Views
9 months ago

Sony KDL-46HX803 - KDL-46HX803 Mode d'emploi Tchèque

Sony KDL-46HX803 - KDL-46HX803 Mode d'emploi Tchèque

Чертеж/таблица за местата на винта и скобата Име на модела Място на винта Място на скобата KDL-52HX90x KDL-46HX90x/46HX80x KDL-40HX80x e, j b Място на винта При монтиране на скобата за закрепване към телевизора. Място на скобата При монтиране на телевизора към скобата на основата. a* b c* * Местоположение на скобата “a” и “c” не може да се използва за моделите. 16 BG

Информация за безопасност Инсталация/Настройка Инсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с инструкциите, описани по-долу, за да избегнете риск от пожар, токов удар или повреда и/или наранявания. Инсталация • Телевизорът трябва да бъде инсталиран близо до лесно достъпен контакт. • Поставете телевизора на стабилна, равна повърхност. • Монтирането на устройството към стената трябва да се извърши само от квалифициран персонал. • За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате оригиналните аксесоари на Sony, включително: – Конзола за закрепване към стена SU-WL500 – Стойка за телевизор: SU-52HX1 (KDL-52HX90x) SU-46HX1 (KDL-46HX90x) • На всяка цена използвайте винтовете, които се доставят с конзолата за монтиране към стена, когато прикрепяте монтажните куки към телевизора. Предоставените винтове са проектирани така, че да бъдат 8 мм-12 мм дълги, ако бъдат измерени от повърхността на монтажната кука. Диаметърът и дължината на винтовете се различават в зависимост от модела на конзолата за закрепване към стена. Използването на винтове, различни от тези в комплекта на конзолата, може да доведе до вътрешни повреди на телевизора или да стене причина за падането му и т.н. 8 мм - 12 мм Винт (доставян с конзолата за закрепване към стена) Монтажна кука Прикрепяне на монтажната кука към гърба на телевизора Пренасяне • Преди да местите телевизора, изключете всички кабели от него. • Пренасянето на голям телевизор изисква двама или повече души. • Когато пренасяте телевизора на ръка, дръжте го както е показано на илюстрацията отдясно. Не натискайте LCD панела и рамката около екрана. • Когато повдигате или местите телевизора, стабилно За KDL-52/ 46HX90x За KDL-46/ 40HX80x придържайте устройството от долната страна. • При пренасяне не излагайте телевизора на сътресения или прекалени вибрации. • Когато пренасяте телевизора при ремонт или при смяна на жилището, пакетирайте го, като използвате оригиналната опаковка и материали за пакетиране. Вентилация • Никога не покривайте вентилационните отвори и не вкарвайте предмети в корпуса. • Оставете свободно място около телевизора както е показано подолу. • Препоръчително е да използвате оригиналната конзола за монтиране към стена на Sony, за да осигурите достатъчна циркулация на въздуха. Инсталация на стена 30 см 10 см 10 см 10 см Оставете най-малко толкова място около устройството. Инсталиране с помощта на стойката 30 см 10 см 10 см 6 см Оставете най-малко толкова място около устройството. • За да постигнете правилна вентилация и да предотвратите събирането на прах или мръсотия: – Не слагайте телевизора легнал, не го монтирайте обърнат с горния край надолу, наопаки или странично. – Не слагайте телевизора върху рафтове, килим, легло или в дрешник. – Не покривайте телевизора с парчета плат, като пердета или с други предмети, като вестници и др. – Не инсталирайте телевизора, както е показано по-долу. Циркулацията на въздух е блокирана. Стена Стена Захранващ кабел За да предотвратите риск от пожар, токов удар, повреда и/или нараняване, работете със захранващия кабел както следва: – Използвайте само оригинален захранващ кабел на Sony. Не използвайте други марки. – Вкарайте щепсела плътно и докрай в контакта. – Включвайте телевизора само към променливотоково захранване от 220-240 V. – Когато прокарвате кабели, за ваша безопасност се уверете, че сте изключили захранващия кабел; внимавайте да не се спънете в кабелите. – Изключете захранващия кабел от мрежата от 220 V, преди да работите или местите телевизора. – Пазете захранващия кабел далеч от източници на топлина. – Изключете захранващия кабел и го почиствайте редовно. Ако захранващият кабел е замърсен или прашен и по него се образува влага, изолацията му може да се наруши и това може да доведе до пожар. Забележки • Не използвайте приложения захранващ кабел с друго оборудване. • Не дупчете, не огъвайте и не усуквайте прекомерно захранващия кабел. Жилото на проводниците може да се оголи или прекъсне. • Не преправяйте захранващия кабел. • Не поставяйте тежки предмети върху захранващия кабел. • Не дърпайте самия захранващ кабел, когато го изключвате от контакта. Допълнителна информация (продължава) 17 BG

  • Page 1 and 2:

    4-180-174-23(1) LCD Digital Colour

  • Page 3 and 4:

    Table des matières Vérification d

  • Page 5 and 6:

    Réglage de l’angle de visualisat

  • Page 7 and 8:

    Exécution du réglage initial 1 Ra

  • Page 9 and 10:

    Pour utiliser l’i-Manual 1 2 Le m

  • Page 11 and 12:

    Spécifications Norme Type de dalle

  • Page 13 and 14:

    Installation des accessoires (Suppo

  • Page 15 and 16:

    Schéma/tableau des emplacements po

  • Page 17 and 18:

    Eclats et projections d’objets :

  • Page 20 and 21:

    Introducción Gracias por elegir es

  • Page 22 and 23:

    Instalación Instalación del sopor

  • Page 24 and 25:

    Cómo evitar la caída del televiso

  • Page 26 and 27:

    Ver TV Para ver programas de televi

  • Page 28 and 29:

    Información complementaria Soluci

  • Page 30 and 31:

    Nombre del modelo 52HX90x 46HX90x 4

  • Page 32 and 33:

    Tabla de dimensiones de instalació

  • Page 34 and 35:

    Información de seguridad Instalaci

  • Page 36:

    Tratamiento de las baterías al fin

  • Page 39 and 40:

    Inhoudsopgave De accessoires contro

  • Page 41 and 42:

    De kijkhoek van de tv aanpassen (al

  • Page 43 and 44:

    De eerste instellingen uitvoeren Pr

  • Page 45 and 46:

    i-Manual gebruiken 1 2 De gebruiksa

  • Page 47 and 48:

    Specificaties Systeem Beeldschermsy

  • Page 49 and 50:

    De accessoires installeren (wandmon

  • Page 51 and 52:

    Tabel/overzicht met de plaatsen van

  • Page 53 and 54:

    • Als het televisietoestel nog on

  • Page 56 and 57:

    Introduzione Grazie per avere scelt

  • Page 58 and 59:

    Operazioni preliminari Installazion

  • Page 60 and 61:

    Fissaggio del televisore per impedi

  • Page 62 and 63:

    Uso del televisore Visione dei prog

  • Page 64 and 65:

    Informazioni utili Risoluzione dei

  • Page 66 and 67:

    Nome del modello KDL- 52HX90x 46HX9

  • Page 68 and 69:

    Tabella delle dimensioni di install

  • Page 70 and 71:

    Informazioni di sicurezza Installaz

  • Page 72 and 73:

    Smaltimento del televisore Trattame

  • Page 74 and 75:

    Einführung Vielen Dank, dass Sie s

  • Page 76 and 77:

    Aufstellung und Grundeinstellungen

  • Page 78 and 79:

    Anbringen einer Kippsicherung für

  • Page 80 and 81:

    Fernsehempfang So sehen Sie fern 1

  • Page 82 and 83:

    Zusatzinformationen Störungsbehebu

  • Page 84 and 85:

    Bildschirmgröße (Diagonale) ca. 1

  • Page 86 and 87:

    Tabelle der Fernsehgeräte-Installa

  • Page 88 and 89:

    Sicherheitsinformationen Installati

  • Page 90:

    • Verwenden Sie keine Scheuerschw

  • Page 93 and 94:

    Índice Verificar os acessórios...

  • Page 95 and 96:

    Ajustar o ângulo de visualização

  • Page 97 and 98:

    Executar a configuração inicial O

  • Page 99 and 100:

    Utilizar o i-Manual 1 2 As instruç

  • Page 101 and 102:

    Características técnicas Sistema

  • Page 103 and 104:

    Instalar os Acessórios (Suporte de

  • Page 105 and 106:

    Diagrama/tabela das localizações

  • Page 107 and 108:

    Ambiente: Locais quentes, húmidos

  • Page 110 and 111:

    Inledning Tack för att du har valt

  • Page 112 and 113:

    Installation Montering av bordsstat

  • Page 114 and 115:

    Förhindra att din TV välter Binda

  • Page 116 and 117:

    Se på TV Titta på program 1 Slå

  • Page 118 and 119:

    Övrig information Felsökning Kont

  • Page 120 and 121:

    Modellnamn KDL- 52HX90x 46HX90x 46H

  • Page 122 and 123:

    Tabell över TV:ns installationsmå

  • Page 124 and 125:

    Säkerhetsinformation Installation

  • Page 126 and 127:

    Indledning Tak fordi du valgte dett

  • Page 128 and 129:

    Opsætning Fastgørelse af tv-fod ~

  • Page 130 and 131:

    Samling af kablerne Udførelse af s

  • Page 132 and 133:

    Brug af tv'et Se programmer 1 Tænd

  • Page 134 and 135:

    Yderligere oplysninger Fejlfinding

  • Page 136 and 137:

    Modelnavn KDL- 52HX90x 46HX90x 46HX

  • Page 138 and 139:

    Oversigt over mål til tv-montering

  • Page 140 and 141:

    Sikkerhedsoplysninger Installation/

  • Page 142 and 143:

    Johdanto Kiitos, että valitsit tä

  • Page 144 and 145:

    Asentaminen Pöytäjalustan kiinnit

  • Page 146 and 147:

    Kaapeleiden niputtaminen Alkuasetus

  • Page 148 and 149:

    TV:n katselu Ohjelmien katseleminen

  • Page 150 and 151:

    Lisätietoja Vianmääritys Tarkist

  • Page 152 and 153:

    Mallinimi KDL- 52HX90x 46HX90x 46HX

  • Page 154 and 155:

    Television asennusmittataulukko Ruu

  • Page 156 and 157:

    Turvallisuusohjeet Asennus ja käyt

  • Page 158 and 159:

    Nazwa produktu: cyfrowy telewizor k

  • Page 160 and 161:

    Instalacja Mocowanie podstawy ~ •

  • Page 162 and 163:

    Zabezpieczenie odbiornika TV przed

  • Page 164 and 165:

    Oglądanie telewizji Oglądanie pro

  • Page 166 and 167:

    Informacje dodatkowe Rozwiązywanie

  • Page 168 and 169:

    Nazwa modelu KDL- 52HX90x 46HX90x 4

  • Page 170 and 171:

    Tabela wymiarów instalacyjnych tel

  • Page 172 and 173:

    Informacje dotyczące bezpieczeńst

  • Page 174:

    Urządzenia dodatkowe • W pobliż

  • Page 177 and 178:

    Innhold Kontrollere tilbehøret....

  • Page 179 and 180:

    Justere TV-ens synsvinkel (kun KDL-

  • Page 181 and 182:

    Utføre grunnleggende innstilling K

  • Page 183 and 184:

    Bruke i-Manual 1 Betjeningsinstruks

  • Page 185 and 186:

    Spesifikasjoner System Skjermsystem

  • Page 187 and 188:

    Montere tilbehøret (veggmonterings

  • Page 189 and 190:

    Diagram/tabell over plassering av s

  • Page 191 and 192:

    Barns sikkerhet • Ikke la barn kl

  • Page 193 and 194:

    Περιεχόμενα Έλεγχο

  • Page 195 and 196:

    Ρύθμιση της γωνίας

  • Page 197 and 198:

    4 Ακολουθήστε τις ο

  • Page 199 and 200:

    Για χρήση του i-Manual 1

  • Page 201 and 202:

    Κατάσταση Γενικά Δ

  • Page 203 and 204:

    Όνομα μοντέλου KDL- 52

  • Page 205 and 206:

    Πίνακας διαστάσεων

  • Page 207 and 208:

    Πληροφορίες σχετικ

  • Page 209 and 210:

    Χειρισμός και καθα

  • Page 211 and 212:

    5.Η παρούσα εγγύηση

  • Page 213 and 214:

    İçindekiler Aksesuarları kontrol

  • Page 215 and 216:

    Televizyonun görüntüleme açıs

  • Page 217 and 218:

    Başlangıç kurulumunu gerçekleş

  • Page 219 and 220:

    i-Manual’i kullanmak için 1 2 Ç

  • Page 221 and 222:

    Spesifikasyonlar Sistem Panel siste

  • Page 223 and 224:

    Aksesuarları takma (Duvara Montaj

  • Page 225 and 226:

    Vida ve Kanca yerleri şeması/tabl

  • Page 227 and 228:

    Kullanılmadığında •Eğer tele

  • Page 229 and 230:

    Uygunluk beyanı, üretici firmanı

  • Page 231 and 232:

    Obsah Kontrola příslušenství ..

  • Page 233 and 234:

    Nastavení úhlu televizoru (pouze

  • Page 235 and 236:

    Provedení počátečního nastaven

  • Page 237 and 238:

    Použití příručky i-Manual 1 2

  • Page 239 and 240:

    Specifikace Systém Systém panelu

  • Page 241 and 242:

    Instalace příslušenství (nást

  • Page 243 and 244:

    Nákres/tabulka umístění šroub

  • Page 245 and 246:

    Když televizor nepoužíváte •

  • Page 248 and 249:

    Bevezetés Köszönjük, hogy ezt a

  • Page 250 and 251:

    Beállítás Az asztali állvány c

  • Page 252 and 253:

    A TV-készülék felborulásának m

  • Page 254 and 255:

    TV-nézés TV-nézés 1 Kapcsolja b

  • Page 256 and 257:

    További információk Hibaelhárí

  • Page 258 and 259:

    Típusnév KDL- 52HX90x 46HX90x 46H

  • Page 260 and 261:

    Mérettáblázat a TV-készülék f

  • Page 262 and 263:

    Biztonsági előírások Üzembe he

  • Page 264:

    A tv-készülék elhelyezése hulla

  • Page 267 and 268: Obsah Kontrola príslušenstva ....
  • Page 269 and 270: Nastavenie pozorovacieho uhla (iba
  • Page 271 and 272: Urobenie úvodných nastavení Trie
  • Page 273 and 274: Používanie príručky i-Manual 1
  • Page 275 and 276: Technické parametre Systém Obrazo
  • Page 277 and 278: Inštalácia príslušenstva (mont
  • Page 279 and 280: Schéma/tabuľka umiestnenia skruti
  • Page 281 and 282: nárazom poškodit’ a spôsobit
  • Page 284 and 285: Introducere Vă mulţumim că aţi
  • Page 286 and 287: Instalarea Montarea suportului de m
  • Page 288 and 289: Prevenirea răsturnării televizoru
  • Page 290 and 291: Vizionare TV Vizionarea programelor
  • Page 292 and 293: Informaţii suplimentare Depanare V
  • Page 294 and 295: Numele modelului KDL- 52HX90x 46HX9
  • Page 296 and 297: Tabelul cu dimensiunile recomandate
  • Page 298 and 299: Informaţii privind siguranţa Inst
  • Page 300: • Manevraţi telecomanda cu grij
  • Page 303 and 304: Съдържание Проверк
  • Page 305 and 306: Регулиране на ъгъл
  • Page 307 and 308: Извършване на първ
  • Page 309 and 310: За да използвате i-Ma
  • Page 311 and 312: Състояние Общи Не м
  • Page 313 and 314: Име на модел KDL- 52HX90x
  • Page 315: Таблица на размери
  • Page 319 and 320: • Не използвайте г