyikhez szánták.<br />
Ne feledje, hogy a minőség javítása érdekében tett folyamatos erőfeszítések<br />
miatt a szoftver specifikációja előzetes értesítés nélkül megváltozhat.<br />
A jótállás nem terjed ki arra az esetre, ha a lejátszót nem a mellékelt<br />
szoftverrel üzemelteti.<br />
Hogy a mellékelt szoftver milyen nyelveken jeleníthető meg, a számítógépre<br />
telepített operációs rendszertől függ. A legjobb eredmények érdekében<br />
telepítsen a megjeleníteni kívánt nyelvvel kompatibilis operációs rendszert.<br />
A gyártó nem garantálja, hogy a mellékelt szoftverben az összes nyelv<br />
megfelelően megjeleníthető.<br />
Elképzelhető, hogy a felhasználó által létrehozott, illetve bizonyos speciális<br />
karakterek nem jelennek meg.<br />
A kézikönyvben leírt magyarázatok azt feltételezik, hogy Ön tisztában van a<br />
Windows alapvető működésével.<br />
A számítógép és az operációs rendszer használatával kapcsolatos tudnivalókat<br />
a megfelelő kézikönyvekben találhatja meg.<br />
Folytatás
113<br />
További információk<br />
A mintaadatokról* 1<br />
A lejátszó előre telepített mintaadatokat tartalmaz.<br />
Ha törli ezeket az adatokat, később nem tudja visszaállítani, és a gyártó sem<br />
tudja pótolni őket.<br />
* 1 Bizonyos országokban a lejátszó nem tartalmaz mintaadatokat.<br />
A felvett zeneszám kizárólag magáncélú használata engedélyezett.<br />
Egyéb célú felhasználás esetén a szerzői jog tulajdonosának engedélye<br />
szükséges.<br />
A <strong>Sony</strong> nem felelős a lejátszón vagy a számítógépen jelentkező<br />
problémák miatt nem teljesen rögzített/letöltött, illetve sérült<br />
adatokért.<br />
A szöveg és a karakterek típusától függően elképzelhető, hogy a szöveg<br />
nem megfelelően jelenik meg a lejátszón. Ennek a következő okai<br />
lehetnek:<br />
Nem elegendő a csatlakoztatott lejátszó kapacitása.<br />
A lejátszó nem működik megfelelően.<br />
A tartalmi információ a lejátszó által nem támogatott nyelven vagy<br />
karakterkészlettel van megírva.<br />
Az ügyfélszolgálati weboldal<br />
Ha bármilyen kérdése merülne fel a termékkel kapcsolatban, vagy<br />
információkat szeretne a termékkel kompatibilis eszközökről, keresse fel a<br />
következő webhelyek egyikét.<br />
Az Egyesült Államokban élő vásárlók: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Kanadai vásárolók: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Európai vásárolók: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Latin-amerikai vásárolók: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Más országokban élő vásárlók: http://www.sony-asia.com/support<br />
Azok a vevők, akik a tengerentúli modelleket vásárolták meg:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
114<br />
További információk<br />
A licencre és a védjegyekre vonatkozó<br />
megjegyzések<br />
Az ATRAC a <strong>Sony</strong> Corporation védjegye.<br />
A „WALKMAN” és a „WALKMAN” embléma a <strong>Sony</strong> Corporation bejegyzett<br />
védjegye.<br />
A Microsoft, a Windows, a Windows Vista és a Windows Media a Microsoft<br />
Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült<br />
Államokban, illetve más országokban.<br />
Az Adobe, az Adobe Reader és az Adobe Flash Player az Adobe Systems<br />
Incorporated védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült<br />
Államokban, illetve más országokban.<br />
Az MPEG Layer-3 audió kódolási technológiát és szabadalmakat a<br />
Fraunhofer IIS és a Thomson engedélyezte.<br />
Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation<br />
bejegyzett védjegye.<br />
Az Apple, a Macintosh és az iTunes az Apple Inc. Egyesült Államokban és<br />
más országokban bejegyzett védjegye.<br />
A QuickTime és a QuickTime embléma az Apple Inc. védjegye vagy<br />
bejegyzett védjegye, amely licencmegállapodás keretében használható.<br />
A Pentium az Intel Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye.<br />
Ez a szoftver részben az Independent JPEG Group munkáján alapul.<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />
USE OF A CONSUMER FOR<br />
(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A<br />
CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER<br />
LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />
USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND<br />
LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Folytatás
115<br />
További információk<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO<br />
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />
CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD<br />
(“AVC VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />
AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />
TO PROVIDE AVC VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />
USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />
LA, L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO<br />
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />
CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD<br />
(“VC-1 VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />
AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />
TO PROVIDE VC-1 VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />
USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />
LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Az amerikai és más országbeli szabadalmak licence a Dolby Laboratories<br />
cégtől származik.<br />
Az összes egyéb védjegy és bejegyzett védjegy a megfelelő tulajdonosok<br />
védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Ebben a kézikönyvben a TM és az ®<br />
jelölések nincsenek feltüntetve.<br />
A termék bizonyos részeit a Microsoft Corporation szellemi tulajdonhoz<br />
fűződő jogai védik. Az ilyen technológiák terjesztése, illetve terméken kívüli<br />
felhasználása kizárólag a Microsoft vagy egy Microsoft leányvállalat<br />
engedélyével lehetséges.<br />
Folytatás
116<br />
További információk<br />
A tartalomszolgáltatók a készülékben található Windows Media digitális<br />
jogkezelési technológiát („WM-DRM”) alkalmazzák a tulajdonukat képező<br />
tartalom („Védett tartalom”) sértetlenségének megőrzése érdekében, hogy az<br />
ilyen tartalomhoz mint szellemi tulajdonhoz kapcsolódó jogaikat – ideértve a<br />
szerzői jogokat is – ne lehessen megsérteni.<br />
Ez a készülék WM-DRM szoftvert használ a Védett tartalom lejátszására<br />
(„WM-DRM szoftver”) Ha kétségek merülnek fel a WM-DRM szoftver<br />
biztonságával kapcsolatban, A védett tartalom tulajdonosai („A védett tartalom<br />
tulajdonosai”) kérelmezhetik a Microsofttól, hogy vonja vissza a WM-DRM<br />
szoftvernek a Védett tartalom másolására, megjelenítésére, illetve lejátszására<br />
vonatkozó jogát. A visszavonás nem érinti a WM-DRM szoftvernek a nem<br />
védett tartalmak lejátszásához kapcsolódó képességét. A visszavont WM-DRM<br />
szoftverek listája minden alkalommal elküldésre kerül az Ön készülékére,<br />
amikor Ön Védett tartalomra vonatkozó licencet tölt le az internetről vagy egy<br />
számítógépről. A Microsoft az ilyen licenchez kapcsolódóan visszavonási<br />
listákat is letölthet az Ön készülékére a Védett tartalom tulajdonosai nevében.<br />
Information on Expat<br />
Copyright ©1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and<br />
Clark Cooper.<br />
Copyright ©2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.<br />
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy<br />
of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal<br />
in the Software without restriction, including without limitation the rights to<br />
use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of<br />
the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do<br />
so, subject to the following conditions:<br />
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all<br />
copies or substantial portions of the Software.<br />
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS,” WITHOUT WARRANTY OF<br />
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED<br />
TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A<br />
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.<br />
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE<br />
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,<br />
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,<br />
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE<br />
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.<br />
Program ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation<br />
Dokumentáció ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation
117<br />
További információk<br />
Műszaki adatok<br />
Támogatott fájlformátumok<br />
Zene<br />
Hangformátum<br />
(kodek)<br />
Videó<br />
Videoformátum<br />
(kodek)<br />
Hangformátum<br />
(kodek)<br />
Fájlméret<br />
MP3<br />
WMA<br />
AAC-LC* 2<br />
Linear PCM<br />
AVC<br />
(H.264/AVC)<br />
MPEG-4<br />
Médiafájl-formátum: MP3 (MPEG-1 Layer3) fájlformátum<br />
A fájl nevének kiterjesztése: .mp3<br />
Tömörítés: 32 - 320 kb/s (Támogatja a változó bitsűrűséget (VBR))<br />
Mintavételi frekvencia* 1 : 32, 44,1, 48 kHz<br />
Médiafájl-formátum: ASF fájlformátum<br />
A fájl nevének kiterjesztése: .wma<br />
Tömörítés: 32 - 192 kb/s (Támogatja a változó bitsűrűséget (VBR))<br />
Mintavételi frekvencia* 1 : 16, 22,05, 32, 44,1, 48 kHz (sztereó)<br />
8, 11,025, 16, 22,05, 32, 44,1 kHz (monó)<br />
* WM-DRM 10-zel kompatibilis<br />
Médiafájl-formátum: MP4 fájlformátum<br />
A fájl nevének kiterjesztése: .mp4, .m4a<br />
Tömörítés: 16 - 320 kb/s (Támogatja a változó bitsűrűséget (VBR))* 3<br />
Mintavételi frekvencia* 1 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />
(sztereó/monó)<br />
Médiafájl-formátum: Wave-Riff fájlformátum<br />
A fájl nevének kiterjesztése: .wav<br />
Tömörítés: 1 411 kb/s<br />
Mintavételi frekvencia* 1 : 44,1 kHz (sztereó/monó)<br />
Képváltási sebesség: max. 30 képkocka/másodperc<br />
Felbontás: Max. QVGA (320 × 240)<br />
Médiafájl-formátum: MP4 fájlformátum<br />
A fájl nevének kiterjesztése: .mp4, .m4v<br />
Profil: Baseline Profile<br />
Szint: 1.3<br />
Tömörítés: Max. 768 kb/s<br />
Médiafájl-formátum: MP4 fájlformátum<br />
A fájl nevének kiterjesztése: .mp4, .m4v<br />
Profil: Simple Profile<br />
Tömörítés: Max. 1 024 kb/s<br />
Médiafájl-formátum: ASF fájlformátum<br />
Windows<br />
9* 4 Tömörítés: Max. 768 kb/s<br />
Media Video A fájl nevének kiterjesztése: .wmv<br />
AAC-LC<br />
(AVC-hez,<br />
MPEG-4-hez)<br />
WMA<br />
(Windows<br />
Media Video<br />
9-hez)<br />
max. 2 GB<br />
Fájlok száma Max. 1 000<br />
Csatornák száma: Max. 2 csatorna<br />
Mintavételi frekvencia* 1 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />
Tömörítés: Max. 288 kb/s csatornánként<br />
Tömörítés: 32 - 192 kb/s (Támogatja a változó bitsűrűséget (VBR))<br />
Mintavételi frekvencia* 1 : 44,1 kHz<br />
* WM-DRM 10-zel kompatibilis<br />
Folytatás
118<br />
További információk<br />
Fénykép* 5<br />
Fényképformátum<br />
(kodek)<br />
JPEG<br />
Fájlok száma Max. 8 000<br />
Médiafájl-formátum: Exif 2.21 fájlformátummal kompatibilis<br />
A fájl nevének kiterjesztése: .jpg<br />
Profil: Baseline Profile<br />
Képpontok száma: Max. 4 000 × 4 000 képpont (16 000 000 képpont)<br />
* 1 A mintavételi frekvencia lehet, hogy nem felel meg minden kódolónak.<br />
* 2 A szerzői jog által védett AAC-LC fájlok nem játszhatóak le.<br />
* 3 Beleszámít a nem elfogadott vagy a nem szavatolt bitsűrűség a mintavételi frekvenciától<br />
függően.<br />
* 4 Bizonyos WMV fájlokat csak akkor lehet lejátszani, ha azokat a Windows Media Player<br />
11 segítségével helyezi át.<br />
* 5 Előfordulhat, hogy egy képfájlt nem lehet lejátszani a fájlformátumától függően.<br />
Folytatás
119<br />
További információk<br />
A maximálisan rögzíthető zeneszámok száma és időtartama (kb.)<br />
A becsült értékek azt feltételezik, hogy kizárólag 4 perc hosszúságú zeneszámokat<br />
másol át vagy rögzít MP3 formátumban (videókat és fényképeket pedig nem). Más<br />
zenei fájlformátumok esetében a zeneszámok darabszáma és hossza eltérhet az MP3-<br />
formátumtól.<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>E435F</strong><br />
<strong>NWZ</strong>-E436F<br />
Tömörítés Zeneszámok Idő Zeneszámok Idő<br />
48 kb/s 1 150 76 óra 40 perc 2 450 163 óra 20 perc<br />
64 kb/s 885 59 óra 00 perc 1 850 123 óra 20 perc<br />
128 kb/s 440 29 óra 20 perc 925 61 óra 40 perc<br />
256 kb/s 220 14 óra 40 perc 460 30 óra 40 perc<br />
320 kb/s 175 11 óra 40 perc 370 24 óra 40 perc<br />
<strong>NWZ</strong>-E438F<br />
Tömörítés Zeneszámok Idő<br />
48 kb/s 5 050 336 óra 40 perc<br />
64 kb/s 3 750 250 óra 00 perc<br />
128 kb/s 1 850 123 óra 20 perc<br />
256 kb/s 945 63 óra 00 perc<br />
320 kb/s 755 50 óra 20 perc<br />
A maximálisan rögzíthető videók száma és időtartama (kb.)<br />
A becsült értékek azt feltételezik, hogy kizárólag videókat másol át a lejátszóra. A lejátszó<br />
használatának körülményeitől függően ezek a számok változhatnak.<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>E435F</strong> <strong>NWZ</strong>-E436F <strong>NWZ</strong>-E438F<br />
Tömörítés Idő Idő Idő<br />
Videoformátum: 384 kb/s<br />
Hangformátum: 128 kb/s<br />
7 óra 10 perc 15 óra 00 perc 30 óra 40 perc<br />
Videoformátum: 768 kb/s<br />
Hangformátum: 128 kb/s<br />
4 óra 00 perc 8 óra 30 perc 17 óra 30 perc<br />
Az átmásolható fényképek maximális száma (kb.)<br />
Max. 8 000<br />
A fájlok méretétől függően az átmásolható fényképek száma kevesebb is lehet.<br />
Folytatás
120<br />
További információk<br />
Kapacitás (A felhasználó által használható kapacitás)* 1<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>E435F</strong>: 2 GB (kb. 1,69 GB = 1 811 415 040 bájt)<br />
<strong>NWZ</strong>-E436F: 4 GB (kb. 3,49 GB = 3 744 464 896 bájt)<br />
<strong>NWZ</strong>-E438F: 8 GB (kb. 7,05 GB = 7 572 815 872 bájt)<br />
* 1 A lejátszó rendelkezésre álló kapacitása változhat.<br />
A memória egyik része adatkezelési funkciók tárolására szolgál.<br />
Kimenő teljesítmény (fejhallgató)<br />
Frekvenciaválasz<br />
20–20 000 Hz (adatfájl lejátszásakor, egy jellel mérve)<br />
FM-rádióvevő<br />
FM frekvenciatartomány<br />
87,5–108,0 MHz<br />
A frekvencia 0,1 MHz-enként módosul.<br />
IF (FM)<br />
Nem érvényes<br />
Antenna<br />
A fejhallgató zsinórja<br />
Csatlakozók<br />
Fejhallgató: Sztereó minidugasz<br />
WM‐PORT (többcsatlakozós terminál): 22 tűs<br />
Nagy sebességű USB (USB 2.0 kompatibilis)<br />
Üzemi hőmérséklet<br />
5 °C–35 °C<br />
Tápellátás<br />
Beépített, újratölthető, lítium-ion akkumulátor<br />
USB-tápellátás (számítógépről, a mellékelt USB-kábelen keresztül)<br />
Töltési idő<br />
USB-alapú töltés<br />
Kb. 4 óra (teljes feltöltés), kb. 2 óra (kb. 80%)<br />
Folytatás
121<br />
További információk<br />
Az akkumulátor élettartama (folyamatos lejátszás)<br />
Az alábbi beállítások mellett hosszabb élettartam várható.<br />
Az alábbi becsült időértékek arra az esetre vonatkoznak, amikor az „Equalizer” ( 43.<br />
oldal) funkció ki van kapcsolva, a „Screensaver” ( 75. oldal) esetében pedig a „Blank”<br />
beállítás van megadva.<br />
Ezenfelül videóknál az idő csak becsült érték, amikor a kijelző fényereje ( 76. oldal) „3”<br />
értékre van állítva.<br />
A használattól és a környezeti hőmérséklettől függően ezek az időtartamok változhatnak.<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>E435F</strong>/E436F/E438F<br />
Zene<br />
Lejátszás MP3 128 kb/s mellett Körülbelül 45 óra<br />
Lejátszás WMA 128 kb/s mellett Körülbelül 45 óra<br />
Lejátszás AAC-LC 128 kb/s mellett Körülbelül 40 óra<br />
Lejátszás Linear PCM 1 411 kb/s mellett Körülbelül 40 óra<br />
Videó<br />
Lejátszás MPEG-4 384 kb/s mellett Körülbelül 8 óra<br />
Lejátszás AVC 384 kb/s mellett Körülbelül 6,5 óra<br />
Lejátszás WMV 384 kb/s mellett Körülbelül 7,5 óra<br />
FM-rádió<br />
FM-rádióadás vétele közben<br />
Körülbelül 21 óra<br />
Kijelző<br />
2,0 hüvelykes, TFT színes kijelző, fehér LED-háttérvilágítással, QVGA (240 × 320<br />
képpont), 262 144 szín<br />
Méretek (szélesség/magasság/mélység, kilógó részeket leszámítva)<br />
44,0 × 83,9 × 8,5 mm<br />
Méretek (szélesség/magasság/mélység)<br />
44,2 × 83,9 × 8,5 mm<br />
Tömeg<br />
Kb. 50 g<br />
Folytatás
122<br />
További információk<br />
Rendszerkövetelmények<br />
Számítógép<br />
IBM PC/AT vagy ezzel kompatibilis számítógép, a következő Windows operációs<br />
rendszerek egyikével* 1 :<br />
Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 vagy újabb)<br />
Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 vagy újabb)<br />
Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 vagy újabb)<br />
Windows Vista Business (Service Pack 1 vagy újabb)<br />
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 vagy újabb)<br />
Windows XP Professional (Service Pack 2 vagy újabb)<br />
64 bites operációs rendszerek nem támogatják.<br />
A fentiektől eltérő operációs rendszerek nem támogatják.<br />
* 1 Kivéve a Microsoft által nem támogatott operációsrendszer-verziókat.<br />
Processzor: Pentium 4 1,0 GHz vagy magasabb órajelű<br />
RAM: 512 MB vagy több<br />
Merevlemez-meghajtó: 380 MB vagy több szabad hely<br />
A telepített operációsrendszer-verziótól függően még több szabad tárhelyre is szükség<br />
lehet. A merevlemezen történő adatok (pl. zeneszámok, videók, fényképek) tárolásához<br />
is további tárhelyre van szükség.<br />
Kijelző:<br />
Képernyőfelbontás: 800 × 600 képpont (vagy több) (1 024 × 768 vagy magasabb<br />
ajánlott)<br />
Színek: 8 bites szín vagy magasabb (16 bites szín javasolt)<br />
CD-ROM-meghajtó (amely támogatja a Digital Music CD-lejátszást WDM-mel)<br />
Saját CD-k készítéséhez CD-R/RW-meghajtó szükséges.<br />
Hangkártya<br />
USB-port (nagy sebességű USB ajánlott)<br />
Microsoft .NET Framework 2.0 vagy 3.0, QuickTime 7.3, Internet Explorer 6.0 vagy<br />
7.0, Windows Media Player 10 vagy 11. (Windows Media Player 11 javasolt. Azokon<br />
a számítógépeken, amelyeken a Windows Media Player 10-es verziója van telepítve,<br />
fájlkorlátozások jelentkezhetnek (AAC, videofájlok stb.) húzással történő átvitel során.).<br />
Az Adobe Flash Player 8 vagy újabb verzió telepítése szükséges.<br />
Az Electronic Music Distribution (EMD), illetve a webhely megtekintéséhez szélessávú<br />
internetkapcsolat szükséges.<br />
Nem garantáljuk minden számítógép esetében a működést, még akkor sem, ha az megfelel<br />
a fenti rendszerkövetelményeknek.<br />
Nem támogatott környezetek:<br />
Saját kézzel összeállított számítógépek vagy operációs rendszerek<br />
Az eredeti, gyárilag telepített operációs rendszer továbbfejlesztése<br />
Többféle rendszerindítást engedélyező környezet<br />
Több monitort támogató környezet<br />
Macintosh<br />
A formaterv és a műszaki adatok megváltoztatásának jogát minden külön értesítés nélkül<br />
fenntartjuk.
123<br />
További információk<br />
Tárgymutató<br />
Szimbólumok<br />
5-funkciós gomb.............................. 11<br />
(Repeat)....................................... 42<br />
(Shuffle).................................... 42<br />
(Shuffle&Repeat)............... 42<br />
(Repeat 1 song)......................... 42<br />
(Heavy)...................................... 44<br />
(Pop).......................................... 44<br />
(Jazz).......................................... 44<br />
(Unique).................................... 44<br />
(Custom 1)................................ 44<br />
(Custom 2)................................ 44<br />
A<br />
Adatok............................................... 90<br />
AAC................................................... 88<br />
AAC-LC.......................................... 117<br />
Adobe Reader..................................... 3<br />
Akkumulátor......................23, 87, 121<br />
Akkumulátor töltési szintje............. 23<br />
ALAPHELYZET (lejátszó).............. 92<br />
Auto Preset........................................ 66<br />
AVC............................................89, 117<br />
AVLS (Volume Limit)...................... 73<br />
B<br />
BACK/HOME gomb........................ 11<br />
Beep Settings..................................... 74<br />
Brightness.......................................... 76<br />
C, Cs<br />
Csatlakozó........................................... 8<br />
Custom........................................44, 45<br />
D<br />
Date Display Format........................ 79<br />
Dátum-idő.............................77, 79, 80<br />
Diavetítés........................................... 60<br />
Slide Show Interval.............................62<br />
Slide Show Repeat ..............................61<br />
Display.........................................50, 59<br />
E<br />
Equalizer........................................... 43<br />
F<br />
Fejhallgató...................................8, 110<br />
Feltöltés.............................................. 23<br />
Firmware........................................... 91<br />
FM-rádióvevő................................... 65<br />
Format (indítás)............................... 83<br />
Frissítés ............................................. 91<br />
Fényképformátum............................ 89<br />
H<br />
Hangformátum................................. 88<br />
Hangminőség ................................... 43<br />
Heavy................................................. 44<br />
Hibaelhárítás .................................... 92<br />
HOLD kapcsoló................................ 12<br />
Home menü........................................ 6<br />
I<br />
Idő beállítása..................................... 77<br />
Indítás (Format)............................... 83<br />
Információ........................................ 81<br />
Intéző................................................. 90<br />
J<br />
Jazz..................................................... 44<br />
JPEG...........................................89, 118<br />
K<br />
Kapacitás......................................... 120<br />
Kevert lejátszás................................. 37<br />
L<br />
Lejátszó kikapcsolása kézi<br />
vezérléssel...................................... 87<br />
Linear PCM..............................88, 117<br />
Folytatás
124<br />
További információk<br />
M<br />
Media Manager for WALKMAN..... 9<br />
Modell................................................ 81<br />
Mono/Auto....................................... 71<br />
MP3............................................88, 117<br />
MPEG-4....................................89, 117<br />
Music Library............................... 6, 30<br />
N, Ny<br />
Nagyítás ............................................ 51<br />
Normal.............................................. 42<br />
Now Playing........................................ 7<br />
Now Playing képernyő.................... 21<br />
Nyelv.................................................. 85<br />
O<br />
Option menü........... 22, 40, 54, 64, 72<br />
OPTION/PWR OFF gomb.......12, 22<br />
P<br />
Photo Library................................ 6, 55<br />
Photo Orientation............................ 57<br />
Play Mode...................................41, 42<br />
Playback Range................................. 42<br />
Playlists.......................................... 7, 36<br />
Pop..................................................... 44<br />
R<br />
Rádió.................................................. 65<br />
Release Year...................................... 34<br />
Repeat................................................ 42<br />
Reset all Settings............................... 82<br />
RESET gomb..................................... 13<br />
S, Sz<br />
Scan Sensitivity................................. 70<br />
Screensaver....................................... 75<br />
Sebesség............................................. 62<br />
Set Date-Time................................... 77<br />
Settings................................................ 7<br />
Shuffle All ..................................... 6, 37<br />
Sorozatszám........................................ 8<br />
Számítógép...................................... 122<br />
T<br />
Tápellátás...............................12, 87, 99<br />
Tartozékok........................................... 8<br />
Time Display Format....................... 80<br />
Total photos...................................... 81<br />
Total songs........................................ 81<br />
Total videos ...................................... 81<br />
Tömörítés...................................88,117<br />
U, Ü<br />
Unique............................................... 44<br />
USB-kábel........................................... 8<br />
Üzenetek.......................................... 104<br />
V<br />
Video Library................................ 6, 46<br />
Video Orientation............................ 48<br />
Videoformátum................................ 89<br />
VOL+/– gomb.................................. 11<br />
W<br />
Windows Intéző............................... 90<br />
Windows Media Player..................... 9<br />
WMA ........................................88, 117<br />
WM-PORT.................................11, 81<br />
WMV.........................................89, 117<br />
Z<br />
Zeneszámok keresése....................... 30<br />
album ...................................................31<br />
előadó....................................................32<br />
kiadás éve.............................................34<br />
lejátszási listák.....................................36<br />
mappa...................................................35<br />
stílus......................................................33<br />
zeneszám neve.....................................30