Nettoyage

apurek

NETTOYAGE

CATALOGUE 2018

VOS SPÉCIALISTES EN NETTOYAGE

VOTRE PARTENAIRE COMMERCIAL


BIENVENUE CHEZ UEHLINGER

En tant qu’experts en consommables, nous sommes présents sur le marché

suisse depuis plus de 20 ans. Que vous travaillez dans la gastronomie,

dans l’hôtellerie, dans des administrations/communes ou dans le nettoyage,

vous trouverez chez nous tout ce dont vous aurez besoin, du papier

hygiénique aux appareils de nettoyage.

Persuadez vous, vous-même en découvrant notre large

gamme de produits dans les volumes suivantes:

· Général

· EPI et gants

· Gastronomie

· Nettoyage

GÉNÉRAL

CATALOGUE 2018

EPI ET GANTS

CATALOGUE 2018

GASTRONOMIE

CATALOGUE 2018

NETTOYAGE

CATALOGUE 2018

VOS SPÉCIALISTES EN NETTOYAGE

7 Aesch · +41 61 317 30 30 · info@uehlingerag.ch

ifications.

GÉNÉRAL CATALOGUE 2018

UEHLINGER AG · Nordring 2, CH-4147 Aesch · +41 61 317 30 30 · info@uehlingerag.ch

www.uehlingerag.ch

Version 2018/01. Sous réserve d‘erreurs et de modifications.

EPI ET GANTS CATALOGUE 2018

UEHLINGER AG · Nordring 2, CH-4147 Aesch · +41 61 317 30 30 · info@uehlingerag.ch

www.uehlingerag.ch

Version 2018/01. Sous réserve d‘erreurs et de modifications.

GASTRONOMIE CATALOGUE 2018

WGS AG · Güterstrasse 4, CH-4313 Möhlin · Serviceline 0800 80 60 70 · info@wgsag.ch

www.wgservices.ch

Version 2018/01. Sous réserve d‘erreurs et de modifications.

NETTOYAGE CATALOGUE 2018

VOTRE PARTENAIRE COMMERCIAL


VOS SPÉCIALISTES DE NETTOYAGE

Serviceline 0800 80 60 70

Notre entreprise de services pour les domaines de Nettoyage, Hygiène et Équipement

de protection, Weita Group Services SA (WGS SA) vous conseille et vous soutient

tout autour de l’assortiment de votre partenaire commercial.

NOS COMPÉTENCES CLÉS:

• Des professionnels du SAV qui assurent l’entretien et la réparation de vos appareils

et machines de nettoyage

• Mise en place d’installations de dosage et de systèmes distributeurs

• Conseil dans le choix des produits de nettoyage, des appareils et des équipements

nécessaires

• Élaboration de programmes individuels de nettoyage s’inscrivant dans une optique

de rentabilité et de développement durable

• Organisation et réalisation de formations au nettoyage adaptées aux besoins

particuliers de vos collaborateurs

Pour en savoir plus, consultez notre site Internet www.wgservices.ch

VOTRE PARTENAIRE COMMERCIAL

Tel.-Nr. 061 317 30 30

En tant qu’experts en consommables, nous sommes présents sur le marché suisse

depuis plus de 20 ans. Que vous travaillez dans la gastronomie, dans l’hôtellerie,

dans des administrations/communes ou dans le nettoyage, vous trouverez chez nous

tout ce dont vous aurez besoin, du papier hygiénique aux appareils de nettoyage.

Forts de plusieurs années d’expérience, nous mettons au point des solutions logistiques

sur mesure qui simplifient le quotidien de notre clientèle. Pour vous faire gagner du temps

et de l’argent, nous intervenons à la fois en tant que partenaire et interface entre vous

et le fabricant. Nous vous faisons également profiter de notre expertise et de divers autres

services à valeur ajoutée, par exemple des concepts et des formations adaptés

précisément à vos besoins. À l’affût des toutes dernières tendances, nos chefs de

produits proposent des assortiments très actuels qui évoluent au fil du temps.

Nous sommes une entreprise locale, adossée à un groupe international. Ce qui vous

permet de bénéficier des prix intéressants négociés par notre réseau mondial d’acheteurs

et d’un accompagnement compétent et individualisé, ici sur place.

Pour en savoir plus, consultez notre site Internet www.uehlingerag.ch


TABLE DES MATIÈRES

1. Autolaveuses et pads 5

2. Balayeuses et balayeuses aspirantes 27

3. Monobrosses 35

4. Aspirateurs de liquides et de solides / Machines d‘injection-extraction 41

5. Élimination, charriots de système et acessoires 57

6. Programme service entretien, extérieur et brosserie 73

7. Chiffons et éponges 85

8. Nettoyage professionnel des vitres et des façades Unger 97

9. Produits de nettoyage 165

10. Hygiène de cuisine 193

11. Hygiène textile 203

12. Information 211


1.

4


AUTOLAVEUSES ET PADS


FIMOP

AUTOLAVEUSES ET PADS

Fimop a été développée pour remplacer les systèmes de nettoyage manuel comme la serpillère pour le nettoyage de

surfaces petites ou très encombrées et offre tous les avantages du nettoyage mécanisé: hygiène inouïe, possibilité

de marcher tout de suite et en toute sécurité sur le sol, vitesse de marche, performance uniforme et aucune fatigue.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX/PCE

FI107050 Mop électrique Fimop batterie, chargeur et brosse cylindrique CHF 1’456.70

Données techniques

DÉSIGNATION

FIMOP

Niveau sonore (dB) 76

Largeur de travail + suceur (cm) 34 / 40

Nombre de brosses + pression (kg) 1 / 10

Alimentation

Batterie Li-ion

Bac de solution

1.5 L

Bac de récupération

1 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 50-100 / 1

Dimension L x l x H (mm) 445 x 395 x 1295

Poids + batterie (kg) 6

6


GENIE XS

Confort d’utilisation élevé

AUTOLAVEUSES ET PADS

Assemblage

de la Genie XS

La tête rougeative est munie d’un suceur parabolique qui suit en permanence le sens de marche de la machine,

offrant ainsi un lavage et un séchage parfaits dans toutes les directions jusque dans les coins les plus inaccessibles.

Le groupe est déplacé latéralement par rapport au corps de la machine, ce qui permet de nettoyer parfaitement

le long des murs.

Genie XS assemblée

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX/PCE

FI107160 Autolaveuse Genie XS B, batterie, chargeur et plateau d’entraînement CHF 2’515.20

FI440141 Batterie Li-ion 36.5V 5400 mAh CHF 619.90

FI440807 Chargeur Genie XS CHF 180.30

FI439929 Brosse à disque PPL 0.3 CHF 99.60

FI439930 Support disque 11" CHF 99.60

FI439839 Lèvres d’aspiration à l’avant CHF 11.20

FI439841 Lèvres d’aspiration derrière CHF 13.80

Données techniques

DÉSIGNATION

GENIE XS

Niveau sonore (dB) 76

Largeur de travail + suceur (cm) 34 / 32.5

Nombre de brosses + pression (kg) 1 / 10

Alimentation

Batterie Li-ion

Bac de solution

3 L

Bac de récupération

4 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 900 / 1

Dimension L x l x H (mm) 555 x 375 x 1050

Poids + batterie (kg) 20

7


GENIE E/B

AUTOLAVEUSES ET PADS

Son suceur parabolique

permet d’épouser les

mouvements de l’autolaveuse

ce qui assure

un séchage instantané

même dans les virages

et dans les coins

Réservoir amovible

Le nettoyage est une opération d’entretien et de maintenance des locaux dont l’objectif principal est d’assurer

un aspect agréable et un niveau de propreté impeccable. Les autolaveuses Genie E/B sont idéalement conçues pour

mécaniser les opérations de lavage manuel des sols et des espaces encombrés et étroits – de 1000 m²/h.

Elle garantit des résultats optimums pour une productivité maximale.

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX/PCE

FI103890 Autolaveuse Genie E incl. brosse à disque PPL 0.6 E CHF 2’934.40

FI102492 Autolaveuse Genie B incl. brosse à disque PPL 0.6, batterie et chargeur B CHF 4’087.20

FI421278 Brosse à disque PPL 0.3 (doux) E / B CHF 113.20

Avec son extrême modularité

la Genie se replie

sur elle-même et permet

ainsi d’être rangée dans

tous les recoins et dans

toutes les positions

(même verticale)

FI421701 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) E / B CHF 113.20

FI422001 Support disque (Ø 356 mm / 14") E / B CHF 113.20

FI420649 Lèvres d’aspiration derrière standard E / B CHF 23.10

FI420648 Lèvres d’aspiration à l’avant standard E / B CHF 21.00

FI426406 Lèvres d’aspiration derrière polyuréthane E / B CHF 24.00

FI426410 Lèvres d’aspiration à l’avant polyuréthane E / B CHF 21.90

BGF12063YO Batterie 12 V / 63 AH (1x) B / Bs CHF 471.60

Le suceur et la

brosse s’ajustent

automatiquement

Données techniques

DÉSIGNATION GENIE E GENIE B

Niveau sonore (dB) 69 69

Largeur de travail + suceur (cm) 35 / 45 35 / 45

Nombre de brosses + pression (kg) 1 / 18 1 / 20

Alimentation électrique batterie 12 V

Bac de solution 8 L 10 L

Bac de récupération 10 L 10 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 800 / illimité 1000 / 1

Dimension L x l x H (mm) 620 x 440 x 1050 682 x 440 x 1115

Poids + batterie (kg) 35 42 + 25

8


MY16 B

Equipé de grandes

roues My16 permet

de gravire les escaliers

sans difficultés

AUTOLAVEUSES ET PADS

Le compartiment batterie

est facile d’accès pour

un remplacement rapide

et sans outil de la

batterie

Autolaveuse accompagnée à traction semi-automatique. C’est la mécanisation de l’entretien des petites

superficies ou des lieux encombrés jusqu’à 1300 m²/h. Compacte et maniable, cette laveuse nettoie les espaces

exigus – non accessible aux autres laveuses.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX/PCE

FI104033 Autolaveuse My16 B, sans brosse à disque PPL 0.6 et batterie, incl. chargeur CHF 3’133.50

FI429372 Brosse à disque PPL 0.3 (doux) CHF 128.90

FI428782 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) CHF 128.90

Avec son extrême

modularité, My16 permet

de nettoyer le long

des murs et dans les

coins

FI429371 Support disque (Ø 406 mm / 16") CHF 188.60

FI420649 Lèvres d’aspiration derrière standard CHF 23.10

FI420648 Lèvres d’aspiration à l’avant standard CHF 21.00

FI426406 Lèvres d’aspiration derrière polyuréthane CHF 24.00

FI426410 Lèvres d’aspiration à l’avant polyuréthane CHF 21.90

BGF12063YO Batterie 12 V / 63 AH (1x) CHF 471.60

Données techniques

DÉSIGNATION

MY16 B

Niveau sonore (dB) 69

Largeur de travail + suceur (cm) 41 / 45

Nombre de brosses + pression (kg) 1 / 20

Alimentation

Batterie 12 V

Bac de solution

22 L

Bac de récupération

20 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 1300 / 1.5

Dimension L x l x H (mm) 685 x 440 x 945

Poids + batterie (kg) 42 + 25

9


IMX 50 B I IMX 50 BT

AUTOLAVEUSES ET PADS

Bonne vue

d’ensemble grâce à un

design compact

iMx 50 mise en condition

d’utilisation

Les autolaveuses accompagnées iMx 50 sont particulièrement adaptées pour l’entretien de surfaces

avec un rendement compris entre 1000 et 1800 m²/h. Elles sont disponibles, au choix, dans une version

à traction semi-automatique (iMx 50 B) ou entièrement automatique (iMx 50 Bt).

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX/PCE

FI106487 Autolaveuse iMx 50 B incl. chargeur intégré, sans brosse à disque et batterie CHF 5’229.50

FI106488 Autolaveuse iMx 50 BT incl. chargeur intégré, sans brosse à disque et batterie CHF 5’963.10

FI404654 Brosse à disque PPL 0.3 (doux) CHF 203.30

FI405631 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) CHF 203.30

FI404653 Brosse à disque PPL 0.9 (dure) CHF 203.30

FI405632 Brosse à disque Tynex CHF 610.10

FI405527 Support disque (Ø 508 mm / 20") CHF 282.90

FI219451 Kit lèvres d’aspiration standard, 680 mm CHF 107.80

FI219452 Kit lèvres d’aspiration polyuréthane, 680 mm CHF 141.50

FI220615 Kit suceur d’aspiration (incl. lèvres d’aspiration), 680 mm CHF 178.10

BGF12076V Batterie 12 V / 76 AH (2x) CHF 576.40

Données techniques

DÉSIGNATION

IMX 50 B / IMX 50 BT

Niveau sonore (dB) 58

Largeur de travail + suceur (cm) 51 / 68

Nombre de brosses + pression (kg) 1 / 30

Alimentation

Batterie 12 V

Bac de solution

40 L

Bac de récupération

40 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 1800 / 4

Dimension L x l x H (mm) 1180 x 590 x 1030

Poids + batterie (kg) 76 + 60

10


MMX50 BT I MMX52 B I MMX52 BT

Entretien et maintenance

facile grâce à l’accessibilité

des différents

composants

AUTOLAVEUSES ET PADS

MMx en condition

d’utilisation

La gamme MMX est à la pointe de la technologie. Elles sont d’une simplicité d’utilisation, d’entretien et d’une grande

performance de propreté pour un nettoyage impeccable des moyennes surfaces pouvant aller jusqu’à 1750 m²/h.

La gamme MMx BT offre aux environnements où la propreté est une des préoccupations majeures, une évolution

technologique à la pointe de la qualité et de la performance. MMx50 BT est disponible équipée avec 1 brosse circulaire

pour une largeur de travail + suceur de 50 cm / 68 cm, MMx52 BT est disponible avec 2 brosses circulaire pour une

largeur de travail + suceur de 2 x 25.5 / 68 cm. BT: batterie + traction / B: batterie, sans traction

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX/PCE

FI103988 Autolaveuse MMX50 BT incl. FSS et chargeur intégré, sans Brosse à disque et batteries CHF 8’174.40

FI104225 Autolaveuse MMX52 B incl. FSS et chargeur intégré, sans Brosse à disque et batteries CHF 8’069.60

Le suceur

semi-parabolique à

lèvres est flottant

et se détache en cas

de choc

FI104229 Autolaveuse MMX52 BT incl. FSS et chargeur intégré, sans Brosse à disque et batteries CHF 8’226.80

FI427605 Brosse à disque PPL 0.3 (doux) MMX50 BT / B CHF 210.60

FI427602 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) MMX50 BT / B CHF 229.50

FI427604 Brosse à disque PPL 0.9 (dure) MMX50 BT / B CHF 229.50

FI427708 Brosse à disque Tynex MMX50 BT / B CHF 628.80

FI405542 Support disque (Ø 508 mm / 20") MMX50 BT / B CHF 322.80

FI405601 Brosse à disque PPL 0.3 (doux) MMX52 BT / B CHF 92.20

FI405604 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) MMX52 BT / B CHF 103.60

FI405602 Brosse à disque PPL 0.9 (dure) MMX52 BT / B CHF 103.60

FI405603 Brosse à disque Tynex MMX52 BT / B CHF 167.70

FI405513 Support disque (Ø 254 mm / 10") MMX52 BT / B CHF 141.00

FI219451 Kit gommes standard, 680 mm MMX50 BT / MMX52 BT / B CHF 107.80

FI219452 Kit gommes polyuréthane, 680 mm MMX50 BT / MMX52 BT / B CHF 141.50

FI220615 Kit suceur d’aspiration (incl. lèvres d’aspiration), 680 mm MMX50 BT / MMX52 BT / B CHF 178.10

BGF12076V Batterie (gel) 12 V / 76 AH (2x) MMX50 BT / MMX52 BT / B CHF 576.40

Données techniques

DÉSIGNATION MMX50 BT MMX52 B MMX52 BT

Niveau sonore (dB) 58 58 58

Largeur de travail + suceur (cm) 51 / 68 2 x 25.5 / 68 2 x 25.5 / 68

Nombre de brosses + pression (kg) 1 / 30 2 / 30 2 / 30

Alimentation Batterie 24 V Batterie 24 V Batterie 24 V

Bac de solution 40 L 40 L 40 L

Bac de récupération 50 L 50 L 50 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 1750 / 2 1750 / 2 1750 / 2

Dimension L x l x H (mm) 1178 x 530 x 1000 1110 x 530 x 1000 1110 x 530 x 1000

Poids + batterie (kg) 95 + 60 95 + 60 95 + 60

11


MAXIMA BASIC / PRO / PLUS

AUTOLAVEUSES ET PADS

Maxima Basic

Maxima Pro

Le souci du détail conduit à plus d‘ergonomie, de simplicité, de simplicité et de confort d‘utilisation. Le profil extérieur

prougeège la machine et maintient sa fiabilité à long terme. Son innovation et sa technologie permettent d’obtenir de

meilleures performances qui garantissent une efficacité et une propreté de haute qualité. Le nouveau tableau de bord

vous permet de ressentir toute la technologie qu‘elle contient et révolutionne complètement l‘expérience utilisateur.

Un design robuste permet de réduire les pannes, prolonge la durée vie de la machine et vous aide à économiser du

temps et de l’argent. Le corps de la machine renferme les composants, en les prougeégeant en cas de chocs.

Les matériaux choisis comme le polyéthylène et l‘aluminium augmentent la fiabilité au fil du temps.

Maxima Plus

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX/PCE

FI108445

Maxima Basic incl. chargeur, sans brosse à disque et batteries,

sans FSS + FMM, Basic Panel

CHF 8’700.00

FI108449

Maxima Pro incl. chargeur, FSS et tuyau pour le nettoyage,

sans brosse à disque et batteries, Membran Panel

CHF 10’700.00

FI108453

Maxima Plus incl. Chargeur, FSS, FMM et tuyau pour le nettoyage,

sans brosse à disque et batteries, Touch-Screen Display

CHF 13’700.00

FI442823 Brosse à disque PPL 0.3 (doux) CHF 79.90

FI442824 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) CHF 60.70

FI442825 Brosse à disque PPL 0.9 (dure) CHF 60.70

FI442826 Brosse à disque Tynex CHF 124.80

FI442828 Support disque (Ø 310 mm / 12") CHF 88.40

FI221278 Kit suceur d’aspiration (incl. lèvres d’aspiration), 780 mm CHF 167.60

BGF12105V Batterie 12 V / 105 AH (2x) CHF 812.20

Données techniques

DÉSIGNATION

MAXIMA BASIC / PRO / PLUS

Niveau sonore (dB) 70

Largeur de travail + suceur (cm) 2 x 31 / 79

Nombre de brosses + pression (kg) 2 / 31-40

Alimentation

Batterie 24 V

Bac de solution

60 L

Bac de récupération

65 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 2400 / 3

Dimension L x l x H (mm) 1295 x 785 x 1095

Poids + batterie (kg) 120 x 75

12


MXR

La MXR prend moins

de place qu’ une laveuse

accompagnée

AUTOLAVEUSES ET PADS

Autolaveuse autoportée à batterie compacte et ultra performante, avec une largeur de travail de 56 cm,

une capacité de 70 litres. C’est l’autolaveuse idéale pour des surfaces moyenne libres ou encombrées.

Cette machine allie efficacité et confort.

Panneau de commande

simplifié pour une plus

grande convivialité

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

FI105861

Autolaveuse autoportée MXR

incl. FSS et chargeur intégré, sans brosse à disque et batteries

CHF 9’526.30

FI436232 Brosse à disque PPL 0.3 (doux) CHF 157.10

FI436233 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) CHF 157.10

FI436234 Brosse à disque PPL 0.9 (dure) CHF 157.10

FI436235 Brosse à disque Tynex CHF 408.70

FI436236 Support disque (Ø 560 mm / 22") CHF 188.50

MXR en condition

d’utilisation

FI221391 Kit gommes standard, 780 mm CHF 102.60

FI221392 Kit gommes polyuréthane, 780 mm CHF 131.00

FI222433 Kit suceur d’aspiration (incl. lèvres d’aspiration), 780 mm CHF 230.50

BGF12105V Batterie 12 V / 105 AH (2x) CHF 812.20

Données techniques

DÉSIGNATION

MXR

Niveau sonore (dB) 54 / 59

Largeur de travail + suceur (cm) 56 / 80

Nombre de brosses + pression (kg) 1 / 23

Alimentation

Batterie 24 V

Bac de solution

70 L

Bac de récupération

70 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 3000 / 2.5

Dimension L x l x H (mm) 1256 x 600 x 1030

Poids + batterie (kg) 110 + 80

13


MR60 B I MR75 B

AUTOLAVEUSES ET PADS

Le suceur

semi-parabolique à

lèvres est flottant

et se détache en cas

de choc

Les autolaveuses Mr60 B et Mr75 B sont particulièrement adaptées pour le nettoyage délicat des surfaces de sol

avec un rendement jusqu’à 3000 m²/h. Le prix d’achat «avantageux» et les possibilités d’utilisation dans des

espaces nécessitant habituellement le recours à une autolaveuse accompagnée ordinaire garantissent la réalisation

d’économies avoisinant 40 % (nettoyages plus rapides et recours à la main d’œuvre réduit).

Grâce à leur conception,

les Mr60 et les Mr75

peuvent être utilisées

dans les espaces

réservés jusqu’à

présent aux modèles

accompagnés.

Reglage de la pression

des brosses

à l’aide d’un simple levier

Mr60 en condition

d’utilisation

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX/PCE

FI104833 Autolaveuse autoportée MR60 B - C.B. incl. FSS et chargeur intégré, sans brosse à disque et batteries CHF 12’052.00

FI105467 Autolaveuse autoportée MR60 B - C.B. incl. FSS et chargeur intégré, sans brosse à disque et batteries CHF 13’100.00

FI404627 Brosse à disque PPL 0.3 (doux) MR60 B CHF 393.00

FI405630 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) MR60 B CHF 393.00

FI405629 Brosse à disque PPL 0.9 (dure) MR60 B CHF 393.00

FI405628 Brosse à disque Tynex MR60 B CHF 938.00

FI405519 Support disque (Ø 610 mm / 24") MR60 B CHF 497.80

F1427715 Brosse à disque PPL 0.3 (doux) MR75 B CHF 215.90

F1427716 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) MR75 B CHF 215.90

F1427717 Brosse à disque PPL 0.9 (dure) MR75 B CHF 215.90

F1427719 Brosse à disque Tynex MR75 B CHF 215.90

F1427718 Support disque (Ø 380 mm / 15") MR75 B CHF 296.60

FI219454 Kit gommes standard, 780 mm MR60 B CHF 128.80

FI219455 Kit gommes polyuréthane, 780 mm MR60 B CHF 141.50

FI219380 Kit suceur d’aspiration (incl. lèvres d’aspiration), 780 mm MR60 B CHF 167.60

FI219457 Kit gommes standard, 970 mm MR75 B CHF 134.00

FI219458 Kit gommes polyuréthane, 970 mm MR75 B CHF 142.50

FI221032 Kit suceur d’aspiration (incl. lèvres d’aspiration), 970 mm MR75 B CHF 199.00

BGF06180V Batterie 6 V / 180 AH (4x) MR60 B + MR75 B CHF 723.10

Données techniques

DÉSIGNATION MR60 B MR75 B

Niveau sonore (dB) 58 58

Largeur de travail + suceur (cm) 61 / 78 75 / 99

Nombre de brosses + pression (kg) 1 / 30 2 / 30

Alimentation Batterie 24 V Batterie 24 V

Bac de solution 110 L 110 L

Bac de récupération 125 L 125 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 2900 / 4 3660 / 4

Dimension L x l x H (mm) 1495 x 680 x 1320 1495 x 770 x 1320

Poids + batterie (kg) 223 + 136 223 + 136

14


MR100 B

Le suceur

semi-parabolique à

lèvres est flottant et se

détache en cas de choc

AUTOLAVEUSES ET PADS

Grâce à leur conception,

les Mr100 et les Mr75

peuvent être utilisées

dans les espaces

réservés jusqu’à

présent aux modèles

accompagnés.

L‘autolaveuse Mr100 B se prête particulièrement au nettoyage d‘entretien des sols avec un rendement

jusqu‘à 6500 m²/h. Nettoyage plus rapide et emploi réduit de personnel pour des économies allant jusqu‘à 40%.

L‘autolaveuse opérateur à bord à traction automatique et à batterie se caractérise surtout par un maniement

mécanique simple du groupe de brosse et du suceur.

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX/PCE

FI105870

Autolaveuse autoportée MR100 B - C.B. incl. FSS et chargeur intégré,

sans brosse à disque et batteries

CHF 15’196.00

FI436310 Brosse à disque PPL 0.3 (doux) MR100 B CHF 146.70

FI436311 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) MR100 B CHF 146.70

FI436312 Brosse à disque PPL 0.9 (dure) MR100 B CHF 146.70

FI436314 Brosse à disque Tynex MR100 B CHF 377.30

Reglage de la pression

des brosses

à l’aide d’un simple levier

FI436316 Support disque (Ø 508 mm / 20") MR100 B CHF 209.60

FI219460 Kit gommes standard, 1100 mm MR100 B CHF 89.10

FI219461 Kit gommes polyuréthane, 1100 mm MR100 B CHF 124.70

FI219382 Kit suceur d’aspiration (incl. lèvres d’aspiration), 1100 mm MR100 B CHF 177.10

BGF06180V Batterie 6 V / 180 AH (4x) MR100 B CHF 723.10

Données techniques

Mr100 en condition

d’utilisation

DÉSIGNATION

MR100 B

Niveau sonore (dB) 58

Largeur de travail + suceur (cm) 100 / 110

Nombre de brosses + pression (kg) 2 / 45

Alimentation

Batterie 24 V

Bac de solution

110 L

Bac de récupération

125 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 6500 / 4

Dimension L x l x H (mm) 1495 x 1035 x 1320

Poids + batterie (kg) 233 + 136

15


MMG PLUS

AUTOLAVEUSES ET PADS

MMg Plus, vue de

dessous

MMG Plus volant

multifonctions

La MMG est le modèle Fimap le plus avancé et le plus technologique qui rexiste, rendant la propreté intelligente,

interactive et simple. Elle adopte toutes les solutions les plus innovantes afin d‘augmenter la productivité et de tirer le

plus profit de son potentiel que ce soit en termes de résultats que d‘avantages. Le nouveau style conceptuel a conduit

au développement d‘un design qui confère confort et sécurité durant l‘utilisation et exalte la qualité du produit. Elle est

disponible en modalité lavage, lavage-balayage et orbitale, dans les versions Base et Plus, cette dernière étant dotée

de l‘innovante technologie iD–intelligent Drive.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

FI107640

FI107701

Autolaveuse autoportée MMG Basic

incl. brosse latérale droite et chargeur intégré, sans brosse à disquen et batteries

Autolaveuse autoportée MMG PLUS

incl. brosse latérale droite et chargeur intégré, sans brosse à disquen et batteries

CHF 16’190.00

CHF 17’840.00

FI225707 Kit FSS (système de dosage chimique) CHF 1’490.00

MMg Plus incl. chargeur

et filtre

MMg Plus ouvert

FI225709 Kit FFM (Système Fleet Management) CHF 1’490.00

FI225736 Kit gommes Para 33 SH CHF 79.90

FI225737 Kit gommes Para 40 SH CHF 55.90

FI225738 Kit gommes polyuréthane CHF 122.20

FI414272 Brosse PPL 0.3 (doux) CHF 154.70

FI414270 Brosse PPL 0.6 (moyen) CHF 154.70

FI414273 Brosse PPL 0.9 (dure) CHF 154.70

FI414271 Brosse Tynex CHF 421.80

FI405508 Support disque ø 381/15" CHF 180.70

FI444020 Brosse à disque côté PPL 0.6 CHF 69.70

FI444023 Support disque côté ø 254/10" CHF 101.20

BGF06180V Batterie 6V / 180Ah (4x) CHF 723.10

Données techniques

DÉSIGNATION

MMG PLUS

Niveau sonore (dB) 70

Largeur de travail + suceur (cm) 2 x 38 / 88

Nombre de brosses + pression (kg) 2 / 35-100

Alimentation

Batterie 24 V

Bac de solution

110 L

Bac de récupération

110 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 4800 / 4

Dimension L x l x H (mm) 1602 x 881 x 1242

Poids + batterie (kg) 268 + 100

16


MG85 B I MG85 BS I MG100 B

FFF Fimap Fast Fill:

remplissage

direct du réservoir

simplifié

MG en condition

d’utilisation

La gamme MG est la nouvelle génération d’autolaveuse à conducteur porté avec un focus sur la performance,

l’ergonomie et la fiabilité. Les principales fonctionnalités incluent une puissance d’aspiration de 190 mbar,

un moteur d’aspiration de 36 V et une pression des brosses réglables jusqu’à 100 kg. La MG est également

proposée dans une version avec brosses cylindriques. Destinée aux grandes surfaces commerciales

ou industrielles et nécessitant un pré-balayage. Très puissante elle dispose d’une double aspiration et d’une

grande autonomie afin de garantir une productivité exceptionnelle. Des bavettes latérales encadrent le groupe

de brosse jusqu’au suceur pour assécher parfaitement tout type de sol sans laisser de traces.

AUTOLAVEUSES ET PADS

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX

FI104518 Autolaveuse autoportée MG85 B incl. FSS, sans brosse à disquen, batteries et chargeur CHF 26’095.20

FI104519 Autolaveuse autoportée MG85 Bs incl. FSS, sans brosse à disquen, batteries et chargeur CHF 27’876.80

Panneau de commande

simplifié pour une plus

grande convivialité

Large capot d’ouverture

L’accès simplifié aux

organes principaux facilite

la maintenance

FI104520 Autolaveuse autoportée MG100 B incl. FSS, sans brosse à disquen, batteries et chargeur CHF 27’143.20

FI405563 Brosse à disque PPL 0.6 (moyen) MG85 B CHF 178.20

FI405564 Brosse à disque PPL 0.9 (dure) MG85 B CHF 215.90

FI405565 Brosse à disque Tynex MG85 B CHF 545.00

FI405506 Support disque (Ø 432 mm / 17") MG85 B CHF 237.90

FI405609 Brosse à disque PPL 1.0 MG100 B CHF 286.10

FI405610 Brosse à disque Tynex MG100 B CHF 586.90

FI405516 Support disque (Ø 508 mm / 20") MG100 B CHF 286.10

FI404650 Brosse cylindrique PPL 0.7 MG85 Bs CHF 215.90

FI404651 Brosse cylindrique PPL 1.0 MG85 Bs CHF 215.90

FI404652 Brosse cylindrique Tynex MG85 Bs CHF 732.60

FI406091 Lèvres d’aspiration derrière standard MG85 B / Mg85 Bs CHF 124.70

FI202283 Kit gommes avant polyuréthane MG85 B / Mg85 Bs CHF 35.60

FI429783 Lèvres d’aspiration derrière standard MG100 B CHF 204.40

FI202290 Lèvres d’aspiration à l’avant polyuréthane MG100 B CHF 55.50

B36V-240AH-MG Batterie 36 V / 240 AH, incl. système de remplissage MG85 B / MG85 Bs / MG100 B CHF 6’183.20

BL36V-30AH-MG Chargeur 36 V / 30 AH MG85 B / MG85 Bs / MG100 B CHF 1’676.80

Données techniques

La vidage du

réservoir récupération

est extrêmement rapide

grâce à l’utilisation

d’un tube de vidage

de grand diamètre

DÉSIGNATION MG85 B MG85 BS MG100 B

Niveau sonore (dB) 64 64 64

Largeur de travail + suceur (cm) 2 x 43 / 111.5 2 x 15 x 81.5 / 111.5 2 x 51 / 126.5

Nombre de brosses + pression (kg) 2/60-100 2-60/100 2-60/100

Alimentation Batterie 36 V Batterie 36 V Batterie 36 V

Bac de solution 200 L 200 L 200 L

Bac de récupération 175 L 175 L 175 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 5100 / 4 5100 / 4 5100 / 4

Dimension L x l x H (mm) 1740 x 903 x 1400 1740 x 940 x 1400 1740 x 1053 x 1400

Poids + batterie (kg) 388.5 + 315 380 + 315 393.5 + 315

17


SMG 120 / SMG 130

AUTOLAVEUSES ET PADS

SMG en condition

d’utilisation

La SMG se nettoie

facilement

Les autolaveuses opérateures à bord SMG120 et SMG 130 se prêtent tant aux nettoyages d‘entretien qu‘aux

nettoyages de fond de surfaces avec un rendement jusqu‘à 20000 m²/h. Les systèmes introduits pour l‘optimisation

des ressources (FSS, FWF, FES et FNC) permettent de prolonger l‘autonomie de travail, sans gaspillages, pour une

consommation réduite et de meilleures prestations de nettoyage. Les autolaveuses SMG120 et SMG130 sont des

modèles extrêmement productifs et efficaces grâce à la grande capacité du réservoir, au nouveau support du suceur

qui garantit un séchage parfait même en virage et au groupe de brosse qui peut sortir latéralement de 15 cm pour

nettoyer sous les rayonnages.

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX

FI105802 Autolaveuse autoportée SMG 120 sans brosses à disque, batteries et chargeur CHF 48’208.00

FI105770 Autolaveuse autoportée SMG 130 incl. brosse latérale, sans brosses cylindrique, batteries et chargeur CHF 60’260.00

FI405629 Brosse à disque PPL 0.9 SMG 120 CHF 234.80

FI405628 Brosse à disque Tynex SMG 120 CHF 545.00

FI405519 Support disque (Ø 610 mm / 24") SMG 120 CHF 293.40

FI406158 Lèvres d’aspiration derrière standard SMG 120 / SMG 130 CHF 208.60

FI202290 Lèvres d’aspiration à l’avant polyuréthane SMG 120 / SMG 130 CHF 55.50

B36V-445AH Batterie 36 V / 445 AH, incl. système de remplissage SMG 120 / SMG 130 CHF 6’812.00

BL36V-60A Chargeur 36 V / 95 AH SMG 120 / SMG 130 CHF 2’410.40

FI414289 Brosse cylindrique PPL 0.7 (2x) SMG 130 CHF 399.30

FI411698 Brosses latérales (2x) SMG 130 CHF 99.50

Données techniques

DÉSIGNATION SMG120 SMG130

Niveau sonore (dB) 68 68

Largeur de travail + suceur (cm) 122 / 127 137 / 127

Nombre de brosses + pression (kg) 2 / 110 2 / 80

Alimentation Batterie 36 V Batterie 36 V

Bac de solution 275 L 275 L

Bac de récupération 334 L 334 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 7200 / 4 7800 / 4

Dimension L x l x H (mm) 2166 x 1183 x 1677 2166 x 1183 x 1677

Poids + batterie (kg) 590 + 485 590 + 485

18


MAGNA 1300 B I MAGNA 1300 D

MG 1300 D version

moteur diesel

AUTOLAVEUSES ET PADS

MG 1300: bac

récupération déchets

et agrégat de brossage

La autolaveuse Magna 85B est particulièrement adaptée pour le nettoyage courant de toutes les surfaces

commerciales ou industrielles jusqu’à 6500 m²/h. Ce sont des autolaveuses très puissantes et d’une grande

autonomie (contenance: 200 l) qui permettent d’obtenir des prestations d’efficience et d’efficacité

exceptionnelles. La Magna 85B est une autolaveuse autoportée fonctionnant avec une batterie et à traction

automatique avec roue avant motrice. La puissance de nettoyage et le double moteur d’aspiration

de ces autolaveuses garantissent un remarquable résultat de propreté.

MG 1300 B en condition

d’utilisation

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX

FI102063

Autolaveuse autoportée MAGNA1300 B

sans brosse cylindrique, brosse à disquen, batterien et chargeur

CHF 65’500.00

FI102064 Autolaveuse autoportée MAGNA1300 D sans brosse cylindrique et brosse à disque CHF 86’460.00

FI404638 Brosse à disque PPL 1.2 MG1300 B / MG1300 D CHF 135.20

FI404639 Brosse à disque Tynex MG1300 B / MG1300 D CHF 366.80

FI404640 Brosse cylindrique PPL 0.7 MG1300 B / MG1300 D CHF 491.50

FI404642 Brosse cylindrique Tynex MG1300 B / MG1300 D CHF 3’123.00

FI406229 Lèvres d’aspiration derrière standard MG1300 B / MG1300 D CHF 321.70

FI209727 Lèvres d’aspiration à l’avant polyuréthane MG1300 B / MG1300 D CHF 72.30

FI212083 Toit de prougeection conducteur MG1300 B / MG1300 D CHF 2’043.60

B36V-720AH-MG Batterie 36 V / 720 AH, incl. système de remplissage MG1300 B CHF 10’375.20

BL36V-95A-MG Chargeur 36 V / 95 AH MG1300 B CHF 3’144.00

Données techniques

DÉSIGNATION MG1300 B MG1300 D

Niveau sonore (dB) 70.8 82

Largeur de travail + suceur (cm) 4 x 34.5 + 1 x 30 x 111 / 146 4 x 34.5 + 1 x 30 x 111 / 146

Nombre de brosses + pression (kg) 4/130-180 4/130-180

Alimentation Batterie 36 V Diesel

Bac de solution 360 L 360 L

Bac de récupération 380 L 380 L

Rdt théorique (m 2 /hrs) 7800/5 7800/illimité

Dimension L x l x H (mm) 2250 x 1340 x 1880 2250 x 1340 x 1880

Poids + batterie (kg) 840 + 810 1110

19


RÉSERVOIR D’ EAU SYSTÈME A+B

AUTOLAVEUSES ET PADS

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

WSB000001

Réservoir d’eau 30 L système A+B.

Incluant, tuyau de 5.5 m, accouplement et indicateur de débit. Eau distillée non comprise.

CHF 219.00

CAMIRA

La Camira est idéal pour des surfaces moyennes jusqu'à 1600 m 2 .

Autonomie de la batterie jusqu'à 2.5 heures.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

SP210006

Autolaveuse Camira

incl. chargeur intégré, brosse moyen, 2 x 50 Ah batteries

CHF 4’600.00

SP210228 Brosse doux (17") CHF 149.00

SP210230 Brosse moyen (17") CHF 149.00

SP210227 Brosse dure/abrasivement (17") CHF 179.00

SP210121 Batterie CHF 599.00

SP210229 Support disque CHF 130.80

Données techniques

DÉSIGNATION

CAMIRA

Tension secteur Chargeur

230 V / 50 Hz

Tension de batterie

24 V / 100 Ah

Vide max.

65 mbar

Ventouse moteur

400 W

Puissance nominale du moteur Brosse

400 W

Surface de sortie 1600 m 2 /h

Vitesse de rotation de la brosse

150 U/min

Pression de contact brosse

18 kg

Largeur de brosse

45 cm

Largeur de barre d‘aspiration

54 cm

Bac de solution

30 L

Bac de récupération

32 L

Poids

57 kg

Dimensions L x l x H (mm)

117x 58 x 78 cm

20


PADS

MMX52 BT

N° D’ART. DÉSIGNATION DIMENSION UNITÉ PRIX

900471 Pad Super 10" rouge 254 × 254 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 43.80

900481 Pad Super 10" bleu 254 × 254 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 43.80

AUTOLAVEUSES ET PADS

900751 Pad Super 10" vert 254 × 254 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 43.80

900771 Pad Super 10" marron 254 × 254 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 43.80

GENIE XS

N° D’ART. DÉSIGNATION DIMENSION UNITÉ PRIX

900821 Pad Super 11" rouge 279 × 279 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 50.80

900831 Pad Super 11" bleu 279 × 279 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 50.80

900791 Pad Super 11" vert 279 × 279 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 50.80

900811 Pad Super 11" marron 279 × 279 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 50.80

GENIE E I GENIE B

N° D’ART. DÉSIGNATION DIMENSION UNITÉ PRIX

900501 Pad Super 14" rouge 356 × 356 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 66.50

900511 Pad Super 14" bleu 356 × 356 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 66.50

900901 Pad Super 14" vert 356 × 356 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 66.50

900931 Pad Super 14" marron 356 × 356 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 66.50

N° D’ART. DÉSIGNATION DIMENSION UNITÉ PRIX

900121 Pad Super 13" rouge 330 × 330 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 65.00

900131 Pad Super 13" bleu 330 × 330 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 65.00

900881 Pad Super 13" vert 330 × 330 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 65.00

900111 Pad Super 13" marron 330 × 330 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 65.00

MR 60 B I MR 75 B

N° D’ART. DÉSIGNATION DIMENSION UNITÉ PRIX

900171 Pad Super 15" rouge 381 × 381 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 69.20

900181 Pad Super 15" bleu 381 × 381 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 69.20

900961 Pad Super 15" vert 381 × 381 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 69.20

900161 Pad Super 15" marron 381 × 381 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 69.20

21


PADS

AUTOLAVEUSES ET PADS

MY 16 B

N° D’ART. DÉSIGNATION DIMENSION UNITÉ PRIX

900221 Pad Super 16" rouge 406 × 406 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 70.70

900231 Pad Super 16" bleu 406 × 406 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 70.70

900981 Pad Super 16" vert 406 × 406 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 70.70

900211 Pad Super 16" marron 406 × 406 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 70.70

MG85 B I MAGNA 85 B

N° D’ART. DÉSIGNATION DIMENSION UNITÉ PRIX

900281 Pad Super 17" rouge 432 × 432 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 94.80

900291 Pad Super 17" bleu 432 × 432 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 94.80

900991 Pad Super 17" vert 432 × 432 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 94.80

900271 Pad Super 17" marron 432 × 432 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 94.80

900261 Pad Super 17" noir 432 × 432 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 94.80

MMX50 BT I MG100 B I MAGNA100 B I IMX B I IMX BT

N° D’ART. DÉSIGNATION DIMENSION UNITÉ PRIX

900391 Pad Super 20" rouge 508 × 508 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 131.50

900401 Pad Super 20" bleu 508 × 508 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 131.50

901091 Pad Super 20" vert 508 × 508 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 131.50

900381 Pad Super 20" marron 508 × 508 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 131.50

900371 Pad Super 20" noir 508 × 508 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 131.50

MXR

N° D’ART. DÉSIGNATION DIMENSION UNITÉ PRIX

901251 Pad Super 22" rouge 560 × 560 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 152.00

901261 Pad Super 22" bleu 560 × 560 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 152.00

901241 Pad Super 22" vert 560 × 560 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 152.00

MR 60 B I SMG 120

N° D’ART. DÉSIGNATION DIMENSION UNITÉ PRIX

901141 Pad Super 24" rouge 610 × 610 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 157.20

901151 Pad Super 24" bleu 610 × 610 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 157.20

901161 Pad Super 24" vert 610 × 610 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 157.20

901181 Pad Super 24" marron 610 × 610 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 157.20

901171 Pad Super 24" noir 610 × 610 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 157.20

22


EXTRA

Pad Microfibre

N° D’ART. DÉSIGNATION GRANDEUR UNITÉ PRIX

901191 Pad Microfibre 10" blanc avec pictots gris 254 × 254 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 103.80

AUTOLAVEUSES ET PADS

901451 Pad Microfibre 11" blanc avec pictots gris 279 × 279 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 110.00

901201 Pad Microfibre 14" blanc avec pictots gris 356 × 356 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 120.50

901281 Pad Microfibre 15" blanc avec pictots gris 381 × 381 × 145 mm 5 pièces/carton CHF 133.10

901211 Pad Microfibre 16" blanc avec pictots gris 406 × 406 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 136.20

901221 Pad Microfibre 17" blanc avec pictots gris 432 × 432 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 157.20

901291 Pad Microfibre 20" blanc avec pictots gris 508 × 508 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 204.40

901301 Pad Bonnet 16" blanc avec pictots vert 431.8 × 431.8 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 492.60

901231 Pad Bonnet 17" blanc avec pictots vert 406.4 × 406.4 × 24 mm 5 pièces/carton CHF 225.30

LÈVRES D’ASPIRATION (ancien modèle numéro de série)

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE N° DE SERIE À

FI202276 Lèvres d’aspiration à l’avant MMX 50 / MMX 52

FI406234 Lèvres d’aspiration derrière MMX 50 / MMX 52

211006485

FI406237 Kit gommes arrière polyuréthane MMX 50 / MMX 52

FI202276 Lèvres d’aspiration à l’avant MX 50

FI405498 Lèvres d’aspiration derrière MX 50

211006478

FI405500 Kit gommes arrière polyuréthane MX 50

FI214803 Lèvres d’aspiration à l’avant MX 55

FI424132 Lèvres d’aspiration derrière MX 55

211006478

FI434441 Kit gommes arrière polyuréthane MX 55

FI209707 Lèvres d’aspiration à l’avant MX / SMX 65

FI406183 Lèvres d’aspiration derrière MX / SMX 65

211006507

FI429142 Kit gommes arrière polyuréthane MX / SMX 65

23


PADS 3M

AUTOLAVEUSES ET PADS

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ DE VENTE DIAMÈTRES PRIX/UV

661501 3M Pad disque rouge 10" 6 pièces/carton 254 mm CHF 57.00

661451 3M Pad disque bleu 10" 6 pièces/carton 254 mm CHF 57.00

675251 3M Pad disque vert 10" 6 pièces/carton 254 mm CHF 61.50

661401 3M Pad disque marron 10" 6 pièces/carton 254 mm CHF 57.00

661651 3M Pad disque rouge 11" 5 pièces/carton 280 mm CHF 61.50

661601 3M Pad disque bleu 11" 5 pièces/carton 280 mm CHF 61.50

661551 3M Pad disque marron 11" 5 pièces/carton 280 mm CHF 61.50

661851 3M Pad disque rouge 12" 5 pièces/carton 305 mm CHF 66.00

661751 3M Pad disque bleu 12" 5 pièces/carton 305 mm CHF 66.00

661701 3M Pad disque marron 12" 5 pièces/carton 305 mm CHF 66.00

662051 3M Pad disque rouge 13" 5 pièces/carton 330 mm CHF 72.75

662001 3M Pad disque bleu 13" 5 pièces/carton 330 mm CHF 72.75

661951 3M Pad disque marron 13" 5 pièces/carton 330 mm CHF 72.75

663751 3M Pad disque rouge 14" 5 pièces/carton 355 mm CHF 82.25

662201 3M Pad disque bleu 14" 5 pièces/carton 355 mm CHF 82.25

662151 3M Pad disque marron 14" 5 pièces/carton 355 mm CHF 82.25

662351 3M Pad disque rouge 15" 5 pièces/carton 380 mm CHF 93.50

662301 3M Pad disque bleu 15" 5 pièces/carton 380 mm CHF 93.50

675301 3M Pad disque vert 15" 5 pièces/carton 380 mm CHF 99.50

662251 3M Pad disque marron 15" 5 pièces/carton 380 mm CHF 93.50

662901 3M Pad disque blanc 16" 5 pièces/carton 406 mm CHF 96.00

662851 3M Pad disque rouge 16" 5 pièces/carton 406 mm CHF 96.00

662801 3M Pad disque bleu 16" 5 pièces/carton 406 mm CHF 96.00

662451 3M Pad disque marron 16" 5 pièces/carton 406 mm CHF 96.00

663001 3M Pad disque blanc 17" 5 pièces/carton 432 mm CHF 102.50

662951 3M Pad disque rouge 17" 5 pièces/carton 432 mm CHF 102.50

660871 3M Pad disque bleu 17" 5 pièces/carton 432 mm CHF 102.50

663701 3M Pad disque vert 17" 5 pièces/carton 432 mm CHF 109.50

660881 3M Pad disque marron 17" 5 pièces/carton 432 mm CHF 102.50

660861 3M Pad disque 17" noir 5 pièces/carton 432 mm CHF 109.50

663851 3M Pad disque 17" SSP 10 pièces/carton 432 mm CHF 198.00

663151 3M Pad disque rouge 18" 5 pièces/carton 457 mm CHF 114.00

663101 3M Pad disque bleu 18" 5 pièces/carton 457 mm CHF 114.00

663051 3M Pad disque marron 18" 5 pièces/carton 457 mm CHF 113.00

663351 3M Pad disque rouge 20" 5 pièces/carton 508 mm CHF 139.00

663301 3M Pad disque bleu 20" 5 pièces/carton 508 mm CHF 139.00

663251 3M Pad disque marron 20" 5 pièces/carton 508 mm CHF 139.00

663651 3M Pad disque rose clair 20" 5 pièces/carton 508 mm CHF 151.50

663551 3M Pad disque rouge 21" 5 pièces/carton 530 mm CHF 150.50

663501 3M Pad disque bleu 21" 5 pièces/carton 530 mm CHF 150.50

663451 3M Pad disque marron 21" 5 pièces/carton 530 mm CHF 150.50

24


FSS (Fimap Solution Saver):

Système de dosages à réglage micrométrique pour une parfaite maîtrise des consommations d’eau

et de produit chimique. Aucun gaspillage d’eau et une économie de détergent de près de 50%. Pour un résultat

de propreté maximum et un taux de pollution réduit au minimum.

FNC (Fimap Noise Canceling):

Système de réduction des nuisances sonores pour un niveau n’excédant pas 58 dB. Face à l’évolution

des technologies et à la sophistication des matériaux, les attentes et les besoins en matière de maintenance

changent. Les machines équipées de la technologie FNC se prêtent idéalement au nettoyage, entre autres,

d’institutions de soins, de centres commerciaux et d’espaces publics sans aucune restriction d’utilisation.

De jour comme de nuit, que ce soit prévu ou en cas d’urgence, FNC est synonyme de coûts réduits de gain

de temps, et de silence.

AUTOLAVEUSES ET PADS

FES (Fimap Energy Saver):

Economie d’énergie jusqu’à 35% grâce au design innovateur des têtes de brosse et au dispositif

Eco ON/OFF qui permet l’arrêt automatique et immédiat du débit d’eau et des éléments de travail en cas

d’arrêt de la machine.

FWF (Fimap Water Flow):

La technologie FWF est un système intelligent qui repose sur le principe du dosage automatique et homogène

des produits d’entretien sur les deux brosses pour une qualité de nettoyage égale et constante sur l’ensemble

de la surface à nettoyer. L’avantage est une consommation de produit minimale pour un rendement de surface

plus élevé en un seul cycle. Le gain de temps est approximativement de 50%.

FFM (Fimap Fleet Management):

Réaliser des technologies pour améliorer l‘efficacité est l‘un des principaux objectifs de Fimap.

C‘est ainsi qu‘est né FFM, le service Fimap pour la gestion des flottes, qui collecte les données transmises

par chaque machine et les traduit en informations précieuses que vous pouvez contrôler commodément

sur votre smartphone en temps réel, 24/7, à travers l‘application My.Machine. Être connecté en permanence

à vos machines vous aide à mieux les gérer. Grâce à My.Machine, vous pouvez savoir où elles se trouvent

et si l‘activité prévu se déroule dans les délais et selon les modalités programmées.

25


2.

26


BALAYEUSES ET BALAYEUSES

ASPIRANTES


BALAI MÉCANIQUE INDUSTRIEL MEDUSA

BALAYEUSES ET BALAYEUSES ASPIRANTES

Compartiment

à poussières

Changement sans outil

Medusa – le balai mécanique industriel avec batterie rechargeable pour un usage professionnel. Largeur de 37 cm

et deux brosses rotatives latérales, pour un nettoyage rapide, silencieux et sans fil, à l’intérieur comme à l’extérieur.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

SP204002 Balai mécanique industriel MEDUSA incl. 2 accus CHF 361.60

SP204001 Balai mécanique industriel MEDUSA incl. 1 accu CHF 318.60

SP204101 Accu de recharge CHF 77.60

SP204100 Chargeur turbo CHF 92.40

Données techniques

DÉSIGNATION

BALAI MÉCANIQUE INDUSTRIEL MEDUSA

Tension du chargeur (V/Hz) 230/50

Puissance (V/Ah) 10.8/1.5

Tension de service (W) 25

Temps de service (min)

45/accu

Niveau acoustique db (A) 63

Volume du bac (litres) 2

Poids de l’apparell (kg) 2.8

Dimensions L x B x H (cm) 30 x 36 x 11

28


HAAGA 355 I 477 PROFILINE I HAAGA 677 AKKU

Le système de balayage Turbo est breveté. Il permet de balayer deux fois lors d’un seul passage.

Les deux plateaux porte-brosses décollent les saletés du sol, les objets plus lourds ou volumineux,

et les entrainent vers l’arrière.

BALAYEUSES ET BALAYEUSES ASPIRANTES

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

HA355400 Balayeuse 355 CHF 390.00

HA470000 Balayeuse 477 Profiline CHF 816.40

HA670000 Balayeuse 677 Akku CHF 1’801.50

HA501008 Accu de recharge pour balayeuse 677, 90 Min. CHF 110.00

HA601008 Accu de recharge pour balayeuse 677, 120 Min. CHF 131.00

Données techniques

DÉSIGNATION HAAGA 355 HAAGA 477 PROFILINE HAAGA 677 AKKU

Poids (kg) 10 14 20

Rendement (m 2 /h) 1600 2900 3600

Volume du bac (litres) 20 50 50

Largeur de balayage (cm) 55 77 77

Transmission manuelle manuelle électrique/manuelle

Principe de travail Système turbo Système turbo Système turbo

Autonomie (min.) - - env. 90

Temps de chargement (hrs.) - - env. 7

29


FS50 HT/BT

BALAYEUSES ET BALAYEUSES ASPIRANTES

Conteneur à déchets FS50

Brosse latérale FS50

FS50 en condition

d’utilisation

Balayeuse aspirante accompagnée tractée, légère et compacte, de construction simple et robuste, la FS50

répond à tous les besoins de balayage pour les surfaces intérieures et extérieures jusqu’à 2500 m2/h.

La balayeuse est disponible soit en version batterie soit en version moteur à essence Honda.

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX

FI100687 Balaysuese FS50 BT incl. filtre papier, balai principal PPL et brosse latérale PPL FS50 BT CHF 3’982.40

FI100691 Balaysuese FS50 HT incl. filtre papier, balai principal PPL et brosse latérale PPL FS50 HT CHF 4’506.40

FI411682 Balai principal fibres naturelles (doux) FS50 HT/BT CHF 199.00

FI411679 balai principal PPL (moyen) FS50 HT/BT CHF 83.70

FI411683 Balai principal acier (dur) FS50 HT/BT CHF 178.90

FI411690 Brosse latérale PPL FS50 HT/BT CHF 94.30

FI411691 Brosse latérale acier / Misto FS50 HT/BT CHF 112.30

FI411668 Filtre papier FS50 HT/BT CHF 233.60

FI411672 Filtre polyester FS50 HT/BT CHF 253.50

BGF12105V Batterie (gel) 12 V / 105 AH (1x) FS50 BT CHF 812.20

BL2V-15A Chargeur Life On 12 V / 15 AH Gel FS50 BT CHF 827.90

Données techniques

DÉSIGNATION FS50 HT FS50 BT

Largeur de travail avec brosse latérale 650 650

Nombre de brosses latérales / ø (mm) 1/380 1/380

Alimentation - 12 V

Largeur de balai principal 500 500

Système de balayage par projection par projection

Type de vidage (l) manuelle/40 manuelle/40

Rdt théorique (m2/ h rs) 2600/illimité 2600/1.5

Dimension (L x l x H) mm 1430x660x1000 1430x660x1000

Poids sans batterie (kg) 78 75

30


FSR B I FSR HYBRID

FSR Hybrid en condition

d’utilisation

Vidage

Commande

La balayeuse aspirante FSR existe en deux versions: FSR B, la solution sur batterie pour le nettoyage

d’espaces clos jusqu’à 8.000 m², et FSR Hybrid, avec moteur à essence et batterie combinés,

qui peut nettoyer jusqu’à 15.000 m².

BALAYEUSES ET BALAYEUSES ASPIRANTES

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX

FI106552 Balaysuese FSR B incl. chargeur, balai principal PPL et 2 x brosse latérale PPL FSR B CHF 10’469.50

FI106553 Balaysuese FSR Hybrid incl. balai principal PPL, 2 x brosse latérale PPL, batteries FSR Hybrid CHF 15’709.50

FI438621 Balai principal fibres naturelles (doux) FSR B / Hybrid CHF 252.50

FI437902 Balai principal PPL (moyen) FSR B / Hybrid CHF 206.90

FI437874 Brosse latérale PPL FSR B / Hybrid CHF 73.30

FI411675 Filtre papier FSR B / Hybrid CHF 221.00

FI411676 Filtre polyester FSR B / Hybrid CHF 283.00

BGF12105V Batterie (gel) 12 V / 105 AH (2x) FSR B CHF 812.20

FI438109 Batterie (lithium) 12 V / 55 AH (2x) FSR Hybrid CHF 691.70

FI423590 Chargeur externe FSR Hybrid CHF 797.50

Données techniques

DÉSIGNATION FSR B FSR HYBRID

Largeur de travail avec brosse latérale 1000 1000

Nombre de brosses latérales / ø (mm) 2/400 2/400

Alimentation 24 V 24 V

Largeur de balai principal 600 600

Système de balayage par projection par projection

Type de vidage (l) manuelle/65 manuelle/65

Rdt théorique (m2/ h rs) 4500/1 4500/1

Dimension (L x l x H) mm 1450 x 1000 x 840 1450 x 1000 x 840

Poids sans batterie (kg) 176 250 (incl. bBatterie)

31


FS800 B Basic / B I FS800 H Basic / H

BALAYEUSES ET BALAYEUSES ASPIRANTES

FS800 B ouverte

Remplacement de la

brosse sans outils

Basic B / H

Particulièrement confortable et simple d’utilisation, les Balayeuses de la gamme FS800 s’emploient pour une vaste

gamme d’applications. Ce sont des balayeuses autoportées à commande hydraulique, utilisable sur des grandes surfaces

intérieures et extérieures. Elles balayent tout, depuis la poussière fine jusqu’aux gros déchets sur des surfaces allant

jusqu’ à 20000 m². La maintenance de la machine est simple. Le vidage du bac à déchets est facilité par le système de

relevage mécanique (Basic B et Basic H) ou électrique (B / H-Version).

B / H

Facilité de remplacement

du système de filtration

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX

FI105681

Balayeuse aspirante FS800 B Basic avec filtre-poche

incl. balai principal PPL et 2 x brosse latérale PPL

FS800 B Basic CHF 18’864.00

FI105685

Balayeuse aspirante FS800 H Basic avec filtre-poche

incl. balai principal PPL et 2 bx rosse latérale PPL

FS800 H Basic CHF 22’898.80

FI105558

Balayeuse aspirante FS800 B avec filtre-poche

incl. balai principal PPL, 2 x brosse latérale PPL et Chargeur

FS800 B CHF 24’628.00

FI105562

Balayeuse aspirante FS800 H avec filtre-poche

incl. balai principal PPL et 2 x brosse latérale PPL

FS800 H CHF 27’772.00

FI435695 Balai principal fibres naturelles (doux) FS800 B Basic/H Basic, FS800 B CHF 213.70

FI434685 Balai principal PPL (moyen) FS800 B Basic/H Basic CHF 243.90

FI435465 Balai principal acier / Misto (dur) FS800 B Basic/H Basic CHF 289.80

FI435433 Brosse latérale PPL FS800 B Basic/H Basic CHF 55.40

FI435432 Brosse latérale acier / Misto FS800 B Basic/H Basic CHF 73.30

BGF06180V Batterie 6 V / 180 AH (4x) FS800 B /B Basic CHF 723.10

Données techniques

DÉSIGNATION FS800 BASIC B FS800 BASIC H FS800 B FS800 H

Largeur de travail avec brosse latérale 950 950 950 950

Nombre de brosses latérales / ø (mm) 2 / 400 2 / 400 2 / 400 2 / 400

Alimentation 24 V - 24 V -

Largeur de balai principal 800 800 800 800

Système de balayage par projection par projection par projection par projection

Type de vidage (l) manuell/70 manuell/70 électrique/70 électrique/70

Rdt théorique (m2/ h rs) 6800/h 6800/illimité 6800/h 6800/illimité

Dimension (L x l x H) mm 1600x1080x1310 1600x1080x1310 1600x1080x1310 1600x1080x1310

Poids sans batterie (kg) 260 318 322 381

32


FS80 B/D I FS90 B/D

La large ouverture du capot

inclinable facilite l’accès

organes techniques

Les balayeuses autoportées FS80 B et FS90 B sont des balayeuses industrielles compactes à batteries. Assurant un

rendement supérieur à 8000 m²/h, ces balayeuses autoportées sont particulièrement adaptées pour les grands magasins,

les parcs et parkings. Elles ont été pensées et conçues avec le système «Fimap Energy Saver» qui permet d’augmenter

de 35% l’autonomie des batteries. La balayeuse autoportée peut travailler ainsi jusqu’à 4h en continu! (FS90 B).

Un système anti-soulèvement de poussière équipe les balayeuses autoportées FS80 B et FS90 B: le refoulement de l’air

se fait au travers de grilles situées à mi-hauteur de la machine. Cela évite le soulèvement des poussières au sol avant son

passage. Les résultats sont parfaits.

N° D’ART. DÉSIGNATION MODÈLE PRIX

FI104540

Balayeuse FS80 D avec 2 brosses latérale PPL

incl. filtre en tissu, balai principal PPL 1.1 / 0.7, brosse latérale PPL 1.1 / 0.7 Misto, FS80 D CHF 46’636.00

pare-chocs, phares et signal sonore de recul

FI104541

Balayeuse FS80 B avec 2 brosses latérale PPL

incl. filtre en tissu, balai principal PPL 1.1 / 0.7, brosse latérale PPL 1.1 / 0.7 Misto, FS80 B CHF 36’680.00

pare-chocs, phares et signal sonore de recul

FI104542

Balayeuse FS90 D avec 2 brosses latérale PPL

incl. filtre en tissu, balai principal PPL 1.1 / 0.7, brosse latérale PPL 1.1 / 0.7 Misto, FS90 D CHF 49’884.80

pare-chocs, phares et signal sonore de recul

FI104543

Balayeuse FS90 B avec 2 brosses latérale PPL

incl. filtre en tissu, balai principal PPL 1.1 / 0.7, brosse latérale PPL 1.1 / 0.7 Misto,

pare-chocs, phares et signal sonore de recul

FS90 B CHF 40’138.40

BALAYEUSES ET BALAYEUSES ASPIRANTES

FI431388 Balai principal PPL 0.7 (320 x 800 mm) doux FS80 B/D CHF 258.80

FI430394 Balai principal PPL 1.1 / 0.7 (320 x 800 mm) moyen FS80 B/D CHF 258.80

FI431387 Balai principal PPL 1.4 (320 x 800 mm) dur FS80 B/D CHF 258.80

FI431386 Balai principal PPL 0.7 (320 x 900 mm) doux FS90 B/D CHF 278.70

FI430414 Balai principal PPL 1.1 / 0.7 (320 x 900 mm) moyen FS90 B/D CHF 278.70

FI431385 Balai principal PPL 1.4 (320 x 900 mm) dur FS90 B/D CHF 278.70

FI429206 Brosse latérale PPL 1.0 FS80 B/D CHF 70.10

FI429205 Brosse latérale PPL 1.1 / 0.7 Misto FS90 B/D CHF 142.50

FI429188 Filtre en tissu (7m 2 ) FS80 B/D CHF 1’189.50

FI429187 Filtre en tissu (8m 2 ) 15 poches FS90 B/D CHF 1’388.50

FI218200 Toit de protection conducteur FS80 B/D CHF 1’981.20

FI218201 Toit de protection conducteur FS90 B/D CHF 1’981.20

B36V-320AH-FS Batterie 36 V / 320 AH FS80 B CHF 6’812.00

BL36V-50AH-FS Chargeur Lifetech 36 V / 50 AH FS80 B CHF 1’991.20

B36V-480AH-FS Batterie 36 V / 480 AH FS90 B CHF 7’860.00

BL36V-80AH-FS Chargeur Lifetech 36 V / 80 AH FS90 B CHF 2’410.40

Données techniques

DÉSIGNATION FS80 B FS80 D FS90 B FS90 D

Largeur de travail avec brosse latérale 1120 1120 1220 1220

Nombre de brosses latérales / ø (mm) 2/500 2/500 2/500 2/500

Alimentation 36 V - 36 V -

Largeur de balai principal 800 800 900 900

Système de balayage par projection par projection par projection par projection

Type de vidage (l) hydr./190 hydr./190 hydr./220 hydr./220

Rdt théorique (m2/ h rs) 8960/3 8960/illimité 9760/4 9760/illimité

Dimension (L x l x H) mm 2020x1130x1430 2020x1130x1430 2020x1230x1430 2020x1230x1430

Poids sans batterie (kg) 750 730 810 770

33


3.

34


MONOBROSSES


SB-133

MONOBROSSES

Transmission satélitaire

et planétaire

Joint de l‘anse

Monobrosse compacte à haute performance, confortable, légère et ergonomique. Idéal pour récurer et polir.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G00-1921-BLGH Monobrosse SB-133 CHF 1’414.80

G00-230 Réservoir CHF 87.00

G00-356EL-GH Spray, électrique CHF 366.80

G00-237 Brosse Tynex CHF 198.00

G00-232 Brosse lavage 0,6 mm CHF 71.30

G00-233 Brosse à lustrer CHF 75.50

G00-234 Brosse moquette CHF 71.30

G00-231 Support disque CHF 113.20

G00-238 Schleifteller 13” CHF 128.90

Veuillez-trouver le pads correspondants en taille 13“ sur les pages 21-24.

Données techniques

DÉSIGNATION

SB-133

Dimensions

112 x 42 x 34 cm

Poids (sans accessoires)

22 kg

Puissance

550 W

Largeur de travail 330 mm (13")

Pression 36.7 g/cm 2

Câble

Voltage

Vitesse de rotation

10 m

230/50 V/Hz

188 rpm

36


SB-143

Transmission: satellite et

planétaire ce qui garantie

les meilleures prestations,

durabilité et rend la machine

très silencieuse

MONOBROSSES

Avec la poignée

ergonomique

Ces nouvelles Monobrosses à haute performance offrent la solution idéale pour tout genre de nettoyage

professionnel d’entretien et de décapage de sols.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G00-181BL-GH Monobrossee SB-143 L08 CHF 1’666.30

G00-183EL-GH Monobrosse SB-143 L10 CHF 2’295.10

G00-190EL-GH Monobrosse SB-143 L16 avec 1600 W moteur CHF 2’724.80

G00-192EL-GH Monobrosse SB-143 TS à 2 sens / incl. support disque (G00-255) CHF 3’091.60

G00-257 Unité d‘aspiration CHF 429.60

G00-230 Réservoir pour L08 CHF 87.00

G00-330 Réservoir pour L10/L16/TS CHF 136.20

G00-356EL-GH Spray, électrique CHF 366.80

G00-246 Brosse Tynex CHF 314.40

G00-241 Brosse lavage 0.6 mm CHF 78.60

G00-242 Brosse à lustrer CHF 91.20

G00-243 Brosse moquette AV/TS CHF 78.60

G00-247 Brosse en acier CHF 231.60

G00-249 Carborundum disc CHF 415.00

G00-240 Support disque CHF 155.10

G00-255 Support disque AV/TS CHF 256.80

G00-248 Support disque pour papier d‘emery CHF 163.00

G14-110 Poids 10 kg CHF 229.50

Veuillez-trouver le pads correspondants en taille 17“ sur les pages 22-24.

Données techniques

DÉSIGNATION SB-143 L10 SB-143 L16 SB-143 TS SB-143 L08

Dimensions 120 x 54.2 x 42.5 cm 120 x 54.2 x 42.5 cm 120 x 54.2 x 42.5 cm 120 x 54.2 x 43 cm

Poids (sans accessoires) 41 kg 42 kg 44 kg 35 kg

Puissance 1000 W 1600 W 1000/1300 W 800 W

Largeur de travail 430 mm (17") 430 mm (17") 430 mm (17") 430 mm (17")

Pression 40.3 g/cm 2 41.3 g/cm 2 43.3 g/cm 2 34.4 g/cm 2

Câble 12 m 15 m 15 m 12 m

Voltage 230/50 V/Hz 230/50 V/Hz 230/50 V/Hz 220/40 V/Hz

Vitesse de rotation 154 rpm 154 rpm 154/308 rpm 154 rpm

37


SB-150

MONOBROSSES

Join de l‘anse

Monobrosse avec une puissance réellement élevée ce qui les rend indispensables pour les tâches les plus difficiles.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G00-195EL-GH Monobrosse SB-150 L16 CHF 2’986.80

G00-330 Réservoir CHF 136.20

G00-266 Brosse Tynex CHF 533.40

G00-261 Brosse lavage 0,6 mm CHF 154.10

G00-262 Brosse à lustrer CHF 170.80

G00-263 Brosse moquette CHF 153.00

G00-267 Support disque CHF 227.40

Veuillez-trouver le pads correspondants en taille 20“ sur les pages 22-24.

Données techniques

DÉSIGNATION

SB-150 L16

Dimensions

120 x 62.5 x 50.5 cm

Poids (sans accessoires)

49 kg

Puissance

1600 W

Largeur de travail 505 mm (20")

Pression 34.9 g/cm 2

Câble

Voltage

Vitesse de rotation

15 m

230/50 V/Hz

154 rpm

38


SB-HS 1000 I SB 150 U13

Roues anti-traces

MONOBROSSES

A

B

Tableau de commande

A: Tableau de commande

Régulation électronique

de la puissance d’aspiration

B: Les deux leds

indiquentautomatiquement

la pression exercée

sur le disque

SB-HS 1000

SB 150 U13

Monodisque à haut rendement pour le lustrage de sols traités avec polymère acrylique. Système de guide à ligne

droite et à éventail. Monodisque à haut rendement pour le lustrage de grandes surfaces. Système d’aspiration

incorporé avec réglage électronique. Système de guidage à ligne droite.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G00-189-00GH Monobrosse SB-HS 1000 CHF 2’500.00

G00-198-EL-GH Monobrosse SB 150 U13 CHF 3’102.10

G00-356EL-GH Spray, électrique CHF 366.80

Veuillez-trouver le pads correspondants en taille 16“ et 20“ sur les pages 22-24.

Données techniques

DÉSIGNATION SB-HS 1000 SB 150 U13

Dimensions 120 x 72 x 42 cm 113 x 79 x 56 cm

Poids (sans accessoires) 39 kg 44 kg

Puissance 1600 W 1300 W

Largeur de travail 406 mm (16") 505 mm (20")

Pression 43.2 g/cm 2 0-5 g/cm 2

Câble 15 m 15 m

Voltage 230/50 V/Hz 230/50 V/Hz

Vitesse de rotation 1000 rpm 1500 rpm

39


4.

40


ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE

SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES /

MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION


MAXIMUS

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

Transport confortable

Rangement des

accessoires

L’aspirateur de solides Maximus est très maniable et silencieux. Grâce à son niveau sonore minimal de 62 dB (A)

seulement, il peut aussi s’utiliser sans problème pendant les heures d’ouverture. La puissance d’aspiration peut

être adaptée rapidement à tous les revêtements de sol grâce au réglage de puissance intégré.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

SP111001 Aspirateur de solides Maximus CHF 261.00

SP106026 Tubes métalliques ø 32 mm, 50 cm (2×) incl.

SP101023 Suceur fendu ø 32 mm incl.

SP106028 Suceur combiné coussins/meubles ø 32 mm incl.

SP111202 Suceur pour parquet ø 32 mm 360 mm incl.

SP106025 Tuyau flexible ø 32 mm 2.5 m, complet incl.

SP111125 Panier filtrant en non-tissé incl.

SP106013 Sac filtrant en non-tissé, sachets à 10 pièces (en option) CHF 19.90

SP111133 Tube télescopique inox (en option) CHF 45.00

G2512594 Suceur à roulettes RD285 (en option) CHF 55.50

SP106012 Brosse turbo (en option) CHF 52.40

SP106027 Embout combiné 27 cm (en option) CHF 26.70

SP111307 Embout combiné 31 cm (en option) CHF 31.30

G251523 Suceur pour parquet 300 mm (en option) CHF 23.90

SP111124 Cartouche de filtre (en option) CHF 12.60

SP101075 Mousse d‘isolation (en option) CHF 3.50

SP111132 HEPA Cartouche de filtre (en option) CHF 37.60

Données techniques

DÉSIGNATION

Dimensions (L/l/H)

Contenance

Poids sans accessoire

Longueur du câble

Tension

Réseau

Puissance

Débit d’air

Puissance d’aspiration

Niveau sonore

MAXIMUS

29 x 40 x 40.5 cm

13 l brutto

5 kg

10 m

230 V

50 Hz

750 W

~ 60 l/sec.

240 mbar

62 dB (A)

42


D12

Filtre de sécurité

supplémentaire

au filtre principal

Filtre de sortie d’air

du moteur

Appartements, bureaux et commerces mais aussi Cliniques et hôtels profiteront au mieux des extraordinaires

performances de cet aspirateur. Grâce à son puissant et silencieux moteur, l’D12 offre une puissance d’aspiration

exceptionnelle. Son design innovant, tout comme son équipement sauront vous séduire.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G15841210001 Aspirateur de solides D12 CHF 408.70

SP106026 Tubes métalliques ø 32 mm, 50 cm (2×) incl.

GMK-022 Tube télescopique ø 32 mm incl.

G856000071 Suceur fendu ø 32 mm incl.

G856000101 Suceur à coussins ø 32 mm incl.

G856000061 Suceur universel ø 32 mm incl.

G6010667 Tuyau flexible ø 32 mm 2.5 m, complet incl.

G2511538 Brosse combiné ø 32 mm RD 277 incl.

G2512044 Sac papier D12, 1 pièce (min. 10 pièces) CHF 2.40

Données techniques

DÉSIGNATION

Dimensions (L/l/H)

Contenance

Poids sans accessoire

Longueur du câble

Tension

Réseau

Puissance

Débit d’air

Puissance d’aspiration

Niveau sonore

D12

35 x 45 x 37.5 cm

13 l

7 kg

10 m

220/240 V

50/60 Hz

850 W

~ 50 l/sec.

215 mbar

56 dB (A)

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

43


ASPIRATEUR DORSAL T1

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

Bretelles

Cet aspirateur dorsal est d’un confort étonnant. Les accessoires peuvent être emmenés sans soucis,

de plus il est équipé en standard d’un micro-filtre.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G15941220001 Aspirateur dorsaux T1 CHF 619.00

G01-341 Tube de rallonge ø 32 mm 50 cm incl.

GMK-022 Tube télescopique ø 32 mm incl.

G856000071 Suceur fendu ø 32 mm incl.

G856000101 Suceur à coussins ø 32 mm incl.

G856000061 Suceur universel ø 32 mm incl.

G6010609 Tuyau flexible ø 32 mm 1.5 m, complet incl.

G251594 Brosse combinée ø 32 mm RD285 incl.

SP111202 Embout pour parquet ø 36 mm (en option) CHF 19.90

G6010608K Tuyau flexible ø 36 mm 1.8 m, complet (en option) CHF 66.50

G6010041 Suceur à roulettes ø 36 mm (en option) CHF 40.90

G2511517 Suceur «vacumatic-Wessel» ø 36 mm (en option) CHF 40.90

G2511530 Suceur à coussins ø 36 mm (en option) CHF 7.90

G2511520 Suceur fendu ø 36 mm (en option) CHF 7.90

G2511540 Suceur pinceau ø 36 mm (en option) CHF 9.40

G2511502 Tube télescopique ø 36 mm (en option) CHF 57.60

G2512037 Sac papier, sachets à 10 pièces (en option) CHF 2.85

Données techniques

DÉSIGNATION

Dimensions (L/l/H)

Contenance

Poids sans accessoire

Longueur du câble

Tension

Réseau

Puissance

Débit d’air

Puissance d’aspiration

Niveau sonore

T1

24 x 49.5 x 20.2 cm

3.3 l

4.8 kg

15 m

220-240 V

50/65 Hz

900 W

46 l/sec.

242 mbar

57 dB (A)

44


SEBO 350/450 EVOLUTION

SEBO 350/450 EVOLUTION est un aspirobrosseur qui se concentre sur l’essentiel et assure fiablement la propreté

chaque jour. SEBO a, lors de son développement, attaché beaucoup d’importance à la longévité, à la convivialité et

à la facilité d’entretien.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

91310SE Aspirobrosseur 350 EVO CHF 627.80

91320SE Aspirobrosseur 450 EVO CHF 732.60

1055SE Sac en papier à 10 pièces CHF 10.70

Données techniques

PEDALE D’ARRÊT D’URGENCE

Il est très facile de régler la brosse à quatre hauteurs de travail et de

l’adapter au niveau du sol avec le pied ou la canne d’aspiration.

Si la brosse est bloquée, l’appareil s’arrête automatiquement et l‘indique

par un voyant.

BARRETTE DE BROSSE CHANGEABLE

La barrette de brosse peut être changée sans outil: il suffit d’appuyer

sur la touche de déverrouillage et de retirer la barrette de brosse.

TECHNIQUE DE FILTRAGE DE GRANDE QUALITE

Le 350/450 EVO est équipé d’un filtrage pratique pour une longue durée de service.

Le système à trois niveaux permet aux personnes souffrant d’asthme et d’allergies

de respirer. Les filtres particulièrement grands sont conçus pour un fonctionnement

optimal et une longue durée de vie et sont donc peu coûteux à l’usage. Au troisième

niveau, celui de la sortie d’air, des filtres jusqu’à la classe HEPA sont disponibles.

FICHE MÂLE

Fiche mâle pratique. Remplacement rapide et sans outil du cordon de raccordement

et serre-câble intégré à la poignée, ce qui fait gagner du temps et réduit les coûts.

DÉSIGNATION SEBO 350 SEBO 450

Puissance nominale 890 W 890 W

Sac filtrant 5 l, trois épaisseurs 5 l, trois épaisseurs

Largeur de travail 36 cm 46 cm

Poids 8.3 kg 8.7 kg

Cordon de raccordement 12 m 12 m

Classe d’efficacité énergétique B B

Classe de performance de nettoyage sur tapis C C

Classe d’émission de poussière A B

Niveau de puissance acoustique 79 dB 82 dB

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

45


D22

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

Sac en papier

Filtre toile standard

L’aspirateur de liquides et de solides D22, réalisé au choix en PP ou en inox, convient parfaitement

aux surfaces moyennes. L’aspirateur est facile à convertir en aspirateur de liquides.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G16531210001 Aspirateurs de liquides et de solides D22 PP cuve en mat. synthétique (PP) CHF 607.80

G16544010001 Aspirateurs de liquides et de solides D22 INOX cuve en inox CHF 680.20

G2511500 Tubes métalliques ø 36 mm, 50 cm (2×) incl.

G2511502 Tube télescopique ø 36 mm incl.

G2511520 Suceur fendu ø 36 mm incl.

G2511530 Suceur à coussins ø 36 mm incl.

G2511540 Suceur universel ø 36 mm incl.

G2511000 Tuyau flexible ø 36 mm 2.5 m, complet incl.

G2511517 Suceur «vacumatic-Wessel» ø 36 mm incl.

G6010046 Suceur à roulettes pour aspirer l’eau ø 36 mm incl.

G6650030 (en option) sac papier, 1 pièce (min. 10 pièces) CHF 2.90

Données techniques

DÉSIGNATION

Dimensions (L/l/H)

Contenance

Poids sans accessoire

Longueur du câble

Tension

Réseau

Puissance

Débit d’air

Puissance d’aspiration

Niveau sonore

D22

50 x 38 x 48.5 cm

7 l

PP: 8.5 kg / Inox: 9.1 kg

10 m

220/240 V

50/60 Hz

1000 W

~45 l/sec.

230 mbar

58 dB (A)

46


WATERKING N30 / XL

Arrière du

Waterking N30

Système d’évacuation

de l’eau breveté

L’aspirateur de liquides et de solides Waterking N30/XL est extrêmement silencieux et puissant. Le volume

du réceptacle de 30/45 litres permet de l’utiliser plus longtemps. L’aspirateur convient parfaitement au

nettoyage de fond et est donc idéal pour les nettoyeurs en bâtiment.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

SP109001 Aspirateurs de liquides et de solides Waterking N30 CHF 482.10

SP109900 Aspirateurs de liquides et de solides Waterking XL CHF 690.00

SP102018 Tube d’aspiration en inox ø 38 mm, 50 cm (2×) incl.

SP102016 Suceur fendu ø 38 mm incl.

SP102017 Suceur à meubles ø 38 mm incl.

SP109069 Tuyau flexible ø 38 mm 2.5 m, complet incl.

SP109071 Suceur sols secs ø 38 mm, 360 mm incl.

SP109070 Suceur sols mouillés ø 38 mm, 360 mm incl.

SP109058 Cartouche filtrante, classe de poussière M ø 38 mm incl.

SP101020 (en option) sac filtrant en non-tissé (sachet à 5 pièces) CHF 15.70

Données techniques

DÉSIGNATION WATERKING N30 WATERKING XL

Dimensions (L/l/H) 46 x 38 x 59 cm 49 x 44 x 77 cm

Contenance 30 l (brutto) 45 l (brutto)

Poids sans accessoire 7.8 kg 15 kg

Longueur du câble 7.5 m 10 m

Tension 230 V 220/240 V

Réseau 50 Hz 50 Hz

Puissance 1500 W 1500 W

Débit d’air ~70 l/sec. ~70 l/sec.

Puissance d’aspiration 260 mbar 260 mbar

Niveau sonore 70 dB (A) 70 dB (A)

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

47


N 51/1 KPS

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

Principe de

fonctionnement

Aspirateur à pompe puissant à débit volumétrique extrêmement élevé.

Le N 51/1 KPS doté d’un volume de réservoir de 50 litres est idéal pour les utilisations professionnelles intensives.

La pompe intégrée d’un débit pouvant atteindre 14.000 litres par heure peut être directement branchée à la prise

de l‘aspirateur. Un tamis retient les feuilles, branches et petits objets dans le réservoir et empêche ainsi que la

pompe ne se bouche. Le tamis peut être aisément vidé grâce à la fermeture zippée robuste. L’eau à évacuer est

dévidée du réservoir en continu par le biais du tuyau de décharge des eaux sales de 10 m livré avec l’aspirateur.

Le N 51/1 KPS peut également être utilisé comme aspirateur normal et permet d’atteindre d’excellentes

performances d’aspiration avec 230 mbar.

Convient à:

pompage de l’eau après des inondations ou assainissement après un incendie, endommagements de canalisations,

assainissement de toits plats, nettoyage de plans d’eau ou de piscines et autres tâches de nettoyage.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

SP110003 Aspirateur à pompe N 51/1 KPS CHF 1’456.70

SP110047 Tube d’aspiration en plastique, individuellement (2x) incl.

SP109070 Suceur sols mouillés 360 mm incl.

SP110052 Suceur de bassin incl.

SP110048 Réseau de filtration incl.

SP110049 Tuyau flexible 7 m, complet incl.

SP110053 Rallonge de tuyau 10 m incl.

Données techniques

DÉSIGNATION

Dimensions (L/l/H)

Puissance de pompage

Puissance absorbée

Débit volumétrique

Contenance

Poids sans accessoire

Longueur du câble

N 51/1 KPS

50 x 44 x 65 cm

900 W

1300 W

14000 l/h

50 l (brutto)

15 kg

7.5 m

48


KETOS N56

Structure basculante

Tête aspirante

Tuyau d’évacuation

Cassette filtrante HEPA

Le Ketos N56 est un aspirateur de liquides et de solides extrêmement puissant convenant idéalement aux

prestataires, à l’industrie, aux services de concierge et à la gastronomie. La cuve est en inox et le contenu

peut être vidé sans effort grâce à la fonction basculante. On a le choix entre les niveaux Economy et Turbo

en fonction de la puissance nécessaire. Cet aspirateur offre en outre la possibilité de travailler avec un

suceur fixe disponible séparément.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

SP112001 Aspirateurs de liquides et de solides Ketos N56 CHF 1’257.60

SP102018 Tube d’aspiration en inox ø 38 mm, 50 cm (2×) incl.

SP102016 Suceur fendu ø 38 mm incl.

SP102017 Suceur à meubles ø 38 mm incl.

SP102013 Tuyau flexible ø 38 mm 3 m, complet incl.

SP109071 Suceur sols secs ø 38 mm incl.

SP109070 Suceur sols mouillés ø 38 mm incl.

SP109070 Cartouche filtrante, classe de poussière M ø 38 mm incl.

SP102010 (en option) suceur fixe CHF 256.80

SP102031 (en option) sac filtrant en non-tissé (sachet à 5 pièces) CHF 20.40

Données techniques

DÉSIGNATION

Dimensions (L/l/H)

Contenance

Poids sans accessoire

Longueur du câble

Tension

Réseau

Puissance

Débit d’air

Puissance d’aspiration

Niveau sonore

KETOS N56

47 x 54 x 90 cm

55 l (brutto)

21 kg

10 m

230 V

50 Hz

2400 W

~58 l/sec.

300 mbar

76 dB (A)

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

49


WD 50

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

Système de flotteur

et cage fixe

Roues arrières

Grâce à son grand réservoir, l’WD50 est particulièrement indiqué pour les grandes surfaces. Les grandes roues

arrières permettent de passer facilement les seuils tout comme de descendre les escaliers. En plus, muni

d’un suceur à eau monté à l’avant, il permet de sécher de grandes surfaces sans efforts.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G15101210001 Aspirateurs de liquides et de solides WD 50 P, cuve en mat. synthétique (PP) CHF 680.20

G2511600 doppTube d’aspiration double-coude ø 40 mm, (2×) incl.

G2511610 Suceur fendu ø 40 mm incl.

G2511615 Suceur universel ø 40 mm incl.

G2511210K Tuyau flexible ø 40 mm 2.5 m, complet incl.

G6010000 Suceur sols durs ø 40 mm incl.

G6010011 Suceur à eau ø 40 mm incl.

G6830030 (en option) Sac papier avec fermoir, 1 pièce CHF 9.90

Données techniques

DÉSIGNATION WD 50

Dimensions (L/l/H)

52.5 x 49.5 x 82.5 cm

Contenance

Poids sans accessoire

Longueur du câble

Tension

Réseau

Puissance

Débit d’air

Puissance d’aspiration

Niveau sonore

35 l

PP: 12.5 kg

10 m

220/240 V

50/60 Hz

1450 W

~74 l/sec.

260 mbar

62 dB (A)

50


WD 80.2

Système de flotteur

et cage fixe

Roues arrières

Grâce à son grand réservoir, l’WD 80.2 est particulièrement indiqué pour les grandes surfaces. Les grandes roues

arrières permettent de passer facilement les seuils tout comme de descendre les escaliers. Le modèle CBN est

livré en version avec réservoir basculant. En plus, muni d’un suceur à eau monté à l’avant, il permet de sécher de

grandes surfaces sans efforts.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G14301210001 Aspirateurs de liquides et de solides WD 80.2 P cuve en mat. synthétique (PP) CHF 929.00

G14354010001 Aspirateurs de liquides et de solides WD 80.2 I cuve en inox CHF 969.00

G14401210001 Aspirateurs de liquides et de solides WD 80.2 P TPT cuve en polypropylène, dispositif à bascule CHF 1’047.00

G2511600 Tube d’aspiration double-coude ø 40 mm, (2×) incl.

G2511610 Suceur fendu ø 40 mm incl.

G2511615 Suceur universel ø 40 mm incl.

G2511210K Tuyau flexible ø 40 mm 2.5 m, complet incl.

G6010000 Suceur sols durs ø 40 mm incl.

G6010011 Suceur à eau ø 40 mm incl.

G6830030 (en option) Sac papier avec fermoir, 1 pièce CHF 9.90

Données techniques

DÉSIGNATION WD 80.2

Dimensions (L/l/H)

61 x 52 x 92 cm

Contenance

Poids sans accessoire

Longueur du câble

Tension

Réseau

Puissance

Débit d’air

Puissance d’aspiration

Niveau sonore

56 l

18.2 kg / 19.5 kg (Inox) / 19 kg (TPT)

10 m

220/240 V

50/60 Hz

2500 W

~142 l/sec.

225 mbar

62 dB (A)

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

51


AS59 IK HD

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

L’AS59 IK HD est un aspirateur de liquides et de solides puissant avec un chariot robuste en métal.

Pour augmenter considérablement la puissance d’aspiration, l’aspirateur est équipé de deux moteurs

pouvant chacun être actionné individuellement. La cuve est en inox, a une capacité d’environ 80 l

et est en outre munie d’un tuyau de vidange intégré.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G17781210001 Aspirateurs de liquides et de solides AS59 IK HD cuve en inox CHF 1’204.20

G6010505 Tuyau d’aspiration ø 40 mm 4 m, complet incl.

G2511611 Suceur fendu en caoutchouc résistant à l’usure ø 40 mm incl.

G2511613 Coude ø 40 mm incl.

G2511612 Brosse ronde pour coudeø 40 mm incl.

G6830015 Vliesfilter aus Polyester, waschbar incl.

G6010011 Suceur à eau ø 40 mm incl.

G7500951

Données techniques

DÉSIGNATION

Dimensions (L/l/H)

Contenance

Poids sans accessoire

Longueur du câble

Tension

Réseau

Puissance

Débit d’air

Puissance d’aspiration

Niveau sonore

(en option) Jeu d’accessoires (jeu composé de: 1 x G6010000 suceur pour sol;

1 x G6010011 suceur à eau; 2 x G2511600 Tube d’aspiration double-coude)

CHF 93.30

AS59 IK HD

63 x 63 x 88.5 cm

80 l

21 kg

10 m

220/240 V

50/60 Hz

2300 W

~100 l/sec.

190 mbar

65 dB (A)

52


MACHINE D’INJECTION-EXTRACTION PE7/PE11

Machine manuelle d’injection-extraction pour une utilisation approfondie. Idéale pour petites et moyennes surfaces.

Suceur à main inclus.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G16221210001 Machine d’injection-extraction PE7 CHF 649.00

G14754010001 Machine d’injection-extraction PE11 CHF 1’037.50

Accessoires pour PE7

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G6010632 Tuyau d’aspiration cpl. avec tuyau pression ø 36 mm 1.7 m incl.

G2511485 Tubes métalliques 2 pces ø 36 mm incl.

G6010692 Suceur pour sol ø 36 mm incl.

G6010695 Suceur à main ø 36 mm incl.

Accessoires pour PE11

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

G7180074 Embout manuel extraction incl.

G6493150 Tuyau flexible 3 m incl.

G6935730 Suceur sol incl.

G3001009 Filtre de protection en nylon incl.

Données techniques

DÉSIGNATION PE7 PE11

Dimensions (L/l/H) 50 x 38 x 48.5 cm 89 x 42 x 55 cm

Réservoir d’eau propre 7 l 11 l

Réservoir d’eau sale 11 l 12 l

Poids sans accessoire 11 kg 16.5 kg

Longueur du câble 10 m 10 m

Tension 220/240 V 220/240 V

Réseau 50/60 Hz 50/60 Hz

Pression 4 bar 7 bar

Puissance 1250 W 1250 W

Débit d’air 71 l/sek. 71 l/sek.

Puissance d’aspiration 235 mbar 235 mbar

Niveau sonore 60 dB (A) 60 dB (A)

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

53


MACHINE D’INJECTION-EXTRACTION BLUESTAR | BLUELINE

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

BlueStar

y comp. sac en toile pratique pour le flexible et les accessoires

BlueLine

Les machines d’injection-extraction BlueStar et BlueLine ont été développées spécialement pour le nettoyage

en profondeur et l’entretien des tapis et des sols durs. Le système permet cependant aussi de nettoyer sans

problème et à fond les meubles rembourrés, les panneaux, les habillages de murs et de plafonds.

L’injecteur-extracteur BlueLine présente la puissance la plus élevée de toutes les machines d’injection-extraction

disponibles sur le marché pour les tâches de nettoyage professionnelles et industrielles.

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

9.800.025 Machine d’injection-extraction BlueStar CHF 5’135.20

9.800.024 Machine d’injection-extraction BlueLine CHF 5’973.60

9.800.040 Lance de nettoyage de tapis CHF 995.60

9.800.042 Suceur à coussins 7.5 cm CHF 309.20

9.800.049 (en option) Suceur à coussins 12 cm CHF 341.60

9.800.047 Tuyau flexible 10.5 m, complet CHF 607.80

9.EPT400H Tuyau de vidange CHF 47.10

9.800.046 (en option) Rallonge de tuyau 7.5 m CHF 471.60

9.E0001 Disjoncteur FI CHF 68.00

Données techniques

DÉSIGNATION BLUESTAR BLUELINE

Contenance du réservoir d’eau propre 37 l 50 l

Contenance du réservoir d’eau sale 37 l 42 l

Poids 40 kg 50 kg

Raccordement au réseau, tension 220 V 220 V

Turbine d’aspiration deux, chaque fois 2 niveaux deux, chaque fois 3 niveaux

Sous-pression 0.5 bar 0.6 bar

Pression d’injection 0-28 bar, réglable 0-32 bar, réglable

Puissance de pompage 0.75 kW 0.75 kW

Flexible d’extraction/injection 10.5 m 10.5 m

54


Pour recharger le système, ouvrir le couvercle de remplissage et verser dans le

réservoir jusqu‘à 15 litres de solution Skyvell. Refermez le couvercle et mettez

l‘appareil en marche. Le Minuteur permet fonctionnement efficace.

Fiable et sûr :

SKYVELL VPS MINI SYSTEM

Le système VPS mini et le liquide Skyvell sont plus sûrs que les générateurs

d‘ozone et plus rapides que les générateurs à hydroxyle. Pendant le traitement,

les personnes présentes peuvent continuer leurs activités.

Poignée pratique

pour faciliter le

déplacement

Poignée pour

mouvement facile

Roues pour faciliter le

Roues pour faciliter le transport

transport sur sol bosselé sur sol bosselé et dans les

et dans les escaliers escaliers

CARACTÉRISTIQUES

Débit d‘air: max.450m 3 / h

Dimensions boîtier: 423x334x610 mm

Poids: 28 kg

Réservoir (Max.): 15 litres

Sortie: 1-10 niveaux (ajustement continu)

Le système VPS mini est la solution idéale pour une suppression Odeurs effective supprimées et à long terme des mauvaises odeurs.

Que ce soit dans les chambres d’hôpital, dans les bureaux, Bien-être dans les restauré chambres d’hôtel, dans les dortoirs, mais

aussi sur toutes sortes de surfaces (tapis, meubles, murs, etc.), le système VPS mini est utilisable dans toutes les

situations. Le système VPS mini de Skyvell a été developpé pour l’elimination naturelle d’odeurs. Ce système de

vaporisation sèche diffuse de minuscules particules désodorisantes dans l’air ambiant. Elles rentrent profondément

dans les matériaux et y éliminent les molécules malodorantes, que ce soit dans toutes sortes de surfaces, dans

l’air ou dans les tissus. Le réservoir peut être rempli facilement avec la solution Fresh Wave Multi Use.

Un remplissage de 2 litres suffit pour une untilisation pendant plusieures heures. La minuterie permet une durée

de fonctionnement optimale.

Puissance requise: 230 VAC / 1 P / 50 Hz

Câble électrique: 6 mètres

Régulateur de vitesse et

Régulateur de

vitesse minuterie & Minuteur pour pour un un

fonctionnement efficace

fonctionnement optimale

Poignée pour

faciliter le transport

en voiture

Porte-poignée pour

faciliter le levage.

Tuyau flexible pour

Tube premium pour

application ciblée

(optionnel)

(optionnel)

N° D’ART. DÉSIGNATION PRIX

657701 Skyvell VPS Mini System CHF 3’900.00

657711 Tuyau pour Skyvell VPS Mini System CHF 199.00

658151 Solution Fresh Wave Multi Use, bouteille à 1 L CHF 26.90

Données techniques

DÉSIGNATION

Turbine d’aspiration

Dimensions

Poids

Réservoir (max)

Sortie

Puissance requise

Câble électrique

BLUESTAR

max. 450 m3/h

42.3 x 33.4 x 61 cm

28 kg

15 l

1-10 niveaux, réglable

230 V - 50 Hz

6 m

ASPIRATEURS DE LIQUIDES ET DE SOLIDES / ASPIRATEURS DE SOLIDES / MACHINES D’INJECTION-EXTRACTION

55


5.

56


ÉLIMINATION, CHARIOTS DE

SYSTÈME ET ACCESSOIRES


CHARIOT POUR NETTOYAGE HUMIDE

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

AQUVA 1 x 17 L

Avec presse VK 4, rouge, sans guidon

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0348 Aquva 1 x 17 L 50 x 40 x 84 cm 1 pièce CHF 190.80

V0391 Guidon 90 x 39 x 2 cm 1 pièce CHF 24.40

V875601 Seau 6 l 6 l 1 pièce CHF 19.20

AQUVA 2 x 17 L

Avec presse VK 4, rouge, avec guidon

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V614392 Aquva 2 x 17 L 104 x 40 x 85 cm 1 pièce CHF 216.40

V052592 Panier en fil métallique IX 1 pièce CHF 50.10

CHARIOT POUR NETTOYAGE HUMIDE MISTRAL 2 × 17 L

Avec presse VK 4, rouge, avec guidon

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V044392 Mistral 2 x 17 l 104 x 40 x 85 cm 1 pièce CHF 271.60

V052592 Panier en fil métallique IX 1 pièce CHF 50.10

MISTRAL COMPACT

Composé de:

V875702 seau 17 l, rouge

V871402L presse VK4, rouge

V878901 couvercle 70 l, bleu

V642602

V642601

V879702

seau 6 l, rouge

seau 6 l, bleu

support de manche pour tube 20 mm

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0851 Mistral compact 63 x 60 x 99 cm 1 pièce CHF 367.80

V876905 Clip pour sacs poubelles 1 pièce CHF 1.05

CHARIOT DE LAVAGE TWIXTER II, ACIER INOX

Chariot de lavage Twixter II, 2 x 20 l, incl. 2 x 6 l seau, 1 presse

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V043299 Twixter II 65 x 65 x 97 cm 1 pièce CHF 724.20

MISTRAL OFFICE

Composé de:

V646106 box 5 l, anthracite (x2)

V648006 box 15 l, anthracite

V642604 seau 6 l, vert

V642601 seau 6 l, bleu

V642602 seau 6 l, rouge

V642605 seau 6 l, jaune

V799706 support de manche latéral

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0852 Mistral Office 77 x 59 x 107 cm 1 pièce CHF 428.00

58


CHARIOT POUR NETTOYAGE HUMIDE

MISTRAL SPRINT

Composé de:

V646106 box 5 L anthracite

V642601 seau 6 L, bleu

V641701 seau 17 L, bleu

V642602 seau 6 L, rouge

V641702 seau 17 L, rouge

V642605 seau 6 L, jaune

V871402L presse VK4, rouge

V799706 support de manche latéral

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0850 Mistral Sprint 107 x 59 x 107 cm 1 pièce CHF 519.00

MISTRAL SPRINT G

Composé de:

V646106 box 5 L, anthracite (3x)

V641701 seau 17 L, bleu

V642802 seau 8 L, rouge

V641702 seau 17 L, rouge

V642805 seau 8 L, jaune

V871402L presse VK4, rouge

V799706 support d’outils (4x)

V642801 seau 8L, bleu

V795006 support à Mop (2x)

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0850G Mistral Sprint G 107 x 59 x 107 cm 1 pièce CHF 710.60

VARIETTA PLUS 2 (CHROMÉ)

Composé de:

V0470 chassis de base Varietta Plus, chromé

V0585 grille de réseption avec stabilisateur, chromé

V871402 presse VK 4, rouge

V875101 cuvette M, bleu

V5541 support de manche, acier inox

V875601 seau 6 L, bleu

V0535 châssis de support 120 L, chromé

V875602 seau 6 L, rouge

V0527 pressenthaltung, starr, chromé, Varietta

V875701 seau 17 L, bleu

V0531 châssis de support pour cuvette M, chromé, Varietta V875702 seau 17 L, rouge

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

L‘image montre le panier

avec des accessoires en option

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0639 Varietta Plus 2 72 x 66 x 120 cm 1 pièce CHF 779.40

V222501 Sac à déchets 120 L, bleu 1 pièce CHF 78.40

V5541 Support d’outils 1 pièce CHF 33.00

EQUIPE SPRINT

L‘image montre le panier

avec des accessoires en option

Composé de:

V626006 châssis L, 2 barres, 4 roues 100 mm, anthracite

V624506 plaque de montage S, 1 roue 100 mm, anthracite V642802 seau 8 L, rouge

V6551 accouplement pour plaque de montage (set) V642805 seau 8 L, jaune

V656605 set de protection antichoc (4 pces), jaune V641701 seau 17 L, bleu

V654206 stabilisateur lisse, anthracite

V641702 seau 17 L, rouge

V649406 stabilisateur à 6 crochets,

V6340 set de montage pour presse VK 3

2 supports de manche inclus

V871202 presse VK 3, rouge

V652706 traverses bilatérales, anthracite (x4)

V6370 cadre-support standard 2 x 60 L, acier inoxydable

V646106 boîtes 5 L, anthracite (x2)

V641506 recouvrement lisse, avec support de manche, anthracite

V642801 seau 8 L, bleu

V645406 recouvrement lisses, anthracite (x3)

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V6671 Equipe Sprint 120 x 55 x 114 cm 1 pièce CHF 1’075.70

V226505 Sac à déchets, 70 L, jaune 1 pièce CHF 67.90

V226506 Sac à déchets, 70 L, gris 1 pièce CHF 67.90

V649906 Couvercle pour châssis de support, 120 L 1 pièce CHF 69.00

V6364 Repose balai accrochable 1 pièce CHF 26.60

59


CHARIOT POUR NETTOYAGE HUMIDE

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

VARIANT 27 (CHROMÉ)

Composé de:

V5160 châssis de base III, roulettes 100 mm

V875702 seau 17 L, rouge

V5151 châssis de support pour cuvette M (x2)

V5144 support de presse, rigide

V875101 cuvette M, bleu (x2)

V871402 presse VK 3, rouge

V875601 seau 6 L, bleu

V5178 châssis de support 2 x 70 L, accrochable

V875602 seau 6 L, rouge

V5188 grille de réseption II

V875701 seau 17 L, bleu

V5541 support de manche

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0667 Variant 27 125 x 68 x 110 cm 1 pièce CHF 835.70

V226502 Sac à déchets, 70 L, rouge 1 pièce CHF 67.90

V226501 Sac à déchets, 70 L, bleu 1 pièce CHF 67.90

V878901 Couvercle bleu 1 pièce CHF 62.90

V878902 Couvercle rouge 1 pièce CHF 62.90

V877006 Support de manche plastique 1 pièce CHF 10.40

V5541 Support d’outils acier inox 1 pièce CHF 33.00

V0535 Cadre de soutien 1 pièce CHF 50.00

SYSTÈME NETTOYAGE HUMIDE

TWIXTER SUPPORT

Support Twixter (support nettoyage humide)

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0034 Support Twixter 40 cm 1 pièce CHF 99.60

TWIXTER TRONIC

Matériaux: Polyester/coton/microfibres. Avantages: Sepillière en matériaux de haute qualité. Les microfibres optimisent

la dissolution de la saleté. La serpillière offre une bonne absorbtion de l’eau et des cheveux. Emploi: Serpillière polyvalente

pour plusieurs des domaines d’application.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4733 Twixter Tronic, blanc/bleu 40 cm 5 pièces CHF 36.30

TWIXTER BLUE MAGIC

Matériaux: Matériaux de soies. Avantages: Serpillière en matière abrasive pour une dissolution de la saleté mécanique

optimale. Emploi: Serpillière pour les sols carrelés et fortement structurés, par exemple les carrelages de sécurité en cuisine,

domaine sanitaire ou salle de bains.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4734 Twixter Blue Magic 40 cm 5 pièces CHF 42.90

60


SYSTÈME NETTOYAGE HUMIDE

TWIXTER DOUBLE BRUSH

Matériaux: Polyester/mircofibres PA avec bandes de soies. Avantages: Dissolution et absorbtion de la saléte extra-ordinaires.

Bonne glissement sur les carrelages de sécurité. Les bandes de soies nettoient efficacement aussi dans les joints. Emploi: Serpillière

pour le nettoyage moullié et humide des revêtements de sol fortement structurés et rugueuses. Idéal pour les carrelages de sécurité

en domaine sanitaire ou salle de bains.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4764 Twixter Double Brush, rouge 40 cm 5 pièces CHF 45.10

TWIXTER WHITE MAGIC

Matériaux: Polyester/microfibres. Avantages: Dissolution de la saléte très bien grâce aux microfibres. Absorbtion d’eau bien.

Ejection par pressage très bien. Fibre ouverte. Emploi: Serpillière pour le nettoyage moullié et humide, spécialement

pour les revêtements de sol structurés.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4738 Twixter White Magic, blanc 40 cm 10 pièces CHF 42.90

TWIXTER CLASSIC

Matériaux: Coton/polyester, touffetée.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4731 Twixter Classic, bleu 40 cm 5 pièces CHF 28.00

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

SUPPORT CLIPPER

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0042 Support 40 cm 40 cm 1 pièce CHF 99.60

V0055 Support 50 cm 50 cm 1 pièce CHF 109.00

CLIPPER TRONIC TISSU MIXTE

Matériaux: Polyester/coton/microfibres. Avantages: Sepillière en matériaux de haute qualité. Les microfibres optimisent

la dissolution de la saleté. La serpillière offre une bonne absorbtion de l’eau et des cheveux. Emploi: Serpillière polyvalente

pour plusieurs des domaines d’application.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4241 Clipper Tronic avec poches et attaches 40 cm 5 pièces CHF 31.20

V406425W93 Clipper Tronic avec 2 attaches, sans poches 45 cm 5 pièces CHF 30.10

V4201 Clipper Tonic avec poches et attaches 50 cm 5 pièces CHF 33.10

CLIPPER BASIC MOP EN COTON

Matériaux: Coton/polyester. Avantages: Absorption d’eau très bienne. Emploi: Pour le nettoyage d’entretien.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4280 Clipper Basic blanc avec poches et attaches 40 cm 5 pièces CHF 18.20

V4285 Clipper Basic blanc avec poches et attaches 50 cm 5 pièces CHF 19.80

61


SYSTÈME NETTOYAGE HUMIDE

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

SUPPORT SPEED CLEAN

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

I4070020 Support Speed Clean 40 cm 40 cm 1 pièce CHF 52.30

303251 Support Speed Clean 45 cm 45 cm 1 pièce CHF 57.50

I4070030 Support Speed Clean 50 cm 50 cm 1 pièce CHF 57.50

SPRINT V SUPPORT

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0049 Support Sprint V 40 cm 1 pièce CHF 50.30

V0059 Support Sprint V 50 cm 1 pièce CHF 54.00

SPRINT PLUS SUPPORT

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0040 Support Sprint Plus, avec clip inclus, jaune 40 cm 1 pièce CHF 50.30

SPRINT PLUS PROGRESSIV

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4424W93 Sprint Plus Progressiv avec poches et attaches 40 cm 5 pièces CHF 10.40

V4426W93 Sprint Plus Progressiv avec poches et attaches 50 cm 5 pièces CHF 11.00

SPRINT PLUS PELUCHE

Matériaux: Microfibres/coton/polyester. Avantages: Serpillière de haute qualité, pour satisfaire les exigences élevées.

Absorbtion d’eau et glissement très biens. Emploi: Serpillière pour le nettoyage moullié et pour le système Prewash.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V449240W93 Sprint Plus Peluche avec poches et attaches 40 cm 5 pièces CHF 22.50

V4492W93 Sprint Plus Peluche avec poches et attaches 50 cm 5 pièces CHF 25.90

SPRINT PLUS BRUSH

Matériaux: Polyester/mircofibres PA avec bandes de soies. Avantages: Dissolution et absorbtion de la saléte extra-ordinaires.

Bonne glissement sur les carrelages de sécurité. Les bandes de soies nettoient efficacement aussi dans les joints.

Emploi: Serpillière pour le nettoyage moullié et humide des revêtements de sol fortement structurés et rugueuses. Idéal pour

les carrelages de sécurité en domaine sanitaire ou salle de bains.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V444885W93 Sprint Plus Brush avec poches et attaches 40 cm 5 pièces CHF 29.30

V444085W93 Sprint Plus Brush avec poches et attaches 50 cm 5 pièces CHF 33.40

WEITA STRIPES

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

SP301021 Weita Stripes, avec poches 40 cm 1 pièce CHF 6.20

SP301022 Weita Stripes, avec poches 50 cm 1 pièce CHF 6.20

62


SYSTEM PREWASH

CLUSTER POLY LOOP BRUSH

Matériaux: Microfibres/coton/polyester. Avantages: Serpillière de haute qualité, pour satisfaire les exigences élevées.

Absorbtion d’eau et glissement très biens. Emploi: Serpillière pour le nettoyage moullié et pour le système Prewash.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

305901 Cluster avec poches 45 cm 5 pièces CHF 25.70

305991 Cluster avec poches 50 cm 5 pièces CHF 29.40

SPRINT CLASSIC BAUMWOLLE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4584 Sprint Classic avec poches 40 cm 5 pièces CHF 15.90

V4501 Sprint Classic avec poches 50 cm 5 pièces CHF 17.60

SPRINT TRONIC TISSU MIXTE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4084 Sprint Tronic avec poches 40 cm 5 pièces CHF 20.50

V4095 Sprint Tronic avec poches 50 cm 5 pièces CHF 22.40

SPRINT BRUSH

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V444885 Sprint Brush avec poches 40 cm 5 pièces CHF 27.90

V444085 Sprint Brush avec poches 50 cm 5 pièces CHF 31.90

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

SPRINT WHITE MAGIC

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4474 Sprint White Magic avec poches 40 cm 5 pièces CHF 26.50

V4470 Sprint White Magic avec poches 50 cm 5 pièces CHF 28.80

SPRINT UNIVERSAL

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4320 Sprint Universal avec poches 40 cm 1 pièce CHF 8.90

MONO SUPPORT SCANDIC

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0228 Scandic Mono Support 28 cm 1 pièce CHF 41.90

V0204 Scandic Mono Support 40 cm 1 pièce CHF 48.20

V0206 Scandic Mono Support 60 cm 1 pièce CHF 55.50

V0212 Scandic Mono Support 120 cm 1 pièce CHF 159.20

WEITA-BLUE MOP SCANDIC

Matériaux: Microfibres/coton/polyester. Avantages: Serpillière de haute qualité, pour satisfaire les exigences élevées.

Absorbtion d’eau et glissement très biens. Emploi: Serpillière pour le nettoyage moullié et pour le système Prewash.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4147W126 Weita-Blue Mop Scandic 28 cm 5 pièces CHF 18.00

V4147W120 Weita-Blue Mop Scandic 40 cm 5 pièces CHF 24.90

63


SYSTEM PREWASH

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

MONO PROGRESSIV SCANDIC

Matériaux: Microfibres/polyester. Avantages: Serpillière en microfibres de haute qualité et en manière rentable.

Emploi: Serpillière pour toutes les travaux réguliers en nettoyage mouillé.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4147W93 Scandic Mono Progressiv 40 cm 5 pièces CHF 21.90

WEITA FRANGE COTON

Matériaux: Coton/polyester. Avantages: Serpillière en manière rentable sans microfibres.

Emploi: Serpillière pour le nettoyage moullié des parquets et sols en bois en général.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4190-W Weita frange coton 40 cm 5 pièces CHF 24.90

MOP EN MICROFIBRES DUOTEX ERGO PLUS

Le mop en microfibres glisse sans effort sur le sol. Il est conçu pour la réception de grandes quantités d’eau.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

MS310001 Mop en microfibres Duotex Ergo Plus 40 cm 1 pièce CHF 20.90

MONO BRUSH SCANDIC

Matériaux: Polyester/microfibres PA avec bandes de soies. Avantages: Dissolution et absorbtion de la saléte extra-ordinaires.

Bonne glissement sur les carrelages de sécurité. Les bandes de soies nettoient efficacement aussi dans les joints. Emploi: Serpillière

pour le nettoyage moullié et humide des revêtements de sol fortement structurés et rugueuses. Idéal pour les carrelages de sécurité

en domaine sanitaire ou salle de bains.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4160W93 Scandic Mono Brush 28 cm 5 pièces CHF 22.50

MICRO WASH

Pour le nettoyage ordinaire. Le manche MicroWash permet de nettoyer les sols plus rapidement et plus ergonomiquement.

Il suffit de verser l’eau ou le produit de nettoyage dans le manche, ce qui rend tout seau superflu.

2 3 4

1

BILD N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

1 MS310003 Manche «MicroWash» à remplir 140 cm 1 pièce CHF 57.60

2 MS310004 Bouteille de remplissage 500 ml 1 pièce CHF 7.00

3 MS310002 Support de mop «Duotex» 40 cm 1 pièce CHF 24.10

4 MS310001 Mop velcro, bleu 47 cm 1 pièce CHF 20.90

64


SYSTEM PREWASH

AQUVA VIZ MOBOXX

Composé de:

V0935 adaptateuer pour montants (kit)

V0325 Châssis de base DoFaAquva VIZ avec 4 roues, 75 mm

V0721 support acier inox pour Moboxx

V0725 montant acier inox avec châssis de support 1 x 70 L,

V863005 Moboxx anthracite avec clip jaune

2 crochets et 2 supports latéraux pour seau 6 L

8798 support de manche

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0370 AquvaVIZ Moboxx 62 x 58 x 92 cm 1 pièce CHF 486.90

V226505 Sac à déchets, 70 L, jaune 1 pièce CHF 67.90

V878905 Couvercle, jaune 1 pièce CHF 62.90

V0730 Guidon acier inox 1 pièce CHF 102.00

V875602 Seau, 6 L, rouge 1 pièce CHF 19.20

V875605 Seau, 6 L, jaune 1 pièce CHF 19.20

COMPACT PLUS

Le chariot de nettoyage de conception ergonomique. Avec l’équipement supplémentaire la capacité peut être doublée.

Composé de:

VI581518 boîte à accessoires et chiffons 7 L (x2)

VI582410 panier en fil

VI583310 couvercle pour boîte à accessoires et chiffons (x3) VI581618 boîte à accessoires et chiffons 12 L

VI581418 boîte à franges, 70 cm (x2)

VI581819 support de boîte à accessoires et chiffons

VI581419 couvercle pour boîte à franges (x2)

VI583413 châssis de support pour sac poubelle avec 2 Toolflex

VI582010 support de boîte à franges (x2)

VI582510 support pour le support des franges (x2)

VI583010 support de manche, Toolflex 25-35 mm

VI583818 sac multiusage

VI582218 sac à ligne avec logo 46 x 40 cm

VI583810 support pour sac multiusage

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

VI580319 Compact Plus 121 x 61 x 7.5 cm 1 pièce CHF 964.20

VI581518 Boîte pour accessoires et chiffons 7 L 1 pièce CHF 11.50

VI583818 Recouvrement pour sac poubelle 1 pièce CHF 65.00

VI581310 Couvercle de préparation perforé 1 pièce CHF 40.00

V216001 Filet à linge bleu 40 L 1 pièce CHF 40.90

VI583010 Support de manche, Toolflex 25-35 mm 1 pièce CHF 19.40

278801 Distributeur pour chiffons retenant de la poussière 1 pièce CHF 33.30

501611 Support pour boîte à gants Vikan CNS 1 pièce CHF 56.00

00-902-WH (Descoflex) support mural pour bouteilles de désinfection (Desomed) 1 pièce CHF 16.00

00-902-MH (Descoflex) support mobile pour bouteilles de désinfection (Desomed) 1 pièce CHF 16.00

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

LE CHARIOT DE NETTOYAGE EQUIPE HOSPITAL

Le chariot de nettoyage de conception ergonomique offre beaucoup de place pour les fournitures, divers supports

pour les accessoires, pour les produits de nettoyage ainsi que des boîtes et des seaux pour plus de 30 mops et chiffons imbibés

en microfibres. Il dispose également d’un conteneur à déchets de 70 litres et favorise le recyclage du linge de protection

dans deux compartiments séparés. L’utilisation du chariot sur trois faces permet d’économiser beaucoup de place pour les objets.

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

V6648V36 Equipe Hospital 1 pièce CHF 1’467.20

LE CHARIOT DE NETTOYAGE EQUIPE HOSPITAL DELUXE

Le chariot de nettoyage de conception ergonomique offre beaucoup de place pour les fournitures, divers supports

pour les accessoires, pour les produits de nettoyage ainsi que des boîtes et des seaux pour plus de 20 mops et chiffons imbibés

en microfibres. Il dispose également d’un conteneur à déchets de 70 litres et favorise le recyclage du linge de protection

dans deux compartiments séparés. Un couvercle multifonctions verrouillable et une protection antichoc ergonomique parachèvent

ce chariot. L’utilisation du chariot sur trois faces permet d’économiser beaucoup de place pour les objets.

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

V6649V36 Equipe Hospital Deluxe 1 pièce CHF 1’886.40

65


SYSTEM PREWASH

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

LE CHARIOT DE NETTOYAGE EQUIPE HOSPITAL DELUXE FERMÉ

Le chariot de nettoyage de conception ergonomique offre beaucoup de place pour les fournitures, divers supports

pour les accessoires, pour les produits de nettoyage ainsi que des boîtes et des seaux pour plus de 20 mops et chiffons imbibés

en microfibres. Il dispose également d’un conteneur à déchets de 70 litres et favorise le recyclage du linge de protection

dans deux compartiments séparés. Un couvercle multifonctions verrouillable et une protection antichoc ergonomique parachèvent

ce chariot. L’utilisation du chariot sur trois faces permet d’économiser beaucoup de place pour les objets.

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

V6649V36TS Equipe Hospital Deluxe fermé 1 pièce CHF 2’515.20

ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES

POUR EQUIPE, EQUIPE HOSPITAL DELUXE + FERMÉ

1-4

5 6 7

8

9

10 11 12

BILD N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

1 V640301 Boîte pour serpillière, 60 cm, 10 L, bleu 1 pièce CHF 43.60

2 V640302 Boîte pour serpillière, 60 cm, 10 L, rouge 1 pièce CHF 43.60

3 V640304 Boîte pour serpillière, 60 cm, 10 L, vert 1 pièce CHF 43.60

4 V640305 Boîte pour serpillière, 60 cm, 10 L, jaune 1 pièce CHF 43.60

VSM-15049 Support double pour serpillière 1 pièce CHF 94.30

5 V216001 Filet à linge 40 L, bleu 1 pièce CHF 40.90

6 V658006 Boîte à produits chimiques, verrouillable 1 pièce CHF 64.20

7 V642806 Seau 8 L, antrazith 1 pièce CHF 19.40

8 V640405 Tamis d’humidification, 10 L, jaune 1 pièce CHF 19.80

9 501611 Support pour boîte de gants à usage unique 1 pièce CHF 56.00

10 00-902-WH Support pour produit désinfectant 1 pièce CHF 16.00

11 V649209 Couvercle pour boîte 1 pièce CHF 13.80

12 V794106 Insert anthracite 1 pièce CHF 16.30

66


ANTIPOUSSIÈRE

SUPPORT ECOFOAM

En matière plastique stabile et légère, avec mousse.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

303501 Support Ecofoam 53 x 10 cm 1 pièce CHF 53.00

SUPPORT ECOLAM

Avec trapèze LamelloClett (velcro) changeable, pour chiffon non tissé jetable.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

303651 Support Ecolam 53 x 10 cm 1 pièce CHF 74.00

SUPPORT DE BALAI À FRANGES

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0083 Support de balai à franges, acier affiné 80 cm 1 pièce CHF 22.20

SUPPORT DE BALAI À FRANGES

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0111 Support de balai à franges, acier affiné 110 cm 1 pièce CHF 35.00

V0161 Support de balai à franges, acier affiné 160 cm 1 pièce CHF 52.20

BALAI À FRANGES BASIC

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V4698 Balai à franges Basic 80 cm 1 pièce CHF 19.10

V4681 Balai à franges Basic 110 cm 1 pièce CHF 27.80

V4686 Balai à franges Basic 160 cm 1 pièce CHF 46.50

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

DISTRIBUTEUR POUR LES CHIFFONS LEA & PAULA

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

278801 Distributeur chiffons antipoussières 29.5 x 21 x 18.5 cm 1 pièce CHF 33.30

LEA CHIFFON ANTIPOUSSIÈRE

Chiffon retenant la poussière Lea en 100% de viscose à 40g/m 2 . Carton à 6 sachets, 1 sachet à 1 rouleau, 1 rouleau à 50 chiffons.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

278961 Chiffon antipoussière Lea 60 x 20 cm 1 carton à 6 sachets CHF 9.90

PAULA ON ROLL CHIFFON ANTIPOUSSIÈRE

Chiffon retenant la poussière Paula On Roll antistatique, en 100% de viscose à 18g/m 2 (poids à sèc). Avec imprégnation d’huile

médicinale inodore à 6 g/m 2 . Couleur: bleu claire. Palette à 84 cartons.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

278751 Paula on Roll chiffon antipoussière 60 x 23 cm 1 carton à 6 sachets CHF 10.20

LEA DISPENSER CHIFFON À POUSSIÈRE

Lea en polypropylène 42 g/m 2 sans colle.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

278981 Chiffont à poussière Lea dispenser 60 x 24 cm 1 dispenser à 25 pces CHF 6.10

67


CHARIOTS POUR L’EVACUATION

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

CHARIOT A PAPIERS EN FORME X

cadre-support inclus, 120 L

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V051022 Chariot à papiers en forme X 50 x 40 x 84 cm 1 pièce CHF 160.80

V222501 Sac à déchets, bleu 120 L 1 pièce CHF 78.40

V8800 Paroi à pochettes pour chariot X-form, bleu 1 pièce CHF 126.40

CHARIOT À DÉCHETS ET TRANSPORT

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0516 Chariot à déchets et transport 104 x 40 x 85 cm 1 pièce CHF 298.60

V222501 Sac à déchets, bleu 120 L 1 pièce CHF 78.40

V879301 Couvercle, bleu 120 L 1 pièce CHF 77.40

VARIANT 20 (CHROMÉ)

Charriot de nettoyage en acier chromé et en matière plastique robuste. Utilisable pour tous travaux d’élimination des déchets.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0612 Variant 20 (chromé) 82 x 52 x 106 cm 1 pièce CHF 418.90

V222502 Sac à déchets, rouge 120 L 1 pièce CHF 78.40

V222501 Sac à déchets, bleu 120 L 1 pièce CHF 78.40

V649902 Couvercle, rouge 1 pièce CHF 69.00

V649901 Couvercle, bleu 1 pièce CHF 69.00

CHARIOTS D’ELIMINATION LEIPZIG SIMPLE

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

V062976 Leipzig simple 1 pièce CHF 448.30

68


CHARIOTS POUR L’EVACUATION

CHARIOT À LINGE MEDITRANS SIMPLE

Chariot à linge Meditrains simple avec couvercle et pedale, sans sac. Roues 75 mm.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0641801 Chariot à linge Meditrains simple 39 x 46 x 96 cm 1 pièce CHF 451.50

CHARIOT À LINGE MEDITRAINS DOUBLE

Chariot à linge Meditrains double avec couvercles at pedales, sans sac.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0642802 Chariot à linge Meditrains double 73 x 46 x 96 cm 1 pièce CHF 875.70

CHARIOT À LINGE MEDITRAINS TRIPLE

Chariot à linge Meditrains triple avec couvercles et pedales, sans sac.

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0643 Chariot à linge Meditrains triple 108 x 46 x 96 cm 1 pièce CHF 952.50

ACCESSOIRES SUPPLEMENTAIRES

POUR TOUS LES CHARIOTS DE COLLECTION DE LINGE MEDITRANS

1 2 3 4 5 6 7 8 9

BILD N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

1 V877701 Couvercle, bleu 1 pièce CHF 51.80

2 V877702 Couvercle, rouge 1 pièce CHF 51.80

3 V877704 Couvercle, vert 1 pièce CHF 51.80

4 V877705 Couvercle, jaune 1 pièce CHF 51.80

5 V214201 Sac, blanc/bleu 1 pièce CHF 54.60

6 V214202 Sac, blanc/rouge 1 pièce CHF 54.60

7 V214204 Sac, blanc/vert 1 pièce CHF 54.60

8 V214205 Sac, blanc/jaune 1 pièce CHF 54.60

9 V214208 Sac, blanc/marron 1 pièce CHF 54.60

69


ACCESSOIRES

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

MANCHE TELESCOPIQUE

Manche téléscopique pour systèmes de nettoyage de sol Vermop.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V8923 Manche téléscopique, ø 23.5 mm 900-1650 mm 1 pièce CHF 33.70

V8945 Manche téléscopique en aluminium anodisé, ø 23.5 mm 1400 mm 1 pièce CHF 9.00

PANNEAU AVERTISSEUR «SOL GLISSANT»

Panneau avertisseur pour mettre en place «sol glissant».

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0705 Panneau avertisseur «sol glissant», avec crochet 27.5 x 3.5 x 56.5 cm 1 pièce CHF 40.10

PANNEAU AVERTISSEUR «SOL GLISSANT»

Panneau avertisseur pour mettre en place «sol glissant»

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

302201 Panneau avertisseur «sol glissant», sans crochet 10 pièces CHF 12.90

MANCHE BLEU POUR APPAREIL DE NETTOYAGE POUR BORDS

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

VI29373 Manche bleu pour appareil de nettoyage pour bords 1 pièce CHF 25.40

SUPPORT TAMPON POUR SOL

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

VI55003 Support tampon pour sol, bleu, 235 mm 1 pièce CHF 38.80

SUPPORT TAMPON MANUEL

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

VI55103 Support à main pour tampon abrasif 1 pièce CHF 30.70

70


ACCESSOIRES

PAD DE NETTOYAGE POUR BORDS

1 2 3 4

BILD N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

1 VI5524 Pad de nettoyage pour bords, 245 x 125 x 23 mm, bleu 10 pièces CHF 4.20

2 VI5523 Pad de nettoyage pour bords, 245 x 125 x 23 mm, marron 10 pièces CHF 4.20

3 V8573 Pad de nettoyage pour bords, 100 x 200 mm, rouge 10 pièces CHF 5.00

4 VI5525 Pad de nettoyage pour bords, 245 x 125 x 23 mm, blanc 10 pièces CHF 4.20

APPLIQUE-CIRE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0280 Applique-cire avec manche 140 cm 1 pièce CHF 41.00

V8560 Housse pour applique-cire, blanc 40 cm 1 pièce CHF 20.60

BUTOIR DE PORTE

ÉLIMINATION, CHARIOTS DE SYSTÈME ET ACCESSOIRES

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE UNITÉ PRIX/PCE

V0898 Butoir de porte 97 cm 1 pièce CHF 30.70

SUPPORT PLAN DE TRAVAIL

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

V633505 Support plan de travail, jaune 1 pièce CHF 56.60

SYSTÈME SPRAY COMPLET

Système Spray complet 23 cm avec brosse à joints y compris et avec bouteille 600 ml et porte manche.

Intervention: hôpitaux, maisons de retraite, hôtels bains et centres wellness et domaines sanitaires.

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX/PCE

303201 Système spray complet 1 pièce CHF 199.00

303601 Flacon à pression DRIZZ 1 pièce CHF 58.00

71


6.

72


PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN,

EXTÉRIEUR ET BROSSERIE


LIGNE D‘HYGIÈNE

PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN, EXTÉRIEUR ET BROSSERIE

BALAIS D`HYGIÈNE 30 CM, FIN (HACCP)

Corps: polypropylène blanc, garniture: polyester ø 0,25 mm (fin)

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301001 transparent 1 pièce CHF 25.60

301011 bleu 1 pièce CHF 25.60

301021 rouge 1 pièce CHF 25.60

301031 vert 1 pièce CHF 25.60

301041 jaune 1 pièce CHF 25.60

BALAIS D`HYGIÈNE 40 CM, FIN (HACCP)

Corps: polypropylène blanc, garniture: polyester ø 0,25 mm (fin)

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301051 transparent 1 pièce CHF 35.90

301061 bleu 1 pièce CHF 35.90

301071 rouge 1 pièce CHF 35.90

301081 vert 1 pièce CHF 35.90

301091 jaune 1 pièce CHF 35.90

BALAIS D`HYGIÈNE 40 CM, DUR (HACCP)

Corps: polypropylène blanc, garniture: polyester ø 0,50 mm (dur)

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301101 transparent 1 pièce CHF 30.80

301111 bleu 1 pièce CHF 30.80

301121 rouge 1 pièce CHF 30.80

301131 vert 1 pièce CHF 30.80

301141 jaune 1 pièce CHF 30.80

BALAIS D`HYGIÈNE 60 CM, FIN (HACCP)

Corps: polypropylène blanc, garniture: polyester ø 0,25 mm (fin)

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301151 transparent 1 pièce CHF 46.20

301161 bleu 1 pièce CHF 46.20

301171 rouge 1 pièce CHF 46.20

301181 vert 1 pièce CHF 46.20

301191 jaune 1 pièce CHF 46.20

FROTTOIR D`HYGIÈNE 30 CM, (HACCP)

Corps: polypropylène blanc, garniture: polyester ø 0,5 mm (dur)

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301201 transparent 1 pièce CHF 16.40

301211 bleu 1 pièce CHF 16.40

301221 rouge 1 pièce CHF 16.40

301231 vert 1 pièce CHF 16.40

301241 jaune 1 pièce CHF 16.40

74


LIGNE D‘HYGIÈNE

RACLETTE SOL D`HYGIÈNE (HACCP)

mousse en caoutchouc cellulaire noir

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301811 Raclette sol d`hygiène 45 cm 1 pièce CHF 14.50

301821 Raclette sol d`hygiène 55 cm 1 pièce CHF 15.90

301831 Raclette sol d`hygiène 75 cm 1 pièce CHF 24.90

MANCHE EN FIBRE DE VERRE BLANC (HACCP)

avec visse DIN, 150 cm, ø 23,5 mm

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301271 blanc 1 pièce CHF 18.40

301281 bleu 1 pièce CHF 18.40

301291 rouge 1 pièce CHF 18.40

301301 vert 1 pièce CHF 18.40

301311 jaune 1 pièce CHF 18.40

BARRE ALL-FIX ALL-FIX 50 CM BLANC (HACCP)

avec 3 attaches, inoxydable

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301321 blanc 1 pièce CHF 30.80

RACLETTE À MAIN „MONOBLADE“, 30 CM

Corps: PP blanc, produites d’une seule pièce: bactéries cachés non possibles avec bord „Soft Touch“;

compatibles pour les autoclaves (jusque à 121˚C)

PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN, EXTÉRIEUR ET BROSSERIE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302561 blanc 1 pièce CHF 24.80

GARNITURE BALAI À MAIN D`HYGIÈNE „PROFI“ (HACCP)

Corps: polypropylène blanc, garniture: polyester ø 0,25 mm (fin)

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301331 transparent 1 pièce CHF 10.20

301341 bleu 1 pièce CHF 10.20

301351 rouge 1 pièce CHF 10.20

301361 vert 1 pièce CHF 10.20

301371 jaune 1 pièce CHF 10.20

BROSSE À LAVER D`HYGIÈNE 18 CM, POINTUE/RONDE (HACCP)

Corps: polypropylène blanc, garniture: polyester ø 0,5 mm (dur)

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301381 transparent 1 pièce CHF 8.10

301391 bleu 1 pièce CHF 8.10

301401 rouge 1 pièce CHF 8.10

301411 vert 1 pièce CHF 8.10

301421 jaune 1 pièce CHF 8.10

75


ARTICLES DE NETTOYAGE EN BOIS

PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN, EXTÉRIEUR ET BROSSERIE

BALAI EN BOIS BRUT 29 CM

pour manche à visser avec fietage en métal, corps: bois de hêtre FSC brut, garniture: crin renforcé

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301431 Balai en bois brut 29 cm 1 pièce CHF 10.20

BALAI EN BOIS BRUT 35 CM

pour manche à visser avec fietage en métal, corps: bois de hêtre FSC brut, garniture: crin renforcé

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301441 Balai en bois brut 35 cm 1 pièce CHF 14.30

BALAI EN BOIS BRUT 40 CM

pour manche à visser avec fietage en métal, corps: bois de hêtre FSC brut, garniture: crin renforcé

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301451 Balai en bois brut 40 cm 1 pièce CHF 17.40

BALAI EN BOIS BRUT 50 CM

avec visse pour fixe-manche CH, corps: bois de hêtre FSC brut, garniture: crin renforcé

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301461 Balai en bois brut 50 cm 1 pièce CHF 22.60

BALAI EN BOIS BRUT 60 CM

avec visse pour fixe-manche CH, corps: bois de hêtre FSC brut, garniture: crin renforcé

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301471 Balai en bois brut 60 cm 1 pièce CHF 30.80

BALAI EN BOIS BRUT 80 CM

avec visse pour fixe-manche CH, corps: bois de hêtre FSC brut, garniture: crin renforcé

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301481 Balai en bois brut 80 cm 1 pièce CHF 43.20

BALAI EN BOIS BRUT 100 CM

avec visse pour fixe-manche CH, corps: bois, garniture: crin renforcé

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301491 Balai en bois brut 100 cm 1 pièce CHF 56.50

76


ARTICLES DE NETTOYAGE EN BOIS

BALAI EN BOIS BRUT 35 CM

pour manche à visser avec fietage en métal, corps: Bois de hêtre FSC brut, garniture: fibres de coco

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301501 Balai en bois brut 35 cm 1 pièce CHF 11.20

BALAI EN BOIS BRUT 60 CM

avec visse pour fixe-manche CH, corps: Bois de hêtre FSC brut, garniture: fibres de coco

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301511 Balai en bois brut 60 cm 1 pièce CHF 28.70

MANCHE EN BOIS „PROFI“ 150 CM

avec visse „DIN“ et avec crochet rotatif

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301521 Manche en bois Profi 150 cm 1 pièce CHF 8.10

MANCHE EN BOIS „PROFI“ 150 CM

avec fixe manche CH et avec crochet rotatif

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301531 Manche en bois Profi 150 cm 1 pièce CHF 10.20

PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN, EXTÉRIEUR ET BROSSERIE

RAMASSOIR MÉTALLIQUE NOIR, VERNIE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301541 Ramassoir métallique 1 pièce CHF 7.10

BALAI À MAIN 32 CM LIGHT

Corps: Bois de hêtre, garniture: crin renforcé

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301551 Balai à main 32 cm light 1 pièce CHF 6.10

BALAI À MAIN 32 CM ROBUSTE

Corps: Bois de hêtre FSC, garniture: fibres de coco

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301561 Balai à main 32 cm robuste 1 pièce CHF 5.00

77


ARTICLES DE NETTOYAGE EN PP

PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN, EXTÉRIEUR ET BROSSERIE

BALAI EN BOIS BRUT 27 CM

pour manche à visser, corps: Polypropylène granit (gris) garniture: crin renforcé

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301581 Balai en bois brut 27 cm 1 pièce CHF 8.10

BALAI „HEAVY DUTY“ AVEC EFFECT DUAL, 40 CM

universel pour l’intérieur et l’extérieur; enlève la poussière fine et les saletes fortes. Corps: PP noir/rouge

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302551 Balai en bois brut 40 cm 1 pièce CHF 24.50

MANCHE EN MÉTAL 135 CM

avec visse „DIN“ en plastique, avec crochet rotatif, couleur: noir

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301591 Manche en métal 135 cm 1 pièce CHF 4.00

SET PELLE BALAYETTE „PROFI“

Corps: Polypropylène granit (gris), garniture: crin renforcé

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301601 Set pelle balayette „Profi“ 1 pièce CHF 7.10

PELLE BALAYETTE „HEAVY DUTY“ AVEC EFFECT DUAL

universel pour l’intérieur et l’extérieur; enlève la poussière fine et les saletes fortes. Corps: PP noir / rouge.

Garniture: Crin renforcé / polyester PBT. 34 x 22.5 cm

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302541 Set pelle balayette „Heavy Duty“ 1 pièce CHF 12.50

GARNITURE À RAMASSER „PROFI“ AVEC BALAI TÉLESCOPIQUE

Corps: Polypropylène, garniture: Polymex (dur)

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301611 Garniture à ramasser „Profi“ 1 pièce CHF 41.10

301621 Balai de rechange pour garniture à ramasser „Profi“ 1 pièce CHF 15.30

78


BALAIS POUR L‘EXTÉRIEUR

BALAI DE RIZ 4 FILES, BOIS D`HÊTRE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301631 Balai de riz, 4 files, bois d`hêtre 1 pièce CHF 6.10

BALAI D’INDUSTRIE, DOUILLE EN PLASTIQUE, 5 FILES

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301641 Balai d’industrie, douille en plastique, 5 files 1 pièce CHF 10.20

BALAIS „IL VERDE“ AVEC MANCHE

Corps: bois de hêtre brut, garniture: plastique extra dur

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301651 Balais „il verde“ avec manche 1 pièce CHF 20.50

BALAI DE BAMBOU AVEC MANCHE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301661 Balai de bambou avec manche 1 pièce CHF 8.10

PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN, EXTÉRIEUR ET BROSSERIE

FROTTOIR EN MÉTAL AVEC MANCHE

Bande de métal inoxydable. Garniture: Fibres unioin. Manche: Métal noir et avec crochet rotatif

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301671 Frottoir en métal 1 pièce CHF 15.30

BALAI DE PLASTIQUE „ERGOXL“

avec manche en métal, softgrip inclus, garniture: plastique extra solide livré démonté

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302131 Balai de plastique „ergoXL“ 1 pièce CHF 16.90

BALAI DE PLASTIQUE „CLASSIC“

avec manche en métal, softgrip inclus, garniture: plastique extra solide livré démonté

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302141 Balai de plastique „classic“ 1 pièce CHF 15.90

79


PLUMEAUX ET BROSSES

PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN, EXTÉRIEUR ET BROSSERIE

PLUMEAU D’AUTRUCHE PREMIUM

Bois de hêtre avec bouchon de cuir

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302291 Plumeau Premium 1 pièce CHF 34.90

PLUMEAU PROFI AVEC MANCHE ALUMINIUM

Plumeau détachable

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301681 Plumeau Profi avec manche aluminium 1 pièce CHF 14.00

HOUSSE POUR PLUMEAU

Plumeau détachable

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302061 Housse pour plumeau 1 sac à 10 pcs. CHF 4.00

TÊTE DE LOUP EN FORME DE BOULE, AVEC MANCHE TÉLESCOPIQUE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301691 Tête de loup en forme de boule 1 pièce CHF 15.30

302301 Perche télescopique remplacement 1 pièce CHF 5.00

TÊTE DE LOUP „PROFI“ SANS MANCHE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302071 Tête de loup sans manche 1 pièce CHF 8.10

302301 Manche télescopique noir 1 pièce CHF 5.00

302311 Adaptateur conique 1 pièce CHF 1.45

BROSSE POUR RADIATEURS DROITE 80 CM

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301701 Brosse pour radiateurs droite 80 cm 1 pièce CHF 7.10

BROSSE À VAISSELLE, SET À 10 PIÈCES

2x blanc, 2x granit (gris), 3x bleu, 3x rouge, garniture: nylon blanc

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301711 Brosse à vaisselle, set à 10 pièces 1 carton à 10 pièces CHF 15.30

BROSSE À BOUTEILLES À MANCHE LONG, SET À 3 PIÈCES

Garniture: polypropylène blanc

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301721 Brosse à bouteilles 1 carton à 3 pièces CHF 10.20

BROSSE À ROBINET SET À 5 PIÈCES

Garniture: soies pure ø 14 mm

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301731 Brosse à robinet, set à 5 pièces 1 carton à 5 pièces CHF 13.30

80


NETTOYAGE SANITAIRE

GARNITUR WC CÉRAMIQUE

Garniture: PP blanc

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302081 Garniture WC céramique 1 pièce CHF 19.50

BROSSE-WC RECHANGE 3 PIÈCES

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302091 Brosse-WC rechange 3 pièces 1 pacquet à 3 pièces CHF 12.90

SUPPORT POUR BROSSE-WC WALL FIX

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302281 Support pour brosse-WC Wall Fix 1 pièce CHF 44.90

GARNITURE WC „FORME 14“

Brosse avec nettoye-rebord, corps: polypropylène blanc, garniture: polypropylène blanc

PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN, EXTÉRIEUR ET BROSSERIE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301741 Garniture WC forme 14 1 pièce CHF 11.20

GARNITURE WC „FORME 04“

Brosse sans nettoye-rebord, corps: polypropylène blanc, garniture: polypropylène blanc

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301751 Garniture WC forme 04 1 pièce CHF 7.10

BROSSE DE WC AVEC NETTOYE-REBORD

Corps: polypropylène blanc, garniture: polypropylène blanc

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301761 Brosse de WC avec nettoye-rebord 1 pièce CHF 4.00

81


NETTOYAGE SANITAIRE

PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN, EXTÉRIEUR ET BROSSERIE

BROSSE DE WC, FORME DE BOULE Ø 67 MM

Corps: polypropylène blanc, garniture: polypropylène blanc

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301771 Brosse de WC, forme de boule ø 67 mm 1 pièce CHF 3.50

MOP WC SET À 6 PIÈCES

Corps: polypropylène blanc, garniture: polypropylène blanc, ø 67 mm

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302101 Mop WC set à 6 pièces 1 set à 6 pièces CHF 25.90

BROSSE DÉVERSOIR 3 PIÈCES

Corps: polypropylène blanc

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302111 Brosse déversoir 1 set à 3 pièces CHF 9.90

BROSSE POUR URINOIR

ø 35 mm blanc, corps: PP blanc caoutchouté noir, garniture: nylon 6.6 blanc

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302121 Brosse pour urinoir 1 pièce CHF 8.90

KIT DE NETTOYAGE POUR DRAIN

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302271 Kit de nettoyage, 3 pièces 1 pièce CHF 9.90

NETTOYAGE DE REBORD WC PROFI

Le kit de nettoyage professionnel du rebord du WC, contient: 1 poignée maniable, pratique et 5 pads à récurer forts

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301981 Le kit de nettoyage du rebord du WC 1 set CHF 14.90

301991 Pads de rechange pour le nettoyage de rebord 1 paquet à 10 pcs CHF 9.90

82


NETTOYAGE SANITAIRE

BROSSE À MAIN AVEC SUPPORT BLANC

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301781 Brosse à main avec support blanc 1 pièce CHF 5.00

BROSSE É RECHARGE À MAIN BLANC

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

301791 Brosse é recharge à main blanc 1 pièce CHF 2.45

BROSSE À JOINT AVEC MANCHE EN ALU 150 CM

Corps: PP blanc, garniture: PET 0.60

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

302161 Brosse à joint avec manche en alu 150 cm 1 pièce CHF 26.90

LITTERING

PROGRAMME SERVICE ENTRETIEN, EXTÉRIEUR ET BROSSERIE

TROLLEY POUR SAC À ORDURES 120 L

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

364511 Trolley pour sac à ordures 120 L 1 pièce CHF 199.00

CHARIOT ACCURATO COMPACT 120 L

Chariot universel pour la collection de déchets et ordures. Le support de sac poubelle peut être retiré.

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX

364611 Chariot Accurato Compact 120 L, la 66 cm, 13 kg 1 pièce CHF 449.00

83


7.

84


CHIFFONS ET ÉPONGES


CHIFFON EN MICROFIBRES

CHIFFONS ET ÉPONGES

CHIFFON EN MICROFIBRES 38 x 40 CM

Chiffon en microfibres en 80% polyester et 20% polyamide, 320 g/m 2 , 38 x 40 cm.

Idéal contre les salissures, pour le nettoyage général, pour assécher les surfaces lisses

à légèrement poreuses, ou comme chiffon à poussière.

• longue vie

• ne peluche pas

• indéformable

• surface tissu-éponge

• anti-déchirure • lavable jusqu‘à 60° C

N° D’ART. DÉSIGNATION COULEUR UNITÉ PRIX/UV

897201 Chiffon en microfibres bleu 10 pcs/sac CHF 31.00

897211 Chiffon en microfibres jaune 10 pcs/sac CHF 31.00

897221 Chiffon en microfibres vert 10 pcs/sac CHF 31.00

897231 Chiffon en microfibres rouge 10 pcs/sac CHF 31.00

CHIFFON EN MICROFIBRES: PROPRES ET HYGIÉNIQUES

Des chiffons en microfibre de qualité sont indispensables dans votre programme de nettoyage pour bannir

les odeurs et les bactéries associées au champ d’application. Ces chiffons en microfibre réunissent

les technologies les plus modernes pour un excellent pouvoir absorbant et une hygiène absolue – sans peluches!

Jugez par vous-même et commandez sans attendre.

Fini les mauvaises odeurs grâce au traitement à l’argent ionique. Les ions d’argent bioactifs garantissent

99% moins de germes et de bactéries et empêchent de manière naturelle la formation d’odeurs et de bactéries.

N° D’ART. DÉSIGNATION UV MIN. PRIX PAR SACHET A 10 PIECES

902101 Chiffon en microfibres bleu 10 sachets à 10 chiffons CHF 17.70

902051 Chiffon en microfibres rouge 10 sachets à 10 chiffons CHF 17.70

902001 Chiffon en microfibres jaune 10 sachets à 10 chiffons CHF 17.70

902151 Chiffon en microfibres vert 10 sachets à 10 chiffons CHF 17.70

86


TEXTILE À USAGE UNIQUE

1

2

3

BILD N° D’ART. DÉSIGNATION UV UV MIN. PRIX / UV

1 MS310003 Manche Duotex Microwash 140 cm 1 pièce 1 pièce CHF 57.60

2 MS310002 Support Duotex 40 cm 1 pièce 1 pièce CHF 24.10

3 277001 Adapter Pad 41 cm, pour Microwash 1 pièce 1 pièce CHF 5.10

CHIFFONS ET ÉPONGES

1

2

3

BILD N° D’ART. DÉSIGNATION UV UV MIN. PRIX / UV

1 277251

2 277301

3 277401

FFastmop lingettes de nettoyage, domaine

d’utilisation, 42 x 13 cm, bleu, humide

FFastmop lingettes de nettoyage, OP,

42 x 13 cm, vert, humide

FFastmop lingettes de nettoyage, medical,

42 x 13 cm, blanc, sec

1 sachet à 25 pièces 1 carton à 10 sachet CHF 7.70

1 sachet à 25 pièces 1 carton à 10 sachet CHF 7.70

1 sachet à 25 pièces 1 carton à 10 sachet CHF 7.70

1

2

BILD N° D’ART. DÉSIGNATION UV UV MIN. PRIX / UV

1 278991 FFastmop Wet2Go, 42 x 13 cm, blanc, humide 1 sachet à 10 pièces 1 carton à 20 sachet CHF 4.00

2 278921 Sachet de préparation pour FFastmop Wet2Go 1 pièce 20 pièces CHF 1.35

1 2 3 4

BILD N° D’ART. DÉSIGNATION UV UV MIN. PRIX / UV

1 277051 MicroNet, 40 x 38 cm, bleu 1 sachet à 10 pièces 1 carton à 30 sachet CHF 3.60

2 277151 MicroNet, 40 x 38 cm, jaune 1 sachet à 10 pièces 1 carton à 30 sachet CHF 3.60

3 277101 MicroNet, 40 x 38 cm, rose 1 sachet à 10 pièces 1 carton à 30 sachet CHF 3.60

4 277201 MicroNet, 40 x 38 cm, vert 1 sachet à 10 pièces 1 carton à 30 sachet CHF 3.60

87


SPILLEX NATTES ABSORBANTES

CHIFFONS ET ÉPONGES

SPILLEX: HAUT POUVOIR ABSORBANT, HYGIÈNE ACCRUE

Les liquides écoulés peuvent engendrer des problèmes considérables. L’élimination hygiénique des fluides corporels,

comme le sang et l’urine, impose de grandes exigences lors du processus de nettoyage, notamment dans les hôpitaux,

les maisons de retraite et les établissements médicalisés. Les déversements sont également un problème dans

les restaurants, les bars et les supermarchés. Des personnes peuvent glisser sur le sol humide et se blesser. Mais,

il ne faut pas s’inquiéter car nous détenons la solution: les nattes extra absorbantes à usage unique «SpillEx».

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE MIN. VE PRIX

VP146760 SpillEx nattes absorbantes 51 x 37 cm 1 sachet à 20 pièces CHF 51.40

PVAMICRO CHIFFONS

PVAMICRO CHIFFONS: SANS STRIES, PROPREMENT ET RAPIDEMENT

Vous avez besoin d’un chiffon avec une capacité de nettoyage supérieure? Vous avez besoin d’un chiffon avec une haute

capacité d’absorption qui essuie et sèche sans laisser de gouttelettes ni de stries? Et, de préférence, tout ça dans un seul

chiffon? Pourquoi les méthodes de nettoyage traditionnelles ne conviennent-elles pas? Avec le chiffon PVAmicro, vous

avez trouvé la solution. Il réunit tous ces avantage et ce, à un coût d’utilisation moindre.

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE MIN. VE PRIX

VP143590 Chiffons PVAmicro, bleu 38 x 35 cm 1 sachet à 5 pièces CHF 21.10

VP143591 Chiffons PVAmicro, rouge 38 x 35 cm 1 sachet à 5 pièces CHF 21.10

VP143592 Chiffons PVAmicro, jaune 38 x 35 cm 1 sachet à 5 pièces CHF 21.10

VP143593 Chiffons PVAmicro, vert 38 x 35 cm 1 sachet à 5 pièces CHF 21.10

88


CHIFFONS ET ÉPONGES

OLIVIA CHIFFON TOUS USAGES

Pour essuyer, laver, sécher, hygiénique, très absorbant, extrêmement résistant, se rince facilement, résistant à l‘abrasion

et à la rupture, lavable à 95°C.

Matériel: 80% viscose, 20% synthétique

Température de lavage: 95°C, non adaptée pour sèche linge

Epaisseur: env. 140 gm²

Couleurs: jaune, rose, bleu, vert

Mesure: 38 x 40 cm

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

EMBALLAGE

SACHET CARTON PALETTE

PRIX/SACHET

279001 jaune 38 x 40 cm 10 pièces 24 sach. 30 crt. CHF 4.70

279011 bleu 38 x 40 cm 10 pièces 24 sach. 30 crt. CHF 4.70

279021 rose 38 x 40 cm 10 pièces 24 sach. 30 crt. CHF 4.70

279031 vert 38 x 40 cm 10 pièces 24 sach. 30 crt. CHF 4.70

CHIFFONS ET ÉPONGES

PROTEX CHIFFON DOUX

Chiffon doux et hygiénique pour le nettoyage quotidien

· extrêmement absorbant, retenant les salissures

· très hygiénique, grâce à la perforation, les salissures disparaissent complètement

· ne laisse aucune odeur désagréable

Matériel: 100% viscose

Epaisseur: env. 50 gm²

Couleurs: jaune, rouge, bleu, vert

Mesure: 50 x 38 cm

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

EMBALLAGE

SACHET CARTON PALETTE

PRIX/SACHET

238401 bleu 50 x 38 cm 40 pièces 10 sach. 42 crt. CHF 8.90

238411 rouge 50 x 38 cm 40 pièces 10 sach. 42 crt. CHF 8.90

238421 jaune 50 x 38 cm 40 pièces 10 sach. 42 crt. CHF 8.90

238431 vert 50 x 38 cm 40 pièces 10 sach. 42 crt. CHF 8.90

MAYA CHIFFON TOUS USAGES

Pour essuyer, laver, sécher, hygiénique, très absorbant, extrêmement résistant,

se rince facilement, résistant à l‘abrasion et à la rupture, lavable à 95°C.

Matériel: 80% viscose, 20% synthétique

Température de lavage: 95°C, non adaptée pour sèche linge

Epaisseur: env. 140 gm²

Couleur: assortiert

Mesure: 38 x 40 cm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

449561 Chiffon tous usages 38 x 40 cm 3 pièces 40 sach. 48 crt. CHF 1.70

89


CHIFFONS ET ÉPONGES

CHIFFONS ET ÉPONGES

CLAIRE CHIFFON ÉPONGE

Spécialement indiqué pour la vaisselle, pour essuyer, nettoyer et sécher, très absorbant, hygiénique et inodore,

extrêmement résistant, se rince facilement, lavable à 95°C, biologiquement dégradable.

Matériel: cellulose régénérée

Température de lavage: 95°C, non adaptée pour sèche linge

Epaisseur: env. 200 gm²

Mesure: 18 x 20 cm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

279051 Chiffon éponge 18 x 20 cm 5 pièces 20 sach. 80 crt. CHF 2.25

TAMARA TORCHON À VAISSELLE

Torchon à vaisselle. Très absorbant et solide. Aux coutures renforcées pour maintenir une longue durabilité. Lavable à 95°C.

Matériel: 80% coton, 10% viscose, 10% autres fibres

Position de chaîne: Nm 34/1–10.9 fils/cm

Position de trame: Nm 2.5–5.2 fils/cm

Température de lavage: 95°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 36 x 38 cm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

893701 Torchon à vaisselle 36 x 38 cm 10 pièces 20 sach. 32 crt. CHF 12.60

TANJA TORCHON À VAISSELLE

Torchon à vaisselle. Très absorbant et solide. Aux coutures renforcées pour maintenir une longue durabilité. Lavable à 95°C.

Matériel: 100% coton

Position de chaîne: Nm 34/2–9 fils/cm

Position de trame: Nm 5/1-8.1 fils/cm

Température de lavage: 95°C, non adaptée pour sèche linge

Couleur: rose

Mesure: 40 x 40 cm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

893851 Torchon à vaisselle 40 x 40 cm 10 pièces 20 sach. 32 crt. CHF 19.20

JASMIN SERPILLIÈRE

Serpillière, lavable. Grâce à sa structure gaufrée elle enlève toute saleté. Aux coutures renforcées pour maintenir

une longue durabilité. Avec marquage en couleur pour une meilleure distinction des chiffons.

Matériel: 80% coton, 10% viscose, 10% autres fibres

Position de chaîne: Nm 34/2-9 fils/cm

Position de trame: Nm 1.7-5 fils/cm

Température de lavage: 60°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 45 x 65 cm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

893751 Serpillière 45 x 65 cm 5 pièces 20 sach. 20 crt. CHF 12.60

90


CHIFFONS ET ÉPONGES

ALENA ÉPONGE À RÉCURER

Lavable jusqu‘à 60°C, mousse sans CFC, doublure écologique, tampon de nettoyage non abrasif (convient parfaitement

pour le nettoyage dans le domaine sanitaire, les surfaces en verre et en céramique), prise spéciale ménageant les doigts.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d‘abord à des endroits discrets, des liquides alcalins et acides concentrés

peuvent endommager la mousse et le tampon de nettoyage.

Température de lavage: 95°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 45 x 68 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899451 Éponge à récurer 155 x 80 x 45 mm 10 pièces 10 pack 24 crt. CHF 11.80

CHIFFONS ET ÉPONGES

ALEXA ÉPONGE À RÉCURER

Lavable jusqu‘à 60°C, mousse sans CFC, doublure écologique, tampon de nettoyage non abrasif (convient parfaitement

pour le nettoyage dans le domaine sanitaire, les surfaces en verre et en céramique), prise spéciale ménageant les doigts.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d‘abord à des endroits discrets, des liquides alcalins et acides concentrés

peuvent endommager la mousse et le tampon de nettoyage.

Température de lavage: 60°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 155 x 80 x 45 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899351 Éponge à récurer 155 x 80 x 45 mm 10 pièces 10 pack 24 crt. CHF 11.80

ALICE ÉPONGE À RÉCURER

Lavable jusqu‘à 60°C, mousse sans CFC, doublure écologique, tampon de nettoyage non abrasif (convient parfaitement

pour le nettoyage dans le domaine sanitaire, les surfaces en verre et en céramique), prise spéciale ménageant les doigts.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d‘abord à des endroits discrets, des liquides alcalins et acides concentrés

peuvent endommager la mousse et le tampon de nettoyage.

Température de lavage: 60°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 155 x 80 x 45 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899301 Éponge à récurer 155 x 80 x 45 mm 10 pièces 10 pack 24 crt. CHF 11.80

ALYA ÉPONGE À RÉCURER

Lavable jusqu‘à 60°C, mousse sans CFC, doublure écologique, tampon de nettoyage non abrasif (convient parfaitement

pour le nettoyage dans le domaine sanitaire, les surfaces en verre et en céramique), prise spéciale ménageant les doigts.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d‘abord à des endroits discrets, des liquides alcalins et acides concentrés

peuvent endommager la mousse et le tampon de nettoyage.

Température de lavage: 60°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 155 x 80 x 45 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899401 Éponge à récurer 155 x 80 x 45 mm 10 pièces 10 pack 24 crt. CHF 11.80

91


CHIFFONS ET ÉPONGES

CHIFFONS ET ÉPONGES

OLGA ÉPONGE À RÉCURER

Lavable jusqu‘à 60°C, mousse sans CFC, doublure écologique, tampon de nettoyage à haut pouvoir récurant.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d‘abord à des endroits discrets, des liquides alcalins et acides concentrés

peuvent endommager la mousse et le tampon de nettoyage.

Température de lavage: 60°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 98 x 62 x 30 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899051 Éponge à récurer 98 x 62 x 30 mm 10 pièces 48 pack 20 crt. CHF 2.70

INES TAMPON DE NETTOYAGE

Tampon de nettoyage non grattant, convient parfaitement pour le nettoyage dans le domaine sanitaire,

de surfaces en verre et en céramique.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d‘abord à des endroits discrets (risque d‘égratignures légères sur

du plexiglas), des liquides alcalins et acides concentrés peuvent endommager la mousse et le tampon de nettoyage.

Mesure: 160 x 220 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899601 Tampon de nettoyage 160 x 220 mm 10 pièces 10 pack 36 crt. CHF 6.00

INGA TAMPON DE NETTOYAGE

Idéal pour surfaces qui résistent aux rayures, les saletés incrustées sur les plaques de cuisson,

les poêles sans revêtement, etc., d‘usage très durable.

Avertissements: sur des surfaces sensibles, tester d‘abord à des endroits discrets, des liquides alcalins

et acides concentrés peuvent endommager le tampon de nettoyage.

Mesure: 160 x 220 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899551 Tampon de nettoyage 160 x 220 mm 10 pièces 10 pack 36 crt. CHF 5.70

IRIS TAMPON DE NETTOYAGE

Tampon de nettoyage non grattant, convient parfaitement pour le nettoyage dans le domaine sanitaire,

de surfaces en verre et en céramique.

Mesure: 160 x 220 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899651 Tampon de nettoyage 160 x 220 mm 10 pièces 10 pack 36 crt. CHF 6.00

92


CHIFFONS ET ÉPONGES

SILVIA ÉPONGE À RÉCURER

Lavable jusqu‘à 60°C, mousse sans CFC, doublure écologique, tampon de nettoyage à haut pouvoir récurant,

mousse macropores d‘esthétique naturelle.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d‘abord à des endroits discrets, des liquides alcalins

et acides concentrés peuvent endommager la mousse et le tampon de nettoyage.

Température de lavage: 60°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 155 x 80 x 48 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899251 Éponge à récurer 155 x 80 x 48 mm 6 x 1 pièces 20 pack 20 crt. CHF 7.10

CHIFFONS ET ÉPONGES

MARA ÉPONGE À RÉCURER

Lavable jusqu‘à 60°C, mousse sans CFC, doublure écologique, tampon de nettoyage à haut pouvoir récurant, prise spéciale

ménageant les doigts.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d‘abord à des endroits discrets, des liquides alcalins

et acides concentrés peuvent endommager la mousse et le tampon de nettoyage.

Température de lavage: 60°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 95 x 70 x 45 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899101 Éponge à récurer 95 x 70 x 45 mm 6 x 2 pièces 8 pack 56 crt. CHF 6.50

MAREN ÉPONGE À RÉCURER

Lavable jusqu‘à 60° C, mousse sans CFC, doublure écologique, tampon de nettoyage non abrasif, (convient parfaitement

pour le nettoyage dans le domaine sanitaire, de surfaces en verre et en céramique), prise spéciale ménageant les doigts.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d‘abord à des endroits discrets (risque d‘égratignures légères sur du

plexiglas), des liquides alcalins et acides concentrés peuvent endommager la mousse et le tampon de nettoyage.

Température de lavage: 60°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 95 x 70 x 45 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899151 Éponge à récurer 95 x 70 x 45 mm 6 x 2 pièces 8 pack 56 crt. CHF 6.50

ARNOLD ÉPONGE LUREX

Lavable jusqu‘à 60° C, mousse sans CFC, Polypropylène avec une mince couche d’aluminium, haut pouvoir

récurant sans rayer, convient pour le verre, la céramique et la vaisselle délicate.

Avertissements: des liquides alcalins et acides concentrés peuvent endommager la mousse et le tissu Lurex.

Température de lavage: 60°C, non adaptée pour sèche linge

Mesure: 120 x 90 x 20 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899751 Éponge Lurex 120 x 90 x 20 mm 6 pièces 20 pack 56 crt. CHF 3.50

93


CHIFFONS ET ÉPONGES

CHIFFONS ET ÉPONGES

ERIC ÉPONGES À RÉCURER EN INOX

Éponge é récurer en acier inoxydable, excellent pour le nettoyage de casseroles inox,

pouvoir de récurage extrêmement élevé.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d’abord à un endroit discret.

Grammage: env. 50 g / pce. Sur une moyenne de 20 pièces.

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION POIDS

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899901 Éponge à récurer 50 g 6 pièces 10 pack 65 crt. CHF 6.00

LARS LAVETTE EN CUIVRE

Lavette de nettoyage composée de fil en cuivre entrecroisé avec des fils en polypropylène.

Excellent pour le nettoyage de produits en cuivre.

Avertissements: sur les surfaces délicates tester d‘abord à un endroit discret.

Mesure: 250 x 250 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899851 Lavette en cuivre 250 x 250 mm 10 pièces 10 pack 50 crt. CHF 28.20

NICO TAMPONS SAVON

Tampons en laine d’acier imprégnés de savon naturel, éliminent les salissures tenaces sur des surfaces fortement encrassées,

convient particulièrement pour casseroles, poêle, grille de rôtissoire et outils en acier.

Avertissements: mouiller légèrement les tampons savon avant usage. Rincer les objets nettoyés à l‘eau.

Mesure: 60 x 50 x 20 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/BOX

BOX CARTON PALETTE

899701 Tampons savon 60 x 50 x 20 mm 10 pièces 20 box 72 crt. CHF 1.35

PASCALE ÉPONGE MAGIQUE

Éponge magique pour le nettoyage sans détergents supplémentaires. Donne un aspect neuf aux matières

en plastiques et les surfaces en aluminium. Mouiller légèrement l‘éponge avant l‘usage et frotter sans pression

la surface à nettoyer. Après le nettoyage, vaisselle et poêles doivent être bien rincé avec de l‘eau.

Avertissements: sur les surfaces délicates, tester d’abord à des endroits discrets; des liquides alcalins et acides

concentrés peuvent endommager l’éponge. Non recommandé pour une utilisation sur des surfaces polies,

vernies ou brillantes. Non adapté pour du plexiglas et des écrans TFT.

Mesure: 131 x 45 x 29 mm

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

899001 Éponge magique 131 x 45 x 29 mm 2 pièces 15 pack 30 crt. CHF 1.30

PETRA ÉPONGE POUR VITROCÉRAMIQUE

Lavable jusqu’à 60° C, mousse sans CFC, doublure écologique, tampon de nettoyage blanc doux.

Convient parfaitement pour le nettoyage de carrelage, baignoire, lavabo, robinetterie et plaques de cuisson

en vitrocéramique. Le côté en peau de chamois absorbe l’excédent d’eau sans laisser de trace.

Avertissement: Pour les surfaces sensibles veuillez d’abord tester sur une petite surface moins visible.

Une solution alcaline peut endommager la partie éponge mousse et le tampon de nettoyage.

Température de lavage: bis 60°C, non adaptée pour sèche linge

EMBALLAGE

N° D’ART. DÉSIGNATION TAILLE

PRIX/SACHET

SACHET CARTON PALETTE

898551 Éponge pour vitrocéramique 110 x 70 x 40 mm 6 pièces 12 pack 56 crt. CHF 6.75

94


CHIFFONS ET ÉPONGES

ÉPONGES SOFT

Éponges de couleur (150 x 75 x 45 mm) et pad blanc pour l‘essuyage. Idéal pour nettoyer les restes de repas séchés.

Composition: Mousse polyester, env. 20 kg/m3 net. Pad mélangé polyester/polyamide, env. 650 g/m².

CHIFFONS ET ÉPONGES

N° D’ART. DÉSIGNATION UV UV MIN. PRIX / UV

896701 Éponges bleu / blanc 1 sachet à 10 pièces 1 carton à 10 sachets CHF 1.00

896801 Éponges jaune / blanc 1 sachet à 10 pièces 1 carton à 10 sachets CHF 1.00

896901 Éponges orange / blanc 1 sachet à 10 pièces 1 carton à 10 sachets CHF 1.00

897041 Éponges rouge / blanc 1 sachet à 10 pièces 1 carton à 10 sachets CHF 1.00

SANDRA CHIFFON MULTI-USAGE

Chiffon multi-usage pour essuyer, rincer et sécher. Résiste au lavage haute température jusqu‘à 95°C. Très absorbant et résistant.

Matériel: 80% viscose, 20% synthétique

Epaisseur: 140 gm²

Couleurs: rose, blanc, jaune, orange, vert, bleu

Mesure: 38 x 40 cm

N° D’ART. DÉSIGNATION UV UV MIN. PRIX / UV

893121 Sandra rose, 38 x 40 cm 1 sachet à 40 pièces 1 carton à 6 sachet CHF 15.30

893141 Sandra blanc, 38 x 40 cm 1 sachet à 40 pièces 1 carton à 6 sachet CHF 15.30

893101 Sandra jaune, 38 x 40 cm 1 sachet à 40 pièces 1 carton à 6 sachet CHF 15.30

893151 Sandra orange, 38 x 40 cm 1 sachet à 40 pièces 1 carton à 6 sachet CHF 15.30

893131 Sandra vert, 38 x 40 cm 1 sachet à 40 pièces 1 carton à 6 sachet CHF 15.30

893111 Sandra bleu, 38 x 40 cm 1 sachet à 40 pièces 1 carton à 6 sachet CHF 15.30

95


8.

96


NETTOYAGE PROFESSIONNEL

DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

2018

POUR LES VRAIS PROS

UNGER a acquis depuis plus de 50 ans une grande

renommée à l’échelle internationale en tant que fabricant

d’outils de nettoyage et de maintenance professionnels.

L’innovation, la qualité supérieure et des mises au point

adaptées aux souhaits des clients ont toujours été nos

principes. Simultanément, nous avons élargi et perfectionné

sans cesse la palette de nos produits dans différents

domaines. Parmi nos produits vous trouverez également

un système de nettoyage des locaux sanitaires selon un processus

spécial et des outils adéquats ainsi qu’un système

de nettoyage des surfaces et des sols dont les ustensiles

sont munis d’un code couleur. Tous les systèmes UNGER

ont été élaborés de manière à rendre le nettoyage efficace,

INNOVATION, EFFICACITE & QUALITE

PROFESSIONELLE DE UNGER

ergonomique et soigneux. Les professionnels du nettoyage

des bâtiments dans plus de 80 pays font confiance à la qualité

de UNGER et savent qu’ils reçoivent les outils appropriés

satisfaisant aux multiples exigences que demandent

le nettoyage. Notre objectif est de vous faire économiser

du temps et de l’argent tout en garantissant des résultats

encore meilleurs. Parallèlement à des produits satisfaisant

aux exigences de qualité élevées et à la création de nouveaux

produits, nous vous offrons un service après-vente

compétant, toujours attentif à vos demandes qu’il s’agisse

d’organiser une livraison urgente ou de trouver rapidement

une solution à vos problèmes.

NOUVEAU

p. 28

UNGER NLITE ®

MADE IN

GERMANY

UNGER NLITE ®

MADE IN

GERMANY

LE SYSTEME DE PERCHES AVEC ALIMENTATION D‘EAU POUR LES PROFESSIONNELS

nLite ® offre la solution parfaite à toutes les exigences du nettoyage. Choisissez entre la version simple et rapide

nLite ® One ou la version flexible nLite ® Connect. Ensuite, sélectionnez la hauteur de travail et la rigidité de

perche dont vous avez besoin. Les perches peuvent être utilisées pour nettoyer les façades vitrées et les façades

des bâtiments, l’acier inoxydable, les panneaux solaires, les panneaux de signalisation et les véhicules. Le

système nLite ® vous offre tout ce dont vous avez besoin pour travailler en toute sécurité les deux pieds au sol

jusqu’à une hauteur de 20 m.

98


LE SYSTÈME DE NETTOYAGE À L'EAU PURE

Les filtres HydroPower DI surpassent les plus

grandes exigences en termes d'efficacité, de

procédure de travail, de rentabilité et de confort.

Ils font partie du système de nettoyage nLite ®

avec des solutions pratiques pour les utilisateurs

professionnels.

Quality Tools for Smart Cleaning

STINGRAY – LE SYSTEME DE NETTOYAGE INTERIEUR LE PLUS

EFFICACE DE TOUS LES TEMPS

Avec l'innovation Stingray, UNGER présente un système qui apporte des

solutions au défi du nettoyage intérieur des vitres, avec une combinaison

parfaite de fonctions uniques et d'excellents résultats de nettoyage.

Le nettoyage des vitres à l'intérieur devient ainsi jusqu'à 25 % plus

rapide, tout en économisant jusqu'à 39 % de produit de nettoyage.

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

LA NOUVELLE GÉNÉRATION DE

TECHNOLOGIE DE L’EAU PURE

Le nouvel HydroPower ® RO

associe une technologie intelligente

innovante, à l’automatisation

et à des fonctions conviviales.

Avec ce produit, le spécialiste

bénéficie ainsi d’un système

mobile de filtres d’eau pure

extrêmement performant,

compact et solide, qui l’aide à se

concentrer sur l’essentiel,

c’est-à-dire à bien faire son

travail de nettoyage !

LA BARRETTE DE RACLETTE ISSUE DE LA

CONCEPTION « DOG EARED » OU AVEC LES

EXTRÉMITÉS INCURVÉES

A travers le monde, certains laveurs de vitre

aplatissent et incurvent les extrémités des

barrettes pour améliorer leur performance et

limiter l’essuyage de finition sur les bordures.

99


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

100


NETTOYAGE DES VITRES

Le nettoyage professionnel des vitres

Plus de 50 ans d'expérience - Des solutions d'experts - Le meilleur service

UNGER développe continuellement de nouveaux produits

qui facilitent et optimisent le quotidien des laveurs de vitres

professionnels. Pendant 50 ans de nombreux jalons ont été

posés, vous les retrouverez dans ce catalogue.

LEADER SUR LE MARCHE : UNGER a une renommée au

niveau international en tant que fabricant leader d'outils de

nettoyage professionnels. Des clients dans plus de 80 pays

du monde font confiance à la qualité éprouvée de UNGER.

SYSTÈMES DE NETTOYAGE

AVEC EAU PURE

NETTOYAGE DES VITRES

NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES

Tous les produits de UNGER sont fabriqués avec le plus

grand soin en tenant compte de la sécurité au travail, du

confort et de l'efficacité.

UNGER - UNE GRANDE MARQUE SYNONYME DE

QUALITÉ

INNOVATION

SERVICE

NETTOYAGE INTERIEUR DES VITRES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

Le principe du système nLite ® est de

laver uniquement avec de l'eau pure et

avec une brosse. C'est ce qu'il y a de

plus efficace et en plus, c'est écologique.

De cette manière, vous nettoyez jusqu'à

une hauteur de 20 m rapidement et en

toute sécurité, tout en restant au sol.

Le système nLite ® est un système

modulaire. Les différents éléments

peuvent être sélectionnés et assemblés

suivant les besoins.

UTILISATIONS TYPIQUES - Grandes

façades vitrées, immeubles de bureaux,

bâtiments privés, gares, panneaux de

signalisation, modules PV/solaires etc.

Outils manuels traditionnels conçus

pour les exigences des laveurs de vitres

professionnels. L'efficacité, l'ergonomie

et la solution aux problèmes sont

toujours au premier plan.

UTILISATIONS TYPIQUES - Optimal à

l'intérieur et à l'extérieur d'immeubles

de bureaux, de bâtiments privés ou

publics etc. Solutions spéciales pour les

endroits difficilement accessibles.

Des outils innovants et efficaces, conçus

pour satisfaire aux besoins des professionnels

du nettoyage de bâtiments.

Pour un nettoyage intérieur rapide et

efficace des vitres.

UTILISATIONS TYPIQUES - Vitres

intérieures, parois vitrées, miroirs et

beaucoup d'autres surfaces.

101


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

NETTOYAGE DES VITRES >

SYSTÈMES DE NETTOYAGE AVEC EAU PURE

Nettoyage avec eau pure

QU'EST-CE QUE C'EST QUE L'EAU PURE ?

C'est de l'eau dans sa forme la plus pure. Les minéraux

sont filtrés au cours d'un processus physique, pour qu'il n'y

ait pas de traces de calcaire sur la surface des vitres.

Les minéraux sont appelés des TDS (Total Dissolved Solids ;

matières solides) et sont mesurés en ppm (parties par

million).

L'eau est considérée comme déminéralisée à 100%,

lorsque la valeur TDS est de 0 ppm.

AVANTAGES

SÉCURITÉ

• Les systèmes de perches de UNGER permettent

de travailler en toute sécurité jusqu'à 20m, tout

en restant au sol.

• Il est possible d'éviter les échelles dangereuses.

ECONOMIE DE TEMPS ET PRODUCTIVITIE

Nettoyage en une étape - Il n'est plus nécessaire

d'essuyer les vitres.

• Les grandes surfaces peuvent être nettoyées plus

rapidement qu'avec des méthodes

traditionnelles.

AVANTAGES ÉCONOMIQUES

• Plus grande sécurité = Moins de frais d'assurance

et d'accidents du travail.

• Plus grande efficacité - Il est possible de

travailler davantage pendant le même temps.

• Pas de produits chimiques coûteux et

l'environnement est ménagé.

• Evite la location de nacelle.

POURQUOI NETTOYER AVEC DE L'EAU PURE ?

Etant donné que l'eau est pure, à savoir sans minéraux, elle

possède une force de nettoyage excellente pour un nettoyage

sans traces et sans produits chimiques ni savon. Ce

procédé fait gagner du temps, des efforts et de l'argent.

Lorsqu'elle est utilisée avec un système à perche conductrice

d’eau, tel que UNGER nLite ® , l'eau pure constitue une

méthode fiable et efficace de nettoyage spécialement pour

le travail en hauteur.

UTILISATIONS TYPIQUES

K

LAVAGE DES VITRES ET DES FAÇADES :

• Manipulation rapide et efficace en quelques

opérations

• Accès facile aux endroits difficiles

NETTOYAGE DES INSTALLATIONS PV/SOLAIRES :

• Augmentation du rendement possible de façon

significative!

• Empêche l'accumulation de la saleté et des

résidus

• Maintient la valeur et assure un rendement

constant

• Lavage avec de l'eau pure : nettoyage écologique

des surfaces et des cadres sans laisser de traces

VIDÉO DE KLAUS

Le nettoyage à l’eau pure

www.ungerglobal.com/video

ASSEMBLAGE PARFAIT

nLite ® est un système modulaire. Les différents éléments

peuvent être sélectionnés suivant les besoins et s'assemblent

parfaitement.

Le système parfait à 4 niveaux :

FILTRES À EAU PURE

PERCHES AVEC ALIMENTATION D'EAU

CONFIGURATEUR EN LIGNE nLite ®

Créez votre kit individuel d'eau pure :

www.ungerglobal.com/configurator

ADAPTATEURS ANGULAIRES

BROSSES

102


DI

RO

FILTRES À EAU PURE

La déionisation(DI) enlève 100% des minéraux et permet

ainsi une grande qualité de l'eau. Filtre avec des investissements

de départ relativement faibles. 100% de l'eau filtrée

est utilisée. Mobile pour l'utilisation immédiate en route.

Le processus RO produit de l'eau pure à 95-98% environ.

Filtre demandant un investissement au départ, mais limité

en de frais d'entretien. Mobile pour l'utilisation immédiate

en route. Nécessite du courant électrique pour la pompe.

PERCHES AVEC ALIMENTATION D'EAU

Léger, modulaire et facile à manipuler. Avec sa technologie

de perches intelligente, le système nLite ® définit de nouveaux

critères dans le domaine des techniques de lavage professionnelles.

L'utilisation des matériaux les plus modernes permet un

équilibre idéal entre le poids et la rigidité. Avec 6 matériaux

de perches différents qui peuvent être combinés, le système

nLite ® est le parfait équipement pour toutes les utilisations

et tous les budgets – naturellement « made in Germany ».

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

ADAPTATEURS ANGULAIRES

Des adaptateurs angulaires en fibres de carbone solides

permettent d'atteindre presque tous les angles de travail

possibles, avec un poids toujours minime.

BROSSES

Les brosses nLite ® très légères, arrivent aisément dans les

plus petits espaces et enlèvent la saleté des surfaces

d'une manière efficace. Suivant les exigences, vous pouvez

choisir entre des brosses rectangulaires ou inclinées,

optimales pour les rebords de fenêtres et les cadres. Toutes

les brosses UNGER sont adaptées à tous les systèmes de

perches UNGER.

103


NETTOYAGE DES VITRES >

SYSTEMES DE PERCHES AVEC ALIMENTATION D'EAU

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

UK, Birmingham,

The Cleaning Show 2013

USA, Chicago,

ISSA/INTERCLEAN 2012

UNGER NLITE ®

MADE IN

GERMANY

Technologie évolutive des

perches avec alimentation

d’eau pour les pros

Présenté en 2012 au salon ISSA/INTERCLEAN à Amsterdam,

le système de perches avec alimentation d’eau nLite ® a

défini d’emblée de nouveaux critères dans le domaine du

nettoyage à l’eau pure.

Depuis, la gamme nLite ® a été récompensée par

plusieurs prix de l’innovation. Elle est devenue une solution

indispensable pour les utilisateurs professionnels à travers

le monde entier. Les professionnels apprécient le design

ergonomique, la manipulation facile et le parfait équilibre

entre le poids minimum et la rigidité maximale.

UNGER NLITE ®

Les perches peuvent être utilisées pour nettoyer les

MADE façades IN vitrées et les façades des bâtiments, l’acier inoxydable,

les panneaux solaires, les panneaux de signalisa-

GERMANY

tion et les véhicules. Le système nLite ® vous offre tout ce

dont vous avez besoin pour travailler en toute sécurité les

deux pieds au sol jusqu’à une hauteur de 20 m.

Un système –

deux designs

nLite ® offre la solution parfaite à toutes les

exigences du nettoyage.

Choisissez entre la version simple et rapide

nLite ® One ou la version flexible nLite ® Connect.

Ensuite, sélectionnez la hauteur de travail et la

rigidité de perche dont vous avez besoin.

nLite ® One

PERCHES

TELESCOPIQUES

nLite ® Connect

PERCHES

TELESCOPIQUES

MODULAIRES

P

DÉMONSTRATION DE PRODUIT

Système nLite ®

www.ungerglobal.com/video

CONFIGURATEUR EN LIGNE nLite ®

Créez votre kit individuel d'eau pure :

www.ungerglobal.com/configurator

104


PERCHES

TELESCOPIQUES

Découvrez notre nouvelle

gamme de perches

télescopiques nLite ® One qui

sont équipée des nombreuses

propriétés premiums et

fabriquées avec les mêmes

matériaux haut de gamme

que le système nLite ® ayant

déjà fait ses preuves.

PRETES EN UN TOUR DE

MAIN

Grâce à sa conception

télescopique, la perche s’étire

facilement et se règle ainsi

en quelques secondes à la

longueur requise.

COMPACTES

Grâce à leur taille compacte,

les perches en fibres de

verre nLite ® One sont idéales

pour le transport dans de

petits véhicules.

PROPRIÉTÉS

PROFI nLite ®

PINCES LONGUE DUREE

pour une utilisation facile

et rapide à une main. Les

pinces jaunes indiquent

qu‘à cet endroit deux

éléments distincts peuvent

être séparés ou raccordés.

GESTION DU TUYAU

Pour fixer le flexible à

l‘extérieur sur toute la

longueur de la perche, il

est possible d‘utiliser les

clips pratiques nLite ® .

PERCHES TELESCOPIQUES

MODULAIRES

Le système innovant de

perches principales et de

perches d’extension qui

associe d’une manière

intelligente la technologie

des perches télescopiques

au principe modulaire a

désormais un nouveau nom :

nLite ® Connect.

FLEXIBILITE MAXIMALE

Les perches modulaires

nLite ® Connect vous

permettent d’ajouter ou de

retirer des perches

d’extension à la perche

principale pour obtenir une

perche télescopique de

différentes longueurs adaptée

à vos hauteurs de travail.

DIAMETRE DE 35 MM

Le diamètre de la perche

nLite ® Connect est toujours

de 35 mm – optimal et

confortable quelque soit la

longueur de perche.

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

NOUVEAU DESIGN DE

POIGNEE

La poignée en caoutchouc est

conçue de manière à s’adapter

parfaitement à la paume de

la main pour une plus grande

ergonomie. Elle permet une

protection de la base de la

perche et le passage du tuyau

à l’intérieur.

LA MARQUE ROUGE BIEN

VISIBLE

en bas de chaque perche

avertit sur la limite de

déploiement.

LA MARQUE JAUNE BIEN

VISIBLE

en haut de la perche

d‘extension offre un repère

pour éviter de séparer

involontairement les perches.

L’EMBOUT SOLIDE EN

PLASTIQUE

empêche d’endommager le

bout de la perche. Il a une

ouverture sur le côté afin de

pouvoir glisser le flexible à

l’intérieur de la perche.

105


NETTOYAGE DES VITRES >

SYSTEMES DE PERCHES AVEC ALIMENTATION D'EAU

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

Guide des perches nLite ®

PERCHES

TELESCOPIQUES

SIMPLICITE

Equipées des nombreuses propriétés prémiums et fabriquées

avec les mêmes matériaux haut de gamme que le système

d‘origine nLite ® , les perches télescopiques de la nouvelle

série nLite ® One peuvent être déployées et rétractées

quasiment en un tour de main !

FIBRES DE VERRE

Vous avez le choix entre 6 longueurs de perches différentes.

La taille compacte de la gamme en fibres de verre

nLite ® One est optimale pour le transport dans de petits

véhicules.

Avec une longueur de 0,90 à 1,50 m, la plus petite perche en

fibres de verre est parfaite pour travailler sur des nacelles

élévatrices et au rez-de-chaussée.

GLA

GF16T

max.

2,5 m

max.

4,5 m

max.

1,5 m

max.

6,4 m

max.

7,5 m

max.

8,7 m

max.

8,1 m

max.

9,5 m

max.

10,9 m

max.

12,2 m

FIBRES DE CARBONE

La perche en fibres de carbone nLite ® One est le nec plus

ultra en cas d’exigence de rigidité particulière et pour les

hauteurs de travail de 1,94 à 12,2 m.

4 longueurs différentes sont disponibles.

GF25T

GF45T

GLA

GF63T

GF75T

GF87T

CT81T

CT96T

CAR

CT10T

CT12T

Pour calculer la portée de travail d’une perche

ajouter simplement un mètre pour votre taille.

Les hauteurs de travail les plus élevées nécessitent des

perches d’une plus grande rigidité et d’un poids moins

élevé. Pour un rapport optimal entre la rigidité et le poids,

la composition des matériaux utilisé (mesuré en gigapascals

– GPa) joue un rôle clé.

UNGER garantie dans chacune des 6 catégories de matériaux

utilisés la meilleure qualité haut de gamme possible

et ainsi la solution parfaite pour toutes les hauteurs de

travail.

ALU

ALUMINIUM, 30 GPa

Recommandé pour travailler jusqu’à une hauteur de 9 m

GLA

FIBRE DE VERRE, 70 GPa

Recommandé pour travailler jusqu’à une hauteur de 9 m

O

C

C

106


max.

9 m

max.

9 m

max.

10 m

max.

13,5 m

max.

20 m

max.

20 m

PERCHES TELESCOPIQUES

MODULAIRES

FLEXIBILITE MAXIMALE

La gamme innovante nLite ® Connect associe aussi bien des

éléments télescopiques que modulaires. Ainsi, vous pouvez

assembler individuellement une perche parfaite pour toutes

les hauteurs de travail.

Le diamètre de la perche nLite ® Connect est toujours de

35 mm – optimal et confortable pour travailler aisément à

différentes hauteurs.

Le nombre maximum de perches d‘extension utilisables

dépend du matériau retenu. Voir le schéma à gauche.

Choisissez entre 6 types de matériau différents et trouvez

le parfait équilibre entre le poids et la rigidité selon les

hauteurs de travail.

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

ALU GLA HYB CAR HiM UHiM

1x principale (AN45G/AN60G) +

max. 1x extension (AN30G)

max. 9 m/3ème étage

1x principale (GF45G/GF60G) +

max. 1x extension (GF30G)

max. 9 m/3ème étage

1x principale (HT67G) +

max. 1x extension (HT35G)

max. 10 m/4ème étage

1x principale (CT67G) +

max. 2x extension (CT35G)

max. 13,5 m/5ème étage

1x principale (UC67G) +

max. 4x extension (UC35G)

max. 20 m/6ème étage

1x principale (UH67G) +

max. 4x extension (UH35G)

max. 20 m/6ème étage

CONFIGURATEUR EN LIGNE nLite ®

Créez votre kit individuel d'eau pure :

www.ungerglobal.com/configurator

HYB

HYBRIDE, 96 GPa

Recommandé pour travailler jusqu’à une hauteur de 10 m

C

HiM

CARBONE HiMODULUS, 360 GPa

Recommandé pour travailler jusqu’à une hauteur de 20 m

C

CAR

CARBONE, 210 GPa

Recommandé pour travailler jusqu’à une hauteur de 13,5 m

O

C

UHiM

ULTRA CARBONE HiMODULUS, 760 GPa

Recommandé pour travailler jusqu’à une hauteur de 20 m

C

O = nLite ® One

C = nLite ® Connect

107


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

NETTOYAGE DES VITRES > PERCHES AVEC ALIMENTATION D'EAU >

PERCHES TELE MOD & TELESCOPIQUES

NOUVEAU

CAR

GLA

UHiM

HiM

SYSTÈME DE PERCHES TELESCOPIQUE AVEC ALIMENTATION D'EAU nLite ® One

CARBONE

210 GPa

70 GPa

FIBRES DE VERRE

SYSTÈME DE PERCHES TELE MOD AVEC ALIMENTATION D'EAU nLite ® Connect

760 GPa

CARBONE

ULTRAHIMOD

360 GPa

CARBONE HIMOD

POIGNEE

C O NF O R TA BL E

EMBOUT

S O L ID E

CAR

210 GPa

CARBONE

HYB

96 GPa

HYBRIDE

GLA

70 GPa

FIBRES DE VERRE

ALU

30 GPa

ALUMINIUM

108


CARBONE

PERCHE TELESCOPIQUE EN CARBONE nLite ® One

Perche télescopique très légère et extrêmement rigide.

Résistance à la traction du mélange de fibres : 210 GPa*

No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte

CT12T 12,20 m 1,95 m 8 3,5 kg 47 mm 1

CT10T 10,90 m 1,95 m 7 2,9 kg 44 mm 1

CT96T 9,50 m 1,95 m 6 2,5 kg 41 mm 1

CT81T 8,10 m 1,94 m 5 2,0 kg 38 mm 1

PRINCIPALE

CHF/pièce

PERCHE PRINCIPALE CARBONE ULTRA HIMOD nLite ® Connect

Perche télescopique pour hauteurs élevées. Une rigidité ultime !

– Recommandée pour des hauteurs de travail allant jusqu'à 20 m (env. 6 étages)

– Une rigidité ultime, une perche très légère, 4 éléments. 760 GPa*

1748.20 GF87T 8,70 m 1,80 m 8 3,4 kg 47 mm 1 458.20

1534.00 GF75T 7,50 m 1,80 m 7 2,9 kg 44 mm 1 384.60

1342.10 GF63T 6,40 m 1,42 m 6 2,3 kg 41 mm 1 311.00

1192.90 GF45T 4,50 m 1,41 m 4 1,5 kg 35 mm 1 219.00

GF25T 2,50 m 1,40 m 2 0,7 kg 29 mm 1 127.00

GF16T 1,50 m 0,90 m 2 0,5 kg 29 mm 1 108.50

No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte CHF/pièce No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte

UH67G 6,63 m 1,87 m 4 1,5 kg 35 mm 1 1972.10 UH35G 3,41 m 1,91 m 2 0,7 kg 35 mm 1 1012.70

PERCHE PRINCIPALE CARBONE HIMOD nLite ® Connect

Perche télescopique pour hauteurs élevées.

– Recommandée pour des hauteurs de travail allant jusqu'à 20 m (env. 6 étages)

– Une rigidité optimale, une perche très légère, 4 éléments. 360 GPa*

FIBRES DE VERRE

No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte CHF/pièce No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte

UC67G 6,63 m 1,87 m 4 1,5 kg 35 mm 1 1365.90 UC35G 3,41 m 1,91 m 2 0,7 kg 35 mm 1 733.30

>

PERCHE TELESCOPIQUE EN FIBRES DE VERRE nLite ® One

Perche télescopique. La plus grande rigidité de sa catégorie.

Résistance à la traction du mélange de fibres : 70 GPa*

No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte

EXTENSION

CHF/pièce

PERCHE D'EXTENSION CARBONE ULTRA HIMOD nLite ® Connect

Perche d'extension pour hauteurs élevées.

– Zone d'avertissement jaune, pour éviter un démontage involontaire des perches.

– Une rigidité optimale, une perche très légère, 2 éléments

PERCHE D'EXTENSION CARBONE HIMOD nLite ® Connect

Perche d'extension pour hauteurs élevées.

– Zone d'avertissement jaune, pour éviter un démontage involontaire des perches.

– Une rigidité optimale, une perche très légère, 2 éléments

CHF/pièce

CHF/pièce

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

PERCHE PRINCIPALE CARBONE nLite ® Connect

PERCHE D'EXTENSION CARBONE nLite ® Connect

Perche télescopique pour hauteurs moyennes.

– Recommandée pour des hauteurs de travail allant jusqu'à 13,50 m (env. 5 étages)

– Une rigidité élevée, un poids minime, 4 éléments. 210 GPa*

Perche télescopique d'extension pour hauteurs moyennes.

– Zone d'avertissement jaune, pour éviter un démontage involontaire des perches.

– Une rigidité élevée, un poids minime, 2 éléments

No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte CHF/pièce No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte

CHF/pièce

CT67G 6,63 m 1,87 m 4 1,6 kg 35 mm 1 868.40 CT35G 3,41 m 1,91 m 2 0,8 kg 35 mm 1 425.70

PERCHE PRINCIPALE HYBRIDE nLite ® Connect

PERCHE D'EXTENSION HYBRIDE nLite ® Connect

Perche télescopique pour petites et moyennes hauteurs.

– Recommandée pour des hauteurs de travail allant jusqu'à 10 m (env. 4 étages)

– Une rigidité et une valeur excellentes, 4 éléments. 96 GPa*

Perche télescopique d'extension pour petites et moyennes hauteurs.

– Zone d'avertissement jaune, pour éviter un démontage involontaire des perches.

– Une rigidité et une valeur excellentes, 2 éléments

No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte CHF/pièce No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte

CHF/pièce

HT67G 6,63 m 1,87 m 4 1,7 kg 35 mm 1 511.10 HT35G 3,41 m 1,91 m 2 0,9 kg 35 mm 1 254.80

PERCHE PRINCIPALE EN FIBRES DE VERRE nLite ® Connect

PERCHE D'EXTENSION EN FIBRES DE VERRE nLite ® Connect

Perche télescopique pour petites hauteurs.

– Recommandée pour des hauteurs de travail allant jusqu'à 9 m (env. 3 étages)

– Une rigidité élevée, un poids confortable, 4 éléments. 70 GPa*

Perche télescopique d'extension pour petites et moyennes hauteurs.

– Zone d'avertissement jaune, pour éviter un démontage involontaire des perches.

– Une rigidité élevée, un poids confortable, 2 éléments

No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte CHF/pièce No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte

CHF/pièce

GF60G 6,00 m 1,71 m 4 1,7 kg 35 mm 1 213.20 GF30G 3,00 m 1,69 m 2 0,9 kg 35 mm 1 143.50

GF45G 4,50 m 1,34 m 4 1,4 kg 35 mm 1 196.80

PERCHE PRINCIPALE EN ALUMINIUM nLite ® Connect

PERCHE D'EXTENSION EN ALUMINIUM nLite ® Connect

Perche télescopique pour petites hauteurs.

– Recommandée pour des hauteurs de travail allant jusqu'à 9 m (env. 3 étages)

– Une rigidité élevée, un diamètre optimal, 4 éléments. 30 GPa*

No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte CHF/pièce No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids ∅ Extérieur Boîte

AN60G 6,00 m 1,71 m 4 2,0 kg 35 mm 1 153.90 AN30G 3,00 m 1,69 m 2 1,1 kg 35 mm 1 69.50

AN45G 4,50 m 1,34 m 4 1,6 kg 35 mm 1

*GPa (Gigapascal) est une unité de mesure de la résistance des matériaux de perche.

97.60

Perche télescopique d'extension pour petites hauteurs.

– Zone d'avertissement jaune, pour éviter un démontage involontaire des perches.

– Une rigidité élevée, un diamètre optimal, 2 éléments

CHF/pièce

109


NETTOYAGE DES VITRES > PERCHES AVEC ALIMENTATION D'EAU >

ADAPTATEURS ANGULAIRES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

ADAPTATEURS ANGULAIRES nLite ®

Pour fixer des brosses sur toutes les perches à alimentation

carbone très légères offrent une longue durée de vie et une

d'eau nLite ® . Des adaptateurs angulaires solides en fibres

rigidité élevée. Disponible en longueurs de 20 cm et 30 cm.

de carbone permettent de fournir tous les angles de travail

Aussi une version hybride de 150 cm est disponible.

possibles tout en gardant un poids minimal. Des fibres de

ADAPTATEUR ANGULAIRE MULTILINK nLite ®

NLG15

NLG20

NLG30

25% plus léger et

cinq fois plus solide !

Coudes très légers en fibres de carbone.

– Permet tous les angles de travail

– Réduit le poids au minimum

– Avec adaptateur fileté nLite pour visser la brosse. (NLG20 & NLG30).

– NLG15 comprend un adaptateur angulaire vissable et réglable.

No. de réf. Taille Poids Matériel Boîte

NLG20 20 cm 130 g Carbone 1

NLG30 30 cm 140 g Carbone 1

NLG15 150 cm 390 g Hybride 1

CHF/pièce

102.70

109.50

120.00

ADAPTATEUR HiFlo MultiLink

Adaptateur en plastique. Angle de travail toujours correct.

– Prémonté.

– Facile à régler.

– Solide.

No. de réf.

Boîte

FTGOS 1

CHF/pièce

8.70

110


NETTOYAGE DES VITRES > PERCHES AVEC ALIMENTATION D'EAU >

BROSSES

BROSSES nLite ® & HiFlo

BROSSE EN SOIES

NATURELLES

nLite ®

BROSSE

COURBÉE

nLite ®

BROSSE COURBÉE

SOLAIRE

nLite ®

BROSSE

RECTANGULAIRE

nLite ®

BROSSE SOLAIRE

HiFlo

BROSSE

RECTANGULAIRE

HiFlo

BROSSE

COURBÉE

HiFlo

BROSSE OVALE

HiFlo

NLE27

NLE40

NLR27

NLR40

NL27Y

NL40Y

NL60Y

NL27A

NL40A

NL60A

359 g*

466 g*

364 g

535 g

364 g

535 g

872 g

270 g

408 g

806 g

403 g*

510 g*

408 g

579 g

408 g

579 g

916 g

314 g

452 g

850 g

27 cm

40 cm

27 cm

40 cm

27 cm

40 cm

60 cm

27 cm

40 cm

60 cm

plastique

fibres

FTSOY – 490 g 27 cm

solide

2

synthétiques

souple 5 cm – laiton Jet p. 20

plastique

fibres

FTS27 – 490 g 27 cm 2 souple

solide

synthétiques

5 cm – laiton Jet p. 20

FTR27

FBR27

FTO27

FTO40

4

8

4

8

4

8

12

4

8

10

8 cm*

7,5 cm

8,5 cm

7,5 cm

8,5 cm

9,5 cm

7,5 cm

8,5 cm

9,5 cm

plastique

fibres souple

– 560 g 27 cm

solide

2

synthétiques rigide

5 cm –


POIDS LARGEUR CORPS DE LA BROSSE FIBRES BUSES

Avec

adaptateur/

buses

450 g

690 g

27 cm

40 cm

Matériau

Noyau en

plastique

poreux, extérieur

solide

Noyau en

plastique

poreux, extérieur

solide

Noyau en

plastique

poreux, extérieur

solide

Noyau en

plastique

poreux, extérieur

solide

plastique

solide

Format

Positions

des

buses

Matériau

soies

naturelles

fibres synthétiques

résistantes

aux solvants

fibres synthétiques

résistantes

aux solvants

fibres synthétiques

résistantes

aux solvants

Souple/

Rigide

souple

moyen

moyen

moyen

Longueur

Flexible

plastique

plastique

plastique

plastique

Brosse

uniquement

Matériau

Pulvérisation

& Jet

Pulvérisation

& Jet

Pulvérisation

& Jet

Pulvérisation

& Jet

Pulvérisation

& Jet

p. 19

p. 19

p. 19

p. 19

laiton Jet p. 20

fibres

2

synthétiques

souple 5 cm – laiton Jet p. 20

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

BROSSE

CARBON TEC

HiFlo

CT27A

CT40A


347 g

380 g

27 cm

40 cm

plastique

solide

* Écart de tolérance de 10% est possible avec des fibres en soie naturelle.

fibres

2 rigide

synthétiques

5 cm – laiton Jet p. 20

GUIDE D'ACHAT Veuillez considérer les 5 critères suivants :

1. POIDS : Combien de temps travaillez-vous ? Plus vous travaillez longtemps, plus la brosse doit être légère.

2. TAILLE : 27cm = applications standard ; 40cm = pour grandes surfaces/vitres ; 60cm = application spéciale p. ex. panneaux solaires.

3. FIBRES : Souples = saleté normale, surfaces délicates ; Rigides = saleté tenace ; Naturelles = pouvoir nettoyant élevé et ménage les surfaces

4. FORME : Rectangulaire = travaux standard ; brosse courbée = grandes surfaces, cadres, rebords de fenêtres

5. BUSES : Combien vous en faut-il? (2 ou plus). Avez-vous besoin de buses de pulvérisation (rincer) ou buses à jet (enlever) ?

Avez-vous besoin de positions de buses flexibles ?

ATTENTION : Certaines surfaces sont sensibles aux rayures. Essayez toujours les brosses avant de les utiliser.

CONFIGURATEUR EN LIGNE nLite ®

Créez votre kit individuel d'eau pure :

www.ungerglobal.com/configurator

P

DÉMONSTRATION DE PRODUIT

Nettoyage de panneaux solaires

www.ungerglobal.com/video

111


NETTOYAGE DES VITRES > PERCHES AVEC ALIMENTATION D'EAU >

BROSSES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

BROSSES nLite ®

Les brosses nLite ® très légères, arrivent aisément dans les

plus petits espaces et enlèvent la saleté des surfaces

d'une manière efficace. Suivant les exigences, vous pouvez

choisir entre des brosses rectangulaires ou inclinées,

optimales pour les rebords de fenêtres et les cadres. Toutes

les brosses UNGER sont adaptées à tous les systèmes de

perches UNGER.

BUSES

Là où les brosses traditionnelles ne comptent normalement

que deux buses, les brosses nLite ® peuvent recevoir jusqu'à

12 buses à fermeture rapide. Le contrôle du débit de l'eau

et le rinçage de la surface s'en voient nettement simplifiés.

TYPES DE BUSES

Buses à jet pour verre hydrophile.

Buses de pulvérisation pour verre hydrophobe.

TYPES DE BROSSES :

SOIES NATURELLES : surface irrégulière,

matériau naturel de sanglier. Les soies nettoient

de toute leur longueur et augmentent

ainsi la surface de nettoyage, ce qui donne

une rigueur et une efficacité accrues.

2 BUSES =

Standard sur toutes les brosses

1x NLBJP : 1 kit de buses à jet

1x NLHPC : Kit de raccordement

SOIES EN POLYESTER : longue durée

d'utilisation et résistantes. Au choix divisées

ou non-divisées aux extrémités.

SOIES EN POLYESTER JAUNES : utilisées

sur les brosses solaires. Respectent la

surface, mais sont efficaces pour enlever la

saleté des panneaux PV/solaires fragiles.

AJOUT DE BUSES

Créez différents profils de pulvérisation en utilisant jusqu'à

12 positions avec des buses à jet ou de pulvérisation à

fermeture rapide interchangeable. Combinez les buses quel

que soit le type ou la taille de la surface à nettoyer, 2 buses

de pulvérisation et 2 buses à jet, par exemple.

Chaque brosse nLite ® est équipée par défaut d'une paire de

buses à jet.

INFORMATION CONCERNANT LA PRESSION

Vous pouvez déterminer le nombre de buses suivant la

hauteur de travail et la pression de l‘eau. Plus la pression

d‘arrivée est élevée, plus il est possible d‘utiliser

simultanément davantage de buses.

BROSSES nLite ® 6.10

Buses à jet (NLBJP)

Buses de pulvérisation (NLBJF)

4 BUSES =

Nécessaires en plus :

1 kit de buses

2x NLHPC : Kits de raccordement

6 BUSES =

Nécessaires en plus :

2 kit de buses

4x NLHPC : Kits de raccordement

NLBJF

NLBJP

BUSES nLite ®

Buses à fermeture rapide pour brosse nLite.

– NLBJF : Pour vaporiser de l’eau, produit un film d’eau constant.

– NLBJP : Pour rincer et enlever la saleté avec de la pression.

– Attention : Plus il y a de buses utilisées, plus la pression d’eau diminue sur la surface.

No. de réf. Info Boîte

NLBJF

1 Set = 2 buses

1 Set

NLBJP

1 Set = 2 buses

1 Set

CHF/pièce

7.80

7.80

KIT DE RACCORDEMENT

FLEXIBLE/BROSSE nLite ®

Raccorde deux buses à la brosse et fournit le raccord du

flexible d’eau.

– 2 flexibles + 1 raccord en T.

– Adaptateur T (No. de réf. 14954).

No. de réf.

Boîte

CHF/pièce

NLHPC 1

14954 1

18.30

112


NLE27

NLE40

NLR27

NLR40

NL27A

NL40A

NL60A

MADE IN

GERMANY

UNGER NLITE ® BRUSHES

NL27Y

NL40Y

NL60Y

BROSSE EN SOIES NATURELLES nLite ®

Brosse avec alimentation d'eau, très légère, avec pouvoir récurant optimal.

– Pouvoir nettoyant optimal car les soies nettoient de toute leur longueur.

– Soies de sanglier de grande qualité.

– Pour vitres et surfaces.

No. de réf. Taille Poids Pos. de buses Boîte

NLE27 27 cm 403 g 4 1

NLE40 40 cm 510 g 8 1

SOIES DE SANGLIER

Brosse avec alimentation d’eau, très légère, et avec raccords de buses.

– Dos incliné, couvre une plus grande surface et va plus facilement dans les coins, p. ex. cadres.

– Plusieurs positions de buses possibles.

– Avec une paire de buses à jet.

– Solaire : Fibres non fourchues, jaunes.

No. de réf. Taille Poids Pos. de buses Boîte CHF/pièce

NLR27 27 cm 408 g 4 1

60.90

NLR40 40 cm 579 g 8 1

78.20

NL27Y 27 cm 408 g 4 1

60.90

NL40Y 40 cm 579 g 8 1

78.20

NL60Y 60 cm 916 g 12 1

95.70

No. de réf. Taille Poids Pos. de buses Boîte

NL27A 27 cm 314 g 4 1

NL40A 40 cm 452 g 8 1

NL60A 60 cm 850 g 10 1

CHF/pièce

116.20

149.80

UNGER a sélectionné la meilleure qualité de soies, c.-à-d.

uniquement celles qui sont près du corps du sanglier. En les

regardant sous un microscope, on voit comme une patte de

mouche avec beaucoup de petits poils sur les côtés, qui tiennent

et enlèvent la saleté sur toute la longueur de la soie.

Fibres en soie naturelle, couleur pouvant varier.

BROSSE COURBÉE / SOLAIRE nLite ®

BROSSE RECTANGULAIRE nLite ®

Brosse avec alimentation d’eau, très légère, et avec raccords de buses.

– Raccords de buses multiples pour buses interchangeables.

– Buses à fermeture rapide disponibles.

– Une paire de buses est toujours fournie avec.

CHF/pièce

52.20

69.60

87.00

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

SOCLE DE BROSSE nLite ®

CONFIGURATEUR EN LIGNE nLite ®

Créez votre kit individuel d'eau pure :

www.ungerglobal.com/configurator

Socle de rechange pour raccorder la brosse à

l’adaptateur angulaire.

– Peut être inversé pour modifier l’angle de la brosse et la position des buses.

No. de réf.

Boîte

NLBRS 1

CHF/pièce

10.40

ROTATION DES BROSSES

Pour une flexibilité et une efficacité maximales lors

du nettoyage et du rinçage de différentes surfaces

et différents angles de travail, nos brosses peuvent

tourner de 180 °.

113


NETTOYAGE DES VITRES > PERCHES AVEC ALIMENTATION D'EAU >

BROSSES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

BROSSES HiFlo

BROSSE SOLAIRE HiFlo

Optimale pour nettoyer les modules PV et solaires.

– Fibres souples divisées.

– Capacité d'absorption élevée grâce aux fibres divisées.

– Complète avec raccord de flexible.

No. de réf. Taille Fibres Boîte

FTSOY 27 cm souple

1

CT27A 27 cm rigide

1

CT40A 40 cm rigide

1

CHF/pièce

80.80

BROSSE

HiFlo CarbonTec

Brosse en nylon avec pouvoir récurant élevé.

– Des fibres en nylon spéciales permettent de nettoyer les vitres avec de l’eau

déminéralisée.

– Disponible en deux tailles.

No. de réf. Taille Fibres Boîte

CHF/pièce

93.20

116.40

BROSSE RECTANGULAIRE HiFlo

Poils en polyester souples.

– Optimale pour les grandes surfaces.

– Poils abrasifs, fendus.

– Très solide.

No. de réf. Taille Fibres Boîte

FTS27 27 cm souple

1

FTR27 27 cm souple

1

FBR27 27 cm rigide

1

CHF/pièce

80.80

BROSSE COURBÉE HiFlo

Poils en polyester. Grande surface.

– Optimale pour les surfaces, les coins et les châssis.

– Brosse en polyester souple, poils fendus.

– Complète avec raccord de tuyau.

No. de réf. Taille Fibres Boîte

CHF/pièce

90.50

90.50

Poils en polyester souples.

– Optimale pour les grandes surfaces.

– Poils abrasifs, fendus.

– Très solide.

BROSSE OVALE HiFlo

No. de réf. Taille Fibres Boîte

FTO27 27 cm souple

1

FTO40 40 cm souple

1

CHF/pièce

67.40

92.40

114


NETTOYAGE DES VITRES >

FILTRES D'EAU PURE

FILTRES D'EAU PURE

Sélectionnez votre système de filtrage

Il existe deux méthodes reconnues pour générer de l'eau

pure pour l'industrie du nettoyage : Osmose inverse (RO) et

déionisation (DI).

FILTRE DE DEIONOSATION (DI) DE UNGER HYDRO POWER

L'eau s'écoule à travers la résine

échangeuse d'ions, qui lie les

matières solides. Ainsi on

produit de l'eau extrêmement

pure, semblable à de l'eau distillée.

La déionisation enlève 100%

des minéraux et permet ainsi une

grande qualité de l'eau.

Filtre avec des investissements

de départ relativement faible.

100% de l'eau filtrée est utilisée .

Mobile pour l'utilisation

immédiate en route.

UNGER propose des systèmes de filtration destinés aux

deux méthodes. Découvrez sur cette page plus de détails

sur les différences techniques et d'après quels critères

vous pourrez choisir votre système. Les pages suivantes

décrivent plus en détail les systèmes UNGER.

FILTRE D'OSMOSE INVERSE UNGER (RO)

L'eau est passée sous pression

à travers une membrane semiperméable,

qui retient une partie

de l'eau et la plupart des matières

solides (minéraux). Le processus

RO produit de l'eau pure à 95-98%

environ.

Filtre demandant un

investissement au départ,

mais mais limité aux de frais

d'entretien.

Mobile pour l'utilisation

immédiate en route.

Nécessite du courant électrique

pour la pompe.

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

RECOMMANDE POUR :

• Zones d'eau douce et moyennement dure.

• Le petit filtre est idéal pour des environnements de travail

étroits, une utilisation occasionnelle ou pour débutants.

• Les filtres moyen et grand sont parfaits pour de plus

grandes zones de travail et un nettoyage plus régulier.

• Utilisable comme étape de filtration finale après un filtre

RO afin de produire une eau 100 % pure. (Note : le filtre

RO30 UNGER dispose déjà d'un filtre en aval DI)

RECOMMANDE POUR :

• Zones d'eau dure ou très dure

• Production permanente d'eau avec besoin en eau élevé

• Utilisation régulière

K

VIDÉO DE KLAUS

Le nettoyage à l’eau pure

www.ungerglobal.com/video

115


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

DI

FILTER

MADE IN

GERMANY

UNGER HYDRO POWER

116


NETTOYAGE DES VITRES > FILTRES D'EAU PURE >

HYDRO POWER DI

LE NOUVEAU SYSTÈME HYDRO POWER DI

Le système d'eau pure DI le plus efficace de tous les temps !

Conçu pour être efficace :

Le temps, c’est de l’argent. UNGER suit cette vieille règle

commerciale et vous aide à économiser aussi bien du temps

que de l'argent. Avec le nouveau HydroPower DI, vous

obtenez exactement l'efficacité dont vous avez besoin et

que vous attendez pour votre travail exigeant.

Toutes les innovations dans cette nouvelle génération de

filtres DI vous permettent de réduire au minimum les coûts

et le temps de travail de vos opération de nettoyage. Pfeil Pfeil ist ist falsch, falsch,

bei bei den den

• Technologie FloWater

herkömmlichen

• Sachet de résine QuickChange

Systemen ist ist der der

• Fermeture rapide FastLock

Wassereingang oben oben

links, links, Wasser Wasser läuft läuft im im

Filter Filter runter runter und und auf auf

der der anderen anderen Seite Seite

wieder wieder rauf. rauf.

Wasserausgang oben oben

rechts. rechts.

SIMPLE ET EFFICACE

Fermeture rapide FastLock

• Ouverture et fermeture

faciles du réservoir.

• Mécanisme sûr à

verrouillage automatique.

• Avec fonction d'écoulement

sous pression.

Couvercle qui s'enlève

facilement

• Avec méchanisme d'arrêt

de résine pour empêcher

que la résine ne pénètre

dans la sortie d'eau.

Testeur TDS

(Total Dissolved Solids)

• Indique la dureté de

l'eau en appuyant sur un

bouton.

TECHNOLOGIE FLOWATER

Le système de distribution d'eau innovant

permet un débit d'eau efficace dans tout le

réservoir, et optimise ainsi l'exploitation et la durée

d'utilisation de la résine.

Filtre DI standard

(p. ex. UNGER DI400)

SACHET DE RESINE QUICK CHANGE

Filtre HydroPower DI

EFFICACITE EN PLUS

• Le nouveau sachet de résine QuickChange

facilite le changement de la résine, et permet

un confort maximum, indépendamment de l'heure et du lieu.

• Peut se changer aussi facilement qu'une dosette de café

dans une machine à café.

• Chaque sachet contient une quantité proportionnée

d'avance de résine neuve échangeuse d'ions UNGER haut

de gamme. La matière textile perméable à l'eau régule le

débit d'eau.

La performance du HydroPower DI est optimisé par

l'utilisation des sachets de résine QuickChange, mais il est

aussi possible de remplir le filtre avec de la résine en vrac.

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

Raccord de flexibles

standard

• Raccordement rapide et

fiable des flexibles d'eau.

P

T

DÉMONSTRATION DE PRODUIT

HydroPower DI

www.ungerglobal.com/video

TUTORIEL

HydroPower DI Utilisation

www.ungerglobal.com/video

117


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

NETTOYAGE DES VITRES > FILTRES D'EAU PURE >

HYDRO POWER DI

Le système HydroPower DI !

Fermeture rapide

FastLock

Ouverture facile & rapide

du réservoir, avec vanne de

pression.

Matériau PP NXT

Matériau performant avec 50%

de fibres de verre en plus -

plus résistant, plus léger et

plus sûr.

Sachet de résine QuickChange

Se change rapidement et

facilement pendant le travail.

La résine est utilisée complètement.

P

T

www.ungerglobal.com/video

DÉMONSTRATION DE PRODUIT

HydroPower DI

www.ungerglobal.com/video

TUTORIEL

HydroPower DI Utilisation

www.ungerglobal.com/configurator

CONFIGURATEUR EN LIGNE nLite ®

Créez votre kit individuel d'eau pure :

Technologie FloWater

Fait circuler l'eau à travers

toute la résine. Gain d'eau

pure plus élevé.

118


NETTOYAGE DES VITRES > FILTRES D'EAU PURE >

HYDRO POWER DI

PERSONNALISÉ DANS TOUTES LES TAILLES

Le système HydroPower DI, existe en trois tailles. Toutes

les versions sont équipées de sachets de résine et d'un

testeur TDS. Choisissez pour vos opérations la taille la plus

efficace, en tenant compte de la fréquence de travail avec

de l'eau pure.

DI12x

Comprend

1 sachet de résine QuickChange (6 l).

DI24x

Comprend

2 sachets de résine QuickChange (12 l).

DI48x

Comprend

4 sachets de résine QuickChange (24 l).

LA PERFORMANCE DU FILTRE

DURETE DE L'EAU

La dureté de l'eau est un critère important pour la production de

l'eau pure. Règle : plus l'eau est dure (plus la teneur en

minéraux est élevée), plus il faut de capacité de filtration, et plus

la consommation de résine est importante.

De même, les différentes compositions de minéraux suivant les

régions influencent le volume réel de l'eau pure produite, et la

consommation de la résine. Les valeurs indiquées sont des

valeurs de référence, qui peuvent être différentes suivant les

conditions régionales.

Petit (HydroPower DI12…)

Dureté de l'eau*

Douce

Moyenne

Dure

Très dure

Moyen (HydroPower DI24…)

Dureté de l'eau*

Douce

Moyenne

Dure

Très dure

Production en l

> 1.570

470 – 1.570

260 – 470

< 260

Production en l

> 3.140

1.130 – 3.140

670 – 1.130

< 670

Grand (HydroPower DI48…)

Dureté de l'eau*

Production en l

Douce

> 6.360

Moyenne

2.450 – 6.360

Dure

1.490 – 2.450

Très dure

< 1.490

* Dureté de l'eau :

Douce < 100 ppm

Moyenne 100 – 250 ppm

Dure 250 – 400 ppm

Très dure > 400 ppm

Toutes les valeurs sont basées sur 10 ppm comme maximum

de la qualité de l'eau pure.

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

FILTRE HydroPower DI

Sachet de

N° de réf. Base Hauteur

Roues Chariot

résine

DI48T

4

– –

30 × 31 cm 116 cm

DI48C

(24 l)


DI24T

– –

2

DI24W 30 × 31 cm 59 cm


(12 l)

DI24C –

DI12T

1

– –

30 × 31 cm 35 cm

DI12W

(6 l)


CHF/pièce

794.20

1119.30

500.90

581.00

815.50

362.40

436.00

ECO FLO - RÉDUIT LE DÉBIT D‘EAU

Généralement un débit d‘eau de 120-150l/h est recommandé pour

un nettoyage optimal des vitres moyennement sales. Suivant la

pression d‘eau locale, il se peut que le débit d’eau soit plus fort

que nécessaire. Avec le nouveau système HydroPower EcoFlo, il

est très facile réduire le débit d‘eau. Ainsi, l’eau n’est pas

gaspillée, et la consommation de résine est réduite.

• Optimisation automatique et simple du débit d‘eau en sortie du

filtre HydroPower DI.

• Prolonge le temps de travail

effectif d‘une charge HydroPower

d’au moins 20%.

• HydroPower EcoFlo se met en

place et s‘enlève très facilement,

à mettre tout simplement dans la

vanne de sortie d‘eau du filtre.

• Livrée avec chaque filtre

HydroPower DI.

• Comander un EcoFlo gratuit ici :

www.ungerglobal.com/ecoflo

Bar

6

5

4

3

PRESSION

Debit Pure Water d‘eau Output pure

à at la the brosse brush avec with EcoFlo et and avec

tuyau with nLite 25 ® m. Pole Hose, 25 m

180 l/heure

150 l/heure

120 l/heure

ne pas utiliser EcoFlo!

119


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

NOUVEAU

NETTOYAGE DES VITRES > FILTRES D'EAU PURE >

KITS HYDRO POWER DI

KIT D'ENTRÉE 2,50 M

HydroPower DI12T AVEC nLite ® ONE FIBRES DE VERRES

Contenu

DI12T

GF25T

FTG0S

NLR27*

NL20G

TMOOV

HydroPower DI 6 l ((avec testeur TDS + sachet de résine)

nLite ® One Perche télescopique en fibres de verre 2,50 m

Adaptateur angulaire HiFlo MultiLink

nLite ® Brosse courbée 27 cm

nLite ® Flexible 20 m

HiFlo Control complet avec pinces nLite ® + bandes velcro

N° de réf. Boîte

DIO12 1

KIT EXPERT 8,10 M

HydroPower DI24T AVEC nLite ® ONE CARBONE

Contenu

DI24T

CT81T

FTG0S

NLR27*

NL25G

TMOOV

HydroPower DI 12 l (avec testeur TDS + résine)

nLite ® One Perche télescopique en carbone 8,10 m

Adaptateur angulaire HiFlo MultiLink

nLite ® Brosse courbée 27 cm

nLite ® Flexible 25 m

HiFlo Control complet avec pinces nLite ® + bandes velcro

N° de réf. Boîte

DIO24 1

CHF/pièce

617.20

CHF/pièce

1663.00

KIT DE DEMARRAGE 6,00 M

HydroPower DI12T AVEC nLite ® CONNECT ALU

Contenu

DI12T HydroPower DI 6 l ((avec testeur TDS + sachet de résine)

AN60G nLite ® Connect Perche principale en aluminium de 6 m

FTG0S Adaptateur angulaire HiFlo MultiLink

NLR27* nLite ® Brosse courbée 27 cm

NL20G nLite ® Flexible 20 m

N° de réf. Boîte

CHF/pièce

DIK12 1

543.70

KIT POUR PERSONNEL EXPERIMENTE 6,00 M

HydroPower DI24W AVEC nLite ® CONNECT FIBRES DE VERRES

Contenu

DI24W HydroPower DI 12 l (avec testeur TDS + résine + roulettes)

GF60G nLite ® Connect Perche principale en fibres de verre 6 m

FTG0S Adaptateur angulaire HiFlo MultiLink

NLR27* nLite ® Brosse courbée 27 cm

NL20G nLite ® Flexible 20 m

N° de réf. Boîte

CHF/pièce

DIK24 1

808.80

KIT MASTER 12,20 M

KIT PRO 10,00 M

HydroPower DI48C AVEC nLite ® ONE CARBONE

Contenu

DI48C HydroPower DI 24 l (avec testeur TDS + sachet de résine + chariot)

CT12T nLite ® One Perche télescopique en carbone 12,20 m

NLG20 Adaptateur angulaire HiFlo MultiLink 20 cm

NLR27* nLite ® Brosse courbée 27 cm

NL25G nLite ® Flexible 25 m

TMOOV HiFlo Control complet avec pinces nLite ® + bandes velcro

N° de réf. Boîte

CHF/pièce

DIO48 1

2771.60

*La couleur peut être éventuellement différente

HydroPower DI48C AVEC nLite ® CONNECT CARBONE

Contenu

DI48C HydroPower DI 24 l (avec testeur TDS + sachet de résine + chariot)

CT67G nLite ® Connect Perche principale carbone de 6,63 m

CT35G nLite ® Connect Perche d'extension carbone 3,41 m

NLG20 Adaptateur angulaire HiFlo MultiLink 20 cm

NLR27* nLite ® Brosse courbée 27 cm

NL25G nLite ® Flexible 25 m

N° de réf. Boîte

CHF/pièce

DIK48 1

2267.50

120


NETTOYAGE DES VITRES > FILTRES D'EAU PURE >

RÉSINE ÉCHANGEUSE ANIONIQUE

DIB61

DIB84

DIB64

Sachet de résine

QuickChange

pour filtre HydroPower DI

Le nouveau sachet de résine QuickChange facilite le

changement de la résine, et permet un confort maximum,

indépendamment de l'heure et du lieu.

Chaque sachet contient une quantité proportionnée

d'avance de résine échangeuse d'ions fraîche UNGER haut

de gamme. La matière textile perméable à l'eau régule le

débit d'eau.

SACHET DE RÉSINE QuickChange

La matière textile perméable à l'eau régule le débit d'eau.

– Contient une quantité proportionnée d'avance de résine fraîche échangeuse

d'ions UNGER haut de gamme.

– Peut se changer aussi facilement.

No. de réf. Produit Boîte

DIB61 1 sachet dans un seau hermétique 1

DIB64 4 sachets dans un seau hermétique 1

DIB84 4 sachets (24 l) dans un sac hermétique 1

CHF/pièce

57.60

181.20

170.60

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

Résine à lit mélangé premium

Résine de rechange à lit mélangé, grande capacité.

Produit immédiatement de l‘eau pure à 100 % pour un

nettoyage des vitres qui ne laisse pas de traces.

Adapté pour l‘utilisation dans :

• les cartouches régénérables

• Réservoir sous pression DI

• Filtre pour la nettoyage avec eau pure.

RÉSINE À LIT MÉLANGÉ

Résine de rechange à lit mélangé, grande capacité.

– Idéale pour les filtres DI UNGER.

– Produit immédiatement de l’eau pure à 100 % pour un nettoyage des vitres sans

traces.

– Comprend un mélange 40 % cation, 60 % anion.

DIP25

DIB25

No. de réf. Produit Boîte

DIB25 Sac de 25 litres

1

DIP25 Seau de 25 litres

1

CHF/pièce

152.20

169.30

T

TUTORIEL

HydroPower DI Utilisation

www.ungerglobal.com/video

121


NETTOYAGE DES VITRES > FILTRES D'EAU PURE >

HYDRO POWER RO XXL

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

RO

FILTER

P

DÉMONSTRATION DE PRODUIT

HydroPower RO XXL

www.ungerglobal.com/video

122


LE SYSTÈME HYDRO POWER RO XXL

• Système de remorque intégré, alimenté par batterie, avec filtre à osmose inverse et un réservoir d'eau de 750 l

• Une flexibilité absolue pour la production et le transport de l'eau pure à 100 % pour le nettoyage avec les

perches alimentation d'eau !

MOBILITÉ :

Adapté aux véhicules avec une charge de remorque allant jusqu'à 1 350 kg.

Réservoir grand volume, intégré dans un châssis léger pour manœuvrer en

toute sécurité. Homologation du TÜV, un essieu, freins intégrés, éclairage

et clignotants. Livraison avec système d'attelage européen standard, roue

de support, frein à main, ainsi qu'une béquille pour une meilleure stabilité.

Conformité UE.

SECURITÉ :

FLEXIBILITÉ :

PROTECTION :

Le réservoir multicompartiments

avec centre de gravité bas augmente

la stabilité au maximum

pendant le transport. Pompe avec

fonction de coupure automatique

pendant la production d'eau,

lorsque le réservoir est plein, et

lorsque le TDS de l'eau produite

atteint 5 ppm (peut être réglé à

une autre valeur).

Il est possible à tout moment de

régler le débit d'eau sur le boîtier

de commande numérique. Cela

fait économiser de l'eau lorsqu'il

faut moins de pression. Vous

pouvez aussi passer du mode

lavage à rinçage uniquement en

appuyant sur un bouton de la

télécommande.

Option : une bâche de protection

peut être fixée à l’arrière de la

remorque.

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

• NOUVEAU: la function de rinçage automatique permet de

limiter l’encrassement de la membrane RO et de prolonger

sa durée de vie.

• Volume maximum du réservoir : 750 l, capacité 650 l

d'eau pure.

• Utilisation par 1 ou 2 personnes avec 2 dévidoirs de flexibles

et 2 pompes de 12V (10 bars).

• 2 flexibles de grande qualité de 100m pour une grande

portée.

• Contrôle du débit d'eau sur le pupitre de commande ou

par la télécommande.

• Débit d'eau maximum : 125 l/heure par personne.

• L'affichage numérique indique le débit d'eau, la pression

et la tension de la batterie.

• Production d'eau pure en 3 étapes avec pompe performante

de 12V (10bars). (Préfiltre en carbone, membrane

RO et filtre HydroPower DI en aval).

• Testeur TDS intégré.

• Batterie AGM performante, sans entretien (210 ampères-heures).

Dure pendant toute la journée de travail.

• Peut être rechargée la nuit.

• Avec chargeur et dispositif automatique de coupure.

NOUVEAU

FONCTION DE RINÇAGE AUTOMATIQUE

• Extension de la durée de vie de la membrane:

Un rinçage automatique de 5 minutes au début du cycle

de filtration évacue les impuretés et aide à garder une

membrane propre et plus durable.

• Réduction de la consommation de résine:

Une performance optimisée de la membrane procure une

eau plus pure et permet d’étendre la durée de vie de la

résine.

• Entretien simplifié de la membrane:

Le liquide de conservation est rincé automatiquement,

vous évitant de le faire manuellement et vous permettant

de gagner du temps.

REMORQUE CPL. HydroPower RO XXL

No. de réf.

TRLR1

18845 (Protection)

sigle

CHF/pièce

sur demande

405.10

123


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

MADE IN

GERMANY

UNGER HYDRO POWER

MADE IN

GERMANY

UNGER HYDRO POWER

HydroPower RO

L'avenir de la technologie

de l'eau pure

commence aujourd'hui

CONCEPTION MODERNE ET RENDEMENT MAXIMUM

Quand il s'agit de développer des solutions nouvelles pour

un nettoyage sûr et efficace, UNGER sait toujours

convaincre avec des idées de produits innovantes.

Découvrez aujourd'hui l'avenir de la technologie de l'eau

pure avec l'HydroPower RO.

Le système de filtration compact et mobile séduit par ses

performances excellentes.

ASSISTANCE INTELLIGENTE ET CONVIVIALITE UNIQUE

Le nouvel HydroPower RO associe une technologie

intelligente innovante, à l'automatisation et à des fonctions

conviviales. Pour que l'utilisateur puisse se concentrer sur

ce qu'il y a de plus important, c.-à-d. faire un bon travail de

nettoyage !

Pendant l'utilisation, un assistant électronique unique,

le RO SMARTGUARD, contrôle la puissance du filtre, et

informe l'utilisateur s'il doit faire particulièrement attention

ou si une intervention d'entretien est nécessaire.

Les composants des filtres se changent rapidement,

facilement et sans outils.

Le système de filtration HydroPower RO de UNGER déminéralise

l'eau au cours d'un processus à 3 étapes.

D'abord l'eau passe par un préfiltre en carbone, qui enlèvele

chlore et les sédiments. Ensuite, l'eau est pompée à travers

deux membranes RO haute performance, qui filtrent jusqu'à

98 % les minéraux et impuretés dissouts.

Ici, l’eau est séparée en deux parties, en eau usée (ou

concentrée) et en eau pure. Cette dernière est acheminée au

filtre DI, où les minéraux restants sont retenus par une

résine échangeuse d'ions haut de gamme. Le résultat : de

l’eau pure à 100%.

RO

FILTER

124


NETTOYAGE DES VITRES > FILTRES D'EAU PURE >

HiFlo RO OSMOSE INVERSE

FILTRE OSMOSE INVERSE

Parfait pour une production d'eau permanente, mobile ou fixe.

Utilisation facile : Pas d'interrupteur, « Plug & Play ».

Le processus physique de l'osmose inverse filtre env. 95 à 98% des minéraux de l'eau.

Le filtre de résine en aval termine la filtration et fournit de l'eau pure à 100%.

FILTRE HydroPower RO40C

5 RAISONS POUR CHOISIR L'HYDRO POWER RO

Ces caractéristiques innovantes convainquent tous ceux

qui nettoient à l'eau pure.

1 Rendement maximum *

Avec un rendement d'eau pure allant jusqu'à 400 litres

par heure, le système de filtration HydroPower RO

peut être utilisé simultanément par 3 utilisateurs.

2 Assistant innovant RO SMARTGUARD

Un système de mesure et de contrôle électronique

intelligent contrôle l'état des composants du circuit,

et optimise les durées de fonctionnement et

l'entretien nécessaire.

3 Fonctions d'entretien automatiques

Des procédures de mise en marche et d'arrêt programmées

prolongent la durée de vie des composants

de filtration, et réduisent ainsi les dépenses courantes.

FILTRE RO60S HiFlo

• Pilotage automatique de la pompe avec protection contre

le fonctionnement à sec

• Pression de travail possible jusqu'à 6 bars.

• Eau pure à 100% avec filtre en résine en aval, rendement

d'eau pure intégral immédiat

• Membrane double pour une production d'eau importante

(plus de 750 l/h.)

• Pompe performante pour faciliter le débit d'eau élevée.

• Grand préfiltre à particules fines pour protéger les deux

membranes.

• Grand préfiltre en carbone (à la place du filtre en résine)

pour protéger la membrane contre le chlore.

• Idéal pour deux agents de propreté sans perte de capacité

ou pour un agent de propreté avec un débit d'eau élevé.

• Parfait pour le nettoyage des installations PV / solaires –

plus d'eau pour nettoyer et rincer les surfaces.

• Durée de vie du filtre en carbone : env. 200 000 litres avec

une teneur en chlore de 2ppm.

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

4 Conception compacte et solide

Une configuration du système bien étudiée, des

matériaux de grande qualité et une finition soignée

assurent avec fiabilité, une durée de vie

à longterme.

5 Entretien express et facile

La fermeture rapide et conviviale,

FastLock, permet un changement

jusqu’à 30 fois plus

rapide de tous les composants

de filtration.

* A une température de l'eau de 18° C,

une pression de 4 bars, sans contrepression

à la sortie de l'eau

FILTRE RO HydroPower

No. de réf. Produit Boîte

CHF/pièce

CHF/pièce

RO40C Filtre RO mobile

1 7780.70 RO60S avec du filtre en résine

1

14391.00

La liste avec les pièces de rechange est disponible par téléchargement au

www.ungerglobal.com

FILTRE RO HydroPower

No. de réf. Produit Boîte

125


NETTOYAGE DES VITRES > FILTRES D'EAU PURE >

ACCESSOIRES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

HCDEU 1

ROTDS 1

PH10Y

DOSEUR DE SAVON HiFlo

La solution pratique pour les vitres très sales.

– Mélange le savon et l’eau pure.

– Raccordement facile avec un tuyau d’arrosage standard.

– Remplissage aisé.

No. de réf.

Boîte

TESTEUR TDS HiFlo

Pour tous les filtres RO et DI.

– Mesure la teneur en minéraux de l’eau

– Avec pile

– Capuchon de protection

– Avec clip et sac de protection

No. de réf.

Boîte

CHF/pièce

57.60

CHF/pièce

55.50

KITS DE TUYAU HiFlo

PH10Y

– 1x adaptateur mâle pour chariot à flexible

– 1x adaptateur femelle pour perche

No. de réf. Taille Ø intérieur Boîte

PH10Y 100 m 5 mm 1

CHF/pièce

121.40

126


NETTOYAGE DES VITRES > PERCHES AVEC ALIMENTATION D'EAU >

ACCESSOIRES

NLH25

TUYAU, JAUNE nLite ®

Tuyau de raccordement pour filtre à eau.

– connexion 1/2" standard

– robuste

No. de réf. Taille Boîte

NL11G 11 m 1

NL20G 20 m 1

NL25G 25 m 1

NLH25 25 m 1

Bandes velcro universelles

pour ø de 20 à 70 mm

Pince nLite ® spéciale pour un ø de 35 mm

CHF/pièce

27.70

39.90

45.10

119.00

SAC nLite ®

Sac solide pour un équipement nLite ® complet avec accessoires.

– Nylon solide

– Sangles résistantes

– Place pour plus de 5 perches, 2 brosses, 1 adaptateur angulaire, 1 flexible,

petites pièces (sac fourni vide)

No. de réf.

NLBA1 1

NL27A

HT67G – Hybrid

NL11G

KIT DE DÉPART HYBRIDE nLite ®

Equipement de base pour débutants.

Boîte

No. de réf. Taille Taille rétr. Elements Poids Boîte

HTKI4 6,63 m 1,87 m 4 1,7 kg 1

Exemple

CHF/pièce

237.60

NLBJP

NLBJF

FTGOS

CHF/pièce

596.60

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

HiFlo Control

Jet d‘eau réglable à tout moment.

– Changement facile du flexible

– Contrôle facile du jet d’eau

– Fixation rapide sur la perche

– Adapté à toutes les perches d’un ø de 20 à 70 mm

– Pour les flexibles d’un ø de 8 ou 9 mm

No. de réf. Info Boîte

TMOOV Complet avec pinces nLite + bandes velcro 1

TMOON Des pinces adaptées à toutes les perches nLite 1

TMOOT Des bandes velcro adaptées aux perches traditionnelles 1

CHF/pièce

41.90

4.90

4.90

Pour raccordement de deux tubes

– 2 adaptateurs pour extrémités de tuyaux

– La libération rapide

KIT DE FLEXIBLE À RACCORD

RAPIDE nLite ®

No. de réf.

Boîte

NLQUI 1

CHF/pièce

26.40

HFNLC

FTTHR

ADAPTATEUR FILETÉ

MULTILINK nLite ®

Adaptateur en plastique pour fixer des outils sur les perches nLite ® .

- FTTHR : Adaptateur plastique, fournit le filetage pour visser une brosse.

- HFNLC : Adaptateur conique pour fixer les outils traditionnels de nettoyage de vitres

No. de réf.

Boîte

FTTHR 1

HFNLC 1

CHF/pièce

8.50

9.90

EMBOUT nLite ®

Capuchon de protection plastique et caoutchouc.

– Evite d’endommager le bout de la perche

– Ouverture latérale pour le flexible

– S’enfonce facilement sur la perche et se fixe avec une pince.

No. de réf.

Boîte

TMECP 1

CHF/pièce

8.50

127


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

NETTOYAGE DE VITRES >

NETTOYAGE CLASSIQUE DE VITRES

Tous les produits UNGER sont conçus pour répondre aux

grandes exigences de l'industrie du lavage professionnel

des vitres.

L'innovation et l'ergonomie sont toujours au premier plan

de notre recherche et du développement de nos produits,

afin de permettre aux pros un travail plus rapide, plus

efficace et plus sûr. La gamme des produits de UNGER

comprend aujourd'hui de nombreux outils et accessoires

traditionnels qui doivent résister à une utilisation

quotidienne permanente. Du mouilleur et de la raclette de

vitres jusqu'aux pads microfibres les plus récents pour le

nettoyage intérieur - nous avons une solution pour tous les

challenges. En plus, tous les outils sont adaptés aux

perches télescopiques, et permettent ainsi de travailler en

toute sécurité, en restant au sol, jusqu'à une hauteur de

10m. Le symbole du cône de sécurité ErgoTec ® se trouve

sur tous les outils, qui peuvent s'enclencher en toute

sécurité sur la perche et qui ne peuvent donc pas tomber,

ni tourner.

HAUT DE GAMME

Le meilleur produit de cette gamme avec de nombreuses fonctions supplémentaires

EXCELLENT

Produit top avec un équipement excellent

TRES BON

Version standard

BON

Version de base. Bon rapport qualité/prix.

FIXATION SÛRE

ENFONCER / VISSER

Ces outils s’enfoncent tout simplement sur le cône UNGER, il

est donc facile de nettoyer les zones difficilement accessibles.

Grâce aux rainures spéciales du cône, les outils sont fixés en

toute sécurité. Ces outils se vissent sur le filet ACME du cône

UNGER. Ainsi, ils sont fixés en toute sécurité. Il est ainsi facile

de nettoyer les zones difficilement accessibles.

VERROUILLER

Tous les outils avec un trou oblong dans la poignée et la

mention « LOCK » peuvent être verrouillés en toute sécurité

dans le cône ErgoTec ® . Ils ne peuvent pas tourner ni tomber

pendant le travail. Le cône de sécurité ErgoTec ® est standard

sur toutes les perches OptiLoc et TelePlus.

128


Nettoyage professionnel des vitres

RACLETTES DE VITRES

Les raclettes de vitres de UNGER ont des poignées

confortables, du caoutchouc de grande

qualité, et des mécanismes de fermeture

spéciaux pour pouvoir changer rapidement le

caoutchouc de la raclette et la barrette.

ErgoTec ® NINJA, ErgoTec ® , ErgoTec ®

SwivelLoc, Barrette S-Plus, Pro,

VisaVersa ® , GC, UniTec, UniTec Light

MOUILLEURS

Les revêtements mouilleurs de UNGER sont

disponibles avec des matériaux différents et

des performances de nettoyage différentes.

Les supports existent en différentes versions et

tailles, ainsi qu'avec des matériaux différents.

ErgoTec ® NINJA, ErgoTec ® , Alu,

Swivel, UniTec, MicroStrip, Monsoon,

Original, Pad

GRATTOIRS

Les grattoirs de UNGER sont parfaits

pour enlever les saletés tenaces,

telles que les restes de colle, les

projections de peinture, les excréments

d'oiseaux etc. Disponibles avec

différents designs et largeurs de lame

- parfaits pour toutes les exigences et

tous les budgets.

ErgoTec ® NINJA, ErgoTec ® , ProTrim,

Trim

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

PERCHES TELESCOPIQUES

ACCESSOIRES

Perches télescopiques en aluminium

légères et robustes de différentes

longueurs. Travailler en toute sécurité

tout en restant au sol jusqu’à 10 m de

hauteur, sans échelle.

OptiLoc, TelePlus, UniTec

De nombreux accessoires complètent

l'équipement d'un laveur de vitres

professionnel - en commençant par

des gants de protection contre le froid,

des ceintures et des sacs, jusqu'au

savon et aux différents chiffons, UNGER

propose une gamme complète.

129


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

RACLETTE ErgoTec ® NINJA

Facilite les travaux difficiles !

GRATTOIR ErgoTec ® NINJA

Disponible avec deux angles de travail :

30° & 40°

Tailles disponibles :

20 cm – 105 cm

Raclette haut de gamme avec de nombreuses fonctions

telles que poignée ergonomique pivotante, mécanisme de

sécurité pour la barrette, longues barrettes en aluminium

extrêmement solides, avec clip spécial pour fixer le

caoutchouc.

MOUILLEUR ErgoTec ® NINJA

Le revêtement de haute performance !

Mouilleur haut de gamme avec revêtement haute performance

et support multifonctionnel. Le revêtement

et le support sont aussi disponibles séparément, dans

différentes tailles jusqu'à 75 cm.

BUCKET ON A BELT

ErgoTec ® NINJA

Porte-grattoir

pratique pour la

ceinture

Les outils les plus importants toujours

à portée de la main. Clip à fermeture

rapide pour fixation rapide sur la ceinture.

Peut porter 2 raclettes, 1 mouilleur

et 1 grattoir.

CHIFFON MICROFIBRES ErgoTec ® NINJA

Le chiffon microfibres de haute performance

Découvrez le nouveau système de grattoir ErgoTec ®

NINJA, la parfaite combinaison du grattoir ErgoTec ®

NINJA et du porte-grattoir ErgoTec ® NINJA. C'est le

premier grattoir 2 en 1 avec un mécanisme de pivotement

unique en son genre, pour deux positions de

raclage : un mécanisme angulaire en acier inoxydable,

extrêmement solide permet des angles de 0° et 30°.

Chiffon microfibres haut de gamme.

Tissu très épais pour une excellente

capacité d'absorption d'eau 4 angles

renforcés pour enlever la saleté

tenace. Ces angles servent aussi à

mettre en hauteur le chiffon avec une

perche, 3 tailles disponibles.

130


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE >

RACLETTES

RACLETTES DE VITRES

ErgoTec ®

NINJA

ErgoTec ® fibres de carbone, faite à la main.

Ressort en

Carbone

– S : Appuyer – – – – –

Carbone

ErgoTec ® ergonomique moderne pour un

spéciale à deux


ErgoTec ®

SwivelLoc

La raclette performante optimale

avec un mécanisme TriLoc pour

une bonne fixation de la barrette,

ainsi qu'une tête de raclette

pivotante et verrouillable

librement.

Poignée super légère, faite de

18% plus légère que la poignée

ErgoTec ® standard.

Raclette en inox avec poignée

à deux composants Design

travail quotidien confortable.

Changement rapide et facile de la

barrette et du caoutchouc.

Solutions aux problèmes pour les endroits

difficilement accessibles et le travail à la

perche. Inclinaison de la tête de 30° pour le

travail en hauteur ou sur le côté. Inclinaison

de la tête de 0° pour les grandes surfaces

vitrées ou les angles de travail spéciaux.

VUE D'ENSEMBLE DES PRODUITS

La gamme des raclettes de UNGER comprend différents niveaux de qualité et d'équipement.

Ce tableau vous donne un aperçu pour sélectionner la raclette adaptée à vos exigences.

QUALITE

Matériau

POIGNEE

Forme

ergonomique

spéciale à deux

composants

(plastique /

caoutchouc)

Adaptée

au cône de

sécurité

TETE

PIVOTANTE

Réglage de

la tension

Vis

métallique,

pièce de

monnaie ou

tournevis

nécessaire

Pour toutes les applications

Forme

standard. Ressort en S pour

ergonomique

S métallique +


bloquer et changer rapidement la

revêtement en

barrette et le caoutchouc.

caoutchouc

Utilisations standard. Clip pro pour

Pro changer rapidement et facilement

métallique +


la barrette et le caoutchouc.

Forme

ergonomique

composants

(plastique /

caoutchouc)

Forme

ergonomique

spéciale à deux

composants

(plastique /

caoutchouc)

Forme

ergonomique

revêtement en

caoutchouc

BARRETTE

20 –

105 cm

15 –

55 cm

15 –

55 cm

15 –

55 cm

AVEC CAOUTCHOUC*

Fixation Tailles Matériau Type Souple Rigide Fixation

Clip TriLoc,

appuyer &

relâcher

et relâcher

Ressort en

S : Appuyer

et relâcher

Vis en plastique,

position 0° : plaque

0° peut être vissée,

verrouillée en ressort en S

appuyant sur à 30°

un bouton

Ressort en

S : Appuyer

et relâcher

Clip Pro :

Facile à

ouvrir

Uniquement

la

poignée

0° / 30°

T6 aluminium

Inox

Inox

Inox

Inox

Moulée par

compression

Moulée par

compression

Uniquement

la

poignée

Moulée par

compression

Moulée par

compression


– –

Clips sur

le côté de

la barrette

Ninja

Pression

par ressort

en S.

Pression

par ressort

en S.

0° : plaque

vissée, ressort

en S

à 30°

Pression

par ressort

en S.

Fixation

par clip &

plaque

p. 38

p. 39

p. 39

p. 39

p. 39

p. 39

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

Deux outils en un seul : Raclette et

Plastique

Visa- mouilleur. Permet d'économiser

avec rainures

pour

Versa ® –

du temps lors du travail en hau-

les doigts

teur avec la perche.

Ressort en

S : Appuyer

et relâcher

15 –

55 cm

Inox

Moulée par

compression

Pression

par ressort

en S.

p. 39

La classique. Laiton doré très

GC Laiton


solide.

Plaque

vissée,

tournevis

nécessaire

25 –

55 cm

Laiton

Extrudée


Plaque

vissée

p. 41

Raclette métallique de base.

UniTec Changement rapide de la barrette

Métal


avec bouton rotatif

Vis de

blocage

25 –

45 cm

Inox

Extrudée


Bouton

rotatif

p. 41

UniTec

Light

Raclette de ménage. Plastique très

léger avec barrette en aluminium.

Plastique,

forme

ergonomique

Barrette


de guidage

dans la

30 cm

Aluminium

Extrudée


poignée

Fixé dans

la barrette

p. 41

* Les caoutchoucs souples et rigides peuvent être intervertis au choix, et sont aussi disponibles séparément.

GUIDE D'ACHAT Prenez les 5 décisions suivantes :

1. QUALITÉ : Combien de temps prévoyez-vous de travailler, quelle est la taille de la surface, de

quel équipement avez-vous besoin ?

2. POIGNEE : Qu'est-ce qui est important pour vous : poids, équipement, ergonomie ?

3. TETE PIVOTANTE : Est-ce qu'il faut nettoyer des endroits difficilement accessibles ? Est-ce que vous

travaillez avec des perches télescopiques ?

4. BARRETTE : Quelle est la taille de la surface, est-ce qu'un changement rapide de la barrette est important ?

5. CAOUTCHOUC : Caoutchouc souple ou rigide ? Qualité professionnelle ou est-ce qu'une simple qualité suffit ?

Cet outil s'enclenche correctement

sur le cône de sécurité ErgoTec ® .

Cet outil est adapté à toutes les

perches de UNGER, mais sans

mécanisme de sécurité.

131


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

RACLETTES DE VITRES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

40° 30°

30°

Disponible maintenant aussi en version

avec inclinaison de la tête de 30°

pour une utilisation manuelle.

40°

180º

fermé

Bloqué à 0°

Il est possible de bloquer la position du

milieu en appuyant sur la touche de

verrouillage.

RACLETTE DE VITRES ErgoTec ® NINJA

Complète avec barrette NINJA. Caoutchouc souple.

– Poignée ergonomique

– Barrette aluminium extrudé high-tech T6

– Lame caoutchouc Soft professionnelle

No. de réf. Angle Taille Caoutchouc Boîte

EN300 40° 30 cm Souple

5

EN350 40° 35 cm Souple

5

EN450 40° 45 cm Souple

5

E3300 30° 30 cm Souple

5

E3350 30° 35 cm Souple

5

E3450 30° 45 cm Souple

5

CHF/pièce

41.60

43.60

46.10

40.80

42.90

45.20

ouvert

BARRETTE ALUMINIUM ErgoTec ® NINJA

Mécanisme de verrouillage innovant

pour bloquer la tête pivotante en

position du milieu.

couleur de signalisation

Mécanisme de clip

innovant et perfectionné.

POIGNÉE ErgoTec ® NINJA

– Ergonomique : Poignée à 2 composants

– Articulée : Idéale pour le travail avec perches

– Sûre : TriLoc pour une fixation solide de la barrette,

s’enclenche sûrement sur les perches télescopiques avec

le cône de sécurité UNGER.

No. de réf. Angle Boîte CHF/pièce

EN000 40° 5

27.10

E3000 30° 5

27.10

Complète avec lame caoutchouc Soft et embouts SmartClip.

– Aluminium extrudé : Ne casse pas, ne plie pas. Matériau utilisé en construction aéronautique.

– Efficace : Répartition parfaite de la pression

– Rapide : Changement facile de la barrette

No. de réf. Taille Caoutchouc Boîte

AC200 20 cm Souple

5

AC250 25 cm Souple

5

AC300 30 cm Souple

5

AC350 35 cm Souple

5

AC450 45 cm Souple

5

AC550 55 cm Souple

5

AC650 65 cm Souple

5

AC750 75 cm Souple

5

AC920 92 cm Souple

5

AC105 105 cm Souple

5

CHF/pièce

13.60

14.30

15.80

16.60

19.10

22.40

28.80

32.50

37.20

41.50

CAOUTCHOUC INFO

SOUPLE

– Dureté shore : 53 ± 2

– Idéal pour basses températures

– S'adapte mieux aux surfaces irrégulières

RIGIDE

– Dureté shore : 60 ± 2

– Idéal pour températures élevées

– Idéal pour grandes surfaces lisses

132


73 g

ErgoTec ®

CARBONE

POIGNÉE CARBONE ErgoTec ®

La poignée de raclette professionnelle la plus légère.

– 18% plus légère que la poignée ErgoTec ® standard

– Matériaux haut de gamme – Poignée : fibres de carbone de haute qualité

Ressort en S : acier inoxydable

– Revêtement antidérapant pour une bonne adhérence et préhension

– Compatible avec barrette S et barrette S-Plus

No. de réf.

UCH00 1

RACLETTES ErgoTec ®

Boîte

ES250 25 cm Souple

10

ES350 35 cm Souple

10

ES450 45 cm Souple

10

ES550 55 cm Souple

10

ES25H 25 cm Rigide

10

ES35H 35 cm Rigide

10

ES45H 45 cm Rigide

10

ES55H 55 cm Rigide

10

ETG00 Poignée

10

ETX00 + 2,5 cm Poignée XL 10

CHF/pièce

127.40

Poignée ergonomique en deux parties. Complète avec barrette en S. Caoutchouc souple.

– Agréable : Optimale dans la main, moins de blessures.

– Rapide : Changement facile du caoutchouc et de la barrette.

– Sûr : Ne se tord pas et ne tombe pas (cône de sécurité).

– Compatible avec barrette S et barrette S-Plus.

No. de réf. Taille Caoutchouc Boîte

CHF/pièce

24.50

26.80

29.00

31.40

24.10

26.20

29.00

30.90

16.90

18.10

RACLETTE S

Raclette en inox avec revêtement en caoutchouc. Complète avec barrette en S.

– Agréable : Poignée de forme ergonomique.

– Rapide : Ressort en S, changement rapide de barrette.

– Pratique : Adaptée aux perches télescopiques.

– Compatible avec barrette S et barrette S-Plus.

No. de réf. Taille Caoutchouc Boîte

CHF/pièce

SE250 25 cm Souple

10

19.20

SE350 35 cm Souple

10

21.10

SE450 45 cm Souple

10

23.50

SE25H 25 cm Rigide

10

19.20

SE35H 35 cm Rigide

10

21.50

SE45H 45 cm Rigide

10

23.90

SG000 Poignée

10

12.40

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

VisaVersa ®

Ensemble raclette et mouilleur. Complet avec barrette en S, revêtement d’origine et caoutchouc.

– Pratique : Travail rapide – Pas de changement nécessaire !

– Sûr : S’enclenche – ne se tord pas, ne tombe pas !

– Rapide : Parfaitement adapté à la perche télescopique !

– Compatible avec barrette S et barrette S-Plus.

No. de réf. Taille Caoutchouc Matériel Boîte

VP250 25 cm Souple Tissu mixte* 10

VP350 35 cm Souple Tissu mixte* 10

VP450 45 cm Souple Tissu mixte* 10

CHF/pièce

42.00

45.80

50.50


ErgoTec ® SWIVELLOC

30°

Tête de raclette pivotante, peut être réglée et bloquée librement. La solution

pour les endroit difficiles. Optimale sur perche télescopique.

– Pratique : Deux angles d‘inclinaison disponibles (0°, 30°).

– Compatible avec barrette S et barrette S-Plus.

– Agréable : Poignée ergonomique à deux composants.

No. de réf. Version Boîte

LS000 0° 5

LA000 30° 5

CHF/pièce

23.60

23.60

RACLETTE Pro

Raclette en inox avec revêtement en caoutchouc. Complète avec barrette en S.

– Agréable : Poignée à forme ergonomique.

– Simple : Fermeture clip, changement rapide de barrette.

– Pratique : Adaptée aux perches télescopiques.

– Compatible avec barrette S et barrette S-Plus.

No. de réf. Taille Caoutchouc Boîte

CHF/pièce

PR250 25 cm Souple

10

PR350 35 cm Souple

10

PR450 45 cm Souple

10

PR000 Poignée

10

* Le matériel d'appui : 100 % polyéthylène; fibres : 100 % polyacrylique

19.40

21.50

23.90

12.80

133


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

RACLETTES DE VITRES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

BOÎTE DE LAMES EN CAOUTCHOUC

Boîte de rangement pour 25 caoutchoucs.

– Pratique : Protège contre la poussière et évite de plier les caoutchoucs.

– Professionnelle : Maintient l’ordre.

– Qualité : Lames en caoutchouc d’une qualité professionnelle, boîte en plastique solide.

No. de réf. Taille Caoutchouc Boîte

RP350 35 cm Souple

25

RP450 45 cm Souple

25

RP35H 35 cm Rigide

25

RP45H 45 cm Rigide

25

LAME EN CAOUTCHOUC

10 caoutchoucs dans un sachet. Qualité professionnelle.

– Qualité pro : Résistance longue durée.

– Efficace : Raclage minutieux grâce aux bords vifs.

– Rapide : Glisse facilement, rapidement sur les grandes surfaces.

No. de réf.

Souple

No. de réf.

Rigide

Taille

SOUPLE

Boîte

RR200 RR20H 20 cm 10

RR250 RR25H 25 cm 10

RR350 RR35H 35 cm 10

RR400 RR40H 40 cm 10

RR450 RR45H 45 cm 10

RR500 RR50H 50 cm 10

RR550 RR55H 55 cm 10

RR600 RR60H 60 cm 10

RR650 RR65H 65 cm 10

RR750 RR75H 75 cm 10

RR920 RR92H 92 cm 10

RR990 RR99H 105 cm 10

CHF/pièce

3.60

3.80

3.60

3.80

RIGIDE

CHF/pièce

3.10

3.20

3.60

3.70

3.80

3.90

4.10

4.40

4.50

4.80

6.90

7.90

Standard

BARRETTE S PLUS

UC300 30 cm Souple

10

UC350 35 cm Souple

10

UC450 45 cm Souple

10

BARRETTE EN S

Inox, pour raclettes ErgoTec ® S et Pro. Complète avec caoutchouc.

– Qualité : Inox robuste.

– Compatible : Adaptée pour raclettes ErgoTec ® , S et Pro.

– Pratique : Position variable, changement facile de caoutchouc.

UNGER QUALITY

MADE IN

GERMANY

Inox, pour raclettes ErgoTec ® S et Pro. Complète avec caoutchouc.

– Extrémités écornées pour le maintien du caoutchouc en bout de barrette.

Amélioration du lavage en bordure des structures et des encadrements des vitres.

– Qualité : Inox robuste.

– Compatible : Adaptée pour raclettes ErgoTec ® , S et Pro.

– Pratique : Position variable, changement facile de caoutchouc.

No. de réf. Taille Caoutchouc Boîte

CHF/pièce

11.00

12.60

15.80

CAOUTCHOUC INFO

Souple

– Dureté shore : 53 ± 2

– Idéal pour basses

températures

– S'adapte mieux aux

surfaces irrégulières

Rigide

– Dureté shore : 60 ± 2

– Idéal pour températures

élevées

– Idéal pour grandes

surfaces lisses

No. de réf. Taille Caoutchouc Boîte

NE250 25 cm Souple

10

NE300 30 cm Souple

10

NE350 35 cm Souple

10

NE450 45 cm Souple

10

NE550 55 cm Souple

10

NE15H 15 cm Rigide

10

NE25H 25 cm Rigide

10

NE30H 30 cm Rigide

10

NE35H 35 cm Rigide

10

NE45H 45 cm Rigide

10

NE55H 55 cm Rigide

10

CHF/pièce

7.70

8.40

9.80

12.20

14.80

6.30

7.70

8.30

9.80

12.20

14.40

134


RACLETTE GC

Poignée en laiton. La classique.

– Qualité : Particulièrement solide.

– Sûre : Bonne fixation de la barrette, vissée.

– Solide : Inoxydable.

No. de réf. Taille Info Boîte

GS000 Poignée en laiton 10

GC250 25 cm Barrette en laiton 10

GC300 30 cm Barrette en laiton 10

GC350 35 cm Barrette en laiton 10

GC450 45 cm Barrette en laiton 10

GC550 55 cm Barrette en laiton 10

CHF/pièce

14.60

8.40

9.40

10.40

12.40

14.70

HIGHWAY – CAOUTCHOUC DE RACLETTE

Extrudé, rouleau de caoutchouc à couper soi-même. Qualité ménagère.

– Pratique : Déterminer soi-même la longueur du caoutchouc.

– Avantageux : Prix intéressant.

– Mobile : Toujours sur soi, boîte en carton.

No. de réf. Taille Boîte

CHF/pièce

HIXXL 15 m 10

PlasticClips

Fixation supplémentaire du caoutchouc dans la barrette.

– Pratique : S’utilise individuellement.

– Robuste : Plastique résistant, en boîte.

– Efficace : Tend et fixe la caoutchouc de la raclette.

No. de réf. Info Boîte

PCLIP Plastique 40/Boîte

10

MCLIP Laiton 100/Boîte

1

76.50

CHF/pièce

6.00

34.40

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

UniTec RACLETTE

La raclette métallique pratique pour les économes.

– Robuste : Poignée métallique, barrette en inox.

– Pratique : Vis de réglage pour changer la barrette.

– Polyvalente : Adaptée aux perches télescopiques.

No. de réf. Taille Info Boîte

OW250 25 cm Complet

10

OW350 35 cm Complet

10

OW450 45 cm Complet

10

OG000 Poignée

10

CHF/pièce

13.90

15.20

16.90

8.80

RALLONGE DE LA POIGNÉE Ergo

Portée de 15 cm en plus pour laver les vitres.

– Pratique : Pas d’échelle, permet de s’adapter aux petites distances.

– Compatible : Avec tous les outils de cône.

– Sûre : Avec cône de sécurité ErgoTec ® .

No. de réf. Taille Boîte

CHF/pièce

HH000 14 cm 10

10.00

UniTec RACLETTE LIGHT

La raclette en plastique ultra légère pour le domaine ménager.

– Ergonomique : Légère et maniable.

– Pratique : Pour les surfaces lisses.

– Polyvalente : Adaptée aux perches télescopiques.

No. de réf. Taille Info Boîte

US300 30 cm Complet

10

CHF/pièce

6.50

LASSO

Outil de sécurité pratique pour fixer une raclette.

– Sûr : La raclette ne tombe pas.

– Robuste : Flexible et stable.

– Efficace : Fixation sûre.

Art. Nr. Maß VPE

SL010 55 cm 10

CHF/pièce

49.90

135


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

TABLEAU DES MOUILLEURS

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

MOUILLEURS

ErgoTec ®

NINJA

Vis Aluminium Très léger 25 – 75 cm Tête pivotante p. 44

ErgoTec ® (plastique,

– – Plastique

Léger

25 – 45 cm

Plastique,

Alu rainures pour les

– – Aluminium Très léger 15 – 55 cm Poids minime p. 44

doigts

Swivel

VUE D'ENSEMBLE DES PRODUITS

La gamme des mouilleurs de UNGER comprend des revêtements et des supports avec des

matériaux et des fonctions différents. Ce tableau vous donne un aperçu pour sélectionner le

mouilleur adapté à vos exigences.

SUPPORT

QUALITÉ POIGNEE FONCTION DE PIVOTEMENT SUPPORT

Matériau

2 composants

(plastique,

caoutchouc)

2 composants

caoutchouc)

Plastique,

r ainures pour les

doigts

Adapté au

cône de

sécurité

Tête pivotante

Réglage de la

tension

Matériau

Bouton rotatif Aluminium Très léger 35 – 45 cm Tête pivotante p. 44

Plastique, forme

UniTec ergonomique

– – Plastique

Léger

25 – 45 cm

Poids

Tailles

disponibles

Fonction

Alvéoles de

rétention d'eau

Alvéoles de

rétention d'eau

p. 44

p. 44

REVETEMENTS

QUALITÉ MATÉRIAU FONCTIONS TAILLES DISPONIBLES FERMETURE PAD À RÉCURER

ErgoTec ®

NINJA

100 % Polyamide*

70 % Polyacrylique**

20 % Polyéthylène**

10 % Polyamide**

Excellente capacité d'absorption

d'eau et pouvoir récurant

optimal

25 – 75 cm Velcro 2 x

p. 45

100 % Polyamide* Capacité d'absorption d'eau très

MicroStrip 100 % Polyéthylène** élevée, env. 6 fois le propre poids

25 – 55 cm 1 x

Velcro p. 45

100 % Polyamide*

70 % Polyacrylique** Capacité d'absorption d'eau

Monsoon 20 % Polyéthylène**

élevée

15 – 55 cm Velcro 1 x

p. 45

10 % Polyamide**

100 % Polyéthylène*

Original 100 % Polyacrylique**

Bon pouvoir nettoyant 25 – 55 cm Velcro 1 x

p. 45

100 % Polyéthylène*

Pad 80 % Polyacrylique** Enlève le plus gros des saletés 35 + 45 cm Velcro –

p. 45

20 % Polyéthylène**

UniTec 100 % Polyester*/** Pouvoir nettoyant standard 25 – 45 cm Bouton-pression –

p. 45

* Le matériel d'appui

** Fibres

136


Mécanisme de verrouillage innovant

pour bloquer la tête pivotante en

position du milieu.

MOUILLEUR ErgoTec ® NINJA

180º

Complet avec revêtement NINJA et support en aluminium noir.

– Une meilleure absorption d’eau pour un nettoyage prolongé

– Des fibres extralarges et un tissu de grattage inclus dans la microfibre.

– Barre en T légère en aluminium massif

– Fonction inclinée, le support s’enclenche en toute sécurité sur les perches télescopiques UNGER.

No. de réf. Taille Matériel Boîte

NA350 35 cm Tissu mixte*

5

NA450 45 cm Tissu mixte*

5

Bloqué à 0°

Fonction de pivotement : Parfait pour

travailler avec la perche ou pour les

surfaces difficilement accessibles.

CHF/pièce

38.80

43.20

StripWasher ® MICROSTRIP PAC

Mouilleur complet avec revêtement microfibre.

– Capacité d‘absorption d‘eau élevée.

– Force de nettoyage supplémentaire.

– Support en plastique léger avec compartiments à eau.

No. de réf. Taille Matériel Boîte

NC350 35 cm Microfibre***

10

NC450 45 cm Microfibre***

10

StripWasher ® MONSOON STRIP PAC

Mouilleur complet avec revêtement à fibres extra longues (tissu mixte).

– Capacité d‘absorption d‘eau élevée.

– Vient à bout des grandes surfaces.

– Support en plastique léger avec compartiments à eau.

No. de réf. Taille Matériel Boîte

MC350 35 cm Tissu mixte*

10

MC450 45 cm Tissu mixte*

10

CHF/pièce

23.60

27.30

CHF/pièce

21.30

24.60

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

StripWasher ® PAD STRIP PAC

StripWasher ® ORIGINAL STRIP PAC

Mouilleur complet avec revêtement spécial (surface abrasive pad

+ matériau standard).

– Enlève le plus gros des saletés

– Bonne force de nettoyage

– Support en plastique léger avec compartiments à eau

No. de réf. Taille Matériel Boîte

RC350 35 cm Tissu mixte**

10

RC450 45 cm Tissu mixte**

10

CHF/pièce

21.60

24.60

Mouilleur complet avec revêtement standard.

– Bonne force de nettoyage.

– Facile à laver.

– Support en plastique léger avec compartiments à eau.

No. de réf. Taille Matériel Boîte

WC250 25 cm Tissu mixte**** 10

WC350 35 cm Tissu mixte**** 10

WC450 45 cm Tissu mixte**** 10

CHF/pièce

13.80

19.30

21.90

** Le matériel d'appui : 100% polyamide; fibres : 70% polyacrylique, 20% polyéthylène, 10% polyamide

** Le matériel d'appui : 100% polyéthylène; fibres : 80% polyacrylique, 20% polyéthylène

**** Le matériel d'appui : 100% polyamide; fibres : 100% polyéthylène

**** Le matériel d'appui : 100% polyéthylène; fibres : 100% polyacrylique

137


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

MOUILLEURS > SUPPORT

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

StripWasher ® SUPPORT ErgoTec

Support en plastique ergonomique.

– Efficace : Compartiments à eau, plus grande absorption d‘eau.

– Sûr : S’enclenche sur le cône de sécurité.

No. de réf. Taille Boîte

EH250 25 cm 10

EH350 35 cm 10

EH450 45 cm 10

CHF/pièce

9.30

10.60

11.50

SUPPORT ErgoTec ® NINJA

Très robuste et noir

– Extrêmement léger, en aluminium anodisé noir.

– Parfait pour un travail ergonomique. Ménage les bras et le dos.

– Fonction d’inclination de 180° degrés.

No. de réf. Taille Boîte

NI250 25 cm 5

NI350 35 cm 5

NI450 45 cm 5

NI550 55 cm 5

NI750 75 cm 5

CHF/pièce

18.00

19.20

19.70

20.50

22.20

StripWasher ® SUPPORT EN ALUMINIUM

Support léger en aluminium.

– Léger : Aluminium résistant avec poignée en plastique.

– Pratique : Des rainures pour une prise sûre.

– Polyvalent : Adapté aux perches télescopiques.

No. de réf. Taille Boîte

CHF/pièce

AT150 15 cm 10

5.90

AT250 25 cm 10

6.50

AT350 35 cm 25

7.20

AT450 45 cm 25

8.00

AT550 55 cm 10

8.70

StripWasher ® SWIVEL STRIP

Support léger en aluminium avec tête réglable.

– Pratique : 7 positions de réglage de l’angle, vis de fixation.

– Léger : Aluminium résistant avec poignée en plastique.

StripWasher ® SUPPORT UniTec

Support en plastique léger.

– Efficace : Compartiments à eau, plus grande absorption d‘eau.

– Léger : Monobloc en plastique.

No. de réf. Taille Boîte

SV350 35 cm 5

SV450 45 cm 5

CHF/pièce

17.20

17.20

No. de réf. Taille Boîte

OE250 25 cm 10

OE350 35 cm 10

OE450 45 cm 10

CHF/pièce

5.20

5.20

5.60

138


MOUILLEURS > REVÊTEMENTS

StripWasher ® ORIGINAL STRIP

Revêtement standard. Tissu mixte. Avec fermeture velcro.

– Performant : Bonne force de nettoyage.

– Pratique : Facile à laver.

REVÊTEMENT ErgoTec ® NINJA

Chiffon mouilleur avec pouvoir nettoyant optimal.

– Mélange de fibres longues à absorption élevée, ainsi que de fibres de récurage et

de microfibres.

– Deux pads à récurer

– Fermeture velcro

– Lavable en machine jusqu’à 500 fois

No. de réf. Taille Matériel Boîte CHF/pièce

NJ250 25 cm Tissu mixte***

5

18.00

NJ350 35 cm Tissu mixte***

5

19.60

NJ450 45 cm Tissu mixte***

5

22.90

NJ550 55 cm Tissu mixte***

5

26.80

NJ750 75 cm Tissu mixte***

5

31.90

StripWasher ® MicroStrip

Revêtement microfibre. Avec pad abrasif et fermeture velcro.

– Efficace : Force de nettoyage excellente, grande capacité d‘absorption de l‘eau

(6 fois son propre poids). Vient à bout de grandes surfaces.

– Pratique : Se lave facilement, même en machine et sèche-linge.

No. de réf. Taille Matériel Boîte CHF/pièce

NS250 25 cm Microfibre****

10

NS350 35 cm Microfibre****

10

NS450 45 cm Microfibre****

10

NS550 55 cm Microfibre****

10

StripWasher ® MONSOON STRIP

Revêtement avec fibres extra longues. Tissu mixte. Avec pad abrasif et fermeture velcro.

– Efficace : Plus grande absorption d‘eau.

– Performant : Vient à bout de grandes surfaces.

– Pratique : Se lave facilement.

No. de réf. Taille Matériel Boîte

MS150 15 cm Tissu mixte***

10

MS250 25 cm Tissu mixte***

10

MS350 35 cm Tissu mixte***

10

MS450 45 cm Tissu mixte***

10

MS550 55 cm Tissu mixte***

10

14.40

15.50

18.30

21.10

CHF/pièce

12.00

13.10

14.00

16.50

17.90

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

No. de réf. Taille Matériel Boîte

WS250 25 cm Tissu mixte*

10

WS350 35 cm Tissu mixte*

10

WS450 45 cm Tissu mixte*

10

WS550 55 cm Tissu mixte*

10

CHF/pièce

10.20

12.00

14.10

15.40

StripWasher ® PAD STRIP

Revêtement standard avec surface pad.Tissu mixte. Avec fermeture Velcro.

– Pratique : Enlève le plus gros des saletés.

– Performant : Bonne force de nettoyage.

– Economise du temps : Nettoyage rapide.

No. de réf. Taille Matériel Boîte

RS350 35 cm Tissu mixte**

10

RS450 45 cm Tissu mixte**

10

CHF/pièce

14.90

16.70

StripWasher ® UniTec STRIP

Revêtement de mouilleur. Fibres synthétiques. Avec pressions.

– Performant : Bonne force de nettoyage.

– Pratique : Facile à laver.

– Avantageux : Pour économes.

No. de réf. Taille Matériel Boîte

ON250 25 cm Fibres synthétiques***** 10

ON350 35 cm Fibres synthétiques***** 10

ON450 45 cm Fibres synthétiques***** 10

CHF/pièce

7.40

8.00

9.80

*** Le matériel d'appui : 100% polyéthylène; fibres : 100% polyacrylique

*** Le matériel d'appui : 100% polyéthylène; fibres : 80% polyacrylique, 20% polyéthylène

***** Le matériel d'appui : 100% polyamide; fibres : 70% polyacrylique, 20% polyéthylène, 10% polyamide

***** Le matériel d'appui : 100% polyamide; fibres : 100% polyéthylène

***** Le matériel d'appui/Fibres : 100% polyester

139


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

GRATTOIRS A VITRES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

GRATTOIRS UNGER

UNGER fournit des grattoirs et des lames pour toutes les

utilisations. Les GRATTOIRS A VITRES sont équipés d'une

lame avec deux côtés coupants. Parfaits pour enlever les

autocollants, le couleur etc. des vitres.

Ces lames sont disponibles en choix sous forme de lames

carbone solides ou de lames en acier inoxydables flexibles

et de grande qualité.

Les GRATTOIRS DE SURFACE sont équipés d'une lame

réversible, extrêmement solide. Le côté coupant est

idéal pour enlever la saleté persistante (p. ex. peinture

ou autocollants). Le côté non-coupant est adapté pour

enlever les résidus plus durs (p. ex. colle, mortier, béton).

LAMES EN ACIER INOXYDABLE POUR

GRATTOIR À VITRES UNGER HAUT DE GAMME

• Longue durée d'utilisation : Les lames doubles en acier

inoxydable 440A ont un tranchant optimal longue durée.

• Développé pour une utilisation rapide et facile :

Les nouvelles lames en acier inoxydable 440A de UNGER ont

été développées pour des résultats de nettoyage optimaux, en

enlevant les saletés persistantes des vitres. Chaque lame a

été affûtée avec précision, et possède ainsi un angle de coupe

parfait, pour un travail précis et rapide.

• Utilisation : Idéal pour l'utilisation quotidienne sur les vitres.

Enlève peinture, autocollants, ruban adhésif, projections de

mortier et peinture, ainsi que d'autres saletés difficiles à enlever.

LAMES EN ACIER AU CARBONE

• En acier au carbone affûté extrêmement coupant.

• Affûtée 4 fois individuellement.

• Double durabilité par deux côtés de lame coupants.

• Peinture des deux côtés pour une plus longue protection

antirouille.

• L’emballage individuel dans du papier paraffiné augmente la

protection antirouille et empêche les lames de se coller les

unes aux autres.

• Emballée en toute sécurité et rangée dans une boîte.

coulissante en plastique pratique. Les lames restent au sec et

sont toujours emballées d’une manière sûre.

140


Porte-grattoir

pratique pour

la ceinture

Disponible en 2 tailles :

10 cm 15 cm

30°

Mécanisme flexible

Changement de lame facile

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

Capuchon de protection

Combo pratique avec

porte-grattoir & grattoir

GRATTOIR ErgoTec ® NINJA

Le premier grattoir 2 en 1 avec un mécanisme de pivotement unique en son genre.

– L'angle du mécanisme en acier inoxydable extrêmement solide se règle

facilement de 0° à 30° en appuyant sur un bouton.

– Nouveau mécanisme de curseur particulièrement solide pour changer les lames

– S’enclenche d’une manière sûre sur les perches télescopiques de UNGER.

– Avec lames en acier inoxydable pour grattoir à vitres UNGER haut de gamme

No. de réf. Lame Boîte

CHF/pièce

EN100 10 cm 5

22.90

EN150 15 cm 5

25.90

PORTE-GRATTOIR ErgoTec ® NINJA

Porte-grattoir solide pour la ceinture.

– Bloquez le grattoir en quelques secondes avec « EasyClip ». Ainsi, il ne peut pas tomber

– Porte-grattoir en plastique solide, avec insert en acier inoxydable de protection contre

la lame coupante

No. de réf. Compatible Boîte

HT150 S'adapte aux grattoirs de 10 cm et 15 cm 5

CHF/pièce

21.20

COMBO ErgoTec ® NINJA

(GRATTOIR + PORTE-GRATTOIR)

LAMES EN ACIER INOXYDABLE POUR

GRATTOIR A VITRES HAUT DE GAMME

No. de réf. Lame Boîte

ENH10 10 cm 5

ENH15 15 cm 5

CHF/pièce

34.00

37.20

No. de réf. Lame Info Boîte

ENB10

ENB15

10 cm

15 cm

1 étui = 25 lames 10 étuis

1 étui = 25 lames 10 étuis

CHF/pièce

21.60

32.60

Convient aussi pour les grattoirs ErgoTec ® , ProTrim et Trim

141


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

GRATTOIRS A VITRES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

4 CM, ACÉRÉE D'UN CÔTE 10/15 CM, ACÉRÉES DES DEUX CÔTES

SR20K

SR50K

SR03K

SR04K

ErgoTec ® GRATTOIR DE SÉCURITÉ

Le grattoir ergonomique avec mécanisme de verrouillage.

Lames de rechange : SRB10, SRB20, SRBDB

– Ergonomique : Avec revêtement en caoutchouc.

– Sûr : Lame rétractable.

– Maniable : Toujours sur soi.

No. de réf. Lame Info Boîte

SR03K 4 cm 20 en box

20

SR04K 4 cm 50 en présentoir de comptoir 50

GRATTOIR DE SÉCURITÉ

Le grattoir pratique avec mécanisme de verrouillage

Lames de rechange : SRB10, SRB20, SRBDB

– Robuste : Métallique.

– Sûr : Lame rétractable.

– Maniable : Toujours sur soi.

No. de réf. Lame Info Boîte

SR20K 4 cm 20 en box

20

SR50K 4 cm 50 en présentoir de comptoir 50

CHF/pièce

6.20

6.10

CHF/pièce

5.10

5.00

MINI GRATTOIR

Le grattoir petit avec son mécanisme raffiné. En pot de 100 pratique. Lames de rechange : SRB10, SRBDB

– Extrêmement maniable – se range partout !

– Avec mécanisme de sécurité.

– Lame de 4 cm très coupante.

No. de réf. Lame Info Boîte CHF/pièce

STMIN 4 cm en seau de plastique

100

3.50

ErgoTec ® GRATTOIR À VITRES

Le grattoir avec extra Power. Poignée ergonomique à deux composants.

Lames de rechange : TR100 (10cm), TR150 (15cm).

– Efficace : Surface du grattoir extra grande. Lame double.

– Pratique : Changement de lame facile avec glissière.

– Sûr : Protection; adapté au cône de sécurité.

No. de réf. Lame Info Boîte CHF/pièce

EG100 10 cm Conditionnés en présentoir de comptoir 10 17.60

EG150 15 cm Conditionnés en présentoir de comptoir 10 23.60

PROTRIM 10

Le grattoir poids léger pratique au quotidien.

Lames de rechange : TR100, KL100

– Pratique : Petit et maniable - Toujours sur soi.

– Sûr : Protection de lame glissante.

– Simple : Changement de lame et nettoyage en appuyant sur un bouton.

No. de réf. Lame Info Boîte CHF/pièce

TX100 10 cm Conditionnés en présentoir de comptoir 10 15.60

TRIM 10+1

Grattoir à vitres dans support en inox. Dans étui en plastique pratique de 10

lames. Lames de rechange : TR100, KL100

– Qualité : Inox robuste.

– Pratique : Adapté aux poignées de raclette UNGER.

– Sûr : Pliant.

No. de réf. Lame Info Boîte

CHF/pièce

TM100

10 cm

1 étui = 1 porte-lame + 10 lames 10 étuis

10.10

TH100 10 cm 1 étui = 25 paquets de 5 25

130.40

LAMES DE GRATTOIRS À VITRES 4 cm, CARBONE

Pour SR03K, SR04K, SR20K, SR50K, STMIN.

– Pratique : Toujours 10 lames sur soi en toute sécurité.

– Efficace : Très coupante (d’un côté).

– Sûre : Lame à étrier avec support en aluminium.

LAMES DE GRATTOIRS À VITRES 10/15 cm, CARBONE

Lames à vitres, acérées des deux côtés.

Pour TX100, EG100, EG150,TM100, EN100, EN150.

No. de réf. Lame Info Boîte

CHF/pièce

No. de réf. Lame Info Boîte

CHF/pièce

SRB10

4 cm

1 box = 100 lames 1 box

30.30

KL100

10 cm

1 box = 250 lames en vrac 1 box

99.00

SRB20

4 cm

1 box = 250 lames 1 box

102.50

TR100

10 cm

1 étui = 25 lames 10 étuis

11.90

SRBDB

4 cm

1 box=10 lames en distributeur 48 box

6.50

TR150

15 cm

1 étui = 25 lames 10 étuis

17.60

50 48

100 250 10

×25

×5 ×10

SRB10

SRB20

SRBDB

KL100

TR100/TR150

142


GRATTOIRS DE SURFACE

10 CM, LAME AVEC CÔTES COUPANT & NON-COUPANT

ErgoTec ® GRATTOIR

Le grattoir de surface ergonomique. Avec poignée en deux parties.

– Ergonomique : Poignée en plastique agréable.

– Performant : Tête métallique solide, inclinée.

– Efficace : Lame avec côté coupant & non-coupant.

No. de réf. Lame Boîte

SH000 10 cm 10

CHF/pièce

19.10

CONSEILS DES EXPERTS – COMMENT GRATTENT LES PROS

• Vérifiez si la vitre est résistante aux rayures et si elle est adaptée

au traitement avec le racloir. Ne sont pas adaptés p. ex. : verre

acrylique, vitre laminée, verre solaire, verre de sécurité (ESG).

Veuillez tenir compte des indications d’entretien du fabricant.

• Essayez éventuellement le racloir d’abord à un endroit caché.

• Avant le travail, contrôlez si la vitre n’est pas endommagée et

signalez-le le cas échéant.

• Contrôlez si la lame n’est pas endommagée et changez-la

éventuellement ou tournez-la.

• La surface qui doit être traitée, doit toujours être humide.

• Le mieux c’est d’utiliser un agent de séparation, p. ex. « UNGER

Liquid ».

• Ne raclez que dans un seul sens ! Ne reculez jamais le racloir –

Risque de rayures !

• Après avoir raclé, vérifiez s’il n’y a pas des restes de colle ou

de mortier sur la lame. Changez ou tournez éventuellement la

lame.

ATTENTION : Nos lames sont acérées comme des lames de rasoir. Il faut les

manipuler avec grande précaution. Attention en changeant la lame !

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

ErgoTec ® GRATTOIR À MANCHE LONG

Le grattoir de surface avec plus de force. Avec poignée en deux parties.

– Puissant : Plus de force avec le manche de 25 cm.

– Efficace : Lame avec côté coupant & non-coupant.

– Sûre : Avec protection.

No. de réf. Lame Boîte

SH250 10 cm 10

CHF/pièce

20.10

LAMES DE GRATTOIRS DE SURFACE

Lame en acier inoxydable double coupante/noncoupante.

1 boîte avec 10 distributeurs de 10 lames.

Pour SH000, SH250

– Efficace : Côté coupant pour enlever p. ex. la colle

et la moquette. Côté non-coupant pour enlever le

mortier et la saleté persistante

No. de

Lame Info Boîte CHF/pièce

réf.

1 boîte =

RB100 10 cm

10 boîtes 9.50

10 lames

143


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

PERCHES TELESCOPIQUES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

PERCHES TÉLESOPIQUES

Le système de perches télescopiques UNGER met tout à

portée de la main en toute sécurité

Des perches télescopiques de longueurs différentes avec

poignées ergonomiques permettent de travailler en toute

sécurité tout en restant au sol – sans échelle et en économisant

du temps et de l’argent.

OptiLoc

• Perche télescopique en 2 ou 3 éléments.

• 9 longueurs différentes disponibles.

• Portée de plus de 9 m (longueur maxi. de perche 9 m +

taille de l’utilisateur).

• Avec cône de sécurité ErgoTec ®

Système TelePlus

• Perche télescopique à rallonge.

• Perche de base en 2 ou 3 éléments.

• Rallonges de 1,25 m ou 2,00 m S’enclenchent

facilement.

• Portée de plus de 10 m (longueur maxi. de perche

10 m + taille de l’utilisateur).

• Avec cône de sécurité ErgoTec ® .

UniTec

• Perche télescopique à 2 éléments.

• Fermeture intérieure, peut être fermée vers la droite ou

vers la gauche.

• Portée de plus de 4 m (longueur maxi. de perche 4 m +

taille de l’utilisateur).

EVITEZ DE TRAVAILLER SUR UNE ÉCHELLE

• Avec les perches télescopiques UNGER, vous travaillez en toute

sécurité jusqu’à une hauteur de 10 m, tout en restant au sol.

• Le cône de sécurité UNGER rend tous les travaux plus sûrs, car

les outils s’enclenchent et ne peuvent pas tomber.

• La plupart des accidents avec des échelles sont causés par une

mauvaise manipulation, et non pas par leur endommagement.

• Vérifiez toujours si le nettoyage est possible en toute sécurité

en restant au sol. Sinon, présentez à votre client des alternatives

sûres et leurs coûts.

• Insistez toujours pour avoir des conditions de travail conformes

aux normes de sécurité. Ne risquez pas votre vie uniquement

parce que le client n’accepte pas certaines prestations !

• Choisissez toujours le chemin le plus sûr.Les échelles ne doivent

être votre premier choix pour des raisons de facilité.

• Dans certaines circonstances, les échelles deviennent extrêmement

peu sûres : La pluie rend le sol glissant, les sols irréguliers

ou les saletés peuvent faire vaciller ou même tomber une

échelle.

144


OptiLoc

2 éléments

3 éléments/

Plus 3

TelePlus System

UniTec

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

2 éléments

4 éléments/

Plus 4

3 éléments

5 éléments/

Plus 5

2 éléments

145


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

PERCHES TELESCOPIQUES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

PERCHE OptiLoc 2 ÉLÉMENTS

Perche télescopique, à 2 éléments, avec cône de sécurité.

No. de réf.

Taille

EZ120

1,25 m

EZ250

2,50 m

EZ300

3,00 m

EZ400

4,00 m

EZ500

5,00 m

EZ600

6,00 m

PERCHE TelePlus 1,25 M

Avec cône de sécurité.

No. de réf. Taille Élements

TZ250 2,50 m 2

TD370 3,70 m 3

TV500 5,00 m 4

TF620 6,20 m 5

Boîte: 10. Composez votre

paquet vous même.

A commander par 10.

CHF/pièce

26.40

39.80

46.10

53.40

63.10

72.70

CHF/pièce

43.40

75.00

109.30

147.30

PERCHE OptiLoc 3 ÉLÉMENTS

Perche télescopique, à 3 éléments, avec cône de sécurité.

No. de réf.

Taille

ED180

ED370

ED450

ED600

ED750

ED900

RALLONGE TelePlus3

Rallonge pour base à 2 éléments.

No. de réf.

T3120

T3200

RALLONGE TelePlus4

1,85 m

3,75 m

4,50 m

6,00 m

7,50 m

9,00 m

Taille

1,25 m

2,00 m

CHF/pièce

37.10

60.50

79.20

97.40

130.40

163.60

CHF/pièce

31.90

48.70

PERCHE TelePlus 2,00 M

Avec cône de sécurité.

No. de réf. Taille Élements

TZ400 4,00 m 2

CHF/pièce

68.40

Rallonge pour base à 3 éléments ou Plus 3.

No. de réf.

Taille

T4120

T4200

1,25 m

2,00 m

CHF/pièce

34.00

52.20

TD600 6,00 m 3

107.20

TV800 8,00 m 4

159.30

TF100 10,00 m 5

215.90

RALLONGE TelePlus5

Rallonge pour base à 4 éléments ou Plus 4.

No. de réf.

Taille

CHF/pièce

T5120

1,25 m

38.30

T5200

2,00 m

56.40

PERCHE UniTec 2 ÉLÉMENTS

PERCHE SIMPLE, 1 ÉLÉMENT

Perche télescopique, à 2 éléments, raccord rapide.

Avec cône à 1 élément.

No. de réf.

Taille

CHF/pièce

No. de réf.

Taille

CHF/pièce

OS210

2,00 m

23.70

HH240

60 cm

14.30

OS250

3,00 m

29.00

OS260

4,00 m

35.50

146


ADAPTATEUR & ENTRETIEN

COUDES ARTICULÉS

Angle réglable librement. Pour les endroits difficilement accessibles.

– Enclencher simplement directement dans la perche.

– Disponible en version en zinc robuste ou en version plastique légère.

No. de réf. Version Boîte

CJAO0 Zinc

5

CJNO0 Plastic

5

RACCORD DE BALAI

Avec filet de 1/2”. Adapté aux balais traditionnels.

– L’adaptateur est enfoncé dans la perche et s’enclenche par ressort.

No. de réf.

Boîte

BE000 5

CÔNE DE SÉCURITÉ ErgoTec ®

Empêche les ustensiles de tomber de la perche télescopique.

– S’enclenche d’une manière sûre – Maintien optimal.

– Compatible avec tous nos systèmes.

– Changement d’outil rapide grâce à la touche de déverrouillage.

No. de réf.

Boîte

NCAN0 5

CÔNE

Pour enclencher ou visser des outils.

– Le cône est enfoncé dans la perche et s’enclenche par ressort.

CHF/pièce

20.30

14.90

CHF/pièce

8.80

CHF/pièce

8.40

PORTE-OUTILS

Optimal p.ex. pour rouleaux de peinture, grattoirs et autres outils avec poignée.

– Travailler en toute sécurité tout en restant au sol.

– Angle réglable, blocage sûr avec boulon à écrou.

– Fixation sûre des outils à poignée.

No. de réf.

Boîte

CHF/pièce

PBR00 5

20.70

CUEILLEUR D‘AMPOULES

Pour changer les ampoules rondes en hauteur.

Doigts en acier à ressort recouverts de caoutchouc.

– Enclencher simplement sur la perche télescopique.

– En toute sécurité en restant au sol.

– Plus vite qu’avec une échelle.

No. de réf.

Boîte

BS010 5

CUEILLEUR DE PROJECTEURS

Pour changer les ampoules plates en hauteur. Avec des ventouses.

– Enclencher simplement sur la perche télescopique.

– En toute sécurité en restant au sol.

– Plus vite qu’avec une échelle.

No. de réf.

Boîte

FS000 5

CHF/pièce

32.00

CHF/pièce

24.10

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

No. de réf.

Boîte

NCA00 5

CHF/pièce

7.60

SYSTÈME FIXI

ADAPTATEUR FILETÉ POUR PERCHES EN ALUMINIUM

– Fournit le filet nécessaire pour adaptateur angulaire et brosse

(cf. Liste des prix HiFlo).

– S’enclenche facilement et d’une manière sûre dans la perche télescopique en

aluminium.

No. de réf.

Boîte

AFAET 5

CHF/pièce

23.50

Pince en plastique pour fixer les outils, tels que brosse, éponge, chiffon etc.

– Tenir en toute sécurité les éponges, chiffons etc.

– Des oeillets pour enclencher p. ex. une brosse.

– Adapté aux perches télescopiques.

No. de réf. Version Boîte

FIXI0 Pince

5

HBR00 Brosse

5

SP010 Eponge

10

CHF/pièce

33.40

12.00

3.70

147


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

CHIFFONS

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

SYSTEME DE CHIFFONS MICROFIBRES

LA MEILLEURE MÉTHODE POUR NETTOYER

Les outils de nettoyage conventionnels étalent plutôt

la saleté, ils créent de la poussière (et plus de travail)

et laissent des résidus, des odeurs et des bactéries.

Il est chargé électrostatiquement, il emprisonne la

poussière, quand il est utilisé à sec.

POURQUOI DIFFÉRENTS NIVEAUX DE QUALITÉ ?

• Sélectionnez le chiffon adapté à votre utilisation et à

votre budget - meilleur rapport qualité/prix

• Sélection entre de nombreuses fonctions, une bonne

qualité ou la version de base.

ErgoTec ® NINJA MICROWIPE

Le meilleur de sa classe

– Epaisseur du tissu 400g/m 2 (absorption d'eau très importante)

– 500 lavages env.

– Renfort très épais des bords

– Poches dans les angles pour travailler avec une perche télescopique

– Angles renforcés pour enlever la saleté tenace

No. de réf. Taille Matériel Boîte

MN40H 40 x 40 cm Microfibre*

5

MN55H 55 x 55 cm Microfibre*

5

MN60H 80 x 60 cm Microfibre*

5

CHF/pièce

40.00

64.90

106.30

Grande valeur

– Epaisseur du tissu 300 g/m 2

– 200 lavages env.

MICROWIPE LITE

L'original

– Epaisseur du tissu 350g/m 2

– 500 lavages env.

– Renfort épais des bords

MICROWIPE

No. de réf. Taille Matériel Boîte

CHF/pièce

No. de réf. Taille Matériel Boîte

CHF/pièce

MF40E 40 x 40 cm Microfibre*

10

26.50

MF40L 40 x 40 cm Microfibre*

10

63.00

MF60E 60 x 80 cm Microfibre*

10

57.90

MF60L 60 x 80 cm Microfibre*

5

73.20

PEAU DE CHAMOIS PROFESSIONNELLE

Peau de mouton. Qualité professionnelle. Chamois Cut.

– Efficace : Excellent pour nettoyer les vitres.

– Qualité : Contrôlée à la main.

– Tailles : Deux tailles disponibles.

No. de réf. Taille Matériel Boîte CHF/pièce

FS450 ca. 0,4 m 2 Peau de mouton

5

48.20

FS550 ca. 0,5 m 2 Peau de mouton

5

55.60

CHIFFON EN LIN POUR POLIR

Pour frotter et nettoyer ponctuellement les vitres.

– Qualité : Très résistant.

– Efficace : Grande surface.

– Pratique : Utilisation universelle.

No. de réf. Taille Matériel Boîte

SCRM1 92 x 92 cm 100 % linge de maison 10

CHF/pièce

154.10

* 70 % polyester, 30 % polyamide

148


GANTS

GANTS DE PROTECTION

• Deux types de gants néoprène qui tiendront chaud

vos mains en hiver.

• 1er conseil : Mettez les gants sur des mains humides.

La chaleur du corps réchauffe l'eau et réchauffe les

mains plus longtemps.

• 2ème conseil : Les gants sont plus petits que des

gants normaux. Commandez donc une taille plus

grande que d'habitude.

• Ces gants protègent vos mains lors du travail à la

perche. Pas de blessures et protection contre les

perches chaudes en été.

DETERMINEZ LA TAILLE DE VOS GANTS :

Mesurez votre main à l'endroit le plus large, en dessous

de l'articulation, sans le pouce. La mesure obtenue

correspond dans les tableaux à une taille de gants

déterminée.

ATTENTION : Les gants néoprène sont plus petits d'une

taille. Nous recommandons donc de commander une

taille plus grande que d'habitude. Les tableaux

indiquent des valeurs approximatives pour la taille des

gants. Nous vous conseillons d'essayer systématiquement

les gants avant de les acheter !

GANTS NÉOPRÈNE ErgoTec ®

Gants de protection contre le froid, extrêmement résistants.

– Coutures collées et résistantes à la déchirure.

– Nouveaux inserts d’articulation pour un confort plus élevé

– Paume de la main antiglissante avec surface silicone spéciale pour une prise en

main sûre.

Circonférence des

No. de réf. Taille

Matériel Boîte CHF/pièce

mains

GLO2S S (7) 18 – 19 cm néoprène textile 5

GLO2L L (8) 20 – 21 cm néoprène textile 5

GLO2X XL (9) 22 – 23 cm néoprène textile 5

GLO2Z XXL (10) 24 – 25 cm néoprène textile 5

GANTS NÉOPRÈNE

Gants de protection contre le froid. Néoprène caoutchouté.

– Matériau antiglissant pour une prise en main sûre.

– Intérieur doux et confortable.

– Bande velcro réglable pour ajustage individuel.

No. de réf.

Taille

Circonférence des

mains

Matériel

Boîte

GLOV1 S (7) 18 – 19 cm Néoprène,

caoutchouté

10

GLOV2 L (8) 20 – 21 cm Néoprène,

caoutchouté

10

GLOV3 XL (9) 22 – 23 cm Néoprène,

caoutchouté

10

GLOV4 XXL (10) 24 – 25 cm Néoprène,

caoutchouté

10

64.60

64.60

64.60

64.60

CHF/pièce

48.30

48.30

48.30

48.30

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

Jusqu'à épuisement des stocks

GANTS POUR LE TRAVAIL À LA PERCHE

Comfort, sécurité et protection élevés associés à une solidité extrême

– Renforcée, triple couture, revêtement imperméable

– Bande velcro pour une bonne fixation

– Passant pour mettre plus facilement les gants

No. de réf.

Taille

Circonférence des

mains

Matériel

Boîte

GLOC1 S (8) 19 – 21 cm Tissu mixte* 5

GLOC2 L (9) 22 – 23 cm Tissu mixte* 5

GLOC3 XL (10) 23 – 24 cm Tissu mixte* 5

GLOC4 XXL (11) 24 – 26 cm Tissu mixte* 5

CHF/pièce

70.60

70.60

70.60

70.60

* Paume : 50 % polyester, 50 % polyéthylène; Dos de la main : 50 % nylon, 50 % polyéthylène

149


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

CEINTURES ET POCHES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

CEINTURE ErgoTec ®

Ceinture résistante pour fixer les sacs d’outils. 4 oeillets, rembourrage, fermeture rapide.

No. de réf. Taille Matériel Boîte

BSTBT 80 – 130 cm Nylon

1

BSPOU 30 x 37 cm Nylon

1

CHF/pièce

30.90

SAC À CHIFFONS ErgoTec ®

3 poches. Les chiffons secs et humides peuvent être rangés séparément.

Le sac avant est muni d‘un rabat et d‘une fermeture velcro.

No. de réf. Taille Matériel Boîte CHF/pièce

Jusqu’à épuisement des stocks

28.70

BUCKET ON A BELT

Carquois pour mouilleur, raclette et grattoir.

– Pratique : Le seau à la ceinture, le plus important sur soi.

– Efficace : Idéal sur les échelles ou dans les endroits étroits.

– Rapide : Fermeture clip pour fixation rapide.

No. de réf. Peut tenir les outils suivants Boîte

BB010 NINJA : 1 mouilleur, 2 raclettes, 1 grattoir 5

BB020 Classique : 1 raclette, 1 mouilleur, 1 grattoir 5

CHF/pièce

35.10

35.10

TABLIER

PORTE-RACLETTE DOUBLE ErgoTec ®

Cuir robuste. Deux boucles p. ex. pour raclette. Avec des pressions pour une

fixation facile à la ceinture.

En nylon solide. 2 grandes poches pour chiffons, grattoirs etc.

– Pratique : Tous les chiffons à portée de la main.

– Optimal : Les chiffons et les peaux sont protégés.

– Qualité : Robuste, résistant, longue durée.

No. de réf. Matériel Boîte

SRZ10 Nylon

10

CHF/pièce

48.30

No. de réf. Taille Boîte

CHF/pièce

BSDHR 8 x 13 cm 1

33.20

CEINTURE

Pour fixer le Bucket on a Belt et d’autres outils.

– Pratique : Boucles pour outils (raclette etc.).

– Rapide : Fermeture clip.

– Qualité : Nylon résistant.

DOUBLE PORTE-RACLETTE HENRY

No. de réf. Matériel Boîte

CHF/pièce

Porte-outils en cuir avec deux poches. Se fixe à la ceinture.

– Pratique : Pour raclette et mouilleur.

– Qualité : Extrêmement résistant – Cuir de qualité.

– Universel : Adapté à presque toutes les ceintures.

UB000 Polypropylène, Nylon

5

31.40

No. de réf.

Boîte

CHF/pièce

HT000 5

31.10

150


151

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE CLASSIQUE DES VITRES >

SAVON, SEAUX

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

UNGER QUALITY

MADE IN

GERMANY

SEAU DE 28L

Grand seau pour le nettoyage des vitres.

– Grand : Un mouilleur de 45cm peut y être plongé complètement.

– Equipement top : Graduation, 2 écoulements.

– Accessoire top : Couvercle, roulettes, tamis.

No. de réf. Contenu Boîte

CHF/pièce

QB220 28 l

5

37.50

SEAU DE 18L

Seau pour le nettoyage des vitres.

– Pratique : Maniable et léger.

– Accessoires : Incl. Rangement en plastique pour mouilleur et raclette.

– Poignée : Métallique avec plastique.

No. de réf. Contenu Boîte CHF/pièce

QB120 18 l

10

QB080

QB060

ACCESSOIRES POUR SEAU DE 28L

No. de réf. Produit Boîte

QB060 Tamis

5

QB080 Couvercle

5

20.70

CHF/pièce

19.90

22.00

GEL UNGER

Savon à vitres s’applique directement sur le mouilleur.

– Très économique – vient à bout de grandes surfaces.

– Pratique : S’applique directement sur le mouilleur.

– Efficace : Pouvoir nettoyant élevé.

No. de réf. Contenu Boîte

FG050 0,5 l

10

CHF/pièce

11.00

LIQUIDE UNGER

Savon à vitres, liquide. Concentré. Rapport de mélange 1:100.

– Très économique et écologique.

– Concentré : Ajouter tout simplement à l’eau.

– Efficace : Pouvoir nettoyant élevé.

No. de réf. Contenu Boîte

FR100 1 l

12

FR500 5 l

2

CHF/pièce

10.00

38.20

RUB OUT

Nettoyant de vitres professionnel

– Pour enlever les restes de tartre, de minéraux et de savon, de la rouille etc.

– Enlève les résidus, sans endommager la surface

No. de réf. Contenu Boîte

RUB20 0,5 l

12

CHF/pièce

22.80

ÉTIQUETAGE GHS/CLP

Les produits UNGER sont fabriqués et étiquetés

en vertu du règlement (CE) n° 1272/2008 (CLP).

Vous pouvez télécharger les fiches techniques

de sécurité à www.ungerglobal.com/downloads.

152


SETS POUR NETTOYAGE DES VITRES

ErgoTec ® SET

Set de nettoyage des vitres, de qualité supérieure, complet dans étui en nylon

solide. Contient tous les outils ErgoTec ® .

Contenu

MF40L (3x) MicroWipe Chiffon microfibre, 40 x 40 cm

ETG00 ErgoTec ® Poignée

NS350 MicroStrip Revêtement 35 cm

EH350 ErgoTec ® Support 35 cm

SH000 ErgoTec ® Grattoir 10 cm

PCLIP PlasticClips

RR920 Caoutchouc souple, 92 cm

SR03K ErgoTec ® Grattoir de sécurité

NE250 Barrette en S avec caoutchouc souple, 25 cm

NE350 Barrette en S avec caoutchouc souple, 35 cm

NE450 Barrette en S avec caoutchouc souple, 45 cm

EZ250 OptiLoc Perche télescopique, à 2 éléments, 2,50 m

2x Sachets de UNGER Liquid

No. de réf.

Boîte

ETSET 1

CHF/pièce

TRANSET

Set de nettoyage dans sac en nylon pratique.

Contenu

PR000 Raclette Pro

NE250 Barrette en S avec caoutchouc souple, 25 cm

NE350 Barrette en S avec caoutchouc souple, 35 cm

NE450 Barrette en S avec caoutchouc souple, 45 cm

RR920 Caoutchouc souple, 92 cm

WC350 Original Strip Pac, 35 cm

EZ250 OptiLoc Perche télescopique, à 2 éléments, 2,50 m

FIXI0 Pince Fixi

HBR00 Brosse Fixi

SP010 Eponge Fixi

SR20K Grattoir de sécurité

TX100 ProTrim10 Grattoir

No. de réf.

CHF/pièce

199.90 TRSO0 1

229.20

Boîte

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

WC450

PR000

QB120

18 l

EZ250

NE350

ES350

35 cm

TX100

SP010

EH350

35 cm

NS350

35 cm

KIT DE NETTOYAGE

DES VITRES PRO

KIT DE NETTOYAGE DES VITRES

Kit pour débutants avec les ustensiles essentiels.

Contenu

EZ250 OptiLoc 2 éléments, 2,50 m

WC450 Kit mouilleur „ORIGINAL“, 45 cm

WS450 Peau de rechange „ORIGINAL“, 45 cm

PR000 Raclette Pro

NE350 Barrette en S avec caoutchouc souple, 35 cm

NE450 Barrette en S avec caoutchouc souple, 45 cm

RR92H Caoutch. de rech., 92 cm, U-HARD, (dur)

TX100 ProTrim 10 Grattoir

SP010 Eponge Fixi

Le kit de départ pratique

Contenu

ES350 Raclettes ErgoTec ® 35 cm

EH350 ErgoTec ® Support 35 cm

NS350 MicroStrip Revêtement 35 cm

QB120 Seau 18 L

No. de réf.

Boîte

AK013 1

CHF/pièce

66.10

No. de réf.

Boîte

CHF/pièce

PWK00 1

128.60

153


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

USA, Chicago,

ISSA/INTERCLEAN 2016

NETTOYAGE INTERIEUR

FENETRES

Le systeme de

nettoyage interieur le

plus efficace de tous

les temps.

L'efficacité et la sécurité lors du nettoyage des vitres à

l'intérieur sont extrêmement importants pour les professionnels

du nettoyage. Le travail avec les outils traditionnels

prend beaucoup de temps, car l’espace de travail

est souvent encombré par du mobilier ou d’autres objets.

Les vitres en hauteur sont également difficiles à nettoyer,

le plus souvent accessibles avec l’utilisation risquée

d'échelles *. Avec le Stingray révolutionnaire, UNGER propose

maintenant le système de nettoyage intérieur le plus

efficace de tous les temps.

Le nettoyage des vitres à l'intérieur devient ainsi jusqu'à

25 % plus rapide, tout en économisant jusqu'à 39% de produit

de nettoyage. **

Avec l'innovation Stingray, UNGER présente un système

qui apporte des solutions au défi du nettoyage intérieur des

vitres, avec une combinaison parfaite de fonctions uniques

et d'excellents résultats de nettoyage.

Stingray UNGER – la solution idéale pour le nettoyage

intérieur des vitres.

* Source : Etude de marché – Nettoyeurs de vitres professionnels. Allemagne/UK, 2015, SR

Strategy Routes

** Comparé aux méthodes de nettoyage traditionnelles avec un spray et des chiffons

(source : « Etude du temps et de la consommation de produit du nettoyage intérieur des vitres »,

16.07.15, Sabine R. Mück, Hygiene Consult Mück)

P

T

DÉMONSTRATION DE PRODUIT

Stingray

www.ungerglobal.com/video

TUTORIEL

Stingray Utilisation

www.ungerglobal.com/video

AGILE COMME

UNE RAIE

Le Stingray UNGER (raie en anglais)

fait honneur à son modèle naturel :

léger, il glisse facilement sur les

surfaces vitrées, même aux endroits

difficilement accessibles.

154


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE INTERIEUR DES VITRES >

SYSTÈME STINGRAY

PLUS RAPIDE

Nettoyage intérieur des vitres

jusqu'à 25 % plus rapide**

• Vaporiser et nettoyer en même temps

• TriPad microfibres pour nettoyer simultanément

les vitres et les encadrements

• Propre – le système de vaporisateur intégré

empêche une propagation de liquide aux endroits

non désirés. Pas d’essuyage périphérique nécessaire

• Pad plus grand de 15 % – fréquence de changement

plus espacée, productivité accrue (comparé aux

pads traditionnels tels que UNGER PHL20 p. ex.)

PLUS FLEXIBLE

Un système adapté

aux différentes opérations

• La forme triangulaire unique du TriPad facilite le

nettoyage des coins et des endroits difficilement

accessibles

• Système de perche Easy-Click innovant pour un

réglage facile et rapide à des hauteurs de travail

de 0 à 4 m

TRIPAD

MICROFIBRES

PAD 3D

ERGONOMIQUE ET SUR

Travail confortable et sûr jusqu'à

une hauteur de 4 m

• Mécanisme vaporisateur intégré et protégé

– empêche efficacement l'inhalation du brouillard

pulvérisé

• Perche triangulaire

– préhension plus sûre et plus ergonomique

• Répartition optimisée du poids

– travail plus facile et plus confortable

• Pompe de vaporisation à pile (2x AA)

– vaporisation sans effort

UTILISATION FACILE

Des résultats professionnels

au faible besoin de formation

• Poche de nettoyant vitres professionnel de

3M Scotchgard – prêt à l'emploi et changement

ultra rapide

• Boutons d'activation sur l'appareil et sur chaque

perche Easy-Click

• Prêt à l'emploi – appuyer et nettoyer

RECHARGE EN POCHE

Nettoyant vitres STINGRAY avec

protection 3M Scotchgard.

Enlève la saleté et les taches

de graisse efficacement.

Séchage rapide, sans traces

ni taches.

powered by :

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

SYSTEME

VAPORISATEUR

INTEGRE

SYSTEME DE

PERCHES EASY-CLICK

SYSTEME

DE VAPORISATION

DE PRECISION

MICRO-POMPE

BOUTON

D'ACTIVATION

ARTICULATION 3D

155


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE INTERIEUR DES VITRES >

SYSTÈME STINGRAY

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

Potentiel de croissance grâce à une

efficacité sans concurrence.

Le nouveau système Stingray permet d'excellents résultats

de nettoyage, même sans pratiques professionnelles

du nettoyage des vitres. Son utilisation intuitive minimise

les besoins de formation, et grâce à sa grande flexibilité, il

est possible de nettoyer d'une manière optimale de nombreuses

surfaces.

Plus grande productivité, avantages nets au niveau des

coûts, durabilité exemplaire :

Nettoyage des vitres à l'intérieur jusqu'à 25 % plus rapide*

Jusqu’à 39% de consommation de produit de nettoyage

en moins*

Concept ergonomique pour améliorer le confort et la

sécurité de travail – moins de temps d'arrêt et de risques

pour la santé

Stingray - un investissement rentable rapidement !

* comparé aux méthodes de nettoyage traditionnelles avec un spray et des

chiffons (source : « Etude du temps et de la consommation de produit du

nettoyage intérieur des vitres », 16.07.15, Sabine R. Mück, Hygiene Consult

Mück)

P

T

DÉMONSTRATION DE PRODUIT

Stingray

www.ungerglobal.com/video

TUTORIEL

Stingray Utilisation

www.ungerglobal.com/video

156


KIT DE NETTOYAGE INTÉRIEUR Stingray 330

Stingray avec une perche courte et deux perches longues Easy-Click

Contenu : Appareil de base Stingray, produit de nettoyage (1 sachet de 150 ml),

1 x TriPad microfibres, 2 piles AA * + perches Easy-Click : 1 x 0,63 m + 2 x 1,24 m

No. de réf. Taille Poids Boîte

jusqu'à 3,27 m

1900 g

SRKT3 1

(longueur totale) (ensemble du système)

KIT DE NETTOYAGE INTÉRIEUR Stingray 100

jusqu'à 1,00 m

1200 g

SRKT2 1

(longueur totale) (ensemble du système)

CHF/pièce

Stingray avec une perche courte Easy-Click

Contenu : Appareil de base Stingray, produit de nettoyage (1 sachet de 150 ml),

1 x TriPad microfibres, 2 piles AA * + perche Easy-Click : 1 x 0,63 m

No. de réf. Taille Poids Boîte

KIT DE NETTOYAGE INTÉRIEUR Stingray

340.10

CHF/pièce

198.30

Appareil de base Stingray

Contenu : Appareil de base Stingray, produit de nettoyage (1 sachet de 150 ml),

1 x TriPad microfibres, 2 piles AA *

PERCHE LONGUE EASY-CLICK Stingray

Rallonge le système Stingray

– Forme triangulaire pour une meilleure prise en main

– Légère en aluminium solide

No. de réf. Taille Poids Boîte

SREXL 1,24 m 440 g

1

PERCHE COURTE EASY-CLICK Stingray

Rallonge le système Stingray

– Forme triangulaire pour une meilleure prise en main

– Légère en aluminium solide

No. de réf. Taille Poids Boîte

SREXS 0,63 m 270 g

1

TRIPAD DE NETTOYAGE Stingray

CHF/pièce

91.70

CHF/pièce

Pad triangulaire de nettoyage microfibres

– Tissu microfibres haut de gamme pour d'excellents résultats de nettoyage

– Bandes élastiques pour une fixation sûre et un changement facile

– 5 TriPad par conditionnement

– 70% polyester, 30% polyamide

78.90

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

No. de réf. Taille Poids Boîte

CHF/pièce

No. de réf. Taille Matériel Boîte

CHF/pièce

SRKT1 0,51 m 750 g

1

133.30

SRPD1 25 x 25 x 25 x 0,25 cm Microfibres 5

13.30

*2 piles AA, durée de fonctionnement env. 6 mois avec env. 11 000 vaporisations d'une seconde ** sur des surfaces peu à moyennement sales

NETTOYANT VITRES STINGRAY

Le liquide de nettoyage des vitres parfait pour toutes les surfaces vitrées, avec un pouvoir nettoyant

excellent.

Le nettoyant vitres Stingray nettoie parfaitement. De plus, il rend le lavage des vitres plus facile au

fil du temps. La protection Scotchgard facilite la suppression des traces de doigts, de rouge à lèvres

et même des marqueurs permanents, d’une manière nettement plus efficace que d’autres nettoyants

reconnus. Le nettoyant vitres Stingray sèche vite, sans laisser de traces.

• Fonctionne comme un nettoyant vitres puissant, mais

sans solvant ni ammoniaque

• Nettoie et protège les vitres et autres surfaces à base de

silice, telles que le granit, céramique et porcelaine sans

revêtement

• Les vitres sont propres plus longtemps

• Le nettoyant vitres Stingray a moins de 0,1% en COV

(composés organiques volatils)

• Diminue la buée sur les mirroirs et autres surfaces

vitrées

• Nettoie d’autres surfaces (sans protection de surface)

telles qu’inox, chrome, aluminium, plastique, verre

acrylique etc.

NETTOYANT VITRES Stingray

Nettoyant vitres de grande qualité de 3M Scotchgard

– Nettoie et protège les vitres, enlève la saleté et les taches de graisse

efficacement, séchage rapide, sans traces, propriétés de glissance optimale

– Pour jusqu'à 150 m² **

– 24 poches de 150 ml par conditionnement

No. de réf. Contenu Poids Boîte

SRL01 150 ml 270 g

24

CHF/pièce

2.70

157


NETTOYAGE DES VITRES > NETTOYAGE INTERIEUR DES VITRES >

SYSTEME DE NETTOYAGE INTERIEUR FENETRES

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

NETTOYAGE EFFICACE DES VITRES

RAPIDE, EFFICACE ET SIMPLE

Les vitres ne sont pas aussi sales de l'intérieur que de

l'extérieur. C'est pourquoi le nettoyage peut être plus facile

et moins intensif. Le système de nettoyage intérieur de

UNGER offre des outils efficaces mais simples, pour nettoyer

en une étape les vitres légèrement sales, également

adaptés pour des agents de propreté inexpérimentés.

Nettoyage rapide des vitres des fenêtres difficilement

accessibles

• Economise de l’eau

• Une seule opération de nettoyage - Pas de raclage de la vitre.

• Les vitres sèchent sans laisser de traces grâce à l’eau pure.

• Porte-pad flexible en aluminium avec velcro et pad microfibre.

STARTER SET

5 x PHL20

AFAET

PHH20

NETTOYAGE INTÉRIEUR SET STARTER

Contenu

PHL20 (5 x)

PHH20

AFAET

Pad 20 cm microfibre lisse, « Nettoyage »

Porte-pad 20 cm

Adaptateur fileté pour perches en aluminium

No. de réf.

Boîte

PFK20 1

CHF/pièce

93.90

NOTE : Le SET STARTER ne comprend aucune perche. Veuillez voir

la page 52 pour notre sélection des perches télescopiques !

158


MICROFIBRE PAD DE NETTOYAGE

Pad de nettoyage microfibres avec dos velcro pour porte-pad PHH20 & PHD20

– Permet de glisser parfaitement sur la vitre

– Enlève la poussière, les traces de doigts, la graisse et les saletés faciles à enlever

des vitres.

– Dos velcro résistant pour une fixation optimale au porte-pad.

No. de réf. Taille Matériel Boîte CHF/pièce

PHL20 20 cm Microfibre*

5

10.60

PAD MICROFIBRE LISSE

Pad microfibre pour faire briller avec dos velcro pour porte-pad PHH20 & PHD20

– Enlève la poussière, les traces de doigts, la graisse et les saletés faciles à enlever

des vitres.

– Dos velcro résistant pour une fixation optimale au porte-pad.

No. de réf. Taille Matériel Boîte CHF/pièce

PHP20 20 cm Microfibre*

5

10.60

PAD MICROFIBRE 15 MM

Pad microfibre de lavage avec dos velcro pour porte-pad PHH20 & PHD20

– Fibres de 15 mm de longueur, enlèvent les saletés plus tenaces.

– Pour mouiller les vitres très sales.

– Dos velcro résistant pour une fixation optimale au porte-pad.

No. de réf. Taille Matériel Boîte CHF/pièce

PHW20 20 cm Microfibre**

5

PAD À RÉCURER ABRASIF

Pad à récurer abrasif pour enlever les grosses saletés

– Adhère bien à la surface velcro du porte-pad.

– Enlève les saletés tenaces, idéal aussi pour le nettoyage préalable extérieur.

– Ne raye pas les vitres.

No. de réf. Taille Matériel Boîte CHF/pièce

OPS20 20 cm 100 % polyester 10

12.40

1.40

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

PORTE-PAD AVEC POIGNÉE

Support en aluminium pour pads de nettoyage intérieur

– Velcro sur toute la surface pour bien fixer le pad.

– Support pour un contrôle parfait et une répartition optimale de la force.

– Forme ergonomique

PORTE-PAD

Porte-pad 20 cm en aluminium pour pads de nettoyage intérieur.

– Velcro sur toute la surface pour bien fixer le pad.

– Porte-manche pivotant pour un travail flexible, même en hauteur.

– Filetage pour bien visser la perche.

No. de réf. Taille Boîte

CHF/pièce

No. de réf. Taille Boîte

CHF/pièce

PHD20 20 cm 5 35.20 PHH20 20 cm 5

35.20

ADAPTATEUR FILETÉ POUR PERCHES EN ALUMINIUM

– Fournit le filet nécessaire pour adaptateur angulaire et brosse

(cf. Liste des prix HiFlo).

– S’enclenche facilement et d’une manière sûre dans la perche télescopique en

aluminium.

No. de réf.

Boîte

AFAET 5

CHF/pièce

23.50

** 70 % polyester, 30 % polyamide

** 100 % polyéthylène

159


NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

COLLECTE DES DECHETS

& PINCES DE PREHENSION

NiftyNabber ® LE SYSTÈME D'ENLÈVEMENT DES DÉCHETS

Le système écologique de suppression des déchets, est

adapté aussi bien à l'éntérieur qu'a l'extérieur que cela

soit au niveau industriel ou privé. Des outils ergonomiques

et solides pour ramasser et collecter ou transporter les

déchets.

NiftyNabber ® BAGGER

Une poubelle solide et résistante aux intempéries, 180 l, alternative multifonctionnelle pour

les sacs en plastique. Le parfait complément des pinces UNGER pour les professionnels.

Solide

– Peut être tirée sur le sol avec les sangles longues, même sur le goudron, grâce au fond

en plastique solide.

Pratique

– Pliable et verrouillable avec des boutons pour un stockage et un transport peu

encombrants.

– Peut être utilisée à la maison et à l'extérieur comme solution d'évacuation pratique

lors de manifestations.

Ergonomique

– Plus besoin de se baisser inutilement ou de soulever des sacs lourds.

– Grande ouverture pour une utilisation facile et un transport sans toucher les déchets.

– Matériau solide, empêche les blessures par des objets coupants.

No. de réf. Taille Ø Hauteur Couleur Boîte

CHF/pièce

NB300 180 l 55 cm 68 cm 1 55.00

160


PIQUE-PAPIER

Enlève facilement les déchets, tels que papier, canettes, gobelets en plastique etc.

Avec pointe longue résistante.

– Pas la peine de se baisser

– Pas de mal au dos.

– Evacuation hygiénique des déchets.

– Efficace grâce à la pointe métallique résistante.

No. de réf. Taille Boîte

PPPP0 100 cm 10

PINP0 Pointes de rechange pour pique-papier 10

360°

CHF/pièce

17.40

5.20

Quality Tools for Smart Cleaning

NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES VITRES ET DES FAÇADES UNGER

NiftyNabber ® POIGNEE GACHETTE

Pince très solide avec barre de guidage intérieure solide. Tête préhensile rotative à

360° et poignée très facile à utiliser. Disponible en 4 longueurs.

Barre de guidage métallique solide

– Contrôle de préhension parfait.

– Garde toujours sa forme, ne s'allonge pas et ne s'enclenche pas comme les

mécanismes semblables avec du fil.

Poignée gâchette

– Mécanisme à réaction directe pour un grand confort de travail.

– En plastique de grande qualité, renforcé de verre pour une plus longue durée de vie.

Griffes en caoutchouc

– Poignée fiable même avec des objets difficiles.

– S'ouvre jusqu'à 13 cm et peut tenir des poids allant jusqu'à 4,5 kg.

Tête préhensile rotative

– Va même dans les espaces les plus étroits avec la tête préhensile rotative de 360°.

– Celle-ci s'enclenche tous les 90°.

Tube en aluminium

– Solide et inoxydable.

– Léger, ménage les bras et le dos.

No. de réf. Taille Boîte

NT060 63 cm 5

NT080 83 cm 5

NT090 93 cm 5

NT100 102 cm 5

CHF/pièce

24.00

27.40

31.10

38.60

NiftyNabber ® PRO

Une pince particulièrement solide avec une barre de guidage intérieur très solide,

des pinces puissantes et un tube métallique robuste. Disponible en 4 longueurs,

avec une version de 2,50 m pour les objets extrêmement difficiles à saisir.

Pinces métalliques

– Revêtues de caoutchouc pour une préhension précise et très puissante.

– Tient même les objets les plus petits, tels que les bouts de verre, les mégots ou les

pièces de monnaie. S'ouvre jusqu'à 15 cm.

Design solide

– Tube métallique très solide avec peinture de protection inoxydable pour une

utilisation à long terme.

– Suffisamment puissantes pour des travaux lourds, mais suffisamment légères

pour ménager les bras et le dos.

– Parfaites pour l'utilisation quotidienne et professionnelle à l'extérieur.

No. de réf. Taille Boîte

CHF/pièce

NN400 52 cm 5

NN900 97 cm 10

NN140 130 cm 5

NN960 250 cm 6

27.50

36.80

44.10

76.50

161


L‘avenir de L’eau Pure

commence aujourd‘hui

• Rendement maximum

• Assistant innovant RO SMARTGUARD

• Fonctions d‘entretien automatiques

• Entretien express et facile

• Peut être utilisé simultanément par 3 utilisateurs

INFORMEZ-VOUS

MAINTENANT!

Tél.: +49 212 2207 0

email: ungereurope@ungerglobal.com

www.ungerglobal.com/ro

162


UNGER StiNGRay – LE DERNIER SYSTEME

DE NETTOYAGE INTÉRIEUR DES VITRES

• Jusqu‘à 25 % plus rapide

• Travail confortable

• Utilisation facile - très peu de formation nécessaire

• Avec nettoyant vitres professionnel Scotchgard de 3M

INFORMEZ-VOUS

MAINTENANT!

Tél.: +49 212 22070

Email: ungereurope@ungerglobal.com

www.ungerglobal.com/stingray

163


9.

164


PRODUITS DE NETTOYAGE


NETTOYANTS D’ENTRETIEN

PRODUITS DE NETTOYAGE

U1 NETTOYANT À BASE D’ALCOOL

Nettoyant très efficace et doux pour les sols à base d’alcool pour le nettoyage manuel et mécanique de tous les revêtement

de sol résistants à l’eau, polis ou brillants. Convient au nettoyage de toutes les surfaces résistantes à l’eau, pour un séchage

sans traces. Légèrement moussant, légèrement alcalin et parfumé.

Dosage: 50 – 200 ml / 10 l, parfum: Citro, Floral, Tropic

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320101 U1 bidon, Citro bidon à 10 litres 1 bidon CHF 65.00 3.471

321601 U1 bouteille de service, pleine, Citro bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.30 0.174

321621 U1 bouteille de service, vide, Citro bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

320201 U1 bidon, Floral bidon à 10 litres 1 bidon CHF 65.00 3.60

321701 U1 bouteille de service, pleine, Floral bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.30 0.18

321721 U1 bouteille de service, vide, Floral bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

320151 U1 bidon, Tropic bidon à 10 litres 1 bidon CHF 65.00 2.904

321651 U1 bouteille de service, pleine, Tropic bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.30 0.144

321671 U1 bouteille de service, vide, Tropic bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

U2 NETTOYANT DESODORISANT

Nettoyant désodorisant au parfum longue durée pour le nettoyage de tous les surfaces et revêtements de sol lavables.

Légèrement moussant, parfumé.

Dosage: 50 – 200 ml / 10 l, parfum: Citro, Fresh, Pacific, Vanille

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320251 U2 bidon, Citro bidon à 10 litres 1 bidon CHF 79.00 -

321751 U2 bouteille de service, pleine, Citro bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 8.50 -

321771 U2 bouteille de service, vide, Citro bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

320401 U2 bidon, Floral bidon à 10 litres 1 bidon CHF 79.00 -

321901 U2 bouteille de service, pleine, Floral bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 8.50 -

321921 U2 bouteille de service, vide, Floral bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

320301 U2 bidon, Pacific bidon à 10 litres 1 bidon CHF 79.00 -

321801 U2 bouteille de service, pleine, Pacific bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 8.50 -

321821 U2 bouteille de service, vide, Pacific bidon à 10 litres 1 bidon CHF 3.00 -

320351 U2 bidon, Vanille bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 79.00 -

321751 U2 bouteille de service, pleine, Vanille bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 8.50 -

321871 U2 bouteille de service, vide, Vanille bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

166


NETTOYANTS D’ENTRETIEN

U3 NETTOYANT UNIVERSEL

Pour le nettoyage d’entretien des surfaces et revêtements de sol lavables.

Convient au nettoyage manuel et mécanique. Légèrement parfumé.

Domaine d’application:

Dosage: 50–200 ml / 10 l

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320451 U3 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 55.00 -

320441 U3 bidon bidon à 25 litres 1 bidon CHF 129.00 -

321951 U3 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 6.80 -

321971 U3 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

PRODUITS DE NETTOYAGE

U4 NETTOYANT NEUTRE

Pour le nettoyage de vitres et de surfaces en verre (en laissant agir). Peut s’utiliser comme produit vaisselle.

Très bon pouvoir nettoyant et dispersant. Fortement moussant.

Dosage: 1–5 ml / 10 l

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320501 U4 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 55.00 -

322001 U4 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 6.90 -

322021 U4 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

U5 NETTOYANT AU SAVON

Pour tous les revêtements de sol lavables, notamment les revêtements en matériaux synthétiques chagrinés (Novilon, Sucomol, Catalania,

Armstrong, etc.). Idéal également pour pierre naturelle ou artificielle, PVC, linoléum, clinkers, dalles de terre cuite, caoutchouc et colovinyl.

Dosage: 1–3 ml / 10 l

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320551 U5 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 57.00 -

322051 U5 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.10 -

322071 U5 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

U6 NETTOYANT POUR PLASTIQUE

Enlève rapidement, efficacement et en douceur les traces de crayon, de stylo à bille et de feutre. Sèche rapidement et sans traces.

Dosage: pur

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320601 U6 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 60.00 3.93

329081 U6 Vaporisateur, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 8.90 0.198

329091 U6 Vaporisateur, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 5.90 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

167


NETTOYANTS D’ENTRETIEN

PRODUITS DE NETTOYAGE

U7 NETTOYANT POUR AUTOLAVEUSE

Nettoyant équilibré convenant aux autolaveuses pour le détachage extrêmement rapide des salissures.

Pour le nettoyage d’entretien manuel et mécanique. Extrêmement peu moussant, parfumé.

Dosage: 50–100 ml / 10 l

Domaine d’application:

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320651 U7 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 57.00 -

322151 U7 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 6.20 -

322171 U7 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

U8 NETTOYANT POUR VITRES

Nettoyant spécial renfermant des substances détachantes agissant rapidement. N’affecte pas les surfaces peintes.

Sèche rapidement. Ne laisse pas de traces. Légèrement parfumé.

Domaine d’application:

Dosage: pur, parfum: Classic, Citro

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320701 U8 bidon, Classic bidon à 10 litres 1 bidon CHF 40.90 4.086

328851 U8 bidon, Citro bidon à 10 litres 1 bidon CHF 40.90 4.086

329071 U8 bouteille de service, pleine, Classic bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 8.00 0.204

329051 U8 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 5.90 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

U9 DÉTERGENT ALCOOL SPECIAL

Détergent très efficace et doux pour les sols à base d’alcool pour le nettoyage manuel et mécanique de tous les revêtements de sol

résistants à l’eau, polis ou brillants. Convient au nettoyage de toutes les surfaces résistantes à l’eau, sèche sans laisser de traces.

Peu moussant, agréablement parfumé.

Dosage: 50–100 ml / 10 l, parfum: Citro, Orange

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323361 U9 bidon, Citro bidon à 10 litres 1 bidon CHF 41.00 2.28

323371 U9 bouteille de service, pleine, Citro bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 5.90 0.114

323381 U9 bouteille de service, vide, Citro bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323331 U9 bidon, Orange bidon à 10 litres 1 bidon CHF 41.00 2.28

323341 U9 bouteille de service, pleine, Orange bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 5.90 0.114

323351 U9 bouteille de service, vide, Orange bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

168


NETTOYANTS D’ENTRETIEN

U10 DÉTERGENT POUR SOLS

Produit de nettoyage puissant, moussant peu, au parfum fraîcheur agréable. S’applique à la main ou à la machine, avec un

mop ou avec un seau et un chiffon. Sans acide, ménage les matériaux, doux pour la peau.

Dosage: 50–200 ml / 10 l

Domaine d’application:

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

328991 U10 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 55.00 1.368

328998 U10 bidon bidon à 25 litres 1 bidon CHF 135.00 3.42

328995 U10 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 6.90 0.201

328996 U10 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

PRODUITS DE NETTOYAGE

U11 NETTOYANT UNIVERSEL

Produit doux pour le nettoyage d’entretien, qui nettoie, désodorise et entretien en une seule opération.

Spécialement efficace pour carreaux de grès cérame fin.

Dosage: 50–200 ml / 10 l

Domaine d’application:

3 4 5 6 7 8

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

322741 U11 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 84.90 -

322731 U11 bouteille de service, pleine bouteille à 1 L 1 carton de 6 bouteilles CHF 9.90 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

U12 LIGHT NETTOYANT UNIVERSEL EXTRA-DOUX

Détergent d’entretien extra-doux, qui nettoie, désodorise et soigne en une seule opération. Spécialement efficace pour

carreaux de grès cérame fin. Avec seulement 25% de parfum.

Domaine d’application:

Dosage: 50–200 ml / 10 l

3 4 5 6 7 8

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

322781 U12 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 81.90 -

322761 U12 bouteille de service, pleine bouteille à 1 L 1 carton de 6 bouteilles CHF 9.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

169


NETTOYANTS SANITAIRES

PRODUITS DE NETTOYAGE

S1 NETTOYANT SANITAIRE

Nettoyant sanitaire à base d’acide sulfamique pour le nettoyage d’entretien. Enlève rapidement et facilement les dépôts

de calcaire et les taches d’urine Convient au nettoyage à l’acide de revêtements de sol céramiques.

Fortement acide, fortement moussant et légèrement parfumé.

Dosage: 200–1000 ml / 10 l

1 2 3 4 5 6

pH

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320751 S1 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 57.00 -

320761 S1 bidon bidon à 25 litres 1 bidon CHF 135.00 -

322251 S1 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.90 -

322271 S1 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

328601 S1 mousseur, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 4.50 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

S2 NETTOYANT WC forte (750 ml)

Nettoyant contenant un gel, nettoyant actif efficace pour enlever rapidement et efficacement les dépôts de calcaire

et les taches d’urine. La bouteille à col recourbé (S2 Nettoyant WC Forte) garantit une application ciblée.

Fortement acide, corrosif et agréablement parfumé.

Dosage: pur, important: ce produit convient exclusivement au nettoyage de l’intérieur des WC et des urinoirs.

1 2 3 4 5 6

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320801 S2 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 77.00 -

322601 S2 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.90 -

322621 S2 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

328701 S2 bouteille utilisateur forte, pleine bouteille à 750 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.95 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

S3 DÉTARTRANT forte

Le puissant nettoyant sanitaire contenant de l’acide phosphorique contre les dépôts de calcaire.

Convient au nettoyage de fond des installations sanitaires ainsi que des revêtements de sol fortement entartrés.

Effet rapide, fortement acide, légèrement parfumé et ne génère pas de vapeurs corrosives.

Dosage pour le nettoyage d’entretien: 50 –100 ml / 10 l

Dosage pour le nettoyage de fond: 100 –1000 ml / 10 l

1 2 3 4 5 6

pH

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320851 S3 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 77.00 -

322651 S3 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.90 -

322671 S3 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

170


NETTOYANTS SANITAIRES

S4 DÉTARTRANT INSTANTANE RAPIDE

Détergent liquide pour enlever rapidement et efficacement le calcaire. Nettement plus doux et plus rapide que le vinaigre.

Pour détartrer les machines à café, thermoplongeurs, fers à repasser, etc.

Ne convient pas au nettoyage d’objets.

Dosage: pur

Domaine d’application:

1 2 3 4 5 6

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320901 S4 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 77.00 -

322701 S4 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.90 -

322721 S4 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

PRODUITS DE NETTOYAGE

S5 NETTOYANT SANITAIRE NATUREL

Le nettoyant sanitaire doux à base d’acide citrique. Convient au nettoyage d’entretien, élimine facilement les dépôts de calcaire

et les salissures en tous genres dans tout le domaine sanitaire. Agit rapidement, acide, laisse un parfum agréable et ne génère

pas de vapeurs corrosives.

Dosage: 100–1000 ml / 10 l

1 2 3 4 5 6

pH

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323431 S5 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 55.00 -

323435 S5 bidon bidon à 25 litres 1 bidon CHF 135.00 -

323441 S5 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.90 -

323451 S5 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

328651 S5 mousseur, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 4.50 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

S6 NETTOYANT ÉCUMEUX, ACIDE

Le nettoyant écumeux acide contre le calcaire. Pour le nettoyage d’entretien de grandes installations telles que des piscines, cabines

de douche ou sanitaires en général. Utilisable avec un canon à mousse à système à pression ou à injecteur. La stabilité de la mousse

permet un temps d’action optimal du produit, même sur les surfaces verticales et les plafonds. Fortement acide, fortement moussant

et légèrement parfumé.

Dosage: 1– 5% (pistolet à mousse) / en fonction de la qualité de l’eau

1 2 3 4 5 6

pH

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323461 S6 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 69.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

S7 NETTOYANT SANITAIRE

Nettoyant sanitaire qui est prêt à pour le nettoyage quotidien et qui détartre. Elimine les dépôts calcaires et

toutes sortes de salissures dans les locaux sanitaires à la fois.1 litre du nettoyant suffit pour 10–20 m 2 .

1 2 3 4 5 6

pH

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323511 S7 Nettoyant sanitaire pulvérisateur à 500 ml 12 pulvérisateurs CHF 6.90 -

323515 S7 Nettoyant sanitaire bidon à 10 litres 1 bidon CHF 44.90 -

171


NETTOYANTS DE BASE

PRODUITS DE NETTOYAGE

G1 DÉTERGENT DE BASE

Nettoyant de fond et industriel performant pour enlever l’huile, la graisse et les salissures industrielles générales.

Enlève les films protecteurs et les revêtements cirés. Pour nettoyer les surfaces et revêtements lavables et résistants

aux alcalis (PVC, pierre naturelle et artificielle, clinkers, caoutchouc, etc.).

Dosage: 100 –1500 ml /10l

Domaine d’application:

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

320951 G1 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 70.00 1.983

322751 G1 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.80 0.099

322771 G1 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

G2 DÉCAPANT POUR LINOLEUM

Nettoyant de fond et industriel puissant pour l’élimination de l’huile, de la graisse et des salissures industrielles

générales. Enlève les films protecteurs et les revêtements cirés. Pour le nettoyage des surfaces et des revêtements

de sol lavables (PVC, lino, pierre naturelle et artificielle, clinkers, etc.)

Domaine d’application:

Dosage: 100 –1500 ml /10l

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321001 G2 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 65.00 4.623

322801 G2 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.60 0.231

322821 G2 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

G3 DÉTERGENT DE BASE LINO & PVC forte

Spécialement conçu pour le nettoyage de fond des sols en linoléum. Avec des composants actifs spéciaux pour enlever

les revêtements cirés et polymères. Peut aussi être utilisé comme nettoyant de fond pour tous les revêtements de sol.

(PVC, lino, pierre naturelle et artificielle, clinkers, etc.)

Domaine d’application:

Dosage: 100 –1500 ml /10l

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321051 G3 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 75.00 4.071

322851 G3 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 8.50 0.204

322871 G3 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

G4 DÉGRAISSANT

Nettoyant universel performant, pour enlever les graisses et huiles animales et végétales. Pour le nettoyage

de surfaces et sols résistants aux alcalis. Convient particulièrement dans les cuisines pour les hottes d’aspiration

en aluminium. (PVC, pierre naturelle et artificielle, clinkers, caoutchouc, aluminium, etc.)

Domaine d’application:

Dosage: 100 –1500 ml /10l

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321101 G4 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 65.00 -

322901 G4 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.90 -

322921 G4 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

172


NETTOYANTS DE BASE

G5 DÉTERGENT INDUSTRIEL

Nettoyant de fond et industriel très performant, pour enlever l’huile, la graisse et les salissures industrielles

générales. Pour nettoyer les surfaces et sols résistants aux alcalis. (PVC, pierre naturelle et artificielle, clinkers,

caoutchouc, aluminium, etc.)

Dosage: 100 –1500 ml /10l

Domaine d’application:

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323471 G5 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 65.00 3.117

323551 G5 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

PRODUITS DE NETTOYAGE

G6 DÉTERGENT ECUMEUX (alcalin, chloré)

Nettoyant d’entretien fortement moussant pour les surfaces et équipement lavables pour enlever les graisses corporelles,

les protéines. Porcelaine sanitaire, robinetterie, dalles céramiques, salles de bain, salles de douche et toilettes.

Dosage: 2 – 10% / pistolet à mousse

Domaine d’application:

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323481 G6 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 65.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

G9 DISSOLVANT DE RÉSINE

Nettoyant puissant pour l’élimination de salissures de résine. Appropoié pour tous les sols de salles de sports

comme par example linoléum traité, PVC, PUR, caoutchouc et parquet.

Dosage: Selon le degré de salissures, diluer avec de l’eau, 1:5 à 1:20

Domaine d’application:

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

329131 G6 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 89.90 2.127

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

DISPERSIONS

B1 DISPERSION BRILLANTE

Pour le revêtement de sols lisses en PVC et en linoléum. Faible sensibilité aux rayures, résistant, parfaite

retouchabilité. Sèche rapidement, brillant et antidérapant. Résistant aux désinfectants a base d’alcool pour les mains.

Dosage: pur

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321151 B1 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 105.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

173


DISPERSIONS

PRODUITS DE NETTOYAGE

B2 DISPERSION MATE

Dispersion acrylique pour le traitement de fond sur tous les sols lisses. Facile à appliquer. Sèche rapidement.

Forme un film protecteur soyeux. Résistant à l’usure, viscoélastique. Préserve les sols d’une usure prématurée et

des traces noires. Facilite le balayage humide. Résistant aux désinfectants à base d’alcool pour les mains.

Dosage: pur

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321201 B2 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 103.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

B3 BOUCHE-PORES

Pour le traitement de fond des sols poreux. Forme un film protecteur dur, durable et résistant aux salissures. Antidérapant.

Convient aux sols à usage sportif. Répond aux exigences de DIN 18 032, section 7.5: «Sécurité antidérapage».

Couche de fond pour le linoléum poreux.

Dosage: pur

DIN 18032

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321251 B3 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 100.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

B4 CIRE POUR SOLS

Spécialement développé pour le nettoyage et l’entretien des sols avec une machine high-speed et ultra-high-speed

Elimine les marques de pas et les salissures hydrosolubles en une seule opération.

Dosage: pur

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

328551 B4 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 89.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

ONTOP HOSPITAL SILK

Revêtement satiné haute performance pour le milieu hospitalier. Excellente adhérence sur les revêtements de sol présentant

une humidité résiduelle. La vitesse de séchage permet de travailler rapidement. Bon pouvoir couvrant – égalise les inégalités

optiques et les différences de brillance.

Excellente durabilité sur tous les revêtements de sol courants.

Domaine d’application:

Dosage: pur

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PREIS / UNITÉ COV

DRS00810 ONTOP Hospital Silk bouteille à 3 litres 1 carton de 3 bouteilles CHF 249.95 -

174


DISPERSIONS

ONTOP HOSPITAL BRILLIANT

Revêtement haute performance pour le milieu hospitalier. Excellente adhérence sur les revêtements de sol présentant une humidité

résiduelle. La vitesse de séchage permet de travailler rapidement. Excellente durabilité sur tous les revêtements de sol courants.

L’éclat caractéristique est maintenu pendant

tout le cycle de vie.

Domaine d’application:

Dosage: pur

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PREIS / UNITÉ COV

DRS00811 ONTOP Hospital Brilliant bouteille à 3 litres 1 carton de 3 bouteilles CHF 233.25 -

PRODUITS DE NETTOYAGE

FORMULES SPECIALES

P1 PRODUIT ANTIMOUSSE

Produit antimousse pour prévenir la formation de mousse dans les injecteurs-extracteurs, autolaveuses et aspirateurs humides.

Dosage: pur (bien agiter avant l’emploi!)

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321351 P1 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 89.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

P2 ENTRETIEN INOX

Nettoie, entretient et protège les surfaces en inox en une seule opération. Le produit laisse sur la surface en inox

un film de protection. (acier chromé, cuves en acier chromé, aluminium, portes d’ascenseurs et robinetterie).

Domaine d’application:

Dosage: pur

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321401 P2 bouteille bouteille à 1 litre 1 carton de 6 bouteilles CHF 22.00 1.86

P3 NETTOYANT POUR GRIL

Nettoyant à action rapide pour grils, fours, tôles à pâtisserie, plaques électriques, hottes d’aspiration, friteuses et les poêles très sales.

Dissout et enlève aisément les résidus brûlés et incrustés.

Dosage: pur (laisser agir 5 – 10 minutes)

Domaine d’application:

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321451 P3 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 65.00 1.98

323001 P3 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.80 0.099

323021 P3 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

175


FORMULES SPECIALES

PRODUITS DE NETTOYAGE

P4 AGENT ANTI-ODEURS

Neutralise les odeurs désagréables des toilettes très fréquentées.

Pour supprimer l’odeur d’urine ainsi que les odeurs dans l’évacuation, les conduits d’évacuation, etc.

Dosage: 150 ml /10l et pur en vaporisateur

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323311 P4 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 118.00 1.419

320061 P4 vaporisateur, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 5.90 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

P5 ENTRETIEN POUR MEUBLES

P5 convient idéalement à l’entretien général des meubles, portes, châssis de fenêtres et surfaces polies en bois.

Nettoie et entretient en douceur.

Domaine d’application:

Dosage: pur

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323321 P5 doseur bouteille à 200 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 5.60 0.132

P6 CRÈME À RÉCURER

Crème à récurer liquide pour nettoyer les surfaces lavables et enlever

les salissures tenaces. Convient aux plaques vitrocéramiques, à l’émail et à l’acier chromé.

Dosage: pur (bien agiter avant l’emploi!)

Domaine d’application:

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323901 P6 bidon bidon à 7 kg 1 bidon CHF 42.00 -

323911 P6 bouteille bouteille à 1 kg 1 carton de 6 bouteilles CHF 6.70 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

P7 NETTOYANT POUR ENCEINTES FRIGORIFIQUES

Produit de nettoyage pour congélateurs industriels et chambres froides jusqu’à -30° C. Convient au nettoyage neutre de fond et en

douceur de toutes les surfaces lavables tels que sols, murs, portes et rayonnages.

Dosage: pur.

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323921 P7 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 146.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

176


FORMULES SPECIALES

P8 DÉTERGENT POUR BUREAUX

Nettoyant spécial pour enlever les salissures problématiques sur les surfaces plastiques. Elimine les salissures ne pouvant pas

s’enlever lors du nettoyage d’entretien. Ces salissures comprennent les traces de stylo à bille, de crayon, de marqueur et de feutre,

les encres à tampon, etc.

Domaine d’application:

Dosage: pur

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

328251 P8 vaporisateur bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.90 0.48

P9 ÉMULSION DE NETTOYAGE

PRODUITS DE NETTOYAGE

Émulsion nettoyante pour enlever les salissures solubles aux solvants (traces de peinture, nicotine, goudron, etc.) ainsi que

pour nettoyer les surfaces lavables résistantes aux solvants (revêtements de sol, portes, pierres naturelles et artificielles).

Dosage: pur (bien agiter avant l’emploi!)

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

328301 P9 bouteille bouteille à 1 L 1 carton de 6 bouteilles CHF 9.25 1.872

P10 TABS DE CHLORE

Nettoyant spécial pour les salissures pouvant être blanchies comme thé, café, jus et taches de vin. Convient aussi dans le domaine

sanitaire pour les champignons et les moisissures, les taches jaunes dans les cuvettes de WC et le nettoyage des tuyaux d’évacuation

et des siphons.

Domaine d’application:

Dosage: 1– 2 tablettes par 2 – 5 l d’eau

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

328351 P10 boîte 1 boîte à 150 Tabs 1 boîte CHF 13.35 -

P11 NETTOYANT CÉRAMIQUE-CHROME

Puissant nettoyant liquide pour enlever les salissures tenaces dans la cuisine, p.ex. marques métalliques sur la vaisselle, et dans

la salle de bain, p.ex. cuvette de WC, lavabo et revêtements de sol. Pour tous les équipements lavables résistants aux acides en

céramique dans la cuisine, la salle de bain et les toilettes.

Dosage: appliquer pur sur un chiffon, une éponge ou un tampon.

Appliquer sur la surface salie avec l’éponge, le chiffon ou le tampon, rincer soigneusement.

Domaine d’application:

1 2 3 4 5 6

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

328371 P11 bouteille bouteille à 200 ml 1 carton de 12 bouteilles CHF 7.20 -

P12 GRANULÉ DE PARFUM

Granulés parfumés, particulièrement indiqués comme parfum d‘ambiance pour aspirateurs. Il est utilisé pour combattre les odeurs

souvent désagréables qui apparaissent dans les sacs d‘aspirateurs. Le produit est dispersé avant d‘être aspiré, puis aspiré avec la

poussière/la saleté ou mis directement dans l‘aspirateur.

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / UNITÉ COV

330081 Granulé de parfum P12 bouteille à 250 ml 1 carton à 6 bouteilles CHF 77.40 -

177


NETTOYANTS POUR TAPIS

PRODUITS DE NETTOYAGE

T1 SHAMPOOING MOQUETTE

Pour le nettoyage de fond et intermédiaire de moquettes synthétiques et en laine. Très moussant, forme une poudre en séchant.

Dosage: 500 – 1000 ml /10l

Domaine d’application:

3 4 5 6 7 8

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321501 T1 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 90.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

T2 PRODUIT SPRÜH-EX

Pour le nettoyage de fond et intermédiaire de toutes les moquettes résistantes à l’eau comme les moquettes synthétiques et en laine.

Convient à l’injection-extraction et au nettoyage avec des disques bonnettes.

Dosage: 100 – 300 ml /10l

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321551 T2 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 75.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

T4 SPRAY CONGELANT

Spray congelant pour enlever le chewing-gum des moquettes, pour nettoyer les surfaces résistantes aux chocs de température.

Dosage: pur

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

328401 T4 Bombe aérosol Bombe aérosol à 500 ml 1 carton de 6 bombes CHF 13.00 3.90

T5 MOUSSE SECHE / DÉTACHANT

La mousse nettoyante pour enlever les taches solubles à l’eau (café, thé, ketchup, vin, etc.).

Convient au nettoyage ponctuel de revêtements textiles (tamponnage).

Dosage: pur

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

328451 T5 Bombe aérosol Bombe aérosol à 500 ml 1 carton de 6 bombes CHF 12.00 0.96

T6 DÉTACHANT POUR HUILE ET GRAISSE

Le spray nettoyant pour retirer les taches solubles aux solvants (goudron, graisse, craie grasse, nicotine, traces de peinture).

Convient au nettoyage ponctuel de revêtements textiles (tamponnage).

Dosage: pur

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

328501 T6 Bombe aérosol Bombe aérosol à 500 ml 1 carton de 6 bombes CHF 12.00 6.00

178


ENTRETIENS POUR SOLS

W1 ENTRETIEN DES SOLS

DIN 18032 nettoyant d’entretien certifié pour une meilleure résistance à la glissade. Convient aux salles de sport,

salles d’ergothérapie, gymnastique et centres de fitness.

Dosage: 100 – 200 ml /10l

DIN 18032

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

321301 W1 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 56.00 -

322951 W1 bouteille de service, pleine bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 7.20 -

322971 W1 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

PRODUITS DE NETTOYAGE

W2 ENTRETIEN POUR PARQUETS ET MEUBLES

Entretien idéal pour le bois et les revêtement de sol similaires au bois. Le nettoyant soignant nettoie et entretient

Laisse un film protecteur brillant soyeux en une opération. Convient pour un nettoyage avec spray.

Dosage: 100 – 300 ml /10l

Domaine d’application:

3 4 5 6 7 8

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323401 W2 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 72.00 -

323601 W2 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

W3 SPRAY ÉMULSION

Nettoyant et produit de soin idéal après la méthode spray (bois et revêtements de sol similaires au bois, lino, plastique,

revêtements en PVC). Le nettoyant soignant nettoie et entretient en une opération, laisse un film protecteur.

Dosage: pur (bien agiter avant l’emploi!)

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323411 W3 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 86.00 8.403

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

W5 SPRAY CLEANER HIGH-SPEED

Spécialement développé pour le nettoyage et l’entretien des sols avec la machine high-speed ou ultra-high-speed.

Elimine les marques de pas et les salissures hydrosolubles en une opération. Temps de séchage court.

Prolonge la durée de vie des couches de protection du sol.

Dosage: pur / 1 litre de concentré par 100 – 300 m 2 .

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323425 W5 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 89.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

179


NETTOYANTS DÉSINFECTANTS

PRODUITS DE NETTOYAGE

D1 NETTOYANT DÉSINFECTANT

Nettoyant combiné pour le nettoyage de fond et la désinfection en une opération. Convient pour: les surfaces et les objets résistants

à l’eau et aux alcalis. Pour tous les domaines exposés aux infections comme piscines couvertes et en plein air, cuisines, sanitaires,

maisons de soin, écoles, jardins d’enfants et cabinets médicaux.

Dosage: 100 – 500 ml /10l, spectre d’action: a un effet bactéricide et fongicide.

Domaine d’application:

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323491 D1 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 89.00 -

323651 D1 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 3.00 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

D2 DÉSINFECTION RAPIDE

Désinfectant à base d’alcool prêt à l’emploi pour la désinfection rapide des surfaces et des objets.

Dosage: pur, spectre d’action: a un effet bactéricide, fongicide et virucide limité. N’est pas efficace contre le norovirus.

5 6 7 8 9 10 pH

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323931 D2 bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 99.00 18.50

320091 D2 bouteille de service, vide bouteille à 500 ml 1 carton de 6 bouteilles CHF 5.90 -

323101 Robinet pour bidon - 1 pièce CHF 7.70 -

D3 LINGETTES DE DÉSINFECTION RAPIDE

Lingettes désinfectantes prêtes à l’emploi, en particulier pour prévenir les infections dans les solariums, les saunas,

les domaines publics (crèche, classes et salles de sport) et dans les entreprises alimentaires.

Extrêmement économiques, très pratiques et hygiéniquement irréprochables.

Dosage: pur, spectre d’action: a un effet bactéricide, fongicide et virucide. Bactéries: selon DGHM/VAH/EN

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

323961 D3 seau seau à 400 lingettes 1 seau CHF 70.00 5.616

180


PRODUITS SPÉCIAUX

TORWOL NETTOYANT NEUTRE SANS TENSIOACTIFS

Nettoyant universel écologique pour le nettoyage en douceur de toutes les surfaces, revêtements de sol et objets résistants

à l’eau et /ou à l’humidité. TORWOL ® n’influence pas la capillarité des surfaces microporeuses et empêche les surfaces de se salir

de nouveau grâce à sa formulation sans tensioactifs.

Dosage: 100 – 200 ml /10l

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

315721 TORWOL nettoyant neutre, sans tensioactifs bidon à 10 litres 1 bidon CHF 72.30 -

315781 TORWOL nettoyant neutre, sans tensioactifs bouteille à 1 litre 1 bouteille CHF 7.70 -

311801 Robinet pour bidon TORWOL - 1 pièce CHF 10.30 -

PRODUITS DE NETTOYAGE

TORWOL A NETTOYANT ALCALIN SANS TENSIOACTIFS

Nettoyant alcalin sans tensioactifs pour le nettoyage mécanique et manuel de surfaces et revêtements de sol résistants aux alcalis.

Convient particulièrement aux surfaces microporeuses et au grès cérame. Avec bonne puissance émulsifiante et grand pouvoir dispersant.

Peu moussant, ne forme pas de résidus.

Dosage: 100 – 200 ml /10l

Domaine d’application:

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

315741 TORWOL A nettoyant alcalin, sans tensioactifs bidon à 10 litres 1 bidon CHF 77.60 -

315801 TORWOL A nettoyant alcalin, sans tensioactifs bouteille à 1 litre 1 bouteille CHF 8.20 -

311801 Robinet pour bidon TORWOL - 1 pièce CHF 10.30 -

TORWOL S NETTOYANT ACIDE SANS TENSIOACTIFS

Nettoyant acide sans tensioactifs pour le nettoyage manuel et mécanique de surfaces et revêtements de sol résistants à l’eau

et aux acides. Spécialement développé pour les surfaces microporeuses, les carrelages en grès cérame et les carrelages de sécurité.

Avec effet nettoyant spontané et puissant contre les dépôts de calcaire, la rouille et le voile de ciment.

Dosage: 100 – 200 ml /10l

Domaine d’application:

1 2 3 4 5 6

pH

En concentration d’utilisation: pH 3

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

315731 TORWOL S nettoyant acide, sans tensioactifs bidon à 10 litres 1 bidon CHF 76.50 -

315791 TORWOL S nettoyant acide, sans tensioactifs bouteille à 1 litre 1 bouteille CHF 8.10 -

311801 Robinet pour bidon TORWOL - 1 pièce CHF 10.30 -

181


PRODUITS SPÉCIAUX

PRODUITS DE NETTOYAGE

WOCA NETTOYANT INTENSIF

Pour le nettoyage de fond de surfaces en bois non traité et traité, quel que soit le traitement de fond.

Nettoyant intensif pour le nettoyage de fond de surfaces huilées dans le living. Le nettoyant intensif s’utilise aussi pour le

nettoyage avant une traitement de base à l’huile ou au savon et avant un traitement alcalin.

Dosage: 100 – 200 ml /10l

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

W551525 WOCA Nettoyant intensif bidon à 2.5 litres 1 bidon CHF 58.40 -

WOCA SAVON NATUREL MASTER

Nettoyage de surfaces huilées, cirées et savonnées. Le savon pour sols en bois s’utilise pour le nettoyage régulier et la protection

de tous les sols en bois. Le savon pour sols en bois naturel est conçu pour les espèces de bois plus sombres.

Le savon pour sols en bois convient aussi au traitement de base des sols lessivés.

Domaine d’application:

Dosage: 100 – 200 ml /10l

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

W511055 WOCA Savon naturel Master bidon à 5 litres 1 bidon CHF 79.90 -

WOCA RÉGÉNÉRANT POUR HUILE

Combine un nettoyage optimal à un entretien à l’huile simultané. Le Régénérant pour Huile est un produit d’entretien doux pour

le nettoyage et l’entretien des sols en bois huilés et cirés. Le Régénérateur pour Huile s’utilise pour les sols en bois naturellement

huilés ou les sols en bois huilés avec de l’huile colorée. Le Régénérateur pour Huile combine un nettoyage optimal à un entretien

à l’huile simultané de la surface en bois.

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

W511225 WOCA Régénérant pour huile bidon à 2.5 litres 1 bidon CHF 90.80 -

W511250 WOCA Régénérant pour huile bidon à 5 litres 1 bidon CHF 170.20 -

WOCA RÉGÉNÉRANT POUR HUILE BLANC

WOCA Régénérant pour huile blanc est un produit d’entretien doux pour le nettoyage et l’entretien des sols en bois huilés et cirés.

Il combine un nettoyage optimal à un entretien à l’huile simultané de la surface en bois. C’est donc le parfait complément à l’entretien

quotidien avec WOCA Savon pour sols en bois. Si l’on utilise, selon les besoins, le Régénérant pour huile au lieu du savon une fois sur

cinq ou six, il est possible de prolonger nettement le temps jusqu’à la prochaine régénération à l’huile.

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

W511004 WOCA Régénérant pour huile blanc bidon à 2.5 litres 1 bidon CHF 90.80 -

182


PRODUITS SPÉCIAUX

WOCA HUILE MASTER

Pour le traitement de base mécanique des sols en bois. L’Huile Master est utilisée pour le traitement de base des sols en bois

non traités et polis. L’Huile Master révèle la couleur du bois.

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

W522073 WOCA Huile Master bidon à 2.5 litres 1 bidon CHF 112.00 -

W522075 WOCA Huile Master bidon à 5 litres 1 bidon CHF 195.00 -

PRODUITS DE NETTOYAGE

WOCA HUILE DE DIAMANT NATURE

Pour le traitement de base mécanique des sols en bois. L’Huile Master est utilisée pour le traitement de base des sols en bois

non traités et polis. L’Huile Master révèle la couleur du bois.

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

W511001 WOCA Hile de diamant nature bidon à 2.5 litres 1 bidon CHF 245.00 -

WOCA STARTER KIT

WOCA Savon pour sols en bois Nature permet un nettoyage d’entretien en douceur de la surface en bois. Il retire non seulement la

saleté quotidienne mais laisse aussi un mince film protecteur qui protège le bois en plus de l’huile. WOCA Régénérant pour huile Nature

est un savon pour les sols en bois contenant une part d‘huile. Ce composant permet de réactiver efficacement l’effet protecteur du

traitement de base. Utilisé régulièrement (environ tous les trois mois), le WOCA Régénérant pour huile permet de prolonger nettement

les intervalles jusqu’à la prochaine rénovation du sol avec WOCA Huile de soin.

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

W511002 WOCA Starter Kit - - CHF 90.00 -

TISSUS ÉPONGES 50 × 50 cm NATURELS

Chiffons en tissu éponge pour enlever de l’huile superflue.

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

W511000 Tissus éponges Paquet à 10 pces - CHF 3.00 -

183


PRODUITS SPÉCIAUX

PRODUITS DE NETTOYAGE

DR. SCHNELL FOROL NETTOYANT UNIVERSEL

Le nettoyant universel enlève salissure gras ou oléagineux et ainsi poussière de toutes les surfaces hydrofuges.

Dosage: 50-100 ml / 10 l

Domaine d’application:

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

DRS00114 Détergent pour sols bouteille à 1 litre 1 bouteille CHF 6.90 0.291

DRS00817 Détergent pour sols cartouche de 4 ml 1 cartouche CHF 1.70 -

DRS00885 Vaporisateur 1% bleu vide bouteille vide à 600 ml 1 bouteille CHF 7.20 -

DRS30017 Détergent pour sols bidon à 10 litres 1 bidon CHF 54.90 2.790

DR. SCHNELL MILIZID NETTOYANT SANITAIRE ET DÉTARTRANT RAPIDE

Milizid® enlève en quelques secondes calcaire, tarte, voile de ciment, depot d’urine, grasses de la peau, produits

de beauté, crèmes et savon calcaire. Agit sans mécanique.

Dosage: 25-100 ml / 10 l

Domaine d’application:

0.5 1 2 3 4 5

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

DRS00104

Nettoyant sanitaire avec formule empêchant la

formation de calcaire et de saleté

bouteille à 1 litre 1 bouteille CHF 7.10 -

DRS00207 Vaporisateur manuel vide bouteille vide à 600 ml 1 bouteille CHF 8.20 -

DRS30007

Nettoyant sanitaire avec formule empêchant la

formation de calcaire et de saleté

bidon à 10 litres 1 bidon CHF 64.60 -

DRS80220 Milizid Vaporisateur sous pression, vide bouteille vide à 1.5 litres 1 bouteille CHF 49.50 -

GLASFEE NETTOYANT RAPIDE POUR SURFACES

Nettoyant rapide pour la propreté et une brillance éclatante sur verre, des miroirs et sur toutes les surfaces

résistantes à l’eau, en flacon pulvérisateur pratique à 500 ml. Le nettoyant rapide à base d’alcool enlève

complètement l’huile, la graisse et les impuretés organiques et sèche rapidement sans traces ni résidus. Le produit

Glasfee est utilisé pur et ne requit pas d’essuyage deuxième.

Dosage: pur

Domaine d’application:

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

DRS00156 Glasfee vaporisateur vaporisateur à 500 ml 1 bouteille CHF 4.50 -

DRS30147 Glasfee bidon bidon à 10 litres 1 bidon CHF 39.20 -

184


PRODUITS SPÉCIAUX

ONEMÜ 2000 NETTOYANT UNIVERSEL ET PRODUIT VAISSELLE MANUEL

Le ONEMÜ 2000 inodore élimine aisément les dépôts d’huile et de graisse ainsi que les résidus d’aliments.

Dosage: 50 ml / 10 l

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

DRS00123 Onemü Nettoyant universel bouteille à 1 litre 1 bouteille CHF 3.80 -

DRS20067 Onemü Nettoyant universel bidon à 10 litres 1 bidon CHF 35.00 -

PRODUITS DE NETTOYAGE

FLOORTOP ENTRETIEN DES SOLS HAUTE PERFORMANCE

Nettoyage, entretien et revitalisation en une seule opération. Pour l’essuyage humide, mouillé, pour le nettoyage

à la machine, pour les vaporisateurs et le nettoyage par pulvérisation. Convient pour les salles de gymnastique et

de sport, les hôpitaux et les établissements de soins, testé selon DIN 18032, antiglisse. Convient aux revêtements

antistatiques à condition d’être utilisé correctement. Brillance sans stries, transparente comme le verre – polissable

jusqu’à l’ultra-brillance.

Dosage: 25-100 ml / 10 l

Domaine d’application:

DIN 18032

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

DRS00157 Floortop, entretien des sols bouteille à 1 litre 1 bouteille CHF 11.90 -

DRS30154 Floortop, entretien des sols bidon à 10 litres 1 bidon CHF 113.60 -

MILIZID KRAFTGEL NETTOYANT SANITAIRE ET DÉTARTRANT RAPIDE

Elimine les salissures minérales très tenaces comme le calcaire ou les dépôts d’urine – la combinaison synergique

des acides a aussi un excellent effet sur les décolorations par la rouille et le manganèse. La texture visqueuse du

produit garantit une bonne adhérence même sur les surfaces verticales. Figure dans la liste RK jusqu’à 10%. Empêche

un réencrassement rapide, ralentit les dépôts de calcaire et de graisse. Idéal pour une application avec le canon à

mousse DR.SCHNELL. Convient aussi pour une utilisation sur des robinetteries intactes – à condition d’être utilisé

correctement et d’être rincé abondamment à l’eau claire.

Dosage: pur, 2-10% dans un pistolet à mousse

0.5 1 2 3 4 5

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

DRS00366 Milizid Kraftgel nettoyant sanitaire et détartrant rapide bouteille à 1 litre 1 bouteille CHF 11.30 -

DRS00389 Milizid Kraftgel nettoyant sanitaire et détartrant rapide bouteille à 500 ml 1 bouteille CHF 6.60 -

DRS30367 Milizid Kraftgel nettoyant sanitaire et détartrant rapide bidon à 10 litres 1 bidon CHF 102.40 -

VACUFRESH GRANULÉS DÉSODORISANTS POUR ASPIRATEURS

Granulés désodorisants pour une fraîcheur instantanée pendant l’aspiration. Crée une atmosphère agréable

dans la pièce avec le parfum frais de la citronnelle. Elimination aisée avec les déchets ménagers.

Sans substances sensibilisantes.

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

2020.20257 Granulés désodorisants Vacu Fresh 5 g carton à 10 x 10 pces 1 carton CHF 242.40 -

Contactez-nous pour d’autres produits de «Dr. Schnell».

185


ECOLINE

PRODUITS DE NETTOYAGE

Information environnement: Bien biodégradable: OECD 302B avec dosage

du CO 2 -COD-analytique: 99% en 14 jours, Raport LFEM 454033G.

Conforme aux critères CIEM des produits de nettoyage.

COMMUNAUTÉ D’INTÉRÊT ÉCOLOGIE ET MARCHÉ SUISSE

LA CIEM SE PRESENTE

La Communauté d‘intérêt écologie et marchés Suisse (CIEM) encourage la prise en compte des composantes

écologiques lors d’achats. La CIEM, qui est organisée en association, est une organisation spécialisée sans but

lucratif. Elle joue un rôle d’exemple qui doit permettre tant aux institutions publiques qu‘aux entreprises

privées de s‘informer et de s‘orienter. Dans le domaine des achats publics en particulier, les administrations peuvent

contribuer à préserver la crédibilité de la politique écologique de l‘Etat en tenant compte des facteurs écologiques.

C‘est pourquoi la CIEM réalise les objectifs du chapitre 4 de l‘Agenda 21: «Changer les modes de consommation»

(Conférence de Rio sur l‘environnement et le développement, 1992).

LES QUATRE PRINCIPES DE LA CIEM:

1 Information

Au sein de la CIEM et vers l‘extérieur

2 Harmonisation

Elaboration de recommandations et de méthodes d‘évaluation,

c‘est-à-dire de critères importants en matière d’achats

3 Coopération

Coopération avec les producteurs, les fournisseurs et les institutions privées

4 Coordination

Concentration du savoir-faire disponible et exploitation des synergies

LES MEMBRES DE LA CIEM BÉNÉFICIENT DES AVANTAGES SUIVANTS:

• échange d‘informations et d‘expériences entre professionnels

• connaissance des plus récents développements de la législation,

des produits et des méthodes d‘évaluation en Suisse et en Europe

• l’harmonisation des critères d‘achat écologique entre les partenaires donne

davantage de poids sur le marché face aux fournisseurs

• une politique d‘achats efficace et axée sur le développement durable entraîne

souvent un effet utile sur le budget d‘exploitation

• possibilité de se familiariser à peu de frais avec cette thématique;

participation à prix réduits aux manifestations

• obtention de publications à des conditions avantageuses

• participation à prix réduits aux manifestations

• réalisation de l‘un des champs d‘activité de leur Agenda 21 local

• contribution à la réalisation des objectifs de leur système de management environnemental

186


ECOLINE

ECOLINE E1 NETTOYANT POUR VERRE ET PLASTIQUE

Pour vitres, miroirs, surfaces plastifiées (pupitres, armoires, portes), vitrines, catelles et vitres de voitures.

N’attaque pas les surfaces peintes. Sèche rapidement. Ne laisse pas de dépôts.

Dosage: pur

Domaine d’application:

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

326501 Ecoline E1 bidon à 10 litres 1 bidon CHF 55.00 2.80

320081 Ecoline E1 vaporisateur vide à 500 ml 1 bouteille CHF 5.90 -

PRODUITS DE NETTOYAGE

ECOLINE E2 NETTOYANT À BASE D’ALCOOL

Facile à travailler, sèche sans laisser de traces. Avec la force de l’alcool. Pour les rêvetements synthétiques,

les surfaces vernies ou peintes, les sols, les escaliers, la robinetterie et les sanitaires.

Dosage: pur sur une éponge ou un chiffon mouillé.

Grandes surfaces: 50–200 ml sur 10 litres d’eau (0,5–2%).

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

326521 Ecoline E2 bidon à 10 litres 1 bidon CHF 49.00 2.70

326531 Ecoline E2 bouteille vide à 500 ml 1 bouteille CHF 3.00 -

ECOLINE E3 NETTOYANT UNIVERSEL

Pour escaliers et sols, surfaces plastifiées, peintes et laquées, Elimine rapidement

et sans problème les souillures et dépôts de graisse. Produit une légère mousse.

Dosage: 1–3 giclées (15–50 g) pour 10 l d‘eau. S’applique à la main (éponge ou torchon) ou avec un outil mop.

Domaine d’application:

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

326541 Ecoline E3 bidon à 10 litres 1 bidon CHF 49.00 -

326551 Ecoline E3 bouteille vide à 500 ml 1 bouteille CHF 3.00 -

ECOLINE E4 NETTOYANT AU SAVON

Détergent à base de savon naturel. Elimine les salissures tenaces. En application manuelle

ou mécanisée.

Dosage: 200–300 ml pour 10 l d’eau (2-3%)

Domaine d’application:

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

326561 Ecoline E4 bidon à 10 litres 1 bidon CHF 59.00 -

326571 Ecoline E4 bouteille vide à 500 ml 1 bouteille CHF 3.00 -

187


ECOLINE

PRODUITS DE NETTOYAGE

ECOLINE E5 NETTOYANT SANITAIRE

Pour la robinetterie, la porcelaine sanitaire, le chrome et l‘acier chromé, le carrelage, la douche, etc.

Nettoie et désodorise.

Dosage: pur

Domaine d’application:

1 2 3 4 5 6

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

326581 Ecoline E5 bidon à 10 litres 1 bidon CHF 65.00 -

320071 Ecoline E5 vaporisateur vide à 500 ml 1 bouteille CHF 5.90 -

326661 Ecoline E5 bouteille vide à 500 ml 1 bouteille CHF 3.00 -

ECOLINE E6 DÉGRAISSANT

Nettoyant radical pour décaper les couches d‘huile, de graisse et cire en tous genres.

Application à la machine ou à la main.

Dosage: 200–1000 ml pour 10 l d’eau

Domaine d’application:

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

326601 Ecoline E6 bidon à 10 litres 1 bidon CHF 74.00 -

326611 Ecoline E6 bouteille vide à 500 ml 1 bouteille CHF 3.00 -

ECOLINE E7 ENTRETIEN DES SOLS

DIN 18032 nettoyant d’entretien certifié pour une meilleure résistance à la glissade. Convient aux salles de sport,

salles d’ergothérapie, gymnastique et centres de fitness.

Dosage:

Balayage humide: 50–200 ml pour 10 l d’eau.

Cleaners: à utiliser pur.

Appareils automatiques: 50–200 ml pour 10 l d’eau.

Domaine d’application:

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

326621 Ecoline E7 bidon à 10 litres 1 bidon CHF 68.00 -

326631 Ecoline E7 bouteille vide à 500 ml 1 bouteille CHF 3.00 -

ECOLINE E8 NETTOYANT SANITAIRE FORTE

Détergent approprié pour toutes les installations sanitaires. Elimine facilement et rapidement

les dépôts de calcaire, le tartre urinaire et autres salissures.

Dosage: 200–1000 ml pour 10 l d‘eau

1 2 3 4 5 6

pH

Domaine d’application:

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND. COV

326641 Ecoline E8 bidon à 10 litres 1 bidon CHF 72.00 -

326651 Ecoline E8 bouteille vide à 500 ml 1 bouteille CHF 3.00 -

188


MÉTHODES D’APPLICATION

DOMAINES D’APPLICATION

Nettoyage manuel

Traitement des sols manuel

Traitement avec monobrosse

Traitement avec autolaveuse

Planchers

Sols durs

Revêtements moquettes

Revêtements textiles

Sols en bois

Surfaces

PRODUITS DE NETTOYAGE

Traitement avec nettoyeur haute pression

Salle d’eau

Traitement avec nettoyeur mousseur

Douche

Traitement avec injecteur-extracteur

Cuvette de WC

Nettoyage des vitres

Urinoir

Nettoyage par pulvérisation manuelle

Atelier

Nettoyage par moussage manuel

Cuisine

Bombe aérosol

Steamer

Flacon moussant

Four

Bouteille utilisateur

Chambre froide

Désinfection

Nettoyage de textiles

189


ACCESSOIRES

PRODUITS DE NETTOYAGE

APPAREIL DE DOSAGE TYPE I/II

Les appareils de dosage sont le moyen économiquement simple pour diluer des détergents de toutes concentrations en appuyant sur

un bouton. Ces appareils marchent à la pression d’eau. Possibilités de raccord simples. Nouveau: les boutons s’enclenchent quand on

appuie plus fort. La solution diluée s’écoule maintenant sans que l’on doive appuyer sur le bouton. (Pour les grands récipients).

Les boutons existent en: jaune, rouge, bleu et noir.

Ils permettent de coder le produit de nettoyage respectif.

Type I

Concentration min. Débit d’eau Concentration max.

0.8% 4 l / min. 33.3%

Type II

Concentration min. Débit d’eau Concentration max.

0.3% 14 l / min. 22.2%

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

323201 Apparel de dosage Type I 1 pièce CHF 270.00

323211 Apparel de dosage Type II 1 pièce CHF 270.00

APPAREIL DE DOSAGE TYPE III/IV

Les appareils de dosage sont le moyen économiquement simple pour diluer des détergents de toutes concentrations en appuyant sur

un bouton. Ces appareils marchent à la pression d’eau. Possibilités de raccord simples. Nouveau: les boutons s’enclenchent quand on

appuie plus fort. La solution de dilution s’écoule maintenant sans que l’on doive appuyer sur le bouton. (Pour les grands récipients).

Les boutons existent en: jaune, rouge, bleu et noir.

Ils permettent de coder le produit de nettoyage respectif.

Type III

Concentration min. Débit d’eau Concentration max.

0.8% 4 l / min. 33.3%

0.3% 14 l / min. 22.2%

Type IV

Concentration min. Débit d’eau Concentration max.

0.3% 14 l / min. 22.2%

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

323221 Apparel de dosage Type III (4x4L + 1x14L) 1 pièce CHF 675.00

329161 Apparel de dosage Type IV (4x14L) 1 pièce CHF 675.00

CANON À MOUSSE BIRCHMEIER VARIO-MATIC 1P

Nettoyage et désinfection avec produits de dégraissage, détartrage, désinfection, acides, alcalins dans les piscines, sanitaires,

grandes cuisines, boucheries, industries alimentaires, installations de production, ateliers automobiles et stations-service.

Egalement pour voitures, camions, bateaux et machines. Efficace à l’extérieur, p.ex. conteneurs à ordures et installations

d’élevage d’animaux. Déflecteur de lance à mousse.

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

B11975001 Canon a mousse Vario-Matic 1,25 1 litre CHF 212.00

CLEAN-MATIC 1.25P BIRCHMEIER

Clean-Matic 1.25P Birchmeier 360˚ 3 bar, avec buse à jet

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

B11975301 Canon a mousse Clean-Matic 1.25 1 pièce CHF 53.60

FOAM-MATIC 1.25P BIRCHMEIER

Foam-Matic 1.25P Birchmeier 75˚ 3 bar, avec tête en mousse

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

B11976501 Canon a mousse Clean-Matic 1.25 1 pièce CHF 60.00

190


ACCESSOIRES

CLEAN-MATIC 5P

Pulvérisateur à pression professionnel avec armatures en acier inoxydable pour le moussage,

pulvérisation et désinfection professionnelle.

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

B11664901 Clean-Matic 5P, 5 litres 1 pièce CHF 196.00

TÊTE DE DOSAGE TOP DOS

Pour bidon d‘1 l

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

311891 Tête de dosage 1 litre CHF 1.45

PRODUITS DE NETTOYAGE

DOSEUR

Doseur avec graduation de litre.

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

327101 Doseur 250 ml CHF 7.20

327151 Doseur 500 ml CHF 7.90

327201 Doseur 1 litre CHF 12.50

328921 Doseur 3 litres CHF 23.40

CLÉ POUR BIDON

Clé pour bidon de 10 l, 20 l, 25 l.

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

323991 Clé pour bidon 10 litres CHF 5.00

323995 Clé pour bidon 20+25 litres CHF 5.00

ROBINET POUR BIDON

Robinet pour bidon de 10 l, 20 l.

Robinet pour les produits Torwol – bidon de 10 l.

Tête de pulvérisation pour bouteille coudée

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

323101 Robinet pour bidon 10 litres CHF 7.70

327251 Robinet pour bidon 20 litres CHF 7.70

311801 Robinet pour bidon TORWOL / DR SCHNELL 10 litres CHF 10.30

329141 Tête de pulvérisation pour bouteille coudée, bleu, 6 pces. 500 ml CHF 22.50

DELUXE TRANSPORTEUR

Deluxe Tragehilfe 7 L. 38.7 x 28.6 x 4.4 cm

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

365501 Transporteur 7 l 1 pièce CHF 21.00

CHARIOT POUR LE BAC DE RETENTION POUR BIDONS DE CHIMIE

Le chariot de transport pour le bac de retention est adapté pour déplacer les bidons de chimie facilement et légèrement,

par example pour des travailles de nettoyage. Le chariot est équipé avec deux freins pour une fixation sûre.

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

800001 Chariot pour le bac de retention pour bidons de chimie 1 pièce CHF 102.40

BAC DE RETENTION DE SECURITE POUR BIDONS DE CHIMIE

Avec caillebotis galvanisé 400x600 mm.

N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / COND.

PP2561-1 Bac de retention pour bidons de chimie 1 pièce CHF 193.90

191


10.

192


HYGIÈNE DE CUISINE


ACCESOIRES

HYGIÈNE DE CUISINE

1

2, 3 4 5 6

7

8 9 10

11 12 13

ILL. N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / UNITÉ

1 311801 Robinet pour bidon Dr. Schnell, 10 L 1 pièce CHF 10.30

2 323101 Robinet pour bidon, 10 L 1 pièce CHF 7.70

3 327251 Robinet pour bidon, 20 L 1 pièce CHF 7.70

4 323991 Clé pour bidon, 10 L 1 pièce CHF 5.00

5 DRS95587 Clé pour bidon Dr. Schnell, 10 l 1 pièce CHF 2.50

6 323995 Clé pour bidon, 25 L 1 pièce CHF 5.00

7 DRS95591 Clé pour bidon Dr. Schnell, 25/30/40 kg 1 pièce CHF 4.50

8 327101 Verre doseur, 250 ml 1 pièce CHF 7.20

9 327151 Verre doseur, 500 ml 1 pièce CHF 7.90

10 327201 Verre doseur, 1000 ml 1 pièce CHF 12.50

11 800001 Charriot pour conteneurs ESD bleu, avec freins 1 pièce CHF 102.40

12 PP2561-1 Bac de rétention 400 × 600 mm 1 pièce CHF 193.90

13 A133148 Clean Card Pro starter kit, 25 testeur rapide de dépistage 1 pièce CHF 189.60

194


PRODUITS DE NETTOYAGE

PEROCID DÉTARTRANT

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS00615 Détartrant Perocid bouteille à 1 liter 1 bouteille CHF 7.90

DRS36017 Détartrant Perocid bidon à 10 liter 1 bidon CHF 69.00

FOREX DÉTERGENT POUR GRÈS CÉRAME ET CÉRAMIQUE

HYGIÈNE DE CUISINE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS30250 Forex bidon à 10 liter 1 bidon CHF 187.50

GASTRO PUR DÉGRAISSANT

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS00147 Dégraissant Gastro Pur bouteille à 1 liter 1 bouteille CHF 10.50

DRS36047 Dégraissant Gastro Pur bidon à 10 liter 1 bidon CHF 99.00

PERO MOUSSE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS36137 Pero mousse bidon à 12 kg 1 bidon CHF 98.20

ONEMÜ NETTOYANT UNIVERSEL ET PRODUIT VAISSELLE MANUEL

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS00123 Onemü, Nettoyant universel et produit vaisselle manuel bouteille à 1 liter 1 bouteille CHF 3.80

DRS20067 Onemü, Nettoyant universel et produit vaisselle manuel bidon à 10 liter 1 bidon CHF 35.00

ATTILA NETTOYANT POUR BARBECUE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS00230 Attila, Nettoyant pour barbecue bouteille à 1 liter 2 bouteilles CHF 19.80

195


PRODUITS DE NETTOYAGE

HYGIÈNE DE CUISINE

CONVECTOR NETTOYANT POUR FOURS À CONVECTION

ET À VAPEUR DE COMBINAISON

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS36105 Convector, Nettoyant pour fours à convection et à vapeur de combinaison bidon à 10 liter 1 bidon CHF 119.50

FOR PRODUIT À LAVER LA VAISSELLE

Détergent très concentré pour le nettoyage manuel de la vaisselle de cuisine, couverts,

machines de cuisine et pour toutes les surfaces lavables – bon pouvoir dégraissant.

Dosage: 0.5–1%

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS00120 FOR produit à laver la vaisselle bouteille à 1 liter 1 bouteille CHF 4.20

DESOMED RAPID DÉSINFECTION RAPIDE PRÊTE À L’EMPLOI

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DT-323-010 Desomed Rapid Pur bouteille à 1 liter 1 bouteille CHF 12.50

931-00100 Desomed Vaporisateur pour flacons de 0.5 et 1 litre vaporisateur 1 vaporisateur CHF 3.00

WEWASH 22 DÉGRAISSANT FORTE

Nettoyant radical, pour décaper des couches d’huile, de graisse et de cire tout genre. Est excellent pour des grandes

cuisines, industrie alimentaire, des services mécanique, garages, etc. Pour nettoyer et laver des murs, d’aréages,

des friteuses, machines et sols.

Dosage: 500–2000 ml pour 10 l d’eau (5–20%) pour le nettoyage des surfaces,

pur pour des taches opiniâtres, puis rincer à fond.

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

326111 Wewash 22 bidon à 10 liter 1 bidon CHF 78.00

326121 Wewash 22 bidon à 25 liter 1 bidon CHF 195.00

327401 Wewash 22 bouteille vide, 500 ml 1 bouteille CHF 3.50

WEWASH 30 PRODUIT À LAVER LA VAISSELLE

Détergent très concentré pour le nettoyage manuel de la vaisselle de cuisine, couverts,

machines de cuisine et pour toutes les surfaces lavables – bon pouvoir dégraissant.

Dosage: 0.5–1%

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

327601 Wewash 30 bidon à 10 L 1 bidon CHF 55.00

327551 Wewash 30 bouteille vide, 500 ml 1 bouteille CHF 3.50

196


PRODUITS DE NETTOYAGE

WEWASH 32 DÉTERGENT POUR SOL DE CUISINE, ALCALIN

Détergent pour l’industrie alimentaire. Hautement concentré, alcalin. Élimination très efficace des graisses

animales et végétales. Pour tous les sols lavables.

Dosage: 1–5%

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

327651 Wewash 32 bidon à 10 liter 1 bidon CHF 144.00

HYGIÈNE DE CUISINE

WEWASH 34 DÉTERGENT MOUSSANT ALCALIN

Détergent très concentré pour le nettoyage manuel de la vaisselle de cuisine, couverts, machines de cuisine et

pour toutes les surfaces lavables – bon pouvoir dégraissant.

Dosage: 0.5-1%

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

327701 Wewash 34 bidon à 20 liter 1 bidon CHF 137.50

WEWASH 36 DÉTERGENT MOUSSANT ACIDE

Détergent à mousse pour le domaine sanitaire et alimentaire. Enlève les dépots de calcaire et les salissures de toutes sortes.

Dosage: 1-5 %, avec le pistolet à mousse

Recommandations: mouiller d‘abord avec de l‘eau les carreaux ne résistants pas à l‘acidité.

1 2 3 4 5 6

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

327751 Wewash 36 bidon à 20 liter 1 bidon CHF 154.50

WEWASH 38 NETTOYANT POUR GRIL

Nettoyant à action rapide pour grils, fours, plaques à gâteau, plaques électriques, hottes aspirantes, friteuses et casseroles

tres sales. Dissout et enlève aisément les résidus brûlés ou incrustés.

Dosage:

- à froid, non dilué

- laisser agir 15 à 30 mn

- bien rincer à l’eau

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

327801 Wewash 38 bouteille à 750 ml 6 bouteilles CHF 10.20

327851 Wewash 38 bidon à 10 liter 1 bidon CHF 75.00

197


LAVAGE DE VAISSELLE

HYGIÈNE DE CUISINE

WEWASH 10 PRODUIT LAVE-VAISSELLE LIQUID AVEC CHLORE

Pour la lavage industriel de la vaisselle et des verres

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

326001 Wewash 10 bidon à 14 kg 1 bidon CHF 91.00

326011 Wewash 10 bidon à 25 kg 1 bidon CHF 162.50

WEWASH 12 DÉTERSIF LIQUIDE POUR LAVE-VAISSELLE

Détersif liquide pour lave-vaisselle industriels.

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

326021 Wewash 12 bidon à 12.5 kg 1 bidon CHF 81.25

326031 Wewash 12 bidon à 25 kg 1 bidon CHF 162.50

WEWASH 14 PRODUIT LAVE-VAISSELLE EN POUDRE AVEC CHLORE

Pour la lavage industriel de la vaisselle et des verres, dans les cuisines, cantines, restaurants et hôtels.

Contient du chlore actif.

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

326041 Wewash 14 seau à 10 kg 1 seau CHF 77.00

326051 Wewash 14 seau à 25 kg 1 seau CHF 192.50

WEWASH 16 PRODUIT DE TREMPAGE, AVEC CHLORE

Produit de trempage sous forme de poudre pour la vaiselle et les ustensiles professionnels

Dosage: selon besoins, dissoudre 10 à 15 g par litre d’eau.

Recommandations: dissoudre la poudre dans l’eau à 40–50°C. Tremper la vaisselle pendant 20 à 30 minutes,

puis laver à la machine.

9 10 11 12 13 14 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

326061 Wewash 16 seau à 10 kg 1 seau CHF 109.00

WEWASH 18 SÉCHANT NEUTRE

Rince-éclat liquide (séchant brillant) neutre, pour toutes machines et automates professionnels.

5 6 7 8 9 10 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

326071 Wewash 18 bidon à 10 liter 1 bidon CHF 72.00

326081 Wewash 18 bidon à 20 liter 1 bidon CHF 144.00

198


LAVAGE DE VAISSELLE

WEWASH 20 SÉCHANT ACIDE

Rince-éclat liquide (séchant brillant) acide, pour toutes machines et automates professionnels dans les cuisines.

Ménagement les décors et les verres. Pour une vaisselle sans gouttes et sans traces.

Par sa concentration optimale de réducteur de mousse, il produit un effet de séchage mitroitant.

Spécialement recommandé en cas de dureté de l’eau moyenne à forte.

1 2 3 4 5 6

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

326091 Wewash 20 bidon à 10 liter 1 bidon CHF 74.00

326101 Wewash 20 bidon à 20 liter 1 bidon CHF 148.00

HYGIÈNE DE CUISINE

WEWASH 24 POUDRE ANTICALCAIRE

Pour les machines et automates industriels dans les cuisines, cantines, restaurants et hôtels.

Dosage: selon le degré d’incrustation, verser 20–30 g de poudre par litre d’eau à 50–70°C dans la machine.

D’abord, interrompre le système de dosage du produit. Ensuite, mettre plusieurs fois la machine en marche,

sans vaisselle et sans produit de lavage. Puis vider la machine et rincer avec d’eau.

1 2 3 4 5 6

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

326131 Wewash 24 seau à 6 kg 1 seau CHF 65.40

326141 Wewash 24 seau à 10 kg 1 seau CHF 109.00

WEWASH 26 TABLETTES POUR LAVE-VAISSELLE

Tablette lave-vaisselle multifonction «tout en un» avec 7 fonctions: nettoyage, rinçage, sel, protection du verre,

brillance de l‘acier inoxydable, protection de l‘argent et neutralisation des odeurs.

Dosage: 1 tablette par rinçage.

Retirer le film et placer la tablette dans le compartiment doseur.

7 8 9 10 11 12 pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

327451 Wewash 26 box à 50 tabs 6 boxen CHF 19.50

WEWASH 28 SÉCHANT ACIDE 500 ML

Rince-éclat liquide (séchant brillant) pour toutes machines et automates professionnels

dans les cuisines, cantines, restaurants et hôtels.

1 2 3 4 5 6

pH

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

327501 Wewash 28 bouteille à 500 ml 6 bouteilles CHF 4.95

REOSAL SEL RÉGÉNÉRANT POR LAVE-VAISELLE

Avec Reosal sel régénérant, les lave-vaisselle vont réaliser de brillantes performances.

Valeur pH: 7–9.5 (pour 100g/l H2O)

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

328961 REOSAL finement box à 1 kg 1 box CHF 2.20

329201 REOSAL finement sac à 25 kg 1 sac CHF 15.00

199


LAVAGE DE VAISSELLE

HYGIÈNE DE CUISINE

PEROTEX INTENSIV PRODUIT LAVE-VAISSELLE LIQUIDE, AVEC CHLORE

Produit haute performance à base de chlore actif pour les lave-vaisselle industriels.

Pour le nettoyage intensif de la vaisselle, des couverts et des verres.

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS36020 Perotex Intensiv bidon à 25 kg 1 bidon CHF 209.80

PEROTEX INTENSIV N PRODUIT LAVE-VAISSELLE LIQUIDE, AVEC CHLORE

Produit haute performance à base de chlore actif pour les lave-vaisselle industriels.

Pour le nettoyage intensif de la vaisselle, des couverts et des verres.

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS36027 Perotex Intensiv N bidon à 12 kg 1 bidon CHF 103.10

DRS36125 Perotex Intensiv N bidon à 25 kg 1 bidon CHF 208.90

PEROTEX SUPER H PRODUIT LAVE-VAISSELLE LIQUIDE, AVEC CHLORE

Nettoyant liquide pour vaisselle à base de chlore actif pour lave-vaisselle professionnels

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS36097 Perotex Super H bidon à 12 kg 1 bidon CHF 122.55

DRS36095 Perotex Super H bidon à 25 kg 1 bidon CHF 253.70

PEROTEX CF 2000 PRODUIT LAVE-VAISSELLE LIQUIDE, SANS CHLORE

Pour systèmes professionnels de lave-vaisselles à des températures > 58 °C pendant le cycle de

lavage principal. Pour le nettoyage en douceur de toute la vaisselle compatible avec le lavage au lave-vaisselle.

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS36005 Perotex CF 2000 bidon à 12 kg 1 bidon CHF 116.65

DRS36031 Perotex CF 2000 bidon à 25 kg 1 bidon CHF 236.40

200


LAVAGE DE VAISSELLE

PEROTEX CF EVO14 PRODUIT LAVE-VAISSELLE, SANS CHLORE

Nettoyant pour vaisselle écologique pour dureté d’eau moyenne à faible. Pour les lave-vaisselle industriels,

convient à des duretés d’eau moyennes à faibles

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS36090 Perotex CF Evo14 bidon à 12 kg 1 bidon CHF 138.55

DRS36091 Perotex CF Evo14 bidon à 25 kg 1 bidon CHF 262.00

HYGIÈNE DE CUISINE

PEROTEX CF 3000 PRODUIT LAVE-VAISSELLE, SANS CHLORE

Nettoyant pour vaisselle écologique dans le cycle de nettoyage principal, pour un nettoyage en profondeur

et en douceur de l’ensemble de la vaisselle. Idéal pour les duretés d’eau élevées

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS36022 Perotex CF 3000 bidon à 10 kg 1 bidon CHF 137.00

DRS36023 Perotex CF 3000 bidon à 20 kg 1 bidon CHF 279.30

MAFOR S PRODUIT DE RINÇAGE LIQUIDE

Produit de rinçage liquide pour lave-vaisselle professionnels et les fours à convection et fours mixtes à vapeur

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS20117 Mafor S bidon à 10 kg 1 bidon CHF 100.40

DRS20120 Mafor S bidon à 20 kg 1 bidon CHF 200.70

MAFOR N PRODUIT DE RINÇAGE NEUTRE

Produit de rinçage neutre pour lave-vaisselle professionnels

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. UNITÉ PRIX / COND.

DRS20117 Mafor N bidon à 10 kg 1 bidon CHF 97.45

DRS20120 Mafor N bidon à 20 kg 1 bidon CHF 194.70

201


11.

202


HYGIÈNE TEXTILE


ACCESOIRES

HYGIÈNE TEXTILE

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

ILL. N° D’ART. DÉSIGNATION UNITÉ PRIX / UNITÉ

1 323101 Robinet pour bidon, 10 L 1 pièce CHF 7.70

2 327251 Robinet pour bidon, 20 L 1 pièce CHF 7.70

3 323991 Clé pour bidon, 10 L 1 pièce CHF 5.00

4 323995 Clé pour bidon, 25 L 1 pièce CHF 5.00

5 327101 Verre doseur, 250 ml 1 pièce CHF 7.20

6 327151 Verre doseur, 500 ml 1 pièce CHF 7.90

7 327201 Verre doseur, 1000 ml 1 pièce CHF 12.50

8 328921 Verre doseur, 3000 ml 1 pièce CHF 23.40

9 800001 Charriot pour conteneurs ESD bleu, avec freins 1 pièce CHF 102.40

204


PRODUITS POUR DOSAGE MANUEL

WETEX 40 LESSIVE POUR PRÉLAVAGE 30°C / 40°C / 60°C

Pour le prélavage de linge blanc et de couleur en coton et textiles mixtes.

Valeur pH: 10.5

Dosage pour 5 kg de linge sec:

Dureté de l’eau 0-15˚fH 15-25˚fH > 25˚fH

Linge normalement sale 100 ml 150 ml 250 ml

Linge très sale 150 ml 200 ml 300 ml

HYGIÈNE TEXTILE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326151 Wetex 40 sac à 25 kg CHF 222.50

WETEX 41 DÉGRAISSANT LIQUIDE ET RENFORÇATEUR DE LAVAGE

Mouille très bien. Peut désinfectant jusqu’à 60°C. Résout se très bien.

S’utilise en état concentré comme agent de prétraitement pour les taches de huile.

Valeur pH: 7.0

Dosage pour kg de linge sec: 2-5 ml

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326161 Wetex 41 bidon à 10 L CHF 99.00

WETEX 42 AGENT DE BLANCHISSANT AVEC DÉSINFECTANT

Agent blanchissant et désinfectant oxydatif fort, sépare le chlore. Idéal pour enlever les salissures tannantes.

Egalement pour la désinfection chimico-thermique du linge hospitalier septique.

Valeur pH: 9.5

Dosage pour kg de linge sec: 2-5 g

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326171 Wetex 42 seau à 15 kg CHF 202.50

WETEX 43 LESSIVE COMPLÈTE, SANS PHOSPHATES 30°C / 60°C / 95°C

Produit de lavage complet pour tous les lave-linge et toutes les températures de lavage. Pour les duretés de l’eau jusqu’à 35°fH.

Lavage et blanchiment optimaux même à partir de 30°C. Contient d’agent blanchissant et de décolorants optiques.

Valeur pH: 10.5

Dosage pour 5 kg de linge sec:

Dureté de l’eau 0-15˚fH 15-25˚fH > 25˚fH

Linge normalement sale 100 ml 150 ml 250 ml

Linge très sale 150 ml 200 ml 300 ml

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326181 Wetex 43 sac à 25 kg CHF 170.00

205


PRODUITS POUR DOSAGE MANUEL

HYGIÈNE TEXTILE

WETEX 44 AGENT DE BLANCHISSANT ET DÉTACHANT DÈS 30°C

Enlève les taches blanchissables comme de café, de thé, de fruit, de vin, etc. d’une manière ménageante.

Peut compléter les lessives pour textiles. Efficace même à partir de 30°C, température optimale entre 40°C et 70°C.

A base d’oxygène actif. Ne convient pas pour la laine, la soie et les teintures sensibles.

Valeur pH: 10.0

Dosage pour kg de linge sec: 6-11 g

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326191 Wetex 44 seau à 10 kg CHF 62.00

326201 Wetex 44 sac à 25 kg CHF 155.00

WETEX 45 AGENT DE BLANCHISSANT ET DÉTACHANT 60°C / 95°C

Enlève les taches blanchissables comme de café, de thé, de fruit, de vin, etc. d’une manière ménageante. Peut compléter

les lessives pour textiles. A base d’oxygène actif.

Valeur pH: 10.0

Dosage pour kg de linge sec: 8-10 g

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326211 Wetex 45 seau à 10 kg CHF 62.00

326221 Wetex 45 sac à 25 kg CHF 155.00

WETEX 46 ASSOUPLISSANT LIQUIDE

Adoucissant à parfum agréable pour un linge doux et souple. Les agents antistatiques contenus facilitent le repassage.

Idéal pour draps et tissu éponge.

Valeur pH: 4.5

Dosage pour 5 kg de linge sec:

Tissu-éponge, pur cottons

Tissus mélanges, laine, textiles synthétique

Sèche linge

Lavage à la main

40-50 ml

30-40 ml

20-30 ml

10 ml pour 10 l d’eau

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326231 Wetex 46 bidon à 10 L CHF 44.00

WETEX 47 LESSIVE EN POUDRE POUR LE LINGE DÉLICAT ET LA LAINE 40°C

Lave le linge en laine, en soie et le linge fin d’une manière ménageante. Pour le lavage à la machine et à la main.

Ne contient pas d’agent blanchissant et de décolorants optiques. Parfum agréable.

Valeur pH: 10.5

Dosage pour 5 kg de linge sec:

Dureté de l’eau 0-15˚fH 15-25˚fH > 25˚fH

Linge normalement sale 100 ml 150 ml 250 ml

Linge très sale 150 ml 200 ml 300 ml

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326241 Wetex 47 sac à 15 kg CHF 127.50

206


PRODUITS POUR DOSAGE MANUEL

WETEX 48 LESSIVE LIQUIDE POUR LINGE DÉLICAT ET LAINE JUSQU’À 40°C

La lessive pour linge fin et pour laine lave tous les textiles colorés fins en laine, en soie et en synthétique d’une manière

ménageante. Ne contient pas de décolorants. Pour le lavage à la machine et à la main.

Valeur pH: 8.0-9.0

Dosage pour 5 kg de linge sec:

Lavage en machine

env. 120 ml

Lavage à la main (5 L)

env. 20 ml

HYGIÈNE TEXTILE

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326251 Wetex 48 bidon à 10 L CHF 79.00

WETEX 49 LESSIVE POUR LAVAGE DU LINGE DE TABLE

Contient des enzymes, résout les salissures protéineuses comme les taches de sang, de sueur, d’urine, de cacao et de lait.

Sans agent blanchissant et décolorants optiques. Lessive seule pour le linge de couleur. Pour toutes les duretés de l’eau.

Ne convient pas pour la laine et la soie.

Valeur pH: 10.5

Dosage pour 5 kg de linge sec:

Dureté de l’eau 0-15˚fH 15-25˚fH > 25˚fH

Linge normalement sale 100 ml 150 ml 250 ml

Linge très sale 150 ml 200 ml 300 ml

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326261 Wetex 49 seau à 10 kg CHF 65.00

326271 Wetex 49 sac à 25 kg CHF 162.50

WETEX 50 LESSIVE LIQUID 30°C / 95°C

La lessive complète liquide peut être utilisée comme produit de prélavage et de lavage principal pour tous les textiles en coton

et synthétiques. Sans agent de blanchissant. Pour toutes les températures de lavage.

Valeur pH: 8.5

Dosage pour kg de linge sec:

Dureté de l’eau 0-20˚fH 15-25˚fH 25-35˚fH

Selon le degré de salissure 10-15 ml 15-25 ml 25-35 ml

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326281 Wetex 50 bidon à 10 L CHF 72.00

WETEX 51 PRODUIT NEUTRALISANT ET BACTÉRICIDE

Neutralise efficacement les résidus d’alcali, bactéricide et fongicide, empêche les formations d’odeurs dues aux

micro-organismes et les taches d’humidité sur le linge.

Valeur pH: 1.0

Dosage par kg de linge sec: 3−5 ml

Temps de contact, minimum 2 minutes. A ajouter à la dernière eau de rinçage.

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326291 Wetex 51 bidon à 10 L CHF 89.00

326295 Wetex 51 bidon à 25 L CHF 219.00

207


PRODUITS POUR DOSAGE MANUEL

HYGIÈNE TEXTILE

WETEX 52 AMIDON

Concentré pour apprêt synthétique liquide. Donne de la raideur au linge.

Valeur pH: 4.0

Application: S’applique au dernier rinçage.

Après amidonnage, essorer le linge, le laisser sécher brièvement puis le repasser.

Dosage par kg de linge sec: 20 g. Le dosage peut être augmenté au choix (selon l’aspect d‘apprêt souhaité).

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

326301 Wetex 52 bidon à 10 L CHF 245.00

WETEX 53 LESSIVE-DÉSINFECTANTE 60°C

Wetex 53 est une lessive sans phosphate pour l’hygiène et la chimio-thermique de lavage de désinfection à 60°C.

Convient pour tous les tissus lavables à l’exception de la soie et la laine.

Efficace contre: le SARM, le virus HI, norovirus. Pour une liste enregistréeauprès du RKI.

Peut aussi être utilisé comme lessive à 30−95 °C.

Valeur pH: 10.0

Dosage

5 g / Litre liquide de lavage

Temps

20 min. RKI

Température de désinfection: 60˚C

Rapport de bain: 1:5

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

328981 Wetex 53 sac à 20 kg CHF 130.00

SENSOX LESSIVE COMPLET DÉSINFECTANT

Lessive complet désinfectant du linge délicat blanchissable à 40°C. Cet agent a une action bactéricide, levuricide,

tuberculoïde et virucide. Il ne doit pas être utilisé pour traiter les articles en laine et soie.

Valeur pH: 8.0

N° D’ART. DÉSIGNATION COND. PRIX / COND.

BU678201 Sensox Lessive tous lavages seau à 12 kg CHF 142.80

WETEX 54 TROUSSE DE DÉTANCHANTS POUR TEXTILES

Détachant pour l’entretien professionnel des textiles.

Lors de l’utilisation, respecter les séquences conformément au tableau de salissures ci-joint.

1 × 200 ml Wetex 541 Sang Détachant sang et albumine

1 × 200 ml Wetex 542 Tanin Détachant tanin
<